[release-notes/f17] Update POs

John J. McDonough jjmcd at fedoraproject.org
Wed May 30 12:11:10 UTC 2012


commit c13ad59f00b911084f0bc893e734617e440168a6
Author: John J. McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>
Date:   Wed May 30 08:10:51 2012 -0400

    Update POs

 ar-SA/Amateur_Radio.po                 |  296 ++++++-----------------------
 ar-SA/Article_Info.po                  |   12 +-
 ar-SA/Author_Group.po                  |    6 +-
 ar-SA/Circuit_Design.po                |    6 +-
 ar-SA/Cloud.po                         |   48 +----
 ar-SA/Contributors.po                  |  142 +++++++++++++-
 ar-SA/Database_Servers.po              |   88 ++-------
 ar-SA/Desktop.po                       |    6 +-
 ar-SA/Development_Tools.po             |  254 ++++++++++++-------------
 ar-SA/Embedded_Development.po          |    6 +-
 ar-SA/Feedback.po                      |   39 +---
 ar-SA/File_Systems.po                  |    6 +-
 ar-SA/Hardware_Overview.po             |   37 +---
 ar-SA/Haskell.po                       |    6 +-
 ar-SA/I18n.po                          |   47 ++----
 ar-SA/Installation.po                  |   18 +-
 ar-SA/Kernel.po                        |    6 +-
 ar-SA/Multimedia.po                    |   95 ++--------
 ar-SA/Overview.po                      |   33 ++--
 ar-SA/Printing.po                      |    6 +-
 ar-SA/Productivity.po                  |  133 +++----------
 ar-SA/RelNotesDirChange.po             |   44 +++++
 ar-SA/Release_Notes.po                 |    6 +-
 ar-SA/Revision_History.po              |   85 ++++-----
 ar-SA/Scientific_and_Technical.po      |  324 +++++++------------------------
 ar-SA/Security.po                      |   18 +-
 ar-SA/System_Daemons.po                |   17 +--
 ar-SA/Virtualization.po                |   46 +----
 ar-SA/Welcome.po                       |   50 ++----
 ar-SA/Xorg.po                          |    6 +-
 as-IN/Article_Info.po                  |   12 +-
 as-IN/Author_Group.po                  |    6 +-
 as-IN/Cloud.po                         |   21 +--
 as-IN/Contributors.po                  |  139 +++++++++++++-
 as-IN/Development_Tools.po             |   97 +++++++++-
 as-IN/Feedback.po                      |   39 +---
 as-IN/Installation.po                  |   18 +-
 as-IN/Overview.po                      |   14 ++-
 as-IN/RelNotesDirChange.po             |   44 +++++
 as-IN/Revision_History.po              |   87 ++++-----
 as-IN/Scientific_and_Technical.po      |    6 +-
 as-IN/Welcome.po                       |   50 ++----
 ast/Amateur_Radio.po                   |  296 ++++++-----------------------
 ast/Article_Info.po                    |   12 +-
 ast/Author_Group.po                    |    6 +-
 ast/Circuit_Design.po                  |    6 +-
 ast/Cloud.po                           |   48 +----
 ast/Contributors.po                    |  142 +++++++++++++-
 ast/Database_Servers.po                |   88 ++-------
 ast/Desktop.po                         |    6 +-
 ast/Development_Tools.po               |  254 ++++++++++++-------------
 ast/Embedded_Development.po            |    6 +-
 ast/Feedback.po                        |   39 +---
 ast/File_Systems.po                    |    6 +-
 ast/Hardware_Overview.po               |   37 +---
 ast/Haskell.po                         |    6 +-
 ast/I18n.po                            |   47 ++----
 ast/Installation.po                    |   18 +-
 ast/Kernel.po                          |    6 +-
 ast/Multimedia.po                      |   95 ++--------
 ast/Overview.po                        |   33 ++--
 ast/Printing.po                        |    6 +-
 ast/Productivity.po                    |  133 +++----------
 ast/RelNotesDirChange.po               |   44 +++++
 ast/Release_Notes.po                   |    6 +-
 ast/Revision_History.po                |   85 ++++-----
 ast/Scientific_and_Technical.po        |  324 +++++++------------------------
 ast/Security.po                        |   18 +-
 ast/System_Daemons.po                  |   17 +--
 ast/Virtualization.po                  |   46 +----
 ast/Welcome.po                         |   50 ++----
 ast/Xorg.po                            |    6 +-
 bg-BG/Amateur_Radio.po                 |  296 ++++++-----------------------
 bg-BG/Article_Info.po                  |   12 +-
 bg-BG/Author_Group.po                  |    6 +-
 bg-BG/Circuit_Design.po                |   40 +---
 bg-BG/Cloud.po                         |   61 ++----
 bg-BG/Contributors.po                  |  144 +++++++++++++-
 bg-BG/Database_Servers.po              |   88 ++-------
 bg-BG/Desktop.po                       |  166 ++++-------------
 bg-BG/Development_Tools.po             |  254 ++++++++++++-------------
 bg-BG/Embedded_Development.po          |   26 +--
 bg-BG/Feedback.po                      |   39 +---
 bg-BG/File_Systems.po                  |   22 +--
 bg-BG/Hardware_Overview.po             |   37 +---
 bg-BG/Haskell.po                       |    6 +-
 bg-BG/I18n.po                          |   47 ++----
 bg-BG/Installation.po                  |   55 ++----
 bg-BG/Kernel.po                        |    6 +-
 bg-BG/Multimedia.po                    |   95 ++--------
 bg-BG/Overview.po                      |   35 ++--
 bg-BG/Printing.po                      |   11 +-
 bg-BG/Productivity.po                  |  133 +++----------
 bg-BG/RelNotesDirChange.po             |   44 +++++
 bg-BG/Release_Notes.po                 |    6 +-
 bg-BG/Revision_History.po              |   94 +++++----
 bg-BG/Scientific_and_Technical.po      |  328 +++++++------------------------
 bg-BG/Security.po                      |   91 +++-------
 bg-BG/System_Daemons.po                |   17 +--
 bg-BG/Virtualization.po                |   46 +----
 bg-BG/Welcome.po                       |   50 ++----
 bg-BG/Xorg.po                          |   40 +---
 bn-BD/Amateur_Radio.po                 |  296 ++++++-----------------------
 bn-BD/Article_Info.po                  |   12 +-
 bn-BD/Author_Group.po                  |    6 +-
 bn-BD/Cloud.po                         |   48 +----
 bn-BD/Contributors.po                  |  142 +++++++++++++-
 bn-BD/Database_Servers.po              |   88 ++-------
 bn-BD/Development_Tools.po             |  254 ++++++++++++-------------
 bn-BD/Feedback.po                      |   39 +---
 bn-BD/Hardware_Overview.po             |   37 +---
 bn-BD/Haskell.po                       |    6 +-
 bn-BD/I18n.po                          |   47 ++----
 bn-BD/Installation.po                  |   18 +-
 bn-BD/Kernel.po                        |    6 +-
 bn-BD/Multimedia.po                    |   95 ++--------
 bn-BD/Overview.po                      |   33 ++--
 bn-BD/Productivity.po                  |  133 +++----------
 bn-BD/RelNotesDirChange.po             |   44 +++++
 bn-BD/Release_Notes.po                 |    6 +-
 bn-BD/Revision_History.po              |   85 ++++-----
 bn-BD/Scientific_and_Technical.po      |  324 +++++++------------------------
 bn-BD/System_Daemons.po                |   17 +--
 bn-BD/Virtualization.po                |   46 +----
 bn-BD/Welcome.po                       |   50 ++----
 bn-IN/Amateur_Radio.po                 |  296 ++++++-----------------------
 bn-IN/Article_Info.po                  |   12 +-
 bn-IN/Author_Group.po                  |    6 +-
 bn-IN/Circuit_Design.po                |    6 +-
 bn-IN/Cloud.po                         |   48 +----
 bn-IN/Contributors.po                  |  142 +++++++++++++-
 bn-IN/Database_Servers.po              |   88 ++-------
 bn-IN/Desktop.po                       |    6 +-
 bn-IN/Development_Tools.po             |  254 ++++++++++++-------------
 bn-IN/Embedded_Development.po          |    6 +-
 bn-IN/Feedback.po                      |   39 +---
 bn-IN/File_Systems.po                  |    6 +-
 bn-IN/Hardware_Overview.po             |   37 +---
 bn-IN/Haskell.po                       |    6 +-
 bn-IN/I18n.po                          |   47 ++----
 bn-IN/Installation.po                  |   18 +-
 bn-IN/Kernel.po                        |    6 +-
 bn-IN/Multimedia.po                    |   95 ++--------
 bn-IN/Overview.po                      |   33 ++--
 bn-IN/Printing.po                      |    6 +-
 bn-IN/Productivity.po                  |  133 +++----------
 bn-IN/RelNotesDirChange.po             |   44 +++++
 bn-IN/Release_Notes.po                 |    6 +-
 bn-IN/Revision_History.po              |   85 ++++-----
 bn-IN/Scientific_and_Technical.po      |  324 +++++++------------------------
 bn-IN/Security.po                      |   18 +-
 bn-IN/System_Daemons.po                |   17 +--
 bn-IN/Virtualization.po                |   46 +----
 bn-IN/Welcome.po                       |   50 ++----
 bn-IN/Xorg.po                          |    6 +-
 bs/Amateur_Radio.po                    |  296 ++++++-----------------------
 bs/Article_Info.po                     |   12 +-
 bs/Author_Group.po                     |    6 +-
 bs/Cloud.po                            |   48 +----
 bs/Contributors.po                     |  139 +++++++++++++-
 bs/Database_Servers.po                 |   88 ++-------
 bs/Development_Tools.po                |   97 +++++++++-
 bs/Feedback.po                         |   39 +---
 bs/Haskell.po                          |    6 +-
 bs/Installation.po                     |   18 +-
 bs/Kernel.po                           |    6 +-
 bs/Multimedia.po                       |   95 ++--------
 bs/Overview.po                         |   14 ++-
 bs/Productivity.po                     |  133 +++----------
 bs/RelNotesDirChange.po                |   44 +++++
 bs/Release_Notes.po                    |    6 +-
 bs/Revision_History.po                 |   87 ++++-----
 bs/Scientific_and_Technical.po         |  324 +++++++------------------------
 ca-ES/Amateur_Radio.po                 |  296 ++++++-----------------------
 ca-ES/Article_Info.po                  |   12 +-
 ca-ES/Author_Group.po                  |    6 +-
 ca-ES/Cloud.po                         |   48 +----
 ca-ES/Contributors.po                  |  142 +++++++++++++-
 ca-ES/Database_Servers.po              |   88 ++-------
 ca-ES/Development_Tools.po             |  254 ++++++++++++-------------
 ca-ES/Feedback.po                      |   39 +---
 ca-ES/Hardware_Overview.po             |   37 +---
 ca-ES/Haskell.po                       |    6 +-
 ca-ES/I18n.po                          |   47 ++----
 ca-ES/Installation.po                  |   18 +-
 ca-ES/Kernel.po                        |    6 +-
 ca-ES/Multimedia.po                    |   95 ++--------
 ca-ES/Overview.po                      |   33 ++--
 ca-ES/Productivity.po                  |  133 +++----------
 ca-ES/RelNotesDirChange.po             |   44 +++++
 ca-ES/Release_Notes.po                 |    6 +-
 ca-ES/Revision_History.po              |   94 +++++----
 ca-ES/Scientific_and_Technical.po      |  324 +++++++------------------------
 ca-ES/System_Daemons.po                |   17 +--
 ca-ES/Virtualization.po                |   46 +----
 ca-ES/Welcome.po                       |   50 ++----
 cs-CZ/Amateur_Radio.po                 |  296 ++++++-----------------------
 cs-CZ/Article_Info.po                  |   12 +-
 cs-CZ/Author_Group.po                  |    6 +-
 cs-CZ/Cloud.po                         |   48 +----
 cs-CZ/Contributors.po                  |  142 +++++++++++++-
 cs-CZ/Database_Servers.po              |   88 ++-------
 cs-CZ/Development_Tools.po             |  254 ++++++++++++-------------
 cs-CZ/Feedback.po                      |   39 +---
 cs-CZ/Hardware_Overview.po             |   37 +---
 cs-CZ/Haskell.po                       |    6 +-
 cs-CZ/I18n.po                          |   47 ++----
 cs-CZ/Installation.po                  |   18 +-
 cs-CZ/Kernel.po                        |    6 +-
 cs-CZ/Multimedia.po                    |   95 ++--------
 cs-CZ/Overview.po                      |   33 ++--
 cs-CZ/Productivity.po                  |  133 +++----------
 cs-CZ/RelNotesDirChange.po             |   44 +++++
 cs-CZ/Release_Notes.po                 |    6 +-
 cs-CZ/Revision_History.po              |   85 ++++-----
 cs-CZ/Scientific_and_Technical.po      |  324 +++++++------------------------
 cs-CZ/System_Daemons.po                |   17 +--
 cs-CZ/Virtualization.po                |   46 +----
 cs-CZ/Welcome.po                       |   50 ++----
 da-DK/Author_Group.po                  |    6 +-
 da-DK/Cloud.po                         |   21 +--
 da-DK/Contributors.po                  |  139 +++++++++++++-
 da-DK/Development_Tools.po             |   97 +++++++++-
 da-DK/Feedback.po                      |   39 +---
 da-DK/Installation.po                  |   18 +-
 da-DK/Overview.po                      |   14 ++-
 da-DK/RelNotesDirChange.po             |   44 +++++
 da-DK/Revision_History.po              |   87 ++++-----
 da-DK/Scientific_and_Technical.po      |    6 +-
 de-DE/Amateur_Radio.po                 |  296 ++++++-----------------------
 de-DE/Article_Info.po                  |   12 +-
 de-DE/Author_Group.po                  |    6 +-
 de-DE/Cloud.po                         |   48 +----
 de-DE/Contributors.po                  |  142 +++++++++++++-
 de-DE/Database_Servers.po              |   88 ++-------
 de-DE/Desktop.po                       |  166 ++++-------------
 de-DE/Development_Tools.po             |  254 ++++++++++++-------------
 de-DE/Feedback.po                      |   39 +---
 de-DE/Hardware_Overview.po             |   37 +---
 de-DE/Haskell.po                       |    6 +-
 de-DE/I18n.po                          |   47 ++----
 de-DE/Installation.po                  |   18 +-
 de-DE/Kernel.po                        |    6 +-
 de-DE/Multimedia.po                    |   95 ++--------
 de-DE/Overview.po                      |   35 ++--
 de-DE/Productivity.po                  |  133 +++----------
 de-DE/RelNotesDirChange.po             |   44 +++++
 de-DE/Release_Notes.po                 |    6 +-
 de-DE/Revision_History.po              |   85 ++++-----
 de-DE/Scientific_and_Technical.po      |  324 +++++++------------------------
 de-DE/System_Daemons.po                |   17 +--
 de-DE/Virtualization.po                |   46 +----
 de-DE/Welcome.po                       |   50 ++----
 el-GR/Article_Info.po                  |   12 +-
 el-GR/Author_Group.po                  |    6 +-
 el-GR/Cloud.po                         |   21 +--
 el-GR/Contributors.po                  |  139 +++++++++++++-
 el-GR/Development_Tools.po             |   97 +++++++++-
 el-GR/Feedback.po                      |   39 +---
 el-GR/Installation.po                  |   18 +-
 el-GR/Overview.po                      |   14 ++-
 el-GR/RelNotesDirChange.po             |   44 +++++
 el-GR/Release_Notes.po                 |    6 +-
 el-GR/Revision_History.po              |   85 ++++-----
 el-GR/Scientific_and_Technical.po      |    6 +-
 el-GR/Welcome.po                       |   50 ++----
 en-GB/Amateur_Radio.po                 |  296 ++++++-----------------------
 en-GB/Article_Info.po                  |   12 +-
 en-GB/Author_Group.po                  |    6 +-
 en-GB/Cloud.po                         |   48 +----
 en-GB/Contributors.po                  |  142 +++++++++++++-
 en-GB/Database_Servers.po              |   88 ++-------
 en-GB/Development_Tools.po             |  254 ++++++++++++-------------
 en-GB/Feedback.po                      |   39 +---
 en-GB/Hardware_Overview.po             |   37 +---
 en-GB/Haskell.po                       |    6 +-
 en-GB/I18n.po                          |   47 ++----
 en-GB/Installation.po                  |   18 +-
 en-GB/Kernel.po                        |    6 +-
 en-GB/Multimedia.po                    |   95 ++--------
 en-GB/Overview.po                      |   33 ++--
 en-GB/Productivity.po                  |  133 +++----------
 en-GB/RelNotesDirChange.po             |   44 +++++
 en-GB/Release_Notes.po                 |    6 +-
 en-GB/Revision_History.po              |   85 ++++-----
 en-GB/Scientific_and_Technical.po      |  324 +++++++------------------------
 en-GB/System_Daemons.po                |   17 +--
 en-GB/Virtualization.po                |   46 +----
 en-GB/Welcome.po                       |   50 ++----
 es-ES/Amateur_Radio.po                 |  296 ++++++-----------------------
 es-ES/Article_Info.po                  |   12 +-
 es-ES/Author_Group.po                  |    6 +-
 es-ES/Circuit_Design.po                |   40 +---
 es-ES/Cloud.po                         |   61 ++----
 es-ES/Contributors.po                  |  144 +++++++++++++-
 es-ES/Database_Servers.po              |   88 ++-------
 es-ES/Desktop.po                       |  166 ++++-------------
 es-ES/Development_Tools.po             |  258 ++++++++++++-------------
 es-ES/Embedded_Development.po          |   26 +--
 es-ES/Feedback.po                      |   39 +---
 es-ES/File_Systems.po                  |   22 +--
 es-ES/Hardware_Overview.po             |   37 +---
 es-ES/Haskell.po                       |    6 +-
 es-ES/I18n.po                          |   47 ++----
 es-ES/Installation.po                  |   55 ++----
 es-ES/Kernel.po                        |    6 +-
 es-ES/Multimedia.po                    |   95 ++--------
 es-ES/Overview.po                      |   35 ++--
 es-ES/Printing.po                      |   11 +-
 es-ES/Productivity.po                  |  133 +++----------
 es-ES/RelNotesDirChange.po             |   44 +++++
 es-ES/Release_Notes.po                 |    6 +-
 es-ES/Revision_History.po              |   94 +++++----
 es-ES/Scientific_and_Technical.po      |  328 +++++++------------------------
 es-ES/Security.po                      |   91 +++-------
 es-ES/System_Daemons.po                |   17 +--
 es-ES/Virtualization.po                |   46 +----
 es-ES/Welcome.po                       |   50 ++----
 es-ES/Xorg.po                          |   40 +---
 eu/Amateur_Radio.po                    |  296 ++++++-----------------------
 eu/Article_Info.po                     |   12 +-
 eu/Author_Group.po                     |    6 +-
 eu/Circuit_Design.po                   |    6 +-
 eu/Cloud.po                            |   48 +----
 eu/Contributors.po                     |  142 +++++++++++++-
 eu/Database_Servers.po                 |   88 ++-------
 eu/Desktop.po                          |    6 +-
 eu/Development_Tools.po                |  254 ++++++++++++-------------
 eu/Embedded_Development.po             |    6 +-
 eu/Feedback.po                         |   39 +---
 eu/File_Systems.po                     |    6 +-
 eu/Hardware_Overview.po                |   37 +---
 eu/Haskell.po                          |    6 +-
 eu/I18n.po                             |   47 ++----
 eu/Installation.po                     |   18 +-
 eu/Kernel.po                           |    6 +-
 eu/Multimedia.po                       |   95 ++--------
 eu/Overview.po                         |   33 ++--
 eu/Printing.po                         |    6 +-
 eu/Productivity.po                     |  133 +++----------
 eu/RelNotesDirChange.po                |   44 +++++
 eu/Release_Notes.po                    |    6 +-
 eu/Revision_History.po                 |   85 ++++-----
 eu/Scientific_and_Technical.po         |  324 +++++++------------------------
 eu/Security.po                         |   18 +-
 eu/System_Daemons.po                   |   17 +--
 eu/Virtualization.po                   |   46 +----
 eu/Welcome.po                          |   50 ++----
 eu/Xorg.po                             |    6 +-
 fa-IR/Amateur_Radio.po                 |  296 ++++++-----------------------
 fa-IR/Article_Info.po                  |   12 +-
 fa-IR/Author_Group.po                  |    6 +-
 fa-IR/Cloud.po                         |   48 +----
 fa-IR/Contributors.po                  |  142 +++++++++++++-
 fa-IR/Database_Servers.po              |   88 ++-------
 fa-IR/Development_Tools.po             |  254 ++++++++++++-------------
 fa-IR/Feedback.po                      |   39 +---
 fa-IR/Hardware_Overview.po             |   37 +---
 fa-IR/Haskell.po                       |    6 +-
 fa-IR/I18n.po                          |   47 ++----
 fa-IR/Installation.po                  |   18 +-
 fa-IR/Kernel.po                        |    6 +-
 fa-IR/Multimedia.po                    |   95 ++--------
 fa-IR/Overview.po                      |   33 ++--
 fa-IR/Productivity.po                  |  133 +++----------
 fa-IR/RelNotesDirChange.po             |   44 +++++
 fa-IR/Release_Notes.po                 |    6 +-
 fa-IR/Revision_History.po              |   85 ++++-----
 fa-IR/Scientific_and_Technical.po      |  324 +++++++------------------------
 fa-IR/System_Daemons.po                |   17 +--
 fa-IR/Virtualization.po                |   46 +----
 fa-IR/Welcome.po                       |   50 ++----
 fi-FI/Amateur_Radio.po                 |  296 ++++++-----------------------
 fi-FI/Article_Info.po                  |   12 +-
 fi-FI/Author_Group.po                  |    6 +-
 fi-FI/Cloud.po                         |   48 +----
 fi-FI/Contributors.po                  |  144 +++++++++++++-
 fi-FI/Database_Servers.po              |   88 ++-------
 fi-FI/Development_Tools.po             |  254 ++++++++++++-------------
 fi-FI/Feedback.po                      |   39 +---
 fi-FI/Hardware_Overview.po             |   37 +---
 fi-FI/Haskell.po                       |    6 +-
 fi-FI/I18n.po                          |   47 ++----
 fi-FI/Installation.po                  |   18 +-
 fi-FI/Kernel.po                        |    6 +-
 fi-FI/Multimedia.po                    |   95 ++--------
 fi-FI/Overview.po                      |   33 ++--
 fi-FI/Productivity.po                  |  133 +++----------
 fi-FI/RelNotesDirChange.po             |   44 +++++
 fi-FI/Release_Notes.po                 |    6 +-
 fi-FI/Revision_History.po              |   85 ++++-----
 fi-FI/Scientific_and_Technical.po      |  324 +++++++------------------------
 fi-FI/System_Daemons.po                |   17 +--
 fi-FI/Virtualization.po                |   46 +----
 fi-FI/Welcome.po                       |   50 ++----
 fr-FR/Amateur_Radio.po                 |  296 ++++++-----------------------
 fr-FR/Article_Info.po                  |   12 +-
 fr-FR/Author_Group.po                  |    6 +-
 fr-FR/Circuit_Design.po                |   40 +---
 fr-FR/Cloud.po                         |   61 ++----
 fr-FR/Contributors.po                  |  144 +++++++++++++-
 fr-FR/Database_Servers.po              |   88 ++-------
 fr-FR/Desktop.po                       |  166 ++++-------------
 fr-FR/Development_Tools.po             |  254 ++++++++++++-------------
 fr-FR/Embedded_Development.po          |   26 +--
 fr-FR/Feedback.po                      |   39 +---
 fr-FR/File_Systems.po                  |   22 +--
 fr-FR/Hardware_Overview.po             |   37 +---
 fr-FR/Haskell.po                       |    6 +-
 fr-FR/I18n.po                          |   47 ++----
 fr-FR/Installation.po                  |   55 ++----
 fr-FR/Kernel.po                        |    6 +-
 fr-FR/Multimedia.po                    |   95 ++--------
 fr-FR/Overview.po                      |   35 ++--
 fr-FR/Printing.po                      |   11 +-
 fr-FR/Productivity.po                  |  133 +++----------
 fr-FR/RelNotesDirChange.po             |   44 +++++
 fr-FR/Release_Notes.po                 |    6 +-
 fr-FR/Revision_History.po              |   94 +++++----
 fr-FR/Scientific_and_Technical.po      |  328 +++++++------------------------
 fr-FR/Security.po                      |   91 +++-------
 fr-FR/System_Daemons.po                |   17 +--
 fr-FR/Virtualization.po                |   46 +----
 fr-FR/Welcome.po                       |   50 ++----
 fr-FR/Xorg.po                          |   40 +---
 gl/Amateur_Radio.po                    |  296 ++++++-----------------------
 gl/Article_Info.po                     |   12 +-
 gl/Author_Group.po                     |    6 +-
 gl/Circuit_Design.po                   |    6 +-
 gl/Cloud.po                            |   48 +----
 gl/Contributors.po                     |  142 +++++++++++++-
 gl/Database_Servers.po                 |   88 ++-------
 gl/Desktop.po                          |    6 +-
 gl/Development_Tools.po                |  254 ++++++++++++-------------
 gl/Embedded_Development.po             |    6 +-
 gl/Feedback.po                         |   39 +---
 gl/File_Systems.po                     |    6 +-
 gl/Hardware_Overview.po                |   37 +---
 gl/Haskell.po                          |    6 +-
 gl/I18n.po                             |   47 ++----
 gl/Installation.po                     |   18 +-
 gl/Kernel.po                           |    6 +-
 gl/Multimedia.po                       |   95 ++--------
 gl/Overview.po                         |   33 ++--
 gl/Printing.po                         |    6 +-
 gl/Productivity.po                     |  133 +++----------
 gl/RelNotesDirChange.po                |   44 +++++
 gl/Release_Notes.po                    |    6 +-
 gl/Revision_History.po                 |   85 ++++-----
 gl/Scientific_and_Technical.po         |  324 +++++++------------------------
 gl/Security.po                         |   18 +-
 gl/System_Daemons.po                   |   17 +--
 gl/Virtualization.po                   |   46 +----
 gl/Welcome.po                          |   50 ++----
 gl/Xorg.po                             |    6 +-
 gu-IN/Article_Info.po                  |   12 +-
 gu-IN/Cloud.po                         |   21 +--
 gu-IN/Contributors.po                  |  139 +++++++++++++-
 gu-IN/Development_Tools.po             |   97 +++++++++-
 gu-IN/Feedback.po                      |   39 +---
 gu-IN/Installation.po                  |   18 +-
 gu-IN/Overview.po                      |   14 ++-
 gu-IN/RelNotesDirChange.po             |   44 +++++
 gu-IN/Revision_History.po              |   87 ++++-----
 gu-IN/Scientific_and_Technical.po      |    6 +-
 gu-IN/Welcome.po                       |   50 ++----
 he-IL/Amateur_Radio.po                 |  296 ++++++-----------------------
 he-IL/Article_Info.po                  |   12 +-
 he-IL/Author_Group.po                  |    6 +-
 he-IL/Cloud.po                         |   48 +----
 he-IL/Contributors.po                  |  142 +++++++++++++-
 he-IL/Database_Servers.po              |   88 ++-------
 he-IL/Development_Tools.po             |  254 ++++++++++++-------------
 he-IL/Feedback.po                      |   39 +---
 he-IL/Hardware_Overview.po             |   37 +---
 he-IL/Haskell.po                       |    6 +-
 he-IL/I18n.po                          |   47 ++----
 he-IL/Installation.po                  |   18 +-
 he-IL/Kernel.po                        |    6 +-
 he-IL/Multimedia.po                    |   95 ++--------
 he-IL/Overview.po                      |   33 ++--
 he-IL/Productivity.po                  |  133 +++----------
 he-IL/RelNotesDirChange.po             |   44 +++++
 he-IL/Release_Notes.po                 |    6 +-
 he-IL/Revision_History.po              |   85 ++++-----
 he-IL/Scientific_and_Technical.po      |  324 +++++++------------------------
 he-IL/System_Daemons.po                |   17 +--
 he-IL/Virtualization.po                |   46 +----
 he-IL/Welcome.po                       |   50 ++----
 hi-IN/Amateur_Radio.po                 |  296 ++++++-----------------------
 hi-IN/Article_Info.po                  |   12 +-
 hi-IN/Author_Group.po                  |    6 +-
 hi-IN/Cloud.po                         |   48 +----
 hi-IN/Contributors.po                  |  142 +++++++++++++-
 hi-IN/Database_Servers.po              |   88 ++-------
 hi-IN/Development_Tools.po             |  254 ++++++++++++-------------
 hi-IN/Feedback.po                      |   39 +---
 hi-IN/Hardware_Overview.po             |   37 +---
 hi-IN/Haskell.po                       |    6 +-
 hi-IN/I18n.po                          |   47 ++----
 hi-IN/Installation.po                  |   18 +-
 hi-IN/Kernel.po                        |    6 +-
 hi-IN/Multimedia.po                    |   95 ++--------
 hi-IN/Overview.po                      |   33 ++--
 hi-IN/Productivity.po                  |  133 +++----------
 hi-IN/RelNotesDirChange.po             |   44 +++++
 hi-IN/Release_Notes.po                 |    6 +-
 hi-IN/Revision_History.po              |   85 ++++-----
 hi-IN/Scientific_and_Technical.po      |  324 +++++++------------------------
 hi-IN/System_Daemons.po                |   17 +--
 hi-IN/Virtualization.po                |   46 +----
 hi-IN/Welcome.po                       |   50 ++----
 hr-HR/Cloud.po                         |   21 +--
 hr-HR/Contributors.po                  |  139 +++++++++++++-
 hr-HR/Development_Tools.po             |   97 +++++++++-
 hr-HR/Feedback.po                      |   39 +---
 hr-HR/Installation.po                  |   18 +-
 hr-HR/Overview.po                      |   14 ++-
 hr-HR/RelNotesDirChange.po             |   44 +++++
 hr-HR/Revision_History.po              |   87 ++++-----
 hr-HR/Scientific_and_Technical.po      |    6 +-
 hu-HU/Amateur_Radio.po                 |  296 ++++++-----------------------
 hu-HU/Article_Info.po                  |   12 +-
 hu-HU/Author_Group.po                  |    6 +-
 hu-HU/Cloud.po                         |   48 +----
 hu-HU/Contributors.po                  |  142 +++++++++++++-
 hu-HU/Database_Servers.po              |   88 ++-------
 hu-HU/Development_Tools.po             |  254 ++++++++++++-------------
 hu-HU/Feedback.po                      |   39 +---
 hu-HU/Hardware_Overview.po             |   37 +---
 hu-HU/Haskell.po                       |    6 +-
 hu-HU/I18n.po                          |   47 ++----
 hu-HU/Installation.po                  |   18 +-
 hu-HU/Kernel.po                        |    6 +-
 hu-HU/Multimedia.po                    |   95 ++--------
 hu-HU/Overview.po                      |   33 ++--
 hu-HU/Productivity.po                  |  133 +++----------
 hu-HU/RelNotesDirChange.po             |   44 +++++
 hu-HU/Release_Notes.po                 |    6 +-
 hu-HU/Revision_History.po              |   94 +++++----
 hu-HU/Scientific_and_Technical.po      |  324 +++++++------------------------
 hu-HU/System_Daemons.po                |   17 +--
 hu-HU/Virtualization.po                |   46 +----
 hu-HU/Welcome.po                       |   50 ++----
 id-ID/Amateur_Radio.po                 |  296 ++++++-----------------------
 id-ID/Article_Info.po                  |   12 +-
 id-ID/Author_Group.po                  |    6 +-
 id-ID/Cloud.po                         |   48 +----
 id-ID/Contributors.po                  |  142 +++++++++++++-
 id-ID/Database_Servers.po              |   88 ++-------
 id-ID/Development_Tools.po             |  254 ++++++++++++-------------
 id-ID/Feedback.po                      |   39 +---
 id-ID/Hardware_Overview.po             |   37 +---
 id-ID/Haskell.po                       |    6 +-
 id-ID/I18n.po                          |   47 ++----
 id-ID/Installation.po                  |   18 +-
 id-ID/Kernel.po                        |    6 +-
 id-ID/Multimedia.po                    |   95 ++--------
 id-ID/Overview.po                      |   33 ++--
 id-ID/Productivity.po                  |  133 +++----------
 id-ID/RelNotesDirChange.po             |   44 +++++
 id-ID/Release_Notes.po                 |    6 +-
 id-ID/Revision_History.po              |   85 ++++-----
 id-ID/Scientific_and_Technical.po      |  324 +++++++------------------------
 id-ID/System_Daemons.po                |   17 +--
 id-ID/Virtualization.po                |   46 +----
 id-ID/Welcome.po                       |   50 ++----
 it-IT/Amateur_Radio.po                 |  296 ++++++-----------------------
 it-IT/Article_Info.po                  |   12 +-
 it-IT/Author_Group.po                  |    6 +-
 it-IT/Circuit_Design.po                |   40 +---
 it-IT/Cloud.po                         |   61 ++----
 it-IT/Contributors.po                  |  144 +++++++++++++-
 it-IT/Database_Servers.po              |   88 ++-------
 it-IT/Desktop.po                       |  166 ++++-------------
 it-IT/Development_Tools.po             |  254 ++++++++++++-------------
 it-IT/Embedded_Development.po          |   26 +--
 it-IT/Feedback.po                      |   39 +---
 it-IT/File_Systems.po                  |   22 +--
 it-IT/Hardware_Overview.po             |   37 +---
 it-IT/Haskell.po                       |    6 +-
 it-IT/I18n.po                          |   47 ++----
 it-IT/Installation.po                  |   55 ++----
 it-IT/Kernel.po                        |    6 +-
 it-IT/Multimedia.po                    |   95 ++--------
 it-IT/Overview.po                      |   35 ++--
 it-IT/Printing.po                      |   11 +-
 it-IT/Productivity.po                  |  133 +++----------
 it-IT/RelNotesDirChange.po             |   44 +++++
 it-IT/Release_Notes.po                 |    6 +-
 it-IT/Revision_History.po              |   94 +++++----
 it-IT/Scientific_and_Technical.po      |  328 +++++++------------------------
 it-IT/Security.po                      |   91 +++-------
 it-IT/System_Daemons.po                |   17 +--
 it-IT/Virtualization.po                |   46 +----
 it-IT/Welcome.po                       |   50 ++----
 it-IT/Xorg.po                          |   40 +---
 ja-JP/Amateur_Radio.po                 |  296 ++++++-----------------------
 ja-JP/Article_Info.po                  |   12 +-
 ja-JP/Author_Group.po                  |    6 +-
 ja-JP/Circuit_Design.po                |   40 +---
 ja-JP/Cloud.po                         |   61 ++----
 ja-JP/Contributors.po                  |  144 +++++++++++++-
 ja-JP/Database_Servers.po              |   88 ++-------
 ja-JP/Desktop.po                       |  166 ++++-------------
 ja-JP/Development_Tools.po             |  254 ++++++++++++-------------
 ja-JP/Embedded_Development.po          |   26 +--
 ja-JP/Feedback.po                      |   39 +---
 ja-JP/File_Systems.po                  |   22 +--
 ja-JP/Hardware_Overview.po             |   37 +---
 ja-JP/Haskell.po                       |    6 +-
 ja-JP/I18n.po                          |   47 ++----
 ja-JP/Installation.po                  |   55 ++----
 ja-JP/Kernel.po                        |    6 +-
 ja-JP/Multimedia.po                    |   95 ++--------
 ja-JP/Overview.po                      |   35 ++--
 ja-JP/Printing.po                      |   11 +-
 ja-JP/Productivity.po                  |  133 +++----------
 ja-JP/RelNotesDirChange.po             |   44 +++++
 ja-JP/Release_Notes.po                 |    6 +-
 ja-JP/Revision_History.po              |   94 +++++----
 ja-JP/Scientific_and_Technical.po      |  328 +++++++------------------------
 ja-JP/Security.po                      |   91 +++-------
 ja-JP/System_Daemons.po                |   17 +--
 ja-JP/Virtualization.po                |   46 +----
 ja-JP/Welcome.po                       |   50 ++----
 ja-JP/Xorg.po                          |   40 +---
 kn-IN/Article_Info.po                  |   12 +-
 kn-IN/Cloud.po                         |   21 +--
 kn-IN/Contributors.po                  |  139 +++++++++++++-
 kn-IN/Development_Tools.po             |   97 +++++++++-
 kn-IN/Feedback.po                      |   39 +---
 kn-IN/Installation.po                  |   18 +-
 kn-IN/Overview.po                      |   14 ++-
 kn-IN/RelNotesDirChange.po             |   44 +++++
 kn-IN/Revision_History.po              |   87 ++++-----
 kn-IN/Scientific_and_Technical.po      |    6 +-
 kn-IN/Welcome.po                       |   50 ++----
 ko-KR/Amateur_Radio.po                 |  296 ++++++-----------------------
 ko-KR/Article_Info.po                  |   12 +-
 ko-KR/Author_Group.po                  |    6 +-
 ko-KR/Circuit_Design.po                |   40 +---
 ko-KR/Cloud.po                         |   48 +----
 ko-KR/Contributors.po                  |  142 +++++++++++++-
 ko-KR/Database_Servers.po              |   88 ++-------
 ko-KR/Desktop.po                       |  166 ++++-------------
 ko-KR/Development_Tools.po             |  254 ++++++++++++-------------
 ko-KR/Embedded_Development.po          |   26 +--
 ko-KR/Feedback.po                      |   39 +---
 ko-KR/File_Systems.po                  |   22 +--
 ko-KR/Hardware_Overview.po             |   37 +---
 ko-KR/Haskell.po                       |    6 +-
 ko-KR/I18n.po                          |   47 ++----
 ko-KR/Installation.po                  |   37 +---
 ko-KR/Kernel.po                        |    6 +-
 ko-KR/Multimedia.po                    |   95 ++--------
 ko-KR/Overview.po                      |   33 ++--
 ko-KR/Printing.po                      |   11 +-
 ko-KR/Productivity.po                  |  133 +++----------
 ko-KR/RelNotesDirChange.po             |   44 +++++
 ko-KR/Release_Notes.po                 |    6 +-
 ko-KR/Revision_History.po              |   85 ++++-----
 ko-KR/Scientific_and_Technical.po      |  324 +++++++------------------------
 ko-KR/Security.po                      |   78 ++-------
 ko-KR/System_Daemons.po                |   17 +--
 ko-KR/Virtualization.po                |   46 +----
 ko-KR/Welcome.po                       |   50 ++----
 ko-KR/Xorg.po                          |   40 +---
 lt-LT/Author_Group.po                  |    6 +-
 lt-LT/Cloud.po                         |   21 +--
 lt-LT/Contributors.po                  |  139 +++++++++++++-
 lt-LT/Development_Tools.po             |   97 +++++++++-
 lt-LT/Installation.po                  |   18 +-
 lt-LT/Overview.po                      |   14 ++-
 lt-LT/RelNotesDirChange.po             |   44 +++++
 lt-LT/Revision_History.po              |   87 ++++-----
 lt-LT/Scientific_and_Technical.po      |    6 +-
 lv/Amateur_Radio.po                    |  296 ++++++-----------------------
 lv/Article_Info.po                     |   12 +-
 lv/Author_Group.po                     |    6 +-
 lv/Circuit_Design.po                   |    6 +-
 lv/Cloud.po                            |   48 +----
 lv/Contributors.po                     |  142 +++++++++++++-
 lv/Database_Servers.po                 |   88 ++-------
 lv/Desktop.po                          |    6 +-
 lv/Development_Tools.po                |  254 ++++++++++++-------------
 lv/Embedded_Development.po             |    6 +-
 lv/Feedback.po                         |   39 +---
 lv/File_Systems.po                     |    6 +-
 lv/Hardware_Overview.po                |   37 +---
 lv/Haskell.po                          |    6 +-
 lv/I18n.po                             |   47 ++----
 lv/Installation.po                     |   18 +-
 lv/Kernel.po                           |    6 +-
 lv/Multimedia.po                       |   95 ++--------
 lv/Overview.po                         |   33 ++--
 lv/Printing.po                         |    6 +-
 lv/Productivity.po                     |  133 +++----------
 lv/RelNotesDirChange.po                |   44 +++++
 lv/Release_Notes.po                    |    6 +-
 lv/Revision_History.po                 |   85 ++++-----
 lv/Scientific_and_Technical.po         |  324 +++++++------------------------
 lv/Security.po                         |   18 +-
 lv/System_Daemons.po                   |   17 +--
 lv/Virtualization.po                   |   46 +----
 lv/Welcome.po                          |   50 ++----
 lv/Xorg.po                             |    6 +-
 ml-IN/Article_Info.po                  |   12 +-
 ml-IN/Cloud.po                         |   21 +--
 ml-IN/Contributors.po                  |  139 +++++++++++++-
 ml-IN/Development_Tools.po             |   97 +++++++++-
 ml-IN/Feedback.po                      |   39 +---
 ml-IN/Installation.po                  |   18 +-
 ml-IN/Overview.po                      |   14 ++-
 ml-IN/RelNotesDirChange.po             |   44 +++++
 ml-IN/Revision_History.po              |   87 ++++-----
 ml-IN/Scientific_and_Technical.po      |    6 +-
 ml-IN/Welcome.po                       |   50 ++----
 mr-IN/Amateur_Radio.po                 |  296 ++++++-----------------------
 mr-IN/Article_Info.po                  |   12 +-
 mr-IN/Author_Group.po                  |    6 +-
 mr-IN/Cloud.po                         |   48 +----
 mr-IN/Contributors.po                  |  142 +++++++++++++-
 mr-IN/Database_Servers.po              |   88 ++-------
 mr-IN/Development_Tools.po             |  254 ++++++++++++-------------
 mr-IN/Feedback.po                      |   39 +---
 mr-IN/Hardware_Overview.po             |   37 +---
 mr-IN/Haskell.po                       |    6 +-
 mr-IN/I18n.po                          |   47 ++----
 mr-IN/Installation.po                  |   18 +-
 mr-IN/Kernel.po                        |    6 +-
 mr-IN/Multimedia.po                    |   95 ++--------
 mr-IN/Overview.po                      |   33 ++--
 mr-IN/Productivity.po                  |  133 +++----------
 mr-IN/RelNotesDirChange.po             |   44 +++++
 mr-IN/Release_Notes.po                 |    6 +-
 mr-IN/Revision_History.po              |   85 ++++-----
 mr-IN/Scientific_and_Technical.po      |  324 +++++++------------------------
 mr-IN/System_Daemons.po                |   17 +--
 mr-IN/Virtualization.po                |   46 +----
 mr-IN/Welcome.po                       |   50 ++----
 nb-NO/Amateur_Radio.po                 |  296 ++++++-----------------------
 nb-NO/Article_Info.po                  |   12 +-
 nb-NO/Author_Group.po                  |    6 +-
 nb-NO/Cloud.po                         |   48 +----
 nb-NO/Contributors.po                  |  142 +++++++++++++-
 nb-NO/Database_Servers.po              |   88 ++-------
 nb-NO/Development_Tools.po             |  254 ++++++++++++-------------
 nb-NO/Feedback.po                      |   39 +---
 nb-NO/Hardware_Overview.po             |   37 +---
 nb-NO/Haskell.po                       |    6 +-
 nb-NO/I18n.po                          |   47 ++----
 nb-NO/Installation.po                  |   18 +-
 nb-NO/Kernel.po                        |    6 +-
 nb-NO/Multimedia.po                    |   95 ++--------
 nb-NO/Overview.po                      |   33 ++--
 nb-NO/Productivity.po                  |  133 +++----------
 nb-NO/RelNotesDirChange.po             |   44 +++++
 nb-NO/Release_Notes.po                 |    6 +-
 nb-NO/Revision_History.po              |   85 ++++-----
 nb-NO/Scientific_and_Technical.po      |  324 +++++++------------------------
 nb-NO/System_Daemons.po                |   17 +--
 nb-NO/Virtualization.po                |   46 +----
 nb-NO/Welcome.po                       |   50 ++----
 nl-NL/Amateur_Radio.po                 |  296 ++++++-----------------------
 nl-NL/Article_Info.po                  |   12 +-
 nl-NL/Author_Group.po                  |    6 +-
 nl-NL/Circuit_Design.po                |   40 +---
 nl-NL/Cloud.po                         |   61 ++----
 nl-NL/Contributors.po                  |  144 +++++++++++++-
 nl-NL/Database_Servers.po              |   88 ++-------
 nl-NL/Desktop.po                       |  166 ++++-------------
 nl-NL/Development_Tools.po             |  254 ++++++++++++-------------
 nl-NL/Embedded_Development.po          |   26 +--
 nl-NL/Feedback.po                      |   39 +---
 nl-NL/File_Systems.po                  |   22 +--
 nl-NL/Hardware_Overview.po             |   37 +---
 nl-NL/Haskell.po                       |    6 +-
 nl-NL/I18n.po                          |   51 ++----
 nl-NL/Installation.po                  |   55 ++----
 nl-NL/Kernel.po                        |    6 +-
 nl-NL/Multimedia.po                    |   95 ++--------
 nl-NL/Overview.po                      |   35 ++--
 nl-NL/Printing.po                      |   11 +-
 nl-NL/Productivity.po                  |  133 +++----------
 nl-NL/RelNotesDirChange.po             |   44 +++++
 nl-NL/Release_Notes.po                 |    6 +-
 nl-NL/Revision_History.po              |   94 +++++----
 nl-NL/Scientific_and_Technical.po      |  328 +++++++------------------------
 nl-NL/Security.po                      |   91 +++-------
 nl-NL/System_Daemons.po                |   17 +--
 nl-NL/Virtualization.po                |   46 +----
 nl-NL/Welcome.po                       |   50 ++----
 nl-NL/Xorg.po                          |   40 +---
 nn-NO/Author_Group.po                  |    6 +-
 nn-NO/Cloud.po                         |   21 +--
 nn-NO/Contributors.po                  |  139 +++++++++++++-
 nn-NO/Development_Tools.po             |   97 +++++++++-
 nn-NO/Installation.po                  |   18 +-
 nn-NO/Overview.po                      |   14 ++-
 nn-NO/RelNotesDirChange.po             |   44 +++++
 nn-NO/Revision_History.po              |   87 ++++-----
 nn-NO/Scientific_and_Technical.po      |    6 +-
 or-IN/Article_Info.po                  |   12 +-
 or-IN/Cloud.po                         |   21 +--
 or-IN/Contributors.po                  |  139 +++++++++++++-
 or-IN/Development_Tools.po             |   97 +++++++++-
 or-IN/Feedback.po                      |   39 +---
 or-IN/Installation.po                  |   18 +-
 or-IN/Overview.po                      |   14 ++-
 or-IN/RelNotesDirChange.po             |   44 +++++
 or-IN/Release_Notes.po                 |    6 +-
 or-IN/Revision_History.po              |   85 ++++-----
 or-IN/Scientific_and_Technical.po      |    6 +-
 or-IN/Welcome.po                       |   50 ++----
 pa-IN/Article_Info.po                  |   12 +-
 pa-IN/Cloud.po                         |   21 +--
 pa-IN/Contributors.po                  |  139 +++++++++++++-
 pa-IN/Development_Tools.po             |   97 +++++++++-
 pa-IN/Feedback.po                      |   39 +---
 pa-IN/Installation.po                  |   18 +-
 pa-IN/Overview.po                      |   14 ++-
 pa-IN/RelNotesDirChange.po             |   44 +++++
 pa-IN/Release_Notes.po                 |    6 +-
 pa-IN/Revision_History.po              |   85 ++++-----
 pa-IN/Scientific_and_Technical.po      |    6 +-
 pa-IN/Welcome.po                       |   50 ++----
 pl-PL/Amateur_Radio.po                 |  296 ++++++-----------------------
 pl-PL/Article_Info.po                  |   12 +-
 pl-PL/Author_Group.po                  |    6 +-
 pl-PL/Cloud.po                         |   21 +--
 pl-PL/Contributors.po                  |  139 +++++++++++++-
 pl-PL/Database_Servers.po              |   88 ++-------
 pl-PL/Development_Tools.po             |   97 +++++++++-
 pl-PL/Feedback.po                      |   39 +---
 pl-PL/Hardware_Overview.po             |   37 +---
 pl-PL/Haskell.po                       |    6 +-
 pl-PL/Installation.po                  |   18 +-
 pl-PL/Kernel.po                        |    6 +-
 pl-PL/Multimedia.po                    |   95 ++--------
 pl-PL/Overview.po                      |   33 ++--
 pl-PL/RelNotesDirChange.po             |   44 +++++
 pl-PL/Release_Notes.po                 |    6 +-
 pl-PL/Revision_History.po              |   94 +++++----
 pl-PL/Scientific_and_Technical.po      |  324 +++++++------------------------
 pl-PL/System_Daemons.po                |   17 +--
 pl-PL/Virtualization.po                |   46 +----
 pl-PL/Welcome.po                       |   50 ++----
 pt-BR/Amateur_Radio.po                 |  296 ++++++-----------------------
 pt-BR/Article_Info.po                  |   12 +-
 pt-BR/Author_Group.po                  |    6 +-
 pt-BR/Circuit_Design.po                |   40 +---
 pt-BR/Cloud.po                         |   48 +----
 pt-BR/Contributors.po                  |  144 +++++++++++++-
 pt-BR/Database_Servers.po              |   88 ++-------
 pt-BR/Desktop.po                       |  166 ++++-------------
 pt-BR/Development_Tools.po             |  254 ++++++++++++-------------
 pt-BR/Embedded_Development.po          |   26 +--
 pt-BR/Feedback.po                      |   39 +---
 pt-BR/File_Systems.po                  |   22 +--
 pt-BR/Hardware_Overview.po             |   37 +---
 pt-BR/Haskell.po                       |    6 +-
 pt-BR/I18n.po                          |   47 ++----
 pt-BR/Installation.po                  |   18 +-
 pt-BR/Kernel.po                        |    6 +-
 pt-BR/Multimedia.po                    |   95 ++--------
 pt-BR/Overview.po                      |   35 ++--
 pt-BR/Printing.po                      |   11 +-
 pt-BR/Productivity.po                  |  133 +++----------
 pt-BR/RelNotesDirChange.po             |   44 +++++
 pt-BR/Release_Notes.po                 |    6 +-
 pt-BR/Revision_History.po              |   85 ++++-----
 pt-BR/Scientific_and_Technical.po      |  324 +++++++------------------------
 pt-BR/Security.po                      |   86 ++-------
 pt-BR/System_Daemons.po                |   17 +--
 pt-BR/Virtualization.po                |   46 +----
 pt-BR/Welcome.po                       |   50 ++----
 pt-BR/Xorg.po                          |   40 +---
 pt-PT/Amateur_Radio.po                 |  296 ++++++-----------------------
 pt-PT/Article_Info.po                  |   12 +-
 pt-PT/Author_Group.po                  |    6 +-
 pt-PT/Cloud.po                         |   48 +----
 pt-PT/Contributors.po                  |  146 +++++++++++++-
 pt-PT/Database_Servers.po              |   88 ++-------
 pt-PT/Development_Tools.po             |  254 ++++++++++++-------------
 pt-PT/Feedback.po                      |   39 +---
 pt-PT/Hardware_Overview.po             |   37 +---
 pt-PT/Haskell.po                       |    6 +-
 pt-PT/I18n.po                          |   47 ++----
 pt-PT/Installation.po                  |   18 +-
 pt-PT/Kernel.po                        |    6 +-
 pt-PT/Multimedia.po                    |   95 ++--------
 pt-PT/Overview.po                      |   33 ++--
 pt-PT/Productivity.po                  |  133 +++----------
 pt-PT/RelNotesDirChange.po             |   44 +++++
 pt-PT/Release_Notes.po                 |    6 +-
 pt-PT/Revision_History.po              |   94 +++++----
 pt-PT/Scientific_and_Technical.po      |  324 +++++++------------------------
 pt-PT/System_Daemons.po                |   17 +--
 pt-PT/Virtualization.po                |   46 +----
 pt-PT/Welcome.po                       |   50 ++----
 ro-RO/Author_Group.po                  |    6 +-
 ro-RO/Cloud.po                         |   21 +--
 ro-RO/Contributors.po                  |  139 +++++++++++++-
 ro-RO/Development_Tools.po             |   97 +++++++++-
 ro-RO/Installation.po                  |   18 +-
 ro-RO/Overview.po                      |   14 ++-
 ro-RO/RelNotesDirChange.po             |   44 +++++
 ro-RO/Revision_History.po              |   87 ++++-----
 ro-RO/Scientific_and_Technical.po      |    6 +-
 ru-RU/Amateur_Radio.po                 |  296 ++++++-----------------------
 ru-RU/Article_Info.po                  |   12 +-
 ru-RU/Author_Group.po                  |    6 +-
 ru-RU/Circuit_Design.po                |   40 +---
 ru-RU/Cloud.po                         |   52 +----
 ru-RU/Contributors.po                  |  144 +++++++++++++-
 ru-RU/Database_Servers.po              |   88 ++-------
 ru-RU/Desktop.po                       |  166 ++++-------------
 ru-RU/Development_Tools.po             |  254 ++++++++++++-------------
 ru-RU/Embedded_Development.po          |   26 +--
 ru-RU/Feedback.po                      |   39 +---
 ru-RU/File_Systems.po                  |   22 +--
 ru-RU/Hardware_Overview.po             |   37 +---
 ru-RU/Haskell.po                       |    6 +-
 ru-RU/I18n.po                          |   47 ++----
 ru-RU/Installation.po                  |   55 ++----
 ru-RU/Kernel.po                        |    6 +-
 ru-RU/Multimedia.po                    |   95 ++--------
 ru-RU/Overview.po                      |   35 ++--
 ru-RU/Printing.po                      |   11 +-
 ru-RU/Productivity.po                  |  133 +++----------
 ru-RU/RelNotesDirChange.po             |   44 +++++
 ru-RU/Release_Notes.po                 |    6 +-
 ru-RU/Revision_History.po              |   94 +++++----
 ru-RU/Scientific_and_Technical.po      |  328 +++++++------------------------
 ru-RU/Security.po                      |   91 +++-------
 ru-RU/System_Daemons.po                |   17 +--
 ru-RU/Virtualization.po                |   46 +----
 ru-RU/Welcome.po                       |   50 ++----
 ru-RU/Xorg.po                          |   40 +---
 si-LK/Amateur_Radio.po                 |  296 ++++++-----------------------
 si-LK/Article_Info.po                  |   12 +-
 si-LK/Author_Group.po                  |    6 +-
 si-LK/Cloud.po                         |   48 +----
 si-LK/Contributors.po                  |  142 +++++++++++++-
 si-LK/Database_Servers.po              |   88 ++-------
 si-LK/Development_Tools.po             |  254 ++++++++++++-------------
 si-LK/Feedback.po                      |   39 +---
 si-LK/Hardware_Overview.po             |   37 +---
 si-LK/Haskell.po                       |    6 +-
 si-LK/I18n.po                          |   47 ++----
 si-LK/Installation.po                  |   18 +-
 si-LK/Kernel.po                        |    6 +-
 si-LK/Multimedia.po                    |   95 ++--------
 si-LK/Overview.po                      |   33 ++--
 si-LK/Productivity.po                  |  133 +++----------
 si-LK/RelNotesDirChange.po             |   44 +++++
 si-LK/Release_Notes.po                 |    6 +-
 si-LK/Revision_History.po              |   85 ++++-----
 si-LK/Scientific_and_Technical.po      |  324 +++++++------------------------
 si-LK/System_Daemons.po                |   17 +--
 si-LK/Virtualization.po                |   46 +----
 si-LK/Welcome.po                       |   50 ++----
 sk-SK/Amateur_Radio.po                 |  296 ++++++-----------------------
 sk-SK/Article_Info.po                  |   12 +-
 sk-SK/Author_Group.po                  |    6 +-
 sk-SK/Cloud.po                         |   48 +----
 sk-SK/Contributors.po                  |  142 +++++++++++++-
 sk-SK/Database_Servers.po              |   88 ++-------
 sk-SK/Development_Tools.po             |  254 ++++++++++++-------------
 sk-SK/Feedback.po                      |   39 +---
 sk-SK/Hardware_Overview.po             |   37 +---
 sk-SK/Haskell.po                       |    6 +-
 sk-SK/I18n.po                          |   47 ++----
 sk-SK/Installation.po                  |   18 +-
 sk-SK/Kernel.po                        |    6 +-
 sk-SK/Multimedia.po                    |   95 ++--------
 sk-SK/Overview.po                      |   33 ++--
 sk-SK/Productivity.po                  |  133 +++----------
 sk-SK/RelNotesDirChange.po             |   44 +++++
 sk-SK/Release_Notes.po                 |    6 +-
 sk-SK/Revision_History.po              |   85 ++++-----
 sk-SK/Scientific_and_Technical.po      |  324 +++++++------------------------
 sk-SK/System_Daemons.po                |   17 +--
 sk-SK/Virtualization.po                |   46 +----
 sk-SK/Welcome.po                       |   50 ++----
 sq-AL/Amateur_Radio.po                 |  296 ++++++-----------------------
 sq-AL/Article_Info.po                  |   12 +-
 sq-AL/Author_Group.po                  |    6 +-
 sq-AL/Circuit_Design.po                |   40 +---
 sq-AL/Cloud.po                         |   48 +----
 sq-AL/Contributors.po                  |  142 +++++++++++++-
 sq-AL/Database_Servers.po              |   88 ++-------
 sq-AL/Desktop.po                       |  166 ++++-------------
 sq-AL/Development_Tools.po             |  254 ++++++++++++-------------
 sq-AL/Embedded_Development.po          |   26 +--
 sq-AL/Feedback.po                      |   39 +---
 sq-AL/File_Systems.po                  |   22 +--
 sq-AL/Hardware_Overview.po             |   37 +---
 sq-AL/Haskell.po                       |    6 +-
 sq-AL/I18n.po                          |   47 ++----
 sq-AL/Installation.po                  |   37 +---
 sq-AL/Kernel.po                        |    6 +-
 sq-AL/Multimedia.po                    |   95 ++--------
 sq-AL/Overview.po                      |   33 ++--
 sq-AL/Printing.po                      |   11 +-
 sq-AL/Productivity.po                  |  133 +++----------
 sq-AL/RelNotesDirChange.po             |   44 +++++
 sq-AL/Release_Notes.po                 |    6 +-
 sq-AL/Revision_History.po              |   85 ++++-----
 sq-AL/Scientific_and_Technical.po      |  324 +++++++------------------------
 sq-AL/Security.po                      |   78 ++-------
 sq-AL/System_Daemons.po                |   17 +--
 sq-AL/Virtualization.po                |   46 +----
 sq-AL/Welcome.po                       |   50 ++----
 sq-AL/Xorg.po                          |   40 +---
 sr-Latn-RS/Article_Info.po             |   12 +-
 sr-Latn-RS/Cloud.po                    |   21 +--
 sr-Latn-RS/Contributors.po             |  139 +++++++++++++-
 sr-Latn-RS/Development_Tools.po        |   97 +++++++++-
 sr-Latn-RS/Feedback.po                 |   39 +---
 sr-Latn-RS/Installation.po             |   18 +-
 sr-Latn-RS/Overview.po                 |   14 ++-
 sr-Latn-RS/RelNotesDirChange.po        |   44 +++++
 sr-Latn-RS/Revision_History.po         |   87 ++++-----
 sr-Latn-RS/Scientific_and_Technical.po |    6 +-
 sr-RS/Article_Info.po                  |   12 +-
 sr-RS/Author_Group.po                  |    6 +-
 sr-RS/Cloud.po                         |   21 +--
 sr-RS/Contributors.po                  |  139 +++++++++++++-
 sr-RS/Development_Tools.po             |   97 +++++++++-
 sr-RS/Feedback.po                      |   39 +---
 sr-RS/Installation.po                  |   18 +-
 sr-RS/Overview.po                      |   14 ++-
 sr-RS/RelNotesDirChange.po             |   44 +++++
 sr-RS/Revision_History.po              |   87 ++++-----
 sr-RS/Scientific_and_Technical.po      |    6 +-
 sr-RS/Welcome.po                       |   50 ++----
 sv-SE/Amateur_Radio.po                 |  296 ++++++-----------------------
 sv-SE/Article_Info.po                  |   12 +-
 sv-SE/Author_Group.po                  |    6 +-
 sv-SE/Cloud.po                         |   48 +----
 sv-SE/Contributors.po                  |  142 +++++++++++++-
 sv-SE/Database_Servers.po              |   88 ++-------
 sv-SE/Development_Tools.po             |  254 ++++++++++++-------------
 sv-SE/Feedback.po                      |   43 ++---
 sv-SE/Hardware_Overview.po             |   37 +---
 sv-SE/Haskell.po                       |    6 +-
 sv-SE/I18n.po                          |   47 ++----
 sv-SE/Installation.po                  |   18 +-
 sv-SE/Kernel.po                        |    6 +-
 sv-SE/Multimedia.po                    |   95 ++--------
 sv-SE/Overview.po                      |   33 ++--
 sv-SE/Productivity.po                  |  133 +++----------
 sv-SE/RelNotesDirChange.po             |   44 +++++
 sv-SE/Release_Notes.po                 |    6 +-
 sv-SE/Revision_History.po              |   93 +++++----
 sv-SE/Scientific_and_Technical.po      |  324 +++++++------------------------
 sv-SE/System_Daemons.po                |   17 +--
 sv-SE/Virtualization.po                |   46 +----
 sv-SE/Welcome.po                       |   50 ++----
 ta-IN/Amateur_Radio.po                 |  296 ++++++-----------------------
 ta-IN/Article_Info.po                  |   12 +-
 ta-IN/Author_Group.po                  |    6 +-
 ta-IN/Cloud.po                         |   48 +----
 ta-IN/Contributors.po                  |  142 +++++++++++++-
 ta-IN/Database_Servers.po              |   88 ++-------
 ta-IN/Development_Tools.po             |  254 ++++++++++++-------------
 ta-IN/Feedback.po                      |   39 +---
 ta-IN/Hardware_Overview.po             |   37 +---
 ta-IN/Haskell.po                       |    6 +-
 ta-IN/I18n.po                          |   47 ++----
 ta-IN/Installation.po                  |   18 +-
 ta-IN/Kernel.po                        |    6 +-
 ta-IN/Multimedia.po                    |   95 ++--------
 ta-IN/Overview.po                      |   33 ++--
 ta-IN/Productivity.po                  |  133 +++----------
 ta-IN/RelNotesDirChange.po             |   44 +++++
 ta-IN/Release_Notes.po                 |    6 +-
 ta-IN/Revision_History.po              |   85 ++++-----
 ta-IN/Scientific_and_Technical.po      |  324 +++++++------------------------
 ta-IN/System_Daemons.po                |   17 +--
 ta-IN/Virtualization.po                |   46 +----
 ta-IN/Welcome.po                       |   50 ++----
 te-IN/Article_Info.po                  |   12 +-
 te-IN/Cloud.po                         |   21 +--
 te-IN/Contributors.po                  |  139 +++++++++++++-
 te-IN/Development_Tools.po             |   97 +++++++++-
 te-IN/Feedback.po                      |   39 +---
 te-IN/Installation.po                  |   18 +-
 te-IN/Overview.po                      |   14 ++-
 te-IN/RelNotesDirChange.po             |   44 +++++
 te-IN/Revision_History.po              |   87 ++++-----
 te-IN/Scientific_and_Technical.po      |    6 +-
 te-IN/Welcome.po                       |   50 ++----
 tg/Amateur_Radio.po                    |  296 ++++++-----------------------
 tg/Article_Info.po                     |   12 +-
 tg/Author_Group.po                     |    6 +-
 tg/Circuit_Design.po                   |    6 +-
 tg/Cloud.po                            |   48 +----
 tg/Contributors.po                     |  142 +++++++++++++-
 tg/Database_Servers.po                 |   88 ++-------
 tg/Desktop.po                          |    6 +-
 tg/Development_Tools.po                |  254 ++++++++++++-------------
 tg/Embedded_Development.po             |    6 +-
 tg/Feedback.po                         |   39 +---
 tg/File_Systems.po                     |    6 +-
 tg/Hardware_Overview.po                |   37 +---
 tg/Haskell.po                          |    6 +-
 tg/I18n.po                             |   47 ++----
 tg/Installation.po                     |   18 +-
 tg/Kernel.po                           |    6 +-
 tg/Multimedia.po                       |   95 ++--------
 tg/Overview.po                         |   33 ++--
 tg/Printing.po                         |    6 +-
 tg/Productivity.po                     |  133 +++----------
 tg/RelNotesDirChange.po                |   44 +++++
 tg/Release_Notes.po                    |    6 +-
 tg/Revision_History.po                 |   85 ++++-----
 tg/Scientific_and_Technical.po         |  324 +++++++------------------------
 tg/Security.po                         |   18 +-
 tg/System_Daemons.po                   |   17 +--
 tg/Virtualization.po                   |   46 +----
 tg/Welcome.po                          |   50 ++----
 tg/Xorg.po                             |    6 +-
 tr-TR/Amateur_Radio.po                 |  296 ++++++-----------------------
 tr-TR/Article_Info.po                  |   12 +-
 tr-TR/Author_Group.po                  |    6 +-
 tr-TR/Cloud.po                         |   48 +----
 tr-TR/Contributors.po                  |  142 +++++++++++++-
 tr-TR/Database_Servers.po              |   88 ++-------
 tr-TR/Development_Tools.po             |  254 ++++++++++++-------------
 tr-TR/Feedback.po                      |   39 +---
 tr-TR/Hardware_Overview.po             |   37 +---
 tr-TR/Haskell.po                       |    6 +-
 tr-TR/I18n.po                          |   47 ++----
 tr-TR/Installation.po                  |   18 +-
 tr-TR/Kernel.po                        |    6 +-
 tr-TR/Multimedia.po                    |   95 ++--------
 tr-TR/Overview.po                      |   33 ++--
 tr-TR/Productivity.po                  |  133 +++----------
 tr-TR/RelNotesDirChange.po             |   44 +++++
 tr-TR/Release_Notes.po                 |    6 +-
 tr-TR/Revision_History.po              |   85 ++++-----
 tr-TR/Scientific_and_Technical.po      |  324 +++++++------------------------
 tr-TR/System_Daemons.po                |   17 +--
 tr-TR/Virtualization.po                |   46 +----
 tr-TR/Welcome.po                       |   50 ++----
 uk-UA/Amateur_Radio.po                 |  296 ++++++-----------------------
 uk-UA/Article_Info.po                  |   12 +-
 uk-UA/Author_Group.po                  |    6 +-
 uk-UA/Circuit_Design.po                |   40 +---
 uk-UA/Cloud.po                         |   61 ++----
 uk-UA/Contributors.po                  |  144 +++++++++++++-
 uk-UA/Database_Servers.po              |   88 ++-------
 uk-UA/Desktop.po                       |  166 ++++-------------
 uk-UA/Development_Tools.po             |  254 ++++++++++++-------------
 uk-UA/Embedded_Development.po          |   26 +--
 uk-UA/Feedback.po                      |   39 +---
 uk-UA/File_Systems.po                  |   22 +--
 uk-UA/Hardware_Overview.po             |   37 +---
 uk-UA/Haskell.po                       |    6 +-
 uk-UA/I18n.po                          |   47 ++----
 uk-UA/Installation.po                  |   55 ++----
 uk-UA/Kernel.po                        |    6 +-
 uk-UA/Multimedia.po                    |   95 ++--------
 uk-UA/Overview.po                      |   35 ++--
 uk-UA/Printing.po                      |   11 +-
 uk-UA/Productivity.po                  |  133 +++----------
 uk-UA/RelNotesDirChange.po             |   44 +++++
 uk-UA/Release_Notes.po                 |    6 +-
 uk-UA/Revision_History.po              |   94 +++++----
 uk-UA/Scientific_and_Technical.po      |  328 +++++++------------------------
 uk-UA/Security.po                      |   91 +++-------
 uk-UA/System_Daemons.po                |   17 +--
 uk-UA/Virtualization.po                |   46 +----
 uk-UA/Welcome.po                       |   50 ++----
 uk-UA/Xorg.po                          |   40 +---
 ur-PK/Amateur_Radio.po                 |  296 ++++++-----------------------
 ur-PK/Article_Info.po                  |   12 +-
 ur-PK/Author_Group.po                  |    6 +-
 ur-PK/Cloud.po                         |   48 +----
 ur-PK/Contributors.po                  |  139 +++++++++++++-
 ur-PK/Database_Servers.po              |   88 ++-------
 ur-PK/Development_Tools.po             |  254 ++++++++++++-------------
 ur-PK/Feedback.po                      |   39 +---
 ur-PK/Haskell.po                       |    6 +-
 ur-PK/I18n.po                          |   47 ++----
 ur-PK/Installation.po                  |   18 +-
 ur-PK/Kernel.po                        |    6 +-
 ur-PK/Multimedia.po                    |   95 ++--------
 ur-PK/Overview.po                      |   14 ++-
 ur-PK/Productivity.po                  |  133 +++----------
 ur-PK/RelNotesDirChange.po             |   44 +++++
 ur-PK/Release_Notes.po                 |    6 +-
 ur-PK/Revision_History.po              |   87 ++++-----
 ur-PK/Scientific_and_Technical.po      |  324 +++++++------------------------
 vi-VN/Amateur_Radio.po                 |  296 ++++++-----------------------
 vi-VN/Article_Info.po                  |   12 +-
 vi-VN/Author_Group.po                  |    6 +-
 vi-VN/Cloud.po                         |   48 +----
 vi-VN/Contributors.po                  |  142 +++++++++++++-
 vi-VN/Database_Servers.po              |   88 ++-------
 vi-VN/Development_Tools.po             |  254 ++++++++++++-------------
 vi-VN/Feedback.po                      |   39 +---
 vi-VN/Hardware_Overview.po             |   37 +---
 vi-VN/Haskell.po                       |    6 +-
 vi-VN/I18n.po                          |   47 ++----
 vi-VN/Installation.po                  |   18 +-
 vi-VN/Kernel.po                        |    6 +-
 vi-VN/Multimedia.po                    |   95 ++--------
 vi-VN/Overview.po                      |   33 ++--
 vi-VN/Productivity.po                  |  133 +++----------
 vi-VN/RelNotesDirChange.po             |   44 +++++
 vi-VN/Release_Notes.po                 |    6 +-
 vi-VN/Revision_History.po              |   85 ++++-----
 vi-VN/Scientific_and_Technical.po      |  324 +++++++------------------------
 vi-VN/System_Daemons.po                |   17 +--
 vi-VN/Virtualization.po                |   46 +----
 vi-VN/Welcome.po                       |   50 ++----
 zh-CN/Amateur_Radio.po                 |  296 ++++++-----------------------
 zh-CN/Article_Info.po                  |   12 +-
 zh-CN/Author_Group.po                  |    6 +-
 zh-CN/Circuit_Design.po                |   40 +---
 zh-CN/Cloud.po                         |   61 ++----
 zh-CN/Contributors.po                  |  144 +++++++++++++-
 zh-CN/Database_Servers.po              |   88 ++-------
 zh-CN/Desktop.po                       |  166 ++++-------------
 zh-CN/Development_Tools.po             |  254 ++++++++++++-------------
 zh-CN/Embedded_Development.po          |   26 +--
 zh-CN/Feedback.po                      |   39 +---
 zh-CN/File_Systems.po                  |   22 +--
 zh-CN/Hardware_Overview.po             |   37 +---
 zh-CN/Haskell.po                       |    6 +-
 zh-CN/I18n.po                          |   47 ++----
 zh-CN/Installation.po                  |   55 ++----
 zh-CN/Kernel.po                        |    6 +-
 zh-CN/Multimedia.po                    |   95 ++--------
 zh-CN/Overview.po                      |   35 ++--
 zh-CN/Printing.po                      |   11 +-
 zh-CN/Productivity.po                  |  133 +++----------
 zh-CN/RelNotesDirChange.po             |   44 +++++
 zh-CN/Release_Notes.po                 |    6 +-
 zh-CN/Revision_History.po              |   94 +++++----
 zh-CN/Scientific_and_Technical.po      |  328 +++++++------------------------
 zh-CN/Security.po                      |   91 +++-------
 zh-CN/System_Daemons.po                |   17 +--
 zh-CN/Virtualization.po                |   46 +----
 zh-CN/Welcome.po                       |   50 ++----
 zh-CN/Xorg.po                          |   40 +---
 zh-HK/Amateur_Radio.po                 |  296 ++++++-----------------------
 zh-HK/Article_Info.po                  |   12 +-
 zh-HK/Author_Group.po                  |    6 +-
 zh-HK/Circuit_Design.po                |    6 +-
 zh-HK/Cloud.po                         |   48 +----
 zh-HK/Contributors.po                  |  142 +++++++++++++-
 zh-HK/Database_Servers.po              |   88 ++-------
 zh-HK/Desktop.po                       |    6 +-
 zh-HK/Development_Tools.po             |  254 ++++++++++++-------------
 zh-HK/Embedded_Development.po          |    6 +-
 zh-HK/Feedback.po                      |   39 +---
 zh-HK/File_Systems.po                  |    6 +-
 zh-HK/Hardware_Overview.po             |   37 +---
 zh-HK/Haskell.po                       |    6 +-
 zh-HK/I18n.po                          |   47 ++----
 zh-HK/Installation.po                  |   18 +-
 zh-HK/Kernel.po                        |    6 +-
 zh-HK/Multimedia.po                    |   95 ++--------
 zh-HK/Overview.po                      |   33 ++--
 zh-HK/Printing.po                      |    6 +-
 zh-HK/Productivity.po                  |  133 +++----------
 zh-HK/RelNotesDirChange.po             |   44 +++++
 zh-HK/Release_Notes.po                 |    6 +-
 zh-HK/Revision_History.po              |   85 ++++-----
 zh-HK/Scientific_and_Technical.po      |  324 +++++++------------------------
 zh-HK/Security.po                      |   18 +-
 zh-HK/System_Daemons.po                |   17 +--
 zh-HK/Virtualization.po                |   46 +----
 zh-HK/Welcome.po                       |   50 ++----
 zh-HK/Xorg.po                          |    6 +-
 zh-TW/Amateur_Radio.po                 |  296 ++++++-----------------------
 zh-TW/Article_Info.po                  |   12 +-
 zh-TW/Author_Group.po                  |    6 +-
 zh-TW/Circuit_Design.po                |   40 +---
 zh-TW/Cloud.po                         |   61 ++----
 zh-TW/Contributors.po                  |  144 +++++++++++++-
 zh-TW/Database_Servers.po              |   88 ++-------
 zh-TW/Desktop.po                       |  166 ++++-------------
 zh-TW/Development_Tools.po             |  254 ++++++++++++-------------
 zh-TW/Embedded_Development.po          |   26 +--
 zh-TW/Feedback.po                      |   39 +---
 zh-TW/File_Systems.po                  |   22 +--
 zh-TW/Hardware_Overview.po             |   37 +---
 zh-TW/Haskell.po                       |    6 +-
 zh-TW/I18n.po                          |   47 ++----
 zh-TW/Installation.po                  |   55 ++----
 zh-TW/Kernel.po                        |    6 +-
 zh-TW/Multimedia.po                    |   95 ++--------
 zh-TW/Overview.po                      |   35 ++--
 zh-TW/Printing.po                      |   11 +-
 zh-TW/Productivity.po                  |  133 +++----------
 zh-TW/RelNotesDirChange.po             |   44 +++++
 zh-TW/Release_Notes.po                 |    6 +-
 zh-TW/Revision_History.po              |   94 +++++----
 zh-TW/Scientific_and_Technical.po      |  326 +++++++------------------------
 zh-TW/Security.po                      |   91 +++-------
 zh-TW/System_Daemons.po                |   17 +--
 zh-TW/Virtualization.po                |   46 +----
 zh-TW/Welcome.po                       |   50 ++----
 zh-TW/Xorg.po                          |   40 +---
 1310 files changed, 35077 insertions(+), 58582 deletions(-)
---
diff --git a/ar-SA/Amateur_Radio.po b/ar-SA/Amateur_Radio.po
index d33e487..95dd3c0 100644
--- a/ar-SA/Amateur_Radio.po
+++ b/ar-SA/Amateur_Radio.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:44+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Arabic <trans-ar at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ar\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5\n"
 
 #. Tag: title
@@ -47,12 +47,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>chirp</package> is an application for programming various radios. "
-"Frequencies, splits, tones, etc are entered in a spreadsheet-like form and "
-"downloaded to the radio. The radio memories may also be read. DStar features"
-" are supported. <emphasis>chirp</emphasis> is new to Fedora with this "
-"release."
+msgid "<package>chirp</package> is an application for programming various radios. Frequencies, splits, tones, etc are entered in a spreadsheet-like form and downloaded to the radio. The radio memories may also be read. DStar features are supported. <emphasis>chirp</emphasis> is new to Fedora with this release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -107,10 +102,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>fldigi</package> has been upgraded to 3.21.27 from 3.21.7. There "
-"are a large number of relatively minor (to most people) changes. Some items "
-"include:"
+msgid "<package>fldigi</package> has been upgraded to 3.21.27 from 3.21.7. There are a large number of relatively minor (to most people) changes. Some items include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -185,9 +177,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnuradio</package> has been upgraded from 3.4.0 to 3.5.1. Project "
-"site: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
+msgid "<package>gnuradio</package> has been upgraded from 3.4.0 to 3.5.1. Project site: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -202,10 +192,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>hamlib</package> (<ulink "
-"url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> "
-"), upgraded to 1.2.15 from 1.2.14."
+msgid "Fedora 17 includes <package>hamlib</package> (<ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> ), upgraded to 1.2.15 from 1.2.14."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -275,8 +262,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to specify the microphone and speaker audio devices separately."
+msgid "Now possible to specify the microphone and speaker audio devices separately."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -286,9 +272,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The character encoding for chat messages is now possible to set in the "
-"settings dialog."
+msgid "The character encoding for chat messages is now possible to set in the settings dialog."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -303,10 +287,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for using the Speex audio codec over EchoLink connections. "
-"This will only, at the moment, work when connecting to other SvxLink "
-"applications. For all other connections, the GSM audio codec is used."
+msgid "Added support for using the Speex audio codec over EchoLink connections. This will only, at the moment, work when connecting to other SvxLink applications. For all other connections, the GSM audio codec is used."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -371,27 +352,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Supplemented Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) "
-"code with an improved Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0)"
-" by Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. that corrects multiple errors "
-"present in the original ITM code, and incorporates Radiative Transfer Engine"
-" (RTE) computations in the line-of-sight range. The older ITM model used in "
-"previous releases of SPLAT! may be invoked by using the new -olditm command-"
-"line switch."
+msgid "Supplemented Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) code with an improved Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0) by Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. that corrects multiple errors present in the original ITM code, and incorporates Radiative Transfer Engine (RTE) computations in the line-of-sight range. The older ITM model used in previous releases of SPLAT! may be invoked by using the new -olditm command-line switch."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Introduced a new -sc command line option that provides contour smoothing."
+msgid "Introduced a new -sc command line option that provides contour smoothing."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added path-loss/signal-strength color keys to GoogleEarth signal contour "
-"overlays."
+msgid "Added path-loss/signal-strength color keys to GoogleEarth signal contour overlays."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -451,127 +422,72 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: 1750Hz tone call muting. Use the 1750_MUTING configuration "
-"variable in a local receiver configuration section to enable this new "
-"feature. This feature was contributed by Adi / DL1HRC."
+msgid "New feature: 1750Hz tone call muting. Use the 1750_MUTING configuration variable in a local receiver configuration section to enable this new feature. This feature was contributed by Adi / DL1HRC."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a QSO recorder feature that can record all traffic on the channel. The"
-" QSO recorder can be turned on and off using a DTMF command. New "
-"configuration variables: QSO_RECORDER_DIR and QSO_RECORDER_CMD."
+msgid "Added a QSO recorder feature that can record all traffic on the channel. The QSO recorder can be turned on and off using a DTMF command. New configuration variables: QSO_RECORDER_DIR and QSO_RECORDER_CMD."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The voice mail module now store the messages as WAV files. Old messages will"
-" have to be removed or converted into WAV files. Old filename format: "
-"YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} New filename format: "
-"YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
+msgid "The voice mail module now store the messages as WAV files. Old messages will have to be removed or converted into WAV files. Old filename format: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} New filename format: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Voice mail messages are now time limited to a maximum time. Default is 10 "
-"seconds for the subject and two minutes for the message."
+msgid "Voice mail messages are now time limited to a maximum time. Default is 10 seconds for the subject and two minutes for the message."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"It is now possible to have a \"local\" subdirectory in the events.d "
-"directory where the TCL files in the \"local\" directory will override the "
-"TCL files in the events.d directory."
+msgid "It is now possible to have a \"local\" subdirectory in the events.d directory where the TCL files in the \"local\" directory will override the TCL files in the events.d directory."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a threshold to the tone detector so that it is less prone to trigger "
-"on silence. This was a problem when using CTCSS squelch on a radio operated "
-"with closed squelch."
+msgid "Added a threshold to the tone detector so that it is less prone to trigger on silence. This was a problem when using CTCSS squelch on a radio operated with closed squelch."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Implemented a signal level transmission mechanism based on multiple tones, "
-"one for each signal level step, in the high audio frequency spectrum (5.5 - "
-"6.5kHz). This can be used for linking in remote receivers via RF but still "
-"measure the signal strength at the remote receiver site. To map the signal "
-"level to tone frequencies on the remote receiver side, either RemoteTrx can "
-"be used or an Atmel AVR ATmega8 can be used for a more compact solution. The"
-" AVR microcontroller solution take a signal level voltage and converts that "
-"to one of ten tones which should be overlayed on the link audio. Note: Tone "
-"transmission in RemoteTrx will only work if it has been compiled in 16kHz "
-"mode. This is due to the high tone frequencies used."
+msgid "Implemented a signal level transmission mechanism based on multiple tones, one for each signal level step, in the high audio frequency spectrum (5.5 - 6.5kHz). This can be used for linking in remote receivers via RF but still measure the signal strength at the remote receiver site. To map the signal level to tone frequencies on the remote receiver side, either RemoteTrx can be used or an Atmel AVR ATmega8 can be used for a more compact solution. The AVR microcontroller solution take a signal level voltage and converts that to one of ten tones which should be overlayed on the link audio. Note: Tone transmission in RemoteTrx will only work if it has been compiled in 16kHz mode. This is due to the high tone frequencies used."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: Tell repeater users that are not identifying to identify "
-"themselves. The time to wait for an identification, after the repeater has "
-"been activated, is set using the IDENT_NAG_TIMEOUT configuration variable. A"
-" valid identification is considered to be a transmission longer than the "
-"time set by the IDENT_NAG_MIN_TIME configuration variable. We don't know if "
-"it's really an identification but it's the best we can do."
+msgid "New feature: Tell repeater users that are not identifying to identify themselves. The time to wait for an identification, after the repeater has been activated, is set using the IDENT_NAG_TIMEOUT configuration variable. A valid identification is considered to be a transmission longer than the time set by the IDENT_NAG_MIN_TIME configuration variable. We don't know if it's really an identification but it's the best we can do."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: The repeater can be told to activate again if the squelch opens"
-" within a specified time from repeater close. Use the new configuration "
-"variable OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE to set this up."
+msgid "New feature: The repeater can be told to activate again if the squelch opens within a specified time from repeater close. Use the new configuration variable OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE to set this up."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The TX_CTCSS feature have now been extended so that CTCSS tone can be "
-"transmitted if there is incoming traffic from another logic core (LOGIC), a "
-"module (MODULE) or if an announcement is being played (ANNOUNCEMENT). "
-"Previously there were only two choices, to send CTCSS tone when the squelch "
-"was open (repeater use) or to always do it."
+msgid "The TX_CTCSS feature have now been extended so that CTCSS tone can be transmitted if there is incoming traffic from another logic core (LOGIC), a module (MODULE) or if an announcement is being played (ANNOUNCEMENT). Previously there were only two choices, to send CTCSS tone when the squelch was open (repeater use) or to always do it."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module, PropagationMonitor. The propagation monitor module receive "
-"emails from vhfdx.net (or gooddx.net) and announce propagation alerts on the"
-" air using voice messages."
+msgid "New module, PropagationMonitor. The propagation monitor module receive emails from vhfdx.net (or gooddx.net) and announce propagation alerts on the air using voice messages."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module, MetarInfo. Get METAR (weather) information from predefined ICAO "
-"locations and announce the information on the air. Usually airports give "
-"them out."
+msgid "New module, MetarInfo. Get METAR (weather) information from predefined ICAO locations and announce the information on the air. Usually airports give them out."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A hamming window was added to the tone detector and DTMF decoder to improve "
-"out-of-band audio rejection."
+msgid "A hamming window was added to the tone detector and DTMF decoder to improve out-of-band audio rejection."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to issue commands to the core and to other modules even when "
-"another module is active. This is achieved by prefixing the command with a "
-"\"*\". If for example the EchoLink module is active and you want to check if"
-" there are any voice mails available the command to issue could look like "
-"this: *3001#."
+msgid "Now possible to issue commands to the core and to other modules even when another module is active. This is achieved by prefixing the command with a \"*\". If for example the EchoLink module is active and you want to check if there are any voice mails available the command to issue could look like this: *3001#."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -581,143 +497,82 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The help module can now accept commands when not active. It will read back "
-"help for the given module ID. For example the command 01# will play the help"
-" message for the parrot module."
+msgid "The help module can now accept commands when not active. It will read back help for the given module ID. For example the command 01# will play the help message for the parrot module."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The parrot module can now accept commands when not active. The only thing it"
-" can do is to read back the entered digits. For example the command 1123# "
-"will make the parrot module say \"one two three\"."
+msgid "The parrot module can now accept commands when not active. The only thing it can do is to read back the entered digits. For example the command 1123# will make the parrot module say \"one two three\"."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The EchoLink module can now accept commands when not active. The only "
-"command supported at the moment is \"2\", reading back the local node ID. "
-"Example: 22#"
+msgid "The EchoLink module can now accept commands when not active. The only command supported at the moment is \"2\", reading back the local node ID. Example: 22#"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now users can check if there are any voice mail messages available without "
-"first logging in. Idea from Martin Burkhardt. The command to use is "
-"&lt;module id&gt;&lt;user id&gt; so if the module id for voice mail is 3 and"
-" your user id is 001, the command to check if there are any voice mails "
-"available is 3001#."
+msgid "Now users can check if there are any voice mail messages available without first logging in. Idea from Martin Burkhardt. The command to use is &lt;module id&gt;&lt;user id&gt; so if the module id for voice mail is 3 and your user id is 001, the command to check if there are any voice mails available is 3001#."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The DTMF repeater module can now accept commands when not active. It will "
-"play back the entered digits. For example the command 4123# will play the 1,"
-" 2 and 3 DTMF digits."
+msgid "The DTMF repeater module can now accept commands when not active. It will play back the entered digits. For example the command 4123# will play the 1, 2 and 3 DTMF digits."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A macro command may now be specified without a module name. The colon "
-"separator is still required though. If no module name is specified, the "
-"command is sent in to the DTMF handler without activating a module first."
+msgid "A macro command may now be specified without a module name. The colon separator is still required though. If no module name is specified, the command is sent in to the DTMF handler without activating a module first."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"It now is possible to include a hash mark in a macro command by specifying "
-"'H' in the command string. The 'H' will be translated to a '#' by the "
-"command parser and not interpreted as \"end of command\". This can be of use"
-" if you for example want to transmit a DTMF # using the DTMF repeater "
-"module. The macro specification would look something like this: 10=412345H#."
-" When macro 10 is activated the DTMF sequence 12345# will be transmitted."
+msgid "It now is possible to include a hash mark in a macro command by specifying 'H' in the command string. The 'H' will be translated to a '#' by the command parser and not interpreted as \"end of command\". This can be of use if you for example want to transmit a DTMF # using the DTMF repeater module. The macro specification would look something like this: 10=412345H#. When macro 10 is activated the DTMF sequence 12345# will be transmitted."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to link more than one logic core together. The LOGIC1 and "
-"LOGIC2 configuration variables have been replaced with one configuration "
-"variable called CONNECT_LOGICS."
+msgid "Now possible to link more than one logic core together. The LOGIC1 and LOGIC2 configuration variables have been replaced with one configuration variable called CONNECT_LOGICS."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New config variable MUTE_TX_ON_RX for a NetUplink in RemoteTrx. This will "
-"stop the transmitter from transmitting if the squelch is open on the "
-"receiver."
+msgid "New config variable MUTE_TX_ON_RX for a NetUplink in RemoteTrx. This will stop the transmitter from transmitting if the squelch is open on the receiver."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Support for selcall activated functions added. New config variables: "
-"Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE and "
-"LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Have a look in the svxlink.conf (5) manual page for "
-"more details."
+msgid "Support for selcall activated functions added. New config variables: Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE and LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Have a look in the svxlink.conf (5) manual page for more details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module SelCallEnc. This module is used to send selective calling "
-"sequences out on the frequency upon user request."
+msgid "New module SelCallEnc. This module is used to send selective calling sequences out on the frequency upon user request."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"One RemoteTrx application can now be used to run more than one remote "
-"transceiver. Previously two RemoteTrx instances had to be run to support two"
-" transceivers. This required two sound cards to be used. Now only one sound "
-"card can be used to support two transceivers. Due to this change the "
-"configuration have changed a bit. To get everything right, backup your old "
-"remotetrx.conf configuration file and use the new default configuration file"
-" to start over. Manually move configuration values from your old "
-"configuration file to the new file, carefully reading the updated manual "
-"page, remotetrx.conf (5), to get everything right."
+msgid "One RemoteTrx application can now be used to run more than one remote transceiver. Previously two RemoteTrx instances had to be run to support two transceivers. This required two sound cards to be used. Now only one sound card can be used to support two transceivers. Due to this change the configuration have changed a bit. To get everything right, backup your old remotetrx.conf configuration file and use the new default configuration file to start over. Manually move configuration values from your old configuration file to the new file, carefully reading the updated manual page, remotetrx.conf (5), to get everything right."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to set a PTT hangtime for the local tx type. This can be good "
-"to have on a link transmitter in combination with a tone squelch. When the "
-"transmitter is ordered to stop transmitting, the tone is immediately turned "
-"off, causing the squelch to close on the other side. Since the transmitter "
-"keeps transmitting for a while, no squelch tail will be heard."
+msgid "Now possible to set a PTT hangtime for the local tx type. This can be good to have on a link transmitter in combination with a tone squelch. When the transmitter is ordered to stop transmitting, the tone is immediately turned off, causing the squelch to close on the other side. Since the transmitter keeps transmitting for a while, no squelch tail will be heard."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The DTMF repeater module now wait until all announcements have been played "
-"before retransmitting the digits."
+msgid "The DTMF repeater module now wait until all announcements have been played before retransmitting the digits."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The EchoLink module can now use the Speex audio codec on connections between"
-" two SvxLink nodes which improves the audio quality a lot. Patch contributed"
-" by Steve / DH1DM."
+msgid "The EchoLink module can now use the Speex audio codec on connections between two SvxLink nodes which improves the audio quality a lot. Patch contributed by Steve / DH1DM."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a fallback repeater mode to the RemoteTrx which can be used if using "
-"it as both RX and TX for a repeater. If the network connection is lost to "
-"the repeater, the RemoteTrx activates a very basic repeater mode, "
-"essentially just connecting the RX to the TX."
+msgid "Added a fallback repeater mode to the RemoteTrx which can be used if using it as both RX and TX for a repeater. If the network connection is lost to the repeater, the RemoteTrx activates a very basic repeater mode, essentially just connecting the RX to the TX."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -727,35 +582,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"SvxLink system global configuration files are now by default stored in the "
-"/etc/svxlink directory."
+msgid "SvxLink system global configuration files are now by default stored in the /etc/svxlink directory."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New directory layout for event scripts and sound clips. The main event "
-"scripts are now stored in /usr/share/svxlink/events.d. The sound clip files "
-"are now stored in /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. TCL modules "
-"have been separated from the event handlers and are now stored in "
-"/usr/share/svxlink/modules.d"
+msgid "New directory layout for event scripts and sound clips. The main event scripts are now stored in /usr/share/svxlink/events.d. The sound clip files are now stored in /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. TCL modules have been separated from the event handlers and are now stored in /usr/share/svxlink/modules.d"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New configuration variable DEFAULT_LANG that points out the default language"
-" to use."
+msgid "New configuration variable DEFAULT_LANG that points out the default language to use."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New squelch detector type: EVDEV. This squelch detector read events from a "
-"/dev/input/eventX device node. This can for example be of use if you have a "
-"USB audio device with some buttons on it. If you're in luck, it generates "
-"events when the buttons are pressed."
+msgid "New squelch detector type: EVDEV. This squelch detector read events from a /dev/input/eventX device node. This can for example be of use if you have a USB audio device with some buttons on it. If you're in luck, it generates events when the buttons are pressed."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -785,36 +627,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When asking for the password to unlock a private key, say what callsign it's"
-" for."
+msgid "When asking for the password to unlock a private key, say what callsign it's for."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Remember certificate requests and assist the user with importing the .tq6."
+msgid "Remember certificate requests and assist the user with importing the .tq6."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Prompt user to save their certificate after importing a .tq6 signed "
-"certificate."
+msgid "Prompt user to save their certificate after importing a .tq6 signed certificate."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Suppress display of superseded certificates, controlled by a tqslcert "
-"preference setting."
+msgid "Suppress display of superseded certificates, controlled by a tqslcert preference setting."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fix windows wxWidgets crashes with several wizards (cert renew, new cert, "
-"etc.)"
+msgid "Fix windows wxWidgets crashes with several wizards (cert renew, new cert, etc.)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -839,16 +672,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When double-clicking an entry on the \"Edit Station Locations\" dialog, open"
-" that entry for edit, don't just close the modal dialog."
+msgid "When double-clicking an entry on the \"Edit Station Locations\" dialog, open that entry for edit, don't just close the modal dialog."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Change the \"OK\" button on the \"Edit Station Locations\" dialog to "
-"\"Close\" as that's what it does."
+msgid "Change the \"OK\" button on the \"Edit Station Locations\" dialog to \"Close\" as that's what it does."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -878,24 +707,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now uses ALSA sound interface instead of the older (and typically not "
-"working) OSS"
+msgid "Now uses ALSA sound interface instead of the older (and typically not working) OSS"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several changes to the transceiver CAT code to deal with error conditions "
-"better and to be enabled by the \"Receive\" button, so that CAT is enabled "
-"only when xdemorse is actually receiving Morse signals."
+msgid "Several changes to the transceiver CAT code to deal with error conditions better and to be enabled by the \"Receive\" button, so that CAT is enabled only when xdemorse is actually receiving Morse signals."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increased the height of the 'scope' and waterfall displays to improve "
-"resolution."
+msgid "Increased the height of the 'scope' and waterfall displays to improve resolution."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -905,7 +727,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Changed the Mark/Space detection scheme to measuring the average value of "
-"the Goertzel detector's slope."
+msgid "Changed the Mark/Space detection scheme to measuring the average value of the Goertzel detector's slope."
 msgstr ""
diff --git a/ar-SA/Article_Info.po b/ar-SA/Article_Info.po
index f066f4b..dc67404 100644
--- a/ar-SA/Article_Info.po
+++ b/ar-SA/Article_Info.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:49+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Arabic <trans-ar at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ar\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5\n"
 
 #. Tag: title
@@ -32,11 +32,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes "
-"major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as "
-"compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer "
-"to the Fedora Technical Notes."
+msgid "This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer to the Fedora Technical Notes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: phrase
diff --git a/ar-SA/Author_Group.po b/ar-SA/Author_Group.po
index 3b57265..28c3414 100644
--- a/ar-SA/Author_Group.po
+++ b/ar-SA/Author_Group.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:24+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: Arabic <trans-ar at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ar\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5\n"
 
 #. Tag: firstname
diff --git a/ar-SA/Circuit_Design.po b/ar-SA/Circuit_Design.po
index a488988..ef961ac 100644
--- a/ar-SA/Circuit_Design.po
+++ b/ar-SA/Circuit_Design.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -181,4 +182,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "For additional details, including a list of bug fixes, refer to the NEWS page at <ulink url=\"http://pcb.geda-project.org/news.html\">http://pcb.geda-project.org/news.html</ulink>"
 msgstr ""
-
diff --git a/ar-SA/Cloud.po b/ar-SA/Cloud.po
index 0e91b88..35c6f4a 100644
--- a/ar-SA/Cloud.po
+++ b/ar-SA/Cloud.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:52+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Arabic <trans-ar at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ar\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,12 +22,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
-msgid "CloudStack"
+msgid "OpenNebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>CloudStack</primary>"
+msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -35,23 +35,6 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>IaaS</primary>"
 msgstr ""
 
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 will include the <package>CloudStack</package> package, which "
-"provides a mature Infrastructure as a Service (IaaS) platform."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#, no-c-format
-msgid "OpenNebula"
-msgstr ""
-
-#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
-msgstr ""
-
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>OCCI</primary>"
@@ -64,12 +47,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 17 is <package>OpenNebula</package>. OpenNebula provides "
-"an IaaS platform geared toward data center virtualization. Management of the"
-" environment can be done through command line or graphical interfaces. "
-"Compatibility with Amazon EC2 the Open Cloud Computing Interface (OCCI) is "
-"included."
+msgid "Also new to Fedora 17 is <package>OpenNebula</package>. OpenNebula provides an IaaS platform geared toward data center virtualization. Management of the environment can be done through command line or graphical interfaces. Compatibility with Amazon EC2 the Open Cloud Computing Interface (OCCI) is included."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -119,14 +97,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes the latest version of the <package>OpenStack</package> "
-"suite, code named \"Essex\". Included in this new release are the latest "
-"versions of the web management interface (\"Horizon\") and virtual "
-"networking (\"Quantum\"). The use of Qpid as an alternative to RabbitMQ for "
-"the AQMP backend is new in Fedora 17. In addition, the availability of "
-"libguestfs to support multiple virtual disk formats will make Fedora's "
-"OpenStack offering more flexible."
+msgid "Fedora 17 includes the latest version of the <package>OpenStack</package> suite, code named \"Essex\". Included in this new release are the latest versions of the web management interface (\"Horizon\") and virtual networking (\"Quantum\"). The use of Qpid as an alternative to RabbitMQ for the AQMP backend is new in Fedora 17. In addition, the availability of libguestfs to support multiple virtual disk formats will make Fedora's OpenStack offering more flexible."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -141,8 +112,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes Open vSwitch, a software-based network switch used to "
-"provide networking services to virtual machines. Open vSwitch supports "
-"OpenFlow for ease-of-management."
+msgid "Fedora 17 includes Open vSwitch, a software-based network switch used to provide networking services to virtual machines. Open vSwitch supports OpenFlow for ease-of-management."
 msgstr ""
diff --git a/ar-SA/Contributors.po b/ar-SA/Contributors.po
index 53611c9..a1af7d3 100644
--- a/ar-SA/Contributors.po
+++ b/ar-SA/Contributors.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 12:34+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Arabic <trans-ar at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ar\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,10 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A large number of people contribute to Fedora each release. Among these are "
-"a number of writers and translators who have prepared these release notes. "
-"The following pages list those contributors."
+msgid "A large number of people contribute to Fedora each release. Among these are a number of writers and translators who have prepared these release notes. The following pages list those contributors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -75,6 +72,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Johnathon Mercier &lt; bioinfornatics AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Peng Wu &lt; pwu AT redhat DOT com &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -100,6 +102,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Tian Shixiong &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Yuri Chornoivan &lt; yurchor AT ukr DOT net &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -108,6 +115,11 @@ msgstr ""
 msgid "Yuri Khabarov &lt; b00blik AT fedoraproject DOT org &gt;"
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt; laskov AT festa.bg &gt;"
+msgstr ""
+
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Translators"
@@ -115,15 +127,125 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Nick Bebout &lt;nick at bebout.net&gt;"
+msgid "alex_pe &lt; aeperezt AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Cheng-Chia Tseng &lt; pswo10680 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Constantin Drabo &lt; panda.constantin AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Daniel Cabrera &lt; logan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Damien Gourbiere &lt; dgourbiere AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Domingo Becker &lt; domingobecker AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "dominique bribanick &lt; chepioq AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Dorian &lt; munto AT free.fr &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Eduardo Villagrán M &lt; gotencool AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Geert Warrink &lt; geert.warrink AT onsnet.nu &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Guido Grazioli &lt; guido.grazioli AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Hajime Taira &lt; htaira AT redhat.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Jérôme Fenal &lt; jfenal AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Kévin Raymond &lt; shaiton AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Motohiro Kanda &lt; kanda.motohiro AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Nick Bebout &lt;nick AT bebout.net&gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Richard E. van der Luit &lt; nippur AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Silvio Pierro &lt; perplesso82 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "simonyanix &lt; simonyan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tiansworld &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tommy He &lt; lovenemesis AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tomoyuki Kato &lt; tomo AT dream.daynight.jp &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt;laskov AT festa.bg&gt;"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Valentin Laskov &lt;laskov at festa.bg&gt;"
+msgid "Walter Cheuk &lt; wwycheuk AT gmail.com &gt;"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor at ukr.net&gt;"
+msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor AT ukr.net&gt;"
 msgstr ""
diff --git a/ar-SA/Database_Servers.po b/ar-SA/Database_Servers.po
index a66c403..8fb23f2 100644
--- a/ar-SA/Database_Servers.po
+++ b/ar-SA/Database_Servers.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:52+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Arabic <trans-ar at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ar\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5\n"
 
 #. Tag: title
@@ -32,9 +32,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>mysql</package> 5.5.20, updated from 5.5.14 in "
-"Fedora 16."
+msgid "Fedora 17 includes <package>mysql</package> 5.5.20, updated from 5.5.14 in Fedora 16."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -59,12 +57,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you rely on the "
-"<parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> view, or "
-"if you have columns of type <parameter>citext</parameter>, you may need to "
-"take special action. Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
+msgid "If you rely on the <parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> view, or if you have columns of type <parameter>citext</parameter>, you may need to take special action. Refer to <ulink url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -89,10 +82,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If a search token (on the right-hand side of the <command>MATCH</command> "
-"operator) in FTS4 begins with \"^\" then that token must be the first in its"
-" field of the document."
+msgid "If a search token (on the right-hand side of the <command>MATCH</command> operator) in FTS4 begins with \"^\" then that token must be the first in its field of the document."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -102,111 +92,75 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Orders of magnitude performance improvement for <command>CREATE "
-"INDEX</command> on very large tables."
+msgid "Orders of magnitude performance improvement for <command>CREATE INDEX</command> on very large tables."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Improved the windows VFS to better defend against interference from anti-"
-"virus software."
+msgid "Improved the windows VFS to better defend against interference from anti-virus software."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Improved query plan optimization when the <command>DISTINCT</command> "
-"keyword is present."
+msgid "Improved query plan optimization when the <command>DISTINCT</command> keyword is present."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Allow more system calls to be overridden in the unix VFS - to provide better"
-" support for chromium sandboxes."
+msgid "Allow more system calls to be overridden in the unix VFS - to provide better support for chromium sandboxes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increase the default size of a lookahead cache line from 100 to 128 bytes."
+msgid "Increase the default size of a lookahead cache line from 100 to 128 bytes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements to the <filename>test_quota.c</filename> module so that it can "
-"track preexisting files."
+msgid "Enhancements to the <filename>test_quota.c</filename> module so that it can track preexisting files."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added options <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> and "
-"<command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> to the "
-"<function>sqlite3_db_status()</function> interface."
+msgid "Added options <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> and <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> to the <function>sqlite3_db_status()</function> interface."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removed support for <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, replacing it "
-"with the much more capable <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> option."
+msgid "Removed support for <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, replacing it with the much more capable <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> option."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements to the <application>sqlite3_analyzer</application> utility "
-"program, including the <command>--pageinfo</command> and "
-"<command>--stats</command> options and support for multiplexed databases."
+msgid "Enhancements to the <application>sqlite3_analyzer</application> utility program, including the <command>--pageinfo</command> and <command>--stats</command> options and support for multiplexed databases."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhance the <function>sqlite3_data_count()</function> interface so that it "
-"can be used to determine if <command>SQLITE_DONE</command> has been seen on "
-"the prepared statement."
+msgid "Enhance the <function>sqlite3_data_count()</function> interface so that it can be used to determine if <command>SQLITE_DONE</command> has been seen on the prepared statement."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added the <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> file-control by which "
-"the SQLite core indicates to the VFS that the current transaction will "
-"overwrite the entire database file."
+msgid "Added the <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> file-control by which the SQLite core indicates to the VFS that the current transaction will overwrite the entire database file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increase the default lookaside memory allocator allocation size from 100 to "
-"128 bytes."
+msgid "Increase the default lookaside memory allocator allocation size from 100 to 128 bytes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced the query planner so that it can factor terms in and out of "
-"<command>OR</command> expressions in the <command>WHERE</command> clause in "
-"an effort to find better indices."
+msgid "Enhanced the query planner so that it can factor terms in and out of <command>OR</command> expressions in the <command>WHERE</command> clause in an effort to find better indices."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added the <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command> compile-time "
-"option, causing overflow pages to be read directly from the database file, "
-"bypassing the page cache."
+msgid "Added the <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command> compile-time option, causing overflow pages to be read directly from the database file, bypassing the page cache."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Remove limits on the magnitude of precision and width value in the format "
-"specifiers of the <function>sqlite3_mprintf()</function> family of string "
-"rendering routines."
+msgid "Remove limits on the magnitude of precision and width value in the format specifiers of the <function>sqlite3_mprintf()</function> family of string rendering routines."
 msgstr ""
diff --git a/ar-SA/Desktop.po b/ar-SA/Desktop.po
index 2515b97..6c74328 100644
--- a/ar-SA/Desktop.po
+++ b/ar-SA/Desktop.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -401,4 +402,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "<ulink type=\"http\" url=\"http://www.phoronix.com/scan.php?page=article&amp;item=plugable_multiseat_kick\" />"
 msgstr ""
-
diff --git a/ar-SA/Development_Tools.po b/ar-SA/Development_Tools.po
index 42d3701..4678d5a 100644
--- a/ar-SA/Development_Tools.po
+++ b/ar-SA/Development_Tools.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:01+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Arabic <trans-ar at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ar\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,10 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora has traditionally contained a rich set of development tools. The "
-"following are highlights of the many improvements to the development tools "
-"included in this release of Fedora."
+msgid "Fedora has traditionally contained a rich set of development tools. The following are highlights of the many improvements to the development tools included in this release of Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -88,16 +85,34 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>OpenMP</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C++</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Objective-C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Ada</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Fortran</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, "
-"<emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis"
-">gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes"
-" numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but "
-"also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release "
-"Series Changes at <ulink "
-"url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
+msgid "Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, <emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis>gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release Series Changes at <ulink url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -107,9 +122,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several obsoleted architectures including IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris, "
-"Tru64 UNIX 5.1 and a number of legacy ARM platforms"
+msgid "Several obsoleted architectures including IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris, Tru64 UNIX 5.1 and a number of legacy ARM platforms"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -139,18 +152,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New platforms: <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex "
-"A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> "
-"<secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas "
-"Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> "
-"</indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-"
-"Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> "
-"<secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary>"
-" <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
+msgid "New platforms: <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> <secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -180,9 +182,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition, there are platform-specific improvements in ARM, AVR, "
-"IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH and SPARC."
+msgid "In addition, there are platform-specific improvements in ARM, AVR, IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH and SPARC."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -197,10 +197,67 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 now includes <package>gdb</package> 7.4.50.20120120. To review the"
-" many new features please visit <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink>"
+msgid "Fedora 17 now includes <package>gdb</package> 7.4.50.20120120. To review the many new features please visit <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "D Language"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>D</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>D</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The D2 programming language will be available in Fedora 17. D is a modern language with high performance near C/C++ with an easy syntax. C/C++ and Java developers can easily migrate to D."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Updates include:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ldc compiler to latest stable compiler"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "update standard library to dmd front-end 2.058"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gtkd package for GUI creation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add derelict package for 2D/3D environment, support openGL spec v4.1"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add DSQLITE package to use sqlite in D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gl3n package for OpenGL Math for D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gljm package for load VBOs from various formats."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -213,10 +270,14 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>Haskell</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Haskell</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
+msgid "The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -236,12 +297,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A slimmed down version of JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>) is now "
-"packaged for Fedora. JBoss AS 7 is a fast, modular, lightweight, compliant "
-"Java EE application server. Currently only the JBoss AS 7 <emphasis>Web "
-"Profile</emphasis> is supported, support for the <emphasis>Full "
-"Profile</emphasis> will be added in a later release."
+msgid "A slimmed down version of JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>) is now packaged for Fedora. JBoss AS 7 is a fast, modular, lightweight, compliant Java EE application server. Currently only the JBoss AS 7 <emphasis>Web Profile</emphasis> is supported, support for the <emphasis>Full Profile</emphasis> will be added in a later release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -256,11 +312,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"OpenJDK7 is now the default Java Development Kit in Fedora, replacing "
-"OpenJDK6. A full list of the features added in OpenJDK7 is available "
-"upstream at <ulink "
-"url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>."
+msgid "OpenJDK7 is now the default Java Development Kit in Fedora, replacing OpenJDK6. A full list of the features added in OpenJDK7 is available upstream at <ulink url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -275,37 +327,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition to numerous bugfixes, <package>doxygen</package> 1.7.6.1 "
-"includes:"
+msgid "In addition to numerous bugfixes, <package>doxygen</package> 1.7.6.1 includes:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The selected member is now briefly highlighted in the HTML output (when "
-"GENERATE_TREEVIEW is enabled)."
+msgid "The selected member is now briefly highlighted in the HTML output (when GENERATE_TREEVIEW is enabled)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The navigation tree (GENERATE_TREEVIEW) now shows the same information as "
-"the index."
+msgid "The navigation tree (GENERATE_TREEVIEW) now shows the same information as the index."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The navindex section of layout now also controls what is shown in the "
-"navigation tree."
+msgid "The navindex section of layout now also controls what is shown in the navigation tree."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When a class/structs has many (&gt;15) members of the same type, only the "
-"first 10 are shown in the UML diagram."
+msgid "When a class/structs has many (&gt;15) members of the same type, only the first 10 are shown in the UML diagram."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -325,17 +367,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for cross-referencing in case of operator-&gt; overloading. "
-"This includes support for std::auto_ptr,std::smart_ptr,std::unique_ptr and "
-"std::weak_ptr when BUILTIN_STL_SUPPORT is enabled."
+msgid "Added support for cross-referencing in case of operator-&gt; overloading. This includes support for std::auto_ptr,std::smart_ptr,std::unique_ptr and std::weak_ptr when BUILTIN_STL_SUPPORT is enabled."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Project site: <ulink "
-"url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
+msgid "Project site: <ulink url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -365,19 +402,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>git</package> has been updated to 1.7.9. Fedora 16 included 1.7.7."
+msgid "<package>git</package> has been updated to 1.7.9. Fedora 16 included 1.7.7."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are numerous small feature additions. The interested reader should "
-"review the <ulink "
-"url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\">"
-" changes since 1.7.8</ulink> and <ulink "
-"url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\">"
-" changes since 1.7.7</ulink> in the upstream release notes."
+msgid "There are numerous small feature additions. The interested reader should review the <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\"> changes since 1.7.8</ulink> and <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\"> changes since 1.7.7</ulink> in the upstream release notes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -392,14 +422,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The venerable revision control system (<package>rcs</package>) has been "
-"updated to 5.8."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "Updates include:"
+msgid "The venerable revision control system (<package>rcs</package>) has been updated to 5.8."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -554,14 +577,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The version control system <package>subversion</package> has been updated "
-"from 1.6.17 to 1.7.3. Numerous changes include better use of HTTP, a new "
-"remote dumpfile tool, and improved console output, in addition to numerous "
-"minor changes. The reader is encouraged to visit <ulink "
-"url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-"
-"notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-"
-"notes/1.7.html</ulink> for more information on these improvements."
+msgid "The version control system <package>subversion</package> has been updated from 1.6.17 to 1.7.3. Numerous changes include better use of HTTP, a new remote dumpfile tool, and improved console output, in addition to numerous minor changes. The reader is encouraged to visit <ulink url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html</ulink> for more information on these improvements."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -576,13 +592,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>bugzilla</package> 4.0.4 fixes a number of security issues with "
-"previous versions. In addition, the new release permits system "
-"administrators to disable autocomplete and corrects a number of minor bugs. "
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink> for "
-"details."
+msgid "<package>bugzilla</package> 4.0.4 fixes a number of security issues with previous versions. In addition, the new release permits system administrators to disable autocomplete and corrects a number of minor bugs. Refer to <ulink url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink> for details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -597,9 +607,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Although basically a bugfix release, 2.5 of <package>bzr</package> "
-"represents a new stable version from which future bugfixes will be applied."
+msgid "Although basically a bugfix release, 2.5 of <package>bzr</package> represents a new stable version from which future bugfixes will be applied."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -634,9 +642,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>highlight</package> 3.7. Improvements over "
-"version 3.6 include:"
+msgid "Fedora 17 includes <package>highlight</package> 3.7. Improvements over version 3.6 include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -661,16 +667,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"HTML font string may contain a list of fonts, which is not enclosed in "
-"quotes"
+msgid "HTML font string may contain a list of fonts, which is not enclosed in quotes"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added --portable command line option to save config files in the current "
-"working directory instead of the user directory"
+msgid "added --portable command line option to save config files in the current working directory instead of the user directory"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -685,11 +687,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>mercurial</package> has been upgraded to 2.1. The interested reader"
-" should visit <ulink "
-"url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink>"
-" for a detailed list of new features and bugfixes."
+msgid "<package>mercurial</package> has been upgraded to 2.1. The interested reader should visit <ulink url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink> for a detailed list of new features and bugfixes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -704,9 +702,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>monodevelop</package> 2.8.5 is included in Fedora 17. Among the "
-"numerous new features:"
+msgid "<package>monodevelop</package> 2.8.5 is included in Fedora 17. Among the numerous new features:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -741,16 +737,10 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several fixes and enhancements to the Version Control support and to SVN "
-"support in particular adding a project which contains linked files to "
-"version control is now handled correctly"
+msgid "Several fixes and enhancements to the Version Control support and to SVN support in particular adding a project which contains linked files to version control is now handled correctly"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Visit the project web site at <ulink "
-"url=\"http://monodevelop.com/\">http://monodevelop.com/</ulink> for further "
-"details."
+msgid "Visit the project web site at <ulink url=\"http://monodevelop.com/\">http://monodevelop.com/</ulink> for further details."
 msgstr ""
diff --git a/ar-SA/Embedded_Development.po b/ar-SA/Embedded_Development.po
index 5d01fa3..f2b5096 100644
--- a/ar-SA/Embedded_Development.po
+++ b/ar-SA/Embedded_Development.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -201,4 +202,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "butterfly-style bootloader of the Mikrokopter.de device"
 msgstr ""
-
diff --git a/ar-SA/Feedback.po b/ar-SA/Feedback.po
index 27989ed..9fcdaed 100644
--- a/ar-SA/Feedback.po
+++ b/ar-SA/Feedback.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:03+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Arabic <trans-ar at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ar\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,10 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -35,14 +32,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; bugs</ulink>, on the wiki."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -52,31 +42,20 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
 msgstr ""
diff --git a/ar-SA/File_Systems.po b/ar-SA/File_Systems.po
index de4f26c..d6223aa 100644
--- a/ar-SA/File_Systems.po
+++ b/ar-SA/File_Systems.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -91,4 +92,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "<package>btrfs</package> is not available as a target file system during installation. This is a temporary situation and will be resolved in Fedora 18. <package>btrfs</package> is still available after installation."
 msgstr ""
-
diff --git a/ar-SA/Hardware_Overview.po b/ar-SA/Hardware_Overview.po
index 3ce9ed1..b51c12b 100644
--- a/ar-SA/Hardware_Overview.po
+++ b/ar-SA/Hardware_Overview.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Arabic <trans-ar at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ar\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5\n"
 
 #. Tag: title
@@ -47,21 +47,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora &PRODVER; may be installed on most \"modern\" x86 processors. (There "
-"are some \"secondary architectures\" supported by special interest groups "
-"for processors like Power PC, System/390 and ARM)."
+msgid "Fedora &PRODVER; may be installed on most \"modern\" x86 processors. (There are some \"secondary architectures\" supported by special interest groups for processors like Power PC, System/390 and ARM)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The minimum processor speed depends on the end use, the method of "
-"installation, and the specific hardware. Although some configurations might "
-"work on a Pentium 3, most users should consider a Pentium 4 or more modern "
-"processor, or the equivalent processor from other manufacturers. Fedora "
-"&PRODVER; is able to take full advantage of modern, multi-core "
-"architectures."
+msgid "The minimum processor speed depends on the end use, the method of installation, and the specific hardware. Although some configurations might work on a Pentium 3, most users should consider a Pentium 4 or more modern processor, or the equivalent processor from other manufacturers. Fedora &PRODVER; is able to take full advantage of modern, multi-core architectures."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -101,27 +92,15 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is "
-"entirely determined by the installing spin and the packages selected during "
-"installation. Additional disk space is required during installation to "
-"support the installation environment. This additional disk space corresponds"
-" to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on "
-"Installation Disc 1) plus the size of the files in "
-"<filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In practical terms, additional space requirements may range from as little "
-"as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for"
-" a larger installation."
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Additional space is also required for any user data, and at least 5% free "
-"space should be maintained for proper system operation."
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
 msgstr ""
diff --git a/ar-SA/Haskell.po b/ar-SA/Haskell.po
index 234bf57..7010ec4 100644
--- a/ar-SA/Haskell.po
+++ b/ar-SA/Haskell.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Arabic <trans-ar at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ar\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/ar-SA/I18n.po b/ar-SA/I18n.po
index 20d477a..6005610 100644
--- a/ar-SA/I18n.po
+++ b/ar-SA/I18n.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Arabic <trans-ar at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ar\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5\n"
 
 #. Tag: title
@@ -97,39 +97,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"IBus has a new input method switcher with a popup listing available input "
-"methods engines, somewhat like Alt-Tab in managers. IBus also now has better"
-" and cleaner handling of X keyboard layouts."
+msgid "IBus has a new input method switcher with a popup listing available input methods engines, somewhat like Alt-Tab in managers. IBus also now has better and cleaner handling of X keyboard layouts."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"IBus has changed the behavior to share the input method engines and the "
-"state among applications."
+msgid "IBus has changed the behavior to share the input method engines and the state among applications."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-m17n now excludes some m17n engines by default, including zh-pinyin, "
-"ko-han2, and most kbd engines, because they overlap with other specific IMEs"
-" such as ibus-pinyin and ibus-hangul."
+msgid "ibus-m17n now excludes some m17n engines by default, including zh-pinyin, ko-han2, and most kbd engines, because they overlap with other specific IMEs such as ibus-pinyin and ibus-hangul."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-fep is a new IBus frontend client which can be used in consoles and "
-"terminals."
+msgid "ibus-fep is a new IBus frontend client which can be used in consoles and terminals."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Indic Typing Booster now supports Bengali, and there are beta versions for "
-"Marathi, Hindi, Gujarati and Tamil languages available."
+msgid "Indic Typing Booster now supports Bengali, and there are beta versions for Marathi, Hindi, Gujarati and Tamil languages available."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -204,19 +192,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The default Korean Font has changed from \"Un\" to \"Nanum\". As the glyphs "
-"in \"Nanum\" look nicer than \"Un\" and \"Nanum\" has a monospace variant."
+msgid "The default Korean Font has changed from \"Un\" to \"Nanum\". As the glyphs in \"Nanum\" look nicer than \"Un\" and \"Nanum\" has a monospace variant."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The default Simplified Chinese Font has changed from \"WenQuanYi Zen Hei\" "
-"to \"WenQuanYi Zen Hei Sharp\", which uses the embedded bitmap font to make "
-"Simplified Chinese render more clearly at small sizes. One can use the "
-"zenheiset tool to change the default Simplified Chinese font back to the "
-"previous default."
+msgid "The default Simplified Chinese Font has changed from \"WenQuanYi Zen Hei\" to \"WenQuanYi Zen Hei Sharp\", which uses the embedded bitmap font to make Simplified Chinese render more clearly at small sizes. One can use the zenheiset tool to change the default Simplified Chinese font back to the previous default."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -226,14 +207,10 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New font packages gubbi-fonts and navilu-fonts have been added for Kannada "
-"language."
+msgid "New font packages gubbi-fonts and navilu-fonts have been added for Kannada language."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Culmus fonts have been update to version 0.121 with fully reworked Frank "
-"Ruehl family, which now supports diacritics and kerning."
+msgid "Culmus fonts have been update to version 0.121 with fully reworked Frank Ruehl family, which now supports diacritics and kerning."
 msgstr ""
diff --git a/ar-SA/Installation.po b/ar-SA/Installation.po
index 6d77773..c6164e0 100644
--- a/ar-SA/Installation.po
+++ b/ar-SA/Installation.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -89,11 +90,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -103,11 +104,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img repo=http://dl.fedoraproject.org/pub/fedora/linux/development/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -117,15 +118,14 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img stage2=http://my.internal.server/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "(or any other valid mirror)."
 msgstr ""
-
diff --git a/ar-SA/Kernel.po b/ar-SA/Kernel.po
index deca663..380db56 100644
--- a/ar-SA/Kernel.po
+++ b/ar-SA/Kernel.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Arabic <trans-ar at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ar\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/ar-SA/Multimedia.po b/ar-SA/Multimedia.po
index 64e9588..18ba375 100644
--- a/ar-SA/Multimedia.po
+++ b/ar-SA/Multimedia.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:45+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Arabic <trans-ar at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ar\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5\n"
 
 #. Tag: title
@@ -52,16 +52,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>blender</package> has been updated to 2.6.1. This release includes "
-"many new features including a new, faster rendering engine, motion tracking,"
-" dynamic painting, an ocean simulation, and much more. Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-260/</ulink> and <ulink "
-"url=\"http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-261/</ulink> for additional details."
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.6.1. This release includes many new features including a new, faster rendering engine, motion tracking, dynamic painting, an ocean simulation, and much more. Refer to <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/</ulink> and <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/</ulink> for additional details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -76,13 +67,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>calibre</package> has been upgraded from 0.8.11 to 0.8.39. Among "
-"the many improvements; deleted books are moved to the recycle bin instead of"
-" just deleting, multiple filenames can be passed on the command line, there "
-"is now a preference setting for how much a font size changes when "
-"larger/smaller is clicked, the popup asking about converting formats can be "
-"disabled, many new and improved recipes, and much more."
+msgid "<package>calibre</package> has been upgraded from 0.8.11 to 0.8.39. Among the many improvements; deleted books are moved to the recycle bin instead of just deleting, multiple filenames can be passed on the command line, there is now a preference setting for how much a font size changes when larger/smaller is clicked, the popup asking about converting formats can be disabled, many new and improved recipes, and much more."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -92,11 +77,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>epris</package> is a small, lightweight music player. "
-"<emphasis>epris</emphasis> is new to Fedora 17. For a (very) brief overview,"
-" go to <ulink "
-"url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
+msgid "<package>epris</package> is a small, lightweight music player. <emphasis>epris</emphasis> is new to Fedora 17. For a (very) brief overview, go to <ulink url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -111,10 +92,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>epstool</package> is a utility to create or extract preview images "
-"in EPS files, fix bounding boxes and convert to bitmaps. It is also new to "
-"Fedora 17."
+msgid "<package>epstool</package> is a utility to create or extract preview images in EPS files, fix bounding boxes and convert to bitmaps. It is also new to Fedora 17."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -129,76 +107,47 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> has been upgraded to 2.8.0. There are many changes, "
-"some very significant. Among the highlights:"
+msgid "<package>gimp</package> has been upgraded to 2.8.0. There are many changes, some very significant. Among the highlights:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> 2.8 introduces an optional single-window mode. You "
-"can toggle between the default multi-window mode and the new single-window "
-"mode through the Single-window mode checkbox in the Windows menu."
+msgid "<package>gimp</package> 2.8 introduces an optional single-window mode. You can toggle between the default multi-window mode and the new single-window mode through the Single-window mode checkbox in the Windows menu."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> now allows dockable dialogs in a dock window to be "
-"placed in multiple columns."
+msgid "<package>gimp</package> now allows dockable dialogs in a dock window to be placed in multiple columns."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The docking bars have been removed and replaced with overlaid highlights. "
-"The dockable drag handle has been removed and the dockable menu button has "
-"been moved up to the tabs. A new Automatic tab style has been added which "
-"makes dockable tabs use the available space."
+msgid "The docking bars have been removed and replaced with overlaid highlights. The dockable drag handle has been removed and the dockable menu button has been moved up to the tabs. A new Automatic tab style has been added which makes dockable tabs use the available space."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A rather big conceptual change is that saving and exporting images now are "
-"clearly separated activities. Saving an image can only be done in the XCF "
-"format which is GIMP's native file format, able to save all kinds of "
-"information necessary for works in progress."
+msgid "A rather big conceptual change is that saving and exporting images now are clearly separated activities. Saving an image can only be done in the XCF format which is GIMP's native file format, able to save all kinds of information necessary for works in progress."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For complex compositions, a flat layer structure is very limiting. GIMP 2.8 "
-"lets users organize their compositions better through the introduction of "
-"layer groups which allow layers to be organized in tree-like structures. "
-"Layer groups are fully scriptable through the GIMP plug-in API."
+msgid "For complex compositions, a flat layer structure is very limiting. GIMP 2.8 lets users organize their compositions better through the introduction of layer groups which allow layers to be organized in tree-like structures. Layer groups are fully scriptable through the GIMP plug-in API."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Text editing with the Text Tool is now performed on-canvas instead of in a "
-"separate window."
+msgid "Text editing with the Text Tool is now performed on-canvas instead of in a separate window."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements have also been made to the size entry widget, which is used for"
-" inputting most of the x, y, width, height parameters. For example, in the "
-"scale dialog it is now possible to write '50%' in the Width field to scale "
-"the image to 50% of the width. Expressions such as '30in + 40px' and '4 * "
-"5.4in' work, too."
+msgid "Enhancements have also been made to the size entry widget, which is used for inputting most of the x, y, width, height parameters. For example, in the scale dialog it is now possible to write '50%' in the Width field to scale the image to 50% of the width. Expressions such as '30in + 40px' and '4 * 5.4in' work, too."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are many other improvements which can be researched at <ulink "
-"url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org"
-"/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
+msgid "There are many other improvements which can be researched at <ulink url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -233,11 +182,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Internet DJ Console is a project to provide a powerful yet easy to use "
-"source-client for individuals interested in streaming live radio shows over "
-"the Internet using Shoutcast or Icecast servers. <package>idjc</package> "
-"appears for the first time in Fedora."
+msgid "Internet DJ Console is a project to provide a powerful yet easy to use source-client for individuals interested in streaming live radio shows over the Internet using Shoutcast or Icecast servers. <package>idjc</package> appears for the first time in Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -262,9 +207,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Virtual MIDI Piano Keyboard is a MIDI events generator and receiver. It "
-"doesn't produce any sound by itself, but can be used to drive a MIDI "
-"synthesizer (either hardware or software, internal or external). "
-"<package>vpmk</package> is new to Fedora."
+msgid "Virtual MIDI Piano Keyboard is a MIDI events generator and receiver. It doesn't produce any sound by itself, but can be used to drive a MIDI synthesizer (either hardware or software, internal or external). <package>vpmk</package> is new to Fedora."
 msgstr ""
diff --git a/ar-SA/Overview.po b/ar-SA/Overview.po
index a705d73..2d06aaa 100644
--- a/ar-SA/Overview.po
+++ b/ar-SA/Overview.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:05+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Arabic <trans-ar at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ar\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,14 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"As always, Fedora continues to develop (<ulink "
-"url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat "
-"contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source "
-"software (<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Fedora 17 "
-"Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major "
-"changes from the last release of Fedora."
+msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Fedora 17 Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -44,7 +37,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "OpenStack, Eucalyptus, CloudStack and Open Nebula"
+msgid "OpenStack, Eucalyptus and Open Nebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -57,11 +50,17 @@ msgstr ""
 msgid "Still more virtualization improvements"
 msgstr ""
 
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "64 bit now default"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For more details about other features that are included in Fedora 17 refer "
-"to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: "
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> "
-"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
+msgid "When downloading the Live CD, the default download is now X86-64. For 32-bit machines click on \"<code>More download options...</code>\"."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details about other features that are included in Fedora 17 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
 msgstr ""
diff --git a/ar-SA/Printing.po b/ar-SA/Printing.po
index 8358c32..b48824a 100644
--- a/ar-SA/Printing.po
+++ b/ar-SA/Printing.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -36,4 +37,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "Fedora 17 includes support for the CUPS colord color profile service. This allows the user to define color profiles that improve the fidelity of printed colors."
 msgstr ""
-
diff --git a/ar-SA/Productivity.po b/ar-SA/Productivity.po
index 19e055d..8e31e30 100644
--- a/ar-SA/Productivity.po
+++ b/ar-SA/Productivity.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:01+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Arabic <trans-ar at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ar\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5\n"
 
 #. Tag: title
@@ -42,10 +42,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>cherrytree</package> is new to Fedora. It is a hierarchical note "
-"taking application, featuring rich text and syntax highlighting, storing "
-"data in a single XML or SQLite file."
+msgid "<package>cherrytree</package> is new to Fedora. It is a hierarchical note taking application, featuring rich text and syntax highlighting, storing data in a single XML or SQLite file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -60,9 +57,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>evolution</package> has been updated to 3.3.5. This is a bugfix "
-"release."
+msgid "<package>evolution</package> has been updated to 3.3.5. This is a bugfix release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -102,19 +97,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>lemonpos</package>, Lemon in short, is an open source Point of Sale"
-" software targeted for micro, small and medium businesses. MySQL is employed"
-" for data management and storage, and can be used a single database with "
-"many POS terminals on a network."
+msgid "<package>lemonpos</package>, Lemon in short, is an open source Point of Sale software targeted for micro, small and medium businesses. MySQL is employed for data management and storage, and can be used a single database with many POS terminals on a network."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Lemon provides a modern themeable and easy to use interface, a search panel,"
-" a price-checker tool, an administration tool for managing your store, "
-"printed reports, and more..."
+msgid "Lemon provides a modern themeable and easy to use interface, a search panel, a price-checker tool, an administration tool for managing your store, printed reports, and more..."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -134,12 +122,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>rachota</package> is also new to Fedora. It is a portable "
-"application for timetracking different projects. It runs everywhere. It "
-"displays time data in diagram form, creates customized reports and invoices "
-"or analyses measured data and suggests hints to improve user's time usage. "
-"It is a totally portable yet personal timetracker."
+msgid "<package>rachota</package> is also new to Fedora. It is a portable application for timetracking different projects. It runs everywhere. It displays time data in diagram form, creates customized reports and invoices or analyses measured data and suggests hints to improve user's time usage. It is a totally portable yet personal timetracker."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -234,102 +217,57 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Feature enhancements to object handling (e.g. transform tools like in "
-"advanced drawing programs), with improvements to existing features like the "
-"Scrapbook and the Image Manager."
+msgid "Feature enhancements to object handling (e.g. transform tools like in advanced drawing programs), with improvements to existing features like the Scrapbook and the Image Manager."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Many advanced options for text and typography, like character styles, "
-"optical margins, or glyph extension. Undo/Redo is finally available for "
-"almost all text-related actions, and a new script enables replacing straight"
-" quotes with typographical quotation marks based on language settings. "
-"Usability improvements include better cursor placement and movement, faster "
-"layout on canvas and interaction between linked frames."
+msgid "Many advanced options for text and typography, like character styles, optical margins, or glyph extension. Undo/Redo is finally available for almost all text-related actions, and a new script enables replacing straight quotes with typographical quotation marks based on language settings. Usability improvements include better cursor placement and movement, faster layout on canvas and interaction between linked frames."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New features for vector objects, like Boolean path operations, vector "
-"effects or a line style editor."
+msgid "New features for vector objects, like Boolean path operations, vector effects or a line style editor."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Major improvements to the handling of fills, like pattern fill, more "
-"gradient types, support for external color palette formats (AI, EPS, GPL, "
-"PostScript, SOC), and many new color palettes, including those from "
-"commercial vendors like Resene and dtp studio, as well as "
-"national/government standards."
+msgid "Major improvements to the handling of fills, like pattern fill, more gradient types, support for external color palette formats (AI, EPS, GPL, PostScript, SOC), and many new color palettes, including those from commercial vendors like Resene and dtp studio, as well as national/government standards."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new frame type called \"Render Frame\" allows for rendering (and "
-"subsequently exporting) the output of every program that can create "
-"PostScript, PDF or PNG files via the command line (e.g. LaTeX, Lilypond, "
-"POV-Ray) inside Scribus. The initial version was developed as a project for "
-"Google Summer of Code, and this project has developed to allow import of "
-"externally produced documents, scientific publications and formulas. More "
-"renderers can be added with a simple configuration file."
+msgid "A new frame type called \"Render Frame\" allows for rendering (and subsequently exporting) the output of every program that can create PostScript, PDF or PNG files via the command line (e.g. LaTeX, Lilypond, POV-Ray) inside Scribus. The initial version was developed as a project for Google Summer of Code, and this project has developed to allow import of externally produced documents, scientific publications and formulas. More renderers can be added with a simple configuration file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Vector import filters: Scribus 1.4.0 provides new import filters for the "
-"following file formats: Adobe Illustrator (both EPS and PDF-based), "
-"Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), Calamus Vector"
-" Graphics (CVG), Kivio Stencils (SML), and DIA Shapes (SHAPE)."
+msgid "Vector import filters: Scribus 1.4.0 provides new import filters for the following file formats: Adobe Illustrator (both EPS and PDF-based), Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), Calamus Vector Graphics (CVG), Kivio Stencils (SML), and DIA Shapes (SHAPE)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Regarding bitmap images: the handling of Photoshop files has seen many major"
-" improvements, like support of multiple clipping paths or PSD layers. The "
-"Image Manager has been rewritten, and new non-destructive image effects have"
-" been added.* Moreover, Scribus 1.4.0 now supports EXIF data in images, and "
-"import of Windows and OS/2 bitmaps (BMP) has been re-enabled."
+msgid "Regarding bitmap images: the handling of Photoshop files has seen many major improvements, like support of multiple clipping paths or PSD layers. The Image Manager has been rewritten, and new non-destructive image effects have been added.* Moreover, Scribus 1.4.0 now supports EXIF data in images, and import of Windows and OS/2 bitmaps (BMP) has been re-enabled."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Among the major enhancements to Scribus's pre-press features, printing marks"
-" and the display of ink coverage in the Print Preview are the most "
-"important. In addition, Scribus now enables conversion of spot colors to "
-"process colors during PDF and PostScript export with a single click."
+msgid "Among the major enhancements to Scribus's pre-press features, printing marks and the display of ink coverage in the Print Preview are the most important. In addition, Scribus now enables conversion of spot colors to process colors during PDF and PostScript export with a single click."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"PDF export has seen major improvements as well. Scribus can now export to "
-"PDF 1.5, including PDF layers. Another new feature is the option to embed "
-"EPS and PDF files in exported PDFs as an alternative to rasterizing them. "
-"Also, both font embedding and substitution have been improved."
+msgid "PDF export has seen major improvements as well. Scribus can now export to PDF 1.5, including PDF layers. Another new feature is the option to embed EPS and PDF files in exported PDFs as an alternative to rasterizing them. Also, both font embedding and substitution have been improved."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For color management, Scribus 1.4.0 now supports both littleCMS version 1 "
-"and 2. It's also possible to enable color management with a single click "
-"from the main window."
+msgid "For color management, Scribus 1.4.0 now supports both littleCMS version 1 and 2. It's also possible to enable color management with a single click from the main window."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Additionally, the Scribus Team has added a feature to emulate color "
-"blindness on screen."
+msgid "Additionally, the Scribus Team has added a feature to emulate color blindness on screen."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -339,17 +277,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The included scripts have been updated, including the addition of the "
-"\"Autoquote\" script in the Script menu to convert straight quotes in a text"
-" frame to correct quotation marks for many languages."
+msgid "The included scripts have been updated, including the addition of the \"Autoquote\" script in the Script menu to convert straight quotes in a text frame to correct quotation marks for many languages."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Scribus 1.4.0 is being shipped with many more templates than previous "
-"versions."
+msgid "Scribus 1.4.0 is being shipped with many more templates than previous versions."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -369,9 +302,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 17 is <package>timeline</package>, a cross-platform "
-"application for displaying and navigating events on a timeline. It can:"
+msgid "Also new to Fedora 17 is <package>timeline</package>, a cross-platform application for displaying and navigating events on a timeline. It can:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -421,9 +352,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>vym</package> has been updated to version 2.0.6. This upgrade "
-"include many new features:"
+msgid "<package>vym</package> has been updated to version 2.0.6. This upgrade include many new features:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -548,9 +477,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"\"Move to\" moves selection to target without moving view. Very useful for "
-"quickly sorting things"
+msgid "\"Move to\" moves selection to target without moving view. Very useful for quickly sorting things"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -590,9 +517,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Very easy to follow a xlink by clicking into the corner of the branch, where"
-" it begins"
+msgid "Very easy to follow a xlink by clicking into the corner of the branch, where it begins"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -622,16 +547,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"vym can fetch data directly from Bugzilla (extra package required, see "
-"manual)"
+msgid "vym can fetch data directly from Bugzilla (extra package required, see manual)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Quick checks of bugs' status: All bugs in a subtree can be updated with a "
-"single keystroke"
+msgid "Quick checks of bugs' status: All bugs in a subtree can be updated with a single keystroke"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
diff --git a/ar-SA/RelNotesDirChange.po b/ar-SA/RelNotesDirChange.po
new file mode 100644
index 0000000..eb624e7
--- /dev/null
+++ b/ar-SA/RelNotesDirChange.po
@@ -0,0 +1,44 @@
+# 
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes Directory Change"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes to Move"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning the next release, the Fedora Release Notes will have a new location."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Traditionally, the Release Notes have been installed in <filename>/usr/share/doc/HTML/fedora-release-notes/</filename>. Over time, most of the documentation stored in the <filename>/usr/share/doc/HTML/</filename> directory tree have moved out of that tree to application specific directories."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For most users, this change will be invisible because the Release Notes are viewed by selecting the menu choice. However, some users go directly to the file, or may have their own internal links. For these users, changing the location without warning before the release could be a problem, so the Release Notes are not being moved this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning with Fedora 18, the Release Notes will be stored in <filename>/usr/share/doc/fedora-release-notes-18.0/</filename>."
+msgstr ""
+
diff --git a/ar-SA/Release_Notes.po b/ar-SA/Release_Notes.po
index c8062a7..f873b8f 100644
--- a/ar-SA/Release_Notes.po
+++ b/ar-SA/Release_Notes.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:06+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Arabic <trans-ar at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ar\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/ar-SA/Revision_History.po b/ar-SA/Revision_History.po
index 8048204..ee91a55 100644
--- a/ar-SA/Revision_History.po
+++ b/ar-SA/Revision_History.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 12:34+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Arabic <trans-ar at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ar\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5\n"
 
 #. Tag: title
@@ -27,6 +27,36 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
+msgid "64 bit default BZ#821168"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes directory change BZ#821412"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Sci/Tech (EMWA) BZ#821413"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "D language BZ#824529"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Update contributors"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove Cloudstack reference"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
 msgid "Remove draft tag"
 msgstr ""
 
@@ -42,9 +72,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
-msgid ""
-"BZ#817553 - Typos and broken formatting in Amateur Radio and Scientific and "
-"Technical sections"
+msgid "BZ#817553 - Typos and broken formatting in Amateur Radio and Scientific and Technical sections"
 msgstr ""
 
 #. Tag: member
@@ -386,48 +414,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "Empty Fedora 15 skeleton"
 msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for GA"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add mouse changes"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add Pino/Gwibber changes"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Mark systemd as preview"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove draft status"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for beta release"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial creation of book by publican"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial wiki conversions"
-msgstr ""
diff --git a/ar-SA/Scientific_and_Technical.po b/ar-SA/Scientific_and_Technical.po
index 4266f6d..ca25d7b 100644
--- a/ar-SA/Scientific_and_Technical.po
+++ b/ar-SA/Scientific_and_Technical.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:46+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Arabic <trans-ar at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ar\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5\n"
 
 #. Tag: title
@@ -52,9 +52,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>archimedes</package> is a 2D Quantum Monte Carlo simulator for "
-"semiconductor devices. New features for Fedora 17 include:"
+msgid "<package>archimedes</package> is a 2D Quantum Monte Carlo simulator for semiconductor devices. New features for Fedora 17 include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -154,9 +152,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnome-chemistry-utils</package> has been updated to the latest "
-"development release."
+msgid "<package>gnome-chemistry-utils</package> has been updated to the latest development release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -241,9 +237,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition to a number of bug fixes, <package>gnuplot</package> 4.4.4 "
-"includes:"
+msgid "In addition to a number of bug fixes, <package>gnuplot</package> 4.4.4 includes:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -268,8 +262,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Demarcate plots in svg output using &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
+msgid "Demarcate plots in svg output using &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -304,48 +297,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xGEQRT: QR factorization (improved interface). xGEQRT is analogous to xGEQRF"
-" with a modified interface which enables better performance when the blocked"
-" reflectors need to be reused. The companion subroutines xGEMQRT apply the "
-"reflectors."
+msgid "xGEQRT: QR factorization (improved interface). xGEQRT is analogous to xGEQRF with a modified interface which enables better performance when the blocked reflectors need to be reused. The companion subroutines xGEMQRT apply the reflectors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xGEQRT3: recursive QR factorization. The recursive QR factorization enables "
-"cache-oblivious and enables high performance on tall and skinny matrices."
+msgid "xGEQRT3: recursive QR factorization. The recursive QR factorization enables cache-oblivious and enables high performance on tall and skinny matrices."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xTPQRT: Communication-Avoiding QR sequential kernels. These subroutines are "
-"useful for updating a QR factorization and are used in sequential and "
-"parallel Communication Avoiding QR. These subroutines support the general "
-"case Triangle on top of Pentagon which includes as special cases so-called "
-"Triangle on top of Triangle and Triangle on top of Square. This is the "
-"right-looking version of the subroutines and the subroutines are blocked. "
-"The T matrices and the block size are part of the interface. The companion "
-"subroutines xTPMQRT apply the reflectors."
+msgid "xTPQRT: Communication-Avoiding QR sequential kernels. These subroutines are useful for updating a QR factorization and are used in sequential and parallel Communication Avoiding QR. These subroutines support the general case Triangle on top of Pentagon which includes as special cases so-called Triangle on top of Triangle and Triangle on top of Square. This is the right-looking version of the subroutines and the subroutines are blocked. The T matrices and the block size are part of the interface. The companion subroutines xTPMQRT apply the reflectors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"LAPACKE - Standard C language APIs for LAPACK. Since LAPACK 3.3.0, LAPACK "
-"includes new C interfaces. With the LAPACK 3.4.0 release, LAPACKE is "
-"directly integrated within the LAPACK library and has been enriched by the "
-"full set of LAPACK subroutines."
+msgid "LAPACKE - Standard C language APIs for LAPACK. Since LAPACK 3.3.0, LAPACK includes new C interfaces. With the LAPACK 3.4.0 release, LAPACKE is directly integrated within the LAPACK library and has been enriched by the full set of LAPACK subroutines."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink>"
-" for more details."
+msgid "Refer to <ulink url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink> for more details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -360,11 +332,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Version 2.0.0 of <package>mapnik</package> is a major upgrade with numerous "
-"changes. Go to <ulink "
-"url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink>"
-" for complete details."
+msgid "Version 2.0.0 of <package>mapnik</package> is a major upgrade with numerous changes. Go to <ulink url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink> for complete details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -379,10 +347,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink>"
-" for the complete list of changes in <package>mathomatic</package> 15.7.3."
+msgid "Refer to <ulink url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink> for the complete list of changes in <package>mathomatic</package> 15.7.3."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -407,10 +372,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The numerical computation language <package>octave</package> has been "
-"updated to 3.6.0. For details of the many new features please review <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
+msgid "The numerical computation language <package>octave</package> has been updated to 3.6.0. For details of the many new features please review <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -425,11 +387,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The parallel visualization application <package>paraview</package> has been "
-"updated to version 3.12.0. The release notes for this application may be "
-"found at <ulink "
-"url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
+msgid "The parallel visualization application <package>paraview</package> has been updated to version 3.12.0. The release notes for this application may be found at <ulink url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -564,10 +522,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"DO REPEAT command has been reimplemented. Now, when DO REPEAT contains an "
-"INCLUDE or INSERT command, substitutions are not applied to the included "
-"file."
+msgid "DO REPEAT command has been reimplemented. Now, when DO REPEAT contains an INCLUDE or INSERT command, substitutions are not applied to the included file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -587,15 +542,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"NPAR TESTS has new KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON, and RUNS subcommands."
+msgid "NPAR TESTS has new KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON, and RUNS subcommands."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"SET and SHOW no longer have ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT, and DPROMPT "
-"subcommands. The defaults are now fixed values."
+msgid "SET and SHOW no longer have ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT, and DPROMPT subcommands. The defaults are now fixed values."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -610,26 +562,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The new DATASET commands replace the \"scratch file\" PSPP extension, which "
-"is no longer supported."
+msgid "The new DATASET commands replace the \"scratch file\" PSPP extension, which is no longer supported."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Strings may now include arbitrary Unicode code points specified in "
-"hexadecimal, using the syntax U'hhhh'. For example, Unicode code point "
-"U+1D11E, the musical G clef character, may be expressed as U'1D11E'."
+msgid "Strings may now include arbitrary Unicode code points specified in hexadecimal, using the syntax U'hhhh'. For example, Unicode code point U+1D11E, the musical G clef character, may be expressed as U'1D11E'."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In previous versions of PSPP, in a string expressed in hexadecimal with "
-"X'hh' syntax, the hexadecimal digits expressed bytes in the locale encoding."
-" In this version of PSPP, X'hh' syntax always expresses bytes in UTF-8 "
-"encoding."
+msgid "In previous versions of PSPP, in a string expressed in hexadecimal with X'hh' syntax, the hexadecimal digits expressed bytes in the locale encoding. In this version of PSPP, X'hh' syntax always expresses bytes in UTF-8 encoding."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -639,24 +582,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for non-ASCII characters in strings, labels and variable "
-"names."
+msgid "Added support for non-ASCII characters in strings, labels and variable names."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A \"Split Window\" function is available, which makes it easier to see "
-"different parts of a large data file."
+msgid "A \"Split Window\" function is available, which makes it easier to see different parts of a large data file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Data files can now be opened by specifying their name as the first argument."
-" This means that on a properly configured desktop, double clicking on an "
-"icon will open the file."
+msgid "Data files can now be opened by specifying their name as the first argument. This means that on a properly configured desktop, double clicking on an icon will open the file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -666,52 +602,32 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The new \"cairo\" output driver supports output in PostScript, PDF, and SVG "
-"formats. Its functionality is a superset of that of the \"postscript\" "
-"driver, which has been removed. You must have Cairo and Pango installed to "
-"build the \"cairo\" driver."
+msgid "The new \"cairo\" output driver supports output in PostScript, PDF, and SVG formats. Its functionality is a superset of that of the \"postscript\" driver, which has been removed. You must have Cairo and Pango installed to build the \"cairo\" driver."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Charts are now produced with Cairo and Pango, instead of libplot. Without "
-"them, the new graphing features will not work. If you do not have Cairo and "
-"Pango installed, you must run `configure' with --without-cairo."
+msgid "Charts are now produced with Cairo and Pango, instead of libplot. Without them, the new graphing features will not work. If you do not have Cairo and Pango installed, you must run `configure' with --without-cairo."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The plain text output driver now properly supports multibyte UTF-8 "
-"characters, including double-width characters and combining accents."
+msgid "The plain text output driver now properly supports multibyte UTF-8 characters, including double-width characters and combining accents."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"pspp\" program has a new option --batch (or -b) that selects \"batch\""
-" syntax mode. In previous versions of PSPP this syntax mode was the default."
-" Now a new \"auto\" syntax mode is the default. In \"auto\" mode, PSPP "
-"interprets most syntax files correctly regardless of their intended syntax "
-"mode."
+msgid "The \"pspp\" program has a new option --batch (or -b) that selects \"batch\" syntax mode. In previous versions of PSPP this syntax mode was the default. Now a new \"auto\" syntax mode is the default. In \"auto\" mode, PSPP interprets most syntax files correctly regardless of their intended syntax mode."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"pspp\" program has a new option --syntax-encoding that specifies the "
-"encoding for syntax files listed on the command line, as well as the default"
-" encoding for syntax files included with INCLUDE or INSERT. The default is "
-"to accept the system locale encoding, UTF-8, UTF-16, or UTF-32, "
-"automatically detecting which one the system file uses."
+msgid "The \"pspp\" program has a new option --syntax-encoding that specifies the encoding for syntax files listed on the command line, as well as the default encoding for syntax files included with INCLUDE or INSERT. The default is to accept the system locale encoding, UTF-8, UTF-16, or UTF-32, automatically detecting which one the system file uses."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new Perl module allows Perl programs to read and write PSPP system files."
+msgid "A new Perl module allows Perl programs to read and write PSPP system files."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -736,9 +652,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The statistics package <package>R</package> has been updated to "
-"<emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Key changes include:"
+msgid "The statistics package <package>R</package> has been updated to <emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Key changes include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -748,16 +662,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Reference classes now keep a record of which fields are locked. $lock() with"
-" no arguments returns the names of the locked fields."
+msgid "Reference classes now keep a record of which fields are locked. $lock() with no arguments returns the names of the locked fields."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"HoltWinters() reports a warning rather than an error for some optimization "
-"failures (where the answer might be a reasonable one)."
+msgid "HoltWinters() reports a warning rather than an error for some optimization failures (where the answer might be a reasonable one)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -767,34 +677,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"parallel::clusterExport() now allows specification of an environment from "
-"which to export."
+msgid "parallel::clusterExport() now allows specification of an environment from which to export."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"tempfile() on a Unix-alike now takes the process ID into account. This is "
-"needed with multicore (and as part of parallel) because the parent and all "
-"the children share a session temporary directory, and they can share the C "
-"random number stream used to produce the unique part. Further, two children "
-"can call tempfile() simultaneously."
+msgid "tempfile() on a Unix-alike now takes the process ID into account. This is needed with multicore (and as part of parallel) because the parent and all the children share a session temporary directory, and they can share the C random number stream used to produce the unique part. Further, two children can call tempfile() simultaneously."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Option print in Sweave's RweaveLatex() driver now emulates auto-printing "
-"rather than printing (which can differ for an S4 object by calling show() "
-"rather than print())."
+msgid "Option print in Sweave's RweaveLatex() driver now emulates auto-printing rather than printing (which can differ for an S4 object by calling show() rather than print())."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"filled.contour() now accepts infinite values: previously it might have "
-"generated invalid graphics files (e.g. containing NaN values)."
+msgid "filled.contour() now accepts infinite values: previously it might have generated invalid graphics files (e.g. containing NaN values)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -804,9 +702,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"R CMD INSTALL will now do a test load for all sub-architectures for which "
-"code was compiled (rather than just the primary sub-architecture)."
+msgid "R CMD INSTALL will now do a test load for all sub-architectures for which code was compiled (rather than just the primary sub-architecture)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -816,19 +712,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When checking examples under more than one sub-architecture, R CMD check now"
-" uses a separate directory examples_arch for each sub-architecture, and "
-"leaves the output in file pkgname-Ex_arch.Rout. Some packages expect their "
-"examples to be run in a clean directory ...."
+msgid "When checking examples under more than one sub-architecture, R CMD check now uses a separate directory examples_arch for each sub-architecture, and leaves the output in file pkgname-Ex_arch.Rout. Some packages expect their examples to be run in a clean directory ...."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink>"
-" for the complete list of changes and bug fixes."
+msgid "Refer to <ulink url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink> for the complete list of changes and bug fixes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -863,7 +752,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>EMWA</primary>"
+msgid "<primary>EWMA</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -888,10 +777,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-qcc</package> is new to Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> is an "
-"<emphasis>R</emphasis> package which provides a rich set of quality control "
-"and statistical process control tools, including:"
+msgid "<package>R-qcc</package> is new to Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> is an <emphasis>R</emphasis> package which provides a rich set of quality control and statistical process control tools, including:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -901,7 +787,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Plot Cusum and EMWA charts for continuous data"
+msgid "Plot Cusum and EWMA charts for continuous data"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -931,20 +817,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-qtl</package> has been updated to 1.22.21. Major changes include "
-"revised plot.map to deal with a pair of maps with markers in different "
-"orders (or with some markers appearing in one map and not the other) and "
-"revised scantwo to allow analysis of individual chromosome pairs, and "
-"reorganized the way that scantwo permutations are done (first summarizing "
-"each chromosome pair and then overall)."
+msgid "<package>R-qtl</package> has been updated to 1.22.21. Major changes include revised plot.map to deal with a pair of maps with markers in different orders (or with some markers appearing in one map and not the other) and revised scantwo to allow analysis of individual chromosome pairs, and reorganized the way that scantwo permutations are done (first summarizing each chromosome pair and then overall)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For a complete list of changes and improvements visit <ulink "
-"url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
+msgid "For a complete list of changes and improvements visit <ulink url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -959,32 +837,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-zoo</package> has been updated from 1.6 to 1.7.6. Among the "
-"changes are:"
+msgid "<package>R-zoo</package> has been updated from 1.6 to 1.7.6. Among the changes are:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removed dependency on fCalendar which was only for historical purposes. "
-"vignette(\"zoo\", package = \"zoo\") outlines how timeDate instead of "
-"fCalendar can be used together with zoo."
+msgid "Removed dependency on fCalendar which was only for historical purposes. vignette(\"zoo\", package = \"zoo\") outlines how timeDate instead of fCalendar can be used together with zoo."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo index.column can refer to column names or numbers (previously "
-"only numbers)"
+msgid "in read.zoo index.column can refer to column names or numbers (previously only numbers)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"fully export all as.Date.* methods so that they can be used more easily "
-"(i.e., without extra registration) with as.Date() generics from other "
-"packages (base in particular)."
+msgid "fully export all as.Date.* methods so that they can be used more easily (i.e., without extra registration) with as.Date() generics from other packages (base in particular)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -994,31 +862,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added drop=TRUE argument to merge() method. When set to drop=FALSE this "
-"allows to merge a zero-column series with a zoo vector to a one-column "
-"matrix. The latter is the default in the cbind() method."
+msgid "Added drop=TRUE argument to merge() method. When set to drop=FALSE this allows to merge a zero-column series with a zoo vector to a one-column matrix. The latter is the default in the cbind() method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced the $&lt;- method so that z$a &lt;- value works even if z is a zoo "
-"series without data."
+msgid "Enhanced the $&lt;- method so that z$a &lt;- value works even if z is a zoo series without data."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") is now also accepted being "
-"equivalent to origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (for MATLAB dates)"
+msgid "as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") is now also accepted being equivalent to origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (for MATLAB dates)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A [&lt;- method was added and the behaviour is now consistent with the [ "
-"method."
+msgid "A [&lt;- method was added and the behaviour is now consistent with the [ method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1028,76 +887,52 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a new as.zoo() method for \"matrix\" objects in order to preserve "
-"column names. Also, a new \"data.frame\" method leverages the \"matrix\" "
-"method."
+msgid "Added a new as.zoo() method for \"matrix\" objects in order to preserve column names. Also, a new \"data.frame\" method leverages the \"matrix\" method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In rollapply() width may be a list whose components are offsets. ascending "
-"argument is no longer supported. Use width's list form instead."
+msgid "In rollapply() width may be a list whose components are offsets. ascending argument is no longer supported. Use width's list form instead."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In rollapply() new partial and fill arguments. na.pad argument is "
-"deprecated."
+msgid "In rollapply() new partial and fill arguments. na.pad argument is deprecated."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"rollapply() with FUN = mean will no longer call rollmean if the data has any"
-" NA values"
+msgid "rollapply() with FUN = mean will no longer call rollmean if the data has any NA values"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added yax.flip argument to plot() method for \"zoo\" objects to be "
-"consistent with the \"ts\" method."
+msgid "added yax.flip argument to plot() method for \"zoo\" objects to be consistent with the \"ts\" method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New vignette(\"zoo-read\") introducing read.zoo() including several new "
-"features (see also below)."
+msgid "New vignette(\"zoo-read\") introducing read.zoo() including several new features (see also below)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo() if FUN is not specified but FUN2 is specified then FUN2 is "
-"applied in place of FUN. Previously FUN2 was ignored in this case. Also "
-"format and tz arguments can be NULL in which case they are treated as "
-"missing."
+msgid "in read.zoo() if FUN is not specified but FUN2 is specified then FUN2 is applied in place of FUN. Previously FUN2 was ignored in this case. Also format and tz arguments can be NULL in which case they are treated as missing."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"read.zoo() can accept a vector of filenames in which case each is read in "
-"and a single zoo object is returned formed by merging the individual ones."
+msgid "read.zoo() can accept a vector of filenames in which case each is read in and a single zoo object is returned formed by merging the individual ones."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"if FUN is omitted in read.zoo() and index.column specifies multiple columns "
-"then the columns are pasted together separated by spaces and processing "
-"continues as if there were one column."
+msgid "if FUN is omitted in read.zoo() and index.column specifies multiple columns then the columns are pasted together separated by spaces and processing continues as if there were one column."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo() index.column = 0 is now valid in which case 1, 2, 3, ... is "
-"used for index"
+msgid "in read.zoo() index.column = 0 is now valid in which case 1, 2, 3, ... is used for index"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1117,9 +952,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"new na.StructTS() function for seasonal NA interpolation using R's "
-"StructTS()."
+msgid "new na.StructTS() function for seasonal NA interpolation using R's StructTS()."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1134,16 +967,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added \"frequency\" argument to as.zooreg() generic and associated methods."
+msgid "added \"frequency\" argument to as.zooreg() generic and associated methods."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink "
-"url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink>"
-" contains the complete list of changes."
+msgid "<ulink url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink> contains the complete list of changes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -1168,9 +997,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Points in graphs can be colored depending on another dataset and the scale "
-"shown in a colorbar widget"
+msgid "Points in graphs can be colored depending on another dataset and the scale shown in a colorbar widget"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1215,9 +1042,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In standard data import, descriptor can be left blank to generate dataset "
-"names colX"
+msgid "In standard data import, descriptor can be left blank to generate dataset names colX"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1227,9 +1052,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If axis is in date-time format, show and allow the min and max values to be "
-"in date-time format"
+msgid "If axis is in date-time format, show and allow the min and max values to be in date-time format"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1239,8 +1062,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fit widget can update the fit parameters and fit quality to a label widget"
+msgid "Fit widget can update the fit parameters and fit quality to a label widget"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1255,7 +1077,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The complete list of changes is available at <ulink "
-"url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
+msgid "The complete list of changes is available at <ulink url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
 msgstr ""
diff --git a/ar-SA/Security.po b/ar-SA/Security.po
index ae53e84..f3fb43b 100644
--- a/ar-SA/Security.po
+++ b/ar-SA/Security.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:36\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:36\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -64,9 +65,9 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "# setsebool -P deny_ptrace 1\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -76,9 +77,9 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "# setsebool deny_ptrace 0\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -103,10 +104,10 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "[Service]\n"
 "PrivateTmp=true\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -158,4 +159,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "Fedora 17 upgrades the Kerberos authentication system to version 1.10. This adds support for changing passwords over a NAT and support for localization. The <command>kswitch</command> command is added to switch between credential caches. Additional cache support has been added to other commands. Credential choice can be controlled with the file <filename>$HOME/.k5identity</filename>."
 msgstr ""
-
diff --git a/ar-SA/System_Daemons.po b/ar-SA/System_Daemons.po
index fd999ee..8a457a9 100644
--- a/ar-SA/System_Daemons.po
+++ b/ar-SA/System_Daemons.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:08+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Arabic <trans-ar at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ar\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5\n"
 
 #. Tag: title
@@ -37,11 +37,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>pciutils</package> package, which provides tools for inspecting"
-" and configuring PCI devices, has been upgraded to version 3.1.9 in Fedora "
-"17. This adds support for reading speed and link status fields for PCI "
-"Express Generation 3 hardware."
+msgid "The <package>pciutils</package> package, which provides tools for inspecting and configuring PCI devices, has been upgraded to version 3.1.9 in Fedora 17. This adds support for reading speed and link status fields for PCI Express Generation 3 hardware."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -61,8 +57,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes version 4.3 of <package>brltty</package>, the Braille "
-"display daemon. Version 4.3 includes new logging and configuration options "
-"as well as support for additional devices."
+msgid "Fedora 17 includes version 4.3 of <package>brltty</package>, the Braille display daemon. Version 4.3 includes new logging and configuration options as well as support for additional devices."
 msgstr ""
diff --git a/ar-SA/Virtualization.po b/ar-SA/Virtualization.po
index bac514b..1c36af9 100644
--- a/ar-SA/Virtualization.po
+++ b/ar-SA/Virtualization.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:02+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Arabic <trans-ar at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ar\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5\n"
 
 #. Tag: title
@@ -47,9 +47,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The QEMU open source machine emulator has been updated to version 1.0. "
-"Notable features include:"
+msgid "The QEMU open source machine emulator has been updated to version 1.0. Notable features include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -59,34 +57,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"KVM users are now able to run standard performance profiling tools within "
-"KVM guests."
+msgid "KVM users are now able to run standard performance profiling tools within KVM guests."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"QEMU and <package>libvirt</package> now support image streaming. Image "
-"streaming lets an administrator start new virtual machines quickly based on "
-"existing images; virtual machines are then provisioned completely in the "
-"background as they run."
+msgid "QEMU and <package>libvirt</package> now support image streaming. Image streaming lets an administrator start new virtual machines quickly based on existing images; virtual machines are then provisioned completely in the background as they run."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"QEMU and KVM support a new advanced SCSI-based storage stack, <package"
-">virtio-scsi</package>. Support for this new storage stack will be added to "
-"<emphasis>libvirt</emphasis> in a later release."
+msgid "QEMU and KVM support a new advanced SCSI-based storage stack, <package>virtio-scsi</package>. Support for this new storage stack will be added to <emphasis>libvirt</emphasis> in a later release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The full list of changes included in this release is available upstream at "
-"<ulink "
-"url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
+msgid "The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -96,12 +82,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>libvirt</package> toolkit for interacting with the "
-"virtualization capabilities of various hosts has been updated to version "
-"0.9.10. The full list of changes included in this release is available "
-"upstream at <ulink "
-"url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>."
+msgid "The <package>libvirt</package> toolkit for interacting with the virtualization capabilities of various hosts has been updated to version 0.9.10. The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -116,9 +97,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Virtual Machine Manager has been updated to version 0.9.1. As well as "
-"numerous bug fixes this release adds:"
+msgid "Virtual Machine Manager has been updated to version 0.9.1. As well as numerous bug fixes this release adds:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -138,8 +117,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The full list of changes included in this release is available upstream at "
-"<ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-"
-"manager.org/download.html</ulink>."
+msgid "The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-manager.org/download.html</ulink>."
 msgstr ""
diff --git a/ar-SA/Welcome.po b/ar-SA/Welcome.po
index 4ce2563..645f6bb 100644
--- a/ar-SA/Welcome.po
+++ b/ar-SA/Welcome.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:09+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Arabic <trans-ar at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ar\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5\n"
 
 #. Tag: title
@@ -42,33 +42,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -78,16 +67,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -97,26 +82,15 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are a number of places you can get assistance should you run into "
-"problems."
+msgid "There are a number of places you can get assistance should you run into problems."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink "
-"type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are "
-"already there, but if you don't find yours, you can simply post a new "
-"question. This has the advantage that anyone else with the same problem can "
-"find the answer, too."
+msgid "If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are already there, but if you don't find yours, you can simply post a new question. This has the advantage that anyone else with the same problem can find the answer, too."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on "
-"the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the "
-"channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable "
-"about a specific topic might not always be available."
+msgid "You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable about a specific topic might not always be available."
 msgstr ""
diff --git a/ar-SA/Xorg.po b/ar-SA/Xorg.po
index 21d302c..2655879 100644
--- a/ar-SA/Xorg.po
+++ b/ar-SA/Xorg.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:36\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:36\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -266,4 +267,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "This hardware is now supported by the <package>llvmpipe</package> software 3D driver which, unlike the older DRI drivers, exposes OpenGL 2.x functionality."
 msgstr ""
-
diff --git a/as-IN/Article_Info.po b/as-IN/Article_Info.po
index e293118..e4752c9 100644
--- a/as-IN/Article_Info.po
+++ b/as-IN/Article_Info.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:49+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Assamese (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/as/)\n"
+"Language: as\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -33,11 +33,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes "
-"major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as "
-"compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer "
-"to the Fedora Technical Notes."
+msgid "This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer to the Fedora Technical Notes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: phrase
diff --git a/as-IN/Author_Group.po b/as-IN/Author_Group.po
index ed9023b..94d396a 100644
--- a/as-IN/Author_Group.po
+++ b/as-IN/Author_Group.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:24+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: Assamese (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/as/)\n"
+"Language: as\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: firstname
diff --git a/as-IN/Cloud.po b/as-IN/Cloud.po
index d0054fd..aa76df2 100644
--- a/as-IN/Cloud.po
+++ b/as-IN/Cloud.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-02T12:47:32\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
@@ -20,12 +20,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
-msgid "CloudStack"
+msgid "OpenNebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>CloudStack</primary>"
+msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -33,21 +33,6 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>IaaS</primary>"
 msgstr ""
 
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "Fedora 17 will include the <package>CloudStack</package> package, which provides a mature Infrastructure as a Service (IaaS) platform."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#, no-c-format
-msgid "OpenNebula"
-msgstr ""
-
-#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
-msgstr ""
-
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>OCCI</primary>"
diff --git a/as-IN/Contributors.po b/as-IN/Contributors.po
index 8958cbb..c86af84 100644
--- a/as-IN/Contributors.po
+++ b/as-IN/Contributors.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-07T21:37:55\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
@@ -70,6 +70,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Johnathon Mercier &lt; bioinfornatics AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Peng Wu &lt; pwu AT redhat DOT com &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -95,6 +100,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Tian Shixiong &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Yuri Chornoivan &lt; yurchor AT ukr DOT net &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -103,6 +113,11 @@ msgstr ""
 msgid "Yuri Khabarov &lt; b00blik AT fedoraproject DOT org &gt;"
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt; laskov AT festa.bg &gt;"
+msgstr ""
+
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Translators"
@@ -110,5 +125,125 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "&nbsp;"
+msgid "alex_pe &lt; aeperezt AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Cheng-Chia Tseng &lt; pswo10680 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Constantin Drabo &lt; panda.constantin AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Daniel Cabrera &lt; logan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Damien Gourbiere &lt; dgourbiere AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Domingo Becker &lt; domingobecker AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "dominique bribanick &lt; chepioq AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Dorian &lt; munto AT free.fr &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Eduardo Villagrán M &lt; gotencool AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Geert Warrink &lt; geert.warrink AT onsnet.nu &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Guido Grazioli &lt; guido.grazioli AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Hajime Taira &lt; htaira AT redhat.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Jérôme Fenal &lt; jfenal AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Kévin Raymond &lt; shaiton AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Motohiro Kanda &lt; kanda.motohiro AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Nick Bebout &lt;nick AT bebout.net&gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Richard E. van der Luit &lt; nippur AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Silvio Pierro &lt; perplesso82 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "simonyanix &lt; simonyan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tiansworld &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tommy He &lt; lovenemesis AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tomoyuki Kato &lt; tomo AT dream.daynight.jp &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt;laskov AT festa.bg&gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Walter Cheuk &lt; wwycheuk AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor AT ukr.net&gt;"
 msgstr ""
diff --git a/as-IN/Development_Tools.po b/as-IN/Development_Tools.po
index fd94c59..76bba16 100644
--- a/as-IN/Development_Tools.po
+++ b/as-IN/Development_Tools.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
@@ -83,6 +83,31 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>OpenMP</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C++</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Objective-C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Ada</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Fortran</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, <emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis>gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release Series Changes at <ulink url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
@@ -175,6 +200,66 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
+msgid "D Language"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>D</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>D</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The D2 programming language will be available in Fedora 17. D is a modern language with high performance near C/C++ with an easy syntax. C/C++ and Java developers can easily migrate to D."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Updates include:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ldc compiler to latest stable compiler"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "update standard library to dmd front-end 2.058"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gtkd package for GUI creation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add derelict package for 2D/3D environment, support openGL spec v4.1"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add DSQLITE package to use sqlite in D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gl3n package for OpenGL Math for D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gljm package for load VBOs from various formats."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
 msgid "Haskell"
 msgstr ""
 
@@ -183,6 +268,11 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>Haskell</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Haskell</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
@@ -335,11 +425,6 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Updates include:"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
 msgid "License now GPLv3+"
 msgstr ""
 
diff --git a/as-IN/Feedback.po b/as-IN/Feedback.po
index 4628c34..0959518 100644
--- a/as-IN/Feedback.po
+++ b/as-IN/Feedback.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:03+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Assamese (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/as/)\n"
+"Language: as\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -23,10 +23,7 @@ msgstr "মতামত"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -36,14 +33,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; bugs</ulink>, on the wiki."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -53,31 +43,20 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
 msgstr ""
diff --git a/as-IN/Installation.po b/as-IN/Installation.po
index 6d77773..c6164e0 100644
--- a/as-IN/Installation.po
+++ b/as-IN/Installation.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -89,11 +90,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -103,11 +104,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img repo=http://dl.fedoraproject.org/pub/fedora/linux/development/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -117,15 +118,14 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img stage2=http://my.internal.server/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "(or any other valid mirror)."
 msgstr ""
-
diff --git a/as-IN/Overview.po b/as-IN/Overview.po
index ec55c25..8fa879b 100644
--- a/as-IN/Overview.po
+++ b/as-IN/Overview.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-02T12:47:33\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "OpenStack, Eucalyptus, CloudStack and Open Nebula"
+msgid "OpenStack, Eucalyptus and Open Nebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -48,6 +48,16 @@ msgstr ""
 msgid "Still more virtualization improvements"
 msgstr ""
 
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "64 bit now default"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "When downloading the Live CD, the default download is now X86-64. For 32-bit machines click on \"<code>More download options...</code>\"."
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "For more details about other features that are included in Fedora 17 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
diff --git a/as-IN/RelNotesDirChange.po b/as-IN/RelNotesDirChange.po
new file mode 100644
index 0000000..eb624e7
--- /dev/null
+++ b/as-IN/RelNotesDirChange.po
@@ -0,0 +1,44 @@
+# 
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes Directory Change"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes to Move"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning the next release, the Fedora Release Notes will have a new location."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Traditionally, the Release Notes have been installed in <filename>/usr/share/doc/HTML/fedora-release-notes/</filename>. Over time, most of the documentation stored in the <filename>/usr/share/doc/HTML/</filename> directory tree have moved out of that tree to application specific directories."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For most users, this change will be invisible because the Release Notes are viewed by selecting the menu choice. However, some users go directly to the file, or may have their own internal links. For these users, changing the location without warning before the release could be a problem, so the Release Notes are not being moved this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning with Fedora 18, the Release Notes will be stored in <filename>/usr/share/doc/fedora-release-notes-18.0/</filename>."
+msgstr ""
+
diff --git a/as-IN/Revision_History.po b/as-IN/Revision_History.po
index 8b964d2..eb7f350 100644
--- a/as-IN/Revision_History.po
+++ b/as-IN/Revision_History.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:36\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
@@ -25,6 +25,46 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
+msgid "64 bit default BZ#821168"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes directory change BZ#821412"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Sci/Tech (EMWA) BZ#821413"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "D language BZ#824529"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Update contributors"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove Cloudstack reference"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove draft tag"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add translation contributors"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
 msgid "BZ#817295 - various typos and broken links"
 msgstr ""
 
@@ -372,48 +412,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "Empty Fedora 15 skeleton"
 msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for GA"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add mouse changes"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add Pino/Gwibber changes"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Mark systemd as preview"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove draft status"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for beta release"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial creation of book by publican"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial wiki conversions"
-msgstr ""
diff --git a/as-IN/Scientific_and_Technical.po b/as-IN/Scientific_and_Technical.po
index f19ae08..3476d8a 100644
--- a/as-IN/Scientific_and_Technical.po
+++ b/as-IN/Scientific_and_Technical.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:36\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
@@ -750,7 +750,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>EMWA</primary>"
+msgid "<primary>EWMA</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -785,7 +785,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Plot Cusum and EMWA charts for continuous data"
+msgid "Plot Cusum and EWMA charts for continuous data"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
diff --git a/as-IN/Welcome.po b/as-IN/Welcome.po
index 59f35c0..0dee4bf 100644
--- a/as-IN/Welcome.po
+++ b/as-IN/Welcome.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:09+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Assamese (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/as/)\n"
+"Language: as\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -43,33 +43,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -79,16 +68,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -98,26 +83,15 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are a number of places you can get assistance should you run into "
-"problems."
+msgid "There are a number of places you can get assistance should you run into problems."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink "
-"type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are "
-"already there, but if you don't find yours, you can simply post a new "
-"question. This has the advantage that anyone else with the same problem can "
-"find the answer, too."
+msgid "If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are already there, but if you don't find yours, you can simply post a new question. This has the advantage that anyone else with the same problem can find the answer, too."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on "
-"the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the "
-"channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable "
-"about a specific topic might not always be available."
+msgid "You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable about a specific topic might not always be available."
 msgstr ""
diff --git a/ast/Amateur_Radio.po b/ast/Amateur_Radio.po
index a7e2da1..f992039 100644
--- a/ast/Amateur_Radio.po
+++ b/ast/Amateur_Radio.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:44+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Asturian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/ast/)\n"
+"Language: ast\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -47,12 +47,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>chirp</package> is an application for programming various radios. "
-"Frequencies, splits, tones, etc are entered in a spreadsheet-like form and "
-"downloaded to the radio. The radio memories may also be read. DStar features"
-" are supported. <emphasis>chirp</emphasis> is new to Fedora with this "
-"release."
+msgid "<package>chirp</package> is an application for programming various radios. Frequencies, splits, tones, etc are entered in a spreadsheet-like form and downloaded to the radio. The radio memories may also be read. DStar features are supported. <emphasis>chirp</emphasis> is new to Fedora with this release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -107,10 +102,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>fldigi</package> has been upgraded to 3.21.27 from 3.21.7. There "
-"are a large number of relatively minor (to most people) changes. Some items "
-"include:"
+msgid "<package>fldigi</package> has been upgraded to 3.21.27 from 3.21.7. There are a large number of relatively minor (to most people) changes. Some items include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -185,9 +177,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnuradio</package> has been upgraded from 3.4.0 to 3.5.1. Project "
-"site: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
+msgid "<package>gnuradio</package> has been upgraded from 3.4.0 to 3.5.1. Project site: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -202,10 +192,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>hamlib</package> (<ulink "
-"url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> "
-"), upgraded to 1.2.15 from 1.2.14."
+msgid "Fedora 17 includes <package>hamlib</package> (<ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> ), upgraded to 1.2.15 from 1.2.14."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -275,8 +262,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to specify the microphone and speaker audio devices separately."
+msgid "Now possible to specify the microphone and speaker audio devices separately."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -286,9 +272,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The character encoding for chat messages is now possible to set in the "
-"settings dialog."
+msgid "The character encoding for chat messages is now possible to set in the settings dialog."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -303,10 +287,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for using the Speex audio codec over EchoLink connections. "
-"This will only, at the moment, work when connecting to other SvxLink "
-"applications. For all other connections, the GSM audio codec is used."
+msgid "Added support for using the Speex audio codec over EchoLink connections. This will only, at the moment, work when connecting to other SvxLink applications. For all other connections, the GSM audio codec is used."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -371,27 +352,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Supplemented Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) "
-"code with an improved Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0)"
-" by Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. that corrects multiple errors "
-"present in the original ITM code, and incorporates Radiative Transfer Engine"
-" (RTE) computations in the line-of-sight range. The older ITM model used in "
-"previous releases of SPLAT! may be invoked by using the new -olditm command-"
-"line switch."
+msgid "Supplemented Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) code with an improved Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0) by Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. that corrects multiple errors present in the original ITM code, and incorporates Radiative Transfer Engine (RTE) computations in the line-of-sight range. The older ITM model used in previous releases of SPLAT! may be invoked by using the new -olditm command-line switch."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Introduced a new -sc command line option that provides contour smoothing."
+msgid "Introduced a new -sc command line option that provides contour smoothing."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added path-loss/signal-strength color keys to GoogleEarth signal contour "
-"overlays."
+msgid "Added path-loss/signal-strength color keys to GoogleEarth signal contour overlays."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -451,127 +422,72 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: 1750Hz tone call muting. Use the 1750_MUTING configuration "
-"variable in a local receiver configuration section to enable this new "
-"feature. This feature was contributed by Adi / DL1HRC."
+msgid "New feature: 1750Hz tone call muting. Use the 1750_MUTING configuration variable in a local receiver configuration section to enable this new feature. This feature was contributed by Adi / DL1HRC."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a QSO recorder feature that can record all traffic on the channel. The"
-" QSO recorder can be turned on and off using a DTMF command. New "
-"configuration variables: QSO_RECORDER_DIR and QSO_RECORDER_CMD."
+msgid "Added a QSO recorder feature that can record all traffic on the channel. The QSO recorder can be turned on and off using a DTMF command. New configuration variables: QSO_RECORDER_DIR and QSO_RECORDER_CMD."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The voice mail module now store the messages as WAV files. Old messages will"
-" have to be removed or converted into WAV files. Old filename format: "
-"YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} New filename format: "
-"YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
+msgid "The voice mail module now store the messages as WAV files. Old messages will have to be removed or converted into WAV files. Old filename format: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} New filename format: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Voice mail messages are now time limited to a maximum time. Default is 10 "
-"seconds for the subject and two minutes for the message."
+msgid "Voice mail messages are now time limited to a maximum time. Default is 10 seconds for the subject and two minutes for the message."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"It is now possible to have a \"local\" subdirectory in the events.d "
-"directory where the TCL files in the \"local\" directory will override the "
-"TCL files in the events.d directory."
+msgid "It is now possible to have a \"local\" subdirectory in the events.d directory where the TCL files in the \"local\" directory will override the TCL files in the events.d directory."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a threshold to the tone detector so that it is less prone to trigger "
-"on silence. This was a problem when using CTCSS squelch on a radio operated "
-"with closed squelch."
+msgid "Added a threshold to the tone detector so that it is less prone to trigger on silence. This was a problem when using CTCSS squelch on a radio operated with closed squelch."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Implemented a signal level transmission mechanism based on multiple tones, "
-"one for each signal level step, in the high audio frequency spectrum (5.5 - "
-"6.5kHz). This can be used for linking in remote receivers via RF but still "
-"measure the signal strength at the remote receiver site. To map the signal "
-"level to tone frequencies on the remote receiver side, either RemoteTrx can "
-"be used or an Atmel AVR ATmega8 can be used for a more compact solution. The"
-" AVR microcontroller solution take a signal level voltage and converts that "
-"to one of ten tones which should be overlayed on the link audio. Note: Tone "
-"transmission in RemoteTrx will only work if it has been compiled in 16kHz "
-"mode. This is due to the high tone frequencies used."
+msgid "Implemented a signal level transmission mechanism based on multiple tones, one for each signal level step, in the high audio frequency spectrum (5.5 - 6.5kHz). This can be used for linking in remote receivers via RF but still measure the signal strength at the remote receiver site. To map the signal level to tone frequencies on the remote receiver side, either RemoteTrx can be used or an Atmel AVR ATmega8 can be used for a more compact solution. The AVR microcontroller solution take a signal level voltage and converts that to one of ten tones which should be overlayed on the link audio. Note: Tone transmission in RemoteTrx will only work if it has been compiled in 16kHz mode. This is due to the high tone frequencies used."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: Tell repeater users that are not identifying to identify "
-"themselves. The time to wait for an identification, after the repeater has "
-"been activated, is set using the IDENT_NAG_TIMEOUT configuration variable. A"
-" valid identification is considered to be a transmission longer than the "
-"time set by the IDENT_NAG_MIN_TIME configuration variable. We don't know if "
-"it's really an identification but it's the best we can do."
+msgid "New feature: Tell repeater users that are not identifying to identify themselves. The time to wait for an identification, after the repeater has been activated, is set using the IDENT_NAG_TIMEOUT configuration variable. A valid identification is considered to be a transmission longer than the time set by the IDENT_NAG_MIN_TIME configuration variable. We don't know if it's really an identification but it's the best we can do."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: The repeater can be told to activate again if the squelch opens"
-" within a specified time from repeater close. Use the new configuration "
-"variable OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE to set this up."
+msgid "New feature: The repeater can be told to activate again if the squelch opens within a specified time from repeater close. Use the new configuration variable OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE to set this up."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The TX_CTCSS feature have now been extended so that CTCSS tone can be "
-"transmitted if there is incoming traffic from another logic core (LOGIC), a "
-"module (MODULE) or if an announcement is being played (ANNOUNCEMENT). "
-"Previously there were only two choices, to send CTCSS tone when the squelch "
-"was open (repeater use) or to always do it."
+msgid "The TX_CTCSS feature have now been extended so that CTCSS tone can be transmitted if there is incoming traffic from another logic core (LOGIC), a module (MODULE) or if an announcement is being played (ANNOUNCEMENT). Previously there were only two choices, to send CTCSS tone when the squelch was open (repeater use) or to always do it."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module, PropagationMonitor. The propagation monitor module receive "
-"emails from vhfdx.net (or gooddx.net) and announce propagation alerts on the"
-" air using voice messages."
+msgid "New module, PropagationMonitor. The propagation monitor module receive emails from vhfdx.net (or gooddx.net) and announce propagation alerts on the air using voice messages."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module, MetarInfo. Get METAR (weather) information from predefined ICAO "
-"locations and announce the information on the air. Usually airports give "
-"them out."
+msgid "New module, MetarInfo. Get METAR (weather) information from predefined ICAO locations and announce the information on the air. Usually airports give them out."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A hamming window was added to the tone detector and DTMF decoder to improve "
-"out-of-band audio rejection."
+msgid "A hamming window was added to the tone detector and DTMF decoder to improve out-of-band audio rejection."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to issue commands to the core and to other modules even when "
-"another module is active. This is achieved by prefixing the command with a "
-"\"*\". If for example the EchoLink module is active and you want to check if"
-" there are any voice mails available the command to issue could look like "
-"this: *3001#."
+msgid "Now possible to issue commands to the core and to other modules even when another module is active. This is achieved by prefixing the command with a \"*\". If for example the EchoLink module is active and you want to check if there are any voice mails available the command to issue could look like this: *3001#."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -581,143 +497,82 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The help module can now accept commands when not active. It will read back "
-"help for the given module ID. For example the command 01# will play the help"
-" message for the parrot module."
+msgid "The help module can now accept commands when not active. It will read back help for the given module ID. For example the command 01# will play the help message for the parrot module."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The parrot module can now accept commands when not active. The only thing it"
-" can do is to read back the entered digits. For example the command 1123# "
-"will make the parrot module say \"one two three\"."
+msgid "The parrot module can now accept commands when not active. The only thing it can do is to read back the entered digits. For example the command 1123# will make the parrot module say \"one two three\"."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The EchoLink module can now accept commands when not active. The only "
-"command supported at the moment is \"2\", reading back the local node ID. "
-"Example: 22#"
+msgid "The EchoLink module can now accept commands when not active. The only command supported at the moment is \"2\", reading back the local node ID. Example: 22#"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now users can check if there are any voice mail messages available without "
-"first logging in. Idea from Martin Burkhardt. The command to use is "
-"&lt;module id&gt;&lt;user id&gt; so if the module id for voice mail is 3 and"
-" your user id is 001, the command to check if there are any voice mails "
-"available is 3001#."
+msgid "Now users can check if there are any voice mail messages available without first logging in. Idea from Martin Burkhardt. The command to use is &lt;module id&gt;&lt;user id&gt; so if the module id for voice mail is 3 and your user id is 001, the command to check if there are any voice mails available is 3001#."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The DTMF repeater module can now accept commands when not active. It will "
-"play back the entered digits. For example the command 4123# will play the 1,"
-" 2 and 3 DTMF digits."
+msgid "The DTMF repeater module can now accept commands when not active. It will play back the entered digits. For example the command 4123# will play the 1, 2 and 3 DTMF digits."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A macro command may now be specified without a module name. The colon "
-"separator is still required though. If no module name is specified, the "
-"command is sent in to the DTMF handler without activating a module first."
+msgid "A macro command may now be specified without a module name. The colon separator is still required though. If no module name is specified, the command is sent in to the DTMF handler without activating a module first."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"It now is possible to include a hash mark in a macro command by specifying "
-"'H' in the command string. The 'H' will be translated to a '#' by the "
-"command parser and not interpreted as \"end of command\". This can be of use"
-" if you for example want to transmit a DTMF # using the DTMF repeater "
-"module. The macro specification would look something like this: 10=412345H#."
-" When macro 10 is activated the DTMF sequence 12345# will be transmitted."
+msgid "It now is possible to include a hash mark in a macro command by specifying 'H' in the command string. The 'H' will be translated to a '#' by the command parser and not interpreted as \"end of command\". This can be of use if you for example want to transmit a DTMF # using the DTMF repeater module. The macro specification would look something like this: 10=412345H#. When macro 10 is activated the DTMF sequence 12345# will be transmitted."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to link more than one logic core together. The LOGIC1 and "
-"LOGIC2 configuration variables have been replaced with one configuration "
-"variable called CONNECT_LOGICS."
+msgid "Now possible to link more than one logic core together. The LOGIC1 and LOGIC2 configuration variables have been replaced with one configuration variable called CONNECT_LOGICS."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New config variable MUTE_TX_ON_RX for a NetUplink in RemoteTrx. This will "
-"stop the transmitter from transmitting if the squelch is open on the "
-"receiver."
+msgid "New config variable MUTE_TX_ON_RX for a NetUplink in RemoteTrx. This will stop the transmitter from transmitting if the squelch is open on the receiver."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Support for selcall activated functions added. New config variables: "
-"Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE and "
-"LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Have a look in the svxlink.conf (5) manual page for "
-"more details."
+msgid "Support for selcall activated functions added. New config variables: Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE and LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Have a look in the svxlink.conf (5) manual page for more details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module SelCallEnc. This module is used to send selective calling "
-"sequences out on the frequency upon user request."
+msgid "New module SelCallEnc. This module is used to send selective calling sequences out on the frequency upon user request."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"One RemoteTrx application can now be used to run more than one remote "
-"transceiver. Previously two RemoteTrx instances had to be run to support two"
-" transceivers. This required two sound cards to be used. Now only one sound "
-"card can be used to support two transceivers. Due to this change the "
-"configuration have changed a bit. To get everything right, backup your old "
-"remotetrx.conf configuration file and use the new default configuration file"
-" to start over. Manually move configuration values from your old "
-"configuration file to the new file, carefully reading the updated manual "
-"page, remotetrx.conf (5), to get everything right."
+msgid "One RemoteTrx application can now be used to run more than one remote transceiver. Previously two RemoteTrx instances had to be run to support two transceivers. This required two sound cards to be used. Now only one sound card can be used to support two transceivers. Due to this change the configuration have changed a bit. To get everything right, backup your old remotetrx.conf configuration file and use the new default configuration file to start over. Manually move configuration values from your old configuration file to the new file, carefully reading the updated manual page, remotetrx.conf (5), to get everything right."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to set a PTT hangtime for the local tx type. This can be good "
-"to have on a link transmitter in combination with a tone squelch. When the "
-"transmitter is ordered to stop transmitting, the tone is immediately turned "
-"off, causing the squelch to close on the other side. Since the transmitter "
-"keeps transmitting for a while, no squelch tail will be heard."
+msgid "Now possible to set a PTT hangtime for the local tx type. This can be good to have on a link transmitter in combination with a tone squelch. When the transmitter is ordered to stop transmitting, the tone is immediately turned off, causing the squelch to close on the other side. Since the transmitter keeps transmitting for a while, no squelch tail will be heard."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The DTMF repeater module now wait until all announcements have been played "
-"before retransmitting the digits."
+msgid "The DTMF repeater module now wait until all announcements have been played before retransmitting the digits."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The EchoLink module can now use the Speex audio codec on connections between"
-" two SvxLink nodes which improves the audio quality a lot. Patch contributed"
-" by Steve / DH1DM."
+msgid "The EchoLink module can now use the Speex audio codec on connections between two SvxLink nodes which improves the audio quality a lot. Patch contributed by Steve / DH1DM."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a fallback repeater mode to the RemoteTrx which can be used if using "
-"it as both RX and TX for a repeater. If the network connection is lost to "
-"the repeater, the RemoteTrx activates a very basic repeater mode, "
-"essentially just connecting the RX to the TX."
+msgid "Added a fallback repeater mode to the RemoteTrx which can be used if using it as both RX and TX for a repeater. If the network connection is lost to the repeater, the RemoteTrx activates a very basic repeater mode, essentially just connecting the RX to the TX."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -727,35 +582,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"SvxLink system global configuration files are now by default stored in the "
-"/etc/svxlink directory."
+msgid "SvxLink system global configuration files are now by default stored in the /etc/svxlink directory."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New directory layout for event scripts and sound clips. The main event "
-"scripts are now stored in /usr/share/svxlink/events.d. The sound clip files "
-"are now stored in /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. TCL modules "
-"have been separated from the event handlers and are now stored in "
-"/usr/share/svxlink/modules.d"
+msgid "New directory layout for event scripts and sound clips. The main event scripts are now stored in /usr/share/svxlink/events.d. The sound clip files are now stored in /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. TCL modules have been separated from the event handlers and are now stored in /usr/share/svxlink/modules.d"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New configuration variable DEFAULT_LANG that points out the default language"
-" to use."
+msgid "New configuration variable DEFAULT_LANG that points out the default language to use."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New squelch detector type: EVDEV. This squelch detector read events from a "
-"/dev/input/eventX device node. This can for example be of use if you have a "
-"USB audio device with some buttons on it. If you're in luck, it generates "
-"events when the buttons are pressed."
+msgid "New squelch detector type: EVDEV. This squelch detector read events from a /dev/input/eventX device node. This can for example be of use if you have a USB audio device with some buttons on it. If you're in luck, it generates events when the buttons are pressed."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -785,36 +627,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When asking for the password to unlock a private key, say what callsign it's"
-" for."
+msgid "When asking for the password to unlock a private key, say what callsign it's for."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Remember certificate requests and assist the user with importing the .tq6."
+msgid "Remember certificate requests and assist the user with importing the .tq6."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Prompt user to save their certificate after importing a .tq6 signed "
-"certificate."
+msgid "Prompt user to save their certificate after importing a .tq6 signed certificate."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Suppress display of superseded certificates, controlled by a tqslcert "
-"preference setting."
+msgid "Suppress display of superseded certificates, controlled by a tqslcert preference setting."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fix windows wxWidgets crashes with several wizards (cert renew, new cert, "
-"etc.)"
+msgid "Fix windows wxWidgets crashes with several wizards (cert renew, new cert, etc.)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -839,16 +672,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When double-clicking an entry on the \"Edit Station Locations\" dialog, open"
-" that entry for edit, don't just close the modal dialog."
+msgid "When double-clicking an entry on the \"Edit Station Locations\" dialog, open that entry for edit, don't just close the modal dialog."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Change the \"OK\" button on the \"Edit Station Locations\" dialog to "
-"\"Close\" as that's what it does."
+msgid "Change the \"OK\" button on the \"Edit Station Locations\" dialog to \"Close\" as that's what it does."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -878,24 +707,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now uses ALSA sound interface instead of the older (and typically not "
-"working) OSS"
+msgid "Now uses ALSA sound interface instead of the older (and typically not working) OSS"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several changes to the transceiver CAT code to deal with error conditions "
-"better and to be enabled by the \"Receive\" button, so that CAT is enabled "
-"only when xdemorse is actually receiving Morse signals."
+msgid "Several changes to the transceiver CAT code to deal with error conditions better and to be enabled by the \"Receive\" button, so that CAT is enabled only when xdemorse is actually receiving Morse signals."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increased the height of the 'scope' and waterfall displays to improve "
-"resolution."
+msgid "Increased the height of the 'scope' and waterfall displays to improve resolution."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -905,7 +727,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Changed the Mark/Space detection scheme to measuring the average value of "
-"the Goertzel detector's slope."
+msgid "Changed the Mark/Space detection scheme to measuring the average value of the Goertzel detector's slope."
 msgstr ""
diff --git a/ast/Article_Info.po b/ast/Article_Info.po
index 2b93942..cf148df 100644
--- a/ast/Article_Info.po
+++ b/ast/Article_Info.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:49+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Asturian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/ast/)\n"
+"Language: ast\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -32,11 +32,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes "
-"major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as "
-"compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer "
-"to the Fedora Technical Notes."
+msgid "This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer to the Fedora Technical Notes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: phrase
diff --git a/ast/Author_Group.po b/ast/Author_Group.po
index 96179d4..0717ab5 100644
--- a/ast/Author_Group.po
+++ b/ast/Author_Group.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:24+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: Asturian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/ast/)\n"
+"Language: ast\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: firstname
diff --git a/ast/Circuit_Design.po b/ast/Circuit_Design.po
index a488988..ef961ac 100644
--- a/ast/Circuit_Design.po
+++ b/ast/Circuit_Design.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -181,4 +182,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "For additional details, including a list of bug fixes, refer to the NEWS page at <ulink url=\"http://pcb.geda-project.org/news.html\">http://pcb.geda-project.org/news.html</ulink>"
 msgstr ""
-
diff --git a/ast/Cloud.po b/ast/Cloud.po
index da759d9..3328a9e 100644
--- a/ast/Cloud.po
+++ b/ast/Cloud.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:52+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Asturian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/ast/)\n"
+"Language: ast\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,12 +22,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
-msgid "CloudStack"
+msgid "OpenNebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>CloudStack</primary>"
+msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -35,23 +35,6 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>IaaS</primary>"
 msgstr ""
 
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 will include the <package>CloudStack</package> package, which "
-"provides a mature Infrastructure as a Service (IaaS) platform."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#, no-c-format
-msgid "OpenNebula"
-msgstr ""
-
-#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
-msgstr ""
-
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>OCCI</primary>"
@@ -64,12 +47,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 17 is <package>OpenNebula</package>. OpenNebula provides "
-"an IaaS platform geared toward data center virtualization. Management of the"
-" environment can be done through command line or graphical interfaces. "
-"Compatibility with Amazon EC2 the Open Cloud Computing Interface (OCCI) is "
-"included."
+msgid "Also new to Fedora 17 is <package>OpenNebula</package>. OpenNebula provides an IaaS platform geared toward data center virtualization. Management of the environment can be done through command line or graphical interfaces. Compatibility with Amazon EC2 the Open Cloud Computing Interface (OCCI) is included."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -119,14 +97,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes the latest version of the <package>OpenStack</package> "
-"suite, code named \"Essex\". Included in this new release are the latest "
-"versions of the web management interface (\"Horizon\") and virtual "
-"networking (\"Quantum\"). The use of Qpid as an alternative to RabbitMQ for "
-"the AQMP backend is new in Fedora 17. In addition, the availability of "
-"libguestfs to support multiple virtual disk formats will make Fedora's "
-"OpenStack offering more flexible."
+msgid "Fedora 17 includes the latest version of the <package>OpenStack</package> suite, code named \"Essex\". Included in this new release are the latest versions of the web management interface (\"Horizon\") and virtual networking (\"Quantum\"). The use of Qpid as an alternative to RabbitMQ for the AQMP backend is new in Fedora 17. In addition, the availability of libguestfs to support multiple virtual disk formats will make Fedora's OpenStack offering more flexible."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -141,8 +112,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes Open vSwitch, a software-based network switch used to "
-"provide networking services to virtual machines. Open vSwitch supports "
-"OpenFlow for ease-of-management."
+msgid "Fedora 17 includes Open vSwitch, a software-based network switch used to provide networking services to virtual machines. Open vSwitch supports OpenFlow for ease-of-management."
 msgstr ""
diff --git a/ast/Contributors.po b/ast/Contributors.po
index a233825..b05d9b0 100644
--- a/ast/Contributors.po
+++ b/ast/Contributors.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 12:34+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Asturian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/ast/)\n"
+"Language: ast\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,10 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A large number of people contribute to Fedora each release. Among these are "
-"a number of writers and translators who have prepared these release notes. "
-"The following pages list those contributors."
+msgid "A large number of people contribute to Fedora each release. Among these are a number of writers and translators who have prepared these release notes. The following pages list those contributors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -75,6 +72,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Johnathon Mercier &lt; bioinfornatics AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Peng Wu &lt; pwu AT redhat DOT com &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -100,6 +102,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Tian Shixiong &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Yuri Chornoivan &lt; yurchor AT ukr DOT net &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -108,6 +115,11 @@ msgstr ""
 msgid "Yuri Khabarov &lt; b00blik AT fedoraproject DOT org &gt;"
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt; laskov AT festa.bg &gt;"
+msgstr ""
+
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Translators"
@@ -115,15 +127,125 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Nick Bebout &lt;nick at bebout.net&gt;"
+msgid "alex_pe &lt; aeperezt AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Cheng-Chia Tseng &lt; pswo10680 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Constantin Drabo &lt; panda.constantin AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Daniel Cabrera &lt; logan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Damien Gourbiere &lt; dgourbiere AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Domingo Becker &lt; domingobecker AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "dominique bribanick &lt; chepioq AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Dorian &lt; munto AT free.fr &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Eduardo Villagrán M &lt; gotencool AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Geert Warrink &lt; geert.warrink AT onsnet.nu &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Guido Grazioli &lt; guido.grazioli AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Hajime Taira &lt; htaira AT redhat.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Jérôme Fenal &lt; jfenal AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Kévin Raymond &lt; shaiton AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Motohiro Kanda &lt; kanda.motohiro AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Nick Bebout &lt;nick AT bebout.net&gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Richard E. van der Luit &lt; nippur AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Silvio Pierro &lt; perplesso82 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "simonyanix &lt; simonyan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tiansworld &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tommy He &lt; lovenemesis AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tomoyuki Kato &lt; tomo AT dream.daynight.jp &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt;laskov AT festa.bg&gt;"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Valentin Laskov &lt;laskov at festa.bg&gt;"
+msgid "Walter Cheuk &lt; wwycheuk AT gmail.com &gt;"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor at ukr.net&gt;"
+msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor AT ukr.net&gt;"
 msgstr ""
diff --git a/ast/Database_Servers.po b/ast/Database_Servers.po
index 9f9887f..34a8a43 100644
--- a/ast/Database_Servers.po
+++ b/ast/Database_Servers.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:52+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Asturian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/ast/)\n"
+"Language: ast\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -32,9 +32,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>mysql</package> 5.5.20, updated from 5.5.14 in "
-"Fedora 16."
+msgid "Fedora 17 includes <package>mysql</package> 5.5.20, updated from 5.5.14 in Fedora 16."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -59,12 +57,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you rely on the "
-"<parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> view, or "
-"if you have columns of type <parameter>citext</parameter>, you may need to "
-"take special action. Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
+msgid "If you rely on the <parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> view, or if you have columns of type <parameter>citext</parameter>, you may need to take special action. Refer to <ulink url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -89,10 +82,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If a search token (on the right-hand side of the <command>MATCH</command> "
-"operator) in FTS4 begins with \"^\" then that token must be the first in its"
-" field of the document."
+msgid "If a search token (on the right-hand side of the <command>MATCH</command> operator) in FTS4 begins with \"^\" then that token must be the first in its field of the document."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -102,111 +92,75 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Orders of magnitude performance improvement for <command>CREATE "
-"INDEX</command> on very large tables."
+msgid "Orders of magnitude performance improvement for <command>CREATE INDEX</command> on very large tables."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Improved the windows VFS to better defend against interference from anti-"
-"virus software."
+msgid "Improved the windows VFS to better defend against interference from anti-virus software."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Improved query plan optimization when the <command>DISTINCT</command> "
-"keyword is present."
+msgid "Improved query plan optimization when the <command>DISTINCT</command> keyword is present."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Allow more system calls to be overridden in the unix VFS - to provide better"
-" support for chromium sandboxes."
+msgid "Allow more system calls to be overridden in the unix VFS - to provide better support for chromium sandboxes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increase the default size of a lookahead cache line from 100 to 128 bytes."
+msgid "Increase the default size of a lookahead cache line from 100 to 128 bytes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements to the <filename>test_quota.c</filename> module so that it can "
-"track preexisting files."
+msgid "Enhancements to the <filename>test_quota.c</filename> module so that it can track preexisting files."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added options <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> and "
-"<command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> to the "
-"<function>sqlite3_db_status()</function> interface."
+msgid "Added options <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> and <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> to the <function>sqlite3_db_status()</function> interface."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removed support for <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, replacing it "
-"with the much more capable <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> option."
+msgid "Removed support for <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, replacing it with the much more capable <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> option."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements to the <application>sqlite3_analyzer</application> utility "
-"program, including the <command>--pageinfo</command> and "
-"<command>--stats</command> options and support for multiplexed databases."
+msgid "Enhancements to the <application>sqlite3_analyzer</application> utility program, including the <command>--pageinfo</command> and <command>--stats</command> options and support for multiplexed databases."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhance the <function>sqlite3_data_count()</function> interface so that it "
-"can be used to determine if <command>SQLITE_DONE</command> has been seen on "
-"the prepared statement."
+msgid "Enhance the <function>sqlite3_data_count()</function> interface so that it can be used to determine if <command>SQLITE_DONE</command> has been seen on the prepared statement."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added the <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> file-control by which "
-"the SQLite core indicates to the VFS that the current transaction will "
-"overwrite the entire database file."
+msgid "Added the <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> file-control by which the SQLite core indicates to the VFS that the current transaction will overwrite the entire database file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increase the default lookaside memory allocator allocation size from 100 to "
-"128 bytes."
+msgid "Increase the default lookaside memory allocator allocation size from 100 to 128 bytes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced the query planner so that it can factor terms in and out of "
-"<command>OR</command> expressions in the <command>WHERE</command> clause in "
-"an effort to find better indices."
+msgid "Enhanced the query planner so that it can factor terms in and out of <command>OR</command> expressions in the <command>WHERE</command> clause in an effort to find better indices."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added the <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command> compile-time "
-"option, causing overflow pages to be read directly from the database file, "
-"bypassing the page cache."
+msgid "Added the <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command> compile-time option, causing overflow pages to be read directly from the database file, bypassing the page cache."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Remove limits on the magnitude of precision and width value in the format "
-"specifiers of the <function>sqlite3_mprintf()</function> family of string "
-"rendering routines."
+msgid "Remove limits on the magnitude of precision and width value in the format specifiers of the <function>sqlite3_mprintf()</function> family of string rendering routines."
 msgstr ""
diff --git a/ast/Desktop.po b/ast/Desktop.po
index 2515b97..6c74328 100644
--- a/ast/Desktop.po
+++ b/ast/Desktop.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -401,4 +402,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "<ulink type=\"http\" url=\"http://www.phoronix.com/scan.php?page=article&amp;item=plugable_multiseat_kick\" />"
 msgstr ""
-
diff --git a/ast/Development_Tools.po b/ast/Development_Tools.po
index fe1755b..b8b9578 100644
--- a/ast/Development_Tools.po
+++ b/ast/Development_Tools.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:01+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Asturian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/ast/)\n"
+"Language: ast\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,10 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora has traditionally contained a rich set of development tools. The "
-"following are highlights of the many improvements to the development tools "
-"included in this release of Fedora."
+msgid "Fedora has traditionally contained a rich set of development tools. The following are highlights of the many improvements to the development tools included in this release of Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -88,16 +85,34 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>OpenMP</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C++</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Objective-C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Ada</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Fortran</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, "
-"<emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis"
-">gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes"
-" numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but "
-"also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release "
-"Series Changes at <ulink "
-"url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
+msgid "Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, <emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis>gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release Series Changes at <ulink url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -107,9 +122,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several obsoleted architectures including IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris, "
-"Tru64 UNIX 5.1 and a number of legacy ARM platforms"
+msgid "Several obsoleted architectures including IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris, Tru64 UNIX 5.1 and a number of legacy ARM platforms"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -139,18 +152,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New platforms: <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex "
-"A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> "
-"<secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas "
-"Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> "
-"</indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-"
-"Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> "
-"<secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary>"
-" <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
+msgid "New platforms: <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> <secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -180,9 +182,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition, there are platform-specific improvements in ARM, AVR, "
-"IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH and SPARC."
+msgid "In addition, there are platform-specific improvements in ARM, AVR, IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH and SPARC."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -197,10 +197,67 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 now includes <package>gdb</package> 7.4.50.20120120. To review the"
-" many new features please visit <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink>"
+msgid "Fedora 17 now includes <package>gdb</package> 7.4.50.20120120. To review the many new features please visit <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "D Language"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>D</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>D</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The D2 programming language will be available in Fedora 17. D is a modern language with high performance near C/C++ with an easy syntax. C/C++ and Java developers can easily migrate to D."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Updates include:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ldc compiler to latest stable compiler"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "update standard library to dmd front-end 2.058"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gtkd package for GUI creation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add derelict package for 2D/3D environment, support openGL spec v4.1"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add DSQLITE package to use sqlite in D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gl3n package for OpenGL Math for D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gljm package for load VBOs from various formats."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -213,10 +270,14 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>Haskell</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Haskell</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
+msgid "The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -236,12 +297,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A slimmed down version of JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>) is now "
-"packaged for Fedora. JBoss AS 7 is a fast, modular, lightweight, compliant "
-"Java EE application server. Currently only the JBoss AS 7 <emphasis>Web "
-"Profile</emphasis> is supported, support for the <emphasis>Full "
-"Profile</emphasis> will be added in a later release."
+msgid "A slimmed down version of JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>) is now packaged for Fedora. JBoss AS 7 is a fast, modular, lightweight, compliant Java EE application server. Currently only the JBoss AS 7 <emphasis>Web Profile</emphasis> is supported, support for the <emphasis>Full Profile</emphasis> will be added in a later release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -256,11 +312,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"OpenJDK7 is now the default Java Development Kit in Fedora, replacing "
-"OpenJDK6. A full list of the features added in OpenJDK7 is available "
-"upstream at <ulink "
-"url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>."
+msgid "OpenJDK7 is now the default Java Development Kit in Fedora, replacing OpenJDK6. A full list of the features added in OpenJDK7 is available upstream at <ulink url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -275,37 +327,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition to numerous bugfixes, <package>doxygen</package> 1.7.6.1 "
-"includes:"
+msgid "In addition to numerous bugfixes, <package>doxygen</package> 1.7.6.1 includes:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The selected member is now briefly highlighted in the HTML output (when "
-"GENERATE_TREEVIEW is enabled)."
+msgid "The selected member is now briefly highlighted in the HTML output (when GENERATE_TREEVIEW is enabled)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The navigation tree (GENERATE_TREEVIEW) now shows the same information as "
-"the index."
+msgid "The navigation tree (GENERATE_TREEVIEW) now shows the same information as the index."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The navindex section of layout now also controls what is shown in the "
-"navigation tree."
+msgid "The navindex section of layout now also controls what is shown in the navigation tree."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When a class/structs has many (&gt;15) members of the same type, only the "
-"first 10 are shown in the UML diagram."
+msgid "When a class/structs has many (&gt;15) members of the same type, only the first 10 are shown in the UML diagram."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -325,17 +367,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for cross-referencing in case of operator-&gt; overloading. "
-"This includes support for std::auto_ptr,std::smart_ptr,std::unique_ptr and "
-"std::weak_ptr when BUILTIN_STL_SUPPORT is enabled."
+msgid "Added support for cross-referencing in case of operator-&gt; overloading. This includes support for std::auto_ptr,std::smart_ptr,std::unique_ptr and std::weak_ptr when BUILTIN_STL_SUPPORT is enabled."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Project site: <ulink "
-"url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
+msgid "Project site: <ulink url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -365,19 +402,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>git</package> has been updated to 1.7.9. Fedora 16 included 1.7.7."
+msgid "<package>git</package> has been updated to 1.7.9. Fedora 16 included 1.7.7."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are numerous small feature additions. The interested reader should "
-"review the <ulink "
-"url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\">"
-" changes since 1.7.8</ulink> and <ulink "
-"url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\">"
-" changes since 1.7.7</ulink> in the upstream release notes."
+msgid "There are numerous small feature additions. The interested reader should review the <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\"> changes since 1.7.8</ulink> and <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\"> changes since 1.7.7</ulink> in the upstream release notes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -392,14 +422,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The venerable revision control system (<package>rcs</package>) has been "
-"updated to 5.8."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "Updates include:"
+msgid "The venerable revision control system (<package>rcs</package>) has been updated to 5.8."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -554,14 +577,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The version control system <package>subversion</package> has been updated "
-"from 1.6.17 to 1.7.3. Numerous changes include better use of HTTP, a new "
-"remote dumpfile tool, and improved console output, in addition to numerous "
-"minor changes. The reader is encouraged to visit <ulink "
-"url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-"
-"notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-"
-"notes/1.7.html</ulink> for more information on these improvements."
+msgid "The version control system <package>subversion</package> has been updated from 1.6.17 to 1.7.3. Numerous changes include better use of HTTP, a new remote dumpfile tool, and improved console output, in addition to numerous minor changes. The reader is encouraged to visit <ulink url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html</ulink> for more information on these improvements."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -576,13 +592,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>bugzilla</package> 4.0.4 fixes a number of security issues with "
-"previous versions. In addition, the new release permits system "
-"administrators to disable autocomplete and corrects a number of minor bugs. "
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink> for "
-"details."
+msgid "<package>bugzilla</package> 4.0.4 fixes a number of security issues with previous versions. In addition, the new release permits system administrators to disable autocomplete and corrects a number of minor bugs. Refer to <ulink url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink> for details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -597,9 +607,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Although basically a bugfix release, 2.5 of <package>bzr</package> "
-"represents a new stable version from which future bugfixes will be applied."
+msgid "Although basically a bugfix release, 2.5 of <package>bzr</package> represents a new stable version from which future bugfixes will be applied."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -634,9 +642,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>highlight</package> 3.7. Improvements over "
-"version 3.6 include:"
+msgid "Fedora 17 includes <package>highlight</package> 3.7. Improvements over version 3.6 include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -661,16 +667,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"HTML font string may contain a list of fonts, which is not enclosed in "
-"quotes"
+msgid "HTML font string may contain a list of fonts, which is not enclosed in quotes"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added --portable command line option to save config files in the current "
-"working directory instead of the user directory"
+msgid "added --portable command line option to save config files in the current working directory instead of the user directory"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -685,11 +687,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>mercurial</package> has been upgraded to 2.1. The interested reader"
-" should visit <ulink "
-"url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink>"
-" for a detailed list of new features and bugfixes."
+msgid "<package>mercurial</package> has been upgraded to 2.1. The interested reader should visit <ulink url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink> for a detailed list of new features and bugfixes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -704,9 +702,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>monodevelop</package> 2.8.5 is included in Fedora 17. Among the "
-"numerous new features:"
+msgid "<package>monodevelop</package> 2.8.5 is included in Fedora 17. Among the numerous new features:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -741,16 +737,10 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several fixes and enhancements to the Version Control support and to SVN "
-"support in particular adding a project which contains linked files to "
-"version control is now handled correctly"
+msgid "Several fixes and enhancements to the Version Control support and to SVN support in particular adding a project which contains linked files to version control is now handled correctly"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Visit the project web site at <ulink "
-"url=\"http://monodevelop.com/\">http://monodevelop.com/</ulink> for further "
-"details."
+msgid "Visit the project web site at <ulink url=\"http://monodevelop.com/\">http://monodevelop.com/</ulink> for further details."
 msgstr ""
diff --git a/ast/Embedded_Development.po b/ast/Embedded_Development.po
index 5d01fa3..f2b5096 100644
--- a/ast/Embedded_Development.po
+++ b/ast/Embedded_Development.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -201,4 +202,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "butterfly-style bootloader of the Mikrokopter.de device"
 msgstr ""
-
diff --git a/ast/Feedback.po b/ast/Feedback.po
index fe091d8..f138829 100644
--- a/ast/Feedback.po
+++ b/ast/Feedback.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:03+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Asturian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/ast/)\n"
+"Language: ast\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,10 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -35,14 +32,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; bugs</ulink>, on the wiki."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -52,31 +42,20 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
 msgstr ""
diff --git a/ast/File_Systems.po b/ast/File_Systems.po
index de4f26c..d6223aa 100644
--- a/ast/File_Systems.po
+++ b/ast/File_Systems.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -91,4 +92,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "<package>btrfs</package> is not available as a target file system during installation. This is a temporary situation and will be resolved in Fedora 18. <package>btrfs</package> is still available after installation."
 msgstr ""
-
diff --git a/ast/Hardware_Overview.po b/ast/Hardware_Overview.po
index 4215338..159d6da 100644
--- a/ast/Hardware_Overview.po
+++ b/ast/Hardware_Overview.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Asturian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/ast/)\n"
+"Language: ast\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -47,21 +47,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora &PRODVER; may be installed on most \"modern\" x86 processors. (There "
-"are some \"secondary architectures\" supported by special interest groups "
-"for processors like Power PC, System/390 and ARM)."
+msgid "Fedora &PRODVER; may be installed on most \"modern\" x86 processors. (There are some \"secondary architectures\" supported by special interest groups for processors like Power PC, System/390 and ARM)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The minimum processor speed depends on the end use, the method of "
-"installation, and the specific hardware. Although some configurations might "
-"work on a Pentium 3, most users should consider a Pentium 4 or more modern "
-"processor, or the equivalent processor from other manufacturers. Fedora "
-"&PRODVER; is able to take full advantage of modern, multi-core "
-"architectures."
+msgid "The minimum processor speed depends on the end use, the method of installation, and the specific hardware. Although some configurations might work on a Pentium 3, most users should consider a Pentium 4 or more modern processor, or the equivalent processor from other manufacturers. Fedora &PRODVER; is able to take full advantage of modern, multi-core architectures."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -101,27 +92,15 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is "
-"entirely determined by the installing spin and the packages selected during "
-"installation. Additional disk space is required during installation to "
-"support the installation environment. This additional disk space corresponds"
-" to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on "
-"Installation Disc 1) plus the size of the files in "
-"<filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In practical terms, additional space requirements may range from as little "
-"as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for"
-" a larger installation."
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Additional space is also required for any user data, and at least 5% free "
-"space should be maintained for proper system operation."
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
 msgstr ""
diff --git a/ast/Haskell.po b/ast/Haskell.po
index 13818f3..537d162 100644
--- a/ast/Haskell.po
+++ b/ast/Haskell.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Asturian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/ast/)\n"
+"Language: ast\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/ast/I18n.po b/ast/I18n.po
index 27014d6..df685ec 100644
--- a/ast/I18n.po
+++ b/ast/I18n.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Asturian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/ast/)\n"
+"Language: ast\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -97,39 +97,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"IBus has a new input method switcher with a popup listing available input "
-"methods engines, somewhat like Alt-Tab in managers. IBus also now has better"
-" and cleaner handling of X keyboard layouts."
+msgid "IBus has a new input method switcher with a popup listing available input methods engines, somewhat like Alt-Tab in managers. IBus also now has better and cleaner handling of X keyboard layouts."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"IBus has changed the behavior to share the input method engines and the "
-"state among applications."
+msgid "IBus has changed the behavior to share the input method engines and the state among applications."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-m17n now excludes some m17n engines by default, including zh-pinyin, "
-"ko-han2, and most kbd engines, because they overlap with other specific IMEs"
-" such as ibus-pinyin and ibus-hangul."
+msgid "ibus-m17n now excludes some m17n engines by default, including zh-pinyin, ko-han2, and most kbd engines, because they overlap with other specific IMEs such as ibus-pinyin and ibus-hangul."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-fep is a new IBus frontend client which can be used in consoles and "
-"terminals."
+msgid "ibus-fep is a new IBus frontend client which can be used in consoles and terminals."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Indic Typing Booster now supports Bengali, and there are beta versions for "
-"Marathi, Hindi, Gujarati and Tamil languages available."
+msgid "Indic Typing Booster now supports Bengali, and there are beta versions for Marathi, Hindi, Gujarati and Tamil languages available."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -204,19 +192,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The default Korean Font has changed from \"Un\" to \"Nanum\". As the glyphs "
-"in \"Nanum\" look nicer than \"Un\" and \"Nanum\" has a monospace variant."
+msgid "The default Korean Font has changed from \"Un\" to \"Nanum\". As the glyphs in \"Nanum\" look nicer than \"Un\" and \"Nanum\" has a monospace variant."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The default Simplified Chinese Font has changed from \"WenQuanYi Zen Hei\" "
-"to \"WenQuanYi Zen Hei Sharp\", which uses the embedded bitmap font to make "
-"Simplified Chinese render more clearly at small sizes. One can use the "
-"zenheiset tool to change the default Simplified Chinese font back to the "
-"previous default."
+msgid "The default Simplified Chinese Font has changed from \"WenQuanYi Zen Hei\" to \"WenQuanYi Zen Hei Sharp\", which uses the embedded bitmap font to make Simplified Chinese render more clearly at small sizes. One can use the zenheiset tool to change the default Simplified Chinese font back to the previous default."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -226,14 +207,10 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New font packages gubbi-fonts and navilu-fonts have been added for Kannada "
-"language."
+msgid "New font packages gubbi-fonts and navilu-fonts have been added for Kannada language."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Culmus fonts have been update to version 0.121 with fully reworked Frank "
-"Ruehl family, which now supports diacritics and kerning."
+msgid "Culmus fonts have been update to version 0.121 with fully reworked Frank Ruehl family, which now supports diacritics and kerning."
 msgstr ""
diff --git a/ast/Installation.po b/ast/Installation.po
index 6d77773..c6164e0 100644
--- a/ast/Installation.po
+++ b/ast/Installation.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -89,11 +90,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -103,11 +104,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img repo=http://dl.fedoraproject.org/pub/fedora/linux/development/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -117,15 +118,14 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img stage2=http://my.internal.server/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "(or any other valid mirror)."
 msgstr ""
-
diff --git a/ast/Kernel.po b/ast/Kernel.po
index bb3913d..ce5544a 100644
--- a/ast/Kernel.po
+++ b/ast/Kernel.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Asturian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/ast/)\n"
+"Language: ast\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/ast/Multimedia.po b/ast/Multimedia.po
index 4e21e01..0aff663 100644
--- a/ast/Multimedia.po
+++ b/ast/Multimedia.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:45+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Asturian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/ast/)\n"
+"Language: ast\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -52,16 +52,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>blender</package> has been updated to 2.6.1. This release includes "
-"many new features including a new, faster rendering engine, motion tracking,"
-" dynamic painting, an ocean simulation, and much more. Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-260/</ulink> and <ulink "
-"url=\"http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-261/</ulink> for additional details."
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.6.1. This release includes many new features including a new, faster rendering engine, motion tracking, dynamic painting, an ocean simulation, and much more. Refer to <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/</ulink> and <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/</ulink> for additional details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -76,13 +67,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>calibre</package> has been upgraded from 0.8.11 to 0.8.39. Among "
-"the many improvements; deleted books are moved to the recycle bin instead of"
-" just deleting, multiple filenames can be passed on the command line, there "
-"is now a preference setting for how much a font size changes when "
-"larger/smaller is clicked, the popup asking about converting formats can be "
-"disabled, many new and improved recipes, and much more."
+msgid "<package>calibre</package> has been upgraded from 0.8.11 to 0.8.39. Among the many improvements; deleted books are moved to the recycle bin instead of just deleting, multiple filenames can be passed on the command line, there is now a preference setting for how much a font size changes when larger/smaller is clicked, the popup asking about converting formats can be disabled, many new and improved recipes, and much more."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -92,11 +77,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>epris</package> is a small, lightweight music player. "
-"<emphasis>epris</emphasis> is new to Fedora 17. For a (very) brief overview,"
-" go to <ulink "
-"url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
+msgid "<package>epris</package> is a small, lightweight music player. <emphasis>epris</emphasis> is new to Fedora 17. For a (very) brief overview, go to <ulink url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -111,10 +92,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>epstool</package> is a utility to create or extract preview images "
-"in EPS files, fix bounding boxes and convert to bitmaps. It is also new to "
-"Fedora 17."
+msgid "<package>epstool</package> is a utility to create or extract preview images in EPS files, fix bounding boxes and convert to bitmaps. It is also new to Fedora 17."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -129,76 +107,47 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> has been upgraded to 2.8.0. There are many changes, "
-"some very significant. Among the highlights:"
+msgid "<package>gimp</package> has been upgraded to 2.8.0. There are many changes, some very significant. Among the highlights:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> 2.8 introduces an optional single-window mode. You "
-"can toggle between the default multi-window mode and the new single-window "
-"mode through the Single-window mode checkbox in the Windows menu."
+msgid "<package>gimp</package> 2.8 introduces an optional single-window mode. You can toggle between the default multi-window mode and the new single-window mode through the Single-window mode checkbox in the Windows menu."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> now allows dockable dialogs in a dock window to be "
-"placed in multiple columns."
+msgid "<package>gimp</package> now allows dockable dialogs in a dock window to be placed in multiple columns."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The docking bars have been removed and replaced with overlaid highlights. "
-"The dockable drag handle has been removed and the dockable menu button has "
-"been moved up to the tabs. A new Automatic tab style has been added which "
-"makes dockable tabs use the available space."
+msgid "The docking bars have been removed and replaced with overlaid highlights. The dockable drag handle has been removed and the dockable menu button has been moved up to the tabs. A new Automatic tab style has been added which makes dockable tabs use the available space."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A rather big conceptual change is that saving and exporting images now are "
-"clearly separated activities. Saving an image can only be done in the XCF "
-"format which is GIMP's native file format, able to save all kinds of "
-"information necessary for works in progress."
+msgid "A rather big conceptual change is that saving and exporting images now are clearly separated activities. Saving an image can only be done in the XCF format which is GIMP's native file format, able to save all kinds of information necessary for works in progress."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For complex compositions, a flat layer structure is very limiting. GIMP 2.8 "
-"lets users organize their compositions better through the introduction of "
-"layer groups which allow layers to be organized in tree-like structures. "
-"Layer groups are fully scriptable through the GIMP plug-in API."
+msgid "For complex compositions, a flat layer structure is very limiting. GIMP 2.8 lets users organize their compositions better through the introduction of layer groups which allow layers to be organized in tree-like structures. Layer groups are fully scriptable through the GIMP plug-in API."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Text editing with the Text Tool is now performed on-canvas instead of in a "
-"separate window."
+msgid "Text editing with the Text Tool is now performed on-canvas instead of in a separate window."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements have also been made to the size entry widget, which is used for"
-" inputting most of the x, y, width, height parameters. For example, in the "
-"scale dialog it is now possible to write '50%' in the Width field to scale "
-"the image to 50% of the width. Expressions such as '30in + 40px' and '4 * "
-"5.4in' work, too."
+msgid "Enhancements have also been made to the size entry widget, which is used for inputting most of the x, y, width, height parameters. For example, in the scale dialog it is now possible to write '50%' in the Width field to scale the image to 50% of the width. Expressions such as '30in + 40px' and '4 * 5.4in' work, too."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are many other improvements which can be researched at <ulink "
-"url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org"
-"/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
+msgid "There are many other improvements which can be researched at <ulink url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -233,11 +182,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Internet DJ Console is a project to provide a powerful yet easy to use "
-"source-client for individuals interested in streaming live radio shows over "
-"the Internet using Shoutcast or Icecast servers. <package>idjc</package> "
-"appears for the first time in Fedora."
+msgid "Internet DJ Console is a project to provide a powerful yet easy to use source-client for individuals interested in streaming live radio shows over the Internet using Shoutcast or Icecast servers. <package>idjc</package> appears for the first time in Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -262,9 +207,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Virtual MIDI Piano Keyboard is a MIDI events generator and receiver. It "
-"doesn't produce any sound by itself, but can be used to drive a MIDI "
-"synthesizer (either hardware or software, internal or external). "
-"<package>vpmk</package> is new to Fedora."
+msgid "Virtual MIDI Piano Keyboard is a MIDI events generator and receiver. It doesn't produce any sound by itself, but can be used to drive a MIDI synthesizer (either hardware or software, internal or external). <package>vpmk</package> is new to Fedora."
 msgstr ""
diff --git a/ast/Overview.po b/ast/Overview.po
index 8dcd50d..34dae69 100644
--- a/ast/Overview.po
+++ b/ast/Overview.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:05+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Asturian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/ast/)\n"
+"Language: ast\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,14 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"As always, Fedora continues to develop (<ulink "
-"url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat "
-"contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source "
-"software (<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Fedora 17 "
-"Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major "
-"changes from the last release of Fedora."
+msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Fedora 17 Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -44,7 +37,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "OpenStack, Eucalyptus, CloudStack and Open Nebula"
+msgid "OpenStack, Eucalyptus and Open Nebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -57,11 +50,17 @@ msgstr ""
 msgid "Still more virtualization improvements"
 msgstr ""
 
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "64 bit now default"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For more details about other features that are included in Fedora 17 refer "
-"to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: "
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> "
-"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
+msgid "When downloading the Live CD, the default download is now X86-64. For 32-bit machines click on \"<code>More download options...</code>\"."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details about other features that are included in Fedora 17 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
 msgstr ""
diff --git a/ast/Printing.po b/ast/Printing.po
index 8358c32..b48824a 100644
--- a/ast/Printing.po
+++ b/ast/Printing.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -36,4 +37,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "Fedora 17 includes support for the CUPS colord color profile service. This allows the user to define color profiles that improve the fidelity of printed colors."
 msgstr ""
-
diff --git a/ast/Productivity.po b/ast/Productivity.po
index 89b6c06..f897f9f 100644
--- a/ast/Productivity.po
+++ b/ast/Productivity.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:01+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Asturian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/ast/)\n"
+"Language: ast\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -42,10 +42,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>cherrytree</package> is new to Fedora. It is a hierarchical note "
-"taking application, featuring rich text and syntax highlighting, storing "
-"data in a single XML or SQLite file."
+msgid "<package>cherrytree</package> is new to Fedora. It is a hierarchical note taking application, featuring rich text and syntax highlighting, storing data in a single XML or SQLite file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -60,9 +57,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>evolution</package> has been updated to 3.3.5. This is a bugfix "
-"release."
+msgid "<package>evolution</package> has been updated to 3.3.5. This is a bugfix release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -102,19 +97,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>lemonpos</package>, Lemon in short, is an open source Point of Sale"
-" software targeted for micro, small and medium businesses. MySQL is employed"
-" for data management and storage, and can be used a single database with "
-"many POS terminals on a network."
+msgid "<package>lemonpos</package>, Lemon in short, is an open source Point of Sale software targeted for micro, small and medium businesses. MySQL is employed for data management and storage, and can be used a single database with many POS terminals on a network."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Lemon provides a modern themeable and easy to use interface, a search panel,"
-" a price-checker tool, an administration tool for managing your store, "
-"printed reports, and more..."
+msgid "Lemon provides a modern themeable and easy to use interface, a search panel, a price-checker tool, an administration tool for managing your store, printed reports, and more..."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -134,12 +122,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>rachota</package> is also new to Fedora. It is a portable "
-"application for timetracking different projects. It runs everywhere. It "
-"displays time data in diagram form, creates customized reports and invoices "
-"or analyses measured data and suggests hints to improve user's time usage. "
-"It is a totally portable yet personal timetracker."
+msgid "<package>rachota</package> is also new to Fedora. It is a portable application for timetracking different projects. It runs everywhere. It displays time data in diagram form, creates customized reports and invoices or analyses measured data and suggests hints to improve user's time usage. It is a totally portable yet personal timetracker."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -234,102 +217,57 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Feature enhancements to object handling (e.g. transform tools like in "
-"advanced drawing programs), with improvements to existing features like the "
-"Scrapbook and the Image Manager."
+msgid "Feature enhancements to object handling (e.g. transform tools like in advanced drawing programs), with improvements to existing features like the Scrapbook and the Image Manager."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Many advanced options for text and typography, like character styles, "
-"optical margins, or glyph extension. Undo/Redo is finally available for "
-"almost all text-related actions, and a new script enables replacing straight"
-" quotes with typographical quotation marks based on language settings. "
-"Usability improvements include better cursor placement and movement, faster "
-"layout on canvas and interaction between linked frames."
+msgid "Many advanced options for text and typography, like character styles, optical margins, or glyph extension. Undo/Redo is finally available for almost all text-related actions, and a new script enables replacing straight quotes with typographical quotation marks based on language settings. Usability improvements include better cursor placement and movement, faster layout on canvas and interaction between linked frames."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New features for vector objects, like Boolean path operations, vector "
-"effects or a line style editor."
+msgid "New features for vector objects, like Boolean path operations, vector effects or a line style editor."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Major improvements to the handling of fills, like pattern fill, more "
-"gradient types, support for external color palette formats (AI, EPS, GPL, "
-"PostScript, SOC), and many new color palettes, including those from "
-"commercial vendors like Resene and dtp studio, as well as "
-"national/government standards."
+msgid "Major improvements to the handling of fills, like pattern fill, more gradient types, support for external color palette formats (AI, EPS, GPL, PostScript, SOC), and many new color palettes, including those from commercial vendors like Resene and dtp studio, as well as national/government standards."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new frame type called \"Render Frame\" allows for rendering (and "
-"subsequently exporting) the output of every program that can create "
-"PostScript, PDF or PNG files via the command line (e.g. LaTeX, Lilypond, "
-"POV-Ray) inside Scribus. The initial version was developed as a project for "
-"Google Summer of Code, and this project has developed to allow import of "
-"externally produced documents, scientific publications and formulas. More "
-"renderers can be added with a simple configuration file."
+msgid "A new frame type called \"Render Frame\" allows for rendering (and subsequently exporting) the output of every program that can create PostScript, PDF or PNG files via the command line (e.g. LaTeX, Lilypond, POV-Ray) inside Scribus. The initial version was developed as a project for Google Summer of Code, and this project has developed to allow import of externally produced documents, scientific publications and formulas. More renderers can be added with a simple configuration file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Vector import filters: Scribus 1.4.0 provides new import filters for the "
-"following file formats: Adobe Illustrator (both EPS and PDF-based), "
-"Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), Calamus Vector"
-" Graphics (CVG), Kivio Stencils (SML), and DIA Shapes (SHAPE)."
+msgid "Vector import filters: Scribus 1.4.0 provides new import filters for the following file formats: Adobe Illustrator (both EPS and PDF-based), Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), Calamus Vector Graphics (CVG), Kivio Stencils (SML), and DIA Shapes (SHAPE)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Regarding bitmap images: the handling of Photoshop files has seen many major"
-" improvements, like support of multiple clipping paths or PSD layers. The "
-"Image Manager has been rewritten, and new non-destructive image effects have"
-" been added.* Moreover, Scribus 1.4.0 now supports EXIF data in images, and "
-"import of Windows and OS/2 bitmaps (BMP) has been re-enabled."
+msgid "Regarding bitmap images: the handling of Photoshop files has seen many major improvements, like support of multiple clipping paths or PSD layers. The Image Manager has been rewritten, and new non-destructive image effects have been added.* Moreover, Scribus 1.4.0 now supports EXIF data in images, and import of Windows and OS/2 bitmaps (BMP) has been re-enabled."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Among the major enhancements to Scribus's pre-press features, printing marks"
-" and the display of ink coverage in the Print Preview are the most "
-"important. In addition, Scribus now enables conversion of spot colors to "
-"process colors during PDF and PostScript export with a single click."
+msgid "Among the major enhancements to Scribus's pre-press features, printing marks and the display of ink coverage in the Print Preview are the most important. In addition, Scribus now enables conversion of spot colors to process colors during PDF and PostScript export with a single click."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"PDF export has seen major improvements as well. Scribus can now export to "
-"PDF 1.5, including PDF layers. Another new feature is the option to embed "
-"EPS and PDF files in exported PDFs as an alternative to rasterizing them. "
-"Also, both font embedding and substitution have been improved."
+msgid "PDF export has seen major improvements as well. Scribus can now export to PDF 1.5, including PDF layers. Another new feature is the option to embed EPS and PDF files in exported PDFs as an alternative to rasterizing them. Also, both font embedding and substitution have been improved."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For color management, Scribus 1.4.0 now supports both littleCMS version 1 "
-"and 2. It's also possible to enable color management with a single click "
-"from the main window."
+msgid "For color management, Scribus 1.4.0 now supports both littleCMS version 1 and 2. It's also possible to enable color management with a single click from the main window."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Additionally, the Scribus Team has added a feature to emulate color "
-"blindness on screen."
+msgid "Additionally, the Scribus Team has added a feature to emulate color blindness on screen."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -339,17 +277,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The included scripts have been updated, including the addition of the "
-"\"Autoquote\" script in the Script menu to convert straight quotes in a text"
-" frame to correct quotation marks for many languages."
+msgid "The included scripts have been updated, including the addition of the \"Autoquote\" script in the Script menu to convert straight quotes in a text frame to correct quotation marks for many languages."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Scribus 1.4.0 is being shipped with many more templates than previous "
-"versions."
+msgid "Scribus 1.4.0 is being shipped with many more templates than previous versions."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -369,9 +302,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 17 is <package>timeline</package>, a cross-platform "
-"application for displaying and navigating events on a timeline. It can:"
+msgid "Also new to Fedora 17 is <package>timeline</package>, a cross-platform application for displaying and navigating events on a timeline. It can:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -421,9 +352,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>vym</package> has been updated to version 2.0.6. This upgrade "
-"include many new features:"
+msgid "<package>vym</package> has been updated to version 2.0.6. This upgrade include many new features:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -548,9 +477,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"\"Move to\" moves selection to target without moving view. Very useful for "
-"quickly sorting things"
+msgid "\"Move to\" moves selection to target without moving view. Very useful for quickly sorting things"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -590,9 +517,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Very easy to follow a xlink by clicking into the corner of the branch, where"
-" it begins"
+msgid "Very easy to follow a xlink by clicking into the corner of the branch, where it begins"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -622,16 +547,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"vym can fetch data directly from Bugzilla (extra package required, see "
-"manual)"
+msgid "vym can fetch data directly from Bugzilla (extra package required, see manual)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Quick checks of bugs' status: All bugs in a subtree can be updated with a "
-"single keystroke"
+msgid "Quick checks of bugs' status: All bugs in a subtree can be updated with a single keystroke"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
diff --git a/ast/RelNotesDirChange.po b/ast/RelNotesDirChange.po
new file mode 100644
index 0000000..eb624e7
--- /dev/null
+++ b/ast/RelNotesDirChange.po
@@ -0,0 +1,44 @@
+# 
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes Directory Change"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes to Move"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning the next release, the Fedora Release Notes will have a new location."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Traditionally, the Release Notes have been installed in <filename>/usr/share/doc/HTML/fedora-release-notes/</filename>. Over time, most of the documentation stored in the <filename>/usr/share/doc/HTML/</filename> directory tree have moved out of that tree to application specific directories."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For most users, this change will be invisible because the Release Notes are viewed by selecting the menu choice. However, some users go directly to the file, or may have their own internal links. For these users, changing the location without warning before the release could be a problem, so the Release Notes are not being moved this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning with Fedora 18, the Release Notes will be stored in <filename>/usr/share/doc/fedora-release-notes-18.0/</filename>."
+msgstr ""
+
diff --git a/ast/Release_Notes.po b/ast/Release_Notes.po
index aa6276f..871c7d5 100644
--- a/ast/Release_Notes.po
+++ b/ast/Release_Notes.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:06+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Asturian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/ast/)\n"
+"Language: ast\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/ast/Revision_History.po b/ast/Revision_History.po
index 860cce0..4c2500b 100644
--- a/ast/Revision_History.po
+++ b/ast/Revision_History.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 12:34+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Asturian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/ast/)\n"
+"Language: ast\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -27,6 +27,36 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
+msgid "64 bit default BZ#821168"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes directory change BZ#821412"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Sci/Tech (EMWA) BZ#821413"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "D language BZ#824529"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Update contributors"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove Cloudstack reference"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
 msgid "Remove draft tag"
 msgstr ""
 
@@ -42,9 +72,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
-msgid ""
-"BZ#817553 - Typos and broken formatting in Amateur Radio and Scientific and "
-"Technical sections"
+msgid "BZ#817553 - Typos and broken formatting in Amateur Radio and Scientific and Technical sections"
 msgstr ""
 
 #. Tag: member
@@ -386,48 +414,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "Empty Fedora 15 skeleton"
 msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for GA"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add mouse changes"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add Pino/Gwibber changes"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Mark systemd as preview"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove draft status"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for beta release"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial creation of book by publican"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial wiki conversions"
-msgstr ""
diff --git a/ast/Scientific_and_Technical.po b/ast/Scientific_and_Technical.po
index 7281440..357460a 100644
--- a/ast/Scientific_and_Technical.po
+++ b/ast/Scientific_and_Technical.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:46+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Asturian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/ast/)\n"
+"Language: ast\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -52,9 +52,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>archimedes</package> is a 2D Quantum Monte Carlo simulator for "
-"semiconductor devices. New features for Fedora 17 include:"
+msgid "<package>archimedes</package> is a 2D Quantum Monte Carlo simulator for semiconductor devices. New features for Fedora 17 include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -154,9 +152,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnome-chemistry-utils</package> has been updated to the latest "
-"development release."
+msgid "<package>gnome-chemistry-utils</package> has been updated to the latest development release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -241,9 +237,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition to a number of bug fixes, <package>gnuplot</package> 4.4.4 "
-"includes:"
+msgid "In addition to a number of bug fixes, <package>gnuplot</package> 4.4.4 includes:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -268,8 +262,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Demarcate plots in svg output using &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
+msgid "Demarcate plots in svg output using &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -304,48 +297,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xGEQRT: QR factorization (improved interface). xGEQRT is analogous to xGEQRF"
-" with a modified interface which enables better performance when the blocked"
-" reflectors need to be reused. The companion subroutines xGEMQRT apply the "
-"reflectors."
+msgid "xGEQRT: QR factorization (improved interface). xGEQRT is analogous to xGEQRF with a modified interface which enables better performance when the blocked reflectors need to be reused. The companion subroutines xGEMQRT apply the reflectors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xGEQRT3: recursive QR factorization. The recursive QR factorization enables "
-"cache-oblivious and enables high performance on tall and skinny matrices."
+msgid "xGEQRT3: recursive QR factorization. The recursive QR factorization enables cache-oblivious and enables high performance on tall and skinny matrices."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xTPQRT: Communication-Avoiding QR sequential kernels. These subroutines are "
-"useful for updating a QR factorization and are used in sequential and "
-"parallel Communication Avoiding QR. These subroutines support the general "
-"case Triangle on top of Pentagon which includes as special cases so-called "
-"Triangle on top of Triangle and Triangle on top of Square. This is the "
-"right-looking version of the subroutines and the subroutines are blocked. "
-"The T matrices and the block size are part of the interface. The companion "
-"subroutines xTPMQRT apply the reflectors."
+msgid "xTPQRT: Communication-Avoiding QR sequential kernels. These subroutines are useful for updating a QR factorization and are used in sequential and parallel Communication Avoiding QR. These subroutines support the general case Triangle on top of Pentagon which includes as special cases so-called Triangle on top of Triangle and Triangle on top of Square. This is the right-looking version of the subroutines and the subroutines are blocked. The T matrices and the block size are part of the interface. The companion subroutines xTPMQRT apply the reflectors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"LAPACKE - Standard C language APIs for LAPACK. Since LAPACK 3.3.0, LAPACK "
-"includes new C interfaces. With the LAPACK 3.4.0 release, LAPACKE is "
-"directly integrated within the LAPACK library and has been enriched by the "
-"full set of LAPACK subroutines."
+msgid "LAPACKE - Standard C language APIs for LAPACK. Since LAPACK 3.3.0, LAPACK includes new C interfaces. With the LAPACK 3.4.0 release, LAPACKE is directly integrated within the LAPACK library and has been enriched by the full set of LAPACK subroutines."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink>"
-" for more details."
+msgid "Refer to <ulink url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink> for more details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -360,11 +332,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Version 2.0.0 of <package>mapnik</package> is a major upgrade with numerous "
-"changes. Go to <ulink "
-"url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink>"
-" for complete details."
+msgid "Version 2.0.0 of <package>mapnik</package> is a major upgrade with numerous changes. Go to <ulink url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink> for complete details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -379,10 +347,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink>"
-" for the complete list of changes in <package>mathomatic</package> 15.7.3."
+msgid "Refer to <ulink url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink> for the complete list of changes in <package>mathomatic</package> 15.7.3."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -407,10 +372,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The numerical computation language <package>octave</package> has been "
-"updated to 3.6.0. For details of the many new features please review <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
+msgid "The numerical computation language <package>octave</package> has been updated to 3.6.0. For details of the many new features please review <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -425,11 +387,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The parallel visualization application <package>paraview</package> has been "
-"updated to version 3.12.0. The release notes for this application may be "
-"found at <ulink "
-"url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
+msgid "The parallel visualization application <package>paraview</package> has been updated to version 3.12.0. The release notes for this application may be found at <ulink url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -564,10 +522,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"DO REPEAT command has been reimplemented. Now, when DO REPEAT contains an "
-"INCLUDE or INSERT command, substitutions are not applied to the included "
-"file."
+msgid "DO REPEAT command has been reimplemented. Now, when DO REPEAT contains an INCLUDE or INSERT command, substitutions are not applied to the included file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -587,15 +542,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"NPAR TESTS has new KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON, and RUNS subcommands."
+msgid "NPAR TESTS has new KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON, and RUNS subcommands."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"SET and SHOW no longer have ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT, and DPROMPT "
-"subcommands. The defaults are now fixed values."
+msgid "SET and SHOW no longer have ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT, and DPROMPT subcommands. The defaults are now fixed values."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -610,26 +562,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The new DATASET commands replace the \"scratch file\" PSPP extension, which "
-"is no longer supported."
+msgid "The new DATASET commands replace the \"scratch file\" PSPP extension, which is no longer supported."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Strings may now include arbitrary Unicode code points specified in "
-"hexadecimal, using the syntax U'hhhh'. For example, Unicode code point "
-"U+1D11E, the musical G clef character, may be expressed as U'1D11E'."
+msgid "Strings may now include arbitrary Unicode code points specified in hexadecimal, using the syntax U'hhhh'. For example, Unicode code point U+1D11E, the musical G clef character, may be expressed as U'1D11E'."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In previous versions of PSPP, in a string expressed in hexadecimal with "
-"X'hh' syntax, the hexadecimal digits expressed bytes in the locale encoding."
-" In this version of PSPP, X'hh' syntax always expresses bytes in UTF-8 "
-"encoding."
+msgid "In previous versions of PSPP, in a string expressed in hexadecimal with X'hh' syntax, the hexadecimal digits expressed bytes in the locale encoding. In this version of PSPP, X'hh' syntax always expresses bytes in UTF-8 encoding."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -639,24 +582,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for non-ASCII characters in strings, labels and variable "
-"names."
+msgid "Added support for non-ASCII characters in strings, labels and variable names."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A \"Split Window\" function is available, which makes it easier to see "
-"different parts of a large data file."
+msgid "A \"Split Window\" function is available, which makes it easier to see different parts of a large data file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Data files can now be opened by specifying their name as the first argument."
-" This means that on a properly configured desktop, double clicking on an "
-"icon will open the file."
+msgid "Data files can now be opened by specifying their name as the first argument. This means that on a properly configured desktop, double clicking on an icon will open the file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -666,52 +602,32 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The new \"cairo\" output driver supports output in PostScript, PDF, and SVG "
-"formats. Its functionality is a superset of that of the \"postscript\" "
-"driver, which has been removed. You must have Cairo and Pango installed to "
-"build the \"cairo\" driver."
+msgid "The new \"cairo\" output driver supports output in PostScript, PDF, and SVG formats. Its functionality is a superset of that of the \"postscript\" driver, which has been removed. You must have Cairo and Pango installed to build the \"cairo\" driver."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Charts are now produced with Cairo and Pango, instead of libplot. Without "
-"them, the new graphing features will not work. If you do not have Cairo and "
-"Pango installed, you must run `configure' with --without-cairo."
+msgid "Charts are now produced with Cairo and Pango, instead of libplot. Without them, the new graphing features will not work. If you do not have Cairo and Pango installed, you must run `configure' with --without-cairo."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The plain text output driver now properly supports multibyte UTF-8 "
-"characters, including double-width characters and combining accents."
+msgid "The plain text output driver now properly supports multibyte UTF-8 characters, including double-width characters and combining accents."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"pspp\" program has a new option --batch (or -b) that selects \"batch\""
-" syntax mode. In previous versions of PSPP this syntax mode was the default."
-" Now a new \"auto\" syntax mode is the default. In \"auto\" mode, PSPP "
-"interprets most syntax files correctly regardless of their intended syntax "
-"mode."
+msgid "The \"pspp\" program has a new option --batch (or -b) that selects \"batch\" syntax mode. In previous versions of PSPP this syntax mode was the default. Now a new \"auto\" syntax mode is the default. In \"auto\" mode, PSPP interprets most syntax files correctly regardless of their intended syntax mode."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"pspp\" program has a new option --syntax-encoding that specifies the "
-"encoding for syntax files listed on the command line, as well as the default"
-" encoding for syntax files included with INCLUDE or INSERT. The default is "
-"to accept the system locale encoding, UTF-8, UTF-16, or UTF-32, "
-"automatically detecting which one the system file uses."
+msgid "The \"pspp\" program has a new option --syntax-encoding that specifies the encoding for syntax files listed on the command line, as well as the default encoding for syntax files included with INCLUDE or INSERT. The default is to accept the system locale encoding, UTF-8, UTF-16, or UTF-32, automatically detecting which one the system file uses."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new Perl module allows Perl programs to read and write PSPP system files."
+msgid "A new Perl module allows Perl programs to read and write PSPP system files."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -736,9 +652,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The statistics package <package>R</package> has been updated to "
-"<emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Key changes include:"
+msgid "The statistics package <package>R</package> has been updated to <emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Key changes include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -748,16 +662,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Reference classes now keep a record of which fields are locked. $lock() with"
-" no arguments returns the names of the locked fields."
+msgid "Reference classes now keep a record of which fields are locked. $lock() with no arguments returns the names of the locked fields."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"HoltWinters() reports a warning rather than an error for some optimization "
-"failures (where the answer might be a reasonable one)."
+msgid "HoltWinters() reports a warning rather than an error for some optimization failures (where the answer might be a reasonable one)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -767,34 +677,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"parallel::clusterExport() now allows specification of an environment from "
-"which to export."
+msgid "parallel::clusterExport() now allows specification of an environment from which to export."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"tempfile() on a Unix-alike now takes the process ID into account. This is "
-"needed with multicore (and as part of parallel) because the parent and all "
-"the children share a session temporary directory, and they can share the C "
-"random number stream used to produce the unique part. Further, two children "
-"can call tempfile() simultaneously."
+msgid "tempfile() on a Unix-alike now takes the process ID into account. This is needed with multicore (and as part of parallel) because the parent and all the children share a session temporary directory, and they can share the C random number stream used to produce the unique part. Further, two children can call tempfile() simultaneously."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Option print in Sweave's RweaveLatex() driver now emulates auto-printing "
-"rather than printing (which can differ for an S4 object by calling show() "
-"rather than print())."
+msgid "Option print in Sweave's RweaveLatex() driver now emulates auto-printing rather than printing (which can differ for an S4 object by calling show() rather than print())."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"filled.contour() now accepts infinite values: previously it might have "
-"generated invalid graphics files (e.g. containing NaN values)."
+msgid "filled.contour() now accepts infinite values: previously it might have generated invalid graphics files (e.g. containing NaN values)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -804,9 +702,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"R CMD INSTALL will now do a test load for all sub-architectures for which "
-"code was compiled (rather than just the primary sub-architecture)."
+msgid "R CMD INSTALL will now do a test load for all sub-architectures for which code was compiled (rather than just the primary sub-architecture)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -816,19 +712,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When checking examples under more than one sub-architecture, R CMD check now"
-" uses a separate directory examples_arch for each sub-architecture, and "
-"leaves the output in file pkgname-Ex_arch.Rout. Some packages expect their "
-"examples to be run in a clean directory ...."
+msgid "When checking examples under more than one sub-architecture, R CMD check now uses a separate directory examples_arch for each sub-architecture, and leaves the output in file pkgname-Ex_arch.Rout. Some packages expect their examples to be run in a clean directory ...."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink>"
-" for the complete list of changes and bug fixes."
+msgid "Refer to <ulink url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink> for the complete list of changes and bug fixes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -863,7 +752,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>EMWA</primary>"
+msgid "<primary>EWMA</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -888,10 +777,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-qcc</package> is new to Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> is an "
-"<emphasis>R</emphasis> package which provides a rich set of quality control "
-"and statistical process control tools, including:"
+msgid "<package>R-qcc</package> is new to Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> is an <emphasis>R</emphasis> package which provides a rich set of quality control and statistical process control tools, including:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -901,7 +787,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Plot Cusum and EMWA charts for continuous data"
+msgid "Plot Cusum and EWMA charts for continuous data"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -931,20 +817,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-qtl</package> has been updated to 1.22.21. Major changes include "
-"revised plot.map to deal with a pair of maps with markers in different "
-"orders (or with some markers appearing in one map and not the other) and "
-"revised scantwo to allow analysis of individual chromosome pairs, and "
-"reorganized the way that scantwo permutations are done (first summarizing "
-"each chromosome pair and then overall)."
+msgid "<package>R-qtl</package> has been updated to 1.22.21. Major changes include revised plot.map to deal with a pair of maps with markers in different orders (or with some markers appearing in one map and not the other) and revised scantwo to allow analysis of individual chromosome pairs, and reorganized the way that scantwo permutations are done (first summarizing each chromosome pair and then overall)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For a complete list of changes and improvements visit <ulink "
-"url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
+msgid "For a complete list of changes and improvements visit <ulink url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -959,32 +837,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-zoo</package> has been updated from 1.6 to 1.7.6. Among the "
-"changes are:"
+msgid "<package>R-zoo</package> has been updated from 1.6 to 1.7.6. Among the changes are:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removed dependency on fCalendar which was only for historical purposes. "
-"vignette(\"zoo\", package = \"zoo\") outlines how timeDate instead of "
-"fCalendar can be used together with zoo."
+msgid "Removed dependency on fCalendar which was only for historical purposes. vignette(\"zoo\", package = \"zoo\") outlines how timeDate instead of fCalendar can be used together with zoo."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo index.column can refer to column names or numbers (previously "
-"only numbers)"
+msgid "in read.zoo index.column can refer to column names or numbers (previously only numbers)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"fully export all as.Date.* methods so that they can be used more easily "
-"(i.e., without extra registration) with as.Date() generics from other "
-"packages (base in particular)."
+msgid "fully export all as.Date.* methods so that they can be used more easily (i.e., without extra registration) with as.Date() generics from other packages (base in particular)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -994,31 +862,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added drop=TRUE argument to merge() method. When set to drop=FALSE this "
-"allows to merge a zero-column series with a zoo vector to a one-column "
-"matrix. The latter is the default in the cbind() method."
+msgid "Added drop=TRUE argument to merge() method. When set to drop=FALSE this allows to merge a zero-column series with a zoo vector to a one-column matrix. The latter is the default in the cbind() method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced the $&lt;- method so that z$a &lt;- value works even if z is a zoo "
-"series without data."
+msgid "Enhanced the $&lt;- method so that z$a &lt;- value works even if z is a zoo series without data."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") is now also accepted being "
-"equivalent to origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (for MATLAB dates)"
+msgid "as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") is now also accepted being equivalent to origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (for MATLAB dates)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A [&lt;- method was added and the behaviour is now consistent with the [ "
-"method."
+msgid "A [&lt;- method was added and the behaviour is now consistent with the [ method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1028,76 +887,52 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a new as.zoo() method for \"matrix\" objects in order to preserve "
-"column names. Also, a new \"data.frame\" method leverages the \"matrix\" "
-"method."
+msgid "Added a new as.zoo() method for \"matrix\" objects in order to preserve column names. Also, a new \"data.frame\" method leverages the \"matrix\" method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In rollapply() width may be a list whose components are offsets. ascending "
-"argument is no longer supported. Use width's list form instead."
+msgid "In rollapply() width may be a list whose components are offsets. ascending argument is no longer supported. Use width's list form instead."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In rollapply() new partial and fill arguments. na.pad argument is "
-"deprecated."
+msgid "In rollapply() new partial and fill arguments. na.pad argument is deprecated."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"rollapply() with FUN = mean will no longer call rollmean if the data has any"
-" NA values"
+msgid "rollapply() with FUN = mean will no longer call rollmean if the data has any NA values"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added yax.flip argument to plot() method for \"zoo\" objects to be "
-"consistent with the \"ts\" method."
+msgid "added yax.flip argument to plot() method for \"zoo\" objects to be consistent with the \"ts\" method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New vignette(\"zoo-read\") introducing read.zoo() including several new "
-"features (see also below)."
+msgid "New vignette(\"zoo-read\") introducing read.zoo() including several new features (see also below)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo() if FUN is not specified but FUN2 is specified then FUN2 is "
-"applied in place of FUN. Previously FUN2 was ignored in this case. Also "
-"format and tz arguments can be NULL in which case they are treated as "
-"missing."
+msgid "in read.zoo() if FUN is not specified but FUN2 is specified then FUN2 is applied in place of FUN. Previously FUN2 was ignored in this case. Also format and tz arguments can be NULL in which case they are treated as missing."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"read.zoo() can accept a vector of filenames in which case each is read in "
-"and a single zoo object is returned formed by merging the individual ones."
+msgid "read.zoo() can accept a vector of filenames in which case each is read in and a single zoo object is returned formed by merging the individual ones."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"if FUN is omitted in read.zoo() and index.column specifies multiple columns "
-"then the columns are pasted together separated by spaces and processing "
-"continues as if there were one column."
+msgid "if FUN is omitted in read.zoo() and index.column specifies multiple columns then the columns are pasted together separated by spaces and processing continues as if there were one column."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo() index.column = 0 is now valid in which case 1, 2, 3, ... is "
-"used for index"
+msgid "in read.zoo() index.column = 0 is now valid in which case 1, 2, 3, ... is used for index"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1117,9 +952,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"new na.StructTS() function for seasonal NA interpolation using R's "
-"StructTS()."
+msgid "new na.StructTS() function for seasonal NA interpolation using R's StructTS()."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1134,16 +967,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added \"frequency\" argument to as.zooreg() generic and associated methods."
+msgid "added \"frequency\" argument to as.zooreg() generic and associated methods."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink "
-"url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink>"
-" contains the complete list of changes."
+msgid "<ulink url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink> contains the complete list of changes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -1168,9 +997,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Points in graphs can be colored depending on another dataset and the scale "
-"shown in a colorbar widget"
+msgid "Points in graphs can be colored depending on another dataset and the scale shown in a colorbar widget"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1215,9 +1042,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In standard data import, descriptor can be left blank to generate dataset "
-"names colX"
+msgid "In standard data import, descriptor can be left blank to generate dataset names colX"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1227,9 +1052,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If axis is in date-time format, show and allow the min and max values to be "
-"in date-time format"
+msgid "If axis is in date-time format, show and allow the min and max values to be in date-time format"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1239,8 +1062,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fit widget can update the fit parameters and fit quality to a label widget"
+msgid "Fit widget can update the fit parameters and fit quality to a label widget"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1255,7 +1077,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The complete list of changes is available at <ulink "
-"url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
+msgid "The complete list of changes is available at <ulink url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
 msgstr ""
diff --git a/ast/Security.po b/ast/Security.po
index ae53e84..f3fb43b 100644
--- a/ast/Security.po
+++ b/ast/Security.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:36\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:36\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -64,9 +65,9 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "# setsebool -P deny_ptrace 1\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -76,9 +77,9 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "# setsebool deny_ptrace 0\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -103,10 +104,10 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "[Service]\n"
 "PrivateTmp=true\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -158,4 +159,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "Fedora 17 upgrades the Kerberos authentication system to version 1.10. This adds support for changing passwords over a NAT and support for localization. The <command>kswitch</command> command is added to switch between credential caches. Additional cache support has been added to other commands. Credential choice can be controlled with the file <filename>$HOME/.k5identity</filename>."
 msgstr ""
-
diff --git a/ast/System_Daemons.po b/ast/System_Daemons.po
index 1e19533..0c12cc1 100644
--- a/ast/System_Daemons.po
+++ b/ast/System_Daemons.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:08+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Asturian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/ast/)\n"
+"Language: ast\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -37,11 +37,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>pciutils</package> package, which provides tools for inspecting"
-" and configuring PCI devices, has been upgraded to version 3.1.9 in Fedora "
-"17. This adds support for reading speed and link status fields for PCI "
-"Express Generation 3 hardware."
+msgid "The <package>pciutils</package> package, which provides tools for inspecting and configuring PCI devices, has been upgraded to version 3.1.9 in Fedora 17. This adds support for reading speed and link status fields for PCI Express Generation 3 hardware."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -61,8 +57,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes version 4.3 of <package>brltty</package>, the Braille "
-"display daemon. Version 4.3 includes new logging and configuration options "
-"as well as support for additional devices."
+msgid "Fedora 17 includes version 4.3 of <package>brltty</package>, the Braille display daemon. Version 4.3 includes new logging and configuration options as well as support for additional devices."
 msgstr ""
diff --git a/ast/Virtualization.po b/ast/Virtualization.po
index 708596e..23a3c68 100644
--- a/ast/Virtualization.po
+++ b/ast/Virtualization.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:02+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Asturian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/ast/)\n"
+"Language: ast\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -47,9 +47,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The QEMU open source machine emulator has been updated to version 1.0. "
-"Notable features include:"
+msgid "The QEMU open source machine emulator has been updated to version 1.0. Notable features include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -59,34 +57,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"KVM users are now able to run standard performance profiling tools within "
-"KVM guests."
+msgid "KVM users are now able to run standard performance profiling tools within KVM guests."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"QEMU and <package>libvirt</package> now support image streaming. Image "
-"streaming lets an administrator start new virtual machines quickly based on "
-"existing images; virtual machines are then provisioned completely in the "
-"background as they run."
+msgid "QEMU and <package>libvirt</package> now support image streaming. Image streaming lets an administrator start new virtual machines quickly based on existing images; virtual machines are then provisioned completely in the background as they run."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"QEMU and KVM support a new advanced SCSI-based storage stack, <package"
-">virtio-scsi</package>. Support for this new storage stack will be added to "
-"<emphasis>libvirt</emphasis> in a later release."
+msgid "QEMU and KVM support a new advanced SCSI-based storage stack, <package>virtio-scsi</package>. Support for this new storage stack will be added to <emphasis>libvirt</emphasis> in a later release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The full list of changes included in this release is available upstream at "
-"<ulink "
-"url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
+msgid "The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -96,12 +82,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>libvirt</package> toolkit for interacting with the "
-"virtualization capabilities of various hosts has been updated to version "
-"0.9.10. The full list of changes included in this release is available "
-"upstream at <ulink "
-"url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>."
+msgid "The <package>libvirt</package> toolkit for interacting with the virtualization capabilities of various hosts has been updated to version 0.9.10. The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -116,9 +97,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Virtual Machine Manager has been updated to version 0.9.1. As well as "
-"numerous bug fixes this release adds:"
+msgid "Virtual Machine Manager has been updated to version 0.9.1. As well as numerous bug fixes this release adds:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -138,8 +117,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The full list of changes included in this release is available upstream at "
-"<ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-"
-"manager.org/download.html</ulink>."
+msgid "The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-manager.org/download.html</ulink>."
 msgstr ""
diff --git a/ast/Welcome.po b/ast/Welcome.po
index 308dec9..b9b0ec3 100644
--- a/ast/Welcome.po
+++ b/ast/Welcome.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:09+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Asturian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/ast/)\n"
+"Language: ast\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -42,33 +42,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -78,16 +67,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -97,26 +82,15 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are a number of places you can get assistance should you run into "
-"problems."
+msgid "There are a number of places you can get assistance should you run into problems."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink "
-"type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are "
-"already there, but if you don't find yours, you can simply post a new "
-"question. This has the advantage that anyone else with the same problem can "
-"find the answer, too."
+msgid "If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are already there, but if you don't find yours, you can simply post a new question. This has the advantage that anyone else with the same problem can find the answer, too."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on "
-"the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the "
-"channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable "
-"about a specific topic might not always be available."
+msgid "You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable about a specific topic might not always be available."
 msgstr ""
diff --git a/ast/Xorg.po b/ast/Xorg.po
index 21d302c..2655879 100644
--- a/ast/Xorg.po
+++ b/ast/Xorg.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:36\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:36\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -266,4 +267,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "This hardware is now supported by the <package>llvmpipe</package> software 3D driver which, unlike the older DRI drivers, exposes OpenGL 2.x functionality."
 msgstr ""
-
diff --git a/bg-BG/Amateur_Radio.po b/bg-BG/Amateur_Radio.po
index 11541ea..9176bbb 100644
--- a/bg-BG/Amateur_Radio.po
+++ b/bg-BG/Amateur_Radio.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Valentin Laskov <laskov at festa.bg>, 2011, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 18:13+0000\n"
 "Last-Translator: Valentin Laskov <laskov at festa.bg>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <trans-bg at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: bg\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -48,12 +48,7 @@ msgstr "<primary>Програмиране</primary> <secondary>Честоти</s
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>chirp</package> is an application for programming various radios. "
-"Frequencies, splits, tones, etc are entered in a spreadsheet-like form and "
-"downloaded to the radio. The radio memories may also be read. DStar features"
-" are supported. <emphasis>chirp</emphasis> is new to Fedora with this "
-"release."
+msgid "<package>chirp</package> is an application for programming various radios. Frequencies, splits, tones, etc are entered in a spreadsheet-like form and downloaded to the radio. The radio memories may also be read. DStar features are supported. <emphasis>chirp</emphasis> is new to Fedora with this release."
 msgstr "<package>chirp</package> е приложение за програмиране на различни радиа. Frequencies, splits, tones и др. се въвеждат в подобна на електронна таблица форма и се качват на радиото. Също така, паметта на радиото може да бъде четена. Поддържат се DStar функционалностите. <emphasis>chirp</emphasis> е новост във Fedora."
 
 #. Tag: title
@@ -108,10 +103,7 @@ msgstr "<primary>Contestia</primary> <secondary>64/1000</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>fldigi</package> has been upgraded to 3.21.27 from 3.21.7. There "
-"are a large number of relatively minor (to most people) changes. Some items "
-"include:"
+msgid "<package>fldigi</package> has been upgraded to 3.21.27 from 3.21.7. There are a large number of relatively minor (to most people) changes. Some items include:"
 msgstr "<package>fldigi</package> беше обновена до 3.21.27 от 3.21.7. Има многобройни свързани малки (за повечето потребители) промени. Някои от тях са:"
 
 #. Tag: para
@@ -186,9 +178,7 @@ msgstr "<primary>gnuradio</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnuradio</package> has been upgraded from 3.4.0 to 3.5.1. Project "
-"site: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
+msgid "<package>gnuradio</package> has been upgraded from 3.4.0 to 3.5.1. Project site: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
 msgstr "<package>gnuradio</package> беше обновен от 3.4.0 на 3.5.1. Сайтът на проекта е: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
 
 #. Tag: title
@@ -203,10 +193,7 @@ msgstr "<primary>hamlib</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>hamlib</package> (<ulink "
-"url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> "
-"), upgraded to 1.2.15 from 1.2.14."
+msgid "Fedora 17 includes <package>hamlib</package> (<ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> ), upgraded to 1.2.15 from 1.2.14."
 msgstr "Fedora 17 включва <package>hamlib</package> (<ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> ), обновен до 1.2.15 от 1.2.14."
 
 #. Tag: title
@@ -276,8 +263,7 @@ msgstr "<primary>Codec</primary> <secondary>GSM</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to specify the microphone and speaker audio devices separately."
+msgid "Now possible to specify the microphone and speaker audio devices separately."
 msgstr "Сега микрофонът и speaker audio устройствата могат да се задават поотделно."
 
 #. Tag: para
@@ -287,9 +273,7 @@ msgstr "Info/chat прозорец, разделен на два отделни
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The character encoding for chat messages is now possible to set in the "
-"settings dialog."
+msgid "The character encoding for chat messages is now possible to set in the settings dialog."
 msgstr "Сега в диалога с настройки може да се зададе character encoding за chat съобщенията."
 
 #. Tag: para
@@ -304,10 +288,7 @@ msgstr "Подразбиращото се audio устройство сега е
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for using the Speex audio codec over EchoLink connections. "
-"This will only, at the moment, work when connecting to other SvxLink "
-"applications. For all other connections, the GSM audio codec is used."
+msgid "Added support for using the Speex audio codec over EchoLink connections. This will only, at the moment, work when connecting to other SvxLink applications. For all other connections, the GSM audio codec is used."
 msgstr "Добавена е поддръжка за използването на Speex audio кодека през EchoLink връзки. Това в момента ще работи само при връзки с други SvxLink приложения. За всички други връзки се използва GSM audio кодека."
 
 #. Tag: title
@@ -372,27 +353,17 @@ msgstr "<primary>Google Earth</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Supplemented Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) "
-"code with an improved Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0)"
-" by Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. that corrects multiple errors "
-"present in the original ITM code, and incorporates Radiative Transfer Engine"
-" (RTE) computations in the line-of-sight range. The older ITM model used in "
-"previous releases of SPLAT! may be invoked by using the new -olditm command-"
-"line switch."
+msgid "Supplemented Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) code with an improved Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0) by Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. that corrects multiple errors present in the original ITM code, and incorporates Radiative Transfer Engine (RTE) computations in the line-of-sight range. The older ITM model used in previous releases of SPLAT! may be invoked by using the new -olditm command-line switch."
 msgstr "Supplemented Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) code with an improved Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0) by Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. that corrects multiple errors present in the original ITM code, and incorporates Radiative Transfer Engine (RTE) computations in the line-of-sight range. The older ITM model used in previous releases of SPLAT! may be invoked by using the new -olditm command-line switch."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Introduced a new -sc command line option that provides contour smoothing."
+msgid "Introduced a new -sc command line option that provides contour smoothing."
 msgstr "Въведена е нова опция -sc в командния ред, предоставяща contour smoothing."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added path-loss/signal-strength color keys to GoogleEarth signal contour "
-"overlays."
+msgid "Added path-loss/signal-strength color keys to GoogleEarth signal contour overlays."
 msgstr "Добавени са path-loss/signal-strength color keys to GoogleEarth signal contour overlays."
 
 #. Tag: title
@@ -452,127 +423,72 @@ msgstr "Добавена selective calling system Motorola QC2."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: 1750Hz tone call muting. Use the 1750_MUTING configuration "
-"variable in a local receiver configuration section to enable this new "
-"feature. This feature was contributed by Adi / DL1HRC."
+msgid "New feature: 1750Hz tone call muting. Use the 1750_MUTING configuration variable in a local receiver configuration section to enable this new feature. This feature was contributed by Adi / DL1HRC."
 msgstr "Нова функционалност: 1750Hz tone call muting. Използвайте 1750_MUTING конфигуриращата променлива в секцията на конфигурацията на локалния приемник, за да разрешите тази нова функционалност. Тази функционалност е предоставена от Adi / DL1HRC."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a QSO recorder feature that can record all traffic on the channel. The"
-" QSO recorder can be turned on and off using a DTMF command. New "
-"configuration variables: QSO_RECORDER_DIR and QSO_RECORDER_CMD."
+msgid "Added a QSO recorder feature that can record all traffic on the channel. The QSO recorder can be turned on and off using a DTMF command. New configuration variables: QSO_RECORDER_DIR and QSO_RECORDER_CMD."
 msgstr "Добавена QSO записваща функционалност, която може да записва целия трафик в канала. QSO записването може да се включва и изключва чрез DTMF команда. Нови конфигуриращи променливи: QSO_RECORDER_DIR и QSO_RECORDER_CMD."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The voice mail module now store the messages as WAV files. Old messages will"
-" have to be removed or converted into WAV files. Old filename format: "
-"YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} New filename format: "
-"YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
+msgid "The voice mail module now store the messages as WAV files. Old messages will have to be removed or converted into WAV files. Old filename format: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} New filename format: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
 msgstr "Модулът Гласова поща сега съхранява съобщенията като WAV файлове. Старите съобщения ще трябва да бъдат премахнати или конвертирани във WAV файлове. Стар формат на имената на файловете: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} Нов формат: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Voice mail messages are now time limited to a maximum time. Default is 10 "
-"seconds for the subject and two minutes for the message."
+msgid "Voice mail messages are now time limited to a maximum time. Default is 10 seconds for the subject and two minutes for the message."
 msgstr "Съобщенията в гласовата поща сега са ограничени по максимално време. По подразбиране е 10 секунди за темата и две минути за съобщението."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"It is now possible to have a \"local\" subdirectory in the events.d "
-"directory where the TCL files in the \"local\" directory will override the "
-"TCL files in the events.d directory."
+msgid "It is now possible to have a \"local\" subdirectory in the events.d directory where the TCL files in the \"local\" directory will override the TCL files in the events.d directory."
 msgstr "Сега е възможно да имате поддиректория \"local\" в директорията events.d, като TCL файловете в \"local\" директорията ще са с предимство пред TCL файловете в директорията events.d"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a threshold to the tone detector so that it is less prone to trigger "
-"on silence. This was a problem when using CTCSS squelch on a radio operated "
-"with closed squelch."
+msgid "Added a threshold to the tone detector so that it is less prone to trigger on silence. This was a problem when using CTCSS squelch on a radio operated with closed squelch."
 msgstr "Добавен е праг на tone детектора, така че да е по-малко предлазположен към активиране при липса на сигнал (тишина). Това беше проблем при използването на CTCSS squelch на радио, опериращо с closed squelch."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Implemented a signal level transmission mechanism based on multiple tones, "
-"one for each signal level step, in the high audio frequency spectrum (5.5 - "
-"6.5kHz). This can be used for linking in remote receivers via RF but still "
-"measure the signal strength at the remote receiver site. To map the signal "
-"level to tone frequencies on the remote receiver side, either RemoteTrx can "
-"be used or an Atmel AVR ATmega8 can be used for a more compact solution. The"
-" AVR microcontroller solution take a signal level voltage and converts that "
-"to one of ten tones which should be overlayed on the link audio. Note: Tone "
-"transmission in RemoteTrx will only work if it has been compiled in 16kHz "
-"mode. This is due to the high tone frequencies used."
+msgid "Implemented a signal level transmission mechanism based on multiple tones, one for each signal level step, in the high audio frequency spectrum (5.5 - 6.5kHz). This can be used for linking in remote receivers via RF but still measure the signal strength at the remote receiver site. To map the signal level to tone frequencies on the remote receiver side, either RemoteTrx can be used or an Atmel AVR ATmega8 can be used for a more compact solution. The AVR microcontroller solution take a signal level voltage and converts that to one of ten tones which should be overlayed on the link audio. Note: Tone transmission in RemoteTrx will only work if it has been compiled in 16kHz mode. This is due to the high tone frequencies used."
 msgstr "Въведен е signal level transmission механизъм, базиран на множество тонове, по един за всяка стъпка в нивото на сигнала, във високия аудиочестотен спектър (5.5 - 6.5kHz). Това може да бъде използвано за свързване с отдалечени приемници през RF but still measure the signal strength at the remote receiver site. To map the signal level to tone frequencies on the remote receiver side, може да се използва или RemoteTrx, или Atmel AVR ATmega8 за по-компактно решение. Решението с AVR микроконтролера взима напрежението на сигнала и го конвертира в един от десет тона, които should be overlayed on the link audio. Note: Tone transmission in RemoteTrx will only work if it has been compiled in
  16kHz mode. This is due to the high tone frequencies used."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: Tell repeater users that are not identifying to identify "
-"themselves. The time to wait for an identification, after the repeater has "
-"been activated, is set using the IDENT_NAG_TIMEOUT configuration variable. A"
-" valid identification is considered to be a transmission longer than the "
-"time set by the IDENT_NAG_MIN_TIME configuration variable. We don't know if "
-"it's really an identification but it's the best we can do."
+msgid "New feature: Tell repeater users that are not identifying to identify themselves. The time to wait for an identification, after the repeater has been activated, is set using the IDENT_NAG_TIMEOUT configuration variable. A valid identification is considered to be a transmission longer than the time set by the IDENT_NAG_MIN_TIME configuration variable. We don't know if it's really an identification but it's the best we can do."
 msgstr "Нова функционалност: Tell repeater users that are not identifying to identify themselves. Времето за изчакване на идентификация, след активирането на репитера, се задава чрез конфигуриращата променлива IDENT_NAG_TIMEOUT. A valid identification is considered to be a transmission longer than the time set by the IDENT_NAG_MIN_TIME configuration variable. We don't know if it's really an identification but it's the best we can do."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: The repeater can be told to activate again if the squelch opens"
-" within a specified time from repeater close. Use the new configuration "
-"variable OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE to set this up."
+msgid "New feature: The repeater can be told to activate again if the squelch opens within a specified time from repeater close. Use the new configuration variable OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE to set this up."
 msgstr "Нова функционалност: На репитера може да му е казано да се активира отново ако the squelch opens в рамките на зададено време след затварянето на репитера. Използвайте новата конфигурираща променлива OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE за да го ползвате."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The TX_CTCSS feature have now been extended so that CTCSS tone can be "
-"transmitted if there is incoming traffic from another logic core (LOGIC), a "
-"module (MODULE) or if an announcement is being played (ANNOUNCEMENT). "
-"Previously there were only two choices, to send CTCSS tone when the squelch "
-"was open (repeater use) or to always do it."
+msgid "The TX_CTCSS feature have now been extended so that CTCSS tone can be transmitted if there is incoming traffic from another logic core (LOGIC), a module (MODULE) or if an announcement is being played (ANNOUNCEMENT). Previously there were only two choices, to send CTCSS tone when the squelch was open (repeater use) or to always do it."
 msgstr "The TX_CTCSS feature have now been extended so that CTCSS tone can be transmitted if there is incoming traffic from another logic core (LOGIC), a module (MODULE) or if an announcement is being played (ANNOUNCEMENT). Previously there were only two choices, to send CTCSS tone when the squelch was open (repeater use) or to always do it."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module, PropagationMonitor. The propagation monitor module receive "
-"emails from vhfdx.net (or gooddx.net) and announce propagation alerts on the"
-" air using voice messages."
+msgid "New module, PropagationMonitor. The propagation monitor module receive emails from vhfdx.net (or gooddx.net) and announce propagation alerts on the air using voice messages."
 msgstr "Нов модул, PropagationMonitor. Този модул приема имейли от vhfdx.net (или gooddx.net) и разпространява тези предупреждения в ефира чрез гласови съобщения."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module, MetarInfo. Get METAR (weather) information from predefined ICAO "
-"locations and announce the information on the air. Usually airports give "
-"them out."
+msgid "New module, MetarInfo. Get METAR (weather) information from predefined ICAO locations and announce the information on the air. Usually airports give them out."
 msgstr "Нов модул, MetarInfo. Взима METAR (метеорологична) информация от предварително зададен ICAO източник и оповестява информацията в ефира. Обикновено летищата я предлагат."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A hamming window was added to the tone detector and DTMF decoder to improve "
-"out-of-band audio rejection."
+msgid "A hamming window was added to the tone detector and DTMF decoder to improve out-of-band audio rejection."
 msgstr "A hamming window was added to the tone detector and DTMF decoder to improve out-of-band audio rejection."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to issue commands to the core and to other modules even when "
-"another module is active. This is achieved by prefixing the command with a "
-"\"*\". If for example the EchoLink module is active and you want to check if"
-" there are any voice mails available the command to issue could look like "
-"this: *3001#."
+msgid "Now possible to issue commands to the core and to other modules even when another module is active. This is achieved by prefixing the command with a \"*\". If for example the EchoLink module is active and you want to check if there are any voice mails available the command to issue could look like this: *3001#."
 msgstr "Сега е възможно да се издават команди to the core и до други модули, даже когато е активен друг модул. Това става чрез добавяне на префикс \"*\" към командата. If for example the EchoLink module is active and you want to check if there are any voice mails available the command to issue could look like this: *3001#."
 
 #. Tag: para
@@ -582,143 +498,82 @@ msgstr "Командата \"connect by callsign\" е сменена от \"*\"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The help module can now accept commands when not active. It will read back "
-"help for the given module ID. For example the command 01# will play the help"
-" message for the parrot module."
+msgid "The help module can now accept commands when not active. It will read back help for the given module ID. For example the command 01# will play the help message for the parrot module."
 msgstr "Помощният модул сега може да приема команди, когато не е активен. It will read back help for the given module ID. Например, командата 01# ще възпроизведе помощното съобщение за модула parrot."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The parrot module can now accept commands when not active. The only thing it"
-" can do is to read back the entered digits. For example the command 1123# "
-"will make the parrot module say \"one two three\"."
+msgid "The parrot module can now accept commands when not active. The only thing it can do is to read back the entered digits. For example the command 1123# will make the parrot module say \"one two three\"."
 msgstr "Модулът parrot сега може да приема команди, когато не е активен. Единственото нещо, което той може да прави, е да чете въведените цифри. Например, командата 1123# ще накара модула parrot да каже \"one two three\"."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The EchoLink module can now accept commands when not active. The only "
-"command supported at the moment is \"2\", reading back the local node ID. "
-"Example: 22#"
+msgid "The EchoLink module can now accept commands when not active. The only command supported at the moment is \"2\", reading back the local node ID. Example: 22#"
 msgstr "Модулът EchoLink сега може да приема команди, когато не е активен. Единствената поддържана към момента команда е \"2\", reading back the local node ID. Example: 22#"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now users can check if there are any voice mail messages available without "
-"first logging in. Idea from Martin Burkhardt. The command to use is "
-"&lt;module id&gt;&lt;user id&gt; so if the module id for voice mail is 3 and"
-" your user id is 001, the command to check if there are any voice mails "
-"available is 3001#."
+msgid "Now users can check if there are any voice mail messages available without first logging in. Idea from Martin Burkhardt. The command to use is &lt;module id&gt;&lt;user id&gt; so if the module id for voice mail is 3 and your user id is 001, the command to check if there are any voice mails available is 3001#."
 msgstr "Сега потребителите могат да проверяват дали има някакви гласови съобщения без да е нужно първо да влизат в системата. Идеята е на Martin Burkhardt. Командата за използването е &lt;module id&gt;&lt;user id&gt; so if the module id for voice mail is 3 and your user id is 001, the command to check if there are any voice mails available is 3001#."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The DTMF repeater module can now accept commands when not active. It will "
-"play back the entered digits. For example the command 4123# will play the 1,"
-" 2 and 3 DTMF digits."
+msgid "The DTMF repeater module can now accept commands when not active. It will play back the entered digits. For example the command 4123# will play the 1, 2 and 3 DTMF digits."
 msgstr "The DTMF repeater module can now accept commands when not active. It will play back the entered digits. For example the command 4123# will play the 1, 2 and 3 DTMF digits."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A macro command may now be specified without a module name. The colon "
-"separator is still required though. If no module name is specified, the "
-"command is sent in to the DTMF handler without activating a module first."
+msgid "A macro command may now be specified without a module name. The colon separator is still required though. If no module name is specified, the command is sent in to the DTMF handler without activating a module first."
 msgstr "Сега може да бъде посочена макро команда без име на модул. Двоеточието като разделител все още е необходимо. Ако не е зададено име на модул, командата се изпраща към DTMF манипулатора без предварително активиране на модул."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"It now is possible to include a hash mark in a macro command by specifying "
-"'H' in the command string. The 'H' will be translated to a '#' by the "
-"command parser and not interpreted as \"end of command\". This can be of use"
-" if you for example want to transmit a DTMF # using the DTMF repeater "
-"module. The macro specification would look something like this: 10=412345H#."
-" When macro 10 is activated the DTMF sequence 12345# will be transmitted."
+msgid "It now is possible to include a hash mark in a macro command by specifying 'H' in the command string. The 'H' will be translated to a '#' by the command parser and not interpreted as \"end of command\". This can be of use if you for example want to transmit a DTMF # using the DTMF repeater module. The macro specification would look something like this: 10=412345H#. When macro 10 is activated the DTMF sequence 12345# will be transmitted."
 msgstr "Сега е възможно включването на знак диез в макро команда чрез задаване на 'H' в низа на командата. Буквата 'H' ще бъде транслирана в '#' от командния парсер и не се интерпретира като \"end of command\". Това може да се използва, например, ако искате да изпратите DTMF # използвайки DTMF repeater модула. Макро командата ще изглежда подобно на това: 10=412345H#. When macro 10 is activated the DTMF sequence 12345# will be transmitted."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to link more than one logic core together. The LOGIC1 and "
-"LOGIC2 configuration variables have been replaced with one configuration "
-"variable called CONNECT_LOGICS."
+msgid "Now possible to link more than one logic core together. The LOGIC1 and LOGIC2 configuration variables have been replaced with one configuration variable called CONNECT_LOGICS."
 msgstr "Now possible to link more than one logic core together. Конфигуриращите променливи LOGIC1 и LOGIC2 бяха заменени с една конфигурираща променлива, наречена CONNECT_LOGICS."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New config variable MUTE_TX_ON_RX for a NetUplink in RemoteTrx. This will "
-"stop the transmitter from transmitting if the squelch is open on the "
-"receiver."
+msgid "New config variable MUTE_TX_ON_RX for a NetUplink in RemoteTrx. This will stop the transmitter from transmitting if the squelch is open on the receiver."
 msgstr "Нова конфигурираща променлива MUTE_TX_ON_RX for a NetUplink in RemoteTrx. This will stop the transmitter from transmitting if the squelch is open on the receiver."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Support for selcall activated functions added. New config variables: "
-"Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE and "
-"LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Have a look in the svxlink.conf (5) manual page for "
-"more details."
+msgid "Support for selcall activated functions added. New config variables: Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE and LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Have a look in the svxlink.conf (5) manual page for more details."
 msgstr "Добавена е поддръжка за selcall activated functions. Нови конфигуриращи променливи: Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE и LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Вижте man страницата на svxlink.conf (5) за повече подробности."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module SelCallEnc. This module is used to send selective calling "
-"sequences out on the frequency upon user request."
+msgid "New module SelCallEnc. This module is used to send selective calling sequences out on the frequency upon user request."
 msgstr "Нов модул SelCallEnc. Този модул се използва за изпращане на selective calling sequences out on the frequency по заявка на потребителя."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"One RemoteTrx application can now be used to run more than one remote "
-"transceiver. Previously two RemoteTrx instances had to be run to support two"
-" transceivers. This required two sound cards to be used. Now only one sound "
-"card can be used to support two transceivers. Due to this change the "
-"configuration have changed a bit. To get everything right, backup your old "
-"remotetrx.conf configuration file and use the new default configuration file"
-" to start over. Manually move configuration values from your old "
-"configuration file to the new file, carefully reading the updated manual "
-"page, remotetrx.conf (5), to get everything right."
+msgid "One RemoteTrx application can now be used to run more than one remote transceiver. Previously two RemoteTrx instances had to be run to support two transceivers. This required two sound cards to be used. Now only one sound card can be used to support two transceivers. Due to this change the configuration have changed a bit. To get everything right, backup your old remotetrx.conf configuration file and use the new default configuration file to start over. Manually move configuration values from your old configuration file to the new file, carefully reading the updated manual page, remotetrx.conf (5), to get everything right."
 msgstr "Едно приложение RemoteTrx сега може да се използва за работа с повече от един отдалечен предавател. Преди, RemoteTrx трябваше да бъде стартиран два пъти, за да се работи с два предавателя. Това налагаше използването на две звукови карти. Сега може да се използва само една, за работа с два предавателя. Поради тази промяна, конфигурирането беше малко променено. За да е всичко наред, архивирайте стария си конфигурационен файл remotetrx.conf и използвайте новия подразбиращ се конфиг файл за да започнете. Преместете ръчно конфигуриращите стойности от сÑ
 ‚ария конфигуриращ файл в новия, като четете внимателно обновената manual страница, remotetrx.conf (5), за да се получи правилно всичко."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to set a PTT hangtime for the local tx type. This can be good "
-"to have on a link transmitter in combination with a tone squelch. When the "
-"transmitter is ordered to stop transmitting, the tone is immediately turned "
-"off, causing the squelch to close on the other side. Since the transmitter "
-"keeps transmitting for a while, no squelch tail will be heard."
+msgid "Now possible to set a PTT hangtime for the local tx type. This can be good to have on a link transmitter in combination with a tone squelch. When the transmitter is ordered to stop transmitting, the tone is immediately turned off, causing the squelch to close on the other side. Since the transmitter keeps transmitting for a while, no squelch tail will be heard."
 msgstr "Сега е възможно да се зададе PTT hangtime for the local tx type. This can be good to have on a link transmitter in combination with a tone squelch. When the transmitter is ordered to stop transmitting, the tone is immediately turned off, causing the squelch to close on the other side. Since the transmitter keeps transmitting for a while, no squelch tail will be heard."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The DTMF repeater module now wait until all announcements have been played "
-"before retransmitting the digits."
+msgid "The DTMF repeater module now wait until all announcements have been played before retransmitting the digits."
 msgstr "The DTMF repeater module now wait until all announcements have been played before retransmitting the digits."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The EchoLink module can now use the Speex audio codec on connections between"
-" two SvxLink nodes which improves the audio quality a lot. Patch contributed"
-" by Steve / DH1DM."
+msgid "The EchoLink module can now use the Speex audio codec on connections between two SvxLink nodes which improves the audio quality a lot. Patch contributed by Steve / DH1DM."
 msgstr "Модулът EchoLink сега може да ползва кодека Speex audio за връзки между два SvxLink възела, което подобрява доста качеството на звука. Поправката е предоставена от Steve / DH1DM."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a fallback repeater mode to the RemoteTrx which can be used if using "
-"it as both RX and TX for a repeater. If the network connection is lost to "
-"the repeater, the RemoteTrx activates a very basic repeater mode, "
-"essentially just connecting the RX to the TX."
+msgid "Added a fallback repeater mode to the RemoteTrx which can be used if using it as both RX and TX for a repeater. If the network connection is lost to the repeater, the RemoteTrx activates a very basic repeater mode, essentially just connecting the RX to the TX."
 msgstr "В RemoteTrx е добавен fallback repeater режим, който може да се ползва при употребата както на RX, така и на TX за репитер. Ако мрежовата връзка с репитера се изгуби, the RemoteTrx activates a very basic repeater mode, essentially just connecting the RX to the TX."
 
 #. Tag: para
@@ -728,35 +583,22 @@ msgstr "Конфигуриращата променлива VOX_LIMIT беше 
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"SvxLink system global configuration files are now by default stored in the "
-"/etc/svxlink directory."
+msgid "SvxLink system global configuration files are now by default stored in the /etc/svxlink directory."
 msgstr "Глобалните за системата конфигурационни файлове на SvxLink сега по подразбиране се съхраняват в директорията /etc/svxlink."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New directory layout for event scripts and sound clips. The main event "
-"scripts are now stored in /usr/share/svxlink/events.d. The sound clip files "
-"are now stored in /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. TCL modules "
-"have been separated from the event handlers and are now stored in "
-"/usr/share/svxlink/modules.d"
+msgid "New directory layout for event scripts and sound clips. The main event scripts are now stored in /usr/share/svxlink/events.d. The sound clip files are now stored in /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. TCL modules have been separated from the event handlers and are now stored in /usr/share/svxlink/modules.d"
 msgstr "Ново разпределение на директориите за скриптовете за събития и звукови клипове. The main event scripts are now stored in /usr/share/svxlink/events.d. The sound clip files are now stored in /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. TCL modules have been separated from the event handlers and are now stored in /usr/share/svxlink/modules.d"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New configuration variable DEFAULT_LANG that points out the default language"
-" to use."
+msgid "New configuration variable DEFAULT_LANG that points out the default language to use."
 msgstr "Нова конфигурираща променлива DEFAULT_LANG, посочваща използвания по подразбиране език."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New squelch detector type: EVDEV. This squelch detector read events from a "
-"/dev/input/eventX device node. This can for example be of use if you have a "
-"USB audio device with some buttons on it. If you're in luck, it generates "
-"events when the buttons are pressed."
+msgid "New squelch detector type: EVDEV. This squelch detector read events from a /dev/input/eventX device node. This can for example be of use if you have a USB audio device with some buttons on it. If you're in luck, it generates events when the buttons are pressed."
 msgstr "Нов тип squelch detector: EVDEV. This squelch detector read events from a /dev/input/eventX device node. Може да бъде използван, например, ако имате USB audio устройство с някакви бутони. Ако сте късметлия, той ще генерира събития при натискането на бутоните."
 
 #. Tag: title
@@ -786,36 +628,27 @@ msgstr "<primary>ITU Zone</primary> <secondary>Validating</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When asking for the password to unlock a private key, say what callsign it's"
-" for."
+msgid "When asking for the password to unlock a private key, say what callsign it's for."
 msgstr "When asking for the password to unlock a private key, say what callsign it's for."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Remember certificate requests and assist the user with importing the .tq6."
+msgid "Remember certificate requests and assist the user with importing the .tq6."
 msgstr "Помни заявките за сертификати и помага на потребителя при импортирането на .tq6."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Prompt user to save their certificate after importing a .tq6 signed "
-"certificate."
+msgid "Prompt user to save their certificate after importing a .tq6 signed certificate."
 msgstr "Подканя потребителя да запише неговия сертификат след импортирането на .tq6 подписан сертификат."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Suppress display of superseded certificates, controlled by a tqslcert "
-"preference setting."
+msgid "Suppress display of superseded certificates, controlled by a tqslcert preference setting."
 msgstr "Suppress display of superseded certificates, controlled by a tqslcert preference setting."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fix windows wxWidgets crashes with several wizards (cert renew, new cert, "
-"etc.)"
+msgid "Fix windows wxWidgets crashes with several wizards (cert renew, new cert, etc.)"
 msgstr "Fix windows wxWidgets crashes with several wizards (cert renew, new cert, etc.)"
 
 #. Tag: para
@@ -840,16 +673,12 @@ msgstr "Позволява автоматизиран режим (-x) без п
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When double-clicking an entry on the \"Edit Station Locations\" dialog, open"
-" that entry for edit, don't just close the modal dialog."
+msgid "When double-clicking an entry on the \"Edit Station Locations\" dialog, open that entry for edit, don't just close the modal dialog."
 msgstr "When double-clicking an entry on the \"Edit Station Locations\" dialog, open that entry for edit, don't just close the modal dialog."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Change the \"OK\" button on the \"Edit Station Locations\" dialog to "
-"\"Close\" as that's what it does."
+msgid "Change the \"OK\" button on the \"Edit Station Locations\" dialog to \"Close\" as that's what it does."
 msgstr "Променен \"OK\" бутон в \"Edit Station Locations\" диалога на \"Close\" тъй като това е каквото той прави."
 
 #. Tag: para
@@ -879,24 +708,17 @@ msgstr "<primary>CAT code</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now uses ALSA sound interface instead of the older (and typically not "
-"working) OSS"
+msgid "Now uses ALSA sound interface instead of the older (and typically not working) OSS"
 msgstr "Сега ползва ALSA sound интерфейс вместо по-стария (и типично неработещ) OSS"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several changes to the transceiver CAT code to deal with error conditions "
-"better and to be enabled by the \"Receive\" button, so that CAT is enabled "
-"only when xdemorse is actually receiving Morse signals."
+msgid "Several changes to the transceiver CAT code to deal with error conditions better and to be enabled by the \"Receive\" button, so that CAT is enabled only when xdemorse is actually receiving Morse signals."
 msgstr "Several changes to the transceiver CAT code to deal with error conditions better and to be enabled by the \"Receive\" button, so that CAT is enabled only when xdemorse is actually receiving Morse signals."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increased the height of the 'scope' and waterfall displays to improve "
-"resolution."
+msgid "Increased the height of the 'scope' and waterfall displays to improve resolution."
 msgstr "Increased the height of the 'scope' and waterfall displays to improve resolution."
 
 #. Tag: para
@@ -906,7 +728,5 @@ msgstr "Separated the 'Auto Speed' check-button into its own frame."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Changed the Mark/Space detection scheme to measuring the average value of "
-"the Goertzel detector's slope."
+msgid "Changed the Mark/Space detection scheme to measuring the average value of the Goertzel detector's slope."
 msgstr "Changed the Mark/Space detection scheme to measuring the average value of the Goertzel detector's slope."
diff --git a/bg-BG/Article_Info.po b/bg-BG/Article_Info.po
index 05a9029..2526e10 100644
--- a/bg-BG/Article_Info.po
+++ b/bg-BG/Article_Info.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 # Valentin Laskov <laskov at festa.bg>, 2011, 2012.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:35+0000\n"
 "Last-Translator: Valentin Laskov <laskov at festa.bg>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <trans-bg at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: bg\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -34,11 +34,7 @@ msgstr "Fedora"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes "
-"major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as "
-"compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer "
-"to the Fedora Technical Notes."
+msgid "This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer to the Fedora Technical Notes."
 msgstr "Този документ съдържа бележките към изданието Fedora &PRODVER;. В него са описани основните промени, предлагани от <application>Beefy Miracle</application> в сравнение с Fedora &PREVVER;. За пълно описание на всички промени, вижте документа Fedora Technical Notes."
 
 #. Tag: phrase
diff --git a/bg-BG/Author_Group.po b/bg-BG/Author_Group.po
index a63450b..0a3c5b5 100644
--- a/bg-BG/Author_Group.po
+++ b/bg-BG/Author_Group.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Valentin Laskov <laskov at festa.bg>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-06-30 09:31+0000\n"
 "Last-Translator: Valentin Laskov <laskov at festa.bg>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <trans-bg at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: bg\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: firstname
diff --git a/bg-BG/Circuit_Design.po b/bg-BG/Circuit_Design.po
index 961c391..c700edb 100644
--- a/bg-BG/Circuit_Design.po
+++ b/bg-BG/Circuit_Design.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Valentin Laskov <laskov at festa.bg>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 18:27+0000\n"
 "Last-Translator: Valentin Laskov <laskov at festa.bg>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <trans-bg at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: bg\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -38,9 +38,7 @@ msgstr "<primary>Gerber Viewer</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gerbv</package> has been upgraded to 2.6.0 from 2.5.0. Changes "
-"include:"
+msgid "<package>gerbv</package> has been upgraded to 2.6.0 from 2.5.0. Changes include:"
 msgstr "<package>gerbv</package> беше обновен до 2.6.0 от 2.5.0. Промените включват:"
 
 #. Tag: para
@@ -70,10 +68,7 @@ msgstr "<primary>gtkwave</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gtkwave</package> (<ulink "
-"url=\"http://gtkwave.sourceforge.net\">http://gtkwave.sourceforge.net</ulink>)"
-" has been upgraded from 3.3.25 to 3.3.31"
+msgid "<package>gtkwave</package> (<ulink url=\"http://gtkwave.sourceforge.net\">http://gtkwave.sourceforge.net</ulink>) has been upgraded from 3.3.25 to 3.3.31"
 msgstr "<package>gtkwave</package> (<ulink url=\"http://gtkwave.sourceforge.net\">http://gtkwave.sourceforge.net</ulink>) беше обновен от 3.3.25 на 3.3.31"
 
 #. Tag: title
@@ -88,10 +83,7 @@ msgstr "<primary>kicad</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>kicad</package> has been upgraded from 2011.07.12 to 2012.01.19. "
-"The project's web site is at <ulink "
-"url=\"https://launchpad.net/kicad\">https://launchpad.net/kicad</ulink>"
+msgid "<package>kicad</package> has been upgraded from 2011.07.12 to 2012.01.19. The project's web site is at <ulink url=\"https://launchpad.net/kicad\">https://launchpad.net/kicad</ulink>"
 msgstr "<package>kicad</package> беше обновен от 2011.07.12 на 2012.01.19. Уеб сайтът на проекта е на <ulink url=\"https://launchpad.net/kicad\">https://launchpad.net/kicad</ulink>"
 
 #. Tag: title
@@ -111,26 +103,17 @@ msgstr "<primary>Printed Circuit Board</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>pcb</package> has been updated from 0.20100929 to 0.20110918. In "
-"addition to numerous bug fixes, the following list some of the significant "
-"changes:"
+msgid "<package>pcb</package> has been updated from 0.20100929 to 0.20110918. In addition to numerous bug fixes, the following list some of the significant changes:"
 msgstr "<package>pcb</package> беше обновен от 0.20100929 на 0.20110918. В допълнение към отстранените доста бъгове, следва списък на някои от забележимите промени:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Internal coordinate space is now metric. This should fix the \"trace nubs on"
-" metric grids\" issue. Also, units are allowed on pretty much every "
-"\"coordinate\" that PCB accepts. Example: 5.4in, 10cm, 0.55mm."
+msgid "Internal coordinate space is now metric. This should fix the \"trace nubs on metric grids\" issue. Also, units are allowed on pretty much every \"coordinate\" that PCB accepts. Example: 5.4in, 10cm, 0.55mm."
 msgstr "Вътрешното координатно пространство сега е метрично. Това ще отстрани проблема \"trace nubs on metric grids\". Also, units are allowed on pretty much every \"coordinate\" that PCB accepts. Example: 5.4in, 10cm, 0.55mm."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New configure option --enable-coord64 to force (slower?) 64-bit type for "
-"coordinates on 32-bit systems (if you need a board bigger than 1 meter "
-"across). The internal precision is 1 nanometer,"
+msgid "New configure option --enable-coord64 to force (slower?) 64-bit type for coordinates on 32-bit systems (if you need a board bigger than 1 meter across). The internal precision is 1 nanometer,"
 msgstr "Нова конфигурираща опция --enable-coord64 налага (забавяне?) 64-битови координати на 32-битови системи (ако се нуждаете от площ по-голяма от 1 метър в едната посока). Вътрешната точност е 1 нанометър,"
 
 #. Tag: para
@@ -200,8 +183,5 @@ msgstr "Via copper may overlap."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For additional details, including a list of bug fixes, refer to the NEWS "
-"page at <ulink url=\"http://pcb.geda-project.org/news.html\">http://pcb"
-".geda-project.org/news.html</ulink>"
+msgid "For additional details, including a list of bug fixes, refer to the NEWS page at <ulink url=\"http://pcb.geda-project.org/news.html\">http://pcb.geda-project.org/news.html</ulink>"
 msgstr "За допълнителни детайли, включително списък на отстранени бъгове, вижте страницата NEWS на <ulink url=\"http://pcb.geda-project.org/news.html\">http://pcb.geda-project.org/news.html</ulink>"
diff --git a/bg-BG/Cloud.po b/bg-BG/Cloud.po
index 89c42fc..7076510 100644
--- a/bg-BG/Cloud.po
+++ b/bg-BG/Cloud.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Valentin Laskov <laskov at festa.bg>, 2011, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-05 19:44+0000\n"
 "Last-Translator: Valentin Laskov <laskov at festa.bg>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <trans-bg at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: bg\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -23,36 +23,19 @@ msgstr "Работа в облака"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
-msgid "CloudStack"
-msgstr "CloudStack"
+msgid "OpenNebula"
+msgstr "OpenNebula"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>CloudStack</primary>"
-msgstr "<primary>CloudStack</primary>"
+msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
+msgstr "<primary>OpenNebula</primary>"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>IaaS</primary>"
 msgstr "<primary>IaaS</primary>"
 
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 will include the <package>CloudStack</package> package, which "
-"provides a mature Infrastructure as a Service (IaaS) platform."
-msgstr "Fedora 17 ще включва пакета <package>CloudStack</package>, който предоставя зряла платформа Инфраструктура като услуга (IaaS)."
-
-#. Tag: title
-#, no-c-format
-msgid "OpenNebula"
-msgstr "OpenNebula"
-
-#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
-msgstr "<primary>OpenNebula</primary>"
-
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>OCCI</primary>"
@@ -65,12 +48,7 @@ msgstr "<primary>Amazon EC2</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 17 is <package>OpenNebula</package>. OpenNebula provides "
-"an IaaS platform geared toward data center virtualization. Management of the"
-" environment can be done through command line or graphical interfaces. "
-"Compatibility with Amazon EC2 the Open Cloud Computing Interface (OCCI) is "
-"included."
+msgid "Also new to Fedora 17 is <package>OpenNebula</package>. OpenNebula provides an IaaS platform geared toward data center virtualization. Management of the environment can be done through command line or graphical interfaces. Compatibility with Amazon EC2 the Open Cloud Computing Interface (OCCI) is included."
 msgstr "Друга новост във Fedora 17 е <package>OpenNebula</package>. OpenNebula предоставя IaaS платформа, насочена към виртуализация на центрове за данни. Управлението на средата може да се прави от команден ред или графични интерфейси. Включена е съвместимост с Open Cloud Computing Interface (OCCI) на Amazon EC2."
 
 #. Tag: title
@@ -120,14 +98,7 @@ msgstr "<primary>libguestfs</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes the latest version of the <package>OpenStack</package> "
-"suite, code named \"Essex\". Included in this new release are the latest "
-"versions of the web management interface (\"Horizon\") and virtual "
-"networking (\"Quantum\"). The use of Qpid as an alternative to RabbitMQ for "
-"the AQMP backend is new in Fedora 17. In addition, the availability of "
-"libguestfs to support multiple virtual disk formats will make Fedora's "
-"OpenStack offering more flexible."
+msgid "Fedora 17 includes the latest version of the <package>OpenStack</package> suite, code named \"Essex\". Included in this new release are the latest versions of the web management interface (\"Horizon\") and virtual networking (\"Quantum\"). The use of Qpid as an alternative to RabbitMQ for the AQMP backend is new in Fedora 17. In addition, the availability of libguestfs to support multiple virtual disk formats will make Fedora's OpenStack offering more flexible."
 msgstr "Fedora 17 включва последната версия на комплекта <package>OpenStack</package> с кодово име \"Essex\". В това ново издание е включена последната версия на уеб интерфейса за управление (\"Horizon\") и виртуална работа в мрежи (\"Quantum\"). Употребата на Qpid като алтернатива на RabbitMQ за AQMP backend е новост във Fedora 17. В допълнение, възможността на libguestfs да поддържа многобройни формати на виртуални дискове ще направи предложението OpenStack на Fedora много гъвкаво."
 
 #. Tag: title
@@ -142,8 +113,14 @@ msgstr "<primary>Open vSwitch</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes Open vSwitch, a software-based network switch used to "
-"provide networking services to virtual machines. Open vSwitch supports "
-"OpenFlow for ease-of-management."
+msgid "Fedora 17 includes Open vSwitch, a software-based network switch used to provide networking services to virtual machines. Open vSwitch supports OpenFlow for ease-of-management."
 msgstr "Fedora 17 включва Open vSwitch, софтуерен мрежов суич, използван за предоставяне на мрежови услуги на виртуалните машини. Open vSwitch поддържа OpenFlow за лекота на управлението."
+
+#~ msgid "CloudStack"
+#~ msgstr "CloudStack"
+
+#~ msgid "<primary>CloudStack</primary>"
+#~ msgstr "<primary>CloudStack</primary>"
+
+#~ msgid "Fedora 17 will include the <package>CloudStack</package> package, which provides a mature Infrastructure as a Service (IaaS) platform."
+#~ msgstr "Fedora 17 ще включва пакета <package>CloudStack</package>, който предоставя зряла платформа Инфраструктура като услуга (IaaS)."
diff --git a/bg-BG/Contributors.po b/bg-BG/Contributors.po
index 1a5ae89..8ea3748 100644
--- a/bg-BG/Contributors.po
+++ b/bg-BG/Contributors.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Valentin Laskov <laskov at festa.bg>, 2011, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 13:45+0000\n"
 "Last-Translator: Valentin Laskov <laskov at festa.bg>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <trans-bg at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: bg\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -23,10 +23,7 @@ msgstr "Сътрудници"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A large number of people contribute to Fedora each release. Among these are "
-"a number of writers and translators who have prepared these release notes. "
-"The following pages list those contributors."
+msgid "A large number of people contribute to Fedora each release. Among these are a number of writers and translators who have prepared these release notes. The following pages list those contributors."
 msgstr "Голям брой хора си сътрудничат във Fedora за всяко издание. Измежду тях са и авторите и преводачите, подготвили тези бележки към изданието. Списъкът с имената им е на следващите страници."
 
 #. Tag: title
@@ -76,6 +73,11 @@ msgstr "John J. McDonough &lt; jjmcd AT fedoraproject DOT org &gt;"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Johnathon Mercier &lt; bioinfornatics AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Peng Wu &lt; pwu AT redhat DOT com &gt;"
 msgstr "Peng Wu &lt; pwu AT redhat DOT com &gt;"
 
@@ -100,6 +102,11 @@ msgid "Stephen Gordon &lt; sgordon AT redhat DOT com &gt;"
 msgstr "Stephen Gordon &lt; sgordon AT redhat DOT com &gt;"
 
 #. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Tian Shixiong &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr "Ben Cotton &lt; bcotton AT fedoraproject DOT org &gt;"
+
+#. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Yuri Chornoivan &lt; yurchor AT ukr DOT net &gt;"
 msgstr "Yuri Chornoivan &lt; yurchor AT ukr DOT net &gt;"
@@ -109,22 +116,137 @@ msgstr "Yuri Chornoivan &lt; yurchor AT ukr DOT net &gt;"
 msgid "Yuri Khabarov &lt; b00blik AT fedoraproject DOT org &gt;"
 msgstr "Yuri Khabarov &lt; b00blik AT fedoraproject DOT org &gt;"
 
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt; laskov AT festa.bg &gt;"
+msgstr "Валентин Ласков &lt;laskov at festa.bg&gt;"
+
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Translators"
 msgstr "Преводачи"
 
 #. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "alex_pe &lt; aeperezt AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr "Pravin Satpute &lt; pravins AT fedoraproject DOT org &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Cheng-Chia Tseng &lt; pswo10680 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Constantin Drabo &lt; panda.constantin AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Daniel Cabrera &lt; logan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr "Pravin Satpute &lt; pravins AT fedoraproject DOT org &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Damien Gourbiere &lt; dgourbiere AT gmail.com &gt;"
+msgstr "Ruth Suehle &lt; rsuehle AT gmail DOT com &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Domingo Becker &lt; domingobecker AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "dominique bribanick &lt; chepioq AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Dorian &lt; munto AT free.fr &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Eduardo Villagrán M &lt; gotencool AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Geert Warrink &lt; geert.warrink AT onsnet.nu &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Guido Grazioli &lt; guido.grazioli AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Hajime Taira &lt; htaira AT redhat.com &gt;"
+msgstr "Akira Tagoh &lt; tagoh AT redhat DOT com &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Jérôme Fenal &lt; jfenal AT gmail.com &gt;"
+msgstr "Ruth Suehle &lt; rsuehle AT gmail DOT com &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Kévin Raymond &lt; shaiton AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr "Ben Cotton &lt; bcotton AT fedoraproject DOT org &gt;"
+
+#. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Nick Bebout &lt;nick at bebout.net&gt;"
+msgid "Motohiro Kanda &lt; kanda.motohiro AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Nick Bebout &lt;nick AT bebout.net&gt;"
 msgstr "Nick Bebout &lt;nick at bebout.net&gt;"
 
 #. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Richard E. van der Luit &lt; nippur AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr "Pravin Satpute &lt; pravins AT fedoraproject DOT org &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Silvio Pierro &lt; perplesso82 AT gmail.com &gt;"
+msgstr "Ruth Suehle &lt; rsuehle AT gmail DOT com &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "simonyanix &lt; simonyan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr "Ben Cotton &lt; bcotton AT fedoraproject DOT org &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Tiansworld &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr "Ben Cotton &lt; bcotton AT fedoraproject DOT org &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Tommy He &lt; lovenemesis AT gmail.com &gt;"
+msgstr "Claneys Skyne &lt; claneys DOT skyne AT gmail DOT com &gt;"
+
+#. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Valentin Laskov &lt;laskov at festa.bg&gt;"
+msgid "Tomoyuki Kato &lt; tomo AT dream.daynight.jp &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt;laskov AT festa.bg&gt;"
 msgstr "Валентин Ласков &lt;laskov at festa.bg&gt;"
 
 #. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor at ukr.net&gt;"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Walter Cheuk &lt; wwycheuk AT gmail.com &gt;"
+msgstr "Ruth Suehle &lt; rsuehle AT gmail DOT com &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor AT ukr.net&gt;"
 msgstr "Yuri Chornoivan &lt;yurchor at ukr.net&gt;"
diff --git a/bg-BG/Database_Servers.po b/bg-BG/Database_Servers.po
index 9224576..8b25aff 100644
--- a/bg-BG/Database_Servers.po
+++ b/bg-BG/Database_Servers.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Valentin Laskov <laskov at festa.bg>, 2011, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-04 12:23+0000\n"
 "Last-Translator: Valentin Laskov <laskov at festa.bg>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <trans-bg at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: bg\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -33,9 +33,7 @@ msgstr "<primary>mysql</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>mysql</package> 5.5.20, updated from 5.5.14 in "
-"Fedora 16."
+msgid "Fedora 17 includes <package>mysql</package> 5.5.20, updated from 5.5.14 in Fedora 16."
 msgstr "Fedora 17 включва <package>mysql</package> 5.5.20, обновен от 5.5.14 in Fedora 16."
 
 #. Tag: title
@@ -60,12 +58,7 @@ msgstr "Потенциално несъвместима промяна"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you rely on the "
-"<parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> view, or "
-"if you have columns of type <parameter>citext</parameter>, you may need to "
-"take special action. Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
+msgid "If you rely on the <parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> view, or if you have columns of type <parameter>citext</parameter>, you may need to take special action. Refer to <ulink url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
 msgstr "Ако разчитате на изгледа <parameter>information_schema.referential_constraints</parameter>, или ако имате колони от тип <parameter>citext</parameter>, може да се наложи да изпълните специално действие. Вижте <ulink url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
 
 #. Tag: para
@@ -90,10 +83,7 @@ msgstr "<package>sqlite</package> бе обновен до 3.7.9"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If a search token (on the right-hand side of the <command>MATCH</command> "
-"operator) in FTS4 begins with \"^\" then that token must be the first in its"
-" field of the document."
+msgid "If a search token (on the right-hand side of the <command>MATCH</command> operator) in FTS4 begins with \"^\" then that token must be the first in its field of the document."
 msgstr "Ако токен за търсене (от дясната страна на оператора <command>MATCH</command>) в FTS4 започва с \"^\", то този токен трябва да е първият в неговото поле на документа."
 
 #. Tag: para
@@ -103,111 +93,75 @@ msgstr "Има редица промени и подобрения:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Orders of magnitude performance improvement for <command>CREATE "
-"INDEX</command> on very large tables."
+msgid "Orders of magnitude performance improvement for <command>CREATE INDEX</command> on very large tables."
 msgstr "Подобрение в производителността на Orders of magnitude за <command>CREATE INDEX</command> върху много големи таблици."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Improved the windows VFS to better defend against interference from anti-"
-"virus software."
+msgid "Improved the windows VFS to better defend against interference from anti-virus software."
 msgstr "Подобрена е windows VFS за по-добра защита от вмешателство на антивирусни програми."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Improved query plan optimization when the <command>DISTINCT</command> "
-"keyword is present."
+msgid "Improved query plan optimization when the <command>DISTINCT</command> keyword is present."
 msgstr "Подобрена оптимизация на плана на заявката при наличие на операнд <command>DISTINCT</command>."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Allow more system calls to be overridden in the unix VFS - to provide better"
-" support for chromium sandboxes."
+msgid "Allow more system calls to be overridden in the unix VFS - to provide better support for chromium sandboxes."
 msgstr "Allow more system calls to be overridden in the unix VFS - to provide better support for chromium sandboxes."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increase the default size of a lookahead cache line from 100 to 128 bytes."
+msgid "Increase the default size of a lookahead cache line from 100 to 128 bytes."
 msgstr "Увеличена е големината по подразбиране на lookahead cache line от 100 до 128 байта."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements to the <filename>test_quota.c</filename> module so that it can "
-"track preexisting files."
+msgid "Enhancements to the <filename>test_quota.c</filename> module so that it can track preexisting files."
 msgstr "Подобрения в модула <filename>test_quota.c</filename> така че да може да проследява preexisting файлове."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added options <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> and "
-"<command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> to the "
-"<function>sqlite3_db_status()</function> interface."
+msgid "Added options <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> and <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> to the <function>sqlite3_db_status()</function> interface."
 msgstr "Добавени опции <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> и <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> към интерфейса <function>sqlite3_db_status()</function>."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removed support for <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, replacing it "
-"with the much more capable <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> option."
+msgid "Removed support for <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, replacing it with the much more capable <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> option."
 msgstr "Премахната е поддръжката за <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, като е заменена с далеч по-полезната опция <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command>."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements to the <application>sqlite3_analyzer</application> utility "
-"program, including the <command>--pageinfo</command> and "
-"<command>--stats</command> options and support for multiplexed databases."
+msgid "Enhancements to the <application>sqlite3_analyzer</application> utility program, including the <command>--pageinfo</command> and <command>--stats</command> options and support for multiplexed databases."
 msgstr "Подобрения в програмата от инструментариума <application>sqlite3_analyzer</application>, включващо опциите <command>--pageinfo</command> и <command>--stats</command> и поддръжка за мултиплексирани бази данни."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhance the <function>sqlite3_data_count()</function> interface so that it "
-"can be used to determine if <command>SQLITE_DONE</command> has been seen on "
-"the prepared statement."
+msgid "Enhance the <function>sqlite3_data_count()</function> interface so that it can be used to determine if <command>SQLITE_DONE</command> has been seen on the prepared statement."
 msgstr "Подобрен е интерфейса <function>sqlite3_data_count()</function> така, че той може да бъде използван за определяне дали <command>SQLITE_DONE</command> е бил срещнат в подготвения израз."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added the <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> file-control by which "
-"the SQLite core indicates to the VFS that the current transaction will "
-"overwrite the entire database file."
+msgid "Added the <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> file-control by which the SQLite core indicates to the VFS that the current transaction will overwrite the entire database file."
 msgstr "Добавена е команда за файлов контрол <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> по която SQLite ядрото \"казва\" на VFS, че текущата транзакция ще припокрие целия файл с базата данни."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increase the default lookaside memory allocator allocation size from 100 to "
-"128 bytes."
+msgid "Increase the default lookaside memory allocator allocation size from 100 to 128 bytes."
 msgstr "Увеличена е големината по подразбиране на lookaside memory allocator от 100 до 128 байта."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced the query planner so that it can factor terms in and out of "
-"<command>OR</command> expressions in the <command>WHERE</command> clause in "
-"an effort to find better indices."
+msgid "Enhanced the query planner so that it can factor terms in and out of <command>OR</command> expressions in the <command>WHERE</command> clause in an effort to find better indices."
 msgstr "Подобрен е планировчика на заявките така, че it can factor terms in and out <command>OR</command> expressions in the <command>WHERE</command> clause in an effort to find better indices."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added the <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command> compile-time "
-"option, causing overflow pages to be read directly from the database file, "
-"bypassing the page cache."
+msgid "Added the <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command> compile-time option, causing overflow pages to be read directly from the database file, bypassing the page cache."
 msgstr "Добавена опция по време на компилирането <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command>, причиняваща четенето на надхвърлящите страници директно от файла с базата данни, заобикаляйки кеша за страници."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Remove limits on the magnitude of precision and width value in the format "
-"specifiers of the <function>sqlite3_mprintf()</function> family of string "
-"rendering routines."
+msgid "Remove limits on the magnitude of precision and width value in the format specifiers of the <function>sqlite3_mprintf()</function> family of string rendering routines."
 msgstr "Remove limits on the magnitude of precision and width value in the format specifiers of the <function>sqlite3_mprintf()</function> family of string rendering routines."
diff --git a/bg-BG/Desktop.po b/bg-BG/Desktop.po
index 5b48aea..4ad43db 100644
--- a/bg-BG/Desktop.po
+++ b/bg-BG/Desktop.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Valentin Laskov <laskov at festa.bg>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-09 09:07+0000\n"
 "Last-Translator: Valentin Laskov <laskov at festa.bg>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <trans-bg at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: bg\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -38,12 +38,7 @@ msgstr "<primary>Plasma Workspace</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 features the KDE 4.8 Software Compilation. KDE features three "
-"components. KDE Platform is the foundation for all KDE-based applications. "
-"KDE Plasma Workspace provides you with ways to manage how you use "
-"applications. KDE Applications use the Platform and Plasma Workspace to give"
-" you a fully-integrated experience."
+msgid "Fedora 17 features the KDE 4.8 Software Compilation. KDE features three components. KDE Platform is the foundation for all KDE-based applications. KDE Plasma Workspace provides you with ways to manage how you use applications. KDE Applications use the Platform and Plasma Workspace to give you a fully-integrated experience."
 msgstr "Fedora 17 представя компилацията от софтуер KDE 4.8. KDE представя три компонента. Платформата KDE е основата за всички KDE-базирани приложения. KDE Plasma Workspace предоставя начини да управлявате използването на приложенията. KDE приложенията използват Платформата и Plasma Workspace за да Ви предоставят напълно интегрирано преживяване."
 
 #. Tag: title
@@ -68,29 +63,17 @@ msgstr "<primary>kWallet</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The KDE Platform provides services for all KDE-based applications and the "
-"Plasma Workspace. KDE Platform 4.8 features some new technology along with "
-"dramatic increases in performance and stability."
+msgid "The KDE Platform provides services for all KDE-based applications and the Plasma Workspace. KDE Platform 4.8 features some new technology along with dramatic increases in performance and stability."
 msgstr "Платформата KDE предоставя услуги за всички KDE-базирани приложения и Plasma Workspace. KDE Платформата 4.8 представя някои нови технологии заедно с драматично увеличение на производителността и стабилността."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"KDE now offers <ulink url=\"https://qt.nokia.com/qtquick/\"> "
-"QtQuick</ulink>. QtQuick is an easy way to make small applications (applets)"
-" for Qt environments like KDE. KDE has <package>Plasma QtQuick "
-"Components</package> that help you write KDE Plasma Workspace applications "
-"quickly."
+msgid "KDE now offers <ulink url=\"https://qt.nokia.com/qtquick/\"> QtQuick</ulink>. QtQuick is an easy way to make small applications (applets) for Qt environments like KDE. KDE has <package>Plasma QtQuick Components</package> that help you write KDE Plasma Workspace applications quickly."
 msgstr "KDE сега предлага <ulink url=\"https://qt.nokia.com/qtquick/\"> QtQuick</ulink>. QtQuick е лесен начин за създаване на малки приложения (аплети) за Qt обкръжение като KDE. KDE има <package>Plasma QtQuick Components</package>, които ще Ви помагат в бързото писане на KDE Plasma Workspace приложения."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>KSecretService</package> is a new, secure password-storage system. "
-"<package>KWallet</package> manages passwords for KDE applications, and "
-"<package>KSecretService</package> makes those passwords available to non-KDE"
-" applications."
+msgid "<package>KSecretService</package> is a new, secure password-storage system. <package>KWallet</package> manages passwords for KDE applications, and <package>KSecretService</package> makes those passwords available to non-KDE applications."
 msgstr "<package>KSecretService</package> е нова, сигурна система за съхраняване на пароли. <package>KWallet</package> управлява паролите за KDE приложения, а <package>KSecretService</package> прави тези пароли достъпни за не-KDE приложения."
 
 #. Tag: title
@@ -105,43 +88,27 @@ msgstr "<primary>KWin</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The KDE Plasma Workspaces are two desktop environments that manage how you "
-"work with applications. The Plasma Desktop Workspace has a more traditional "
-"appearance, and the Netbook Plasma Workspace has a modified appearance for "
-"smaller screens and mobile devices."
+msgid "The KDE Plasma Workspaces are two desktop environments that manage how you work with applications. The Plasma Desktop Workspace has a more traditional appearance, and the Netbook Plasma Workspace has a modified appearance for smaller screens and mobile devices."
 msgstr "KDE Plasma Workspaces са две десктоп обкръжения, които управляват начина, по който работите с приложенията. Plasma Desktop Workspace има по-традиционен изглед, а Netbook Plasma Workspace е с променен изглед за по-малки екрани и мобилни устройства."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>Window Switcher</package> now has six possible layouts. You can"
-" choose between layouts in the <package>System Settings</package> "
-"application."
+msgid "The <package>Window Switcher</package> now has six possible layouts. You can choose between layouts in the <package>System Settings</package> application."
 msgstr "<package>Window Switcher</package> сега е с шест възможни оформления. Можете да избирате като ги превключвате чрез приложението <package>System Settings</package>."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>KWin</package> window manager is improved. "
-"<package>KWin</package> offers significantly improved performance."
+msgid "The <package>KWin</package> window manager is improved. <package>KWin</package> offers significantly improved performance."
 msgstr "Мениджърът на прозорци <package>KWin</package> е подобрен. <package>KWin</package> предоставя чувствително подобрена производителност."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"Power Management\" pane of <package>System Settings</package> is "
-"redesigned and simplified. Power management settings now work on computers "
-"with multiple display devices. You can also now modify power management "
-"settings to change when you are in a certain \"Activity.\""
+msgid "The \"Power Management\" pane of <package>System Settings</package> is redesigned and simplified. Power management settings now work on computers with multiple display devices. You can also now modify power management settings to change when you are in a certain \"Activity.\""
 msgstr "Дизайнът на панела \"Power Management\" в <package>System Settings</package> е преработен и опростен. Настройките за управление на захранването сега работят на компютри с няколко дисплея. Освен това, Вие сега можете да променяте настройките за управление на захранването да се променят, когато сте в определена \"Activity.\""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You can use the new <emphasis>Icon Tasks</emphasis> Plasma widget to manage "
-"your applications on a taskbar as an icon, like in other popular operating "
-"systems."
+msgid "You can use the new <emphasis>Icon Tasks</emphasis> Plasma widget to manage your applications on a taskbar as an icon, like in other popular operating systems."
 msgstr "Сега Вие можете да ползвате новия <emphasis>Icon Tasks</emphasis> Plasma widget за да управлявате Вашите приложения на лентата със задачи като икона, подобно на това в други популярни операционни системи."
 
 #. Tag: title
@@ -186,60 +153,37 @@ msgstr "<primary>KRunner</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The KDE Applications are all of the basic applications, and many advanced "
-"applications, that you need."
+msgid "The KDE Applications are all of the basic applications, and many advanced applications, that you need."
 msgstr "KDE приложенията са всички основни и много приложения за напреднали, от които може да се нуждаете."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Dolphin</package> is the file management application. "
-"<package>Dolphin</package> now displays files more accurately, adapts to "
-"different computer hardware, and is more visually appealing."
+msgid "<package>Dolphin</package> is the file management application. <package>Dolphin</package> now displays files more accurately, adapts to different computer hardware, and is more visually appealing."
 msgstr "<package>Dolphin</package> е приложението за управление на файлове. <package>Dolphin</package> сега показва файловете по-акуратно, адаптирайки се към различен компютърен хардуер и визуално е по-привлекателен."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Gwenview</package> is the image viewing application. You can see "
-"your position in a zoomed-in image with the new, translucent position "
-"indicator. You will also notice minor visual and performance improvements."
+msgid "<package>Gwenview</package> is the image viewing application. You can see your position in a zoomed-in image with the new, translucent position indicator. You will also notice minor visual and performance improvements."
 msgstr "<package>Gwenview</package> е приложението за преглед на изображения. Можете да виждате позицията си в уголемени изображения с новия прозрачен индикатор. Ще забележите също и малки подобрения във визията и производителността."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Okular</package> is the text document viewing application. You can "
-"now select text more easily. Several bugs are fixed, and multi-column text "
-"is selected properly."
+msgid "<package>Okular</package> is the text document viewing application. You can now select text more easily. Several bugs are fixed, and multi-column text is selected properly."
 msgstr "<package>Okular</package> е приложение за преглед на текстови документи. Сега можете по-лесно да маркирате текст. Няколко бъга са отстранени и текст в няколко колони може да се маркира коректно."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>Kate</package> text editor features a new \"Search and "
-"Replace\" plugin, indicators of changed lines, and a new \"modelines\" "
-"editor that allows you to set document variables like whether to use tabs or"
-" spaces more easily. Fedora 17 has new documentation for "
-"<package>Kate</package>, accessible through the application's \"Help\" menu."
+msgid "The <package>Kate</package> text editor features a new \"Search and Replace\" plugin, indicators of changed lines, and a new \"modelines\" editor that allows you to set document variables like whether to use tabs or spaces more easily. Fedora 17 has new documentation for <package>Kate</package>, accessible through the application's \"Help\" menu."
 msgstr "Текстовият редактор <package>Kate</package> предлага нов плъгин \"Search and Replace\", индикатори за променените редове и нов \"modelines\" редактор, позволяващ Ви да задавате по-лесно променливи за документа като дали да използвате табове или интервали. Fedora 17 има нова документация за <package>Kate</package>, достъпна чрез менюто \"Помощ\" на приложението."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Cantor</package> is an application for mathematics packages. "
-"<package>Cantor</package> now supports Qalculate and Scilab."
+msgid "<package>Cantor</package> is an application for mathematics packages. <package>Cantor</package> now supports Qalculate and Scilab."
 msgstr "<package>Cantor</package> е приложение за математически пакети. <package>Cantor</package> сега поддържа Qalculate и Scilab."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>Marble</package> virtual globe and atlas application is now "
-"integrated with <package>KRunner</package>. You can search GPS coordinates "
-"and <package>Marble</package> bookmarks through <package>KRunner</package>. "
-"You can also view route elevation information, track earth satellites, and "
-"display OpenStreetMap files in vector format."
+msgid "The <package>Marble</package> virtual globe and atlas application is now integrated with <package>KRunner</package>. You can search GPS coordinates and <package>Marble</package> bookmarks through <package>KRunner</package>. You can also view route elevation information, track earth satellites, and display OpenStreetMap files in vector format."
 msgstr "Виртуалният глобус и атлас <package>Marble</package> сега е интегриран с <package>KRunner</package>. Можете да търсите GPS координати и <package>Marble</package> отметки през <package>KRunner</package>. Можете също да видите информация за възвишенията по маршрута, да проследите сателити на земята, да разглеждате OpenStreetMap файлове във векторен формат."
 
 #. Tag: title
@@ -279,48 +223,32 @@ msgstr "Някои от по-важните новости в GNOME 3.4 са:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Some applications' menus are now integrated with the GNOME Shell. The new "
-"menus reduce visual clutter and help unite applications' appearance."
+msgid "Some applications' menus are now integrated with the GNOME Shell. The new menus reduce visual clutter and help unite applications' appearance."
 msgstr "Някои менюта на приложения сега са интегрирани с GNOME Shell. Новите менюта намаляват визуалния хаос и помагат за обединяване външността на приложенията."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Boxes</package> is a new GNOME 3 app. You can use Boxes to access "
-"other computers and virtual machines on the same or another computer."
+msgid "<package>Boxes</package> is a new GNOME 3 app. You can use Boxes to access other computers and virtual machines on the same or another computer."
 msgstr "<package>Boxes</package> е ново GNOME 3 приложение. Можете да използвате Boxes за достъп до други компютри и виртуални машини на същия или друг компютър."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The existing <package>Documents</package> app is improved. New features "
-"include collections, support for removable devices, support for sharing "
-"documents, support for printing documents, portrait mode, and integration "
-"with the GNOME Shell overview search box."
+msgid "The existing <package>Documents</package> app is improved. New features include collections, support for removable devices, support for sharing documents, support for printing documents, portrait mode, and integration with the GNOME Shell overview search box."
 msgstr "Съществуващото приложение <package>Documents</package> е подобрено. Новите функционалности включват колекции, поддръжка за премахваеми устройства, поддръжка за споделяне на документи, поддръжка за отпечатване на документи, режим портрет и интеграция с полето за търсене на GNOME Shell overview."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The high contrast and high contrast inverse theme icons are more consistent "
-"with standard theme icons."
+msgid "The high contrast and high contrast inverse theme icons are more consistent with standard theme icons."
 msgstr "Иконите на темите висок контраст и инвертиран висок контраст са по-съвместими с иконите от стандартната тема."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Users with low vision can customize the brightness and contrast of their "
-"display through GNOME Shell."
+msgid "Users with low vision can customize the brightness and contrast of their display through GNOME Shell."
 msgstr "Потребителите със затруднено зрение могат да променят яркостта и контраста на техния дисплей през GNOME Shell."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The network panel is redesigned. New features include easily knowing whether"
-" you are connected to the Internet, an \"airplane mode\" switch to disable "
-"network activity, a \"forget network\" button to remove unwanted "
-"connections, and an integrated password dialog."
+msgid "The network panel is redesigned. New features include easily knowing whether you are connected to the Internet, an \"airplane mode\" switch to disable network activity, a \"forget network\" button to remove unwanted connections, and an integrated password dialog."
 msgstr "Дизайнът на панела за работа в мрежа е преработен. Новите функционалности включват по-лесно ориентиране за наличието на връзка към Интернет, ключ за режим \"в самолет\", забраняващ мрежовата активност, бутон \"forget network\" за премахване на нежелани връзки и интегриран диалог за парола."
 
 #. Tag: para
@@ -330,9 +258,7 @@ msgstr "GNOME Keyring диалозите сега са интегрирани с
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New features for users with \"Wacom\" graphics tablets include the ability "
-"to:"
+msgid "New features for users with \"Wacom\" graphics tablets include the ability to:"
 msgstr "Нови функционалности за потребители с графични таблети \"Wacom\", включващи възможността за:"
 
 #. Tag: para
@@ -367,9 +293,7 @@ msgstr "идентифициране на таблетите и техните 
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"More configurable settings for the built-in GNOME Shell magnification "
-"feature."
+msgid "More configurable settings for the built-in GNOME Shell magnification feature."
 msgstr "Повече конфигурируеми настройки за вградената GNOME Shell функционалност за увеличение."
 
 #. Tag: title
@@ -394,9 +318,7 @@ msgstr "<primary>Pypi</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 features the Sugar 0.96 desktop environment. Some features "
-"include:"
+msgid "Fedora 17 features the Sugar 0.96 desktop environment. Some features include:"
 msgstr "Fedora 17 представя десктоп средата Sugar 0.96. Някои от функционалностите са:"
 
 #. Tag: para
@@ -441,11 +363,7 @@ msgstr "Променят се точките на монтиране на пре
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removable media mounted in the user's session, such as hot-plugged USB "
-"drives, will be mounted in a user-specific directory. Mount points are "
-"provisioned in <filename>/run/media/$USER/</filename> with permissions "
-"allowing <parameter>$USER</parameter> exclusive access."
+msgid "Removable media mounted in the user's session, such as hot-plugged USB drives, will be mounted in a user-specific directory. Mount points are provisioned in <filename>/run/media/$USER/</filename> with permissions allowing <parameter>$USER</parameter> exclusive access."
 msgstr "Премахваемите медии, монтирани в сесията на потребителя, като например USB памети, ще бъдат монтирани в директория, специфична за потребителя. Точките за монтиране са в <filename>/run/media/$USER/</filename> с права, позволяващи изключителен достъп на <parameter>$USER</parameter>."
 
 #. Tag: title
@@ -465,41 +383,25 @@ msgstr "<primary>Docking station</primary> <secondary>Plugable</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The ability to use multi-seat Linux configurations has been available for "
-"some time, but in the past has always required complex configuration. For "
-"the first time Fedora 17 provides completely automatic multi-seat "
-"configuration."
+msgid "The ability to use multi-seat Linux configurations has been available for some time, but in the past has always required complex configuration. For the first time Fedora 17 provides completely automatic multi-seat configuration."
 msgstr "Възможността да се използват multi-seat Linux конфигурации е налична от известно време, но в миналото винаги изискваше сложно конфигуриране. За първи път Fedora 17 предоставя напълно автоматична multi-seat конфигурация."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To use this feature, simply plug in a USB dock such as the <ulink "
-"type=\"http\" url=\"http://www.amazon.com/Plugable-Universal-DisplayLink-"
-"1920x1080-High-"
-"Speed/dp/B002PONXAI/ref=sr_1_3?ie=UTF8&amp;qid=1335904746&amp;sr=8-3\">Plugable"
-" Docking Station</ulink>, with a monitor, mouse and keyboard, and a new "
-"desktop appears."
+msgid "To use this feature, simply plug in a USB dock such as the <ulink type=\"http\" url=\"http://www.amazon.com/Plugable-Universal-DisplayLink-1920x1080-High-Speed/dp/B002PONXAI/ref=sr_1_3?ie=UTF8&amp;qid=1335904746&amp;sr=8-3\">Plugable Docking Station</ulink>, with a monitor, mouse and keyboard, and a new desktop appears."
 msgstr "За да ползвате тази функционалност, просто включете USB dock като тази <ulink type=\"http\" url=\"http://www.amazon.com/Plugable-Universal-DisplayLink-1920x1080-High-Speed/dp/B002PONXAI/ref=sr_1_3?ie=UTF8&amp;qid=1335904746&amp;sr=8-3\">Plugable Docking Station</ulink>, с монитор, мишка и клавиатура, и ще се появи нов десктоп."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For additional details on this new feature refer to the following articles:"
+msgid "For additional details on this new feature refer to the following articles:"
 msgstr "За допълнителни детайли за тази нова функционалност, вижте на следните страници:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink type=\"http\" url=\"http://0pointer.de/blog/projects/multi-"
-"seat.html\" />"
+msgid "<ulink type=\"http\" url=\"http://0pointer.de/blog/projects/multi-seat.html\" />"
 msgstr "<ulink type=\"http\" url=\"http://0pointer.de/blog/projects/multi-seat.html\" />"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink type=\"http\" "
-"url=\"http://www.phoronix.com/scan.php?page=article&amp;item=plugable_multiseat_kick\""
-" />"
+msgid "<ulink type=\"http\" url=\"http://www.phoronix.com/scan.php?page=article&amp;item=plugable_multiseat_kick\" />"
 msgstr "<ulink type=\"http\" url=\"http://www.phoronix.com/scan.php?page=article&amp;item=plugable_multiseat_kick\" />"
diff --git a/bg-BG/Development_Tools.po b/bg-BG/Development_Tools.po
index a3a0b70..ead96be 100644
--- a/bg-BG/Development_Tools.po
+++ b/bg-BG/Development_Tools.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Valentin Laskov <laskov at festa.bg>, 2011, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-05 20:42+0000\n"
 "Last-Translator: Valentin Laskov <laskov at festa.bg>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <trans-bg at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: bg\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -23,10 +23,7 @@ msgstr "Инструменти за разработка"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora has traditionally contained a rich set of development tools. The "
-"following are highlights of the many improvements to the development tools "
-"included in this release of Fedora."
+msgid "Fedora has traditionally contained a rich set of development tools. The following are highlights of the many improvements to the development tools included in this release of Fedora."
 msgstr "По традиция, Fedora съдържа богат комплект инструменти за разработка. Следват най-важните от многото подобрения в инструментите за разработка, включени в това издание на Fedora."
 
 #. Tag: title
@@ -89,16 +86,34 @@ msgstr "<primary>ARM</primary>"
 msgid "<primary>OpenMP</primary>"
 msgstr "<primary>OpenMP</primary>"
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C++</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Objective-C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Ada</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Fortran</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, "
-"<emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis"
-">gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes"
-" numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but "
-"also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release "
-"Series Changes at <ulink "
-"url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
+msgid "Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, <emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis>gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release Series Changes at <ulink url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
 msgstr "Fedora 17 включва версия 4.7.0 на <package>gcc</package>, <emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis>gcc-objc</emphasis> и <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. Обновлението включва многобройни промени в gcc серията компилатори, не само C и C++, но също и в Ada и Fortran. За пълното описание, вижте GCC 4.7 Release Series Changes на <ulink url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
 
 #. Tag: para
@@ -108,9 +123,7 @@ msgstr "Някои по-важни моменти:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several obsoleted architectures including IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris, "
-"Tru64 UNIX 5.1 and a number of legacy ARM platforms"
+msgid "Several obsoleted architectures including IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris, Tru64 UNIX 5.1 and a number of legacy ARM platforms"
 msgstr "Няколко остарели архитектури, включително IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris, Tru64 UNIX 5.1 и някои ARM платформи"
 
 #. Tag: para
@@ -140,18 +153,7 @@ msgstr "Много подобрения за оптимизация"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New platforms: <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex "
-"A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> "
-"<secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas "
-"Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> "
-"</indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-"
-"Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> "
-"<secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary>"
-" <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
+msgid "New platforms: <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> <secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
 msgstr "Нови платформи: <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> <secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
 
 #. Tag: para
@@ -181,9 +183,7 @@ msgstr "Tilera TILE-Gx and TILEPro families"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition, there are platform-specific improvements in ARM, AVR, "
-"IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH and SPARC."
+msgid "In addition, there are platform-specific improvements in ARM, AVR, IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH and SPARC."
 msgstr "В допълнение, има специфични за платформите подобрения в ARM, AVR, IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH и SPARC."
 
 #. Tag: title
@@ -198,14 +198,71 @@ msgstr "<primary>gdb</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 now includes <package>gdb</package> 7.4.50.20120120. To review the"
-" many new features please visit <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink>"
+msgid "Fedora 17 now includes <package>gdb</package> 7.4.50.20120120. To review the many new features please visit <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink>"
 msgstr "Fedora 17 сега включва <package>gdb</package> 7.4.50.20120120. За да прегледате многото нови функционалности, моля, вижте <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink>"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
+msgid "D Language"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>D</primary>"
+msgstr "<primary>C</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>D</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The D2 programming language will be available in Fedora 17. D is a modern language with high performance near C/C++ with an easy syntax. C/C++ and Java developers can easily migrate to D."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Updates include:"
+msgstr "Обновленията включват:"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ldc compiler to latest stable compiler"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "update standard library to dmd front-end 2.058"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gtkd package for GUI creation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add derelict package for 2D/3D environment, support openGL spec v4.1"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add DSQLITE package to use sqlite in D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gl3n package for OpenGL Math for D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gljm package for load VBOs from various formats."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
 msgid "Haskell"
 msgstr "Haskell"
 
@@ -214,10 +271,14 @@ msgstr "Haskell"
 msgid "<primary>Haskell</primary>"
 msgstr "<primary>Haskell</primary>"
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Haskell</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
+msgid "The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
 msgstr "Платформата Haskell беше обновена до последното 2011.4.0.0 издание."
 
 #. Tag: title
@@ -237,12 +298,7 @@ msgstr "<primary>JBoss</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A slimmed down version of JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>) is now "
-"packaged for Fedora. JBoss AS 7 is a fast, modular, lightweight, compliant "
-"Java EE application server. Currently only the JBoss AS 7 <emphasis>Web "
-"Profile</emphasis> is supported, support for the <emphasis>Full "
-"Profile</emphasis> will be added in a later release."
+msgid "A slimmed down version of JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>) is now packaged for Fedora. JBoss AS 7 is a fast, modular, lightweight, compliant Java EE application server. Currently only the JBoss AS 7 <emphasis>Web Profile</emphasis> is supported, support for the <emphasis>Full Profile</emphasis> will be added in a later release."
 msgstr "Във Fedora сега е включена сбита версия на JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>). JBoss AS 7 е бърз, модулен, лек за работа, сълместим Java EE сървър за приложения. Към момента, се поддържа само JBoss AS 7 <emphasis>Web Profile</emphasis>, поддръжка за <emphasis>Full Profile</emphasis> ще бъде добавена в по-късно издание."
 
 #. Tag: title
@@ -257,11 +313,7 @@ msgstr "<primary>OpenJDK</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"OpenJDK7 is now the default Java Development Kit in Fedora, replacing "
-"OpenJDK6. A full list of the features added in OpenJDK7 is available "
-"upstream at <ulink "
-"url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>."
+msgid "OpenJDK7 is now the default Java Development Kit in Fedora, replacing OpenJDK6. A full list of the features added in OpenJDK7 is available upstream at <ulink url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>."
 msgstr "Сега OpenJDK7 е подразбиращият се Java Development Kit във Fedora, заменящ OpenJDK6. Пълен списък на добавените в OpenJDK7 функционалности е наличен в ъпстрийма на <ulink url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>."
 
 #. Tag: title
@@ -276,37 +328,27 @@ msgstr "<primary>doxygen</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition to numerous bugfixes, <package>doxygen</package> 1.7.6.1 "
-"includes:"
+msgid "In addition to numerous bugfixes, <package>doxygen</package> 1.7.6.1 includes:"
 msgstr "В допълнение на многото отстранени бъгове, <package>doxygen</package> 1.7.6.1 включва:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The selected member is now briefly highlighted in the HTML output (when "
-"GENERATE_TREEVIEW is enabled)."
+msgid "The selected member is now briefly highlighted in the HTML output (when GENERATE_TREEVIEW is enabled)."
 msgstr "The selected member is now briefly highlighted in the HTML output (when GENERATE_TREEVIEW is enabled)."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The navigation tree (GENERATE_TREEVIEW) now shows the same information as "
-"the index."
+msgid "The navigation tree (GENERATE_TREEVIEW) now shows the same information as the index."
 msgstr "Дървото за навигиране (GENERATE_TREEVIEW) сега показва същата информация като index-а."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The navindex section of layout now also controls what is shown in the "
-"navigation tree."
+msgid "The navindex section of layout now also controls what is shown in the navigation tree."
 msgstr "navindex секцията от оформлението сега също контролира показваното в дървото за навигиране."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When a class/structs has many (&gt;15) members of the same type, only the "
-"first 10 are shown in the UML diagram."
+msgid "When a class/structs has many (&gt;15) members of the same type, only the first 10 are shown in the UML diagram."
 msgstr "Когато class/structs има много (&gt;15) членове от един тип, само първите 10 се показват в UML диаграмата."
 
 #. Tag: para
@@ -326,17 +368,12 @@ msgstr "Добавена е поддръжка за PHP heredoc и nowdoc кон
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for cross-referencing in case of operator-&gt; overloading. "
-"This includes support for std::auto_ptr,std::smart_ptr,std::unique_ptr and "
-"std::weak_ptr when BUILTIN_STL_SUPPORT is enabled."
+msgid "Added support for cross-referencing in case of operator-&gt; overloading. This includes support for std::auto_ptr,std::smart_ptr,std::unique_ptr and std::weak_ptr when BUILTIN_STL_SUPPORT is enabled."
 msgstr "Добавена поддръжка за cross-referencing in case of operator-&gt; overloading. Това включва поддръжка за std::auto_ptr,std::smart_ptr,std::unique_ptr and std::weak_ptr when BUILTIN_STL_SUPPORT is enabled."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Project site: <ulink "
-"url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
+msgid "Project site: <ulink url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
 msgstr "Сайт на проекта: <ulink url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
 
 #. Tag: title
@@ -366,19 +403,12 @@ msgstr "<primary>git</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>git</package> has been updated to 1.7.9. Fedora 16 included 1.7.7."
+msgid "<package>git</package> has been updated to 1.7.9. Fedora 16 included 1.7.7."
 msgstr "<package>git</package> беше обновен до 1.7.9. Fedora 16 включваше 1.7.7."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are numerous small feature additions. The interested reader should "
-"review the <ulink "
-"url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\">"
-" changes since 1.7.8</ulink> and <ulink "
-"url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\">"
-" changes since 1.7.7</ulink> in the upstream release notes."
+msgid "There are numerous small feature additions. The interested reader should review the <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\"> changes since 1.7.8</ulink> and <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\"> changes since 1.7.7</ulink> in the upstream release notes."
 msgstr "Има многобройни малки допълнения във функционалностите. Тези, които се интересуват, могат да прегледат <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\"> промените след 1.7.8</ulink> и <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\"> промените след 1.7.7</ulink> в бележките към изданието на ъпстрийма."
 
 #. Tag: title
@@ -393,18 +423,11 @@ msgstr "<primary>rcs</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The venerable revision control system (<package>rcs</package>) has been "
-"updated to 5.8."
+msgid "The venerable revision control system (<package>rcs</package>) has been updated to 5.8."
 msgstr "Уважаваната revision control system (<package>rcs</package>) беше обновена до 5.8."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Updates include:"
-msgstr "Обновленията включват:"
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
 msgid "License now GPLv3+"
 msgstr "Сега лицензът е GPLv3+"
 
@@ -555,14 +578,7 @@ msgstr "<primary>subversion</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The version control system <package>subversion</package> has been updated "
-"from 1.6.17 to 1.7.3. Numerous changes include better use of HTTP, a new "
-"remote dumpfile tool, and improved console output, in addition to numerous "
-"minor changes. The reader is encouraged to visit <ulink "
-"url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-"
-"notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-"
-"notes/1.7.html</ulink> for more information on these improvements."
+msgid "The version control system <package>subversion</package> has been updated from 1.6.17 to 1.7.3. Numerous changes include better use of HTTP, a new remote dumpfile tool, and improved console output, in addition to numerous minor changes. The reader is encouraged to visit <ulink url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html</ulink> for more information on these improvements."
 msgstr "Системата за контрол на версиите <package>subversion</package> беше обновена от 1.6.17 на 1.7.3. Многобройните промени включват подобрена употреба на HTTP, нов отдалечен dumpfile инструмент и подобрен изход на конзолата в допълнение към многобройните по-малки промени. Препоръчваме Ви да посетите <ulink url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html</ulink> за повече информация за тези подобрения."
 
 #. Tag: title
@@ -577,13 +593,7 @@ msgstr "<primary>bugzilla</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>bugzilla</package> 4.0.4 fixes a number of security issues with "
-"previous versions. In addition, the new release permits system "
-"administrators to disable autocomplete and corrects a number of minor bugs. "
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink> for "
-"details."
+msgid "<package>bugzilla</package> 4.0.4 fixes a number of security issues with previous versions. In addition, the new release permits system administrators to disable autocomplete and corrects a number of minor bugs. Refer to <ulink url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink> for details."
 msgstr "<package>bugzilla</package> 4.0.4 коригира някои проблеми в сигурността на предишните версии. В допълнение, новата версия позволява на системните администратори да забраняват autocomplete и коригира някои по-незначителни бъга. Вижте <ulink url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink> за подробности."
 
 #. Tag: title
@@ -598,9 +608,7 @@ msgstr "<primary>bzr</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Although basically a bugfix release, 2.5 of <package>bzr</package> "
-"represents a new stable version from which future bugfixes will be applied."
+msgid "Although basically a bugfix release, 2.5 of <package>bzr</package> represents a new stable version from which future bugfixes will be applied."
 msgstr "Въпреки, че основно е отстраняваща бъгове, версията 2.5 на <package>bzr</package> представлява нова стабилна версия, from which future bugfixes will be applied."
 
 #. Tag: title
@@ -635,9 +643,7 @@ msgstr "<primary>Ruby</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>highlight</package> 3.7. Improvements over "
-"version 3.6 include:"
+msgid "Fedora 17 includes <package>highlight</package> 3.7. Improvements over version 3.6 include:"
 msgstr "Fedora 17 включва <package>highlight</package> 3.7. Подобренията след версия 3.6 включват:"
 
 #. Tag: para
@@ -662,16 +668,12 @@ msgstr "коригирана Ruby дефиниция"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"HTML font string may contain a list of fonts, which is not enclosed in "
-"quotes"
+msgid "HTML font string may contain a list of fonts, which is not enclosed in quotes"
 msgstr "HTML низът за шрифт може да съдържа списък шрифтове, които не са затворени в кавички"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added --portable command line option to save config files in the current "
-"working directory instead of the user directory"
+msgid "added --portable command line option to save config files in the current working directory instead of the user directory"
 msgstr "добавена е --portable опция към командния ред за запис на конфиг файловете в текущата работна директория, вместо в директорията на потребителя"
 
 #. Tag: title
@@ -686,11 +688,7 @@ msgstr "<primary>mercurial</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>mercurial</package> has been upgraded to 2.1. The interested reader"
-" should visit <ulink "
-"url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink>"
-" for a detailed list of new features and bugfixes."
+msgid "<package>mercurial</package> has been upgraded to 2.1. The interested reader should visit <ulink url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink> for a detailed list of new features and bugfixes."
 msgstr "<package>mercurial</package> беше обновен до 2.1. Ако се интересувате, вижте <ulink url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink> за подробен списък на новите функционалности и на отстранените бъгове."
 
 #. Tag: title
@@ -705,9 +703,7 @@ msgstr "<primary>monodevelop</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>monodevelop</package> 2.8.5 is included in Fedora 17. Among the "
-"numerous new features:"
+msgid "<package>monodevelop</package> 2.8.5 is included in Fedora 17. Among the numerous new features:"
 msgstr "Във Fedora 17 е включен <package>monodevelop</package> 2.8.5. Някои от многобройните нови функционалности са:"
 
 #. Tag: para
@@ -742,16 +738,10 @@ msgstr "Нова syntax highlighting цветова схема по подраз
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several fixes and enhancements to the Version Control support and to SVN "
-"support in particular adding a project which contains linked files to "
-"version control is now handled correctly"
+msgid "Several fixes and enhancements to the Version Control support and to SVN support in particular adding a project which contains linked files to version control is now handled correctly"
 msgstr "Няколко корекции и подобрения в поддръжката на Version Control и на SVN in particular adding a project which contains linked files to version control is now handled correctly"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Visit the project web site at <ulink "
-"url=\"http://monodevelop.com/\">http://monodevelop.com/</ulink> for further "
-"details."
+msgid "Visit the project web site at <ulink url=\"http://monodevelop.com/\">http://monodevelop.com/</ulink> for further details."
 msgstr "Посетете уеб сайта на проекта на <ulink url=\"http://monodevelop.com/\">http://monodevelop.com/</ulink> за още подробности."
diff --git a/bg-BG/Embedded_Development.po b/bg-BG/Embedded_Development.po
index a5e63d6..565a4a8 100644
--- a/bg-BG/Embedded_Development.po
+++ b/bg-BG/Embedded_Development.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Valentin Laskov <laskov at festa.bg>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:45+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <trans-bg at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: bg\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -58,9 +58,7 @@ msgstr "<primary>JTAGICEmkII</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>avarice</package> has been updated from 2.10 to 2.12. The update "
-"includes:"
+msgid "<package>avarice</package> has been updated from 2.10 to 2.12. The update includes:"
 msgstr "<package>avarice</package> беше обновен от 2.10 на 2.12. Обновлението включва:"
 
 #. Tag: para
@@ -95,9 +93,7 @@ msgstr "Отстранени бъгове"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For additional details refer to the project's site: <ulink "
-"url=\"http://sourceforge.net/projects/avarice\">http://sourceforge.net/projects/avarice</ulink>"
+msgid "For additional details refer to the project's site: <ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/avarice\">http://sourceforge.net/projects/avarice</ulink>"
 msgstr "За допълнителна информация вижте сайта на проекта: <ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/avarice\">http://sourceforge.net/projects/avarice</ulink>"
 
 #. Tag: title
@@ -112,10 +108,7 @@ msgstr "<primary>avr-gcc</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Continuing to follow the development of <package>gcc</package>, <emphasis"
-">avr-gcc</emphasis> and <emphasis>avr-gcc-c++</emphasis> have been updated "
-"to version 4.6.2."
+msgid "Continuing to follow the development of <package>gcc</package>, <emphasis>avr-gcc</emphasis> and <emphasis>avr-gcc-c++</emphasis> have been updated to version 4.6.2."
 msgstr "Следвайки развитието на <package>gcc</package>, <emphasis>avr-gcc</emphasis> и <emphasis>avr-gcc-c++</emphasis>, те бяха обновени до версия 4.6.2."
 
 #. Tag: title
@@ -195,8 +188,7 @@ msgstr "Поддържани нови програматори:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"TPI programming through bitbang programmers (both, serial and parallel ones)"
+msgid "TPI programming through bitbang programmers (both, serial and parallel ones)"
 msgstr "TPI програмиране чрез bitbang програматори (както серийни, така и паралелни)"
 
 #. Tag: para
@@ -206,9 +198,7 @@ msgstr "FT2232 (и свързани) базирани програматори (
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Wiring environment (<ulink "
-"url=\"http://wiring.org.co\">http://wiring.org.co</ulink>)"
+msgid "Wiring environment (<ulink url=\"http://wiring.org.co\">http://wiring.org.co</ulink>)"
 msgstr "Wiring environment (<ulink url=\"http://wiring.org.co\">http://wiring.org.co</ulink>)"
 
 #. Tag: para
diff --git a/bg-BG/Feedback.po b/bg-BG/Feedback.po
index f5252bf..b979f04 100644
--- a/bg-BG/Feedback.po
+++ b/bg-BG/Feedback.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 # Valentin Laskov <laskov at festa.bg>, 2011, 2012.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:15+0000\n"
 "Last-Translator: Valentin Laskov <laskov at festa.bg>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <trans-bg at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: bg\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -24,10 +24,7 @@ msgstr "Обратна връзка"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
 msgstr "Благодарим Ви, че отделихте време за да предоставите вашите коментари, предложения и доклади за грешки на Общността Fedora. Това помага за подобряване състоянието на Fedora, Линукс и свободния софтуер по света."
 
 #. Tag: title
@@ -37,14 +34,7 @@ msgstr "Осигуряване на обратна връзка относно 
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; bugs</ulink>, on the wiki."
 msgstr "За предоставяне на Ваши отзиви за софтуера във Fedora или други елементи на системата, молим, вижте страницата <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests/bg\"> Съобщения за грешки и нови функционалности</ulink>. Списъкът с известните вече грешки и решенията им, е на <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; bugs</ulink> в уикито."
 
 #. Tag: title
@@ -54,31 +44,20 @@ msgstr "Осигуряване на обратна връзка относно 
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
 msgstr "Ако смятате, че тези бележки към изданието могат да бъдат подобрени по някакъв начин, можете да предоставите обратна информация директно на тези, които ги пишат. Има няколко начина за това, по ред на предпочитание:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
 msgstr "Ако имате акаунт във Fedora, редактирайте директно съдържанието в страницата <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> на уикито."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
 msgstr "Попълнете заявка в системата за грешки като използвате <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">този шаблон</ulink> - <emphasis>Тази връзка е САМО за отзиви за самите бележки към изданието.</emphasis> Обърнете се към съветите по-горе за детайли."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
 msgstr "Изпратете E-mail на пощенския списък за бележките към изданието на <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
diff --git a/bg-BG/File_Systems.po b/bg-BG/File_Systems.po
index 024503f..b733573 100644
--- a/bg-BG/File_Systems.po
+++ b/bg-BG/File_Systems.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Valentin Laskov <laskov at festa.bg>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-02 09:18+0000\n"
 "Last-Translator: Valentin Laskov <laskov at festa.bg>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <trans-bg at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: bg\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -43,10 +43,7 @@ msgstr "<primary>Файлови системи</primary> <secondary>Големи
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 will support file systems larger than 16 terabytes on the default "
-"file system (ext4). With the latest version of <package>e2fsprogs</package>,"
-" ext4 file systems can now be up to 100 TB."
+msgid "Fedora 17 will support file systems larger than 16 terabytes on the default file system (ext4). With the latest version of <package>e2fsprogs</package>, ext4 file systems can now be up to 100 TB."
 msgstr "Fedora 17 ще поддържа файлови системи, по-големи от 16 терабайта с файловата система по подразбиране (ext4). С последната версия на <package>e2fsprogs</package>, файловата система ext4 вече може да е с големина до 100 TB."
 
 #. Tag: title
@@ -76,11 +73,7 @@ msgstr "<primary>LUKS</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 uses version 1.4.1 of the <package>cryptsetup</package> package, "
-"which removes deprecated API calls. In addition, it supports placing LUKS "
-"headers on separate devices and the creation of shared, non-overlapping "
-"encrypted segments on a single device."
+msgid "Fedora 17 uses version 1.4.1 of the <package>cryptsetup</package> package, which removes deprecated API calls. In addition, it supports placing LUKS headers on separate devices and the creation of shared, non-overlapping encrypted segments on a single device."
 msgstr "Fedora 17 използва версия 1.4.1 на пакета <package>cryptsetup</package>, който премахва непрепоръчваните API извиквания. В допълнение, той поддържа поставянето на LUKS заглавни части на различни устройства и създаването на споделени, непрепокриващи се криптирани сегменти на едно устройство."
 
 #. Tag: title
@@ -100,8 +93,5 @@ msgstr "<primary>Инсталиране</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>btrfs</package> is not available as a target file system during "
-"installation. This is a temporary situation and will be resolved in Fedora "
-"18. <package>btrfs</package> is still available after installation."
+msgid "<package>btrfs</package> is not available as a target file system during installation. This is a temporary situation and will be resolved in Fedora 18. <package>btrfs</package> is still available after installation."
 msgstr "<package>btrfs</package> не е налична като избор на файлова система по време на инсталирането. Това е временно и ще бъде отстранено във Fedora 18. Сега <package>btrfs</package> е достъпна след инсталирането."
diff --git a/bg-BG/Hardware_Overview.po b/bg-BG/Hardware_Overview.po
index 21d0b84..6808ad4 100644
--- a/bg-BG/Hardware_Overview.po
+++ b/bg-BG/Hardware_Overview.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Valentin Laskov <laskov at festa.bg>, 2011, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:07+0000\n"
 "Last-Translator: Valentin Laskov <laskov at festa.bg>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <trans-bg at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: bg\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -48,21 +48,12 @@ msgstr "<primary>Изисквания</primary> <secondary>Памет</secondary
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora &PRODVER; may be installed on most \"modern\" x86 processors. (There "
-"are some \"secondary architectures\" supported by special interest groups "
-"for processors like Power PC, System/390 and ARM)."
+msgid "Fedora &PRODVER; may be installed on most \"modern\" x86 processors. (There are some \"secondary architectures\" supported by special interest groups for processors like Power PC, System/390 and ARM)."
 msgstr "Fedora &PRODVER; може да бъде инсталирана на повечето \"модерни\" системи с x86 процесори. (Някои по-малко разпространени архитектури като Power PC, System/390 и ARM са поддържани от специални групи по интереси)."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The minimum processor speed depends on the end use, the method of "
-"installation, and the specific hardware. Although some configurations might "
-"work on a Pentium 3, most users should consider a Pentium 4 or more modern "
-"processor, or the equivalent processor from other manufacturers. Fedora "
-"&PRODVER; is able to take full advantage of modern, multi-core "
-"architectures."
+msgid "The minimum processor speed depends on the end use, the method of installation, and the specific hardware. Although some configurations might work on a Pentium 3, most users should consider a Pentium 4 or more modern processor, or the equivalent processor from other manufacturers. Fedora &PRODVER; is able to take full advantage of modern, multi-core architectures."
 msgstr "Минималната честота на процесора зависи от начина на употреба, метода на инсталация и специфичния хардуер. Въпреки че някои конфигурации могат да работят на Pentium 3, повечето потребители би трябвало като минимум да имат предвид Pentium 4 или по-модерен процесор, или пък еквивалентен на друг производител. Fedora &PRODVER; е способна да използва пълноценно предимствата на модерните, многоядрени процесори."
 
 #. Tag: para
@@ -102,27 +93,15 @@ msgstr "<primary>Изисквания</primary> <secondary>Дисково про
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is "
-"entirely determined by the installing spin and the packages selected during "
-"installation. Additional disk space is required during installation to "
-"support the installation environment. This additional disk space corresponds"
-" to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on "
-"Installation Disc 1) plus the size of the files in "
-"<filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
 msgstr "Пълната инсталация може да заеме повече от 9 GB дисково пространство. Окончателният обем зависи от избраната разновидност и избраните по време на инсталирането пакети. По време на инсталирането е необходимо допълнително дисково пространство за инсталиращото обкръжение. Това допълнително дисково пространство съответства на големината на файла <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (от инсталационния Диск 1) плюс големината на файловете във <filename>/var/lib/rpm</filename> на инсталираната система."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In practical terms, additional space requirements may range from as little "
-"as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for"
-" a larger installation."
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
 msgstr "Практиката показва, че допълнителното пространство може да варира от най-малко 90 MiB за минимална инсталация до около175 MiB за по-голяма инсталация."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Additional space is also required for any user data, and at least 5% free "
-"space should be maintained for proper system operation."
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
 msgstr "Допълнително дисково пространство е необходимо и за потребителските данни, и поне още 5% свободно пространство за нормалната работа на системата."
diff --git a/bg-BG/Haskell.po b/bg-BG/Haskell.po
index 1fbe14a..fc2823d 100644
--- a/bg-BG/Haskell.po
+++ b/bg-BG/Haskell.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Valentin Laskov <laskov at festa.bg>, 2011, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-01 20:17+0000\n"
 "Last-Translator: Valentin Laskov <laskov at festa.bg>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <trans-bg at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: bg\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/bg-BG/I18n.po b/bg-BG/I18n.po
index e7975dd..f033485 100644
--- a/bg-BG/I18n.po
+++ b/bg-BG/I18n.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Valentin Laskov <laskov at festa.bg>, 2011, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-04 11:47+0000\n"
 "Last-Translator: Valentin Laskov <laskov at festa.bg>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <trans-bg at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: bg\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -98,39 +98,27 @@ msgstr "<primary>Тамилски</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"IBus has a new input method switcher with a popup listing available input "
-"methods engines, somewhat like Alt-Tab in managers. IBus also now has better"
-" and cleaner handling of X keyboard layouts."
+msgid "IBus has a new input method switcher with a popup listing available input methods engines, somewhat like Alt-Tab in managers. IBus also now has better and cleaner handling of X keyboard layouts."
 msgstr "IBus има нов превключвател на метода за въвеждане с наличен popup списък с механизми за методи за въвеждане, нещо като Alt-Tab в мениджърите. IBus сега има също по-добра и ясна обработка на X keyboard layouts."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"IBus has changed the behavior to share the input method engines and the "
-"state among applications."
+msgid "IBus has changed the behavior to share the input method engines and the state among applications."
 msgstr "IBus промени поведението си за споделяне на механизмите на методите за въвеждане и състоянието между приложенията."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-m17n now excludes some m17n engines by default, including zh-pinyin, "
-"ko-han2, and most kbd engines, because they overlap with other specific IMEs"
-" such as ibus-pinyin and ibus-hangul."
+msgid "ibus-m17n now excludes some m17n engines by default, including zh-pinyin, ko-han2, and most kbd engines, because they overlap with other specific IMEs such as ibus-pinyin and ibus-hangul."
 msgstr "ibus-m17n now excludes some m17n engines by default, including zh-pinyin, ko-han2, and most kbd engines, because they overlap with other specific IMEs such as ibus-pinyin and ibus-hangul."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-fep is a new IBus frontend client which can be used in consoles and "
-"terminals."
+msgid "ibus-fep is a new IBus frontend client which can be used in consoles and terminals."
 msgstr "ibus-fep is a new IBus frontend client which can be used in consoles and terminals."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Indic Typing Booster now supports Bengali, and there are beta versions for "
-"Marathi, Hindi, Gujarati and Tamil languages available."
+msgid "Indic Typing Booster now supports Bengali, and there are beta versions for Marathi, Hindi, Gujarati and Tamil languages available."
 msgstr "Indic Typing Booster now supports Bengali, and there are beta versions for Marathi, Hindi, Gujarati and Tamil languages available."
 
 #. Tag: title
@@ -205,19 +193,12 @@ msgstr "<primary>Culmus</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The default Korean Font has changed from \"Un\" to \"Nanum\". As the glyphs "
-"in \"Nanum\" look nicer than \"Un\" and \"Nanum\" has a monospace variant."
+msgid "The default Korean Font has changed from \"Un\" to \"Nanum\". As the glyphs in \"Nanum\" look nicer than \"Un\" and \"Nanum\" has a monospace variant."
 msgstr "The default Korean Font has changed from \"Un\" to \"Nanum\". As the glyphs in \"Nanum\" look nicer than \"Un\" and \"Nanum\" has a monospace variant."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The default Simplified Chinese Font has changed from \"WenQuanYi Zen Hei\" "
-"to \"WenQuanYi Zen Hei Sharp\", which uses the embedded bitmap font to make "
-"Simplified Chinese render more clearly at small sizes. One can use the "
-"zenheiset tool to change the default Simplified Chinese font back to the "
-"previous default."
+msgid "The default Simplified Chinese Font has changed from \"WenQuanYi Zen Hei\" to \"WenQuanYi Zen Hei Sharp\", which uses the embedded bitmap font to make Simplified Chinese render more clearly at small sizes. One can use the zenheiset tool to change the default Simplified Chinese font back to the previous default."
 msgstr "The default Simplified Chinese Font has changed from \"WenQuanYi Zen Hei\" to \"WenQuanYi Zen Hei Sharp\", which uses the embedded bitmap font to make Simplified Chinese render more clearly at small sizes. One can use the zenheiset tool to change the default Simplified Chinese font back to the previous default."
 
 #. Tag: para
@@ -227,14 +208,10 @@ msgstr "Lohit fonts are now under SIL OFL license."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New font packages gubbi-fonts and navilu-fonts have been added for Kannada "
-"language."
+msgid "New font packages gubbi-fonts and navilu-fonts have been added for Kannada language."
 msgstr "New font packages gubbi-fonts and navilu-fonts have been added for Kannada language."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Culmus fonts have been update to version 0.121 with fully reworked Frank "
-"Ruehl family, which now supports diacritics and kerning."
+msgid "Culmus fonts have been update to version 0.121 with fully reworked Frank Ruehl family, which now supports diacritics and kerning."
 msgstr "Culmus fonts have been update to version 0.121 with fully reworked Frank Ruehl family, which now supports diacritics and kerning."
diff --git a/bg-BG/Installation.po b/bg-BG/Installation.po
index fc432cf..63ba4ed 100644
--- a/bg-BG/Installation.po
+++ b/bg-BG/Installation.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Valentin Laskov <laskov at festa.bg>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 18:52+0000\n"
 "Last-Translator: Valentin Laskov <laskov at festa.bg>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <trans-bg at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: bg\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -68,45 +68,22 @@ msgstr "Промени в директното зареждане на ядро
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are significant changes when installing via a direct kernel boot such "
-"as PXE. Normal installation from installation media is unaffected."
+msgid "There are significant changes when installing via a direct kernel boot such as PXE. Normal installation from installation media is unaffected."
 msgstr "Има значителни промени при инсталирането чрез директно зареждане на ядро, като например PXE. Нормалното инсталиране от инсталационна медия не е променено."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Advanced users may do any of a number of styles of network installation, "
-"generally involving setting up some minimal kernel environment to perform "
-"the installation. This operation has undergone significant changes in Fedora"
-" 17."
+msgid "Advanced users may do any of a number of styles of network installation, generally involving setting up some minimal kernel environment to perform the installation. This operation has undergone significant changes in Fedora 17."
 msgstr "Напредналите потребители могат да използват който и да е от начините за мрежова инсталация, основно предназначени за създаване на минимално обкръжение на ядрото за осъществяване на инсталацията. Тази операция претърпя значителни промени във Fedora 17."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In F16, it is generally <emphasis>only</emphasis> necessary to specify the "
-"kernel and initrd location, and the install would work - "
-"<code>kernel/initrd</code> gets <code>stage1</code>, and <code>stage1</code>"
-" gets <code>stage2</code>."
+msgid "In F16, it is generally <emphasis>only</emphasis> necessary to specify the kernel and initrd location, and the install would work - <code>kernel/initrd</code> gets <code>stage1</code>, and <code>stage1</code> gets <code>stage2</code>."
 msgstr "Във F16, необходимото в основни линии е да се зададе <emphasis>само</emphasis> ядрото и местоположението на initrd, и инсталирането ще тръгне - <code>kernel/initrd</code> взимат <code>stage1</code>, а <code>stage1</code> взима <code>stage2</code>."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"With noloader, this is no longer the case: when doing a direct kernel boot, "
-"the location for <code>stage2</code> must be specified. In other words: pass"
-" <code>repo=</code> or <code>stage2=</code> (or <code>inst.repo=</code> or "
-"<code>inst.stage2=</code>, as is now preferred), pointing to a repository. "
-"If the <code>stage2</code> image is on one server but then the installation "
-"packages are on some other server, <code>stage2=</code> must be used: "
-"<code>repo=</code> should only be used if the single server contains "
-"everything needed for the install (both the <code>stage2</code> image "
-"<emphasis>and</emphasis> all the packages to install). Note that "
-"<code>stage2=</code> still expects to see a 'repository' tree, you cannot "
-"just pass the path direct to a <filename>squashfs.img</filename> file (which"
-" is how <code>stage2=</code> worked when it previously existed in F15 and "
-"earlier)."
+msgid "With noloader, this is no longer the case: when doing a direct kernel boot, the location for <code>stage2</code> must be specified. In other words: pass <code>repo=</code> or <code>stage2=</code> (or <code>inst.repo=</code> or <code>inst.stage2=</code>, as is now preferred), pointing to a repository. If the <code>stage2</code> image is on one server but then the installation packages are on some other server, <code>stage2=</code> must be used: <code>repo=</code> should only be used if the single server contains everything needed for the install (both the <code>stage2</code> image <emphasis>and</emphasis> all the packages to install). Note that <code>stage2=</code> still expects to see a 'repository' tree, you cannot just pass the path direct to a <filename>squashfs.img</filename> file (which is how <code>stage2=</code> worked when it previously existed in F15 and earlier)."
 msgstr "С noloader, това вече не е вариант: при осъществяването на direct kernel boot, трябва да бъде зададено местоположението на <code>stage2</code>. С други думи: подайте <code>repo=</code> или <code>stage2=</code> (или <code>inst.repo=</code> или <code>inst.stage2=</code>, като предпочитано), сочещо към хранилище. Ако <code>stage2</code> образът е на един сървър, но после инсталационните пакети са на някакъв друг сървър, трябва да се използва <code>stage2=</code>: Може да се използва <code>repo=</code> само ако единствен сървър съдържа всичко необходимо за инсталирането (както <code>stage2</code> образа, така <emphasis>и всички</emphasis> пакети 
 за инсталирането). Забележете, че <code>stage2=</code> все още очаква да намери 'repository' дърво, Вие не можете просто да подадете директния път към <filename>squashfs.img</filename> файл (което е както <code>stage2=</code> работеше преди го имаше в F15 и по-рано)."
 
 #. Tag: para
@@ -121,7 +98,11 @@ msgid ""
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img\n"
-msgstr "\nlabel linux\nkernel vmlinuz\nappend initrd=initrd.img\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"label linux\n"
+"kernel vmlinuz\n"
+"append initrd=initrd.img\n"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -135,7 +116,11 @@ msgid ""
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img repo=http://dl.fedoraproject.org/pub/fedora/linux/development/17/x86_64/os/\n"
-msgstr "\nlabel linux\nkernel vmlinuz\nappend initrd=initrd.img repo=http://dl.fedoraproject.org/pub/fedora/linux/development/17/x86_64/os/\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"label linux\n"
+"kernel vmlinuz\n"
+"append initrd=initrd.img repo=http://dl.fedoraproject.org/pub/fedora/linux/development/17/x86_64/os/\n"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -149,7 +134,11 @@ msgid ""
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img stage2=http://my.internal.server/17/x86_64/os/\n"
-msgstr "\nlabel linux\nkernel vmlinuz\nappend initrd=initrd.img stage2=http://my.internal.server/17/x86_64/os/\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"label linux\n"
+"kernel vmlinuz\n"
+"append initrd=initrd.img stage2=http://my.internal.server/17/x86_64/os/\n"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
diff --git a/bg-BG/Kernel.po b/bg-BG/Kernel.po
index b8b1f1e..b4deb1b 100644
--- a/bg-BG/Kernel.po
+++ b/bg-BG/Kernel.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Valentin Laskov <laskov at festa.bg>, 2011, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:19+0000\n"
 "Last-Translator: Valentin Laskov <laskov at festa.bg>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <trans-bg at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: bg\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/bg-BG/Multimedia.po b/bg-BG/Multimedia.po
index 1e04a36..d3b568f 100644
--- a/bg-BG/Multimedia.po
+++ b/bg-BG/Multimedia.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Valentin Laskov <laskov at festa.bg>, 2011, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-19 18:43+0000\n"
 "Last-Translator: Valentin Laskov <laskov at festa.bg>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <trans-bg at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: bg\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -53,16 +53,7 @@ msgstr "<primary>Ocean Simulation</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>blender</package> has been updated to 2.6.1. This release includes "
-"many new features including a new, faster rendering engine, motion tracking,"
-" dynamic painting, an ocean simulation, and much more. Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-260/</ulink> and <ulink "
-"url=\"http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-261/</ulink> for additional details."
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.6.1. This release includes many new features including a new, faster rendering engine, motion tracking, dynamic painting, an ocean simulation, and much more. Refer to <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/</ulink> and <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/</ulink> for additional details."
 msgstr "<package>blender</package> беше обновен до 2.6.1. Това издание включва много нови функционалности, включително нова, по-бърза машина за рендериране, motion tracking, dynamic painting, an ocean simulation и много други. Вижте <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/</ulink> и <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/</ulink> за повече подробности."
 
 #. Tag: title
@@ -77,13 +68,7 @@ msgstr "<primary>Calibre</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>calibre</package> has been upgraded from 0.8.11 to 0.8.39. Among "
-"the many improvements; deleted books are moved to the recycle bin instead of"
-" just deleting, multiple filenames can be passed on the command line, there "
-"is now a preference setting for how much a font size changes when "
-"larger/smaller is clicked, the popup asking about converting formats can be "
-"disabled, many new and improved recipes, and much more."
+msgid "<package>calibre</package> has been upgraded from 0.8.11 to 0.8.39. Among the many improvements; deleted books are moved to the recycle bin instead of just deleting, multiple filenames can be passed on the command line, there is now a preference setting for how much a font size changes when larger/smaller is clicked, the popup asking about converting formats can be disabled, many new and improved recipes, and much more."
 msgstr "<package>calibre</package> беше обновен от 0.8.11 на 0.8.39. Сред многото подобрения; изтритите книги се преместват в кошчето вместо просто да бъдат изтривани, командният ред приема няколко имена на файлове, вече има настройка за това, колко да се променя големината на шрифта при цъкане върху увеличаване/намаляване, появяването на подсказката, питаща за конвертиране на формата, може да бъде забранено, много нови и подобрени рецепти и много други."
 
 #. Tag: title
@@ -93,11 +78,7 @@ msgstr "epris"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>epris</package> is a small, lightweight music player. "
-"<emphasis>epris</emphasis> is new to Fedora 17. For a (very) brief overview,"
-" go to <ulink "
-"url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
+msgid "<package>epris</package> is a small, lightweight music player. <emphasis>epris</emphasis> is new to Fedora 17. For a (very) brief overview, go to <ulink url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
 msgstr "<package>epris</package> е малък и лек музикален плейър. <emphasis>epris</emphasis> е новост във Fedora 17. За (твърде) сбит преглед, вижте <ulink url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
 
 #. Tag: title
@@ -112,10 +93,7 @@ msgstr "<primary>epstool</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>epstool</package> is a utility to create or extract preview images "
-"in EPS files, fix bounding boxes and convert to bitmaps. It is also new to "
-"Fedora 17."
+msgid "<package>epstool</package> is a utility to create or extract preview images in EPS files, fix bounding boxes and convert to bitmaps. It is also new to Fedora 17."
 msgstr "<package>epstool</package> е инструмент за създаване или извличане на предварителни изгледи в EPS файлове, fix bounding boxes и конвертиране към bitmap. Това също е новост във Fedora 17."
 
 #. Tag: title
@@ -130,76 +108,47 @@ msgstr "<primary>gimp</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> has been upgraded to 2.8.0. There are many changes, "
-"some very significant. Among the highlights:"
+msgid "<package>gimp</package> has been upgraded to 2.8.0. There are many changes, some very significant. Among the highlights:"
 msgstr "<package>gimp</package> беше обновен до 2.8.0. Има много промени, някои от които много съществени. Измежду тях са:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> 2.8 introduces an optional single-window mode. You "
-"can toggle between the default multi-window mode and the new single-window "
-"mode through the Single-window mode checkbox in the Windows menu."
+msgid "<package>gimp</package> 2.8 introduces an optional single-window mode. You can toggle between the default multi-window mode and the new single-window mode through the Single-window mode checkbox in the Windows menu."
 msgstr "<package>gimp</package> 2.8 представя възможност за режим в единичен прозорец. Можете да превключвате между подразбиращия се режим с много прозорци и новия режим с един прозорец, чрез отметката Single-window mode в менюто Windows."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> now allows dockable dialogs in a dock window to be "
-"placed in multiple columns."
+msgid "<package>gimp</package> now allows dockable dialogs in a dock window to be placed in multiple columns."
 msgstr "В <package>gimp</package> сега диалозите, прикрепени в закачен прозорец, могат да бъдат поставяни в множество съседни колони."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The docking bars have been removed and replaced with overlaid highlights. "
-"The dockable drag handle has been removed and the dockable menu button has "
-"been moved up to the tabs. A new Automatic tab style has been added which "
-"makes dockable tabs use the available space."
+msgid "The docking bars have been removed and replaced with overlaid highlights. The dockable drag handle has been removed and the dockable menu button has been moved up to the tabs. A new Automatic tab style has been added which makes dockable tabs use the available space."
 msgstr "The docking bars have been removed and replaced with overlaid highlights. The dockable drag handle has been removed and the dockable menu button has been moved up to the tabs. A new Automatic tab style has been added which makes dockable tabs use the available space."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A rather big conceptual change is that saving and exporting images now are "
-"clearly separated activities. Saving an image can only be done in the XCF "
-"format which is GIMP's native file format, able to save all kinds of "
-"information necessary for works in progress."
+msgid "A rather big conceptual change is that saving and exporting images now are clearly separated activities. Saving an image can only be done in the XCF format which is GIMP's native file format, able to save all kinds of information necessary for works in progress."
 msgstr "Една доста голяма концептуална промяна е, че записването и експортирането на изображения сега са ясно отделени дейности. Записването на изображение може да бъде направено само в XCF формат, който е присъщия за GIMP файлов формат, способен да запише всички видове информация, необходима за текуща работа."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For complex compositions, a flat layer structure is very limiting. GIMP 2.8 "
-"lets users organize their compositions better through the introduction of "
-"layer groups which allow layers to be organized in tree-like structures. "
-"Layer groups are fully scriptable through the GIMP plug-in API."
+msgid "For complex compositions, a flat layer structure is very limiting. GIMP 2.8 lets users organize their compositions better through the introduction of layer groups which allow layers to be organized in tree-like structures. Layer groups are fully scriptable through the GIMP plug-in API."
 msgstr "За сложни композиции, плоско-слоестата структура е много ограничаваща. GIMP 2.8 позволява потребителите да организират композициите си по-добре чрез нововъведените групи слоеве, позволяващи слоевете да бъдат организирани в дървовидни структури. Групите слоеве са напълно scriptable чрез вградения в GIMP API."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Text editing with the Text Tool is now performed on-canvas instead of in a "
-"separate window."
+msgid "Text editing with the Text Tool is now performed on-canvas instead of in a separate window."
 msgstr "Редактирането на текст с инструмента Text Tool сега става в on-canvas вместо в отделен прозорец."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements have also been made to the size entry widget, which is used for"
-" inputting most of the x, y, width, height parameters. For example, in the "
-"scale dialog it is now possible to write '50%' in the Width field to scale "
-"the image to 50% of the width. Expressions such as '30in + 40px' and '4 * "
-"5.4in' work, too."
+msgid "Enhancements have also been made to the size entry widget, which is used for inputting most of the x, y, width, height parameters. For example, in the scale dialog it is now possible to write '50%' in the Width field to scale the image to 50% of the width. Expressions such as '30in + 40px' and '4 * 5.4in' work, too."
 msgstr "Подобрения са направени също и във въвеждането на стойности, което се използва за въвеждане на координати x, y, ширина, височина и други параметри. Например в диалога за мащабиране сега може да въведете '50%' в полето за ширина, за да мащабирате изображението до 50% от ширината му. Изрази като '30in + 40px' и '4 * 5.4in' също работят."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are many other improvements which can be researched at <ulink "
-"url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org"
-"/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
+msgid "There are many other improvements which can be researched at <ulink url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
 msgstr "Има много други подобрения, за които може да прочетете на <ulink url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
 
 #. Tag: title
@@ -234,11 +183,7 @@ msgstr "<primary>Icecast</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Internet DJ Console is a project to provide a powerful yet easy to use "
-"source-client for individuals interested in streaming live radio shows over "
-"the Internet using Shoutcast or Icecast servers. <package>idjc</package> "
-"appears for the first time in Fedora."
+msgid "Internet DJ Console is a project to provide a powerful yet easy to use source-client for individuals interested in streaming live radio shows over the Internet using Shoutcast or Icecast servers. <package>idjc</package> appears for the first time in Fedora."
 msgstr "Интернет DJ Console е проект, предоставящ мощен и лесен за употреба source-client за хора с интереси в излъчването на живи радиопрограми през Интернет с използването на Shoutcast или Icecast сървъри. <package>idjc</package> се появява за пръв път във Fedora."
 
 #. Tag: title
@@ -263,9 +208,5 @@ msgstr "<primary>Пиано</primary> <secondary>Клавиатура</secondary
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Virtual MIDI Piano Keyboard is a MIDI events generator and receiver. It "
-"doesn't produce any sound by itself, but can be used to drive a MIDI "
-"synthesizer (either hardware or software, internal or external). "
-"<package>vpmk</package> is new to Fedora."
+msgid "Virtual MIDI Piano Keyboard is a MIDI events generator and receiver. It doesn't produce any sound by itself, but can be used to drive a MIDI synthesizer (either hardware or software, internal or external). <package>vpmk</package> is new to Fedora."
 msgstr "Виртуалната MIDI Пиано Клавиатура е генератор и приемник за MIDI събития. Самата тя не произвежда никакви звуци, но може да бъде използвана за управление на MIDI синтезатор (хардуерен или софтуерен, вътрешен или външен). <package>vpmk</package> е новост за Fedora."
diff --git a/bg-BG/Overview.po b/bg-BG/Overview.po
index 6f85f29..023716f 100644
--- a/bg-BG/Overview.po
+++ b/bg-BG/Overview.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Valentin Laskov <laskov at festa.bg>, 2011, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:54+0000\n"
 "Last-Translator: Valentin Laskov <laskov at festa.bg>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <trans-bg at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: bg\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -23,14 +23,7 @@ msgstr "Обзор"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"As always, Fedora continues to develop (<ulink "
-"url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat "
-"contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source "
-"software (<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Fedora 17 "
-"Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major "
-"changes from the last release of Fedora."
+msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Fedora 17 Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora."
 msgstr "Както винаги, Fedora продължава да развива (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\"> продуктите, в които RedHat участва</ulink>) и интегрира най-новия свободен софтуер с отворен код като (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Функционалности на Fedora 17)</ulink>. Следващата секция предоставя кратък обзор на основните промени след последното издание на Fedora."
 
 #. Tag: para
@@ -44,8 +37,8 @@ msgid "GNOME 3.4 and KDE 4.8"
 msgstr "GNOME 3.4 и KDE 4.8"
 
 #. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "OpenStack, Eucalyptus, CloudStack and Open Nebula"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "OpenStack, Eucalyptus and Open Nebula"
 msgstr "OpenStack, Eucalyptus, CloudStack и Open Nebula"
 
 #. Tag: para
@@ -58,11 +51,17 @@ msgstr "ICC профили за цветно печатане и подобре
 msgid "Still more virtualization improvements"
 msgstr "Още по-подобрена виртуализация"
 
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "64 bit now default"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For more details about other features that are included in Fedora 17 refer "
-"to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: "
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> "
-"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
+msgid "When downloading the Live CD, the default download is now X86-64. For 32-bit machines click on \"<code>More download options...</code>\"."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details about other features that are included in Fedora 17 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
 msgstr "За повече подробности относно други функционалности, включени във Fedora 17, вижте съответните уики страници, описващи целите им и етапа, на който се намират: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
diff --git a/bg-BG/Printing.po b/bg-BG/Printing.po
index 565c40b..38d5b14 100644
--- a/bg-BG/Printing.po
+++ b/bg-BG/Printing.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Valentin Laskov <laskov at festa.bg>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-01 20:33+0000\n"
 "Last-Translator: Valentin Laskov <laskov at festa.bg>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <trans-bg at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: bg\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -38,8 +38,5 @@ msgstr "<primary>Цветови профил</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes support for the CUPS colord color profile service. This "
-"allows the user to define color profiles that improve the fidelity of "
-"printed colors."
+msgid "Fedora 17 includes support for the CUPS colord color profile service. This allows the user to define color profiles that improve the fidelity of printed colors."
 msgstr "Fedora 17 включва поддръжка за услугата цветови профил colord на CUPS. Това позволява на потребителя да дефинира цветови профили, които подобряват вярността на отпечатваните цветове."
diff --git a/bg-BG/Productivity.po b/bg-BG/Productivity.po
index 31bd091..84aa1ef 100644
--- a/bg-BG/Productivity.po
+++ b/bg-BG/Productivity.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Valentin Laskov <laskov at festa.bg>, 2011, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-04 11:36+0000\n"
 "Last-Translator: Valentin Laskov <laskov at festa.bg>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <trans-bg at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: bg\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -43,10 +43,7 @@ msgstr "<primary>sqlite</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>cherrytree</package> is new to Fedora. It is a hierarchical note "
-"taking application, featuring rich text and syntax highlighting, storing "
-"data in a single XML or SQLite file."
+msgid "<package>cherrytree</package> is new to Fedora. It is a hierarchical note taking application, featuring rich text and syntax highlighting, storing data in a single XML or SQLite file."
 msgstr "<package>cherrytree</package> е новост за Fedora. Това е приложение за водене на йерархични бележки, предоставящо rich text и syntax highlighting, съхраняващо данните в един XML или SQLite файл."
 
 #. Tag: title
@@ -61,9 +58,7 @@ msgstr "<primary>evolution</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>evolution</package> has been updated to 3.3.5. This is a bugfix "
-"release."
+msgid "<package>evolution</package> has been updated to 3.3.5. This is a bugfix release."
 msgstr "<package>evolution</package> беше обновен до 3.3.5. Това е отстраняващо бъгове издание."
 
 #. Tag: title
@@ -103,19 +98,12 @@ msgstr "<primary>mysql</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>lemonpos</package>, Lemon in short, is an open source Point of Sale"
-" software targeted for micro, small and medium businesses. MySQL is employed"
-" for data management and storage, and can be used a single database with "
-"many POS terminals on a network."
+msgid "<package>lemonpos</package>, Lemon in short, is an open source Point of Sale software targeted for micro, small and medium businesses. MySQL is employed for data management and storage, and can be used a single database with many POS terminals on a network."
 msgstr "<package>lemonpos</package> Lemon, накратко, е софтуер за продажби (Point of Sale) с отворен код, насочен към микро, малък и среден бизнеси. MySQL е ангажиран за управлението и съхранението на данните, и може да бъде ползван като единна база данни за много POS терминали в мрежата."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Lemon provides a modern themeable and easy to use interface, a search panel,"
-" a price-checker tool, an administration tool for managing your store, "
-"printed reports, and more..."
+msgid "Lemon provides a modern themeable and easy to use interface, a search panel, a price-checker tool, an administration tool for managing your store, printed reports, and more..."
 msgstr "Lemon предоставя модерен и лесен за употреба интерфейс с теми, панел за търсене, инструмент за проверка на цените, администриращ инструмент за управление на Вашия склад, отпечатвани справки и много други..."
 
 #. Tag: title
@@ -135,12 +123,7 @@ msgstr "<primary>Time Tracking</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>rachota</package> is also new to Fedora. It is a portable "
-"application for timetracking different projects. It runs everywhere. It "
-"displays time data in diagram form, creates customized reports and invoices "
-"or analyses measured data and suggests hints to improve user's time usage. "
-"It is a totally portable yet personal timetracker."
+msgid "<package>rachota</package> is also new to Fedora. It is a portable application for timetracking different projects. It runs everywhere. It displays time data in diagram form, creates customized reports and invoices or analyses measured data and suggests hints to improve user's time usage. It is a totally portable yet personal timetracker."
 msgstr "<package>rachota</package> също е новост за Fedora. Това е преносимо приложение за управление на времето, употребено за различни проекти. То работи навсякъде. Показва данните за времето под формата на диаграми, създава потребителски справки и фактури или анализира измерваеми данни и предлага съвети за по-ефективно използване на времето на потребителите. То е напълно преносим, все още персонален timetracker."
 
 #. Tag: title
@@ -235,102 +218,57 @@ msgstr "Scribus беше обновен до 1.4.0, основно надгра
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Feature enhancements to object handling (e.g. transform tools like in "
-"advanced drawing programs), with improvements to existing features like the "
-"Scrapbook and the Image Manager."
+msgid "Feature enhancements to object handling (e.g. transform tools like in advanced drawing programs), with improvements to existing features like the Scrapbook and the Image Manager."
 msgstr "Представя подобрения в манипулирането с обекти (напр. трансформиращи инструменти, подобно на тези в усъвършенствани програми за чертане), с подобрения в съществуващите функционалности като Scrapbook и Image Manager."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Many advanced options for text and typography, like character styles, "
-"optical margins, or glyph extension. Undo/Redo is finally available for "
-"almost all text-related actions, and a new script enables replacing straight"
-" quotes with typographical quotation marks based on language settings. "
-"Usability improvements include better cursor placement and movement, faster "
-"layout on canvas and interaction between linked frames."
+msgid "Many advanced options for text and typography, like character styles, optical margins, or glyph extension. Undo/Redo is finally available for almost all text-related actions, and a new script enables replacing straight quotes with typographical quotation marks based on language settings. Usability improvements include better cursor placement and movement, faster layout on canvas and interaction between linked frames."
 msgstr "Много усъвършенствани опции за текст и типография, като стилове на букви, оптични граници, или глиф разширения. Undo/Redo е налично почти за всички действия, свързани с текст, а нов скрипт позволява заместването на правите кавички с маркери за типографско цитиране, базирано на езиковите настройки. Подобренията в използваемостта включват по-добро поставяне и местене на курсора, по-бързо оформление на канавата и взаимодействие между свързани рамки."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New features for vector objects, like Boolean path operations, vector "
-"effects or a line style editor."
+msgid "New features for vector objects, like Boolean path operations, vector effects or a line style editor."
 msgstr "Нови функционалности за векторни обекти, като Boolean path operations, векторни ефекти или редактор на стила на линии."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Major improvements to the handling of fills, like pattern fill, more "
-"gradient types, support for external color palette formats (AI, EPS, GPL, "
-"PostScript, SOC), and many new color palettes, including those from "
-"commercial vendors like Resene and dtp studio, as well as "
-"national/government standards."
+msgid "Major improvements to the handling of fills, like pattern fill, more gradient types, support for external color palette formats (AI, EPS, GPL, PostScript, SOC), and many new color palettes, including those from commercial vendors like Resene and dtp studio, as well as national/government standards."
 msgstr "Основни подобрения в работата със запълвания, като запълване с шарка, повече gradient типове, поддръжка за външни формати за цветни палитри (AI, EPS, GPL, PostScript, SOC) и много нови цветни палитри, включително такива от комерсиални доставчици като Resene и dtp studio, както и национални/правителствени стандарти."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new frame type called \"Render Frame\" allows for rendering (and "
-"subsequently exporting) the output of every program that can create "
-"PostScript, PDF or PNG files via the command line (e.g. LaTeX, Lilypond, "
-"POV-Ray) inside Scribus. The initial version was developed as a project for "
-"Google Summer of Code, and this project has developed to allow import of "
-"externally produced documents, scientific publications and formulas. More "
-"renderers can be added with a simple configuration file."
+msgid "A new frame type called \"Render Frame\" allows for rendering (and subsequently exporting) the output of every program that can create PostScript, PDF or PNG files via the command line (e.g. LaTeX, Lilypond, POV-Ray) inside Scribus. The initial version was developed as a project for Google Summer of Code, and this project has developed to allow import of externally produced documents, scientific publications and formulas. More renderers can be added with a simple configuration file."
 msgstr "Нов тип рамка, наречена \"Render Frame\", позволяваща рендериране (и последващо експортиране) на изхода от всяка програма, създаваща PostScript, PDF или PNG файлове чрез командния ред (напр. LaTeX, Lilypond, POV-Ray) вътре в Scribus. Първоначалната версия бе разработена като проект за Google Summer of Code, а този проект беше развит за импортиране на външни документи, научни публикации и формули. Могат да бъдат добавени повече рендери чрез опростен конфигуриращ файл."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Vector import filters: Scribus 1.4.0 provides new import filters for the "
-"following file formats: Adobe Illustrator (both EPS and PDF-based), "
-"Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), Calamus Vector"
-" Graphics (CVG), Kivio Stencils (SML), and DIA Shapes (SHAPE)."
+msgid "Vector import filters: Scribus 1.4.0 provides new import filters for the following file formats: Adobe Illustrator (both EPS and PDF-based), Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), Calamus Vector Graphics (CVG), Kivio Stencils (SML), and DIA Shapes (SHAPE)."
 msgstr "Филтри за векторно импортиране: Scribus 1.4.0 предоставя нови импортиращи филтри за следните файлови формати: Adobe Illustrator (както EPS, така и PDF-базирани), Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), Calamus Vector Graphics (CVG), Kivio Stencils (SML) и DIA Shapes (SHAPE)."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Regarding bitmap images: the handling of Photoshop files has seen many major"
-" improvements, like support of multiple clipping paths or PSD layers. The "
-"Image Manager has been rewritten, and new non-destructive image effects have"
-" been added.* Moreover, Scribus 1.4.0 now supports EXIF data in images, and "
-"import of Windows and OS/2 bitmaps (BMP) has been re-enabled."
+msgid "Regarding bitmap images: the handling of Photoshop files has seen many major improvements, like support of multiple clipping paths or PSD layers. The Image Manager has been rewritten, and new non-destructive image effects have been added.* Moreover, Scribus 1.4.0 now supports EXIF data in images, and import of Windows and OS/2 bitmaps (BMP) has been re-enabled."
 msgstr "Относно bitmap изображенията: обработката на Photoshop файлове претърпя много основни подобрения, като поддръжка на множество clipping paths или PSD слоеве. Image Manager беше пренаписан и бяха добавени нови non-destructive ефекти за изображения.* Освен това, Scribus 1.4.0 сега поддържа EXIF данни в изображенията, а импортирането от Windows и OS/2 bitmap-и (BMP) беше отново разрешено."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Among the major enhancements to Scribus's pre-press features, printing marks"
-" and the display of ink coverage in the Print Preview are the most "
-"important. In addition, Scribus now enables conversion of spot colors to "
-"process colors during PDF and PostScript export with a single click."
+msgid "Among the major enhancements to Scribus's pre-press features, printing marks and the display of ink coverage in the Print Preview are the most important. In addition, Scribus now enables conversion of spot colors to process colors during PDF and PostScript export with a single click."
 msgstr "Измежду основните подобрения на функционалностите за предпечат на Scribus, най-важните са printing marks и изобразяването на ink coverage в изгледа Print Preview. В допълнение, Scribus сега разрешава конвертиране на spot colors в process colors по време на PDF и PostScript експортирането с едно цъкване."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"PDF export has seen major improvements as well. Scribus can now export to "
-"PDF 1.5, including PDF layers. Another new feature is the option to embed "
-"EPS and PDF files in exported PDFs as an alternative to rasterizing them. "
-"Also, both font embedding and substitution have been improved."
+msgid "PDF export has seen major improvements as well. Scribus can now export to PDF 1.5, including PDF layers. Another new feature is the option to embed EPS and PDF files in exported PDFs as an alternative to rasterizing them. Also, both font embedding and substitution have been improved."
 msgstr "PDF експортирането също претърпя основни подобрения. Scribus сега може да експортира към PDF 1.5, включително PDF слоеве. Друга нова функционалност е опцията за вграждане на EPS и PDF файлове в експортирани PDF-и като алтернатива на растеризирането им. Бяха подобрени също както вграждането, така и заместването на шрифт."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For color management, Scribus 1.4.0 now supports both littleCMS version 1 "
-"and 2. It's also possible to enable color management with a single click "
-"from the main window."
+msgid "For color management, Scribus 1.4.0 now supports both littleCMS version 1 and 2. It's also possible to enable color management with a single click from the main window."
 msgstr "За управление на цветовете, Scribus 1.4.0 сега поддържа littleCMS версии 1 и 2. Възможно е също така разрешаването на управлението на цветовете с едно цъкване от главния прозорец."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Additionally, the Scribus Team has added a feature to emulate color "
-"blindness on screen."
+msgid "Additionally, the Scribus Team has added a feature to emulate color blindness on screen."
 msgstr "В допълнение, колективът на Scribus добави функционалност за emulate color blindness on screen."
 
 #. Tag: para
@@ -340,17 +278,12 @@ msgstr "Добавени са стотици малки и големи подо
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The included scripts have been updated, including the addition of the "
-"\"Autoquote\" script in the Script menu to convert straight quotes in a text"
-" frame to correct quotation marks for many languages."
+msgid "The included scripts have been updated, including the addition of the \"Autoquote\" script in the Script menu to convert straight quotes in a text frame to correct quotation marks for many languages."
 msgstr "Включените скриптове бяха обновени, включително добавения скрипт \"Autoquote\" в менюто Script, за конвертиране на прави кавички в текстова рамка, за коригиране на маркерите за цитати за много езици."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Scribus 1.4.0 is being shipped with many more templates than previous "
-"versions."
+msgid "Scribus 1.4.0 is being shipped with many more templates than previous versions."
 msgstr "Scribus 1.4.0 е окомплектован с много повече шаблони, в сравнение с предишните версии."
 
 #. Tag: para
@@ -370,9 +303,7 @@ msgstr "<primary>timeline</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 17 is <package>timeline</package>, a cross-platform "
-"application for displaying and navigating events on a timeline. It can:"
+msgid "Also new to Fedora 17 is <package>timeline</package>, a cross-platform application for displaying and navigating events on a timeline. It can:"
 msgstr "Новост във Fedora 17 също е <package>timeline</package>, междуплатформено приложение за изобразяване и навигиране сред събития във времето. То може да:"
 
 #. Tag: para
@@ -422,9 +353,7 @@ msgstr "<primary>vym</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>vym</package> has been updated to version 2.0.6. This upgrade "
-"include many new features:"
+msgid "<package>vym</package> has been updated to version 2.0.6. This upgrade include many new features:"
 msgstr "<package>vym</package> беше обновен до версия 2.0.6. Това обновление съдържа много нови функционалности:"
 
 #. Tag: para
@@ -549,9 +478,7 @@ msgstr "\"Goto\" намира target"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"\"Move to\" moves selection to target without moving view. Very useful for "
-"quickly sorting things"
+msgid "\"Move to\" moves selection to target without moving view. Very useful for quickly sorting things"
 msgstr "\"Move to\" мести избраното в target без изглед на местенето. Много полезно за бързо сортиране"
 
 #. Tag: para
@@ -591,9 +518,7 @@ msgstr "Сега избирането е комфортно с цъкване"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Very easy to follow a xlink by clicking into the corner of the branch, where"
-" it begins"
+msgid "Very easy to follow a xlink by clicking into the corner of the branch, where it begins"
 msgstr "Много улеснено следване на xlink чрез цъкване в ъгъла, където започва клона"
 
 #. Tag: para
@@ -623,16 +548,12 @@ msgstr "Интегриране с Bugzilla"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"vym can fetch data directly from Bugzilla (extra package required, see "
-"manual)"
+msgid "vym can fetch data directly from Bugzilla (extra package required, see manual)"
 msgstr "vym може да извлича данни директно от Bugzilla (изисква се допълнителен пакет, вижте ръководството)"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Quick checks of bugs' status: All bugs in a subtree can be updated with a "
-"single keystroke"
+msgid "Quick checks of bugs' status: All bugs in a subtree can be updated with a single keystroke"
 msgstr "Бързи проверки на статуса на бъгове: Всички бъгове в поддърво могат да бъдат обновени с едно натискане на клавиш"
 
 #. Tag: para
diff --git a/bg-BG/RelNotesDirChange.po b/bg-BG/RelNotesDirChange.po
new file mode 100644
index 0000000..eb624e7
--- /dev/null
+++ b/bg-BG/RelNotesDirChange.po
@@ -0,0 +1,44 @@
+# 
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes Directory Change"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes to Move"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning the next release, the Fedora Release Notes will have a new location."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Traditionally, the Release Notes have been installed in <filename>/usr/share/doc/HTML/fedora-release-notes/</filename>. Over time, most of the documentation stored in the <filename>/usr/share/doc/HTML/</filename> directory tree have moved out of that tree to application specific directories."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For most users, this change will be invisible because the Release Notes are viewed by selecting the menu choice. However, some users go directly to the file, or may have their own internal links. For these users, changing the location without warning before the release could be a problem, so the Release Notes are not being moved this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning with Fedora 18, the Release Notes will be stored in <filename>/usr/share/doc/fedora-release-notes-18.0/</filename>."
+msgstr ""
+
diff --git a/bg-BG/Release_Notes.po b/bg-BG/Release_Notes.po
index 4b754a6..b159e8c 100644
--- a/bg-BG/Release_Notes.po
+++ b/bg-BG/Release_Notes.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 # Valentin Laskov <laskov at festa.bg>, 2011, 2012.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:17+0000\n"
 "Last-Translator: Valentin Laskov <laskov at festa.bg>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <trans-bg at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: bg\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/bg-BG/Revision_History.po b/bg-BG/Revision_History.po
index ba162da..954143c 100644
--- a/bg-BG/Revision_History.po
+++ b/bg-BG/Revision_History.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 # Valentin Laskov <laskov at festa.bg>, 2011, 2012.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 13:44+0000\n"
 "Last-Translator: Valentin Laskov <laskov at festa.bg>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <trans-bg at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: bg\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -29,6 +29,36 @@ msgstr "Вижте A.1 Автори"
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
+msgid "64 bit default BZ#821168"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes directory change BZ#821412"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Sci/Tech (EMWA) BZ#821413"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "D language BZ#824529"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Update contributors"
+msgstr "Добавени преводачи"
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove Cloudstack reference"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
 msgid "Remove draft tag"
 msgstr "Премахнат е етикета чернова"
 
@@ -44,9 +74,7 @@ msgstr "BZ#817295 - различни грешки и счупени връзки
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
-msgid ""
-"BZ#817553 - Typos and broken formatting in Amateur Radio and Scientific and "
-"Technical sections"
+msgid "BZ#817553 - Typos and broken formatting in Amateur Radio and Scientific and Technical sections"
 msgstr "BZ#817553 - Грешки и счупено форматиране в секциите Любителско радио и Наука и Техника"
 
 #. Tag: member
@@ -389,47 +417,29 @@ msgstr "Converted beats"
 msgid "Empty Fedora 15 skeleton"
 msgstr "Empty Fedora 15 skeleton"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
-msgstr "Remove boot section and with it all reference to systemd"
+#~ msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
+#~ msgstr "Remove boot section and with it all reference to systemd"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for GA"
-msgstr "Подготовка за GA"
+#~ msgid "Preparation for GA"
+#~ msgstr "Подготовка за GA"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add mouse changes"
-msgstr "Add mouse changes"
+#~ msgid "Add mouse changes"
+#~ msgstr "Add mouse changes"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add Pino/Gwibber changes"
-msgstr "Добавени промени на Pino/Gwibber"
+#~ msgid "Add Pino/Gwibber changes"
+#~ msgstr "Добавени промени на Pino/Gwibber"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Mark systemd as preview"
-msgstr "Mark systemd as preview"
+#~ msgid "Mark systemd as preview"
+#~ msgstr "Mark systemd as preview"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove draft status"
-msgstr "Премахнат статуса на чернова"
+#~ msgid "Remove draft status"
+#~ msgstr "Премахнат статуса на чернова"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for beta release"
-msgstr "Подготовка за beta издание"
+#~ msgid "Preparation for beta release"
+#~ msgstr "Подготовка за beta издание"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial creation of book by publican"
-msgstr "Initial creation of book by publican"
+#~ msgid "Initial creation of book by publican"
+#~ msgstr "Initial creation of book by publican"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial wiki conversions"
-msgstr "Initial wiki conversions"
+#~ msgid "Initial wiki conversions"
+#~ msgstr "Initial wiki conversions"
diff --git a/bg-BG/Scientific_and_Technical.po b/bg-BG/Scientific_and_Technical.po
index 7cdb40c..a6c2cde 100644
--- a/bg-BG/Scientific_and_Technical.po
+++ b/bg-BG/Scientific_and_Technical.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Valentin Laskov <laskov at festa.bg>, 2011, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 09:56+0000\n"
 "Last-Translator: Valentin Laskov <laskov at festa.bg>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <trans-bg at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: bg\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -53,9 +53,7 @@ msgstr "<primary>Density Gradient</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>archimedes</package> is a 2D Quantum Monte Carlo simulator for "
-"semiconductor devices. New features for Fedora 17 include:"
+msgid "<package>archimedes</package> is a 2D Quantum Monte Carlo simulator for semiconductor devices. New features for Fedora 17 include:"
 msgstr "<package>archimedes</package> е 2D Quantum Monte Carlo симулатор за полупроводникови устройства. Новите функционалности във Fedora 17 включват:"
 
 #. Tag: para
@@ -155,9 +153,7 @@ msgstr "<primary>Goffice</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnome-chemistry-utils</package> has been updated to the latest "
-"development release."
+msgid "<package>gnome-chemistry-utils</package> has been updated to the latest development release."
 msgstr "<package>gnome-chemistry-utils</package> беше обновен до последната development версия."
 
 #. Tag: para
@@ -242,9 +238,7 @@ msgstr "<primary>gnuplot</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition to a number of bug fixes, <package>gnuplot</package> 4.4.4 "
-"includes:"
+msgid "In addition to a number of bug fixes, <package>gnuplot</package> 4.4.4 includes:"
 msgstr "В допълнение към няколкото отстранени бъга, <package>gnuplot</package> 4.4.4 включва:"
 
 #. Tag: para
@@ -269,8 +263,7 @@ msgstr "columnhead(N) is a string-valued function, not a keyword"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Demarcate plots in svg output using &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
+msgid "Demarcate plots in svg output using &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
 msgstr "Demarcate plots in svg output using &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
 
 #. Tag: para
@@ -305,48 +298,27 @@ msgstr "<package>lapack</package> беше обновен до 3.4.0,"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xGEQRT: QR factorization (improved interface). xGEQRT is analogous to xGEQRF"
-" with a modified interface which enables better performance when the blocked"
-" reflectors need to be reused. The companion subroutines xGEMQRT apply the "
-"reflectors."
+msgid "xGEQRT: QR factorization (improved interface). xGEQRT is analogous to xGEQRF with a modified interface which enables better performance when the blocked reflectors need to be reused. The companion subroutines xGEMQRT apply the reflectors."
 msgstr "xGEQRT: QR factorization (improved interface). xGEQRT is analogous to xGEQRF with a modified interface which enables better performance when the blocked reflectors need to be reused. The companion subroutines xGEMQRT apply the reflectors."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xGEQRT3: recursive QR factorization. The recursive QR factorization enables "
-"cache-oblivious and enables high performance on tall and skinny matrices."
+msgid "xGEQRT3: recursive QR factorization. The recursive QR factorization enables cache-oblivious and enables high performance on tall and skinny matrices."
 msgstr "xGEQRT3: recursive QR factorization. The recursive QR factorization enables cache-oblivious and enables high performance on tall and skinny matrices."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xTPQRT: Communication-Avoiding QR sequential kernels. These subroutines are "
-"useful for updating a QR factorization and are used in sequential and "
-"parallel Communication Avoiding QR. These subroutines support the general "
-"case Triangle on top of Pentagon which includes as special cases so-called "
-"Triangle on top of Triangle and Triangle on top of Square. This is the "
-"right-looking version of the subroutines and the subroutines are blocked. "
-"The T matrices and the block size are part of the interface. The companion "
-"subroutines xTPMQRT apply the reflectors."
+msgid "xTPQRT: Communication-Avoiding QR sequential kernels. These subroutines are useful for updating a QR factorization and are used in sequential and parallel Communication Avoiding QR. These subroutines support the general case Triangle on top of Pentagon which includes as special cases so-called Triangle on top of Triangle and Triangle on top of Square. This is the right-looking version of the subroutines and the subroutines are blocked. The T matrices and the block size are part of the interface. The companion subroutines xTPMQRT apply the reflectors."
 msgstr "xTPQRT: Communication-Avoiding QR sequential kernels. These subroutines are useful for updating a QR factorization and are used in sequential and parallel Communication Avoiding QR. These subroutines support the general case Triangle on top of Pentagon which includes as special cases so-called Triangle on top of Triangle and Triangle on top of Square. This is the right-looking version of the subroutines and the subroutines are blocked. The T matrices and the block size are part of the interface. The companion subroutines xTPMQRT apply the reflectors."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"LAPACKE - Standard C language APIs for LAPACK. Since LAPACK 3.3.0, LAPACK "
-"includes new C interfaces. With the LAPACK 3.4.0 release, LAPACKE is "
-"directly integrated within the LAPACK library and has been enriched by the "
-"full set of LAPACK subroutines."
+msgid "LAPACKE - Standard C language APIs for LAPACK. Since LAPACK 3.3.0, LAPACK includes new C interfaces. With the LAPACK 3.4.0 release, LAPACKE is directly integrated within the LAPACK library and has been enriched by the full set of LAPACK subroutines."
 msgstr "LAPACKE - Standard C language APIs for LAPACK. Since LAPACK 3.3.0, LAPACK includes new C interfaces. With the LAPACK 3.4.0 release, LAPACKE is directly integrated within the LAPACK library and has been enriched by the full set of LAPACK subroutines."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink>"
-" for more details."
+msgid "Refer to <ulink url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink> for more details."
 msgstr "Вижте <ulink url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink> за повече подробности."
 
 #. Tag: title
@@ -361,11 +333,7 @@ msgstr "<primary>mapnik</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Version 2.0.0 of <package>mapnik</package> is a major upgrade with numerous "
-"changes. Go to <ulink "
-"url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink>"
-" for complete details."
+msgid "Version 2.0.0 of <package>mapnik</package> is a major upgrade with numerous changes. Go to <ulink url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink> for complete details."
 msgstr "Версия 2.0.0 на <package>mapnik</package> е основно обновление с многобройни промени. Идете на <ulink url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink> за пълните подробности."
 
 #. Tag: title
@@ -380,10 +348,7 @@ msgstr "<primary>mathomatic</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink>"
-" for the complete list of changes in <package>mathomatic</package> 15.7.3."
+msgid "Refer to <ulink url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink> for the complete list of changes in <package>mathomatic</package> 15.7.3."
 msgstr "Вижте <ulink url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink> за пълния списък на промените в <package>mathomatic</package> 15.7.3."
 
 #. Tag: title
@@ -408,10 +373,7 @@ msgstr "<primary>Изчисления</primary> <secondary>Числови</secon
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The numerical computation language <package>octave</package> has been "
-"updated to 3.6.0. For details of the many new features please review <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
+msgid "The numerical computation language <package>octave</package> has been updated to 3.6.0. For details of the many new features please review <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
 msgstr "Езикът за числови изчисления <package>octave</package> беше обновен до 3.6.0. За подробности за много от новите функционалности, моля, вижте <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
 
 #. Tag: title
@@ -426,11 +388,7 @@ msgstr "<primary>paraview</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The parallel visualization application <package>paraview</package> has been "
-"updated to version 3.12.0. The release notes for this application may be "
-"found at <ulink "
-"url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
+msgid "The parallel visualization application <package>paraview</package> has been updated to version 3.12.0. The release notes for this application may be found at <ulink url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
 msgstr "Приложението за паралелна визуализация <package>paraview</package> беше обновено до версия 3.12.0. Бележките към изданието може да намерите на <ulink url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
 
 #. Tag: title
@@ -565,10 +523,7 @@ msgstr "CROSSTABS беше пренаписан за да се отстраня
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"DO REPEAT command has been reimplemented. Now, when DO REPEAT contains an "
-"INCLUDE or INSERT command, substitutions are not applied to the included "
-"file."
+msgid "DO REPEAT command has been reimplemented. Now, when DO REPEAT contains an INCLUDE or INSERT command, substitutions are not applied to the included file."
 msgstr "DO REPEAT командата беше наново реализирана. Now, when DO REPEAT contains an INCLUDE or INSERT command, substitutions are not applied to the included file."
 
 #. Tag: para
@@ -588,15 +543,12 @@ msgstr "MISSING VALUES сега може да присвоява липсващ
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"NPAR TESTS has new KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON, and RUNS subcommands."
+msgid "NPAR TESTS has new KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON, and RUNS subcommands."
 msgstr "NPAR TESTS има нови KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON и RUNS подкоманди."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"SET and SHOW no longer have ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT, and DPROMPT "
-"subcommands. The defaults are now fixed values."
+msgid "SET and SHOW no longer have ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT, and DPROMPT subcommands. The defaults are now fixed values."
 msgstr "SET и SHOW вече нямат ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT, и DPROMPT подкоманди. Подразбиращите се, сега са фиксирани стойности."
 
 #. Tag: para
@@ -611,26 +563,17 @@ msgstr "Други промени в езика:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The new DATASET commands replace the \"scratch file\" PSPP extension, which "
-"is no longer supported."
+msgid "The new DATASET commands replace the \"scratch file\" PSPP extension, which is no longer supported."
 msgstr "Новите DATASET команди заместват разширението \"scratch file\" PSPP, което вече не се поддържа."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Strings may now include arbitrary Unicode code points specified in "
-"hexadecimal, using the syntax U'hhhh'. For example, Unicode code point "
-"U+1D11E, the musical G clef character, may be expressed as U'1D11E'."
+msgid "Strings may now include arbitrary Unicode code points specified in hexadecimal, using the syntax U'hhhh'. For example, Unicode code point U+1D11E, the musical G clef character, may be expressed as U'1D11E'."
 msgstr "Strings may now include arbitrary Unicode code points specified in hexadecimal, using the syntax U'hhhh'. For example, Unicode code point U+1D11E, the musical G clef character, may be expressed as U'1D11E'."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In previous versions of PSPP, in a string expressed in hexadecimal with "
-"X'hh' syntax, the hexadecimal digits expressed bytes in the locale encoding."
-" In this version of PSPP, X'hh' syntax always expresses bytes in UTF-8 "
-"encoding."
+msgid "In previous versions of PSPP, in a string expressed in hexadecimal with X'hh' syntax, the hexadecimal digits expressed bytes in the locale encoding. In this version of PSPP, X'hh' syntax always expresses bytes in UTF-8 encoding."
 msgstr "In previous versions of PSPP, in a string expressed in hexadecimal with X'hh' syntax, the hexadecimal digits expressed bytes in the locale encoding. In this version of PSPP, X'hh' syntax always expresses bytes in UTF-8 encoding."
 
 #. Tag: para
@@ -640,24 +583,17 @@ msgstr "Подобрения в графичния потребителски и
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for non-ASCII characters in strings, labels and variable "
-"names."
+msgid "Added support for non-ASCII characters in strings, labels and variable names."
 msgstr "Добавена е поддръжка за не-ASCII символи в низове, етикети и имена на променливи."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A \"Split Window\" function is available, which makes it easier to see "
-"different parts of a large data file."
+msgid "A \"Split Window\" function is available, which makes it easier to see different parts of a large data file."
 msgstr "Налична е функция за разделяне на екрана \"Split Window\", улесняваща разглеждането на различни части от голям файл с данни."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Data files can now be opened by specifying their name as the first argument."
-" This means that on a properly configured desktop, double clicking on an "
-"icon will open the file."
+msgid "Data files can now be opened by specifying their name as the first argument. This means that on a properly configured desktop, double clicking on an icon will open the file."
 msgstr "Файловете с данни сега могат да се отварят чрез задаване на името им като първи аргумент. Това означава, че на правилно настроен десктоп, двойното цъкване върху икона ще отваря файла."
 
 #. Tag: para
@@ -667,52 +603,32 @@ msgstr "Промени в изхода:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The new \"cairo\" output driver supports output in PostScript, PDF, and SVG "
-"formats. Its functionality is a superset of that of the \"postscript\" "
-"driver, which has been removed. You must have Cairo and Pango installed to "
-"build the \"cairo\" driver."
+msgid "The new \"cairo\" output driver supports output in PostScript, PDF, and SVG formats. Its functionality is a superset of that of the \"postscript\" driver, which has been removed. You must have Cairo and Pango installed to build the \"cairo\" driver."
 msgstr "Новият драйвер за изхода \"cairo\" поддържа изход в PostScript, PDF, и SVG формати. Неговите функционалности покриват тази на \"postscript\" драйвера, който беше премахнат. Трябва да имате инсталирани Cairo и Pango, за да компилирате драйвера \"cairo\"."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Charts are now produced with Cairo and Pango, instead of libplot. Without "
-"them, the new graphing features will not work. If you do not have Cairo and "
-"Pango installed, you must run `configure' with --without-cairo."
+msgid "Charts are now produced with Cairo and Pango, instead of libplot. Without them, the new graphing features will not work. If you do not have Cairo and Pango installed, you must run `configure' with --without-cairo."
 msgstr "Графиките сега се изработват с Cairo и Pango, вместо с libplot. Без тях, новите графични функционалности няма да работят. Ако нямате инсталирани Cairo и Pango, ще трябва да стартирате `configure' с --without-cairo."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The plain text output driver now properly supports multibyte UTF-8 "
-"characters, including double-width characters and combining accents."
+msgid "The plain text output driver now properly supports multibyte UTF-8 characters, including double-width characters and combining accents."
 msgstr "Драйверът за изход в plain text сега поддържа правилно многобайтови UTF-8 знаци, включително double-width characters and combining accents."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"pspp\" program has a new option --batch (or -b) that selects \"batch\""
-" syntax mode. In previous versions of PSPP this syntax mode was the default."
-" Now a new \"auto\" syntax mode is the default. In \"auto\" mode, PSPP "
-"interprets most syntax files correctly regardless of their intended syntax "
-"mode."
+msgid "The \"pspp\" program has a new option --batch (or -b) that selects \"batch\" syntax mode. In previous versions of PSPP this syntax mode was the default. Now a new \"auto\" syntax mode is the default. In \"auto\" mode, PSPP interprets most syntax files correctly regardless of their intended syntax mode."
 msgstr "Програмата \"pspp\" има нова опция --batch (or -b) that selects \"batch\" syntax mode. In previous versions of PSPP this syntax mode was the default. Now a new \"auto\" syntax mode is the default. In \"auto\" mode, PSPP interprets most syntax files correctly regardless of their intended syntax mode."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"pspp\" program has a new option --syntax-encoding that specifies the "
-"encoding for syntax files listed on the command line, as well as the default"
-" encoding for syntax files included with INCLUDE or INSERT. The default is "
-"to accept the system locale encoding, UTF-8, UTF-16, or UTF-32, "
-"automatically detecting which one the system file uses."
+msgid "The \"pspp\" program has a new option --syntax-encoding that specifies the encoding for syntax files listed on the command line, as well as the default encoding for syntax files included with INCLUDE or INSERT. The default is to accept the system locale encoding, UTF-8, UTF-16, or UTF-32, automatically detecting which one the system file uses."
 msgstr "Програмата \"pspp\" има нова опция --syntax-encoding that specifies the encoding for syntax files listed on the command line, as well as the default encoding for syntax files included with INCLUDE or INSERT. The default is to accept the system locale encoding, UTF-8, UTF-16, or UTF-32, automatically detecting which one the system file uses."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new Perl module allows Perl programs to read and write PSPP system files."
+msgid "A new Perl module allows Perl programs to read and write PSPP system files."
 msgstr "Нов Perl модул позволява на Perl програми да четат и пишат PSPP системни файлове."
 
 #. Tag: para
@@ -737,9 +653,7 @@ msgstr "<primary>Statistics</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The statistics package <package>R</package> has been updated to "
-"<emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Key changes include:"
+msgid "The statistics package <package>R</package> has been updated to <emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Key changes include:"
 msgstr "Пакетът за статистики <package>R</package> беше обновен до <emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Важните промени включват:"
 
 #. Tag: para
@@ -749,16 +663,12 @@ msgstr "Нови функционалности:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Reference classes now keep a record of which fields are locked. $lock() with"
-" no arguments returns the names of the locked fields."
+msgid "Reference classes now keep a record of which fields are locked. $lock() with no arguments returns the names of the locked fields."
 msgstr "Reference classes now keep a record of which fields are locked. $lock() with no arguments returns the names of the locked fields."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"HoltWinters() reports a warning rather than an error for some optimization "
-"failures (where the answer might be a reasonable one)."
+msgid "HoltWinters() reports a warning rather than an error for some optimization failures (where the answer might be a reasonable one)."
 msgstr "HoltWinters() reports a warning rather than an error for some optimization failures (where the answer might be a reasonable one)."
 
 #. Tag: para
@@ -768,34 +678,22 @@ msgstr "tools::dependsOnPkg() now accepts the shorthand dependencies = \"all\"."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"parallel::clusterExport() now allows specification of an environment from "
-"which to export."
+msgid "parallel::clusterExport() now allows specification of an environment from which to export."
 msgstr "parallel::clusterExport() now allows specification of an environment from which to export."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"tempfile() on a Unix-alike now takes the process ID into account. This is "
-"needed with multicore (and as part of parallel) because the parent and all "
-"the children share a session temporary directory, and they can share the C "
-"random number stream used to produce the unique part. Further, two children "
-"can call tempfile() simultaneously."
+msgid "tempfile() on a Unix-alike now takes the process ID into account. This is needed with multicore (and as part of parallel) because the parent and all the children share a session temporary directory, and they can share the C random number stream used to produce the unique part. Further, two children can call tempfile() simultaneously."
 msgstr "tempfile() в Unix-подобните ОС сега взема предвид ID на процеса. Това е нужно за multicore (като част от parallel) понеже бащиния и всички породени процеси споделят една вриминна директория за сесията, and they can share the C random number stream used to produce the unique part. Further, two children can call tempfile() simultaneously."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Option print in Sweave's RweaveLatex() driver now emulates auto-printing "
-"rather than printing (which can differ for an S4 object by calling show() "
-"rather than print())."
+msgid "Option print in Sweave's RweaveLatex() driver now emulates auto-printing rather than printing (which can differ for an S4 object by calling show() rather than print())."
 msgstr "Option print in Sweave's RweaveLatex() driver now emulates auto-printing rather than printing (which can differ for an S4 object by calling show() rather than print())."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"filled.contour() now accepts infinite values: previously it might have "
-"generated invalid graphics files (e.g. containing NaN values)."
+msgid "filled.contour() now accepts infinite values: previously it might have generated invalid graphics files (e.g. containing NaN values)."
 msgstr "filled.contour() now accepts infinite values: previously it might have generated invalid graphics files (e.g. containing NaN values)."
 
 #. Tag: para
@@ -805,9 +703,7 @@ msgstr "Инсталиране на пакети:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"R CMD INSTALL will now do a test load for all sub-architectures for which "
-"code was compiled (rather than just the primary sub-architecture)."
+msgid "R CMD INSTALL will now do a test load for all sub-architectures for which code was compiled (rather than just the primary sub-architecture)."
 msgstr "R CMD INSTALL сега ще прави пробно зареждане за всички под-архитектури, за които е компилиран код (rather than just the primary sub-architecture)."
 
 #. Tag: para
@@ -817,19 +713,12 @@ msgstr "Инструменти:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When checking examples under more than one sub-architecture, R CMD check now"
-" uses a separate directory examples_arch for each sub-architecture, and "
-"leaves the output in file pkgname-Ex_arch.Rout. Some packages expect their "
-"examples to be run in a clean directory ...."
+msgid "When checking examples under more than one sub-architecture, R CMD check now uses a separate directory examples_arch for each sub-architecture, and leaves the output in file pkgname-Ex_arch.Rout. Some packages expect their examples to be run in a clean directory ...."
 msgstr "При проверка на примери под повече от една под-архитектура, R CMD check сега ползва отделна директория examples_arch за всяка под-архитектура, и оставя резултата във файл pkgname-Ex_arch.Rout. Някои пакети очакват техните примери да бъдат стартирани в чиста директория ...."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink>"
-" for the complete list of changes and bug fixes."
+msgid "Refer to <ulink url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink> for the complete list of changes and bug fixes."
 msgstr "Вижте <ulink url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink> за пълен списък на промените и отстранените бъгове."
 
 #. Tag: title
@@ -863,8 +752,8 @@ msgid "<primary>Cusum</primary>"
 msgstr "<primary>Cusum</primary>"
 
 #. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>EMWA</primary>"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>EWMA</primary>"
 msgstr "<primary>EMWA</primary>"
 
 #. Tag: indexterm
@@ -889,10 +778,7 @@ msgstr "<primary>Fishbone Diagram</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-qcc</package> is new to Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> is an "
-"<emphasis>R</emphasis> package which provides a rich set of quality control "
-"and statistical process control tools, including:"
+msgid "<package>R-qcc</package> is new to Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> is an <emphasis>R</emphasis> package which provides a rich set of quality control and statistical process control tools, including:"
 msgstr "<package>R-qcc</package> е новост във Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> е пакет за <emphasis>R</emphasis>, предоставящ богат набор от инструменти за quality control и statistical process control, включващи:"
 
 #. Tag: para
@@ -901,8 +787,8 @@ msgid "Plot Shewhart quality control charts"
 msgstr "Чертае Shewhart quality control графики"
 
 #. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "Plot Cusum and EMWA charts for continuous data"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Plot Cusum and EWMA charts for continuous data"
 msgstr "Чертае Cusum и EMWA графики за continuous data"
 
 #. Tag: para
@@ -932,20 +818,12 @@ msgstr "<primary>R-qtl</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-qtl</package> has been updated to 1.22.21. Major changes include "
-"revised plot.map to deal with a pair of maps with markers in different "
-"orders (or with some markers appearing in one map and not the other) and "
-"revised scantwo to allow analysis of individual chromosome pairs, and "
-"reorganized the way that scantwo permutations are done (first summarizing "
-"each chromosome pair and then overall)."
+msgid "<package>R-qtl</package> has been updated to 1.22.21. Major changes include revised plot.map to deal with a pair of maps with markers in different orders (or with some markers appearing in one map and not the other) and revised scantwo to allow analysis of individual chromosome pairs, and reorganized the way that scantwo permutations are done (first summarizing each chromosome pair and then overall)."
 msgstr "<package>R-qtl</package> беше обновен до 1.22.21. Основните промени включват revised plot.map to deal with a pair of maps with markers in different orders (or with some markers appearing in one map and not the other) and revised scantwo to allow analysis of individual chromosome pairs, and reorganized the way that scantwo permutations are done (first summarizing each chromosome pair and then overall)."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For a complete list of changes and improvements visit <ulink "
-"url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
+msgid "For a complete list of changes and improvements visit <ulink url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
 msgstr "За пълен списък на промените и подобренията, вижте <ulink url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
 
 #. Tag: title
@@ -960,32 +838,22 @@ msgstr "<primary>R-zoo</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-zoo</package> has been updated from 1.6 to 1.7.6. Among the "
-"changes are:"
+msgid "<package>R-zoo</package> has been updated from 1.6 to 1.7.6. Among the changes are:"
 msgstr "<package>R-zoo</package> беше обновен от 1.6 до 1.7.6. Измежду промените са:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removed dependency on fCalendar which was only for historical purposes. "
-"vignette(\"zoo\", package = \"zoo\") outlines how timeDate instead of "
-"fCalendar can be used together with zoo."
+msgid "Removed dependency on fCalendar which was only for historical purposes. vignette(\"zoo\", package = \"zoo\") outlines how timeDate instead of fCalendar can be used together with zoo."
 msgstr "Премахната зависимост fCalendar which was only for historical purposes. vignette(\"zoo\", package = \"zoo\") outlines how timeDate instead of fCalendar can be used together with zoo."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo index.column can refer to column names or numbers (previously "
-"only numbers)"
+msgid "in read.zoo index.column can refer to column names or numbers (previously only numbers)"
 msgstr "in read.zoo index.column can refer to column names or numbers (previously only numbers)"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"fully export all as.Date.* methods so that they can be used more easily "
-"(i.e., without extra registration) with as.Date() generics from other "
-"packages (base in particular)."
+msgid "fully export all as.Date.* methods so that they can be used more easily (i.e., without extra registration) with as.Date() generics from other packages (base in particular)."
 msgstr "fully export all as.Date.* methods so that they can be used more easily (i.e., without extra registration) with as.Date() generics from other packages (base in particular)."
 
 #. Tag: para
@@ -995,31 +863,22 @@ msgstr "read.zoo() получава аргумент text= подобно на 
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added drop=TRUE argument to merge() method. When set to drop=FALSE this "
-"allows to merge a zero-column series with a zoo vector to a one-column "
-"matrix. The latter is the default in the cbind() method."
+msgid "Added drop=TRUE argument to merge() method. When set to drop=FALSE this allows to merge a zero-column series with a zoo vector to a one-column matrix. The latter is the default in the cbind() method."
 msgstr "Добавен аргумент drop=TRUE към метода merge(). Когато е зададено drop=FALSE this allows to merge a zero-column series with a zoo vector to a one-column matrix. The latter is the default in the cbind() method."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced the $&lt;- method so that z$a &lt;- value works even if z is a zoo "
-"series without data."
+msgid "Enhanced the $&lt;- method so that z$a &lt;- value works even if z is a zoo series without data."
 msgstr "Enhanced the $&lt;- method so that z$a &lt;- value works even if z is a zoo series without data."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") is now also accepted being "
-"equivalent to origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (for MATLAB dates)"
+msgid "as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") is now also accepted being equivalent to origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (for MATLAB dates)"
 msgstr "as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") is now also accepted being equivalent to origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (for MATLAB dates)"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A [&lt;- method was added and the behaviour is now consistent with the [ "
-"method."
+msgid "A [&lt;- method was added and the behaviour is now consistent with the [ method."
 msgstr "A [&lt;- method was added and the behaviour is now consistent with the [ method."
 
 #. Tag: para
@@ -1029,76 +888,52 @@ msgstr "аргументът check.names на метода merge() сега по
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a new as.zoo() method for \"matrix\" objects in order to preserve "
-"column names. Also, a new \"data.frame\" method leverages the \"matrix\" "
-"method."
+msgid "Added a new as.zoo() method for \"matrix\" objects in order to preserve column names. Also, a new \"data.frame\" method leverages the \"matrix\" method."
 msgstr "Добавен е нов метод as.zoo() за \"matrix\" objects in order to preserve column names. Also, a new \"data.frame\" method leverages the \"matrix\" method."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In rollapply() width may be a list whose components are offsets. ascending "
-"argument is no longer supported. Use width's list form instead."
+msgid "In rollapply() width may be a list whose components are offsets. ascending argument is no longer supported. Use width's list form instead."
 msgstr "In rollapply() width may be a list whose components are offsets. ascending argument is no longer supported. Use width's list form instead."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In rollapply() new partial and fill arguments. na.pad argument is "
-"deprecated."
+msgid "In rollapply() new partial and fill arguments. na.pad argument is deprecated."
 msgstr "In rollapply() new partial and fill arguments. na.pad argument is deprecated."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"rollapply() with FUN = mean will no longer call rollmean if the data has any"
-" NA values"
+msgid "rollapply() with FUN = mean will no longer call rollmean if the data has any NA values"
 msgstr "rollapply() with FUN = mean will no longer call rollmean if the data has any NA values"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added yax.flip argument to plot() method for \"zoo\" objects to be "
-"consistent with the \"ts\" method."
+msgid "added yax.flip argument to plot() method for \"zoo\" objects to be consistent with the \"ts\" method."
 msgstr "добавен аргумент yax.flip към plot() метода за \"zoo\" обекти to be consistent with the \"ts\" method."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New vignette(\"zoo-read\") introducing read.zoo() including several new "
-"features (see also below)."
+msgid "New vignette(\"zoo-read\") introducing read.zoo() including several new features (see also below)."
 msgstr "Нова vignette(\"zoo-read\") представяща read.zoo(), включваща няколко нови функционалности (вижте също надолу)."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo() if FUN is not specified but FUN2 is specified then FUN2 is "
-"applied in place of FUN. Previously FUN2 was ignored in this case. Also "
-"format and tz arguments can be NULL in which case they are treated as "
-"missing."
+msgid "in read.zoo() if FUN is not specified but FUN2 is specified then FUN2 is applied in place of FUN. Previously FUN2 was ignored in this case. Also format and tz arguments can be NULL in which case they are treated as missing."
 msgstr "В read.zoo() ако FUN не е зададен, но е зададен FUN2, то FUN2 се прилага вместо FUN. В този случай, преди, FUN2 се игнорираше. Също така format и tz аргументите може да са NULL като в този случай ще бъдат третирани като липсващи."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"read.zoo() can accept a vector of filenames in which case each is read in "
-"and a single zoo object is returned formed by merging the individual ones."
+msgid "read.zoo() can accept a vector of filenames in which case each is read in and a single zoo object is returned formed by merging the individual ones."
 msgstr "read.zoo() can accept a vector of filenames in which case each is read in and a single zoo object is returned formed by merging the individual ones."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"if FUN is omitted in read.zoo() and index.column specifies multiple columns "
-"then the columns are pasted together separated by spaces and processing "
-"continues as if there were one column."
+msgid "if FUN is omitted in read.zoo() and index.column specifies multiple columns then the columns are pasted together separated by spaces and processing continues as if there were one column."
 msgstr "Ако FUN е пропуснато в read.zoo() и index.column определя множество колони then the columns are pasted together separated by spaces and processing continues as if there were one column."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo() index.column = 0 is now valid in which case 1, 2, 3, ... is "
-"used for index"
+msgid "in read.zoo() index.column = 0 is now valid in which case 1, 2, 3, ... is used for index"
 msgstr "in read.zoo() index.column = 0 is now valid in which case 1, 2, 3, ... is used for index"
 
 #. Tag: para
@@ -1118,9 +953,7 @@ msgstr "нова функция na.fill()."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"new na.StructTS() function for seasonal NA interpolation using R's "
-"StructTS()."
+msgid "new na.StructTS() function for seasonal NA interpolation using R's StructTS()."
 msgstr "нова na.StructTS() функция за seasonal NA interpolation using R's StructTS()."
 
 #. Tag: para
@@ -1135,16 +968,12 @@ msgstr "добавен метод transform()."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added \"frequency\" argument to as.zooreg() generic and associated methods."
+msgid "added \"frequency\" argument to as.zooreg() generic and associated methods."
 msgstr "добавен аргумент \"frequency\" към as.zooreg() generic и associated методи."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink "
-"url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink>"
-" contains the complete list of changes."
+msgid "<ulink url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink> contains the complete list of changes."
 msgstr "<ulink url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink> съдържа пълния списък с промени."
 
 #. Tag: title
@@ -1169,9 +998,7 @@ msgstr "Добавено е интерактивно обучение"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Points in graphs can be colored depending on another dataset and the scale "
-"shown in a colorbar widget"
+msgid "Points in graphs can be colored depending on another dataset and the scale shown in a colorbar widget"
 msgstr "Points in graphs can be colored depending on another dataset and the scale shown in a colorbar widget"
 
 #. Tag: para
@@ -1216,9 +1043,7 @@ msgstr "Значително намалена големина на изходн
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In standard data import, descriptor can be left blank to generate dataset "
-"names colX"
+msgid "In standard data import, descriptor can be left blank to generate dataset names colX"
 msgstr "В стандартния импорт на данни, descriptor can be left blank to generate dataset names colX"
 
 #. Tag: para
@@ -1228,9 +1053,7 @@ msgstr "Обхватът, изчертаван по осите, може инт
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If axis is in date-time format, show and allow the min and max values to be "
-"in date-time format"
+msgid "If axis is in date-time format, show and allow the min and max values to be in date-time format"
 msgstr "Ако ос е с date-time формат, стойностите show and allow the min and max да са с date-time формат"
 
 #. Tag: para
@@ -1240,8 +1063,7 @@ msgstr "ImageFile widget can have image data embedded in document file"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fit widget can update the fit parameters and fit quality to a label widget"
+msgid "Fit widget can update the fit parameters and fit quality to a label widget"
 msgstr "Fit widget can update the fit parameters and fit quality to a label widget"
 
 #. Tag: para
@@ -1256,7 +1078,5 @@ msgstr "Добавя команди copy и paste dataset в контекстн
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The complete list of changes is available at <ulink "
-"url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
+msgid "The complete list of changes is available at <ulink url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
 msgstr "Пълният списък на промените е наличен на <ulink url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
diff --git a/bg-BG/Security.po b/bg-BG/Security.po
index dc1ebd5..425dff9 100644
--- a/bg-BG/Security.po
+++ b/bg-BG/Security.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Valentin Laskov <laskov at festa.bg>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-02 08:43+0000\n"
 "Last-Translator: Valentin Laskov <laskov at festa.bg>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <trans-bg at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: bg\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -38,22 +38,12 @@ msgstr "<primary>Парола</primary> <secondary>Проверка на кач
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora now has a single configurable library, <ulink "
-"url=\"https://fedorahosted.org/libpwquality\"> libpwquality</ulink>, for "
-"checking the quality of new passwords used for system accounts. The system "
-"wide password quality checks provided by this library are configured by "
-"modifying the <filename>/etc/security/pwquality.conf</filename> "
-"configuration file."
+msgid "Fedora now has a single configurable library, <ulink url=\"https://fedorahosted.org/libpwquality\"> libpwquality</ulink>, for checking the quality of new passwords used for system accounts. The system wide password quality checks provided by this library are configured by modifying the <filename>/etc/security/pwquality.conf</filename> configuration file."
 msgstr "Fedora вече разполага с една единствена конфигурируема библиотека, <ulink url=\"https://fedorahosted.org/libpwquality\"> libpwquality</ulink> за проверка качеството на новите пароли, използвани за системните акаунти. Конфигурирането на предоставяната от библиотеката проверка на качеството на паролите е валидно за цялата система и се осъществява чрез промени в конфигурационния файл <filename>/etc/security/pwquality.conf</filename>."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Developers wishing to call this API from their applications will find the "
-"API description in the <filename>pwquality.h</filename> file provided by the"
-" <package>libpwquality-devel</package> package. A python wrapper, <emphasis"
-">python-pwquality</emphasis>, is also provided."
+msgid "Developers wishing to call this API from their applications will find the API description in the <filename>pwquality.h</filename> file provided by the <package>libpwquality-devel</package> package. A python wrapper, <emphasis>python-pwquality</emphasis>, is also provided."
 msgstr "Разработчиците, желаещи да извикват това API от техните приложения, ще намерят необходимото им описание във файла <filename>pwquality.h</filename>, съдържащ се в пакета <package>libpwquality-devel</package>. Налична е също и python wrapper, <emphasis>python-pwquality</emphasis>."
 
 #. Tag: title
@@ -68,23 +58,12 @@ msgstr "<primary>SELinux</primary> <secondary>deny-ptrace</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new SELinux boolean, <varname>deny_ptrace</varname>, has been added. It is"
-" recommended that users who do not plan to debug applications on their "
-"machine turn this boolean on. The boolean prevents rogue processes from "
-"being able to read the memory of, or otherwise attack, other processes using"
-" debugging tools including <application>ptrace</application> and "
-"<application>gdb</application>."
+msgid "A new SELinux boolean, <varname>deny_ptrace</varname>, has been added. It is recommended that users who do not plan to debug applications on their machine turn this boolean on. The boolean prevents rogue processes from being able to read the memory of, or otherwise attack, other processes using debugging tools including <application>ptrace</application> and <application>gdb</application>."
 msgstr "Добавена е нова SELinux булева променлива, <varname>deny_ptrace</varname>. Препоръчително е, потребителите, които не планират да търсят и анализират грешки в приложенията, да зададат стойност \"Включено\" на тази променлива. Това ще попречи на злосторнически процеси да четат от паметта, или да атакуват други процеси, използвайки инструменти за дебъг, включително <application>ptrace</application> и <application>gdb</application>."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Such attacks are prevented even where the rogue process is running as the "
-"root user or attacking a process running with the same SELinux context and "
-"label. To permanently enable the protection provided by the "
-"<varname>deny_ptrace</varname> boolean, execute the following command as "
-"root:"
+msgid "Such attacks are prevented even where the rogue process is running as the root user or attacking a process running with the same SELinux context and label. To permanently enable the protection provided by the <varname>deny_ptrace</varname> boolean, execute the following command as root:"
 msgstr "Такива атаки се предотвратяват даже ако злосторническия процес работи с права на потребителя root или атакува процес, работещ със същия SELinux контекст и етикет. За да разрешите за постоянно защитата, осигурявана от <varname>deny_ptrace</varname>, изпълнете следната команда като root:"
 
 #. Tag: screen
@@ -92,13 +71,13 @@ msgstr "Такива атаки се предотвратяват даже ак
 msgid ""
 "\n"
 "# setsebool -P deny_ptrace 1\n"
-msgstr "\n# setsebool -P deny_ptrace 1\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"# setsebool -P deny_ptrace 1\n"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To disable the protection provided by the <varname>deny_ptrace</varname> "
-"boolean temporarily, execute the following command as root:"
+msgid "To disable the protection provided by the <varname>deny_ptrace</varname> boolean temporarily, execute the following command as root:"
 msgstr "За да забраните временно защитата, осигурявана от <varname>deny_ptrace</varname>, изпълнете следната команда като root:"
 
 #. Tag: screen
@@ -106,7 +85,9 @@ msgstr "За да забраните временно защитата, осиг
 msgid ""
 "\n"
 "# setsebool deny_ptrace 0\n"
-msgstr "\n# setsebool deny_ptrace 0\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"# setsebool deny_ptrace 0\n"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
@@ -120,22 +101,12 @@ msgstr "<primary>systemd</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A number of services managed by <package>systemd</package> have been "
-"modified to make use of its ability to provide them with a private "
-"<filename>/tmp</filename> directory. Privileged services using "
-"<filename>/tmp</filename> and <filename>/var/tmp</filename> have previously "
-"been found to be open to being interfered with by unprivileged users, "
-"potentially leading to privilege escalation. Using private "
-"<filename>/tmp</filename> directories for services prevents this style of "
-"exploit."
+msgid "A number of services managed by <package>systemd</package> have been modified to make use of its ability to provide them with a private <filename>/tmp</filename> directory. Privileged services using <filename>/tmp</filename> and <filename>/var/tmp</filename> have previously been found to be open to being interfered with by unprivileged users, potentially leading to privilege escalation. Using private <filename>/tmp</filename> directories for services prevents this style of exploit."
 msgstr "Редица услуги, управлявани от <package>systemd</package>, бяха модифицирани за да се ползва възможността да им се предоставя тяхна собствена <filename>/tmp</filename> директория. Привилегировани услуги, ползващи <filename>/tmp</filename> и <filename>/var/tmp</filename> преди бяха отворени за взаимодействие с непривилегировани потребители, което водеше до възможно повишаване на привилегиите им. Този начин на злоупотреба се предотвратява с използването на частни <filename>/tmp</filename> директории за услугите."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The directive added to the <package>systemd</package> unit files for the "
-"modified services is:"
+msgid "The directive added to the <package>systemd</package> unit files for the modified services is:"
 msgstr "Директивата, добавена във файловете на пакета <package>systemd</package> за модифицираните услуги е:"
 
 #. Tag: screen
@@ -144,7 +115,10 @@ msgid ""
 "\n"
 "[Service]\n"
 "PrivateTmp=true\n"
-msgstr "\n[Service]\nPrivateTmp=true\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"[Service]\n"
+"PrivateTmp=true\n"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
@@ -173,25 +147,12 @@ msgstr "<primary>libvirt-sandbox</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new tool, <package>sandbox</package>, has been created to streamline "
-"creation of secure <package>libvirt</package> containers. When provided with"
-" an executable <package>sandbox</package> determines the mount points and "
-"<package>libvirt</package> container information required to run the "
-"application in a container. The container is then launched by "
-"<package>libvirt</package> with SELinux context that will prevent it "
-"interacting with other processes on the system, including other containers, "
-"while still being able to share system data."
+msgid "A new tool, <package>sandbox</package>, has been created to streamline creation of secure <package>libvirt</package> containers. When provided with an executable <package>sandbox</package> determines the mount points and <package>libvirt</package> container information required to run the application in a container. The container is then launched by <package>libvirt</package> with SELinux context that will prevent it interacting with other processes on the system, including other containers, while still being able to share system data."
 msgstr "Нов инструмент, <package>sandbox</package>, беше създаден за рационализиране на създаването на сигурни <package>libvirt</package> контейнери. При задаване на приложение, <package>sandbox</package> определя точките на монтиране и <package>libvirt</package> информацията за контейнера, необходими за стартирането на приложението в контейнер. След това, контейнерът се създава от <package>libvirt</package> със SELinux контекст, който ще предотвратява взаимодействие с други процеси в системата, включително други контейнери, като се запазва възможността за споделяне на системни данни."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"This allows an administrator to run multiple instances of a service "
-"simultaneously, while preventing them from breaking the host machine or "
-"other processes on the system, even when run as root. To use "
-"<package>sandbox</package>, install the <package>libvirt-sandbox</package> "
-"package."
+msgid "This allows an administrator to run multiple instances of a service simultaneously, while preventing them from breaking the host machine or other processes on the system, even when run as root. To use <package>sandbox</package>, install the <package>libvirt-sandbox</package> package."
 msgstr "Това позволява на администраторите няколко едновременни стартирания на една услуга, като в същото време се предотвратява събаряне на хост машината или на други процеси в системата, даже и когато работи като root. За да ползвате <package>sandbox</package>, инсталирайте пакета <package>libvirt-sandbox</package>."
 
 #. Tag: title
@@ -206,11 +167,5 @@ msgstr "<primary>krb5-workstation</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 upgrades the Kerberos authentication system to version 1.10. This "
-"adds support for changing passwords over a NAT and support for localization."
-" The <command>kswitch</command> command is added to switch between "
-"credential caches. Additional cache support has been added to other "
-"commands. Credential choice can be controlled with the file "
-"<filename>$HOME/.k5identity</filename>."
+msgid "Fedora 17 upgrades the Kerberos authentication system to version 1.10. This adds support for changing passwords over a NAT and support for localization. The <command>kswitch</command> command is added to switch between credential caches. Additional cache support has been added to other commands. Credential choice can be controlled with the file <filename>$HOME/.k5identity</filename>."
 msgstr "Fedora 17 обновява системата за удостоверяване Kerberos до версия 1.10. Това добавя поддръжка за промяна на пароли през NAT и поддръжка на локализация. Добавена е командата <command>kswitch</command> за превключване между credential кешовете. Допълнителна поддръжка на кешове бе добавена към други команди. Изборът на Credential може да се контролира с файла <filename>$HOME/.k5identity</filename>."
diff --git a/bg-BG/System_Daemons.po b/bg-BG/System_Daemons.po
index 3425fd1..e083c2e 100644
--- a/bg-BG/System_Daemons.po
+++ b/bg-BG/System_Daemons.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Valentin Laskov <laskov at festa.bg>, 2011, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-30 21:26+0000\n"
 "Last-Translator: Valentin Laskov <laskov at festa.bg>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <trans-bg at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: bg\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -38,11 +38,7 @@ msgstr "<primary>PCI Express</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>pciutils</package> package, which provides tools for inspecting"
-" and configuring PCI devices, has been upgraded to version 3.1.9 in Fedora "
-"17. This adds support for reading speed and link status fields for PCI "
-"Express Generation 3 hardware."
+msgid "The <package>pciutils</package> package, which provides tools for inspecting and configuring PCI devices, has been upgraded to version 3.1.9 in Fedora 17. This adds support for reading speed and link status fields for PCI Express Generation 3 hardware."
 msgstr "Пакетът <package>pciutils</package>, предоставящ инструменти за инспектиране и конфигуриране на PCI устройства, във Fedora 17 беше обновен до версия 3.1.9. Това добавя поддръжка за полетата скорост на четене и статус на връзката за генерация 3 на PCI Express хардуера."
 
 #. Tag: title
@@ -62,8 +58,5 @@ msgstr "<primary>Braille</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes version 4.3 of <package>brltty</package>, the Braille "
-"display daemon. Version 4.3 includes new logging and configuration options "
-"as well as support for additional devices."
+msgid "Fedora 17 includes version 4.3 of <package>brltty</package>, the Braille display daemon. Version 4.3 includes new logging and configuration options as well as support for additional devices."
 msgstr "Fedora 17 включва версия 4.3 на демона за Брайлов дисплей <package>brltty</package>. Версия 4.3 включва нови опции за конфигуриране и регистриране, както и поддръжка на допълнителни устройства."
diff --git a/bg-BG/Virtualization.po b/bg-BG/Virtualization.po
index 43a4be0..b0365ea 100644
--- a/bg-BG/Virtualization.po
+++ b/bg-BG/Virtualization.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 # Valentin Laskov <laskov at festa.bg>, 2011, 2012.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-01 20:15+0000\n"
 "Last-Translator: Valentin Laskov <laskov at festa.bg>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <trans-bg at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: bg\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -49,9 +49,7 @@ msgstr "<primary>virtio-scsi</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The QEMU open source machine emulator has been updated to version 1.0. "
-"Notable features include:"
+msgid "The QEMU open source machine emulator has been updated to version 1.0. Notable features include:"
 msgstr "Емулаторът на машини с отворен код QEMU беше обновен до версия 1.0. Забележителните промени включват:"
 
 #. Tag: para
@@ -61,34 +59,22 @@ msgstr "QEMU сега поддържа жива миграция на работ
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"KVM users are now able to run standard performance profiling tools within "
-"KVM guests."
+msgid "KVM users are now able to run standard performance profiling tools within KVM guests."
 msgstr "KVM потребителите сега могат да стартират профилиращи инструменти на стандартна производителност в KVM гостите."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"QEMU and <package>libvirt</package> now support image streaming. Image "
-"streaming lets an administrator start new virtual machines quickly based on "
-"existing images; virtual machines are then provisioned completely in the "
-"background as they run."
+msgid "QEMU and <package>libvirt</package> now support image streaming. Image streaming lets an administrator start new virtual machines quickly based on existing images; virtual machines are then provisioned completely in the background as they run."
 msgstr "QEMU и <package>libvirt</package> сега поддържат image streaming. Image streaming позволява на администратора да стартира нови виртуални машини бързо, на базата на съществуващи образи; виртуалните машини могат след това да бъдат напълно провизирани във фонов режим, докато работят."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"QEMU and KVM support a new advanced SCSI-based storage stack, <package"
-">virtio-scsi</package>. Support for this new storage stack will be added to "
-"<emphasis>libvirt</emphasis> in a later release."
+msgid "QEMU and KVM support a new advanced SCSI-based storage stack, <package>virtio-scsi</package>. Support for this new storage stack will be added to <emphasis>libvirt</emphasis> in a later release."
 msgstr "QEMU и KVM поддържат новия усъвършенстван SCSI-базиран storage stack, <package>virtio-scsi</package>. Поддръжката за него в <emphasis>libvirt</emphasis> ще бъде добавена в по-късна версия."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The full list of changes included in this release is available upstream at "
-"<ulink "
-"url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
+msgid "The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
 msgstr "Пълният списък на промените, включени в това издание, е наличен в ъпстрийма на <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
 
 #. Tag: title
@@ -98,12 +84,7 @@ msgstr "libvirt"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>libvirt</package> toolkit for interacting with the "
-"virtualization capabilities of various hosts has been updated to version "
-"0.9.10. The full list of changes included in this release is available "
-"upstream at <ulink "
-"url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>."
+msgid "The <package>libvirt</package> toolkit for interacting with the virtualization capabilities of various hosts has been updated to version 0.9.10. The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>."
 msgstr "Комплектът инструменти <package>libvirt</package> за взаимодействие с функционалностите за виртуализация на различни хостове беше обновен до версия 0.9.10. Пълният списък на промените, включени в това издание е наличен в ъпстрийма на <ulink url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>."
 
 #. Tag: title
@@ -118,9 +99,7 @@ msgstr "<primary>virt-manager</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Virtual Machine Manager has been updated to version 0.9.1. As well as "
-"numerous bug fixes this release adds:"
+msgid "Virtual Machine Manager has been updated to version 0.9.1. As well as numerous bug fixes this release adds:"
 msgstr "Virtual Machine Manager беше обновен до версия 0.9.1. Освен многото отстранени бъгове, в това издание са добавени:"
 
 #. Tag: para
@@ -140,8 +119,5 @@ msgstr "Опция за задаване типа на машината за н
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The full list of changes included in this release is available upstream at "
-"<ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-"
-"manager.org/download.html</ulink>."
+msgid "The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-manager.org/download.html</ulink>."
 msgstr "Пълният списък на промените, включени в това издание е наличен в ъпстрийма на <ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-manager.org/download.html</ulink>."
diff --git a/bg-BG/Welcome.po b/bg-BG/Welcome.po
index 75daf3c..4211970 100644
--- a/bg-BG/Welcome.po
+++ b/bg-BG/Welcome.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 # Valentin Laskov <laskov at festa.bg>, 2011, 2012.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 19:54+0000\n"
 "Last-Translator: Valentin Laskov <laskov at festa.bg>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <trans-bg at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: bg\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -44,33 +44,22 @@ msgstr "<primary>Помощ</primary>"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
 msgstr "<primary>Докладване</primary> <secondary>Грешки и Заявка за функционалност</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
 msgstr "Вие можете да помагате на Общността Fedora да подобрява Fedora, ако съобщавате за грешки и давате идеи и заявки за нови функционалности. Вижте <ulink url=\"/https://fedoraproject.org/wiki/Bugs_and_feature_requests/bg\">Заявки за нови функционалности и отстраняване на грешки</ulink>, в уикито на Fedora за повече информация относно рапортите за грешки и функционалности. Благодарим Ви за сътрудничеството!"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
 msgstr "За да намерите още обща информация за Fedora, вижте следните страници в Уикито на Fedora (<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/Fedora_Project_Wiki/bg\" />):"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
 msgstr "<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/Overview/bg\">Fedora - Обща информация</ulink>"
 
 #. Tag: para
@@ -80,16 +69,12 @@ msgstr "<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/FAQ/bg\">ЧЗВ за Fedora<
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
 msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Помощ и дискусии</ulink>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
 msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Как да се включите в Проекта Fedora</ulink>"
 
 #. Tag: title
@@ -99,26 +84,15 @@ msgstr "Нуждаете се от помощ?"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are a number of places you can get assistance should you run into "
-"problems."
+msgid "There are a number of places you can get assistance should you run into problems."
 msgstr "Има редица места, където можете да получите помощ, щом се сблъскате с проблеми."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink "
-"type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are "
-"already there, but if you don't find yours, you can simply post a new "
-"question. This has the advantage that anyone else with the same problem can "
-"find the answer, too."
+msgid "If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are already there, but if you don't find yours, you can simply post a new question. This has the advantage that anyone else with the same problem can find the answer, too."
 msgstr "Ако се натъкнете на проблем и искате да потърсите помощ, идете на <ulink type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Там вече има много отговори, но ако не намерите Вашия, може просто да зададете нов въпрос. Предимството тук е, че някой друг със същия проблем, може също да намери отговора."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on "
-"the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the "
-"channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable "
-"about a specific topic might not always be available."
+msgid "You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable about a specific topic might not always be available."
 msgstr "Можете да потърсите помощ и от канала <filename>#fedora</filename> в IRC мрежата <filename>irc.freenode.net</filename>. Имайте предвид, че в канала ще намерите доброволци, които искат да помогнат, но хора, запознати с конкретната тема, може не винаги да бъдат на разположение."
diff --git a/bg-BG/Xorg.po b/bg-BG/Xorg.po
index 3528a3b..9b55242 100644
--- a/bg-BG/Xorg.po
+++ b/bg-BG/Xorg.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Valentin Laskov <laskov at festa.bg>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-04 13:59+0000\n"
 "Last-Translator: Valentin Laskov <laskov at festa.bg>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <trans-bg at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: bg\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -38,13 +38,7 @@ msgstr "<primary>Рендериране</primary> <secondary>Софтуерно<
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The GNOME Shell experience is now available on all hardware, including "
-"devices that use software rendering. Users still wishing to use GNOME's "
-"fallback mode can enable it manually by accessing the <package>System "
-"Info</package> control panel applet, selecting "
-"<emphasis>Graphics</emphasis>, and setting the <emphasis>Forced Fallback "
-"Mode</emphasis> option to <emphasis>ON</emphasis>."
+msgid "The GNOME Shell experience is now available on all hardware, including devices that use software rendering. Users still wishing to use GNOME's fallback mode can enable it manually by accessing the <package>System Info</package> control panel applet, selecting <emphasis>Graphics</emphasis>, and setting the <emphasis>Forced Fallback Mode</emphasis> option to <emphasis>ON</emphasis>."
 msgstr "Удоволствието от GNOME Shell сега е достъпно на всякакъв хардуер, включително устройства, използващи софтуерно рендериране. Потребителите, все още предпочитащи използването на резервния режим на GNOME, могат да го разрешат ръчно чрез аплета <package>System Info</package>, в <emphasis>Graphics</emphasis>, избирайки опцията <emphasis>Forced Fallback Mode</emphasis> на <emphasis>ON</emphasis>."
 
 #. Tag: title
@@ -64,11 +58,7 @@ msgstr "<primary>Multi-touch</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The X server and libraries in Fedora 17 support version 2.2 of the "
-"<package>XInput</package> extension, this includes multi-touch support. "
-"Applications that choose to will now be able to take advantage of multi-"
-"touch support on Fedora."
+msgid "The X server and libraries in Fedora 17 support version 2.2 of the <package>XInput</package> extension, this includes multi-touch support. Applications that choose to will now be able to take advantage of multi-touch support on Fedora."
 msgstr "X сървърът и библиотеките във Fedora 17 поддържат версия 2.2 на разширението <package>XInput</package>, което включва поддръжка на multi-touch. Приложенията, които го изберат, сега ще могат да се възползват от multi-touch поддръжката във Fedora."
 
 #. Tag: title
@@ -83,13 +73,7 @@ msgstr "<primary>Smooth Scrolling</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The updated X server also provides smooth scrolling for drivers, and "
-"devices, that support it. Scroll data is now exported as axis values in "
-"addition to the legacy button press events. This allows applications to take"
-" velocity into account and provide a smoother scrolling experience. Like "
-"multi-touch, to take advantage of smooth scrolling support for it must also "
-"be actively written into client applications themselves."
+msgid "The updated X server also provides smooth scrolling for drivers, and devices, that support it. Scroll data is now exported as axis values in addition to the legacy button press events. This allows applications to take velocity into account and provide a smoother scrolling experience. Like multi-touch, to take advantage of smooth scrolling support for it must also be actively written into client applications themselves."
 msgstr "Обновеният X сървър предоставя също smooth scrolling за драйвери и устройства, които го поддържат. Scroll данните сега се експортват като axis стойности в допълнение към legacy button press събитията. Това позволява приложенията да вземат предвид бързината и да предоставят насладата от по-плавното скролиране. Както и multi-touch, за да се възползват от преимуществата на smooth scrolling поддръжката, клиентските приложения също трябва да са написани така, че да го поддържат."
 
 #. Tag: title
@@ -144,12 +128,7 @@ msgstr "<primary>Mesa</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>i810</package>, <package>mga</package>, "
-"<package>r128</package>, <package>savage</package>, <package>sis</package>, "
-"<package>tdfx</package>, and <package>unichrome</package> DRI drivers are no"
-" longer supplied, as they are no longer included by Mesa. Impacted hardware "
-"includes variants of the following devices:"
+msgid "The <package>i810</package>, <package>mga</package>, <package>r128</package>, <package>savage</package>, <package>sis</package>, <package>tdfx</package>, and <package>unichrome</package> DRI drivers are no longer supplied, as they are no longer included by Mesa. Impacted hardware includes variants of the following devices:"
 msgstr "<package>i810</package>, <package>mga</package>, <package>r128</package>, <package>savage</package>, <package>sis</package>, <package>tdfx</package>, and <package>unichrome</package> DRI драйверите вече няма да се доставят, тъй като вече няма да бъдат включвани от Mesa. Засегнатият хардуер включва варианти на следните устройства:"
 
 #. Tag: indexterm
@@ -289,8 +268,5 @@ msgstr "VIA Unichrome и Unichrome Pro чипсетите"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"This hardware is now supported by the <package>llvmpipe</package> software "
-"3D driver which, unlike the older DRI drivers, exposes OpenGL 2.x "
-"functionality."
+msgid "This hardware is now supported by the <package>llvmpipe</package> software 3D driver which, unlike the older DRI drivers, exposes OpenGL 2.x functionality."
 msgstr "Този хардуер сега се поддържа от софтуерния 3D драйвер <package>llvmpipe</package>, който, за разлика от старите DRI драйвери, изоставя OpenGL 2.x функционалността."
diff --git a/bn-BD/Amateur_Radio.po b/bn-BD/Amateur_Radio.po
index 84ce118..9a5cf6d 100644
--- a/bn-BD/Amateur_Radio.po
+++ b/bn-BD/Amateur_Radio.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:44+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Bengali <info at ankur.org.bd>\n"
+"Language: bn\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -47,12 +47,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>chirp</package> is an application for programming various radios. "
-"Frequencies, splits, tones, etc are entered in a spreadsheet-like form and "
-"downloaded to the radio. The radio memories may also be read. DStar features"
-" are supported. <emphasis>chirp</emphasis> is new to Fedora with this "
-"release."
+msgid "<package>chirp</package> is an application for programming various radios. Frequencies, splits, tones, etc are entered in a spreadsheet-like form and downloaded to the radio. The radio memories may also be read. DStar features are supported. <emphasis>chirp</emphasis> is new to Fedora with this release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -107,10 +102,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>fldigi</package> has been upgraded to 3.21.27 from 3.21.7. There "
-"are a large number of relatively minor (to most people) changes. Some items "
-"include:"
+msgid "<package>fldigi</package> has been upgraded to 3.21.27 from 3.21.7. There are a large number of relatively minor (to most people) changes. Some items include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -185,9 +177,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnuradio</package> has been upgraded from 3.4.0 to 3.5.1. Project "
-"site: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
+msgid "<package>gnuradio</package> has been upgraded from 3.4.0 to 3.5.1. Project site: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -202,10 +192,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>hamlib</package> (<ulink "
-"url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> "
-"), upgraded to 1.2.15 from 1.2.14."
+msgid "Fedora 17 includes <package>hamlib</package> (<ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> ), upgraded to 1.2.15 from 1.2.14."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -275,8 +262,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to specify the microphone and speaker audio devices separately."
+msgid "Now possible to specify the microphone and speaker audio devices separately."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -286,9 +272,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The character encoding for chat messages is now possible to set in the "
-"settings dialog."
+msgid "The character encoding for chat messages is now possible to set in the settings dialog."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -303,10 +287,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for using the Speex audio codec over EchoLink connections. "
-"This will only, at the moment, work when connecting to other SvxLink "
-"applications. For all other connections, the GSM audio codec is used."
+msgid "Added support for using the Speex audio codec over EchoLink connections. This will only, at the moment, work when connecting to other SvxLink applications. For all other connections, the GSM audio codec is used."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -371,27 +352,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Supplemented Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) "
-"code with an improved Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0)"
-" by Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. that corrects multiple errors "
-"present in the original ITM code, and incorporates Radiative Transfer Engine"
-" (RTE) computations in the line-of-sight range. The older ITM model used in "
-"previous releases of SPLAT! may be invoked by using the new -olditm command-"
-"line switch."
+msgid "Supplemented Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) code with an improved Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0) by Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. that corrects multiple errors present in the original ITM code, and incorporates Radiative Transfer Engine (RTE) computations in the line-of-sight range. The older ITM model used in previous releases of SPLAT! may be invoked by using the new -olditm command-line switch."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Introduced a new -sc command line option that provides contour smoothing."
+msgid "Introduced a new -sc command line option that provides contour smoothing."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added path-loss/signal-strength color keys to GoogleEarth signal contour "
-"overlays."
+msgid "Added path-loss/signal-strength color keys to GoogleEarth signal contour overlays."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -451,127 +422,72 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: 1750Hz tone call muting. Use the 1750_MUTING configuration "
-"variable in a local receiver configuration section to enable this new "
-"feature. This feature was contributed by Adi / DL1HRC."
+msgid "New feature: 1750Hz tone call muting. Use the 1750_MUTING configuration variable in a local receiver configuration section to enable this new feature. This feature was contributed by Adi / DL1HRC."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a QSO recorder feature that can record all traffic on the channel. The"
-" QSO recorder can be turned on and off using a DTMF command. New "
-"configuration variables: QSO_RECORDER_DIR and QSO_RECORDER_CMD."
+msgid "Added a QSO recorder feature that can record all traffic on the channel. The QSO recorder can be turned on and off using a DTMF command. New configuration variables: QSO_RECORDER_DIR and QSO_RECORDER_CMD."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The voice mail module now store the messages as WAV files. Old messages will"
-" have to be removed or converted into WAV files. Old filename format: "
-"YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} New filename format: "
-"YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
+msgid "The voice mail module now store the messages as WAV files. Old messages will have to be removed or converted into WAV files. Old filename format: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} New filename format: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Voice mail messages are now time limited to a maximum time. Default is 10 "
-"seconds for the subject and two minutes for the message."
+msgid "Voice mail messages are now time limited to a maximum time. Default is 10 seconds for the subject and two minutes for the message."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"It is now possible to have a \"local\" subdirectory in the events.d "
-"directory where the TCL files in the \"local\" directory will override the "
-"TCL files in the events.d directory."
+msgid "It is now possible to have a \"local\" subdirectory in the events.d directory where the TCL files in the \"local\" directory will override the TCL files in the events.d directory."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a threshold to the tone detector so that it is less prone to trigger "
-"on silence. This was a problem when using CTCSS squelch on a radio operated "
-"with closed squelch."
+msgid "Added a threshold to the tone detector so that it is less prone to trigger on silence. This was a problem when using CTCSS squelch on a radio operated with closed squelch."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Implemented a signal level transmission mechanism based on multiple tones, "
-"one for each signal level step, in the high audio frequency spectrum (5.5 - "
-"6.5kHz). This can be used for linking in remote receivers via RF but still "
-"measure the signal strength at the remote receiver site. To map the signal "
-"level to tone frequencies on the remote receiver side, either RemoteTrx can "
-"be used or an Atmel AVR ATmega8 can be used for a more compact solution. The"
-" AVR microcontroller solution take a signal level voltage and converts that "
-"to one of ten tones which should be overlayed on the link audio. Note: Tone "
-"transmission in RemoteTrx will only work if it has been compiled in 16kHz "
-"mode. This is due to the high tone frequencies used."
+msgid "Implemented a signal level transmission mechanism based on multiple tones, one for each signal level step, in the high audio frequency spectrum (5.5 - 6.5kHz). This can be used for linking in remote receivers via RF but still measure the signal strength at the remote receiver site. To map the signal level to tone frequencies on the remote receiver side, either RemoteTrx can be used or an Atmel AVR ATmega8 can be used for a more compact solution. The AVR microcontroller solution take a signal level voltage and converts that to one of ten tones which should be overlayed on the link audio. Note: Tone transmission in RemoteTrx will only work if it has been compiled in 16kHz mode. This is due to the high tone frequencies used."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: Tell repeater users that are not identifying to identify "
-"themselves. The time to wait for an identification, after the repeater has "
-"been activated, is set using the IDENT_NAG_TIMEOUT configuration variable. A"
-" valid identification is considered to be a transmission longer than the "
-"time set by the IDENT_NAG_MIN_TIME configuration variable. We don't know if "
-"it's really an identification but it's the best we can do."
+msgid "New feature: Tell repeater users that are not identifying to identify themselves. The time to wait for an identification, after the repeater has been activated, is set using the IDENT_NAG_TIMEOUT configuration variable. A valid identification is considered to be a transmission longer than the time set by the IDENT_NAG_MIN_TIME configuration variable. We don't know if it's really an identification but it's the best we can do."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: The repeater can be told to activate again if the squelch opens"
-" within a specified time from repeater close. Use the new configuration "
-"variable OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE to set this up."
+msgid "New feature: The repeater can be told to activate again if the squelch opens within a specified time from repeater close. Use the new configuration variable OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE to set this up."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The TX_CTCSS feature have now been extended so that CTCSS tone can be "
-"transmitted if there is incoming traffic from another logic core (LOGIC), a "
-"module (MODULE) or if an announcement is being played (ANNOUNCEMENT). "
-"Previously there were only two choices, to send CTCSS tone when the squelch "
-"was open (repeater use) or to always do it."
+msgid "The TX_CTCSS feature have now been extended so that CTCSS tone can be transmitted if there is incoming traffic from another logic core (LOGIC), a module (MODULE) or if an announcement is being played (ANNOUNCEMENT). Previously there were only two choices, to send CTCSS tone when the squelch was open (repeater use) or to always do it."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module, PropagationMonitor. The propagation monitor module receive "
-"emails from vhfdx.net (or gooddx.net) and announce propagation alerts on the"
-" air using voice messages."
+msgid "New module, PropagationMonitor. The propagation monitor module receive emails from vhfdx.net (or gooddx.net) and announce propagation alerts on the air using voice messages."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module, MetarInfo. Get METAR (weather) information from predefined ICAO "
-"locations and announce the information on the air. Usually airports give "
-"them out."
+msgid "New module, MetarInfo. Get METAR (weather) information from predefined ICAO locations and announce the information on the air. Usually airports give them out."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A hamming window was added to the tone detector and DTMF decoder to improve "
-"out-of-band audio rejection."
+msgid "A hamming window was added to the tone detector and DTMF decoder to improve out-of-band audio rejection."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to issue commands to the core and to other modules even when "
-"another module is active. This is achieved by prefixing the command with a "
-"\"*\". If for example the EchoLink module is active and you want to check if"
-" there are any voice mails available the command to issue could look like "
-"this: *3001#."
+msgid "Now possible to issue commands to the core and to other modules even when another module is active. This is achieved by prefixing the command with a \"*\". If for example the EchoLink module is active and you want to check if there are any voice mails available the command to issue could look like this: *3001#."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -581,143 +497,82 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The help module can now accept commands when not active. It will read back "
-"help for the given module ID. For example the command 01# will play the help"
-" message for the parrot module."
+msgid "The help module can now accept commands when not active. It will read back help for the given module ID. For example the command 01# will play the help message for the parrot module."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The parrot module can now accept commands when not active. The only thing it"
-" can do is to read back the entered digits. For example the command 1123# "
-"will make the parrot module say \"one two three\"."
+msgid "The parrot module can now accept commands when not active. The only thing it can do is to read back the entered digits. For example the command 1123# will make the parrot module say \"one two three\"."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The EchoLink module can now accept commands when not active. The only "
-"command supported at the moment is \"2\", reading back the local node ID. "
-"Example: 22#"
+msgid "The EchoLink module can now accept commands when not active. The only command supported at the moment is \"2\", reading back the local node ID. Example: 22#"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now users can check if there are any voice mail messages available without "
-"first logging in. Idea from Martin Burkhardt. The command to use is "
-"&lt;module id&gt;&lt;user id&gt; so if the module id for voice mail is 3 and"
-" your user id is 001, the command to check if there are any voice mails "
-"available is 3001#."
+msgid "Now users can check if there are any voice mail messages available without first logging in. Idea from Martin Burkhardt. The command to use is &lt;module id&gt;&lt;user id&gt; so if the module id for voice mail is 3 and your user id is 001, the command to check if there are any voice mails available is 3001#."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The DTMF repeater module can now accept commands when not active. It will "
-"play back the entered digits. For example the command 4123# will play the 1,"
-" 2 and 3 DTMF digits."
+msgid "The DTMF repeater module can now accept commands when not active. It will play back the entered digits. For example the command 4123# will play the 1, 2 and 3 DTMF digits."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A macro command may now be specified without a module name. The colon "
-"separator is still required though. If no module name is specified, the "
-"command is sent in to the DTMF handler without activating a module first."
+msgid "A macro command may now be specified without a module name. The colon separator is still required though. If no module name is specified, the command is sent in to the DTMF handler without activating a module first."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"It now is possible to include a hash mark in a macro command by specifying "
-"'H' in the command string. The 'H' will be translated to a '#' by the "
-"command parser and not interpreted as \"end of command\". This can be of use"
-" if you for example want to transmit a DTMF # using the DTMF repeater "
-"module. The macro specification would look something like this: 10=412345H#."
-" When macro 10 is activated the DTMF sequence 12345# will be transmitted."
+msgid "It now is possible to include a hash mark in a macro command by specifying 'H' in the command string. The 'H' will be translated to a '#' by the command parser and not interpreted as \"end of command\". This can be of use if you for example want to transmit a DTMF # using the DTMF repeater module. The macro specification would look something like this: 10=412345H#. When macro 10 is activated the DTMF sequence 12345# will be transmitted."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to link more than one logic core together. The LOGIC1 and "
-"LOGIC2 configuration variables have been replaced with one configuration "
-"variable called CONNECT_LOGICS."
+msgid "Now possible to link more than one logic core together. The LOGIC1 and LOGIC2 configuration variables have been replaced with one configuration variable called CONNECT_LOGICS."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New config variable MUTE_TX_ON_RX for a NetUplink in RemoteTrx. This will "
-"stop the transmitter from transmitting if the squelch is open on the "
-"receiver."
+msgid "New config variable MUTE_TX_ON_RX for a NetUplink in RemoteTrx. This will stop the transmitter from transmitting if the squelch is open on the receiver."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Support for selcall activated functions added. New config variables: "
-"Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE and "
-"LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Have a look in the svxlink.conf (5) manual page for "
-"more details."
+msgid "Support for selcall activated functions added. New config variables: Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE and LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Have a look in the svxlink.conf (5) manual page for more details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module SelCallEnc. This module is used to send selective calling "
-"sequences out on the frequency upon user request."
+msgid "New module SelCallEnc. This module is used to send selective calling sequences out on the frequency upon user request."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"One RemoteTrx application can now be used to run more than one remote "
-"transceiver. Previously two RemoteTrx instances had to be run to support two"
-" transceivers. This required two sound cards to be used. Now only one sound "
-"card can be used to support two transceivers. Due to this change the "
-"configuration have changed a bit. To get everything right, backup your old "
-"remotetrx.conf configuration file and use the new default configuration file"
-" to start over. Manually move configuration values from your old "
-"configuration file to the new file, carefully reading the updated manual "
-"page, remotetrx.conf (5), to get everything right."
+msgid "One RemoteTrx application can now be used to run more than one remote transceiver. Previously two RemoteTrx instances had to be run to support two transceivers. This required two sound cards to be used. Now only one sound card can be used to support two transceivers. Due to this change the configuration have changed a bit. To get everything right, backup your old remotetrx.conf configuration file and use the new default configuration file to start over. Manually move configuration values from your old configuration file to the new file, carefully reading the updated manual page, remotetrx.conf (5), to get everything right."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to set a PTT hangtime for the local tx type. This can be good "
-"to have on a link transmitter in combination with a tone squelch. When the "
-"transmitter is ordered to stop transmitting, the tone is immediately turned "
-"off, causing the squelch to close on the other side. Since the transmitter "
-"keeps transmitting for a while, no squelch tail will be heard."
+msgid "Now possible to set a PTT hangtime for the local tx type. This can be good to have on a link transmitter in combination with a tone squelch. When the transmitter is ordered to stop transmitting, the tone is immediately turned off, causing the squelch to close on the other side. Since the transmitter keeps transmitting for a while, no squelch tail will be heard."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The DTMF repeater module now wait until all announcements have been played "
-"before retransmitting the digits."
+msgid "The DTMF repeater module now wait until all announcements have been played before retransmitting the digits."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The EchoLink module can now use the Speex audio codec on connections between"
-" two SvxLink nodes which improves the audio quality a lot. Patch contributed"
-" by Steve / DH1DM."
+msgid "The EchoLink module can now use the Speex audio codec on connections between two SvxLink nodes which improves the audio quality a lot. Patch contributed by Steve / DH1DM."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a fallback repeater mode to the RemoteTrx which can be used if using "
-"it as both RX and TX for a repeater. If the network connection is lost to "
-"the repeater, the RemoteTrx activates a very basic repeater mode, "
-"essentially just connecting the RX to the TX."
+msgid "Added a fallback repeater mode to the RemoteTrx which can be used if using it as both RX and TX for a repeater. If the network connection is lost to the repeater, the RemoteTrx activates a very basic repeater mode, essentially just connecting the RX to the TX."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -727,35 +582,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"SvxLink system global configuration files are now by default stored in the "
-"/etc/svxlink directory."
+msgid "SvxLink system global configuration files are now by default stored in the /etc/svxlink directory."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New directory layout for event scripts and sound clips. The main event "
-"scripts are now stored in /usr/share/svxlink/events.d. The sound clip files "
-"are now stored in /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. TCL modules "
-"have been separated from the event handlers and are now stored in "
-"/usr/share/svxlink/modules.d"
+msgid "New directory layout for event scripts and sound clips. The main event scripts are now stored in /usr/share/svxlink/events.d. The sound clip files are now stored in /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. TCL modules have been separated from the event handlers and are now stored in /usr/share/svxlink/modules.d"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New configuration variable DEFAULT_LANG that points out the default language"
-" to use."
+msgid "New configuration variable DEFAULT_LANG that points out the default language to use."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New squelch detector type: EVDEV. This squelch detector read events from a "
-"/dev/input/eventX device node. This can for example be of use if you have a "
-"USB audio device with some buttons on it. If you're in luck, it generates "
-"events when the buttons are pressed."
+msgid "New squelch detector type: EVDEV. This squelch detector read events from a /dev/input/eventX device node. This can for example be of use if you have a USB audio device with some buttons on it. If you're in luck, it generates events when the buttons are pressed."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -785,36 +627,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When asking for the password to unlock a private key, say what callsign it's"
-" for."
+msgid "When asking for the password to unlock a private key, say what callsign it's for."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Remember certificate requests and assist the user with importing the .tq6."
+msgid "Remember certificate requests and assist the user with importing the .tq6."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Prompt user to save their certificate after importing a .tq6 signed "
-"certificate."
+msgid "Prompt user to save their certificate after importing a .tq6 signed certificate."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Suppress display of superseded certificates, controlled by a tqslcert "
-"preference setting."
+msgid "Suppress display of superseded certificates, controlled by a tqslcert preference setting."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fix windows wxWidgets crashes with several wizards (cert renew, new cert, "
-"etc.)"
+msgid "Fix windows wxWidgets crashes with several wizards (cert renew, new cert, etc.)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -839,16 +672,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When double-clicking an entry on the \"Edit Station Locations\" dialog, open"
-" that entry for edit, don't just close the modal dialog."
+msgid "When double-clicking an entry on the \"Edit Station Locations\" dialog, open that entry for edit, don't just close the modal dialog."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Change the \"OK\" button on the \"Edit Station Locations\" dialog to "
-"\"Close\" as that's what it does."
+msgid "Change the \"OK\" button on the \"Edit Station Locations\" dialog to \"Close\" as that's what it does."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -878,24 +707,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now uses ALSA sound interface instead of the older (and typically not "
-"working) OSS"
+msgid "Now uses ALSA sound interface instead of the older (and typically not working) OSS"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several changes to the transceiver CAT code to deal with error conditions "
-"better and to be enabled by the \"Receive\" button, so that CAT is enabled "
-"only when xdemorse is actually receiving Morse signals."
+msgid "Several changes to the transceiver CAT code to deal with error conditions better and to be enabled by the \"Receive\" button, so that CAT is enabled only when xdemorse is actually receiving Morse signals."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increased the height of the 'scope' and waterfall displays to improve "
-"resolution."
+msgid "Increased the height of the 'scope' and waterfall displays to improve resolution."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -905,7 +727,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Changed the Mark/Space detection scheme to measuring the average value of "
-"the Goertzel detector's slope."
+msgid "Changed the Mark/Space detection scheme to measuring the average value of the Goertzel detector's slope."
 msgstr ""
diff --git a/bn-BD/Article_Info.po b/bn-BD/Article_Info.po
index 0c7589e..e4e8f82 100644
--- a/bn-BD/Article_Info.po
+++ b/bn-BD/Article_Info.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:49+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Bengali <info at ankur.org.bd>\n"
+"Language: bn\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -32,11 +32,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes "
-"major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as "
-"compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer "
-"to the Fedora Technical Notes."
+msgid "This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer to the Fedora Technical Notes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: phrase
diff --git a/bn-BD/Author_Group.po b/bn-BD/Author_Group.po
index 5081bb3..928000a 100644
--- a/bn-BD/Author_Group.po
+++ b/bn-BD/Author_Group.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:24+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: Bengali <info at ankur.org.bd>\n"
+"Language: bn\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: firstname
diff --git a/bn-BD/Cloud.po b/bn-BD/Cloud.po
index 4f4809a..36d83d7 100644
--- a/bn-BD/Cloud.po
+++ b/bn-BD/Cloud.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:52+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Bengali <info at ankur.org.bd>\n"
+"Language: bn\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,12 +22,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
-msgid "CloudStack"
+msgid "OpenNebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>CloudStack</primary>"
+msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -35,23 +35,6 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>IaaS</primary>"
 msgstr ""
 
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 will include the <package>CloudStack</package> package, which "
-"provides a mature Infrastructure as a Service (IaaS) platform."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#, no-c-format
-msgid "OpenNebula"
-msgstr ""
-
-#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
-msgstr ""
-
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>OCCI</primary>"
@@ -64,12 +47,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 17 is <package>OpenNebula</package>. OpenNebula provides "
-"an IaaS platform geared toward data center virtualization. Management of the"
-" environment can be done through command line or graphical interfaces. "
-"Compatibility with Amazon EC2 the Open Cloud Computing Interface (OCCI) is "
-"included."
+msgid "Also new to Fedora 17 is <package>OpenNebula</package>. OpenNebula provides an IaaS platform geared toward data center virtualization. Management of the environment can be done through command line or graphical interfaces. Compatibility with Amazon EC2 the Open Cloud Computing Interface (OCCI) is included."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -119,14 +97,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes the latest version of the <package>OpenStack</package> "
-"suite, code named \"Essex\". Included in this new release are the latest "
-"versions of the web management interface (\"Horizon\") and virtual "
-"networking (\"Quantum\"). The use of Qpid as an alternative to RabbitMQ for "
-"the AQMP backend is new in Fedora 17. In addition, the availability of "
-"libguestfs to support multiple virtual disk formats will make Fedora's "
-"OpenStack offering more flexible."
+msgid "Fedora 17 includes the latest version of the <package>OpenStack</package> suite, code named \"Essex\". Included in this new release are the latest versions of the web management interface (\"Horizon\") and virtual networking (\"Quantum\"). The use of Qpid as an alternative to RabbitMQ for the AQMP backend is new in Fedora 17. In addition, the availability of libguestfs to support multiple virtual disk formats will make Fedora's OpenStack offering more flexible."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -141,8 +112,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes Open vSwitch, a software-based network switch used to "
-"provide networking services to virtual machines. Open vSwitch supports "
-"OpenFlow for ease-of-management."
+msgid "Fedora 17 includes Open vSwitch, a software-based network switch used to provide networking services to virtual machines. Open vSwitch supports OpenFlow for ease-of-management."
 msgstr ""
diff --git a/bn-BD/Contributors.po b/bn-BD/Contributors.po
index 29413d0..33b7881 100644
--- a/bn-BD/Contributors.po
+++ b/bn-BD/Contributors.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 12:34+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Bengali <info at ankur.org.bd>\n"
+"Language: bn\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,10 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A large number of people contribute to Fedora each release. Among these are "
-"a number of writers and translators who have prepared these release notes. "
-"The following pages list those contributors."
+msgid "A large number of people contribute to Fedora each release. Among these are a number of writers and translators who have prepared these release notes. The following pages list those contributors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -75,6 +72,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Johnathon Mercier &lt; bioinfornatics AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Peng Wu &lt; pwu AT redhat DOT com &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -100,6 +102,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Tian Shixiong &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Yuri Chornoivan &lt; yurchor AT ukr DOT net &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -108,6 +115,11 @@ msgstr ""
 msgid "Yuri Khabarov &lt; b00blik AT fedoraproject DOT org &gt;"
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt; laskov AT festa.bg &gt;"
+msgstr ""
+
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Translators"
@@ -115,15 +127,125 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Nick Bebout &lt;nick at bebout.net&gt;"
+msgid "alex_pe &lt; aeperezt AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Cheng-Chia Tseng &lt; pswo10680 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Constantin Drabo &lt; panda.constantin AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Daniel Cabrera &lt; logan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Damien Gourbiere &lt; dgourbiere AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Domingo Becker &lt; domingobecker AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "dominique bribanick &lt; chepioq AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Dorian &lt; munto AT free.fr &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Eduardo Villagrán M &lt; gotencool AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Geert Warrink &lt; geert.warrink AT onsnet.nu &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Guido Grazioli &lt; guido.grazioli AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Hajime Taira &lt; htaira AT redhat.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Jérôme Fenal &lt; jfenal AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Kévin Raymond &lt; shaiton AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Motohiro Kanda &lt; kanda.motohiro AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Nick Bebout &lt;nick AT bebout.net&gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Richard E. van der Luit &lt; nippur AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Silvio Pierro &lt; perplesso82 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "simonyanix &lt; simonyan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tiansworld &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tommy He &lt; lovenemesis AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tomoyuki Kato &lt; tomo AT dream.daynight.jp &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt;laskov AT festa.bg&gt;"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Valentin Laskov &lt;laskov at festa.bg&gt;"
+msgid "Walter Cheuk &lt; wwycheuk AT gmail.com &gt;"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor at ukr.net&gt;"
+msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor AT ukr.net&gt;"
 msgstr ""
diff --git a/bn-BD/Database_Servers.po b/bn-BD/Database_Servers.po
index 47d65c5..30950e9 100644
--- a/bn-BD/Database_Servers.po
+++ b/bn-BD/Database_Servers.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:52+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Bengali <info at ankur.org.bd>\n"
+"Language: bn\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -32,9 +32,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>mysql</package> 5.5.20, updated from 5.5.14 in "
-"Fedora 16."
+msgid "Fedora 17 includes <package>mysql</package> 5.5.20, updated from 5.5.14 in Fedora 16."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -59,12 +57,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you rely on the "
-"<parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> view, or "
-"if you have columns of type <parameter>citext</parameter>, you may need to "
-"take special action. Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
+msgid "If you rely on the <parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> view, or if you have columns of type <parameter>citext</parameter>, you may need to take special action. Refer to <ulink url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -89,10 +82,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If a search token (on the right-hand side of the <command>MATCH</command> "
-"operator) in FTS4 begins with \"^\" then that token must be the first in its"
-" field of the document."
+msgid "If a search token (on the right-hand side of the <command>MATCH</command> operator) in FTS4 begins with \"^\" then that token must be the first in its field of the document."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -102,111 +92,75 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Orders of magnitude performance improvement for <command>CREATE "
-"INDEX</command> on very large tables."
+msgid "Orders of magnitude performance improvement for <command>CREATE INDEX</command> on very large tables."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Improved the windows VFS to better defend against interference from anti-"
-"virus software."
+msgid "Improved the windows VFS to better defend against interference from anti-virus software."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Improved query plan optimization when the <command>DISTINCT</command> "
-"keyword is present."
+msgid "Improved query plan optimization when the <command>DISTINCT</command> keyword is present."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Allow more system calls to be overridden in the unix VFS - to provide better"
-" support for chromium sandboxes."
+msgid "Allow more system calls to be overridden in the unix VFS - to provide better support for chromium sandboxes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increase the default size of a lookahead cache line from 100 to 128 bytes."
+msgid "Increase the default size of a lookahead cache line from 100 to 128 bytes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements to the <filename>test_quota.c</filename> module so that it can "
-"track preexisting files."
+msgid "Enhancements to the <filename>test_quota.c</filename> module so that it can track preexisting files."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added options <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> and "
-"<command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> to the "
-"<function>sqlite3_db_status()</function> interface."
+msgid "Added options <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> and <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> to the <function>sqlite3_db_status()</function> interface."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removed support for <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, replacing it "
-"with the much more capable <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> option."
+msgid "Removed support for <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, replacing it with the much more capable <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> option."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements to the <application>sqlite3_analyzer</application> utility "
-"program, including the <command>--pageinfo</command> and "
-"<command>--stats</command> options and support for multiplexed databases."
+msgid "Enhancements to the <application>sqlite3_analyzer</application> utility program, including the <command>--pageinfo</command> and <command>--stats</command> options and support for multiplexed databases."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhance the <function>sqlite3_data_count()</function> interface so that it "
-"can be used to determine if <command>SQLITE_DONE</command> has been seen on "
-"the prepared statement."
+msgid "Enhance the <function>sqlite3_data_count()</function> interface so that it can be used to determine if <command>SQLITE_DONE</command> has been seen on the prepared statement."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added the <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> file-control by which "
-"the SQLite core indicates to the VFS that the current transaction will "
-"overwrite the entire database file."
+msgid "Added the <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> file-control by which the SQLite core indicates to the VFS that the current transaction will overwrite the entire database file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increase the default lookaside memory allocator allocation size from 100 to "
-"128 bytes."
+msgid "Increase the default lookaside memory allocator allocation size from 100 to 128 bytes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced the query planner so that it can factor terms in and out of "
-"<command>OR</command> expressions in the <command>WHERE</command> clause in "
-"an effort to find better indices."
+msgid "Enhanced the query planner so that it can factor terms in and out of <command>OR</command> expressions in the <command>WHERE</command> clause in an effort to find better indices."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added the <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command> compile-time "
-"option, causing overflow pages to be read directly from the database file, "
-"bypassing the page cache."
+msgid "Added the <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command> compile-time option, causing overflow pages to be read directly from the database file, bypassing the page cache."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Remove limits on the magnitude of precision and width value in the format "
-"specifiers of the <function>sqlite3_mprintf()</function> family of string "
-"rendering routines."
+msgid "Remove limits on the magnitude of precision and width value in the format specifiers of the <function>sqlite3_mprintf()</function> family of string rendering routines."
 msgstr ""
diff --git a/bn-BD/Development_Tools.po b/bn-BD/Development_Tools.po
index 1e460ba..6538452 100644
--- a/bn-BD/Development_Tools.po
+++ b/bn-BD/Development_Tools.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:01+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Bengali <info at ankur.org.bd>\n"
+"Language: bn\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,10 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora has traditionally contained a rich set of development tools. The "
-"following are highlights of the many improvements to the development tools "
-"included in this release of Fedora."
+msgid "Fedora has traditionally contained a rich set of development tools. The following are highlights of the many improvements to the development tools included in this release of Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -88,16 +85,34 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>OpenMP</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C++</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Objective-C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Ada</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Fortran</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, "
-"<emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis"
-">gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes"
-" numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but "
-"also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release "
-"Series Changes at <ulink "
-"url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
+msgid "Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, <emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis>gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release Series Changes at <ulink url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -107,9 +122,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several obsoleted architectures including IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris, "
-"Tru64 UNIX 5.1 and a number of legacy ARM platforms"
+msgid "Several obsoleted architectures including IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris, Tru64 UNIX 5.1 and a number of legacy ARM platforms"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -139,18 +152,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New platforms: <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex "
-"A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> "
-"<secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas "
-"Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> "
-"</indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-"
-"Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> "
-"<secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary>"
-" <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
+msgid "New platforms: <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> <secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -180,9 +182,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition, there are platform-specific improvements in ARM, AVR, "
-"IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH and SPARC."
+msgid "In addition, there are platform-specific improvements in ARM, AVR, IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH and SPARC."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -197,10 +197,67 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 now includes <package>gdb</package> 7.4.50.20120120. To review the"
-" many new features please visit <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink>"
+msgid "Fedora 17 now includes <package>gdb</package> 7.4.50.20120120. To review the many new features please visit <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "D Language"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>D</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>D</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The D2 programming language will be available in Fedora 17. D is a modern language with high performance near C/C++ with an easy syntax. C/C++ and Java developers can easily migrate to D."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Updates include:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ldc compiler to latest stable compiler"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "update standard library to dmd front-end 2.058"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gtkd package for GUI creation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add derelict package for 2D/3D environment, support openGL spec v4.1"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add DSQLITE package to use sqlite in D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gl3n package for OpenGL Math for D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gljm package for load VBOs from various formats."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -213,10 +270,14 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>Haskell</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Haskell</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
+msgid "The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -236,12 +297,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A slimmed down version of JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>) is now "
-"packaged for Fedora. JBoss AS 7 is a fast, modular, lightweight, compliant "
-"Java EE application server. Currently only the JBoss AS 7 <emphasis>Web "
-"Profile</emphasis> is supported, support for the <emphasis>Full "
-"Profile</emphasis> will be added in a later release."
+msgid "A slimmed down version of JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>) is now packaged for Fedora. JBoss AS 7 is a fast, modular, lightweight, compliant Java EE application server. Currently only the JBoss AS 7 <emphasis>Web Profile</emphasis> is supported, support for the <emphasis>Full Profile</emphasis> will be added in a later release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -256,11 +312,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"OpenJDK7 is now the default Java Development Kit in Fedora, replacing "
-"OpenJDK6. A full list of the features added in OpenJDK7 is available "
-"upstream at <ulink "
-"url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>."
+msgid "OpenJDK7 is now the default Java Development Kit in Fedora, replacing OpenJDK6. A full list of the features added in OpenJDK7 is available upstream at <ulink url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -275,37 +327,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition to numerous bugfixes, <package>doxygen</package> 1.7.6.1 "
-"includes:"
+msgid "In addition to numerous bugfixes, <package>doxygen</package> 1.7.6.1 includes:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The selected member is now briefly highlighted in the HTML output (when "
-"GENERATE_TREEVIEW is enabled)."
+msgid "The selected member is now briefly highlighted in the HTML output (when GENERATE_TREEVIEW is enabled)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The navigation tree (GENERATE_TREEVIEW) now shows the same information as "
-"the index."
+msgid "The navigation tree (GENERATE_TREEVIEW) now shows the same information as the index."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The navindex section of layout now also controls what is shown in the "
-"navigation tree."
+msgid "The navindex section of layout now also controls what is shown in the navigation tree."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When a class/structs has many (&gt;15) members of the same type, only the "
-"first 10 are shown in the UML diagram."
+msgid "When a class/structs has many (&gt;15) members of the same type, only the first 10 are shown in the UML diagram."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -325,17 +367,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for cross-referencing in case of operator-&gt; overloading. "
-"This includes support for std::auto_ptr,std::smart_ptr,std::unique_ptr and "
-"std::weak_ptr when BUILTIN_STL_SUPPORT is enabled."
+msgid "Added support for cross-referencing in case of operator-&gt; overloading. This includes support for std::auto_ptr,std::smart_ptr,std::unique_ptr and std::weak_ptr when BUILTIN_STL_SUPPORT is enabled."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Project site: <ulink "
-"url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
+msgid "Project site: <ulink url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -365,19 +402,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>git</package> has been updated to 1.7.9. Fedora 16 included 1.7.7."
+msgid "<package>git</package> has been updated to 1.7.9. Fedora 16 included 1.7.7."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are numerous small feature additions. The interested reader should "
-"review the <ulink "
-"url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\">"
-" changes since 1.7.8</ulink> and <ulink "
-"url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\">"
-" changes since 1.7.7</ulink> in the upstream release notes."
+msgid "There are numerous small feature additions. The interested reader should review the <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\"> changes since 1.7.8</ulink> and <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\"> changes since 1.7.7</ulink> in the upstream release notes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -392,14 +422,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The venerable revision control system (<package>rcs</package>) has been "
-"updated to 5.8."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "Updates include:"
+msgid "The venerable revision control system (<package>rcs</package>) has been updated to 5.8."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -554,14 +577,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The version control system <package>subversion</package> has been updated "
-"from 1.6.17 to 1.7.3. Numerous changes include better use of HTTP, a new "
-"remote dumpfile tool, and improved console output, in addition to numerous "
-"minor changes. The reader is encouraged to visit <ulink "
-"url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-"
-"notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-"
-"notes/1.7.html</ulink> for more information on these improvements."
+msgid "The version control system <package>subversion</package> has been updated from 1.6.17 to 1.7.3. Numerous changes include better use of HTTP, a new remote dumpfile tool, and improved console output, in addition to numerous minor changes. The reader is encouraged to visit <ulink url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html</ulink> for more information on these improvements."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -576,13 +592,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>bugzilla</package> 4.0.4 fixes a number of security issues with "
-"previous versions. In addition, the new release permits system "
-"administrators to disable autocomplete and corrects a number of minor bugs. "
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink> for "
-"details."
+msgid "<package>bugzilla</package> 4.0.4 fixes a number of security issues with previous versions. In addition, the new release permits system administrators to disable autocomplete and corrects a number of minor bugs. Refer to <ulink url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink> for details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -597,9 +607,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Although basically a bugfix release, 2.5 of <package>bzr</package> "
-"represents a new stable version from which future bugfixes will be applied."
+msgid "Although basically a bugfix release, 2.5 of <package>bzr</package> represents a new stable version from which future bugfixes will be applied."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -634,9 +642,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>highlight</package> 3.7. Improvements over "
-"version 3.6 include:"
+msgid "Fedora 17 includes <package>highlight</package> 3.7. Improvements over version 3.6 include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -661,16 +667,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"HTML font string may contain a list of fonts, which is not enclosed in "
-"quotes"
+msgid "HTML font string may contain a list of fonts, which is not enclosed in quotes"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added --portable command line option to save config files in the current "
-"working directory instead of the user directory"
+msgid "added --portable command line option to save config files in the current working directory instead of the user directory"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -685,11 +687,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>mercurial</package> has been upgraded to 2.1. The interested reader"
-" should visit <ulink "
-"url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink>"
-" for a detailed list of new features and bugfixes."
+msgid "<package>mercurial</package> has been upgraded to 2.1. The interested reader should visit <ulink url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink> for a detailed list of new features and bugfixes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -704,9 +702,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>monodevelop</package> 2.8.5 is included in Fedora 17. Among the "
-"numerous new features:"
+msgid "<package>monodevelop</package> 2.8.5 is included in Fedora 17. Among the numerous new features:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -741,16 +737,10 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several fixes and enhancements to the Version Control support and to SVN "
-"support in particular adding a project which contains linked files to "
-"version control is now handled correctly"
+msgid "Several fixes and enhancements to the Version Control support and to SVN support in particular adding a project which contains linked files to version control is now handled correctly"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Visit the project web site at <ulink "
-"url=\"http://monodevelop.com/\">http://monodevelop.com/</ulink> for further "
-"details."
+msgid "Visit the project web site at <ulink url=\"http://monodevelop.com/\">http://monodevelop.com/</ulink> for further details."
 msgstr ""
diff --git a/bn-BD/Feedback.po b/bn-BD/Feedback.po
index b636806..1bbc2e5 100644
--- a/bn-BD/Feedback.po
+++ b/bn-BD/Feedback.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:03+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Bengali <info at ankur.org.bd>\n"
+"Language: bn\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,10 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -35,14 +32,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; bugs</ulink>, on the wiki."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -52,31 +42,20 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
 msgstr ""
diff --git a/bn-BD/Hardware_Overview.po b/bn-BD/Hardware_Overview.po
index eb66ef9..337e517 100644
--- a/bn-BD/Hardware_Overview.po
+++ b/bn-BD/Hardware_Overview.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Bengali <info at ankur.org.bd>\n"
+"Language: bn\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -47,21 +47,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora &PRODVER; may be installed on most \"modern\" x86 processors. (There "
-"are some \"secondary architectures\" supported by special interest groups "
-"for processors like Power PC, System/390 and ARM)."
+msgid "Fedora &PRODVER; may be installed on most \"modern\" x86 processors. (There are some \"secondary architectures\" supported by special interest groups for processors like Power PC, System/390 and ARM)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The minimum processor speed depends on the end use, the method of "
-"installation, and the specific hardware. Although some configurations might "
-"work on a Pentium 3, most users should consider a Pentium 4 or more modern "
-"processor, or the equivalent processor from other manufacturers. Fedora "
-"&PRODVER; is able to take full advantage of modern, multi-core "
-"architectures."
+msgid "The minimum processor speed depends on the end use, the method of installation, and the specific hardware. Although some configurations might work on a Pentium 3, most users should consider a Pentium 4 or more modern processor, or the equivalent processor from other manufacturers. Fedora &PRODVER; is able to take full advantage of modern, multi-core architectures."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -101,27 +92,15 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is "
-"entirely determined by the installing spin and the packages selected during "
-"installation. Additional disk space is required during installation to "
-"support the installation environment. This additional disk space corresponds"
-" to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on "
-"Installation Disc 1) plus the size of the files in "
-"<filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In practical terms, additional space requirements may range from as little "
-"as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for"
-" a larger installation."
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Additional space is also required for any user data, and at least 5% free "
-"space should be maintained for proper system operation."
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
 msgstr ""
diff --git a/bn-BD/Haskell.po b/bn-BD/Haskell.po
index 5e95c08..abd7847 100644
--- a/bn-BD/Haskell.po
+++ b/bn-BD/Haskell.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Bengali <info at ankur.org.bd>\n"
+"Language: bn\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/bn-BD/I18n.po b/bn-BD/I18n.po
index ab62f6b..09405c5 100644
--- a/bn-BD/I18n.po
+++ b/bn-BD/I18n.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Bengali <info at ankur.org.bd>\n"
+"Language: bn\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -97,39 +97,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"IBus has a new input method switcher with a popup listing available input "
-"methods engines, somewhat like Alt-Tab in managers. IBus also now has better"
-" and cleaner handling of X keyboard layouts."
+msgid "IBus has a new input method switcher with a popup listing available input methods engines, somewhat like Alt-Tab in managers. IBus also now has better and cleaner handling of X keyboard layouts."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"IBus has changed the behavior to share the input method engines and the "
-"state among applications."
+msgid "IBus has changed the behavior to share the input method engines and the state among applications."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-m17n now excludes some m17n engines by default, including zh-pinyin, "
-"ko-han2, and most kbd engines, because they overlap with other specific IMEs"
-" such as ibus-pinyin and ibus-hangul."
+msgid "ibus-m17n now excludes some m17n engines by default, including zh-pinyin, ko-han2, and most kbd engines, because they overlap with other specific IMEs such as ibus-pinyin and ibus-hangul."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-fep is a new IBus frontend client which can be used in consoles and "
-"terminals."
+msgid "ibus-fep is a new IBus frontend client which can be used in consoles and terminals."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Indic Typing Booster now supports Bengali, and there are beta versions for "
-"Marathi, Hindi, Gujarati and Tamil languages available."
+msgid "Indic Typing Booster now supports Bengali, and there are beta versions for Marathi, Hindi, Gujarati and Tamil languages available."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -204,19 +192,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The default Korean Font has changed from \"Un\" to \"Nanum\". As the glyphs "
-"in \"Nanum\" look nicer than \"Un\" and \"Nanum\" has a monospace variant."
+msgid "The default Korean Font has changed from \"Un\" to \"Nanum\". As the glyphs in \"Nanum\" look nicer than \"Un\" and \"Nanum\" has a monospace variant."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The default Simplified Chinese Font has changed from \"WenQuanYi Zen Hei\" "
-"to \"WenQuanYi Zen Hei Sharp\", which uses the embedded bitmap font to make "
-"Simplified Chinese render more clearly at small sizes. One can use the "
-"zenheiset tool to change the default Simplified Chinese font back to the "
-"previous default."
+msgid "The default Simplified Chinese Font has changed from \"WenQuanYi Zen Hei\" to \"WenQuanYi Zen Hei Sharp\", which uses the embedded bitmap font to make Simplified Chinese render more clearly at small sizes. One can use the zenheiset tool to change the default Simplified Chinese font back to the previous default."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -226,14 +207,10 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New font packages gubbi-fonts and navilu-fonts have been added for Kannada "
-"language."
+msgid "New font packages gubbi-fonts and navilu-fonts have been added for Kannada language."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Culmus fonts have been update to version 0.121 with fully reworked Frank "
-"Ruehl family, which now supports diacritics and kerning."
+msgid "Culmus fonts have been update to version 0.121 with fully reworked Frank Ruehl family, which now supports diacritics and kerning."
 msgstr ""
diff --git a/bn-BD/Installation.po b/bn-BD/Installation.po
index 6d77773..c6164e0 100644
--- a/bn-BD/Installation.po
+++ b/bn-BD/Installation.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -89,11 +90,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -103,11 +104,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img repo=http://dl.fedoraproject.org/pub/fedora/linux/development/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -117,15 +118,14 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img stage2=http://my.internal.server/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "(or any other valid mirror)."
 msgstr ""
-
diff --git a/bn-BD/Kernel.po b/bn-BD/Kernel.po
index 14744fb..7c31998 100644
--- a/bn-BD/Kernel.po
+++ b/bn-BD/Kernel.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Bengali <info at ankur.org.bd>\n"
+"Language: bn\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/bn-BD/Multimedia.po b/bn-BD/Multimedia.po
index 89bc3b2..16f6eae 100644
--- a/bn-BD/Multimedia.po
+++ b/bn-BD/Multimedia.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:45+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Bengali <info at ankur.org.bd>\n"
+"Language: bn\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -52,16 +52,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>blender</package> has been updated to 2.6.1. This release includes "
-"many new features including a new, faster rendering engine, motion tracking,"
-" dynamic painting, an ocean simulation, and much more. Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-260/</ulink> and <ulink "
-"url=\"http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-261/</ulink> for additional details."
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.6.1. This release includes many new features including a new, faster rendering engine, motion tracking, dynamic painting, an ocean simulation, and much more. Refer to <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/</ulink> and <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/</ulink> for additional details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -76,13 +67,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>calibre</package> has been upgraded from 0.8.11 to 0.8.39. Among "
-"the many improvements; deleted books are moved to the recycle bin instead of"
-" just deleting, multiple filenames can be passed on the command line, there "
-"is now a preference setting for how much a font size changes when "
-"larger/smaller is clicked, the popup asking about converting formats can be "
-"disabled, many new and improved recipes, and much more."
+msgid "<package>calibre</package> has been upgraded from 0.8.11 to 0.8.39. Among the many improvements; deleted books are moved to the recycle bin instead of just deleting, multiple filenames can be passed on the command line, there is now a preference setting for how much a font size changes when larger/smaller is clicked, the popup asking about converting formats can be disabled, many new and improved recipes, and much more."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -92,11 +77,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>epris</package> is a small, lightweight music player. "
-"<emphasis>epris</emphasis> is new to Fedora 17. For a (very) brief overview,"
-" go to <ulink "
-"url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
+msgid "<package>epris</package> is a small, lightweight music player. <emphasis>epris</emphasis> is new to Fedora 17. For a (very) brief overview, go to <ulink url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -111,10 +92,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>epstool</package> is a utility to create or extract preview images "
-"in EPS files, fix bounding boxes and convert to bitmaps. It is also new to "
-"Fedora 17."
+msgid "<package>epstool</package> is a utility to create or extract preview images in EPS files, fix bounding boxes and convert to bitmaps. It is also new to Fedora 17."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -129,76 +107,47 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> has been upgraded to 2.8.0. There are many changes, "
-"some very significant. Among the highlights:"
+msgid "<package>gimp</package> has been upgraded to 2.8.0. There are many changes, some very significant. Among the highlights:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> 2.8 introduces an optional single-window mode. You "
-"can toggle between the default multi-window mode and the new single-window "
-"mode through the Single-window mode checkbox in the Windows menu."
+msgid "<package>gimp</package> 2.8 introduces an optional single-window mode. You can toggle between the default multi-window mode and the new single-window mode through the Single-window mode checkbox in the Windows menu."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> now allows dockable dialogs in a dock window to be "
-"placed in multiple columns."
+msgid "<package>gimp</package> now allows dockable dialogs in a dock window to be placed in multiple columns."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The docking bars have been removed and replaced with overlaid highlights. "
-"The dockable drag handle has been removed and the dockable menu button has "
-"been moved up to the tabs. A new Automatic tab style has been added which "
-"makes dockable tabs use the available space."
+msgid "The docking bars have been removed and replaced with overlaid highlights. The dockable drag handle has been removed and the dockable menu button has been moved up to the tabs. A new Automatic tab style has been added which makes dockable tabs use the available space."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A rather big conceptual change is that saving and exporting images now are "
-"clearly separated activities. Saving an image can only be done in the XCF "
-"format which is GIMP's native file format, able to save all kinds of "
-"information necessary for works in progress."
+msgid "A rather big conceptual change is that saving and exporting images now are clearly separated activities. Saving an image can only be done in the XCF format which is GIMP's native file format, able to save all kinds of information necessary for works in progress."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For complex compositions, a flat layer structure is very limiting. GIMP 2.8 "
-"lets users organize their compositions better through the introduction of "
-"layer groups which allow layers to be organized in tree-like structures. "
-"Layer groups are fully scriptable through the GIMP plug-in API."
+msgid "For complex compositions, a flat layer structure is very limiting. GIMP 2.8 lets users organize their compositions better through the introduction of layer groups which allow layers to be organized in tree-like structures. Layer groups are fully scriptable through the GIMP plug-in API."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Text editing with the Text Tool is now performed on-canvas instead of in a "
-"separate window."
+msgid "Text editing with the Text Tool is now performed on-canvas instead of in a separate window."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements have also been made to the size entry widget, which is used for"
-" inputting most of the x, y, width, height parameters. For example, in the "
-"scale dialog it is now possible to write '50%' in the Width field to scale "
-"the image to 50% of the width. Expressions such as '30in + 40px' and '4 * "
-"5.4in' work, too."
+msgid "Enhancements have also been made to the size entry widget, which is used for inputting most of the x, y, width, height parameters. For example, in the scale dialog it is now possible to write '50%' in the Width field to scale the image to 50% of the width. Expressions such as '30in + 40px' and '4 * 5.4in' work, too."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are many other improvements which can be researched at <ulink "
-"url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org"
-"/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
+msgid "There are many other improvements which can be researched at <ulink url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -233,11 +182,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Internet DJ Console is a project to provide a powerful yet easy to use "
-"source-client for individuals interested in streaming live radio shows over "
-"the Internet using Shoutcast or Icecast servers. <package>idjc</package> "
-"appears for the first time in Fedora."
+msgid "Internet DJ Console is a project to provide a powerful yet easy to use source-client for individuals interested in streaming live radio shows over the Internet using Shoutcast or Icecast servers. <package>idjc</package> appears for the first time in Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -262,9 +207,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Virtual MIDI Piano Keyboard is a MIDI events generator and receiver. It "
-"doesn't produce any sound by itself, but can be used to drive a MIDI "
-"synthesizer (either hardware or software, internal or external). "
-"<package>vpmk</package> is new to Fedora."
+msgid "Virtual MIDI Piano Keyboard is a MIDI events generator and receiver. It doesn't produce any sound by itself, but can be used to drive a MIDI synthesizer (either hardware or software, internal or external). <package>vpmk</package> is new to Fedora."
 msgstr ""
diff --git a/bn-BD/Overview.po b/bn-BD/Overview.po
index 5aaee58..341ae7a 100644
--- a/bn-BD/Overview.po
+++ b/bn-BD/Overview.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:05+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Bengali <info at ankur.org.bd>\n"
+"Language: bn\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,14 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"As always, Fedora continues to develop (<ulink "
-"url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat "
-"contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source "
-"software (<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Fedora 17 "
-"Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major "
-"changes from the last release of Fedora."
+msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Fedora 17 Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -44,7 +37,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "OpenStack, Eucalyptus, CloudStack and Open Nebula"
+msgid "OpenStack, Eucalyptus and Open Nebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -57,11 +50,17 @@ msgstr ""
 msgid "Still more virtualization improvements"
 msgstr ""
 
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "64 bit now default"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For more details about other features that are included in Fedora 17 refer "
-"to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: "
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> "
-"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
+msgid "When downloading the Live CD, the default download is now X86-64. For 32-bit machines click on \"<code>More download options...</code>\"."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details about other features that are included in Fedora 17 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
 msgstr ""
diff --git a/bn-BD/Productivity.po b/bn-BD/Productivity.po
index 7dbeea4..993b0b4 100644
--- a/bn-BD/Productivity.po
+++ b/bn-BD/Productivity.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:01+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Bengali <info at ankur.org.bd>\n"
+"Language: bn\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -42,10 +42,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>cherrytree</package> is new to Fedora. It is a hierarchical note "
-"taking application, featuring rich text and syntax highlighting, storing "
-"data in a single XML or SQLite file."
+msgid "<package>cherrytree</package> is new to Fedora. It is a hierarchical note taking application, featuring rich text and syntax highlighting, storing data in a single XML or SQLite file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -60,9 +57,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>evolution</package> has been updated to 3.3.5. This is a bugfix "
-"release."
+msgid "<package>evolution</package> has been updated to 3.3.5. This is a bugfix release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -102,19 +97,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>lemonpos</package>, Lemon in short, is an open source Point of Sale"
-" software targeted for micro, small and medium businesses. MySQL is employed"
-" for data management and storage, and can be used a single database with "
-"many POS terminals on a network."
+msgid "<package>lemonpos</package>, Lemon in short, is an open source Point of Sale software targeted for micro, small and medium businesses. MySQL is employed for data management and storage, and can be used a single database with many POS terminals on a network."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Lemon provides a modern themeable and easy to use interface, a search panel,"
-" a price-checker tool, an administration tool for managing your store, "
-"printed reports, and more..."
+msgid "Lemon provides a modern themeable and easy to use interface, a search panel, a price-checker tool, an administration tool for managing your store, printed reports, and more..."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -134,12 +122,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>rachota</package> is also new to Fedora. It is a portable "
-"application for timetracking different projects. It runs everywhere. It "
-"displays time data in diagram form, creates customized reports and invoices "
-"or analyses measured data and suggests hints to improve user's time usage. "
-"It is a totally portable yet personal timetracker."
+msgid "<package>rachota</package> is also new to Fedora. It is a portable application for timetracking different projects. It runs everywhere. It displays time data in diagram form, creates customized reports and invoices or analyses measured data and suggests hints to improve user's time usage. It is a totally portable yet personal timetracker."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -234,102 +217,57 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Feature enhancements to object handling (e.g. transform tools like in "
-"advanced drawing programs), with improvements to existing features like the "
-"Scrapbook and the Image Manager."
+msgid "Feature enhancements to object handling (e.g. transform tools like in advanced drawing programs), with improvements to existing features like the Scrapbook and the Image Manager."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Many advanced options for text and typography, like character styles, "
-"optical margins, or glyph extension. Undo/Redo is finally available for "
-"almost all text-related actions, and a new script enables replacing straight"
-" quotes with typographical quotation marks based on language settings. "
-"Usability improvements include better cursor placement and movement, faster "
-"layout on canvas and interaction between linked frames."
+msgid "Many advanced options for text and typography, like character styles, optical margins, or glyph extension. Undo/Redo is finally available for almost all text-related actions, and a new script enables replacing straight quotes with typographical quotation marks based on language settings. Usability improvements include better cursor placement and movement, faster layout on canvas and interaction between linked frames."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New features for vector objects, like Boolean path operations, vector "
-"effects or a line style editor."
+msgid "New features for vector objects, like Boolean path operations, vector effects or a line style editor."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Major improvements to the handling of fills, like pattern fill, more "
-"gradient types, support for external color palette formats (AI, EPS, GPL, "
-"PostScript, SOC), and many new color palettes, including those from "
-"commercial vendors like Resene and dtp studio, as well as "
-"national/government standards."
+msgid "Major improvements to the handling of fills, like pattern fill, more gradient types, support for external color palette formats (AI, EPS, GPL, PostScript, SOC), and many new color palettes, including those from commercial vendors like Resene and dtp studio, as well as national/government standards."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new frame type called \"Render Frame\" allows for rendering (and "
-"subsequently exporting) the output of every program that can create "
-"PostScript, PDF or PNG files via the command line (e.g. LaTeX, Lilypond, "
-"POV-Ray) inside Scribus. The initial version was developed as a project for "
-"Google Summer of Code, and this project has developed to allow import of "
-"externally produced documents, scientific publications and formulas. More "
-"renderers can be added with a simple configuration file."
+msgid "A new frame type called \"Render Frame\" allows for rendering (and subsequently exporting) the output of every program that can create PostScript, PDF or PNG files via the command line (e.g. LaTeX, Lilypond, POV-Ray) inside Scribus. The initial version was developed as a project for Google Summer of Code, and this project has developed to allow import of externally produced documents, scientific publications and formulas. More renderers can be added with a simple configuration file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Vector import filters: Scribus 1.4.0 provides new import filters for the "
-"following file formats: Adobe Illustrator (both EPS and PDF-based), "
-"Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), Calamus Vector"
-" Graphics (CVG), Kivio Stencils (SML), and DIA Shapes (SHAPE)."
+msgid "Vector import filters: Scribus 1.4.0 provides new import filters for the following file formats: Adobe Illustrator (both EPS and PDF-based), Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), Calamus Vector Graphics (CVG), Kivio Stencils (SML), and DIA Shapes (SHAPE)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Regarding bitmap images: the handling of Photoshop files has seen many major"
-" improvements, like support of multiple clipping paths or PSD layers. The "
-"Image Manager has been rewritten, and new non-destructive image effects have"
-" been added.* Moreover, Scribus 1.4.0 now supports EXIF data in images, and "
-"import of Windows and OS/2 bitmaps (BMP) has been re-enabled."
+msgid "Regarding bitmap images: the handling of Photoshop files has seen many major improvements, like support of multiple clipping paths or PSD layers. The Image Manager has been rewritten, and new non-destructive image effects have been added.* Moreover, Scribus 1.4.0 now supports EXIF data in images, and import of Windows and OS/2 bitmaps (BMP) has been re-enabled."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Among the major enhancements to Scribus's pre-press features, printing marks"
-" and the display of ink coverage in the Print Preview are the most "
-"important. In addition, Scribus now enables conversion of spot colors to "
-"process colors during PDF and PostScript export with a single click."
+msgid "Among the major enhancements to Scribus's pre-press features, printing marks and the display of ink coverage in the Print Preview are the most important. In addition, Scribus now enables conversion of spot colors to process colors during PDF and PostScript export with a single click."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"PDF export has seen major improvements as well. Scribus can now export to "
-"PDF 1.5, including PDF layers. Another new feature is the option to embed "
-"EPS and PDF files in exported PDFs as an alternative to rasterizing them. "
-"Also, both font embedding and substitution have been improved."
+msgid "PDF export has seen major improvements as well. Scribus can now export to PDF 1.5, including PDF layers. Another new feature is the option to embed EPS and PDF files in exported PDFs as an alternative to rasterizing them. Also, both font embedding and substitution have been improved."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For color management, Scribus 1.4.0 now supports both littleCMS version 1 "
-"and 2. It's also possible to enable color management with a single click "
-"from the main window."
+msgid "For color management, Scribus 1.4.0 now supports both littleCMS version 1 and 2. It's also possible to enable color management with a single click from the main window."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Additionally, the Scribus Team has added a feature to emulate color "
-"blindness on screen."
+msgid "Additionally, the Scribus Team has added a feature to emulate color blindness on screen."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -339,17 +277,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The included scripts have been updated, including the addition of the "
-"\"Autoquote\" script in the Script menu to convert straight quotes in a text"
-" frame to correct quotation marks for many languages."
+msgid "The included scripts have been updated, including the addition of the \"Autoquote\" script in the Script menu to convert straight quotes in a text frame to correct quotation marks for many languages."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Scribus 1.4.0 is being shipped with many more templates than previous "
-"versions."
+msgid "Scribus 1.4.0 is being shipped with many more templates than previous versions."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -369,9 +302,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 17 is <package>timeline</package>, a cross-platform "
-"application for displaying and navigating events on a timeline. It can:"
+msgid "Also new to Fedora 17 is <package>timeline</package>, a cross-platform application for displaying and navigating events on a timeline. It can:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -421,9 +352,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>vym</package> has been updated to version 2.0.6. This upgrade "
-"include many new features:"
+msgid "<package>vym</package> has been updated to version 2.0.6. This upgrade include many new features:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -548,9 +477,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"\"Move to\" moves selection to target without moving view. Very useful for "
-"quickly sorting things"
+msgid "\"Move to\" moves selection to target without moving view. Very useful for quickly sorting things"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -590,9 +517,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Very easy to follow a xlink by clicking into the corner of the branch, where"
-" it begins"
+msgid "Very easy to follow a xlink by clicking into the corner of the branch, where it begins"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -622,16 +547,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"vym can fetch data directly from Bugzilla (extra package required, see "
-"manual)"
+msgid "vym can fetch data directly from Bugzilla (extra package required, see manual)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Quick checks of bugs' status: All bugs in a subtree can be updated with a "
-"single keystroke"
+msgid "Quick checks of bugs' status: All bugs in a subtree can be updated with a single keystroke"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
diff --git a/bn-BD/RelNotesDirChange.po b/bn-BD/RelNotesDirChange.po
new file mode 100644
index 0000000..eb624e7
--- /dev/null
+++ b/bn-BD/RelNotesDirChange.po
@@ -0,0 +1,44 @@
+# 
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes Directory Change"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes to Move"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning the next release, the Fedora Release Notes will have a new location."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Traditionally, the Release Notes have been installed in <filename>/usr/share/doc/HTML/fedora-release-notes/</filename>. Over time, most of the documentation stored in the <filename>/usr/share/doc/HTML/</filename> directory tree have moved out of that tree to application specific directories."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For most users, this change will be invisible because the Release Notes are viewed by selecting the menu choice. However, some users go directly to the file, or may have their own internal links. For these users, changing the location without warning before the release could be a problem, so the Release Notes are not being moved this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning with Fedora 18, the Release Notes will be stored in <filename>/usr/share/doc/fedora-release-notes-18.0/</filename>."
+msgstr ""
+
diff --git a/bn-BD/Release_Notes.po b/bn-BD/Release_Notes.po
index 3f65d0d..f49e65f 100644
--- a/bn-BD/Release_Notes.po
+++ b/bn-BD/Release_Notes.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:06+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Bengali <info at ankur.org.bd>\n"
+"Language: bn\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/bn-BD/Revision_History.po b/bn-BD/Revision_History.po
index 738664b..28c51d0 100644
--- a/bn-BD/Revision_History.po
+++ b/bn-BD/Revision_History.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 12:34+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Bengali <info at ankur.org.bd>\n"
+"Language: bn\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -27,6 +27,36 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
+msgid "64 bit default BZ#821168"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes directory change BZ#821412"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Sci/Tech (EMWA) BZ#821413"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "D language BZ#824529"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Update contributors"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove Cloudstack reference"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
 msgid "Remove draft tag"
 msgstr ""
 
@@ -42,9 +72,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
-msgid ""
-"BZ#817553 - Typos and broken formatting in Amateur Radio and Scientific and "
-"Technical sections"
+msgid "BZ#817553 - Typos and broken formatting in Amateur Radio and Scientific and Technical sections"
 msgstr ""
 
 #. Tag: member
@@ -386,48 +414,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "Empty Fedora 15 skeleton"
 msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for GA"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add mouse changes"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add Pino/Gwibber changes"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Mark systemd as preview"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove draft status"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for beta release"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial creation of book by publican"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial wiki conversions"
-msgstr ""
diff --git a/bn-BD/Scientific_and_Technical.po b/bn-BD/Scientific_and_Technical.po
index 86bc771..c0fc9703 100644
--- a/bn-BD/Scientific_and_Technical.po
+++ b/bn-BD/Scientific_and_Technical.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:46+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Bengali <info at ankur.org.bd>\n"
+"Language: bn\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -52,9 +52,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>archimedes</package> is a 2D Quantum Monte Carlo simulator for "
-"semiconductor devices. New features for Fedora 17 include:"
+msgid "<package>archimedes</package> is a 2D Quantum Monte Carlo simulator for semiconductor devices. New features for Fedora 17 include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -154,9 +152,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnome-chemistry-utils</package> has been updated to the latest "
-"development release."
+msgid "<package>gnome-chemistry-utils</package> has been updated to the latest development release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -241,9 +237,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition to a number of bug fixes, <package>gnuplot</package> 4.4.4 "
-"includes:"
+msgid "In addition to a number of bug fixes, <package>gnuplot</package> 4.4.4 includes:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -268,8 +262,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Demarcate plots in svg output using &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
+msgid "Demarcate plots in svg output using &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -304,48 +297,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xGEQRT: QR factorization (improved interface). xGEQRT is analogous to xGEQRF"
-" with a modified interface which enables better performance when the blocked"
-" reflectors need to be reused. The companion subroutines xGEMQRT apply the "
-"reflectors."
+msgid "xGEQRT: QR factorization (improved interface). xGEQRT is analogous to xGEQRF with a modified interface which enables better performance when the blocked reflectors need to be reused. The companion subroutines xGEMQRT apply the reflectors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xGEQRT3: recursive QR factorization. The recursive QR factorization enables "
-"cache-oblivious and enables high performance on tall and skinny matrices."
+msgid "xGEQRT3: recursive QR factorization. The recursive QR factorization enables cache-oblivious and enables high performance on tall and skinny matrices."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xTPQRT: Communication-Avoiding QR sequential kernels. These subroutines are "
-"useful for updating a QR factorization and are used in sequential and "
-"parallel Communication Avoiding QR. These subroutines support the general "
-"case Triangle on top of Pentagon which includes as special cases so-called "
-"Triangle on top of Triangle and Triangle on top of Square. This is the "
-"right-looking version of the subroutines and the subroutines are blocked. "
-"The T matrices and the block size are part of the interface. The companion "
-"subroutines xTPMQRT apply the reflectors."
+msgid "xTPQRT: Communication-Avoiding QR sequential kernels. These subroutines are useful for updating a QR factorization and are used in sequential and parallel Communication Avoiding QR. These subroutines support the general case Triangle on top of Pentagon which includes as special cases so-called Triangle on top of Triangle and Triangle on top of Square. This is the right-looking version of the subroutines and the subroutines are blocked. The T matrices and the block size are part of the interface. The companion subroutines xTPMQRT apply the reflectors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"LAPACKE - Standard C language APIs for LAPACK. Since LAPACK 3.3.0, LAPACK "
-"includes new C interfaces. With the LAPACK 3.4.0 release, LAPACKE is "
-"directly integrated within the LAPACK library and has been enriched by the "
-"full set of LAPACK subroutines."
+msgid "LAPACKE - Standard C language APIs for LAPACK. Since LAPACK 3.3.0, LAPACK includes new C interfaces. With the LAPACK 3.4.0 release, LAPACKE is directly integrated within the LAPACK library and has been enriched by the full set of LAPACK subroutines."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink>"
-" for more details."
+msgid "Refer to <ulink url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink> for more details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -360,11 +332,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Version 2.0.0 of <package>mapnik</package> is a major upgrade with numerous "
-"changes. Go to <ulink "
-"url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink>"
-" for complete details."
+msgid "Version 2.0.0 of <package>mapnik</package> is a major upgrade with numerous changes. Go to <ulink url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink> for complete details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -379,10 +347,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink>"
-" for the complete list of changes in <package>mathomatic</package> 15.7.3."
+msgid "Refer to <ulink url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink> for the complete list of changes in <package>mathomatic</package> 15.7.3."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -407,10 +372,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The numerical computation language <package>octave</package> has been "
-"updated to 3.6.0. For details of the many new features please review <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
+msgid "The numerical computation language <package>octave</package> has been updated to 3.6.0. For details of the many new features please review <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -425,11 +387,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The parallel visualization application <package>paraview</package> has been "
-"updated to version 3.12.0. The release notes for this application may be "
-"found at <ulink "
-"url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
+msgid "The parallel visualization application <package>paraview</package> has been updated to version 3.12.0. The release notes for this application may be found at <ulink url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -564,10 +522,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"DO REPEAT command has been reimplemented. Now, when DO REPEAT contains an "
-"INCLUDE or INSERT command, substitutions are not applied to the included "
-"file."
+msgid "DO REPEAT command has been reimplemented. Now, when DO REPEAT contains an INCLUDE or INSERT command, substitutions are not applied to the included file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -587,15 +542,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"NPAR TESTS has new KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON, and RUNS subcommands."
+msgid "NPAR TESTS has new KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON, and RUNS subcommands."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"SET and SHOW no longer have ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT, and DPROMPT "
-"subcommands. The defaults are now fixed values."
+msgid "SET and SHOW no longer have ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT, and DPROMPT subcommands. The defaults are now fixed values."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -610,26 +562,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The new DATASET commands replace the \"scratch file\" PSPP extension, which "
-"is no longer supported."
+msgid "The new DATASET commands replace the \"scratch file\" PSPP extension, which is no longer supported."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Strings may now include arbitrary Unicode code points specified in "
-"hexadecimal, using the syntax U'hhhh'. For example, Unicode code point "
-"U+1D11E, the musical G clef character, may be expressed as U'1D11E'."
+msgid "Strings may now include arbitrary Unicode code points specified in hexadecimal, using the syntax U'hhhh'. For example, Unicode code point U+1D11E, the musical G clef character, may be expressed as U'1D11E'."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In previous versions of PSPP, in a string expressed in hexadecimal with "
-"X'hh' syntax, the hexadecimal digits expressed bytes in the locale encoding."
-" In this version of PSPP, X'hh' syntax always expresses bytes in UTF-8 "
-"encoding."
+msgid "In previous versions of PSPP, in a string expressed in hexadecimal with X'hh' syntax, the hexadecimal digits expressed bytes in the locale encoding. In this version of PSPP, X'hh' syntax always expresses bytes in UTF-8 encoding."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -639,24 +582,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for non-ASCII characters in strings, labels and variable "
-"names."
+msgid "Added support for non-ASCII characters in strings, labels and variable names."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A \"Split Window\" function is available, which makes it easier to see "
-"different parts of a large data file."
+msgid "A \"Split Window\" function is available, which makes it easier to see different parts of a large data file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Data files can now be opened by specifying their name as the first argument."
-" This means that on a properly configured desktop, double clicking on an "
-"icon will open the file."
+msgid "Data files can now be opened by specifying their name as the first argument. This means that on a properly configured desktop, double clicking on an icon will open the file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -666,52 +602,32 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The new \"cairo\" output driver supports output in PostScript, PDF, and SVG "
-"formats. Its functionality is a superset of that of the \"postscript\" "
-"driver, which has been removed. You must have Cairo and Pango installed to "
-"build the \"cairo\" driver."
+msgid "The new \"cairo\" output driver supports output in PostScript, PDF, and SVG formats. Its functionality is a superset of that of the \"postscript\" driver, which has been removed. You must have Cairo and Pango installed to build the \"cairo\" driver."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Charts are now produced with Cairo and Pango, instead of libplot. Without "
-"them, the new graphing features will not work. If you do not have Cairo and "
-"Pango installed, you must run `configure' with --without-cairo."
+msgid "Charts are now produced with Cairo and Pango, instead of libplot. Without them, the new graphing features will not work. If you do not have Cairo and Pango installed, you must run `configure' with --without-cairo."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The plain text output driver now properly supports multibyte UTF-8 "
-"characters, including double-width characters and combining accents."
+msgid "The plain text output driver now properly supports multibyte UTF-8 characters, including double-width characters and combining accents."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"pspp\" program has a new option --batch (or -b) that selects \"batch\""
-" syntax mode. In previous versions of PSPP this syntax mode was the default."
-" Now a new \"auto\" syntax mode is the default. In \"auto\" mode, PSPP "
-"interprets most syntax files correctly regardless of their intended syntax "
-"mode."
+msgid "The \"pspp\" program has a new option --batch (or -b) that selects \"batch\" syntax mode. In previous versions of PSPP this syntax mode was the default. Now a new \"auto\" syntax mode is the default. In \"auto\" mode, PSPP interprets most syntax files correctly regardless of their intended syntax mode."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"pspp\" program has a new option --syntax-encoding that specifies the "
-"encoding for syntax files listed on the command line, as well as the default"
-" encoding for syntax files included with INCLUDE or INSERT. The default is "
-"to accept the system locale encoding, UTF-8, UTF-16, or UTF-32, "
-"automatically detecting which one the system file uses."
+msgid "The \"pspp\" program has a new option --syntax-encoding that specifies the encoding for syntax files listed on the command line, as well as the default encoding for syntax files included with INCLUDE or INSERT. The default is to accept the system locale encoding, UTF-8, UTF-16, or UTF-32, automatically detecting which one the system file uses."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new Perl module allows Perl programs to read and write PSPP system files."
+msgid "A new Perl module allows Perl programs to read and write PSPP system files."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -736,9 +652,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The statistics package <package>R</package> has been updated to "
-"<emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Key changes include:"
+msgid "The statistics package <package>R</package> has been updated to <emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Key changes include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -748,16 +662,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Reference classes now keep a record of which fields are locked. $lock() with"
-" no arguments returns the names of the locked fields."
+msgid "Reference classes now keep a record of which fields are locked. $lock() with no arguments returns the names of the locked fields."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"HoltWinters() reports a warning rather than an error for some optimization "
-"failures (where the answer might be a reasonable one)."
+msgid "HoltWinters() reports a warning rather than an error for some optimization failures (where the answer might be a reasonable one)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -767,34 +677,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"parallel::clusterExport() now allows specification of an environment from "
-"which to export."
+msgid "parallel::clusterExport() now allows specification of an environment from which to export."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"tempfile() on a Unix-alike now takes the process ID into account. This is "
-"needed with multicore (and as part of parallel) because the parent and all "
-"the children share a session temporary directory, and they can share the C "
-"random number stream used to produce the unique part. Further, two children "
-"can call tempfile() simultaneously."
+msgid "tempfile() on a Unix-alike now takes the process ID into account. This is needed with multicore (and as part of parallel) because the parent and all the children share a session temporary directory, and they can share the C random number stream used to produce the unique part. Further, two children can call tempfile() simultaneously."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Option print in Sweave's RweaveLatex() driver now emulates auto-printing "
-"rather than printing (which can differ for an S4 object by calling show() "
-"rather than print())."
+msgid "Option print in Sweave's RweaveLatex() driver now emulates auto-printing rather than printing (which can differ for an S4 object by calling show() rather than print())."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"filled.contour() now accepts infinite values: previously it might have "
-"generated invalid graphics files (e.g. containing NaN values)."
+msgid "filled.contour() now accepts infinite values: previously it might have generated invalid graphics files (e.g. containing NaN values)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -804,9 +702,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"R CMD INSTALL will now do a test load for all sub-architectures for which "
-"code was compiled (rather than just the primary sub-architecture)."
+msgid "R CMD INSTALL will now do a test load for all sub-architectures for which code was compiled (rather than just the primary sub-architecture)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -816,19 +712,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When checking examples under more than one sub-architecture, R CMD check now"
-" uses a separate directory examples_arch for each sub-architecture, and "
-"leaves the output in file pkgname-Ex_arch.Rout. Some packages expect their "
-"examples to be run in a clean directory ...."
+msgid "When checking examples under more than one sub-architecture, R CMD check now uses a separate directory examples_arch for each sub-architecture, and leaves the output in file pkgname-Ex_arch.Rout. Some packages expect their examples to be run in a clean directory ...."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink>"
-" for the complete list of changes and bug fixes."
+msgid "Refer to <ulink url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink> for the complete list of changes and bug fixes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -863,7 +752,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>EMWA</primary>"
+msgid "<primary>EWMA</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -888,10 +777,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-qcc</package> is new to Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> is an "
-"<emphasis>R</emphasis> package which provides a rich set of quality control "
-"and statistical process control tools, including:"
+msgid "<package>R-qcc</package> is new to Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> is an <emphasis>R</emphasis> package which provides a rich set of quality control and statistical process control tools, including:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -901,7 +787,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Plot Cusum and EMWA charts for continuous data"
+msgid "Plot Cusum and EWMA charts for continuous data"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -931,20 +817,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-qtl</package> has been updated to 1.22.21. Major changes include "
-"revised plot.map to deal with a pair of maps with markers in different "
-"orders (or with some markers appearing in one map and not the other) and "
-"revised scantwo to allow analysis of individual chromosome pairs, and "
-"reorganized the way that scantwo permutations are done (first summarizing "
-"each chromosome pair and then overall)."
+msgid "<package>R-qtl</package> has been updated to 1.22.21. Major changes include revised plot.map to deal with a pair of maps with markers in different orders (or with some markers appearing in one map and not the other) and revised scantwo to allow analysis of individual chromosome pairs, and reorganized the way that scantwo permutations are done (first summarizing each chromosome pair and then overall)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For a complete list of changes and improvements visit <ulink "
-"url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
+msgid "For a complete list of changes and improvements visit <ulink url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -959,32 +837,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-zoo</package> has been updated from 1.6 to 1.7.6. Among the "
-"changes are:"
+msgid "<package>R-zoo</package> has been updated from 1.6 to 1.7.6. Among the changes are:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removed dependency on fCalendar which was only for historical purposes. "
-"vignette(\"zoo\", package = \"zoo\") outlines how timeDate instead of "
-"fCalendar can be used together with zoo."
+msgid "Removed dependency on fCalendar which was only for historical purposes. vignette(\"zoo\", package = \"zoo\") outlines how timeDate instead of fCalendar can be used together with zoo."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo index.column can refer to column names or numbers (previously "
-"only numbers)"
+msgid "in read.zoo index.column can refer to column names or numbers (previously only numbers)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"fully export all as.Date.* methods so that they can be used more easily "
-"(i.e., without extra registration) with as.Date() generics from other "
-"packages (base in particular)."
+msgid "fully export all as.Date.* methods so that they can be used more easily (i.e., without extra registration) with as.Date() generics from other packages (base in particular)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -994,31 +862,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added drop=TRUE argument to merge() method. When set to drop=FALSE this "
-"allows to merge a zero-column series with a zoo vector to a one-column "
-"matrix. The latter is the default in the cbind() method."
+msgid "Added drop=TRUE argument to merge() method. When set to drop=FALSE this allows to merge a zero-column series with a zoo vector to a one-column matrix. The latter is the default in the cbind() method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced the $&lt;- method so that z$a &lt;- value works even if z is a zoo "
-"series without data."
+msgid "Enhanced the $&lt;- method so that z$a &lt;- value works even if z is a zoo series without data."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") is now also accepted being "
-"equivalent to origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (for MATLAB dates)"
+msgid "as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") is now also accepted being equivalent to origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (for MATLAB dates)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A [&lt;- method was added and the behaviour is now consistent with the [ "
-"method."
+msgid "A [&lt;- method was added and the behaviour is now consistent with the [ method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1028,76 +887,52 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a new as.zoo() method for \"matrix\" objects in order to preserve "
-"column names. Also, a new \"data.frame\" method leverages the \"matrix\" "
-"method."
+msgid "Added a new as.zoo() method for \"matrix\" objects in order to preserve column names. Also, a new \"data.frame\" method leverages the \"matrix\" method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In rollapply() width may be a list whose components are offsets. ascending "
-"argument is no longer supported. Use width's list form instead."
+msgid "In rollapply() width may be a list whose components are offsets. ascending argument is no longer supported. Use width's list form instead."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In rollapply() new partial and fill arguments. na.pad argument is "
-"deprecated."
+msgid "In rollapply() new partial and fill arguments. na.pad argument is deprecated."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"rollapply() with FUN = mean will no longer call rollmean if the data has any"
-" NA values"
+msgid "rollapply() with FUN = mean will no longer call rollmean if the data has any NA values"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added yax.flip argument to plot() method for \"zoo\" objects to be "
-"consistent with the \"ts\" method."
+msgid "added yax.flip argument to plot() method for \"zoo\" objects to be consistent with the \"ts\" method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New vignette(\"zoo-read\") introducing read.zoo() including several new "
-"features (see also below)."
+msgid "New vignette(\"zoo-read\") introducing read.zoo() including several new features (see also below)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo() if FUN is not specified but FUN2 is specified then FUN2 is "
-"applied in place of FUN. Previously FUN2 was ignored in this case. Also "
-"format and tz arguments can be NULL in which case they are treated as "
-"missing."
+msgid "in read.zoo() if FUN is not specified but FUN2 is specified then FUN2 is applied in place of FUN. Previously FUN2 was ignored in this case. Also format and tz arguments can be NULL in which case they are treated as missing."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"read.zoo() can accept a vector of filenames in which case each is read in "
-"and a single zoo object is returned formed by merging the individual ones."
+msgid "read.zoo() can accept a vector of filenames in which case each is read in and a single zoo object is returned formed by merging the individual ones."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"if FUN is omitted in read.zoo() and index.column specifies multiple columns "
-"then the columns are pasted together separated by spaces and processing "
-"continues as if there were one column."
+msgid "if FUN is omitted in read.zoo() and index.column specifies multiple columns then the columns are pasted together separated by spaces and processing continues as if there were one column."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo() index.column = 0 is now valid in which case 1, 2, 3, ... is "
-"used for index"
+msgid "in read.zoo() index.column = 0 is now valid in which case 1, 2, 3, ... is used for index"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1117,9 +952,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"new na.StructTS() function for seasonal NA interpolation using R's "
-"StructTS()."
+msgid "new na.StructTS() function for seasonal NA interpolation using R's StructTS()."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1134,16 +967,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added \"frequency\" argument to as.zooreg() generic and associated methods."
+msgid "added \"frequency\" argument to as.zooreg() generic and associated methods."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink "
-"url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink>"
-" contains the complete list of changes."
+msgid "<ulink url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink> contains the complete list of changes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -1168,9 +997,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Points in graphs can be colored depending on another dataset and the scale "
-"shown in a colorbar widget"
+msgid "Points in graphs can be colored depending on another dataset and the scale shown in a colorbar widget"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1215,9 +1042,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In standard data import, descriptor can be left blank to generate dataset "
-"names colX"
+msgid "In standard data import, descriptor can be left blank to generate dataset names colX"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1227,9 +1052,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If axis is in date-time format, show and allow the min and max values to be "
-"in date-time format"
+msgid "If axis is in date-time format, show and allow the min and max values to be in date-time format"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1239,8 +1062,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fit widget can update the fit parameters and fit quality to a label widget"
+msgid "Fit widget can update the fit parameters and fit quality to a label widget"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1255,7 +1077,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The complete list of changes is available at <ulink "
-"url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
+msgid "The complete list of changes is available at <ulink url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
 msgstr ""
diff --git a/bn-BD/System_Daemons.po b/bn-BD/System_Daemons.po
index 262e3bd..70c2b5c 100644
--- a/bn-BD/System_Daemons.po
+++ b/bn-BD/System_Daemons.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:08+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Bengali <info at ankur.org.bd>\n"
+"Language: bn\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -37,11 +37,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>pciutils</package> package, which provides tools for inspecting"
-" and configuring PCI devices, has been upgraded to version 3.1.9 in Fedora "
-"17. This adds support for reading speed and link status fields for PCI "
-"Express Generation 3 hardware."
+msgid "The <package>pciutils</package> package, which provides tools for inspecting and configuring PCI devices, has been upgraded to version 3.1.9 in Fedora 17. This adds support for reading speed and link status fields for PCI Express Generation 3 hardware."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -61,8 +57,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes version 4.3 of <package>brltty</package>, the Braille "
-"display daemon. Version 4.3 includes new logging and configuration options "
-"as well as support for additional devices."
+msgid "Fedora 17 includes version 4.3 of <package>brltty</package>, the Braille display daemon. Version 4.3 includes new logging and configuration options as well as support for additional devices."
 msgstr ""
diff --git a/bn-BD/Virtualization.po b/bn-BD/Virtualization.po
index 4c1ce53..fee82ea 100644
--- a/bn-BD/Virtualization.po
+++ b/bn-BD/Virtualization.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:02+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Bengali <info at ankur.org.bd>\n"
+"Language: bn\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -47,9 +47,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The QEMU open source machine emulator has been updated to version 1.0. "
-"Notable features include:"
+msgid "The QEMU open source machine emulator has been updated to version 1.0. Notable features include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -59,34 +57,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"KVM users are now able to run standard performance profiling tools within "
-"KVM guests."
+msgid "KVM users are now able to run standard performance profiling tools within KVM guests."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"QEMU and <package>libvirt</package> now support image streaming. Image "
-"streaming lets an administrator start new virtual machines quickly based on "
-"existing images; virtual machines are then provisioned completely in the "
-"background as they run."
+msgid "QEMU and <package>libvirt</package> now support image streaming. Image streaming lets an administrator start new virtual machines quickly based on existing images; virtual machines are then provisioned completely in the background as they run."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"QEMU and KVM support a new advanced SCSI-based storage stack, <package"
-">virtio-scsi</package>. Support for this new storage stack will be added to "
-"<emphasis>libvirt</emphasis> in a later release."
+msgid "QEMU and KVM support a new advanced SCSI-based storage stack, <package>virtio-scsi</package>. Support for this new storage stack will be added to <emphasis>libvirt</emphasis> in a later release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The full list of changes included in this release is available upstream at "
-"<ulink "
-"url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
+msgid "The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -96,12 +82,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>libvirt</package> toolkit for interacting with the "
-"virtualization capabilities of various hosts has been updated to version "
-"0.9.10. The full list of changes included in this release is available "
-"upstream at <ulink "
-"url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>."
+msgid "The <package>libvirt</package> toolkit for interacting with the virtualization capabilities of various hosts has been updated to version 0.9.10. The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -116,9 +97,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Virtual Machine Manager has been updated to version 0.9.1. As well as "
-"numerous bug fixes this release adds:"
+msgid "Virtual Machine Manager has been updated to version 0.9.1. As well as numerous bug fixes this release adds:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -138,8 +117,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The full list of changes included in this release is available upstream at "
-"<ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-"
-"manager.org/download.html</ulink>."
+msgid "The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-manager.org/download.html</ulink>."
 msgstr ""
diff --git a/bn-BD/Welcome.po b/bn-BD/Welcome.po
index 0ac68ae..3043a1e 100644
--- a/bn-BD/Welcome.po
+++ b/bn-BD/Welcome.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:09+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Bengali <info at ankur.org.bd>\n"
+"Language: bn\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -42,33 +42,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -78,16 +67,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -97,26 +82,15 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are a number of places you can get assistance should you run into "
-"problems."
+msgid "There are a number of places you can get assistance should you run into problems."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink "
-"type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are "
-"already there, but if you don't find yours, you can simply post a new "
-"question. This has the advantage that anyone else with the same problem can "
-"find the answer, too."
+msgid "If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are already there, but if you don't find yours, you can simply post a new question. This has the advantage that anyone else with the same problem can find the answer, too."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on "
-"the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the "
-"channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable "
-"about a specific topic might not always be available."
+msgid "You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable about a specific topic might not always be available."
 msgstr ""
diff --git a/bn-IN/Amateur_Radio.po b/bn-IN/Amateur_Radio.po
index 9f565fd..f7b8247 100644
--- a/bn-IN/Amateur_Radio.po
+++ b/bn-IN/Amateur_Radio.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:44+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Bengali (India) <anubad at lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: bn_IN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn_IN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -47,12 +47,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>chirp</package> is an application for programming various radios. "
-"Frequencies, splits, tones, etc are entered in a spreadsheet-like form and "
-"downloaded to the radio. The radio memories may also be read. DStar features"
-" are supported. <emphasis>chirp</emphasis> is new to Fedora with this "
-"release."
+msgid "<package>chirp</package> is an application for programming various radios. Frequencies, splits, tones, etc are entered in a spreadsheet-like form and downloaded to the radio. The radio memories may also be read. DStar features are supported. <emphasis>chirp</emphasis> is new to Fedora with this release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -107,10 +102,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>fldigi</package> has been upgraded to 3.21.27 from 3.21.7. There "
-"are a large number of relatively minor (to most people) changes. Some items "
-"include:"
+msgid "<package>fldigi</package> has been upgraded to 3.21.27 from 3.21.7. There are a large number of relatively minor (to most people) changes. Some items include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -185,9 +177,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnuradio</package> has been upgraded from 3.4.0 to 3.5.1. Project "
-"site: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
+msgid "<package>gnuradio</package> has been upgraded from 3.4.0 to 3.5.1. Project site: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -202,10 +192,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>hamlib</package> (<ulink "
-"url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> "
-"), upgraded to 1.2.15 from 1.2.14."
+msgid "Fedora 17 includes <package>hamlib</package> (<ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> ), upgraded to 1.2.15 from 1.2.14."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -275,8 +262,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to specify the microphone and speaker audio devices separately."
+msgid "Now possible to specify the microphone and speaker audio devices separately."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -286,9 +272,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The character encoding for chat messages is now possible to set in the "
-"settings dialog."
+msgid "The character encoding for chat messages is now possible to set in the settings dialog."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -303,10 +287,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for using the Speex audio codec over EchoLink connections. "
-"This will only, at the moment, work when connecting to other SvxLink "
-"applications. For all other connections, the GSM audio codec is used."
+msgid "Added support for using the Speex audio codec over EchoLink connections. This will only, at the moment, work when connecting to other SvxLink applications. For all other connections, the GSM audio codec is used."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -371,27 +352,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Supplemented Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) "
-"code with an improved Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0)"
-" by Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. that corrects multiple errors "
-"present in the original ITM code, and incorporates Radiative Transfer Engine"
-" (RTE) computations in the line-of-sight range. The older ITM model used in "
-"previous releases of SPLAT! may be invoked by using the new -olditm command-"
-"line switch."
+msgid "Supplemented Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) code with an improved Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0) by Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. that corrects multiple errors present in the original ITM code, and incorporates Radiative Transfer Engine (RTE) computations in the line-of-sight range. The older ITM model used in previous releases of SPLAT! may be invoked by using the new -olditm command-line switch."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Introduced a new -sc command line option that provides contour smoothing."
+msgid "Introduced a new -sc command line option that provides contour smoothing."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added path-loss/signal-strength color keys to GoogleEarth signal contour "
-"overlays."
+msgid "Added path-loss/signal-strength color keys to GoogleEarth signal contour overlays."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -451,127 +422,72 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: 1750Hz tone call muting. Use the 1750_MUTING configuration "
-"variable in a local receiver configuration section to enable this new "
-"feature. This feature was contributed by Adi / DL1HRC."
+msgid "New feature: 1750Hz tone call muting. Use the 1750_MUTING configuration variable in a local receiver configuration section to enable this new feature. This feature was contributed by Adi / DL1HRC."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a QSO recorder feature that can record all traffic on the channel. The"
-" QSO recorder can be turned on and off using a DTMF command. New "
-"configuration variables: QSO_RECORDER_DIR and QSO_RECORDER_CMD."
+msgid "Added a QSO recorder feature that can record all traffic on the channel. The QSO recorder can be turned on and off using a DTMF command. New configuration variables: QSO_RECORDER_DIR and QSO_RECORDER_CMD."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The voice mail module now store the messages as WAV files. Old messages will"
-" have to be removed or converted into WAV files. Old filename format: "
-"YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} New filename format: "
-"YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
+msgid "The voice mail module now store the messages as WAV files. Old messages will have to be removed or converted into WAV files. Old filename format: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} New filename format: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Voice mail messages are now time limited to a maximum time. Default is 10 "
-"seconds for the subject and two minutes for the message."
+msgid "Voice mail messages are now time limited to a maximum time. Default is 10 seconds for the subject and two minutes for the message."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"It is now possible to have a \"local\" subdirectory in the events.d "
-"directory where the TCL files in the \"local\" directory will override the "
-"TCL files in the events.d directory."
+msgid "It is now possible to have a \"local\" subdirectory in the events.d directory where the TCL files in the \"local\" directory will override the TCL files in the events.d directory."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a threshold to the tone detector so that it is less prone to trigger "
-"on silence. This was a problem when using CTCSS squelch on a radio operated "
-"with closed squelch."
+msgid "Added a threshold to the tone detector so that it is less prone to trigger on silence. This was a problem when using CTCSS squelch on a radio operated with closed squelch."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Implemented a signal level transmission mechanism based on multiple tones, "
-"one for each signal level step, in the high audio frequency spectrum (5.5 - "
-"6.5kHz). This can be used for linking in remote receivers via RF but still "
-"measure the signal strength at the remote receiver site. To map the signal "
-"level to tone frequencies on the remote receiver side, either RemoteTrx can "
-"be used or an Atmel AVR ATmega8 can be used for a more compact solution. The"
-" AVR microcontroller solution take a signal level voltage and converts that "
-"to one of ten tones which should be overlayed on the link audio. Note: Tone "
-"transmission in RemoteTrx will only work if it has been compiled in 16kHz "
-"mode. This is due to the high tone frequencies used."
+msgid "Implemented a signal level transmission mechanism based on multiple tones, one for each signal level step, in the high audio frequency spectrum (5.5 - 6.5kHz). This can be used for linking in remote receivers via RF but still measure the signal strength at the remote receiver site. To map the signal level to tone frequencies on the remote receiver side, either RemoteTrx can be used or an Atmel AVR ATmega8 can be used for a more compact solution. The AVR microcontroller solution take a signal level voltage and converts that to one of ten tones which should be overlayed on the link audio. Note: Tone transmission in RemoteTrx will only work if it has been compiled in 16kHz mode. This is due to the high tone frequencies used."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: Tell repeater users that are not identifying to identify "
-"themselves. The time to wait for an identification, after the repeater has "
-"been activated, is set using the IDENT_NAG_TIMEOUT configuration variable. A"
-" valid identification is considered to be a transmission longer than the "
-"time set by the IDENT_NAG_MIN_TIME configuration variable. We don't know if "
-"it's really an identification but it's the best we can do."
+msgid "New feature: Tell repeater users that are not identifying to identify themselves. The time to wait for an identification, after the repeater has been activated, is set using the IDENT_NAG_TIMEOUT configuration variable. A valid identification is considered to be a transmission longer than the time set by the IDENT_NAG_MIN_TIME configuration variable. We don't know if it's really an identification but it's the best we can do."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: The repeater can be told to activate again if the squelch opens"
-" within a specified time from repeater close. Use the new configuration "
-"variable OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE to set this up."
+msgid "New feature: The repeater can be told to activate again if the squelch opens within a specified time from repeater close. Use the new configuration variable OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE to set this up."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The TX_CTCSS feature have now been extended so that CTCSS tone can be "
-"transmitted if there is incoming traffic from another logic core (LOGIC), a "
-"module (MODULE) or if an announcement is being played (ANNOUNCEMENT). "
-"Previously there were only two choices, to send CTCSS tone when the squelch "
-"was open (repeater use) or to always do it."
+msgid "The TX_CTCSS feature have now been extended so that CTCSS tone can be transmitted if there is incoming traffic from another logic core (LOGIC), a module (MODULE) or if an announcement is being played (ANNOUNCEMENT). Previously there were only two choices, to send CTCSS tone when the squelch was open (repeater use) or to always do it."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module, PropagationMonitor. The propagation monitor module receive "
-"emails from vhfdx.net (or gooddx.net) and announce propagation alerts on the"
-" air using voice messages."
+msgid "New module, PropagationMonitor. The propagation monitor module receive emails from vhfdx.net (or gooddx.net) and announce propagation alerts on the air using voice messages."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module, MetarInfo. Get METAR (weather) information from predefined ICAO "
-"locations and announce the information on the air. Usually airports give "
-"them out."
+msgid "New module, MetarInfo. Get METAR (weather) information from predefined ICAO locations and announce the information on the air. Usually airports give them out."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A hamming window was added to the tone detector and DTMF decoder to improve "
-"out-of-band audio rejection."
+msgid "A hamming window was added to the tone detector and DTMF decoder to improve out-of-band audio rejection."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to issue commands to the core and to other modules even when "
-"another module is active. This is achieved by prefixing the command with a "
-"\"*\". If for example the EchoLink module is active and you want to check if"
-" there are any voice mails available the command to issue could look like "
-"this: *3001#."
+msgid "Now possible to issue commands to the core and to other modules even when another module is active. This is achieved by prefixing the command with a \"*\". If for example the EchoLink module is active and you want to check if there are any voice mails available the command to issue could look like this: *3001#."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -581,143 +497,82 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The help module can now accept commands when not active. It will read back "
-"help for the given module ID. For example the command 01# will play the help"
-" message for the parrot module."
+msgid "The help module can now accept commands when not active. It will read back help for the given module ID. For example the command 01# will play the help message for the parrot module."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The parrot module can now accept commands when not active. The only thing it"
-" can do is to read back the entered digits. For example the command 1123# "
-"will make the parrot module say \"one two three\"."
+msgid "The parrot module can now accept commands when not active. The only thing it can do is to read back the entered digits. For example the command 1123# will make the parrot module say \"one two three\"."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The EchoLink module can now accept commands when not active. The only "
-"command supported at the moment is \"2\", reading back the local node ID. "
-"Example: 22#"
+msgid "The EchoLink module can now accept commands when not active. The only command supported at the moment is \"2\", reading back the local node ID. Example: 22#"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now users can check if there are any voice mail messages available without "
-"first logging in. Idea from Martin Burkhardt. The command to use is "
-"&lt;module id&gt;&lt;user id&gt; so if the module id for voice mail is 3 and"
-" your user id is 001, the command to check if there are any voice mails "
-"available is 3001#."
+msgid "Now users can check if there are any voice mail messages available without first logging in. Idea from Martin Burkhardt. The command to use is &lt;module id&gt;&lt;user id&gt; so if the module id for voice mail is 3 and your user id is 001, the command to check if there are any voice mails available is 3001#."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The DTMF repeater module can now accept commands when not active. It will "
-"play back the entered digits. For example the command 4123# will play the 1,"
-" 2 and 3 DTMF digits."
+msgid "The DTMF repeater module can now accept commands when not active. It will play back the entered digits. For example the command 4123# will play the 1, 2 and 3 DTMF digits."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A macro command may now be specified without a module name. The colon "
-"separator is still required though. If no module name is specified, the "
-"command is sent in to the DTMF handler without activating a module first."
+msgid "A macro command may now be specified without a module name. The colon separator is still required though. If no module name is specified, the command is sent in to the DTMF handler without activating a module first."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"It now is possible to include a hash mark in a macro command by specifying "
-"'H' in the command string. The 'H' will be translated to a '#' by the "
-"command parser and not interpreted as \"end of command\". This can be of use"
-" if you for example want to transmit a DTMF # using the DTMF repeater "
-"module. The macro specification would look something like this: 10=412345H#."
-" When macro 10 is activated the DTMF sequence 12345# will be transmitted."
+msgid "It now is possible to include a hash mark in a macro command by specifying 'H' in the command string. The 'H' will be translated to a '#' by the command parser and not interpreted as \"end of command\". This can be of use if you for example want to transmit a DTMF # using the DTMF repeater module. The macro specification would look something like this: 10=412345H#. When macro 10 is activated the DTMF sequence 12345# will be transmitted."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to link more than one logic core together. The LOGIC1 and "
-"LOGIC2 configuration variables have been replaced with one configuration "
-"variable called CONNECT_LOGICS."
+msgid "Now possible to link more than one logic core together. The LOGIC1 and LOGIC2 configuration variables have been replaced with one configuration variable called CONNECT_LOGICS."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New config variable MUTE_TX_ON_RX for a NetUplink in RemoteTrx. This will "
-"stop the transmitter from transmitting if the squelch is open on the "
-"receiver."
+msgid "New config variable MUTE_TX_ON_RX for a NetUplink in RemoteTrx. This will stop the transmitter from transmitting if the squelch is open on the receiver."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Support for selcall activated functions added. New config variables: "
-"Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE and "
-"LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Have a look in the svxlink.conf (5) manual page for "
-"more details."
+msgid "Support for selcall activated functions added. New config variables: Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE and LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Have a look in the svxlink.conf (5) manual page for more details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module SelCallEnc. This module is used to send selective calling "
-"sequences out on the frequency upon user request."
+msgid "New module SelCallEnc. This module is used to send selective calling sequences out on the frequency upon user request."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"One RemoteTrx application can now be used to run more than one remote "
-"transceiver. Previously two RemoteTrx instances had to be run to support two"
-" transceivers. This required two sound cards to be used. Now only one sound "
-"card can be used to support two transceivers. Due to this change the "
-"configuration have changed a bit. To get everything right, backup your old "
-"remotetrx.conf configuration file and use the new default configuration file"
-" to start over. Manually move configuration values from your old "
-"configuration file to the new file, carefully reading the updated manual "
-"page, remotetrx.conf (5), to get everything right."
+msgid "One RemoteTrx application can now be used to run more than one remote transceiver. Previously two RemoteTrx instances had to be run to support two transceivers. This required two sound cards to be used. Now only one sound card can be used to support two transceivers. Due to this change the configuration have changed a bit. To get everything right, backup your old remotetrx.conf configuration file and use the new default configuration file to start over. Manually move configuration values from your old configuration file to the new file, carefully reading the updated manual page, remotetrx.conf (5), to get everything right."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to set a PTT hangtime for the local tx type. This can be good "
-"to have on a link transmitter in combination with a tone squelch. When the "
-"transmitter is ordered to stop transmitting, the tone is immediately turned "
-"off, causing the squelch to close on the other side. Since the transmitter "
-"keeps transmitting for a while, no squelch tail will be heard."
+msgid "Now possible to set a PTT hangtime for the local tx type. This can be good to have on a link transmitter in combination with a tone squelch. When the transmitter is ordered to stop transmitting, the tone is immediately turned off, causing the squelch to close on the other side. Since the transmitter keeps transmitting for a while, no squelch tail will be heard."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The DTMF repeater module now wait until all announcements have been played "
-"before retransmitting the digits."
+msgid "The DTMF repeater module now wait until all announcements have been played before retransmitting the digits."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The EchoLink module can now use the Speex audio codec on connections between"
-" two SvxLink nodes which improves the audio quality a lot. Patch contributed"
-" by Steve / DH1DM."
+msgid "The EchoLink module can now use the Speex audio codec on connections between two SvxLink nodes which improves the audio quality a lot. Patch contributed by Steve / DH1DM."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a fallback repeater mode to the RemoteTrx which can be used if using "
-"it as both RX and TX for a repeater. If the network connection is lost to "
-"the repeater, the RemoteTrx activates a very basic repeater mode, "
-"essentially just connecting the RX to the TX."
+msgid "Added a fallback repeater mode to the RemoteTrx which can be used if using it as both RX and TX for a repeater. If the network connection is lost to the repeater, the RemoteTrx activates a very basic repeater mode, essentially just connecting the RX to the TX."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -727,35 +582,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"SvxLink system global configuration files are now by default stored in the "
-"/etc/svxlink directory."
+msgid "SvxLink system global configuration files are now by default stored in the /etc/svxlink directory."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New directory layout for event scripts and sound clips. The main event "
-"scripts are now stored in /usr/share/svxlink/events.d. The sound clip files "
-"are now stored in /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. TCL modules "
-"have been separated from the event handlers and are now stored in "
-"/usr/share/svxlink/modules.d"
+msgid "New directory layout for event scripts and sound clips. The main event scripts are now stored in /usr/share/svxlink/events.d. The sound clip files are now stored in /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. TCL modules have been separated from the event handlers and are now stored in /usr/share/svxlink/modules.d"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New configuration variable DEFAULT_LANG that points out the default language"
-" to use."
+msgid "New configuration variable DEFAULT_LANG that points out the default language to use."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New squelch detector type: EVDEV. This squelch detector read events from a "
-"/dev/input/eventX device node. This can for example be of use if you have a "
-"USB audio device with some buttons on it. If you're in luck, it generates "
-"events when the buttons are pressed."
+msgid "New squelch detector type: EVDEV. This squelch detector read events from a /dev/input/eventX device node. This can for example be of use if you have a USB audio device with some buttons on it. If you're in luck, it generates events when the buttons are pressed."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -785,36 +627,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When asking for the password to unlock a private key, say what callsign it's"
-" for."
+msgid "When asking for the password to unlock a private key, say what callsign it's for."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Remember certificate requests and assist the user with importing the .tq6."
+msgid "Remember certificate requests and assist the user with importing the .tq6."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Prompt user to save their certificate after importing a .tq6 signed "
-"certificate."
+msgid "Prompt user to save their certificate after importing a .tq6 signed certificate."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Suppress display of superseded certificates, controlled by a tqslcert "
-"preference setting."
+msgid "Suppress display of superseded certificates, controlled by a tqslcert preference setting."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fix windows wxWidgets crashes with several wizards (cert renew, new cert, "
-"etc.)"
+msgid "Fix windows wxWidgets crashes with several wizards (cert renew, new cert, etc.)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -839,16 +672,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When double-clicking an entry on the \"Edit Station Locations\" dialog, open"
-" that entry for edit, don't just close the modal dialog."
+msgid "When double-clicking an entry on the \"Edit Station Locations\" dialog, open that entry for edit, don't just close the modal dialog."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Change the \"OK\" button on the \"Edit Station Locations\" dialog to "
-"\"Close\" as that's what it does."
+msgid "Change the \"OK\" button on the \"Edit Station Locations\" dialog to \"Close\" as that's what it does."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -878,24 +707,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now uses ALSA sound interface instead of the older (and typically not "
-"working) OSS"
+msgid "Now uses ALSA sound interface instead of the older (and typically not working) OSS"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several changes to the transceiver CAT code to deal with error conditions "
-"better and to be enabled by the \"Receive\" button, so that CAT is enabled "
-"only when xdemorse is actually receiving Morse signals."
+msgid "Several changes to the transceiver CAT code to deal with error conditions better and to be enabled by the \"Receive\" button, so that CAT is enabled only when xdemorse is actually receiving Morse signals."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increased the height of the 'scope' and waterfall displays to improve "
-"resolution."
+msgid "Increased the height of the 'scope' and waterfall displays to improve resolution."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -905,7 +727,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Changed the Mark/Space detection scheme to measuring the average value of "
-"the Goertzel detector's slope."
+msgid "Changed the Mark/Space detection scheme to measuring the average value of the Goertzel detector's slope."
 msgstr ""
diff --git a/bn-IN/Article_Info.po b/bn-IN/Article_Info.po
index e2cbf64..d315b17 100644
--- a/bn-IN/Article_Info.po
+++ b/bn-IN/Article_Info.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:49+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Bengali (India) <anubad at lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: bn_IN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn_IN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -32,11 +32,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes "
-"major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as "
-"compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer "
-"to the Fedora Technical Notes."
+msgid "This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer to the Fedora Technical Notes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: phrase
diff --git a/bn-IN/Author_Group.po b/bn-IN/Author_Group.po
index 425c0dd..720ee01 100644
--- a/bn-IN/Author_Group.po
+++ b/bn-IN/Author_Group.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:24+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: Bengali (India) <anubad at lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: bn_IN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn_IN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: firstname
diff --git a/bn-IN/Circuit_Design.po b/bn-IN/Circuit_Design.po
index a488988..ef961ac 100644
--- a/bn-IN/Circuit_Design.po
+++ b/bn-IN/Circuit_Design.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -181,4 +182,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "For additional details, including a list of bug fixes, refer to the NEWS page at <ulink url=\"http://pcb.geda-project.org/news.html\">http://pcb.geda-project.org/news.html</ulink>"
 msgstr ""
-
diff --git a/bn-IN/Cloud.po b/bn-IN/Cloud.po
index 27eec07..a07e478 100644
--- a/bn-IN/Cloud.po
+++ b/bn-IN/Cloud.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:52+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Bengali (India) <anubad at lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: bn_IN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn_IN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,12 +22,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
-msgid "CloudStack"
+msgid "OpenNebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>CloudStack</primary>"
+msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -35,23 +35,6 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>IaaS</primary>"
 msgstr ""
 
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 will include the <package>CloudStack</package> package, which "
-"provides a mature Infrastructure as a Service (IaaS) platform."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#, no-c-format
-msgid "OpenNebula"
-msgstr ""
-
-#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
-msgstr ""
-
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>OCCI</primary>"
@@ -64,12 +47,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 17 is <package>OpenNebula</package>. OpenNebula provides "
-"an IaaS platform geared toward data center virtualization. Management of the"
-" environment can be done through command line or graphical interfaces. "
-"Compatibility with Amazon EC2 the Open Cloud Computing Interface (OCCI) is "
-"included."
+msgid "Also new to Fedora 17 is <package>OpenNebula</package>. OpenNebula provides an IaaS platform geared toward data center virtualization. Management of the environment can be done through command line or graphical interfaces. Compatibility with Amazon EC2 the Open Cloud Computing Interface (OCCI) is included."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -119,14 +97,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes the latest version of the <package>OpenStack</package> "
-"suite, code named \"Essex\". Included in this new release are the latest "
-"versions of the web management interface (\"Horizon\") and virtual "
-"networking (\"Quantum\"). The use of Qpid as an alternative to RabbitMQ for "
-"the AQMP backend is new in Fedora 17. In addition, the availability of "
-"libguestfs to support multiple virtual disk formats will make Fedora's "
-"OpenStack offering more flexible."
+msgid "Fedora 17 includes the latest version of the <package>OpenStack</package> suite, code named \"Essex\". Included in this new release are the latest versions of the web management interface (\"Horizon\") and virtual networking (\"Quantum\"). The use of Qpid as an alternative to RabbitMQ for the AQMP backend is new in Fedora 17. In addition, the availability of libguestfs to support multiple virtual disk formats will make Fedora's OpenStack offering more flexible."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -141,8 +112,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes Open vSwitch, a software-based network switch used to "
-"provide networking services to virtual machines. Open vSwitch supports "
-"OpenFlow for ease-of-management."
+msgid "Fedora 17 includes Open vSwitch, a software-based network switch used to provide networking services to virtual machines. Open vSwitch supports OpenFlow for ease-of-management."
 msgstr ""
diff --git a/bn-IN/Contributors.po b/bn-IN/Contributors.po
index fddb632..d7ca41f 100644
--- a/bn-IN/Contributors.po
+++ b/bn-IN/Contributors.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 12:34+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Bengali (India) <anubad at lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: bn_IN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn_IN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,10 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A large number of people contribute to Fedora each release. Among these are "
-"a number of writers and translators who have prepared these release notes. "
-"The following pages list those contributors."
+msgid "A large number of people contribute to Fedora each release. Among these are a number of writers and translators who have prepared these release notes. The following pages list those contributors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -75,6 +72,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Johnathon Mercier &lt; bioinfornatics AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Peng Wu &lt; pwu AT redhat DOT com &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -100,6 +102,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Tian Shixiong &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Yuri Chornoivan &lt; yurchor AT ukr DOT net &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -108,6 +115,11 @@ msgstr ""
 msgid "Yuri Khabarov &lt; b00blik AT fedoraproject DOT org &gt;"
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt; laskov AT festa.bg &gt;"
+msgstr ""
+
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Translators"
@@ -115,15 +127,125 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Nick Bebout &lt;nick at bebout.net&gt;"
+msgid "alex_pe &lt; aeperezt AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Cheng-Chia Tseng &lt; pswo10680 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Constantin Drabo &lt; panda.constantin AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Daniel Cabrera &lt; logan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Damien Gourbiere &lt; dgourbiere AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Domingo Becker &lt; domingobecker AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "dominique bribanick &lt; chepioq AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Dorian &lt; munto AT free.fr &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Eduardo Villagrán M &lt; gotencool AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Geert Warrink &lt; geert.warrink AT onsnet.nu &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Guido Grazioli &lt; guido.grazioli AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Hajime Taira &lt; htaira AT redhat.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Jérôme Fenal &lt; jfenal AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Kévin Raymond &lt; shaiton AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Motohiro Kanda &lt; kanda.motohiro AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Nick Bebout &lt;nick AT bebout.net&gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Richard E. van der Luit &lt; nippur AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Silvio Pierro &lt; perplesso82 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "simonyanix &lt; simonyan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tiansworld &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tommy He &lt; lovenemesis AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tomoyuki Kato &lt; tomo AT dream.daynight.jp &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt;laskov AT festa.bg&gt;"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Valentin Laskov &lt;laskov at festa.bg&gt;"
+msgid "Walter Cheuk &lt; wwycheuk AT gmail.com &gt;"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor at ukr.net&gt;"
+msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor AT ukr.net&gt;"
 msgstr ""
diff --git a/bn-IN/Database_Servers.po b/bn-IN/Database_Servers.po
index b339747..9dd39d7 100644
--- a/bn-IN/Database_Servers.po
+++ b/bn-IN/Database_Servers.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:52+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Bengali (India) <anubad at lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: bn_IN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn_IN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -32,9 +32,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>mysql</package> 5.5.20, updated from 5.5.14 in "
-"Fedora 16."
+msgid "Fedora 17 includes <package>mysql</package> 5.5.20, updated from 5.5.14 in Fedora 16."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -59,12 +57,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you rely on the "
-"<parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> view, or "
-"if you have columns of type <parameter>citext</parameter>, you may need to "
-"take special action. Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
+msgid "If you rely on the <parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> view, or if you have columns of type <parameter>citext</parameter>, you may need to take special action. Refer to <ulink url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -89,10 +82,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If a search token (on the right-hand side of the <command>MATCH</command> "
-"operator) in FTS4 begins with \"^\" then that token must be the first in its"
-" field of the document."
+msgid "If a search token (on the right-hand side of the <command>MATCH</command> operator) in FTS4 begins with \"^\" then that token must be the first in its field of the document."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -102,111 +92,75 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Orders of magnitude performance improvement for <command>CREATE "
-"INDEX</command> on very large tables."
+msgid "Orders of magnitude performance improvement for <command>CREATE INDEX</command> on very large tables."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Improved the windows VFS to better defend against interference from anti-"
-"virus software."
+msgid "Improved the windows VFS to better defend against interference from anti-virus software."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Improved query plan optimization when the <command>DISTINCT</command> "
-"keyword is present."
+msgid "Improved query plan optimization when the <command>DISTINCT</command> keyword is present."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Allow more system calls to be overridden in the unix VFS - to provide better"
-" support for chromium sandboxes."
+msgid "Allow more system calls to be overridden in the unix VFS - to provide better support for chromium sandboxes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increase the default size of a lookahead cache line from 100 to 128 bytes."
+msgid "Increase the default size of a lookahead cache line from 100 to 128 bytes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements to the <filename>test_quota.c</filename> module so that it can "
-"track preexisting files."
+msgid "Enhancements to the <filename>test_quota.c</filename> module so that it can track preexisting files."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added options <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> and "
-"<command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> to the "
-"<function>sqlite3_db_status()</function> interface."
+msgid "Added options <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> and <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> to the <function>sqlite3_db_status()</function> interface."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removed support for <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, replacing it "
-"with the much more capable <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> option."
+msgid "Removed support for <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, replacing it with the much more capable <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> option."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements to the <application>sqlite3_analyzer</application> utility "
-"program, including the <command>--pageinfo</command> and "
-"<command>--stats</command> options and support for multiplexed databases."
+msgid "Enhancements to the <application>sqlite3_analyzer</application> utility program, including the <command>--pageinfo</command> and <command>--stats</command> options and support for multiplexed databases."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhance the <function>sqlite3_data_count()</function> interface so that it "
-"can be used to determine if <command>SQLITE_DONE</command> has been seen on "
-"the prepared statement."
+msgid "Enhance the <function>sqlite3_data_count()</function> interface so that it can be used to determine if <command>SQLITE_DONE</command> has been seen on the prepared statement."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added the <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> file-control by which "
-"the SQLite core indicates to the VFS that the current transaction will "
-"overwrite the entire database file."
+msgid "Added the <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> file-control by which the SQLite core indicates to the VFS that the current transaction will overwrite the entire database file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increase the default lookaside memory allocator allocation size from 100 to "
-"128 bytes."
+msgid "Increase the default lookaside memory allocator allocation size from 100 to 128 bytes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced the query planner so that it can factor terms in and out of "
-"<command>OR</command> expressions in the <command>WHERE</command> clause in "
-"an effort to find better indices."
+msgid "Enhanced the query planner so that it can factor terms in and out of <command>OR</command> expressions in the <command>WHERE</command> clause in an effort to find better indices."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added the <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command> compile-time "
-"option, causing overflow pages to be read directly from the database file, "
-"bypassing the page cache."
+msgid "Added the <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command> compile-time option, causing overflow pages to be read directly from the database file, bypassing the page cache."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Remove limits on the magnitude of precision and width value in the format "
-"specifiers of the <function>sqlite3_mprintf()</function> family of string "
-"rendering routines."
+msgid "Remove limits on the magnitude of precision and width value in the format specifiers of the <function>sqlite3_mprintf()</function> family of string rendering routines."
 msgstr ""
diff --git a/bn-IN/Desktop.po b/bn-IN/Desktop.po
index 2515b97..6c74328 100644
--- a/bn-IN/Desktop.po
+++ b/bn-IN/Desktop.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -401,4 +402,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "<ulink type=\"http\" url=\"http://www.phoronix.com/scan.php?page=article&amp;item=plugable_multiseat_kick\" />"
 msgstr ""
-
diff --git a/bn-IN/Development_Tools.po b/bn-IN/Development_Tools.po
index d92a9cd..3a47cf3 100644
--- a/bn-IN/Development_Tools.po
+++ b/bn-IN/Development_Tools.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:01+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Bengali (India) <anubad at lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: bn_IN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn_IN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,10 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora has traditionally contained a rich set of development tools. The "
-"following are highlights of the many improvements to the development tools "
-"included in this release of Fedora."
+msgid "Fedora has traditionally contained a rich set of development tools. The following are highlights of the many improvements to the development tools included in this release of Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -88,16 +85,34 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>OpenMP</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C++</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Objective-C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Ada</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Fortran</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, "
-"<emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis"
-">gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes"
-" numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but "
-"also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release "
-"Series Changes at <ulink "
-"url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
+msgid "Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, <emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis>gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release Series Changes at <ulink url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -107,9 +122,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several obsoleted architectures including IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris, "
-"Tru64 UNIX 5.1 and a number of legacy ARM platforms"
+msgid "Several obsoleted architectures including IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris, Tru64 UNIX 5.1 and a number of legacy ARM platforms"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -139,18 +152,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New platforms: <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex "
-"A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> "
-"<secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas "
-"Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> "
-"</indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-"
-"Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> "
-"<secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary>"
-" <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
+msgid "New platforms: <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> <secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -180,9 +182,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition, there are platform-specific improvements in ARM, AVR, "
-"IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH and SPARC."
+msgid "In addition, there are platform-specific improvements in ARM, AVR, IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH and SPARC."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -197,10 +197,67 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 now includes <package>gdb</package> 7.4.50.20120120. To review the"
-" many new features please visit <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink>"
+msgid "Fedora 17 now includes <package>gdb</package> 7.4.50.20120120. To review the many new features please visit <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "D Language"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>D</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>D</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The D2 programming language will be available in Fedora 17. D is a modern language with high performance near C/C++ with an easy syntax. C/C++ and Java developers can easily migrate to D."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Updates include:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ldc compiler to latest stable compiler"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "update standard library to dmd front-end 2.058"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gtkd package for GUI creation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add derelict package for 2D/3D environment, support openGL spec v4.1"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add DSQLITE package to use sqlite in D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gl3n package for OpenGL Math for D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gljm package for load VBOs from various formats."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -213,10 +270,14 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>Haskell</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Haskell</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
+msgid "The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -236,12 +297,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A slimmed down version of JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>) is now "
-"packaged for Fedora. JBoss AS 7 is a fast, modular, lightweight, compliant "
-"Java EE application server. Currently only the JBoss AS 7 <emphasis>Web "
-"Profile</emphasis> is supported, support for the <emphasis>Full "
-"Profile</emphasis> will be added in a later release."
+msgid "A slimmed down version of JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>) is now packaged for Fedora. JBoss AS 7 is a fast, modular, lightweight, compliant Java EE application server. Currently only the JBoss AS 7 <emphasis>Web Profile</emphasis> is supported, support for the <emphasis>Full Profile</emphasis> will be added in a later release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -256,11 +312,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"OpenJDK7 is now the default Java Development Kit in Fedora, replacing "
-"OpenJDK6. A full list of the features added in OpenJDK7 is available "
-"upstream at <ulink "
-"url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>."
+msgid "OpenJDK7 is now the default Java Development Kit in Fedora, replacing OpenJDK6. A full list of the features added in OpenJDK7 is available upstream at <ulink url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -275,37 +327,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition to numerous bugfixes, <package>doxygen</package> 1.7.6.1 "
-"includes:"
+msgid "In addition to numerous bugfixes, <package>doxygen</package> 1.7.6.1 includes:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The selected member is now briefly highlighted in the HTML output (when "
-"GENERATE_TREEVIEW is enabled)."
+msgid "The selected member is now briefly highlighted in the HTML output (when GENERATE_TREEVIEW is enabled)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The navigation tree (GENERATE_TREEVIEW) now shows the same information as "
-"the index."
+msgid "The navigation tree (GENERATE_TREEVIEW) now shows the same information as the index."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The navindex section of layout now also controls what is shown in the "
-"navigation tree."
+msgid "The navindex section of layout now also controls what is shown in the navigation tree."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When a class/structs has many (&gt;15) members of the same type, only the "
-"first 10 are shown in the UML diagram."
+msgid "When a class/structs has many (&gt;15) members of the same type, only the first 10 are shown in the UML diagram."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -325,17 +367,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for cross-referencing in case of operator-&gt; overloading. "
-"This includes support for std::auto_ptr,std::smart_ptr,std::unique_ptr and "
-"std::weak_ptr when BUILTIN_STL_SUPPORT is enabled."
+msgid "Added support for cross-referencing in case of operator-&gt; overloading. This includes support for std::auto_ptr,std::smart_ptr,std::unique_ptr and std::weak_ptr when BUILTIN_STL_SUPPORT is enabled."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Project site: <ulink "
-"url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
+msgid "Project site: <ulink url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -365,19 +402,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>git</package> has been updated to 1.7.9. Fedora 16 included 1.7.7."
+msgid "<package>git</package> has been updated to 1.7.9. Fedora 16 included 1.7.7."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are numerous small feature additions. The interested reader should "
-"review the <ulink "
-"url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\">"
-" changes since 1.7.8</ulink> and <ulink "
-"url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\">"
-" changes since 1.7.7</ulink> in the upstream release notes."
+msgid "There are numerous small feature additions. The interested reader should review the <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\"> changes since 1.7.8</ulink> and <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\"> changes since 1.7.7</ulink> in the upstream release notes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -392,14 +422,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The venerable revision control system (<package>rcs</package>) has been "
-"updated to 5.8."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "Updates include:"
+msgid "The venerable revision control system (<package>rcs</package>) has been updated to 5.8."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -554,14 +577,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The version control system <package>subversion</package> has been updated "
-"from 1.6.17 to 1.7.3. Numerous changes include better use of HTTP, a new "
-"remote dumpfile tool, and improved console output, in addition to numerous "
-"minor changes. The reader is encouraged to visit <ulink "
-"url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-"
-"notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-"
-"notes/1.7.html</ulink> for more information on these improvements."
+msgid "The version control system <package>subversion</package> has been updated from 1.6.17 to 1.7.3. Numerous changes include better use of HTTP, a new remote dumpfile tool, and improved console output, in addition to numerous minor changes. The reader is encouraged to visit <ulink url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html</ulink> for more information on these improvements."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -576,13 +592,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>bugzilla</package> 4.0.4 fixes a number of security issues with "
-"previous versions. In addition, the new release permits system "
-"administrators to disable autocomplete and corrects a number of minor bugs. "
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink> for "
-"details."
+msgid "<package>bugzilla</package> 4.0.4 fixes a number of security issues with previous versions. In addition, the new release permits system administrators to disable autocomplete and corrects a number of minor bugs. Refer to <ulink url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink> for details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -597,9 +607,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Although basically a bugfix release, 2.5 of <package>bzr</package> "
-"represents a new stable version from which future bugfixes will be applied."
+msgid "Although basically a bugfix release, 2.5 of <package>bzr</package> represents a new stable version from which future bugfixes will be applied."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -634,9 +642,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>highlight</package> 3.7. Improvements over "
-"version 3.6 include:"
+msgid "Fedora 17 includes <package>highlight</package> 3.7. Improvements over version 3.6 include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -661,16 +667,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"HTML font string may contain a list of fonts, which is not enclosed in "
-"quotes"
+msgid "HTML font string may contain a list of fonts, which is not enclosed in quotes"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added --portable command line option to save config files in the current "
-"working directory instead of the user directory"
+msgid "added --portable command line option to save config files in the current working directory instead of the user directory"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -685,11 +687,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>mercurial</package> has been upgraded to 2.1. The interested reader"
-" should visit <ulink "
-"url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink>"
-" for a detailed list of new features and bugfixes."
+msgid "<package>mercurial</package> has been upgraded to 2.1. The interested reader should visit <ulink url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink> for a detailed list of new features and bugfixes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -704,9 +702,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>monodevelop</package> 2.8.5 is included in Fedora 17. Among the "
-"numerous new features:"
+msgid "<package>monodevelop</package> 2.8.5 is included in Fedora 17. Among the numerous new features:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -741,16 +737,10 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several fixes and enhancements to the Version Control support and to SVN "
-"support in particular adding a project which contains linked files to "
-"version control is now handled correctly"
+msgid "Several fixes and enhancements to the Version Control support and to SVN support in particular adding a project which contains linked files to version control is now handled correctly"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Visit the project web site at <ulink "
-"url=\"http://monodevelop.com/\">http://monodevelop.com/</ulink> for further "
-"details."
+msgid "Visit the project web site at <ulink url=\"http://monodevelop.com/\">http://monodevelop.com/</ulink> for further details."
 msgstr ""
diff --git a/bn-IN/Embedded_Development.po b/bn-IN/Embedded_Development.po
index 5d01fa3..f2b5096 100644
--- a/bn-IN/Embedded_Development.po
+++ b/bn-IN/Embedded_Development.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -201,4 +202,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "butterfly-style bootloader of the Mikrokopter.de device"
 msgstr ""
-
diff --git a/bn-IN/Feedback.po b/bn-IN/Feedback.po
index 74568da..3a2b877 100644
--- a/bn-IN/Feedback.po
+++ b/bn-IN/Feedback.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:03+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Bengali (India) <anubad at lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: bn_IN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn_IN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,10 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -35,14 +32,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; bugs</ulink>, on the wiki."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -52,31 +42,20 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
 msgstr ""
diff --git a/bn-IN/File_Systems.po b/bn-IN/File_Systems.po
index de4f26c..d6223aa 100644
--- a/bn-IN/File_Systems.po
+++ b/bn-IN/File_Systems.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -91,4 +92,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "<package>btrfs</package> is not available as a target file system during installation. This is a temporary situation and will be resolved in Fedora 18. <package>btrfs</package> is still available after installation."
 msgstr ""
-
diff --git a/bn-IN/Hardware_Overview.po b/bn-IN/Hardware_Overview.po
index 436cc28..6964f16 100644
--- a/bn-IN/Hardware_Overview.po
+++ b/bn-IN/Hardware_Overview.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Bengali (India) <anubad at lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: bn_IN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn_IN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -47,21 +47,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora &PRODVER; may be installed on most \"modern\" x86 processors. (There "
-"are some \"secondary architectures\" supported by special interest groups "
-"for processors like Power PC, System/390 and ARM)."
+msgid "Fedora &PRODVER; may be installed on most \"modern\" x86 processors. (There are some \"secondary architectures\" supported by special interest groups for processors like Power PC, System/390 and ARM)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The minimum processor speed depends on the end use, the method of "
-"installation, and the specific hardware. Although some configurations might "
-"work on a Pentium 3, most users should consider a Pentium 4 or more modern "
-"processor, or the equivalent processor from other manufacturers. Fedora "
-"&PRODVER; is able to take full advantage of modern, multi-core "
-"architectures."
+msgid "The minimum processor speed depends on the end use, the method of installation, and the specific hardware. Although some configurations might work on a Pentium 3, most users should consider a Pentium 4 or more modern processor, or the equivalent processor from other manufacturers. Fedora &PRODVER; is able to take full advantage of modern, multi-core architectures."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -101,27 +92,15 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is "
-"entirely determined by the installing spin and the packages selected during "
-"installation. Additional disk space is required during installation to "
-"support the installation environment. This additional disk space corresponds"
-" to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on "
-"Installation Disc 1) plus the size of the files in "
-"<filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In practical terms, additional space requirements may range from as little "
-"as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for"
-" a larger installation."
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Additional space is also required for any user data, and at least 5% free "
-"space should be maintained for proper system operation."
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
 msgstr ""
diff --git a/bn-IN/Haskell.po b/bn-IN/Haskell.po
index 21da0d2..f320781 100644
--- a/bn-IN/Haskell.po
+++ b/bn-IN/Haskell.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Bengali (India) <anubad at lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: bn_IN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn_IN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/bn-IN/I18n.po b/bn-IN/I18n.po
index 9f02dfa..598b79b 100644
--- a/bn-IN/I18n.po
+++ b/bn-IN/I18n.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Bengali (India) <anubad at lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: bn_IN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn_IN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -97,39 +97,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"IBus has a new input method switcher with a popup listing available input "
-"methods engines, somewhat like Alt-Tab in managers. IBus also now has better"
-" and cleaner handling of X keyboard layouts."
+msgid "IBus has a new input method switcher with a popup listing available input methods engines, somewhat like Alt-Tab in managers. IBus also now has better and cleaner handling of X keyboard layouts."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"IBus has changed the behavior to share the input method engines and the "
-"state among applications."
+msgid "IBus has changed the behavior to share the input method engines and the state among applications."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-m17n now excludes some m17n engines by default, including zh-pinyin, "
-"ko-han2, and most kbd engines, because they overlap with other specific IMEs"
-" such as ibus-pinyin and ibus-hangul."
+msgid "ibus-m17n now excludes some m17n engines by default, including zh-pinyin, ko-han2, and most kbd engines, because they overlap with other specific IMEs such as ibus-pinyin and ibus-hangul."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-fep is a new IBus frontend client which can be used in consoles and "
-"terminals."
+msgid "ibus-fep is a new IBus frontend client which can be used in consoles and terminals."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Indic Typing Booster now supports Bengali, and there are beta versions for "
-"Marathi, Hindi, Gujarati and Tamil languages available."
+msgid "Indic Typing Booster now supports Bengali, and there are beta versions for Marathi, Hindi, Gujarati and Tamil languages available."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -204,19 +192,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The default Korean Font has changed from \"Un\" to \"Nanum\". As the glyphs "
-"in \"Nanum\" look nicer than \"Un\" and \"Nanum\" has a monospace variant."
+msgid "The default Korean Font has changed from \"Un\" to \"Nanum\". As the glyphs in \"Nanum\" look nicer than \"Un\" and \"Nanum\" has a monospace variant."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The default Simplified Chinese Font has changed from \"WenQuanYi Zen Hei\" "
-"to \"WenQuanYi Zen Hei Sharp\", which uses the embedded bitmap font to make "
-"Simplified Chinese render more clearly at small sizes. One can use the "
-"zenheiset tool to change the default Simplified Chinese font back to the "
-"previous default."
+msgid "The default Simplified Chinese Font has changed from \"WenQuanYi Zen Hei\" to \"WenQuanYi Zen Hei Sharp\", which uses the embedded bitmap font to make Simplified Chinese render more clearly at small sizes. One can use the zenheiset tool to change the default Simplified Chinese font back to the previous default."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -226,14 +207,10 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New font packages gubbi-fonts and navilu-fonts have been added for Kannada "
-"language."
+msgid "New font packages gubbi-fonts and navilu-fonts have been added for Kannada language."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Culmus fonts have been update to version 0.121 with fully reworked Frank "
-"Ruehl family, which now supports diacritics and kerning."
+msgid "Culmus fonts have been update to version 0.121 with fully reworked Frank Ruehl family, which now supports diacritics and kerning."
 msgstr ""
diff --git a/bn-IN/Installation.po b/bn-IN/Installation.po
index 6d77773..c6164e0 100644
--- a/bn-IN/Installation.po
+++ b/bn-IN/Installation.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -89,11 +90,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -103,11 +104,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img repo=http://dl.fedoraproject.org/pub/fedora/linux/development/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -117,15 +118,14 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img stage2=http://my.internal.server/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "(or any other valid mirror)."
 msgstr ""
-
diff --git a/bn-IN/Kernel.po b/bn-IN/Kernel.po
index 62b4689..b6e5e66 100644
--- a/bn-IN/Kernel.po
+++ b/bn-IN/Kernel.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Bengali (India) <anubad at lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: bn_IN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn_IN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/bn-IN/Multimedia.po b/bn-IN/Multimedia.po
index f7d2d6e..797a07d 100644
--- a/bn-IN/Multimedia.po
+++ b/bn-IN/Multimedia.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:45+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Bengali (India) <anubad at lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: bn_IN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn_IN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -52,16 +52,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>blender</package> has been updated to 2.6.1. This release includes "
-"many new features including a new, faster rendering engine, motion tracking,"
-" dynamic painting, an ocean simulation, and much more. Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-260/</ulink> and <ulink "
-"url=\"http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-261/</ulink> for additional details."
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.6.1. This release includes many new features including a new, faster rendering engine, motion tracking, dynamic painting, an ocean simulation, and much more. Refer to <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/</ulink> and <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/</ulink> for additional details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -76,13 +67,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>calibre</package> has been upgraded from 0.8.11 to 0.8.39. Among "
-"the many improvements; deleted books are moved to the recycle bin instead of"
-" just deleting, multiple filenames can be passed on the command line, there "
-"is now a preference setting for how much a font size changes when "
-"larger/smaller is clicked, the popup asking about converting formats can be "
-"disabled, many new and improved recipes, and much more."
+msgid "<package>calibre</package> has been upgraded from 0.8.11 to 0.8.39. Among the many improvements; deleted books are moved to the recycle bin instead of just deleting, multiple filenames can be passed on the command line, there is now a preference setting for how much a font size changes when larger/smaller is clicked, the popup asking about converting formats can be disabled, many new and improved recipes, and much more."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -92,11 +77,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>epris</package> is a small, lightweight music player. "
-"<emphasis>epris</emphasis> is new to Fedora 17. For a (very) brief overview,"
-" go to <ulink "
-"url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
+msgid "<package>epris</package> is a small, lightweight music player. <emphasis>epris</emphasis> is new to Fedora 17. For a (very) brief overview, go to <ulink url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -111,10 +92,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>epstool</package> is a utility to create or extract preview images "
-"in EPS files, fix bounding boxes and convert to bitmaps. It is also new to "
-"Fedora 17."
+msgid "<package>epstool</package> is a utility to create or extract preview images in EPS files, fix bounding boxes and convert to bitmaps. It is also new to Fedora 17."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -129,76 +107,47 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> has been upgraded to 2.8.0. There are many changes, "
-"some very significant. Among the highlights:"
+msgid "<package>gimp</package> has been upgraded to 2.8.0. There are many changes, some very significant. Among the highlights:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> 2.8 introduces an optional single-window mode. You "
-"can toggle between the default multi-window mode and the new single-window "
-"mode through the Single-window mode checkbox in the Windows menu."
+msgid "<package>gimp</package> 2.8 introduces an optional single-window mode. You can toggle between the default multi-window mode and the new single-window mode through the Single-window mode checkbox in the Windows menu."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> now allows dockable dialogs in a dock window to be "
-"placed in multiple columns."
+msgid "<package>gimp</package> now allows dockable dialogs in a dock window to be placed in multiple columns."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The docking bars have been removed and replaced with overlaid highlights. "
-"The dockable drag handle has been removed and the dockable menu button has "
-"been moved up to the tabs. A new Automatic tab style has been added which "
-"makes dockable tabs use the available space."
+msgid "The docking bars have been removed and replaced with overlaid highlights. The dockable drag handle has been removed and the dockable menu button has been moved up to the tabs. A new Automatic tab style has been added which makes dockable tabs use the available space."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A rather big conceptual change is that saving and exporting images now are "
-"clearly separated activities. Saving an image can only be done in the XCF "
-"format which is GIMP's native file format, able to save all kinds of "
-"information necessary for works in progress."
+msgid "A rather big conceptual change is that saving and exporting images now are clearly separated activities. Saving an image can only be done in the XCF format which is GIMP's native file format, able to save all kinds of information necessary for works in progress."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For complex compositions, a flat layer structure is very limiting. GIMP 2.8 "
-"lets users organize their compositions better through the introduction of "
-"layer groups which allow layers to be organized in tree-like structures. "
-"Layer groups are fully scriptable through the GIMP plug-in API."
+msgid "For complex compositions, a flat layer structure is very limiting. GIMP 2.8 lets users organize their compositions better through the introduction of layer groups which allow layers to be organized in tree-like structures. Layer groups are fully scriptable through the GIMP plug-in API."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Text editing with the Text Tool is now performed on-canvas instead of in a "
-"separate window."
+msgid "Text editing with the Text Tool is now performed on-canvas instead of in a separate window."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements have also been made to the size entry widget, which is used for"
-" inputting most of the x, y, width, height parameters. For example, in the "
-"scale dialog it is now possible to write '50%' in the Width field to scale "
-"the image to 50% of the width. Expressions such as '30in + 40px' and '4 * "
-"5.4in' work, too."
+msgid "Enhancements have also been made to the size entry widget, which is used for inputting most of the x, y, width, height parameters. For example, in the scale dialog it is now possible to write '50%' in the Width field to scale the image to 50% of the width. Expressions such as '30in + 40px' and '4 * 5.4in' work, too."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are many other improvements which can be researched at <ulink "
-"url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org"
-"/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
+msgid "There are many other improvements which can be researched at <ulink url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -233,11 +182,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Internet DJ Console is a project to provide a powerful yet easy to use "
-"source-client for individuals interested in streaming live radio shows over "
-"the Internet using Shoutcast or Icecast servers. <package>idjc</package> "
-"appears for the first time in Fedora."
+msgid "Internet DJ Console is a project to provide a powerful yet easy to use source-client for individuals interested in streaming live radio shows over the Internet using Shoutcast or Icecast servers. <package>idjc</package> appears for the first time in Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -262,9 +207,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Virtual MIDI Piano Keyboard is a MIDI events generator and receiver. It "
-"doesn't produce any sound by itself, but can be used to drive a MIDI "
-"synthesizer (either hardware or software, internal or external). "
-"<package>vpmk</package> is new to Fedora."
+msgid "Virtual MIDI Piano Keyboard is a MIDI events generator and receiver. It doesn't produce any sound by itself, but can be used to drive a MIDI synthesizer (either hardware or software, internal or external). <package>vpmk</package> is new to Fedora."
 msgstr ""
diff --git a/bn-IN/Overview.po b/bn-IN/Overview.po
index 8c9eed1..b5d9647 100644
--- a/bn-IN/Overview.po
+++ b/bn-IN/Overview.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:05+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Bengali (India) <anubad at lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: bn_IN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn_IN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,14 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"As always, Fedora continues to develop (<ulink "
-"url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat "
-"contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source "
-"software (<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Fedora 17 "
-"Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major "
-"changes from the last release of Fedora."
+msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Fedora 17 Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -44,7 +37,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "OpenStack, Eucalyptus, CloudStack and Open Nebula"
+msgid "OpenStack, Eucalyptus and Open Nebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -57,11 +50,17 @@ msgstr ""
 msgid "Still more virtualization improvements"
 msgstr ""
 
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "64 bit now default"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For more details about other features that are included in Fedora 17 refer "
-"to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: "
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> "
-"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
+msgid "When downloading the Live CD, the default download is now X86-64. For 32-bit machines click on \"<code>More download options...</code>\"."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details about other features that are included in Fedora 17 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
 msgstr ""
diff --git a/bn-IN/Printing.po b/bn-IN/Printing.po
index 8358c32..b48824a 100644
--- a/bn-IN/Printing.po
+++ b/bn-IN/Printing.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -36,4 +37,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "Fedora 17 includes support for the CUPS colord color profile service. This allows the user to define color profiles that improve the fidelity of printed colors."
 msgstr ""
-
diff --git a/bn-IN/Productivity.po b/bn-IN/Productivity.po
index a7345bf..fa71173 100644
--- a/bn-IN/Productivity.po
+++ b/bn-IN/Productivity.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:01+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Bengali (India) <anubad at lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: bn_IN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn_IN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -42,10 +42,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>cherrytree</package> is new to Fedora. It is a hierarchical note "
-"taking application, featuring rich text and syntax highlighting, storing "
-"data in a single XML or SQLite file."
+msgid "<package>cherrytree</package> is new to Fedora. It is a hierarchical note taking application, featuring rich text and syntax highlighting, storing data in a single XML or SQLite file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -60,9 +57,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>evolution</package> has been updated to 3.3.5. This is a bugfix "
-"release."
+msgid "<package>evolution</package> has been updated to 3.3.5. This is a bugfix release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -102,19 +97,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>lemonpos</package>, Lemon in short, is an open source Point of Sale"
-" software targeted for micro, small and medium businesses. MySQL is employed"
-" for data management and storage, and can be used a single database with "
-"many POS terminals on a network."
+msgid "<package>lemonpos</package>, Lemon in short, is an open source Point of Sale software targeted for micro, small and medium businesses. MySQL is employed for data management and storage, and can be used a single database with many POS terminals on a network."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Lemon provides a modern themeable and easy to use interface, a search panel,"
-" a price-checker tool, an administration tool for managing your store, "
-"printed reports, and more..."
+msgid "Lemon provides a modern themeable and easy to use interface, a search panel, a price-checker tool, an administration tool for managing your store, printed reports, and more..."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -134,12 +122,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>rachota</package> is also new to Fedora. It is a portable "
-"application for timetracking different projects. It runs everywhere. It "
-"displays time data in diagram form, creates customized reports and invoices "
-"or analyses measured data and suggests hints to improve user's time usage. "
-"It is a totally portable yet personal timetracker."
+msgid "<package>rachota</package> is also new to Fedora. It is a portable application for timetracking different projects. It runs everywhere. It displays time data in diagram form, creates customized reports and invoices or analyses measured data and suggests hints to improve user's time usage. It is a totally portable yet personal timetracker."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -234,102 +217,57 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Feature enhancements to object handling (e.g. transform tools like in "
-"advanced drawing programs), with improvements to existing features like the "
-"Scrapbook and the Image Manager."
+msgid "Feature enhancements to object handling (e.g. transform tools like in advanced drawing programs), with improvements to existing features like the Scrapbook and the Image Manager."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Many advanced options for text and typography, like character styles, "
-"optical margins, or glyph extension. Undo/Redo is finally available for "
-"almost all text-related actions, and a new script enables replacing straight"
-" quotes with typographical quotation marks based on language settings. "
-"Usability improvements include better cursor placement and movement, faster "
-"layout on canvas and interaction between linked frames."
+msgid "Many advanced options for text and typography, like character styles, optical margins, or glyph extension. Undo/Redo is finally available for almost all text-related actions, and a new script enables replacing straight quotes with typographical quotation marks based on language settings. Usability improvements include better cursor placement and movement, faster layout on canvas and interaction between linked frames."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New features for vector objects, like Boolean path operations, vector "
-"effects or a line style editor."
+msgid "New features for vector objects, like Boolean path operations, vector effects or a line style editor."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Major improvements to the handling of fills, like pattern fill, more "
-"gradient types, support for external color palette formats (AI, EPS, GPL, "
-"PostScript, SOC), and many new color palettes, including those from "
-"commercial vendors like Resene and dtp studio, as well as "
-"national/government standards."
+msgid "Major improvements to the handling of fills, like pattern fill, more gradient types, support for external color palette formats (AI, EPS, GPL, PostScript, SOC), and many new color palettes, including those from commercial vendors like Resene and dtp studio, as well as national/government standards."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new frame type called \"Render Frame\" allows for rendering (and "
-"subsequently exporting) the output of every program that can create "
-"PostScript, PDF or PNG files via the command line (e.g. LaTeX, Lilypond, "
-"POV-Ray) inside Scribus. The initial version was developed as a project for "
-"Google Summer of Code, and this project has developed to allow import of "
-"externally produced documents, scientific publications and formulas. More "
-"renderers can be added with a simple configuration file."
+msgid "A new frame type called \"Render Frame\" allows for rendering (and subsequently exporting) the output of every program that can create PostScript, PDF or PNG files via the command line (e.g. LaTeX, Lilypond, POV-Ray) inside Scribus. The initial version was developed as a project for Google Summer of Code, and this project has developed to allow import of externally produced documents, scientific publications and formulas. More renderers can be added with a simple configuration file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Vector import filters: Scribus 1.4.0 provides new import filters for the "
-"following file formats: Adobe Illustrator (both EPS and PDF-based), "
-"Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), Calamus Vector"
-" Graphics (CVG), Kivio Stencils (SML), and DIA Shapes (SHAPE)."
+msgid "Vector import filters: Scribus 1.4.0 provides new import filters for the following file formats: Adobe Illustrator (both EPS and PDF-based), Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), Calamus Vector Graphics (CVG), Kivio Stencils (SML), and DIA Shapes (SHAPE)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Regarding bitmap images: the handling of Photoshop files has seen many major"
-" improvements, like support of multiple clipping paths or PSD layers. The "
-"Image Manager has been rewritten, and new non-destructive image effects have"
-" been added.* Moreover, Scribus 1.4.0 now supports EXIF data in images, and "
-"import of Windows and OS/2 bitmaps (BMP) has been re-enabled."
+msgid "Regarding bitmap images: the handling of Photoshop files has seen many major improvements, like support of multiple clipping paths or PSD layers. The Image Manager has been rewritten, and new non-destructive image effects have been added.* Moreover, Scribus 1.4.0 now supports EXIF data in images, and import of Windows and OS/2 bitmaps (BMP) has been re-enabled."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Among the major enhancements to Scribus's pre-press features, printing marks"
-" and the display of ink coverage in the Print Preview are the most "
-"important. In addition, Scribus now enables conversion of spot colors to "
-"process colors during PDF and PostScript export with a single click."
+msgid "Among the major enhancements to Scribus's pre-press features, printing marks and the display of ink coverage in the Print Preview are the most important. In addition, Scribus now enables conversion of spot colors to process colors during PDF and PostScript export with a single click."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"PDF export has seen major improvements as well. Scribus can now export to "
-"PDF 1.5, including PDF layers. Another new feature is the option to embed "
-"EPS and PDF files in exported PDFs as an alternative to rasterizing them. "
-"Also, both font embedding and substitution have been improved."
+msgid "PDF export has seen major improvements as well. Scribus can now export to PDF 1.5, including PDF layers. Another new feature is the option to embed EPS and PDF files in exported PDFs as an alternative to rasterizing them. Also, both font embedding and substitution have been improved."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For color management, Scribus 1.4.0 now supports both littleCMS version 1 "
-"and 2. It's also possible to enable color management with a single click "
-"from the main window."
+msgid "For color management, Scribus 1.4.0 now supports both littleCMS version 1 and 2. It's also possible to enable color management with a single click from the main window."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Additionally, the Scribus Team has added a feature to emulate color "
-"blindness on screen."
+msgid "Additionally, the Scribus Team has added a feature to emulate color blindness on screen."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -339,17 +277,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The included scripts have been updated, including the addition of the "
-"\"Autoquote\" script in the Script menu to convert straight quotes in a text"
-" frame to correct quotation marks for many languages."
+msgid "The included scripts have been updated, including the addition of the \"Autoquote\" script in the Script menu to convert straight quotes in a text frame to correct quotation marks for many languages."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Scribus 1.4.0 is being shipped with many more templates than previous "
-"versions."
+msgid "Scribus 1.4.0 is being shipped with many more templates than previous versions."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -369,9 +302,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 17 is <package>timeline</package>, a cross-platform "
-"application for displaying and navigating events on a timeline. It can:"
+msgid "Also new to Fedora 17 is <package>timeline</package>, a cross-platform application for displaying and navigating events on a timeline. It can:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -421,9 +352,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>vym</package> has been updated to version 2.0.6. This upgrade "
-"include many new features:"
+msgid "<package>vym</package> has been updated to version 2.0.6. This upgrade include many new features:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -548,9 +477,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"\"Move to\" moves selection to target without moving view. Very useful for "
-"quickly sorting things"
+msgid "\"Move to\" moves selection to target without moving view. Very useful for quickly sorting things"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -590,9 +517,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Very easy to follow a xlink by clicking into the corner of the branch, where"
-" it begins"
+msgid "Very easy to follow a xlink by clicking into the corner of the branch, where it begins"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -622,16 +547,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"vym can fetch data directly from Bugzilla (extra package required, see "
-"manual)"
+msgid "vym can fetch data directly from Bugzilla (extra package required, see manual)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Quick checks of bugs' status: All bugs in a subtree can be updated with a "
-"single keystroke"
+msgid "Quick checks of bugs' status: All bugs in a subtree can be updated with a single keystroke"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
diff --git a/bn-IN/RelNotesDirChange.po b/bn-IN/RelNotesDirChange.po
new file mode 100644
index 0000000..eb624e7
--- /dev/null
+++ b/bn-IN/RelNotesDirChange.po
@@ -0,0 +1,44 @@
+# 
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes Directory Change"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes to Move"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning the next release, the Fedora Release Notes will have a new location."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Traditionally, the Release Notes have been installed in <filename>/usr/share/doc/HTML/fedora-release-notes/</filename>. Over time, most of the documentation stored in the <filename>/usr/share/doc/HTML/</filename> directory tree have moved out of that tree to application specific directories."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For most users, this change will be invisible because the Release Notes are viewed by selecting the menu choice. However, some users go directly to the file, or may have their own internal links. For these users, changing the location without warning before the release could be a problem, so the Release Notes are not being moved this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning with Fedora 18, the Release Notes will be stored in <filename>/usr/share/doc/fedora-release-notes-18.0/</filename>."
+msgstr ""
+
diff --git a/bn-IN/Release_Notes.po b/bn-IN/Release_Notes.po
index 0353279..e8ac0f9 100644
--- a/bn-IN/Release_Notes.po
+++ b/bn-IN/Release_Notes.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:06+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Bengali (India) <anubad at lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: bn_IN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn_IN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/bn-IN/Revision_History.po b/bn-IN/Revision_History.po
index b429283..484d404 100644
--- a/bn-IN/Revision_History.po
+++ b/bn-IN/Revision_History.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 12:34+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Bengali (India) <anubad at lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: bn_IN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn_IN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -27,6 +27,36 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
+msgid "64 bit default BZ#821168"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes directory change BZ#821412"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Sci/Tech (EMWA) BZ#821413"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "D language BZ#824529"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Update contributors"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove Cloudstack reference"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
 msgid "Remove draft tag"
 msgstr ""
 
@@ -42,9 +72,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
-msgid ""
-"BZ#817553 - Typos and broken formatting in Amateur Radio and Scientific and "
-"Technical sections"
+msgid "BZ#817553 - Typos and broken formatting in Amateur Radio and Scientific and Technical sections"
 msgstr ""
 
 #. Tag: member
@@ -386,48 +414,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "Empty Fedora 15 skeleton"
 msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for GA"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add mouse changes"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add Pino/Gwibber changes"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Mark systemd as preview"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove draft status"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for beta release"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial creation of book by publican"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial wiki conversions"
-msgstr ""
diff --git a/bn-IN/Scientific_and_Technical.po b/bn-IN/Scientific_and_Technical.po
index 54eee3a..149e807 100644
--- a/bn-IN/Scientific_and_Technical.po
+++ b/bn-IN/Scientific_and_Technical.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:46+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Bengali (India) <anubad at lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: bn_IN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn_IN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -52,9 +52,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>archimedes</package> is a 2D Quantum Monte Carlo simulator for "
-"semiconductor devices. New features for Fedora 17 include:"
+msgid "<package>archimedes</package> is a 2D Quantum Monte Carlo simulator for semiconductor devices. New features for Fedora 17 include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -154,9 +152,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnome-chemistry-utils</package> has been updated to the latest "
-"development release."
+msgid "<package>gnome-chemistry-utils</package> has been updated to the latest development release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -241,9 +237,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition to a number of bug fixes, <package>gnuplot</package> 4.4.4 "
-"includes:"
+msgid "In addition to a number of bug fixes, <package>gnuplot</package> 4.4.4 includes:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -268,8 +262,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Demarcate plots in svg output using &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
+msgid "Demarcate plots in svg output using &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -304,48 +297,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xGEQRT: QR factorization (improved interface). xGEQRT is analogous to xGEQRF"
-" with a modified interface which enables better performance when the blocked"
-" reflectors need to be reused. The companion subroutines xGEMQRT apply the "
-"reflectors."
+msgid "xGEQRT: QR factorization (improved interface). xGEQRT is analogous to xGEQRF with a modified interface which enables better performance when the blocked reflectors need to be reused. The companion subroutines xGEMQRT apply the reflectors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xGEQRT3: recursive QR factorization. The recursive QR factorization enables "
-"cache-oblivious and enables high performance on tall and skinny matrices."
+msgid "xGEQRT3: recursive QR factorization. The recursive QR factorization enables cache-oblivious and enables high performance on tall and skinny matrices."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xTPQRT: Communication-Avoiding QR sequential kernels. These subroutines are "
-"useful for updating a QR factorization and are used in sequential and "
-"parallel Communication Avoiding QR. These subroutines support the general "
-"case Triangle on top of Pentagon which includes as special cases so-called "
-"Triangle on top of Triangle and Triangle on top of Square. This is the "
-"right-looking version of the subroutines and the subroutines are blocked. "
-"The T matrices and the block size are part of the interface. The companion "
-"subroutines xTPMQRT apply the reflectors."
+msgid "xTPQRT: Communication-Avoiding QR sequential kernels. These subroutines are useful for updating a QR factorization and are used in sequential and parallel Communication Avoiding QR. These subroutines support the general case Triangle on top of Pentagon which includes as special cases so-called Triangle on top of Triangle and Triangle on top of Square. This is the right-looking version of the subroutines and the subroutines are blocked. The T matrices and the block size are part of the interface. The companion subroutines xTPMQRT apply the reflectors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"LAPACKE - Standard C language APIs for LAPACK. Since LAPACK 3.3.0, LAPACK "
-"includes new C interfaces. With the LAPACK 3.4.0 release, LAPACKE is "
-"directly integrated within the LAPACK library and has been enriched by the "
-"full set of LAPACK subroutines."
+msgid "LAPACKE - Standard C language APIs for LAPACK. Since LAPACK 3.3.0, LAPACK includes new C interfaces. With the LAPACK 3.4.0 release, LAPACKE is directly integrated within the LAPACK library and has been enriched by the full set of LAPACK subroutines."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink>"
-" for more details."
+msgid "Refer to <ulink url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink> for more details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -360,11 +332,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Version 2.0.0 of <package>mapnik</package> is a major upgrade with numerous "
-"changes. Go to <ulink "
-"url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink>"
-" for complete details."
+msgid "Version 2.0.0 of <package>mapnik</package> is a major upgrade with numerous changes. Go to <ulink url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink> for complete details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -379,10 +347,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink>"
-" for the complete list of changes in <package>mathomatic</package> 15.7.3."
+msgid "Refer to <ulink url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink> for the complete list of changes in <package>mathomatic</package> 15.7.3."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -407,10 +372,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The numerical computation language <package>octave</package> has been "
-"updated to 3.6.0. For details of the many new features please review <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
+msgid "The numerical computation language <package>octave</package> has been updated to 3.6.0. For details of the many new features please review <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -425,11 +387,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The parallel visualization application <package>paraview</package> has been "
-"updated to version 3.12.0. The release notes for this application may be "
-"found at <ulink "
-"url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
+msgid "The parallel visualization application <package>paraview</package> has been updated to version 3.12.0. The release notes for this application may be found at <ulink url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -564,10 +522,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"DO REPEAT command has been reimplemented. Now, when DO REPEAT contains an "
-"INCLUDE or INSERT command, substitutions are not applied to the included "
-"file."
+msgid "DO REPEAT command has been reimplemented. Now, when DO REPEAT contains an INCLUDE or INSERT command, substitutions are not applied to the included file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -587,15 +542,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"NPAR TESTS has new KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON, and RUNS subcommands."
+msgid "NPAR TESTS has new KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON, and RUNS subcommands."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"SET and SHOW no longer have ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT, and DPROMPT "
-"subcommands. The defaults are now fixed values."
+msgid "SET and SHOW no longer have ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT, and DPROMPT subcommands. The defaults are now fixed values."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -610,26 +562,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The new DATASET commands replace the \"scratch file\" PSPP extension, which "
-"is no longer supported."
+msgid "The new DATASET commands replace the \"scratch file\" PSPP extension, which is no longer supported."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Strings may now include arbitrary Unicode code points specified in "
-"hexadecimal, using the syntax U'hhhh'. For example, Unicode code point "
-"U+1D11E, the musical G clef character, may be expressed as U'1D11E'."
+msgid "Strings may now include arbitrary Unicode code points specified in hexadecimal, using the syntax U'hhhh'. For example, Unicode code point U+1D11E, the musical G clef character, may be expressed as U'1D11E'."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In previous versions of PSPP, in a string expressed in hexadecimal with "
-"X'hh' syntax, the hexadecimal digits expressed bytes in the locale encoding."
-" In this version of PSPP, X'hh' syntax always expresses bytes in UTF-8 "
-"encoding."
+msgid "In previous versions of PSPP, in a string expressed in hexadecimal with X'hh' syntax, the hexadecimal digits expressed bytes in the locale encoding. In this version of PSPP, X'hh' syntax always expresses bytes in UTF-8 encoding."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -639,24 +582,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for non-ASCII characters in strings, labels and variable "
-"names."
+msgid "Added support for non-ASCII characters in strings, labels and variable names."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A \"Split Window\" function is available, which makes it easier to see "
-"different parts of a large data file."
+msgid "A \"Split Window\" function is available, which makes it easier to see different parts of a large data file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Data files can now be opened by specifying their name as the first argument."
-" This means that on a properly configured desktop, double clicking on an "
-"icon will open the file."
+msgid "Data files can now be opened by specifying their name as the first argument. This means that on a properly configured desktop, double clicking on an icon will open the file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -666,52 +602,32 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The new \"cairo\" output driver supports output in PostScript, PDF, and SVG "
-"formats. Its functionality is a superset of that of the \"postscript\" "
-"driver, which has been removed. You must have Cairo and Pango installed to "
-"build the \"cairo\" driver."
+msgid "The new \"cairo\" output driver supports output in PostScript, PDF, and SVG formats. Its functionality is a superset of that of the \"postscript\" driver, which has been removed. You must have Cairo and Pango installed to build the \"cairo\" driver."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Charts are now produced with Cairo and Pango, instead of libplot. Without "
-"them, the new graphing features will not work. If you do not have Cairo and "
-"Pango installed, you must run `configure' with --without-cairo."
+msgid "Charts are now produced with Cairo and Pango, instead of libplot. Without them, the new graphing features will not work. If you do not have Cairo and Pango installed, you must run `configure' with --without-cairo."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The plain text output driver now properly supports multibyte UTF-8 "
-"characters, including double-width characters and combining accents."
+msgid "The plain text output driver now properly supports multibyte UTF-8 characters, including double-width characters and combining accents."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"pspp\" program has a new option --batch (or -b) that selects \"batch\""
-" syntax mode. In previous versions of PSPP this syntax mode was the default."
-" Now a new \"auto\" syntax mode is the default. In \"auto\" mode, PSPP "
-"interprets most syntax files correctly regardless of their intended syntax "
-"mode."
+msgid "The \"pspp\" program has a new option --batch (or -b) that selects \"batch\" syntax mode. In previous versions of PSPP this syntax mode was the default. Now a new \"auto\" syntax mode is the default. In \"auto\" mode, PSPP interprets most syntax files correctly regardless of their intended syntax mode."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"pspp\" program has a new option --syntax-encoding that specifies the "
-"encoding for syntax files listed on the command line, as well as the default"
-" encoding for syntax files included with INCLUDE or INSERT. The default is "
-"to accept the system locale encoding, UTF-8, UTF-16, or UTF-32, "
-"automatically detecting which one the system file uses."
+msgid "The \"pspp\" program has a new option --syntax-encoding that specifies the encoding for syntax files listed on the command line, as well as the default encoding for syntax files included with INCLUDE or INSERT. The default is to accept the system locale encoding, UTF-8, UTF-16, or UTF-32, automatically detecting which one the system file uses."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new Perl module allows Perl programs to read and write PSPP system files."
+msgid "A new Perl module allows Perl programs to read and write PSPP system files."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -736,9 +652,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The statistics package <package>R</package> has been updated to "
-"<emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Key changes include:"
+msgid "The statistics package <package>R</package> has been updated to <emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Key changes include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -748,16 +662,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Reference classes now keep a record of which fields are locked. $lock() with"
-" no arguments returns the names of the locked fields."
+msgid "Reference classes now keep a record of which fields are locked. $lock() with no arguments returns the names of the locked fields."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"HoltWinters() reports a warning rather than an error for some optimization "
-"failures (where the answer might be a reasonable one)."
+msgid "HoltWinters() reports a warning rather than an error for some optimization failures (where the answer might be a reasonable one)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -767,34 +677,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"parallel::clusterExport() now allows specification of an environment from "
-"which to export."
+msgid "parallel::clusterExport() now allows specification of an environment from which to export."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"tempfile() on a Unix-alike now takes the process ID into account. This is "
-"needed with multicore (and as part of parallel) because the parent and all "
-"the children share a session temporary directory, and they can share the C "
-"random number stream used to produce the unique part. Further, two children "
-"can call tempfile() simultaneously."
+msgid "tempfile() on a Unix-alike now takes the process ID into account. This is needed with multicore (and as part of parallel) because the parent and all the children share a session temporary directory, and they can share the C random number stream used to produce the unique part. Further, two children can call tempfile() simultaneously."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Option print in Sweave's RweaveLatex() driver now emulates auto-printing "
-"rather than printing (which can differ for an S4 object by calling show() "
-"rather than print())."
+msgid "Option print in Sweave's RweaveLatex() driver now emulates auto-printing rather than printing (which can differ for an S4 object by calling show() rather than print())."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"filled.contour() now accepts infinite values: previously it might have "
-"generated invalid graphics files (e.g. containing NaN values)."
+msgid "filled.contour() now accepts infinite values: previously it might have generated invalid graphics files (e.g. containing NaN values)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -804,9 +702,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"R CMD INSTALL will now do a test load for all sub-architectures for which "
-"code was compiled (rather than just the primary sub-architecture)."
+msgid "R CMD INSTALL will now do a test load for all sub-architectures for which code was compiled (rather than just the primary sub-architecture)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -816,19 +712,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When checking examples under more than one sub-architecture, R CMD check now"
-" uses a separate directory examples_arch for each sub-architecture, and "
-"leaves the output in file pkgname-Ex_arch.Rout. Some packages expect their "
-"examples to be run in a clean directory ...."
+msgid "When checking examples under more than one sub-architecture, R CMD check now uses a separate directory examples_arch for each sub-architecture, and leaves the output in file pkgname-Ex_arch.Rout. Some packages expect their examples to be run in a clean directory ...."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink>"
-" for the complete list of changes and bug fixes."
+msgid "Refer to <ulink url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink> for the complete list of changes and bug fixes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -863,7 +752,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>EMWA</primary>"
+msgid "<primary>EWMA</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -888,10 +777,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-qcc</package> is new to Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> is an "
-"<emphasis>R</emphasis> package which provides a rich set of quality control "
-"and statistical process control tools, including:"
+msgid "<package>R-qcc</package> is new to Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> is an <emphasis>R</emphasis> package which provides a rich set of quality control and statistical process control tools, including:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -901,7 +787,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Plot Cusum and EMWA charts for continuous data"
+msgid "Plot Cusum and EWMA charts for continuous data"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -931,20 +817,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-qtl</package> has been updated to 1.22.21. Major changes include "
-"revised plot.map to deal with a pair of maps with markers in different "
-"orders (or with some markers appearing in one map and not the other) and "
-"revised scantwo to allow analysis of individual chromosome pairs, and "
-"reorganized the way that scantwo permutations are done (first summarizing "
-"each chromosome pair and then overall)."
+msgid "<package>R-qtl</package> has been updated to 1.22.21. Major changes include revised plot.map to deal with a pair of maps with markers in different orders (or with some markers appearing in one map and not the other) and revised scantwo to allow analysis of individual chromosome pairs, and reorganized the way that scantwo permutations are done (first summarizing each chromosome pair and then overall)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For a complete list of changes and improvements visit <ulink "
-"url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
+msgid "For a complete list of changes and improvements visit <ulink url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -959,32 +837,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-zoo</package> has been updated from 1.6 to 1.7.6. Among the "
-"changes are:"
+msgid "<package>R-zoo</package> has been updated from 1.6 to 1.7.6. Among the changes are:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removed dependency on fCalendar which was only for historical purposes. "
-"vignette(\"zoo\", package = \"zoo\") outlines how timeDate instead of "
-"fCalendar can be used together with zoo."
+msgid "Removed dependency on fCalendar which was only for historical purposes. vignette(\"zoo\", package = \"zoo\") outlines how timeDate instead of fCalendar can be used together with zoo."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo index.column can refer to column names or numbers (previously "
-"only numbers)"
+msgid "in read.zoo index.column can refer to column names or numbers (previously only numbers)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"fully export all as.Date.* methods so that they can be used more easily "
-"(i.e., without extra registration) with as.Date() generics from other "
-"packages (base in particular)."
+msgid "fully export all as.Date.* methods so that they can be used more easily (i.e., without extra registration) with as.Date() generics from other packages (base in particular)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -994,31 +862,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added drop=TRUE argument to merge() method. When set to drop=FALSE this "
-"allows to merge a zero-column series with a zoo vector to a one-column "
-"matrix. The latter is the default in the cbind() method."
+msgid "Added drop=TRUE argument to merge() method. When set to drop=FALSE this allows to merge a zero-column series with a zoo vector to a one-column matrix. The latter is the default in the cbind() method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced the $&lt;- method so that z$a &lt;- value works even if z is a zoo "
-"series without data."
+msgid "Enhanced the $&lt;- method so that z$a &lt;- value works even if z is a zoo series without data."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") is now also accepted being "
-"equivalent to origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (for MATLAB dates)"
+msgid "as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") is now also accepted being equivalent to origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (for MATLAB dates)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A [&lt;- method was added and the behaviour is now consistent with the [ "
-"method."
+msgid "A [&lt;- method was added and the behaviour is now consistent with the [ method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1028,76 +887,52 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a new as.zoo() method for \"matrix\" objects in order to preserve "
-"column names. Also, a new \"data.frame\" method leverages the \"matrix\" "
-"method."
+msgid "Added a new as.zoo() method for \"matrix\" objects in order to preserve column names. Also, a new \"data.frame\" method leverages the \"matrix\" method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In rollapply() width may be a list whose components are offsets. ascending "
-"argument is no longer supported. Use width's list form instead."
+msgid "In rollapply() width may be a list whose components are offsets. ascending argument is no longer supported. Use width's list form instead."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In rollapply() new partial and fill arguments. na.pad argument is "
-"deprecated."
+msgid "In rollapply() new partial and fill arguments. na.pad argument is deprecated."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"rollapply() with FUN = mean will no longer call rollmean if the data has any"
-" NA values"
+msgid "rollapply() with FUN = mean will no longer call rollmean if the data has any NA values"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added yax.flip argument to plot() method for \"zoo\" objects to be "
-"consistent with the \"ts\" method."
+msgid "added yax.flip argument to plot() method for \"zoo\" objects to be consistent with the \"ts\" method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New vignette(\"zoo-read\") introducing read.zoo() including several new "
-"features (see also below)."
+msgid "New vignette(\"zoo-read\") introducing read.zoo() including several new features (see also below)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo() if FUN is not specified but FUN2 is specified then FUN2 is "
-"applied in place of FUN. Previously FUN2 was ignored in this case. Also "
-"format and tz arguments can be NULL in which case they are treated as "
-"missing."
+msgid "in read.zoo() if FUN is not specified but FUN2 is specified then FUN2 is applied in place of FUN. Previously FUN2 was ignored in this case. Also format and tz arguments can be NULL in which case they are treated as missing."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"read.zoo() can accept a vector of filenames in which case each is read in "
-"and a single zoo object is returned formed by merging the individual ones."
+msgid "read.zoo() can accept a vector of filenames in which case each is read in and a single zoo object is returned formed by merging the individual ones."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"if FUN is omitted in read.zoo() and index.column specifies multiple columns "
-"then the columns are pasted together separated by spaces and processing "
-"continues as if there were one column."
+msgid "if FUN is omitted in read.zoo() and index.column specifies multiple columns then the columns are pasted together separated by spaces and processing continues as if there were one column."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo() index.column = 0 is now valid in which case 1, 2, 3, ... is "
-"used for index"
+msgid "in read.zoo() index.column = 0 is now valid in which case 1, 2, 3, ... is used for index"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1117,9 +952,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"new na.StructTS() function for seasonal NA interpolation using R's "
-"StructTS()."
+msgid "new na.StructTS() function for seasonal NA interpolation using R's StructTS()."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1134,16 +967,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added \"frequency\" argument to as.zooreg() generic and associated methods."
+msgid "added \"frequency\" argument to as.zooreg() generic and associated methods."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink "
-"url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink>"
-" contains the complete list of changes."
+msgid "<ulink url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink> contains the complete list of changes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -1168,9 +997,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Points in graphs can be colored depending on another dataset and the scale "
-"shown in a colorbar widget"
+msgid "Points in graphs can be colored depending on another dataset and the scale shown in a colorbar widget"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1215,9 +1042,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In standard data import, descriptor can be left blank to generate dataset "
-"names colX"
+msgid "In standard data import, descriptor can be left blank to generate dataset names colX"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1227,9 +1052,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If axis is in date-time format, show and allow the min and max values to be "
-"in date-time format"
+msgid "If axis is in date-time format, show and allow the min and max values to be in date-time format"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1239,8 +1062,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fit widget can update the fit parameters and fit quality to a label widget"
+msgid "Fit widget can update the fit parameters and fit quality to a label widget"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1255,7 +1077,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The complete list of changes is available at <ulink "
-"url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
+msgid "The complete list of changes is available at <ulink url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
 msgstr ""
diff --git a/bn-IN/Security.po b/bn-IN/Security.po
index ae53e84..f3fb43b 100644
--- a/bn-IN/Security.po
+++ b/bn-IN/Security.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:36\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:36\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -64,9 +65,9 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "# setsebool -P deny_ptrace 1\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -76,9 +77,9 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "# setsebool deny_ptrace 0\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -103,10 +104,10 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "[Service]\n"
 "PrivateTmp=true\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -158,4 +159,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "Fedora 17 upgrades the Kerberos authentication system to version 1.10. This adds support for changing passwords over a NAT and support for localization. The <command>kswitch</command> command is added to switch between credential caches. Additional cache support has been added to other commands. Credential choice can be controlled with the file <filename>$HOME/.k5identity</filename>."
 msgstr ""
-
diff --git a/bn-IN/System_Daemons.po b/bn-IN/System_Daemons.po
index b8141a2..050a320 100644
--- a/bn-IN/System_Daemons.po
+++ b/bn-IN/System_Daemons.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:08+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Bengali (India) <anubad at lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: bn_IN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn_IN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -37,11 +37,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>pciutils</package> package, which provides tools for inspecting"
-" and configuring PCI devices, has been upgraded to version 3.1.9 in Fedora "
-"17. This adds support for reading speed and link status fields for PCI "
-"Express Generation 3 hardware."
+msgid "The <package>pciutils</package> package, which provides tools for inspecting and configuring PCI devices, has been upgraded to version 3.1.9 in Fedora 17. This adds support for reading speed and link status fields for PCI Express Generation 3 hardware."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -61,8 +57,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes version 4.3 of <package>brltty</package>, the Braille "
-"display daemon. Version 4.3 includes new logging and configuration options "
-"as well as support for additional devices."
+msgid "Fedora 17 includes version 4.3 of <package>brltty</package>, the Braille display daemon. Version 4.3 includes new logging and configuration options as well as support for additional devices."
 msgstr ""
diff --git a/bn-IN/Virtualization.po b/bn-IN/Virtualization.po
index fb5f495..f298758 100644
--- a/bn-IN/Virtualization.po
+++ b/bn-IN/Virtualization.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:02+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Bengali (India) <anubad at lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: bn_IN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn_IN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -47,9 +47,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The QEMU open source machine emulator has been updated to version 1.0. "
-"Notable features include:"
+msgid "The QEMU open source machine emulator has been updated to version 1.0. Notable features include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -59,34 +57,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"KVM users are now able to run standard performance profiling tools within "
-"KVM guests."
+msgid "KVM users are now able to run standard performance profiling tools within KVM guests."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"QEMU and <package>libvirt</package> now support image streaming. Image "
-"streaming lets an administrator start new virtual machines quickly based on "
-"existing images; virtual machines are then provisioned completely in the "
-"background as they run."
+msgid "QEMU and <package>libvirt</package> now support image streaming. Image streaming lets an administrator start new virtual machines quickly based on existing images; virtual machines are then provisioned completely in the background as they run."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"QEMU and KVM support a new advanced SCSI-based storage stack, <package"
-">virtio-scsi</package>. Support for this new storage stack will be added to "
-"<emphasis>libvirt</emphasis> in a later release."
+msgid "QEMU and KVM support a new advanced SCSI-based storage stack, <package>virtio-scsi</package>. Support for this new storage stack will be added to <emphasis>libvirt</emphasis> in a later release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The full list of changes included in this release is available upstream at "
-"<ulink "
-"url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
+msgid "The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -96,12 +82,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>libvirt</package> toolkit for interacting with the "
-"virtualization capabilities of various hosts has been updated to version "
-"0.9.10. The full list of changes included in this release is available "
-"upstream at <ulink "
-"url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>."
+msgid "The <package>libvirt</package> toolkit for interacting with the virtualization capabilities of various hosts has been updated to version 0.9.10. The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -116,9 +97,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Virtual Machine Manager has been updated to version 0.9.1. As well as "
-"numerous bug fixes this release adds:"
+msgid "Virtual Machine Manager has been updated to version 0.9.1. As well as numerous bug fixes this release adds:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -138,8 +117,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The full list of changes included in this release is available upstream at "
-"<ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-"
-"manager.org/download.html</ulink>."
+msgid "The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-manager.org/download.html</ulink>."
 msgstr ""
diff --git a/bn-IN/Welcome.po b/bn-IN/Welcome.po
index 5495ab1..1e4cc14 100644
--- a/bn-IN/Welcome.po
+++ b/bn-IN/Welcome.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:09+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Bengali (India) <anubad at lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: bn_IN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn_IN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -42,33 +42,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -78,16 +67,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -97,26 +82,15 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are a number of places you can get assistance should you run into "
-"problems."
+msgid "There are a number of places you can get assistance should you run into problems."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink "
-"type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are "
-"already there, but if you don't find yours, you can simply post a new "
-"question. This has the advantage that anyone else with the same problem can "
-"find the answer, too."
+msgid "If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are already there, but if you don't find yours, you can simply post a new question. This has the advantage that anyone else with the same problem can find the answer, too."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on "
-"the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the "
-"channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable "
-"about a specific topic might not always be available."
+msgid "You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable about a specific topic might not always be available."
 msgstr ""
diff --git a/bn-IN/Xorg.po b/bn-IN/Xorg.po
index 21d302c..2655879 100644
--- a/bn-IN/Xorg.po
+++ b/bn-IN/Xorg.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:36\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:36\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -266,4 +267,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "This hardware is now supported by the <package>llvmpipe</package> software 3D driver which, unlike the older DRI drivers, exposes OpenGL 2.x functionality."
 msgstr ""
-
diff --git a/bs/Amateur_Radio.po b/bs/Amateur_Radio.po
index 4ccc61e..747030e 100644
--- a/bs/Amateur_Radio.po
+++ b/bs/Amateur_Radio.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:44+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/bs/)\n"
+"Language: bs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bs\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -47,12 +47,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>chirp</package> is an application for programming various radios. "
-"Frequencies, splits, tones, etc are entered in a spreadsheet-like form and "
-"downloaded to the radio. The radio memories may also be read. DStar features"
-" are supported. <emphasis>chirp</emphasis> is new to Fedora with this "
-"release."
+msgid "<package>chirp</package> is an application for programming various radios. Frequencies, splits, tones, etc are entered in a spreadsheet-like form and downloaded to the radio. The radio memories may also be read. DStar features are supported. <emphasis>chirp</emphasis> is new to Fedora with this release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -107,10 +102,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>fldigi</package> has been upgraded to 3.21.27 from 3.21.7. There "
-"are a large number of relatively minor (to most people) changes. Some items "
-"include:"
+msgid "<package>fldigi</package> has been upgraded to 3.21.27 from 3.21.7. There are a large number of relatively minor (to most people) changes. Some items include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -185,9 +177,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnuradio</package> has been upgraded from 3.4.0 to 3.5.1. Project "
-"site: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
+msgid "<package>gnuradio</package> has been upgraded from 3.4.0 to 3.5.1. Project site: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -202,10 +192,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>hamlib</package> (<ulink "
-"url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> "
-"), upgraded to 1.2.15 from 1.2.14."
+msgid "Fedora 17 includes <package>hamlib</package> (<ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> ), upgraded to 1.2.15 from 1.2.14."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -275,8 +262,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to specify the microphone and speaker audio devices separately."
+msgid "Now possible to specify the microphone and speaker audio devices separately."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -286,9 +272,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The character encoding for chat messages is now possible to set in the "
-"settings dialog."
+msgid "The character encoding for chat messages is now possible to set in the settings dialog."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -303,10 +287,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for using the Speex audio codec over EchoLink connections. "
-"This will only, at the moment, work when connecting to other SvxLink "
-"applications. For all other connections, the GSM audio codec is used."
+msgid "Added support for using the Speex audio codec over EchoLink connections. This will only, at the moment, work when connecting to other SvxLink applications. For all other connections, the GSM audio codec is used."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -371,27 +352,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Supplemented Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) "
-"code with an improved Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0)"
-" by Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. that corrects multiple errors "
-"present in the original ITM code, and incorporates Radiative Transfer Engine"
-" (RTE) computations in the line-of-sight range. The older ITM model used in "
-"previous releases of SPLAT! may be invoked by using the new -olditm command-"
-"line switch."
+msgid "Supplemented Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) code with an improved Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0) by Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. that corrects multiple errors present in the original ITM code, and incorporates Radiative Transfer Engine (RTE) computations in the line-of-sight range. The older ITM model used in previous releases of SPLAT! may be invoked by using the new -olditm command-line switch."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Introduced a new -sc command line option that provides contour smoothing."
+msgid "Introduced a new -sc command line option that provides contour smoothing."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added path-loss/signal-strength color keys to GoogleEarth signal contour "
-"overlays."
+msgid "Added path-loss/signal-strength color keys to GoogleEarth signal contour overlays."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -451,127 +422,72 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: 1750Hz tone call muting. Use the 1750_MUTING configuration "
-"variable in a local receiver configuration section to enable this new "
-"feature. This feature was contributed by Adi / DL1HRC."
+msgid "New feature: 1750Hz tone call muting. Use the 1750_MUTING configuration variable in a local receiver configuration section to enable this new feature. This feature was contributed by Adi / DL1HRC."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a QSO recorder feature that can record all traffic on the channel. The"
-" QSO recorder can be turned on and off using a DTMF command. New "
-"configuration variables: QSO_RECORDER_DIR and QSO_RECORDER_CMD."
+msgid "Added a QSO recorder feature that can record all traffic on the channel. The QSO recorder can be turned on and off using a DTMF command. New configuration variables: QSO_RECORDER_DIR and QSO_RECORDER_CMD."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The voice mail module now store the messages as WAV files. Old messages will"
-" have to be removed or converted into WAV files. Old filename format: "
-"YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} New filename format: "
-"YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
+msgid "The voice mail module now store the messages as WAV files. Old messages will have to be removed or converted into WAV files. Old filename format: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} New filename format: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Voice mail messages are now time limited to a maximum time. Default is 10 "
-"seconds for the subject and two minutes for the message."
+msgid "Voice mail messages are now time limited to a maximum time. Default is 10 seconds for the subject and two minutes for the message."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"It is now possible to have a \"local\" subdirectory in the events.d "
-"directory where the TCL files in the \"local\" directory will override the "
-"TCL files in the events.d directory."
+msgid "It is now possible to have a \"local\" subdirectory in the events.d directory where the TCL files in the \"local\" directory will override the TCL files in the events.d directory."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a threshold to the tone detector so that it is less prone to trigger "
-"on silence. This was a problem when using CTCSS squelch on a radio operated "
-"with closed squelch."
+msgid "Added a threshold to the tone detector so that it is less prone to trigger on silence. This was a problem when using CTCSS squelch on a radio operated with closed squelch."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Implemented a signal level transmission mechanism based on multiple tones, "
-"one for each signal level step, in the high audio frequency spectrum (5.5 - "
-"6.5kHz). This can be used for linking in remote receivers via RF but still "
-"measure the signal strength at the remote receiver site. To map the signal "
-"level to tone frequencies on the remote receiver side, either RemoteTrx can "
-"be used or an Atmel AVR ATmega8 can be used for a more compact solution. The"
-" AVR microcontroller solution take a signal level voltage and converts that "
-"to one of ten tones which should be overlayed on the link audio. Note: Tone "
-"transmission in RemoteTrx will only work if it has been compiled in 16kHz "
-"mode. This is due to the high tone frequencies used."
+msgid "Implemented a signal level transmission mechanism based on multiple tones, one for each signal level step, in the high audio frequency spectrum (5.5 - 6.5kHz). This can be used for linking in remote receivers via RF but still measure the signal strength at the remote receiver site. To map the signal level to tone frequencies on the remote receiver side, either RemoteTrx can be used or an Atmel AVR ATmega8 can be used for a more compact solution. The AVR microcontroller solution take a signal level voltage and converts that to one of ten tones which should be overlayed on the link audio. Note: Tone transmission in RemoteTrx will only work if it has been compiled in 16kHz mode. This is due to the high tone frequencies used."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: Tell repeater users that are not identifying to identify "
-"themselves. The time to wait for an identification, after the repeater has "
-"been activated, is set using the IDENT_NAG_TIMEOUT configuration variable. A"
-" valid identification is considered to be a transmission longer than the "
-"time set by the IDENT_NAG_MIN_TIME configuration variable. We don't know if "
-"it's really an identification but it's the best we can do."
+msgid "New feature: Tell repeater users that are not identifying to identify themselves. The time to wait for an identification, after the repeater has been activated, is set using the IDENT_NAG_TIMEOUT configuration variable. A valid identification is considered to be a transmission longer than the time set by the IDENT_NAG_MIN_TIME configuration variable. We don't know if it's really an identification but it's the best we can do."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: The repeater can be told to activate again if the squelch opens"
-" within a specified time from repeater close. Use the new configuration "
-"variable OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE to set this up."
+msgid "New feature: The repeater can be told to activate again if the squelch opens within a specified time from repeater close. Use the new configuration variable OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE to set this up."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The TX_CTCSS feature have now been extended so that CTCSS tone can be "
-"transmitted if there is incoming traffic from another logic core (LOGIC), a "
-"module (MODULE) or if an announcement is being played (ANNOUNCEMENT). "
-"Previously there were only two choices, to send CTCSS tone when the squelch "
-"was open (repeater use) or to always do it."
+msgid "The TX_CTCSS feature have now been extended so that CTCSS tone can be transmitted if there is incoming traffic from another logic core (LOGIC), a module (MODULE) or if an announcement is being played (ANNOUNCEMENT). Previously there were only two choices, to send CTCSS tone when the squelch was open (repeater use) or to always do it."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module, PropagationMonitor. The propagation monitor module receive "
-"emails from vhfdx.net (or gooddx.net) and announce propagation alerts on the"
-" air using voice messages."
+msgid "New module, PropagationMonitor. The propagation monitor module receive emails from vhfdx.net (or gooddx.net) and announce propagation alerts on the air using voice messages."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module, MetarInfo. Get METAR (weather) information from predefined ICAO "
-"locations and announce the information on the air. Usually airports give "
-"them out."
+msgid "New module, MetarInfo. Get METAR (weather) information from predefined ICAO locations and announce the information on the air. Usually airports give them out."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A hamming window was added to the tone detector and DTMF decoder to improve "
-"out-of-band audio rejection."
+msgid "A hamming window was added to the tone detector and DTMF decoder to improve out-of-band audio rejection."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to issue commands to the core and to other modules even when "
-"another module is active. This is achieved by prefixing the command with a "
-"\"*\". If for example the EchoLink module is active and you want to check if"
-" there are any voice mails available the command to issue could look like "
-"this: *3001#."
+msgid "Now possible to issue commands to the core and to other modules even when another module is active. This is achieved by prefixing the command with a \"*\". If for example the EchoLink module is active and you want to check if there are any voice mails available the command to issue could look like this: *3001#."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -581,143 +497,82 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The help module can now accept commands when not active. It will read back "
-"help for the given module ID. For example the command 01# will play the help"
-" message for the parrot module."
+msgid "The help module can now accept commands when not active. It will read back help for the given module ID. For example the command 01# will play the help message for the parrot module."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The parrot module can now accept commands when not active. The only thing it"
-" can do is to read back the entered digits. For example the command 1123# "
-"will make the parrot module say \"one two three\"."
+msgid "The parrot module can now accept commands when not active. The only thing it can do is to read back the entered digits. For example the command 1123# will make the parrot module say \"one two three\"."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The EchoLink module can now accept commands when not active. The only "
-"command supported at the moment is \"2\", reading back the local node ID. "
-"Example: 22#"
+msgid "The EchoLink module can now accept commands when not active. The only command supported at the moment is \"2\", reading back the local node ID. Example: 22#"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now users can check if there are any voice mail messages available without "
-"first logging in. Idea from Martin Burkhardt. The command to use is "
-"&lt;module id&gt;&lt;user id&gt; so if the module id for voice mail is 3 and"
-" your user id is 001, the command to check if there are any voice mails "
-"available is 3001#."
+msgid "Now users can check if there are any voice mail messages available without first logging in. Idea from Martin Burkhardt. The command to use is &lt;module id&gt;&lt;user id&gt; so if the module id for voice mail is 3 and your user id is 001, the command to check if there are any voice mails available is 3001#."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The DTMF repeater module can now accept commands when not active. It will "
-"play back the entered digits. For example the command 4123# will play the 1,"
-" 2 and 3 DTMF digits."
+msgid "The DTMF repeater module can now accept commands when not active. It will play back the entered digits. For example the command 4123# will play the 1, 2 and 3 DTMF digits."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A macro command may now be specified without a module name. The colon "
-"separator is still required though. If no module name is specified, the "
-"command is sent in to the DTMF handler without activating a module first."
+msgid "A macro command may now be specified without a module name. The colon separator is still required though. If no module name is specified, the command is sent in to the DTMF handler without activating a module first."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"It now is possible to include a hash mark in a macro command by specifying "
-"'H' in the command string. The 'H' will be translated to a '#' by the "
-"command parser and not interpreted as \"end of command\". This can be of use"
-" if you for example want to transmit a DTMF # using the DTMF repeater "
-"module. The macro specification would look something like this: 10=412345H#."
-" When macro 10 is activated the DTMF sequence 12345# will be transmitted."
+msgid "It now is possible to include a hash mark in a macro command by specifying 'H' in the command string. The 'H' will be translated to a '#' by the command parser and not interpreted as \"end of command\". This can be of use if you for example want to transmit a DTMF # using the DTMF repeater module. The macro specification would look something like this: 10=412345H#. When macro 10 is activated the DTMF sequence 12345# will be transmitted."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to link more than one logic core together. The LOGIC1 and "
-"LOGIC2 configuration variables have been replaced with one configuration "
-"variable called CONNECT_LOGICS."
+msgid "Now possible to link more than one logic core together. The LOGIC1 and LOGIC2 configuration variables have been replaced with one configuration variable called CONNECT_LOGICS."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New config variable MUTE_TX_ON_RX for a NetUplink in RemoteTrx. This will "
-"stop the transmitter from transmitting if the squelch is open on the "
-"receiver."
+msgid "New config variable MUTE_TX_ON_RX for a NetUplink in RemoteTrx. This will stop the transmitter from transmitting if the squelch is open on the receiver."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Support for selcall activated functions added. New config variables: "
-"Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE and "
-"LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Have a look in the svxlink.conf (5) manual page for "
-"more details."
+msgid "Support for selcall activated functions added. New config variables: Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE and LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Have a look in the svxlink.conf (5) manual page for more details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module SelCallEnc. This module is used to send selective calling "
-"sequences out on the frequency upon user request."
+msgid "New module SelCallEnc. This module is used to send selective calling sequences out on the frequency upon user request."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"One RemoteTrx application can now be used to run more than one remote "
-"transceiver. Previously two RemoteTrx instances had to be run to support two"
-" transceivers. This required two sound cards to be used. Now only one sound "
-"card can be used to support two transceivers. Due to this change the "
-"configuration have changed a bit. To get everything right, backup your old "
-"remotetrx.conf configuration file and use the new default configuration file"
-" to start over. Manually move configuration values from your old "
-"configuration file to the new file, carefully reading the updated manual "
-"page, remotetrx.conf (5), to get everything right."
+msgid "One RemoteTrx application can now be used to run more than one remote transceiver. Previously two RemoteTrx instances had to be run to support two transceivers. This required two sound cards to be used. Now only one sound card can be used to support two transceivers. Due to this change the configuration have changed a bit. To get everything right, backup your old remotetrx.conf configuration file and use the new default configuration file to start over. Manually move configuration values from your old configuration file to the new file, carefully reading the updated manual page, remotetrx.conf (5), to get everything right."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to set a PTT hangtime for the local tx type. This can be good "
-"to have on a link transmitter in combination with a tone squelch. When the "
-"transmitter is ordered to stop transmitting, the tone is immediately turned "
-"off, causing the squelch to close on the other side. Since the transmitter "
-"keeps transmitting for a while, no squelch tail will be heard."
+msgid "Now possible to set a PTT hangtime for the local tx type. This can be good to have on a link transmitter in combination with a tone squelch. When the transmitter is ordered to stop transmitting, the tone is immediately turned off, causing the squelch to close on the other side. Since the transmitter keeps transmitting for a while, no squelch tail will be heard."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The DTMF repeater module now wait until all announcements have been played "
-"before retransmitting the digits."
+msgid "The DTMF repeater module now wait until all announcements have been played before retransmitting the digits."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The EchoLink module can now use the Speex audio codec on connections between"
-" two SvxLink nodes which improves the audio quality a lot. Patch contributed"
-" by Steve / DH1DM."
+msgid "The EchoLink module can now use the Speex audio codec on connections between two SvxLink nodes which improves the audio quality a lot. Patch contributed by Steve / DH1DM."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a fallback repeater mode to the RemoteTrx which can be used if using "
-"it as both RX and TX for a repeater. If the network connection is lost to "
-"the repeater, the RemoteTrx activates a very basic repeater mode, "
-"essentially just connecting the RX to the TX."
+msgid "Added a fallback repeater mode to the RemoteTrx which can be used if using it as both RX and TX for a repeater. If the network connection is lost to the repeater, the RemoteTrx activates a very basic repeater mode, essentially just connecting the RX to the TX."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -727,35 +582,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"SvxLink system global configuration files are now by default stored in the "
-"/etc/svxlink directory."
+msgid "SvxLink system global configuration files are now by default stored in the /etc/svxlink directory."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New directory layout for event scripts and sound clips. The main event "
-"scripts are now stored in /usr/share/svxlink/events.d. The sound clip files "
-"are now stored in /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. TCL modules "
-"have been separated from the event handlers and are now stored in "
-"/usr/share/svxlink/modules.d"
+msgid "New directory layout for event scripts and sound clips. The main event scripts are now stored in /usr/share/svxlink/events.d. The sound clip files are now stored in /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. TCL modules have been separated from the event handlers and are now stored in /usr/share/svxlink/modules.d"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New configuration variable DEFAULT_LANG that points out the default language"
-" to use."
+msgid "New configuration variable DEFAULT_LANG that points out the default language to use."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New squelch detector type: EVDEV. This squelch detector read events from a "
-"/dev/input/eventX device node. This can for example be of use if you have a "
-"USB audio device with some buttons on it. If you're in luck, it generates "
-"events when the buttons are pressed."
+msgid "New squelch detector type: EVDEV. This squelch detector read events from a /dev/input/eventX device node. This can for example be of use if you have a USB audio device with some buttons on it. If you're in luck, it generates events when the buttons are pressed."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -785,36 +627,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When asking for the password to unlock a private key, say what callsign it's"
-" for."
+msgid "When asking for the password to unlock a private key, say what callsign it's for."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Remember certificate requests and assist the user with importing the .tq6."
+msgid "Remember certificate requests and assist the user with importing the .tq6."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Prompt user to save their certificate after importing a .tq6 signed "
-"certificate."
+msgid "Prompt user to save their certificate after importing a .tq6 signed certificate."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Suppress display of superseded certificates, controlled by a tqslcert "
-"preference setting."
+msgid "Suppress display of superseded certificates, controlled by a tqslcert preference setting."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fix windows wxWidgets crashes with several wizards (cert renew, new cert, "
-"etc.)"
+msgid "Fix windows wxWidgets crashes with several wizards (cert renew, new cert, etc.)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -839,16 +672,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When double-clicking an entry on the \"Edit Station Locations\" dialog, open"
-" that entry for edit, don't just close the modal dialog."
+msgid "When double-clicking an entry on the \"Edit Station Locations\" dialog, open that entry for edit, don't just close the modal dialog."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Change the \"OK\" button on the \"Edit Station Locations\" dialog to "
-"\"Close\" as that's what it does."
+msgid "Change the \"OK\" button on the \"Edit Station Locations\" dialog to \"Close\" as that's what it does."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -878,24 +707,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now uses ALSA sound interface instead of the older (and typically not "
-"working) OSS"
+msgid "Now uses ALSA sound interface instead of the older (and typically not working) OSS"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several changes to the transceiver CAT code to deal with error conditions "
-"better and to be enabled by the \"Receive\" button, so that CAT is enabled "
-"only when xdemorse is actually receiving Morse signals."
+msgid "Several changes to the transceiver CAT code to deal with error conditions better and to be enabled by the \"Receive\" button, so that CAT is enabled only when xdemorse is actually receiving Morse signals."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increased the height of the 'scope' and waterfall displays to improve "
-"resolution."
+msgid "Increased the height of the 'scope' and waterfall displays to improve resolution."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -905,7 +727,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Changed the Mark/Space detection scheme to measuring the average value of "
-"the Goertzel detector's slope."
+msgid "Changed the Mark/Space detection scheme to measuring the average value of the Goertzel detector's slope."
 msgstr ""
diff --git a/bs/Article_Info.po b/bs/Article_Info.po
index 645cbd1..0dd7eb7 100644
--- a/bs/Article_Info.po
+++ b/bs/Article_Info.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:49+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/bs/)\n"
+"Language: bs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bs\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -32,11 +32,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes "
-"major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as "
-"compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer "
-"to the Fedora Technical Notes."
+msgid "This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer to the Fedora Technical Notes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: phrase
diff --git a/bs/Author_Group.po b/bs/Author_Group.po
index bb8fe6c..a440ec6 100644
--- a/bs/Author_Group.po
+++ b/bs/Author_Group.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:24+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/bs/)\n"
+"Language: bs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bs\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: firstname
diff --git a/bs/Cloud.po b/bs/Cloud.po
index 5c4cc6d..fdd81a7 100644
--- a/bs/Cloud.po
+++ b/bs/Cloud.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:52+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/bs/)\n"
+"Language: bs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bs\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,12 +22,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
-msgid "CloudStack"
+msgid "OpenNebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>CloudStack</primary>"
+msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -35,23 +35,6 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>IaaS</primary>"
 msgstr ""
 
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 will include the <package>CloudStack</package> package, which "
-"provides a mature Infrastructure as a Service (IaaS) platform."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#, no-c-format
-msgid "OpenNebula"
-msgstr ""
-
-#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
-msgstr ""
-
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>OCCI</primary>"
@@ -64,12 +47,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 17 is <package>OpenNebula</package>. OpenNebula provides "
-"an IaaS platform geared toward data center virtualization. Management of the"
-" environment can be done through command line or graphical interfaces. "
-"Compatibility with Amazon EC2 the Open Cloud Computing Interface (OCCI) is "
-"included."
+msgid "Also new to Fedora 17 is <package>OpenNebula</package>. OpenNebula provides an IaaS platform geared toward data center virtualization. Management of the environment can be done through command line or graphical interfaces. Compatibility with Amazon EC2 the Open Cloud Computing Interface (OCCI) is included."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -119,14 +97,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes the latest version of the <package>OpenStack</package> "
-"suite, code named \"Essex\". Included in this new release are the latest "
-"versions of the web management interface (\"Horizon\") and virtual "
-"networking (\"Quantum\"). The use of Qpid as an alternative to RabbitMQ for "
-"the AQMP backend is new in Fedora 17. In addition, the availability of "
-"libguestfs to support multiple virtual disk formats will make Fedora's "
-"OpenStack offering more flexible."
+msgid "Fedora 17 includes the latest version of the <package>OpenStack</package> suite, code named \"Essex\". Included in this new release are the latest versions of the web management interface (\"Horizon\") and virtual networking (\"Quantum\"). The use of Qpid as an alternative to RabbitMQ for the AQMP backend is new in Fedora 17. In addition, the availability of libguestfs to support multiple virtual disk formats will make Fedora's OpenStack offering more flexible."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -141,8 +112,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes Open vSwitch, a software-based network switch used to "
-"provide networking services to virtual machines. Open vSwitch supports "
-"OpenFlow for ease-of-management."
+msgid "Fedora 17 includes Open vSwitch, a software-based network switch used to provide networking services to virtual machines. Open vSwitch supports OpenFlow for ease-of-management."
 msgstr ""
diff --git a/bs/Contributors.po b/bs/Contributors.po
index b869885..24f0222 100644
--- a/bs/Contributors.po
+++ b/bs/Contributors.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-07 21:55+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/bs/)\n"
@@ -72,6 +72,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Johnathon Mercier &lt; bioinfornatics AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Peng Wu &lt; pwu AT redhat DOT com &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -97,6 +102,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Tian Shixiong &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Yuri Chornoivan &lt; yurchor AT ukr DOT net &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -105,6 +115,11 @@ msgstr ""
 msgid "Yuri Khabarov &lt; b00blik AT fedoraproject DOT org &gt;"
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt; laskov AT festa.bg &gt;"
+msgstr ""
+
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Translators"
@@ -112,5 +127,125 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "&nbsp;"
+msgid "alex_pe &lt; aeperezt AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Cheng-Chia Tseng &lt; pswo10680 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Constantin Drabo &lt; panda.constantin AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Daniel Cabrera &lt; logan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Damien Gourbiere &lt; dgourbiere AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Domingo Becker &lt; domingobecker AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "dominique bribanick &lt; chepioq AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Dorian &lt; munto AT free.fr &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Eduardo Villagrán M &lt; gotencool AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Geert Warrink &lt; geert.warrink AT onsnet.nu &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Guido Grazioli &lt; guido.grazioli AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Hajime Taira &lt; htaira AT redhat.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Jérôme Fenal &lt; jfenal AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Kévin Raymond &lt; shaiton AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Motohiro Kanda &lt; kanda.motohiro AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Nick Bebout &lt;nick AT bebout.net&gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Richard E. van der Luit &lt; nippur AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Silvio Pierro &lt; perplesso82 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "simonyanix &lt; simonyan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tiansworld &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tommy He &lt; lovenemesis AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tomoyuki Kato &lt; tomo AT dream.daynight.jp &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt;laskov AT festa.bg&gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Walter Cheuk &lt; wwycheuk AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor AT ukr.net&gt;"
 msgstr ""
diff --git a/bs/Database_Servers.po b/bs/Database_Servers.po
index 333b08f..547888c 100644
--- a/bs/Database_Servers.po
+++ b/bs/Database_Servers.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:52+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/bs/)\n"
+"Language: bs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bs\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -32,9 +32,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>mysql</package> 5.5.20, updated from 5.5.14 in "
-"Fedora 16."
+msgid "Fedora 17 includes <package>mysql</package> 5.5.20, updated from 5.5.14 in Fedora 16."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -59,12 +57,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you rely on the "
-"<parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> view, or "
-"if you have columns of type <parameter>citext</parameter>, you may need to "
-"take special action. Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
+msgid "If you rely on the <parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> view, or if you have columns of type <parameter>citext</parameter>, you may need to take special action. Refer to <ulink url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -89,10 +82,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If a search token (on the right-hand side of the <command>MATCH</command> "
-"operator) in FTS4 begins with \"^\" then that token must be the first in its"
-" field of the document."
+msgid "If a search token (on the right-hand side of the <command>MATCH</command> operator) in FTS4 begins with \"^\" then that token must be the first in its field of the document."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -102,111 +92,75 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Orders of magnitude performance improvement for <command>CREATE "
-"INDEX</command> on very large tables."
+msgid "Orders of magnitude performance improvement for <command>CREATE INDEX</command> on very large tables."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Improved the windows VFS to better defend against interference from anti-"
-"virus software."
+msgid "Improved the windows VFS to better defend against interference from anti-virus software."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Improved query plan optimization when the <command>DISTINCT</command> "
-"keyword is present."
+msgid "Improved query plan optimization when the <command>DISTINCT</command> keyword is present."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Allow more system calls to be overridden in the unix VFS - to provide better"
-" support for chromium sandboxes."
+msgid "Allow more system calls to be overridden in the unix VFS - to provide better support for chromium sandboxes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increase the default size of a lookahead cache line from 100 to 128 bytes."
+msgid "Increase the default size of a lookahead cache line from 100 to 128 bytes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements to the <filename>test_quota.c</filename> module so that it can "
-"track preexisting files."
+msgid "Enhancements to the <filename>test_quota.c</filename> module so that it can track preexisting files."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added options <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> and "
-"<command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> to the "
-"<function>sqlite3_db_status()</function> interface."
+msgid "Added options <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> and <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> to the <function>sqlite3_db_status()</function> interface."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removed support for <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, replacing it "
-"with the much more capable <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> option."
+msgid "Removed support for <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, replacing it with the much more capable <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> option."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements to the <application>sqlite3_analyzer</application> utility "
-"program, including the <command>--pageinfo</command> and "
-"<command>--stats</command> options and support for multiplexed databases."
+msgid "Enhancements to the <application>sqlite3_analyzer</application> utility program, including the <command>--pageinfo</command> and <command>--stats</command> options and support for multiplexed databases."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhance the <function>sqlite3_data_count()</function> interface so that it "
-"can be used to determine if <command>SQLITE_DONE</command> has been seen on "
-"the prepared statement."
+msgid "Enhance the <function>sqlite3_data_count()</function> interface so that it can be used to determine if <command>SQLITE_DONE</command> has been seen on the prepared statement."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added the <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> file-control by which "
-"the SQLite core indicates to the VFS that the current transaction will "
-"overwrite the entire database file."
+msgid "Added the <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> file-control by which the SQLite core indicates to the VFS that the current transaction will overwrite the entire database file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increase the default lookaside memory allocator allocation size from 100 to "
-"128 bytes."
+msgid "Increase the default lookaside memory allocator allocation size from 100 to 128 bytes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced the query planner so that it can factor terms in and out of "
-"<command>OR</command> expressions in the <command>WHERE</command> clause in "
-"an effort to find better indices."
+msgid "Enhanced the query planner so that it can factor terms in and out of <command>OR</command> expressions in the <command>WHERE</command> clause in an effort to find better indices."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added the <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command> compile-time "
-"option, causing overflow pages to be read directly from the database file, "
-"bypassing the page cache."
+msgid "Added the <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command> compile-time option, causing overflow pages to be read directly from the database file, bypassing the page cache."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Remove limits on the magnitude of precision and width value in the format "
-"specifiers of the <function>sqlite3_mprintf()</function> family of string "
-"rendering routines."
+msgid "Remove limits on the magnitude of precision and width value in the format specifiers of the <function>sqlite3_mprintf()</function> family of string rendering routines."
 msgstr ""
diff --git a/bs/Development_Tools.po b/bs/Development_Tools.po
index 318f098..11b452d 100644
--- a/bs/Development_Tools.po
+++ b/bs/Development_Tools.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:42+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/bs/)\n"
@@ -85,6 +85,31 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>OpenMP</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C++</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Objective-C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Ada</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Fortran</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, <emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis>gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release Series Changes at <ulink url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
@@ -177,6 +202,66 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
+msgid "D Language"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>D</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>D</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The D2 programming language will be available in Fedora 17. D is a modern language with high performance near C/C++ with an easy syntax. C/C++ and Java developers can easily migrate to D."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Updates include:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ldc compiler to latest stable compiler"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "update standard library to dmd front-end 2.058"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gtkd package for GUI creation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add derelict package for 2D/3D environment, support openGL spec v4.1"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add DSQLITE package to use sqlite in D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gl3n package for OpenGL Math for D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gljm package for load VBOs from various formats."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
 msgid "Haskell"
 msgstr ""
 
@@ -185,6 +270,11 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>Haskell</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Haskell</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
@@ -337,11 +427,6 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Updates include:"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
 msgid "License now GPLv3+"
 msgstr ""
 
diff --git a/bs/Feedback.po b/bs/Feedback.po
index f15bff5..fa6aae1 100644
--- a/bs/Feedback.po
+++ b/bs/Feedback.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:03+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/bs/)\n"
+"Language: bs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bs\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,10 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -35,14 +32,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; bugs</ulink>, on the wiki."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -52,31 +42,20 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
 msgstr ""
diff --git a/bs/Haskell.po b/bs/Haskell.po
index c53016f..5fd6f6d 100644
--- a/bs/Haskell.po
+++ b/bs/Haskell.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/bs/)\n"
+"Language: bs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bs\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/bs/Installation.po b/bs/Installation.po
index 6d77773..c6164e0 100644
--- a/bs/Installation.po
+++ b/bs/Installation.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -89,11 +90,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -103,11 +104,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img repo=http://dl.fedoraproject.org/pub/fedora/linux/development/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -117,15 +118,14 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img stage2=http://my.internal.server/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "(or any other valid mirror)."
 msgstr ""
-
diff --git a/bs/Kernel.po b/bs/Kernel.po
index 3f959f9..16d9173 100644
--- a/bs/Kernel.po
+++ b/bs/Kernel.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/bs/)\n"
+"Language: bs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bs\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/bs/Multimedia.po b/bs/Multimedia.po
index 86566eb..ec0260d 100644
--- a/bs/Multimedia.po
+++ b/bs/Multimedia.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:45+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/bs/)\n"
+"Language: bs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bs\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -52,16 +52,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>blender</package> has been updated to 2.6.1. This release includes "
-"many new features including a new, faster rendering engine, motion tracking,"
-" dynamic painting, an ocean simulation, and much more. Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-260/</ulink> and <ulink "
-"url=\"http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-261/</ulink> for additional details."
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.6.1. This release includes many new features including a new, faster rendering engine, motion tracking, dynamic painting, an ocean simulation, and much more. Refer to <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/</ulink> and <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/</ulink> for additional details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -76,13 +67,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>calibre</package> has been upgraded from 0.8.11 to 0.8.39. Among "
-"the many improvements; deleted books are moved to the recycle bin instead of"
-" just deleting, multiple filenames can be passed on the command line, there "
-"is now a preference setting for how much a font size changes when "
-"larger/smaller is clicked, the popup asking about converting formats can be "
-"disabled, many new and improved recipes, and much more."
+msgid "<package>calibre</package> has been upgraded from 0.8.11 to 0.8.39. Among the many improvements; deleted books are moved to the recycle bin instead of just deleting, multiple filenames can be passed on the command line, there is now a preference setting for how much a font size changes when larger/smaller is clicked, the popup asking about converting formats can be disabled, many new and improved recipes, and much more."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -92,11 +77,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>epris</package> is a small, lightweight music player. "
-"<emphasis>epris</emphasis> is new to Fedora 17. For a (very) brief overview,"
-" go to <ulink "
-"url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
+msgid "<package>epris</package> is a small, lightweight music player. <emphasis>epris</emphasis> is new to Fedora 17. For a (very) brief overview, go to <ulink url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -111,10 +92,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>epstool</package> is a utility to create or extract preview images "
-"in EPS files, fix bounding boxes and convert to bitmaps. It is also new to "
-"Fedora 17."
+msgid "<package>epstool</package> is a utility to create or extract preview images in EPS files, fix bounding boxes and convert to bitmaps. It is also new to Fedora 17."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -129,76 +107,47 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> has been upgraded to 2.8.0. There are many changes, "
-"some very significant. Among the highlights:"
+msgid "<package>gimp</package> has been upgraded to 2.8.0. There are many changes, some very significant. Among the highlights:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> 2.8 introduces an optional single-window mode. You "
-"can toggle between the default multi-window mode and the new single-window "
-"mode through the Single-window mode checkbox in the Windows menu."
+msgid "<package>gimp</package> 2.8 introduces an optional single-window mode. You can toggle between the default multi-window mode and the new single-window mode through the Single-window mode checkbox in the Windows menu."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> now allows dockable dialogs in a dock window to be "
-"placed in multiple columns."
+msgid "<package>gimp</package> now allows dockable dialogs in a dock window to be placed in multiple columns."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The docking bars have been removed and replaced with overlaid highlights. "
-"The dockable drag handle has been removed and the dockable menu button has "
-"been moved up to the tabs. A new Automatic tab style has been added which "
-"makes dockable tabs use the available space."
+msgid "The docking bars have been removed and replaced with overlaid highlights. The dockable drag handle has been removed and the dockable menu button has been moved up to the tabs. A new Automatic tab style has been added which makes dockable tabs use the available space."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A rather big conceptual change is that saving and exporting images now are "
-"clearly separated activities. Saving an image can only be done in the XCF "
-"format which is GIMP's native file format, able to save all kinds of "
-"information necessary for works in progress."
+msgid "A rather big conceptual change is that saving and exporting images now are clearly separated activities. Saving an image can only be done in the XCF format which is GIMP's native file format, able to save all kinds of information necessary for works in progress."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For complex compositions, a flat layer structure is very limiting. GIMP 2.8 "
-"lets users organize their compositions better through the introduction of "
-"layer groups which allow layers to be organized in tree-like structures. "
-"Layer groups are fully scriptable through the GIMP plug-in API."
+msgid "For complex compositions, a flat layer structure is very limiting. GIMP 2.8 lets users organize their compositions better through the introduction of layer groups which allow layers to be organized in tree-like structures. Layer groups are fully scriptable through the GIMP plug-in API."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Text editing with the Text Tool is now performed on-canvas instead of in a "
-"separate window."
+msgid "Text editing with the Text Tool is now performed on-canvas instead of in a separate window."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements have also been made to the size entry widget, which is used for"
-" inputting most of the x, y, width, height parameters. For example, in the "
-"scale dialog it is now possible to write '50%' in the Width field to scale "
-"the image to 50% of the width. Expressions such as '30in + 40px' and '4 * "
-"5.4in' work, too."
+msgid "Enhancements have also been made to the size entry widget, which is used for inputting most of the x, y, width, height parameters. For example, in the scale dialog it is now possible to write '50%' in the Width field to scale the image to 50% of the width. Expressions such as '30in + 40px' and '4 * 5.4in' work, too."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are many other improvements which can be researched at <ulink "
-"url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org"
-"/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
+msgid "There are many other improvements which can be researched at <ulink url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -233,11 +182,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Internet DJ Console is a project to provide a powerful yet easy to use "
-"source-client for individuals interested in streaming live radio shows over "
-"the Internet using Shoutcast or Icecast servers. <package>idjc</package> "
-"appears for the first time in Fedora."
+msgid "Internet DJ Console is a project to provide a powerful yet easy to use source-client for individuals interested in streaming live radio shows over the Internet using Shoutcast or Icecast servers. <package>idjc</package> appears for the first time in Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -262,9 +207,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Virtual MIDI Piano Keyboard is a MIDI events generator and receiver. It "
-"doesn't produce any sound by itself, but can be used to drive a MIDI "
-"synthesizer (either hardware or software, internal or external). "
-"<package>vpmk</package> is new to Fedora."
+msgid "Virtual MIDI Piano Keyboard is a MIDI events generator and receiver. It doesn't produce any sound by itself, but can be used to drive a MIDI synthesizer (either hardware or software, internal or external). <package>vpmk</package> is new to Fedora."
 msgstr ""
diff --git a/bs/Overview.po b/bs/Overview.po
index 801d72f..2747bd9 100644
--- a/bs/Overview.po
+++ b/bs/Overview.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-02T12:47:33\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:35+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/bs/)\n"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "OpenStack, Eucalyptus, CloudStack and Open Nebula"
+msgid "OpenStack, Eucalyptus and Open Nebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -50,6 +50,16 @@ msgstr ""
 msgid "Still more virtualization improvements"
 msgstr ""
 
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "64 bit now default"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "When downloading the Live CD, the default download is now X86-64. For 32-bit machines click on \"<code>More download options...</code>\"."
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "For more details about other features that are included in Fedora 17 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
diff --git a/bs/Productivity.po b/bs/Productivity.po
index a23a15b..37591a6 100644
--- a/bs/Productivity.po
+++ b/bs/Productivity.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:01+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/bs/)\n"
+"Language: bs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bs\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -42,10 +42,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>cherrytree</package> is new to Fedora. It is a hierarchical note "
-"taking application, featuring rich text and syntax highlighting, storing "
-"data in a single XML or SQLite file."
+msgid "<package>cherrytree</package> is new to Fedora. It is a hierarchical note taking application, featuring rich text and syntax highlighting, storing data in a single XML or SQLite file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -60,9 +57,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>evolution</package> has been updated to 3.3.5. This is a bugfix "
-"release."
+msgid "<package>evolution</package> has been updated to 3.3.5. This is a bugfix release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -102,19 +97,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>lemonpos</package>, Lemon in short, is an open source Point of Sale"
-" software targeted for micro, small and medium businesses. MySQL is employed"
-" for data management and storage, and can be used a single database with "
-"many POS terminals on a network."
+msgid "<package>lemonpos</package>, Lemon in short, is an open source Point of Sale software targeted for micro, small and medium businesses. MySQL is employed for data management and storage, and can be used a single database with many POS terminals on a network."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Lemon provides a modern themeable and easy to use interface, a search panel,"
-" a price-checker tool, an administration tool for managing your store, "
-"printed reports, and more..."
+msgid "Lemon provides a modern themeable and easy to use interface, a search panel, a price-checker tool, an administration tool for managing your store, printed reports, and more..."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -134,12 +122,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>rachota</package> is also new to Fedora. It is a portable "
-"application for timetracking different projects. It runs everywhere. It "
-"displays time data in diagram form, creates customized reports and invoices "
-"or analyses measured data and suggests hints to improve user's time usage. "
-"It is a totally portable yet personal timetracker."
+msgid "<package>rachota</package> is also new to Fedora. It is a portable application for timetracking different projects. It runs everywhere. It displays time data in diagram form, creates customized reports and invoices or analyses measured data and suggests hints to improve user's time usage. It is a totally portable yet personal timetracker."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -234,102 +217,57 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Feature enhancements to object handling (e.g. transform tools like in "
-"advanced drawing programs), with improvements to existing features like the "
-"Scrapbook and the Image Manager."
+msgid "Feature enhancements to object handling (e.g. transform tools like in advanced drawing programs), with improvements to existing features like the Scrapbook and the Image Manager."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Many advanced options for text and typography, like character styles, "
-"optical margins, or glyph extension. Undo/Redo is finally available for "
-"almost all text-related actions, and a new script enables replacing straight"
-" quotes with typographical quotation marks based on language settings. "
-"Usability improvements include better cursor placement and movement, faster "
-"layout on canvas and interaction between linked frames."
+msgid "Many advanced options for text and typography, like character styles, optical margins, or glyph extension. Undo/Redo is finally available for almost all text-related actions, and a new script enables replacing straight quotes with typographical quotation marks based on language settings. Usability improvements include better cursor placement and movement, faster layout on canvas and interaction between linked frames."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New features for vector objects, like Boolean path operations, vector "
-"effects or a line style editor."
+msgid "New features for vector objects, like Boolean path operations, vector effects or a line style editor."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Major improvements to the handling of fills, like pattern fill, more "
-"gradient types, support for external color palette formats (AI, EPS, GPL, "
-"PostScript, SOC), and many new color palettes, including those from "
-"commercial vendors like Resene and dtp studio, as well as "
-"national/government standards."
+msgid "Major improvements to the handling of fills, like pattern fill, more gradient types, support for external color palette formats (AI, EPS, GPL, PostScript, SOC), and many new color palettes, including those from commercial vendors like Resene and dtp studio, as well as national/government standards."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new frame type called \"Render Frame\" allows for rendering (and "
-"subsequently exporting) the output of every program that can create "
-"PostScript, PDF or PNG files via the command line (e.g. LaTeX, Lilypond, "
-"POV-Ray) inside Scribus. The initial version was developed as a project for "
-"Google Summer of Code, and this project has developed to allow import of "
-"externally produced documents, scientific publications and formulas. More "
-"renderers can be added with a simple configuration file."
+msgid "A new frame type called \"Render Frame\" allows for rendering (and subsequently exporting) the output of every program that can create PostScript, PDF or PNG files via the command line (e.g. LaTeX, Lilypond, POV-Ray) inside Scribus. The initial version was developed as a project for Google Summer of Code, and this project has developed to allow import of externally produced documents, scientific publications and formulas. More renderers can be added with a simple configuration file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Vector import filters: Scribus 1.4.0 provides new import filters for the "
-"following file formats: Adobe Illustrator (both EPS and PDF-based), "
-"Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), Calamus Vector"
-" Graphics (CVG), Kivio Stencils (SML), and DIA Shapes (SHAPE)."
+msgid "Vector import filters: Scribus 1.4.0 provides new import filters for the following file formats: Adobe Illustrator (both EPS and PDF-based), Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), Calamus Vector Graphics (CVG), Kivio Stencils (SML), and DIA Shapes (SHAPE)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Regarding bitmap images: the handling of Photoshop files has seen many major"
-" improvements, like support of multiple clipping paths or PSD layers. The "
-"Image Manager has been rewritten, and new non-destructive image effects have"
-" been added.* Moreover, Scribus 1.4.0 now supports EXIF data in images, and "
-"import of Windows and OS/2 bitmaps (BMP) has been re-enabled."
+msgid "Regarding bitmap images: the handling of Photoshop files has seen many major improvements, like support of multiple clipping paths or PSD layers. The Image Manager has been rewritten, and new non-destructive image effects have been added.* Moreover, Scribus 1.4.0 now supports EXIF data in images, and import of Windows and OS/2 bitmaps (BMP) has been re-enabled."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Among the major enhancements to Scribus's pre-press features, printing marks"
-" and the display of ink coverage in the Print Preview are the most "
-"important. In addition, Scribus now enables conversion of spot colors to "
-"process colors during PDF and PostScript export with a single click."
+msgid "Among the major enhancements to Scribus's pre-press features, printing marks and the display of ink coverage in the Print Preview are the most important. In addition, Scribus now enables conversion of spot colors to process colors during PDF and PostScript export with a single click."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"PDF export has seen major improvements as well. Scribus can now export to "
-"PDF 1.5, including PDF layers. Another new feature is the option to embed "
-"EPS and PDF files in exported PDFs as an alternative to rasterizing them. "
-"Also, both font embedding and substitution have been improved."
+msgid "PDF export has seen major improvements as well. Scribus can now export to PDF 1.5, including PDF layers. Another new feature is the option to embed EPS and PDF files in exported PDFs as an alternative to rasterizing them. Also, both font embedding and substitution have been improved."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For color management, Scribus 1.4.0 now supports both littleCMS version 1 "
-"and 2. It's also possible to enable color management with a single click "
-"from the main window."
+msgid "For color management, Scribus 1.4.0 now supports both littleCMS version 1 and 2. It's also possible to enable color management with a single click from the main window."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Additionally, the Scribus Team has added a feature to emulate color "
-"blindness on screen."
+msgid "Additionally, the Scribus Team has added a feature to emulate color blindness on screen."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -339,17 +277,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The included scripts have been updated, including the addition of the "
-"\"Autoquote\" script in the Script menu to convert straight quotes in a text"
-" frame to correct quotation marks for many languages."
+msgid "The included scripts have been updated, including the addition of the \"Autoquote\" script in the Script menu to convert straight quotes in a text frame to correct quotation marks for many languages."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Scribus 1.4.0 is being shipped with many more templates than previous "
-"versions."
+msgid "Scribus 1.4.0 is being shipped with many more templates than previous versions."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -369,9 +302,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 17 is <package>timeline</package>, a cross-platform "
-"application for displaying and navigating events on a timeline. It can:"
+msgid "Also new to Fedora 17 is <package>timeline</package>, a cross-platform application for displaying and navigating events on a timeline. It can:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -421,9 +352,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>vym</package> has been updated to version 2.0.6. This upgrade "
-"include many new features:"
+msgid "<package>vym</package> has been updated to version 2.0.6. This upgrade include many new features:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -548,9 +477,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"\"Move to\" moves selection to target without moving view. Very useful for "
-"quickly sorting things"
+msgid "\"Move to\" moves selection to target without moving view. Very useful for quickly sorting things"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -590,9 +517,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Very easy to follow a xlink by clicking into the corner of the branch, where"
-" it begins"
+msgid "Very easy to follow a xlink by clicking into the corner of the branch, where it begins"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -622,16 +547,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"vym can fetch data directly from Bugzilla (extra package required, see "
-"manual)"
+msgid "vym can fetch data directly from Bugzilla (extra package required, see manual)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Quick checks of bugs' status: All bugs in a subtree can be updated with a "
-"single keystroke"
+msgid "Quick checks of bugs' status: All bugs in a subtree can be updated with a single keystroke"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
diff --git a/bs/RelNotesDirChange.po b/bs/RelNotesDirChange.po
new file mode 100644
index 0000000..eb624e7
--- /dev/null
+++ b/bs/RelNotesDirChange.po
@@ -0,0 +1,44 @@
+# 
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes Directory Change"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes to Move"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning the next release, the Fedora Release Notes will have a new location."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Traditionally, the Release Notes have been installed in <filename>/usr/share/doc/HTML/fedora-release-notes/</filename>. Over time, most of the documentation stored in the <filename>/usr/share/doc/HTML/</filename> directory tree have moved out of that tree to application specific directories."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For most users, this change will be invisible because the Release Notes are viewed by selecting the menu choice. However, some users go directly to the file, or may have their own internal links. For these users, changing the location without warning before the release could be a problem, so the Release Notes are not being moved this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning with Fedora 18, the Release Notes will be stored in <filename>/usr/share/doc/fedora-release-notes-18.0/</filename>."
+msgstr ""
+
diff --git a/bs/Release_Notes.po b/bs/Release_Notes.po
index 4deb907..c9b7069 100644
--- a/bs/Release_Notes.po
+++ b/bs/Release_Notes.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:06+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/bs/)\n"
+"Language: bs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bs\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/bs/Revision_History.po b/bs/Revision_History.po
index d174d38..8e6bdbd 100644
--- a/bs/Revision_History.po
+++ b/bs/Revision_History.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:36\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:41+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/bs/)\n"
@@ -27,6 +27,46 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
+msgid "64 bit default BZ#821168"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes directory change BZ#821412"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Sci/Tech (EMWA) BZ#821413"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "D language BZ#824529"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Update contributors"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove Cloudstack reference"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove draft tag"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add translation contributors"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
 msgid "BZ#817295 - various typos and broken links"
 msgstr ""
 
@@ -374,48 +414,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "Empty Fedora 15 skeleton"
 msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for GA"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add mouse changes"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add Pino/Gwibber changes"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Mark systemd as preview"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove draft status"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for beta release"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial creation of book by publican"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial wiki conversions"
-msgstr ""
diff --git a/bs/Scientific_and_Technical.po b/bs/Scientific_and_Technical.po
index aa5b544..f214c11 100644
--- a/bs/Scientific_and_Technical.po
+++ b/bs/Scientific_and_Technical.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:46+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/bs/)\n"
+"Language: bs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bs\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -52,9 +52,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>archimedes</package> is a 2D Quantum Monte Carlo simulator for "
-"semiconductor devices. New features for Fedora 17 include:"
+msgid "<package>archimedes</package> is a 2D Quantum Monte Carlo simulator for semiconductor devices. New features for Fedora 17 include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -154,9 +152,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnome-chemistry-utils</package> has been updated to the latest "
-"development release."
+msgid "<package>gnome-chemistry-utils</package> has been updated to the latest development release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -241,9 +237,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition to a number of bug fixes, <package>gnuplot</package> 4.4.4 "
-"includes:"
+msgid "In addition to a number of bug fixes, <package>gnuplot</package> 4.4.4 includes:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -268,8 +262,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Demarcate plots in svg output using &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
+msgid "Demarcate plots in svg output using &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -304,48 +297,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xGEQRT: QR factorization (improved interface). xGEQRT is analogous to xGEQRF"
-" with a modified interface which enables better performance when the blocked"
-" reflectors need to be reused. The companion subroutines xGEMQRT apply the "
-"reflectors."
+msgid "xGEQRT: QR factorization (improved interface). xGEQRT is analogous to xGEQRF with a modified interface which enables better performance when the blocked reflectors need to be reused. The companion subroutines xGEMQRT apply the reflectors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xGEQRT3: recursive QR factorization. The recursive QR factorization enables "
-"cache-oblivious and enables high performance on tall and skinny matrices."
+msgid "xGEQRT3: recursive QR factorization. The recursive QR factorization enables cache-oblivious and enables high performance on tall and skinny matrices."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xTPQRT: Communication-Avoiding QR sequential kernels. These subroutines are "
-"useful for updating a QR factorization and are used in sequential and "
-"parallel Communication Avoiding QR. These subroutines support the general "
-"case Triangle on top of Pentagon which includes as special cases so-called "
-"Triangle on top of Triangle and Triangle on top of Square. This is the "
-"right-looking version of the subroutines and the subroutines are blocked. "
-"The T matrices and the block size are part of the interface. The companion "
-"subroutines xTPMQRT apply the reflectors."
+msgid "xTPQRT: Communication-Avoiding QR sequential kernels. These subroutines are useful for updating a QR factorization and are used in sequential and parallel Communication Avoiding QR. These subroutines support the general case Triangle on top of Pentagon which includes as special cases so-called Triangle on top of Triangle and Triangle on top of Square. This is the right-looking version of the subroutines and the subroutines are blocked. The T matrices and the block size are part of the interface. The companion subroutines xTPMQRT apply the reflectors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"LAPACKE - Standard C language APIs for LAPACK. Since LAPACK 3.3.0, LAPACK "
-"includes new C interfaces. With the LAPACK 3.4.0 release, LAPACKE is "
-"directly integrated within the LAPACK library and has been enriched by the "
-"full set of LAPACK subroutines."
+msgid "LAPACKE - Standard C language APIs for LAPACK. Since LAPACK 3.3.0, LAPACK includes new C interfaces. With the LAPACK 3.4.0 release, LAPACKE is directly integrated within the LAPACK library and has been enriched by the full set of LAPACK subroutines."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink>"
-" for more details."
+msgid "Refer to <ulink url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink> for more details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -360,11 +332,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Version 2.0.0 of <package>mapnik</package> is a major upgrade with numerous "
-"changes. Go to <ulink "
-"url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink>"
-" for complete details."
+msgid "Version 2.0.0 of <package>mapnik</package> is a major upgrade with numerous changes. Go to <ulink url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink> for complete details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -379,10 +347,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink>"
-" for the complete list of changes in <package>mathomatic</package> 15.7.3."
+msgid "Refer to <ulink url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink> for the complete list of changes in <package>mathomatic</package> 15.7.3."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -407,10 +372,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The numerical computation language <package>octave</package> has been "
-"updated to 3.6.0. For details of the many new features please review <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
+msgid "The numerical computation language <package>octave</package> has been updated to 3.6.0. For details of the many new features please review <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -425,11 +387,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The parallel visualization application <package>paraview</package> has been "
-"updated to version 3.12.0. The release notes for this application may be "
-"found at <ulink "
-"url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
+msgid "The parallel visualization application <package>paraview</package> has been updated to version 3.12.0. The release notes for this application may be found at <ulink url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -564,10 +522,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"DO REPEAT command has been reimplemented. Now, when DO REPEAT contains an "
-"INCLUDE or INSERT command, substitutions are not applied to the included "
-"file."
+msgid "DO REPEAT command has been reimplemented. Now, when DO REPEAT contains an INCLUDE or INSERT command, substitutions are not applied to the included file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -587,15 +542,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"NPAR TESTS has new KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON, and RUNS subcommands."
+msgid "NPAR TESTS has new KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON, and RUNS subcommands."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"SET and SHOW no longer have ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT, and DPROMPT "
-"subcommands. The defaults are now fixed values."
+msgid "SET and SHOW no longer have ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT, and DPROMPT subcommands. The defaults are now fixed values."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -610,26 +562,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The new DATASET commands replace the \"scratch file\" PSPP extension, which "
-"is no longer supported."
+msgid "The new DATASET commands replace the \"scratch file\" PSPP extension, which is no longer supported."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Strings may now include arbitrary Unicode code points specified in "
-"hexadecimal, using the syntax U'hhhh'. For example, Unicode code point "
-"U+1D11E, the musical G clef character, may be expressed as U'1D11E'."
+msgid "Strings may now include arbitrary Unicode code points specified in hexadecimal, using the syntax U'hhhh'. For example, Unicode code point U+1D11E, the musical G clef character, may be expressed as U'1D11E'."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In previous versions of PSPP, in a string expressed in hexadecimal with "
-"X'hh' syntax, the hexadecimal digits expressed bytes in the locale encoding."
-" In this version of PSPP, X'hh' syntax always expresses bytes in UTF-8 "
-"encoding."
+msgid "In previous versions of PSPP, in a string expressed in hexadecimal with X'hh' syntax, the hexadecimal digits expressed bytes in the locale encoding. In this version of PSPP, X'hh' syntax always expresses bytes in UTF-8 encoding."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -639,24 +582,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for non-ASCII characters in strings, labels and variable "
-"names."
+msgid "Added support for non-ASCII characters in strings, labels and variable names."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A \"Split Window\" function is available, which makes it easier to see "
-"different parts of a large data file."
+msgid "A \"Split Window\" function is available, which makes it easier to see different parts of a large data file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Data files can now be opened by specifying their name as the first argument."
-" This means that on a properly configured desktop, double clicking on an "
-"icon will open the file."
+msgid "Data files can now be opened by specifying their name as the first argument. This means that on a properly configured desktop, double clicking on an icon will open the file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -666,52 +602,32 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The new \"cairo\" output driver supports output in PostScript, PDF, and SVG "
-"formats. Its functionality is a superset of that of the \"postscript\" "
-"driver, which has been removed. You must have Cairo and Pango installed to "
-"build the \"cairo\" driver."
+msgid "The new \"cairo\" output driver supports output in PostScript, PDF, and SVG formats. Its functionality is a superset of that of the \"postscript\" driver, which has been removed. You must have Cairo and Pango installed to build the \"cairo\" driver."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Charts are now produced with Cairo and Pango, instead of libplot. Without "
-"them, the new graphing features will not work. If you do not have Cairo and "
-"Pango installed, you must run `configure' with --without-cairo."
+msgid "Charts are now produced with Cairo and Pango, instead of libplot. Without them, the new graphing features will not work. If you do not have Cairo and Pango installed, you must run `configure' with --without-cairo."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The plain text output driver now properly supports multibyte UTF-8 "
-"characters, including double-width characters and combining accents."
+msgid "The plain text output driver now properly supports multibyte UTF-8 characters, including double-width characters and combining accents."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"pspp\" program has a new option --batch (or -b) that selects \"batch\""
-" syntax mode. In previous versions of PSPP this syntax mode was the default."
-" Now a new \"auto\" syntax mode is the default. In \"auto\" mode, PSPP "
-"interprets most syntax files correctly regardless of their intended syntax "
-"mode."
+msgid "The \"pspp\" program has a new option --batch (or -b) that selects \"batch\" syntax mode. In previous versions of PSPP this syntax mode was the default. Now a new \"auto\" syntax mode is the default. In \"auto\" mode, PSPP interprets most syntax files correctly regardless of their intended syntax mode."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"pspp\" program has a new option --syntax-encoding that specifies the "
-"encoding for syntax files listed on the command line, as well as the default"
-" encoding for syntax files included with INCLUDE or INSERT. The default is "
-"to accept the system locale encoding, UTF-8, UTF-16, or UTF-32, "
-"automatically detecting which one the system file uses."
+msgid "The \"pspp\" program has a new option --syntax-encoding that specifies the encoding for syntax files listed on the command line, as well as the default encoding for syntax files included with INCLUDE or INSERT. The default is to accept the system locale encoding, UTF-8, UTF-16, or UTF-32, automatically detecting which one the system file uses."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new Perl module allows Perl programs to read and write PSPP system files."
+msgid "A new Perl module allows Perl programs to read and write PSPP system files."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -736,9 +652,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The statistics package <package>R</package> has been updated to "
-"<emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Key changes include:"
+msgid "The statistics package <package>R</package> has been updated to <emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Key changes include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -748,16 +662,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Reference classes now keep a record of which fields are locked. $lock() with"
-" no arguments returns the names of the locked fields."
+msgid "Reference classes now keep a record of which fields are locked. $lock() with no arguments returns the names of the locked fields."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"HoltWinters() reports a warning rather than an error for some optimization "
-"failures (where the answer might be a reasonable one)."
+msgid "HoltWinters() reports a warning rather than an error for some optimization failures (where the answer might be a reasonable one)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -767,34 +677,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"parallel::clusterExport() now allows specification of an environment from "
-"which to export."
+msgid "parallel::clusterExport() now allows specification of an environment from which to export."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"tempfile() on a Unix-alike now takes the process ID into account. This is "
-"needed with multicore (and as part of parallel) because the parent and all "
-"the children share a session temporary directory, and they can share the C "
-"random number stream used to produce the unique part. Further, two children "
-"can call tempfile() simultaneously."
+msgid "tempfile() on a Unix-alike now takes the process ID into account. This is needed with multicore (and as part of parallel) because the parent and all the children share a session temporary directory, and they can share the C random number stream used to produce the unique part. Further, two children can call tempfile() simultaneously."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Option print in Sweave's RweaveLatex() driver now emulates auto-printing "
-"rather than printing (which can differ for an S4 object by calling show() "
-"rather than print())."
+msgid "Option print in Sweave's RweaveLatex() driver now emulates auto-printing rather than printing (which can differ for an S4 object by calling show() rather than print())."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"filled.contour() now accepts infinite values: previously it might have "
-"generated invalid graphics files (e.g. containing NaN values)."
+msgid "filled.contour() now accepts infinite values: previously it might have generated invalid graphics files (e.g. containing NaN values)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -804,9 +702,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"R CMD INSTALL will now do a test load for all sub-architectures for which "
-"code was compiled (rather than just the primary sub-architecture)."
+msgid "R CMD INSTALL will now do a test load for all sub-architectures for which code was compiled (rather than just the primary sub-architecture)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -816,19 +712,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When checking examples under more than one sub-architecture, R CMD check now"
-" uses a separate directory examples_arch for each sub-architecture, and "
-"leaves the output in file pkgname-Ex_arch.Rout. Some packages expect their "
-"examples to be run in a clean directory ...."
+msgid "When checking examples under more than one sub-architecture, R CMD check now uses a separate directory examples_arch for each sub-architecture, and leaves the output in file pkgname-Ex_arch.Rout. Some packages expect their examples to be run in a clean directory ...."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink>"
-" for the complete list of changes and bug fixes."
+msgid "Refer to <ulink url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink> for the complete list of changes and bug fixes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -863,7 +752,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>EMWA</primary>"
+msgid "<primary>EWMA</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -888,10 +777,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-qcc</package> is new to Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> is an "
-"<emphasis>R</emphasis> package which provides a rich set of quality control "
-"and statistical process control tools, including:"
+msgid "<package>R-qcc</package> is new to Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> is an <emphasis>R</emphasis> package which provides a rich set of quality control and statistical process control tools, including:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -901,7 +787,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Plot Cusum and EMWA charts for continuous data"
+msgid "Plot Cusum and EWMA charts for continuous data"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -931,20 +817,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-qtl</package> has been updated to 1.22.21. Major changes include "
-"revised plot.map to deal with a pair of maps with markers in different "
-"orders (or with some markers appearing in one map and not the other) and "
-"revised scantwo to allow analysis of individual chromosome pairs, and "
-"reorganized the way that scantwo permutations are done (first summarizing "
-"each chromosome pair and then overall)."
+msgid "<package>R-qtl</package> has been updated to 1.22.21. Major changes include revised plot.map to deal with a pair of maps with markers in different orders (or with some markers appearing in one map and not the other) and revised scantwo to allow analysis of individual chromosome pairs, and reorganized the way that scantwo permutations are done (first summarizing each chromosome pair and then overall)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For a complete list of changes and improvements visit <ulink "
-"url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
+msgid "For a complete list of changes and improvements visit <ulink url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -959,32 +837,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-zoo</package> has been updated from 1.6 to 1.7.6. Among the "
-"changes are:"
+msgid "<package>R-zoo</package> has been updated from 1.6 to 1.7.6. Among the changes are:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removed dependency on fCalendar which was only for historical purposes. "
-"vignette(\"zoo\", package = \"zoo\") outlines how timeDate instead of "
-"fCalendar can be used together with zoo."
+msgid "Removed dependency on fCalendar which was only for historical purposes. vignette(\"zoo\", package = \"zoo\") outlines how timeDate instead of fCalendar can be used together with zoo."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo index.column can refer to column names or numbers (previously "
-"only numbers)"
+msgid "in read.zoo index.column can refer to column names or numbers (previously only numbers)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"fully export all as.Date.* methods so that they can be used more easily "
-"(i.e., without extra registration) with as.Date() generics from other "
-"packages (base in particular)."
+msgid "fully export all as.Date.* methods so that they can be used more easily (i.e., without extra registration) with as.Date() generics from other packages (base in particular)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -994,31 +862,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added drop=TRUE argument to merge() method. When set to drop=FALSE this "
-"allows to merge a zero-column series with a zoo vector to a one-column "
-"matrix. The latter is the default in the cbind() method."
+msgid "Added drop=TRUE argument to merge() method. When set to drop=FALSE this allows to merge a zero-column series with a zoo vector to a one-column matrix. The latter is the default in the cbind() method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced the $&lt;- method so that z$a &lt;- value works even if z is a zoo "
-"series without data."
+msgid "Enhanced the $&lt;- method so that z$a &lt;- value works even if z is a zoo series without data."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") is now also accepted being "
-"equivalent to origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (for MATLAB dates)"
+msgid "as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") is now also accepted being equivalent to origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (for MATLAB dates)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A [&lt;- method was added and the behaviour is now consistent with the [ "
-"method."
+msgid "A [&lt;- method was added and the behaviour is now consistent with the [ method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1028,76 +887,52 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a new as.zoo() method for \"matrix\" objects in order to preserve "
-"column names. Also, a new \"data.frame\" method leverages the \"matrix\" "
-"method."
+msgid "Added a new as.zoo() method for \"matrix\" objects in order to preserve column names. Also, a new \"data.frame\" method leverages the \"matrix\" method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In rollapply() width may be a list whose components are offsets. ascending "
-"argument is no longer supported. Use width's list form instead."
+msgid "In rollapply() width may be a list whose components are offsets. ascending argument is no longer supported. Use width's list form instead."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In rollapply() new partial and fill arguments. na.pad argument is "
-"deprecated."
+msgid "In rollapply() new partial and fill arguments. na.pad argument is deprecated."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"rollapply() with FUN = mean will no longer call rollmean if the data has any"
-" NA values"
+msgid "rollapply() with FUN = mean will no longer call rollmean if the data has any NA values"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added yax.flip argument to plot() method for \"zoo\" objects to be "
-"consistent with the \"ts\" method."
+msgid "added yax.flip argument to plot() method for \"zoo\" objects to be consistent with the \"ts\" method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New vignette(\"zoo-read\") introducing read.zoo() including several new "
-"features (see also below)."
+msgid "New vignette(\"zoo-read\") introducing read.zoo() including several new features (see also below)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo() if FUN is not specified but FUN2 is specified then FUN2 is "
-"applied in place of FUN. Previously FUN2 was ignored in this case. Also "
-"format and tz arguments can be NULL in which case they are treated as "
-"missing."
+msgid "in read.zoo() if FUN is not specified but FUN2 is specified then FUN2 is applied in place of FUN. Previously FUN2 was ignored in this case. Also format and tz arguments can be NULL in which case they are treated as missing."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"read.zoo() can accept a vector of filenames in which case each is read in "
-"and a single zoo object is returned formed by merging the individual ones."
+msgid "read.zoo() can accept a vector of filenames in which case each is read in and a single zoo object is returned formed by merging the individual ones."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"if FUN is omitted in read.zoo() and index.column specifies multiple columns "
-"then the columns are pasted together separated by spaces and processing "
-"continues as if there were one column."
+msgid "if FUN is omitted in read.zoo() and index.column specifies multiple columns then the columns are pasted together separated by spaces and processing continues as if there were one column."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo() index.column = 0 is now valid in which case 1, 2, 3, ... is "
-"used for index"
+msgid "in read.zoo() index.column = 0 is now valid in which case 1, 2, 3, ... is used for index"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1117,9 +952,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"new na.StructTS() function for seasonal NA interpolation using R's "
-"StructTS()."
+msgid "new na.StructTS() function for seasonal NA interpolation using R's StructTS()."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1134,16 +967,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added \"frequency\" argument to as.zooreg() generic and associated methods."
+msgid "added \"frequency\" argument to as.zooreg() generic and associated methods."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink "
-"url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink>"
-" contains the complete list of changes."
+msgid "<ulink url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink> contains the complete list of changes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -1168,9 +997,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Points in graphs can be colored depending on another dataset and the scale "
-"shown in a colorbar widget"
+msgid "Points in graphs can be colored depending on another dataset and the scale shown in a colorbar widget"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1215,9 +1042,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In standard data import, descriptor can be left blank to generate dataset "
-"names colX"
+msgid "In standard data import, descriptor can be left blank to generate dataset names colX"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1227,9 +1052,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If axis is in date-time format, show and allow the min and max values to be "
-"in date-time format"
+msgid "If axis is in date-time format, show and allow the min and max values to be in date-time format"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1239,8 +1062,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fit widget can update the fit parameters and fit quality to a label widget"
+msgid "Fit widget can update the fit parameters and fit quality to a label widget"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1255,7 +1077,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The complete list of changes is available at <ulink "
-"url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
+msgid "The complete list of changes is available at <ulink url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
 msgstr ""
diff --git a/ca-ES/Amateur_Radio.po b/ca-ES/Amateur_Radio.po
index 120e88d..9ed84f3 100644
--- a/ca-ES/Amateur_Radio.po
+++ b/ca-ES/Amateur_Radio.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:44+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Catalan <fedora at llistes.softcatala.org>\n"
+"Language: ca\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ca\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -48,12 +48,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>chirp</package> is an application for programming various radios. "
-"Frequencies, splits, tones, etc are entered in a spreadsheet-like form and "
-"downloaded to the radio. The radio memories may also be read. DStar features"
-" are supported. <emphasis>chirp</emphasis> is new to Fedora with this "
-"release."
+msgid "<package>chirp</package> is an application for programming various radios. Frequencies, splits, tones, etc are entered in a spreadsheet-like form and downloaded to the radio. The radio memories may also be read. DStar features are supported. <emphasis>chirp</emphasis> is new to Fedora with this release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -108,10 +103,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>fldigi</package> has been upgraded to 3.21.27 from 3.21.7. There "
-"are a large number of relatively minor (to most people) changes. Some items "
-"include:"
+msgid "<package>fldigi</package> has been upgraded to 3.21.27 from 3.21.7. There are a large number of relatively minor (to most people) changes. Some items include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -186,9 +178,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnuradio</package> has been upgraded from 3.4.0 to 3.5.1. Project "
-"site: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
+msgid "<package>gnuradio</package> has been upgraded from 3.4.0 to 3.5.1. Project site: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -203,10 +193,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>hamlib</package> (<ulink "
-"url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> "
-"), upgraded to 1.2.15 from 1.2.14."
+msgid "Fedora 17 includes <package>hamlib</package> (<ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> ), upgraded to 1.2.15 from 1.2.14."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -276,8 +263,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to specify the microphone and speaker audio devices separately."
+msgid "Now possible to specify the microphone and speaker audio devices separately."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -287,9 +273,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The character encoding for chat messages is now possible to set in the "
-"settings dialog."
+msgid "The character encoding for chat messages is now possible to set in the settings dialog."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -304,10 +288,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for using the Speex audio codec over EchoLink connections. "
-"This will only, at the moment, work when connecting to other SvxLink "
-"applications. For all other connections, the GSM audio codec is used."
+msgid "Added support for using the Speex audio codec over EchoLink connections. This will only, at the moment, work when connecting to other SvxLink applications. For all other connections, the GSM audio codec is used."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -372,27 +353,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Supplemented Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) "
-"code with an improved Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0)"
-" by Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. that corrects multiple errors "
-"present in the original ITM code, and incorporates Radiative Transfer Engine"
-" (RTE) computations in the line-of-sight range. The older ITM model used in "
-"previous releases of SPLAT! may be invoked by using the new -olditm command-"
-"line switch."
+msgid "Supplemented Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) code with an improved Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0) by Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. that corrects multiple errors present in the original ITM code, and incorporates Radiative Transfer Engine (RTE) computations in the line-of-sight range. The older ITM model used in previous releases of SPLAT! may be invoked by using the new -olditm command-line switch."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Introduced a new -sc command line option that provides contour smoothing."
+msgid "Introduced a new -sc command line option that provides contour smoothing."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added path-loss/signal-strength color keys to GoogleEarth signal contour "
-"overlays."
+msgid "Added path-loss/signal-strength color keys to GoogleEarth signal contour overlays."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -452,127 +423,72 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: 1750Hz tone call muting. Use the 1750_MUTING configuration "
-"variable in a local receiver configuration section to enable this new "
-"feature. This feature was contributed by Adi / DL1HRC."
+msgid "New feature: 1750Hz tone call muting. Use the 1750_MUTING configuration variable in a local receiver configuration section to enable this new feature. This feature was contributed by Adi / DL1HRC."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a QSO recorder feature that can record all traffic on the channel. The"
-" QSO recorder can be turned on and off using a DTMF command. New "
-"configuration variables: QSO_RECORDER_DIR and QSO_RECORDER_CMD."
+msgid "Added a QSO recorder feature that can record all traffic on the channel. The QSO recorder can be turned on and off using a DTMF command. New configuration variables: QSO_RECORDER_DIR and QSO_RECORDER_CMD."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The voice mail module now store the messages as WAV files. Old messages will"
-" have to be removed or converted into WAV files. Old filename format: "
-"YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} New filename format: "
-"YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
+msgid "The voice mail module now store the messages as WAV files. Old messages will have to be removed or converted into WAV files. Old filename format: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} New filename format: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Voice mail messages are now time limited to a maximum time. Default is 10 "
-"seconds for the subject and two minutes for the message."
+msgid "Voice mail messages are now time limited to a maximum time. Default is 10 seconds for the subject and two minutes for the message."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"It is now possible to have a \"local\" subdirectory in the events.d "
-"directory where the TCL files in the \"local\" directory will override the "
-"TCL files in the events.d directory."
+msgid "It is now possible to have a \"local\" subdirectory in the events.d directory where the TCL files in the \"local\" directory will override the TCL files in the events.d directory."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a threshold to the tone detector so that it is less prone to trigger "
-"on silence. This was a problem when using CTCSS squelch on a radio operated "
-"with closed squelch."
+msgid "Added a threshold to the tone detector so that it is less prone to trigger on silence. This was a problem when using CTCSS squelch on a radio operated with closed squelch."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Implemented a signal level transmission mechanism based on multiple tones, "
-"one for each signal level step, in the high audio frequency spectrum (5.5 - "
-"6.5kHz). This can be used for linking in remote receivers via RF but still "
-"measure the signal strength at the remote receiver site. To map the signal "
-"level to tone frequencies on the remote receiver side, either RemoteTrx can "
-"be used or an Atmel AVR ATmega8 can be used for a more compact solution. The"
-" AVR microcontroller solution take a signal level voltage and converts that "
-"to one of ten tones which should be overlayed on the link audio. Note: Tone "
-"transmission in RemoteTrx will only work if it has been compiled in 16kHz "
-"mode. This is due to the high tone frequencies used."
+msgid "Implemented a signal level transmission mechanism based on multiple tones, one for each signal level step, in the high audio frequency spectrum (5.5 - 6.5kHz). This can be used for linking in remote receivers via RF but still measure the signal strength at the remote receiver site. To map the signal level to tone frequencies on the remote receiver side, either RemoteTrx can be used or an Atmel AVR ATmega8 can be used for a more compact solution. The AVR microcontroller solution take a signal level voltage and converts that to one of ten tones which should be overlayed on the link audio. Note: Tone transmission in RemoteTrx will only work if it has been compiled in 16kHz mode. This is due to the high tone frequencies used."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: Tell repeater users that are not identifying to identify "
-"themselves. The time to wait for an identification, after the repeater has "
-"been activated, is set using the IDENT_NAG_TIMEOUT configuration variable. A"
-" valid identification is considered to be a transmission longer than the "
-"time set by the IDENT_NAG_MIN_TIME configuration variable. We don't know if "
-"it's really an identification but it's the best we can do."
+msgid "New feature: Tell repeater users that are not identifying to identify themselves. The time to wait for an identification, after the repeater has been activated, is set using the IDENT_NAG_TIMEOUT configuration variable. A valid identification is considered to be a transmission longer than the time set by the IDENT_NAG_MIN_TIME configuration variable. We don't know if it's really an identification but it's the best we can do."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: The repeater can be told to activate again if the squelch opens"
-" within a specified time from repeater close. Use the new configuration "
-"variable OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE to set this up."
+msgid "New feature: The repeater can be told to activate again if the squelch opens within a specified time from repeater close. Use the new configuration variable OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE to set this up."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The TX_CTCSS feature have now been extended so that CTCSS tone can be "
-"transmitted if there is incoming traffic from another logic core (LOGIC), a "
-"module (MODULE) or if an announcement is being played (ANNOUNCEMENT). "
-"Previously there were only two choices, to send CTCSS tone when the squelch "
-"was open (repeater use) or to always do it."
+msgid "The TX_CTCSS feature have now been extended so that CTCSS tone can be transmitted if there is incoming traffic from another logic core (LOGIC), a module (MODULE) or if an announcement is being played (ANNOUNCEMENT). Previously there were only two choices, to send CTCSS tone when the squelch was open (repeater use) or to always do it."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module, PropagationMonitor. The propagation monitor module receive "
-"emails from vhfdx.net (or gooddx.net) and announce propagation alerts on the"
-" air using voice messages."
+msgid "New module, PropagationMonitor. The propagation monitor module receive emails from vhfdx.net (or gooddx.net) and announce propagation alerts on the air using voice messages."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module, MetarInfo. Get METAR (weather) information from predefined ICAO "
-"locations and announce the information on the air. Usually airports give "
-"them out."
+msgid "New module, MetarInfo. Get METAR (weather) information from predefined ICAO locations and announce the information on the air. Usually airports give them out."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A hamming window was added to the tone detector and DTMF decoder to improve "
-"out-of-band audio rejection."
+msgid "A hamming window was added to the tone detector and DTMF decoder to improve out-of-band audio rejection."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to issue commands to the core and to other modules even when "
-"another module is active. This is achieved by prefixing the command with a "
-"\"*\". If for example the EchoLink module is active and you want to check if"
-" there are any voice mails available the command to issue could look like "
-"this: *3001#."
+msgid "Now possible to issue commands to the core and to other modules even when another module is active. This is achieved by prefixing the command with a \"*\". If for example the EchoLink module is active and you want to check if there are any voice mails available the command to issue could look like this: *3001#."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -582,143 +498,82 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The help module can now accept commands when not active. It will read back "
-"help for the given module ID. For example the command 01# will play the help"
-" message for the parrot module."
+msgid "The help module can now accept commands when not active. It will read back help for the given module ID. For example the command 01# will play the help message for the parrot module."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The parrot module can now accept commands when not active. The only thing it"
-" can do is to read back the entered digits. For example the command 1123# "
-"will make the parrot module say \"one two three\"."
+msgid "The parrot module can now accept commands when not active. The only thing it can do is to read back the entered digits. For example the command 1123# will make the parrot module say \"one two three\"."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The EchoLink module can now accept commands when not active. The only "
-"command supported at the moment is \"2\", reading back the local node ID. "
-"Example: 22#"
+msgid "The EchoLink module can now accept commands when not active. The only command supported at the moment is \"2\", reading back the local node ID. Example: 22#"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now users can check if there are any voice mail messages available without "
-"first logging in. Idea from Martin Burkhardt. The command to use is "
-"&lt;module id&gt;&lt;user id&gt; so if the module id for voice mail is 3 and"
-" your user id is 001, the command to check if there are any voice mails "
-"available is 3001#."
+msgid "Now users can check if there are any voice mail messages available without first logging in. Idea from Martin Burkhardt. The command to use is &lt;module id&gt;&lt;user id&gt; so if the module id for voice mail is 3 and your user id is 001, the command to check if there are any voice mails available is 3001#."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The DTMF repeater module can now accept commands when not active. It will "
-"play back the entered digits. For example the command 4123# will play the 1,"
-" 2 and 3 DTMF digits."
+msgid "The DTMF repeater module can now accept commands when not active. It will play back the entered digits. For example the command 4123# will play the 1, 2 and 3 DTMF digits."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A macro command may now be specified without a module name. The colon "
-"separator is still required though. If no module name is specified, the "
-"command is sent in to the DTMF handler without activating a module first."
+msgid "A macro command may now be specified without a module name. The colon separator is still required though. If no module name is specified, the command is sent in to the DTMF handler without activating a module first."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"It now is possible to include a hash mark in a macro command by specifying "
-"'H' in the command string. The 'H' will be translated to a '#' by the "
-"command parser and not interpreted as \"end of command\". This can be of use"
-" if you for example want to transmit a DTMF # using the DTMF repeater "
-"module. The macro specification would look something like this: 10=412345H#."
-" When macro 10 is activated the DTMF sequence 12345# will be transmitted."
+msgid "It now is possible to include a hash mark in a macro command by specifying 'H' in the command string. The 'H' will be translated to a '#' by the command parser and not interpreted as \"end of command\". This can be of use if you for example want to transmit a DTMF # using the DTMF repeater module. The macro specification would look something like this: 10=412345H#. When macro 10 is activated the DTMF sequence 12345# will be transmitted."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to link more than one logic core together. The LOGIC1 and "
-"LOGIC2 configuration variables have been replaced with one configuration "
-"variable called CONNECT_LOGICS."
+msgid "Now possible to link more than one logic core together. The LOGIC1 and LOGIC2 configuration variables have been replaced with one configuration variable called CONNECT_LOGICS."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New config variable MUTE_TX_ON_RX for a NetUplink in RemoteTrx. This will "
-"stop the transmitter from transmitting if the squelch is open on the "
-"receiver."
+msgid "New config variable MUTE_TX_ON_RX for a NetUplink in RemoteTrx. This will stop the transmitter from transmitting if the squelch is open on the receiver."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Support for selcall activated functions added. New config variables: "
-"Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE and "
-"LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Have a look in the svxlink.conf (5) manual page for "
-"more details."
+msgid "Support for selcall activated functions added. New config variables: Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE and LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Have a look in the svxlink.conf (5) manual page for more details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module SelCallEnc. This module is used to send selective calling "
-"sequences out on the frequency upon user request."
+msgid "New module SelCallEnc. This module is used to send selective calling sequences out on the frequency upon user request."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"One RemoteTrx application can now be used to run more than one remote "
-"transceiver. Previously two RemoteTrx instances had to be run to support two"
-" transceivers. This required two sound cards to be used. Now only one sound "
-"card can be used to support two transceivers. Due to this change the "
-"configuration have changed a bit. To get everything right, backup your old "
-"remotetrx.conf configuration file and use the new default configuration file"
-" to start over. Manually move configuration values from your old "
-"configuration file to the new file, carefully reading the updated manual "
-"page, remotetrx.conf (5), to get everything right."
+msgid "One RemoteTrx application can now be used to run more than one remote transceiver. Previously two RemoteTrx instances had to be run to support two transceivers. This required two sound cards to be used. Now only one sound card can be used to support two transceivers. Due to this change the configuration have changed a bit. To get everything right, backup your old remotetrx.conf configuration file and use the new default configuration file to start over. Manually move configuration values from your old configuration file to the new file, carefully reading the updated manual page, remotetrx.conf (5), to get everything right."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to set a PTT hangtime for the local tx type. This can be good "
-"to have on a link transmitter in combination with a tone squelch. When the "
-"transmitter is ordered to stop transmitting, the tone is immediately turned "
-"off, causing the squelch to close on the other side. Since the transmitter "
-"keeps transmitting for a while, no squelch tail will be heard."
+msgid "Now possible to set a PTT hangtime for the local tx type. This can be good to have on a link transmitter in combination with a tone squelch. When the transmitter is ordered to stop transmitting, the tone is immediately turned off, causing the squelch to close on the other side. Since the transmitter keeps transmitting for a while, no squelch tail will be heard."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The DTMF repeater module now wait until all announcements have been played "
-"before retransmitting the digits."
+msgid "The DTMF repeater module now wait until all announcements have been played before retransmitting the digits."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The EchoLink module can now use the Speex audio codec on connections between"
-" two SvxLink nodes which improves the audio quality a lot. Patch contributed"
-" by Steve / DH1DM."
+msgid "The EchoLink module can now use the Speex audio codec on connections between two SvxLink nodes which improves the audio quality a lot. Patch contributed by Steve / DH1DM."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a fallback repeater mode to the RemoteTrx which can be used if using "
-"it as both RX and TX for a repeater. If the network connection is lost to "
-"the repeater, the RemoteTrx activates a very basic repeater mode, "
-"essentially just connecting the RX to the TX."
+msgid "Added a fallback repeater mode to the RemoteTrx which can be used if using it as both RX and TX for a repeater. If the network connection is lost to the repeater, the RemoteTrx activates a very basic repeater mode, essentially just connecting the RX to the TX."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -728,35 +583,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"SvxLink system global configuration files are now by default stored in the "
-"/etc/svxlink directory."
+msgid "SvxLink system global configuration files are now by default stored in the /etc/svxlink directory."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New directory layout for event scripts and sound clips. The main event "
-"scripts are now stored in /usr/share/svxlink/events.d. The sound clip files "
-"are now stored in /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. TCL modules "
-"have been separated from the event handlers and are now stored in "
-"/usr/share/svxlink/modules.d"
+msgid "New directory layout for event scripts and sound clips. The main event scripts are now stored in /usr/share/svxlink/events.d. The sound clip files are now stored in /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. TCL modules have been separated from the event handlers and are now stored in /usr/share/svxlink/modules.d"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New configuration variable DEFAULT_LANG that points out the default language"
-" to use."
+msgid "New configuration variable DEFAULT_LANG that points out the default language to use."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New squelch detector type: EVDEV. This squelch detector read events from a "
-"/dev/input/eventX device node. This can for example be of use if you have a "
-"USB audio device with some buttons on it. If you're in luck, it generates "
-"events when the buttons are pressed."
+msgid "New squelch detector type: EVDEV. This squelch detector read events from a /dev/input/eventX device node. This can for example be of use if you have a USB audio device with some buttons on it. If you're in luck, it generates events when the buttons are pressed."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -786,36 +628,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When asking for the password to unlock a private key, say what callsign it's"
-" for."
+msgid "When asking for the password to unlock a private key, say what callsign it's for."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Remember certificate requests and assist the user with importing the .tq6."
+msgid "Remember certificate requests and assist the user with importing the .tq6."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Prompt user to save their certificate after importing a .tq6 signed "
-"certificate."
+msgid "Prompt user to save their certificate after importing a .tq6 signed certificate."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Suppress display of superseded certificates, controlled by a tqslcert "
-"preference setting."
+msgid "Suppress display of superseded certificates, controlled by a tqslcert preference setting."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fix windows wxWidgets crashes with several wizards (cert renew, new cert, "
-"etc.)"
+msgid "Fix windows wxWidgets crashes with several wizards (cert renew, new cert, etc.)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -840,16 +673,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When double-clicking an entry on the \"Edit Station Locations\" dialog, open"
-" that entry for edit, don't just close the modal dialog."
+msgid "When double-clicking an entry on the \"Edit Station Locations\" dialog, open that entry for edit, don't just close the modal dialog."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Change the \"OK\" button on the \"Edit Station Locations\" dialog to "
-"\"Close\" as that's what it does."
+msgid "Change the \"OK\" button on the \"Edit Station Locations\" dialog to \"Close\" as that's what it does."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -879,24 +708,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now uses ALSA sound interface instead of the older (and typically not "
-"working) OSS"
+msgid "Now uses ALSA sound interface instead of the older (and typically not working) OSS"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several changes to the transceiver CAT code to deal with error conditions "
-"better and to be enabled by the \"Receive\" button, so that CAT is enabled "
-"only when xdemorse is actually receiving Morse signals."
+msgid "Several changes to the transceiver CAT code to deal with error conditions better and to be enabled by the \"Receive\" button, so that CAT is enabled only when xdemorse is actually receiving Morse signals."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increased the height of the 'scope' and waterfall displays to improve "
-"resolution."
+msgid "Increased the height of the 'scope' and waterfall displays to improve resolution."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -906,7 +728,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Changed the Mark/Space detection scheme to measuring the average value of "
-"the Goertzel detector's slope."
+msgid "Changed the Mark/Space detection scheme to measuring the average value of the Goertzel detector's slope."
 msgstr ""
diff --git a/ca-ES/Article_Info.po b/ca-ES/Article_Info.po
index 4d68909..a29911b 100644
--- a/ca-ES/Article_Info.po
+++ b/ca-ES/Article_Info.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:49+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Catalan <fedora at llistes.softcatala.org>\n"
+"Language: ca\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ca\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -33,11 +33,7 @@ msgstr "Fedora"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes "
-"major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as "
-"compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer "
-"to the Fedora Technical Notes."
+msgid "This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer to the Fedora Technical Notes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: phrase
diff --git a/ca-ES/Author_Group.po b/ca-ES/Author_Group.po
index 4c7455e..0f4204e 100644
--- a/ca-ES/Author_Group.po
+++ b/ca-ES/Author_Group.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:25+0000\n"
 "Last-Translator: neb <nick at bebout.net>\n"
 "Language-Team: Catalan <fedora at llistes.softcatala.org>\n"
+"Language: ca\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ca\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: firstname
diff --git a/ca-ES/Cloud.po b/ca-ES/Cloud.po
index fb07020..1c85fb2 100644
--- a/ca-ES/Cloud.po
+++ b/ca-ES/Cloud.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:52+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Catalan <fedora at llistes.softcatala.org>\n"
+"Language: ca\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ca\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,12 +22,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
-msgid "CloudStack"
+msgid "OpenNebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>CloudStack</primary>"
+msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -35,23 +35,6 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>IaaS</primary>"
 msgstr ""
 
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 will include the <package>CloudStack</package> package, which "
-"provides a mature Infrastructure as a Service (IaaS) platform."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#, no-c-format
-msgid "OpenNebula"
-msgstr ""
-
-#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
-msgstr ""
-
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>OCCI</primary>"
@@ -64,12 +47,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 17 is <package>OpenNebula</package>. OpenNebula provides "
-"an IaaS platform geared toward data center virtualization. Management of the"
-" environment can be done through command line or graphical interfaces. "
-"Compatibility with Amazon EC2 the Open Cloud Computing Interface (OCCI) is "
-"included."
+msgid "Also new to Fedora 17 is <package>OpenNebula</package>. OpenNebula provides an IaaS platform geared toward data center virtualization. Management of the environment can be done through command line or graphical interfaces. Compatibility with Amazon EC2 the Open Cloud Computing Interface (OCCI) is included."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -119,14 +97,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes the latest version of the <package>OpenStack</package> "
-"suite, code named \"Essex\". Included in this new release are the latest "
-"versions of the web management interface (\"Horizon\") and virtual "
-"networking (\"Quantum\"). The use of Qpid as an alternative to RabbitMQ for "
-"the AQMP backend is new in Fedora 17. In addition, the availability of "
-"libguestfs to support multiple virtual disk formats will make Fedora's "
-"OpenStack offering more flexible."
+msgid "Fedora 17 includes the latest version of the <package>OpenStack</package> suite, code named \"Essex\". Included in this new release are the latest versions of the web management interface (\"Horizon\") and virtual networking (\"Quantum\"). The use of Qpid as an alternative to RabbitMQ for the AQMP backend is new in Fedora 17. In addition, the availability of libguestfs to support multiple virtual disk formats will make Fedora's OpenStack offering more flexible."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -141,8 +112,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes Open vSwitch, a software-based network switch used to "
-"provide networking services to virtual machines. Open vSwitch supports "
-"OpenFlow for ease-of-management."
+msgid "Fedora 17 includes Open vSwitch, a software-based network switch used to provide networking services to virtual machines. Open vSwitch supports OpenFlow for ease-of-management."
 msgstr ""
diff --git a/ca-ES/Contributors.po b/ca-ES/Contributors.po
index 1e9adfb..5fd73ee 100644
--- a/ca-ES/Contributors.po
+++ b/ca-ES/Contributors.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 12:34+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Catalan <fedora at llistes.softcatala.org>\n"
+"Language: ca\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ca\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,10 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A large number of people contribute to Fedora each release. Among these are "
-"a number of writers and translators who have prepared these release notes. "
-"The following pages list those contributors."
+msgid "A large number of people contribute to Fedora each release. Among these are a number of writers and translators who have prepared these release notes. The following pages list those contributors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -75,6 +72,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Johnathon Mercier &lt; bioinfornatics AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Peng Wu &lt; pwu AT redhat DOT com &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -100,6 +102,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Tian Shixiong &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Yuri Chornoivan &lt; yurchor AT ukr DOT net &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -108,6 +115,11 @@ msgstr ""
 msgid "Yuri Khabarov &lt; b00blik AT fedoraproject DOT org &gt;"
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt; laskov AT festa.bg &gt;"
+msgstr ""
+
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Translators"
@@ -115,15 +127,125 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Nick Bebout &lt;nick at bebout.net&gt;"
+msgid "alex_pe &lt; aeperezt AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Cheng-Chia Tseng &lt; pswo10680 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Constantin Drabo &lt; panda.constantin AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Daniel Cabrera &lt; logan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Damien Gourbiere &lt; dgourbiere AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Domingo Becker &lt; domingobecker AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "dominique bribanick &lt; chepioq AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Dorian &lt; munto AT free.fr &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Eduardo Villagrán M &lt; gotencool AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Geert Warrink &lt; geert.warrink AT onsnet.nu &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Guido Grazioli &lt; guido.grazioli AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Hajime Taira &lt; htaira AT redhat.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Jérôme Fenal &lt; jfenal AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Kévin Raymond &lt; shaiton AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Motohiro Kanda &lt; kanda.motohiro AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Nick Bebout &lt;nick AT bebout.net&gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Richard E. van der Luit &lt; nippur AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Silvio Pierro &lt; perplesso82 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "simonyanix &lt; simonyan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tiansworld &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tommy He &lt; lovenemesis AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tomoyuki Kato &lt; tomo AT dream.daynight.jp &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt;laskov AT festa.bg&gt;"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Valentin Laskov &lt;laskov at festa.bg&gt;"
+msgid "Walter Cheuk &lt; wwycheuk AT gmail.com &gt;"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor at ukr.net&gt;"
+msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor AT ukr.net&gt;"
 msgstr ""
diff --git a/ca-ES/Database_Servers.po b/ca-ES/Database_Servers.po
index 95c5d6b..41e70fd 100644
--- a/ca-ES/Database_Servers.po
+++ b/ca-ES/Database_Servers.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:52+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Catalan <fedora at llistes.softcatala.org>\n"
+"Language: ca\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ca\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -33,9 +33,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>mysql</package> 5.5.20, updated from 5.5.14 in "
-"Fedora 16."
+msgid "Fedora 17 includes <package>mysql</package> 5.5.20, updated from 5.5.14 in Fedora 16."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -60,12 +58,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you rely on the "
-"<parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> view, or "
-"if you have columns of type <parameter>citext</parameter>, you may need to "
-"take special action. Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
+msgid "If you rely on the <parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> view, or if you have columns of type <parameter>citext</parameter>, you may need to take special action. Refer to <ulink url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -90,10 +83,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If a search token (on the right-hand side of the <command>MATCH</command> "
-"operator) in FTS4 begins with \"^\" then that token must be the first in its"
-" field of the document."
+msgid "If a search token (on the right-hand side of the <command>MATCH</command> operator) in FTS4 begins with \"^\" then that token must be the first in its field of the document."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -103,111 +93,75 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Orders of magnitude performance improvement for <command>CREATE "
-"INDEX</command> on very large tables."
+msgid "Orders of magnitude performance improvement for <command>CREATE INDEX</command> on very large tables."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Improved the windows VFS to better defend against interference from anti-"
-"virus software."
+msgid "Improved the windows VFS to better defend against interference from anti-virus software."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Improved query plan optimization when the <command>DISTINCT</command> "
-"keyword is present."
+msgid "Improved query plan optimization when the <command>DISTINCT</command> keyword is present."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Allow more system calls to be overridden in the unix VFS - to provide better"
-" support for chromium sandboxes."
+msgid "Allow more system calls to be overridden in the unix VFS - to provide better support for chromium sandboxes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increase the default size of a lookahead cache line from 100 to 128 bytes."
+msgid "Increase the default size of a lookahead cache line from 100 to 128 bytes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements to the <filename>test_quota.c</filename> module so that it can "
-"track preexisting files."
+msgid "Enhancements to the <filename>test_quota.c</filename> module so that it can track preexisting files."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added options <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> and "
-"<command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> to the "
-"<function>sqlite3_db_status()</function> interface."
+msgid "Added options <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> and <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> to the <function>sqlite3_db_status()</function> interface."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removed support for <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, replacing it "
-"with the much more capable <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> option."
+msgid "Removed support for <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, replacing it with the much more capable <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> option."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements to the <application>sqlite3_analyzer</application> utility "
-"program, including the <command>--pageinfo</command> and "
-"<command>--stats</command> options and support for multiplexed databases."
+msgid "Enhancements to the <application>sqlite3_analyzer</application> utility program, including the <command>--pageinfo</command> and <command>--stats</command> options and support for multiplexed databases."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhance the <function>sqlite3_data_count()</function> interface so that it "
-"can be used to determine if <command>SQLITE_DONE</command> has been seen on "
-"the prepared statement."
+msgid "Enhance the <function>sqlite3_data_count()</function> interface so that it can be used to determine if <command>SQLITE_DONE</command> has been seen on the prepared statement."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added the <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> file-control by which "
-"the SQLite core indicates to the VFS that the current transaction will "
-"overwrite the entire database file."
+msgid "Added the <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> file-control by which the SQLite core indicates to the VFS that the current transaction will overwrite the entire database file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increase the default lookaside memory allocator allocation size from 100 to "
-"128 bytes."
+msgid "Increase the default lookaside memory allocator allocation size from 100 to 128 bytes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced the query planner so that it can factor terms in and out of "
-"<command>OR</command> expressions in the <command>WHERE</command> clause in "
-"an effort to find better indices."
+msgid "Enhanced the query planner so that it can factor terms in and out of <command>OR</command> expressions in the <command>WHERE</command> clause in an effort to find better indices."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added the <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command> compile-time "
-"option, causing overflow pages to be read directly from the database file, "
-"bypassing the page cache."
+msgid "Added the <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command> compile-time option, causing overflow pages to be read directly from the database file, bypassing the page cache."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Remove limits on the magnitude of precision and width value in the format "
-"specifiers of the <function>sqlite3_mprintf()</function> family of string "
-"rendering routines."
+msgid "Remove limits on the magnitude of precision and width value in the format specifiers of the <function>sqlite3_mprintf()</function> family of string rendering routines."
 msgstr ""
diff --git a/ca-ES/Development_Tools.po b/ca-ES/Development_Tools.po
index 71234be..0c03390 100644
--- a/ca-ES/Development_Tools.po
+++ b/ca-ES/Development_Tools.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:01+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Catalan <fedora at llistes.softcatala.org>\n"
+"Language: ca\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ca\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,10 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora has traditionally contained a rich set of development tools. The "
-"following are highlights of the many improvements to the development tools "
-"included in this release of Fedora."
+msgid "Fedora has traditionally contained a rich set of development tools. The following are highlights of the many improvements to the development tools included in this release of Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -88,16 +85,34 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>OpenMP</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C++</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Objective-C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Ada</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Fortran</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, "
-"<emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis"
-">gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes"
-" numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but "
-"also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release "
-"Series Changes at <ulink "
-"url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
+msgid "Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, <emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis>gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release Series Changes at <ulink url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -107,9 +122,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several obsoleted architectures including IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris, "
-"Tru64 UNIX 5.1 and a number of legacy ARM platforms"
+msgid "Several obsoleted architectures including IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris, Tru64 UNIX 5.1 and a number of legacy ARM platforms"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -139,18 +152,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New platforms: <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex "
-"A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> "
-"<secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas "
-"Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> "
-"</indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-"
-"Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> "
-"<secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary>"
-" <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
+msgid "New platforms: <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> <secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -180,9 +182,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition, there are platform-specific improvements in ARM, AVR, "
-"IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH and SPARC."
+msgid "In addition, there are platform-specific improvements in ARM, AVR, IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH and SPARC."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -197,10 +197,67 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 now includes <package>gdb</package> 7.4.50.20120120. To review the"
-" many new features please visit <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink>"
+msgid "Fedora 17 now includes <package>gdb</package> 7.4.50.20120120. To review the many new features please visit <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "D Language"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>D</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>D</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The D2 programming language will be available in Fedora 17. D is a modern language with high performance near C/C++ with an easy syntax. C/C++ and Java developers can easily migrate to D."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Updates include:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ldc compiler to latest stable compiler"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "update standard library to dmd front-end 2.058"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gtkd package for GUI creation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add derelict package for 2D/3D environment, support openGL spec v4.1"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add DSQLITE package to use sqlite in D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gl3n package for OpenGL Math for D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gljm package for load VBOs from various formats."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -213,10 +270,14 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>Haskell</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Haskell</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
+msgid "The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -236,12 +297,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A slimmed down version of JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>) is now "
-"packaged for Fedora. JBoss AS 7 is a fast, modular, lightweight, compliant "
-"Java EE application server. Currently only the JBoss AS 7 <emphasis>Web "
-"Profile</emphasis> is supported, support for the <emphasis>Full "
-"Profile</emphasis> will be added in a later release."
+msgid "A slimmed down version of JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>) is now packaged for Fedora. JBoss AS 7 is a fast, modular, lightweight, compliant Java EE application server. Currently only the JBoss AS 7 <emphasis>Web Profile</emphasis> is supported, support for the <emphasis>Full Profile</emphasis> will be added in a later release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -256,11 +312,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"OpenJDK7 is now the default Java Development Kit in Fedora, replacing "
-"OpenJDK6. A full list of the features added in OpenJDK7 is available "
-"upstream at <ulink "
-"url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>."
+msgid "OpenJDK7 is now the default Java Development Kit in Fedora, replacing OpenJDK6. A full list of the features added in OpenJDK7 is available upstream at <ulink url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -275,37 +327,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition to numerous bugfixes, <package>doxygen</package> 1.7.6.1 "
-"includes:"
+msgid "In addition to numerous bugfixes, <package>doxygen</package> 1.7.6.1 includes:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The selected member is now briefly highlighted in the HTML output (when "
-"GENERATE_TREEVIEW is enabled)."
+msgid "The selected member is now briefly highlighted in the HTML output (when GENERATE_TREEVIEW is enabled)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The navigation tree (GENERATE_TREEVIEW) now shows the same information as "
-"the index."
+msgid "The navigation tree (GENERATE_TREEVIEW) now shows the same information as the index."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The navindex section of layout now also controls what is shown in the "
-"navigation tree."
+msgid "The navindex section of layout now also controls what is shown in the navigation tree."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When a class/structs has many (&gt;15) members of the same type, only the "
-"first 10 are shown in the UML diagram."
+msgid "When a class/structs has many (&gt;15) members of the same type, only the first 10 are shown in the UML diagram."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -325,17 +367,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for cross-referencing in case of operator-&gt; overloading. "
-"This includes support for std::auto_ptr,std::smart_ptr,std::unique_ptr and "
-"std::weak_ptr when BUILTIN_STL_SUPPORT is enabled."
+msgid "Added support for cross-referencing in case of operator-&gt; overloading. This includes support for std::auto_ptr,std::smart_ptr,std::unique_ptr and std::weak_ptr when BUILTIN_STL_SUPPORT is enabled."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Project site: <ulink "
-"url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
+msgid "Project site: <ulink url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -365,19 +402,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>git</package> has been updated to 1.7.9. Fedora 16 included 1.7.7."
+msgid "<package>git</package> has been updated to 1.7.9. Fedora 16 included 1.7.7."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are numerous small feature additions. The interested reader should "
-"review the <ulink "
-"url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\">"
-" changes since 1.7.8</ulink> and <ulink "
-"url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\">"
-" changes since 1.7.7</ulink> in the upstream release notes."
+msgid "There are numerous small feature additions. The interested reader should review the <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\"> changes since 1.7.8</ulink> and <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\"> changes since 1.7.7</ulink> in the upstream release notes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -392,14 +422,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The venerable revision control system (<package>rcs</package>) has been "
-"updated to 5.8."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "Updates include:"
+msgid "The venerable revision control system (<package>rcs</package>) has been updated to 5.8."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -554,14 +577,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The version control system <package>subversion</package> has been updated "
-"from 1.6.17 to 1.7.3. Numerous changes include better use of HTTP, a new "
-"remote dumpfile tool, and improved console output, in addition to numerous "
-"minor changes. The reader is encouraged to visit <ulink "
-"url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-"
-"notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-"
-"notes/1.7.html</ulink> for more information on these improvements."
+msgid "The version control system <package>subversion</package> has been updated from 1.6.17 to 1.7.3. Numerous changes include better use of HTTP, a new remote dumpfile tool, and improved console output, in addition to numerous minor changes. The reader is encouraged to visit <ulink url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html</ulink> for more information on these improvements."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -576,13 +592,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>bugzilla</package> 4.0.4 fixes a number of security issues with "
-"previous versions. In addition, the new release permits system "
-"administrators to disable autocomplete and corrects a number of minor bugs. "
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink> for "
-"details."
+msgid "<package>bugzilla</package> 4.0.4 fixes a number of security issues with previous versions. In addition, the new release permits system administrators to disable autocomplete and corrects a number of minor bugs. Refer to <ulink url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink> for details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -597,9 +607,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Although basically a bugfix release, 2.5 of <package>bzr</package> "
-"represents a new stable version from which future bugfixes will be applied."
+msgid "Although basically a bugfix release, 2.5 of <package>bzr</package> represents a new stable version from which future bugfixes will be applied."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -634,9 +642,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>highlight</package> 3.7. Improvements over "
-"version 3.6 include:"
+msgid "Fedora 17 includes <package>highlight</package> 3.7. Improvements over version 3.6 include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -661,16 +667,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"HTML font string may contain a list of fonts, which is not enclosed in "
-"quotes"
+msgid "HTML font string may contain a list of fonts, which is not enclosed in quotes"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added --portable command line option to save config files in the current "
-"working directory instead of the user directory"
+msgid "added --portable command line option to save config files in the current working directory instead of the user directory"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -685,11 +687,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>mercurial</package> has been upgraded to 2.1. The interested reader"
-" should visit <ulink "
-"url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink>"
-" for a detailed list of new features and bugfixes."
+msgid "<package>mercurial</package> has been upgraded to 2.1. The interested reader should visit <ulink url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink> for a detailed list of new features and bugfixes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -704,9 +702,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>monodevelop</package> 2.8.5 is included in Fedora 17. Among the "
-"numerous new features:"
+msgid "<package>monodevelop</package> 2.8.5 is included in Fedora 17. Among the numerous new features:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -741,16 +737,10 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several fixes and enhancements to the Version Control support and to SVN "
-"support in particular adding a project which contains linked files to "
-"version control is now handled correctly"
+msgid "Several fixes and enhancements to the Version Control support and to SVN support in particular adding a project which contains linked files to version control is now handled correctly"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Visit the project web site at <ulink "
-"url=\"http://monodevelop.com/\">http://monodevelop.com/</ulink> for further "
-"details."
+msgid "Visit the project web site at <ulink url=\"http://monodevelop.com/\">http://monodevelop.com/</ulink> for further details."
 msgstr ""
diff --git a/ca-ES/Feedback.po b/ca-ES/Feedback.po
index 1d79826..02260af 100644
--- a/ca-ES/Feedback.po
+++ b/ca-ES/Feedback.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:03+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Catalan <fedora at llistes.softcatala.org>\n"
+"Language: ca\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ca\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -23,10 +23,7 @@ msgstr "Propostes"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
 msgstr "Us estem molt agraïts per haver-us pres algun temps enviant a la comunitat de Fedora els vostres cometaris, els vostres suggeriments i els vostres informes d'errors; Això ajuda a millorar l'estat de Fedora, de Linux i del programari lliure a nivell mundial."
 
 #. Tag: title
@@ -36,14 +33,7 @@ msgstr "Propostes relacionades amb el programari de Fedora"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; bugs</ulink>, on the wiki."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -53,31 +43,20 @@ msgstr "Propostes relacionades amb les notes del llançament"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
 msgstr "Si creieu que aquestes notes del llançament poden millorar-se d'alguna manera, proporcioneu els vostres comentaris o suggeriments directament als escriptors de continguts. Existeixen diferents vies per a proporcionar la vostra opinió, en ordre de preferència:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
 msgstr "Si disposeu d'un compte a Fedora, editeu directament el contingut en la pàgina wiki <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> (amb anglès)."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
 msgstr "Ompliu un informe amb l'error utilitzant  <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">aquesta plantilla</ulink> - <emphasis>Aquest enllaç ÚNICAMENT serveix per a enviar comentaris o suggeriments relacionats amb les Notes del llançament.</emphasis> Referiu-vos a l'advertència que hi ha més amunt per a més detalls."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
 msgstr "Escriviu un correu a la llista de correu dels llançaments de Fedora a <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
diff --git a/ca-ES/Hardware_Overview.po b/ca-ES/Hardware_Overview.po
index 2445f16..b016bc8 100644
--- a/ca-ES/Hardware_Overview.po
+++ b/ca-ES/Hardware_Overview.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Catalan <fedora at llistes.softcatala.org>\n"
+"Language: ca\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ca\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -48,21 +48,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora &PRODVER; may be installed on most \"modern\" x86 processors. (There "
-"are some \"secondary architectures\" supported by special interest groups "
-"for processors like Power PC, System/390 and ARM)."
+msgid "Fedora &PRODVER; may be installed on most \"modern\" x86 processors. (There are some \"secondary architectures\" supported by special interest groups for processors like Power PC, System/390 and ARM)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The minimum processor speed depends on the end use, the method of "
-"installation, and the specific hardware. Although some configurations might "
-"work on a Pentium 3, most users should consider a Pentium 4 or more modern "
-"processor, or the equivalent processor from other manufacturers. Fedora "
-"&PRODVER; is able to take full advantage of modern, multi-core "
-"architectures."
+msgid "The minimum processor speed depends on the end use, the method of installation, and the specific hardware. Although some configurations might work on a Pentium 3, most users should consider a Pentium 4 or more modern processor, or the equivalent processor from other manufacturers. Fedora &PRODVER; is able to take full advantage of modern, multi-core architectures."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -102,27 +93,15 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is "
-"entirely determined by the installing spin and the packages selected during "
-"installation. Additional disk space is required during installation to "
-"support the installation environment. This additional disk space corresponds"
-" to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on "
-"Installation Disc 1) plus the size of the files in "
-"<filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
 msgstr "Tots els paquets poden ocupar fins a 9 GB d'espai de disc. La mida final està determinada pel mitjà d'instal·lació i dels paquets que s'hagin seleccionat. Es necessitarà espai de disc addicional per a proporcionar suport a l'entorn d'instal·lació.  Aquest espai addicional correspon a la mida de <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (del primer disc d'instal·lació) sumada a la mida dels fitxers del <filename>/var/lib/rpm</filename> del sistema instal·lat."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In practical terms, additional space requirements may range from as little "
-"as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for"
-" a larger installation."
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
 msgstr "En termes pràctics, els requisits d'espai addicional poden anar des dels 90 MiB per a una instal·lació mínima, fins als 175 MiB per a una instal·lació més gran."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Additional space is also required for any user data, and at least 5% free "
-"space should be maintained for proper system operation."
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
 msgstr "També es necessita espai addicional per a les dades d'usuari, i s'ha de reservar com a mínim un 5% d'espai lliure per a un correcte funcionament del sistema."
diff --git a/ca-ES/Haskell.po b/ca-ES/Haskell.po
index 2ce963b..1e8a323 100644
--- a/ca-ES/Haskell.po
+++ b/ca-ES/Haskell.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Catalan <fedora at llistes.softcatala.org>\n"
+"Language: ca\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ca\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/ca-ES/I18n.po b/ca-ES/I18n.po
index a968df2..226811d 100644
--- a/ca-ES/I18n.po
+++ b/ca-ES/I18n.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Catalan <fedora at llistes.softcatala.org>\n"
+"Language: ca\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ca\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -97,39 +97,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"IBus has a new input method switcher with a popup listing available input "
-"methods engines, somewhat like Alt-Tab in managers. IBus also now has better"
-" and cleaner handling of X keyboard layouts."
+msgid "IBus has a new input method switcher with a popup listing available input methods engines, somewhat like Alt-Tab in managers. IBus also now has better and cleaner handling of X keyboard layouts."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"IBus has changed the behavior to share the input method engines and the "
-"state among applications."
+msgid "IBus has changed the behavior to share the input method engines and the state among applications."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-m17n now excludes some m17n engines by default, including zh-pinyin, "
-"ko-han2, and most kbd engines, because they overlap with other specific IMEs"
-" such as ibus-pinyin and ibus-hangul."
+msgid "ibus-m17n now excludes some m17n engines by default, including zh-pinyin, ko-han2, and most kbd engines, because they overlap with other specific IMEs such as ibus-pinyin and ibus-hangul."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-fep is a new IBus frontend client which can be used in consoles and "
-"terminals."
+msgid "ibus-fep is a new IBus frontend client which can be used in consoles and terminals."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Indic Typing Booster now supports Bengali, and there are beta versions for "
-"Marathi, Hindi, Gujarati and Tamil languages available."
+msgid "Indic Typing Booster now supports Bengali, and there are beta versions for Marathi, Hindi, Gujarati and Tamil languages available."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -204,19 +192,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The default Korean Font has changed from \"Un\" to \"Nanum\". As the glyphs "
-"in \"Nanum\" look nicer than \"Un\" and \"Nanum\" has a monospace variant."
+msgid "The default Korean Font has changed from \"Un\" to \"Nanum\". As the glyphs in \"Nanum\" look nicer than \"Un\" and \"Nanum\" has a monospace variant."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The default Simplified Chinese Font has changed from \"WenQuanYi Zen Hei\" "
-"to \"WenQuanYi Zen Hei Sharp\", which uses the embedded bitmap font to make "
-"Simplified Chinese render more clearly at small sizes. One can use the "
-"zenheiset tool to change the default Simplified Chinese font back to the "
-"previous default."
+msgid "The default Simplified Chinese Font has changed from \"WenQuanYi Zen Hei\" to \"WenQuanYi Zen Hei Sharp\", which uses the embedded bitmap font to make Simplified Chinese render more clearly at small sizes. One can use the zenheiset tool to change the default Simplified Chinese font back to the previous default."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -226,14 +207,10 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New font packages gubbi-fonts and navilu-fonts have been added for Kannada "
-"language."
+msgid "New font packages gubbi-fonts and navilu-fonts have been added for Kannada language."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Culmus fonts have been update to version 0.121 with fully reworked Frank "
-"Ruehl family, which now supports diacritics and kerning."
+msgid "Culmus fonts have been update to version 0.121 with fully reworked Frank Ruehl family, which now supports diacritics and kerning."
 msgstr ""
diff --git a/ca-ES/Installation.po b/ca-ES/Installation.po
index 6d77773..c6164e0 100644
--- a/ca-ES/Installation.po
+++ b/ca-ES/Installation.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -89,11 +90,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -103,11 +104,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img repo=http://dl.fedoraproject.org/pub/fedora/linux/development/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -117,15 +118,14 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img stage2=http://my.internal.server/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "(or any other valid mirror)."
 msgstr ""
-
diff --git a/ca-ES/Kernel.po b/ca-ES/Kernel.po
index c3e9818..247d85f 100644
--- a/ca-ES/Kernel.po
+++ b/ca-ES/Kernel.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Catalan <fedora at llistes.softcatala.org>\n"
+"Language: ca\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ca\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/ca-ES/Multimedia.po b/ca-ES/Multimedia.po
index 266a81a..42c839c 100644
--- a/ca-ES/Multimedia.po
+++ b/ca-ES/Multimedia.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:45+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Catalan <fedora at llistes.softcatala.org>\n"
+"Language: ca\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ca\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -53,16 +53,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>blender</package> has been updated to 2.6.1. This release includes "
-"many new features including a new, faster rendering engine, motion tracking,"
-" dynamic painting, an ocean simulation, and much more. Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-260/</ulink> and <ulink "
-"url=\"http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-261/</ulink> for additional details."
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.6.1. This release includes many new features including a new, faster rendering engine, motion tracking, dynamic painting, an ocean simulation, and much more. Refer to <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/</ulink> and <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/</ulink> for additional details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -77,13 +68,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>calibre</package> has been upgraded from 0.8.11 to 0.8.39. Among "
-"the many improvements; deleted books are moved to the recycle bin instead of"
-" just deleting, multiple filenames can be passed on the command line, there "
-"is now a preference setting for how much a font size changes when "
-"larger/smaller is clicked, the popup asking about converting formats can be "
-"disabled, many new and improved recipes, and much more."
+msgid "<package>calibre</package> has been upgraded from 0.8.11 to 0.8.39. Among the many improvements; deleted books are moved to the recycle bin instead of just deleting, multiple filenames can be passed on the command line, there is now a preference setting for how much a font size changes when larger/smaller is clicked, the popup asking about converting formats can be disabled, many new and improved recipes, and much more."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -93,11 +78,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>epris</package> is a small, lightweight music player. "
-"<emphasis>epris</emphasis> is new to Fedora 17. For a (very) brief overview,"
-" go to <ulink "
-"url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
+msgid "<package>epris</package> is a small, lightweight music player. <emphasis>epris</emphasis> is new to Fedora 17. For a (very) brief overview, go to <ulink url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -112,10 +93,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>epstool</package> is a utility to create or extract preview images "
-"in EPS files, fix bounding boxes and convert to bitmaps. It is also new to "
-"Fedora 17."
+msgid "<package>epstool</package> is a utility to create or extract preview images in EPS files, fix bounding boxes and convert to bitmaps. It is also new to Fedora 17."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -130,76 +108,47 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> has been upgraded to 2.8.0. There are many changes, "
-"some very significant. Among the highlights:"
+msgid "<package>gimp</package> has been upgraded to 2.8.0. There are many changes, some very significant. Among the highlights:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> 2.8 introduces an optional single-window mode. You "
-"can toggle between the default multi-window mode and the new single-window "
-"mode through the Single-window mode checkbox in the Windows menu."
+msgid "<package>gimp</package> 2.8 introduces an optional single-window mode. You can toggle between the default multi-window mode and the new single-window mode through the Single-window mode checkbox in the Windows menu."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> now allows dockable dialogs in a dock window to be "
-"placed in multiple columns."
+msgid "<package>gimp</package> now allows dockable dialogs in a dock window to be placed in multiple columns."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The docking bars have been removed and replaced with overlaid highlights. "
-"The dockable drag handle has been removed and the dockable menu button has "
-"been moved up to the tabs. A new Automatic tab style has been added which "
-"makes dockable tabs use the available space."
+msgid "The docking bars have been removed and replaced with overlaid highlights. The dockable drag handle has been removed and the dockable menu button has been moved up to the tabs. A new Automatic tab style has been added which makes dockable tabs use the available space."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A rather big conceptual change is that saving and exporting images now are "
-"clearly separated activities. Saving an image can only be done in the XCF "
-"format which is GIMP's native file format, able to save all kinds of "
-"information necessary for works in progress."
+msgid "A rather big conceptual change is that saving and exporting images now are clearly separated activities. Saving an image can only be done in the XCF format which is GIMP's native file format, able to save all kinds of information necessary for works in progress."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For complex compositions, a flat layer structure is very limiting. GIMP 2.8 "
-"lets users organize their compositions better through the introduction of "
-"layer groups which allow layers to be organized in tree-like structures. "
-"Layer groups are fully scriptable through the GIMP plug-in API."
+msgid "For complex compositions, a flat layer structure is very limiting. GIMP 2.8 lets users organize their compositions better through the introduction of layer groups which allow layers to be organized in tree-like structures. Layer groups are fully scriptable through the GIMP plug-in API."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Text editing with the Text Tool is now performed on-canvas instead of in a "
-"separate window."
+msgid "Text editing with the Text Tool is now performed on-canvas instead of in a separate window."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements have also been made to the size entry widget, which is used for"
-" inputting most of the x, y, width, height parameters. For example, in the "
-"scale dialog it is now possible to write '50%' in the Width field to scale "
-"the image to 50% of the width. Expressions such as '30in + 40px' and '4 * "
-"5.4in' work, too."
+msgid "Enhancements have also been made to the size entry widget, which is used for inputting most of the x, y, width, height parameters. For example, in the scale dialog it is now possible to write '50%' in the Width field to scale the image to 50% of the width. Expressions such as '30in + 40px' and '4 * 5.4in' work, too."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are many other improvements which can be researched at <ulink "
-"url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org"
-"/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
+msgid "There are many other improvements which can be researched at <ulink url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -234,11 +183,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Internet DJ Console is a project to provide a powerful yet easy to use "
-"source-client for individuals interested in streaming live radio shows over "
-"the Internet using Shoutcast or Icecast servers. <package>idjc</package> "
-"appears for the first time in Fedora."
+msgid "Internet DJ Console is a project to provide a powerful yet easy to use source-client for individuals interested in streaming live radio shows over the Internet using Shoutcast or Icecast servers. <package>idjc</package> appears for the first time in Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -263,9 +208,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Virtual MIDI Piano Keyboard is a MIDI events generator and receiver. It "
-"doesn't produce any sound by itself, but can be used to drive a MIDI "
-"synthesizer (either hardware or software, internal or external). "
-"<package>vpmk</package> is new to Fedora."
+msgid "Virtual MIDI Piano Keyboard is a MIDI events generator and receiver. It doesn't produce any sound by itself, but can be used to drive a MIDI synthesizer (either hardware or software, internal or external). <package>vpmk</package> is new to Fedora."
 msgstr ""
diff --git a/ca-ES/Overview.po b/ca-ES/Overview.po
index f2232e3..151b5b7 100644
--- a/ca-ES/Overview.po
+++ b/ca-ES/Overview.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:05+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Catalan <fedora at llistes.softcatala.org>\n"
+"Language: ca\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ca\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -23,14 +23,7 @@ msgstr "Resum"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"As always, Fedora continues to develop (<ulink "
-"url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat "
-"contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source "
-"software (<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Fedora 17 "
-"Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major "
-"changes from the last release of Fedora."
+msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Fedora 17 Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -45,7 +38,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "OpenStack, Eucalyptus, CloudStack and Open Nebula"
+msgid "OpenStack, Eucalyptus and Open Nebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -58,11 +51,17 @@ msgstr ""
 msgid "Still more virtualization improvements"
 msgstr ""
 
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "64 bit now default"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For more details about other features that are included in Fedora 17 refer "
-"to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: "
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> "
-"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
+msgid "When downloading the Live CD, the default download is now X86-64. For 32-bit machines click on \"<code>More download options...</code>\"."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details about other features that are included in Fedora 17 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
 msgstr ""
diff --git a/ca-ES/Productivity.po b/ca-ES/Productivity.po
index e486492..4a16a67 100644
--- a/ca-ES/Productivity.po
+++ b/ca-ES/Productivity.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:01+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Catalan <fedora at llistes.softcatala.org>\n"
+"Language: ca\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ca\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -42,10 +42,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>cherrytree</package> is new to Fedora. It is a hierarchical note "
-"taking application, featuring rich text and syntax highlighting, storing "
-"data in a single XML or SQLite file."
+msgid "<package>cherrytree</package> is new to Fedora. It is a hierarchical note taking application, featuring rich text and syntax highlighting, storing data in a single XML or SQLite file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -60,9 +57,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>evolution</package> has been updated to 3.3.5. This is a bugfix "
-"release."
+msgid "<package>evolution</package> has been updated to 3.3.5. This is a bugfix release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -102,19 +97,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>lemonpos</package>, Lemon in short, is an open source Point of Sale"
-" software targeted for micro, small and medium businesses. MySQL is employed"
-" for data management and storage, and can be used a single database with "
-"many POS terminals on a network."
+msgid "<package>lemonpos</package>, Lemon in short, is an open source Point of Sale software targeted for micro, small and medium businesses. MySQL is employed for data management and storage, and can be used a single database with many POS terminals on a network."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Lemon provides a modern themeable and easy to use interface, a search panel,"
-" a price-checker tool, an administration tool for managing your store, "
-"printed reports, and more..."
+msgid "Lemon provides a modern themeable and easy to use interface, a search panel, a price-checker tool, an administration tool for managing your store, printed reports, and more..."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -134,12 +122,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>rachota</package> is also new to Fedora. It is a portable "
-"application for timetracking different projects. It runs everywhere. It "
-"displays time data in diagram form, creates customized reports and invoices "
-"or analyses measured data and suggests hints to improve user's time usage. "
-"It is a totally portable yet personal timetracker."
+msgid "<package>rachota</package> is also new to Fedora. It is a portable application for timetracking different projects. It runs everywhere. It displays time data in diagram form, creates customized reports and invoices or analyses measured data and suggests hints to improve user's time usage. It is a totally portable yet personal timetracker."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -234,102 +217,57 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Feature enhancements to object handling (e.g. transform tools like in "
-"advanced drawing programs), with improvements to existing features like the "
-"Scrapbook and the Image Manager."
+msgid "Feature enhancements to object handling (e.g. transform tools like in advanced drawing programs), with improvements to existing features like the Scrapbook and the Image Manager."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Many advanced options for text and typography, like character styles, "
-"optical margins, or glyph extension. Undo/Redo is finally available for "
-"almost all text-related actions, and a new script enables replacing straight"
-" quotes with typographical quotation marks based on language settings. "
-"Usability improvements include better cursor placement and movement, faster "
-"layout on canvas and interaction between linked frames."
+msgid "Many advanced options for text and typography, like character styles, optical margins, or glyph extension. Undo/Redo is finally available for almost all text-related actions, and a new script enables replacing straight quotes with typographical quotation marks based on language settings. Usability improvements include better cursor placement and movement, faster layout on canvas and interaction between linked frames."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New features for vector objects, like Boolean path operations, vector "
-"effects or a line style editor."
+msgid "New features for vector objects, like Boolean path operations, vector effects or a line style editor."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Major improvements to the handling of fills, like pattern fill, more "
-"gradient types, support for external color palette formats (AI, EPS, GPL, "
-"PostScript, SOC), and many new color palettes, including those from "
-"commercial vendors like Resene and dtp studio, as well as "
-"national/government standards."
+msgid "Major improvements to the handling of fills, like pattern fill, more gradient types, support for external color palette formats (AI, EPS, GPL, PostScript, SOC), and many new color palettes, including those from commercial vendors like Resene and dtp studio, as well as national/government standards."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new frame type called \"Render Frame\" allows for rendering (and "
-"subsequently exporting) the output of every program that can create "
-"PostScript, PDF or PNG files via the command line (e.g. LaTeX, Lilypond, "
-"POV-Ray) inside Scribus. The initial version was developed as a project for "
-"Google Summer of Code, and this project has developed to allow import of "
-"externally produced documents, scientific publications and formulas. More "
-"renderers can be added with a simple configuration file."
+msgid "A new frame type called \"Render Frame\" allows for rendering (and subsequently exporting) the output of every program that can create PostScript, PDF or PNG files via the command line (e.g. LaTeX, Lilypond, POV-Ray) inside Scribus. The initial version was developed as a project for Google Summer of Code, and this project has developed to allow import of externally produced documents, scientific publications and formulas. More renderers can be added with a simple configuration file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Vector import filters: Scribus 1.4.0 provides new import filters for the "
-"following file formats: Adobe Illustrator (both EPS and PDF-based), "
-"Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), Calamus Vector"
-" Graphics (CVG), Kivio Stencils (SML), and DIA Shapes (SHAPE)."
+msgid "Vector import filters: Scribus 1.4.0 provides new import filters for the following file formats: Adobe Illustrator (both EPS and PDF-based), Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), Calamus Vector Graphics (CVG), Kivio Stencils (SML), and DIA Shapes (SHAPE)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Regarding bitmap images: the handling of Photoshop files has seen many major"
-" improvements, like support of multiple clipping paths or PSD layers. The "
-"Image Manager has been rewritten, and new non-destructive image effects have"
-" been added.* Moreover, Scribus 1.4.0 now supports EXIF data in images, and "
-"import of Windows and OS/2 bitmaps (BMP) has been re-enabled."
+msgid "Regarding bitmap images: the handling of Photoshop files has seen many major improvements, like support of multiple clipping paths or PSD layers. The Image Manager has been rewritten, and new non-destructive image effects have been added.* Moreover, Scribus 1.4.0 now supports EXIF data in images, and import of Windows and OS/2 bitmaps (BMP) has been re-enabled."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Among the major enhancements to Scribus's pre-press features, printing marks"
-" and the display of ink coverage in the Print Preview are the most "
-"important. In addition, Scribus now enables conversion of spot colors to "
-"process colors during PDF and PostScript export with a single click."
+msgid "Among the major enhancements to Scribus's pre-press features, printing marks and the display of ink coverage in the Print Preview are the most important. In addition, Scribus now enables conversion of spot colors to process colors during PDF and PostScript export with a single click."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"PDF export has seen major improvements as well. Scribus can now export to "
-"PDF 1.5, including PDF layers. Another new feature is the option to embed "
-"EPS and PDF files in exported PDFs as an alternative to rasterizing them. "
-"Also, both font embedding and substitution have been improved."
+msgid "PDF export has seen major improvements as well. Scribus can now export to PDF 1.5, including PDF layers. Another new feature is the option to embed EPS and PDF files in exported PDFs as an alternative to rasterizing them. Also, both font embedding and substitution have been improved."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For color management, Scribus 1.4.0 now supports both littleCMS version 1 "
-"and 2. It's also possible to enable color management with a single click "
-"from the main window."
+msgid "For color management, Scribus 1.4.0 now supports both littleCMS version 1 and 2. It's also possible to enable color management with a single click from the main window."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Additionally, the Scribus Team has added a feature to emulate color "
-"blindness on screen."
+msgid "Additionally, the Scribus Team has added a feature to emulate color blindness on screen."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -339,17 +277,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The included scripts have been updated, including the addition of the "
-"\"Autoquote\" script in the Script menu to convert straight quotes in a text"
-" frame to correct quotation marks for many languages."
+msgid "The included scripts have been updated, including the addition of the \"Autoquote\" script in the Script menu to convert straight quotes in a text frame to correct quotation marks for many languages."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Scribus 1.4.0 is being shipped with many more templates than previous "
-"versions."
+msgid "Scribus 1.4.0 is being shipped with many more templates than previous versions."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -369,9 +302,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 17 is <package>timeline</package>, a cross-platform "
-"application for displaying and navigating events on a timeline. It can:"
+msgid "Also new to Fedora 17 is <package>timeline</package>, a cross-platform application for displaying and navigating events on a timeline. It can:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -421,9 +352,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>vym</package> has been updated to version 2.0.6. This upgrade "
-"include many new features:"
+msgid "<package>vym</package> has been updated to version 2.0.6. This upgrade include many new features:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -548,9 +477,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"\"Move to\" moves selection to target without moving view. Very useful for "
-"quickly sorting things"
+msgid "\"Move to\" moves selection to target without moving view. Very useful for quickly sorting things"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -590,9 +517,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Very easy to follow a xlink by clicking into the corner of the branch, where"
-" it begins"
+msgid "Very easy to follow a xlink by clicking into the corner of the branch, where it begins"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -622,16 +547,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"vym can fetch data directly from Bugzilla (extra package required, see "
-"manual)"
+msgid "vym can fetch data directly from Bugzilla (extra package required, see manual)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Quick checks of bugs' status: All bugs in a subtree can be updated with a "
-"single keystroke"
+msgid "Quick checks of bugs' status: All bugs in a subtree can be updated with a single keystroke"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
diff --git a/ca-ES/RelNotesDirChange.po b/ca-ES/RelNotesDirChange.po
new file mode 100644
index 0000000..eb624e7
--- /dev/null
+++ b/ca-ES/RelNotesDirChange.po
@@ -0,0 +1,44 @@
+# 
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes Directory Change"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes to Move"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning the next release, the Fedora Release Notes will have a new location."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Traditionally, the Release Notes have been installed in <filename>/usr/share/doc/HTML/fedora-release-notes/</filename>. Over time, most of the documentation stored in the <filename>/usr/share/doc/HTML/</filename> directory tree have moved out of that tree to application specific directories."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For most users, this change will be invisible because the Release Notes are viewed by selecting the menu choice. However, some users go directly to the file, or may have their own internal links. For these users, changing the location without warning before the release could be a problem, so the Release Notes are not being moved this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning with Fedora 18, the Release Notes will be stored in <filename>/usr/share/doc/fedora-release-notes-18.0/</filename>."
+msgstr ""
+
diff --git a/ca-ES/Release_Notes.po b/ca-ES/Release_Notes.po
index a587c7c..48da9e7 100644
--- a/ca-ES/Release_Notes.po
+++ b/ca-ES/Release_Notes.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:06+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Catalan <fedora at llistes.softcatala.org>\n"
+"Language: ca\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ca\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/ca-ES/Revision_History.po b/ca-ES/Revision_History.po
index df44e26..bbab60c 100644
--- a/ca-ES/Revision_History.po
+++ b/ca-ES/Revision_History.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 12:34+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Catalan <fedora at llistes.softcatala.org>\n"
+"Language: ca\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ca\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -28,6 +28,36 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
+msgid "64 bit default BZ#821168"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes directory change BZ#821412"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Sci/Tech (EMWA) BZ#821413"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "D language BZ#824529"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Update contributors"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove Cloudstack reference"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
 msgid "Remove draft tag"
 msgstr ""
 
@@ -43,9 +73,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
-msgid ""
-"BZ#817553 - Typos and broken formatting in Amateur Radio and Scientific and "
-"Technical sections"
+msgid "BZ#817553 - Typos and broken formatting in Amateur Radio and Scientific and Technical sections"
 msgstr ""
 
 #. Tag: member
@@ -388,47 +416,29 @@ msgstr ""
 msgid "Empty Fedora 15 skeleton"
 msgstr ""
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
-msgstr "S'ha eliminat la secció d'arranc i les referències a systemd"
+#~ msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
+#~ msgstr "S'ha eliminat la secció d'arranc i les referències a systemd"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for GA"
-msgstr "Preparació per al llançament final"
+#~ msgid "Preparation for GA"
+#~ msgstr "Preparació per al llançament final"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add mouse changes"
-msgstr "S'han afegit els canvis al ratolí"
+#~ msgid "Add mouse changes"
+#~ msgstr "S'han afegit els canvis al ratolí"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add Pino/Gwibber changes"
-msgstr "S'han afegit els canvis a Pino/Gwibber"
+#~ msgid "Add Pino/Gwibber changes"
+#~ msgstr "S'han afegit els canvis a Pino/Gwibber"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Mark systemd as preview"
-msgstr "S'ha marcat systemd com a pre-visualització"
+#~ msgid "Mark systemd as preview"
+#~ msgstr "S'ha marcat systemd com a pre-visualització"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove draft status"
-msgstr "S'ha eliminant l'estat d'esborrany"
+#~ msgid "Remove draft status"
+#~ msgstr "S'ha eliminant l'estat d'esborrany"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for beta release"
-msgstr "Preparació per al llançament de la versió beta"
+#~ msgid "Preparation for beta release"
+#~ msgstr "Preparació per al llançament de la versió beta"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial creation of book by publican"
-msgstr "Creació inicial del llibre amb l'eina Publican"
+#~ msgid "Initial creation of book by publican"
+#~ msgstr "Creació inicial del llibre amb l'eina Publican"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial wiki conversions"
-msgstr "Conversions inicials de la wiki"
+#~ msgid "Initial wiki conversions"
+#~ msgstr "Conversions inicials de la wiki"
diff --git a/ca-ES/Scientific_and_Technical.po b/ca-ES/Scientific_and_Technical.po
index b54e30e..47f7c30 100644
--- a/ca-ES/Scientific_and_Technical.po
+++ b/ca-ES/Scientific_and_Technical.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:46+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Catalan <fedora at llistes.softcatala.org>\n"
+"Language: ca\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ca\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -53,9 +53,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>archimedes</package> is a 2D Quantum Monte Carlo simulator for "
-"semiconductor devices. New features for Fedora 17 include:"
+msgid "<package>archimedes</package> is a 2D Quantum Monte Carlo simulator for semiconductor devices. New features for Fedora 17 include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -155,9 +153,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnome-chemistry-utils</package> has been updated to the latest "
-"development release."
+msgid "<package>gnome-chemistry-utils</package> has been updated to the latest development release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -242,9 +238,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition to a number of bug fixes, <package>gnuplot</package> 4.4.4 "
-"includes:"
+msgid "In addition to a number of bug fixes, <package>gnuplot</package> 4.4.4 includes:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -269,8 +263,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Demarcate plots in svg output using &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
+msgid "Demarcate plots in svg output using &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -305,48 +298,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xGEQRT: QR factorization (improved interface). xGEQRT is analogous to xGEQRF"
-" with a modified interface which enables better performance when the blocked"
-" reflectors need to be reused. The companion subroutines xGEMQRT apply the "
-"reflectors."
+msgid "xGEQRT: QR factorization (improved interface). xGEQRT is analogous to xGEQRF with a modified interface which enables better performance when the blocked reflectors need to be reused. The companion subroutines xGEMQRT apply the reflectors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xGEQRT3: recursive QR factorization. The recursive QR factorization enables "
-"cache-oblivious and enables high performance on tall and skinny matrices."
+msgid "xGEQRT3: recursive QR factorization. The recursive QR factorization enables cache-oblivious and enables high performance on tall and skinny matrices."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xTPQRT: Communication-Avoiding QR sequential kernels. These subroutines are "
-"useful for updating a QR factorization and are used in sequential and "
-"parallel Communication Avoiding QR. These subroutines support the general "
-"case Triangle on top of Pentagon which includes as special cases so-called "
-"Triangle on top of Triangle and Triangle on top of Square. This is the "
-"right-looking version of the subroutines and the subroutines are blocked. "
-"The T matrices and the block size are part of the interface. The companion "
-"subroutines xTPMQRT apply the reflectors."
+msgid "xTPQRT: Communication-Avoiding QR sequential kernels. These subroutines are useful for updating a QR factorization and are used in sequential and parallel Communication Avoiding QR. These subroutines support the general case Triangle on top of Pentagon which includes as special cases so-called Triangle on top of Triangle and Triangle on top of Square. This is the right-looking version of the subroutines and the subroutines are blocked. The T matrices and the block size are part of the interface. The companion subroutines xTPMQRT apply the reflectors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"LAPACKE - Standard C language APIs for LAPACK. Since LAPACK 3.3.0, LAPACK "
-"includes new C interfaces. With the LAPACK 3.4.0 release, LAPACKE is "
-"directly integrated within the LAPACK library and has been enriched by the "
-"full set of LAPACK subroutines."
+msgid "LAPACKE - Standard C language APIs for LAPACK. Since LAPACK 3.3.0, LAPACK includes new C interfaces. With the LAPACK 3.4.0 release, LAPACKE is directly integrated within the LAPACK library and has been enriched by the full set of LAPACK subroutines."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink>"
-" for more details."
+msgid "Refer to <ulink url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink> for more details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -361,11 +333,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Version 2.0.0 of <package>mapnik</package> is a major upgrade with numerous "
-"changes. Go to <ulink "
-"url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink>"
-" for complete details."
+msgid "Version 2.0.0 of <package>mapnik</package> is a major upgrade with numerous changes. Go to <ulink url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink> for complete details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -380,10 +348,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink>"
-" for the complete list of changes in <package>mathomatic</package> 15.7.3."
+msgid "Refer to <ulink url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink> for the complete list of changes in <package>mathomatic</package> 15.7.3."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -408,10 +373,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The numerical computation language <package>octave</package> has been "
-"updated to 3.6.0. For details of the many new features please review <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
+msgid "The numerical computation language <package>octave</package> has been updated to 3.6.0. For details of the many new features please review <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -426,11 +388,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The parallel visualization application <package>paraview</package> has been "
-"updated to version 3.12.0. The release notes for this application may be "
-"found at <ulink "
-"url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
+msgid "The parallel visualization application <package>paraview</package> has been updated to version 3.12.0. The release notes for this application may be found at <ulink url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -565,10 +523,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"DO REPEAT command has been reimplemented. Now, when DO REPEAT contains an "
-"INCLUDE or INSERT command, substitutions are not applied to the included "
-"file."
+msgid "DO REPEAT command has been reimplemented. Now, when DO REPEAT contains an INCLUDE or INSERT command, substitutions are not applied to the included file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -588,15 +543,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"NPAR TESTS has new KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON, and RUNS subcommands."
+msgid "NPAR TESTS has new KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON, and RUNS subcommands."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"SET and SHOW no longer have ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT, and DPROMPT "
-"subcommands. The defaults are now fixed values."
+msgid "SET and SHOW no longer have ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT, and DPROMPT subcommands. The defaults are now fixed values."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -611,26 +563,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The new DATASET commands replace the \"scratch file\" PSPP extension, which "
-"is no longer supported."
+msgid "The new DATASET commands replace the \"scratch file\" PSPP extension, which is no longer supported."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Strings may now include arbitrary Unicode code points specified in "
-"hexadecimal, using the syntax U'hhhh'. For example, Unicode code point "
-"U+1D11E, the musical G clef character, may be expressed as U'1D11E'."
+msgid "Strings may now include arbitrary Unicode code points specified in hexadecimal, using the syntax U'hhhh'. For example, Unicode code point U+1D11E, the musical G clef character, may be expressed as U'1D11E'."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In previous versions of PSPP, in a string expressed in hexadecimal with "
-"X'hh' syntax, the hexadecimal digits expressed bytes in the locale encoding."
-" In this version of PSPP, X'hh' syntax always expresses bytes in UTF-8 "
-"encoding."
+msgid "In previous versions of PSPP, in a string expressed in hexadecimal with X'hh' syntax, the hexadecimal digits expressed bytes in the locale encoding. In this version of PSPP, X'hh' syntax always expresses bytes in UTF-8 encoding."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -640,24 +583,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for non-ASCII characters in strings, labels and variable "
-"names."
+msgid "Added support for non-ASCII characters in strings, labels and variable names."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A \"Split Window\" function is available, which makes it easier to see "
-"different parts of a large data file."
+msgid "A \"Split Window\" function is available, which makes it easier to see different parts of a large data file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Data files can now be opened by specifying their name as the first argument."
-" This means that on a properly configured desktop, double clicking on an "
-"icon will open the file."
+msgid "Data files can now be opened by specifying their name as the first argument. This means that on a properly configured desktop, double clicking on an icon will open the file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -667,52 +603,32 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The new \"cairo\" output driver supports output in PostScript, PDF, and SVG "
-"formats. Its functionality is a superset of that of the \"postscript\" "
-"driver, which has been removed. You must have Cairo and Pango installed to "
-"build the \"cairo\" driver."
+msgid "The new \"cairo\" output driver supports output in PostScript, PDF, and SVG formats. Its functionality is a superset of that of the \"postscript\" driver, which has been removed. You must have Cairo and Pango installed to build the \"cairo\" driver."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Charts are now produced with Cairo and Pango, instead of libplot. Without "
-"them, the new graphing features will not work. If you do not have Cairo and "
-"Pango installed, you must run `configure' with --without-cairo."
+msgid "Charts are now produced with Cairo and Pango, instead of libplot. Without them, the new graphing features will not work. If you do not have Cairo and Pango installed, you must run `configure' with --without-cairo."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The plain text output driver now properly supports multibyte UTF-8 "
-"characters, including double-width characters and combining accents."
+msgid "The plain text output driver now properly supports multibyte UTF-8 characters, including double-width characters and combining accents."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"pspp\" program has a new option --batch (or -b) that selects \"batch\""
-" syntax mode. In previous versions of PSPP this syntax mode was the default."
-" Now a new \"auto\" syntax mode is the default. In \"auto\" mode, PSPP "
-"interprets most syntax files correctly regardless of their intended syntax "
-"mode."
+msgid "The \"pspp\" program has a new option --batch (or -b) that selects \"batch\" syntax mode. In previous versions of PSPP this syntax mode was the default. Now a new \"auto\" syntax mode is the default. In \"auto\" mode, PSPP interprets most syntax files correctly regardless of their intended syntax mode."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"pspp\" program has a new option --syntax-encoding that specifies the "
-"encoding for syntax files listed on the command line, as well as the default"
-" encoding for syntax files included with INCLUDE or INSERT. The default is "
-"to accept the system locale encoding, UTF-8, UTF-16, or UTF-32, "
-"automatically detecting which one the system file uses."
+msgid "The \"pspp\" program has a new option --syntax-encoding that specifies the encoding for syntax files listed on the command line, as well as the default encoding for syntax files included with INCLUDE or INSERT. The default is to accept the system locale encoding, UTF-8, UTF-16, or UTF-32, automatically detecting which one the system file uses."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new Perl module allows Perl programs to read and write PSPP system files."
+msgid "A new Perl module allows Perl programs to read and write PSPP system files."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -737,9 +653,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The statistics package <package>R</package> has been updated to "
-"<emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Key changes include:"
+msgid "The statistics package <package>R</package> has been updated to <emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Key changes include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -749,16 +663,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Reference classes now keep a record of which fields are locked. $lock() with"
-" no arguments returns the names of the locked fields."
+msgid "Reference classes now keep a record of which fields are locked. $lock() with no arguments returns the names of the locked fields."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"HoltWinters() reports a warning rather than an error for some optimization "
-"failures (where the answer might be a reasonable one)."
+msgid "HoltWinters() reports a warning rather than an error for some optimization failures (where the answer might be a reasonable one)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -768,34 +678,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"parallel::clusterExport() now allows specification of an environment from "
-"which to export."
+msgid "parallel::clusterExport() now allows specification of an environment from which to export."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"tempfile() on a Unix-alike now takes the process ID into account. This is "
-"needed with multicore (and as part of parallel) because the parent and all "
-"the children share a session temporary directory, and they can share the C "
-"random number stream used to produce the unique part. Further, two children "
-"can call tempfile() simultaneously."
+msgid "tempfile() on a Unix-alike now takes the process ID into account. This is needed with multicore (and as part of parallel) because the parent and all the children share a session temporary directory, and they can share the C random number stream used to produce the unique part. Further, two children can call tempfile() simultaneously."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Option print in Sweave's RweaveLatex() driver now emulates auto-printing "
-"rather than printing (which can differ for an S4 object by calling show() "
-"rather than print())."
+msgid "Option print in Sweave's RweaveLatex() driver now emulates auto-printing rather than printing (which can differ for an S4 object by calling show() rather than print())."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"filled.contour() now accepts infinite values: previously it might have "
-"generated invalid graphics files (e.g. containing NaN values)."
+msgid "filled.contour() now accepts infinite values: previously it might have generated invalid graphics files (e.g. containing NaN values)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -805,9 +703,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"R CMD INSTALL will now do a test load for all sub-architectures for which "
-"code was compiled (rather than just the primary sub-architecture)."
+msgid "R CMD INSTALL will now do a test load for all sub-architectures for which code was compiled (rather than just the primary sub-architecture)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -817,19 +713,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When checking examples under more than one sub-architecture, R CMD check now"
-" uses a separate directory examples_arch for each sub-architecture, and "
-"leaves the output in file pkgname-Ex_arch.Rout. Some packages expect their "
-"examples to be run in a clean directory ...."
+msgid "When checking examples under more than one sub-architecture, R CMD check now uses a separate directory examples_arch for each sub-architecture, and leaves the output in file pkgname-Ex_arch.Rout. Some packages expect their examples to be run in a clean directory ...."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink>"
-" for the complete list of changes and bug fixes."
+msgid "Refer to <ulink url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink> for the complete list of changes and bug fixes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -864,7 +753,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>EMWA</primary>"
+msgid "<primary>EWMA</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -889,10 +778,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-qcc</package> is new to Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> is an "
-"<emphasis>R</emphasis> package which provides a rich set of quality control "
-"and statistical process control tools, including:"
+msgid "<package>R-qcc</package> is new to Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> is an <emphasis>R</emphasis> package which provides a rich set of quality control and statistical process control tools, including:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -902,7 +788,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Plot Cusum and EMWA charts for continuous data"
+msgid "Plot Cusum and EWMA charts for continuous data"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -932,20 +818,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-qtl</package> has been updated to 1.22.21. Major changes include "
-"revised plot.map to deal with a pair of maps with markers in different "
-"orders (or with some markers appearing in one map and not the other) and "
-"revised scantwo to allow analysis of individual chromosome pairs, and "
-"reorganized the way that scantwo permutations are done (first summarizing "
-"each chromosome pair and then overall)."
+msgid "<package>R-qtl</package> has been updated to 1.22.21. Major changes include revised plot.map to deal with a pair of maps with markers in different orders (or with some markers appearing in one map and not the other) and revised scantwo to allow analysis of individual chromosome pairs, and reorganized the way that scantwo permutations are done (first summarizing each chromosome pair and then overall)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For a complete list of changes and improvements visit <ulink "
-"url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
+msgid "For a complete list of changes and improvements visit <ulink url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -960,32 +838,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-zoo</package> has been updated from 1.6 to 1.7.6. Among the "
-"changes are:"
+msgid "<package>R-zoo</package> has been updated from 1.6 to 1.7.6. Among the changes are:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removed dependency on fCalendar which was only for historical purposes. "
-"vignette(\"zoo\", package = \"zoo\") outlines how timeDate instead of "
-"fCalendar can be used together with zoo."
+msgid "Removed dependency on fCalendar which was only for historical purposes. vignette(\"zoo\", package = \"zoo\") outlines how timeDate instead of fCalendar can be used together with zoo."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo index.column can refer to column names or numbers (previously "
-"only numbers)"
+msgid "in read.zoo index.column can refer to column names or numbers (previously only numbers)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"fully export all as.Date.* methods so that they can be used more easily "
-"(i.e., without extra registration) with as.Date() generics from other "
-"packages (base in particular)."
+msgid "fully export all as.Date.* methods so that they can be used more easily (i.e., without extra registration) with as.Date() generics from other packages (base in particular)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -995,31 +863,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added drop=TRUE argument to merge() method. When set to drop=FALSE this "
-"allows to merge a zero-column series with a zoo vector to a one-column "
-"matrix. The latter is the default in the cbind() method."
+msgid "Added drop=TRUE argument to merge() method. When set to drop=FALSE this allows to merge a zero-column series with a zoo vector to a one-column matrix. The latter is the default in the cbind() method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced the $&lt;- method so that z$a &lt;- value works even if z is a zoo "
-"series without data."
+msgid "Enhanced the $&lt;- method so that z$a &lt;- value works even if z is a zoo series without data."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") is now also accepted being "
-"equivalent to origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (for MATLAB dates)"
+msgid "as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") is now also accepted being equivalent to origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (for MATLAB dates)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A [&lt;- method was added and the behaviour is now consistent with the [ "
-"method."
+msgid "A [&lt;- method was added and the behaviour is now consistent with the [ method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1029,76 +888,52 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a new as.zoo() method for \"matrix\" objects in order to preserve "
-"column names. Also, a new \"data.frame\" method leverages the \"matrix\" "
-"method."
+msgid "Added a new as.zoo() method for \"matrix\" objects in order to preserve column names. Also, a new \"data.frame\" method leverages the \"matrix\" method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In rollapply() width may be a list whose components are offsets. ascending "
-"argument is no longer supported. Use width's list form instead."
+msgid "In rollapply() width may be a list whose components are offsets. ascending argument is no longer supported. Use width's list form instead."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In rollapply() new partial and fill arguments. na.pad argument is "
-"deprecated."
+msgid "In rollapply() new partial and fill arguments. na.pad argument is deprecated."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"rollapply() with FUN = mean will no longer call rollmean if the data has any"
-" NA values"
+msgid "rollapply() with FUN = mean will no longer call rollmean if the data has any NA values"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added yax.flip argument to plot() method for \"zoo\" objects to be "
-"consistent with the \"ts\" method."
+msgid "added yax.flip argument to plot() method for \"zoo\" objects to be consistent with the \"ts\" method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New vignette(\"zoo-read\") introducing read.zoo() including several new "
-"features (see also below)."
+msgid "New vignette(\"zoo-read\") introducing read.zoo() including several new features (see also below)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo() if FUN is not specified but FUN2 is specified then FUN2 is "
-"applied in place of FUN. Previously FUN2 was ignored in this case. Also "
-"format and tz arguments can be NULL in which case they are treated as "
-"missing."
+msgid "in read.zoo() if FUN is not specified but FUN2 is specified then FUN2 is applied in place of FUN. Previously FUN2 was ignored in this case. Also format and tz arguments can be NULL in which case they are treated as missing."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"read.zoo() can accept a vector of filenames in which case each is read in "
-"and a single zoo object is returned formed by merging the individual ones."
+msgid "read.zoo() can accept a vector of filenames in which case each is read in and a single zoo object is returned formed by merging the individual ones."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"if FUN is omitted in read.zoo() and index.column specifies multiple columns "
-"then the columns are pasted together separated by spaces and processing "
-"continues as if there were one column."
+msgid "if FUN is omitted in read.zoo() and index.column specifies multiple columns then the columns are pasted together separated by spaces and processing continues as if there were one column."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo() index.column = 0 is now valid in which case 1, 2, 3, ... is "
-"used for index"
+msgid "in read.zoo() index.column = 0 is now valid in which case 1, 2, 3, ... is used for index"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1118,9 +953,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"new na.StructTS() function for seasonal NA interpolation using R's "
-"StructTS()."
+msgid "new na.StructTS() function for seasonal NA interpolation using R's StructTS()."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1135,16 +968,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added \"frequency\" argument to as.zooreg() generic and associated methods."
+msgid "added \"frequency\" argument to as.zooreg() generic and associated methods."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink "
-"url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink>"
-" contains the complete list of changes."
+msgid "<ulink url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink> contains the complete list of changes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -1169,9 +998,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Points in graphs can be colored depending on another dataset and the scale "
-"shown in a colorbar widget"
+msgid "Points in graphs can be colored depending on another dataset and the scale shown in a colorbar widget"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1216,9 +1043,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In standard data import, descriptor can be left blank to generate dataset "
-"names colX"
+msgid "In standard data import, descriptor can be left blank to generate dataset names colX"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1228,9 +1053,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If axis is in date-time format, show and allow the min and max values to be "
-"in date-time format"
+msgid "If axis is in date-time format, show and allow the min and max values to be in date-time format"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1240,8 +1063,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fit widget can update the fit parameters and fit quality to a label widget"
+msgid "Fit widget can update the fit parameters and fit quality to a label widget"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1256,7 +1078,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The complete list of changes is available at <ulink "
-"url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
+msgid "The complete list of changes is available at <ulink url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
 msgstr ""
diff --git a/ca-ES/System_Daemons.po b/ca-ES/System_Daemons.po
index d029e21..2095c71 100644
--- a/ca-ES/System_Daemons.po
+++ b/ca-ES/System_Daemons.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:08+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Catalan <fedora at llistes.softcatala.org>\n"
+"Language: ca\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ca\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -38,11 +38,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>pciutils</package> package, which provides tools for inspecting"
-" and configuring PCI devices, has been upgraded to version 3.1.9 in Fedora "
-"17. This adds support for reading speed and link status fields for PCI "
-"Express Generation 3 hardware."
+msgid "The <package>pciutils</package> package, which provides tools for inspecting and configuring PCI devices, has been upgraded to version 3.1.9 in Fedora 17. This adds support for reading speed and link status fields for PCI Express Generation 3 hardware."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -62,8 +58,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes version 4.3 of <package>brltty</package>, the Braille "
-"display daemon. Version 4.3 includes new logging and configuration options "
-"as well as support for additional devices."
+msgid "Fedora 17 includes version 4.3 of <package>brltty</package>, the Braille display daemon. Version 4.3 includes new logging and configuration options as well as support for additional devices."
 msgstr ""
diff --git a/ca-ES/Virtualization.po b/ca-ES/Virtualization.po
index e668325..27c0a0f 100644
--- a/ca-ES/Virtualization.po
+++ b/ca-ES/Virtualization.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:02+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Catalan <fedora at llistes.softcatala.org>\n"
+"Language: ca\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ca\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -48,9 +48,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The QEMU open source machine emulator has been updated to version 1.0. "
-"Notable features include:"
+msgid "The QEMU open source machine emulator has been updated to version 1.0. Notable features include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -60,34 +58,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"KVM users are now able to run standard performance profiling tools within "
-"KVM guests."
+msgid "KVM users are now able to run standard performance profiling tools within KVM guests."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"QEMU and <package>libvirt</package> now support image streaming. Image "
-"streaming lets an administrator start new virtual machines quickly based on "
-"existing images; virtual machines are then provisioned completely in the "
-"background as they run."
+msgid "QEMU and <package>libvirt</package> now support image streaming. Image streaming lets an administrator start new virtual machines quickly based on existing images; virtual machines are then provisioned completely in the background as they run."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"QEMU and KVM support a new advanced SCSI-based storage stack, <package"
-">virtio-scsi</package>. Support for this new storage stack will be added to "
-"<emphasis>libvirt</emphasis> in a later release."
+msgid "QEMU and KVM support a new advanced SCSI-based storage stack, <package>virtio-scsi</package>. Support for this new storage stack will be added to <emphasis>libvirt</emphasis> in a later release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The full list of changes included in this release is available upstream at "
-"<ulink "
-"url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
+msgid "The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -97,12 +83,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>libvirt</package> toolkit for interacting with the "
-"virtualization capabilities of various hosts has been updated to version "
-"0.9.10. The full list of changes included in this release is available "
-"upstream at <ulink "
-"url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>."
+msgid "The <package>libvirt</package> toolkit for interacting with the virtualization capabilities of various hosts has been updated to version 0.9.10. The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -117,9 +98,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Virtual Machine Manager has been updated to version 0.9.1. As well as "
-"numerous bug fixes this release adds:"
+msgid "Virtual Machine Manager has been updated to version 0.9.1. As well as numerous bug fixes this release adds:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -139,8 +118,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The full list of changes included in this release is available upstream at "
-"<ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-"
-"manager.org/download.html</ulink>."
+msgid "The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-manager.org/download.html</ulink>."
 msgstr ""
diff --git a/ca-ES/Welcome.po b/ca-ES/Welcome.po
index 702d273..33af3c6 100644
--- a/ca-ES/Welcome.po
+++ b/ca-ES/Welcome.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:09+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Catalan <fedora at llistes.softcatala.org>\n"
+"Language: ca\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ca\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -43,33 +43,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
 msgstr "Podeu ajudar a la comunitat del projecte Fedora per a què continuï millorant Fedora si empleneu informes d'errors i suggeriments de millores. Consulteu <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Errors i peticions de funcionalitats</ulink>,  en la wiki de Fedora, per a més informació quant als errors i funcionalitats. Moltes gràcies per la vostra participació."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
 msgstr "Per a trobar més informació general quant a Fedora, consulteu les següents pàgines de la wiki de Fedora (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
 msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Informació general quant a Fedora</ulink>"
 
 #. Tag: para
@@ -79,16 +68,12 @@ msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ\">Preguntes més freqüen
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
 msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Ajuda i discussions</ulink>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
 msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participeu en el projecte Fedora</ulink>"
 
 #. Tag: title
@@ -98,26 +83,15 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are a number of places you can get assistance should you run into "
-"problems."
+msgid "There are a number of places you can get assistance should you run into problems."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink "
-"type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are "
-"already there, but if you don't find yours, you can simply post a new "
-"question. This has the advantage that anyone else with the same problem can "
-"find the answer, too."
+msgid "If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are already there, but if you don't find yours, you can simply post a new question. This has the advantage that anyone else with the same problem can find the answer, too."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on "
-"the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the "
-"channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable "
-"about a specific topic might not always be available."
+msgid "You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable about a specific topic might not always be available."
 msgstr ""
diff --git a/cs-CZ/Amateur_Radio.po b/cs-CZ/Amateur_Radio.po
index 922e224..3ecce4a 100644
--- a/cs-CZ/Amateur_Radio.po
+++ b/cs-CZ/Amateur_Radio.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Josef Hruska <josef.hruska at upcmail.cz>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:44+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Czech (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/cs/)\n"
+"Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: cs\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
 
 #. Tag: title
@@ -48,12 +48,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>chirp</package> is an application for programming various radios. "
-"Frequencies, splits, tones, etc are entered in a spreadsheet-like form and "
-"downloaded to the radio. The radio memories may also be read. DStar features"
-" are supported. <emphasis>chirp</emphasis> is new to Fedora with this "
-"release."
+msgid "<package>chirp</package> is an application for programming various radios. Frequencies, splits, tones, etc are entered in a spreadsheet-like form and downloaded to the radio. The radio memories may also be read. DStar features are supported. <emphasis>chirp</emphasis> is new to Fedora with this release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -108,10 +103,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>fldigi</package> has been upgraded to 3.21.27 from 3.21.7. There "
-"are a large number of relatively minor (to most people) changes. Some items "
-"include:"
+msgid "<package>fldigi</package> has been upgraded to 3.21.27 from 3.21.7. There are a large number of relatively minor (to most people) changes. Some items include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -186,9 +178,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnuradio</package> has been upgraded from 3.4.0 to 3.5.1. Project "
-"site: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
+msgid "<package>gnuradio</package> has been upgraded from 3.4.0 to 3.5.1. Project site: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -203,10 +193,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>hamlib</package> (<ulink "
-"url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> "
-"), upgraded to 1.2.15 from 1.2.14."
+msgid "Fedora 17 includes <package>hamlib</package> (<ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> ), upgraded to 1.2.15 from 1.2.14."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -276,8 +263,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to specify the microphone and speaker audio devices separately."
+msgid "Now possible to specify the microphone and speaker audio devices separately."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -287,9 +273,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The character encoding for chat messages is now possible to set in the "
-"settings dialog."
+msgid "The character encoding for chat messages is now possible to set in the settings dialog."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -304,10 +288,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for using the Speex audio codec over EchoLink connections. "
-"This will only, at the moment, work when connecting to other SvxLink "
-"applications. For all other connections, the GSM audio codec is used."
+msgid "Added support for using the Speex audio codec over EchoLink connections. This will only, at the moment, work when connecting to other SvxLink applications. For all other connections, the GSM audio codec is used."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -372,27 +353,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Supplemented Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) "
-"code with an improved Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0)"
-" by Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. that corrects multiple errors "
-"present in the original ITM code, and incorporates Radiative Transfer Engine"
-" (RTE) computations in the line-of-sight range. The older ITM model used in "
-"previous releases of SPLAT! may be invoked by using the new -olditm command-"
-"line switch."
+msgid "Supplemented Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) code with an improved Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0) by Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. that corrects multiple errors present in the original ITM code, and incorporates Radiative Transfer Engine (RTE) computations in the line-of-sight range. The older ITM model used in previous releases of SPLAT! may be invoked by using the new -olditm command-line switch."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Introduced a new -sc command line option that provides contour smoothing."
+msgid "Introduced a new -sc command line option that provides contour smoothing."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added path-loss/signal-strength color keys to GoogleEarth signal contour "
-"overlays."
+msgid "Added path-loss/signal-strength color keys to GoogleEarth signal contour overlays."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -452,127 +423,72 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: 1750Hz tone call muting. Use the 1750_MUTING configuration "
-"variable in a local receiver configuration section to enable this new "
-"feature. This feature was contributed by Adi / DL1HRC."
+msgid "New feature: 1750Hz tone call muting. Use the 1750_MUTING configuration variable in a local receiver configuration section to enable this new feature. This feature was contributed by Adi / DL1HRC."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a QSO recorder feature that can record all traffic on the channel. The"
-" QSO recorder can be turned on and off using a DTMF command. New "
-"configuration variables: QSO_RECORDER_DIR and QSO_RECORDER_CMD."
+msgid "Added a QSO recorder feature that can record all traffic on the channel. The QSO recorder can be turned on and off using a DTMF command. New configuration variables: QSO_RECORDER_DIR and QSO_RECORDER_CMD."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The voice mail module now store the messages as WAV files. Old messages will"
-" have to be removed or converted into WAV files. Old filename format: "
-"YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} New filename format: "
-"YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
+msgid "The voice mail module now store the messages as WAV files. Old messages will have to be removed or converted into WAV files. Old filename format: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} New filename format: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Voice mail messages are now time limited to a maximum time. Default is 10 "
-"seconds for the subject and two minutes for the message."
+msgid "Voice mail messages are now time limited to a maximum time. Default is 10 seconds for the subject and two minutes for the message."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"It is now possible to have a \"local\" subdirectory in the events.d "
-"directory where the TCL files in the \"local\" directory will override the "
-"TCL files in the events.d directory."
+msgid "It is now possible to have a \"local\" subdirectory in the events.d directory where the TCL files in the \"local\" directory will override the TCL files in the events.d directory."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a threshold to the tone detector so that it is less prone to trigger "
-"on silence. This was a problem when using CTCSS squelch on a radio operated "
-"with closed squelch."
+msgid "Added a threshold to the tone detector so that it is less prone to trigger on silence. This was a problem when using CTCSS squelch on a radio operated with closed squelch."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Implemented a signal level transmission mechanism based on multiple tones, "
-"one for each signal level step, in the high audio frequency spectrum (5.5 - "
-"6.5kHz). This can be used for linking in remote receivers via RF but still "
-"measure the signal strength at the remote receiver site. To map the signal "
-"level to tone frequencies on the remote receiver side, either RemoteTrx can "
-"be used or an Atmel AVR ATmega8 can be used for a more compact solution. The"
-" AVR microcontroller solution take a signal level voltage and converts that "
-"to one of ten tones which should be overlayed on the link audio. Note: Tone "
-"transmission in RemoteTrx will only work if it has been compiled in 16kHz "
-"mode. This is due to the high tone frequencies used."
+msgid "Implemented a signal level transmission mechanism based on multiple tones, one for each signal level step, in the high audio frequency spectrum (5.5 - 6.5kHz). This can be used for linking in remote receivers via RF but still measure the signal strength at the remote receiver site. To map the signal level to tone frequencies on the remote receiver side, either RemoteTrx can be used or an Atmel AVR ATmega8 can be used for a more compact solution. The AVR microcontroller solution take a signal level voltage and converts that to one of ten tones which should be overlayed on the link audio. Note: Tone transmission in RemoteTrx will only work if it has been compiled in 16kHz mode. This is due to the high tone frequencies used."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: Tell repeater users that are not identifying to identify "
-"themselves. The time to wait for an identification, after the repeater has "
-"been activated, is set using the IDENT_NAG_TIMEOUT configuration variable. A"
-" valid identification is considered to be a transmission longer than the "
-"time set by the IDENT_NAG_MIN_TIME configuration variable. We don't know if "
-"it's really an identification but it's the best we can do."
+msgid "New feature: Tell repeater users that are not identifying to identify themselves. The time to wait for an identification, after the repeater has been activated, is set using the IDENT_NAG_TIMEOUT configuration variable. A valid identification is considered to be a transmission longer than the time set by the IDENT_NAG_MIN_TIME configuration variable. We don't know if it's really an identification but it's the best we can do."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: The repeater can be told to activate again if the squelch opens"
-" within a specified time from repeater close. Use the new configuration "
-"variable OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE to set this up."
+msgid "New feature: The repeater can be told to activate again if the squelch opens within a specified time from repeater close. Use the new configuration variable OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE to set this up."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The TX_CTCSS feature have now been extended so that CTCSS tone can be "
-"transmitted if there is incoming traffic from another logic core (LOGIC), a "
-"module (MODULE) or if an announcement is being played (ANNOUNCEMENT). "
-"Previously there were only two choices, to send CTCSS tone when the squelch "
-"was open (repeater use) or to always do it."
+msgid "The TX_CTCSS feature have now been extended so that CTCSS tone can be transmitted if there is incoming traffic from another logic core (LOGIC), a module (MODULE) or if an announcement is being played (ANNOUNCEMENT). Previously there were only two choices, to send CTCSS tone when the squelch was open (repeater use) or to always do it."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module, PropagationMonitor. The propagation monitor module receive "
-"emails from vhfdx.net (or gooddx.net) and announce propagation alerts on the"
-" air using voice messages."
+msgid "New module, PropagationMonitor. The propagation monitor module receive emails from vhfdx.net (or gooddx.net) and announce propagation alerts on the air using voice messages."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module, MetarInfo. Get METAR (weather) information from predefined ICAO "
-"locations and announce the information on the air. Usually airports give "
-"them out."
+msgid "New module, MetarInfo. Get METAR (weather) information from predefined ICAO locations and announce the information on the air. Usually airports give them out."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A hamming window was added to the tone detector and DTMF decoder to improve "
-"out-of-band audio rejection."
+msgid "A hamming window was added to the tone detector and DTMF decoder to improve out-of-band audio rejection."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to issue commands to the core and to other modules even when "
-"another module is active. This is achieved by prefixing the command with a "
-"\"*\". If for example the EchoLink module is active and you want to check if"
-" there are any voice mails available the command to issue could look like "
-"this: *3001#."
+msgid "Now possible to issue commands to the core and to other modules even when another module is active. This is achieved by prefixing the command with a \"*\". If for example the EchoLink module is active and you want to check if there are any voice mails available the command to issue could look like this: *3001#."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -582,143 +498,82 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The help module can now accept commands when not active. It will read back "
-"help for the given module ID. For example the command 01# will play the help"
-" message for the parrot module."
+msgid "The help module can now accept commands when not active. It will read back help for the given module ID. For example the command 01# will play the help message for the parrot module."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The parrot module can now accept commands when not active. The only thing it"
-" can do is to read back the entered digits. For example the command 1123# "
-"will make the parrot module say \"one two three\"."
+msgid "The parrot module can now accept commands when not active. The only thing it can do is to read back the entered digits. For example the command 1123# will make the parrot module say \"one two three\"."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The EchoLink module can now accept commands when not active. The only "
-"command supported at the moment is \"2\", reading back the local node ID. "
-"Example: 22#"
+msgid "The EchoLink module can now accept commands when not active. The only command supported at the moment is \"2\", reading back the local node ID. Example: 22#"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now users can check if there are any voice mail messages available without "
-"first logging in. Idea from Martin Burkhardt. The command to use is "
-"&lt;module id&gt;&lt;user id&gt; so if the module id for voice mail is 3 and"
-" your user id is 001, the command to check if there are any voice mails "
-"available is 3001#."
+msgid "Now users can check if there are any voice mail messages available without first logging in. Idea from Martin Burkhardt. The command to use is &lt;module id&gt;&lt;user id&gt; so if the module id for voice mail is 3 and your user id is 001, the command to check if there are any voice mails available is 3001#."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The DTMF repeater module can now accept commands when not active. It will "
-"play back the entered digits. For example the command 4123# will play the 1,"
-" 2 and 3 DTMF digits."
+msgid "The DTMF repeater module can now accept commands when not active. It will play back the entered digits. For example the command 4123# will play the 1, 2 and 3 DTMF digits."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A macro command may now be specified without a module name. The colon "
-"separator is still required though. If no module name is specified, the "
-"command is sent in to the DTMF handler without activating a module first."
+msgid "A macro command may now be specified without a module name. The colon separator is still required though. If no module name is specified, the command is sent in to the DTMF handler without activating a module first."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"It now is possible to include a hash mark in a macro command by specifying "
-"'H' in the command string. The 'H' will be translated to a '#' by the "
-"command parser and not interpreted as \"end of command\". This can be of use"
-" if you for example want to transmit a DTMF # using the DTMF repeater "
-"module. The macro specification would look something like this: 10=412345H#."
-" When macro 10 is activated the DTMF sequence 12345# will be transmitted."
+msgid "It now is possible to include a hash mark in a macro command by specifying 'H' in the command string. The 'H' will be translated to a '#' by the command parser and not interpreted as \"end of command\". This can be of use if you for example want to transmit a DTMF # using the DTMF repeater module. The macro specification would look something like this: 10=412345H#. When macro 10 is activated the DTMF sequence 12345# will be transmitted."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to link more than one logic core together. The LOGIC1 and "
-"LOGIC2 configuration variables have been replaced with one configuration "
-"variable called CONNECT_LOGICS."
+msgid "Now possible to link more than one logic core together. The LOGIC1 and LOGIC2 configuration variables have been replaced with one configuration variable called CONNECT_LOGICS."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New config variable MUTE_TX_ON_RX for a NetUplink in RemoteTrx. This will "
-"stop the transmitter from transmitting if the squelch is open on the "
-"receiver."
+msgid "New config variable MUTE_TX_ON_RX for a NetUplink in RemoteTrx. This will stop the transmitter from transmitting if the squelch is open on the receiver."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Support for selcall activated functions added. New config variables: "
-"Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE and "
-"LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Have a look in the svxlink.conf (5) manual page for "
-"more details."
+msgid "Support for selcall activated functions added. New config variables: Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE and LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Have a look in the svxlink.conf (5) manual page for more details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module SelCallEnc. This module is used to send selective calling "
-"sequences out on the frequency upon user request."
+msgid "New module SelCallEnc. This module is used to send selective calling sequences out on the frequency upon user request."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"One RemoteTrx application can now be used to run more than one remote "
-"transceiver. Previously two RemoteTrx instances had to be run to support two"
-" transceivers. This required two sound cards to be used. Now only one sound "
-"card can be used to support two transceivers. Due to this change the "
-"configuration have changed a bit. To get everything right, backup your old "
-"remotetrx.conf configuration file and use the new default configuration file"
-" to start over. Manually move configuration values from your old "
-"configuration file to the new file, carefully reading the updated manual "
-"page, remotetrx.conf (5), to get everything right."
+msgid "One RemoteTrx application can now be used to run more than one remote transceiver. Previously two RemoteTrx instances had to be run to support two transceivers. This required two sound cards to be used. Now only one sound card can be used to support two transceivers. Due to this change the configuration have changed a bit. To get everything right, backup your old remotetrx.conf configuration file and use the new default configuration file to start over. Manually move configuration values from your old configuration file to the new file, carefully reading the updated manual page, remotetrx.conf (5), to get everything right."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to set a PTT hangtime for the local tx type. This can be good "
-"to have on a link transmitter in combination with a tone squelch. When the "
-"transmitter is ordered to stop transmitting, the tone is immediately turned "
-"off, causing the squelch to close on the other side. Since the transmitter "
-"keeps transmitting for a while, no squelch tail will be heard."
+msgid "Now possible to set a PTT hangtime for the local tx type. This can be good to have on a link transmitter in combination with a tone squelch. When the transmitter is ordered to stop transmitting, the tone is immediately turned off, causing the squelch to close on the other side. Since the transmitter keeps transmitting for a while, no squelch tail will be heard."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The DTMF repeater module now wait until all announcements have been played "
-"before retransmitting the digits."
+msgid "The DTMF repeater module now wait until all announcements have been played before retransmitting the digits."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The EchoLink module can now use the Speex audio codec on connections between"
-" two SvxLink nodes which improves the audio quality a lot. Patch contributed"
-" by Steve / DH1DM."
+msgid "The EchoLink module can now use the Speex audio codec on connections between two SvxLink nodes which improves the audio quality a lot. Patch contributed by Steve / DH1DM."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a fallback repeater mode to the RemoteTrx which can be used if using "
-"it as both RX and TX for a repeater. If the network connection is lost to "
-"the repeater, the RemoteTrx activates a very basic repeater mode, "
-"essentially just connecting the RX to the TX."
+msgid "Added a fallback repeater mode to the RemoteTrx which can be used if using it as both RX and TX for a repeater. If the network connection is lost to the repeater, the RemoteTrx activates a very basic repeater mode, essentially just connecting the RX to the TX."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -728,35 +583,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"SvxLink system global configuration files are now by default stored in the "
-"/etc/svxlink directory."
+msgid "SvxLink system global configuration files are now by default stored in the /etc/svxlink directory."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New directory layout for event scripts and sound clips. The main event "
-"scripts are now stored in /usr/share/svxlink/events.d. The sound clip files "
-"are now stored in /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. TCL modules "
-"have been separated from the event handlers and are now stored in "
-"/usr/share/svxlink/modules.d"
+msgid "New directory layout for event scripts and sound clips. The main event scripts are now stored in /usr/share/svxlink/events.d. The sound clip files are now stored in /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. TCL modules have been separated from the event handlers and are now stored in /usr/share/svxlink/modules.d"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New configuration variable DEFAULT_LANG that points out the default language"
-" to use."
+msgid "New configuration variable DEFAULT_LANG that points out the default language to use."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New squelch detector type: EVDEV. This squelch detector read events from a "
-"/dev/input/eventX device node. This can for example be of use if you have a "
-"USB audio device with some buttons on it. If you're in luck, it generates "
-"events when the buttons are pressed."
+msgid "New squelch detector type: EVDEV. This squelch detector read events from a /dev/input/eventX device node. This can for example be of use if you have a USB audio device with some buttons on it. If you're in luck, it generates events when the buttons are pressed."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -786,36 +628,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When asking for the password to unlock a private key, say what callsign it's"
-" for."
+msgid "When asking for the password to unlock a private key, say what callsign it's for."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Remember certificate requests and assist the user with importing the .tq6."
+msgid "Remember certificate requests and assist the user with importing the .tq6."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Prompt user to save their certificate after importing a .tq6 signed "
-"certificate."
+msgid "Prompt user to save their certificate after importing a .tq6 signed certificate."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Suppress display of superseded certificates, controlled by a tqslcert "
-"preference setting."
+msgid "Suppress display of superseded certificates, controlled by a tqslcert preference setting."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fix windows wxWidgets crashes with several wizards (cert renew, new cert, "
-"etc.)"
+msgid "Fix windows wxWidgets crashes with several wizards (cert renew, new cert, etc.)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -840,16 +673,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When double-clicking an entry on the \"Edit Station Locations\" dialog, open"
-" that entry for edit, don't just close the modal dialog."
+msgid "When double-clicking an entry on the \"Edit Station Locations\" dialog, open that entry for edit, don't just close the modal dialog."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Change the \"OK\" button on the \"Edit Station Locations\" dialog to "
-"\"Close\" as that's what it does."
+msgid "Change the \"OK\" button on the \"Edit Station Locations\" dialog to \"Close\" as that's what it does."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -879,24 +708,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now uses ALSA sound interface instead of the older (and typically not "
-"working) OSS"
+msgid "Now uses ALSA sound interface instead of the older (and typically not working) OSS"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several changes to the transceiver CAT code to deal with error conditions "
-"better and to be enabled by the \"Receive\" button, so that CAT is enabled "
-"only when xdemorse is actually receiving Morse signals."
+msgid "Several changes to the transceiver CAT code to deal with error conditions better and to be enabled by the \"Receive\" button, so that CAT is enabled only when xdemorse is actually receiving Morse signals."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increased the height of the 'scope' and waterfall displays to improve "
-"resolution."
+msgid "Increased the height of the 'scope' and waterfall displays to improve resolution."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -906,7 +728,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Changed the Mark/Space detection scheme to measuring the average value of "
-"the Goertzel detector's slope."
+msgid "Changed the Mark/Space detection scheme to measuring the average value of the Goertzel detector's slope."
 msgstr ""
diff --git a/cs-CZ/Article_Info.po b/cs-CZ/Article_Info.po
index 93296d1..c9ec649 100644
--- a/cs-CZ/Article_Info.po
+++ b/cs-CZ/Article_Info.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Josef Hruska <josef.hruska at upcmail.cz>, 2011.
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:49+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Czech (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/cs/)\n"
+"Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: cs\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
 
 #. Tag: title
@@ -34,11 +34,7 @@ msgstr "Fedora"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes "
-"major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as "
-"compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer "
-"to the Fedora Technical Notes."
+msgid "This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer to the Fedora Technical Notes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: phrase
diff --git a/cs-CZ/Author_Group.po b/cs-CZ/Author_Group.po
index c6a9c9b..9de3faa 100644
--- a/cs-CZ/Author_Group.po
+++ b/cs-CZ/Author_Group.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Josef Hruska <josef.hruska at upcmail.cz>, 2011.
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:24+0000\n"
 "Last-Translator: neb <nick at bebout.net>\n"
 "Language-Team: Czech (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/cs/)\n"
+"Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: cs\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
 
 #. Tag: firstname
diff --git a/cs-CZ/Cloud.po b/cs-CZ/Cloud.po
index f20d6dd..01d4347 100644
--- a/cs-CZ/Cloud.po
+++ b/cs-CZ/Cloud.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:52+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Czech (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/cs/)\n"
+"Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: cs\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,12 +22,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
-msgid "CloudStack"
+msgid "OpenNebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>CloudStack</primary>"
+msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -35,23 +35,6 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>IaaS</primary>"
 msgstr ""
 
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 will include the <package>CloudStack</package> package, which "
-"provides a mature Infrastructure as a Service (IaaS) platform."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#, no-c-format
-msgid "OpenNebula"
-msgstr ""
-
-#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
-msgstr ""
-
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>OCCI</primary>"
@@ -64,12 +47,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 17 is <package>OpenNebula</package>. OpenNebula provides "
-"an IaaS platform geared toward data center virtualization. Management of the"
-" environment can be done through command line or graphical interfaces. "
-"Compatibility with Amazon EC2 the Open Cloud Computing Interface (OCCI) is "
-"included."
+msgid "Also new to Fedora 17 is <package>OpenNebula</package>. OpenNebula provides an IaaS platform geared toward data center virtualization. Management of the environment can be done through command line or graphical interfaces. Compatibility with Amazon EC2 the Open Cloud Computing Interface (OCCI) is included."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -119,14 +97,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes the latest version of the <package>OpenStack</package> "
-"suite, code named \"Essex\". Included in this new release are the latest "
-"versions of the web management interface (\"Horizon\") and virtual "
-"networking (\"Quantum\"). The use of Qpid as an alternative to RabbitMQ for "
-"the AQMP backend is new in Fedora 17. In addition, the availability of "
-"libguestfs to support multiple virtual disk formats will make Fedora's "
-"OpenStack offering more flexible."
+msgid "Fedora 17 includes the latest version of the <package>OpenStack</package> suite, code named \"Essex\". Included in this new release are the latest versions of the web management interface (\"Horizon\") and virtual networking (\"Quantum\"). The use of Qpid as an alternative to RabbitMQ for the AQMP backend is new in Fedora 17. In addition, the availability of libguestfs to support multiple virtual disk formats will make Fedora's OpenStack offering more flexible."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -141,8 +112,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes Open vSwitch, a software-based network switch used to "
-"provide networking services to virtual machines. Open vSwitch supports "
-"OpenFlow for ease-of-management."
+msgid "Fedora 17 includes Open vSwitch, a software-based network switch used to provide networking services to virtual machines. Open vSwitch supports OpenFlow for ease-of-management."
 msgstr ""
diff --git a/cs-CZ/Contributors.po b/cs-CZ/Contributors.po
index 8869c2f..4b872d2 100644
--- a/cs-CZ/Contributors.po
+++ b/cs-CZ/Contributors.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 12:34+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Czech (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/cs/)\n"
+"Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: cs\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,10 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A large number of people contribute to Fedora each release. Among these are "
-"a number of writers and translators who have prepared these release notes. "
-"The following pages list those contributors."
+msgid "A large number of people contribute to Fedora each release. Among these are a number of writers and translators who have prepared these release notes. The following pages list those contributors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -75,6 +72,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Johnathon Mercier &lt; bioinfornatics AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Peng Wu &lt; pwu AT redhat DOT com &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -100,6 +102,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Tian Shixiong &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Yuri Chornoivan &lt; yurchor AT ukr DOT net &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -108,6 +115,11 @@ msgstr ""
 msgid "Yuri Khabarov &lt; b00blik AT fedoraproject DOT org &gt;"
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt; laskov AT festa.bg &gt;"
+msgstr ""
+
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Translators"
@@ -115,15 +127,125 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Nick Bebout &lt;nick at bebout.net&gt;"
+msgid "alex_pe &lt; aeperezt AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Cheng-Chia Tseng &lt; pswo10680 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Constantin Drabo &lt; panda.constantin AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Daniel Cabrera &lt; logan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Damien Gourbiere &lt; dgourbiere AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Domingo Becker &lt; domingobecker AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "dominique bribanick &lt; chepioq AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Dorian &lt; munto AT free.fr &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Eduardo Villagrán M &lt; gotencool AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Geert Warrink &lt; geert.warrink AT onsnet.nu &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Guido Grazioli &lt; guido.grazioli AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Hajime Taira &lt; htaira AT redhat.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Jérôme Fenal &lt; jfenal AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Kévin Raymond &lt; shaiton AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Motohiro Kanda &lt; kanda.motohiro AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Nick Bebout &lt;nick AT bebout.net&gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Richard E. van der Luit &lt; nippur AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Silvio Pierro &lt; perplesso82 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "simonyanix &lt; simonyan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tiansworld &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tommy He &lt; lovenemesis AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tomoyuki Kato &lt; tomo AT dream.daynight.jp &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt;laskov AT festa.bg&gt;"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Valentin Laskov &lt;laskov at festa.bg&gt;"
+msgid "Walter Cheuk &lt; wwycheuk AT gmail.com &gt;"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor at ukr.net&gt;"
+msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor AT ukr.net&gt;"
 msgstr ""
diff --git a/cs-CZ/Database_Servers.po b/cs-CZ/Database_Servers.po
index 93e6cf9..00e4e95 100644
--- a/cs-CZ/Database_Servers.po
+++ b/cs-CZ/Database_Servers.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:52+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Czech (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/cs/)\n"
+"Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: cs\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
 
 #. Tag: title
@@ -32,9 +32,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>mysql</package> 5.5.20, updated from 5.5.14 in "
-"Fedora 16."
+msgid "Fedora 17 includes <package>mysql</package> 5.5.20, updated from 5.5.14 in Fedora 16."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -59,12 +57,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you rely on the "
-"<parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> view, or "
-"if you have columns of type <parameter>citext</parameter>, you may need to "
-"take special action. Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
+msgid "If you rely on the <parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> view, or if you have columns of type <parameter>citext</parameter>, you may need to take special action. Refer to <ulink url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -89,10 +82,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If a search token (on the right-hand side of the <command>MATCH</command> "
-"operator) in FTS4 begins with \"^\" then that token must be the first in its"
-" field of the document."
+msgid "If a search token (on the right-hand side of the <command>MATCH</command> operator) in FTS4 begins with \"^\" then that token must be the first in its field of the document."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -102,111 +92,75 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Orders of magnitude performance improvement for <command>CREATE "
-"INDEX</command> on very large tables."
+msgid "Orders of magnitude performance improvement for <command>CREATE INDEX</command> on very large tables."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Improved the windows VFS to better defend against interference from anti-"
-"virus software."
+msgid "Improved the windows VFS to better defend against interference from anti-virus software."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Improved query plan optimization when the <command>DISTINCT</command> "
-"keyword is present."
+msgid "Improved query plan optimization when the <command>DISTINCT</command> keyword is present."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Allow more system calls to be overridden in the unix VFS - to provide better"
-" support for chromium sandboxes."
+msgid "Allow more system calls to be overridden in the unix VFS - to provide better support for chromium sandboxes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increase the default size of a lookahead cache line from 100 to 128 bytes."
+msgid "Increase the default size of a lookahead cache line from 100 to 128 bytes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements to the <filename>test_quota.c</filename> module so that it can "
-"track preexisting files."
+msgid "Enhancements to the <filename>test_quota.c</filename> module so that it can track preexisting files."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added options <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> and "
-"<command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> to the "
-"<function>sqlite3_db_status()</function> interface."
+msgid "Added options <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> and <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> to the <function>sqlite3_db_status()</function> interface."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removed support for <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, replacing it "
-"with the much more capable <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> option."
+msgid "Removed support for <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, replacing it with the much more capable <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> option."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements to the <application>sqlite3_analyzer</application> utility "
-"program, including the <command>--pageinfo</command> and "
-"<command>--stats</command> options and support for multiplexed databases."
+msgid "Enhancements to the <application>sqlite3_analyzer</application> utility program, including the <command>--pageinfo</command> and <command>--stats</command> options and support for multiplexed databases."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhance the <function>sqlite3_data_count()</function> interface so that it "
-"can be used to determine if <command>SQLITE_DONE</command> has been seen on "
-"the prepared statement."
+msgid "Enhance the <function>sqlite3_data_count()</function> interface so that it can be used to determine if <command>SQLITE_DONE</command> has been seen on the prepared statement."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added the <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> file-control by which "
-"the SQLite core indicates to the VFS that the current transaction will "
-"overwrite the entire database file."
+msgid "Added the <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> file-control by which the SQLite core indicates to the VFS that the current transaction will overwrite the entire database file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increase the default lookaside memory allocator allocation size from 100 to "
-"128 bytes."
+msgid "Increase the default lookaside memory allocator allocation size from 100 to 128 bytes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced the query planner so that it can factor terms in and out of "
-"<command>OR</command> expressions in the <command>WHERE</command> clause in "
-"an effort to find better indices."
+msgid "Enhanced the query planner so that it can factor terms in and out of <command>OR</command> expressions in the <command>WHERE</command> clause in an effort to find better indices."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added the <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command> compile-time "
-"option, causing overflow pages to be read directly from the database file, "
-"bypassing the page cache."
+msgid "Added the <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command> compile-time option, causing overflow pages to be read directly from the database file, bypassing the page cache."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Remove limits on the magnitude of precision and width value in the format "
-"specifiers of the <function>sqlite3_mprintf()</function> family of string "
-"rendering routines."
+msgid "Remove limits on the magnitude of precision and width value in the format specifiers of the <function>sqlite3_mprintf()</function> family of string rendering routines."
 msgstr ""
diff --git a/cs-CZ/Development_Tools.po b/cs-CZ/Development_Tools.po
index d0e0497..7df35ef 100644
--- a/cs-CZ/Development_Tools.po
+++ b/cs-CZ/Development_Tools.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:01+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Czech (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/cs/)\n"
+"Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: cs\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,10 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora has traditionally contained a rich set of development tools. The "
-"following are highlights of the many improvements to the development tools "
-"included in this release of Fedora."
+msgid "Fedora has traditionally contained a rich set of development tools. The following are highlights of the many improvements to the development tools included in this release of Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -88,16 +85,34 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>OpenMP</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C++</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Objective-C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Ada</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Fortran</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, "
-"<emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis"
-">gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes"
-" numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but "
-"also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release "
-"Series Changes at <ulink "
-"url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
+msgid "Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, <emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis>gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release Series Changes at <ulink url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -107,9 +122,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several obsoleted architectures including IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris, "
-"Tru64 UNIX 5.1 and a number of legacy ARM platforms"
+msgid "Several obsoleted architectures including IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris, Tru64 UNIX 5.1 and a number of legacy ARM platforms"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -139,18 +152,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New platforms: <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex "
-"A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> "
-"<secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas "
-"Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> "
-"</indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-"
-"Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> "
-"<secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary>"
-" <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
+msgid "New platforms: <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> <secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -180,9 +182,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition, there are platform-specific improvements in ARM, AVR, "
-"IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH and SPARC."
+msgid "In addition, there are platform-specific improvements in ARM, AVR, IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH and SPARC."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -197,10 +197,67 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 now includes <package>gdb</package> 7.4.50.20120120. To review the"
-" many new features please visit <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink>"
+msgid "Fedora 17 now includes <package>gdb</package> 7.4.50.20120120. To review the many new features please visit <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "D Language"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>D</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>D</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The D2 programming language will be available in Fedora 17. D is a modern language with high performance near C/C++ with an easy syntax. C/C++ and Java developers can easily migrate to D."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Updates include:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ldc compiler to latest stable compiler"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "update standard library to dmd front-end 2.058"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gtkd package for GUI creation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add derelict package for 2D/3D environment, support openGL spec v4.1"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add DSQLITE package to use sqlite in D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gl3n package for OpenGL Math for D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gljm package for load VBOs from various formats."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -213,10 +270,14 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>Haskell</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Haskell</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
+msgid "The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -236,12 +297,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A slimmed down version of JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>) is now "
-"packaged for Fedora. JBoss AS 7 is a fast, modular, lightweight, compliant "
-"Java EE application server. Currently only the JBoss AS 7 <emphasis>Web "
-"Profile</emphasis> is supported, support for the <emphasis>Full "
-"Profile</emphasis> will be added in a later release."
+msgid "A slimmed down version of JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>) is now packaged for Fedora. JBoss AS 7 is a fast, modular, lightweight, compliant Java EE application server. Currently only the JBoss AS 7 <emphasis>Web Profile</emphasis> is supported, support for the <emphasis>Full Profile</emphasis> will be added in a later release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -256,11 +312,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"OpenJDK7 is now the default Java Development Kit in Fedora, replacing "
-"OpenJDK6. A full list of the features added in OpenJDK7 is available "
-"upstream at <ulink "
-"url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>."
+msgid "OpenJDK7 is now the default Java Development Kit in Fedora, replacing OpenJDK6. A full list of the features added in OpenJDK7 is available upstream at <ulink url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -275,37 +327,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition to numerous bugfixes, <package>doxygen</package> 1.7.6.1 "
-"includes:"
+msgid "In addition to numerous bugfixes, <package>doxygen</package> 1.7.6.1 includes:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The selected member is now briefly highlighted in the HTML output (when "
-"GENERATE_TREEVIEW is enabled)."
+msgid "The selected member is now briefly highlighted in the HTML output (when GENERATE_TREEVIEW is enabled)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The navigation tree (GENERATE_TREEVIEW) now shows the same information as "
-"the index."
+msgid "The navigation tree (GENERATE_TREEVIEW) now shows the same information as the index."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The navindex section of layout now also controls what is shown in the "
-"navigation tree."
+msgid "The navindex section of layout now also controls what is shown in the navigation tree."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When a class/structs has many (&gt;15) members of the same type, only the "
-"first 10 are shown in the UML diagram."
+msgid "When a class/structs has many (&gt;15) members of the same type, only the first 10 are shown in the UML diagram."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -325,17 +367,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for cross-referencing in case of operator-&gt; overloading. "
-"This includes support for std::auto_ptr,std::smart_ptr,std::unique_ptr and "
-"std::weak_ptr when BUILTIN_STL_SUPPORT is enabled."
+msgid "Added support for cross-referencing in case of operator-&gt; overloading. This includes support for std::auto_ptr,std::smart_ptr,std::unique_ptr and std::weak_ptr when BUILTIN_STL_SUPPORT is enabled."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Project site: <ulink "
-"url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
+msgid "Project site: <ulink url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -365,19 +402,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>git</package> has been updated to 1.7.9. Fedora 16 included 1.7.7."
+msgid "<package>git</package> has been updated to 1.7.9. Fedora 16 included 1.7.7."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are numerous small feature additions. The interested reader should "
-"review the <ulink "
-"url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\">"
-" changes since 1.7.8</ulink> and <ulink "
-"url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\">"
-" changes since 1.7.7</ulink> in the upstream release notes."
+msgid "There are numerous small feature additions. The interested reader should review the <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\"> changes since 1.7.8</ulink> and <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\"> changes since 1.7.7</ulink> in the upstream release notes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -392,14 +422,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The venerable revision control system (<package>rcs</package>) has been "
-"updated to 5.8."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "Updates include:"
+msgid "The venerable revision control system (<package>rcs</package>) has been updated to 5.8."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -554,14 +577,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The version control system <package>subversion</package> has been updated "
-"from 1.6.17 to 1.7.3. Numerous changes include better use of HTTP, a new "
-"remote dumpfile tool, and improved console output, in addition to numerous "
-"minor changes. The reader is encouraged to visit <ulink "
-"url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-"
-"notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-"
-"notes/1.7.html</ulink> for more information on these improvements."
+msgid "The version control system <package>subversion</package> has been updated from 1.6.17 to 1.7.3. Numerous changes include better use of HTTP, a new remote dumpfile tool, and improved console output, in addition to numerous minor changes. The reader is encouraged to visit <ulink url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html</ulink> for more information on these improvements."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -576,13 +592,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>bugzilla</package> 4.0.4 fixes a number of security issues with "
-"previous versions. In addition, the new release permits system "
-"administrators to disable autocomplete and corrects a number of minor bugs. "
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink> for "
-"details."
+msgid "<package>bugzilla</package> 4.0.4 fixes a number of security issues with previous versions. In addition, the new release permits system administrators to disable autocomplete and corrects a number of minor bugs. Refer to <ulink url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink> for details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -597,9 +607,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Although basically a bugfix release, 2.5 of <package>bzr</package> "
-"represents a new stable version from which future bugfixes will be applied."
+msgid "Although basically a bugfix release, 2.5 of <package>bzr</package> represents a new stable version from which future bugfixes will be applied."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -634,9 +642,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>highlight</package> 3.7. Improvements over "
-"version 3.6 include:"
+msgid "Fedora 17 includes <package>highlight</package> 3.7. Improvements over version 3.6 include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -661,16 +667,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"HTML font string may contain a list of fonts, which is not enclosed in "
-"quotes"
+msgid "HTML font string may contain a list of fonts, which is not enclosed in quotes"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added --portable command line option to save config files in the current "
-"working directory instead of the user directory"
+msgid "added --portable command line option to save config files in the current working directory instead of the user directory"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -685,11 +687,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>mercurial</package> has been upgraded to 2.1. The interested reader"
-" should visit <ulink "
-"url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink>"
-" for a detailed list of new features and bugfixes."
+msgid "<package>mercurial</package> has been upgraded to 2.1. The interested reader should visit <ulink url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink> for a detailed list of new features and bugfixes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -704,9 +702,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>monodevelop</package> 2.8.5 is included in Fedora 17. Among the "
-"numerous new features:"
+msgid "<package>monodevelop</package> 2.8.5 is included in Fedora 17. Among the numerous new features:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -741,16 +737,10 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several fixes and enhancements to the Version Control support and to SVN "
-"support in particular adding a project which contains linked files to "
-"version control is now handled correctly"
+msgid "Several fixes and enhancements to the Version Control support and to SVN support in particular adding a project which contains linked files to version control is now handled correctly"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Visit the project web site at <ulink "
-"url=\"http://monodevelop.com/\">http://monodevelop.com/</ulink> for further "
-"details."
+msgid "Visit the project web site at <ulink url=\"http://monodevelop.com/\">http://monodevelop.com/</ulink> for further details."
 msgstr ""
diff --git a/cs-CZ/Feedback.po b/cs-CZ/Feedback.po
index 0a04be7..5e4d133 100644
--- a/cs-CZ/Feedback.po
+++ b/cs-CZ/Feedback.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Josef Hruska <josef.hruska at upcmail.cz>, 2011.
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:03+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Czech (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/cs/)\n"
+"Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: cs\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
 
 #. Tag: title
@@ -24,10 +24,7 @@ msgstr "Zpětná vazba"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
 msgstr "Děkujeme za váš čas, který věnujete zasílání připomínek, návrhů a oznamování chyb komunitě Fedory; pomáhá to vylepšit stav Fedory, Linuxu a svobodného softwaru na celém světě."
 
 #. Tag: title
@@ -37,14 +34,7 @@ msgstr "Poskytnutí zpětné vazby k softwaru Fedory"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; bugs</ulink>, on the wiki."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -54,31 +44,20 @@ msgstr "Poskytnutí zpětné vazby k Poznámkám k vydání"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
 msgstr "Máte-li pocit, že by tyto poznámky k vydání mohly být jakkoliv vylepšeny, můžete poskytnout zpětnou vazbu přímo jejich autorům. Existuje několik způsobů, jak poskytnout zpětnou vazbu (dle pořadí přednosti):  "
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
 msgstr "Máte-li účet Fedory, upravte obsah přímo na wiki stránce <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink>."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
 msgstr "Zašlete požadavek na opravu chyby, dle <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">této šablony</ulink> - <emphasis>Tento odkaz slouží POUZE a JEN pro zpětnou vazbu k poznámkám k vydání.</emphasis> Podrobnosti naleznete ve výše uvedených instrukcích."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
 msgstr "Zašlete zprávu elektronické pošty na distribuční list <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
diff --git a/cs-CZ/Hardware_Overview.po b/cs-CZ/Hardware_Overview.po
index 87b86fc..130232d 100644
--- a/cs-CZ/Hardware_Overview.po
+++ b/cs-CZ/Hardware_Overview.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Josef Hruska <josef.hruska at upcmail.cz>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Czech (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/cs/)\n"
+"Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: cs\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
 
 #. Tag: title
@@ -48,21 +48,12 @@ msgstr "<primary>Požadavky</primary> <secondary>Paměť</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora &PRODVER; may be installed on most \"modern\" x86 processors. (There "
-"are some \"secondary architectures\" supported by special interest groups "
-"for processors like Power PC, System/390 and ARM)."
+msgid "Fedora &PRODVER; may be installed on most \"modern\" x86 processors. (There are some \"secondary architectures\" supported by special interest groups for processors like Power PC, System/390 and ARM)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The minimum processor speed depends on the end use, the method of "
-"installation, and the specific hardware. Although some configurations might "
-"work on a Pentium 3, most users should consider a Pentium 4 or more modern "
-"processor, or the equivalent processor from other manufacturers. Fedora "
-"&PRODVER; is able to take full advantage of modern, multi-core "
-"architectures."
+msgid "The minimum processor speed depends on the end use, the method of installation, and the specific hardware. Although some configurations might work on a Pentium 3, most users should consider a Pentium 4 or more modern processor, or the equivalent processor from other manufacturers. Fedora &PRODVER; is able to take full advantage of modern, multi-core architectures."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -102,27 +93,15 @@ msgstr "<primary>Požadavky</primary> <secondary>Prostor na disku</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is "
-"entirely determined by the installing spin and the packages selected during "
-"installation. Additional disk space is required during installation to "
-"support the installation environment. This additional disk space corresponds"
-" to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on "
-"Installation Disc 1) plus the size of the files in "
-"<filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
 msgstr "Všechny balíčky dohromady mohou na disku zabírat přes 9 GB prostoru. Konečná velikost se odvíjí od instalovaného spinu a balíčků vybraných během instalace. Další prostor na disku se vyžaduje během instalace pro podporu instalačního prostředí. Tento dodatečný diskový prostor odpovídá velikosti souboru <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (na Instalačním disku 1), s připočtením velikosti souborů v adresáři <filename>/var/lib/rpm</filename>  na instalovaném systému."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In practical terms, additional space requirements may range from as little "
-"as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for"
-" a larger installation."
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
 msgstr "Z praktického hlediska se požadavaky na dodatečný diskový prostor mohou pohybovat u minimálních instalací od 90 MiB až k 175 MiB u instalací větších."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Additional space is also required for any user data, and at least 5% free "
-"space should be maintained for proper system operation."
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
 msgstr "Dodatečný diskový prostor se vyžaduje rovněž pro kterákoliv uživatelská data a nejméně 5 % místa na disku by mělo zůstat volných pro bezproblémové fungování systému."
diff --git a/cs-CZ/Haskell.po b/cs-CZ/Haskell.po
index 23c7219..400c962 100644
--- a/cs-CZ/Haskell.po
+++ b/cs-CZ/Haskell.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Czech (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/cs/)\n"
+"Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: cs\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/cs-CZ/I18n.po b/cs-CZ/I18n.po
index df41834..5922f93 100644
--- a/cs-CZ/I18n.po
+++ b/cs-CZ/I18n.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Czech (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/cs/)\n"
+"Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: cs\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
 
 #. Tag: title
@@ -97,39 +97,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"IBus has a new input method switcher with a popup listing available input "
-"methods engines, somewhat like Alt-Tab in managers. IBus also now has better"
-" and cleaner handling of X keyboard layouts."
+msgid "IBus has a new input method switcher with a popup listing available input methods engines, somewhat like Alt-Tab in managers. IBus also now has better and cleaner handling of X keyboard layouts."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"IBus has changed the behavior to share the input method engines and the "
-"state among applications."
+msgid "IBus has changed the behavior to share the input method engines and the state among applications."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-m17n now excludes some m17n engines by default, including zh-pinyin, "
-"ko-han2, and most kbd engines, because they overlap with other specific IMEs"
-" such as ibus-pinyin and ibus-hangul."
+msgid "ibus-m17n now excludes some m17n engines by default, including zh-pinyin, ko-han2, and most kbd engines, because they overlap with other specific IMEs such as ibus-pinyin and ibus-hangul."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-fep is a new IBus frontend client which can be used in consoles and "
-"terminals."
+msgid "ibus-fep is a new IBus frontend client which can be used in consoles and terminals."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Indic Typing Booster now supports Bengali, and there are beta versions for "
-"Marathi, Hindi, Gujarati and Tamil languages available."
+msgid "Indic Typing Booster now supports Bengali, and there are beta versions for Marathi, Hindi, Gujarati and Tamil languages available."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -204,19 +192,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The default Korean Font has changed from \"Un\" to \"Nanum\". As the glyphs "
-"in \"Nanum\" look nicer than \"Un\" and \"Nanum\" has a monospace variant."
+msgid "The default Korean Font has changed from \"Un\" to \"Nanum\". As the glyphs in \"Nanum\" look nicer than \"Un\" and \"Nanum\" has a monospace variant."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The default Simplified Chinese Font has changed from \"WenQuanYi Zen Hei\" "
-"to \"WenQuanYi Zen Hei Sharp\", which uses the embedded bitmap font to make "
-"Simplified Chinese render more clearly at small sizes. One can use the "
-"zenheiset tool to change the default Simplified Chinese font back to the "
-"previous default."
+msgid "The default Simplified Chinese Font has changed from \"WenQuanYi Zen Hei\" to \"WenQuanYi Zen Hei Sharp\", which uses the embedded bitmap font to make Simplified Chinese render more clearly at small sizes. One can use the zenheiset tool to change the default Simplified Chinese font back to the previous default."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -226,14 +207,10 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New font packages gubbi-fonts and navilu-fonts have been added for Kannada "
-"language."
+msgid "New font packages gubbi-fonts and navilu-fonts have been added for Kannada language."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Culmus fonts have been update to version 0.121 with fully reworked Frank "
-"Ruehl family, which now supports diacritics and kerning."
+msgid "Culmus fonts have been update to version 0.121 with fully reworked Frank Ruehl family, which now supports diacritics and kerning."
 msgstr ""
diff --git a/cs-CZ/Installation.po b/cs-CZ/Installation.po
index 6d77773..c6164e0 100644
--- a/cs-CZ/Installation.po
+++ b/cs-CZ/Installation.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -89,11 +90,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -103,11 +104,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img repo=http://dl.fedoraproject.org/pub/fedora/linux/development/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -117,15 +118,14 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img stage2=http://my.internal.server/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "(or any other valid mirror)."
 msgstr ""
-
diff --git a/cs-CZ/Kernel.po b/cs-CZ/Kernel.po
index b1dbb7c..f7c1578 100644
--- a/cs-CZ/Kernel.po
+++ b/cs-CZ/Kernel.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Czech (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/cs/)\n"
+"Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: cs\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/cs-CZ/Multimedia.po b/cs-CZ/Multimedia.po
index 09ede21..adf1553 100644
--- a/cs-CZ/Multimedia.po
+++ b/cs-CZ/Multimedia.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:45+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Czech (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/cs/)\n"
+"Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: cs\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
 
 #. Tag: title
@@ -53,16 +53,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>blender</package> has been updated to 2.6.1. This release includes "
-"many new features including a new, faster rendering engine, motion tracking,"
-" dynamic painting, an ocean simulation, and much more. Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-260/</ulink> and <ulink "
-"url=\"http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-261/</ulink> for additional details."
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.6.1. This release includes many new features including a new, faster rendering engine, motion tracking, dynamic painting, an ocean simulation, and much more. Refer to <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/</ulink> and <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/</ulink> for additional details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -77,13 +68,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>calibre</package> has been upgraded from 0.8.11 to 0.8.39. Among "
-"the many improvements; deleted books are moved to the recycle bin instead of"
-" just deleting, multiple filenames can be passed on the command line, there "
-"is now a preference setting for how much a font size changes when "
-"larger/smaller is clicked, the popup asking about converting formats can be "
-"disabled, many new and improved recipes, and much more."
+msgid "<package>calibre</package> has been upgraded from 0.8.11 to 0.8.39. Among the many improvements; deleted books are moved to the recycle bin instead of just deleting, multiple filenames can be passed on the command line, there is now a preference setting for how much a font size changes when larger/smaller is clicked, the popup asking about converting formats can be disabled, many new and improved recipes, and much more."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -93,11 +78,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>epris</package> is a small, lightweight music player. "
-"<emphasis>epris</emphasis> is new to Fedora 17. For a (very) brief overview,"
-" go to <ulink "
-"url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
+msgid "<package>epris</package> is a small, lightweight music player. <emphasis>epris</emphasis> is new to Fedora 17. For a (very) brief overview, go to <ulink url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -112,10 +93,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>epstool</package> is a utility to create or extract preview images "
-"in EPS files, fix bounding boxes and convert to bitmaps. It is also new to "
-"Fedora 17."
+msgid "<package>epstool</package> is a utility to create or extract preview images in EPS files, fix bounding boxes and convert to bitmaps. It is also new to Fedora 17."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -130,76 +108,47 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> has been upgraded to 2.8.0. There are many changes, "
-"some very significant. Among the highlights:"
+msgid "<package>gimp</package> has been upgraded to 2.8.0. There are many changes, some very significant. Among the highlights:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> 2.8 introduces an optional single-window mode. You "
-"can toggle between the default multi-window mode and the new single-window "
-"mode through the Single-window mode checkbox in the Windows menu."
+msgid "<package>gimp</package> 2.8 introduces an optional single-window mode. You can toggle between the default multi-window mode and the new single-window mode through the Single-window mode checkbox in the Windows menu."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> now allows dockable dialogs in a dock window to be "
-"placed in multiple columns."
+msgid "<package>gimp</package> now allows dockable dialogs in a dock window to be placed in multiple columns."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The docking bars have been removed and replaced with overlaid highlights. "
-"The dockable drag handle has been removed and the dockable menu button has "
-"been moved up to the tabs. A new Automatic tab style has been added which "
-"makes dockable tabs use the available space."
+msgid "The docking bars have been removed and replaced with overlaid highlights. The dockable drag handle has been removed and the dockable menu button has been moved up to the tabs. A new Automatic tab style has been added which makes dockable tabs use the available space."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A rather big conceptual change is that saving and exporting images now are "
-"clearly separated activities. Saving an image can only be done in the XCF "
-"format which is GIMP's native file format, able to save all kinds of "
-"information necessary for works in progress."
+msgid "A rather big conceptual change is that saving and exporting images now are clearly separated activities. Saving an image can only be done in the XCF format which is GIMP's native file format, able to save all kinds of information necessary for works in progress."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For complex compositions, a flat layer structure is very limiting. GIMP 2.8 "
-"lets users organize their compositions better through the introduction of "
-"layer groups which allow layers to be organized in tree-like structures. "
-"Layer groups are fully scriptable through the GIMP plug-in API."
+msgid "For complex compositions, a flat layer structure is very limiting. GIMP 2.8 lets users organize their compositions better through the introduction of layer groups which allow layers to be organized in tree-like structures. Layer groups are fully scriptable through the GIMP plug-in API."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Text editing with the Text Tool is now performed on-canvas instead of in a "
-"separate window."
+msgid "Text editing with the Text Tool is now performed on-canvas instead of in a separate window."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements have also been made to the size entry widget, which is used for"
-" inputting most of the x, y, width, height parameters. For example, in the "
-"scale dialog it is now possible to write '50%' in the Width field to scale "
-"the image to 50% of the width. Expressions such as '30in + 40px' and '4 * "
-"5.4in' work, too."
+msgid "Enhancements have also been made to the size entry widget, which is used for inputting most of the x, y, width, height parameters. For example, in the scale dialog it is now possible to write '50%' in the Width field to scale the image to 50% of the width. Expressions such as '30in + 40px' and '4 * 5.4in' work, too."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are many other improvements which can be researched at <ulink "
-"url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org"
-"/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
+msgid "There are many other improvements which can be researched at <ulink url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -234,11 +183,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Internet DJ Console is a project to provide a powerful yet easy to use "
-"source-client for individuals interested in streaming live radio shows over "
-"the Internet using Shoutcast or Icecast servers. <package>idjc</package> "
-"appears for the first time in Fedora."
+msgid "Internet DJ Console is a project to provide a powerful yet easy to use source-client for individuals interested in streaming live radio shows over the Internet using Shoutcast or Icecast servers. <package>idjc</package> appears for the first time in Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -263,9 +208,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Virtual MIDI Piano Keyboard is a MIDI events generator and receiver. It "
-"doesn't produce any sound by itself, but can be used to drive a MIDI "
-"synthesizer (either hardware or software, internal or external). "
-"<package>vpmk</package> is new to Fedora."
+msgid "Virtual MIDI Piano Keyboard is a MIDI events generator and receiver. It doesn't produce any sound by itself, but can be used to drive a MIDI synthesizer (either hardware or software, internal or external). <package>vpmk</package> is new to Fedora."
 msgstr ""
diff --git a/cs-CZ/Overview.po b/cs-CZ/Overview.po
index 3272640..e32525e 100644
--- a/cs-CZ/Overview.po
+++ b/cs-CZ/Overview.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Josef Hruska <josef.hruska at upcmail.cz>, 2011.
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:05+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Czech (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/cs/)\n"
+"Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: cs\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
 
 #. Tag: title
@@ -24,14 +24,7 @@ msgstr "Přehled"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"As always, Fedora continues to develop (<ulink "
-"url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat "
-"contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source "
-"software (<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Fedora 17 "
-"Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major "
-"changes from the last release of Fedora."
+msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Fedora 17 Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -46,7 +39,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "OpenStack, Eucalyptus, CloudStack and Open Nebula"
+msgid "OpenStack, Eucalyptus and Open Nebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -59,11 +52,17 @@ msgstr ""
 msgid "Still more virtualization improvements"
 msgstr ""
 
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "64 bit now default"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For more details about other features that are included in Fedora 17 refer "
-"to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: "
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> "
-"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
+msgid "When downloading the Live CD, the default download is now X86-64. For 32-bit machines click on \"<code>More download options...</code>\"."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details about other features that are included in Fedora 17 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
 msgstr ""
diff --git a/cs-CZ/Productivity.po b/cs-CZ/Productivity.po
index 23e1d96..20bb77b 100644
--- a/cs-CZ/Productivity.po
+++ b/cs-CZ/Productivity.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:01+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Czech (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/cs/)\n"
+"Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: cs\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
 
 #. Tag: title
@@ -42,10 +42,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>cherrytree</package> is new to Fedora. It is a hierarchical note "
-"taking application, featuring rich text and syntax highlighting, storing "
-"data in a single XML or SQLite file."
+msgid "<package>cherrytree</package> is new to Fedora. It is a hierarchical note taking application, featuring rich text and syntax highlighting, storing data in a single XML or SQLite file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -60,9 +57,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>evolution</package> has been updated to 3.3.5. This is a bugfix "
-"release."
+msgid "<package>evolution</package> has been updated to 3.3.5. This is a bugfix release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -102,19 +97,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>lemonpos</package>, Lemon in short, is an open source Point of Sale"
-" software targeted for micro, small and medium businesses. MySQL is employed"
-" for data management and storage, and can be used a single database with "
-"many POS terminals on a network."
+msgid "<package>lemonpos</package>, Lemon in short, is an open source Point of Sale software targeted for micro, small and medium businesses. MySQL is employed for data management and storage, and can be used a single database with many POS terminals on a network."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Lemon provides a modern themeable and easy to use interface, a search panel,"
-" a price-checker tool, an administration tool for managing your store, "
-"printed reports, and more..."
+msgid "Lemon provides a modern themeable and easy to use interface, a search panel, a price-checker tool, an administration tool for managing your store, printed reports, and more..."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -134,12 +122,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>rachota</package> is also new to Fedora. It is a portable "
-"application for timetracking different projects. It runs everywhere. It "
-"displays time data in diagram form, creates customized reports and invoices "
-"or analyses measured data and suggests hints to improve user's time usage. "
-"It is a totally portable yet personal timetracker."
+msgid "<package>rachota</package> is also new to Fedora. It is a portable application for timetracking different projects. It runs everywhere. It displays time data in diagram form, creates customized reports and invoices or analyses measured data and suggests hints to improve user's time usage. It is a totally portable yet personal timetracker."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -234,102 +217,57 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Feature enhancements to object handling (e.g. transform tools like in "
-"advanced drawing programs), with improvements to existing features like the "
-"Scrapbook and the Image Manager."
+msgid "Feature enhancements to object handling (e.g. transform tools like in advanced drawing programs), with improvements to existing features like the Scrapbook and the Image Manager."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Many advanced options for text and typography, like character styles, "
-"optical margins, or glyph extension. Undo/Redo is finally available for "
-"almost all text-related actions, and a new script enables replacing straight"
-" quotes with typographical quotation marks based on language settings. "
-"Usability improvements include better cursor placement and movement, faster "
-"layout on canvas and interaction between linked frames."
+msgid "Many advanced options for text and typography, like character styles, optical margins, or glyph extension. Undo/Redo is finally available for almost all text-related actions, and a new script enables replacing straight quotes with typographical quotation marks based on language settings. Usability improvements include better cursor placement and movement, faster layout on canvas and interaction between linked frames."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New features for vector objects, like Boolean path operations, vector "
-"effects or a line style editor."
+msgid "New features for vector objects, like Boolean path operations, vector effects or a line style editor."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Major improvements to the handling of fills, like pattern fill, more "
-"gradient types, support for external color palette formats (AI, EPS, GPL, "
-"PostScript, SOC), and many new color palettes, including those from "
-"commercial vendors like Resene and dtp studio, as well as "
-"national/government standards."
+msgid "Major improvements to the handling of fills, like pattern fill, more gradient types, support for external color palette formats (AI, EPS, GPL, PostScript, SOC), and many new color palettes, including those from commercial vendors like Resene and dtp studio, as well as national/government standards."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new frame type called \"Render Frame\" allows for rendering (and "
-"subsequently exporting) the output of every program that can create "
-"PostScript, PDF or PNG files via the command line (e.g. LaTeX, Lilypond, "
-"POV-Ray) inside Scribus. The initial version was developed as a project for "
-"Google Summer of Code, and this project has developed to allow import of "
-"externally produced documents, scientific publications and formulas. More "
-"renderers can be added with a simple configuration file."
+msgid "A new frame type called \"Render Frame\" allows for rendering (and subsequently exporting) the output of every program that can create PostScript, PDF or PNG files via the command line (e.g. LaTeX, Lilypond, POV-Ray) inside Scribus. The initial version was developed as a project for Google Summer of Code, and this project has developed to allow import of externally produced documents, scientific publications and formulas. More renderers can be added with a simple configuration file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Vector import filters: Scribus 1.4.0 provides new import filters for the "
-"following file formats: Adobe Illustrator (both EPS and PDF-based), "
-"Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), Calamus Vector"
-" Graphics (CVG), Kivio Stencils (SML), and DIA Shapes (SHAPE)."
+msgid "Vector import filters: Scribus 1.4.0 provides new import filters for the following file formats: Adobe Illustrator (both EPS and PDF-based), Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), Calamus Vector Graphics (CVG), Kivio Stencils (SML), and DIA Shapes (SHAPE)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Regarding bitmap images: the handling of Photoshop files has seen many major"
-" improvements, like support of multiple clipping paths or PSD layers. The "
-"Image Manager has been rewritten, and new non-destructive image effects have"
-" been added.* Moreover, Scribus 1.4.0 now supports EXIF data in images, and "
-"import of Windows and OS/2 bitmaps (BMP) has been re-enabled."
+msgid "Regarding bitmap images: the handling of Photoshop files has seen many major improvements, like support of multiple clipping paths or PSD layers. The Image Manager has been rewritten, and new non-destructive image effects have been added.* Moreover, Scribus 1.4.0 now supports EXIF data in images, and import of Windows and OS/2 bitmaps (BMP) has been re-enabled."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Among the major enhancements to Scribus's pre-press features, printing marks"
-" and the display of ink coverage in the Print Preview are the most "
-"important. In addition, Scribus now enables conversion of spot colors to "
-"process colors during PDF and PostScript export with a single click."
+msgid "Among the major enhancements to Scribus's pre-press features, printing marks and the display of ink coverage in the Print Preview are the most important. In addition, Scribus now enables conversion of spot colors to process colors during PDF and PostScript export with a single click."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"PDF export has seen major improvements as well. Scribus can now export to "
-"PDF 1.5, including PDF layers. Another new feature is the option to embed "
-"EPS and PDF files in exported PDFs as an alternative to rasterizing them. "
-"Also, both font embedding and substitution have been improved."
+msgid "PDF export has seen major improvements as well. Scribus can now export to PDF 1.5, including PDF layers. Another new feature is the option to embed EPS and PDF files in exported PDFs as an alternative to rasterizing them. Also, both font embedding and substitution have been improved."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For color management, Scribus 1.4.0 now supports both littleCMS version 1 "
-"and 2. It's also possible to enable color management with a single click "
-"from the main window."
+msgid "For color management, Scribus 1.4.0 now supports both littleCMS version 1 and 2. It's also possible to enable color management with a single click from the main window."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Additionally, the Scribus Team has added a feature to emulate color "
-"blindness on screen."
+msgid "Additionally, the Scribus Team has added a feature to emulate color blindness on screen."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -339,17 +277,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The included scripts have been updated, including the addition of the "
-"\"Autoquote\" script in the Script menu to convert straight quotes in a text"
-" frame to correct quotation marks for many languages."
+msgid "The included scripts have been updated, including the addition of the \"Autoquote\" script in the Script menu to convert straight quotes in a text frame to correct quotation marks for many languages."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Scribus 1.4.0 is being shipped with many more templates than previous "
-"versions."
+msgid "Scribus 1.4.0 is being shipped with many more templates than previous versions."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -369,9 +302,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 17 is <package>timeline</package>, a cross-platform "
-"application for displaying and navigating events on a timeline. It can:"
+msgid "Also new to Fedora 17 is <package>timeline</package>, a cross-platform application for displaying and navigating events on a timeline. It can:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -421,9 +352,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>vym</package> has been updated to version 2.0.6. This upgrade "
-"include many new features:"
+msgid "<package>vym</package> has been updated to version 2.0.6. This upgrade include many new features:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -548,9 +477,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"\"Move to\" moves selection to target without moving view. Very useful for "
-"quickly sorting things"
+msgid "\"Move to\" moves selection to target without moving view. Very useful for quickly sorting things"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -590,9 +517,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Very easy to follow a xlink by clicking into the corner of the branch, where"
-" it begins"
+msgid "Very easy to follow a xlink by clicking into the corner of the branch, where it begins"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -622,16 +547,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"vym can fetch data directly from Bugzilla (extra package required, see "
-"manual)"
+msgid "vym can fetch data directly from Bugzilla (extra package required, see manual)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Quick checks of bugs' status: All bugs in a subtree can be updated with a "
-"single keystroke"
+msgid "Quick checks of bugs' status: All bugs in a subtree can be updated with a single keystroke"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
diff --git a/cs-CZ/RelNotesDirChange.po b/cs-CZ/RelNotesDirChange.po
new file mode 100644
index 0000000..eb624e7
--- /dev/null
+++ b/cs-CZ/RelNotesDirChange.po
@@ -0,0 +1,44 @@
+# 
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes Directory Change"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes to Move"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning the next release, the Fedora Release Notes will have a new location."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Traditionally, the Release Notes have been installed in <filename>/usr/share/doc/HTML/fedora-release-notes/</filename>. Over time, most of the documentation stored in the <filename>/usr/share/doc/HTML/</filename> directory tree have moved out of that tree to application specific directories."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For most users, this change will be invisible because the Release Notes are viewed by selecting the menu choice. However, some users go directly to the file, or may have their own internal links. For these users, changing the location without warning before the release could be a problem, so the Release Notes are not being moved this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning with Fedora 18, the Release Notes will be stored in <filename>/usr/share/doc/fedora-release-notes-18.0/</filename>."
+msgstr ""
+
diff --git a/cs-CZ/Release_Notes.po b/cs-CZ/Release_Notes.po
index 21fb40f..807fa99 100644
--- a/cs-CZ/Release_Notes.po
+++ b/cs-CZ/Release_Notes.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Josef Hruska <josef.hruska at upcmail.cz>, 2011.
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:06+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Czech (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/cs/)\n"
+"Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: cs\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/cs-CZ/Revision_History.po b/cs-CZ/Revision_History.po
index 84b75cf..ae47f3f 100644
--- a/cs-CZ/Revision_History.po
+++ b/cs-CZ/Revision_History.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 12:34+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Czech (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/cs/)\n"
+"Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: cs\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
 
 #. Tag: title
@@ -28,6 +28,36 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
+msgid "64 bit default BZ#821168"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes directory change BZ#821412"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Sci/Tech (EMWA) BZ#821413"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "D language BZ#824529"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Update contributors"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove Cloudstack reference"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
 msgid "Remove draft tag"
 msgstr ""
 
@@ -43,9 +73,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
-msgid ""
-"BZ#817553 - Typos and broken formatting in Amateur Radio and Scientific and "
-"Technical sections"
+msgid "BZ#817553 - Typos and broken formatting in Amateur Radio and Scientific and Technical sections"
 msgstr ""
 
 #. Tag: member
@@ -387,48 +415,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "Empty Fedora 15 skeleton"
 msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for GA"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add mouse changes"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add Pino/Gwibber changes"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Mark systemd as preview"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove draft status"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for beta release"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial creation of book by publican"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial wiki conversions"
-msgstr ""
diff --git a/cs-CZ/Scientific_and_Technical.po b/cs-CZ/Scientific_and_Technical.po
index a063a08..b5e7f81 100644
--- a/cs-CZ/Scientific_and_Technical.po
+++ b/cs-CZ/Scientific_and_Technical.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:46+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Czech (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/cs/)\n"
+"Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: cs\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
 
 #. Tag: title
@@ -52,9 +52,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>archimedes</package> is a 2D Quantum Monte Carlo simulator for "
-"semiconductor devices. New features for Fedora 17 include:"
+msgid "<package>archimedes</package> is a 2D Quantum Monte Carlo simulator for semiconductor devices. New features for Fedora 17 include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -154,9 +152,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnome-chemistry-utils</package> has been updated to the latest "
-"development release."
+msgid "<package>gnome-chemistry-utils</package> has been updated to the latest development release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -241,9 +237,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition to a number of bug fixes, <package>gnuplot</package> 4.4.4 "
-"includes:"
+msgid "In addition to a number of bug fixes, <package>gnuplot</package> 4.4.4 includes:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -268,8 +262,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Demarcate plots in svg output using &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
+msgid "Demarcate plots in svg output using &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -304,48 +297,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xGEQRT: QR factorization (improved interface). xGEQRT is analogous to xGEQRF"
-" with a modified interface which enables better performance when the blocked"
-" reflectors need to be reused. The companion subroutines xGEMQRT apply the "
-"reflectors."
+msgid "xGEQRT: QR factorization (improved interface). xGEQRT is analogous to xGEQRF with a modified interface which enables better performance when the blocked reflectors need to be reused. The companion subroutines xGEMQRT apply the reflectors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xGEQRT3: recursive QR factorization. The recursive QR factorization enables "
-"cache-oblivious and enables high performance on tall and skinny matrices."
+msgid "xGEQRT3: recursive QR factorization. The recursive QR factorization enables cache-oblivious and enables high performance on tall and skinny matrices."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xTPQRT: Communication-Avoiding QR sequential kernels. These subroutines are "
-"useful for updating a QR factorization and are used in sequential and "
-"parallel Communication Avoiding QR. These subroutines support the general "
-"case Triangle on top of Pentagon which includes as special cases so-called "
-"Triangle on top of Triangle and Triangle on top of Square. This is the "
-"right-looking version of the subroutines and the subroutines are blocked. "
-"The T matrices and the block size are part of the interface. The companion "
-"subroutines xTPMQRT apply the reflectors."
+msgid "xTPQRT: Communication-Avoiding QR sequential kernels. These subroutines are useful for updating a QR factorization and are used in sequential and parallel Communication Avoiding QR. These subroutines support the general case Triangle on top of Pentagon which includes as special cases so-called Triangle on top of Triangle and Triangle on top of Square. This is the right-looking version of the subroutines and the subroutines are blocked. The T matrices and the block size are part of the interface. The companion subroutines xTPMQRT apply the reflectors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"LAPACKE - Standard C language APIs for LAPACK. Since LAPACK 3.3.0, LAPACK "
-"includes new C interfaces. With the LAPACK 3.4.0 release, LAPACKE is "
-"directly integrated within the LAPACK library and has been enriched by the "
-"full set of LAPACK subroutines."
+msgid "LAPACKE - Standard C language APIs for LAPACK. Since LAPACK 3.3.0, LAPACK includes new C interfaces. With the LAPACK 3.4.0 release, LAPACKE is directly integrated within the LAPACK library and has been enriched by the full set of LAPACK subroutines."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink>"
-" for more details."
+msgid "Refer to <ulink url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink> for more details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -360,11 +332,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Version 2.0.0 of <package>mapnik</package> is a major upgrade with numerous "
-"changes. Go to <ulink "
-"url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink>"
-" for complete details."
+msgid "Version 2.0.0 of <package>mapnik</package> is a major upgrade with numerous changes. Go to <ulink url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink> for complete details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -379,10 +347,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink>"
-" for the complete list of changes in <package>mathomatic</package> 15.7.3."
+msgid "Refer to <ulink url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink> for the complete list of changes in <package>mathomatic</package> 15.7.3."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -407,10 +372,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The numerical computation language <package>octave</package> has been "
-"updated to 3.6.0. For details of the many new features please review <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
+msgid "The numerical computation language <package>octave</package> has been updated to 3.6.0. For details of the many new features please review <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -425,11 +387,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The parallel visualization application <package>paraview</package> has been "
-"updated to version 3.12.0. The release notes for this application may be "
-"found at <ulink "
-"url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
+msgid "The parallel visualization application <package>paraview</package> has been updated to version 3.12.0. The release notes for this application may be found at <ulink url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -564,10 +522,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"DO REPEAT command has been reimplemented. Now, when DO REPEAT contains an "
-"INCLUDE or INSERT command, substitutions are not applied to the included "
-"file."
+msgid "DO REPEAT command has been reimplemented. Now, when DO REPEAT contains an INCLUDE or INSERT command, substitutions are not applied to the included file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -587,15 +542,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"NPAR TESTS has new KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON, and RUNS subcommands."
+msgid "NPAR TESTS has new KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON, and RUNS subcommands."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"SET and SHOW no longer have ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT, and DPROMPT "
-"subcommands. The defaults are now fixed values."
+msgid "SET and SHOW no longer have ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT, and DPROMPT subcommands. The defaults are now fixed values."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -610,26 +562,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The new DATASET commands replace the \"scratch file\" PSPP extension, which "
-"is no longer supported."
+msgid "The new DATASET commands replace the \"scratch file\" PSPP extension, which is no longer supported."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Strings may now include arbitrary Unicode code points specified in "
-"hexadecimal, using the syntax U'hhhh'. For example, Unicode code point "
-"U+1D11E, the musical G clef character, may be expressed as U'1D11E'."
+msgid "Strings may now include arbitrary Unicode code points specified in hexadecimal, using the syntax U'hhhh'. For example, Unicode code point U+1D11E, the musical G clef character, may be expressed as U'1D11E'."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In previous versions of PSPP, in a string expressed in hexadecimal with "
-"X'hh' syntax, the hexadecimal digits expressed bytes in the locale encoding."
-" In this version of PSPP, X'hh' syntax always expresses bytes in UTF-8 "
-"encoding."
+msgid "In previous versions of PSPP, in a string expressed in hexadecimal with X'hh' syntax, the hexadecimal digits expressed bytes in the locale encoding. In this version of PSPP, X'hh' syntax always expresses bytes in UTF-8 encoding."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -639,24 +582,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for non-ASCII characters in strings, labels and variable "
-"names."
+msgid "Added support for non-ASCII characters in strings, labels and variable names."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A \"Split Window\" function is available, which makes it easier to see "
-"different parts of a large data file."
+msgid "A \"Split Window\" function is available, which makes it easier to see different parts of a large data file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Data files can now be opened by specifying their name as the first argument."
-" This means that on a properly configured desktop, double clicking on an "
-"icon will open the file."
+msgid "Data files can now be opened by specifying their name as the first argument. This means that on a properly configured desktop, double clicking on an icon will open the file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -666,52 +602,32 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The new \"cairo\" output driver supports output in PostScript, PDF, and SVG "
-"formats. Its functionality is a superset of that of the \"postscript\" "
-"driver, which has been removed. You must have Cairo and Pango installed to "
-"build the \"cairo\" driver."
+msgid "The new \"cairo\" output driver supports output in PostScript, PDF, and SVG formats. Its functionality is a superset of that of the \"postscript\" driver, which has been removed. You must have Cairo and Pango installed to build the \"cairo\" driver."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Charts are now produced with Cairo and Pango, instead of libplot. Without "
-"them, the new graphing features will not work. If you do not have Cairo and "
-"Pango installed, you must run `configure' with --without-cairo."
+msgid "Charts are now produced with Cairo and Pango, instead of libplot. Without them, the new graphing features will not work. If you do not have Cairo and Pango installed, you must run `configure' with --without-cairo."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The plain text output driver now properly supports multibyte UTF-8 "
-"characters, including double-width characters and combining accents."
+msgid "The plain text output driver now properly supports multibyte UTF-8 characters, including double-width characters and combining accents."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"pspp\" program has a new option --batch (or -b) that selects \"batch\""
-" syntax mode. In previous versions of PSPP this syntax mode was the default."
-" Now a new \"auto\" syntax mode is the default. In \"auto\" mode, PSPP "
-"interprets most syntax files correctly regardless of their intended syntax "
-"mode."
+msgid "The \"pspp\" program has a new option --batch (or -b) that selects \"batch\" syntax mode. In previous versions of PSPP this syntax mode was the default. Now a new \"auto\" syntax mode is the default. In \"auto\" mode, PSPP interprets most syntax files correctly regardless of their intended syntax mode."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"pspp\" program has a new option --syntax-encoding that specifies the "
-"encoding for syntax files listed on the command line, as well as the default"
-" encoding for syntax files included with INCLUDE or INSERT. The default is "
-"to accept the system locale encoding, UTF-8, UTF-16, or UTF-32, "
-"automatically detecting which one the system file uses."
+msgid "The \"pspp\" program has a new option --syntax-encoding that specifies the encoding for syntax files listed on the command line, as well as the default encoding for syntax files included with INCLUDE or INSERT. The default is to accept the system locale encoding, UTF-8, UTF-16, or UTF-32, automatically detecting which one the system file uses."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new Perl module allows Perl programs to read and write PSPP system files."
+msgid "A new Perl module allows Perl programs to read and write PSPP system files."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -736,9 +652,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The statistics package <package>R</package> has been updated to "
-"<emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Key changes include:"
+msgid "The statistics package <package>R</package> has been updated to <emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Key changes include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -748,16 +662,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Reference classes now keep a record of which fields are locked. $lock() with"
-" no arguments returns the names of the locked fields."
+msgid "Reference classes now keep a record of which fields are locked. $lock() with no arguments returns the names of the locked fields."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"HoltWinters() reports a warning rather than an error for some optimization "
-"failures (where the answer might be a reasonable one)."
+msgid "HoltWinters() reports a warning rather than an error for some optimization failures (where the answer might be a reasonable one)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -767,34 +677,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"parallel::clusterExport() now allows specification of an environment from "
-"which to export."
+msgid "parallel::clusterExport() now allows specification of an environment from which to export."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"tempfile() on a Unix-alike now takes the process ID into account. This is "
-"needed with multicore (and as part of parallel) because the parent and all "
-"the children share a session temporary directory, and they can share the C "
-"random number stream used to produce the unique part. Further, two children "
-"can call tempfile() simultaneously."
+msgid "tempfile() on a Unix-alike now takes the process ID into account. This is needed with multicore (and as part of parallel) because the parent and all the children share a session temporary directory, and they can share the C random number stream used to produce the unique part. Further, two children can call tempfile() simultaneously."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Option print in Sweave's RweaveLatex() driver now emulates auto-printing "
-"rather than printing (which can differ for an S4 object by calling show() "
-"rather than print())."
+msgid "Option print in Sweave's RweaveLatex() driver now emulates auto-printing rather than printing (which can differ for an S4 object by calling show() rather than print())."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"filled.contour() now accepts infinite values: previously it might have "
-"generated invalid graphics files (e.g. containing NaN values)."
+msgid "filled.contour() now accepts infinite values: previously it might have generated invalid graphics files (e.g. containing NaN values)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -804,9 +702,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"R CMD INSTALL will now do a test load for all sub-architectures for which "
-"code was compiled (rather than just the primary sub-architecture)."
+msgid "R CMD INSTALL will now do a test load for all sub-architectures for which code was compiled (rather than just the primary sub-architecture)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -816,19 +712,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When checking examples under more than one sub-architecture, R CMD check now"
-" uses a separate directory examples_arch for each sub-architecture, and "
-"leaves the output in file pkgname-Ex_arch.Rout. Some packages expect their "
-"examples to be run in a clean directory ...."
+msgid "When checking examples under more than one sub-architecture, R CMD check now uses a separate directory examples_arch for each sub-architecture, and leaves the output in file pkgname-Ex_arch.Rout. Some packages expect their examples to be run in a clean directory ...."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink>"
-" for the complete list of changes and bug fixes."
+msgid "Refer to <ulink url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink> for the complete list of changes and bug fixes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -863,7 +752,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>EMWA</primary>"
+msgid "<primary>EWMA</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -888,10 +777,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-qcc</package> is new to Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> is an "
-"<emphasis>R</emphasis> package which provides a rich set of quality control "
-"and statistical process control tools, including:"
+msgid "<package>R-qcc</package> is new to Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> is an <emphasis>R</emphasis> package which provides a rich set of quality control and statistical process control tools, including:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -901,7 +787,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Plot Cusum and EMWA charts for continuous data"
+msgid "Plot Cusum and EWMA charts for continuous data"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -931,20 +817,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-qtl</package> has been updated to 1.22.21. Major changes include "
-"revised plot.map to deal with a pair of maps with markers in different "
-"orders (or with some markers appearing in one map and not the other) and "
-"revised scantwo to allow analysis of individual chromosome pairs, and "
-"reorganized the way that scantwo permutations are done (first summarizing "
-"each chromosome pair and then overall)."
+msgid "<package>R-qtl</package> has been updated to 1.22.21. Major changes include revised plot.map to deal with a pair of maps with markers in different orders (or with some markers appearing in one map and not the other) and revised scantwo to allow analysis of individual chromosome pairs, and reorganized the way that scantwo permutations are done (first summarizing each chromosome pair and then overall)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For a complete list of changes and improvements visit <ulink "
-"url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
+msgid "For a complete list of changes and improvements visit <ulink url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -959,32 +837,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-zoo</package> has been updated from 1.6 to 1.7.6. Among the "
-"changes are:"
+msgid "<package>R-zoo</package> has been updated from 1.6 to 1.7.6. Among the changes are:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removed dependency on fCalendar which was only for historical purposes. "
-"vignette(\"zoo\", package = \"zoo\") outlines how timeDate instead of "
-"fCalendar can be used together with zoo."
+msgid "Removed dependency on fCalendar which was only for historical purposes. vignette(\"zoo\", package = \"zoo\") outlines how timeDate instead of fCalendar can be used together with zoo."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo index.column can refer to column names or numbers (previously "
-"only numbers)"
+msgid "in read.zoo index.column can refer to column names or numbers (previously only numbers)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"fully export all as.Date.* methods so that they can be used more easily "
-"(i.e., without extra registration) with as.Date() generics from other "
-"packages (base in particular)."
+msgid "fully export all as.Date.* methods so that they can be used more easily (i.e., without extra registration) with as.Date() generics from other packages (base in particular)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -994,31 +862,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added drop=TRUE argument to merge() method. When set to drop=FALSE this "
-"allows to merge a zero-column series with a zoo vector to a one-column "
-"matrix. The latter is the default in the cbind() method."
+msgid "Added drop=TRUE argument to merge() method. When set to drop=FALSE this allows to merge a zero-column series with a zoo vector to a one-column matrix. The latter is the default in the cbind() method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced the $&lt;- method so that z$a &lt;- value works even if z is a zoo "
-"series without data."
+msgid "Enhanced the $&lt;- method so that z$a &lt;- value works even if z is a zoo series without data."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") is now also accepted being "
-"equivalent to origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (for MATLAB dates)"
+msgid "as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") is now also accepted being equivalent to origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (for MATLAB dates)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A [&lt;- method was added and the behaviour is now consistent with the [ "
-"method."
+msgid "A [&lt;- method was added and the behaviour is now consistent with the [ method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1028,76 +887,52 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a new as.zoo() method for \"matrix\" objects in order to preserve "
-"column names. Also, a new \"data.frame\" method leverages the \"matrix\" "
-"method."
+msgid "Added a new as.zoo() method for \"matrix\" objects in order to preserve column names. Also, a new \"data.frame\" method leverages the \"matrix\" method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In rollapply() width may be a list whose components are offsets. ascending "
-"argument is no longer supported. Use width's list form instead."
+msgid "In rollapply() width may be a list whose components are offsets. ascending argument is no longer supported. Use width's list form instead."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In rollapply() new partial and fill arguments. na.pad argument is "
-"deprecated."
+msgid "In rollapply() new partial and fill arguments. na.pad argument is deprecated."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"rollapply() with FUN = mean will no longer call rollmean if the data has any"
-" NA values"
+msgid "rollapply() with FUN = mean will no longer call rollmean if the data has any NA values"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added yax.flip argument to plot() method for \"zoo\" objects to be "
-"consistent with the \"ts\" method."
+msgid "added yax.flip argument to plot() method for \"zoo\" objects to be consistent with the \"ts\" method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New vignette(\"zoo-read\") introducing read.zoo() including several new "
-"features (see also below)."
+msgid "New vignette(\"zoo-read\") introducing read.zoo() including several new features (see also below)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo() if FUN is not specified but FUN2 is specified then FUN2 is "
-"applied in place of FUN. Previously FUN2 was ignored in this case. Also "
-"format and tz arguments can be NULL in which case they are treated as "
-"missing."
+msgid "in read.zoo() if FUN is not specified but FUN2 is specified then FUN2 is applied in place of FUN. Previously FUN2 was ignored in this case. Also format and tz arguments can be NULL in which case they are treated as missing."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"read.zoo() can accept a vector of filenames in which case each is read in "
-"and a single zoo object is returned formed by merging the individual ones."
+msgid "read.zoo() can accept a vector of filenames in which case each is read in and a single zoo object is returned formed by merging the individual ones."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"if FUN is omitted in read.zoo() and index.column specifies multiple columns "
-"then the columns are pasted together separated by spaces and processing "
-"continues as if there were one column."
+msgid "if FUN is omitted in read.zoo() and index.column specifies multiple columns then the columns are pasted together separated by spaces and processing continues as if there were one column."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo() index.column = 0 is now valid in which case 1, 2, 3, ... is "
-"used for index"
+msgid "in read.zoo() index.column = 0 is now valid in which case 1, 2, 3, ... is used for index"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1117,9 +952,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"new na.StructTS() function for seasonal NA interpolation using R's "
-"StructTS()."
+msgid "new na.StructTS() function for seasonal NA interpolation using R's StructTS()."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1134,16 +967,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added \"frequency\" argument to as.zooreg() generic and associated methods."
+msgid "added \"frequency\" argument to as.zooreg() generic and associated methods."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink "
-"url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink>"
-" contains the complete list of changes."
+msgid "<ulink url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink> contains the complete list of changes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -1168,9 +997,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Points in graphs can be colored depending on another dataset and the scale "
-"shown in a colorbar widget"
+msgid "Points in graphs can be colored depending on another dataset and the scale shown in a colorbar widget"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1215,9 +1042,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In standard data import, descriptor can be left blank to generate dataset "
-"names colX"
+msgid "In standard data import, descriptor can be left blank to generate dataset names colX"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1227,9 +1052,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If axis is in date-time format, show and allow the min and max values to be "
-"in date-time format"
+msgid "If axis is in date-time format, show and allow the min and max values to be in date-time format"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1239,8 +1062,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fit widget can update the fit parameters and fit quality to a label widget"
+msgid "Fit widget can update the fit parameters and fit quality to a label widget"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1255,7 +1077,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The complete list of changes is available at <ulink "
-"url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
+msgid "The complete list of changes is available at <ulink url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
 msgstr ""
diff --git a/cs-CZ/System_Daemons.po b/cs-CZ/System_Daemons.po
index 2ac4597..ce8a7d4 100644
--- a/cs-CZ/System_Daemons.po
+++ b/cs-CZ/System_Daemons.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:08+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Czech (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/cs/)\n"
+"Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: cs\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
 
 #. Tag: title
@@ -37,11 +37,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>pciutils</package> package, which provides tools for inspecting"
-" and configuring PCI devices, has been upgraded to version 3.1.9 in Fedora "
-"17. This adds support for reading speed and link status fields for PCI "
-"Express Generation 3 hardware."
+msgid "The <package>pciutils</package> package, which provides tools for inspecting and configuring PCI devices, has been upgraded to version 3.1.9 in Fedora 17. This adds support for reading speed and link status fields for PCI Express Generation 3 hardware."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -61,8 +57,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes version 4.3 of <package>brltty</package>, the Braille "
-"display daemon. Version 4.3 includes new logging and configuration options "
-"as well as support for additional devices."
+msgid "Fedora 17 includes version 4.3 of <package>brltty</package>, the Braille display daemon. Version 4.3 includes new logging and configuration options as well as support for additional devices."
 msgstr ""
diff --git a/cs-CZ/Virtualization.po b/cs-CZ/Virtualization.po
index cc585de..2b9b6d9 100644
--- a/cs-CZ/Virtualization.po
+++ b/cs-CZ/Virtualization.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:02+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Czech (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/cs/)\n"
+"Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: cs\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
 
 #. Tag: title
@@ -48,9 +48,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The QEMU open source machine emulator has been updated to version 1.0. "
-"Notable features include:"
+msgid "The QEMU open source machine emulator has been updated to version 1.0. Notable features include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -60,34 +58,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"KVM users are now able to run standard performance profiling tools within "
-"KVM guests."
+msgid "KVM users are now able to run standard performance profiling tools within KVM guests."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"QEMU and <package>libvirt</package> now support image streaming. Image "
-"streaming lets an administrator start new virtual machines quickly based on "
-"existing images; virtual machines are then provisioned completely in the "
-"background as they run."
+msgid "QEMU and <package>libvirt</package> now support image streaming. Image streaming lets an administrator start new virtual machines quickly based on existing images; virtual machines are then provisioned completely in the background as they run."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"QEMU and KVM support a new advanced SCSI-based storage stack, <package"
-">virtio-scsi</package>. Support for this new storage stack will be added to "
-"<emphasis>libvirt</emphasis> in a later release."
+msgid "QEMU and KVM support a new advanced SCSI-based storage stack, <package>virtio-scsi</package>. Support for this new storage stack will be added to <emphasis>libvirt</emphasis> in a later release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The full list of changes included in this release is available upstream at "
-"<ulink "
-"url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
+msgid "The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -97,12 +83,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>libvirt</package> toolkit for interacting with the "
-"virtualization capabilities of various hosts has been updated to version "
-"0.9.10. The full list of changes included in this release is available "
-"upstream at <ulink "
-"url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>."
+msgid "The <package>libvirt</package> toolkit for interacting with the virtualization capabilities of various hosts has been updated to version 0.9.10. The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -117,9 +98,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Virtual Machine Manager has been updated to version 0.9.1. As well as "
-"numerous bug fixes this release adds:"
+msgid "Virtual Machine Manager has been updated to version 0.9.1. As well as numerous bug fixes this release adds:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -139,8 +118,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The full list of changes included in this release is available upstream at "
-"<ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-"
-"manager.org/download.html</ulink>."
+msgid "The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-manager.org/download.html</ulink>."
 msgstr ""
diff --git a/cs-CZ/Welcome.po b/cs-CZ/Welcome.po
index 623b253..9544c7e 100644
--- a/cs-CZ/Welcome.po
+++ b/cs-CZ/Welcome.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:09+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Czech (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/cs/)\n"
+"Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: cs\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
 
 #. Tag: title
@@ -43,33 +43,22 @@ msgstr "<primary>Pomoc</primary>"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
 msgstr "<primary>Nahlašování</primary> <secondary>Chyby a žádosti o vlastnosti</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
 msgstr "Můžete pomoci komunitě Projektu Fedora pokračovat ve zdokonalování Fedory, pokud předáte zprávy o chybách nebo vyjádříte požadavky na vylepšení. Pro více informací k oznamování chyb a požadovaných vlastností navštivte stránku <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Chyby a žádosti o vlastnosti</ulink> na wiki Fedory. Děkujeme za vaši spolupráci."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
 msgstr "Pro obecnější informace o Fedoře navštivte následující stránky na wiki Fedory (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
 msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Přehled Fedory</ulink>"
 
 #. Tag: para
@@ -79,16 +68,12 @@ msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ\">Časté dotazy Fedory</
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
 msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Pomoc a Diskuze</ulink>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
 msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Zapojte se do Projektu Fedora</ulink>"
 
 #. Tag: title
@@ -98,26 +83,15 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are a number of places you can get assistance should you run into "
-"problems."
+msgid "There are a number of places you can get assistance should you run into problems."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink "
-"type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are "
-"already there, but if you don't find yours, you can simply post a new "
-"question. This has the advantage that anyone else with the same problem can "
-"find the answer, too."
+msgid "If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are already there, but if you don't find yours, you can simply post a new question. This has the advantage that anyone else with the same problem can find the answer, too."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on "
-"the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the "
-"channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable "
-"about a specific topic might not always be available."
+msgid "You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable about a specific topic might not always be available."
 msgstr ""
diff --git a/da-DK/Author_Group.po b/da-DK/Author_Group.po
index d2f2514..4b86163 100644
--- a/da-DK/Author_Group.po
+++ b/da-DK/Author_Group.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:24+0000\n"
 "Last-Translator: neb <nick at bebout.net>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
+"Language: da\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: da\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: firstname
diff --git a/da-DK/Cloud.po b/da-DK/Cloud.po
index d0054fd..aa76df2 100644
--- a/da-DK/Cloud.po
+++ b/da-DK/Cloud.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-02T12:47:32\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
@@ -20,12 +20,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
-msgid "CloudStack"
+msgid "OpenNebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>CloudStack</primary>"
+msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -33,21 +33,6 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>IaaS</primary>"
 msgstr ""
 
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "Fedora 17 will include the <package>CloudStack</package> package, which provides a mature Infrastructure as a Service (IaaS) platform."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#, no-c-format
-msgid "OpenNebula"
-msgstr ""
-
-#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
-msgstr ""
-
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>OCCI</primary>"
diff --git a/da-DK/Contributors.po b/da-DK/Contributors.po
index 8958cbb..c86af84 100644
--- a/da-DK/Contributors.po
+++ b/da-DK/Contributors.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-07T21:37:55\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
@@ -70,6 +70,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Johnathon Mercier &lt; bioinfornatics AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Peng Wu &lt; pwu AT redhat DOT com &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -95,6 +100,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Tian Shixiong &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Yuri Chornoivan &lt; yurchor AT ukr DOT net &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -103,6 +113,11 @@ msgstr ""
 msgid "Yuri Khabarov &lt; b00blik AT fedoraproject DOT org &gt;"
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt; laskov AT festa.bg &gt;"
+msgstr ""
+
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Translators"
@@ -110,5 +125,125 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "&nbsp;"
+msgid "alex_pe &lt; aeperezt AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Cheng-Chia Tseng &lt; pswo10680 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Constantin Drabo &lt; panda.constantin AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Daniel Cabrera &lt; logan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Damien Gourbiere &lt; dgourbiere AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Domingo Becker &lt; domingobecker AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "dominique bribanick &lt; chepioq AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Dorian &lt; munto AT free.fr &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Eduardo Villagrán M &lt; gotencool AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Geert Warrink &lt; geert.warrink AT onsnet.nu &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Guido Grazioli &lt; guido.grazioli AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Hajime Taira &lt; htaira AT redhat.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Jérôme Fenal &lt; jfenal AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Kévin Raymond &lt; shaiton AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Motohiro Kanda &lt; kanda.motohiro AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Nick Bebout &lt;nick AT bebout.net&gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Richard E. van der Luit &lt; nippur AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Silvio Pierro &lt; perplesso82 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "simonyanix &lt; simonyan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tiansworld &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tommy He &lt; lovenemesis AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tomoyuki Kato &lt; tomo AT dream.daynight.jp &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt;laskov AT festa.bg&gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Walter Cheuk &lt; wwycheuk AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor AT ukr.net&gt;"
 msgstr ""
diff --git a/da-DK/Development_Tools.po b/da-DK/Development_Tools.po
index fd94c59..76bba16 100644
--- a/da-DK/Development_Tools.po
+++ b/da-DK/Development_Tools.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
@@ -83,6 +83,31 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>OpenMP</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C++</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Objective-C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Ada</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Fortran</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, <emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis>gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release Series Changes at <ulink url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
@@ -175,6 +200,66 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
+msgid "D Language"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>D</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>D</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The D2 programming language will be available in Fedora 17. D is a modern language with high performance near C/C++ with an easy syntax. C/C++ and Java developers can easily migrate to D."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Updates include:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ldc compiler to latest stable compiler"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "update standard library to dmd front-end 2.058"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gtkd package for GUI creation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add derelict package for 2D/3D environment, support openGL spec v4.1"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add DSQLITE package to use sqlite in D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gl3n package for OpenGL Math for D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gljm package for load VBOs from various formats."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
 msgid "Haskell"
 msgstr ""
 
@@ -183,6 +268,11 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>Haskell</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Haskell</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
@@ -335,11 +425,6 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Updates include:"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
 msgid "License now GPLv3+"
 msgstr ""
 
diff --git a/da-DK/Feedback.po b/da-DK/Feedback.po
index ff989af..c91bf2f 100644
--- a/da-DK/Feedback.po
+++ b/da-DK/Feedback.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:03+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
+"Language: da\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: da\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -23,10 +23,7 @@ msgstr "Tilbagekoppling"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -36,14 +33,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; bugs</ulink>, on the wiki."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -53,31 +43,20 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
 msgstr ""
diff --git a/da-DK/Installation.po b/da-DK/Installation.po
index 6d77773..c6164e0 100644
--- a/da-DK/Installation.po
+++ b/da-DK/Installation.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -89,11 +90,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -103,11 +104,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img repo=http://dl.fedoraproject.org/pub/fedora/linux/development/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -117,15 +118,14 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img stage2=http://my.internal.server/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "(or any other valid mirror)."
 msgstr ""
-
diff --git a/da-DK/Overview.po b/da-DK/Overview.po
index ec55c25..8fa879b 100644
--- a/da-DK/Overview.po
+++ b/da-DK/Overview.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-02T12:47:33\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "OpenStack, Eucalyptus, CloudStack and Open Nebula"
+msgid "OpenStack, Eucalyptus and Open Nebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -48,6 +48,16 @@ msgstr ""
 msgid "Still more virtualization improvements"
 msgstr ""
 
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "64 bit now default"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "When downloading the Live CD, the default download is now X86-64. For 32-bit machines click on \"<code>More download options...</code>\"."
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "For more details about other features that are included in Fedora 17 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
diff --git a/da-DK/RelNotesDirChange.po b/da-DK/RelNotesDirChange.po
new file mode 100644
index 0000000..eb624e7
--- /dev/null
+++ b/da-DK/RelNotesDirChange.po
@@ -0,0 +1,44 @@
+# 
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes Directory Change"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes to Move"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning the next release, the Fedora Release Notes will have a new location."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Traditionally, the Release Notes have been installed in <filename>/usr/share/doc/HTML/fedora-release-notes/</filename>. Over time, most of the documentation stored in the <filename>/usr/share/doc/HTML/</filename> directory tree have moved out of that tree to application specific directories."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For most users, this change will be invisible because the Release Notes are viewed by selecting the menu choice. However, some users go directly to the file, or may have their own internal links. For these users, changing the location without warning before the release could be a problem, so the Release Notes are not being moved this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning with Fedora 18, the Release Notes will be stored in <filename>/usr/share/doc/fedora-release-notes-18.0/</filename>."
+msgstr ""
+
diff --git a/da-DK/Revision_History.po b/da-DK/Revision_History.po
index 8b964d2..eb7f350 100644
--- a/da-DK/Revision_History.po
+++ b/da-DK/Revision_History.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:36\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
@@ -25,6 +25,46 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
+msgid "64 bit default BZ#821168"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes directory change BZ#821412"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Sci/Tech (EMWA) BZ#821413"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "D language BZ#824529"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Update contributors"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove Cloudstack reference"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove draft tag"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add translation contributors"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
 msgid "BZ#817295 - various typos and broken links"
 msgstr ""
 
@@ -372,48 +412,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "Empty Fedora 15 skeleton"
 msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for GA"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add mouse changes"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add Pino/Gwibber changes"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Mark systemd as preview"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove draft status"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for beta release"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial creation of book by publican"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial wiki conversions"
-msgstr ""
diff --git a/da-DK/Scientific_and_Technical.po b/da-DK/Scientific_and_Technical.po
index f19ae08..3476d8a 100644
--- a/da-DK/Scientific_and_Technical.po
+++ b/da-DK/Scientific_and_Technical.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:36\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
@@ -750,7 +750,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>EMWA</primary>"
+msgid "<primary>EWMA</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -785,7 +785,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Plot Cusum and EMWA charts for continuous data"
+msgid "Plot Cusum and EWMA charts for continuous data"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
diff --git a/de-DE/Amateur_Radio.po b/de-DE/Amateur_Radio.po
index 98c3659..2a731db 100644
--- a/de-DE/Amateur_Radio.po
+++ b/de-DE/Amateur_Radio.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Maik Wagner <maikwagner at yahoo.com>, 2011.
 # Mario Blättermann <mariobl at freenet.de>, 2011.
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:44+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: German <trans-de at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -51,12 +51,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>chirp</package> is an application for programming various radios. "
-"Frequencies, splits, tones, etc are entered in a spreadsheet-like form and "
-"downloaded to the radio. The radio memories may also be read. DStar features"
-" are supported. <emphasis>chirp</emphasis> is new to Fedora with this "
-"release."
+msgid "<package>chirp</package> is an application for programming various radios. Frequencies, splits, tones, etc are entered in a spreadsheet-like form and downloaded to the radio. The radio memories may also be read. DStar features are supported. <emphasis>chirp</emphasis> is new to Fedora with this release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -111,10 +106,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>fldigi</package> has been upgraded to 3.21.27 from 3.21.7. There "
-"are a large number of relatively minor (to most people) changes. Some items "
-"include:"
+msgid "<package>fldigi</package> has been upgraded to 3.21.27 from 3.21.7. There are a large number of relatively minor (to most people) changes. Some items include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -189,9 +181,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnuradio</package> has been upgraded from 3.4.0 to 3.5.1. Project "
-"site: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
+msgid "<package>gnuradio</package> has been upgraded from 3.4.0 to 3.5.1. Project site: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -206,10 +196,7 @@ msgstr "<primary>hamlib</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>hamlib</package> (<ulink "
-"url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> "
-"), upgraded to 1.2.15 from 1.2.14."
+msgid "Fedora 17 includes <package>hamlib</package> (<ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> ), upgraded to 1.2.15 from 1.2.14."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -279,8 +266,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to specify the microphone and speaker audio devices separately."
+msgid "Now possible to specify the microphone and speaker audio devices separately."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -290,9 +276,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The character encoding for chat messages is now possible to set in the "
-"settings dialog."
+msgid "The character encoding for chat messages is now possible to set in the settings dialog."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -307,10 +291,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for using the Speex audio codec over EchoLink connections. "
-"This will only, at the moment, work when connecting to other SvxLink "
-"applications. For all other connections, the GSM audio codec is used."
+msgid "Added support for using the Speex audio codec over EchoLink connections. This will only, at the moment, work when connecting to other SvxLink applications. For all other connections, the GSM audio codec is used."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -375,27 +356,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Supplemented Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) "
-"code with an improved Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0)"
-" by Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. that corrects multiple errors "
-"present in the original ITM code, and incorporates Radiative Transfer Engine"
-" (RTE) computations in the line-of-sight range. The older ITM model used in "
-"previous releases of SPLAT! may be invoked by using the new -olditm command-"
-"line switch."
+msgid "Supplemented Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) code with an improved Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0) by Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. that corrects multiple errors present in the original ITM code, and incorporates Radiative Transfer Engine (RTE) computations in the line-of-sight range. The older ITM model used in previous releases of SPLAT! may be invoked by using the new -olditm command-line switch."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Introduced a new -sc command line option that provides contour smoothing."
+msgid "Introduced a new -sc command line option that provides contour smoothing."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added path-loss/signal-strength color keys to GoogleEarth signal contour "
-"overlays."
+msgid "Added path-loss/signal-strength color keys to GoogleEarth signal contour overlays."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -455,127 +426,72 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: 1750Hz tone call muting. Use the 1750_MUTING configuration "
-"variable in a local receiver configuration section to enable this new "
-"feature. This feature was contributed by Adi / DL1HRC."
+msgid "New feature: 1750Hz tone call muting. Use the 1750_MUTING configuration variable in a local receiver configuration section to enable this new feature. This feature was contributed by Adi / DL1HRC."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a QSO recorder feature that can record all traffic on the channel. The"
-" QSO recorder can be turned on and off using a DTMF command. New "
-"configuration variables: QSO_RECORDER_DIR and QSO_RECORDER_CMD."
+msgid "Added a QSO recorder feature that can record all traffic on the channel. The QSO recorder can be turned on and off using a DTMF command. New configuration variables: QSO_RECORDER_DIR and QSO_RECORDER_CMD."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The voice mail module now store the messages as WAV files. Old messages will"
-" have to be removed or converted into WAV files. Old filename format: "
-"YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} New filename format: "
-"YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
+msgid "The voice mail module now store the messages as WAV files. Old messages will have to be removed or converted into WAV files. Old filename format: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} New filename format: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Voice mail messages are now time limited to a maximum time. Default is 10 "
-"seconds for the subject and two minutes for the message."
+msgid "Voice mail messages are now time limited to a maximum time. Default is 10 seconds for the subject and two minutes for the message."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"It is now possible to have a \"local\" subdirectory in the events.d "
-"directory where the TCL files in the \"local\" directory will override the "
-"TCL files in the events.d directory."
+msgid "It is now possible to have a \"local\" subdirectory in the events.d directory where the TCL files in the \"local\" directory will override the TCL files in the events.d directory."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a threshold to the tone detector so that it is less prone to trigger "
-"on silence. This was a problem when using CTCSS squelch on a radio operated "
-"with closed squelch."
+msgid "Added a threshold to the tone detector so that it is less prone to trigger on silence. This was a problem when using CTCSS squelch on a radio operated with closed squelch."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Implemented a signal level transmission mechanism based on multiple tones, "
-"one for each signal level step, in the high audio frequency spectrum (5.5 - "
-"6.5kHz). This can be used for linking in remote receivers via RF but still "
-"measure the signal strength at the remote receiver site. To map the signal "
-"level to tone frequencies on the remote receiver side, either RemoteTrx can "
-"be used or an Atmel AVR ATmega8 can be used for a more compact solution. The"
-" AVR microcontroller solution take a signal level voltage and converts that "
-"to one of ten tones which should be overlayed on the link audio. Note: Tone "
-"transmission in RemoteTrx will only work if it has been compiled in 16kHz "
-"mode. This is due to the high tone frequencies used."
+msgid "Implemented a signal level transmission mechanism based on multiple tones, one for each signal level step, in the high audio frequency spectrum (5.5 - 6.5kHz). This can be used for linking in remote receivers via RF but still measure the signal strength at the remote receiver site. To map the signal level to tone frequencies on the remote receiver side, either RemoteTrx can be used or an Atmel AVR ATmega8 can be used for a more compact solution. The AVR microcontroller solution take a signal level voltage and converts that to one of ten tones which should be overlayed on the link audio. Note: Tone transmission in RemoteTrx will only work if it has been compiled in 16kHz mode. This is due to the high tone frequencies used."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: Tell repeater users that are not identifying to identify "
-"themselves. The time to wait for an identification, after the repeater has "
-"been activated, is set using the IDENT_NAG_TIMEOUT configuration variable. A"
-" valid identification is considered to be a transmission longer than the "
-"time set by the IDENT_NAG_MIN_TIME configuration variable. We don't know if "
-"it's really an identification but it's the best we can do."
+msgid "New feature: Tell repeater users that are not identifying to identify themselves. The time to wait for an identification, after the repeater has been activated, is set using the IDENT_NAG_TIMEOUT configuration variable. A valid identification is considered to be a transmission longer than the time set by the IDENT_NAG_MIN_TIME configuration variable. We don't know if it's really an identification but it's the best we can do."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: The repeater can be told to activate again if the squelch opens"
-" within a specified time from repeater close. Use the new configuration "
-"variable OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE to set this up."
+msgid "New feature: The repeater can be told to activate again if the squelch opens within a specified time from repeater close. Use the new configuration variable OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE to set this up."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The TX_CTCSS feature have now been extended so that CTCSS tone can be "
-"transmitted if there is incoming traffic from another logic core (LOGIC), a "
-"module (MODULE) or if an announcement is being played (ANNOUNCEMENT). "
-"Previously there were only two choices, to send CTCSS tone when the squelch "
-"was open (repeater use) or to always do it."
+msgid "The TX_CTCSS feature have now been extended so that CTCSS tone can be transmitted if there is incoming traffic from another logic core (LOGIC), a module (MODULE) or if an announcement is being played (ANNOUNCEMENT). Previously there were only two choices, to send CTCSS tone when the squelch was open (repeater use) or to always do it."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module, PropagationMonitor. The propagation monitor module receive "
-"emails from vhfdx.net (or gooddx.net) and announce propagation alerts on the"
-" air using voice messages."
+msgid "New module, PropagationMonitor. The propagation monitor module receive emails from vhfdx.net (or gooddx.net) and announce propagation alerts on the air using voice messages."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module, MetarInfo. Get METAR (weather) information from predefined ICAO "
-"locations and announce the information on the air. Usually airports give "
-"them out."
+msgid "New module, MetarInfo. Get METAR (weather) information from predefined ICAO locations and announce the information on the air. Usually airports give them out."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A hamming window was added to the tone detector and DTMF decoder to improve "
-"out-of-band audio rejection."
+msgid "A hamming window was added to the tone detector and DTMF decoder to improve out-of-band audio rejection."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to issue commands to the core and to other modules even when "
-"another module is active. This is achieved by prefixing the command with a "
-"\"*\". If for example the EchoLink module is active and you want to check if"
-" there are any voice mails available the command to issue could look like "
-"this: *3001#."
+msgid "Now possible to issue commands to the core and to other modules even when another module is active. This is achieved by prefixing the command with a \"*\". If for example the EchoLink module is active and you want to check if there are any voice mails available the command to issue could look like this: *3001#."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -585,143 +501,82 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The help module can now accept commands when not active. It will read back "
-"help for the given module ID. For example the command 01# will play the help"
-" message for the parrot module."
+msgid "The help module can now accept commands when not active. It will read back help for the given module ID. For example the command 01# will play the help message for the parrot module."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The parrot module can now accept commands when not active. The only thing it"
-" can do is to read back the entered digits. For example the command 1123# "
-"will make the parrot module say \"one two three\"."
+msgid "The parrot module can now accept commands when not active. The only thing it can do is to read back the entered digits. For example the command 1123# will make the parrot module say \"one two three\"."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The EchoLink module can now accept commands when not active. The only "
-"command supported at the moment is \"2\", reading back the local node ID. "
-"Example: 22#"
+msgid "The EchoLink module can now accept commands when not active. The only command supported at the moment is \"2\", reading back the local node ID. Example: 22#"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now users can check if there are any voice mail messages available without "
-"first logging in. Idea from Martin Burkhardt. The command to use is "
-"&lt;module id&gt;&lt;user id&gt; so if the module id for voice mail is 3 and"
-" your user id is 001, the command to check if there are any voice mails "
-"available is 3001#."
+msgid "Now users can check if there are any voice mail messages available without first logging in. Idea from Martin Burkhardt. The command to use is &lt;module id&gt;&lt;user id&gt; so if the module id for voice mail is 3 and your user id is 001, the command to check if there are any voice mails available is 3001#."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The DTMF repeater module can now accept commands when not active. It will "
-"play back the entered digits. For example the command 4123# will play the 1,"
-" 2 and 3 DTMF digits."
+msgid "The DTMF repeater module can now accept commands when not active. It will play back the entered digits. For example the command 4123# will play the 1, 2 and 3 DTMF digits."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A macro command may now be specified without a module name. The colon "
-"separator is still required though. If no module name is specified, the "
-"command is sent in to the DTMF handler without activating a module first."
+msgid "A macro command may now be specified without a module name. The colon separator is still required though. If no module name is specified, the command is sent in to the DTMF handler without activating a module first."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"It now is possible to include a hash mark in a macro command by specifying "
-"'H' in the command string. The 'H' will be translated to a '#' by the "
-"command parser and not interpreted as \"end of command\". This can be of use"
-" if you for example want to transmit a DTMF # using the DTMF repeater "
-"module. The macro specification would look something like this: 10=412345H#."
-" When macro 10 is activated the DTMF sequence 12345# will be transmitted."
+msgid "It now is possible to include a hash mark in a macro command by specifying 'H' in the command string. The 'H' will be translated to a '#' by the command parser and not interpreted as \"end of command\". This can be of use if you for example want to transmit a DTMF # using the DTMF repeater module. The macro specification would look something like this: 10=412345H#. When macro 10 is activated the DTMF sequence 12345# will be transmitted."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to link more than one logic core together. The LOGIC1 and "
-"LOGIC2 configuration variables have been replaced with one configuration "
-"variable called CONNECT_LOGICS."
+msgid "Now possible to link more than one logic core together. The LOGIC1 and LOGIC2 configuration variables have been replaced with one configuration variable called CONNECT_LOGICS."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New config variable MUTE_TX_ON_RX for a NetUplink in RemoteTrx. This will "
-"stop the transmitter from transmitting if the squelch is open on the "
-"receiver."
+msgid "New config variable MUTE_TX_ON_RX for a NetUplink in RemoteTrx. This will stop the transmitter from transmitting if the squelch is open on the receiver."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Support for selcall activated functions added. New config variables: "
-"Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE and "
-"LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Have a look in the svxlink.conf (5) manual page for "
-"more details."
+msgid "Support for selcall activated functions added. New config variables: Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE and LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Have a look in the svxlink.conf (5) manual page for more details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module SelCallEnc. This module is used to send selective calling "
-"sequences out on the frequency upon user request."
+msgid "New module SelCallEnc. This module is used to send selective calling sequences out on the frequency upon user request."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"One RemoteTrx application can now be used to run more than one remote "
-"transceiver. Previously two RemoteTrx instances had to be run to support two"
-" transceivers. This required two sound cards to be used. Now only one sound "
-"card can be used to support two transceivers. Due to this change the "
-"configuration have changed a bit. To get everything right, backup your old "
-"remotetrx.conf configuration file and use the new default configuration file"
-" to start over. Manually move configuration values from your old "
-"configuration file to the new file, carefully reading the updated manual "
-"page, remotetrx.conf (5), to get everything right."
+msgid "One RemoteTrx application can now be used to run more than one remote transceiver. Previously two RemoteTrx instances had to be run to support two transceivers. This required two sound cards to be used. Now only one sound card can be used to support two transceivers. Due to this change the configuration have changed a bit. To get everything right, backup your old remotetrx.conf configuration file and use the new default configuration file to start over. Manually move configuration values from your old configuration file to the new file, carefully reading the updated manual page, remotetrx.conf (5), to get everything right."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to set a PTT hangtime for the local tx type. This can be good "
-"to have on a link transmitter in combination with a tone squelch. When the "
-"transmitter is ordered to stop transmitting, the tone is immediately turned "
-"off, causing the squelch to close on the other side. Since the transmitter "
-"keeps transmitting for a while, no squelch tail will be heard."
+msgid "Now possible to set a PTT hangtime for the local tx type. This can be good to have on a link transmitter in combination with a tone squelch. When the transmitter is ordered to stop transmitting, the tone is immediately turned off, causing the squelch to close on the other side. Since the transmitter keeps transmitting for a while, no squelch tail will be heard."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The DTMF repeater module now wait until all announcements have been played "
-"before retransmitting the digits."
+msgid "The DTMF repeater module now wait until all announcements have been played before retransmitting the digits."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The EchoLink module can now use the Speex audio codec on connections between"
-" two SvxLink nodes which improves the audio quality a lot. Patch contributed"
-" by Steve / DH1DM."
+msgid "The EchoLink module can now use the Speex audio codec on connections between two SvxLink nodes which improves the audio quality a lot. Patch contributed by Steve / DH1DM."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a fallback repeater mode to the RemoteTrx which can be used if using "
-"it as both RX and TX for a repeater. If the network connection is lost to "
-"the repeater, the RemoteTrx activates a very basic repeater mode, "
-"essentially just connecting the RX to the TX."
+msgid "Added a fallback repeater mode to the RemoteTrx which can be used if using it as both RX and TX for a repeater. If the network connection is lost to the repeater, the RemoteTrx activates a very basic repeater mode, essentially just connecting the RX to the TX."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -731,35 +586,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"SvxLink system global configuration files are now by default stored in the "
-"/etc/svxlink directory."
+msgid "SvxLink system global configuration files are now by default stored in the /etc/svxlink directory."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New directory layout for event scripts and sound clips. The main event "
-"scripts are now stored in /usr/share/svxlink/events.d. The sound clip files "
-"are now stored in /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. TCL modules "
-"have been separated from the event handlers and are now stored in "
-"/usr/share/svxlink/modules.d"
+msgid "New directory layout for event scripts and sound clips. The main event scripts are now stored in /usr/share/svxlink/events.d. The sound clip files are now stored in /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. TCL modules have been separated from the event handlers and are now stored in /usr/share/svxlink/modules.d"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New configuration variable DEFAULT_LANG that points out the default language"
-" to use."
+msgid "New configuration variable DEFAULT_LANG that points out the default language to use."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New squelch detector type: EVDEV. This squelch detector read events from a "
-"/dev/input/eventX device node. This can for example be of use if you have a "
-"USB audio device with some buttons on it. If you're in luck, it generates "
-"events when the buttons are pressed."
+msgid "New squelch detector type: EVDEV. This squelch detector read events from a /dev/input/eventX device node. This can for example be of use if you have a USB audio device with some buttons on it. If you're in luck, it generates events when the buttons are pressed."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -789,36 +631,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When asking for the password to unlock a private key, say what callsign it's"
-" for."
+msgid "When asking for the password to unlock a private key, say what callsign it's for."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Remember certificate requests and assist the user with importing the .tq6."
+msgid "Remember certificate requests and assist the user with importing the .tq6."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Prompt user to save their certificate after importing a .tq6 signed "
-"certificate."
+msgid "Prompt user to save their certificate after importing a .tq6 signed certificate."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Suppress display of superseded certificates, controlled by a tqslcert "
-"preference setting."
+msgid "Suppress display of superseded certificates, controlled by a tqslcert preference setting."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fix windows wxWidgets crashes with several wizards (cert renew, new cert, "
-"etc.)"
+msgid "Fix windows wxWidgets crashes with several wizards (cert renew, new cert, etc.)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -843,16 +676,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When double-clicking an entry on the \"Edit Station Locations\" dialog, open"
-" that entry for edit, don't just close the modal dialog."
+msgid "When double-clicking an entry on the \"Edit Station Locations\" dialog, open that entry for edit, don't just close the modal dialog."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Change the \"OK\" button on the \"Edit Station Locations\" dialog to "
-"\"Close\" as that's what it does."
+msgid "Change the \"OK\" button on the \"Edit Station Locations\" dialog to \"Close\" as that's what it does."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -882,24 +711,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now uses ALSA sound interface instead of the older (and typically not "
-"working) OSS"
+msgid "Now uses ALSA sound interface instead of the older (and typically not working) OSS"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several changes to the transceiver CAT code to deal with error conditions "
-"better and to be enabled by the \"Receive\" button, so that CAT is enabled "
-"only when xdemorse is actually receiving Morse signals."
+msgid "Several changes to the transceiver CAT code to deal with error conditions better and to be enabled by the \"Receive\" button, so that CAT is enabled only when xdemorse is actually receiving Morse signals."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increased the height of the 'scope' and waterfall displays to improve "
-"resolution."
+msgid "Increased the height of the 'scope' and waterfall displays to improve resolution."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -909,7 +731,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Changed the Mark/Space detection scheme to measuring the average value of "
-"the Goertzel detector's slope."
+msgid "Changed the Mark/Space detection scheme to measuring the average value of the Goertzel detector's slope."
 msgstr ""
diff --git a/de-DE/Article_Info.po b/de-DE/Article_Info.po
index e868813..6aa0209 100644
--- a/de-DE/Article_Info.po
+++ b/de-DE/Article_Info.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Maik Wagner <maikwagner at yahoo.com>, 2012.
 # Mario Blättermann <mariobl at freenet.de>, 2011.
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-28 07:31+0000\n"
 "Last-Translator: Maik Wagner <maikwagner at yahoo.com>\n"
 "Language-Team: German <trans-de at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -36,11 +36,7 @@ msgstr "Fedora"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes "
-"major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as "
-"compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer "
-"to the Fedora Technical Notes."
+msgid "This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer to the Fedora Technical Notes."
 msgstr "Dieses Dokument stellt die Release Notes für Fedora &PRODVER; bereit. Es beschreibt Änderungen die in <application>Beefy Miracle</application> auftreten und vergleicht diese mit Fedora &PREVVER;. Für eine detaillierte Liste aller Änderungen, konsultieren Sie bitte die Fedora Technical Notes."
 
 #. Tag: phrase
diff --git a/de-DE/Author_Group.po b/de-DE/Author_Group.po
index fa0f3d9..7c82dfe 100644
--- a/de-DE/Author_Group.po
+++ b/de-DE/Author_Group.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Maik Wagner <maikwagner at yahoo.com>, 2011.
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-09-27 12:33+0000\n"
 "Last-Translator: Maik Wagner <maikwagner at yahoo.com>\n"
 "Language-Team: German <trans-de at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: firstname
diff --git a/de-DE/Cloud.po b/de-DE/Cloud.po
index a37dde2..ba86617 100644
--- a/de-DE/Cloud.po
+++ b/de-DE/Cloud.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:52+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: German <trans-de at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,12 +22,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
-msgid "CloudStack"
+msgid "OpenNebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>CloudStack</primary>"
+msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -35,23 +35,6 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>IaaS</primary>"
 msgstr ""
 
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 will include the <package>CloudStack</package> package, which "
-"provides a mature Infrastructure as a Service (IaaS) platform."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#, no-c-format
-msgid "OpenNebula"
-msgstr ""
-
-#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
-msgstr ""
-
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>OCCI</primary>"
@@ -64,12 +47,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 17 is <package>OpenNebula</package>. OpenNebula provides "
-"an IaaS platform geared toward data center virtualization. Management of the"
-" environment can be done through command line or graphical interfaces. "
-"Compatibility with Amazon EC2 the Open Cloud Computing Interface (OCCI) is "
-"included."
+msgid "Also new to Fedora 17 is <package>OpenNebula</package>. OpenNebula provides an IaaS platform geared toward data center virtualization. Management of the environment can be done through command line or graphical interfaces. Compatibility with Amazon EC2 the Open Cloud Computing Interface (OCCI) is included."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -119,14 +97,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes the latest version of the <package>OpenStack</package> "
-"suite, code named \"Essex\". Included in this new release are the latest "
-"versions of the web management interface (\"Horizon\") and virtual "
-"networking (\"Quantum\"). The use of Qpid as an alternative to RabbitMQ for "
-"the AQMP backend is new in Fedora 17. In addition, the availability of "
-"libguestfs to support multiple virtual disk formats will make Fedora's "
-"OpenStack offering more flexible."
+msgid "Fedora 17 includes the latest version of the <package>OpenStack</package> suite, code named \"Essex\". Included in this new release are the latest versions of the web management interface (\"Horizon\") and virtual networking (\"Quantum\"). The use of Qpid as an alternative to RabbitMQ for the AQMP backend is new in Fedora 17. In addition, the availability of libguestfs to support multiple virtual disk formats will make Fedora's OpenStack offering more flexible."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -141,8 +112,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes Open vSwitch, a software-based network switch used to "
-"provide networking services to virtual machines. Open vSwitch supports "
-"OpenFlow for ease-of-management."
+msgid "Fedora 17 includes Open vSwitch, a software-based network switch used to provide networking services to virtual machines. Open vSwitch supports OpenFlow for ease-of-management."
 msgstr ""
diff --git a/de-DE/Contributors.po b/de-DE/Contributors.po
index e1f7995..1e376f9 100644
--- a/de-DE/Contributors.po
+++ b/de-DE/Contributors.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Maik Wagner <maikwagner at yahoo.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 12:34+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: German <trans-de at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -23,10 +23,7 @@ msgstr "Beitragende"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A large number of people contribute to Fedora each release. Among these are "
-"a number of writers and translators who have prepared these release notes. "
-"The following pages list those contributors."
+msgid "A large number of people contribute to Fedora each release. Among these are a number of writers and translators who have prepared these release notes. The following pages list those contributors."
 msgstr "Eine große Anzahl von Leuten tragen zu jeder Veröffentlichung von Fedora bei. Darunter befinden sich zahlreiche Autoren und Übersetzer, die diese Release Notes erstellt haben. Die folgenden Seiten zählen diese Beitragenden auf."
 
 #. Tag: title
@@ -76,6 +73,11 @@ msgstr "John J. McDonough &lt; jjmcd AT fedoraproject DOT org &gt;"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Johnathon Mercier &lt; bioinfornatics AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Peng Wu &lt; pwu AT redhat DOT com &gt;"
 msgstr "Peng Wu &lt; pwu AT redhat DOT com &gt;"
 
@@ -100,6 +102,11 @@ msgid "Stephen Gordon &lt; sgordon AT redhat DOT com &gt;"
 msgstr "Stephen Gordon &lt; sgordon AT redhat DOT com &gt;"
 
 #. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Tian Shixiong &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr "Ben Cotton &lt; bcotton AT fedoraproject DOT org &gt;"
+
+#. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Yuri Chornoivan &lt; yurchor AT ukr DOT net &gt;"
 msgstr "Yuri Chornoivan &lt; yurchor AT ukr DOT net &gt;"
@@ -109,22 +116,137 @@ msgstr "Yuri Chornoivan &lt; yurchor AT ukr DOT net &gt;"
 msgid "Yuri Khabarov &lt; b00blik AT fedoraproject DOT org &gt;"
 msgstr "Yuri Khabarov &lt; b00blik AT fedoraproject DOT org &gt;"
 
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt; laskov AT festa.bg &gt;"
+msgstr ""
+
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Translators"
 msgstr "Übersetzer"
 
 #. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "alex_pe &lt; aeperezt AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr "Pravin Satpute &lt; pravins AT fedoraproject DOT org &gt;"
+
+#. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Nick Bebout &lt;nick at bebout.net&gt;"
+msgid "Cheng-Chia Tseng &lt; pswo10680 AT gmail.com &gt;"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Valentin Laskov &lt;laskov at festa.bg&gt;"
+msgid "Constantin Drabo &lt; panda.constantin AT gmail.com &gt;"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Daniel Cabrera &lt; logan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr "Pravin Satpute &lt; pravins AT fedoraproject DOT org &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Damien Gourbiere &lt; dgourbiere AT gmail.com &gt;"
+msgstr "Ruth Suehle &lt; rsuehle AT gmail DOT com &gt;"
+
+#. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor at ukr.net&gt;"
+msgid "Domingo Becker &lt; domingobecker AT gmail.com &gt;"
 msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "dominique bribanick &lt; chepioq AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Dorian &lt; munto AT free.fr &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Eduardo Villagrán M &lt; gotencool AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Geert Warrink &lt; geert.warrink AT onsnet.nu &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Guido Grazioli &lt; guido.grazioli AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Hajime Taira &lt; htaira AT redhat.com &gt;"
+msgstr "Akira Tagoh &lt; tagoh AT redhat DOT com &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Jérôme Fenal &lt; jfenal AT gmail.com &gt;"
+msgstr "Ruth Suehle &lt; rsuehle AT gmail DOT com &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Kévin Raymond &lt; shaiton AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr "Ben Cotton &lt; bcotton AT fedoraproject DOT org &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Motohiro Kanda &lt; kanda.motohiro AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Nick Bebout &lt;nick AT bebout.net&gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Richard E. van der Luit &lt; nippur AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr "Pravin Satpute &lt; pravins AT fedoraproject DOT org &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Silvio Pierro &lt; perplesso82 AT gmail.com &gt;"
+msgstr "Ruth Suehle &lt; rsuehle AT gmail DOT com &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "simonyanix &lt; simonyan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr "Ben Cotton &lt; bcotton AT fedoraproject DOT org &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Tiansworld &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr "Ben Cotton &lt; bcotton AT fedoraproject DOT org &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Tommy He &lt; lovenemesis AT gmail.com &gt;"
+msgstr "Claneys Skyne &lt; claneys DOT skyne AT gmail DOT com &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tomoyuki Kato &lt; tomo AT dream.daynight.jp &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt;laskov AT festa.bg&gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Walter Cheuk &lt; wwycheuk AT gmail.com &gt;"
+msgstr "Ruth Suehle &lt; rsuehle AT gmail DOT com &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor AT ukr.net&gt;"
+msgstr "Yuri Chornoivan &lt; yurchor AT ukr DOT net &gt;"
diff --git a/de-DE/Database_Servers.po b/de-DE/Database_Servers.po
index 1817caf..d8f9ab0 100644
--- a/de-DE/Database_Servers.po
+++ b/de-DE/Database_Servers.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Maik Wagner <maikwagner at yahoo.com>, 2012.
 # Mario Blättermann <mariobl at freenet.de>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-28 07:55+0000\n"
 "Last-Translator: Maik Wagner <maikwagner at yahoo.com>\n"
 "Language-Team: German <trans-de at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -34,9 +34,7 @@ msgstr "<primary>mysql</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>mysql</package> 5.5.20, updated from 5.5.14 in "
-"Fedora 16."
+msgid "Fedora 17 includes <package>mysql</package> 5.5.20, updated from 5.5.14 in Fedora 16."
 msgstr "Fedora 17 beinhaltet <package>mysql</package> 5.5.20, aktualisiert von 5.5.14 in Fedora 16."
 
 #. Tag: title
@@ -61,12 +59,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you rely on the "
-"<parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> view, or "
-"if you have columns of type <parameter>citext</parameter>, you may need to "
-"take special action. Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
+msgid "If you rely on the <parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> view, or if you have columns of type <parameter>citext</parameter>, you may need to take special action. Refer to <ulink url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -91,10 +84,7 @@ msgstr "<package>sqlite</package> wurde auf 3.7.9 aktualisiert"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If a search token (on the right-hand side of the <command>MATCH</command> "
-"operator) in FTS4 begins with \"^\" then that token must be the first in its"
-" field of the document."
+msgid "If a search token (on the right-hand side of the <command>MATCH</command> operator) in FTS4 begins with \"^\" then that token must be the first in its field of the document."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -104,111 +94,75 @@ msgstr "Es gibt viele Änderungen und Verbesserungen:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Orders of magnitude performance improvement for <command>CREATE "
-"INDEX</command> on very large tables."
+msgid "Orders of magnitude performance improvement for <command>CREATE INDEX</command> on very large tables."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Improved the windows VFS to better defend against interference from anti-"
-"virus software."
+msgid "Improved the windows VFS to better defend against interference from anti-virus software."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Improved query plan optimization when the <command>DISTINCT</command> "
-"keyword is present."
+msgid "Improved query plan optimization when the <command>DISTINCT</command> keyword is present."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Allow more system calls to be overridden in the unix VFS - to provide better"
-" support for chromium sandboxes."
+msgid "Allow more system calls to be overridden in the unix VFS - to provide better support for chromium sandboxes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increase the default size of a lookahead cache line from 100 to 128 bytes."
+msgid "Increase the default size of a lookahead cache line from 100 to 128 bytes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements to the <filename>test_quota.c</filename> module so that it can "
-"track preexisting files."
+msgid "Enhancements to the <filename>test_quota.c</filename> module so that it can track preexisting files."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added options <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> and "
-"<command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> to the "
-"<function>sqlite3_db_status()</function> interface."
+msgid "Added options <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> and <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> to the <function>sqlite3_db_status()</function> interface."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removed support for <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, replacing it "
-"with the much more capable <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> option."
+msgid "Removed support for <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, replacing it with the much more capable <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> option."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements to the <application>sqlite3_analyzer</application> utility "
-"program, including the <command>--pageinfo</command> and "
-"<command>--stats</command> options and support for multiplexed databases."
+msgid "Enhancements to the <application>sqlite3_analyzer</application> utility program, including the <command>--pageinfo</command> and <command>--stats</command> options and support for multiplexed databases."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhance the <function>sqlite3_data_count()</function> interface so that it "
-"can be used to determine if <command>SQLITE_DONE</command> has been seen on "
-"the prepared statement."
+msgid "Enhance the <function>sqlite3_data_count()</function> interface so that it can be used to determine if <command>SQLITE_DONE</command> has been seen on the prepared statement."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added the <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> file-control by which "
-"the SQLite core indicates to the VFS that the current transaction will "
-"overwrite the entire database file."
+msgid "Added the <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> file-control by which the SQLite core indicates to the VFS that the current transaction will overwrite the entire database file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increase the default lookaside memory allocator allocation size from 100 to "
-"128 bytes."
+msgid "Increase the default lookaside memory allocator allocation size from 100 to 128 bytes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced the query planner so that it can factor terms in and out of "
-"<command>OR</command> expressions in the <command>WHERE</command> clause in "
-"an effort to find better indices."
+msgid "Enhanced the query planner so that it can factor terms in and out of <command>OR</command> expressions in the <command>WHERE</command> clause in an effort to find better indices."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added the <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command> compile-time "
-"option, causing overflow pages to be read directly from the database file, "
-"bypassing the page cache."
+msgid "Added the <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command> compile-time option, causing overflow pages to be read directly from the database file, bypassing the page cache."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Remove limits on the magnitude of precision and width value in the format "
-"specifiers of the <function>sqlite3_mprintf()</function> family of string "
-"rendering routines."
+msgid "Remove limits on the magnitude of precision and width value in the format specifiers of the <function>sqlite3_mprintf()</function> family of string rendering routines."
 msgstr ""
diff --git a/de-DE/Desktop.po b/de-DE/Desktop.po
index 053d49a..4caad9e 100644
--- a/de-DE/Desktop.po
+++ b/de-DE/Desktop.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Maik Wagner <maikwagner at yahoo.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:45+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: German <trans-de at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -38,12 +38,7 @@ msgstr "<primary>Plasma Workspace</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 features the KDE 4.8 Software Compilation. KDE features three "
-"components. KDE Platform is the foundation for all KDE-based applications. "
-"KDE Plasma Workspace provides you with ways to manage how you use "
-"applications. KDE Applications use the Platform and Plasma Workspace to give"
-" you a fully-integrated experience."
+msgid "Fedora 17 features the KDE 4.8 Software Compilation. KDE features three components. KDE Platform is the foundation for all KDE-based applications. KDE Plasma Workspace provides you with ways to manage how you use applications. KDE Applications use the Platform and Plasma Workspace to give you a fully-integrated experience."
 msgstr "Fedora 17 behinhaltet die KDE 4.8 Software Compilation. KDE besteht aus drei Komponenten. KDE Platform ist die Basis für alle KDE-basierenden Anwendungen. KDE Plasma Workspace bietet Wege wie Sie Ihre Anwendungen organisieren und anwenden können. KDE Applications nutzen die Platform und Plasma Workspace um ein vollintegriertes Erlebnis zu bieten."
 
 #. Tag: title
@@ -68,29 +63,17 @@ msgstr "<primary>kWallet</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The KDE Platform provides services for all KDE-based applications and the "
-"Plasma Workspace. KDE Platform 4.8 features some new technology along with "
-"dramatic increases in performance and stability."
+msgid "The KDE Platform provides services for all KDE-based applications and the Plasma Workspace. KDE Platform 4.8 features some new technology along with dramatic increases in performance and stability."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"KDE now offers <ulink url=\"https://qt.nokia.com/qtquick/\"> "
-"QtQuick</ulink>. QtQuick is an easy way to make small applications (applets)"
-" for Qt environments like KDE. KDE has <package>Plasma QtQuick "
-"Components</package> that help you write KDE Plasma Workspace applications "
-"quickly."
+msgid "KDE now offers <ulink url=\"https://qt.nokia.com/qtquick/\"> QtQuick</ulink>. QtQuick is an easy way to make small applications (applets) for Qt environments like KDE. KDE has <package>Plasma QtQuick Components</package> that help you write KDE Plasma Workspace applications quickly."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>KSecretService</package> is a new, secure password-storage system. "
-"<package>KWallet</package> manages passwords for KDE applications, and "
-"<package>KSecretService</package> makes those passwords available to non-KDE"
-" applications."
+msgid "<package>KSecretService</package> is a new, secure password-storage system. <package>KWallet</package> manages passwords for KDE applications, and <package>KSecretService</package> makes those passwords available to non-KDE applications."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -105,43 +88,27 @@ msgstr "<primary>KWin</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The KDE Plasma Workspaces are two desktop environments that manage how you "
-"work with applications. The Plasma Desktop Workspace has a more traditional "
-"appearance, and the Netbook Plasma Workspace has a modified appearance for "
-"smaller screens and mobile devices."
+msgid "The KDE Plasma Workspaces are two desktop environments that manage how you work with applications. The Plasma Desktop Workspace has a more traditional appearance, and the Netbook Plasma Workspace has a modified appearance for smaller screens and mobile devices."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>Window Switcher</package> now has six possible layouts. You can"
-" choose between layouts in the <package>System Settings</package> "
-"application."
+msgid "The <package>Window Switcher</package> now has six possible layouts. You can choose between layouts in the <package>System Settings</package> application."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>KWin</package> window manager is improved. "
-"<package>KWin</package> offers significantly improved performance."
+msgid "The <package>KWin</package> window manager is improved. <package>KWin</package> offers significantly improved performance."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"Power Management\" pane of <package>System Settings</package> is "
-"redesigned and simplified. Power management settings now work on computers "
-"with multiple display devices. You can also now modify power management "
-"settings to change when you are in a certain \"Activity.\""
+msgid "The \"Power Management\" pane of <package>System Settings</package> is redesigned and simplified. Power management settings now work on computers with multiple display devices. You can also now modify power management settings to change when you are in a certain \"Activity.\""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You can use the new <emphasis>Icon Tasks</emphasis> Plasma widget to manage "
-"your applications on a taskbar as an icon, like in other popular operating "
-"systems."
+msgid "You can use the new <emphasis>Icon Tasks</emphasis> Plasma widget to manage your applications on a taskbar as an icon, like in other popular operating systems."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -186,60 +153,37 @@ msgstr "<primary>KRunner</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The KDE Applications are all of the basic applications, and many advanced "
-"applications, that you need."
+msgid "The KDE Applications are all of the basic applications, and many advanced applications, that you need."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Dolphin</package> is the file management application. "
-"<package>Dolphin</package> now displays files more accurately, adapts to "
-"different computer hardware, and is more visually appealing."
+msgid "<package>Dolphin</package> is the file management application. <package>Dolphin</package> now displays files more accurately, adapts to different computer hardware, and is more visually appealing."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Gwenview</package> is the image viewing application. You can see "
-"your position in a zoomed-in image with the new, translucent position "
-"indicator. You will also notice minor visual and performance improvements."
+msgid "<package>Gwenview</package> is the image viewing application. You can see your position in a zoomed-in image with the new, translucent position indicator. You will also notice minor visual and performance improvements."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Okular</package> is the text document viewing application. You can "
-"now select text more easily. Several bugs are fixed, and multi-column text "
-"is selected properly."
+msgid "<package>Okular</package> is the text document viewing application. You can now select text more easily. Several bugs are fixed, and multi-column text is selected properly."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>Kate</package> text editor features a new \"Search and "
-"Replace\" plugin, indicators of changed lines, and a new \"modelines\" "
-"editor that allows you to set document variables like whether to use tabs or"
-" spaces more easily. Fedora 17 has new documentation for "
-"<package>Kate</package>, accessible through the application's \"Help\" menu."
+msgid "The <package>Kate</package> text editor features a new \"Search and Replace\" plugin, indicators of changed lines, and a new \"modelines\" editor that allows you to set document variables like whether to use tabs or spaces more easily. Fedora 17 has new documentation for <package>Kate</package>, accessible through the application's \"Help\" menu."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Cantor</package> is an application for mathematics packages. "
-"<package>Cantor</package> now supports Qalculate and Scilab."
+msgid "<package>Cantor</package> is an application for mathematics packages. <package>Cantor</package> now supports Qalculate and Scilab."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>Marble</package> virtual globe and atlas application is now "
-"integrated with <package>KRunner</package>. You can search GPS coordinates "
-"and <package>Marble</package> bookmarks through <package>KRunner</package>. "
-"You can also view route elevation information, track earth satellites, and "
-"display OpenStreetMap files in vector format."
+msgid "The <package>Marble</package> virtual globe and atlas application is now integrated with <package>KRunner</package>. You can search GPS coordinates and <package>Marble</package> bookmarks through <package>KRunner</package>. You can also view route elevation information, track earth satellites, and display OpenStreetMap files in vector format."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -279,48 +223,32 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Some applications' menus are now integrated with the GNOME Shell. The new "
-"menus reduce visual clutter and help unite applications' appearance."
+msgid "Some applications' menus are now integrated with the GNOME Shell. The new menus reduce visual clutter and help unite applications' appearance."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Boxes</package> is a new GNOME 3 app. You can use Boxes to access "
-"other computers and virtual machines on the same or another computer."
+msgid "<package>Boxes</package> is a new GNOME 3 app. You can use Boxes to access other computers and virtual machines on the same or another computer."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The existing <package>Documents</package> app is improved. New features "
-"include collections, support for removable devices, support for sharing "
-"documents, support for printing documents, portrait mode, and integration "
-"with the GNOME Shell overview search box."
+msgid "The existing <package>Documents</package> app is improved. New features include collections, support for removable devices, support for sharing documents, support for printing documents, portrait mode, and integration with the GNOME Shell overview search box."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The high contrast and high contrast inverse theme icons are more consistent "
-"with standard theme icons."
+msgid "The high contrast and high contrast inverse theme icons are more consistent with standard theme icons."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Users with low vision can customize the brightness and contrast of their "
-"display through GNOME Shell."
+msgid "Users with low vision can customize the brightness and contrast of their display through GNOME Shell."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The network panel is redesigned. New features include easily knowing whether"
-" you are connected to the Internet, an \"airplane mode\" switch to disable "
-"network activity, a \"forget network\" button to remove unwanted "
-"connections, and an integrated password dialog."
+msgid "The network panel is redesigned. New features include easily knowing whether you are connected to the Internet, an \"airplane mode\" switch to disable network activity, a \"forget network\" button to remove unwanted connections, and an integrated password dialog."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -330,9 +258,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New features for users with \"Wacom\" graphics tablets include the ability "
-"to:"
+msgid "New features for users with \"Wacom\" graphics tablets include the ability to:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -367,9 +293,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"More configurable settings for the built-in GNOME Shell magnification "
-"feature."
+msgid "More configurable settings for the built-in GNOME Shell magnification feature."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -394,9 +318,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 features the Sugar 0.96 desktop environment. Some features "
-"include:"
+msgid "Fedora 17 features the Sugar 0.96 desktop environment. Some features include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -441,11 +363,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removable media mounted in the user's session, such as hot-plugged USB "
-"drives, will be mounted in a user-specific directory. Mount points are "
-"provisioned in <filename>/run/media/$USER/</filename> with permissions "
-"allowing <parameter>$USER</parameter> exclusive access."
+msgid "Removable media mounted in the user's session, such as hot-plugged USB drives, will be mounted in a user-specific directory. Mount points are provisioned in <filename>/run/media/$USER/</filename> with permissions allowing <parameter>$USER</parameter> exclusive access."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -465,41 +383,25 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The ability to use multi-seat Linux configurations has been available for "
-"some time, but in the past has always required complex configuration. For "
-"the first time Fedora 17 provides completely automatic multi-seat "
-"configuration."
+msgid "The ability to use multi-seat Linux configurations has been available for some time, but in the past has always required complex configuration. For the first time Fedora 17 provides completely automatic multi-seat configuration."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To use this feature, simply plug in a USB dock such as the <ulink "
-"type=\"http\" url=\"http://www.amazon.com/Plugable-Universal-DisplayLink-"
-"1920x1080-High-"
-"Speed/dp/B002PONXAI/ref=sr_1_3?ie=UTF8&amp;qid=1335904746&amp;sr=8-3\">Plugable"
-" Docking Station</ulink>, with a monitor, mouse and keyboard, and a new "
-"desktop appears."
+msgid "To use this feature, simply plug in a USB dock such as the <ulink type=\"http\" url=\"http://www.amazon.com/Plugable-Universal-DisplayLink-1920x1080-High-Speed/dp/B002PONXAI/ref=sr_1_3?ie=UTF8&amp;qid=1335904746&amp;sr=8-3\">Plugable Docking Station</ulink>, with a monitor, mouse and keyboard, and a new desktop appears."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For additional details on this new feature refer to the following articles:"
+msgid "For additional details on this new feature refer to the following articles:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink type=\"http\" url=\"http://0pointer.de/blog/projects/multi-"
-"seat.html\" />"
+msgid "<ulink type=\"http\" url=\"http://0pointer.de/blog/projects/multi-seat.html\" />"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink type=\"http\" "
-"url=\"http://www.phoronix.com/scan.php?page=article&amp;item=plugable_multiseat_kick\""
-" />"
+msgid "<ulink type=\"http\" url=\"http://www.phoronix.com/scan.php?page=article&amp;item=plugable_multiseat_kick\" />"
 msgstr ""
diff --git a/de-DE/Development_Tools.po b/de-DE/Development_Tools.po
index 521334b..a378552 100644
--- a/de-DE/Development_Tools.po
+++ b/de-DE/Development_Tools.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:01+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: German <trans-de at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,10 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora has traditionally contained a rich set of development tools. The "
-"following are highlights of the many improvements to the development tools "
-"included in this release of Fedora."
+msgid "Fedora has traditionally contained a rich set of development tools. The following are highlights of the many improvements to the development tools included in this release of Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -88,16 +85,34 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>OpenMP</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C++</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Objective-C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Ada</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Fortran</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, "
-"<emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis"
-">gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes"
-" numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but "
-"also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release "
-"Series Changes at <ulink "
-"url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
+msgid "Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, <emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis>gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release Series Changes at <ulink url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -107,9 +122,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several obsoleted architectures including IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris, "
-"Tru64 UNIX 5.1 and a number of legacy ARM platforms"
+msgid "Several obsoleted architectures including IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris, Tru64 UNIX 5.1 and a number of legacy ARM platforms"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -139,18 +152,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New platforms: <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex "
-"A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> "
-"<secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas "
-"Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> "
-"</indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-"
-"Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> "
-"<secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary>"
-" <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
+msgid "New platforms: <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> <secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -180,9 +182,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition, there are platform-specific improvements in ARM, AVR, "
-"IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH and SPARC."
+msgid "In addition, there are platform-specific improvements in ARM, AVR, IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH and SPARC."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -197,10 +197,67 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 now includes <package>gdb</package> 7.4.50.20120120. To review the"
-" many new features please visit <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink>"
+msgid "Fedora 17 now includes <package>gdb</package> 7.4.50.20120120. To review the many new features please visit <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "D Language"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>D</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>D</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The D2 programming language will be available in Fedora 17. D is a modern language with high performance near C/C++ with an easy syntax. C/C++ and Java developers can easily migrate to D."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Updates include:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ldc compiler to latest stable compiler"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "update standard library to dmd front-end 2.058"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gtkd package for GUI creation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add derelict package for 2D/3D environment, support openGL spec v4.1"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add DSQLITE package to use sqlite in D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gl3n package for OpenGL Math for D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gljm package for load VBOs from various formats."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -213,10 +270,14 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>Haskell</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Haskell</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
+msgid "The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -236,12 +297,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A slimmed down version of JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>) is now "
-"packaged for Fedora. JBoss AS 7 is a fast, modular, lightweight, compliant "
-"Java EE application server. Currently only the JBoss AS 7 <emphasis>Web "
-"Profile</emphasis> is supported, support for the <emphasis>Full "
-"Profile</emphasis> will be added in a later release."
+msgid "A slimmed down version of JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>) is now packaged for Fedora. JBoss AS 7 is a fast, modular, lightweight, compliant Java EE application server. Currently only the JBoss AS 7 <emphasis>Web Profile</emphasis> is supported, support for the <emphasis>Full Profile</emphasis> will be added in a later release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -256,11 +312,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"OpenJDK7 is now the default Java Development Kit in Fedora, replacing "
-"OpenJDK6. A full list of the features added in OpenJDK7 is available "
-"upstream at <ulink "
-"url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>."
+msgid "OpenJDK7 is now the default Java Development Kit in Fedora, replacing OpenJDK6. A full list of the features added in OpenJDK7 is available upstream at <ulink url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -275,37 +327,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition to numerous bugfixes, <package>doxygen</package> 1.7.6.1 "
-"includes:"
+msgid "In addition to numerous bugfixes, <package>doxygen</package> 1.7.6.1 includes:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The selected member is now briefly highlighted in the HTML output (when "
-"GENERATE_TREEVIEW is enabled)."
+msgid "The selected member is now briefly highlighted in the HTML output (when GENERATE_TREEVIEW is enabled)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The navigation tree (GENERATE_TREEVIEW) now shows the same information as "
-"the index."
+msgid "The navigation tree (GENERATE_TREEVIEW) now shows the same information as the index."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The navindex section of layout now also controls what is shown in the "
-"navigation tree."
+msgid "The navindex section of layout now also controls what is shown in the navigation tree."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When a class/structs has many (&gt;15) members of the same type, only the "
-"first 10 are shown in the UML diagram."
+msgid "When a class/structs has many (&gt;15) members of the same type, only the first 10 are shown in the UML diagram."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -325,17 +367,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for cross-referencing in case of operator-&gt; overloading. "
-"This includes support for std::auto_ptr,std::smart_ptr,std::unique_ptr and "
-"std::weak_ptr when BUILTIN_STL_SUPPORT is enabled."
+msgid "Added support for cross-referencing in case of operator-&gt; overloading. This includes support for std::auto_ptr,std::smart_ptr,std::unique_ptr and std::weak_ptr when BUILTIN_STL_SUPPORT is enabled."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Project site: <ulink "
-"url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
+msgid "Project site: <ulink url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -365,19 +402,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>git</package> has been updated to 1.7.9. Fedora 16 included 1.7.7."
+msgid "<package>git</package> has been updated to 1.7.9. Fedora 16 included 1.7.7."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are numerous small feature additions. The interested reader should "
-"review the <ulink "
-"url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\">"
-" changes since 1.7.8</ulink> and <ulink "
-"url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\">"
-" changes since 1.7.7</ulink> in the upstream release notes."
+msgid "There are numerous small feature additions. The interested reader should review the <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\"> changes since 1.7.8</ulink> and <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\"> changes since 1.7.7</ulink> in the upstream release notes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -392,14 +422,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The venerable revision control system (<package>rcs</package>) has been "
-"updated to 5.8."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "Updates include:"
+msgid "The venerable revision control system (<package>rcs</package>) has been updated to 5.8."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -554,14 +577,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The version control system <package>subversion</package> has been updated "
-"from 1.6.17 to 1.7.3. Numerous changes include better use of HTTP, a new "
-"remote dumpfile tool, and improved console output, in addition to numerous "
-"minor changes. The reader is encouraged to visit <ulink "
-"url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-"
-"notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-"
-"notes/1.7.html</ulink> for more information on these improvements."
+msgid "The version control system <package>subversion</package> has been updated from 1.6.17 to 1.7.3. Numerous changes include better use of HTTP, a new remote dumpfile tool, and improved console output, in addition to numerous minor changes. The reader is encouraged to visit <ulink url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html</ulink> for more information on these improvements."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -576,13 +592,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>bugzilla</package> 4.0.4 fixes a number of security issues with "
-"previous versions. In addition, the new release permits system "
-"administrators to disable autocomplete and corrects a number of minor bugs. "
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink> for "
-"details."
+msgid "<package>bugzilla</package> 4.0.4 fixes a number of security issues with previous versions. In addition, the new release permits system administrators to disable autocomplete and corrects a number of minor bugs. Refer to <ulink url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink> for details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -597,9 +607,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Although basically a bugfix release, 2.5 of <package>bzr</package> "
-"represents a new stable version from which future bugfixes will be applied."
+msgid "Although basically a bugfix release, 2.5 of <package>bzr</package> represents a new stable version from which future bugfixes will be applied."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -634,9 +642,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>highlight</package> 3.7. Improvements over "
-"version 3.6 include:"
+msgid "Fedora 17 includes <package>highlight</package> 3.7. Improvements over version 3.6 include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -661,16 +667,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"HTML font string may contain a list of fonts, which is not enclosed in "
-"quotes"
+msgid "HTML font string may contain a list of fonts, which is not enclosed in quotes"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added --portable command line option to save config files in the current "
-"working directory instead of the user directory"
+msgid "added --portable command line option to save config files in the current working directory instead of the user directory"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -685,11 +687,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>mercurial</package> has been upgraded to 2.1. The interested reader"
-" should visit <ulink "
-"url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink>"
-" for a detailed list of new features and bugfixes."
+msgid "<package>mercurial</package> has been upgraded to 2.1. The interested reader should visit <ulink url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink> for a detailed list of new features and bugfixes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -704,9 +702,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>monodevelop</package> 2.8.5 is included in Fedora 17. Among the "
-"numerous new features:"
+msgid "<package>monodevelop</package> 2.8.5 is included in Fedora 17. Among the numerous new features:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -741,16 +737,10 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several fixes and enhancements to the Version Control support and to SVN "
-"support in particular adding a project which contains linked files to "
-"version control is now handled correctly"
+msgid "Several fixes and enhancements to the Version Control support and to SVN support in particular adding a project which contains linked files to version control is now handled correctly"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Visit the project web site at <ulink "
-"url=\"http://monodevelop.com/\">http://monodevelop.com/</ulink> for further "
-"details."
+msgid "Visit the project web site at <ulink url=\"http://monodevelop.com/\">http://monodevelop.com/</ulink> for further details."
 msgstr ""
diff --git a/de-DE/Feedback.po b/de-DE/Feedback.po
index b0a902e..4e8b914 100644
--- a/de-DE/Feedback.po
+++ b/de-DE/Feedback.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Maik Wagner <maikwagner at yahoo.com>, 2012.
 # Mario Blättermann <mariobl at freenet.de>, 2011.
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-28 07:14+0000\n"
 "Last-Translator: Maik Wagner <maikwagner at yahoo.com>\n"
 "Language-Team: German <trans-de at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -26,10 +26,7 @@ msgstr "Rückmeldungen"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
 msgstr "Danke, dass Sie sich die Zeit nehmen, der Fedora-Gemeinschaft Ihre Kommentare, Vorschläge und Fehlerberichte zukommen zu lassen. Dies hilft bei der Verbesserung des Status von Fedora, von Linux und allgemein der freien Software weltweit."
 
 #. Tag: title
@@ -39,14 +36,7 @@ msgstr "Rückmeldungen zu Fedora-Software"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; bugs</ulink>, on the wiki."
 msgstr "Um Feedback über Fedorasoftware oder andere Systemelemente zu durchzuführen, konsultieren Sie bitte <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. Eine Liste häufig gemeldeter Fehler und bekannter Themen ist unter <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; bugs</ulink>, im Wiki verfügbar."
 
 #. Tag: title
@@ -56,31 +46,20 @@ msgstr "Rückmeldungen zu den Versionshinweisen"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
 msgstr "Falls Sie meinen, dass die Versionshinweise in irgendeiner Form verbesserungswürdig sind, können Sie Ihre Rückmeldungen direkt den Autoren zukommen lassen. Dazu gibt es verschiedene Möglichkeiten, denen Sie in der folgenden Reihenfolge den Vorzug geben sollten:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
 msgstr "Falls Sie über ein Fedora-Konto verfügen, dann können Sie den Inhalt direkt auf der Seite <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> im Wiki bearbeiten."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
 msgstr "Senden Sie mit Hilfe <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">dieser Vorlage</ulink> einen Fehlerbericht - <emphasis>Dieser Link ist NUR für Rückmeldungen zu den Versionshinweisen selbst gedacht</emphasis>. Denken Sie dabei an die obigen Anweisungen."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
 msgstr "Schreiben Sie eine E-Mail an die Mailingliste der Versionshinweise: <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
diff --git a/de-DE/Hardware_Overview.po b/de-DE/Hardware_Overview.po
index 8e5f64d..6336d58 100644
--- a/de-DE/Hardware_Overview.po
+++ b/de-DE/Hardware_Overview.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Maik Wagner <maikwagner at yahoo.com>, 2012.
 # Mario Blättermann <mariobl at freenet.de>, 2011.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-28 07:18+0000\n"
 "Last-Translator: Maik Wagner <maikwagner at yahoo.com>\n"
 "Language-Team: German <trans-de at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -50,21 +50,12 @@ msgstr "<primary>Anforderungen</primary> <secondary>Speicher</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora &PRODVER; may be installed on most \"modern\" x86 processors. (There "
-"are some \"secondary architectures\" supported by special interest groups "
-"for processors like Power PC, System/390 and ARM)."
+msgid "Fedora &PRODVER; may be installed on most \"modern\" x86 processors. (There are some \"secondary architectures\" supported by special interest groups for processors like Power PC, System/390 and ARM)."
 msgstr "Fedora &PRODVER; kann auf den meisten \"modernen\" x86-Prozessoren installiert werden. (Es gibt einige sekundäre Architekturen, die von Special Interest Groups für Power PC, System/390 und Arm unterstützt werden)."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The minimum processor speed depends on the end use, the method of "
-"installation, and the specific hardware. Although some configurations might "
-"work on a Pentium 3, most users should consider a Pentium 4 or more modern "
-"processor, or the equivalent processor from other manufacturers. Fedora "
-"&PRODVER; is able to take full advantage of modern, multi-core "
-"architectures."
+msgid "The minimum processor speed depends on the end use, the method of installation, and the specific hardware. Although some configurations might work on a Pentium 3, most users should consider a Pentium 4 or more modern processor, or the equivalent processor from other manufacturers. Fedora &PRODVER; is able to take full advantage of modern, multi-core architectures."
 msgstr "Die minimale Prozessorgeschwindigkeit hängt vom Endverbrauch, der Art der Installation und spefischer Hardware ab. Obwohl einige Konfigurationen auf einem Pentium 3 funktionieren könnten, sollten die meisten Nutzer einen Pentium 4 oder moderneren Prozessor bzw. das Äquivalent von anderen Herstellern verwenden. Fedora &PRODVER; kann den vollen Nutzen aus modernen mehrkern Architekturen ziehen."
 
 #. Tag: para
@@ -104,27 +95,15 @@ msgstr "<primary>Anforderungen</primary> <secondary>Festplattenplatz</secondary>
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is "
-"entirely determined by the installing spin and the packages selected during "
-"installation. Additional disk space is required during installation to "
-"support the installation environment. This additional disk space corresponds"
-" to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on "
-"Installation Disc 1) plus the size of the files in "
-"<filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
 msgstr "Die Installation aller Pakete kann mehr als 9 GB Platz auf der Festplatte belegen. Die tatsächliche Größe wird vom installierten Spin und der Auswahl der Pakete während der Installation bestimmt. Zusätzlicher Platz ist außerdem für die Installationsumgebung erforderlich. Der zusätzliche Platz entspricht der Größe von <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (auf der Installations-CD 1) plus der Größe der Dateien in <filename>/var/lib/rpm</filename> auf dem installierten System."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In practical terms, additional space requirements may range from as little "
-"as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for"
-" a larger installation."
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
 msgstr "In Zahlen ausgedrückt kann der zusätzliche Platzbedarf zwischen 90 MiB für eine Minimalinstallation bis zu 175 MiB für eine größere Installation betragen."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Additional space is also required for any user data, and at least 5% free "
-"space should be maintained for proper system operation."
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
 msgstr "Weiterer Platz ist außerdem für die Benutzerdaten notwendig, und 5% des verfügbaren Platzes sollten frei bleiben, damit das System reibungslos funktioniert."
diff --git a/de-DE/Haskell.po b/de-DE/Haskell.po
index 0a0ae27..58dc246 100644
--- a/de-DE/Haskell.po
+++ b/de-DE/Haskell.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Maik Wagner <maikwagner at yahoo.com>, 2012.
 # Mario Blättermann <mariobl at freenet.de>, 2011.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-28 07:44+0000\n"
 "Last-Translator: Maik Wagner <maikwagner at yahoo.com>\n"
 "Language-Team: German <trans-de at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/de-DE/I18n.po b/de-DE/I18n.po
index 5bb6d7f..e70453e 100644
--- a/de-DE/I18n.po
+++ b/de-DE/I18n.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Mario Blättermann <mariobl at freenet.de>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: German <trans-de at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -98,39 +98,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"IBus has a new input method switcher with a popup listing available input "
-"methods engines, somewhat like Alt-Tab in managers. IBus also now has better"
-" and cleaner handling of X keyboard layouts."
+msgid "IBus has a new input method switcher with a popup listing available input methods engines, somewhat like Alt-Tab in managers. IBus also now has better and cleaner handling of X keyboard layouts."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"IBus has changed the behavior to share the input method engines and the "
-"state among applications."
+msgid "IBus has changed the behavior to share the input method engines and the state among applications."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-m17n now excludes some m17n engines by default, including zh-pinyin, "
-"ko-han2, and most kbd engines, because they overlap with other specific IMEs"
-" such as ibus-pinyin and ibus-hangul."
+msgid "ibus-m17n now excludes some m17n engines by default, including zh-pinyin, ko-han2, and most kbd engines, because they overlap with other specific IMEs such as ibus-pinyin and ibus-hangul."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-fep is a new IBus frontend client which can be used in consoles and "
-"terminals."
+msgid "ibus-fep is a new IBus frontend client which can be used in consoles and terminals."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Indic Typing Booster now supports Bengali, and there are beta versions for "
-"Marathi, Hindi, Gujarati and Tamil languages available."
+msgid "Indic Typing Booster now supports Bengali, and there are beta versions for Marathi, Hindi, Gujarati and Tamil languages available."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -205,19 +193,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The default Korean Font has changed from \"Un\" to \"Nanum\". As the glyphs "
-"in \"Nanum\" look nicer than \"Un\" and \"Nanum\" has a monospace variant."
+msgid "The default Korean Font has changed from \"Un\" to \"Nanum\". As the glyphs in \"Nanum\" look nicer than \"Un\" and \"Nanum\" has a monospace variant."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The default Simplified Chinese Font has changed from \"WenQuanYi Zen Hei\" "
-"to \"WenQuanYi Zen Hei Sharp\", which uses the embedded bitmap font to make "
-"Simplified Chinese render more clearly at small sizes. One can use the "
-"zenheiset tool to change the default Simplified Chinese font back to the "
-"previous default."
+msgid "The default Simplified Chinese Font has changed from \"WenQuanYi Zen Hei\" to \"WenQuanYi Zen Hei Sharp\", which uses the embedded bitmap font to make Simplified Chinese render more clearly at small sizes. One can use the zenheiset tool to change the default Simplified Chinese font back to the previous default."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -227,14 +208,10 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New font packages gubbi-fonts and navilu-fonts have been added for Kannada "
-"language."
+msgid "New font packages gubbi-fonts and navilu-fonts have been added for Kannada language."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Culmus fonts have been update to version 0.121 with fully reworked Frank "
-"Ruehl family, which now supports diacritics and kerning."
+msgid "Culmus fonts have been update to version 0.121 with fully reworked Frank Ruehl family, which now supports diacritics and kerning."
 msgstr ""
diff --git a/de-DE/Installation.po b/de-DE/Installation.po
index 6d77773..c6164e0 100644
--- a/de-DE/Installation.po
+++ b/de-DE/Installation.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -89,11 +90,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -103,11 +104,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img repo=http://dl.fedoraproject.org/pub/fedora/linux/development/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -117,15 +118,14 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img stage2=http://my.internal.server/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "(or any other valid mirror)."
 msgstr ""
-
diff --git a/de-DE/Kernel.po b/de-DE/Kernel.po
index 32dd279..22146ae 100644
--- a/de-DE/Kernel.po
+++ b/de-DE/Kernel.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Maik Wagner <maikwagner at yahoo.com>, 2012.
 # Mario Blättermann <mariobl at freenet.de>, 2011.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-28 07:29+0000\n"
 "Last-Translator: Maik Wagner <maikwagner at yahoo.com>\n"
 "Language-Team: German <trans-de at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/de-DE/Multimedia.po b/de-DE/Multimedia.po
index 728f8ca..7819cb4 100644
--- a/de-DE/Multimedia.po
+++ b/de-DE/Multimedia.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Maik Wagner <maikwagner at yahoo.com>, 2012.
 # Mario Blättermann <mariobl at freenet.de>, 2011.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:45+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: German <trans-de at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -55,16 +55,7 @@ msgstr "<primary>Ocean Simulation</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>blender</package> has been updated to 2.6.1. This release includes "
-"many new features including a new, faster rendering engine, motion tracking,"
-" dynamic painting, an ocean simulation, and much more. Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-260/</ulink> and <ulink "
-"url=\"http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-261/</ulink> for additional details."
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.6.1. This release includes many new features including a new, faster rendering engine, motion tracking, dynamic painting, an ocean simulation, and much more. Refer to <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/</ulink> and <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/</ulink> for additional details."
 msgstr "<package>blender</package> wurde auf Version 2.6.1 aktualisiert. Diese Veröffentlichung beinhaltet zahlreiche neue Features inklusive einer neuen, schnelleren Renderingengine, Motion Tracking, Dynamic Painting, einer Ozean Simulation und vieles mehr. Konsultieren Sie Refer to <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/</ulink> und <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/</ulink> für weitere Details."
 
 #. Tag: title
@@ -79,13 +70,7 @@ msgstr "<primary>Calibre</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>calibre</package> has been upgraded from 0.8.11 to 0.8.39. Among "
-"the many improvements; deleted books are moved to the recycle bin instead of"
-" just deleting, multiple filenames can be passed on the command line, there "
-"is now a preference setting for how much a font size changes when "
-"larger/smaller is clicked, the popup asking about converting formats can be "
-"disabled, many new and improved recipes, and much more."
+msgid "<package>calibre</package> has been upgraded from 0.8.11 to 0.8.39. Among the many improvements; deleted books are moved to the recycle bin instead of just deleting, multiple filenames can be passed on the command line, there is now a preference setting for how much a font size changes when larger/smaller is clicked, the popup asking about converting formats can be disabled, many new and improved recipes, and much more."
 msgstr "<package>calibre</package> wurden von Version 0.8.11 auf 0.8.39 aktualisiert. Unter den zahlreichen Verbesserungen; gelöschte Bücher werden in den Mülleimer verschoben anstatt einer Lösung; mehrere Dateinamen können auf der Kommandozeile gegeben werden, es gibt eine Eigenschaftseinstellung wie stark eine Schriftgröße sich verändert wenn größer/kleiner geklickt wird, das Popup welches nach Konvertierungsformaten fragt kann deaktiviert werden, zahlreiche neue und verbesserte Rezepte und vieles mehr."
 
 #. Tag: title
@@ -95,11 +80,7 @@ msgstr "epris"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>epris</package> is a small, lightweight music player. "
-"<emphasis>epris</emphasis> is new to Fedora 17. For a (very) brief overview,"
-" go to <ulink "
-"url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
+msgid "<package>epris</package> is a small, lightweight music player. <emphasis>epris</emphasis> is new to Fedora 17. For a (very) brief overview, go to <ulink url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
 msgstr "<package>epris</package> ist ein kleines, leichtgewichtiges Musikabspielprogramm und neu in Fedora 17. Für eine (kurze) Übersicht konsultieren Sie bitte <ulink url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
 
 #. Tag: title
@@ -114,10 +95,7 @@ msgstr "<primary>epstool</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>epstool</package> is a utility to create or extract preview images "
-"in EPS files, fix bounding boxes and convert to bitmaps. It is also new to "
-"Fedora 17."
+msgid "<package>epstool</package> is a utility to create or extract preview images in EPS files, fix bounding boxes and convert to bitmaps. It is also new to Fedora 17."
 msgstr "<package>epstool</package> ist ein Werkzeug um Erstellen oder Extrahieren von Vorschaubildern in EPS-Dateien, Bounding Boxes zu reparieren und zum Konvertieren in Bitmaps. Es ist ebenfalls neu in Fedora 17."
 
 #. Tag: title
@@ -132,76 +110,47 @@ msgstr "<primary>gimp</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> has been upgraded to 2.8.0. There are many changes, "
-"some very significant. Among the highlights:"
+msgid "<package>gimp</package> has been upgraded to 2.8.0. There are many changes, some very significant. Among the highlights:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> 2.8 introduces an optional single-window mode. You "
-"can toggle between the default multi-window mode and the new single-window "
-"mode through the Single-window mode checkbox in the Windows menu."
+msgid "<package>gimp</package> 2.8 introduces an optional single-window mode. You can toggle between the default multi-window mode and the new single-window mode through the Single-window mode checkbox in the Windows menu."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> now allows dockable dialogs in a dock window to be "
-"placed in multiple columns."
+msgid "<package>gimp</package> now allows dockable dialogs in a dock window to be placed in multiple columns."
 msgstr "<package>gimp</package> erlaubt es nun Dialoge in einem Dockfenster anzudocken und in mehrere Spalten zu plazieren."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The docking bars have been removed and replaced with overlaid highlights. "
-"The dockable drag handle has been removed and the dockable menu button has "
-"been moved up to the tabs. A new Automatic tab style has been added which "
-"makes dockable tabs use the available space."
+msgid "The docking bars have been removed and replaced with overlaid highlights. The dockable drag handle has been removed and the dockable menu button has been moved up to the tabs. A new Automatic tab style has been added which makes dockable tabs use the available space."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A rather big conceptual change is that saving and exporting images now are "
-"clearly separated activities. Saving an image can only be done in the XCF "
-"format which is GIMP's native file format, able to save all kinds of "
-"information necessary for works in progress."
+msgid "A rather big conceptual change is that saving and exporting images now are clearly separated activities. Saving an image can only be done in the XCF format which is GIMP's native file format, able to save all kinds of information necessary for works in progress."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For complex compositions, a flat layer structure is very limiting. GIMP 2.8 "
-"lets users organize their compositions better through the introduction of "
-"layer groups which allow layers to be organized in tree-like structures. "
-"Layer groups are fully scriptable through the GIMP plug-in API."
+msgid "For complex compositions, a flat layer structure is very limiting. GIMP 2.8 lets users organize their compositions better through the introduction of layer groups which allow layers to be organized in tree-like structures. Layer groups are fully scriptable through the GIMP plug-in API."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Text editing with the Text Tool is now performed on-canvas instead of in a "
-"separate window."
+msgid "Text editing with the Text Tool is now performed on-canvas instead of in a separate window."
 msgstr "Textbearbeitung mit dem Textwerkzeug kann nun auf der Arbeitsfläche anstelle in einem separaten Fenster durchgeführt werden."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements have also been made to the size entry widget, which is used for"
-" inputting most of the x, y, width, height parameters. For example, in the "
-"scale dialog it is now possible to write '50%' in the Width field to scale "
-"the image to 50% of the width. Expressions such as '30in + 40px' and '4 * "
-"5.4in' work, too."
+msgid "Enhancements have also been made to the size entry widget, which is used for inputting most of the x, y, width, height parameters. For example, in the scale dialog it is now possible to write '50%' in the Width field to scale the image to 50% of the width. Expressions such as '30in + 40px' and '4 * 5.4in' work, too."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are many other improvements which can be researched at <ulink "
-"url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org"
-"/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
+msgid "There are many other improvements which can be researched at <ulink url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -236,11 +185,7 @@ msgstr "<primary>Icecast</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Internet DJ Console is a project to provide a powerful yet easy to use "
-"source-client for individuals interested in streaming live radio shows over "
-"the Internet using Shoutcast or Icecast servers. <package>idjc</package> "
-"appears for the first time in Fedora."
+msgid "Internet DJ Console is a project to provide a powerful yet easy to use source-client for individuals interested in streaming live radio shows over the Internet using Shoutcast or Icecast servers. <package>idjc</package> appears for the first time in Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -265,9 +210,5 @@ msgstr "<primary>Piano</primary> <secondary>Keyboard</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Virtual MIDI Piano Keyboard is a MIDI events generator and receiver. It "
-"doesn't produce any sound by itself, but can be used to drive a MIDI "
-"synthesizer (either hardware or software, internal or external). "
-"<package>vpmk</package> is new to Fedora."
+msgid "Virtual MIDI Piano Keyboard is a MIDI events generator and receiver. It doesn't produce any sound by itself, but can be used to drive a MIDI synthesizer (either hardware or software, internal or external). <package>vpmk</package> is new to Fedora."
 msgstr ""
diff --git a/de-DE/Overview.po b/de-DE/Overview.po
index d76d969..5cc366b 100644
--- a/de-DE/Overview.po
+++ b/de-DE/Overview.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Maik Wagner <maikwagner at yahoo.com>, 2012.
 # Mario Blättermann <mariobl at freenet.de>, 2011.
@@ -10,14 +10,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-28 07:08+0000\n"
 "Last-Translator: Maik Wagner <maikwagner at yahoo.com>\n"
 "Language-Team: German <trans-de at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -27,14 +27,7 @@ msgstr "Übersicht"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"As always, Fedora continues to develop (<ulink "
-"url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat "
-"contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source "
-"software (<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Fedora 17 "
-"Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major "
-"changes from the last release of Fedora."
+msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Fedora 17 Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora."
 msgstr "Wie gehabt entwickelt Fedora (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat Beiträge</ulink>) fort und integriert die neueste freie und Open Source Software in (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Fedora 17 Features)</ulink>. Die folgenden Abschnitte bieten einen kurzen Überblick über große Änderungen in der neuesten Veröffentlichung von Fedora."
 
 #. Tag: para
@@ -48,8 +41,8 @@ msgid "GNOME 3.4 and KDE 4.8"
 msgstr "GNOME 3.4 und KDE 4.8"
 
 #. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "OpenStack, Eucalyptus, CloudStack and Open Nebula"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "OpenStack, Eucalyptus and Open Nebula"
 msgstr "OpenStack, Eucalyptus, CloudStack und Open Nebula"
 
 #. Tag: para
@@ -62,11 +55,17 @@ msgstr "ICC Profile für Farbdruck und ein verbessertes gimp"
 msgid "Still more virtualization improvements"
 msgstr "Weitere Virtualisierungsverbesserungen"
 
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "64 bit now default"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For more details about other features that are included in Fedora 17 refer "
-"to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: "
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> "
-"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
+msgid "When downloading the Live CD, the default download is now X86-64. For 32-bit machines click on \"<code>More download options...</code>\"."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details about other features that are included in Fedora 17 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
 msgstr "Um weitere Informationen über andere Eigenschaften, die in Fedora 17 enthalten sind, konsultieren Sie <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
diff --git a/de-DE/Productivity.po b/de-DE/Productivity.po
index ef2675d..6b729e7 100644
--- a/de-DE/Productivity.po
+++ b/de-DE/Productivity.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Mario Blättermann <mariobl at freenet.de>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:01+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: German <trans-de at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -43,10 +43,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>cherrytree</package> is new to Fedora. It is a hierarchical note "
-"taking application, featuring rich text and syntax highlighting, storing "
-"data in a single XML or SQLite file."
+msgid "<package>cherrytree</package> is new to Fedora. It is a hierarchical note taking application, featuring rich text and syntax highlighting, storing data in a single XML or SQLite file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -61,9 +58,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>evolution</package> has been updated to 3.3.5. This is a bugfix "
-"release."
+msgid "<package>evolution</package> has been updated to 3.3.5. This is a bugfix release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -103,19 +98,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>lemonpos</package>, Lemon in short, is an open source Point of Sale"
-" software targeted for micro, small and medium businesses. MySQL is employed"
-" for data management and storage, and can be used a single database with "
-"many POS terminals on a network."
+msgid "<package>lemonpos</package>, Lemon in short, is an open source Point of Sale software targeted for micro, small and medium businesses. MySQL is employed for data management and storage, and can be used a single database with many POS terminals on a network."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Lemon provides a modern themeable and easy to use interface, a search panel,"
-" a price-checker tool, an administration tool for managing your store, "
-"printed reports, and more..."
+msgid "Lemon provides a modern themeable and easy to use interface, a search panel, a price-checker tool, an administration tool for managing your store, printed reports, and more..."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -135,12 +123,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>rachota</package> is also new to Fedora. It is a portable "
-"application for timetracking different projects. It runs everywhere. It "
-"displays time data in diagram form, creates customized reports and invoices "
-"or analyses measured data and suggests hints to improve user's time usage. "
-"It is a totally portable yet personal timetracker."
+msgid "<package>rachota</package> is also new to Fedora. It is a portable application for timetracking different projects. It runs everywhere. It displays time data in diagram form, creates customized reports and invoices or analyses measured data and suggests hints to improve user's time usage. It is a totally portable yet personal timetracker."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -235,102 +218,57 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Feature enhancements to object handling (e.g. transform tools like in "
-"advanced drawing programs), with improvements to existing features like the "
-"Scrapbook and the Image Manager."
+msgid "Feature enhancements to object handling (e.g. transform tools like in advanced drawing programs), with improvements to existing features like the Scrapbook and the Image Manager."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Many advanced options for text and typography, like character styles, "
-"optical margins, or glyph extension. Undo/Redo is finally available for "
-"almost all text-related actions, and a new script enables replacing straight"
-" quotes with typographical quotation marks based on language settings. "
-"Usability improvements include better cursor placement and movement, faster "
-"layout on canvas and interaction between linked frames."
+msgid "Many advanced options for text and typography, like character styles, optical margins, or glyph extension. Undo/Redo is finally available for almost all text-related actions, and a new script enables replacing straight quotes with typographical quotation marks based on language settings. Usability improvements include better cursor placement and movement, faster layout on canvas and interaction between linked frames."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New features for vector objects, like Boolean path operations, vector "
-"effects or a line style editor."
+msgid "New features for vector objects, like Boolean path operations, vector effects or a line style editor."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Major improvements to the handling of fills, like pattern fill, more "
-"gradient types, support for external color palette formats (AI, EPS, GPL, "
-"PostScript, SOC), and many new color palettes, including those from "
-"commercial vendors like Resene and dtp studio, as well as "
-"national/government standards."
+msgid "Major improvements to the handling of fills, like pattern fill, more gradient types, support for external color palette formats (AI, EPS, GPL, PostScript, SOC), and many new color palettes, including those from commercial vendors like Resene and dtp studio, as well as national/government standards."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new frame type called \"Render Frame\" allows for rendering (and "
-"subsequently exporting) the output of every program that can create "
-"PostScript, PDF or PNG files via the command line (e.g. LaTeX, Lilypond, "
-"POV-Ray) inside Scribus. The initial version was developed as a project for "
-"Google Summer of Code, and this project has developed to allow import of "
-"externally produced documents, scientific publications and formulas. More "
-"renderers can be added with a simple configuration file."
+msgid "A new frame type called \"Render Frame\" allows for rendering (and subsequently exporting) the output of every program that can create PostScript, PDF or PNG files via the command line (e.g. LaTeX, Lilypond, POV-Ray) inside Scribus. The initial version was developed as a project for Google Summer of Code, and this project has developed to allow import of externally produced documents, scientific publications and formulas. More renderers can be added with a simple configuration file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Vector import filters: Scribus 1.4.0 provides new import filters for the "
-"following file formats: Adobe Illustrator (both EPS and PDF-based), "
-"Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), Calamus Vector"
-" Graphics (CVG), Kivio Stencils (SML), and DIA Shapes (SHAPE)."
+msgid "Vector import filters: Scribus 1.4.0 provides new import filters for the following file formats: Adobe Illustrator (both EPS and PDF-based), Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), Calamus Vector Graphics (CVG), Kivio Stencils (SML), and DIA Shapes (SHAPE)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Regarding bitmap images: the handling of Photoshop files has seen many major"
-" improvements, like support of multiple clipping paths or PSD layers. The "
-"Image Manager has been rewritten, and new non-destructive image effects have"
-" been added.* Moreover, Scribus 1.4.0 now supports EXIF data in images, and "
-"import of Windows and OS/2 bitmaps (BMP) has been re-enabled."
+msgid "Regarding bitmap images: the handling of Photoshop files has seen many major improvements, like support of multiple clipping paths or PSD layers. The Image Manager has been rewritten, and new non-destructive image effects have been added.* Moreover, Scribus 1.4.0 now supports EXIF data in images, and import of Windows and OS/2 bitmaps (BMP) has been re-enabled."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Among the major enhancements to Scribus's pre-press features, printing marks"
-" and the display of ink coverage in the Print Preview are the most "
-"important. In addition, Scribus now enables conversion of spot colors to "
-"process colors during PDF and PostScript export with a single click."
+msgid "Among the major enhancements to Scribus's pre-press features, printing marks and the display of ink coverage in the Print Preview are the most important. In addition, Scribus now enables conversion of spot colors to process colors during PDF and PostScript export with a single click."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"PDF export has seen major improvements as well. Scribus can now export to "
-"PDF 1.5, including PDF layers. Another new feature is the option to embed "
-"EPS and PDF files in exported PDFs as an alternative to rasterizing them. "
-"Also, both font embedding and substitution have been improved."
+msgid "PDF export has seen major improvements as well. Scribus can now export to PDF 1.5, including PDF layers. Another new feature is the option to embed EPS and PDF files in exported PDFs as an alternative to rasterizing them. Also, both font embedding and substitution have been improved."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For color management, Scribus 1.4.0 now supports both littleCMS version 1 "
-"and 2. It's also possible to enable color management with a single click "
-"from the main window."
+msgid "For color management, Scribus 1.4.0 now supports both littleCMS version 1 and 2. It's also possible to enable color management with a single click from the main window."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Additionally, the Scribus Team has added a feature to emulate color "
-"blindness on screen."
+msgid "Additionally, the Scribus Team has added a feature to emulate color blindness on screen."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -340,17 +278,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The included scripts have been updated, including the addition of the "
-"\"Autoquote\" script in the Script menu to convert straight quotes in a text"
-" frame to correct quotation marks for many languages."
+msgid "The included scripts have been updated, including the addition of the \"Autoquote\" script in the Script menu to convert straight quotes in a text frame to correct quotation marks for many languages."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Scribus 1.4.0 is being shipped with many more templates than previous "
-"versions."
+msgid "Scribus 1.4.0 is being shipped with many more templates than previous versions."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -370,9 +303,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 17 is <package>timeline</package>, a cross-platform "
-"application for displaying and navigating events on a timeline. It can:"
+msgid "Also new to Fedora 17 is <package>timeline</package>, a cross-platform application for displaying and navigating events on a timeline. It can:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -422,9 +353,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>vym</package> has been updated to version 2.0.6. This upgrade "
-"include many new features:"
+msgid "<package>vym</package> has been updated to version 2.0.6. This upgrade include many new features:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -549,9 +478,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"\"Move to\" moves selection to target without moving view. Very useful for "
-"quickly sorting things"
+msgid "\"Move to\" moves selection to target without moving view. Very useful for quickly sorting things"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -591,9 +518,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Very easy to follow a xlink by clicking into the corner of the branch, where"
-" it begins"
+msgid "Very easy to follow a xlink by clicking into the corner of the branch, where it begins"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -623,16 +548,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"vym can fetch data directly from Bugzilla (extra package required, see "
-"manual)"
+msgid "vym can fetch data directly from Bugzilla (extra package required, see manual)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Quick checks of bugs' status: All bugs in a subtree can be updated with a "
-"single keystroke"
+msgid "Quick checks of bugs' status: All bugs in a subtree can be updated with a single keystroke"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
diff --git a/de-DE/RelNotesDirChange.po b/de-DE/RelNotesDirChange.po
new file mode 100644
index 0000000..eb624e7
--- /dev/null
+++ b/de-DE/RelNotesDirChange.po
@@ -0,0 +1,44 @@
+# 
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes Directory Change"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes to Move"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning the next release, the Fedora Release Notes will have a new location."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Traditionally, the Release Notes have been installed in <filename>/usr/share/doc/HTML/fedora-release-notes/</filename>. Over time, most of the documentation stored in the <filename>/usr/share/doc/HTML/</filename> directory tree have moved out of that tree to application specific directories."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For most users, this change will be invisible because the Release Notes are viewed by selecting the menu choice. However, some users go directly to the file, or may have their own internal links. For these users, changing the location without warning before the release could be a problem, so the Release Notes are not being moved this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning with Fedora 18, the Release Notes will be stored in <filename>/usr/share/doc/fedora-release-notes-18.0/</filename>."
+msgstr ""
+
diff --git a/de-DE/Release_Notes.po b/de-DE/Release_Notes.po
index 971abbd..95d669e 100644
--- a/de-DE/Release_Notes.po
+++ b/de-DE/Release_Notes.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Maik Wagner <maikwagner at yahoo.com>, 2011.
 # Mario Blättermann <mariobl at freenet.de>, 2011.
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-28 06:53+0000\n"
 "Last-Translator: Roman Spirgi <bigant at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: German <trans-de at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/de-DE/Revision_History.po b/de-DE/Revision_History.po
index fdafa81..378b754 100644
--- a/de-DE/Revision_History.po
+++ b/de-DE/Revision_History.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Mario Blättermann <mariobl at freenet.de>, 2011.
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 12:34+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: German <trans-de at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -29,6 +29,36 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
+msgid "64 bit default BZ#821168"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes directory change BZ#821412"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Sci/Tech (EMWA) BZ#821413"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "D language BZ#824529"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Update contributors"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove Cloudstack reference"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
 msgid "Remove draft tag"
 msgstr ""
 
@@ -44,9 +74,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
-msgid ""
-"BZ#817553 - Typos and broken formatting in Amateur Radio and Scientific and "
-"Technical sections"
+msgid "BZ#817553 - Typos and broken formatting in Amateur Radio and Scientific and Technical sections"
 msgstr ""
 
 #. Tag: member
@@ -388,48 +416,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "Empty Fedora 15 skeleton"
 msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for GA"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add mouse changes"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add Pino/Gwibber changes"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Mark systemd as preview"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove draft status"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for beta release"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial creation of book by publican"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial wiki conversions"
-msgstr ""
diff --git a/de-DE/Scientific_and_Technical.po b/de-DE/Scientific_and_Technical.po
index 8d8941a..ee78e06 100644
--- a/de-DE/Scientific_and_Technical.po
+++ b/de-DE/Scientific_and_Technical.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Mario Blättermann <mariobl at freenet.de>, 2011.
 # Roman Spirgi <rspirgi at gmail.com>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:46+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: German <trans-de at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -54,9 +54,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>archimedes</package> is a 2D Quantum Monte Carlo simulator for "
-"semiconductor devices. New features for Fedora 17 include:"
+msgid "<package>archimedes</package> is a 2D Quantum Monte Carlo simulator for semiconductor devices. New features for Fedora 17 include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -156,9 +154,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnome-chemistry-utils</package> has been updated to the latest "
-"development release."
+msgid "<package>gnome-chemistry-utils</package> has been updated to the latest development release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -243,9 +239,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition to a number of bug fixes, <package>gnuplot</package> 4.4.4 "
-"includes:"
+msgid "In addition to a number of bug fixes, <package>gnuplot</package> 4.4.4 includes:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -270,8 +264,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Demarcate plots in svg output using &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
+msgid "Demarcate plots in svg output using &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -306,48 +299,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xGEQRT: QR factorization (improved interface). xGEQRT is analogous to xGEQRF"
-" with a modified interface which enables better performance when the blocked"
-" reflectors need to be reused. The companion subroutines xGEMQRT apply the "
-"reflectors."
+msgid "xGEQRT: QR factorization (improved interface). xGEQRT is analogous to xGEQRF with a modified interface which enables better performance when the blocked reflectors need to be reused. The companion subroutines xGEMQRT apply the reflectors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xGEQRT3: recursive QR factorization. The recursive QR factorization enables "
-"cache-oblivious and enables high performance on tall and skinny matrices."
+msgid "xGEQRT3: recursive QR factorization. The recursive QR factorization enables cache-oblivious and enables high performance on tall and skinny matrices."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xTPQRT: Communication-Avoiding QR sequential kernels. These subroutines are "
-"useful for updating a QR factorization and are used in sequential and "
-"parallel Communication Avoiding QR. These subroutines support the general "
-"case Triangle on top of Pentagon which includes as special cases so-called "
-"Triangle on top of Triangle and Triangle on top of Square. This is the "
-"right-looking version of the subroutines and the subroutines are blocked. "
-"The T matrices and the block size are part of the interface. The companion "
-"subroutines xTPMQRT apply the reflectors."
+msgid "xTPQRT: Communication-Avoiding QR sequential kernels. These subroutines are useful for updating a QR factorization and are used in sequential and parallel Communication Avoiding QR. These subroutines support the general case Triangle on top of Pentagon which includes as special cases so-called Triangle on top of Triangle and Triangle on top of Square. This is the right-looking version of the subroutines and the subroutines are blocked. The T matrices and the block size are part of the interface. The companion subroutines xTPMQRT apply the reflectors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"LAPACKE - Standard C language APIs for LAPACK. Since LAPACK 3.3.0, LAPACK "
-"includes new C interfaces. With the LAPACK 3.4.0 release, LAPACKE is "
-"directly integrated within the LAPACK library and has been enriched by the "
-"full set of LAPACK subroutines."
+msgid "LAPACKE - Standard C language APIs for LAPACK. Since LAPACK 3.3.0, LAPACK includes new C interfaces. With the LAPACK 3.4.0 release, LAPACKE is directly integrated within the LAPACK library and has been enriched by the full set of LAPACK subroutines."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink>"
-" for more details."
+msgid "Refer to <ulink url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink> for more details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -362,11 +334,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Version 2.0.0 of <package>mapnik</package> is a major upgrade with numerous "
-"changes. Go to <ulink "
-"url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink>"
-" for complete details."
+msgid "Version 2.0.0 of <package>mapnik</package> is a major upgrade with numerous changes. Go to <ulink url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink> for complete details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -381,10 +349,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink>"
-" for the complete list of changes in <package>mathomatic</package> 15.7.3."
+msgid "Refer to <ulink url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink> for the complete list of changes in <package>mathomatic</package> 15.7.3."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -409,10 +374,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The numerical computation language <package>octave</package> has been "
-"updated to 3.6.0. For details of the many new features please review <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
+msgid "The numerical computation language <package>octave</package> has been updated to 3.6.0. For details of the many new features please review <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -427,11 +389,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The parallel visualization application <package>paraview</package> has been "
-"updated to version 3.12.0. The release notes for this application may be "
-"found at <ulink "
-"url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
+msgid "The parallel visualization application <package>paraview</package> has been updated to version 3.12.0. The release notes for this application may be found at <ulink url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -566,10 +524,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"DO REPEAT command has been reimplemented. Now, when DO REPEAT contains an "
-"INCLUDE or INSERT command, substitutions are not applied to the included "
-"file."
+msgid "DO REPEAT command has been reimplemented. Now, when DO REPEAT contains an INCLUDE or INSERT command, substitutions are not applied to the included file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -589,15 +544,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"NPAR TESTS has new KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON, and RUNS subcommands."
+msgid "NPAR TESTS has new KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON, and RUNS subcommands."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"SET and SHOW no longer have ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT, and DPROMPT "
-"subcommands. The defaults are now fixed values."
+msgid "SET and SHOW no longer have ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT, and DPROMPT subcommands. The defaults are now fixed values."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -612,26 +564,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The new DATASET commands replace the \"scratch file\" PSPP extension, which "
-"is no longer supported."
+msgid "The new DATASET commands replace the \"scratch file\" PSPP extension, which is no longer supported."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Strings may now include arbitrary Unicode code points specified in "
-"hexadecimal, using the syntax U'hhhh'. For example, Unicode code point "
-"U+1D11E, the musical G clef character, may be expressed as U'1D11E'."
+msgid "Strings may now include arbitrary Unicode code points specified in hexadecimal, using the syntax U'hhhh'. For example, Unicode code point U+1D11E, the musical G clef character, may be expressed as U'1D11E'."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In previous versions of PSPP, in a string expressed in hexadecimal with "
-"X'hh' syntax, the hexadecimal digits expressed bytes in the locale encoding."
-" In this version of PSPP, X'hh' syntax always expresses bytes in UTF-8 "
-"encoding."
+msgid "In previous versions of PSPP, in a string expressed in hexadecimal with X'hh' syntax, the hexadecimal digits expressed bytes in the locale encoding. In this version of PSPP, X'hh' syntax always expresses bytes in UTF-8 encoding."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -641,24 +584,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for non-ASCII characters in strings, labels and variable "
-"names."
+msgid "Added support for non-ASCII characters in strings, labels and variable names."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A \"Split Window\" function is available, which makes it easier to see "
-"different parts of a large data file."
+msgid "A \"Split Window\" function is available, which makes it easier to see different parts of a large data file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Data files can now be opened by specifying their name as the first argument."
-" This means that on a properly configured desktop, double clicking on an "
-"icon will open the file."
+msgid "Data files can now be opened by specifying their name as the first argument. This means that on a properly configured desktop, double clicking on an icon will open the file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -668,52 +604,32 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The new \"cairo\" output driver supports output in PostScript, PDF, and SVG "
-"formats. Its functionality is a superset of that of the \"postscript\" "
-"driver, which has been removed. You must have Cairo and Pango installed to "
-"build the \"cairo\" driver."
+msgid "The new \"cairo\" output driver supports output in PostScript, PDF, and SVG formats. Its functionality is a superset of that of the \"postscript\" driver, which has been removed. You must have Cairo and Pango installed to build the \"cairo\" driver."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Charts are now produced with Cairo and Pango, instead of libplot. Without "
-"them, the new graphing features will not work. If you do not have Cairo and "
-"Pango installed, you must run `configure' with --without-cairo."
+msgid "Charts are now produced with Cairo and Pango, instead of libplot. Without them, the new graphing features will not work. If you do not have Cairo and Pango installed, you must run `configure' with --without-cairo."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The plain text output driver now properly supports multibyte UTF-8 "
-"characters, including double-width characters and combining accents."
+msgid "The plain text output driver now properly supports multibyte UTF-8 characters, including double-width characters and combining accents."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"pspp\" program has a new option --batch (or -b) that selects \"batch\""
-" syntax mode. In previous versions of PSPP this syntax mode was the default."
-" Now a new \"auto\" syntax mode is the default. In \"auto\" mode, PSPP "
-"interprets most syntax files correctly regardless of their intended syntax "
-"mode."
+msgid "The \"pspp\" program has a new option --batch (or -b) that selects \"batch\" syntax mode. In previous versions of PSPP this syntax mode was the default. Now a new \"auto\" syntax mode is the default. In \"auto\" mode, PSPP interprets most syntax files correctly regardless of their intended syntax mode."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"pspp\" program has a new option --syntax-encoding that specifies the "
-"encoding for syntax files listed on the command line, as well as the default"
-" encoding for syntax files included with INCLUDE or INSERT. The default is "
-"to accept the system locale encoding, UTF-8, UTF-16, or UTF-32, "
-"automatically detecting which one the system file uses."
+msgid "The \"pspp\" program has a new option --syntax-encoding that specifies the encoding for syntax files listed on the command line, as well as the default encoding for syntax files included with INCLUDE or INSERT. The default is to accept the system locale encoding, UTF-8, UTF-16, or UTF-32, automatically detecting which one the system file uses."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new Perl module allows Perl programs to read and write PSPP system files."
+msgid "A new Perl module allows Perl programs to read and write PSPP system files."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -738,9 +654,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The statistics package <package>R</package> has been updated to "
-"<emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Key changes include:"
+msgid "The statistics package <package>R</package> has been updated to <emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Key changes include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -750,16 +664,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Reference classes now keep a record of which fields are locked. $lock() with"
-" no arguments returns the names of the locked fields."
+msgid "Reference classes now keep a record of which fields are locked. $lock() with no arguments returns the names of the locked fields."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"HoltWinters() reports a warning rather than an error for some optimization "
-"failures (where the answer might be a reasonable one)."
+msgid "HoltWinters() reports a warning rather than an error for some optimization failures (where the answer might be a reasonable one)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -769,34 +679,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"parallel::clusterExport() now allows specification of an environment from "
-"which to export."
+msgid "parallel::clusterExport() now allows specification of an environment from which to export."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"tempfile() on a Unix-alike now takes the process ID into account. This is "
-"needed with multicore (and as part of parallel) because the parent and all "
-"the children share a session temporary directory, and they can share the C "
-"random number stream used to produce the unique part. Further, two children "
-"can call tempfile() simultaneously."
+msgid "tempfile() on a Unix-alike now takes the process ID into account. This is needed with multicore (and as part of parallel) because the parent and all the children share a session temporary directory, and they can share the C random number stream used to produce the unique part. Further, two children can call tempfile() simultaneously."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Option print in Sweave's RweaveLatex() driver now emulates auto-printing "
-"rather than printing (which can differ for an S4 object by calling show() "
-"rather than print())."
+msgid "Option print in Sweave's RweaveLatex() driver now emulates auto-printing rather than printing (which can differ for an S4 object by calling show() rather than print())."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"filled.contour() now accepts infinite values: previously it might have "
-"generated invalid graphics files (e.g. containing NaN values)."
+msgid "filled.contour() now accepts infinite values: previously it might have generated invalid graphics files (e.g. containing NaN values)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -806,9 +704,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"R CMD INSTALL will now do a test load for all sub-architectures for which "
-"code was compiled (rather than just the primary sub-architecture)."
+msgid "R CMD INSTALL will now do a test load for all sub-architectures for which code was compiled (rather than just the primary sub-architecture)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -818,19 +714,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When checking examples under more than one sub-architecture, R CMD check now"
-" uses a separate directory examples_arch for each sub-architecture, and "
-"leaves the output in file pkgname-Ex_arch.Rout. Some packages expect their "
-"examples to be run in a clean directory ...."
+msgid "When checking examples under more than one sub-architecture, R CMD check now uses a separate directory examples_arch for each sub-architecture, and leaves the output in file pkgname-Ex_arch.Rout. Some packages expect their examples to be run in a clean directory ...."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink>"
-" for the complete list of changes and bug fixes."
+msgid "Refer to <ulink url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink> for the complete list of changes and bug fixes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -865,7 +754,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>EMWA</primary>"
+msgid "<primary>EWMA</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -890,10 +779,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-qcc</package> is new to Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> is an "
-"<emphasis>R</emphasis> package which provides a rich set of quality control "
-"and statistical process control tools, including:"
+msgid "<package>R-qcc</package> is new to Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> is an <emphasis>R</emphasis> package which provides a rich set of quality control and statistical process control tools, including:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -903,7 +789,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Plot Cusum and EMWA charts for continuous data"
+msgid "Plot Cusum and EWMA charts for continuous data"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -933,20 +819,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-qtl</package> has been updated to 1.22.21. Major changes include "
-"revised plot.map to deal with a pair of maps with markers in different "
-"orders (or with some markers appearing in one map and not the other) and "
-"revised scantwo to allow analysis of individual chromosome pairs, and "
-"reorganized the way that scantwo permutations are done (first summarizing "
-"each chromosome pair and then overall)."
+msgid "<package>R-qtl</package> has been updated to 1.22.21. Major changes include revised plot.map to deal with a pair of maps with markers in different orders (or with some markers appearing in one map and not the other) and revised scantwo to allow analysis of individual chromosome pairs, and reorganized the way that scantwo permutations are done (first summarizing each chromosome pair and then overall)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For a complete list of changes and improvements visit <ulink "
-"url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
+msgid "For a complete list of changes and improvements visit <ulink url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -961,32 +839,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-zoo</package> has been updated from 1.6 to 1.7.6. Among the "
-"changes are:"
+msgid "<package>R-zoo</package> has been updated from 1.6 to 1.7.6. Among the changes are:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removed dependency on fCalendar which was only for historical purposes. "
-"vignette(\"zoo\", package = \"zoo\") outlines how timeDate instead of "
-"fCalendar can be used together with zoo."
+msgid "Removed dependency on fCalendar which was only for historical purposes. vignette(\"zoo\", package = \"zoo\") outlines how timeDate instead of fCalendar can be used together with zoo."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo index.column can refer to column names or numbers (previously "
-"only numbers)"
+msgid "in read.zoo index.column can refer to column names or numbers (previously only numbers)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"fully export all as.Date.* methods so that they can be used more easily "
-"(i.e., without extra registration) with as.Date() generics from other "
-"packages (base in particular)."
+msgid "fully export all as.Date.* methods so that they can be used more easily (i.e., without extra registration) with as.Date() generics from other packages (base in particular)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -996,31 +864,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added drop=TRUE argument to merge() method. When set to drop=FALSE this "
-"allows to merge a zero-column series with a zoo vector to a one-column "
-"matrix. The latter is the default in the cbind() method."
+msgid "Added drop=TRUE argument to merge() method. When set to drop=FALSE this allows to merge a zero-column series with a zoo vector to a one-column matrix. The latter is the default in the cbind() method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced the $&lt;- method so that z$a &lt;- value works even if z is a zoo "
-"series without data."
+msgid "Enhanced the $&lt;- method so that z$a &lt;- value works even if z is a zoo series without data."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") is now also accepted being "
-"equivalent to origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (for MATLAB dates)"
+msgid "as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") is now also accepted being equivalent to origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (for MATLAB dates)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A [&lt;- method was added and the behaviour is now consistent with the [ "
-"method."
+msgid "A [&lt;- method was added and the behaviour is now consistent with the [ method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1030,76 +889,52 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a new as.zoo() method for \"matrix\" objects in order to preserve "
-"column names. Also, a new \"data.frame\" method leverages the \"matrix\" "
-"method."
+msgid "Added a new as.zoo() method for \"matrix\" objects in order to preserve column names. Also, a new \"data.frame\" method leverages the \"matrix\" method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In rollapply() width may be a list whose components are offsets. ascending "
-"argument is no longer supported. Use width's list form instead."
+msgid "In rollapply() width may be a list whose components are offsets. ascending argument is no longer supported. Use width's list form instead."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In rollapply() new partial and fill arguments. na.pad argument is "
-"deprecated."
+msgid "In rollapply() new partial and fill arguments. na.pad argument is deprecated."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"rollapply() with FUN = mean will no longer call rollmean if the data has any"
-" NA values"
+msgid "rollapply() with FUN = mean will no longer call rollmean if the data has any NA values"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added yax.flip argument to plot() method for \"zoo\" objects to be "
-"consistent with the \"ts\" method."
+msgid "added yax.flip argument to plot() method for \"zoo\" objects to be consistent with the \"ts\" method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New vignette(\"zoo-read\") introducing read.zoo() including several new "
-"features (see also below)."
+msgid "New vignette(\"zoo-read\") introducing read.zoo() including several new features (see also below)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo() if FUN is not specified but FUN2 is specified then FUN2 is "
-"applied in place of FUN. Previously FUN2 was ignored in this case. Also "
-"format and tz arguments can be NULL in which case they are treated as "
-"missing."
+msgid "in read.zoo() if FUN is not specified but FUN2 is specified then FUN2 is applied in place of FUN. Previously FUN2 was ignored in this case. Also format and tz arguments can be NULL in which case they are treated as missing."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"read.zoo() can accept a vector of filenames in which case each is read in "
-"and a single zoo object is returned formed by merging the individual ones."
+msgid "read.zoo() can accept a vector of filenames in which case each is read in and a single zoo object is returned formed by merging the individual ones."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"if FUN is omitted in read.zoo() and index.column specifies multiple columns "
-"then the columns are pasted together separated by spaces and processing "
-"continues as if there were one column."
+msgid "if FUN is omitted in read.zoo() and index.column specifies multiple columns then the columns are pasted together separated by spaces and processing continues as if there were one column."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo() index.column = 0 is now valid in which case 1, 2, 3, ... is "
-"used for index"
+msgid "in read.zoo() index.column = 0 is now valid in which case 1, 2, 3, ... is used for index"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1119,9 +954,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"new na.StructTS() function for seasonal NA interpolation using R's "
-"StructTS()."
+msgid "new na.StructTS() function for seasonal NA interpolation using R's StructTS()."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1136,16 +969,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added \"frequency\" argument to as.zooreg() generic and associated methods."
+msgid "added \"frequency\" argument to as.zooreg() generic and associated methods."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink "
-"url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink>"
-" contains the complete list of changes."
+msgid "<ulink url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink> contains the complete list of changes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -1170,9 +999,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Points in graphs can be colored depending on another dataset and the scale "
-"shown in a colorbar widget"
+msgid "Points in graphs can be colored depending on another dataset and the scale shown in a colorbar widget"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1217,9 +1044,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In standard data import, descriptor can be left blank to generate dataset "
-"names colX"
+msgid "In standard data import, descriptor can be left blank to generate dataset names colX"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1229,9 +1054,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If axis is in date-time format, show and allow the min and max values to be "
-"in date-time format"
+msgid "If axis is in date-time format, show and allow the min and max values to be in date-time format"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1241,8 +1064,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fit widget can update the fit parameters and fit quality to a label widget"
+msgid "Fit widget can update the fit parameters and fit quality to a label widget"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1257,7 +1079,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The complete list of changes is available at <ulink "
-"url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
+msgid "The complete list of changes is available at <ulink url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
 msgstr ""
diff --git a/de-DE/System_Daemons.po b/de-DE/System_Daemons.po
index 180e94d..5d56fdb 100644
--- a/de-DE/System_Daemons.po
+++ b/de-DE/System_Daemons.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Maik Wagner <maikwagner at yahoo.com>, 2012.
 # Mario Blättermann <mariobl at freenet.de>, 2011.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-28 07:58+0000\n"
 "Last-Translator: Maik Wagner <maikwagner at yahoo.com>\n"
 "Language-Team: German <trans-de at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -40,11 +40,7 @@ msgstr "<primary>PCI Express</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>pciutils</package> package, which provides tools for inspecting"
-" and configuring PCI devices, has been upgraded to version 3.1.9 in Fedora "
-"17. This adds support for reading speed and link status fields for PCI "
-"Express Generation 3 hardware."
+msgid "The <package>pciutils</package> package, which provides tools for inspecting and configuring PCI devices, has been upgraded to version 3.1.9 in Fedora 17. This adds support for reading speed and link status fields for PCI Express Generation 3 hardware."
 msgstr "Das Paket <package>pciutils</package>, welches Werkzeuge zur Inspektion und Konfiguration von PCI-Geräten bietet wurde auf Version 3.1.9 in Fedora 17 aktualisiert. Dies fügt Unterstützung zum Lesen der Geschwindigkeit und Linkstatus Felder für PCI Express Generation 3 Hardware hinzu."
 
 #. Tag: title
@@ -64,8 +60,5 @@ msgstr "<primary>Braille</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes version 4.3 of <package>brltty</package>, the Braille "
-"display daemon. Version 4.3 includes new logging and configuration options "
-"as well as support for additional devices."
+msgid "Fedora 17 includes version 4.3 of <package>brltty</package>, the Braille display daemon. Version 4.3 includes new logging and configuration options as well as support for additional devices."
 msgstr "Fedora 17 beinhaltet Version 4.3 von <package>brltty</package> dem Braille Displaydämon. Version 4.3 beinhaltet logging und Konfigurationsoptionen sowie Unterstützung für zusätzliche Geräte."
diff --git a/de-DE/Virtualization.po b/de-DE/Virtualization.po
index bfc56bc..2c97c8d 100644
--- a/de-DE/Virtualization.po
+++ b/de-DE/Virtualization.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Mario Blättermann <mariobl at freenet.de>, 2011.
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:02+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: German <trans-de at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -51,9 +51,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The QEMU open source machine emulator has been updated to version 1.0. "
-"Notable features include:"
+msgid "The QEMU open source machine emulator has been updated to version 1.0. Notable features include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -63,34 +61,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"KVM users are now able to run standard performance profiling tools within "
-"KVM guests."
+msgid "KVM users are now able to run standard performance profiling tools within KVM guests."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"QEMU and <package>libvirt</package> now support image streaming. Image "
-"streaming lets an administrator start new virtual machines quickly based on "
-"existing images; virtual machines are then provisioned completely in the "
-"background as they run."
+msgid "QEMU and <package>libvirt</package> now support image streaming. Image streaming lets an administrator start new virtual machines quickly based on existing images; virtual machines are then provisioned completely in the background as they run."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"QEMU and KVM support a new advanced SCSI-based storage stack, <package"
-">virtio-scsi</package>. Support for this new storage stack will be added to "
-"<emphasis>libvirt</emphasis> in a later release."
+msgid "QEMU and KVM support a new advanced SCSI-based storage stack, <package>virtio-scsi</package>. Support for this new storage stack will be added to <emphasis>libvirt</emphasis> in a later release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The full list of changes included in this release is available upstream at "
-"<ulink "
-"url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
+msgid "The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -100,12 +86,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>libvirt</package> toolkit for interacting with the "
-"virtualization capabilities of various hosts has been updated to version "
-"0.9.10. The full list of changes included in this release is available "
-"upstream at <ulink "
-"url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>."
+msgid "The <package>libvirt</package> toolkit for interacting with the virtualization capabilities of various hosts has been updated to version 0.9.10. The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -120,9 +101,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Virtual Machine Manager has been updated to version 0.9.1. As well as "
-"numerous bug fixes this release adds:"
+msgid "Virtual Machine Manager has been updated to version 0.9.1. As well as numerous bug fixes this release adds:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -142,8 +121,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The full list of changes included in this release is available upstream at "
-"<ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-"
-"manager.org/download.html</ulink>."
+msgid "The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-manager.org/download.html</ulink>."
 msgstr ""
diff --git a/de-DE/Welcome.po b/de-DE/Welcome.po
index 3ccc4df..9b24f34 100644
--- a/de-DE/Welcome.po
+++ b/de-DE/Welcome.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Maik Wagner <maikwagner at yahoo.com>, 2011, 2012.
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-28 07:04+0000\n"
 "Last-Translator: Maik Wagner <maikwagner at yahoo.com>\n"
 "Language-Team: German <trans-de at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -45,33 +45,22 @@ msgstr "<primary>Hilfe</primary>"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
 msgstr "<primary>Melden von</primary> <secondary>Bugs und Anfragen nach mehr Funktionalität</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
 msgstr "Sie können der Fedora-Projekt-Community bei der zukünftigen Verbesserung helfen, indem Sie Fehler melden und Anfragen nach Erweiterungen abgeben. Lesen Sie bitte <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Bugs_and_feature_requests\">http://fedoraproject.org/wiki/Bugs_and_feature_requests</ulink> für weitere Informationen über die Fehler- und Eigenschaftsmeldungen. Vielen Dank für Ihre Teilnahme."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
 msgstr "Um mehr Informationen über Fedora herauszufinden, schlagen Sie sich auf folgende Seiten im Fedora-Wiki nach (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
 msgstr "<ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora-Überblick</ulink>"
 
 #. Tag: para
@@ -81,16 +70,12 @@ msgstr "<ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ\">Fedora FA
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
 msgstr "<ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Hilfe und Diskussion</ulink>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
 msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Mithelfen im Fedora Projekt</ulink>"
 
 #. Tag: title
@@ -100,26 +85,15 @@ msgstr "Brauchen Sie Hilfe?"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are a number of places you can get assistance should you run into "
-"problems."
+msgid "There are a number of places you can get assistance should you run into problems."
 msgstr "Es gibt eine große Zahl von Orten, wo Sie Unterstützung finden können, falls Probleme auftreten sollten."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink "
-"type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are "
-"already there, but if you don't find yours, you can simply post a new "
-"question. This has the advantage that anyone else with the same problem can "
-"find the answer, too."
+msgid "If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are already there, but if you don't find yours, you can simply post a new question. This has the advantage that anyone else with the same problem can find the answer, too."
 msgstr "Wenn Sie auf ein Problem stoßen und Hilfe benötigen, gehen Sie auf <ulink type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Viele Antworten sind bereits vorhanden, aber wenn Sie Ihre nicht finden, können Sie eine neue Frage stellen. Dies hat den Vorteil, dass alle anderen mit dem gleichen Problem ebenfalls die Antwort finden können."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on "
-"the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the "
-"channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable "
-"about a specific topic might not always be available."
+msgid "You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable about a specific topic might not always be available."
 msgstr "Hilfe können Sie im <filename>#fedora</filename>-Channel des IRC-Netzes <filename>irc.freenode.net</filename> finden. Bedenken Sie bitte, dass der Raum von hilfbereiten Freiwilligen geführt wird, deren Wissen in speziellen Themenbereichen vielleicht nicht sehr ausgeprägt ist."
diff --git a/el-GR/Article_Info.po b/el-GR/Article_Info.po
index b57c551..3c5cb2d 100644
--- a/el-GR/Article_Info.po
+++ b/el-GR/Article_Info.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:49+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Greek <trans-el at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: el\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: el\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -33,11 +33,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes "
-"major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as "
-"compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer "
-"to the Fedora Technical Notes."
+msgid "This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer to the Fedora Technical Notes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: phrase
diff --git a/el-GR/Author_Group.po b/el-GR/Author_Group.po
index 0ed1af6..449cc02 100644
--- a/el-GR/Author_Group.po
+++ b/el-GR/Author_Group.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:24+0000\n"
 "Last-Translator: neb <nick at bebout.net>\n"
 "Language-Team: Greek <trans-el at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: el\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: el\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: firstname
diff --git a/el-GR/Cloud.po b/el-GR/Cloud.po
index d0054fd..aa76df2 100644
--- a/el-GR/Cloud.po
+++ b/el-GR/Cloud.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-02T12:47:32\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
@@ -20,12 +20,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
-msgid "CloudStack"
+msgid "OpenNebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>CloudStack</primary>"
+msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -33,21 +33,6 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>IaaS</primary>"
 msgstr ""
 
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "Fedora 17 will include the <package>CloudStack</package> package, which provides a mature Infrastructure as a Service (IaaS) platform."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#, no-c-format
-msgid "OpenNebula"
-msgstr ""
-
-#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
-msgstr ""
-
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>OCCI</primary>"
diff --git a/el-GR/Contributors.po b/el-GR/Contributors.po
index 8958cbb..c86af84 100644
--- a/el-GR/Contributors.po
+++ b/el-GR/Contributors.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-07T21:37:55\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
@@ -70,6 +70,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Johnathon Mercier &lt; bioinfornatics AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Peng Wu &lt; pwu AT redhat DOT com &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -95,6 +100,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Tian Shixiong &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Yuri Chornoivan &lt; yurchor AT ukr DOT net &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -103,6 +113,11 @@ msgstr ""
 msgid "Yuri Khabarov &lt; b00blik AT fedoraproject DOT org &gt;"
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt; laskov AT festa.bg &gt;"
+msgstr ""
+
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Translators"
@@ -110,5 +125,125 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "&nbsp;"
+msgid "alex_pe &lt; aeperezt AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Cheng-Chia Tseng &lt; pswo10680 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Constantin Drabo &lt; panda.constantin AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Daniel Cabrera &lt; logan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Damien Gourbiere &lt; dgourbiere AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Domingo Becker &lt; domingobecker AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "dominique bribanick &lt; chepioq AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Dorian &lt; munto AT free.fr &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Eduardo Villagrán M &lt; gotencool AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Geert Warrink &lt; geert.warrink AT onsnet.nu &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Guido Grazioli &lt; guido.grazioli AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Hajime Taira &lt; htaira AT redhat.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Jérôme Fenal &lt; jfenal AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Kévin Raymond &lt; shaiton AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Motohiro Kanda &lt; kanda.motohiro AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Nick Bebout &lt;nick AT bebout.net&gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Richard E. van der Luit &lt; nippur AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Silvio Pierro &lt; perplesso82 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "simonyanix &lt; simonyan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tiansworld &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tommy He &lt; lovenemesis AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tomoyuki Kato &lt; tomo AT dream.daynight.jp &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt;laskov AT festa.bg&gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Walter Cheuk &lt; wwycheuk AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor AT ukr.net&gt;"
 msgstr ""
diff --git a/el-GR/Development_Tools.po b/el-GR/Development_Tools.po
index fd94c59..76bba16 100644
--- a/el-GR/Development_Tools.po
+++ b/el-GR/Development_Tools.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
@@ -83,6 +83,31 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>OpenMP</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C++</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Objective-C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Ada</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Fortran</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, <emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis>gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release Series Changes at <ulink url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
@@ -175,6 +200,66 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
+msgid "D Language"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>D</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>D</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The D2 programming language will be available in Fedora 17. D is a modern language with high performance near C/C++ with an easy syntax. C/C++ and Java developers can easily migrate to D."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Updates include:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ldc compiler to latest stable compiler"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "update standard library to dmd front-end 2.058"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gtkd package for GUI creation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add derelict package for 2D/3D environment, support openGL spec v4.1"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add DSQLITE package to use sqlite in D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gl3n package for OpenGL Math for D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gljm package for load VBOs from various formats."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
 msgid "Haskell"
 msgstr ""
 
@@ -183,6 +268,11 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>Haskell</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Haskell</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
@@ -335,11 +425,6 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Updates include:"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
 msgid "License now GPLv3+"
 msgstr ""
 
diff --git a/el-GR/Feedback.po b/el-GR/Feedback.po
index cda3df3..84b6249 100644
--- a/el-GR/Feedback.po
+++ b/el-GR/Feedback.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:03+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Greek <trans-el at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: el\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: el\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -23,10 +23,7 @@ msgstr "Σχόλια"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -36,14 +33,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; bugs</ulink>, on the wiki."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -53,31 +43,20 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
 msgstr ""
diff --git a/el-GR/Installation.po b/el-GR/Installation.po
index 6d77773..c6164e0 100644
--- a/el-GR/Installation.po
+++ b/el-GR/Installation.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -89,11 +90,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -103,11 +104,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img repo=http://dl.fedoraproject.org/pub/fedora/linux/development/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -117,15 +118,14 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img stage2=http://my.internal.server/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "(or any other valid mirror)."
 msgstr ""
-
diff --git a/el-GR/Overview.po b/el-GR/Overview.po
index 2bf038e..8f8c7bf 100644
--- a/el-GR/Overview.po
+++ b/el-GR/Overview.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-02T12:47:33\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:35+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: Greek <trans-el at lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "OpenStack, Eucalyptus, CloudStack and Open Nebula"
+msgid "OpenStack, Eucalyptus and Open Nebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -50,6 +50,16 @@ msgstr ""
 msgid "Still more virtualization improvements"
 msgstr ""
 
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "64 bit now default"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "When downloading the Live CD, the default download is now X86-64. For 32-bit machines click on \"<code>More download options...</code>\"."
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "For more details about other features that are included in Fedora 17 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
diff --git a/el-GR/RelNotesDirChange.po b/el-GR/RelNotesDirChange.po
new file mode 100644
index 0000000..eb624e7
--- /dev/null
+++ b/el-GR/RelNotesDirChange.po
@@ -0,0 +1,44 @@
+# 
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes Directory Change"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes to Move"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning the next release, the Fedora Release Notes will have a new location."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Traditionally, the Release Notes have been installed in <filename>/usr/share/doc/HTML/fedora-release-notes/</filename>. Over time, most of the documentation stored in the <filename>/usr/share/doc/HTML/</filename> directory tree have moved out of that tree to application specific directories."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For most users, this change will be invisible because the Release Notes are viewed by selecting the menu choice. However, some users go directly to the file, or may have their own internal links. For these users, changing the location without warning before the release could be a problem, so the Release Notes are not being moved this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning with Fedora 18, the Release Notes will be stored in <filename>/usr/share/doc/fedora-release-notes-18.0/</filename>."
+msgstr ""
+
diff --git a/el-GR/Release_Notes.po b/el-GR/Release_Notes.po
index 797b529..c53c01d 100644
--- a/el-GR/Release_Notes.po
+++ b/el-GR/Release_Notes.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:06+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Greek <trans-el at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: el\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: el\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/el-GR/Revision_History.po b/el-GR/Revision_History.po
index 26c6d51..6604597 100644
--- a/el-GR/Revision_History.po
+++ b/el-GR/Revision_History.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 12:34+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Greek <trans-el at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: el\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: el\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -28,6 +28,36 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
+msgid "64 bit default BZ#821168"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes directory change BZ#821412"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Sci/Tech (EMWA) BZ#821413"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "D language BZ#824529"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Update contributors"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove Cloudstack reference"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
 msgid "Remove draft tag"
 msgstr ""
 
@@ -43,9 +73,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
-msgid ""
-"BZ#817553 - Typos and broken formatting in Amateur Radio and Scientific and "
-"Technical sections"
+msgid "BZ#817553 - Typos and broken formatting in Amateur Radio and Scientific and Technical sections"
 msgstr ""
 
 #. Tag: member
@@ -387,48 +415,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "Empty Fedora 15 skeleton"
 msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for GA"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add mouse changes"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add Pino/Gwibber changes"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Mark systemd as preview"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove draft status"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for beta release"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial creation of book by publican"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial wiki conversions"
-msgstr ""
diff --git a/el-GR/Scientific_and_Technical.po b/el-GR/Scientific_and_Technical.po
index f19ae08..3476d8a 100644
--- a/el-GR/Scientific_and_Technical.po
+++ b/el-GR/Scientific_and_Technical.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:36\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
@@ -750,7 +750,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>EMWA</primary>"
+msgid "<primary>EWMA</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -785,7 +785,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Plot Cusum and EMWA charts for continuous data"
+msgid "Plot Cusum and EWMA charts for continuous data"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
diff --git a/el-GR/Welcome.po b/el-GR/Welcome.po
index 7101071..29ddd0c 100644
--- a/el-GR/Welcome.po
+++ b/el-GR/Welcome.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Efstathios Iosifidis <diamond_gr at freemail.gr>, 2012.
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:09+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Greek <trans-el at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: el\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: el\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -44,33 +44,22 @@ msgstr "<primary>Βοήθεια</primary>"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
 msgstr "<primary>Αναφορά</primary> <secondary>Σφάλματα και Αιτήσεις Χαρακτηρηστικών</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
 msgstr "Μπορείτε να βοηθήσετε την κοινότητα του έργου Fedora συνεχίζοντας την βελτίωση του Fedora εάν στέλνετε αναφορές σφαλμάτων και αιτήματα βελτιώσεων. Ανατρέξτε στην ιστοσελίδα <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Σφάλματα και Αιτήσεις Χαρακτηριστικών</ulink>, στο wiki του Fedora, για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με σφάλματα και αιτήσεις χαρακτηριστικών. Ευχαριστούμε για την συμμετοχή σας."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
 msgstr "Για να βρείτε περισσότερες γενικές πληροφορίες σχετικά με το Fedora, επισκεφθείτε τις παρακάτω σελίδες, στο wiki του Fedora (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
 msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Περίληψη Fedora</ulink>"
 
 #. Tag: para
@@ -80,16 +69,12 @@ msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ\">Συχνές Ερωτή
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
 msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Βοήθεια και Συζητήσεις</ulink>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
 msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Συμμετοχή στο έργο Fedora</ulink>"
 
 #. Tag: title
@@ -99,26 +84,15 @@ msgstr "Χρειάζεστε Βοήθεια;"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are a number of places you can get assistance should you run into "
-"problems."
+msgid "There are a number of places you can get assistance should you run into problems."
 msgstr "Υπάρχουν πολλές πηγές που μπορείτε να λάβετε βοήθεια όταν αντιμετωπίσετε προβλήματα."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink "
-"type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are "
-"already there, but if you don't find yours, you can simply post a new "
-"question. This has the advantage that anyone else with the same problem can "
-"find the answer, too."
+msgid "If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are already there, but if you don't find yours, you can simply post a new question. This has the advantage that anyone else with the same problem can find the answer, too."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on "
-"the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the "
-"channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable "
-"about a specific topic might not always be available."
+msgid "You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable about a specific topic might not always be available."
 msgstr "Μπορείτε να βρείτε βοήθεια στο κανάλι IRC <filename>#fedora</filename> στο δίκτυο <filename>irc.freenode.net</filename>. Να έχετε κατά νου ότι το κανάλι απαρτίζεται από εθελοντές που θέλουν να βοηθήσουν, αλλά μερικές φορές δεν υπάρχουν διαθέσιμες γνώσεις για εξειδικευμένα θέματα."
diff --git a/en-GB/Amateur_Radio.po b/en-GB/Amateur_Radio.po
index 9c3ac80..820c5ce 100644
--- a/en-GB/Amateur_Radio.po
+++ b/en-GB/Amateur_Radio.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:44+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/en_GB/)\n"
+"Language: en_GB\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: en_GB\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -47,12 +47,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>chirp</package> is an application for programming various radios. "
-"Frequencies, splits, tones, etc are entered in a spreadsheet-like form and "
-"downloaded to the radio. The radio memories may also be read. DStar features"
-" are supported. <emphasis>chirp</emphasis> is new to Fedora with this "
-"release."
+msgid "<package>chirp</package> is an application for programming various radios. Frequencies, splits, tones, etc are entered in a spreadsheet-like form and downloaded to the radio. The radio memories may also be read. DStar features are supported. <emphasis>chirp</emphasis> is new to Fedora with this release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -107,10 +102,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>fldigi</package> has been upgraded to 3.21.27 from 3.21.7. There "
-"are a large number of relatively minor (to most people) changes. Some items "
-"include:"
+msgid "<package>fldigi</package> has been upgraded to 3.21.27 from 3.21.7. There are a large number of relatively minor (to most people) changes. Some items include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -185,9 +177,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnuradio</package> has been upgraded from 3.4.0 to 3.5.1. Project "
-"site: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
+msgid "<package>gnuradio</package> has been upgraded from 3.4.0 to 3.5.1. Project site: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -202,10 +192,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>hamlib</package> (<ulink "
-"url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> "
-"), upgraded to 1.2.15 from 1.2.14."
+msgid "Fedora 17 includes <package>hamlib</package> (<ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> ), upgraded to 1.2.15 from 1.2.14."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -275,8 +262,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to specify the microphone and speaker audio devices separately."
+msgid "Now possible to specify the microphone and speaker audio devices separately."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -286,9 +272,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The character encoding for chat messages is now possible to set in the "
-"settings dialog."
+msgid "The character encoding for chat messages is now possible to set in the settings dialog."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -303,10 +287,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for using the Speex audio codec over EchoLink connections. "
-"This will only, at the moment, work when connecting to other SvxLink "
-"applications. For all other connections, the GSM audio codec is used."
+msgid "Added support for using the Speex audio codec over EchoLink connections. This will only, at the moment, work when connecting to other SvxLink applications. For all other connections, the GSM audio codec is used."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -371,27 +352,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Supplemented Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) "
-"code with an improved Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0)"
-" by Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. that corrects multiple errors "
-"present in the original ITM code, and incorporates Radiative Transfer Engine"
-" (RTE) computations in the line-of-sight range. The older ITM model used in "
-"previous releases of SPLAT! may be invoked by using the new -olditm command-"
-"line switch."
+msgid "Supplemented Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) code with an improved Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0) by Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. that corrects multiple errors present in the original ITM code, and incorporates Radiative Transfer Engine (RTE) computations in the line-of-sight range. The older ITM model used in previous releases of SPLAT! may be invoked by using the new -olditm command-line switch."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Introduced a new -sc command line option that provides contour smoothing."
+msgid "Introduced a new -sc command line option that provides contour smoothing."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added path-loss/signal-strength color keys to GoogleEarth signal contour "
-"overlays."
+msgid "Added path-loss/signal-strength color keys to GoogleEarth signal contour overlays."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -451,127 +422,72 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: 1750Hz tone call muting. Use the 1750_MUTING configuration "
-"variable in a local receiver configuration section to enable this new "
-"feature. This feature was contributed by Adi / DL1HRC."
+msgid "New feature: 1750Hz tone call muting. Use the 1750_MUTING configuration variable in a local receiver configuration section to enable this new feature. This feature was contributed by Adi / DL1HRC."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a QSO recorder feature that can record all traffic on the channel. The"
-" QSO recorder can be turned on and off using a DTMF command. New "
-"configuration variables: QSO_RECORDER_DIR and QSO_RECORDER_CMD."
+msgid "Added a QSO recorder feature that can record all traffic on the channel. The QSO recorder can be turned on and off using a DTMF command. New configuration variables: QSO_RECORDER_DIR and QSO_RECORDER_CMD."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The voice mail module now store the messages as WAV files. Old messages will"
-" have to be removed or converted into WAV files. Old filename format: "
-"YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} New filename format: "
-"YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
+msgid "The voice mail module now store the messages as WAV files. Old messages will have to be removed or converted into WAV files. Old filename format: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} New filename format: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Voice mail messages are now time limited to a maximum time. Default is 10 "
-"seconds for the subject and two minutes for the message."
+msgid "Voice mail messages are now time limited to a maximum time. Default is 10 seconds for the subject and two minutes for the message."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"It is now possible to have a \"local\" subdirectory in the events.d "
-"directory where the TCL files in the \"local\" directory will override the "
-"TCL files in the events.d directory."
+msgid "It is now possible to have a \"local\" subdirectory in the events.d directory where the TCL files in the \"local\" directory will override the TCL files in the events.d directory."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a threshold to the tone detector so that it is less prone to trigger "
-"on silence. This was a problem when using CTCSS squelch on a radio operated "
-"with closed squelch."
+msgid "Added a threshold to the tone detector so that it is less prone to trigger on silence. This was a problem when using CTCSS squelch on a radio operated with closed squelch."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Implemented a signal level transmission mechanism based on multiple tones, "
-"one for each signal level step, in the high audio frequency spectrum (5.5 - "
-"6.5kHz). This can be used for linking in remote receivers via RF but still "
-"measure the signal strength at the remote receiver site. To map the signal "
-"level to tone frequencies on the remote receiver side, either RemoteTrx can "
-"be used or an Atmel AVR ATmega8 can be used for a more compact solution. The"
-" AVR microcontroller solution take a signal level voltage and converts that "
-"to one of ten tones which should be overlayed on the link audio. Note: Tone "
-"transmission in RemoteTrx will only work if it has been compiled in 16kHz "
-"mode. This is due to the high tone frequencies used."
+msgid "Implemented a signal level transmission mechanism based on multiple tones, one for each signal level step, in the high audio frequency spectrum (5.5 - 6.5kHz). This can be used for linking in remote receivers via RF but still measure the signal strength at the remote receiver site. To map the signal level to tone frequencies on the remote receiver side, either RemoteTrx can be used or an Atmel AVR ATmega8 can be used for a more compact solution. The AVR microcontroller solution take a signal level voltage and converts that to one of ten tones which should be overlayed on the link audio. Note: Tone transmission in RemoteTrx will only work if it has been compiled in 16kHz mode. This is due to the high tone frequencies used."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: Tell repeater users that are not identifying to identify "
-"themselves. The time to wait for an identification, after the repeater has "
-"been activated, is set using the IDENT_NAG_TIMEOUT configuration variable. A"
-" valid identification is considered to be a transmission longer than the "
-"time set by the IDENT_NAG_MIN_TIME configuration variable. We don't know if "
-"it's really an identification but it's the best we can do."
+msgid "New feature: Tell repeater users that are not identifying to identify themselves. The time to wait for an identification, after the repeater has been activated, is set using the IDENT_NAG_TIMEOUT configuration variable. A valid identification is considered to be a transmission longer than the time set by the IDENT_NAG_MIN_TIME configuration variable. We don't know if it's really an identification but it's the best we can do."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: The repeater can be told to activate again if the squelch opens"
-" within a specified time from repeater close. Use the new configuration "
-"variable OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE to set this up."
+msgid "New feature: The repeater can be told to activate again if the squelch opens within a specified time from repeater close. Use the new configuration variable OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE to set this up."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The TX_CTCSS feature have now been extended so that CTCSS tone can be "
-"transmitted if there is incoming traffic from another logic core (LOGIC), a "
-"module (MODULE) or if an announcement is being played (ANNOUNCEMENT). "
-"Previously there were only two choices, to send CTCSS tone when the squelch "
-"was open (repeater use) or to always do it."
+msgid "The TX_CTCSS feature have now been extended so that CTCSS tone can be transmitted if there is incoming traffic from another logic core (LOGIC), a module (MODULE) or if an announcement is being played (ANNOUNCEMENT). Previously there were only two choices, to send CTCSS tone when the squelch was open (repeater use) or to always do it."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module, PropagationMonitor. The propagation monitor module receive "
-"emails from vhfdx.net (or gooddx.net) and announce propagation alerts on the"
-" air using voice messages."
+msgid "New module, PropagationMonitor. The propagation monitor module receive emails from vhfdx.net (or gooddx.net) and announce propagation alerts on the air using voice messages."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module, MetarInfo. Get METAR (weather) information from predefined ICAO "
-"locations and announce the information on the air. Usually airports give "
-"them out."
+msgid "New module, MetarInfo. Get METAR (weather) information from predefined ICAO locations and announce the information on the air. Usually airports give them out."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A hamming window was added to the tone detector and DTMF decoder to improve "
-"out-of-band audio rejection."
+msgid "A hamming window was added to the tone detector and DTMF decoder to improve out-of-band audio rejection."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to issue commands to the core and to other modules even when "
-"another module is active. This is achieved by prefixing the command with a "
-"\"*\". If for example the EchoLink module is active and you want to check if"
-" there are any voice mails available the command to issue could look like "
-"this: *3001#."
+msgid "Now possible to issue commands to the core and to other modules even when another module is active. This is achieved by prefixing the command with a \"*\". If for example the EchoLink module is active and you want to check if there are any voice mails available the command to issue could look like this: *3001#."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -581,143 +497,82 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The help module can now accept commands when not active. It will read back "
-"help for the given module ID. For example the command 01# will play the help"
-" message for the parrot module."
+msgid "The help module can now accept commands when not active. It will read back help for the given module ID. For example the command 01# will play the help message for the parrot module."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The parrot module can now accept commands when not active. The only thing it"
-" can do is to read back the entered digits. For example the command 1123# "
-"will make the parrot module say \"one two three\"."
+msgid "The parrot module can now accept commands when not active. The only thing it can do is to read back the entered digits. For example the command 1123# will make the parrot module say \"one two three\"."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The EchoLink module can now accept commands when not active. The only "
-"command supported at the moment is \"2\", reading back the local node ID. "
-"Example: 22#"
+msgid "The EchoLink module can now accept commands when not active. The only command supported at the moment is \"2\", reading back the local node ID. Example: 22#"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now users can check if there are any voice mail messages available without "
-"first logging in. Idea from Martin Burkhardt. The command to use is "
-"&lt;module id&gt;&lt;user id&gt; so if the module id for voice mail is 3 and"
-" your user id is 001, the command to check if there are any voice mails "
-"available is 3001#."
+msgid "Now users can check if there are any voice mail messages available without first logging in. Idea from Martin Burkhardt. The command to use is &lt;module id&gt;&lt;user id&gt; so if the module id for voice mail is 3 and your user id is 001, the command to check if there are any voice mails available is 3001#."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The DTMF repeater module can now accept commands when not active. It will "
-"play back the entered digits. For example the command 4123# will play the 1,"
-" 2 and 3 DTMF digits."
+msgid "The DTMF repeater module can now accept commands when not active. It will play back the entered digits. For example the command 4123# will play the 1, 2 and 3 DTMF digits."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A macro command may now be specified without a module name. The colon "
-"separator is still required though. If no module name is specified, the "
-"command is sent in to the DTMF handler without activating a module first."
+msgid "A macro command may now be specified without a module name. The colon separator is still required though. If no module name is specified, the command is sent in to the DTMF handler without activating a module first."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"It now is possible to include a hash mark in a macro command by specifying "
-"'H' in the command string. The 'H' will be translated to a '#' by the "
-"command parser and not interpreted as \"end of command\". This can be of use"
-" if you for example want to transmit a DTMF # using the DTMF repeater "
-"module. The macro specification would look something like this: 10=412345H#."
-" When macro 10 is activated the DTMF sequence 12345# will be transmitted."
+msgid "It now is possible to include a hash mark in a macro command by specifying 'H' in the command string. The 'H' will be translated to a '#' by the command parser and not interpreted as \"end of command\". This can be of use if you for example want to transmit a DTMF # using the DTMF repeater module. The macro specification would look something like this: 10=412345H#. When macro 10 is activated the DTMF sequence 12345# will be transmitted."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to link more than one logic core together. The LOGIC1 and "
-"LOGIC2 configuration variables have been replaced with one configuration "
-"variable called CONNECT_LOGICS."
+msgid "Now possible to link more than one logic core together. The LOGIC1 and LOGIC2 configuration variables have been replaced with one configuration variable called CONNECT_LOGICS."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New config variable MUTE_TX_ON_RX for a NetUplink in RemoteTrx. This will "
-"stop the transmitter from transmitting if the squelch is open on the "
-"receiver."
+msgid "New config variable MUTE_TX_ON_RX for a NetUplink in RemoteTrx. This will stop the transmitter from transmitting if the squelch is open on the receiver."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Support for selcall activated functions added. New config variables: "
-"Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE and "
-"LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Have a look in the svxlink.conf (5) manual page for "
-"more details."
+msgid "Support for selcall activated functions added. New config variables: Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE and LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Have a look in the svxlink.conf (5) manual page for more details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module SelCallEnc. This module is used to send selective calling "
-"sequences out on the frequency upon user request."
+msgid "New module SelCallEnc. This module is used to send selective calling sequences out on the frequency upon user request."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"One RemoteTrx application can now be used to run more than one remote "
-"transceiver. Previously two RemoteTrx instances had to be run to support two"
-" transceivers. This required two sound cards to be used. Now only one sound "
-"card can be used to support two transceivers. Due to this change the "
-"configuration have changed a bit. To get everything right, backup your old "
-"remotetrx.conf configuration file and use the new default configuration file"
-" to start over. Manually move configuration values from your old "
-"configuration file to the new file, carefully reading the updated manual "
-"page, remotetrx.conf (5), to get everything right."
+msgid "One RemoteTrx application can now be used to run more than one remote transceiver. Previously two RemoteTrx instances had to be run to support two transceivers. This required two sound cards to be used. Now only one sound card can be used to support two transceivers. Due to this change the configuration have changed a bit. To get everything right, backup your old remotetrx.conf configuration file and use the new default configuration file to start over. Manually move configuration values from your old configuration file to the new file, carefully reading the updated manual page, remotetrx.conf (5), to get everything right."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to set a PTT hangtime for the local tx type. This can be good "
-"to have on a link transmitter in combination with a tone squelch. When the "
-"transmitter is ordered to stop transmitting, the tone is immediately turned "
-"off, causing the squelch to close on the other side. Since the transmitter "
-"keeps transmitting for a while, no squelch tail will be heard."
+msgid "Now possible to set a PTT hangtime for the local tx type. This can be good to have on a link transmitter in combination with a tone squelch. When the transmitter is ordered to stop transmitting, the tone is immediately turned off, causing the squelch to close on the other side. Since the transmitter keeps transmitting for a while, no squelch tail will be heard."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The DTMF repeater module now wait until all announcements have been played "
-"before retransmitting the digits."
+msgid "The DTMF repeater module now wait until all announcements have been played before retransmitting the digits."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The EchoLink module can now use the Speex audio codec on connections between"
-" two SvxLink nodes which improves the audio quality a lot. Patch contributed"
-" by Steve / DH1DM."
+msgid "The EchoLink module can now use the Speex audio codec on connections between two SvxLink nodes which improves the audio quality a lot. Patch contributed by Steve / DH1DM."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a fallback repeater mode to the RemoteTrx which can be used if using "
-"it as both RX and TX for a repeater. If the network connection is lost to "
-"the repeater, the RemoteTrx activates a very basic repeater mode, "
-"essentially just connecting the RX to the TX."
+msgid "Added a fallback repeater mode to the RemoteTrx which can be used if using it as both RX and TX for a repeater. If the network connection is lost to the repeater, the RemoteTrx activates a very basic repeater mode, essentially just connecting the RX to the TX."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -727,35 +582,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"SvxLink system global configuration files are now by default stored in the "
-"/etc/svxlink directory."
+msgid "SvxLink system global configuration files are now by default stored in the /etc/svxlink directory."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New directory layout for event scripts and sound clips. The main event "
-"scripts are now stored in /usr/share/svxlink/events.d. The sound clip files "
-"are now stored in /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. TCL modules "
-"have been separated from the event handlers and are now stored in "
-"/usr/share/svxlink/modules.d"
+msgid "New directory layout for event scripts and sound clips. The main event scripts are now stored in /usr/share/svxlink/events.d. The sound clip files are now stored in /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. TCL modules have been separated from the event handlers and are now stored in /usr/share/svxlink/modules.d"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New configuration variable DEFAULT_LANG that points out the default language"
-" to use."
+msgid "New configuration variable DEFAULT_LANG that points out the default language to use."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New squelch detector type: EVDEV. This squelch detector read events from a "
-"/dev/input/eventX device node. This can for example be of use if you have a "
-"USB audio device with some buttons on it. If you're in luck, it generates "
-"events when the buttons are pressed."
+msgid "New squelch detector type: EVDEV. This squelch detector read events from a /dev/input/eventX device node. This can for example be of use if you have a USB audio device with some buttons on it. If you're in luck, it generates events when the buttons are pressed."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -785,36 +627,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When asking for the password to unlock a private key, say what callsign it's"
-" for."
+msgid "When asking for the password to unlock a private key, say what callsign it's for."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Remember certificate requests and assist the user with importing the .tq6."
+msgid "Remember certificate requests and assist the user with importing the .tq6."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Prompt user to save their certificate after importing a .tq6 signed "
-"certificate."
+msgid "Prompt user to save their certificate after importing a .tq6 signed certificate."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Suppress display of superseded certificates, controlled by a tqslcert "
-"preference setting."
+msgid "Suppress display of superseded certificates, controlled by a tqslcert preference setting."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fix windows wxWidgets crashes with several wizards (cert renew, new cert, "
-"etc.)"
+msgid "Fix windows wxWidgets crashes with several wizards (cert renew, new cert, etc.)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -839,16 +672,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When double-clicking an entry on the \"Edit Station Locations\" dialog, open"
-" that entry for edit, don't just close the modal dialog."
+msgid "When double-clicking an entry on the \"Edit Station Locations\" dialog, open that entry for edit, don't just close the modal dialog."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Change the \"OK\" button on the \"Edit Station Locations\" dialog to "
-"\"Close\" as that's what it does."
+msgid "Change the \"OK\" button on the \"Edit Station Locations\" dialog to \"Close\" as that's what it does."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -878,24 +707,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now uses ALSA sound interface instead of the older (and typically not "
-"working) OSS"
+msgid "Now uses ALSA sound interface instead of the older (and typically not working) OSS"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several changes to the transceiver CAT code to deal with error conditions "
-"better and to be enabled by the \"Receive\" button, so that CAT is enabled "
-"only when xdemorse is actually receiving Morse signals."
+msgid "Several changes to the transceiver CAT code to deal with error conditions better and to be enabled by the \"Receive\" button, so that CAT is enabled only when xdemorse is actually receiving Morse signals."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increased the height of the 'scope' and waterfall displays to improve "
-"resolution."
+msgid "Increased the height of the 'scope' and waterfall displays to improve resolution."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -905,7 +727,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Changed the Mark/Space detection scheme to measuring the average value of "
-"the Goertzel detector's slope."
+msgid "Changed the Mark/Space detection scheme to measuring the average value of the Goertzel detector's slope."
 msgstr ""
diff --git a/en-GB/Article_Info.po b/en-GB/Article_Info.po
index 04d5078..93d2aa2 100644
--- a/en-GB/Article_Info.po
+++ b/en-GB/Article_Info.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:49+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/en_GB/)\n"
+"Language: en_GB\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: en_GB\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -32,11 +32,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes "
-"major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as "
-"compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer "
-"to the Fedora Technical Notes."
+msgid "This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer to the Fedora Technical Notes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: phrase
diff --git a/en-GB/Author_Group.po b/en-GB/Author_Group.po
index ae405ac..7e374eb 100644
--- a/en-GB/Author_Group.po
+++ b/en-GB/Author_Group.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:24+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/en_GB/)\n"
+"Language: en_GB\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: en_GB\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: firstname
diff --git a/en-GB/Cloud.po b/en-GB/Cloud.po
index 535cc5d..67d7324 100644
--- a/en-GB/Cloud.po
+++ b/en-GB/Cloud.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:52+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/en_GB/)\n"
+"Language: en_GB\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: en_GB\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,12 +22,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
-msgid "CloudStack"
+msgid "OpenNebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>CloudStack</primary>"
+msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -35,23 +35,6 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>IaaS</primary>"
 msgstr ""
 
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 will include the <package>CloudStack</package> package, which "
-"provides a mature Infrastructure as a Service (IaaS) platform."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#, no-c-format
-msgid "OpenNebula"
-msgstr ""
-
-#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
-msgstr ""
-
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>OCCI</primary>"
@@ -64,12 +47,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 17 is <package>OpenNebula</package>. OpenNebula provides "
-"an IaaS platform geared toward data center virtualization. Management of the"
-" environment can be done through command line or graphical interfaces. "
-"Compatibility with Amazon EC2 the Open Cloud Computing Interface (OCCI) is "
-"included."
+msgid "Also new to Fedora 17 is <package>OpenNebula</package>. OpenNebula provides an IaaS platform geared toward data center virtualization. Management of the environment can be done through command line or graphical interfaces. Compatibility with Amazon EC2 the Open Cloud Computing Interface (OCCI) is included."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -119,14 +97,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes the latest version of the <package>OpenStack</package> "
-"suite, code named \"Essex\". Included in this new release are the latest "
-"versions of the web management interface (\"Horizon\") and virtual "
-"networking (\"Quantum\"). The use of Qpid as an alternative to RabbitMQ for "
-"the AQMP backend is new in Fedora 17. In addition, the availability of "
-"libguestfs to support multiple virtual disk formats will make Fedora's "
-"OpenStack offering more flexible."
+msgid "Fedora 17 includes the latest version of the <package>OpenStack</package> suite, code named \"Essex\". Included in this new release are the latest versions of the web management interface (\"Horizon\") and virtual networking (\"Quantum\"). The use of Qpid as an alternative to RabbitMQ for the AQMP backend is new in Fedora 17. In addition, the availability of libguestfs to support multiple virtual disk formats will make Fedora's OpenStack offering more flexible."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -141,8 +112,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes Open vSwitch, a software-based network switch used to "
-"provide networking services to virtual machines. Open vSwitch supports "
-"OpenFlow for ease-of-management."
+msgid "Fedora 17 includes Open vSwitch, a software-based network switch used to provide networking services to virtual machines. Open vSwitch supports OpenFlow for ease-of-management."
 msgstr ""
diff --git a/en-GB/Contributors.po b/en-GB/Contributors.po
index 217785e..3854bcd 100644
--- a/en-GB/Contributors.po
+++ b/en-GB/Contributors.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 12:34+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/en_GB/)\n"
+"Language: en_GB\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: en_GB\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,10 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A large number of people contribute to Fedora each release. Among these are "
-"a number of writers and translators who have prepared these release notes. "
-"The following pages list those contributors."
+msgid "A large number of people contribute to Fedora each release. Among these are a number of writers and translators who have prepared these release notes. The following pages list those contributors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -75,6 +72,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Johnathon Mercier &lt; bioinfornatics AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Peng Wu &lt; pwu AT redhat DOT com &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -100,6 +102,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Tian Shixiong &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Yuri Chornoivan &lt; yurchor AT ukr DOT net &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -108,6 +115,11 @@ msgstr ""
 msgid "Yuri Khabarov &lt; b00blik AT fedoraproject DOT org &gt;"
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt; laskov AT festa.bg &gt;"
+msgstr ""
+
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Translators"
@@ -115,15 +127,125 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Nick Bebout &lt;nick at bebout.net&gt;"
+msgid "alex_pe &lt; aeperezt AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Cheng-Chia Tseng &lt; pswo10680 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Constantin Drabo &lt; panda.constantin AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Daniel Cabrera &lt; logan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Damien Gourbiere &lt; dgourbiere AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Domingo Becker &lt; domingobecker AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "dominique bribanick &lt; chepioq AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Dorian &lt; munto AT free.fr &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Eduardo Villagrán M &lt; gotencool AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Geert Warrink &lt; geert.warrink AT onsnet.nu &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Guido Grazioli &lt; guido.grazioli AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Hajime Taira &lt; htaira AT redhat.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Jérôme Fenal &lt; jfenal AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Kévin Raymond &lt; shaiton AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Motohiro Kanda &lt; kanda.motohiro AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Nick Bebout &lt;nick AT bebout.net&gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Richard E. van der Luit &lt; nippur AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Silvio Pierro &lt; perplesso82 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "simonyanix &lt; simonyan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tiansworld &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tommy He &lt; lovenemesis AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tomoyuki Kato &lt; tomo AT dream.daynight.jp &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt;laskov AT festa.bg&gt;"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Valentin Laskov &lt;laskov at festa.bg&gt;"
+msgid "Walter Cheuk &lt; wwycheuk AT gmail.com &gt;"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor at ukr.net&gt;"
+msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor AT ukr.net&gt;"
 msgstr ""
diff --git a/en-GB/Database_Servers.po b/en-GB/Database_Servers.po
index dc8ed64..ad1e415 100644
--- a/en-GB/Database_Servers.po
+++ b/en-GB/Database_Servers.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:52+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/en_GB/)\n"
+"Language: en_GB\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: en_GB\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -32,9 +32,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>mysql</package> 5.5.20, updated from 5.5.14 in "
-"Fedora 16."
+msgid "Fedora 17 includes <package>mysql</package> 5.5.20, updated from 5.5.14 in Fedora 16."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -59,12 +57,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you rely on the "
-"<parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> view, or "
-"if you have columns of type <parameter>citext</parameter>, you may need to "
-"take special action. Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
+msgid "If you rely on the <parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> view, or if you have columns of type <parameter>citext</parameter>, you may need to take special action. Refer to <ulink url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -89,10 +82,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If a search token (on the right-hand side of the <command>MATCH</command> "
-"operator) in FTS4 begins with \"^\" then that token must be the first in its"
-" field of the document."
+msgid "If a search token (on the right-hand side of the <command>MATCH</command> operator) in FTS4 begins with \"^\" then that token must be the first in its field of the document."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -102,111 +92,75 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Orders of magnitude performance improvement for <command>CREATE "
-"INDEX</command> on very large tables."
+msgid "Orders of magnitude performance improvement for <command>CREATE INDEX</command> on very large tables."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Improved the windows VFS to better defend against interference from anti-"
-"virus software."
+msgid "Improved the windows VFS to better defend against interference from anti-virus software."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Improved query plan optimization when the <command>DISTINCT</command> "
-"keyword is present."
+msgid "Improved query plan optimization when the <command>DISTINCT</command> keyword is present."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Allow more system calls to be overridden in the unix VFS - to provide better"
-" support for chromium sandboxes."
+msgid "Allow more system calls to be overridden in the unix VFS - to provide better support for chromium sandboxes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increase the default size of a lookahead cache line from 100 to 128 bytes."
+msgid "Increase the default size of a lookahead cache line from 100 to 128 bytes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements to the <filename>test_quota.c</filename> module so that it can "
-"track preexisting files."
+msgid "Enhancements to the <filename>test_quota.c</filename> module so that it can track preexisting files."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added options <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> and "
-"<command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> to the "
-"<function>sqlite3_db_status()</function> interface."
+msgid "Added options <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> and <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> to the <function>sqlite3_db_status()</function> interface."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removed support for <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, replacing it "
-"with the much more capable <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> option."
+msgid "Removed support for <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, replacing it with the much more capable <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> option."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements to the <application>sqlite3_analyzer</application> utility "
-"program, including the <command>--pageinfo</command> and "
-"<command>--stats</command> options and support for multiplexed databases."
+msgid "Enhancements to the <application>sqlite3_analyzer</application> utility program, including the <command>--pageinfo</command> and <command>--stats</command> options and support for multiplexed databases."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhance the <function>sqlite3_data_count()</function> interface so that it "
-"can be used to determine if <command>SQLITE_DONE</command> has been seen on "
-"the prepared statement."
+msgid "Enhance the <function>sqlite3_data_count()</function> interface so that it can be used to determine if <command>SQLITE_DONE</command> has been seen on the prepared statement."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added the <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> file-control by which "
-"the SQLite core indicates to the VFS that the current transaction will "
-"overwrite the entire database file."
+msgid "Added the <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> file-control by which the SQLite core indicates to the VFS that the current transaction will overwrite the entire database file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increase the default lookaside memory allocator allocation size from 100 to "
-"128 bytes."
+msgid "Increase the default lookaside memory allocator allocation size from 100 to 128 bytes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced the query planner so that it can factor terms in and out of "
-"<command>OR</command> expressions in the <command>WHERE</command> clause in "
-"an effort to find better indices."
+msgid "Enhanced the query planner so that it can factor terms in and out of <command>OR</command> expressions in the <command>WHERE</command> clause in an effort to find better indices."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added the <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command> compile-time "
-"option, causing overflow pages to be read directly from the database file, "
-"bypassing the page cache."
+msgid "Added the <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command> compile-time option, causing overflow pages to be read directly from the database file, bypassing the page cache."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Remove limits on the magnitude of precision and width value in the format "
-"specifiers of the <function>sqlite3_mprintf()</function> family of string "
-"rendering routines."
+msgid "Remove limits on the magnitude of precision and width value in the format specifiers of the <function>sqlite3_mprintf()</function> family of string rendering routines."
 msgstr ""
diff --git a/en-GB/Development_Tools.po b/en-GB/Development_Tools.po
index e97c1d7..f91fe0d 100644
--- a/en-GB/Development_Tools.po
+++ b/en-GB/Development_Tools.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:01+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/en_GB/)\n"
+"Language: en_GB\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: en_GB\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,10 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora has traditionally contained a rich set of development tools. The "
-"following are highlights of the many improvements to the development tools "
-"included in this release of Fedora."
+msgid "Fedora has traditionally contained a rich set of development tools. The following are highlights of the many improvements to the development tools included in this release of Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -88,16 +85,34 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>OpenMP</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C++</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Objective-C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Ada</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Fortran</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, "
-"<emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis"
-">gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes"
-" numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but "
-"also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release "
-"Series Changes at <ulink "
-"url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
+msgid "Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, <emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis>gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release Series Changes at <ulink url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -107,9 +122,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several obsoleted architectures including IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris, "
-"Tru64 UNIX 5.1 and a number of legacy ARM platforms"
+msgid "Several obsoleted architectures including IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris, Tru64 UNIX 5.1 and a number of legacy ARM platforms"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -139,18 +152,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New platforms: <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex "
-"A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> "
-"<secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas "
-"Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> "
-"</indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-"
-"Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> "
-"<secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary>"
-" <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
+msgid "New platforms: <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> <secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -180,9 +182,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition, there are platform-specific improvements in ARM, AVR, "
-"IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH and SPARC."
+msgid "In addition, there are platform-specific improvements in ARM, AVR, IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH and SPARC."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -197,10 +197,67 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 now includes <package>gdb</package> 7.4.50.20120120. To review the"
-" many new features please visit <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink>"
+msgid "Fedora 17 now includes <package>gdb</package> 7.4.50.20120120. To review the many new features please visit <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "D Language"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>D</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>D</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The D2 programming language will be available in Fedora 17. D is a modern language with high performance near C/C++ with an easy syntax. C/C++ and Java developers can easily migrate to D."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Updates include:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ldc compiler to latest stable compiler"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "update standard library to dmd front-end 2.058"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gtkd package for GUI creation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add derelict package for 2D/3D environment, support openGL spec v4.1"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add DSQLITE package to use sqlite in D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gl3n package for OpenGL Math for D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gljm package for load VBOs from various formats."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -213,10 +270,14 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>Haskell</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Haskell</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
+msgid "The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -236,12 +297,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A slimmed down version of JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>) is now "
-"packaged for Fedora. JBoss AS 7 is a fast, modular, lightweight, compliant "
-"Java EE application server. Currently only the JBoss AS 7 <emphasis>Web "
-"Profile</emphasis> is supported, support for the <emphasis>Full "
-"Profile</emphasis> will be added in a later release."
+msgid "A slimmed down version of JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>) is now packaged for Fedora. JBoss AS 7 is a fast, modular, lightweight, compliant Java EE application server. Currently only the JBoss AS 7 <emphasis>Web Profile</emphasis> is supported, support for the <emphasis>Full Profile</emphasis> will be added in a later release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -256,11 +312,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"OpenJDK7 is now the default Java Development Kit in Fedora, replacing "
-"OpenJDK6. A full list of the features added in OpenJDK7 is available "
-"upstream at <ulink "
-"url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>."
+msgid "OpenJDK7 is now the default Java Development Kit in Fedora, replacing OpenJDK6. A full list of the features added in OpenJDK7 is available upstream at <ulink url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -275,37 +327,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition to numerous bugfixes, <package>doxygen</package> 1.7.6.1 "
-"includes:"
+msgid "In addition to numerous bugfixes, <package>doxygen</package> 1.7.6.1 includes:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The selected member is now briefly highlighted in the HTML output (when "
-"GENERATE_TREEVIEW is enabled)."
+msgid "The selected member is now briefly highlighted in the HTML output (when GENERATE_TREEVIEW is enabled)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The navigation tree (GENERATE_TREEVIEW) now shows the same information as "
-"the index."
+msgid "The navigation tree (GENERATE_TREEVIEW) now shows the same information as the index."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The navindex section of layout now also controls what is shown in the "
-"navigation tree."
+msgid "The navindex section of layout now also controls what is shown in the navigation tree."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When a class/structs has many (&gt;15) members of the same type, only the "
-"first 10 are shown in the UML diagram."
+msgid "When a class/structs has many (&gt;15) members of the same type, only the first 10 are shown in the UML diagram."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -325,17 +367,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for cross-referencing in case of operator-&gt; overloading. "
-"This includes support for std::auto_ptr,std::smart_ptr,std::unique_ptr and "
-"std::weak_ptr when BUILTIN_STL_SUPPORT is enabled."
+msgid "Added support for cross-referencing in case of operator-&gt; overloading. This includes support for std::auto_ptr,std::smart_ptr,std::unique_ptr and std::weak_ptr when BUILTIN_STL_SUPPORT is enabled."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Project site: <ulink "
-"url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
+msgid "Project site: <ulink url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -365,19 +402,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>git</package> has been updated to 1.7.9. Fedora 16 included 1.7.7."
+msgid "<package>git</package> has been updated to 1.7.9. Fedora 16 included 1.7.7."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are numerous small feature additions. The interested reader should "
-"review the <ulink "
-"url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\">"
-" changes since 1.7.8</ulink> and <ulink "
-"url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\">"
-" changes since 1.7.7</ulink> in the upstream release notes."
+msgid "There are numerous small feature additions. The interested reader should review the <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\"> changes since 1.7.8</ulink> and <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\"> changes since 1.7.7</ulink> in the upstream release notes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -392,14 +422,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The venerable revision control system (<package>rcs</package>) has been "
-"updated to 5.8."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "Updates include:"
+msgid "The venerable revision control system (<package>rcs</package>) has been updated to 5.8."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -554,14 +577,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The version control system <package>subversion</package> has been updated "
-"from 1.6.17 to 1.7.3. Numerous changes include better use of HTTP, a new "
-"remote dumpfile tool, and improved console output, in addition to numerous "
-"minor changes. The reader is encouraged to visit <ulink "
-"url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-"
-"notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-"
-"notes/1.7.html</ulink> for more information on these improvements."
+msgid "The version control system <package>subversion</package> has been updated from 1.6.17 to 1.7.3. Numerous changes include better use of HTTP, a new remote dumpfile tool, and improved console output, in addition to numerous minor changes. The reader is encouraged to visit <ulink url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html</ulink> for more information on these improvements."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -576,13 +592,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>bugzilla</package> 4.0.4 fixes a number of security issues with "
-"previous versions. In addition, the new release permits system "
-"administrators to disable autocomplete and corrects a number of minor bugs. "
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink> for "
-"details."
+msgid "<package>bugzilla</package> 4.0.4 fixes a number of security issues with previous versions. In addition, the new release permits system administrators to disable autocomplete and corrects a number of minor bugs. Refer to <ulink url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink> for details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -597,9 +607,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Although basically a bugfix release, 2.5 of <package>bzr</package> "
-"represents a new stable version from which future bugfixes will be applied."
+msgid "Although basically a bugfix release, 2.5 of <package>bzr</package> represents a new stable version from which future bugfixes will be applied."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -634,9 +642,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>highlight</package> 3.7. Improvements over "
-"version 3.6 include:"
+msgid "Fedora 17 includes <package>highlight</package> 3.7. Improvements over version 3.6 include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -661,16 +667,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"HTML font string may contain a list of fonts, which is not enclosed in "
-"quotes"
+msgid "HTML font string may contain a list of fonts, which is not enclosed in quotes"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added --portable command line option to save config files in the current "
-"working directory instead of the user directory"
+msgid "added --portable command line option to save config files in the current working directory instead of the user directory"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -685,11 +687,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>mercurial</package> has been upgraded to 2.1. The interested reader"
-" should visit <ulink "
-"url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink>"
-" for a detailed list of new features and bugfixes."
+msgid "<package>mercurial</package> has been upgraded to 2.1. The interested reader should visit <ulink url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink> for a detailed list of new features and bugfixes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -704,9 +702,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>monodevelop</package> 2.8.5 is included in Fedora 17. Among the "
-"numerous new features:"
+msgid "<package>monodevelop</package> 2.8.5 is included in Fedora 17. Among the numerous new features:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -741,16 +737,10 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several fixes and enhancements to the Version Control support and to SVN "
-"support in particular adding a project which contains linked files to "
-"version control is now handled correctly"
+msgid "Several fixes and enhancements to the Version Control support and to SVN support in particular adding a project which contains linked files to version control is now handled correctly"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Visit the project web site at <ulink "
-"url=\"http://monodevelop.com/\">http://monodevelop.com/</ulink> for further "
-"details."
+msgid "Visit the project web site at <ulink url=\"http://monodevelop.com/\">http://monodevelop.com/</ulink> for further details."
 msgstr ""
diff --git a/en-GB/Feedback.po b/en-GB/Feedback.po
index 8e19d0a..8e8e784 100644
--- a/en-GB/Feedback.po
+++ b/en-GB/Feedback.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:03+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/en_GB/)\n"
+"Language: en_GB\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: en_GB\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,10 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -35,14 +32,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; bugs</ulink>, on the wiki."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -52,31 +42,20 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
 msgstr ""
diff --git a/en-GB/Hardware_Overview.po b/en-GB/Hardware_Overview.po
index dd9160a..34ec05f 100644
--- a/en-GB/Hardware_Overview.po
+++ b/en-GB/Hardware_Overview.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/en_GB/)\n"
+"Language: en_GB\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: en_GB\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -47,21 +47,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora &PRODVER; may be installed on most \"modern\" x86 processors. (There "
-"are some \"secondary architectures\" supported by special interest groups "
-"for processors like Power PC, System/390 and ARM)."
+msgid "Fedora &PRODVER; may be installed on most \"modern\" x86 processors. (There are some \"secondary architectures\" supported by special interest groups for processors like Power PC, System/390 and ARM)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The minimum processor speed depends on the end use, the method of "
-"installation, and the specific hardware. Although some configurations might "
-"work on a Pentium 3, most users should consider a Pentium 4 or more modern "
-"processor, or the equivalent processor from other manufacturers. Fedora "
-"&PRODVER; is able to take full advantage of modern, multi-core "
-"architectures."
+msgid "The minimum processor speed depends on the end use, the method of installation, and the specific hardware. Although some configurations might work on a Pentium 3, most users should consider a Pentium 4 or more modern processor, or the equivalent processor from other manufacturers. Fedora &PRODVER; is able to take full advantage of modern, multi-core architectures."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -101,27 +92,15 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is "
-"entirely determined by the installing spin and the packages selected during "
-"installation. Additional disk space is required during installation to "
-"support the installation environment. This additional disk space corresponds"
-" to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on "
-"Installation Disc 1) plus the size of the files in "
-"<filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In practical terms, additional space requirements may range from as little "
-"as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for"
-" a larger installation."
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Additional space is also required for any user data, and at least 5% free "
-"space should be maintained for proper system operation."
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
 msgstr ""
diff --git a/en-GB/Haskell.po b/en-GB/Haskell.po
index 3f4ea04..7e0aab0 100644
--- a/en-GB/Haskell.po
+++ b/en-GB/Haskell.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/en_GB/)\n"
+"Language: en_GB\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: en_GB\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/en-GB/I18n.po b/en-GB/I18n.po
index d69bb43..7260cd0 100644
--- a/en-GB/I18n.po
+++ b/en-GB/I18n.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/en_GB/)\n"
+"Language: en_GB\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: en_GB\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -97,39 +97,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"IBus has a new input method switcher with a popup listing available input "
-"methods engines, somewhat like Alt-Tab in managers. IBus also now has better"
-" and cleaner handling of X keyboard layouts."
+msgid "IBus has a new input method switcher with a popup listing available input methods engines, somewhat like Alt-Tab in managers. IBus also now has better and cleaner handling of X keyboard layouts."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"IBus has changed the behavior to share the input method engines and the "
-"state among applications."
+msgid "IBus has changed the behavior to share the input method engines and the state among applications."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-m17n now excludes some m17n engines by default, including zh-pinyin, "
-"ko-han2, and most kbd engines, because they overlap with other specific IMEs"
-" such as ibus-pinyin and ibus-hangul."
+msgid "ibus-m17n now excludes some m17n engines by default, including zh-pinyin, ko-han2, and most kbd engines, because they overlap with other specific IMEs such as ibus-pinyin and ibus-hangul."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-fep is a new IBus frontend client which can be used in consoles and "
-"terminals."
+msgid "ibus-fep is a new IBus frontend client which can be used in consoles and terminals."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Indic Typing Booster now supports Bengali, and there are beta versions for "
-"Marathi, Hindi, Gujarati and Tamil languages available."
+msgid "Indic Typing Booster now supports Bengali, and there are beta versions for Marathi, Hindi, Gujarati and Tamil languages available."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -204,19 +192,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The default Korean Font has changed from \"Un\" to \"Nanum\". As the glyphs "
-"in \"Nanum\" look nicer than \"Un\" and \"Nanum\" has a monospace variant."
+msgid "The default Korean Font has changed from \"Un\" to \"Nanum\". As the glyphs in \"Nanum\" look nicer than \"Un\" and \"Nanum\" has a monospace variant."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The default Simplified Chinese Font has changed from \"WenQuanYi Zen Hei\" "
-"to \"WenQuanYi Zen Hei Sharp\", which uses the embedded bitmap font to make "
-"Simplified Chinese render more clearly at small sizes. One can use the "
-"zenheiset tool to change the default Simplified Chinese font back to the "
-"previous default."
+msgid "The default Simplified Chinese Font has changed from \"WenQuanYi Zen Hei\" to \"WenQuanYi Zen Hei Sharp\", which uses the embedded bitmap font to make Simplified Chinese render more clearly at small sizes. One can use the zenheiset tool to change the default Simplified Chinese font back to the previous default."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -226,14 +207,10 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New font packages gubbi-fonts and navilu-fonts have been added for Kannada "
-"language."
+msgid "New font packages gubbi-fonts and navilu-fonts have been added for Kannada language."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Culmus fonts have been update to version 0.121 with fully reworked Frank "
-"Ruehl family, which now supports diacritics and kerning."
+msgid "Culmus fonts have been update to version 0.121 with fully reworked Frank Ruehl family, which now supports diacritics and kerning."
 msgstr ""
diff --git a/en-GB/Installation.po b/en-GB/Installation.po
index 6d77773..c6164e0 100644
--- a/en-GB/Installation.po
+++ b/en-GB/Installation.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -89,11 +90,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -103,11 +104,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img repo=http://dl.fedoraproject.org/pub/fedora/linux/development/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -117,15 +118,14 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img stage2=http://my.internal.server/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "(or any other valid mirror)."
 msgstr ""
-
diff --git a/en-GB/Kernel.po b/en-GB/Kernel.po
index 9587b82..d2bb4e6 100644
--- a/en-GB/Kernel.po
+++ b/en-GB/Kernel.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/en_GB/)\n"
+"Language: en_GB\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: en_GB\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/en-GB/Multimedia.po b/en-GB/Multimedia.po
index 30b49ad..fa72de1 100644
--- a/en-GB/Multimedia.po
+++ b/en-GB/Multimedia.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:45+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/en_GB/)\n"
+"Language: en_GB\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: en_GB\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -53,16 +53,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>blender</package> has been updated to 2.6.1. This release includes "
-"many new features including a new, faster rendering engine, motion tracking,"
-" dynamic painting, an ocean simulation, and much more. Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-260/</ulink> and <ulink "
-"url=\"http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-261/</ulink> for additional details."
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.6.1. This release includes many new features including a new, faster rendering engine, motion tracking, dynamic painting, an ocean simulation, and much more. Refer to <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/</ulink> and <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/</ulink> for additional details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -77,13 +68,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>calibre</package> has been upgraded from 0.8.11 to 0.8.39. Among "
-"the many improvements; deleted books are moved to the recycle bin instead of"
-" just deleting, multiple filenames can be passed on the command line, there "
-"is now a preference setting for how much a font size changes when "
-"larger/smaller is clicked, the popup asking about converting formats can be "
-"disabled, many new and improved recipes, and much more."
+msgid "<package>calibre</package> has been upgraded from 0.8.11 to 0.8.39. Among the many improvements; deleted books are moved to the recycle bin instead of just deleting, multiple filenames can be passed on the command line, there is now a preference setting for how much a font size changes when larger/smaller is clicked, the popup asking about converting formats can be disabled, many new and improved recipes, and much more."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -93,11 +78,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>epris</package> is a small, lightweight music player. "
-"<emphasis>epris</emphasis> is new to Fedora 17. For a (very) brief overview,"
-" go to <ulink "
-"url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
+msgid "<package>epris</package> is a small, lightweight music player. <emphasis>epris</emphasis> is new to Fedora 17. For a (very) brief overview, go to <ulink url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -112,10 +93,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>epstool</package> is a utility to create or extract preview images "
-"in EPS files, fix bounding boxes and convert to bitmaps. It is also new to "
-"Fedora 17."
+msgid "<package>epstool</package> is a utility to create or extract preview images in EPS files, fix bounding boxes and convert to bitmaps. It is also new to Fedora 17."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -130,76 +108,47 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> has been upgraded to 2.8.0. There are many changes, "
-"some very significant. Among the highlights:"
+msgid "<package>gimp</package> has been upgraded to 2.8.0. There are many changes, some very significant. Among the highlights:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> 2.8 introduces an optional single-window mode. You "
-"can toggle between the default multi-window mode and the new single-window "
-"mode through the Single-window mode checkbox in the Windows menu."
+msgid "<package>gimp</package> 2.8 introduces an optional single-window mode. You can toggle between the default multi-window mode and the new single-window mode through the Single-window mode checkbox in the Windows menu."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> now allows dockable dialogs in a dock window to be "
-"placed in multiple columns."
+msgid "<package>gimp</package> now allows dockable dialogs in a dock window to be placed in multiple columns."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The docking bars have been removed and replaced with overlaid highlights. "
-"The dockable drag handle has been removed and the dockable menu button has "
-"been moved up to the tabs. A new Automatic tab style has been added which "
-"makes dockable tabs use the available space."
+msgid "The docking bars have been removed and replaced with overlaid highlights. The dockable drag handle has been removed and the dockable menu button has been moved up to the tabs. A new Automatic tab style has been added which makes dockable tabs use the available space."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A rather big conceptual change is that saving and exporting images now are "
-"clearly separated activities. Saving an image can only be done in the XCF "
-"format which is GIMP's native file format, able to save all kinds of "
-"information necessary for works in progress."
+msgid "A rather big conceptual change is that saving and exporting images now are clearly separated activities. Saving an image can only be done in the XCF format which is GIMP's native file format, able to save all kinds of information necessary for works in progress."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For complex compositions, a flat layer structure is very limiting. GIMP 2.8 "
-"lets users organize their compositions better through the introduction of "
-"layer groups which allow layers to be organized in tree-like structures. "
-"Layer groups are fully scriptable through the GIMP plug-in API."
+msgid "For complex compositions, a flat layer structure is very limiting. GIMP 2.8 lets users organize their compositions better through the introduction of layer groups which allow layers to be organized in tree-like structures. Layer groups are fully scriptable through the GIMP plug-in API."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Text editing with the Text Tool is now performed on-canvas instead of in a "
-"separate window."
+msgid "Text editing with the Text Tool is now performed on-canvas instead of in a separate window."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements have also been made to the size entry widget, which is used for"
-" inputting most of the x, y, width, height parameters. For example, in the "
-"scale dialog it is now possible to write '50%' in the Width field to scale "
-"the image to 50% of the width. Expressions such as '30in + 40px' and '4 * "
-"5.4in' work, too."
+msgid "Enhancements have also been made to the size entry widget, which is used for inputting most of the x, y, width, height parameters. For example, in the scale dialog it is now possible to write '50%' in the Width field to scale the image to 50% of the width. Expressions such as '30in + 40px' and '4 * 5.4in' work, too."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are many other improvements which can be researched at <ulink "
-"url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org"
-"/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
+msgid "There are many other improvements which can be researched at <ulink url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -234,11 +183,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Internet DJ Console is a project to provide a powerful yet easy to use "
-"source-client for individuals interested in streaming live radio shows over "
-"the Internet using Shoutcast or Icecast servers. <package>idjc</package> "
-"appears for the first time in Fedora."
+msgid "Internet DJ Console is a project to provide a powerful yet easy to use source-client for individuals interested in streaming live radio shows over the Internet using Shoutcast or Icecast servers. <package>idjc</package> appears for the first time in Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -263,9 +208,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Virtual MIDI Piano Keyboard is a MIDI events generator and receiver. It "
-"doesn't produce any sound by itself, but can be used to drive a MIDI "
-"synthesizer (either hardware or software, internal or external). "
-"<package>vpmk</package> is new to Fedora."
+msgid "Virtual MIDI Piano Keyboard is a MIDI events generator and receiver. It doesn't produce any sound by itself, but can be used to drive a MIDI synthesizer (either hardware or software, internal or external). <package>vpmk</package> is new to Fedora."
 msgstr ""
diff --git a/en-GB/Overview.po b/en-GB/Overview.po
index 44a67d3..48a8083 100644
--- a/en-GB/Overview.po
+++ b/en-GB/Overview.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:05+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/en_GB/)\n"
+"Language: en_GB\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: en_GB\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,14 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"As always, Fedora continues to develop (<ulink "
-"url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat "
-"contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source "
-"software (<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Fedora 17 "
-"Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major "
-"changes from the last release of Fedora."
+msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Fedora 17 Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -44,7 +37,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "OpenStack, Eucalyptus, CloudStack and Open Nebula"
+msgid "OpenStack, Eucalyptus and Open Nebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -57,11 +50,17 @@ msgstr ""
 msgid "Still more virtualization improvements"
 msgstr ""
 
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "64 bit now default"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For more details about other features that are included in Fedora 17 refer "
-"to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: "
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> "
-"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
+msgid "When downloading the Live CD, the default download is now X86-64. For 32-bit machines click on \"<code>More download options...</code>\"."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details about other features that are included in Fedora 17 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
 msgstr ""
diff --git a/en-GB/Productivity.po b/en-GB/Productivity.po
index b175be8..7cfed23 100644
--- a/en-GB/Productivity.po
+++ b/en-GB/Productivity.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:01+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/en_GB/)\n"
+"Language: en_GB\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: en_GB\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -42,10 +42,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>cherrytree</package> is new to Fedora. It is a hierarchical note "
-"taking application, featuring rich text and syntax highlighting, storing "
-"data in a single XML or SQLite file."
+msgid "<package>cherrytree</package> is new to Fedora. It is a hierarchical note taking application, featuring rich text and syntax highlighting, storing data in a single XML or SQLite file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -60,9 +57,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>evolution</package> has been updated to 3.3.5. This is a bugfix "
-"release."
+msgid "<package>evolution</package> has been updated to 3.3.5. This is a bugfix release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -102,19 +97,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>lemonpos</package>, Lemon in short, is an open source Point of Sale"
-" software targeted for micro, small and medium businesses. MySQL is employed"
-" for data management and storage, and can be used a single database with "
-"many POS terminals on a network."
+msgid "<package>lemonpos</package>, Lemon in short, is an open source Point of Sale software targeted for micro, small and medium businesses. MySQL is employed for data management and storage, and can be used a single database with many POS terminals on a network."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Lemon provides a modern themeable and easy to use interface, a search panel,"
-" a price-checker tool, an administration tool for managing your store, "
-"printed reports, and more..."
+msgid "Lemon provides a modern themeable and easy to use interface, a search panel, a price-checker tool, an administration tool for managing your store, printed reports, and more..."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -134,12 +122,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>rachota</package> is also new to Fedora. It is a portable "
-"application for timetracking different projects. It runs everywhere. It "
-"displays time data in diagram form, creates customized reports and invoices "
-"or analyses measured data and suggests hints to improve user's time usage. "
-"It is a totally portable yet personal timetracker."
+msgid "<package>rachota</package> is also new to Fedora. It is a portable application for timetracking different projects. It runs everywhere. It displays time data in diagram form, creates customized reports and invoices or analyses measured data and suggests hints to improve user's time usage. It is a totally portable yet personal timetracker."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -234,102 +217,57 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Feature enhancements to object handling (e.g. transform tools like in "
-"advanced drawing programs), with improvements to existing features like the "
-"Scrapbook and the Image Manager."
+msgid "Feature enhancements to object handling (e.g. transform tools like in advanced drawing programs), with improvements to existing features like the Scrapbook and the Image Manager."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Many advanced options for text and typography, like character styles, "
-"optical margins, or glyph extension. Undo/Redo is finally available for "
-"almost all text-related actions, and a new script enables replacing straight"
-" quotes with typographical quotation marks based on language settings. "
-"Usability improvements include better cursor placement and movement, faster "
-"layout on canvas and interaction between linked frames."
+msgid "Many advanced options for text and typography, like character styles, optical margins, or glyph extension. Undo/Redo is finally available for almost all text-related actions, and a new script enables replacing straight quotes with typographical quotation marks based on language settings. Usability improvements include better cursor placement and movement, faster layout on canvas and interaction between linked frames."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New features for vector objects, like Boolean path operations, vector "
-"effects or a line style editor."
+msgid "New features for vector objects, like Boolean path operations, vector effects or a line style editor."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Major improvements to the handling of fills, like pattern fill, more "
-"gradient types, support for external color palette formats (AI, EPS, GPL, "
-"PostScript, SOC), and many new color palettes, including those from "
-"commercial vendors like Resene and dtp studio, as well as "
-"national/government standards."
+msgid "Major improvements to the handling of fills, like pattern fill, more gradient types, support for external color palette formats (AI, EPS, GPL, PostScript, SOC), and many new color palettes, including those from commercial vendors like Resene and dtp studio, as well as national/government standards."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new frame type called \"Render Frame\" allows for rendering (and "
-"subsequently exporting) the output of every program that can create "
-"PostScript, PDF or PNG files via the command line (e.g. LaTeX, Lilypond, "
-"POV-Ray) inside Scribus. The initial version was developed as a project for "
-"Google Summer of Code, and this project has developed to allow import of "
-"externally produced documents, scientific publications and formulas. More "
-"renderers can be added with a simple configuration file."
+msgid "A new frame type called \"Render Frame\" allows for rendering (and subsequently exporting) the output of every program that can create PostScript, PDF or PNG files via the command line (e.g. LaTeX, Lilypond, POV-Ray) inside Scribus. The initial version was developed as a project for Google Summer of Code, and this project has developed to allow import of externally produced documents, scientific publications and formulas. More renderers can be added with a simple configuration file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Vector import filters: Scribus 1.4.0 provides new import filters for the "
-"following file formats: Adobe Illustrator (both EPS and PDF-based), "
-"Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), Calamus Vector"
-" Graphics (CVG), Kivio Stencils (SML), and DIA Shapes (SHAPE)."
+msgid "Vector import filters: Scribus 1.4.0 provides new import filters for the following file formats: Adobe Illustrator (both EPS and PDF-based), Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), Calamus Vector Graphics (CVG), Kivio Stencils (SML), and DIA Shapes (SHAPE)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Regarding bitmap images: the handling of Photoshop files has seen many major"
-" improvements, like support of multiple clipping paths or PSD layers. The "
-"Image Manager has been rewritten, and new non-destructive image effects have"
-" been added.* Moreover, Scribus 1.4.0 now supports EXIF data in images, and "
-"import of Windows and OS/2 bitmaps (BMP) has been re-enabled."
+msgid "Regarding bitmap images: the handling of Photoshop files has seen many major improvements, like support of multiple clipping paths or PSD layers. The Image Manager has been rewritten, and new non-destructive image effects have been added.* Moreover, Scribus 1.4.0 now supports EXIF data in images, and import of Windows and OS/2 bitmaps (BMP) has been re-enabled."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Among the major enhancements to Scribus's pre-press features, printing marks"
-" and the display of ink coverage in the Print Preview are the most "
-"important. In addition, Scribus now enables conversion of spot colors to "
-"process colors during PDF and PostScript export with a single click."
+msgid "Among the major enhancements to Scribus's pre-press features, printing marks and the display of ink coverage in the Print Preview are the most important. In addition, Scribus now enables conversion of spot colors to process colors during PDF and PostScript export with a single click."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"PDF export has seen major improvements as well. Scribus can now export to "
-"PDF 1.5, including PDF layers. Another new feature is the option to embed "
-"EPS and PDF files in exported PDFs as an alternative to rasterizing them. "
-"Also, both font embedding and substitution have been improved."
+msgid "PDF export has seen major improvements as well. Scribus can now export to PDF 1.5, including PDF layers. Another new feature is the option to embed EPS and PDF files in exported PDFs as an alternative to rasterizing them. Also, both font embedding and substitution have been improved."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For color management, Scribus 1.4.0 now supports both littleCMS version 1 "
-"and 2. It's also possible to enable color management with a single click "
-"from the main window."
+msgid "For color management, Scribus 1.4.0 now supports both littleCMS version 1 and 2. It's also possible to enable color management with a single click from the main window."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Additionally, the Scribus Team has added a feature to emulate color "
-"blindness on screen."
+msgid "Additionally, the Scribus Team has added a feature to emulate color blindness on screen."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -339,17 +277,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The included scripts have been updated, including the addition of the "
-"\"Autoquote\" script in the Script menu to convert straight quotes in a text"
-" frame to correct quotation marks for many languages."
+msgid "The included scripts have been updated, including the addition of the \"Autoquote\" script in the Script menu to convert straight quotes in a text frame to correct quotation marks for many languages."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Scribus 1.4.0 is being shipped with many more templates than previous "
-"versions."
+msgid "Scribus 1.4.0 is being shipped with many more templates than previous versions."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -369,9 +302,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 17 is <package>timeline</package>, a cross-platform "
-"application for displaying and navigating events on a timeline. It can:"
+msgid "Also new to Fedora 17 is <package>timeline</package>, a cross-platform application for displaying and navigating events on a timeline. It can:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -421,9 +352,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>vym</package> has been updated to version 2.0.6. This upgrade "
-"include many new features:"
+msgid "<package>vym</package> has been updated to version 2.0.6. This upgrade include many new features:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -548,9 +477,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"\"Move to\" moves selection to target without moving view. Very useful for "
-"quickly sorting things"
+msgid "\"Move to\" moves selection to target without moving view. Very useful for quickly sorting things"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -590,9 +517,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Very easy to follow a xlink by clicking into the corner of the branch, where"
-" it begins"
+msgid "Very easy to follow a xlink by clicking into the corner of the branch, where it begins"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -622,16 +547,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"vym can fetch data directly from Bugzilla (extra package required, see "
-"manual)"
+msgid "vym can fetch data directly from Bugzilla (extra package required, see manual)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Quick checks of bugs' status: All bugs in a subtree can be updated with a "
-"single keystroke"
+msgid "Quick checks of bugs' status: All bugs in a subtree can be updated with a single keystroke"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
diff --git a/en-GB/RelNotesDirChange.po b/en-GB/RelNotesDirChange.po
new file mode 100644
index 0000000..eb624e7
--- /dev/null
+++ b/en-GB/RelNotesDirChange.po
@@ -0,0 +1,44 @@
+# 
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes Directory Change"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes to Move"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning the next release, the Fedora Release Notes will have a new location."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Traditionally, the Release Notes have been installed in <filename>/usr/share/doc/HTML/fedora-release-notes/</filename>. Over time, most of the documentation stored in the <filename>/usr/share/doc/HTML/</filename> directory tree have moved out of that tree to application specific directories."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For most users, this change will be invisible because the Release Notes are viewed by selecting the menu choice. However, some users go directly to the file, or may have their own internal links. For these users, changing the location without warning before the release could be a problem, so the Release Notes are not being moved this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning with Fedora 18, the Release Notes will be stored in <filename>/usr/share/doc/fedora-release-notes-18.0/</filename>."
+msgstr ""
+
diff --git a/en-GB/Release_Notes.po b/en-GB/Release_Notes.po
index eade815..cbe4f35 100644
--- a/en-GB/Release_Notes.po
+++ b/en-GB/Release_Notes.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:06+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/en_GB/)\n"
+"Language: en_GB\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: en_GB\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/en-GB/Revision_History.po b/en-GB/Revision_History.po
index 0a9b9c4..c69daae 100644
--- a/en-GB/Revision_History.po
+++ b/en-GB/Revision_History.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 12:34+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/en_GB/)\n"
+"Language: en_GB\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: en_GB\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -27,6 +27,36 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
+msgid "64 bit default BZ#821168"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes directory change BZ#821412"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Sci/Tech (EMWA) BZ#821413"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "D language BZ#824529"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Update contributors"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove Cloudstack reference"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
 msgid "Remove draft tag"
 msgstr ""
 
@@ -42,9 +72,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
-msgid ""
-"BZ#817553 - Typos and broken formatting in Amateur Radio and Scientific and "
-"Technical sections"
+msgid "BZ#817553 - Typos and broken formatting in Amateur Radio and Scientific and Technical sections"
 msgstr ""
 
 #. Tag: member
@@ -386,48 +414,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "Empty Fedora 15 skeleton"
 msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for GA"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add mouse changes"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add Pino/Gwibber changes"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Mark systemd as preview"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove draft status"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for beta release"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial creation of book by publican"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial wiki conversions"
-msgstr ""
diff --git a/en-GB/Scientific_and_Technical.po b/en-GB/Scientific_and_Technical.po
index e90e864..16314ae 100644
--- a/en-GB/Scientific_and_Technical.po
+++ b/en-GB/Scientific_and_Technical.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:46+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/en_GB/)\n"
+"Language: en_GB\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: en_GB\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -52,9 +52,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>archimedes</package> is a 2D Quantum Monte Carlo simulator for "
-"semiconductor devices. New features for Fedora 17 include:"
+msgid "<package>archimedes</package> is a 2D Quantum Monte Carlo simulator for semiconductor devices. New features for Fedora 17 include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -154,9 +152,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnome-chemistry-utils</package> has been updated to the latest "
-"development release."
+msgid "<package>gnome-chemistry-utils</package> has been updated to the latest development release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -241,9 +237,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition to a number of bug fixes, <package>gnuplot</package> 4.4.4 "
-"includes:"
+msgid "In addition to a number of bug fixes, <package>gnuplot</package> 4.4.4 includes:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -268,8 +262,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Demarcate plots in svg output using &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
+msgid "Demarcate plots in svg output using &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -304,48 +297,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xGEQRT: QR factorization (improved interface). xGEQRT is analogous to xGEQRF"
-" with a modified interface which enables better performance when the blocked"
-" reflectors need to be reused. The companion subroutines xGEMQRT apply the "
-"reflectors."
+msgid "xGEQRT: QR factorization (improved interface). xGEQRT is analogous to xGEQRF with a modified interface which enables better performance when the blocked reflectors need to be reused. The companion subroutines xGEMQRT apply the reflectors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xGEQRT3: recursive QR factorization. The recursive QR factorization enables "
-"cache-oblivious and enables high performance on tall and skinny matrices."
+msgid "xGEQRT3: recursive QR factorization. The recursive QR factorization enables cache-oblivious and enables high performance on tall and skinny matrices."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xTPQRT: Communication-Avoiding QR sequential kernels. These subroutines are "
-"useful for updating a QR factorization and are used in sequential and "
-"parallel Communication Avoiding QR. These subroutines support the general "
-"case Triangle on top of Pentagon which includes as special cases so-called "
-"Triangle on top of Triangle and Triangle on top of Square. This is the "
-"right-looking version of the subroutines and the subroutines are blocked. "
-"The T matrices and the block size are part of the interface. The companion "
-"subroutines xTPMQRT apply the reflectors."
+msgid "xTPQRT: Communication-Avoiding QR sequential kernels. These subroutines are useful for updating a QR factorization and are used in sequential and parallel Communication Avoiding QR. These subroutines support the general case Triangle on top of Pentagon which includes as special cases so-called Triangle on top of Triangle and Triangle on top of Square. This is the right-looking version of the subroutines and the subroutines are blocked. The T matrices and the block size are part of the interface. The companion subroutines xTPMQRT apply the reflectors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"LAPACKE - Standard C language APIs for LAPACK. Since LAPACK 3.3.0, LAPACK "
-"includes new C interfaces. With the LAPACK 3.4.0 release, LAPACKE is "
-"directly integrated within the LAPACK library and has been enriched by the "
-"full set of LAPACK subroutines."
+msgid "LAPACKE - Standard C language APIs for LAPACK. Since LAPACK 3.3.0, LAPACK includes new C interfaces. With the LAPACK 3.4.0 release, LAPACKE is directly integrated within the LAPACK library and has been enriched by the full set of LAPACK subroutines."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink>"
-" for more details."
+msgid "Refer to <ulink url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink> for more details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -360,11 +332,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Version 2.0.0 of <package>mapnik</package> is a major upgrade with numerous "
-"changes. Go to <ulink "
-"url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink>"
-" for complete details."
+msgid "Version 2.0.0 of <package>mapnik</package> is a major upgrade with numerous changes. Go to <ulink url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink> for complete details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -379,10 +347,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink>"
-" for the complete list of changes in <package>mathomatic</package> 15.7.3."
+msgid "Refer to <ulink url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink> for the complete list of changes in <package>mathomatic</package> 15.7.3."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -407,10 +372,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The numerical computation language <package>octave</package> has been "
-"updated to 3.6.0. For details of the many new features please review <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
+msgid "The numerical computation language <package>octave</package> has been updated to 3.6.0. For details of the many new features please review <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -425,11 +387,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The parallel visualization application <package>paraview</package> has been "
-"updated to version 3.12.0. The release notes for this application may be "
-"found at <ulink "
-"url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
+msgid "The parallel visualization application <package>paraview</package> has been updated to version 3.12.0. The release notes for this application may be found at <ulink url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -564,10 +522,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"DO REPEAT command has been reimplemented. Now, when DO REPEAT contains an "
-"INCLUDE or INSERT command, substitutions are not applied to the included "
-"file."
+msgid "DO REPEAT command has been reimplemented. Now, when DO REPEAT contains an INCLUDE or INSERT command, substitutions are not applied to the included file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -587,15 +542,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"NPAR TESTS has new KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON, and RUNS subcommands."
+msgid "NPAR TESTS has new KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON, and RUNS subcommands."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"SET and SHOW no longer have ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT, and DPROMPT "
-"subcommands. The defaults are now fixed values."
+msgid "SET and SHOW no longer have ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT, and DPROMPT subcommands. The defaults are now fixed values."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -610,26 +562,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The new DATASET commands replace the \"scratch file\" PSPP extension, which "
-"is no longer supported."
+msgid "The new DATASET commands replace the \"scratch file\" PSPP extension, which is no longer supported."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Strings may now include arbitrary Unicode code points specified in "
-"hexadecimal, using the syntax U'hhhh'. For example, Unicode code point "
-"U+1D11E, the musical G clef character, may be expressed as U'1D11E'."
+msgid "Strings may now include arbitrary Unicode code points specified in hexadecimal, using the syntax U'hhhh'. For example, Unicode code point U+1D11E, the musical G clef character, may be expressed as U'1D11E'."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In previous versions of PSPP, in a string expressed in hexadecimal with "
-"X'hh' syntax, the hexadecimal digits expressed bytes in the locale encoding."
-" In this version of PSPP, X'hh' syntax always expresses bytes in UTF-8 "
-"encoding."
+msgid "In previous versions of PSPP, in a string expressed in hexadecimal with X'hh' syntax, the hexadecimal digits expressed bytes in the locale encoding. In this version of PSPP, X'hh' syntax always expresses bytes in UTF-8 encoding."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -639,24 +582,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for non-ASCII characters in strings, labels and variable "
-"names."
+msgid "Added support for non-ASCII characters in strings, labels and variable names."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A \"Split Window\" function is available, which makes it easier to see "
-"different parts of a large data file."
+msgid "A \"Split Window\" function is available, which makes it easier to see different parts of a large data file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Data files can now be opened by specifying their name as the first argument."
-" This means that on a properly configured desktop, double clicking on an "
-"icon will open the file."
+msgid "Data files can now be opened by specifying their name as the first argument. This means that on a properly configured desktop, double clicking on an icon will open the file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -666,52 +602,32 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The new \"cairo\" output driver supports output in PostScript, PDF, and SVG "
-"formats. Its functionality is a superset of that of the \"postscript\" "
-"driver, which has been removed. You must have Cairo and Pango installed to "
-"build the \"cairo\" driver."
+msgid "The new \"cairo\" output driver supports output in PostScript, PDF, and SVG formats. Its functionality is a superset of that of the \"postscript\" driver, which has been removed. You must have Cairo and Pango installed to build the \"cairo\" driver."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Charts are now produced with Cairo and Pango, instead of libplot. Without "
-"them, the new graphing features will not work. If you do not have Cairo and "
-"Pango installed, you must run `configure' with --without-cairo."
+msgid "Charts are now produced with Cairo and Pango, instead of libplot. Without them, the new graphing features will not work. If you do not have Cairo and Pango installed, you must run `configure' with --without-cairo."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The plain text output driver now properly supports multibyte UTF-8 "
-"characters, including double-width characters and combining accents."
+msgid "The plain text output driver now properly supports multibyte UTF-8 characters, including double-width characters and combining accents."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"pspp\" program has a new option --batch (or -b) that selects \"batch\""
-" syntax mode. In previous versions of PSPP this syntax mode was the default."
-" Now a new \"auto\" syntax mode is the default. In \"auto\" mode, PSPP "
-"interprets most syntax files correctly regardless of their intended syntax "
-"mode."
+msgid "The \"pspp\" program has a new option --batch (or -b) that selects \"batch\" syntax mode. In previous versions of PSPP this syntax mode was the default. Now a new \"auto\" syntax mode is the default. In \"auto\" mode, PSPP interprets most syntax files correctly regardless of their intended syntax mode."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"pspp\" program has a new option --syntax-encoding that specifies the "
-"encoding for syntax files listed on the command line, as well as the default"
-" encoding for syntax files included with INCLUDE or INSERT. The default is "
-"to accept the system locale encoding, UTF-8, UTF-16, or UTF-32, "
-"automatically detecting which one the system file uses."
+msgid "The \"pspp\" program has a new option --syntax-encoding that specifies the encoding for syntax files listed on the command line, as well as the default encoding for syntax files included with INCLUDE or INSERT. The default is to accept the system locale encoding, UTF-8, UTF-16, or UTF-32, automatically detecting which one the system file uses."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new Perl module allows Perl programs to read and write PSPP system files."
+msgid "A new Perl module allows Perl programs to read and write PSPP system files."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -736,9 +652,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The statistics package <package>R</package> has been updated to "
-"<emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Key changes include:"
+msgid "The statistics package <package>R</package> has been updated to <emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Key changes include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -748,16 +662,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Reference classes now keep a record of which fields are locked. $lock() with"
-" no arguments returns the names of the locked fields."
+msgid "Reference classes now keep a record of which fields are locked. $lock() with no arguments returns the names of the locked fields."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"HoltWinters() reports a warning rather than an error for some optimization "
-"failures (where the answer might be a reasonable one)."
+msgid "HoltWinters() reports a warning rather than an error for some optimization failures (where the answer might be a reasonable one)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -767,34 +677,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"parallel::clusterExport() now allows specification of an environment from "
-"which to export."
+msgid "parallel::clusterExport() now allows specification of an environment from which to export."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"tempfile() on a Unix-alike now takes the process ID into account. This is "
-"needed with multicore (and as part of parallel) because the parent and all "
-"the children share a session temporary directory, and they can share the C "
-"random number stream used to produce the unique part. Further, two children "
-"can call tempfile() simultaneously."
+msgid "tempfile() on a Unix-alike now takes the process ID into account. This is needed with multicore (and as part of parallel) because the parent and all the children share a session temporary directory, and they can share the C random number stream used to produce the unique part. Further, two children can call tempfile() simultaneously."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Option print in Sweave's RweaveLatex() driver now emulates auto-printing "
-"rather than printing (which can differ for an S4 object by calling show() "
-"rather than print())."
+msgid "Option print in Sweave's RweaveLatex() driver now emulates auto-printing rather than printing (which can differ for an S4 object by calling show() rather than print())."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"filled.contour() now accepts infinite values: previously it might have "
-"generated invalid graphics files (e.g. containing NaN values)."
+msgid "filled.contour() now accepts infinite values: previously it might have generated invalid graphics files (e.g. containing NaN values)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -804,9 +702,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"R CMD INSTALL will now do a test load for all sub-architectures for which "
-"code was compiled (rather than just the primary sub-architecture)."
+msgid "R CMD INSTALL will now do a test load for all sub-architectures for which code was compiled (rather than just the primary sub-architecture)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -816,19 +712,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When checking examples under more than one sub-architecture, R CMD check now"
-" uses a separate directory examples_arch for each sub-architecture, and "
-"leaves the output in file pkgname-Ex_arch.Rout. Some packages expect their "
-"examples to be run in a clean directory ...."
+msgid "When checking examples under more than one sub-architecture, R CMD check now uses a separate directory examples_arch for each sub-architecture, and leaves the output in file pkgname-Ex_arch.Rout. Some packages expect their examples to be run in a clean directory ...."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink>"
-" for the complete list of changes and bug fixes."
+msgid "Refer to <ulink url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink> for the complete list of changes and bug fixes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -863,7 +752,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>EMWA</primary>"
+msgid "<primary>EWMA</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -888,10 +777,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-qcc</package> is new to Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> is an "
-"<emphasis>R</emphasis> package which provides a rich set of quality control "
-"and statistical process control tools, including:"
+msgid "<package>R-qcc</package> is new to Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> is an <emphasis>R</emphasis> package which provides a rich set of quality control and statistical process control tools, including:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -901,7 +787,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Plot Cusum and EMWA charts for continuous data"
+msgid "Plot Cusum and EWMA charts for continuous data"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -931,20 +817,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-qtl</package> has been updated to 1.22.21. Major changes include "
-"revised plot.map to deal with a pair of maps with markers in different "
-"orders (or with some markers appearing in one map and not the other) and "
-"revised scantwo to allow analysis of individual chromosome pairs, and "
-"reorganized the way that scantwo permutations are done (first summarizing "
-"each chromosome pair and then overall)."
+msgid "<package>R-qtl</package> has been updated to 1.22.21. Major changes include revised plot.map to deal with a pair of maps with markers in different orders (or with some markers appearing in one map and not the other) and revised scantwo to allow analysis of individual chromosome pairs, and reorganized the way that scantwo permutations are done (first summarizing each chromosome pair and then overall)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For a complete list of changes and improvements visit <ulink "
-"url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
+msgid "For a complete list of changes and improvements visit <ulink url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -959,32 +837,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-zoo</package> has been updated from 1.6 to 1.7.6. Among the "
-"changes are:"
+msgid "<package>R-zoo</package> has been updated from 1.6 to 1.7.6. Among the changes are:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removed dependency on fCalendar which was only for historical purposes. "
-"vignette(\"zoo\", package = \"zoo\") outlines how timeDate instead of "
-"fCalendar can be used together with zoo."
+msgid "Removed dependency on fCalendar which was only for historical purposes. vignette(\"zoo\", package = \"zoo\") outlines how timeDate instead of fCalendar can be used together with zoo."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo index.column can refer to column names or numbers (previously "
-"only numbers)"
+msgid "in read.zoo index.column can refer to column names or numbers (previously only numbers)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"fully export all as.Date.* methods so that they can be used more easily "
-"(i.e., without extra registration) with as.Date() generics from other "
-"packages (base in particular)."
+msgid "fully export all as.Date.* methods so that they can be used more easily (i.e., without extra registration) with as.Date() generics from other packages (base in particular)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -994,31 +862,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added drop=TRUE argument to merge() method. When set to drop=FALSE this "
-"allows to merge a zero-column series with a zoo vector to a one-column "
-"matrix. The latter is the default in the cbind() method."
+msgid "Added drop=TRUE argument to merge() method. When set to drop=FALSE this allows to merge a zero-column series with a zoo vector to a one-column matrix. The latter is the default in the cbind() method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced the $&lt;- method so that z$a &lt;- value works even if z is a zoo "
-"series without data."
+msgid "Enhanced the $&lt;- method so that z$a &lt;- value works even if z is a zoo series without data."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") is now also accepted being "
-"equivalent to origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (for MATLAB dates)"
+msgid "as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") is now also accepted being equivalent to origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (for MATLAB dates)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A [&lt;- method was added and the behaviour is now consistent with the [ "
-"method."
+msgid "A [&lt;- method was added and the behaviour is now consistent with the [ method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1028,76 +887,52 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a new as.zoo() method for \"matrix\" objects in order to preserve "
-"column names. Also, a new \"data.frame\" method leverages the \"matrix\" "
-"method."
+msgid "Added a new as.zoo() method for \"matrix\" objects in order to preserve column names. Also, a new \"data.frame\" method leverages the \"matrix\" method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In rollapply() width may be a list whose components are offsets. ascending "
-"argument is no longer supported. Use width's list form instead."
+msgid "In rollapply() width may be a list whose components are offsets. ascending argument is no longer supported. Use width's list form instead."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In rollapply() new partial and fill arguments. na.pad argument is "
-"deprecated."
+msgid "In rollapply() new partial and fill arguments. na.pad argument is deprecated."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"rollapply() with FUN = mean will no longer call rollmean if the data has any"
-" NA values"
+msgid "rollapply() with FUN = mean will no longer call rollmean if the data has any NA values"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added yax.flip argument to plot() method for \"zoo\" objects to be "
-"consistent with the \"ts\" method."
+msgid "added yax.flip argument to plot() method for \"zoo\" objects to be consistent with the \"ts\" method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New vignette(\"zoo-read\") introducing read.zoo() including several new "
-"features (see also below)."
+msgid "New vignette(\"zoo-read\") introducing read.zoo() including several new features (see also below)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo() if FUN is not specified but FUN2 is specified then FUN2 is "
-"applied in place of FUN. Previously FUN2 was ignored in this case. Also "
-"format and tz arguments can be NULL in which case they are treated as "
-"missing."
+msgid "in read.zoo() if FUN is not specified but FUN2 is specified then FUN2 is applied in place of FUN. Previously FUN2 was ignored in this case. Also format and tz arguments can be NULL in which case they are treated as missing."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"read.zoo() can accept a vector of filenames in which case each is read in "
-"and a single zoo object is returned formed by merging the individual ones."
+msgid "read.zoo() can accept a vector of filenames in which case each is read in and a single zoo object is returned formed by merging the individual ones."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"if FUN is omitted in read.zoo() and index.column specifies multiple columns "
-"then the columns are pasted together separated by spaces and processing "
-"continues as if there were one column."
+msgid "if FUN is omitted in read.zoo() and index.column specifies multiple columns then the columns are pasted together separated by spaces and processing continues as if there were one column."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo() index.column = 0 is now valid in which case 1, 2, 3, ... is "
-"used for index"
+msgid "in read.zoo() index.column = 0 is now valid in which case 1, 2, 3, ... is used for index"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1117,9 +952,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"new na.StructTS() function for seasonal NA interpolation using R's "
-"StructTS()."
+msgid "new na.StructTS() function for seasonal NA interpolation using R's StructTS()."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1134,16 +967,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added \"frequency\" argument to as.zooreg() generic and associated methods."
+msgid "added \"frequency\" argument to as.zooreg() generic and associated methods."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink "
-"url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink>"
-" contains the complete list of changes."
+msgid "<ulink url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink> contains the complete list of changes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -1168,9 +997,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Points in graphs can be colored depending on another dataset and the scale "
-"shown in a colorbar widget"
+msgid "Points in graphs can be colored depending on another dataset and the scale shown in a colorbar widget"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1215,9 +1042,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In standard data import, descriptor can be left blank to generate dataset "
-"names colX"
+msgid "In standard data import, descriptor can be left blank to generate dataset names colX"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1227,9 +1052,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If axis is in date-time format, show and allow the min and max values to be "
-"in date-time format"
+msgid "If axis is in date-time format, show and allow the min and max values to be in date-time format"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1239,8 +1062,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fit widget can update the fit parameters and fit quality to a label widget"
+msgid "Fit widget can update the fit parameters and fit quality to a label widget"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1255,7 +1077,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The complete list of changes is available at <ulink "
-"url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
+msgid "The complete list of changes is available at <ulink url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
 msgstr ""
diff --git a/en-GB/System_Daemons.po b/en-GB/System_Daemons.po
index 4c43d9a..9545520 100644
--- a/en-GB/System_Daemons.po
+++ b/en-GB/System_Daemons.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:08+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/en_GB/)\n"
+"Language: en_GB\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: en_GB\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -37,11 +37,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>pciutils</package> package, which provides tools for inspecting"
-" and configuring PCI devices, has been upgraded to version 3.1.9 in Fedora "
-"17. This adds support for reading speed and link status fields for PCI "
-"Express Generation 3 hardware."
+msgid "The <package>pciutils</package> package, which provides tools for inspecting and configuring PCI devices, has been upgraded to version 3.1.9 in Fedora 17. This adds support for reading speed and link status fields for PCI Express Generation 3 hardware."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -61,8 +57,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes version 4.3 of <package>brltty</package>, the Braille "
-"display daemon. Version 4.3 includes new logging and configuration options "
-"as well as support for additional devices."
+msgid "Fedora 17 includes version 4.3 of <package>brltty</package>, the Braille display daemon. Version 4.3 includes new logging and configuration options as well as support for additional devices."
 msgstr ""
diff --git a/en-GB/Virtualization.po b/en-GB/Virtualization.po
index 1f9e228..c7d8d03 100644
--- a/en-GB/Virtualization.po
+++ b/en-GB/Virtualization.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:02+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/en_GB/)\n"
+"Language: en_GB\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: en_GB\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -48,9 +48,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The QEMU open source machine emulator has been updated to version 1.0. "
-"Notable features include:"
+msgid "The QEMU open source machine emulator has been updated to version 1.0. Notable features include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -60,34 +58,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"KVM users are now able to run standard performance profiling tools within "
-"KVM guests."
+msgid "KVM users are now able to run standard performance profiling tools within KVM guests."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"QEMU and <package>libvirt</package> now support image streaming. Image "
-"streaming lets an administrator start new virtual machines quickly based on "
-"existing images; virtual machines are then provisioned completely in the "
-"background as they run."
+msgid "QEMU and <package>libvirt</package> now support image streaming. Image streaming lets an administrator start new virtual machines quickly based on existing images; virtual machines are then provisioned completely in the background as they run."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"QEMU and KVM support a new advanced SCSI-based storage stack, <package"
-">virtio-scsi</package>. Support for this new storage stack will be added to "
-"<emphasis>libvirt</emphasis> in a later release."
+msgid "QEMU and KVM support a new advanced SCSI-based storage stack, <package>virtio-scsi</package>. Support for this new storage stack will be added to <emphasis>libvirt</emphasis> in a later release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The full list of changes included in this release is available upstream at "
-"<ulink "
-"url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
+msgid "The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -97,12 +83,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>libvirt</package> toolkit for interacting with the "
-"virtualization capabilities of various hosts has been updated to version "
-"0.9.10. The full list of changes included in this release is available "
-"upstream at <ulink "
-"url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>."
+msgid "The <package>libvirt</package> toolkit for interacting with the virtualization capabilities of various hosts has been updated to version 0.9.10. The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -117,9 +98,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Virtual Machine Manager has been updated to version 0.9.1. As well as "
-"numerous bug fixes this release adds:"
+msgid "Virtual Machine Manager has been updated to version 0.9.1. As well as numerous bug fixes this release adds:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -139,8 +118,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The full list of changes included in this release is available upstream at "
-"<ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-"
-"manager.org/download.html</ulink>."
+msgid "The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-manager.org/download.html</ulink>."
 msgstr ""
diff --git a/en-GB/Welcome.po b/en-GB/Welcome.po
index 58bd5f8..37f27aa 100644
--- a/en-GB/Welcome.po
+++ b/en-GB/Welcome.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:09+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/en_GB/)\n"
+"Language: en_GB\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: en_GB\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -42,33 +42,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -78,16 +67,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -97,26 +82,15 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are a number of places you can get assistance should you run into "
-"problems."
+msgid "There are a number of places you can get assistance should you run into problems."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink "
-"type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are "
-"already there, but if you don't find yours, you can simply post a new "
-"question. This has the advantage that anyone else with the same problem can "
-"find the answer, too."
+msgid "If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are already there, but if you don't find yours, you can simply post a new question. This has the advantage that anyone else with the same problem can find the answer, too."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on "
-"the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the "
-"channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable "
-"about a specific topic might not always be available."
+msgid "You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable about a specific topic might not always be available."
 msgstr ""
diff --git a/es-ES/Amateur_Radio.po b/es-ES/Amateur_Radio.po
index 4d82110..f89d506 100644
--- a/es-ES/Amateur_Radio.po
+++ b/es-ES/Amateur_Radio.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2011.
 # Dennis Tobar <dennis.tobar at gmail.com>, 2011.
@@ -10,14 +10,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:44+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Spanish (Castilian) <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: es\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -52,12 +52,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>chirp</package> is an application for programming various radios. "
-"Frequencies, splits, tones, etc are entered in a spreadsheet-like form and "
-"downloaded to the radio. The radio memories may also be read. DStar features"
-" are supported. <emphasis>chirp</emphasis> is new to Fedora with this "
-"release."
+msgid "<package>chirp</package> is an application for programming various radios. Frequencies, splits, tones, etc are entered in a spreadsheet-like form and downloaded to the radio. The radio memories may also be read. DStar features are supported. <emphasis>chirp</emphasis> is new to Fedora with this release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -112,10 +107,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>fldigi</package> has been upgraded to 3.21.27 from 3.21.7. There "
-"are a large number of relatively minor (to most people) changes. Some items "
-"include:"
+msgid "<package>fldigi</package> has been upgraded to 3.21.27 from 3.21.7. There are a large number of relatively minor (to most people) changes. Some items include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -190,9 +182,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnuradio</package> has been upgraded from 3.4.0 to 3.5.1. Project "
-"site: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
+msgid "<package>gnuradio</package> has been upgraded from 3.4.0 to 3.5.1. Project site: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -207,10 +197,7 @@ msgstr "<primary>hamlib</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>hamlib</package> (<ulink "
-"url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> "
-"), upgraded to 1.2.15 from 1.2.14."
+msgid "Fedora 17 includes <package>hamlib</package> (<ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> ), upgraded to 1.2.15 from 1.2.14."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -280,8 +267,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to specify the microphone and speaker audio devices separately."
+msgid "Now possible to specify the microphone and speaker audio devices separately."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -291,9 +277,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The character encoding for chat messages is now possible to set in the "
-"settings dialog."
+msgid "The character encoding for chat messages is now possible to set in the settings dialog."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -308,10 +292,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for using the Speex audio codec over EchoLink connections. "
-"This will only, at the moment, work when connecting to other SvxLink "
-"applications. For all other connections, the GSM audio codec is used."
+msgid "Added support for using the Speex audio codec over EchoLink connections. This will only, at the moment, work when connecting to other SvxLink applications. For all other connections, the GSM audio codec is used."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -376,27 +357,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Supplemented Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) "
-"code with an improved Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0)"
-" by Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. that corrects multiple errors "
-"present in the original ITM code, and incorporates Radiative Transfer Engine"
-" (RTE) computations in the line-of-sight range. The older ITM model used in "
-"previous releases of SPLAT! may be invoked by using the new -olditm command-"
-"line switch."
+msgid "Supplemented Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) code with an improved Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0) by Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. that corrects multiple errors present in the original ITM code, and incorporates Radiative Transfer Engine (RTE) computations in the line-of-sight range. The older ITM model used in previous releases of SPLAT! may be invoked by using the new -olditm command-line switch."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Introduced a new -sc command line option that provides contour smoothing."
+msgid "Introduced a new -sc command line option that provides contour smoothing."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added path-loss/signal-strength color keys to GoogleEarth signal contour "
-"overlays."
+msgid "Added path-loss/signal-strength color keys to GoogleEarth signal contour overlays."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -456,127 +427,72 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: 1750Hz tone call muting. Use the 1750_MUTING configuration "
-"variable in a local receiver configuration section to enable this new "
-"feature. This feature was contributed by Adi / DL1HRC."
+msgid "New feature: 1750Hz tone call muting. Use the 1750_MUTING configuration variable in a local receiver configuration section to enable this new feature. This feature was contributed by Adi / DL1HRC."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a QSO recorder feature that can record all traffic on the channel. The"
-" QSO recorder can be turned on and off using a DTMF command. New "
-"configuration variables: QSO_RECORDER_DIR and QSO_RECORDER_CMD."
+msgid "Added a QSO recorder feature that can record all traffic on the channel. The QSO recorder can be turned on and off using a DTMF command. New configuration variables: QSO_RECORDER_DIR and QSO_RECORDER_CMD."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The voice mail module now store the messages as WAV files. Old messages will"
-" have to be removed or converted into WAV files. Old filename format: "
-"YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} New filename format: "
-"YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
+msgid "The voice mail module now store the messages as WAV files. Old messages will have to be removed or converted into WAV files. Old filename format: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} New filename format: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Voice mail messages are now time limited to a maximum time. Default is 10 "
-"seconds for the subject and two minutes for the message."
+msgid "Voice mail messages are now time limited to a maximum time. Default is 10 seconds for the subject and two minutes for the message."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"It is now possible to have a \"local\" subdirectory in the events.d "
-"directory where the TCL files in the \"local\" directory will override the "
-"TCL files in the events.d directory."
+msgid "It is now possible to have a \"local\" subdirectory in the events.d directory where the TCL files in the \"local\" directory will override the TCL files in the events.d directory."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a threshold to the tone detector so that it is less prone to trigger "
-"on silence. This was a problem when using CTCSS squelch on a radio operated "
-"with closed squelch."
+msgid "Added a threshold to the tone detector so that it is less prone to trigger on silence. This was a problem when using CTCSS squelch on a radio operated with closed squelch."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Implemented a signal level transmission mechanism based on multiple tones, "
-"one for each signal level step, in the high audio frequency spectrum (5.5 - "
-"6.5kHz). This can be used for linking in remote receivers via RF but still "
-"measure the signal strength at the remote receiver site. To map the signal "
-"level to tone frequencies on the remote receiver side, either RemoteTrx can "
-"be used or an Atmel AVR ATmega8 can be used for a more compact solution. The"
-" AVR microcontroller solution take a signal level voltage and converts that "
-"to one of ten tones which should be overlayed on the link audio. Note: Tone "
-"transmission in RemoteTrx will only work if it has been compiled in 16kHz "
-"mode. This is due to the high tone frequencies used."
+msgid "Implemented a signal level transmission mechanism based on multiple tones, one for each signal level step, in the high audio frequency spectrum (5.5 - 6.5kHz). This can be used for linking in remote receivers via RF but still measure the signal strength at the remote receiver site. To map the signal level to tone frequencies on the remote receiver side, either RemoteTrx can be used or an Atmel AVR ATmega8 can be used for a more compact solution. The AVR microcontroller solution take a signal level voltage and converts that to one of ten tones which should be overlayed on the link audio. Note: Tone transmission in RemoteTrx will only work if it has been compiled in 16kHz mode. This is due to the high tone frequencies used."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: Tell repeater users that are not identifying to identify "
-"themselves. The time to wait for an identification, after the repeater has "
-"been activated, is set using the IDENT_NAG_TIMEOUT configuration variable. A"
-" valid identification is considered to be a transmission longer than the "
-"time set by the IDENT_NAG_MIN_TIME configuration variable. We don't know if "
-"it's really an identification but it's the best we can do."
+msgid "New feature: Tell repeater users that are not identifying to identify themselves. The time to wait for an identification, after the repeater has been activated, is set using the IDENT_NAG_TIMEOUT configuration variable. A valid identification is considered to be a transmission longer than the time set by the IDENT_NAG_MIN_TIME configuration variable. We don't know if it's really an identification but it's the best we can do."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: The repeater can be told to activate again if the squelch opens"
-" within a specified time from repeater close. Use the new configuration "
-"variable OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE to set this up."
+msgid "New feature: The repeater can be told to activate again if the squelch opens within a specified time from repeater close. Use the new configuration variable OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE to set this up."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The TX_CTCSS feature have now been extended so that CTCSS tone can be "
-"transmitted if there is incoming traffic from another logic core (LOGIC), a "
-"module (MODULE) or if an announcement is being played (ANNOUNCEMENT). "
-"Previously there were only two choices, to send CTCSS tone when the squelch "
-"was open (repeater use) or to always do it."
+msgid "The TX_CTCSS feature have now been extended so that CTCSS tone can be transmitted if there is incoming traffic from another logic core (LOGIC), a module (MODULE) or if an announcement is being played (ANNOUNCEMENT). Previously there were only two choices, to send CTCSS tone when the squelch was open (repeater use) or to always do it."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module, PropagationMonitor. The propagation monitor module receive "
-"emails from vhfdx.net (or gooddx.net) and announce propagation alerts on the"
-" air using voice messages."
+msgid "New module, PropagationMonitor. The propagation monitor module receive emails from vhfdx.net (or gooddx.net) and announce propagation alerts on the air using voice messages."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module, MetarInfo. Get METAR (weather) information from predefined ICAO "
-"locations and announce the information on the air. Usually airports give "
-"them out."
+msgid "New module, MetarInfo. Get METAR (weather) information from predefined ICAO locations and announce the information on the air. Usually airports give them out."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A hamming window was added to the tone detector and DTMF decoder to improve "
-"out-of-band audio rejection."
+msgid "A hamming window was added to the tone detector and DTMF decoder to improve out-of-band audio rejection."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to issue commands to the core and to other modules even when "
-"another module is active. This is achieved by prefixing the command with a "
-"\"*\". If for example the EchoLink module is active and you want to check if"
-" there are any voice mails available the command to issue could look like "
-"this: *3001#."
+msgid "Now possible to issue commands to the core and to other modules even when another module is active. This is achieved by prefixing the command with a \"*\". If for example the EchoLink module is active and you want to check if there are any voice mails available the command to issue could look like this: *3001#."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -586,143 +502,82 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The help module can now accept commands when not active. It will read back "
-"help for the given module ID. For example the command 01# will play the help"
-" message for the parrot module."
+msgid "The help module can now accept commands when not active. It will read back help for the given module ID. For example the command 01# will play the help message for the parrot module."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The parrot module can now accept commands when not active. The only thing it"
-" can do is to read back the entered digits. For example the command 1123# "
-"will make the parrot module say \"one two three\"."
+msgid "The parrot module can now accept commands when not active. The only thing it can do is to read back the entered digits. For example the command 1123# will make the parrot module say \"one two three\"."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The EchoLink module can now accept commands when not active. The only "
-"command supported at the moment is \"2\", reading back the local node ID. "
-"Example: 22#"
+msgid "The EchoLink module can now accept commands when not active. The only command supported at the moment is \"2\", reading back the local node ID. Example: 22#"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now users can check if there are any voice mail messages available without "
-"first logging in. Idea from Martin Burkhardt. The command to use is "
-"&lt;module id&gt;&lt;user id&gt; so if the module id for voice mail is 3 and"
-" your user id is 001, the command to check if there are any voice mails "
-"available is 3001#."
+msgid "Now users can check if there are any voice mail messages available without first logging in. Idea from Martin Burkhardt. The command to use is &lt;module id&gt;&lt;user id&gt; so if the module id for voice mail is 3 and your user id is 001, the command to check if there are any voice mails available is 3001#."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The DTMF repeater module can now accept commands when not active. It will "
-"play back the entered digits. For example the command 4123# will play the 1,"
-" 2 and 3 DTMF digits."
+msgid "The DTMF repeater module can now accept commands when not active. It will play back the entered digits. For example the command 4123# will play the 1, 2 and 3 DTMF digits."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A macro command may now be specified without a module name. The colon "
-"separator is still required though. If no module name is specified, the "
-"command is sent in to the DTMF handler without activating a module first."
+msgid "A macro command may now be specified without a module name. The colon separator is still required though. If no module name is specified, the command is sent in to the DTMF handler without activating a module first."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"It now is possible to include a hash mark in a macro command by specifying "
-"'H' in the command string. The 'H' will be translated to a '#' by the "
-"command parser and not interpreted as \"end of command\". This can be of use"
-" if you for example want to transmit a DTMF # using the DTMF repeater "
-"module. The macro specification would look something like this: 10=412345H#."
-" When macro 10 is activated the DTMF sequence 12345# will be transmitted."
+msgid "It now is possible to include a hash mark in a macro command by specifying 'H' in the command string. The 'H' will be translated to a '#' by the command parser and not interpreted as \"end of command\". This can be of use if you for example want to transmit a DTMF # using the DTMF repeater module. The macro specification would look something like this: 10=412345H#. When macro 10 is activated the DTMF sequence 12345# will be transmitted."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to link more than one logic core together. The LOGIC1 and "
-"LOGIC2 configuration variables have been replaced with one configuration "
-"variable called CONNECT_LOGICS."
+msgid "Now possible to link more than one logic core together. The LOGIC1 and LOGIC2 configuration variables have been replaced with one configuration variable called CONNECT_LOGICS."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New config variable MUTE_TX_ON_RX for a NetUplink in RemoteTrx. This will "
-"stop the transmitter from transmitting if the squelch is open on the "
-"receiver."
+msgid "New config variable MUTE_TX_ON_RX for a NetUplink in RemoteTrx. This will stop the transmitter from transmitting if the squelch is open on the receiver."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Support for selcall activated functions added. New config variables: "
-"Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE and "
-"LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Have a look in the svxlink.conf (5) manual page for "
-"more details."
+msgid "Support for selcall activated functions added. New config variables: Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE and LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Have a look in the svxlink.conf (5) manual page for more details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module SelCallEnc. This module is used to send selective calling "
-"sequences out on the frequency upon user request."
+msgid "New module SelCallEnc. This module is used to send selective calling sequences out on the frequency upon user request."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"One RemoteTrx application can now be used to run more than one remote "
-"transceiver. Previously two RemoteTrx instances had to be run to support two"
-" transceivers. This required two sound cards to be used. Now only one sound "
-"card can be used to support two transceivers. Due to this change the "
-"configuration have changed a bit. To get everything right, backup your old "
-"remotetrx.conf configuration file and use the new default configuration file"
-" to start over. Manually move configuration values from your old "
-"configuration file to the new file, carefully reading the updated manual "
-"page, remotetrx.conf (5), to get everything right."
+msgid "One RemoteTrx application can now be used to run more than one remote transceiver. Previously two RemoteTrx instances had to be run to support two transceivers. This required two sound cards to be used. Now only one sound card can be used to support two transceivers. Due to this change the configuration have changed a bit. To get everything right, backup your old remotetrx.conf configuration file and use the new default configuration file to start over. Manually move configuration values from your old configuration file to the new file, carefully reading the updated manual page, remotetrx.conf (5), to get everything right."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to set a PTT hangtime for the local tx type. This can be good "
-"to have on a link transmitter in combination with a tone squelch. When the "
-"transmitter is ordered to stop transmitting, the tone is immediately turned "
-"off, causing the squelch to close on the other side. Since the transmitter "
-"keeps transmitting for a while, no squelch tail will be heard."
+msgid "Now possible to set a PTT hangtime for the local tx type. This can be good to have on a link transmitter in combination with a tone squelch. When the transmitter is ordered to stop transmitting, the tone is immediately turned off, causing the squelch to close on the other side. Since the transmitter keeps transmitting for a while, no squelch tail will be heard."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The DTMF repeater module now wait until all announcements have been played "
-"before retransmitting the digits."
+msgid "The DTMF repeater module now wait until all announcements have been played before retransmitting the digits."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The EchoLink module can now use the Speex audio codec on connections between"
-" two SvxLink nodes which improves the audio quality a lot. Patch contributed"
-" by Steve / DH1DM."
+msgid "The EchoLink module can now use the Speex audio codec on connections between two SvxLink nodes which improves the audio quality a lot. Patch contributed by Steve / DH1DM."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a fallback repeater mode to the RemoteTrx which can be used if using "
-"it as both RX and TX for a repeater. If the network connection is lost to "
-"the repeater, the RemoteTrx activates a very basic repeater mode, "
-"essentially just connecting the RX to the TX."
+msgid "Added a fallback repeater mode to the RemoteTrx which can be used if using it as both RX and TX for a repeater. If the network connection is lost to the repeater, the RemoteTrx activates a very basic repeater mode, essentially just connecting the RX to the TX."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -732,35 +587,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"SvxLink system global configuration files are now by default stored in the "
-"/etc/svxlink directory."
+msgid "SvxLink system global configuration files are now by default stored in the /etc/svxlink directory."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New directory layout for event scripts and sound clips. The main event "
-"scripts are now stored in /usr/share/svxlink/events.d. The sound clip files "
-"are now stored in /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. TCL modules "
-"have been separated from the event handlers and are now stored in "
-"/usr/share/svxlink/modules.d"
+msgid "New directory layout for event scripts and sound clips. The main event scripts are now stored in /usr/share/svxlink/events.d. The sound clip files are now stored in /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. TCL modules have been separated from the event handlers and are now stored in /usr/share/svxlink/modules.d"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New configuration variable DEFAULT_LANG that points out the default language"
-" to use."
+msgid "New configuration variable DEFAULT_LANG that points out the default language to use."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New squelch detector type: EVDEV. This squelch detector read events from a "
-"/dev/input/eventX device node. This can for example be of use if you have a "
-"USB audio device with some buttons on it. If you're in luck, it generates "
-"events when the buttons are pressed."
+msgid "New squelch detector type: EVDEV. This squelch detector read events from a /dev/input/eventX device node. This can for example be of use if you have a USB audio device with some buttons on it. If you're in luck, it generates events when the buttons are pressed."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -790,36 +632,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When asking for the password to unlock a private key, say what callsign it's"
-" for."
+msgid "When asking for the password to unlock a private key, say what callsign it's for."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Remember certificate requests and assist the user with importing the .tq6."
+msgid "Remember certificate requests and assist the user with importing the .tq6."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Prompt user to save their certificate after importing a .tq6 signed "
-"certificate."
+msgid "Prompt user to save their certificate after importing a .tq6 signed certificate."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Suppress display of superseded certificates, controlled by a tqslcert "
-"preference setting."
+msgid "Suppress display of superseded certificates, controlled by a tqslcert preference setting."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fix windows wxWidgets crashes with several wizards (cert renew, new cert, "
-"etc.)"
+msgid "Fix windows wxWidgets crashes with several wizards (cert renew, new cert, etc.)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -844,16 +677,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When double-clicking an entry on the \"Edit Station Locations\" dialog, open"
-" that entry for edit, don't just close the modal dialog."
+msgid "When double-clicking an entry on the \"Edit Station Locations\" dialog, open that entry for edit, don't just close the modal dialog."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Change the \"OK\" button on the \"Edit Station Locations\" dialog to "
-"\"Close\" as that's what it does."
+msgid "Change the \"OK\" button on the \"Edit Station Locations\" dialog to \"Close\" as that's what it does."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -883,24 +712,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now uses ALSA sound interface instead of the older (and typically not "
-"working) OSS"
+msgid "Now uses ALSA sound interface instead of the older (and typically not working) OSS"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several changes to the transceiver CAT code to deal with error conditions "
-"better and to be enabled by the \"Receive\" button, so that CAT is enabled "
-"only when xdemorse is actually receiving Morse signals."
+msgid "Several changes to the transceiver CAT code to deal with error conditions better and to be enabled by the \"Receive\" button, so that CAT is enabled only when xdemorse is actually receiving Morse signals."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increased the height of the 'scope' and waterfall displays to improve "
-"resolution."
+msgid "Increased the height of the 'scope' and waterfall displays to improve resolution."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -910,7 +732,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Changed the Mark/Space detection scheme to measuring the average value of "
-"the Goertzel detector's slope."
+msgid "Changed the Mark/Space detection scheme to measuring the average value of the Goertzel detector's slope."
 msgstr ""
diff --git a/es-ES/Article_Info.po b/es-ES/Article_Info.po
index b2e3134..4b70f33 100644
--- a/es-ES/Article_Info.po
+++ b/es-ES/Article_Info.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2011.
 # Dennis Tobar <dennis.tobar at gmail.com>, 2011.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:12+0000\n"
 "Last-Translator: Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Spanish (Castilian) <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: es\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -35,11 +35,7 @@ msgstr "Fedora"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes "
-"major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as "
-"compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer "
-"to the Fedora Technical Notes."
+msgid "This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer to the Fedora Technical Notes."
 msgstr "Este documento ofrece las notas de lanzamiento de Fedora &PRODVER;. Detalla las modificaciones generales ofrecidas con <application>Beefy Miracle</application> en comparación a Fedora &PREVVER;. Para conocer un listado exhaustivo con todos los cambios, por favor consulte a las Notas Técnicas de Fedora. "
 
 #. Tag: phrase
diff --git a/es-ES/Author_Group.po b/es-ES/Author_Group.po
index e7203ed..00f2aae 100644
--- a/es-ES/Author_Group.po
+++ b/es-ES/Author_Group.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:25+0000\n"
 "Last-Translator: neb <nick at bebout.net>\n"
 "Language-Team: Spanish (Castilian) <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: es\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: firstname
diff --git a/es-ES/Circuit_Design.po b/es-ES/Circuit_Design.po
index 7c25b21..000b129 100644
--- a/es-ES/Circuit_Design.po
+++ b/es-ES/Circuit_Design.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 #   <domingobecker at gmail.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 15:49+0000\n"
 "Last-Translator: beckerde <domingobecker at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish (Castilian) <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: es\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -38,9 +38,7 @@ msgstr "<primary>Visor Gerber</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gerbv</package> has been upgraded to 2.6.0 from 2.5.0. Changes "
-"include:"
+msgid "<package>gerbv</package> has been upgraded to 2.6.0 from 2.5.0. Changes include:"
 msgstr "<package>gerbv</package> fue actualizado a 2.6.0 desde 2.5.0. Entre los cambios están:"
 
 #. Tag: para
@@ -70,10 +68,7 @@ msgstr "<primary>gtkwave</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gtkwave</package> (<ulink "
-"url=\"http://gtkwave.sourceforge.net\">http://gtkwave.sourceforge.net</ulink>)"
-" has been upgraded from 3.3.25 to 3.3.31"
+msgid "<package>gtkwave</package> (<ulink url=\"http://gtkwave.sourceforge.net\">http://gtkwave.sourceforge.net</ulink>) has been upgraded from 3.3.25 to 3.3.31"
 msgstr "<package>gtkwave</package> (<ulink url=\"http://gtkwave.sourceforge.net\">http://gtkwave.sourceforge.net</ulink>) fue actualizado de 3.3.25 a 3.3.31"
 
 #. Tag: title
@@ -88,10 +83,7 @@ msgstr "<primary>kicad</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>kicad</package> has been upgraded from 2011.07.12 to 2012.01.19. "
-"The project's web site is at <ulink "
-"url=\"https://launchpad.net/kicad\">https://launchpad.net/kicad</ulink>"
+msgid "<package>kicad</package> has been upgraded from 2011.07.12 to 2012.01.19. The project's web site is at <ulink url=\"https://launchpad.net/kicad\">https://launchpad.net/kicad</ulink>"
 msgstr "<package>kicad</package> fue actualizado de 2011.07.12 a 2012.01.19. El sitio web del proyecto se encuentra en <ulink url=\"https://launchpad.net/kicad\">https://launchpad.net/kicad</ulink>"
 
 #. Tag: title
@@ -111,26 +103,17 @@ msgstr "<primary>Placa de Circuito Impreso</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>pcb</package> has been updated from 0.20100929 to 0.20110918. In "
-"addition to numerous bug fixes, the following list some of the significant "
-"changes:"
+msgid "<package>pcb</package> has been updated from 0.20100929 to 0.20110918. In addition to numerous bug fixes, the following list some of the significant changes:"
 msgstr "<package>pcb</package> (placa de circuito impreso) fue actualizado desde 0.20100929 a 0.20110918. Además de la numerosa correcciones de errores, la siguiente lista muestra los cambios más significativos:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Internal coordinate space is now metric. This should fix the \"trace nubs on"
-" metric grids\" issue. Also, units are allowed on pretty much every "
-"\"coordinate\" that PCB accepts. Example: 5.4in, 10cm, 0.55mm."
+msgid "Internal coordinate space is now metric. This should fix the \"trace nubs on metric grids\" issue. Also, units are allowed on pretty much every \"coordinate\" that PCB accepts. Example: 5.4in, 10cm, 0.55mm."
 msgstr "El espacio de coordenadas internas es ahora métrico. Esto debería resolver el problema de \"protuberancias en el trazado en grillas métricas\". Además, las unidades son permitidas en casi cualquier \"coordenada\" que PCB acepte. Por ejemplo: 5.4in, 10cm, 0.55mm."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New configure option --enable-coord64 to force (slower?) 64-bit type for "
-"coordinates on 32-bit systems (if you need a board bigger than 1 meter "
-"across). The internal precision is 1 nanometer,"
+msgid "New configure option --enable-coord64 to force (slower?) 64-bit type for coordinates on 32-bit systems (if you need a board bigger than 1 meter across). The internal precision is 1 nanometer,"
 msgstr "La nueva opción de configuración --enable-coord64 para forzar  (la más lentas?) coordenadas de 64-bit en sistemas de 32-bit (si necesita una placa más grande de 1 metro). La precisión interna es de 1 nanómetro,"
 
 #. Tag: para
@@ -200,8 +183,5 @@ msgstr "Las vías de cobre se pueden superponer."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For additional details, including a list of bug fixes, refer to the NEWS "
-"page at <ulink url=\"http://pcb.geda-project.org/news.html\">http://pcb"
-".geda-project.org/news.html</ulink>"
+msgid "For additional details, including a list of bug fixes, refer to the NEWS page at <ulink url=\"http://pcb.geda-project.org/news.html\">http://pcb.geda-project.org/news.html</ulink>"
 msgstr "Para más detalles, incluyendo una lista de los errores que se corrigen, vea la página de notricias en <ulink url=\"http://pcb.geda-project.org/news.html\">http://pcb.geda-project.org/news.html</ulink>"
diff --git a/es-ES/Cloud.po b/es-ES/Cloud.po
index 48da1e2..80bac04 100644
--- a/es-ES/Cloud.po
+++ b/es-ES/Cloud.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2011.
 # Dennis Tobar <dennis.tobar at gmail.com>, 2011.
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-06 23:03+0000\n"
 "Last-Translator: Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Spanish (Castilian) <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: es\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -26,36 +26,19 @@ msgstr "Nube"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
-msgid "CloudStack"
-msgstr "CloudStack"
+msgid "OpenNebula"
+msgstr "OpenNebula"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>CloudStack</primary>"
-msgstr "<primary>CloudStack</primary>"
+msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
+msgstr "<primary>OpenNebula</primary>"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>IaaS</primary>"
 msgstr "<primary>IaaS</primary>"
 
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 will include the <package>CloudStack</package> package, which "
-"provides a mature Infrastructure as a Service (IaaS) platform."
-msgstr "Fedora 17 ofrecerá el paquete <package>CloudStack</package>, que ofrece una plataforma madura de Iaas (Infrastructure as a Service)."
-
-#. Tag: title
-#, no-c-format
-msgid "OpenNebula"
-msgstr "OpenNebula"
-
-#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
-msgstr "<primary>OpenNebula</primary>"
-
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>OCCI</primary>"
@@ -68,12 +51,7 @@ msgstr "<primary>Amazon EC2</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 17 is <package>OpenNebula</package>. OpenNebula provides "
-"an IaaS platform geared toward data center virtualization. Management of the"
-" environment can be done through command line or graphical interfaces. "
-"Compatibility with Amazon EC2 the Open Cloud Computing Interface (OCCI) is "
-"included."
+msgid "Also new to Fedora 17 is <package>OpenNebula</package>. OpenNebula provides an IaaS platform geared toward data center virtualization. Management of the environment can be done through command line or graphical interfaces. Compatibility with Amazon EC2 the Open Cloud Computing Interface (OCCI) is included."
 msgstr "Otra novedad en Fedora 17 es el paquete <package>OpenNebula</package>. OpenNebula ofrece una plataforma IaaS orientada a la virtualización de los centros de datos. La administración del entorno puede realizarse mediante una línea de comandos, o mediante una interfaz gráfica. Este paquete incluye compatibilidad con Amazon EC2, la interfaz abierta de computación en la nube (OCCI, por las iniciales en inglés de Open Cloud Computing Interface)."
 
 #. Tag: title
@@ -123,14 +101,7 @@ msgstr "<primary>libguestfs</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes the latest version of the <package>OpenStack</package> "
-"suite, code named \"Essex\". Included in this new release are the latest "
-"versions of the web management interface (\"Horizon\") and virtual "
-"networking (\"Quantum\"). The use of Qpid as an alternative to RabbitMQ for "
-"the AQMP backend is new in Fedora 17. In addition, the availability of "
-"libguestfs to support multiple virtual disk formats will make Fedora's "
-"OpenStack offering more flexible."
+msgid "Fedora 17 includes the latest version of the <package>OpenStack</package> suite, code named \"Essex\". Included in this new release are the latest versions of the web management interface (\"Horizon\") and virtual networking (\"Quantum\"). The use of Qpid as an alternative to RabbitMQ for the AQMP backend is new in Fedora 17. In addition, the availability of libguestfs to support multiple virtual disk formats will make Fedora's OpenStack offering more flexible."
 msgstr "Fedora 17 ofrece la última versión de la suite <package>OpenStack</package>, denominada \"Essex\". En este nuevo lanzamiento se incluyen las últimas versiones de la interfaz de administración web (\"Horizon\") y el entorno de red virtual (\"Quantum\"). La utilización de Qpid como alternativa a RabbitMQ como motor de AQMP es otra novedad en Fedora 17. Además, la disponibilidad de libguestfs para ofrecer soporte a múltiples formatos de discos virtuales hará que la oferta de OpenStack de Fedora sea más flexible."
 
 #. Tag: title
@@ -145,8 +116,14 @@ msgstr "<primary>Open vSwitch</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes Open vSwitch, a software-based network switch used to "
-"provide networking services to virtual machines. Open vSwitch supports "
-"OpenFlow for ease-of-management."
+msgid "Fedora 17 includes Open vSwitch, a software-based network switch used to provide networking services to virtual machines. Open vSwitch supports OpenFlow for ease-of-management."
 msgstr "Fedora 17 ofrece Open vSwitch, una switch red basado en software utilizado para ofrecer servicios de red a máquina virtuales. Open vSwitch soporta OpenFlow para facilitar su administración."
+
+#~ msgid "CloudStack"
+#~ msgstr "CloudStack"
+
+#~ msgid "<primary>CloudStack</primary>"
+#~ msgstr "<primary>CloudStack</primary>"
+
+#~ msgid "Fedora 17 will include the <package>CloudStack</package> package, which provides a mature Infrastructure as a Service (IaaS) platform."
+#~ msgstr "Fedora 17 ofrecerá el paquete <package>CloudStack</package>, que ofrece una plataforma madura de Iaas (Infrastructure as a Service)."
diff --git a/es-ES/Contributors.po b/es-ES/Contributors.po
index 6b8a41b..cd28bd9 100644
--- a/es-ES/Contributors.po
+++ b/es-ES/Contributors.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2011, 2012.
 #   <domingobecker at gmail.com>, 2012.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 15:51+0000\n"
 "Last-Translator: beckerde <domingobecker at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish (Castilian) <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: es\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -24,10 +24,7 @@ msgstr "Contribuyentes"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A large number of people contribute to Fedora each release. Among these are "
-"a number of writers and translators who have prepared these release notes. "
-"The following pages list those contributors."
+msgid "A large number of people contribute to Fedora each release. Among these are a number of writers and translators who have prepared these release notes. The following pages list those contributors."
 msgstr "Un gran número de personas contribuyen a cada versión de Fedora. Entre ellas se encuentran una serie de escritores y traductores que han preparado estas notas de la versión. En las páginas siguientes se listan los contribuyentes."
 
 #. Tag: title
@@ -77,6 +74,11 @@ msgstr "John J. McDonough &lt; jjmcd AT fedoraproject DOT org &gt;"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Johnathon Mercier &lt; bioinfornatics AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Peng Wu &lt; pwu AT redhat DOT com &gt;"
 msgstr "Peng Wu &lt; pwu AT redhat DOT com &gt;"
 
@@ -101,6 +103,11 @@ msgid "Stephen Gordon &lt; sgordon AT redhat DOT com &gt;"
 msgstr "Stephen Gordon &lt; sgordon AT redhat DOT com &gt;"
 
 #. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Tian Shixiong &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr "Ben Cotton &lt; bcotton AT fedoraproject DOT org &gt;"
+
+#. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Yuri Chornoivan &lt; yurchor AT ukr DOT net &gt;"
 msgstr "Yuri Chornoivan &lt; yurchor AT ukr DOT net &gt;"
@@ -110,22 +117,137 @@ msgstr "Yuri Chornoivan &lt; yurchor AT ukr DOT net &gt;"
 msgid "Yuri Khabarov &lt; b00blik AT fedoraproject DOT org &gt;"
 msgstr "Yuri Khabarov &lt; b00blik AT fedoraproject DOT org &gt;"
 
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt; laskov AT festa.bg &gt;"
+msgstr "Valentin Laskov &lt;laskov at festa.bg&gt;"
+
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Translators"
 msgstr "Traductores"
 
 #. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "alex_pe &lt; aeperezt AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr "Pravin Satpute &lt; pravins AT fedoraproject DOT org &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Cheng-Chia Tseng &lt; pswo10680 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Constantin Drabo &lt; panda.constantin AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Daniel Cabrera &lt; logan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr "Pravin Satpute &lt; pravins AT fedoraproject DOT org &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Damien Gourbiere &lt; dgourbiere AT gmail.com &gt;"
+msgstr "Ruth Suehle &lt; rsuehle AT gmail DOT com &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Domingo Becker &lt; domingobecker AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "dominique bribanick &lt; chepioq AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Dorian &lt; munto AT free.fr &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Eduardo Villagrán M &lt; gotencool AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Geert Warrink &lt; geert.warrink AT onsnet.nu &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Guido Grazioli &lt; guido.grazioli AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Hajime Taira &lt; htaira AT redhat.com &gt;"
+msgstr "Akira Tagoh &lt; tagoh AT redhat DOT com &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Jérôme Fenal &lt; jfenal AT gmail.com &gt;"
+msgstr "Ruth Suehle &lt; rsuehle AT gmail DOT com &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Kévin Raymond &lt; shaiton AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr "Ben Cotton &lt; bcotton AT fedoraproject DOT org &gt;"
+
+#. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Nick Bebout &lt;nick at bebout.net&gt;"
+msgid "Motohiro Kanda &lt; kanda.motohiro AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Nick Bebout &lt;nick AT bebout.net&gt;"
 msgstr "Nick Bebout &lt;nick at bebout.net&gt;"
 
 #. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Richard E. van der Luit &lt; nippur AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr "Pravin Satpute &lt; pravins AT fedoraproject DOT org &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Silvio Pierro &lt; perplesso82 AT gmail.com &gt;"
+msgstr "Ruth Suehle &lt; rsuehle AT gmail DOT com &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "simonyanix &lt; simonyan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr "Ben Cotton &lt; bcotton AT fedoraproject DOT org &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Tiansworld &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr "Ben Cotton &lt; bcotton AT fedoraproject DOT org &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Tommy He &lt; lovenemesis AT gmail.com &gt;"
+msgstr "Claneys Skyne &lt; claneys DOT skyne AT gmail DOT com &gt;"
+
+#. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Valentin Laskov &lt;laskov at festa.bg&gt;"
+msgid "Tomoyuki Kato &lt; tomo AT dream.daynight.jp &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt;laskov AT festa.bg&gt;"
 msgstr "Valentin Laskov &lt;laskov at festa.bg&gt;"
 
 #. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor at ukr.net&gt;"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Walter Cheuk &lt; wwycheuk AT gmail.com &gt;"
+msgstr "Ruth Suehle &lt; rsuehle AT gmail DOT com &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor AT ukr.net&gt;"
 msgstr "Yuri Chornoivan &lt;yurchor at ukr.net&gt;"
diff --git a/es-ES/Database_Servers.po b/es-ES/Database_Servers.po
index d9e5eaf..39f8013 100644
--- a/es-ES/Database_Servers.po
+++ b/es-ES/Database_Servers.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2011.
 # Dennis Tobar <dennis.tobar at gmail.com>, 2011.
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-06 23:27+0000\n"
 "Last-Translator: Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Spanish (Castilian) <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: es\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -36,9 +36,7 @@ msgstr "<primary>mysql</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>mysql</package> 5.5.20, updated from 5.5.14 in "
-"Fedora 16."
+msgid "Fedora 17 includes <package>mysql</package> 5.5.20, updated from 5.5.14 in Fedora 16."
 msgstr "Fedora 17 ofrece la versión 5.5.20 de <package>mysql</package>, actualizado de la versión 5.5.14 en Fedora 16."
 
 #. Tag: title
@@ -63,12 +61,7 @@ msgstr "Modificaciones potencialmente incompatibles"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you rely on the "
-"<parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> view, or "
-"if you have columns of type <parameter>citext</parameter>, you may need to "
-"take special action. Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
+msgid "If you rely on the <parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> view, or if you have columns of type <parameter>citext</parameter>, you may need to take special action. Refer to <ulink url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
 msgstr "Si usted confía en <parameter>information_schema.referential_constraints</parameter>, o si posee columnas de tipo <parameter>citext</parameter>, tal vez podría necesitar realizar modificaciones determinadas. Consulte <ulink url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
 
 #. Tag: para
@@ -93,10 +86,7 @@ msgstr "<package>sqlite</package>  ha sido actualizado a la versión 3.7.9"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If a search token (on the right-hand side of the <command>MATCH</command> "
-"operator) in FTS4 begins with \"^\" then that token must be the first in its"
-" field of the document."
+msgid "If a search token (on the right-hand side of the <command>MATCH</command> operator) in FTS4 begins with \"^\" then that token must be the first in its field of the document."
 msgstr "Si una búsqueda (en la parte derecha del operador <command>MATCH</command> en FTS4 comienza con \"^\" entonces ese símbolo debe ser el primero en su campo en el documento."
 
 #. Tag: para
@@ -106,111 +96,75 @@ msgstr "Se han realizado numerosas modificaciones y mejoras:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Orders of magnitude performance improvement for <command>CREATE "
-"INDEX</command> on very large tables."
+msgid "Orders of magnitude performance improvement for <command>CREATE INDEX</command> on very large tables."
 msgstr "Mejora en las órdenes de rendimiento de la magnitud sobre tablas muy entensas para <command>CREATE INDEX</command>."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Improved the windows VFS to better defend against interference from anti-"
-"virus software."
+msgid "Improved the windows VFS to better defend against interference from anti-virus software."
 msgstr "Han sido perfeccionadas las ventanas VFS para mejorar la defensa contra interferencias de software anti virus."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Improved query plan optimization when the <command>DISTINCT</command> "
-"keyword is present."
+msgid "Improved query plan optimization when the <command>DISTINCT</command> keyword is present."
 msgstr "Se ha mejorado la optimización del plan de consulta cuando el teclado <command>DISTINCT</command> se halle presente."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Allow more system calls to be overridden in the unix VFS - to provide better"
-" support for chromium sandboxes."
+msgid "Allow more system calls to be overridden in the unix VFS - to provide better support for chromium sandboxes."
 msgstr "Permite que mayor cantidad de llamadas del sistema sean anuladas en la VFS unix para ofrecer mejor soporte a cajas chromium."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increase the default size of a lookahead cache line from 100 to 128 bytes."
+msgid "Increase the default size of a lookahead cache line from 100 to 128 bytes."
 msgstr "Se ha incrementado el tamaño predeterminado de una línea de cache lookahead de 100 a 128 bytes.. "
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements to the <filename>test_quota.c</filename> module so that it can "
-"track preexisting files."
+msgid "Enhancements to the <filename>test_quota.c</filename> module so that it can track preexisting files."
 msgstr "Han sido realizadas mejoras al módulo <filename>test_quota.c</filename> de modo que pueda rastrear archivos preexistentes."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added options <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> and "
-"<command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> to the "
-"<function>sqlite3_db_status()</function> interface."
+msgid "Added options <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> and <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> to the <function>sqlite3_db_status()</function> interface."
 msgstr "Se han agregado las opciones <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> y <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> a la interfaz <function>sqlite3_db_status()</function>. "
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removed support for <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, replacing it "
-"with the much more capable <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> option."
+msgid "Removed support for <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, replacing it with the much more capable <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> option."
 msgstr "Se ha eliminado el soporte para <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, y ha sido reemplazado con la opción <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command>, mucho más potente."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements to the <application>sqlite3_analyzer</application> utility "
-"program, including the <command>--pageinfo</command> and "
-"<command>--stats</command> options and support for multiplexed databases."
+msgid "Enhancements to the <application>sqlite3_analyzer</application> utility program, including the <command>--pageinfo</command> and <command>--stats</command> options and support for multiplexed databases."
 msgstr "Han sido realizadas mejoras al programa de utilidades <application>sqlite3_analyzer</application>, incluyendo las opciones <command>--pageinfo</command> y <command>--stats</command>, y ofreciendo soporte para bases de datos multiplexadas. "
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhance the <function>sqlite3_data_count()</function> interface so that it "
-"can be used to determine if <command>SQLITE_DONE</command> has been seen on "
-"the prepared statement."
+msgid "Enhance the <function>sqlite3_data_count()</function> interface so that it can be used to determine if <command>SQLITE_DONE</command> has been seen on the prepared statement."
 msgstr "Se han hecho mejoras en la interfaz <function>sqlite3_data_count()</function> de modo que pueda ser utilizada para determinar si <command>SQLITE_DONE</command> existe en la declaración preparada."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added the <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> file-control by which "
-"the SQLite core indicates to the VFS that the current transaction will "
-"overwrite the entire database file."
+msgid "Added the <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> file-control by which the SQLite core indicates to the VFS that the current transaction will overwrite the entire database file."
 msgstr "Ha sido agregado el control de archivos <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> mediante el cual el núcleo SQLite le indica a VFS que la operación en curso sustituirá la totalidad del archivo de base de datos."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increase the default lookaside memory allocator allocation size from 100 to "
-"128 bytes."
+msgid "Increase the default lookaside memory allocator allocation size from 100 to 128 bytes."
 msgstr "Se ha incrementado el tamaño de alojamiento predeterminado del alojador de memoria lookaside, de 100 a 128 bytes."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced the query planner so that it can factor terms in and out of "
-"<command>OR</command> expressions in the <command>WHERE</command> clause in "
-"an effort to find better indices."
+msgid "Enhanced the query planner so that it can factor terms in and out of <command>OR</command> expressions in the <command>WHERE</command> clause in an effort to find better indices."
 msgstr "Se ha mejorado el planificador de consultas de modo que pueda factorizar términos de entrada y salida de expresiones <command>OR</command> en la cláusula <command>WHERE</command>, en un esfuerzo por encontrar mejores índices."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added the <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command> compile-time "
-"option, causing overflow pages to be read directly from the database file, "
-"bypassing the page cache."
+msgid "Added the <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command> compile-time option, causing overflow pages to be read directly from the database file, bypassing the page cache."
 msgstr "Se ha agregado la opción de tiempo de compilación <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command>, generando que las páginas desbordadas sean leídas directamente desde el archivo de la base de datos, ignorando el caché de página."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Remove limits on the magnitude of precision and width value in the format "
-"specifiers of the <function>sqlite3_mprintf()</function> family of string "
-"rendering routines."
+msgid "Remove limits on the magnitude of precision and width value in the format specifiers of the <function>sqlite3_mprintf()</function> family of string rendering routines."
 msgstr "Se han eliminado los límites en las magnitudes de precisión y el valor de ancho en los especificadores de formato de la familia <function>sqlite3_mprintf()</function> rutinas de renderización de cadenas."
diff --git a/es-ES/Desktop.po b/es-ES/Desktop.po
index 1a5c137..986a272 100644
--- a/es-ES/Desktop.po
+++ b/es-ES/Desktop.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 #   <domingobecker at gmail.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-11 13:06+0000\n"
 "Last-Translator: beckerde <domingobecker at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish (Castilian) <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: es\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -38,12 +38,7 @@ msgstr "<primary>Espacio de trabajo Plasma</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 features the KDE 4.8 Software Compilation. KDE features three "
-"components. KDE Platform is the foundation for all KDE-based applications. "
-"KDE Plasma Workspace provides you with ways to manage how you use "
-"applications. KDE Applications use the Platform and Plasma Workspace to give"
-" you a fully-integrated experience."
+msgid "Fedora 17 features the KDE 4.8 Software Compilation. KDE features three components. KDE Platform is the foundation for all KDE-based applications. KDE Plasma Workspace provides you with ways to manage how you use applications. KDE Applications use the Platform and Plasma Workspace to give you a fully-integrated experience."
 msgstr "Fedora 17 presenta la Compilación de Software KDE 4.8. KDE cuenta con tres componentes. La Plataforma KDE es la base de todas las aplicaciones basadas en KDE. El Espacio de Trabajo Plasma de KDE le provee las formas de de manejar su aplicación. Las aplicaciones KDE usan la Plataforma y el Espacio de Trabajo Plasma para darle una experiencia completamente integral."
 
 #. Tag: title
@@ -68,29 +63,17 @@ msgstr "<primary>kWallet</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The KDE Platform provides services for all KDE-based applications and the "
-"Plasma Workspace. KDE Platform 4.8 features some new technology along with "
-"dramatic increases in performance and stability."
+msgid "The KDE Platform provides services for all KDE-based applications and the Plasma Workspace. KDE Platform 4.8 features some new technology along with dramatic increases in performance and stability."
 msgstr "La Plataforma KDE provee servicios para todas las aplicaciones basadas en KDE y el Espacio de Trabajo Plasma. La Plataforma KDE 4.8 trae algo de nueva tecnología junto con mejoras dramáticas en la performance y estabilidad."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"KDE now offers <ulink url=\"https://qt.nokia.com/qtquick/\"> "
-"QtQuick</ulink>. QtQuick is an easy way to make small applications (applets)"
-" for Qt environments like KDE. KDE has <package>Plasma QtQuick "
-"Components</package> that help you write KDE Plasma Workspace applications "
-"quickly."
+msgid "KDE now offers <ulink url=\"https://qt.nokia.com/qtquick/\"> QtQuick</ulink>. QtQuick is an easy way to make small applications (applets) for Qt environments like KDE. KDE has <package>Plasma QtQuick Components</package> that help you write KDE Plasma Workspace applications quickly."
 msgstr "KDE ahora ofrece <ulink url=\"https://qt.nokia.com/qtquick/\"> QtQuick</ulink>. QtQuick es una forma fácil de hacer aplicaciones pequeñas (applets) para entornos Qt como KDE. KDE tiene los <package>Componentes QtQuick de Plasma</package> que le ayudarán a escribir aplicaciones para el Espacio de Trabajo Plasma de KDE rápidamente."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>KSecretService</package> is a new, secure password-storage system. "
-"<package>KWallet</package> manages passwords for KDE applications, and "
-"<package>KSecretService</package> makes those passwords available to non-KDE"
-" applications."
+msgid "<package>KSecretService</package> is a new, secure password-storage system. <package>KWallet</package> manages passwords for KDE applications, and <package>KSecretService</package> makes those passwords available to non-KDE applications."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -105,43 +88,27 @@ msgstr "<primary>KWin</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The KDE Plasma Workspaces are two desktop environments that manage how you "
-"work with applications. The Plasma Desktop Workspace has a more traditional "
-"appearance, and the Netbook Plasma Workspace has a modified appearance for "
-"smaller screens and mobile devices."
+msgid "The KDE Plasma Workspaces are two desktop environments that manage how you work with applications. The Plasma Desktop Workspace has a more traditional appearance, and the Netbook Plasma Workspace has a modified appearance for smaller screens and mobile devices."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>Window Switcher</package> now has six possible layouts. You can"
-" choose between layouts in the <package>System Settings</package> "
-"application."
+msgid "The <package>Window Switcher</package> now has six possible layouts. You can choose between layouts in the <package>System Settings</package> application."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>KWin</package> window manager is improved. "
-"<package>KWin</package> offers significantly improved performance."
+msgid "The <package>KWin</package> window manager is improved. <package>KWin</package> offers significantly improved performance."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"Power Management\" pane of <package>System Settings</package> is "
-"redesigned and simplified. Power management settings now work on computers "
-"with multiple display devices. You can also now modify power management "
-"settings to change when you are in a certain \"Activity.\""
+msgid "The \"Power Management\" pane of <package>System Settings</package> is redesigned and simplified. Power management settings now work on computers with multiple display devices. You can also now modify power management settings to change when you are in a certain \"Activity.\""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You can use the new <emphasis>Icon Tasks</emphasis> Plasma widget to manage "
-"your applications on a taskbar as an icon, like in other popular operating "
-"systems."
+msgid "You can use the new <emphasis>Icon Tasks</emphasis> Plasma widget to manage your applications on a taskbar as an icon, like in other popular operating systems."
 msgstr "Puede usar el nuevo control Plasma <emphasis>Iconos de Tareas</emphasis> para manejar sus aplicaciones desde una barra de tarea como un ícono, de la misma manera que en otros sistemas operativos populares."
 
 #. Tag: title
@@ -186,60 +153,37 @@ msgstr "<primary>KRunner</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The KDE Applications are all of the basic applications, and many advanced "
-"applications, that you need."
+msgid "The KDE Applications are all of the basic applications, and many advanced applications, that you need."
 msgstr "Las Aplicaciones KDE son todas las aplicaciones básicas y muchas aplicaciones avanzadas que se necesitan."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Dolphin</package> is the file management application. "
-"<package>Dolphin</package> now displays files more accurately, adapts to "
-"different computer hardware, and is more visually appealing."
+msgid "<package>Dolphin</package> is the file management application. <package>Dolphin</package> now displays files more accurately, adapts to different computer hardware, and is more visually appealing."
 msgstr "<package>Dolphin</package> es la aplicación de administración de archivos. <package>Dolphin</package> ahora muestra archivos de una manera más precisa, se adapta a más equipos de computación y es visualmente más atractiva."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Gwenview</package> is the image viewing application. You can see "
-"your position in a zoomed-in image with the new, translucent position "
-"indicator. You will also notice minor visual and performance improvements."
+msgid "<package>Gwenview</package> is the image viewing application. You can see your position in a zoomed-in image with the new, translucent position indicator. You will also notice minor visual and performance improvements."
 msgstr "<package>Gwenview</package> es la aplicación para ver imágenes. Puede la posición en una imagen apliada, con el nuevo indicador translúcido de posición. También se puede notar mejoras visuales y en la performance."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Okular</package> is the text document viewing application. You can "
-"now select text more easily. Several bugs are fixed, and multi-column text "
-"is selected properly."
+msgid "<package>Okular</package> is the text document viewing application. You can now select text more easily. Several bugs are fixed, and multi-column text is selected properly."
 msgstr "<package>Okular</package> es la aplicación de visión de documentos de texto. Puede seleccionar texto más facilmente. varios errores fueron corregidos y el texto multicolumna se puede seleccionar apropiadamente."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>Kate</package> text editor features a new \"Search and "
-"Replace\" plugin, indicators of changed lines, and a new \"modelines\" "
-"editor that allows you to set document variables like whether to use tabs or"
-" spaces more easily. Fedora 17 has new documentation for "
-"<package>Kate</package>, accessible through the application's \"Help\" menu."
+msgid "The <package>Kate</package> text editor features a new \"Search and Replace\" plugin, indicators of changed lines, and a new \"modelines\" editor that allows you to set document variables like whether to use tabs or spaces more easily. Fedora 17 has new documentation for <package>Kate</package>, accessible through the application's \"Help\" menu."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Cantor</package> is an application for mathematics packages. "
-"<package>Cantor</package> now supports Qalculate and Scilab."
+msgid "<package>Cantor</package> is an application for mathematics packages. <package>Cantor</package> now supports Qalculate and Scilab."
 msgstr "<package>Cantor</package> es una aplicación para paquetes de matemáticas. <package>Cantor</package> soporta ahora a Qalculate y Scilab."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>Marble</package> virtual globe and atlas application is now "
-"integrated with <package>KRunner</package>. You can search GPS coordinates "
-"and <package>Marble</package> bookmarks through <package>KRunner</package>. "
-"You can also view route elevation information, track earth satellites, and "
-"display OpenStreetMap files in vector format."
+msgid "The <package>Marble</package> virtual globe and atlas application is now integrated with <package>KRunner</package>. You can search GPS coordinates and <package>Marble</package> bookmarks through <package>KRunner</package>. You can also view route elevation information, track earth satellites, and display OpenStreetMap files in vector format."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -279,48 +223,32 @@ msgstr "Entre lo que sobresale de GNOME 3.4 está:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Some applications' menus are now integrated with the GNOME Shell. The new "
-"menus reduce visual clutter and help unite applications' appearance."
+msgid "Some applications' menus are now integrated with the GNOME Shell. The new menus reduce visual clutter and help unite applications' appearance."
 msgstr "Los menúes de algunas aplicaciones están ahora integrados al Shell de GNOME. Los nuevos menúes reducen ahora el desorden visual y unifica la apariencia de las aplicaciones."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Boxes</package> is a new GNOME 3 app. You can use Boxes to access "
-"other computers and virtual machines on the same or another computer."
+msgid "<package>Boxes</package> is a new GNOME 3 app. You can use Boxes to access other computers and virtual machines on the same or another computer."
 msgstr "<package>Boxes</package> es una aplicación nueva para GNOME 3. Puede usar Boxes para acceder a otras computadoras y máquinas virtuales en la misma computadora."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The existing <package>Documents</package> app is improved. New features "
-"include collections, support for removable devices, support for sharing "
-"documents, support for printing documents, portrait mode, and integration "
-"with the GNOME Shell overview search box."
+msgid "The existing <package>Documents</package> app is improved. New features include collections, support for removable devices, support for sharing documents, support for printing documents, portrait mode, and integration with the GNOME Shell overview search box."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The high contrast and high contrast inverse theme icons are more consistent "
-"with standard theme icons."
+msgid "The high contrast and high contrast inverse theme icons are more consistent with standard theme icons."
 msgstr "Los íconos de los temas alto contraste y alto contraste inverso son más consistentes con los íconos del tema estándar."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Users with low vision can customize the brightness and contrast of their "
-"display through GNOME Shell."
+msgid "Users with low vision can customize the brightness and contrast of their display through GNOME Shell."
 msgstr "Los usuarios con visión baja pueden personalizar el brillo y el contraste de su pantalla a través del Shell de GNOME."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The network panel is redesigned. New features include easily knowing whether"
-" you are connected to the Internet, an \"airplane mode\" switch to disable "
-"network activity, a \"forget network\" button to remove unwanted "
-"connections, and an integrated password dialog."
+msgid "The network panel is redesigned. New features include easily knowing whether you are connected to the Internet, an \"airplane mode\" switch to disable network activity, a \"forget network\" button to remove unwanted connections, and an integrated password dialog."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -330,9 +258,7 @@ msgstr "Los diálogos de GNOME Keyring (el llavero de GNOME) están ahora integr
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New features for users with \"Wacom\" graphics tablets include the ability "
-"to:"
+msgid "New features for users with \"Wacom\" graphics tablets include the ability to:"
 msgstr "Las nuevas características para los usuarios de tabletas gráficas \"Wacom\" incluyen la habilidad de:"
 
 #. Tag: para
@@ -367,9 +293,7 @@ msgstr "identificar las tabletas y sus capacidades"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"More configurable settings for the built-in GNOME Shell magnification "
-"feature."
+msgid "More configurable settings for the built-in GNOME Shell magnification feature."
 msgstr "Mas opciones configurables para la característica de magnificación del Shell de GNOME."
 
 #. Tag: title
@@ -394,9 +318,7 @@ msgstr "<primary>Pypi</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 features the Sugar 0.96 desktop environment. Some features "
-"include:"
+msgid "Fedora 17 features the Sugar 0.96 desktop environment. Some features include:"
 msgstr "Fedora 17 viene con el entorno de escritorio Sugar 0.96. Algunas características incluyen:"
 
 #. Tag: para
@@ -441,11 +363,7 @@ msgstr "Cambian los puntos de montaje en los medios removibles"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removable media mounted in the user's session, such as hot-plugged USB "
-"drives, will be mounted in a user-specific directory. Mount points are "
-"provisioned in <filename>/run/media/$USER/</filename> with permissions "
-"allowing <parameter>$USER</parameter> exclusive access."
+msgid "Removable media mounted in the user's session, such as hot-plugged USB drives, will be mounted in a user-specific directory. Mount points are provisioned in <filename>/run/media/$USER/</filename> with permissions allowing <parameter>$USER</parameter> exclusive access."
 msgstr "Los medios removibles se montan en la sesión del usuario, tales como los discos USB, se montarán en un directorio específico del usuario. Los puntos de montaje son provistos en <filename>/run/media/$USUARIO/</filename> con los permisos puestos para que el <parameter>$USUARIO</parameter> tenga acceso exclusivo."
 
 #. Tag: title
@@ -465,41 +383,25 @@ msgstr "<primary>Docking station</primary> <secondary>Plugable</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The ability to use multi-seat Linux configurations has been available for "
-"some time, but in the past has always required complex configuration. For "
-"the first time Fedora 17 provides completely automatic multi-seat "
-"configuration."
+msgid "The ability to use multi-seat Linux configurations has been available for some time, but in the past has always required complex configuration. For the first time Fedora 17 provides completely automatic multi-seat configuration."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To use this feature, simply plug in a USB dock such as the <ulink "
-"type=\"http\" url=\"http://www.amazon.com/Plugable-Universal-DisplayLink-"
-"1920x1080-High-"
-"Speed/dp/B002PONXAI/ref=sr_1_3?ie=UTF8&amp;qid=1335904746&amp;sr=8-3\">Plugable"
-" Docking Station</ulink>, with a monitor, mouse and keyboard, and a new "
-"desktop appears."
+msgid "To use this feature, simply plug in a USB dock such as the <ulink type=\"http\" url=\"http://www.amazon.com/Plugable-Universal-DisplayLink-1920x1080-High-Speed/dp/B002PONXAI/ref=sr_1_3?ie=UTF8&amp;qid=1335904746&amp;sr=8-3\">Plugable Docking Station</ulink>, with a monitor, mouse and keyboard, and a new desktop appears."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For additional details on this new feature refer to the following articles:"
+msgid "For additional details on this new feature refer to the following articles:"
 msgstr "Para detalles adicionales sobre esta nueva característica vea los siguientes artículos:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink type=\"http\" url=\"http://0pointer.de/blog/projects/multi-"
-"seat.html\" />"
+msgid "<ulink type=\"http\" url=\"http://0pointer.de/blog/projects/multi-seat.html\" />"
 msgstr "<ulink type=\"http\" url=\"http://0pointer.de/blog/projects/multi-seat.html\" />"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink type=\"http\" "
-"url=\"http://www.phoronix.com/scan.php?page=article&amp;item=plugable_multiseat_kick\""
-" />"
+msgid "<ulink type=\"http\" url=\"http://www.phoronix.com/scan.php?page=article&amp;item=plugable_multiseat_kick\" />"
 msgstr "<ulink type=\"http\" url=\"http://www.phoronix.com/scan.php?page=article&amp;item=plugable_multiseat_kick\" />"
diff --git a/es-ES/Development_Tools.po b/es-ES/Development_Tools.po
index d2b3e2e..e40dbf8 100644
--- a/es-ES/Development_Tools.po
+++ b/es-ES/Development_Tools.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2011.
 # Dennis Tobar <dennis.tobar at gmail.com>, 2011.
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-09 03:13+0000\n"
 "Last-Translator: beckerde <domingobecker at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish (Castilian) <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: es\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -26,10 +26,7 @@ msgstr "Herramientas de desarrollo"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora has traditionally contained a rich set of development tools. The "
-"following are highlights of the many improvements to the development tools "
-"included in this release of Fedora."
+msgid "Fedora has traditionally contained a rich set of development tools. The following are highlights of the many improvements to the development tools included in this release of Fedora."
 msgstr "Fedora contenía tradicionalmente un conjunto muy completo de herramientas de desarrollo. Las siguientes son algunas de las muchas mejoras a las herramientas de desarrollo que se incluyeron en este lanzamiento de Fedora."
 
 #. Tag: title
@@ -92,16 +89,34 @@ msgstr "<primary>ARM</primary>"
 msgid "<primary>OpenMP</primary>"
 msgstr "<primary>OpenMP</primary>"
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C++</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Objective-C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Ada</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Fortran</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, "
-"<emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis"
-">gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes"
-" numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but "
-"also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release "
-"Series Changes at <ulink "
-"url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
+msgid "Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, <emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis>gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release Series Changes at <ulink url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
 msgstr "Fedora 17 incluye la versión 4.7.0 de <package>gcc</package>, <emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis>gcc-objc</emphasis> y <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. La actualización incluye cambios numerosos a la serie gcc de compiladores, no sólo para C y C++, sino también a Ada y Fortran. Para los detalles completos, vea los Cambios en la Serie 4.7 de GCC en <ulink url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
 
 #. Tag: para
@@ -111,9 +126,7 @@ msgstr "Lo destacado:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several obsoleted architectures including IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris, "
-"Tru64 UNIX 5.1 and a number of legacy ARM platforms"
+msgid "Several obsoleted architectures including IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris, Tru64 UNIX 5.1 and a number of legacy ARM platforms"
 msgstr "Algunas arquitecturas pasaron a considerarse obsoletas, entre ellas el IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris, Tru64 UNIX 5.1 y un número de plataformas ARM viejas"
 
 #. Tag: para
@@ -143,18 +156,7 @@ msgstr "Muchas mejoras en el optimizador"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New platforms: <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex "
-"A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> "
-"<secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas "
-"Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> "
-"</indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-"
-"Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> "
-"<secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary>"
-" <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
+msgid "New platforms: <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> <secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
 msgstr "Nuevas plataformas: <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> <secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
 
 #. Tag: para
@@ -184,9 +186,7 @@ msgstr "Familias Tilera TILE-Gx y TILEPro"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition, there are platform-specific improvements in ARM, AVR, "
-"IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH and SPARC."
+msgid "In addition, there are platform-specific improvements in ARM, AVR, IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH and SPARC."
 msgstr "Además, hay mejoras específicas a las plataformas en ARM, AVR, IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH y SPARC."
 
 #. Tag: title
@@ -201,14 +201,71 @@ msgstr "<primary>gdb</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 now includes <package>gdb</package> 7.4.50.20120120. To review the"
-" many new features please visit <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink>"
+msgid "Fedora 17 now includes <package>gdb</package> 7.4.50.20120120. To review the many new features please visit <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink>"
 msgstr "Fedora 17 ahora incluye <package>gdb</package> 7.4.50.20120120. Para revisar la numerosa cantidad de nuevas características, por favor visite <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink>"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
+msgid "D Language"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>D</primary>"
+msgstr "<primary>C</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>D</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The D2 programming language will be available in Fedora 17. D is a modern language with high performance near C/C++ with an easy syntax. C/C++ and Java developers can easily migrate to D."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Updates include:"
+msgstr "Las actualizaciones incluyen a:"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ldc compiler to latest stable compiler"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "update standard library to dmd front-end 2.058"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gtkd package for GUI creation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add derelict package for 2D/3D environment, support openGL spec v4.1"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add DSQLITE package to use sqlite in D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gl3n package for OpenGL Math for D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gljm package for load VBOs from various formats."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
 msgid "Haskell"
 msgstr "Haskell"
 
@@ -217,10 +274,14 @@ msgstr "Haskell"
 msgid "<primary>Haskell</primary>"
 msgstr "<primary>Haskell</primary>"
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Haskell</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
+msgid "The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
 msgstr "La Plataforma Haskell Platform fue actualizada al último lanzamiento 2011.4.0.0."
 
 #. Tag: title
@@ -240,13 +301,10 @@ msgstr "<primary>JBoss</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A slimmed down version of JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>) is now "
-"packaged for Fedora. JBoss AS 7 is a fast, modular, lightweight, compliant "
-"Java EE application server. Currently only the JBoss AS 7 <emphasis>Web "
-"Profile</emphasis> is supported, support for the <emphasis>Full "
-"Profile</emphasis> will be added in a later release."
-msgstr "Ahora se empaquetó una versión reducida de JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>) para Fedora. JBoss AS 7 es un servidor de aplicaciones compatible con JavaEE rápido, modular y liviano. Actualmente, sólo se soporta el \nCurrently only the <emphasis>Perfil Web</emphasis> JBoss AS 7, el soporte del <emphasis>Perfil Completo</emphasis> se agregará en una versión posterior."
+msgid "A slimmed down version of JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>) is now packaged for Fedora. JBoss AS 7 is a fast, modular, lightweight, compliant Java EE application server. Currently only the JBoss AS 7 <emphasis>Web Profile</emphasis> is supported, support for the <emphasis>Full Profile</emphasis> will be added in a later release."
+msgstr ""
+"Ahora se empaquetó una versión reducida de JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>) para Fedora. JBoss AS 7 es un servidor de aplicaciones compatible con JavaEE rápido, modular y liviano. Actualmente, sólo se soporta el \n"
+"Currently only the <emphasis>Perfil Web</emphasis> JBoss AS 7, el soporte del <emphasis>Perfil Completo</emphasis> se agregará en una versión posterior."
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
@@ -260,11 +318,7 @@ msgstr "<primary>OpenJDK</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"OpenJDK7 is now the default Java Development Kit in Fedora, replacing "
-"OpenJDK6. A full list of the features added in OpenJDK7 is available "
-"upstream at <ulink "
-"url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>."
+msgid "OpenJDK7 is now the default Java Development Kit in Fedora, replacing OpenJDK6. A full list of the features added in OpenJDK7 is available upstream at <ulink url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>."
 msgstr "OpenJDK7 es ahora el Kit de Desarrollo Java predeterminado en Fedora, reemplazando a OpenJDK6. Una lista completa de las características agregadas en OpenJDK7 está disponible en los desarrolladores en <ulink url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>."
 
 #. Tag: title
@@ -279,37 +333,27 @@ msgstr "<primary>doxygen</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition to numerous bugfixes, <package>doxygen</package> 1.7.6.1 "
-"includes:"
+msgid "In addition to numerous bugfixes, <package>doxygen</package> 1.7.6.1 includes:"
 msgstr "Además de numerosas correcciones de errores, <package>doxygen</package> 1.7.6.1 incluye:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The selected member is now briefly highlighted in the HTML output (when "
-"GENERATE_TREEVIEW is enabled)."
+msgid "The selected member is now briefly highlighted in the HTML output (when GENERATE_TREEVIEW is enabled)."
 msgstr "El miembro seleccionado es ahora resaltado brevemente en la salida HTML (cuando se activa GENERATE_TREEVIEW)."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The navigation tree (GENERATE_TREEVIEW) now shows the same information as "
-"the index."
+msgid "The navigation tree (GENERATE_TREEVIEW) now shows the same information as the index."
 msgstr "El árbol de navegación (GENERATE_TREEVIEW) ahora muestra la misma información que el índice."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The navindex section of layout now also controls what is shown in the "
-"navigation tree."
+msgid "The navindex section of layout now also controls what is shown in the navigation tree."
 msgstr "La sección navindex del diseño ahora también controla lo que se muestra en el árbol de navegación."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When a class/structs has many (&gt;15) members of the same type, only the "
-"first 10 are shown in the UML diagram."
+msgid "When a class/structs has many (&gt;15) members of the same type, only the first 10 are shown in the UML diagram."
 msgstr "Cuando una clase/estructura (class/struct) tiene muchos (&gt;15) miembros del mismo tipo, sólo se muestran los 10 primeros en el diagrama UML."
 
 #. Tag: para
@@ -329,17 +373,12 @@ msgstr "Se agregó soporte a las construcciones heredoc y nowdoc de PHP."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for cross-referencing in case of operator-&gt; overloading. "
-"This includes support for std::auto_ptr,std::smart_ptr,std::unique_ptr and "
-"std::weak_ptr when BUILTIN_STL_SUPPORT is enabled."
+msgid "Added support for cross-referencing in case of operator-&gt; overloading. This includes support for std::auto_ptr,std::smart_ptr,std::unique_ptr and std::weak_ptr when BUILTIN_STL_SUPPORT is enabled."
 msgstr "Se agregó soportre a referencias cruzadas en el caso de la sobrecarga del operador &gt;. Esto incluye soporte para std::auto_ptr,std::smart_ptr,std::unique_ptr y std::weak_ptr cuando BUILTIN_STL_SUPPORT está activado."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Project site: <ulink "
-"url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
+msgid "Project site: <ulink url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
 msgstr "Sitio del proyecto: <ulink url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
 
 #. Tag: title
@@ -369,19 +408,12 @@ msgstr "<primary>git</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>git</package> has been updated to 1.7.9. Fedora 16 included 1.7.7."
+msgid "<package>git</package> has been updated to 1.7.9. Fedora 16 included 1.7.7."
 msgstr "<package>git</package> fue actualizado a 1.7.9. Fedora 16 incluía 1.7.7."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are numerous small feature additions. The interested reader should "
-"review the <ulink "
-"url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\">"
-" changes since 1.7.8</ulink> and <ulink "
-"url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\">"
-" changes since 1.7.7</ulink> in the upstream release notes."
+msgid "There are numerous small feature additions. The interested reader should review the <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\"> changes since 1.7.8</ulink> and <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\"> changes since 1.7.7</ulink> in the upstream release notes."
 msgstr "Hay numerosas pequeñas mejoras agregadas. El lector interesado en revisalras debe leer los <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\"> cambios desde 1.7.8</ulink> y <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\"> los cambios desde 1.7.7</ulink> en las notas del lanzamiento de los desarrolladores."
 
 #. Tag: title
@@ -396,18 +428,11 @@ msgstr "<primary>rcs</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The venerable revision control system (<package>rcs</package>) has been "
-"updated to 5.8."
+msgid "The venerable revision control system (<package>rcs</package>) has been updated to 5.8."
 msgstr "El venerable sistema de control de revisión  (<package>rcs</package>) fue actualizado a 5.8."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Updates include:"
-msgstr "Las actualizaciones incluyen a:"
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
 msgid "License now GPLv3+"
 msgstr "La licencia ahora es GPLv3+"
 
@@ -558,14 +583,7 @@ msgstr "<primary>subversion</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The version control system <package>subversion</package> has been updated "
-"from 1.6.17 to 1.7.3. Numerous changes include better use of HTTP, a new "
-"remote dumpfile tool, and improved console output, in addition to numerous "
-"minor changes. The reader is encouraged to visit <ulink "
-"url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-"
-"notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-"
-"notes/1.7.html</ulink> for more information on these improvements."
+msgid "The version control system <package>subversion</package> has been updated from 1.6.17 to 1.7.3. Numerous changes include better use of HTTP, a new remote dumpfile tool, and improved console output, in addition to numerous minor changes. The reader is encouraged to visit <ulink url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html</ulink> for more information on these improvements."
 msgstr "El sistema de control de revisiones <package>subversion</package> fue actualizado de 1.6.17 a 1.7.3. Entre los numerosos cambios se incluye un mejor uso de HTTP, una herramienta nueva de volcado de archivo remoto y una salida por consola mejorada, además de varios cambios menores. Se recomienda al lector visitar <ulink url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html</ulink> para más información sobre estas mejoras."
 
 #. Tag: title
@@ -580,13 +598,7 @@ msgstr "<primary>bugzilla</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>bugzilla</package> 4.0.4 fixes a number of security issues with "
-"previous versions. In addition, the new release permits system "
-"administrators to disable autocomplete and corrects a number of minor bugs. "
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink> for "
-"details."
+msgid "<package>bugzilla</package> 4.0.4 fixes a number of security issues with previous versions. In addition, the new release permits system administrators to disable autocomplete and corrects a number of minor bugs. Refer to <ulink url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink> for details."
 msgstr "<package>bugzilla</package> 4.0.4 corrige un número de problemas de seguridad de las versiones previas. Además, la nueva versión permite a los administradores de sistemas para deshabilitar el autocompletado y corrige un número de errores menores. Vea en <ulink url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink> para más detalles."
 
 #. Tag: title
@@ -601,9 +613,7 @@ msgstr "<primary>bzr</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Although basically a bugfix release, 2.5 of <package>bzr</package> "
-"represents a new stable version from which future bugfixes will be applied."
+msgid "Although basically a bugfix release, 2.5 of <package>bzr</package> represents a new stable version from which future bugfixes will be applied."
 msgstr "Aunque básicamente es un lanzamiento de corrección de errores, la 2.5 de <package>bzr</package> representa una versión estable nueva desde la que se aplicarán las nuevas correcciones de errores."
 
 #. Tag: title
@@ -638,9 +648,7 @@ msgstr "<primary>Ruby</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>highlight</package> 3.7. Improvements over "
-"version 3.6 include:"
+msgid "Fedora 17 includes <package>highlight</package> 3.7. Improvements over version 3.6 include:"
 msgstr "Fedora 17 incluye <package>highlight</package> 3.7. Las mejoras respecto de la versión 3.6 incluyen a:"
 
 #. Tag: para
@@ -665,16 +673,12 @@ msgstr "se corrigió la definición de Ruby"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"HTML font string may contain a list of fonts, which is not enclosed in "
-"quotes"
+msgid "HTML font string may contain a list of fonts, which is not enclosed in quotes"
 msgstr "La cadena de fuente HTML puede contener una lista de fuentes, que no se encierra en marcadores"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added --portable command line option to save config files in the current "
-"working directory instead of the user directory"
+msgid "added --portable command line option to save config files in the current working directory instead of the user directory"
 msgstr "se agregó la opción de línea de comando --portable para guardar archivos de configuración en el directorio de trabajo actual en vez del directorio del usuario"
 
 #. Tag: title
@@ -689,11 +693,7 @@ msgstr "<primary>mercurial</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>mercurial</package> has been upgraded to 2.1. The interested reader"
-" should visit <ulink "
-"url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink>"
-" for a detailed list of new features and bugfixes."
+msgid "<package>mercurial</package> has been upgraded to 2.1. The interested reader should visit <ulink url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink> for a detailed list of new features and bugfixes."
 msgstr "<package>mercurial</package> fue actualizado a 2.1. El lector interesado debe visitar <ulink url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink> para una lista detallada de las características nuevas y correcciones de errores."
 
 #. Tag: title
@@ -708,9 +708,7 @@ msgstr "<primary>monodevelop</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>monodevelop</package> 2.8.5 is included in Fedora 17. Among the "
-"numerous new features:"
+msgid "<package>monodevelop</package> 2.8.5 is included in Fedora 17. Among the numerous new features:"
 msgstr "En Fedora 17 se incluye <package>monodevelop</package> 2.8.5. Junto con las numerosas nuevas características:"
 
 #. Tag: para
@@ -745,16 +743,10 @@ msgstr "Nuevo esquema de color predeterminado de resaltado de la sintaxis"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several fixes and enhancements to the Version Control support and to SVN "
-"support in particular adding a project which contains linked files to "
-"version control is now handled correctly"
+msgid "Several fixes and enhancements to the Version Control support and to SVN support in particular adding a project which contains linked files to version control is now handled correctly"
 msgstr "Varias correciones y mejoras al soporte para el Control de Versión y para el soporte de SVN en particular, el agregado de un proyecto que contiene archivos enlazados al control de versión se maneja ahora correctamente"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Visit the project web site at <ulink "
-"url=\"http://monodevelop.com/\">http://monodevelop.com/</ulink> for further "
-"details."
+msgid "Visit the project web site at <ulink url=\"http://monodevelop.com/\">http://monodevelop.com/</ulink> for further details."
 msgstr "Visite el sitio web del proyecto en <ulink url=\"http://monodevelop.com/\">http://monodevelop.com/</ulink> para más detalles."
diff --git a/es-ES/Embedded_Development.po b/es-ES/Embedded_Development.po
index 754e027..613a455 100644
--- a/es-ES/Embedded_Development.po
+++ b/es-ES/Embedded_Development.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:45+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Spanish (Castilian) <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: es\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -57,9 +57,7 @@ msgstr "<primary>JTAGICEmkII</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>avarice</package> has been updated from 2.10 to 2.12. The update "
-"includes:"
+msgid "<package>avarice</package> has been updated from 2.10 to 2.12. The update includes:"
 msgstr "<package>avarice</package> ha sido actualizado de su versión 2.10 a la 2.12. Esta actualización ofrece:"
 
 #. Tag: para
@@ -94,9 +92,7 @@ msgstr "Solución de errores"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For additional details refer to the project's site: <ulink "
-"url=\"http://sourceforge.net/projects/avarice\">http://sourceforge.net/projects/avarice</ulink>"
+msgid "For additional details refer to the project's site: <ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/avarice\">http://sourceforge.net/projects/avarice</ulink>"
 msgstr "Para obtener detalles adicionales, por favor consulte el sitio del proyecto: <ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/avarice\">http://sourceforge.net/projects/avarice</ulink>"
 
 #. Tag: title
@@ -111,10 +107,7 @@ msgstr "<primary>avr-gcc</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Continuing to follow the development of <package>gcc</package>, <emphasis"
-">avr-gcc</emphasis> and <emphasis>avr-gcc-c++</emphasis> have been updated "
-"to version 4.6.2."
+msgid "Continuing to follow the development of <package>gcc</package>, <emphasis>avr-gcc</emphasis> and <emphasis>avr-gcc-c++</emphasis> have been updated to version 4.6.2."
 msgstr "Continuando el desarrollo de <package>gcc</package>, los paquetes <emphasis>avr-gcc</emphasis> yy <emphasis>avr-gcc-c++</emphasis> han sido actualizados a la versión 4.6.2."
 
 #. Tag: title
@@ -194,8 +187,7 @@ msgstr "Nuevos programadores soportados:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"TPI programming through bitbang programmers (both, serial and parallel ones)"
+msgid "TPI programming through bitbang programmers (both, serial and parallel ones)"
 msgstr "Programación TPI mediante programadores bitbang (tanto seriales como paralelos)"
 
 #. Tag: para
@@ -205,9 +197,7 @@ msgstr "Programadores basados en FT2232 y relativos (modo MPSSE bitbang)"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Wiring environment (<ulink "
-"url=\"http://wiring.org.co\">http://wiring.org.co</ulink>)"
+msgid "Wiring environment (<ulink url=\"http://wiring.org.co\">http://wiring.org.co</ulink>)"
 msgstr "Entorno alambrado (<ulink url=\"http://wiring.org.co\">http://wiring.org.co</ulink>)"
 
 #. Tag: para
diff --git a/es-ES/Feedback.po b/es-ES/Feedback.po
index 227bc50..4cfc3c6 100644
--- a/es-ES/Feedback.po
+++ b/es-ES/Feedback.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2011.
 # Dennis Tobar <dennis.tobar at gmail.com>, 2011.
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 19:57+0000\n"
 "Last-Translator: Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Spanish (Castilian) <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: es\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -26,10 +26,7 @@ msgstr "Retroalimentación"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
 msgstr "Gracias por tomarse el tiempo y enviar comentarios, sugerencias, e informes de error a la comunidad Fedora. Haciendo eso, ayuda a mejorar el estado de Fedora, de Linux y del software libre en todo el mundo."
 
 #. Tag: title
@@ -39,14 +36,7 @@ msgstr "Proporcionando Información sobre Software en Fedora"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; bugs</ulink>, on the wiki."
 msgstr "Para hacer cualquier tipo de comentarios relacionados con el software de Fedora o con los elementos del sistema, por favor diríjase a <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Errores y peticiones de nuevas características (en inglés)</ulink>. Puede conocer una lista en nuestra wiki con los errores reportados y los problemas identificados de este lanzamiento aquí: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Errores conocidos de F&PRODVER;</ulink> "
 
 #. Tag: title
@@ -56,31 +46,20 @@ msgstr "Proporcionando Información sobre las Notas del lanzamiento"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
 msgstr "Si cree que estas notas de lanzamiento podrían ser mejoradas de alguna forma, usted puede proporcionar sus comentarios o sugerencias directamente a los escritores de contenidos. Existen varias formas de proporcionar retroalimentación:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
 msgstr "Si es usted colaborador formal del proyecto Fedora (con cuenta en FAS), edite contenido directamente en la página wiki <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\">Docs-Beats</ulink> (en inglés)."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
 msgstr "Complete un reporte de error utilizando <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">esta plantilla</ulink> (en inglés) - <emphasis>Este enlace sirve SOLAMENTE para enviar comentarios o sugerencias sobre las Notas del Lanzamiento.</emphasis> Revise la advertencia de más arriba para mayores detalles."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
 msgstr "Escriba a la lista de correo de las Notas del lanzamiento en <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
diff --git a/es-ES/File_Systems.po b/es-ES/File_Systems.po
index e91dd4f..fb391a8 100644
--- a/es-ES/File_Systems.po
+++ b/es-ES/File_Systems.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-06 23:36+0000\n"
 "Last-Translator: Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Spanish (Castilian) <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: es\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -42,10 +42,7 @@ msgstr "<primary>Sistemas de archivos</primary> <secondary>Extensos</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 will support file systems larger than 16 terabytes on the default "
-"file system (ext4). With the latest version of <package>e2fsprogs</package>,"
-" ext4 file systems can now be up to 100 TB."
+msgid "Fedora 17 will support file systems larger than 16 terabytes on the default file system (ext4). With the latest version of <package>e2fsprogs</package>, ext4 file systems can now be up to 100 TB."
 msgstr "Fedora 17 ofrecerá soporte para sistemas de archivos mayores de 16 terabytes en el sistema de archivos predeterminado (ext4). Con la última versión de <package>e2fsprogs</package>, los sistemas de archivos ext4 pueden ahora llegar a 100 TB."
 
 #. Tag: title
@@ -75,11 +72,7 @@ msgstr "<primary>LUKS</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 uses version 1.4.1 of the <package>cryptsetup</package> package, "
-"which removes deprecated API calls. In addition, it supports placing LUKS "
-"headers on separate devices and the creation of shared, non-overlapping "
-"encrypted segments on a single device."
+msgid "Fedora 17 uses version 1.4.1 of the <package>cryptsetup</package> package, which removes deprecated API calls. In addition, it supports placing LUKS headers on separate devices and the creation of shared, non-overlapping encrypted segments on a single device."
 msgstr "Fedora 17 utiliza una versión 1.4.1 del paquete <package>cryptsetup</package>, que sustituye las obsoletas llamadas de API. Además, ofrece soporte para alojar encabezados LUKS en dispositivos diferentes, y para la creación de segmentos cifrados compartidos y no superpuestos sobre un mismo dispositivo."
 
 #. Tag: title
@@ -99,8 +92,5 @@ msgstr "<primary>Instalación</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>btrfs</package> is not available as a target file system during "
-"installation. This is a temporary situation and will be resolved in Fedora "
-"18. <package>btrfs</package> is still available after installation."
+msgid "<package>btrfs</package> is not available as a target file system during installation. This is a temporary situation and will be resolved in Fedora 18. <package>btrfs</package> is still available after installation."
 msgstr "<package>btrfs</package> no se encuentra disponible como sistema de archivos posible durante la instalación. Esta es una situación temporal y será resuelta en Fedora 18. <package>btrfs</package> sigue estando disponible luego de la instalación. "
diff --git a/es-ES/Hardware_Overview.po b/es-ES/Hardware_Overview.po
index d9a9d2d..4638c45 100644
--- a/es-ES/Hardware_Overview.po
+++ b/es-ES/Hardware_Overview.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2011.
 # Dennis Tobar <dennis.tobar at gmail.com>, 2011.
@@ -10,14 +10,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 19:51+0000\n"
 "Last-Translator: Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Spanish (Castilian) <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: es\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -52,21 +52,12 @@ msgstr "<primary>Requerimientos</primary> <secondary>Memoria</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora &PRODVER; may be installed on most \"modern\" x86 processors. (There "
-"are some \"secondary architectures\" supported by special interest groups "
-"for processors like Power PC, System/390 and ARM)."
+msgid "Fedora &PRODVER; may be installed on most \"modern\" x86 processors. (There are some \"secondary architectures\" supported by special interest groups for processors like Power PC, System/390 and ARM)."
 msgstr "Fedora &PRODVER; puede ser instalado en la mayoría de los \"modernos\" procesadores x86. (Existen algunas \"arquitecturas secundarias\" soportadas por los grupos de interés especial para procesadores como Power PC, System/390 y ARM)."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The minimum processor speed depends on the end use, the method of "
-"installation, and the specific hardware. Although some configurations might "
-"work on a Pentium 3, most users should consider a Pentium 4 or more modern "
-"processor, or the equivalent processor from other manufacturers. Fedora "
-"&PRODVER; is able to take full advantage of modern, multi-core "
-"architectures."
+msgid "The minimum processor speed depends on the end use, the method of installation, and the specific hardware. Although some configurations might work on a Pentium 3, most users should consider a Pentium 4 or more modern processor, or the equivalent processor from other manufacturers. Fedora &PRODVER; is able to take full advantage of modern, multi-core architectures."
 msgstr "La velocidad mínima del procesador depende del que se le esté dando, el método de instalación y el harware específico. Si bien algunas configuraciones podrían llegar a funcionar en un Pentium 3, la mayoría de los usuarios deberían considerar un procesador Pentium 4 o más moderno, o el procesador equivalente de acuerdo al fabricante. Fedora &PRODVER;  es capaz de aprovechar todas las capacidades de las modernas arquitecturas de núcleos múltiples."
 
 #. Tag: para
@@ -106,27 +97,15 @@ msgstr "<primary>Requerimientos</primary> <secondary>Espacio en disco</secondary
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is "
-"entirely determined by the installing spin and the packages selected during "
-"installation. Additional disk space is required during installation to "
-"support the installation environment. This additional disk space corresponds"
-" to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on "
-"Installation Disc 1) plus the size of the files in "
-"<filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
 msgstr "Todos los paquetes pueden ocupar hasta 9 GB de espacio en disco. El tamaño final está determinado por el medio de la instalación y los paquetes seleccionados durante la instalación. Durante la instalación, es requerido espacio de disco adicional  para apoyar el entorno de instalación. Este espacio adicional corresponde al tamaño de <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (en el disco 1 de instalación) más el tamaño de los archivos en <filename>/var/lib/rpm</filename> del sistema instalado."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In practical terms, additional space requirements may range from as little "
-"as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for"
-" a larger installation."
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
 msgstr "En términos prácticos, el requerimiento de espacio adicional puede variar desde tan poco como 90 MB para una instalación mínima, hasta 175 MB para una instalación más espaciosa."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Additional space is also required for any user data, and at least 5% free "
-"space should be maintained for proper system operation."
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
 msgstr "Se requiere espacio adicional para los datos de usuario, y debería mantenerse al menos 5% de espacio libre para un adecuado funcionamiento del sistema."
diff --git a/es-ES/Haskell.po b/es-ES/Haskell.po
index 1b438f5..5fd0e67 100644
--- a/es-ES/Haskell.po
+++ b/es-ES/Haskell.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2011.
 # Dennis Tobar <dennis.tobar at gmail.com>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:17+0000\n"
 "Last-Translator: Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Spanish (Castilian) <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: es\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/es-ES/I18n.po b/es-ES/I18n.po
index e127543..ae6a8e9 100644
--- a/es-ES/I18n.po
+++ b/es-ES/I18n.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2011.
 # Dennis Tobar <dennis.tobar at gmail.com>, 2011.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-06 22:50+0000\n"
 "Last-Translator: Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Spanish (Castilian) <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: es\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -100,39 +100,27 @@ msgstr "<primary>Tamil</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"IBus has a new input method switcher with a popup listing available input "
-"methods engines, somewhat like Alt-Tab in managers. IBus also now has better"
-" and cleaner handling of X keyboard layouts."
+msgid "IBus has a new input method switcher with a popup listing available input methods engines, somewhat like Alt-Tab in managers. IBus also now has better and cleaner handling of X keyboard layouts."
 msgstr "IBus posee un nuevo selector de métodos de entrada con un menú desplegable emergente que muestra los diferentes motores existentes, que funciona de manera similar a los selectores de ventanas basados en las teclas Alt+Tab. Además, IBus ahora posee un mejor y más prolijo administrador de esquemas de teclados X. "
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"IBus has changed the behavior to share the input method engines and the "
-"state among applications."
+msgid "IBus has changed the behavior to share the input method engines and the state among applications."
 msgstr "Ibus ha modificado la forma en que comparte los motores de método de entrada, y el estado entre las aplicaciones."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-m17n now excludes some m17n engines by default, including zh-pinyin, "
-"ko-han2, and most kbd engines, because they overlap with other specific IMEs"
-" such as ibus-pinyin and ibus-hangul."
+msgid "ibus-m17n now excludes some m17n engines by default, including zh-pinyin, ko-han2, and most kbd engines, because they overlap with other specific IMEs such as ibus-pinyin and ibus-hangul."
 msgstr "ibus-m17n ahora exluye algunos motores m17n de manera predeterminada, incluyendo los motores zh-pinyin, ko-han2, y la mayoría de los motores kbd, debido a que estos se superponen con otros motores tales como ibus-pinyin e ibus-hangul."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-fep is a new IBus frontend client which can be used in consoles and "
-"terminals."
+msgid "ibus-fep is a new IBus frontend client which can be used in consoles and terminals."
 msgstr "ibus-fep es un nuevo cliente frontend de IBus que puede ser utilizado en consolas y terminales."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Indic Typing Booster now supports Bengali, and there are beta versions for "
-"Marathi, Hindi, Gujarati and Tamil languages available."
+msgid "Indic Typing Booster now supports Bengali, and there are beta versions for Marathi, Hindi, Gujarati and Tamil languages available."
 msgstr "Indic Typing Booster ahora ofrece soporte para el idioma Bengali, y existen versiones beta para los idiomas Marathi, Hindi, Gujarati y Tamil"
 
 #. Tag: title
@@ -207,19 +195,12 @@ msgstr "<primary>Culmus</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The default Korean Font has changed from \"Un\" to \"Nanum\". As the glyphs "
-"in \"Nanum\" look nicer than \"Un\" and \"Nanum\" has a monospace variant."
+msgid "The default Korean Font has changed from \"Un\" to \"Nanum\". As the glyphs in \"Nanum\" look nicer than \"Un\" and \"Nanum\" has a monospace variant."
 msgstr "La fuente koreana predeterminada ha sido modificada de \"Un\" a \"Nanum\". Puesto que los glifos en \"Nanum\" luden mejor que en \"Un\", y \"Nanum\" posee una variante monoespaciada."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The default Simplified Chinese Font has changed from \"WenQuanYi Zen Hei\" "
-"to \"WenQuanYi Zen Hei Sharp\", which uses the embedded bitmap font to make "
-"Simplified Chinese render more clearly at small sizes. One can use the "
-"zenheiset tool to change the default Simplified Chinese font back to the "
-"previous default."
+msgid "The default Simplified Chinese Font has changed from \"WenQuanYi Zen Hei\" to \"WenQuanYi Zen Hei Sharp\", which uses the embedded bitmap font to make Simplified Chinese render more clearly at small sizes. One can use the zenheiset tool to change the default Simplified Chinese font back to the previous default."
 msgstr "La tipografía predeterminada para el idioma Chino simplificado ha sido modificada de \"WenQuanYi Zen Hei\" a \"WenQuanYi Zen Hei Sharp\", ya que utiliza la tipografía bitmap incrustada para hacer que el renderizado sea más claro en tamaños pequeños. El usuario puede utilizar la herramienta zenheist para modificar la tipografía predeterminada actual y utilizar la anterior.  "
 
 #. Tag: para
@@ -229,14 +210,10 @@ msgstr "Las tipografías Lohit ahora se rigen por un licencia SIL OFL."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New font packages gubbi-fonts and navilu-fonts have been added for Kannada "
-"language."
+msgid "New font packages gubbi-fonts and navilu-fonts have been added for Kannada language."
 msgstr "Han sido agregados nuevos paquetes de tipografías gubbi-fonts y navilu-fonts para el idioma Kannada."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Culmus fonts have been update to version 0.121 with fully reworked Frank "
-"Ruehl family, which now supports diacritics and kerning."
+msgid "Culmus fonts have been update to version 0.121 with fully reworked Frank Ruehl family, which now supports diacritics and kerning."
 msgstr "Las tipografías Culmus han sido actualizadas a la versión .0121, con una reelaboración completa de la familia Frank Ruehl que ahora soporta diacríticos y kerning."
diff --git a/es-ES/Installation.po b/es-ES/Installation.po
index 3611f8f..1890857 100644
--- a/es-ES/Installation.po
+++ b/es-ES/Installation.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 #   <aeperezt at fedoraproject.org>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 16:38+0000\n"
 "Last-Translator: alex_pe <aeperezt at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Spanish (Castilian) <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: es\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -68,45 +68,22 @@ msgstr "Cambios en el Inicio Directo del Nucleo"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are significant changes when installing via a direct kernel boot such "
-"as PXE. Normal installation from installation media is unaffected."
+msgid "There are significant changes when installing via a direct kernel boot such as PXE. Normal installation from installation media is unaffected."
 msgstr "Hay cambios importantes cuando se instala por medio del inicio directo del nucleo como PXE. La instalación normal no ha sido afectada."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Advanced users may do any of a number of styles of network installation, "
-"generally involving setting up some minimal kernel environment to perform "
-"the installation. This operation has undergone significant changes in Fedora"
-" 17."
+msgid "Advanced users may do any of a number of styles of network installation, generally involving setting up some minimal kernel environment to perform the installation. This operation has undergone significant changes in Fedora 17."
 msgstr "Usuarios avanzados pueden realizar cualquier numero de tipos de instalacion por medio de la red, generalmente involucrando alguna modificación al ambiente del nucleo para realizar la instalación. Esta operación a tenido cambios significativos en Fedora 17."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In F16, it is generally <emphasis>only</emphasis> necessary to specify the "
-"kernel and initrd location, and the install would work - "
-"<code>kernel/initrd</code> gets <code>stage1</code>, and <code>stage1</code>"
-" gets <code>stage2</code>."
+msgid "In F16, it is generally <emphasis>only</emphasis> necessary to specify the kernel and initrd location, and the install would work - <code>kernel/initrd</code> gets <code>stage1</code>, and <code>stage1</code> gets <code>stage2</code>."
 msgstr "En F16, <emphasis>solo</emphasis> era necesario especificar la ruta del nucleo y el initrd, y la instalación trabajara - <code>kernel/initrd</code> obtener <code>stage1</code>, y <code>stage1</code> obtener <code>stage2</code>."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"With noloader, this is no longer the case: when doing a direct kernel boot, "
-"the location for <code>stage2</code> must be specified. In other words: pass"
-" <code>repo=</code> or <code>stage2=</code> (or <code>inst.repo=</code> or "
-"<code>inst.stage2=</code>, as is now preferred), pointing to a repository. "
-"If the <code>stage2</code> image is on one server but then the installation "
-"packages are on some other server, <code>stage2=</code> must be used: "
-"<code>repo=</code> should only be used if the single server contains "
-"everything needed for the install (both the <code>stage2</code> image "
-"<emphasis>and</emphasis> all the packages to install). Note that "
-"<code>stage2=</code> still expects to see a 'repository' tree, you cannot "
-"just pass the path direct to a <filename>squashfs.img</filename> file (which"
-" is how <code>stage2=</code> worked when it previously existed in F15 and "
-"earlier)."
+msgid "With noloader, this is no longer the case: when doing a direct kernel boot, the location for <code>stage2</code> must be specified. In other words: pass <code>repo=</code> or <code>stage2=</code> (or <code>inst.repo=</code> or <code>inst.stage2=</code>, as is now preferred), pointing to a repository. If the <code>stage2</code> image is on one server but then the installation packages are on some other server, <code>stage2=</code> must be used: <code>repo=</code> should only be used if the single server contains everything needed for the install (both the <code>stage2</code> image <emphasis>and</emphasis> all the packages to install). Note that <code>stage2=</code> still expects to see a 'repository' tree, you cannot just pass the path direct to a <filename>squashfs.img</filename> file (which is how <code>stage2=</code> worked when it previously existed in F15 and earlier)."
 msgstr "Con noloader, no esta disponible: cuando se realiza el inicio del nucleo directo, la ubucación para ell <code>stage2</code> tiene que ser especificado. En otras palabras: dar el <code>repo=</code> o <code>stage2=</code> (o <code>inst.repo=</code> o <code>inst.stage2=</code>, como se prefiere ahora), apuntado al repositorio. Si el <code>stage2</code> la imagen se encuentra en el server pero los paquetes de instalación en otro server, <code>stage2=</code> se tiene que utilizar: <code>repo=</code> solo tiene que ser utilizado cuando un solo server contiene todo lo necesario para realizar la instalación (ambos el <code>stage2</code> la imagen <emphasis>y</emphasis> todo los paquetes para la instalación) Note que <code>stage2=</code> aun espera ver el arbol del repositorio, usted no puede psar la ruta directamente del archivo <filename>squashfs.img</filename> (que muestra <code>stage2=</code> que trabajaba con cualquier version anterior a F15). "
 
 #. Tag: para
@@ -121,7 +98,11 @@ msgid ""
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img\n"
-msgstr "\nlabel linux\nkernel vmlinuz\nappend initrd=initrd.img\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"label linux\n"
+"kernel vmlinuz\n"
+"append initrd=initrd.img\n"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -135,7 +116,11 @@ msgid ""
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img repo=http://dl.fedoraproject.org/pub/fedora/linux/development/17/x86_64/os/\n"
-msgstr "\nlabel linux\nkernel vmlinuz\nappend initrd=initrd.img repo=http://dl.fedoraproject.org/pub/fedora/linux/development/17/x86_64/os/\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"label linux\n"
+"kernel vmlinuz\n"
+"append initrd=initrd.img repo=http://dl.fedoraproject.org/pub/fedora/linux/development/17/x86_64/os/\n"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -149,7 +134,11 @@ msgid ""
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img stage2=http://my.internal.server/17/x86_64/os/\n"
-msgstr "\nlabel linux\nkernel vmlinuz\nappend initrd=initrd.img stage2=http://my.internal.server/17/x86_64/os/\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"label linux\n"
+"kernel vmlinuz\n"
+"append initrd=initrd.img stage2=http://my.internal.server/17/x86_64/os/\n"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
diff --git a/es-ES/Kernel.po b/es-ES/Kernel.po
index bd51c9e..4bb6ae2 100644
--- a/es-ES/Kernel.po
+++ b/es-ES/Kernel.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2011.
 # Dennis Tobar <dennis.tobar at gmail.com>, 2011.
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:04+0000\n"
 "Last-Translator: Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Spanish (Castilian) <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: es\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/es-ES/Multimedia.po b/es-ES/Multimedia.po
index e854f83..d340285 100644
--- a/es-ES/Multimedia.po
+++ b/es-ES/Multimedia.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 #   <aeperezt at fedoraproject.org>, 2012.
 # Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2011, 2012.
@@ -11,14 +11,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 16:16+0000\n"
 "Last-Translator: alex_pe <aeperezt at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Spanish (Castilian) <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: es\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -58,16 +58,7 @@ msgstr "<primary>Simulación de oceano</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>blender</package> has been updated to 2.6.1. This release includes "
-"many new features including a new, faster rendering engine, motion tracking,"
-" dynamic painting, an ocean simulation, and much more. Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-260/</ulink> and <ulink "
-"url=\"http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-261/</ulink> for additional details."
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.6.1. This release includes many new features including a new, faster rendering engine, motion tracking, dynamic painting, an ocean simulation, and much more. Refer to <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/</ulink> and <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/</ulink> for additional details."
 msgstr "<package>blender</package> ha sido actualizado a la versión 2.6.1. Este lanzamiento incluye numerosas nuevas características, entre las que podemos mencionar un nuevo y más veloz motor de renderizaciones, seguimiento de movimiento, pintura dinámica, simulación de océanos, y muchas más. Diríjase a <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/</ulink> y <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/</ulink> para conocer detalles adicionales."
 
 #. Tag: title
@@ -82,13 +73,7 @@ msgstr "<primary>Calibre</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>calibre</package> has been upgraded from 0.8.11 to 0.8.39. Among "
-"the many improvements; deleted books are moved to the recycle bin instead of"
-" just deleting, multiple filenames can be passed on the command line, there "
-"is now a preference setting for how much a font size changes when "
-"larger/smaller is clicked, the popup asking about converting formats can be "
-"disabled, many new and improved recipes, and much more."
+msgid "<package>calibre</package> has been upgraded from 0.8.11 to 0.8.39. Among the many improvements; deleted books are moved to the recycle bin instead of just deleting, multiple filenames can be passed on the command line, there is now a preference setting for how much a font size changes when larger/smaller is clicked, the popup asking about converting formats can be disabled, many new and improved recipes, and much more."
 msgstr "<package>calibre</package> ha sido actualizado de la versión 0.8.11 a la versión 0.8.39. Entre las numerosas mejoras podemos encontrar: en lugar de borrarse completamente, los libros eliminados son almacenados en una papelera de reciclaje; pueden ingresarse diversos nombres de archivos en la línea de comandos; existe ahora una configuración de preferencias para elegir qué tanto tiene que variar el tamaño de una tipografía cuando se haga clic en 'más grande/más pequeño'; puede deshabilitarse la ventana emergente acerca de la conversión de formatos; nuevas y mejoradas recetas; y mucho más."
 
 #. Tag: title
@@ -98,11 +83,7 @@ msgstr "epris"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>epris</package> is a small, lightweight music player. "
-"<emphasis>epris</emphasis> is new to Fedora 17. For a (very) brief overview,"
-" go to <ulink "
-"url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
+msgid "<package>epris</package> is a small, lightweight music player. <emphasis>epris</emphasis> is new to Fedora 17. For a (very) brief overview, go to <ulink url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
 msgstr "<package>epris</package> es un pequeño y veloz reproductor de archivos musicales. <emphasis>epris</emphasis> es una novedad en Fedora 17, y para conocer un (muy) pequeño resumen de sus funcionalidades, diríjase a <ulink url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
 
 #. Tag: title
@@ -117,10 +98,7 @@ msgstr "<primary>epstool</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>epstool</package> is a utility to create or extract preview images "
-"in EPS files, fix bounding boxes and convert to bitmaps. It is also new to "
-"Fedora 17."
+msgid "<package>epstool</package> is a utility to create or extract preview images in EPS files, fix bounding boxes and convert to bitmaps. It is also new to Fedora 17."
 msgstr "<package>epstool</package> es una herramienta para generar o extraer imágenes de previsualización en archivos EPS, definir las dimensiones de las cajas y convertirlas en bitmaps. Es también una novedad en Fedora 17."
 
 #. Tag: title
@@ -135,76 +113,47 @@ msgstr "<primary>gimp</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> has been upgraded to 2.8.0. There are many changes, "
-"some very significant. Among the highlights:"
+msgid "<package>gimp</package> has been upgraded to 2.8.0. There are many changes, some very significant. Among the highlights:"
 msgstr "<package>gimp</package> ha sido actualizado a la version 2.8.0. Hay muchos cambios, algunos muy significativos. Entre ellos se destacan:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> 2.8 introduces an optional single-window mode. You "
-"can toggle between the default multi-window mode and the new single-window "
-"mode through the Single-window mode checkbox in the Windows menu."
+msgid "<package>gimp</package> 2.8 introduces an optional single-window mode. You can toggle between the default multi-window mode and the new single-window mode through the Single-window mode checkbox in the Windows menu."
 msgstr "<package>gimp</package> 2.8 introduce la opción del modo de una sola ventana. Usted puede cambiar entre el modo multi ventana y el nuevo modo de una ventana por medio de la caja de seleccion en el menu de ventana."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> now allows dockable dialogs in a dock window to be "
-"placed in multiple columns."
+msgid "<package>gimp</package> now allows dockable dialogs in a dock window to be placed in multiple columns."
 msgstr "En <package>gimp</package> ahora es posible generar cuadros de diálogo apilables en diferentes columnas de una ventana."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The docking bars have been removed and replaced with overlaid highlights. "
-"The dockable drag handle has been removed and the dockable menu button has "
-"been moved up to the tabs. A new Automatic tab style has been added which "
-"makes dockable tabs use the available space."
+msgid "The docking bars have been removed and replaced with overlaid highlights. The dockable drag handle has been removed and the dockable menu button has been moved up to the tabs. A new Automatic tab style has been added which makes dockable tabs use the available space."
 msgstr "Las barras de menúes han sido eliminadas y reemplazadas elementos destacables superpuestos. El administrador acoplable ha sido eliminado y el botón de menúes ha sido trasladado a las pestañas. Se ha agregado un nuevo estilo de pestañas automáticas lo que permite que las pestañas acoplables utilicen el espacio disponible."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A rather big conceptual change is that saving and exporting images now are "
-"clearly separated activities. Saving an image can only be done in the XCF "
-"format which is GIMP's native file format, able to save all kinds of "
-"information necessary for works in progress."
+msgid "A rather big conceptual change is that saving and exporting images now are clearly separated activities. Saving an image can only be done in the XCF format which is GIMP's native file format, able to save all kinds of information necessary for works in progress."
 msgstr "Un cambio conceptual mayor es el hecho de que ahora, guardar y exportar imágenes son actividades claramente diferenciadas. Guardar una imagen solo puede hacerse en el formato XCF, nativo de GIMP, y capaz de almacenar toda clase de información necesaria al trabajo que se esté realizando. "
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For complex compositions, a flat layer structure is very limiting. GIMP 2.8 "
-"lets users organize their compositions better through the introduction of "
-"layer groups which allow layers to be organized in tree-like structures. "
-"Layer groups are fully scriptable through the GIMP plug-in API."
+msgid "For complex compositions, a flat layer structure is very limiting. GIMP 2.8 lets users organize their compositions better through the introduction of layer groups which allow layers to be organized in tree-like structures. Layer groups are fully scriptable through the GIMP plug-in API."
 msgstr "Para composiciones complejas,  una estructura de una capa es muy limitado. GIMP 2.8 le permite a los usuarios organizar las composiciones por medio de la introducción de un grupo de capas que permite que las capas se organiven en estructura de arboles. Los grupos de capas son totalmente programables por medio de scripts y el plugin API."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Text editing with the Text Tool is now performed on-canvas instead of in a "
-"separate window."
+msgid "Text editing with the Text Tool is now performed on-canvas instead of in a separate window."
 msgstr "Ahora, la edición de textos con la herramienta 'Texto' es realizada en el mismo lienzo en lugar de sobre una ventana separada."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements have also been made to the size entry widget, which is used for"
-" inputting most of the x, y, width, height parameters. For example, in the "
-"scale dialog it is now possible to write '50%' in the Width field to scale "
-"the image to 50% of the width. Expressions such as '30in + 40px' and '4 * "
-"5.4in' work, too."
+msgid "Enhancements have also been made to the size entry widget, which is used for inputting most of the x, y, width, height parameters. For example, in the scale dialog it is now possible to write '50%' in the Width field to scale the image to 50% of the width. Expressions such as '30in + 40px' and '4 * 5.4in' work, too."
 msgstr "También se han realizado mejoras sobre el tamaño del widget principal, que es utilizado para ingresar la mayoría de los parámetros x, y de ancho y de altura. Por ejemplo, en el cuadro de diálogo de escala, ahora es posible escribir '50%' en el campo 'Ancho' para poder reducir la imagen en un 50% de ancho. También funcionan expresiones del tipo '30in + 40px' y '4 * 5.4in'."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are many other improvements which can be researched at <ulink "
-"url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org"
-"/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
+msgid "There are many other improvements which can be researched at <ulink url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
 msgstr "Hay muchas otras mejoras que pueden revisarces en <ulink url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
 
 #. Tag: title
@@ -239,11 +188,7 @@ msgstr "<primary>Icecast</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Internet DJ Console is a project to provide a powerful yet easy to use "
-"source-client for individuals interested in streaming live radio shows over "
-"the Internet using Shoutcast or Icecast servers. <package>idjc</package> "
-"appears for the first time in Fedora."
+msgid "Internet DJ Console is a project to provide a powerful yet easy to use source-client for individuals interested in streaming live radio shows over the Internet using Shoutcast or Icecast servers. <package>idjc</package> appears for the first time in Fedora."
 msgstr "Internet DJ Console es un proyecto que ofrece un poderoso y a la vez sencillo cliente de transmisión que permite que los individuos puedan transmitir programas de radio sobre Internet utilizando los servidores de Shoutcast o de Icecast. <package>idjc</package> aparece por primera vez en Fedora."
 
 #. Tag: title
@@ -268,9 +213,5 @@ msgstr "<primary>Piano</primary> <secondary>Teclado</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Virtual MIDI Piano Keyboard is a MIDI events generator and receiver. It "
-"doesn't produce any sound by itself, but can be used to drive a MIDI "
-"synthesizer (either hardware or software, internal or external). "
-"<package>vpmk</package> is new to Fedora."
+msgid "Virtual MIDI Piano Keyboard is a MIDI events generator and receiver. It doesn't produce any sound by itself, but can be used to drive a MIDI synthesizer (either hardware or software, internal or external). <package>vpmk</package> is new to Fedora."
 msgstr "Virtual MIDI Piano Keyboard es un receptor y generador de eventos MIDI. No produce ningún sonido por sí mismo, pero puede ser utilizado para ejecutar un sintetizador MIDI (ya sea por harware o por software, interno o externo). <package>vpmk</package> es otra novedad en Fedora."
diff --git a/es-ES/Overview.po b/es-ES/Overview.po
index a1a5f77..f17c1d1 100644
--- a/es-ES/Overview.po
+++ b/es-ES/Overview.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2011.
 # Dennis Tobar <dennis.tobar at gmail.com>, 2011.
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-30 14:39+0000\n"
 "Last-Translator: Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Spanish (Castilian) <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: es\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -26,14 +26,7 @@ msgstr "Información general"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"As always, Fedora continues to develop (<ulink "
-"url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat "
-"contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source "
-"software (<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Fedora 17 "
-"Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major "
-"changes from the last release of Fedora."
+msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Fedora 17 Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora."
 msgstr "Como siempre, Fedora continúa desarrollando <ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">Contribuciones de RedHat (en inglés)</ulink>) e integrando lo pultimo en software libre y de código abierto (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Características de Fedora 17 (en inglés))</ulink>). Las secciones que se ofrecen a continuación ofrecen un pequeño resumen con las modificaciones más importantes sobre la última versión de Fedora. "
 
 #. Tag: para
@@ -47,8 +40,8 @@ msgid "GNOME 3.4 and KDE 4.8"
 msgstr "GNOME 3.4 y KDE 4.8"
 
 #. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "OpenStack, Eucalyptus, CloudStack and Open Nebula"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "OpenStack, Eucalyptus and Open Nebula"
 msgstr "OpenStack, Eucalyptus, CloudStack y Open Nebula"
 
 #. Tag: para
@@ -61,11 +54,17 @@ msgstr "Perfiles ICC de impresión de color y un gimp mejorado"
 msgid "Still more virtualization improvements"
 msgstr "Mayores mejoras en la virtualización"
 
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "64 bit now default"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For more details about other features that are included in Fedora 17 refer "
-"to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: "
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> "
-"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
+msgid "When downloading the Live CD, the default download is now X86-64. For 32-bit machines click on \"<code>More download options...</code>\"."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details about other features that are included in Fedora 17 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
 msgstr "Para conocer los detalles de otras características que se han incluido en Fedora 17, por favor consulte las páginas wiki correspondientes que detallan las metas de estas características y su progreso: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
diff --git a/es-ES/Printing.po b/es-ES/Printing.po
index 36ab9f9..d2858a6 100644
--- a/es-ES/Printing.po
+++ b/es-ES/Printing.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-06 23:51+0000\n"
 "Last-Translator: Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Spanish (Castilian) <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: es\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -37,8 +37,5 @@ msgstr "<primary>Perfil de color</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes support for the CUPS colord color profile service. This "
-"allows the user to define color profiles that improve the fidelity of "
-"printed colors."
+msgid "Fedora 17 includes support for the CUPS colord color profile service. This allows the user to define color profiles that improve the fidelity of printed colors."
 msgstr "Fedora 17 ofrece soporte para el servicio de perfil de colores CUPS colord. Esto permite que el usuario defina perfiles de colores que mejoren la fidelidad de sus impresos."
diff --git a/es-ES/Productivity.po b/es-ES/Productivity.po
index 1a0ed3f..b71f533 100644
--- a/es-ES/Productivity.po
+++ b/es-ES/Productivity.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2011.
 # Dennis Tobar <dennis.tobar at gmail.com>, 2011.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:01+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Spanish (Castilian) <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: es\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -45,10 +45,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>cherrytree</package> is new to Fedora. It is a hierarchical note "
-"taking application, featuring rich text and syntax highlighting, storing "
-"data in a single XML or SQLite file."
+msgid "<package>cherrytree</package> is new to Fedora. It is a hierarchical note taking application, featuring rich text and syntax highlighting, storing data in a single XML or SQLite file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -63,9 +60,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>evolution</package> has been updated to 3.3.5. This is a bugfix "
-"release."
+msgid "<package>evolution</package> has been updated to 3.3.5. This is a bugfix release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -105,19 +100,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>lemonpos</package>, Lemon in short, is an open source Point of Sale"
-" software targeted for micro, small and medium businesses. MySQL is employed"
-" for data management and storage, and can be used a single database with "
-"many POS terminals on a network."
+msgid "<package>lemonpos</package>, Lemon in short, is an open source Point of Sale software targeted for micro, small and medium businesses. MySQL is employed for data management and storage, and can be used a single database with many POS terminals on a network."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Lemon provides a modern themeable and easy to use interface, a search panel,"
-" a price-checker tool, an administration tool for managing your store, "
-"printed reports, and more..."
+msgid "Lemon provides a modern themeable and easy to use interface, a search panel, a price-checker tool, an administration tool for managing your store, printed reports, and more..."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -137,12 +125,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>rachota</package> is also new to Fedora. It is a portable "
-"application for timetracking different projects. It runs everywhere. It "
-"displays time data in diagram form, creates customized reports and invoices "
-"or analyses measured data and suggests hints to improve user's time usage. "
-"It is a totally portable yet personal timetracker."
+msgid "<package>rachota</package> is also new to Fedora. It is a portable application for timetracking different projects. It runs everywhere. It displays time data in diagram form, creates customized reports and invoices or analyses measured data and suggests hints to improve user's time usage. It is a totally portable yet personal timetracker."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -237,102 +220,57 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Feature enhancements to object handling (e.g. transform tools like in "
-"advanced drawing programs), with improvements to existing features like the "
-"Scrapbook and the Image Manager."
+msgid "Feature enhancements to object handling (e.g. transform tools like in advanced drawing programs), with improvements to existing features like the Scrapbook and the Image Manager."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Many advanced options for text and typography, like character styles, "
-"optical margins, or glyph extension. Undo/Redo is finally available for "
-"almost all text-related actions, and a new script enables replacing straight"
-" quotes with typographical quotation marks based on language settings. "
-"Usability improvements include better cursor placement and movement, faster "
-"layout on canvas and interaction between linked frames."
+msgid "Many advanced options for text and typography, like character styles, optical margins, or glyph extension. Undo/Redo is finally available for almost all text-related actions, and a new script enables replacing straight quotes with typographical quotation marks based on language settings. Usability improvements include better cursor placement and movement, faster layout on canvas and interaction between linked frames."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New features for vector objects, like Boolean path operations, vector "
-"effects or a line style editor."
+msgid "New features for vector objects, like Boolean path operations, vector effects or a line style editor."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Major improvements to the handling of fills, like pattern fill, more "
-"gradient types, support for external color palette formats (AI, EPS, GPL, "
-"PostScript, SOC), and many new color palettes, including those from "
-"commercial vendors like Resene and dtp studio, as well as "
-"national/government standards."
+msgid "Major improvements to the handling of fills, like pattern fill, more gradient types, support for external color palette formats (AI, EPS, GPL, PostScript, SOC), and many new color palettes, including those from commercial vendors like Resene and dtp studio, as well as national/government standards."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new frame type called \"Render Frame\" allows for rendering (and "
-"subsequently exporting) the output of every program that can create "
-"PostScript, PDF or PNG files via the command line (e.g. LaTeX, Lilypond, "
-"POV-Ray) inside Scribus. The initial version was developed as a project for "
-"Google Summer of Code, and this project has developed to allow import of "
-"externally produced documents, scientific publications and formulas. More "
-"renderers can be added with a simple configuration file."
+msgid "A new frame type called \"Render Frame\" allows for rendering (and subsequently exporting) the output of every program that can create PostScript, PDF or PNG files via the command line (e.g. LaTeX, Lilypond, POV-Ray) inside Scribus. The initial version was developed as a project for Google Summer of Code, and this project has developed to allow import of externally produced documents, scientific publications and formulas. More renderers can be added with a simple configuration file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Vector import filters: Scribus 1.4.0 provides new import filters for the "
-"following file formats: Adobe Illustrator (both EPS and PDF-based), "
-"Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), Calamus Vector"
-" Graphics (CVG), Kivio Stencils (SML), and DIA Shapes (SHAPE)."
+msgid "Vector import filters: Scribus 1.4.0 provides new import filters for the following file formats: Adobe Illustrator (both EPS and PDF-based), Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), Calamus Vector Graphics (CVG), Kivio Stencils (SML), and DIA Shapes (SHAPE)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Regarding bitmap images: the handling of Photoshop files has seen many major"
-" improvements, like support of multiple clipping paths or PSD layers. The "
-"Image Manager has been rewritten, and new non-destructive image effects have"
-" been added.* Moreover, Scribus 1.4.0 now supports EXIF data in images, and "
-"import of Windows and OS/2 bitmaps (BMP) has been re-enabled."
+msgid "Regarding bitmap images: the handling of Photoshop files has seen many major improvements, like support of multiple clipping paths or PSD layers. The Image Manager has been rewritten, and new non-destructive image effects have been added.* Moreover, Scribus 1.4.0 now supports EXIF data in images, and import of Windows and OS/2 bitmaps (BMP) has been re-enabled."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Among the major enhancements to Scribus's pre-press features, printing marks"
-" and the display of ink coverage in the Print Preview are the most "
-"important. In addition, Scribus now enables conversion of spot colors to "
-"process colors during PDF and PostScript export with a single click."
+msgid "Among the major enhancements to Scribus's pre-press features, printing marks and the display of ink coverage in the Print Preview are the most important. In addition, Scribus now enables conversion of spot colors to process colors during PDF and PostScript export with a single click."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"PDF export has seen major improvements as well. Scribus can now export to "
-"PDF 1.5, including PDF layers. Another new feature is the option to embed "
-"EPS and PDF files in exported PDFs as an alternative to rasterizing them. "
-"Also, both font embedding and substitution have been improved."
+msgid "PDF export has seen major improvements as well. Scribus can now export to PDF 1.5, including PDF layers. Another new feature is the option to embed EPS and PDF files in exported PDFs as an alternative to rasterizing them. Also, both font embedding and substitution have been improved."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For color management, Scribus 1.4.0 now supports both littleCMS version 1 "
-"and 2. It's also possible to enable color management with a single click "
-"from the main window."
+msgid "For color management, Scribus 1.4.0 now supports both littleCMS version 1 and 2. It's also possible to enable color management with a single click from the main window."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Additionally, the Scribus Team has added a feature to emulate color "
-"blindness on screen."
+msgid "Additionally, the Scribus Team has added a feature to emulate color blindness on screen."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -342,17 +280,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The included scripts have been updated, including the addition of the "
-"\"Autoquote\" script in the Script menu to convert straight quotes in a text"
-" frame to correct quotation marks for many languages."
+msgid "The included scripts have been updated, including the addition of the \"Autoquote\" script in the Script menu to convert straight quotes in a text frame to correct quotation marks for many languages."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Scribus 1.4.0 is being shipped with many more templates than previous "
-"versions."
+msgid "Scribus 1.4.0 is being shipped with many more templates than previous versions."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -372,9 +305,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 17 is <package>timeline</package>, a cross-platform "
-"application for displaying and navigating events on a timeline. It can:"
+msgid "Also new to Fedora 17 is <package>timeline</package>, a cross-platform application for displaying and navigating events on a timeline. It can:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -424,9 +355,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>vym</package> has been updated to version 2.0.6. This upgrade "
-"include many new features:"
+msgid "<package>vym</package> has been updated to version 2.0.6. This upgrade include many new features:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -551,9 +480,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"\"Move to\" moves selection to target without moving view. Very useful for "
-"quickly sorting things"
+msgid "\"Move to\" moves selection to target without moving view. Very useful for quickly sorting things"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -593,9 +520,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Very easy to follow a xlink by clicking into the corner of the branch, where"
-" it begins"
+msgid "Very easy to follow a xlink by clicking into the corner of the branch, where it begins"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -625,16 +550,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"vym can fetch data directly from Bugzilla (extra package required, see "
-"manual)"
+msgid "vym can fetch data directly from Bugzilla (extra package required, see manual)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Quick checks of bugs' status: All bugs in a subtree can be updated with a "
-"single keystroke"
+msgid "Quick checks of bugs' status: All bugs in a subtree can be updated with a single keystroke"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
diff --git a/es-ES/RelNotesDirChange.po b/es-ES/RelNotesDirChange.po
new file mode 100644
index 0000000..eb624e7
--- /dev/null
+++ b/es-ES/RelNotesDirChange.po
@@ -0,0 +1,44 @@
+# 
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes Directory Change"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes to Move"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning the next release, the Fedora Release Notes will have a new location."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Traditionally, the Release Notes have been installed in <filename>/usr/share/doc/HTML/fedora-release-notes/</filename>. Over time, most of the documentation stored in the <filename>/usr/share/doc/HTML/</filename> directory tree have moved out of that tree to application specific directories."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For most users, this change will be invisible because the Release Notes are viewed by selecting the menu choice. However, some users go directly to the file, or may have their own internal links. For these users, changing the location without warning before the release could be a problem, so the Release Notes are not being moved this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning with Fedora 18, the Release Notes will be stored in <filename>/usr/share/doc/fedora-release-notes-18.0/</filename>."
+msgstr ""
+
diff --git a/es-ES/Release_Notes.po b/es-ES/Release_Notes.po
index bb83b7d..5171709 100644
--- a/es-ES/Release_Notes.po
+++ b/es-ES/Release_Notes.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2011.
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:01+0000\n"
 "Last-Translator: Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Spanish (Castilian) <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: es\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/es-ES/Revision_History.po b/es-ES/Revision_History.po
index a13f90b..7f978d3 100644
--- a/es-ES/Revision_History.po
+++ b/es-ES/Revision_History.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 #   <aeperezt at fedoraproject.org>, 2012.
 # Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2011, 2012.
@@ -10,14 +10,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 20:14+0000\n"
 "Last-Translator: Eduardo Villagrán M <gotencool at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish (Castilian) <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: es\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -32,6 +32,36 @@ msgstr "Dirigirse a los escritores A.1 "
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
+msgid "64 bit default BZ#821168"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes directory change BZ#821412"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Sci/Tech (EMWA) BZ#821413"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "D language BZ#824529"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Update contributors"
+msgstr "Agregar colaborador de traducción"
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove Cloudstack reference"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
 msgid "Remove draft tag"
 msgstr "Eliminar etiqueta borrador"
 
@@ -47,9 +77,7 @@ msgstr "BZ#817295 - errores varios y ligas rotas"
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
-msgid ""
-"BZ#817553 - Typos and broken formatting in Amateur Radio and Scientific and "
-"Technical sections"
+msgid "BZ#817553 - Typos and broken formatting in Amateur Radio and Scientific and Technical sections"
 msgstr "BZ#817553 - Errores de escritura y formatos en la secciones tecnicas de Radio Aficionado y Cientifico"
 
 #. Tag: member
@@ -392,47 +420,29 @@ msgstr "Modificada latidos"
 msgid "Empty Fedora 15 skeleton"
 msgstr "Vaciado esqueleto Fedora 15"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
-msgstr "Eliminada sección de arranque y con ella todas las referencias a systemd"
+#~ msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
+#~ msgstr "Eliminada sección de arranque y con ella todas las referencias a systemd"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for GA"
-msgstr "Preparación para el Anuncio general"
+#~ msgid "Preparation for GA"
+#~ msgstr "Preparación para el Anuncio general"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add mouse changes"
-msgstr "Agregada modificaciones del ratón"
+#~ msgid "Add mouse changes"
+#~ msgstr "Agregada modificaciones del ratón"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add Pino/Gwibber changes"
-msgstr "Agregada modificaciones de Pino/Gwibber"
+#~ msgid "Add Pino/Gwibber changes"
+#~ msgstr "Agregada modificaciones de Pino/Gwibber"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Mark systemd as preview"
-msgstr "Marcada systemd como introducción"
+#~ msgid "Mark systemd as preview"
+#~ msgstr "Marcada systemd como introducción"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove draft status"
-msgstr "Eliminada condición de provisoria"
+#~ msgid "Remove draft status"
+#~ msgstr "Eliminada condición de provisoria"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for beta release"
-msgstr "Preparándose para la versión beta"
+#~ msgid "Preparation for beta release"
+#~ msgstr "Preparándose para la versión beta"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial creation of book by publican"
-msgstr "Creación original del libro por publican"
+#~ msgid "Initial creation of book by publican"
+#~ msgstr "Creación original del libro por publican"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial wiki conversions"
-msgstr "Conversiones iniciales desde el wiki"
+#~ msgid "Initial wiki conversions"
+#~ msgstr "Conversiones iniciales desde el wiki"
diff --git a/es-ES/Scientific_and_Technical.po b/es-ES/Scientific_and_Technical.po
index 60e7150..d6a8875 100644
--- a/es-ES/Scientific_and_Technical.po
+++ b/es-ES/Scientific_and_Technical.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Adolfo Jayme Barrientos <fitoschido at gmail.com>, 2012.
 #   <aeperezt at fedoraproject.org>, 2012.
@@ -12,14 +12,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 15:59+0000\n"
 "Last-Translator: beckerde <domingobecker at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish (Castilian) <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: es\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -59,9 +59,7 @@ msgstr "<primary>Density Gradient</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>archimedes</package> is a 2D Quantum Monte Carlo simulator for "
-"semiconductor devices. New features for Fedora 17 include:"
+msgid "<package>archimedes</package> is a 2D Quantum Monte Carlo simulator for semiconductor devices. New features for Fedora 17 include:"
 msgstr "<package>archimedes</package> es un simulador 2D Quantum Monte Carlo para dispositivos semiconductores. Entre las nuevas características en Fedora 17 podemos encontrar: "
 
 #. Tag: para
@@ -161,9 +159,7 @@ msgstr "<primary>Goffice</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnome-chemistry-utils</package> has been updated to the latest "
-"development release."
+msgid "<package>gnome-chemistry-utils</package> has been updated to the latest development release."
 msgstr "<package>gnome-chemistry-utils</package> ha sido actualizado a la versión de desarrollo más reciente."
 
 #. Tag: para
@@ -248,9 +244,7 @@ msgstr "<primary>gnuplot</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition to a number of bug fixes, <package>gnuplot</package> 4.4.4 "
-"includes:"
+msgid "In addition to a number of bug fixes, <package>gnuplot</package> 4.4.4 includes:"
 msgstr "Además de haberse traducido una gran cantidad de errores, <package>gnuplot</package> 4.4.4 ofrece:"
 
 #. Tag: para
@@ -275,8 +269,7 @@ msgstr "columnhead(N) es una función de valor de cadena, no una palabra clave"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Demarcate plots in svg output using &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
+msgid "Demarcate plots in svg output using &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
 msgstr "Desmarcar gráficos con salida svg utilizando &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
 
 #. Tag: para
@@ -311,48 +304,27 @@ msgstr "<package>lapack</package> ha sido actualizado a 3.4.0,"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xGEQRT: QR factorization (improved interface). xGEQRT is analogous to xGEQRF"
-" with a modified interface which enables better performance when the blocked"
-" reflectors need to be reused. The companion subroutines xGEMQRT apply the "
-"reflectors."
+msgid "xGEQRT: QR factorization (improved interface). xGEQRT is analogous to xGEQRF with a modified interface which enables better performance when the blocked reflectors need to be reused. The companion subroutines xGEMQRT apply the reflectors."
 msgstr "xGEQRT: factorización QR (interfaz mejorada). xGEQRT es análogo a xGEQRTF pero con una interfaz modificada que permite un mejor rendimiento cuando los reflectores bloqueados necesiten ser reutilizados. Las subrutinas xGEMQRT que acompañan aplican los reflectores."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xGEQRT3: recursive QR factorization. The recursive QR factorization enables "
-"cache-oblivious and enables high performance on tall and skinny matrices."
+msgid "xGEQRT3: recursive QR factorization. The recursive QR factorization enables cache-oblivious and enables high performance on tall and skinny matrices."
 msgstr "xGEQRT3: factorización QR recursiva. La factorización QR recursiva habilita caché de poca memoria y permite un alto rendimiento en matrices altas y delgadas."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xTPQRT: Communication-Avoiding QR sequential kernels. These subroutines are "
-"useful for updating a QR factorization and are used in sequential and "
-"parallel Communication Avoiding QR. These subroutines support the general "
-"case Triangle on top of Pentagon which includes as special cases so-called "
-"Triangle on top of Triangle and Triangle on top of Square. This is the "
-"right-looking version of the subroutines and the subroutines are blocked. "
-"The T matrices and the block size are part of the interface. The companion "
-"subroutines xTPMQRT apply the reflectors."
+msgid "xTPQRT: Communication-Avoiding QR sequential kernels. These subroutines are useful for updating a QR factorization and are used in sequential and parallel Communication Avoiding QR. These subroutines support the general case Triangle on top of Pentagon which includes as special cases so-called Triangle on top of Triangle and Triangle on top of Square. This is the right-looking version of the subroutines and the subroutines are blocked. The T matrices and the block size are part of the interface. The companion subroutines xTPMQRT apply the reflectors."
 msgstr "xTPQRT: núcleos QR secuenciales evitando comunicaciones. Estas subrutinas son útiles para actualizar factorizaciones QR y son utilizadas en QR secuenciales y paralelos evitando comunicaciones. Estas subrutinas soportan el caso general de 'Triangulo sobre pentágono' que incluye los casos especiales conocidos como 'Triángulo sobre triángulo' y 'Triángulo sobre círculo'. Esta es la versión legítima de las subrutinas y las subrutinas se encuentran bloqueadas. Las matrices T y el tamaño de los bloques son parte de las interfaces. Las subrutinas xTPMQRT que acompañan aplican los reflectores."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"LAPACKE - Standard C language APIs for LAPACK. Since LAPACK 3.3.0, LAPACK "
-"includes new C interfaces. With the LAPACK 3.4.0 release, LAPACKE is "
-"directly integrated within the LAPACK library and has been enriched by the "
-"full set of LAPACK subroutines."
+msgid "LAPACKE - Standard C language APIs for LAPACK. Since LAPACK 3.3.0, LAPACK includes new C interfaces. With the LAPACK 3.4.0 release, LAPACKE is directly integrated within the LAPACK library and has been enriched by the full set of LAPACK subroutines."
 msgstr "LAPACKE - APIs de lenguaje C estandar para LAPACK. Desde LAPACK 3.3.0, LAPACK ofrece nuevas interfaces C. Con el lanzamiento de LAPACK 3.4.0, LAPACKE se encuentra integrado directamente dentro de la biblioteca LAPACK y ha sido enriquecido con el conjunto completo de subrutinas LAPACK."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink>"
-" for more details."
+msgid "Refer to <ulink url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink> for more details."
 msgstr "Consulte <ulink url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink> para conocer más detalles."
 
 #. Tag: title
@@ -367,11 +339,7 @@ msgstr "<primary>mapnik</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Version 2.0.0 of <package>mapnik</package> is a major upgrade with numerous "
-"changes. Go to <ulink "
-"url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink>"
-" for complete details."
+msgid "Version 2.0.0 of <package>mapnik</package> is a major upgrade with numerous changes. Go to <ulink url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink> for complete details."
 msgstr "La versión 2.0.0 de <package>mapnik</package> es una actualización completa con numerosas modificaciones. Consulte <ulink url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink> para conocer todos los detalles."
 
 #. Tag: title
@@ -386,10 +354,7 @@ msgstr "<primary>mathomatic</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink>"
-" for the complete list of changes in <package>mathomatic</package> 15.7.3."
+msgid "Refer to <ulink url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink> for the complete list of changes in <package>mathomatic</package> 15.7.3."
 msgstr "Consulte <ulink url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink> para conocer la lista completa de modificaciones de <package>mathomatic</package> 15.7.3."
 
 #. Tag: title
@@ -414,10 +379,7 @@ msgstr "<primary>Computación</primary> <secondary>numerica</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The numerical computation language <package>octave</package> has been "
-"updated to 3.6.0. For details of the many new features please review <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
+msgid "The numerical computation language <package>octave</package> has been updated to 3.6.0. For details of the many new features please review <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
 msgstr "El lenguaje <package>octave</package> de computación numérica ha sido actualizado a la versión 3.6.0. Para conocer los detalles de las recientes y numerosas características por favor diríjase a <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
 
 #. Tag: title
@@ -432,11 +394,7 @@ msgstr "<primary>paraview</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The parallel visualization application <package>paraview</package> has been "
-"updated to version 3.12.0. The release notes for this application may be "
-"found at <ulink "
-"url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
+msgid "The parallel visualization application <package>paraview</package> has been updated to version 3.12.0. The release notes for this application may be found at <ulink url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
 msgstr "La aplicación de visualización paralela <package>paraview</package> ha sido actualizada a la versión 3.12.0. Las notas del lanzamiento de esta aplicación pueden ser encoentradas en <ulink url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>."
 
 #. Tag: title
@@ -571,10 +529,7 @@ msgstr "CROSSTABS ha sido reimplementado para solucionar numerosos errores."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"DO REPEAT command has been reimplemented. Now, when DO REPEAT contains an "
-"INCLUDE or INSERT command, substitutions are not applied to the included "
-"file."
+msgid "DO REPEAT command has been reimplemented. Now, when DO REPEAT contains an INCLUDE or INSERT command, substitutions are not applied to the included file."
 msgstr "El comando DO REPEAT ha sido reimplementado. Ahora, al ejecutar DO REPEAT podemos encontrar los sucomandos INCLUDE o INSERT. Las substituciones no se aplican al archivo incluido"
 
 #. Tag: para
@@ -594,15 +549,12 @@ msgstr "MISSING VALUES puede ahora asignar valores faltantes en variables de cad
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"NPAR TESTS has new KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON, and RUNS subcommands."
+msgid "NPAR TESTS has new KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON, and RUNS subcommands."
 msgstr "NPAR TESTS posee nuevos subcomandos: KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON, y RUNS."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"SET and SHOW no longer have ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT, and DPROMPT "
-"subcommands. The defaults are now fixed values."
+msgid "SET and SHOW no longer have ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT, and DPROMPT subcommands. The defaults are now fixed values."
 msgstr "SET y SHOW ya no poseen los sucomandos ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT, y DPROMPT. Los predeterminados ahora son valores fijos."
 
 #. Tag: para
@@ -617,26 +569,17 @@ msgstr "Otras modificaciones de lenguaje:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The new DATASET commands replace the \"scratch file\" PSPP extension, which "
-"is no longer supported."
+msgid "The new DATASET commands replace the \"scratch file\" PSPP extension, which is no longer supported."
 msgstr "Los nuevos comandos DATASET reemplazan la extensión PSPP \"de principio de archivo\", la que ya no se encuentra soportada."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Strings may now include arbitrary Unicode code points specified in "
-"hexadecimal, using the syntax U'hhhh'. For example, Unicode code point "
-"U+1D11E, the musical G clef character, may be expressed as U'1D11E'."
+msgid "Strings may now include arbitrary Unicode code points specified in hexadecimal, using the syntax U'hhhh'. For example, Unicode code point U+1D11E, the musical G clef character, may be expressed as U'1D11E'."
 msgstr "Las cadenas ahora pueden incluir código Unicode arbitrario definido en hexadecimales utilizando la sintaxis U'hhhh'. Por ejemplo, el punto de código U+1D11E, el signo musical de la clave de SOL, puede ser expresado como U'1D11E'."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In previous versions of PSPP, in a string expressed in hexadecimal with "
-"X'hh' syntax, the hexadecimal digits expressed bytes in the locale encoding."
-" In this version of PSPP, X'hh' syntax always expresses bytes in UTF-8 "
-"encoding."
+msgid "In previous versions of PSPP, in a string expressed in hexadecimal with X'hh' syntax, the hexadecimal digits expressed bytes in the locale encoding. In this version of PSPP, X'hh' syntax always expresses bytes in UTF-8 encoding."
 msgstr "En versiones anteriores de PSPP, en una cadena expresada en hexadecimales con sintaxis X'hh', los dígitos hexadecimales expresaban bytes en la codificación regional. En esta versión de PSPP, la sintaxis X'hh' siempre expresa bytes en una codificación UTF-8. "
 
 #. Tag: para
@@ -646,24 +589,17 @@ msgstr "Mejoras en la interfaz gráfica de usuario PSPPIRE:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for non-ASCII characters in strings, labels and variable "
-"names."
+msgid "Added support for non-ASCII characters in strings, labels and variable names."
 msgstr "Agregado soporte para caracteres que no sean ASCII en cadenas, etiquetas y nombres de variable."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A \"Split Window\" function is available, which makes it easier to see "
-"different parts of a large data file."
+msgid "A \"Split Window\" function is available, which makes it easier to see different parts of a large data file."
 msgstr "Se encuentra disponible una función de \"Ventana dividida\", que hace más sencilla la visualización de diferentes partes de archivos de datos extensos."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Data files can now be opened by specifying their name as the first argument."
-" This means that on a properly configured desktop, double clicking on an "
-"icon will open the file."
+msgid "Data files can now be opened by specifying their name as the first argument. This means that on a properly configured desktop, double clicking on an icon will open the file."
 msgstr "Los archivos de datos ahora pueden ser abiertos mediante la especificación de sus nombres como el primer argumento. Esto significa que en un escritorio debidamente configurado, el hacer doble clic sobre un ícono determinado hará que se abra el archivo."
 
 #. Tag: para
@@ -673,52 +609,32 @@ msgstr "Modificaciones en los resultados:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The new \"cairo\" output driver supports output in PostScript, PDF, and SVG "
-"formats. Its functionality is a superset of that of the \"postscript\" "
-"driver, which has been removed. You must have Cairo and Pango installed to "
-"build the \"cairo\" driver."
+msgid "The new \"cairo\" output driver supports output in PostScript, PDF, and SVG formats. Its functionality is a superset of that of the \"postscript\" driver, which has been removed. You must have Cairo and Pango installed to build the \"cairo\" driver."
 msgstr "El nuevo controlador de resultados \"cairo\" soporta resultados en formato PostScript, PDF, y SVG. Su funcionalidad es un superconjunto del controlador \"postscript\", que ha sido eliminado. Deberá eso sí tener instalado Cairo y Pango para construir el controlador \"cairo\"."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Charts are now produced with Cairo and Pango, instead of libplot. Without "
-"them, the new graphing features will not work. If you do not have Cairo and "
-"Pango installed, you must run `configure' with --without-cairo."
+msgid "Charts are now produced with Cairo and Pango, instead of libplot. Without them, the new graphing features will not work. If you do not have Cairo and Pango installed, you must run `configure' with --without-cairo."
 msgstr "Ahora los gráficos producidos mediante Cairo y Pango, en lugar de libplot. Sin ellos las nuevas características gráficas no funcionarán. Si no posee Cairo y Pango instalados, deberá ejecutar `configure' con la opción --without-cairo.   "
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The plain text output driver now properly supports multibyte UTF-8 "
-"characters, including double-width characters and combining accents."
+msgid "The plain text output driver now properly supports multibyte UTF-8 characters, including double-width characters and combining accents."
 msgstr "El controlador de resultados de texto sin formato ahora soporta adecuadamente los caracteres multibyte UTF-8, incluyendo a los caracteres de doble ancho y los acentos combinados."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"pspp\" program has a new option --batch (or -b) that selects \"batch\""
-" syntax mode. In previous versions of PSPP this syntax mode was the default."
-" Now a new \"auto\" syntax mode is the default. In \"auto\" mode, PSPP "
-"interprets most syntax files correctly regardless of their intended syntax "
-"mode."
+msgid "The \"pspp\" program has a new option --batch (or -b) that selects \"batch\" syntax mode. In previous versions of PSPP this syntax mode was the default. Now a new \"auto\" syntax mode is the default. In \"auto\" mode, PSPP interprets most syntax files correctly regardless of their intended syntax mode."
 msgstr "El programa \"pspp\" ofrece una nueva opción --batch (o -b) que elije el modo de sintaxis \"batch\". En versiones anteriores de PSPP este modo de sintaxis era el predeterminado. Ahora un nuevo modo de sintaxis \"auto\" es el predeterminado. En modo \"auto\" mode, PSPP interpreta la mayoría de los archivos de sintaxis adecuadamente, sin importar el modo de sintaxis en que fueron generados."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"pspp\" program has a new option --syntax-encoding that specifies the "
-"encoding for syntax files listed on the command line, as well as the default"
-" encoding for syntax files included with INCLUDE or INSERT. The default is "
-"to accept the system locale encoding, UTF-8, UTF-16, or UTF-32, "
-"automatically detecting which one the system file uses."
+msgid "The \"pspp\" program has a new option --syntax-encoding that specifies the encoding for syntax files listed on the command line, as well as the default encoding for syntax files included with INCLUDE or INSERT. The default is to accept the system locale encoding, UTF-8, UTF-16, or UTF-32, automatically detecting which one the system file uses."
 msgstr "El programa \"pspp\" ofrece una nueva opción --syntax-encoding que esoecifica el codificado de los archivos de sintaxis listados en la línea de comando, al mismo tiempo que el codificado predeterminado para los archivos de sintaxis ofrecidos con INCLUDE or INSERT. El modo predeterminado es el de aceptar el codificado regional del sistema, UTF-8, UTF-16, or UTF-32, detectando automáticamente cuál es el que el sistema de archivos está utilizando."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new Perl module allows Perl programs to read and write PSPP system files."
+msgid "A new Perl module allows Perl programs to read and write PSPP system files."
 msgstr "Un nuevo módulo Perl permite que los programas Perl tengan permisos de lectura y de escritura sobre sistemas de archivos PSPP."
 
 #. Tag: para
@@ -743,9 +659,7 @@ msgstr "<primary>Statistics</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The statistics package <package>R</package> has been updated to "
-"<emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Key changes include:"
+msgid "The statistics package <package>R</package> has been updated to <emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Key changes include:"
 msgstr "El paquete de estadísticas <package>R</package> ha sido actualizado a <emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Entre las modificaciones más importantes podemos encontrar:"
 
 #. Tag: para
@@ -755,16 +669,12 @@ msgstr "Nuevas características:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Reference classes now keep a record of which fields are locked. $lock() with"
-" no arguments returns the names of the locked fields."
+msgid "Reference classes now keep a record of which fields are locked. $lock() with no arguments returns the names of the locked fields."
 msgstr "Las Clases de referencia ahora mantienen un registro con los campos que hayan sido bloqueados. $lock() sin argumentos ofrece los nombres de los campos bloqueados."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"HoltWinters() reports a warning rather than an error for some optimization "
-"failures (where the answer might be a reasonable one)."
+msgid "HoltWinters() reports a warning rather than an error for some optimization failures (where the answer might be a reasonable one)."
 msgstr "HoltWinters() informa una advertencia en lugar de un error para algunas fallas de optimizacion (donde la respuesta pueda llegar a ser razonable)."
 
 #. Tag: para
@@ -774,34 +684,22 @@ msgstr "tools::dependsOnPkg() ahora acepta las dependencias taquigráficas = \"a
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"parallel::clusterExport() now allows specification of an environment from "
-"which to export."
+msgid "parallel::clusterExport() now allows specification of an environment from which to export."
 msgstr "parallel::clusterExport() ahora permite las especificaciones de un entorno hacia donde que exportar elementos."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"tempfile() on a Unix-alike now takes the process ID into account. This is "
-"needed with multicore (and as part of parallel) because the parent and all "
-"the children share a session temporary directory, and they can share the C "
-"random number stream used to produce the unique part. Further, two children "
-"can call tempfile() simultaneously."
+msgid "tempfile() on a Unix-alike now takes the process ID into account. This is needed with multicore (and as part of parallel) because the parent and all the children share a session temporary directory, and they can share the C random number stream used to produce the unique part. Further, two children can call tempfile() simultaneously."
 msgstr "Ahora tempfile(), en un sistema derivado de Unix, toma en cuenta los ID de los procesos. Esto es necesario con procesadores de núcleos múltiples (y como parte de paralelos) debido a que los procesos padres y todos los procesos hijos comparten un directorio de sesión temporal, y pueden compartir el flujo C de número aleatorio utilizado para producir una parte única. Mas adelante dos procesos hijo podrán invocar tempfile() en forma simultánea."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Option print in Sweave's RweaveLatex() driver now emulates auto-printing "
-"rather than printing (which can differ for an S4 object by calling show() "
-"rather than print())."
+msgid "Option print in Sweave's RweaveLatex() driver now emulates auto-printing rather than printing (which can differ for an S4 object by calling show() rather than print())."
 msgstr "La ppción print en el controlador RweaveLatex() de Sweave ahora emula auto-printing en lugar de printing ( lo que puede diferir de un objeto S4 al invocar show() en lugar de print())."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"filled.contour() now accepts infinite values: previously it might have "
-"generated invalid graphics files (e.g. containing NaN values)."
+msgid "filled.contour() now accepts infinite values: previously it might have generated invalid graphics files (e.g. containing NaN values)."
 msgstr "filled.contour() ahora acepta valores infinitos: anteriormente podría haber generado archivos de gráficos no válidos (p.ej. conteniendo valores NaN)."
 
 #. Tag: para
@@ -811,9 +709,7 @@ msgstr "Instalación de paquetes:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"R CMD INSTALL will now do a test load for all sub-architectures for which "
-"code was compiled (rather than just the primary sub-architecture)."
+msgid "R CMD INSTALL will now do a test load for all sub-architectures for which code was compiled (rather than just the primary sub-architecture)."
 msgstr "R CMD INSTALL ahora ejecutará la carga de una prueba en todas las subarquitecturas para las que el código haya sido compilado (en lugar hacerlo sólo sobre la subarquitectura primaria)."
 
 #. Tag: para
@@ -823,19 +719,12 @@ msgstr "Utilidades:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When checking examples under more than one sub-architecture, R CMD check now"
-" uses a separate directory examples_arch for each sub-architecture, and "
-"leaves the output in file pkgname-Ex_arch.Rout. Some packages expect their "
-"examples to be run in a clean directory ...."
+msgid "When checking examples under more than one sub-architecture, R CMD check now uses a separate directory examples_arch for each sub-architecture, and leaves the output in file pkgname-Ex_arch.Rout. Some packages expect their examples to be run in a clean directory ...."
 msgstr "Al verificar ejemplos en más de una subarquitectura, ahora R CMD check utiliza un directorio examples_arch diferente para cada subarquitectura, y coloca el resultado en un archivo pkgname-Ex_arch.Rout. Algunos paquetes esperan que sus ejemplos sean ejecutados en un directorio vacío ...."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink>"
-" for the complete list of changes and bug fixes."
+msgid "Refer to <ulink url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink> for the complete list of changes and bug fixes."
 msgstr "Diríjase a <ulink url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink> para conocer la lista completa de las modificaciones y de los errores resueltos."
 
 #. Tag: title
@@ -869,8 +758,8 @@ msgid "<primary>Cusum</primary>"
 msgstr "<primary>Cusum</primary>"
 
 #. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>EMWA</primary>"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>EWMA</primary>"
 msgstr "<primary>EMWA</primary>"
 
 #. Tag: indexterm
@@ -895,10 +784,7 @@ msgstr "<primary>Diagrama Fishbone</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-qcc</package> is new to Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> is an "
-"<emphasis>R</emphasis> package which provides a rich set of quality control "
-"and statistical process control tools, including:"
+msgid "<package>R-qcc</package> is new to Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> is an <emphasis>R</emphasis> package which provides a rich set of quality control and statistical process control tools, including:"
 msgstr "<package>R-qcc</package> es una novedad en Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> es un paquete <emphasis>R</emphasis> que ofrece un valioso conjunto de herramientas de control de procesos y  control de calidad, y alguna de ellas son:"
 
 #. Tag: para
@@ -907,8 +793,8 @@ msgid "Plot Shewhart quality control charts"
 msgstr "Gráficos de control de calidad de Plot Shewhart"
 
 #. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "Plot Cusum and EMWA charts for continuous data"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Plot Cusum and EWMA charts for continuous data"
 msgstr "Gráficos Plot Cusum and EMWA de datos continuos"
 
 #. Tag: para
@@ -938,20 +824,12 @@ msgstr "<primary>R-qtl</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-qtl</package> has been updated to 1.22.21. Major changes include "
-"revised plot.map to deal with a pair of maps with markers in different "
-"orders (or with some markers appearing in one map and not the other) and "
-"revised scantwo to allow analysis of individual chromosome pairs, and "
-"reorganized the way that scantwo permutations are done (first summarizing "
-"each chromosome pair and then overall)."
+msgid "<package>R-qtl</package> has been updated to 1.22.21. Major changes include revised plot.map to deal with a pair of maps with markers in different orders (or with some markers appearing in one map and not the other) and revised scantwo to allow analysis of individual chromosome pairs, and reorganized the way that scantwo permutations are done (first summarizing each chromosome pair and then overall)."
 msgstr "<package>R-qtl</package> fue actualizado a 1.22.21. Los cambios principales incluyen el plot.map revisado para poder manejar mapas de a pares con marcadores en diferentes ordenes (o con algunos marcadores que aparecen en un mapa y no en el otro) y el scantwo revisado para permitir el análisis de pares de cromosoma individual y se reorganizó la forma en que se realizan las permutaciones scantwo (primero resumiendo cada par de cromosoma y luego en general)."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For a complete list of changes and improvements visit <ulink "
-"url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
+msgid "For a complete list of changes and improvements visit <ulink url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
 msgstr "Para conocer una lista completa con las modificaciones y las mejoras, por favor visite <ulink url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
 
 #. Tag: title
@@ -966,32 +844,22 @@ msgstr "<primary>R-zoo</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-zoo</package> has been updated from 1.6 to 1.7.6. Among the "
-"changes are:"
+msgid "<package>R-zoo</package> has been updated from 1.6 to 1.7.6. Among the changes are:"
 msgstr "<package>R-zoo</package> ha sido actualizado de su versión 1.6 a la versión 1.7.6. Entre las modificaciones podemos encontrar:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removed dependency on fCalendar which was only for historical purposes. "
-"vignette(\"zoo\", package = \"zoo\") outlines how timeDate instead of "
-"fCalendar can be used together with zoo."
+msgid "Removed dependency on fCalendar which was only for historical purposes. vignette(\"zoo\", package = \"zoo\") outlines how timeDate instead of fCalendar can be used together with zoo."
 msgstr "Se removio la dependencia al fCalendar que se mantenia por propositos historicos. vignette(\"zoo\", package=\"zoo\") determina como la fecha y hora timeDate en lugar de fCalendar puede ser enconjunto con zoo."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo index.column can refer to column names or numbers (previously "
-"only numbers)"
+msgid "in read.zoo index.column can refer to column names or numbers (previously only numbers)"
 msgstr "en read.zoo index.column pueden hacerse referencias tanto a nombres de columnas como a números (anteriormente sólo a números)"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"fully export all as.Date.* methods so that they can be used more easily "
-"(i.e., without extra registration) with as.Date() generics from other "
-"packages (base in particular)."
+msgid "fully export all as.Date.* methods so that they can be used more easily (i.e., without extra registration) with as.Date() generics from other packages (base in particular)."
 msgstr "metodos de exportación completo as.Date.* de manera que pueda ser utilizado en forma más sencilla (p.ej. sin registros adicionales) con as.Date() genericos desde otros paquetes (en particular los base)."
 
 #. Tag: para
@@ -1001,31 +869,22 @@ msgstr "read.zoo() permite texto= argumento de manera similar a la nueva read.ta
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added drop=TRUE argument to merge() method. When set to drop=FALSE this "
-"allows to merge a zero-column series with a zoo vector to a one-column "
-"matrix. The latter is the default in the cbind() method."
+msgid "Added drop=TRUE argument to merge() method. When set to drop=FALSE this allows to merge a zero-column series with a zoo vector to a one-column matrix. The latter is the default in the cbind() method."
 msgstr "Agregado el argumento drop=TRUE al método merge(). Cuando es definido como drop=FALSE permite fusionar una serie de columnas nulas con un vector zoo y generar naa matriz de una columna. Esto último es el valor predeterminado en el método cbind(). "
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced the $&lt;- method so that z$a &lt;- value works even if z is a zoo "
-"series without data."
+msgid "Enhanced the $&lt;- method so that z$a &lt;- value works even if z is a zoo series without data."
 msgstr "Se ha mejorado el método $&lt;- de modo que el valor z$a &lt;- funcione aún si z es una serie zoo sin datos. "
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") is now also accepted being "
-"equivalent to origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (for MATLAB dates)"
+msgid "as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") is now also accepted being equivalent to origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (for MATLAB dates)"
 msgstr "as.Date.numeric(x, origen = \"0000-00-00\") ahora es también aceptado siendo equivalente a origen = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (para fechas de MATLAB)"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A [&lt;- method was added and the behaviour is now consistent with the [ "
-"method."
+msgid "A [&lt;- method was added and the behaviour is now consistent with the [ method."
 msgstr "El método A [&lt;- fue agregado y el comportamiento es ahora consistente con el método [."
 
 #. Tag: para
@@ -1035,76 +894,52 @@ msgstr "El argumento check.names del método merge() se encuentra ahora predeter
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a new as.zoo() method for \"matrix\" objects in order to preserve "
-"column names. Also, a new \"data.frame\" method leverages the \"matrix\" "
-"method."
+msgid "Added a new as.zoo() method for \"matrix\" objects in order to preserve column names. Also, a new \"data.frame\" method leverages the \"matrix\" method."
 msgstr "Agregado un nuevo método as.zoo() para los objetos de la \"matrix\" y conservar de este modo los nombres de las columnas. Además, un nuevo metodo \"data.frame\" nivela el método \"matrix\"."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In rollapply() width may be a list whose components are offsets. ascending "
-"argument is no longer supported. Use width's list form instead."
+msgid "In rollapply() width may be a list whose components are offsets. ascending argument is no longer supported. Use width's list form instead."
 msgstr "En el ancho rollapply() puede existir una lista cuyos componentes sean offsets. Ya no hay soporte para el argumento ascending. Utilice en su lugar la forma de listado de ancho."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In rollapply() new partial and fill arguments. na.pad argument is "
-"deprecated."
+msgid "In rollapply() new partial and fill arguments. na.pad argument is deprecated."
 msgstr "En rollapply() nuevos argumentos partial y fill. El argumento na.pad es obsoleto."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"rollapply() with FUN = mean will no longer call rollmean if the data has any"
-" NA values"
+msgid "rollapply() with FUN = mean will no longer call rollmean if the data has any NA values"
 msgstr "rollapply() con FUN = mean ya no invocará rollmean si los datos poseen valores NA"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added yax.flip argument to plot() method for \"zoo\" objects to be "
-"consistent with the \"ts\" method."
+msgid "added yax.flip argument to plot() method for \"zoo\" objects to be consistent with the \"ts\" method."
 msgstr "Agregado el argumento yax.flip al método plot() para los objetos \"zoo\" de modo que sean consistentes con el método \"ts\" method."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New vignette(\"zoo-read\") introducing read.zoo() including several new "
-"features (see also below)."
+msgid "New vignette(\"zoo-read\") introducing read.zoo() including several new features (see also below)."
 msgstr "Nuevo vignette(\"zoo-read\") presentando read.zoo() incluyendo diversas y nuevas características (ver también más abajo)."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo() if FUN is not specified but FUN2 is specified then FUN2 is "
-"applied in place of FUN. Previously FUN2 was ignored in this case. Also "
-"format and tz arguments can be NULL in which case they are treated as "
-"missing."
+msgid "in read.zoo() if FUN is not specified but FUN2 is specified then FUN2 is applied in place of FUN. Previously FUN2 was ignored in this case. Also format and tz arguments can be NULL in which case they are treated as missing."
 msgstr "En read.zoo() si no ha sido especificado FUN pero sí FUN2, entonces se aplica FUN2 en lugar de FUN. Anteriormente en estos casos se ignoraba FUN2. Además los argumentos format y tz pueden definirse como NULL en cuyo caso son tratados como no existentes."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"read.zoo() can accept a vector of filenames in which case each is read in "
-"and a single zoo object is returned formed by merging the individual ones."
+msgid "read.zoo() can accept a vector of filenames in which case each is read in and a single zoo object is returned formed by merging the individual ones."
 msgstr "read.zoo() puede aceptar un vector de nombres de archivo en cuyo caso cada uno es leído y se devuelve un único objeto zoo formado por la fusión de cada uno. "
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"if FUN is omitted in read.zoo() and index.column specifies multiple columns "
-"then the columns are pasted together separated by spaces and processing "
-"continues as if there were one column."
+msgid "if FUN is omitted in read.zoo() and index.column specifies multiple columns then the columns are pasted together separated by spaces and processing continues as if there were one column."
 msgstr "si se omite FUN en read.zoo() e index.column define columnas múltiples entonces las columnas son colocadas separadas por espacios y el proceso continua como si existiera sólo una columna."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo() index.column = 0 is now valid in which case 1, 2, 3, ... is "
-"used for index"
+msgid "in read.zoo() index.column = 0 is now valid in which case 1, 2, 3, ... is used for index"
 msgstr "en read.zoo() index.column = 0 ahora es válida en cuyo caso 1, 2, 3, ... es utilizado para el índice"
 
 #. Tag: para
@@ -1124,9 +959,7 @@ msgstr "nueva función na.fill()."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"new na.StructTS() function for seasonal NA interpolation using R's "
-"StructTS()."
+msgid "new na.StructTS() function for seasonal NA interpolation using R's StructTS()."
 msgstr "nueva función na.StructTS() para interpolación seasonal NA utilizando R's StructTS()."
 
 #. Tag: para
@@ -1141,16 +974,12 @@ msgstr "agregado método transform()."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added \"frequency\" argument to as.zooreg() generic and associated methods."
+msgid "added \"frequency\" argument to as.zooreg() generic and associated methods."
 msgstr "agregado argumento \"frequency\" en métodos as.zooreg() genéricos y asociados."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink "
-"url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink>"
-" contains the complete list of changes."
+msgid "<ulink url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink> contains the complete list of changes."
 msgstr "<ulink url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink> contiene la lista completa de las modificaciones."
 
 #. Tag: title
@@ -1175,9 +1004,7 @@ msgstr "Agregado un tutorial interactivo"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Points in graphs can be colored depending on another dataset and the scale "
-"shown in a colorbar widget"
+msgid "Points in graphs can be colored depending on another dataset and the scale shown in a colorbar widget"
 msgstr "Los puntos de los gráficos pueden ser coloreados de acuerdo a un conjunto de datos diferente, y la escala puede ser ofrecida mediante una barra de colores"
 
 #. Tag: para
@@ -1222,9 +1049,7 @@ msgstr "Reducido sustancialmente el tamaño del resultado en archivos SVG"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In standard data import, descriptor can be left blank to generate dataset "
-"names colX"
+msgid "In standard data import, descriptor can be left blank to generate dataset names colX"
 msgstr "En importación estándar de datos, el descriptor puede ser dejado vacío para generar nombres colX de conjuntos de datos"
 
 #. Tag: para
@@ -1234,9 +1059,7 @@ msgstr "El rango del eje trazado puede ser administrado de manera interactiva"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If axis is in date-time format, show and allow the min and max values to be "
-"in date-time format"
+msgid "If axis is in date-time format, show and allow the min and max values to be in date-time format"
 msgstr "Si el eje se define en formato fecha-hora, muestra y permite que los valores máximos y mínimos sean en formato fecha-hora"
 
 #. Tag: para
@@ -1246,8 +1069,7 @@ msgstr "El widget ImageFile puede tener incrustados datos de imágenes en el arc
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fit widget can update the fit parameters and fit quality to a label widget"
+msgid "Fit widget can update the fit parameters and fit quality to a label widget"
 msgstr "El widget fit puede actualizar los parámetros fit y fit quality a un widget label"
 
 #. Tag: para
@@ -1262,7 +1084,5 @@ msgstr "Agrega el comando de copiar y pegar conjuntos de datos al menú de conte
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The complete list of changes is available at <ulink "
-"url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
+msgid "The complete list of changes is available at <ulink url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
 msgstr "La lista completa de las modificaciones se encuentra disponible en <ulink url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
diff --git a/es-ES/Security.po b/es-ES/Security.po
index c1822bf..b1e1351 100644
--- a/es-ES/Security.po
+++ b/es-ES/Security.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 #   <aeperezt at fedoraproject.org>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 19:49+0000\n"
 "Last-Translator: alex_pe <aeperezt at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Spanish (Castilian) <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: es\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -38,22 +38,12 @@ msgstr "<primary>Password</primary> <secondary>Quality Checking</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora now has a single configurable library, <ulink "
-"url=\"https://fedorahosted.org/libpwquality\"> libpwquality</ulink>, for "
-"checking the quality of new passwords used for system accounts. The system "
-"wide password quality checks provided by this library are configured by "
-"modifying the <filename>/etc/security/pwquality.conf</filename> "
-"configuration file."
+msgid "Fedora now has a single configurable library, <ulink url=\"https://fedorahosted.org/libpwquality\"> libpwquality</ulink>, for checking the quality of new passwords used for system accounts. The system wide password quality checks provided by this library are configured by modifying the <filename>/etc/security/pwquality.conf</filename> configuration file."
 msgstr "Fedora tiene una sola libreria configurable <ulink url=\"https://fedorahosted.org/libpwquality\"> libpwquality</ulink>, para verficar la calidad de las nuevas contraseñas para las cuentas del sistema. El sistema ampliod de revisión de calidad de contraseñas, entregado por esta libreria se confirygar al modificar el archivo de configuración <filename>/etc/security/pwquality.conf</filename> "
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Developers wishing to call this API from their applications will find the "
-"API description in the <filename>pwquality.h</filename> file provided by the"
-" <package>libpwquality-devel</package> package. A python wrapper, <emphasis"
-">python-pwquality</emphasis>, is also provided."
+msgid "Developers wishing to call this API from their applications will find the API description in the <filename>pwquality.h</filename> file provided by the <package>libpwquality-devel</package> package. A python wrapper, <emphasis>python-pwquality</emphasis>, is also provided."
 msgstr "Desarrolladores que desean llamar este API desde sus aplicacion encontran la descripcion del API en el archivo <filename>pwquality.h</filename> entregado por el paquete <package>libpwquality-devel</package>. Un envoltorio de pyhton, tambien es entregado <emphasis>python-pwquality</emphasis>-"
 
 #. Tag: title
@@ -68,23 +58,12 @@ msgstr "<primary>SELinux</primary> <secondary>deny-ptrace</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new SELinux boolean, <varname>deny_ptrace</varname>, has been added. It is"
-" recommended that users who do not plan to debug applications on their "
-"machine turn this boolean on. The boolean prevents rogue processes from "
-"being able to read the memory of, or otherwise attack, other processes using"
-" debugging tools including <application>ptrace</application> and "
-"<application>gdb</application>."
+msgid "A new SELinux boolean, <varname>deny_ptrace</varname>, has been added. It is recommended that users who do not plan to debug applications on their machine turn this boolean on. The boolean prevents rogue processes from being able to read the memory of, or otherwise attack, other processes using debugging tools including <application>ptrace</application> and <application>gdb</application>."
 msgstr "Una nueva variable SELinux boleana a sido adicionada. Se recomiena al usuario que pladena debugear apliaciones activar esta variable. El valor apagado de esta variable previene el proceso de lectura de memoria o otro tipo de ataque, para otros procesos usando herramientas de debugeo incluyendo<application>ptrace</application> y <application>gdb</application>."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Such attacks are prevented even where the rogue process is running as the "
-"root user or attacking a process running with the same SELinux context and "
-"label. To permanently enable the protection provided by the "
-"<varname>deny_ptrace</varname> boolean, execute the following command as "
-"root:"
+msgid "Such attacks are prevented even where the rogue process is running as the root user or attacking a process running with the same SELinux context and label. To permanently enable the protection provided by the <varname>deny_ptrace</varname> boolean, execute the following command as root:"
 msgstr "Estos ataques son prevenidos aun cuando el proceso sea ejecutado como el usuario root o cuando se ejecute con el mismo context y etiqueta de SELinux. Para habilitatar permanentemente por la variable boleana <varname>deny_ptrace</varname>, ejecute el siguiente comando como root"
 
 #. Tag: screen
@@ -92,13 +71,13 @@ msgstr "Estos ataques son prevenidos aun cuando el proceso sea ejecutado como el
 msgid ""
 "\n"
 "# setsebool -P deny_ptrace 1\n"
-msgstr "\n# setsebool -P deny_ptrace 1\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"# setsebool -P deny_ptrace 1\n"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To disable the protection provided by the <varname>deny_ptrace</varname> "
-"boolean temporarily, execute the following command as root:"
+msgid "To disable the protection provided by the <varname>deny_ptrace</varname> boolean temporarily, execute the following command as root:"
 msgstr "Para desactivar la proteccion proveida por la variable boleana <varname>deny_ptrace</varname> temporamente, ejecute esta instruccion como root:"
 
 #. Tag: screen
@@ -106,7 +85,9 @@ msgstr "Para desactivar la proteccion proveida por la variable boleana <varname>
 msgid ""
 "\n"
 "# setsebool deny_ptrace 0\n"
-msgstr "\n# setsebool deny_ptrace 0\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"# setsebool deny_ptrace 0\n"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
@@ -120,22 +101,12 @@ msgstr "<primary>systemd</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A number of services managed by <package>systemd</package> have been "
-"modified to make use of its ability to provide them with a private "
-"<filename>/tmp</filename> directory. Privileged services using "
-"<filename>/tmp</filename> and <filename>/var/tmp</filename> have previously "
-"been found to be open to being interfered with by unprivileged users, "
-"potentially leading to privilege escalation. Using private "
-"<filename>/tmp</filename> directories for services prevents this style of "
-"exploit."
+msgid "A number of services managed by <package>systemd</package> have been modified to make use of its ability to provide them with a private <filename>/tmp</filename> directory. Privileged services using <filename>/tmp</filename> and <filename>/var/tmp</filename> have previously been found to be open to being interfered with by unprivileged users, potentially leading to privilege escalation. Using private <filename>/tmp</filename> directories for services prevents this style of exploit."
 msgstr "Un numero de servicios administrados por el paquete <package>systemd</package> han sido modificado para para utilizar su habilidad de proveer un directotio <filename>/tmp</filename> privado. Se han encontrado servicios priviligiados usando <filename>/tmp</filename> y <filename>/var</filename> que fueron intervenidos por usuarios sin privilegios, brindando la oportunidad de una escalada de privilegios. Usando directorios <filename>/tmp</filename> para los servicios previene este tipo de apertura."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The directive added to the <package>systemd</package> unit files for the "
-"modified services is:"
+msgid "The directive added to the <package>systemd</package> unit files for the modified services is:"
 msgstr "La directiva agregada los archivos del  paquete <package>systemd</package> para modificar los servicios son: "
 
 #. Tag: screen
@@ -144,7 +115,10 @@ msgid ""
 "\n"
 "[Service]\n"
 "PrivateTmp=true\n"
-msgstr "\n[Service]\nPrivateTmp=true\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"[Service]\n"
+"PrivateTmp=true\n"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
@@ -173,25 +147,12 @@ msgstr "<primary>libvirt-sandbox</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new tool, <package>sandbox</package>, has been created to streamline "
-"creation of secure <package>libvirt</package> containers. When provided with"
-" an executable <package>sandbox</package> determines the mount points and "
-"<package>libvirt</package> container information required to run the "
-"application in a container. The container is then launched by "
-"<package>libvirt</package> with SELinux context that will prevent it "
-"interacting with other processes on the system, including other containers, "
-"while still being able to share system data."
+msgid "A new tool, <package>sandbox</package>, has been created to streamline creation of secure <package>libvirt</package> containers. When provided with an executable <package>sandbox</package> determines the mount points and <package>libvirt</package> container information required to run the application in a container. The container is then launched by <package>libvirt</package> with SELinux context that will prevent it interacting with other processes on the system, including other containers, while still being able to share system data."
 msgstr "Una nueva herramienta del paquete <package>sandbox</package>, a sido creada para la creación segura de los contenedores del paquete <package>libvirt</package>. Cuando se provee comoe ejecutable <package>sandbox</package> determina el punto de montaje y la libreria <package>libvirt</package> contiene la información requerida por la aplicación en el contenedor. El contenedor es entregado por <package>libvirt</package>con un context de SELinux que previende que el interactue con otros procesos del sistema, incluyendo otros contenedores, mientras puede aun compartir información del sistema."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"This allows an administrator to run multiple instances of a service "
-"simultaneously, while preventing them from breaking the host machine or "
-"other processes on the system, even when run as root. To use "
-"<package>sandbox</package>, install the <package>libvirt-sandbox</package> "
-"package."
+msgid "This allows an administrator to run multiple instances of a service simultaneously, while preventing them from breaking the host machine or other processes on the system, even when run as root. To use <package>sandbox</package>, install the <package>libvirt-sandbox</package> package."
 msgstr "Esto permite a un administrador correr multiples instancias de un servicio simultaneamente, mientras previene que ellos rompan la maquina o otro servicio que corra en el sistema, aun cuando corran como root. Para usar el paquete <package>sandbox</package>, instala el paquete <package>libvirt-sandbox</package>."
 
 #. Tag: title
@@ -206,11 +167,5 @@ msgstr "<primary>krb5-workstation</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 upgrades the Kerberos authentication system to version 1.10. This "
-"adds support for changing passwords over a NAT and support for localization."
-" The <command>kswitch</command> command is added to switch between "
-"credential caches. Additional cache support has been added to other "
-"commands. Credential choice can be controlled with the file "
-"<filename>$HOME/.k5identity</filename>."
+msgid "Fedora 17 upgrades the Kerberos authentication system to version 1.10. This adds support for changing passwords over a NAT and support for localization. The <command>kswitch</command> command is added to switch between credential caches. Additional cache support has been added to other commands. Credential choice can be controlled with the file <filename>$HOME/.k5identity</filename>."
 msgstr "Fedora 17 actualiza la atenticacion via el sistema Kerberos a la version 1.10. Esto agrega soporte a cambiar la contraseña a travez de NAT y soporte para traducción. El comando <command>kswitch</command> es adicionado para cambiar entre los caches de credenciales. Adicionalemente el suporte de cache fue adicionado a otros comandos. La elección de la las credenciales puede ser controlado en el archivo <filename>$HOME/.k5identity</filename>."
diff --git a/es-ES/System_Daemons.po b/es-ES/System_Daemons.po
index ec5291c..7dc2b85 100644
--- a/es-ES/System_Daemons.po
+++ b/es-ES/System_Daemons.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2011, 2012.
 # Dennis Tobar <dennis.tobar at gmail.com>, 2011.
@@ -10,14 +10,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-30 14:44+0000\n"
 "Last-Translator: Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Spanish (Castilian) <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: es\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -42,11 +42,7 @@ msgstr "<primary>PCI Express</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>pciutils</package> package, which provides tools for inspecting"
-" and configuring PCI devices, has been upgraded to version 3.1.9 in Fedora "
-"17. This adds support for reading speed and link status fields for PCI "
-"Express Generation 3 hardware."
+msgid "The <package>pciutils</package> package, which provides tools for inspecting and configuring PCI devices, has been upgraded to version 3.1.9 in Fedora 17. This adds support for reading speed and link status fields for PCI Express Generation 3 hardware."
 msgstr "En Fedora 17 el paquete <package>pciutils</package>, que ofrece herramientas para inspeccionar y configurar dispositivos PCI, ha sido actualizado a la versión 3.1.9. Esto agrega soporte de velocidad de lectura y estado de los enlaces en hardware PCI Express Generation 3."
 
 #. Tag: title
@@ -66,8 +62,5 @@ msgstr "<primary>Braille</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes version 4.3 of <package>brltty</package>, the Braille "
-"display daemon. Version 4.3 includes new logging and configuration options "
-"as well as support for additional devices."
+msgid "Fedora 17 includes version 4.3 of <package>brltty</package>, the Braille display daemon. Version 4.3 includes new logging and configuration options as well as support for additional devices."
 msgstr "Fedora 17 ofrece la versión 4.3 del demonio del monitor Braille <package>brltty</package>. La versión 4.3 incluye un nuevo método de registro, opciones de configuración y soporte para dispositivos adicionales "
diff --git a/es-ES/Virtualization.po b/es-ES/Virtualization.po
index 75a54ad..1d9ccec 100644
--- a/es-ES/Virtualization.po
+++ b/es-ES/Virtualization.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2011.
 # Dennis Tobar <dennis.tobar at gmail.com>, 2011.
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-30 15:02+0000\n"
 "Last-Translator: Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Spanish (Castilian) <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: es\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -51,9 +51,7 @@ msgstr "<primary>virtio-scsi</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The QEMU open source machine emulator has been updated to version 1.0. "
-"Notable features include:"
+msgid "The QEMU open source machine emulator has been updated to version 1.0. Notable features include:"
 msgstr "QUEMU, el emulador de máquinas de código abierto ha sido actualizado a la versión 1.0. Entre las características más destacadas podemos encontrar: "
 
 #. Tag: para
@@ -63,34 +61,22 @@ msgstr "QUEMU ahora ofrece soporte para migraciones en línea sobre huéspedes q
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"KVM users are now able to run standard performance profiling tools within "
-"KVM guests."
+msgid "KVM users are now able to run standard performance profiling tools within KVM guests."
 msgstr "Los usuarios de KVM ahora son capaces de utilizar herramientas estándar de perfiles de rendimiento sobre huépedes KVM."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"QEMU and <package>libvirt</package> now support image streaming. Image "
-"streaming lets an administrator start new virtual machines quickly based on "
-"existing images; virtual machines are then provisioned completely in the "
-"background as they run."
+msgid "QEMU and <package>libvirt</package> now support image streaming. Image streaming lets an administrator start new virtual machines quickly based on existing images; virtual machines are then provisioned completely in the background as they run."
 msgstr "QUEMU y <package>libvirt</package> ahora ofrecen soporte para realizar streaming de imágenes. Un streaming de imágenes le permite a los administradores iniciar rápidamente una máquina virtual a partir de imágenes ya existentes. De esta manera, a medida que se van ejecutando, las máquinas virtuales son abastecidas completamente en segundo plano.  "
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"QEMU and KVM support a new advanced SCSI-based storage stack, <package"
-">virtio-scsi</package>. Support for this new storage stack will be added to "
-"<emphasis>libvirt</emphasis> in a later release."
+msgid "QEMU and KVM support a new advanced SCSI-based storage stack, <package>virtio-scsi</package>. Support for this new storage stack will be added to <emphasis>libvirt</emphasis> in a later release."
 msgstr "QUEMU y KVM ofrecen soporte para <package>virtio-scsi</package> una nueva y avanzada pila de almacenamiento basada en SCSI. El soporte para este nuevo almacenamiento será agregado a <emphasis>libvirt</emphasis> en un lanzamiento futuro."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The full list of changes included in this release is available upstream at "
-"<ulink "
-"url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
+msgid "The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
 msgstr "La lista completa con las modificaciones ofrecidas en este lanzamiento se encuentra disponible en <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
 
 #. Tag: title
@@ -100,12 +86,7 @@ msgstr "libvirt"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>libvirt</package> toolkit for interacting with the "
-"virtualization capabilities of various hosts has been updated to version "
-"0.9.10. The full list of changes included in this release is available "
-"upstream at <ulink "
-"url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>."
+msgid "The <package>libvirt</package> toolkit for interacting with the virtualization capabilities of various hosts has been updated to version 0.9.10. The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>."
 msgstr "El conjunto de herramientas <package>libvirt</package> para interactuar con las capacidades de virtualización de numerosos huéspedes ha sido actualizada a la versión 0.9.10. La lista completa de modificaciones ofrecida en este lanzamiento puede ser conocida en <ulink url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>."
 
 #. Tag: title
@@ -120,9 +101,7 @@ msgstr "<primary>virt-manager</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Virtual Machine Manager has been updated to version 0.9.1. As well as "
-"numerous bug fixes this release adds:"
+msgid "Virtual Machine Manager has been updated to version 0.9.1. As well as numerous bug fixes this release adds:"
 msgstr "El Administrador de máquinas virtuales ha sido actualizado a la versión 0.9.1. Además de haberse solucionado una gran cantidad de errores, esta versión ofrece:"
 
 #. Tag: para
@@ -142,8 +121,5 @@ msgstr "Una opción para definir el tipo de máquina para huéspedes que no sean
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The full list of changes included in this release is available upstream at "
-"<ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-"
-"manager.org/download.html</ulink>."
+msgid "The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-manager.org/download.html</ulink>."
 msgstr "La lista completa de modificaciones ofrecidas con este lanzamiento se encuentra disponible en <ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-manager.org/download.html</ulink>."
diff --git a/es-ES/Welcome.po b/es-ES/Welcome.po
index 50e1c03..6f98df4 100644
--- a/es-ES/Welcome.po
+++ b/es-ES/Welcome.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 19:30+0000\n"
 "Last-Translator: Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Spanish (Castilian) <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: es\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -43,33 +43,22 @@ msgstr "<primary>Ayuda</primary>"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
 msgstr "<primary>Reporte</primary> <secondary>de errores y solicitud de características</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
 msgstr "Usted puede ayudar a que la comunidad del Proyecto Fedora continúe mejorando Fedora informando errores y requerimientos de mejoras. Consulte <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Bugs_and_feature_requests/es\"> Errores y solicitud de mejoras</ulink>, en el wiki de Fedora, para obtener más información acerca reporte de errores y mejoras. Gracias por su participación."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
 msgstr "Para obtener más información acerca de Fedora, consulte las siguientes páginas, en el wiki de Fedora (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Fedora_Project_Wiki/es\"/> ):"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
 msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview/es\">Fedora Información General</ulink>"
 
 #. Tag: para
@@ -79,16 +68,12 @@ msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ\">Fedora FAQ</ulink>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
 msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicating_and_getting_help/es\">Ayuda y discusiones</ulink>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
 msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join/es\">Participe en el Proyecto Fedora</ulink>"
 
 #. Tag: title
@@ -98,26 +83,15 @@ msgstr "¿Necesitas ayuda?"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are a number of places you can get assistance should you run into "
-"problems."
+msgid "There are a number of places you can get assistance should you run into problems."
 msgstr "Hay numerosos lugares en los que puedes obtener asistencia en caso de que tenga problemas."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink "
-"type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are "
-"already there, but if you don't find yours, you can simply post a new "
-"question. This has the advantage that anyone else with the same problem can "
-"find the answer, too."
+msgid "If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are already there, but if you don't find yours, you can simply post a new question. This has the advantage that anyone else with the same problem can find the answer, too."
 msgstr "Si se encuentra frente a un problema y le gustaría obtener ayuda, diríjase a <ulink type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Allí podrá encontrar numerosas respuestas, pero si ninguna resuelve su problema, simplemente puede hacer la pregunta correspondiente. Esta forma de actuar tiene la ventaja de ofrecer una posible solución a otros usuarios que se hayan encontrado con su mismo inconveniente. "
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on "
-"the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the "
-"channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable "
-"about a specific topic might not always be available."
+msgid "You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable about a specific topic might not always be available."
 msgstr "Tambien puede encontrar asistencia en el canal <filename>#fedora</filename> en la red IRC <filename>irc.freenode.net</filename>. Tenga en cuenta que el canal esta poblado de voluntarios esperando ayuda, pero quienes tiene el conocimiento sobre un tema especifico no siempre están disponibles."
diff --git a/es-ES/Xorg.po b/es-ES/Xorg.po
index 998523c..1ab721e 100644
--- a/es-ES/Xorg.po
+++ b/es-ES/Xorg.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 #   <domingobecker at gmail.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 15:29+0000\n"
 "Last-Translator: beckerde <domingobecker at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish (Castilian) <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: es\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -38,13 +38,7 @@ msgstr "<primary>Renderizado</primary> <secondary>Software</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The GNOME Shell experience is now available on all hardware, including "
-"devices that use software rendering. Users still wishing to use GNOME's "
-"fallback mode can enable it manually by accessing the <package>System "
-"Info</package> control panel applet, selecting "
-"<emphasis>Graphics</emphasis>, and setting the <emphasis>Forced Fallback "
-"Mode</emphasis> option to <emphasis>ON</emphasis>."
+msgid "The GNOME Shell experience is now available on all hardware, including devices that use software rendering. Users still wishing to use GNOME's fallback mode can enable it manually by accessing the <package>System Info</package> control panel applet, selecting <emphasis>Graphics</emphasis>, and setting the <emphasis>Forced Fallback Mode</emphasis> option to <emphasis>ON</emphasis>."
 msgstr "La experiencia en GNOME Shell está ahora disponible en todos los equipos, incluyendo los dispositivos que usan renderizado por software. Los usuarios que aún así deseen usar el modo anterior de GNOME, lo pueden habilitar manualmente accediendo al applet del panel de control <package>Información del Sistema</package>, seleccionando emphasis>Graphicos</emphasis>, y poniendo la opción <emphasis>Forzar Modo Anterior</emphasis> a <emphasis>Encendido</emphasis>."
 
 #. Tag: title
@@ -64,11 +58,7 @@ msgstr "<primary>Multi-touch</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The X server and libraries in Fedora 17 support version 2.2 of the "
-"<package>XInput</package> extension, this includes multi-touch support. "
-"Applications that choose to will now be able to take advantage of multi-"
-"touch support on Fedora."
+msgid "The X server and libraries in Fedora 17 support version 2.2 of the <package>XInput</package> extension, this includes multi-touch support. Applications that choose to will now be able to take advantage of multi-touch support on Fedora."
 msgstr "El servidor X y las bibliotecas en Fedora 17 soportan la versión 2.2 de la extensión <package>XInput</package>, e incluyen el soporte multi-touch. Las aplicaciones que elijan eso, ahora podrán sacar ventaja del soporte multi-touch de Fedora."
 
 #. Tag: title
@@ -83,13 +73,7 @@ msgstr "<primary>Scroll Suave</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The updated X server also provides smooth scrolling for drivers, and "
-"devices, that support it. Scroll data is now exported as axis values in "
-"addition to the legacy button press events. This allows applications to take"
-" velocity into account and provide a smoother scrolling experience. Like "
-"multi-touch, to take advantage of smooth scrolling support for it must also "
-"be actively written into client applications themselves."
+msgid "The updated X server also provides smooth scrolling for drivers, and devices, that support it. Scroll data is now exported as axis values in addition to the legacy button press events. This allows applications to take velocity into account and provide a smoother scrolling experience. Like multi-touch, to take advantage of smooth scrolling support for it must also be actively written into client applications themselves."
 msgstr "El servidor X actualizado ahora provee scroll suave para los controladores y dispositivos que lo soporten. Los datos de scroll se exportan ahora como valores en los ejes, además de los eventos de presionado de botón anteriores. Esto permite que las aplicaciones ganen en velocidad y provean una experiencia de scroll más suave. Al igual que multi-touch, para sacar provecho del soporte de scroll suave, debe también ser escrito actuvamente en las mismas aplicaciones clientes."
 
 #. Tag: title
@@ -144,12 +128,7 @@ msgstr "<primary>Mesa</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>i810</package>, <package>mga</package>, "
-"<package>r128</package>, <package>savage</package>, <package>sis</package>, "
-"<package>tdfx</package>, and <package>unichrome</package> DRI drivers are no"
-" longer supplied, as they are no longer included by Mesa. Impacted hardware "
-"includes variants of the following devices:"
+msgid "The <package>i810</package>, <package>mga</package>, <package>r128</package>, <package>savage</package>, <package>sis</package>, <package>tdfx</package>, and <package>unichrome</package> DRI drivers are no longer supplied, as they are no longer included by Mesa. Impacted hardware includes variants of the following devices:"
 msgstr "Los controladores DRI <package>i810</package>, <package>mga</package>, <package>r128</package>, <package>savage</package>, <package>sis</package>, <package>tdfx</package> y <package>unichrome</package> ya no son provistos, debido a que no son incluídos en Mesa. El hardware impactado incluye variantes de los siguientes dispositivos:"
 
 #. Tag: indexterm
@@ -289,8 +268,5 @@ msgstr "Chipsets VIA Unichrome y Unichrome"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"This hardware is now supported by the <package>llvmpipe</package> software "
-"3D driver which, unlike the older DRI drivers, exposes OpenGL 2.x "
-"functionality."
+msgid "This hardware is now supported by the <package>llvmpipe</package> software 3D driver which, unlike the older DRI drivers, exposes OpenGL 2.x functionality."
 msgstr "Este hardware es ahora soportado por el controlador de 3d por software <package>llvmpipe</package> que, a diferencia de los controladores DRI viejos, expone la funcionalidad OpenGL 2.x."
diff --git a/eu/Amateur_Radio.po b/eu/Amateur_Radio.po
index b358ceb..d305a46 100644
--- a/eu/Amateur_Radio.po
+++ b/eu/Amateur_Radio.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:44+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Basque (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/eu/)\n"
+"Language: eu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: eu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -47,12 +47,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>chirp</package> is an application for programming various radios. "
-"Frequencies, splits, tones, etc are entered in a spreadsheet-like form and "
-"downloaded to the radio. The radio memories may also be read. DStar features"
-" are supported. <emphasis>chirp</emphasis> is new to Fedora with this "
-"release."
+msgid "<package>chirp</package> is an application for programming various radios. Frequencies, splits, tones, etc are entered in a spreadsheet-like form and downloaded to the radio. The radio memories may also be read. DStar features are supported. <emphasis>chirp</emphasis> is new to Fedora with this release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -107,10 +102,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>fldigi</package> has been upgraded to 3.21.27 from 3.21.7. There "
-"are a large number of relatively minor (to most people) changes. Some items "
-"include:"
+msgid "<package>fldigi</package> has been upgraded to 3.21.27 from 3.21.7. There are a large number of relatively minor (to most people) changes. Some items include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -185,9 +177,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnuradio</package> has been upgraded from 3.4.0 to 3.5.1. Project "
-"site: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
+msgid "<package>gnuradio</package> has been upgraded from 3.4.0 to 3.5.1. Project site: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -202,10 +192,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>hamlib</package> (<ulink "
-"url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> "
-"), upgraded to 1.2.15 from 1.2.14."
+msgid "Fedora 17 includes <package>hamlib</package> (<ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> ), upgraded to 1.2.15 from 1.2.14."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -275,8 +262,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to specify the microphone and speaker audio devices separately."
+msgid "Now possible to specify the microphone and speaker audio devices separately."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -286,9 +272,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The character encoding for chat messages is now possible to set in the "
-"settings dialog."
+msgid "The character encoding for chat messages is now possible to set in the settings dialog."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -303,10 +287,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for using the Speex audio codec over EchoLink connections. "
-"This will only, at the moment, work when connecting to other SvxLink "
-"applications. For all other connections, the GSM audio codec is used."
+msgid "Added support for using the Speex audio codec over EchoLink connections. This will only, at the moment, work when connecting to other SvxLink applications. For all other connections, the GSM audio codec is used."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -371,27 +352,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Supplemented Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) "
-"code with an improved Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0)"
-" by Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. that corrects multiple errors "
-"present in the original ITM code, and incorporates Radiative Transfer Engine"
-" (RTE) computations in the line-of-sight range. The older ITM model used in "
-"previous releases of SPLAT! may be invoked by using the new -olditm command-"
-"line switch."
+msgid "Supplemented Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) code with an improved Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0) by Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. that corrects multiple errors present in the original ITM code, and incorporates Radiative Transfer Engine (RTE) computations in the line-of-sight range. The older ITM model used in previous releases of SPLAT! may be invoked by using the new -olditm command-line switch."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Introduced a new -sc command line option that provides contour smoothing."
+msgid "Introduced a new -sc command line option that provides contour smoothing."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added path-loss/signal-strength color keys to GoogleEarth signal contour "
-"overlays."
+msgid "Added path-loss/signal-strength color keys to GoogleEarth signal contour overlays."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -451,127 +422,72 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: 1750Hz tone call muting. Use the 1750_MUTING configuration "
-"variable in a local receiver configuration section to enable this new "
-"feature. This feature was contributed by Adi / DL1HRC."
+msgid "New feature: 1750Hz tone call muting. Use the 1750_MUTING configuration variable in a local receiver configuration section to enable this new feature. This feature was contributed by Adi / DL1HRC."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a QSO recorder feature that can record all traffic on the channel. The"
-" QSO recorder can be turned on and off using a DTMF command. New "
-"configuration variables: QSO_RECORDER_DIR and QSO_RECORDER_CMD."
+msgid "Added a QSO recorder feature that can record all traffic on the channel. The QSO recorder can be turned on and off using a DTMF command. New configuration variables: QSO_RECORDER_DIR and QSO_RECORDER_CMD."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The voice mail module now store the messages as WAV files. Old messages will"
-" have to be removed or converted into WAV files. Old filename format: "
-"YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} New filename format: "
-"YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
+msgid "The voice mail module now store the messages as WAV files. Old messages will have to be removed or converted into WAV files. Old filename format: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} New filename format: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Voice mail messages are now time limited to a maximum time. Default is 10 "
-"seconds for the subject and two minutes for the message."
+msgid "Voice mail messages are now time limited to a maximum time. Default is 10 seconds for the subject and two minutes for the message."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"It is now possible to have a \"local\" subdirectory in the events.d "
-"directory where the TCL files in the \"local\" directory will override the "
-"TCL files in the events.d directory."
+msgid "It is now possible to have a \"local\" subdirectory in the events.d directory where the TCL files in the \"local\" directory will override the TCL files in the events.d directory."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a threshold to the tone detector so that it is less prone to trigger "
-"on silence. This was a problem when using CTCSS squelch on a radio operated "
-"with closed squelch."
+msgid "Added a threshold to the tone detector so that it is less prone to trigger on silence. This was a problem when using CTCSS squelch on a radio operated with closed squelch."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Implemented a signal level transmission mechanism based on multiple tones, "
-"one for each signal level step, in the high audio frequency spectrum (5.5 - "
-"6.5kHz). This can be used for linking in remote receivers via RF but still "
-"measure the signal strength at the remote receiver site. To map the signal "
-"level to tone frequencies on the remote receiver side, either RemoteTrx can "
-"be used or an Atmel AVR ATmega8 can be used for a more compact solution. The"
-" AVR microcontroller solution take a signal level voltage and converts that "
-"to one of ten tones which should be overlayed on the link audio. Note: Tone "
-"transmission in RemoteTrx will only work if it has been compiled in 16kHz "
-"mode. This is due to the high tone frequencies used."
+msgid "Implemented a signal level transmission mechanism based on multiple tones, one for each signal level step, in the high audio frequency spectrum (5.5 - 6.5kHz). This can be used for linking in remote receivers via RF but still measure the signal strength at the remote receiver site. To map the signal level to tone frequencies on the remote receiver side, either RemoteTrx can be used or an Atmel AVR ATmega8 can be used for a more compact solution. The AVR microcontroller solution take a signal level voltage and converts that to one of ten tones which should be overlayed on the link audio. Note: Tone transmission in RemoteTrx will only work if it has been compiled in 16kHz mode. This is due to the high tone frequencies used."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: Tell repeater users that are not identifying to identify "
-"themselves. The time to wait for an identification, after the repeater has "
-"been activated, is set using the IDENT_NAG_TIMEOUT configuration variable. A"
-" valid identification is considered to be a transmission longer than the "
-"time set by the IDENT_NAG_MIN_TIME configuration variable. We don't know if "
-"it's really an identification but it's the best we can do."
+msgid "New feature: Tell repeater users that are not identifying to identify themselves. The time to wait for an identification, after the repeater has been activated, is set using the IDENT_NAG_TIMEOUT configuration variable. A valid identification is considered to be a transmission longer than the time set by the IDENT_NAG_MIN_TIME configuration variable. We don't know if it's really an identification but it's the best we can do."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: The repeater can be told to activate again if the squelch opens"
-" within a specified time from repeater close. Use the new configuration "
-"variable OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE to set this up."
+msgid "New feature: The repeater can be told to activate again if the squelch opens within a specified time from repeater close. Use the new configuration variable OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE to set this up."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The TX_CTCSS feature have now been extended so that CTCSS tone can be "
-"transmitted if there is incoming traffic from another logic core (LOGIC), a "
-"module (MODULE) or if an announcement is being played (ANNOUNCEMENT). "
-"Previously there were only two choices, to send CTCSS tone when the squelch "
-"was open (repeater use) or to always do it."
+msgid "The TX_CTCSS feature have now been extended so that CTCSS tone can be transmitted if there is incoming traffic from another logic core (LOGIC), a module (MODULE) or if an announcement is being played (ANNOUNCEMENT). Previously there were only two choices, to send CTCSS tone when the squelch was open (repeater use) or to always do it."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module, PropagationMonitor. The propagation monitor module receive "
-"emails from vhfdx.net (or gooddx.net) and announce propagation alerts on the"
-" air using voice messages."
+msgid "New module, PropagationMonitor. The propagation monitor module receive emails from vhfdx.net (or gooddx.net) and announce propagation alerts on the air using voice messages."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module, MetarInfo. Get METAR (weather) information from predefined ICAO "
-"locations and announce the information on the air. Usually airports give "
-"them out."
+msgid "New module, MetarInfo. Get METAR (weather) information from predefined ICAO locations and announce the information on the air. Usually airports give them out."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A hamming window was added to the tone detector and DTMF decoder to improve "
-"out-of-band audio rejection."
+msgid "A hamming window was added to the tone detector and DTMF decoder to improve out-of-band audio rejection."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to issue commands to the core and to other modules even when "
-"another module is active. This is achieved by prefixing the command with a "
-"\"*\". If for example the EchoLink module is active and you want to check if"
-" there are any voice mails available the command to issue could look like "
-"this: *3001#."
+msgid "Now possible to issue commands to the core and to other modules even when another module is active. This is achieved by prefixing the command with a \"*\". If for example the EchoLink module is active and you want to check if there are any voice mails available the command to issue could look like this: *3001#."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -581,143 +497,82 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The help module can now accept commands when not active. It will read back "
-"help for the given module ID. For example the command 01# will play the help"
-" message for the parrot module."
+msgid "The help module can now accept commands when not active. It will read back help for the given module ID. For example the command 01# will play the help message for the parrot module."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The parrot module can now accept commands when not active. The only thing it"
-" can do is to read back the entered digits. For example the command 1123# "
-"will make the parrot module say \"one two three\"."
+msgid "The parrot module can now accept commands when not active. The only thing it can do is to read back the entered digits. For example the command 1123# will make the parrot module say \"one two three\"."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The EchoLink module can now accept commands when not active. The only "
-"command supported at the moment is \"2\", reading back the local node ID. "
-"Example: 22#"
+msgid "The EchoLink module can now accept commands when not active. The only command supported at the moment is \"2\", reading back the local node ID. Example: 22#"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now users can check if there are any voice mail messages available without "
-"first logging in. Idea from Martin Burkhardt. The command to use is "
-"&lt;module id&gt;&lt;user id&gt; so if the module id for voice mail is 3 and"
-" your user id is 001, the command to check if there are any voice mails "
-"available is 3001#."
+msgid "Now users can check if there are any voice mail messages available without first logging in. Idea from Martin Burkhardt. The command to use is &lt;module id&gt;&lt;user id&gt; so if the module id for voice mail is 3 and your user id is 001, the command to check if there are any voice mails available is 3001#."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The DTMF repeater module can now accept commands when not active. It will "
-"play back the entered digits. For example the command 4123# will play the 1,"
-" 2 and 3 DTMF digits."
+msgid "The DTMF repeater module can now accept commands when not active. It will play back the entered digits. For example the command 4123# will play the 1, 2 and 3 DTMF digits."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A macro command may now be specified without a module name. The colon "
-"separator is still required though. If no module name is specified, the "
-"command is sent in to the DTMF handler without activating a module first."
+msgid "A macro command may now be specified without a module name. The colon separator is still required though. If no module name is specified, the command is sent in to the DTMF handler without activating a module first."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"It now is possible to include a hash mark in a macro command by specifying "
-"'H' in the command string. The 'H' will be translated to a '#' by the "
-"command parser and not interpreted as \"end of command\". This can be of use"
-" if you for example want to transmit a DTMF # using the DTMF repeater "
-"module. The macro specification would look something like this: 10=412345H#."
-" When macro 10 is activated the DTMF sequence 12345# will be transmitted."
+msgid "It now is possible to include a hash mark in a macro command by specifying 'H' in the command string. The 'H' will be translated to a '#' by the command parser and not interpreted as \"end of command\". This can be of use if you for example want to transmit a DTMF # using the DTMF repeater module. The macro specification would look something like this: 10=412345H#. When macro 10 is activated the DTMF sequence 12345# will be transmitted."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to link more than one logic core together. The LOGIC1 and "
-"LOGIC2 configuration variables have been replaced with one configuration "
-"variable called CONNECT_LOGICS."
+msgid "Now possible to link more than one logic core together. The LOGIC1 and LOGIC2 configuration variables have been replaced with one configuration variable called CONNECT_LOGICS."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New config variable MUTE_TX_ON_RX for a NetUplink in RemoteTrx. This will "
-"stop the transmitter from transmitting if the squelch is open on the "
-"receiver."
+msgid "New config variable MUTE_TX_ON_RX for a NetUplink in RemoteTrx. This will stop the transmitter from transmitting if the squelch is open on the receiver."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Support for selcall activated functions added. New config variables: "
-"Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE and "
-"LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Have a look in the svxlink.conf (5) manual page for "
-"more details."
+msgid "Support for selcall activated functions added. New config variables: Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE and LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Have a look in the svxlink.conf (5) manual page for more details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module SelCallEnc. This module is used to send selective calling "
-"sequences out on the frequency upon user request."
+msgid "New module SelCallEnc. This module is used to send selective calling sequences out on the frequency upon user request."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"One RemoteTrx application can now be used to run more than one remote "
-"transceiver. Previously two RemoteTrx instances had to be run to support two"
-" transceivers. This required two sound cards to be used. Now only one sound "
-"card can be used to support two transceivers. Due to this change the "
-"configuration have changed a bit. To get everything right, backup your old "
-"remotetrx.conf configuration file and use the new default configuration file"
-" to start over. Manually move configuration values from your old "
-"configuration file to the new file, carefully reading the updated manual "
-"page, remotetrx.conf (5), to get everything right."
+msgid "One RemoteTrx application can now be used to run more than one remote transceiver. Previously two RemoteTrx instances had to be run to support two transceivers. This required two sound cards to be used. Now only one sound card can be used to support two transceivers. Due to this change the configuration have changed a bit. To get everything right, backup your old remotetrx.conf configuration file and use the new default configuration file to start over. Manually move configuration values from your old configuration file to the new file, carefully reading the updated manual page, remotetrx.conf (5), to get everything right."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to set a PTT hangtime for the local tx type. This can be good "
-"to have on a link transmitter in combination with a tone squelch. When the "
-"transmitter is ordered to stop transmitting, the tone is immediately turned "
-"off, causing the squelch to close on the other side. Since the transmitter "
-"keeps transmitting for a while, no squelch tail will be heard."
+msgid "Now possible to set a PTT hangtime for the local tx type. This can be good to have on a link transmitter in combination with a tone squelch. When the transmitter is ordered to stop transmitting, the tone is immediately turned off, causing the squelch to close on the other side. Since the transmitter keeps transmitting for a while, no squelch tail will be heard."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The DTMF repeater module now wait until all announcements have been played "
-"before retransmitting the digits."
+msgid "The DTMF repeater module now wait until all announcements have been played before retransmitting the digits."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The EchoLink module can now use the Speex audio codec on connections between"
-" two SvxLink nodes which improves the audio quality a lot. Patch contributed"
-" by Steve / DH1DM."
+msgid "The EchoLink module can now use the Speex audio codec on connections between two SvxLink nodes which improves the audio quality a lot. Patch contributed by Steve / DH1DM."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a fallback repeater mode to the RemoteTrx which can be used if using "
-"it as both RX and TX for a repeater. If the network connection is lost to "
-"the repeater, the RemoteTrx activates a very basic repeater mode, "
-"essentially just connecting the RX to the TX."
+msgid "Added a fallback repeater mode to the RemoteTrx which can be used if using it as both RX and TX for a repeater. If the network connection is lost to the repeater, the RemoteTrx activates a very basic repeater mode, essentially just connecting the RX to the TX."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -727,35 +582,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"SvxLink system global configuration files are now by default stored in the "
-"/etc/svxlink directory."
+msgid "SvxLink system global configuration files are now by default stored in the /etc/svxlink directory."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New directory layout for event scripts and sound clips. The main event "
-"scripts are now stored in /usr/share/svxlink/events.d. The sound clip files "
-"are now stored in /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. TCL modules "
-"have been separated from the event handlers and are now stored in "
-"/usr/share/svxlink/modules.d"
+msgid "New directory layout for event scripts and sound clips. The main event scripts are now stored in /usr/share/svxlink/events.d. The sound clip files are now stored in /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. TCL modules have been separated from the event handlers and are now stored in /usr/share/svxlink/modules.d"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New configuration variable DEFAULT_LANG that points out the default language"
-" to use."
+msgid "New configuration variable DEFAULT_LANG that points out the default language to use."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New squelch detector type: EVDEV. This squelch detector read events from a "
-"/dev/input/eventX device node. This can for example be of use if you have a "
-"USB audio device with some buttons on it. If you're in luck, it generates "
-"events when the buttons are pressed."
+msgid "New squelch detector type: EVDEV. This squelch detector read events from a /dev/input/eventX device node. This can for example be of use if you have a USB audio device with some buttons on it. If you're in luck, it generates events when the buttons are pressed."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -785,36 +627,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When asking for the password to unlock a private key, say what callsign it's"
-" for."
+msgid "When asking for the password to unlock a private key, say what callsign it's for."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Remember certificate requests and assist the user with importing the .tq6."
+msgid "Remember certificate requests and assist the user with importing the .tq6."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Prompt user to save their certificate after importing a .tq6 signed "
-"certificate."
+msgid "Prompt user to save their certificate after importing a .tq6 signed certificate."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Suppress display of superseded certificates, controlled by a tqslcert "
-"preference setting."
+msgid "Suppress display of superseded certificates, controlled by a tqslcert preference setting."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fix windows wxWidgets crashes with several wizards (cert renew, new cert, "
-"etc.)"
+msgid "Fix windows wxWidgets crashes with several wizards (cert renew, new cert, etc.)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -839,16 +672,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When double-clicking an entry on the \"Edit Station Locations\" dialog, open"
-" that entry for edit, don't just close the modal dialog."
+msgid "When double-clicking an entry on the \"Edit Station Locations\" dialog, open that entry for edit, don't just close the modal dialog."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Change the \"OK\" button on the \"Edit Station Locations\" dialog to "
-"\"Close\" as that's what it does."
+msgid "Change the \"OK\" button on the \"Edit Station Locations\" dialog to \"Close\" as that's what it does."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -878,24 +707,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now uses ALSA sound interface instead of the older (and typically not "
-"working) OSS"
+msgid "Now uses ALSA sound interface instead of the older (and typically not working) OSS"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several changes to the transceiver CAT code to deal with error conditions "
-"better and to be enabled by the \"Receive\" button, so that CAT is enabled "
-"only when xdemorse is actually receiving Morse signals."
+msgid "Several changes to the transceiver CAT code to deal with error conditions better and to be enabled by the \"Receive\" button, so that CAT is enabled only when xdemorse is actually receiving Morse signals."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increased the height of the 'scope' and waterfall displays to improve "
-"resolution."
+msgid "Increased the height of the 'scope' and waterfall displays to improve resolution."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -905,7 +727,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Changed the Mark/Space detection scheme to measuring the average value of "
-"the Goertzel detector's slope."
+msgid "Changed the Mark/Space detection scheme to measuring the average value of the Goertzel detector's slope."
 msgstr ""
diff --git a/eu/Article_Info.po b/eu/Article_Info.po
index 4f8c3da..8d55a8f 100644
--- a/eu/Article_Info.po
+++ b/eu/Article_Info.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:49+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Basque (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/eu/)\n"
+"Language: eu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: eu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -32,11 +32,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes "
-"major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as "
-"compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer "
-"to the Fedora Technical Notes."
+msgid "This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer to the Fedora Technical Notes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: phrase
diff --git a/eu/Author_Group.po b/eu/Author_Group.po
index 689c3e8..18a4a67 100644
--- a/eu/Author_Group.po
+++ b/eu/Author_Group.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:24+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: Basque (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/eu/)\n"
+"Language: eu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: eu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: firstname
diff --git a/eu/Circuit_Design.po b/eu/Circuit_Design.po
index a488988..ef961ac 100644
--- a/eu/Circuit_Design.po
+++ b/eu/Circuit_Design.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -181,4 +182,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "For additional details, including a list of bug fixes, refer to the NEWS page at <ulink url=\"http://pcb.geda-project.org/news.html\">http://pcb.geda-project.org/news.html</ulink>"
 msgstr ""
-
diff --git a/eu/Cloud.po b/eu/Cloud.po
index 1823dcf..273abc6 100644
--- a/eu/Cloud.po
+++ b/eu/Cloud.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:52+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Basque (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/eu/)\n"
+"Language: eu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: eu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,12 +22,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
-msgid "CloudStack"
+msgid "OpenNebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>CloudStack</primary>"
+msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -35,23 +35,6 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>IaaS</primary>"
 msgstr ""
 
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 will include the <package>CloudStack</package> package, which "
-"provides a mature Infrastructure as a Service (IaaS) platform."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#, no-c-format
-msgid "OpenNebula"
-msgstr ""
-
-#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
-msgstr ""
-
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>OCCI</primary>"
@@ -64,12 +47,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 17 is <package>OpenNebula</package>. OpenNebula provides "
-"an IaaS platform geared toward data center virtualization. Management of the"
-" environment can be done through command line or graphical interfaces. "
-"Compatibility with Amazon EC2 the Open Cloud Computing Interface (OCCI) is "
-"included."
+msgid "Also new to Fedora 17 is <package>OpenNebula</package>. OpenNebula provides an IaaS platform geared toward data center virtualization. Management of the environment can be done through command line or graphical interfaces. Compatibility with Amazon EC2 the Open Cloud Computing Interface (OCCI) is included."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -119,14 +97,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes the latest version of the <package>OpenStack</package> "
-"suite, code named \"Essex\". Included in this new release are the latest "
-"versions of the web management interface (\"Horizon\") and virtual "
-"networking (\"Quantum\"). The use of Qpid as an alternative to RabbitMQ for "
-"the AQMP backend is new in Fedora 17. In addition, the availability of "
-"libguestfs to support multiple virtual disk formats will make Fedora's "
-"OpenStack offering more flexible."
+msgid "Fedora 17 includes the latest version of the <package>OpenStack</package> suite, code named \"Essex\". Included in this new release are the latest versions of the web management interface (\"Horizon\") and virtual networking (\"Quantum\"). The use of Qpid as an alternative to RabbitMQ for the AQMP backend is new in Fedora 17. In addition, the availability of libguestfs to support multiple virtual disk formats will make Fedora's OpenStack offering more flexible."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -141,8 +112,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes Open vSwitch, a software-based network switch used to "
-"provide networking services to virtual machines. Open vSwitch supports "
-"OpenFlow for ease-of-management."
+msgid "Fedora 17 includes Open vSwitch, a software-based network switch used to provide networking services to virtual machines. Open vSwitch supports OpenFlow for ease-of-management."
 msgstr ""
diff --git a/eu/Contributors.po b/eu/Contributors.po
index bcec18a..44c8192 100644
--- a/eu/Contributors.po
+++ b/eu/Contributors.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 12:34+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Basque (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/eu/)\n"
+"Language: eu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: eu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,10 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A large number of people contribute to Fedora each release. Among these are "
-"a number of writers and translators who have prepared these release notes. "
-"The following pages list those contributors."
+msgid "A large number of people contribute to Fedora each release. Among these are a number of writers and translators who have prepared these release notes. The following pages list those contributors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -75,6 +72,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Johnathon Mercier &lt; bioinfornatics AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Peng Wu &lt; pwu AT redhat DOT com &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -100,6 +102,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Tian Shixiong &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Yuri Chornoivan &lt; yurchor AT ukr DOT net &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -108,6 +115,11 @@ msgstr ""
 msgid "Yuri Khabarov &lt; b00blik AT fedoraproject DOT org &gt;"
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt; laskov AT festa.bg &gt;"
+msgstr ""
+
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Translators"
@@ -115,15 +127,125 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Nick Bebout &lt;nick at bebout.net&gt;"
+msgid "alex_pe &lt; aeperezt AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Cheng-Chia Tseng &lt; pswo10680 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Constantin Drabo &lt; panda.constantin AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Daniel Cabrera &lt; logan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Damien Gourbiere &lt; dgourbiere AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Domingo Becker &lt; domingobecker AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "dominique bribanick &lt; chepioq AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Dorian &lt; munto AT free.fr &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Eduardo Villagrán M &lt; gotencool AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Geert Warrink &lt; geert.warrink AT onsnet.nu &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Guido Grazioli &lt; guido.grazioli AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Hajime Taira &lt; htaira AT redhat.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Jérôme Fenal &lt; jfenal AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Kévin Raymond &lt; shaiton AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Motohiro Kanda &lt; kanda.motohiro AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Nick Bebout &lt;nick AT bebout.net&gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Richard E. van der Luit &lt; nippur AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Silvio Pierro &lt; perplesso82 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "simonyanix &lt; simonyan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tiansworld &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tommy He &lt; lovenemesis AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tomoyuki Kato &lt; tomo AT dream.daynight.jp &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt;laskov AT festa.bg&gt;"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Valentin Laskov &lt;laskov at festa.bg&gt;"
+msgid "Walter Cheuk &lt; wwycheuk AT gmail.com &gt;"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor at ukr.net&gt;"
+msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor AT ukr.net&gt;"
 msgstr ""
diff --git a/eu/Database_Servers.po b/eu/Database_Servers.po
index 9c3626e..c0fdffb 100644
--- a/eu/Database_Servers.po
+++ b/eu/Database_Servers.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:52+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Basque (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/eu/)\n"
+"Language: eu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: eu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -32,9 +32,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>mysql</package> 5.5.20, updated from 5.5.14 in "
-"Fedora 16."
+msgid "Fedora 17 includes <package>mysql</package> 5.5.20, updated from 5.5.14 in Fedora 16."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -59,12 +57,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you rely on the "
-"<parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> view, or "
-"if you have columns of type <parameter>citext</parameter>, you may need to "
-"take special action. Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
+msgid "If you rely on the <parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> view, or if you have columns of type <parameter>citext</parameter>, you may need to take special action. Refer to <ulink url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -89,10 +82,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If a search token (on the right-hand side of the <command>MATCH</command> "
-"operator) in FTS4 begins with \"^\" then that token must be the first in its"
-" field of the document."
+msgid "If a search token (on the right-hand side of the <command>MATCH</command> operator) in FTS4 begins with \"^\" then that token must be the first in its field of the document."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -102,111 +92,75 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Orders of magnitude performance improvement for <command>CREATE "
-"INDEX</command> on very large tables."
+msgid "Orders of magnitude performance improvement for <command>CREATE INDEX</command> on very large tables."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Improved the windows VFS to better defend against interference from anti-"
-"virus software."
+msgid "Improved the windows VFS to better defend against interference from anti-virus software."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Improved query plan optimization when the <command>DISTINCT</command> "
-"keyword is present."
+msgid "Improved query plan optimization when the <command>DISTINCT</command> keyword is present."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Allow more system calls to be overridden in the unix VFS - to provide better"
-" support for chromium sandboxes."
+msgid "Allow more system calls to be overridden in the unix VFS - to provide better support for chromium sandboxes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increase the default size of a lookahead cache line from 100 to 128 bytes."
+msgid "Increase the default size of a lookahead cache line from 100 to 128 bytes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements to the <filename>test_quota.c</filename> module so that it can "
-"track preexisting files."
+msgid "Enhancements to the <filename>test_quota.c</filename> module so that it can track preexisting files."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added options <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> and "
-"<command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> to the "
-"<function>sqlite3_db_status()</function> interface."
+msgid "Added options <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> and <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> to the <function>sqlite3_db_status()</function> interface."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removed support for <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, replacing it "
-"with the much more capable <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> option."
+msgid "Removed support for <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, replacing it with the much more capable <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> option."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements to the <application>sqlite3_analyzer</application> utility "
-"program, including the <command>--pageinfo</command> and "
-"<command>--stats</command> options and support for multiplexed databases."
+msgid "Enhancements to the <application>sqlite3_analyzer</application> utility program, including the <command>--pageinfo</command> and <command>--stats</command> options and support for multiplexed databases."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhance the <function>sqlite3_data_count()</function> interface so that it "
-"can be used to determine if <command>SQLITE_DONE</command> has been seen on "
-"the prepared statement."
+msgid "Enhance the <function>sqlite3_data_count()</function> interface so that it can be used to determine if <command>SQLITE_DONE</command> has been seen on the prepared statement."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added the <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> file-control by which "
-"the SQLite core indicates to the VFS that the current transaction will "
-"overwrite the entire database file."
+msgid "Added the <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> file-control by which the SQLite core indicates to the VFS that the current transaction will overwrite the entire database file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increase the default lookaside memory allocator allocation size from 100 to "
-"128 bytes."
+msgid "Increase the default lookaside memory allocator allocation size from 100 to 128 bytes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced the query planner so that it can factor terms in and out of "
-"<command>OR</command> expressions in the <command>WHERE</command> clause in "
-"an effort to find better indices."
+msgid "Enhanced the query planner so that it can factor terms in and out of <command>OR</command> expressions in the <command>WHERE</command> clause in an effort to find better indices."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added the <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command> compile-time "
-"option, causing overflow pages to be read directly from the database file, "
-"bypassing the page cache."
+msgid "Added the <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command> compile-time option, causing overflow pages to be read directly from the database file, bypassing the page cache."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Remove limits on the magnitude of precision and width value in the format "
-"specifiers of the <function>sqlite3_mprintf()</function> family of string "
-"rendering routines."
+msgid "Remove limits on the magnitude of precision and width value in the format specifiers of the <function>sqlite3_mprintf()</function> family of string rendering routines."
 msgstr ""
diff --git a/eu/Desktop.po b/eu/Desktop.po
index 2515b97..6c74328 100644
--- a/eu/Desktop.po
+++ b/eu/Desktop.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -401,4 +402,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "<ulink type=\"http\" url=\"http://www.phoronix.com/scan.php?page=article&amp;item=plugable_multiseat_kick\" />"
 msgstr ""
-
diff --git a/eu/Development_Tools.po b/eu/Development_Tools.po
index 74e5946..211ecce 100644
--- a/eu/Development_Tools.po
+++ b/eu/Development_Tools.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:01+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Basque (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/eu/)\n"
+"Language: eu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: eu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,10 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora has traditionally contained a rich set of development tools. The "
-"following are highlights of the many improvements to the development tools "
-"included in this release of Fedora."
+msgid "Fedora has traditionally contained a rich set of development tools. The following are highlights of the many improvements to the development tools included in this release of Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -88,16 +85,34 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>OpenMP</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C++</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Objective-C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Ada</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Fortran</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, "
-"<emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis"
-">gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes"
-" numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but "
-"also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release "
-"Series Changes at <ulink "
-"url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
+msgid "Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, <emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis>gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release Series Changes at <ulink url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -107,9 +122,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several obsoleted architectures including IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris, "
-"Tru64 UNIX 5.1 and a number of legacy ARM platforms"
+msgid "Several obsoleted architectures including IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris, Tru64 UNIX 5.1 and a number of legacy ARM platforms"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -139,18 +152,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New platforms: <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex "
-"A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> "
-"<secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas "
-"Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> "
-"</indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-"
-"Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> "
-"<secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary>"
-" <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
+msgid "New platforms: <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> <secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -180,9 +182,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition, there are platform-specific improvements in ARM, AVR, "
-"IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH and SPARC."
+msgid "In addition, there are platform-specific improvements in ARM, AVR, IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH and SPARC."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -197,10 +197,67 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 now includes <package>gdb</package> 7.4.50.20120120. To review the"
-" many new features please visit <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink>"
+msgid "Fedora 17 now includes <package>gdb</package> 7.4.50.20120120. To review the many new features please visit <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "D Language"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>D</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>D</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The D2 programming language will be available in Fedora 17. D is a modern language with high performance near C/C++ with an easy syntax. C/C++ and Java developers can easily migrate to D."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Updates include:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ldc compiler to latest stable compiler"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "update standard library to dmd front-end 2.058"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gtkd package for GUI creation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add derelict package for 2D/3D environment, support openGL spec v4.1"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add DSQLITE package to use sqlite in D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gl3n package for OpenGL Math for D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gljm package for load VBOs from various formats."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -213,10 +270,14 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>Haskell</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Haskell</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
+msgid "The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -236,12 +297,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A slimmed down version of JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>) is now "
-"packaged for Fedora. JBoss AS 7 is a fast, modular, lightweight, compliant "
-"Java EE application server. Currently only the JBoss AS 7 <emphasis>Web "
-"Profile</emphasis> is supported, support for the <emphasis>Full "
-"Profile</emphasis> will be added in a later release."
+msgid "A slimmed down version of JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>) is now packaged for Fedora. JBoss AS 7 is a fast, modular, lightweight, compliant Java EE application server. Currently only the JBoss AS 7 <emphasis>Web Profile</emphasis> is supported, support for the <emphasis>Full Profile</emphasis> will be added in a later release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -256,11 +312,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"OpenJDK7 is now the default Java Development Kit in Fedora, replacing "
-"OpenJDK6. A full list of the features added in OpenJDK7 is available "
-"upstream at <ulink "
-"url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>."
+msgid "OpenJDK7 is now the default Java Development Kit in Fedora, replacing OpenJDK6. A full list of the features added in OpenJDK7 is available upstream at <ulink url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -275,37 +327,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition to numerous bugfixes, <package>doxygen</package> 1.7.6.1 "
-"includes:"
+msgid "In addition to numerous bugfixes, <package>doxygen</package> 1.7.6.1 includes:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The selected member is now briefly highlighted in the HTML output (when "
-"GENERATE_TREEVIEW is enabled)."
+msgid "The selected member is now briefly highlighted in the HTML output (when GENERATE_TREEVIEW is enabled)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The navigation tree (GENERATE_TREEVIEW) now shows the same information as "
-"the index."
+msgid "The navigation tree (GENERATE_TREEVIEW) now shows the same information as the index."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The navindex section of layout now also controls what is shown in the "
-"navigation tree."
+msgid "The navindex section of layout now also controls what is shown in the navigation tree."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When a class/structs has many (&gt;15) members of the same type, only the "
-"first 10 are shown in the UML diagram."
+msgid "When a class/structs has many (&gt;15) members of the same type, only the first 10 are shown in the UML diagram."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -325,17 +367,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for cross-referencing in case of operator-&gt; overloading. "
-"This includes support for std::auto_ptr,std::smart_ptr,std::unique_ptr and "
-"std::weak_ptr when BUILTIN_STL_SUPPORT is enabled."
+msgid "Added support for cross-referencing in case of operator-&gt; overloading. This includes support for std::auto_ptr,std::smart_ptr,std::unique_ptr and std::weak_ptr when BUILTIN_STL_SUPPORT is enabled."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Project site: <ulink "
-"url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
+msgid "Project site: <ulink url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -365,19 +402,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>git</package> has been updated to 1.7.9. Fedora 16 included 1.7.7."
+msgid "<package>git</package> has been updated to 1.7.9. Fedora 16 included 1.7.7."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are numerous small feature additions. The interested reader should "
-"review the <ulink "
-"url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\">"
-" changes since 1.7.8</ulink> and <ulink "
-"url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\">"
-" changes since 1.7.7</ulink> in the upstream release notes."
+msgid "There are numerous small feature additions. The interested reader should review the <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\"> changes since 1.7.8</ulink> and <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\"> changes since 1.7.7</ulink> in the upstream release notes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -392,14 +422,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The venerable revision control system (<package>rcs</package>) has been "
-"updated to 5.8."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "Updates include:"
+msgid "The venerable revision control system (<package>rcs</package>) has been updated to 5.8."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -554,14 +577,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The version control system <package>subversion</package> has been updated "
-"from 1.6.17 to 1.7.3. Numerous changes include better use of HTTP, a new "
-"remote dumpfile tool, and improved console output, in addition to numerous "
-"minor changes. The reader is encouraged to visit <ulink "
-"url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-"
-"notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-"
-"notes/1.7.html</ulink> for more information on these improvements."
+msgid "The version control system <package>subversion</package> has been updated from 1.6.17 to 1.7.3. Numerous changes include better use of HTTP, a new remote dumpfile tool, and improved console output, in addition to numerous minor changes. The reader is encouraged to visit <ulink url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html</ulink> for more information on these improvements."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -576,13 +592,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>bugzilla</package> 4.0.4 fixes a number of security issues with "
-"previous versions. In addition, the new release permits system "
-"administrators to disable autocomplete and corrects a number of minor bugs. "
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink> for "
-"details."
+msgid "<package>bugzilla</package> 4.0.4 fixes a number of security issues with previous versions. In addition, the new release permits system administrators to disable autocomplete and corrects a number of minor bugs. Refer to <ulink url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink> for details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -597,9 +607,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Although basically a bugfix release, 2.5 of <package>bzr</package> "
-"represents a new stable version from which future bugfixes will be applied."
+msgid "Although basically a bugfix release, 2.5 of <package>bzr</package> represents a new stable version from which future bugfixes will be applied."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -634,9 +642,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>highlight</package> 3.7. Improvements over "
-"version 3.6 include:"
+msgid "Fedora 17 includes <package>highlight</package> 3.7. Improvements over version 3.6 include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -661,16 +667,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"HTML font string may contain a list of fonts, which is not enclosed in "
-"quotes"
+msgid "HTML font string may contain a list of fonts, which is not enclosed in quotes"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added --portable command line option to save config files in the current "
-"working directory instead of the user directory"
+msgid "added --portable command line option to save config files in the current working directory instead of the user directory"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -685,11 +687,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>mercurial</package> has been upgraded to 2.1. The interested reader"
-" should visit <ulink "
-"url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink>"
-" for a detailed list of new features and bugfixes."
+msgid "<package>mercurial</package> has been upgraded to 2.1. The interested reader should visit <ulink url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink> for a detailed list of new features and bugfixes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -704,9 +702,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>monodevelop</package> 2.8.5 is included in Fedora 17. Among the "
-"numerous new features:"
+msgid "<package>monodevelop</package> 2.8.5 is included in Fedora 17. Among the numerous new features:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -741,16 +737,10 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several fixes and enhancements to the Version Control support and to SVN "
-"support in particular adding a project which contains linked files to "
-"version control is now handled correctly"
+msgid "Several fixes and enhancements to the Version Control support and to SVN support in particular adding a project which contains linked files to version control is now handled correctly"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Visit the project web site at <ulink "
-"url=\"http://monodevelop.com/\">http://monodevelop.com/</ulink> for further "
-"details."
+msgid "Visit the project web site at <ulink url=\"http://monodevelop.com/\">http://monodevelop.com/</ulink> for further details."
 msgstr ""
diff --git a/eu/Embedded_Development.po b/eu/Embedded_Development.po
index 5d01fa3..f2b5096 100644
--- a/eu/Embedded_Development.po
+++ b/eu/Embedded_Development.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -201,4 +202,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "butterfly-style bootloader of the Mikrokopter.de device"
 msgstr ""
-
diff --git a/eu/Feedback.po b/eu/Feedback.po
index 4815ae5..b26ffc5 100644
--- a/eu/Feedback.po
+++ b/eu/Feedback.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:03+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Basque (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/eu/)\n"
+"Language: eu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: eu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,10 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -35,14 +32,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; bugs</ulink>, on the wiki."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -52,31 +42,20 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
 msgstr ""
diff --git a/eu/File_Systems.po b/eu/File_Systems.po
index de4f26c..d6223aa 100644
--- a/eu/File_Systems.po
+++ b/eu/File_Systems.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -91,4 +92,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "<package>btrfs</package> is not available as a target file system during installation. This is a temporary situation and will be resolved in Fedora 18. <package>btrfs</package> is still available after installation."
 msgstr ""
-
diff --git a/eu/Hardware_Overview.po b/eu/Hardware_Overview.po
index 1f796b1..10fc0e5 100644
--- a/eu/Hardware_Overview.po
+++ b/eu/Hardware_Overview.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Basque (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/eu/)\n"
+"Language: eu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: eu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -47,21 +47,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora &PRODVER; may be installed on most \"modern\" x86 processors. (There "
-"are some \"secondary architectures\" supported by special interest groups "
-"for processors like Power PC, System/390 and ARM)."
+msgid "Fedora &PRODVER; may be installed on most \"modern\" x86 processors. (There are some \"secondary architectures\" supported by special interest groups for processors like Power PC, System/390 and ARM)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The minimum processor speed depends on the end use, the method of "
-"installation, and the specific hardware. Although some configurations might "
-"work on a Pentium 3, most users should consider a Pentium 4 or more modern "
-"processor, or the equivalent processor from other manufacturers. Fedora "
-"&PRODVER; is able to take full advantage of modern, multi-core "
-"architectures."
+msgid "The minimum processor speed depends on the end use, the method of installation, and the specific hardware. Although some configurations might work on a Pentium 3, most users should consider a Pentium 4 or more modern processor, or the equivalent processor from other manufacturers. Fedora &PRODVER; is able to take full advantage of modern, multi-core architectures."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -101,27 +92,15 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is "
-"entirely determined by the installing spin and the packages selected during "
-"installation. Additional disk space is required during installation to "
-"support the installation environment. This additional disk space corresponds"
-" to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on "
-"Installation Disc 1) plus the size of the files in "
-"<filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In practical terms, additional space requirements may range from as little "
-"as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for"
-" a larger installation."
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Additional space is also required for any user data, and at least 5% free "
-"space should be maintained for proper system operation."
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
 msgstr ""
diff --git a/eu/Haskell.po b/eu/Haskell.po
index fb6d304..38b17bf 100644
--- a/eu/Haskell.po
+++ b/eu/Haskell.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Basque (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/eu/)\n"
+"Language: eu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: eu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/eu/I18n.po b/eu/I18n.po
index 85eae5c..593b91e 100644
--- a/eu/I18n.po
+++ b/eu/I18n.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Basque (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/eu/)\n"
+"Language: eu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: eu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -97,39 +97,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"IBus has a new input method switcher with a popup listing available input "
-"methods engines, somewhat like Alt-Tab in managers. IBus also now has better"
-" and cleaner handling of X keyboard layouts."
+msgid "IBus has a new input method switcher with a popup listing available input methods engines, somewhat like Alt-Tab in managers. IBus also now has better and cleaner handling of X keyboard layouts."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"IBus has changed the behavior to share the input method engines and the "
-"state among applications."
+msgid "IBus has changed the behavior to share the input method engines and the state among applications."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-m17n now excludes some m17n engines by default, including zh-pinyin, "
-"ko-han2, and most kbd engines, because they overlap with other specific IMEs"
-" such as ibus-pinyin and ibus-hangul."
+msgid "ibus-m17n now excludes some m17n engines by default, including zh-pinyin, ko-han2, and most kbd engines, because they overlap with other specific IMEs such as ibus-pinyin and ibus-hangul."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-fep is a new IBus frontend client which can be used in consoles and "
-"terminals."
+msgid "ibus-fep is a new IBus frontend client which can be used in consoles and terminals."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Indic Typing Booster now supports Bengali, and there are beta versions for "
-"Marathi, Hindi, Gujarati and Tamil languages available."
+msgid "Indic Typing Booster now supports Bengali, and there are beta versions for Marathi, Hindi, Gujarati and Tamil languages available."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -204,19 +192,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The default Korean Font has changed from \"Un\" to \"Nanum\". As the glyphs "
-"in \"Nanum\" look nicer than \"Un\" and \"Nanum\" has a monospace variant."
+msgid "The default Korean Font has changed from \"Un\" to \"Nanum\". As the glyphs in \"Nanum\" look nicer than \"Un\" and \"Nanum\" has a monospace variant."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The default Simplified Chinese Font has changed from \"WenQuanYi Zen Hei\" "
-"to \"WenQuanYi Zen Hei Sharp\", which uses the embedded bitmap font to make "
-"Simplified Chinese render more clearly at small sizes. One can use the "
-"zenheiset tool to change the default Simplified Chinese font back to the "
-"previous default."
+msgid "The default Simplified Chinese Font has changed from \"WenQuanYi Zen Hei\" to \"WenQuanYi Zen Hei Sharp\", which uses the embedded bitmap font to make Simplified Chinese render more clearly at small sizes. One can use the zenheiset tool to change the default Simplified Chinese font back to the previous default."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -226,14 +207,10 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New font packages gubbi-fonts and navilu-fonts have been added for Kannada "
-"language."
+msgid "New font packages gubbi-fonts and navilu-fonts have been added for Kannada language."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Culmus fonts have been update to version 0.121 with fully reworked Frank "
-"Ruehl family, which now supports diacritics and kerning."
+msgid "Culmus fonts have been update to version 0.121 with fully reworked Frank Ruehl family, which now supports diacritics and kerning."
 msgstr ""
diff --git a/eu/Installation.po b/eu/Installation.po
index 6d77773..c6164e0 100644
--- a/eu/Installation.po
+++ b/eu/Installation.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -89,11 +90,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -103,11 +104,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img repo=http://dl.fedoraproject.org/pub/fedora/linux/development/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -117,15 +118,14 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img stage2=http://my.internal.server/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "(or any other valid mirror)."
 msgstr ""
-
diff --git a/eu/Kernel.po b/eu/Kernel.po
index ed299c2..0f16189 100644
--- a/eu/Kernel.po
+++ b/eu/Kernel.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Basque (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/eu/)\n"
+"Language: eu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: eu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/eu/Multimedia.po b/eu/Multimedia.po
index ba2adcc..79805f4 100644
--- a/eu/Multimedia.po
+++ b/eu/Multimedia.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:45+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Basque (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/eu/)\n"
+"Language: eu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: eu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -52,16 +52,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>blender</package> has been updated to 2.6.1. This release includes "
-"many new features including a new, faster rendering engine, motion tracking,"
-" dynamic painting, an ocean simulation, and much more. Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-260/</ulink> and <ulink "
-"url=\"http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-261/</ulink> for additional details."
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.6.1. This release includes many new features including a new, faster rendering engine, motion tracking, dynamic painting, an ocean simulation, and much more. Refer to <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/</ulink> and <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/</ulink> for additional details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -76,13 +67,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>calibre</package> has been upgraded from 0.8.11 to 0.8.39. Among "
-"the many improvements; deleted books are moved to the recycle bin instead of"
-" just deleting, multiple filenames can be passed on the command line, there "
-"is now a preference setting for how much a font size changes when "
-"larger/smaller is clicked, the popup asking about converting formats can be "
-"disabled, many new and improved recipes, and much more."
+msgid "<package>calibre</package> has been upgraded from 0.8.11 to 0.8.39. Among the many improvements; deleted books are moved to the recycle bin instead of just deleting, multiple filenames can be passed on the command line, there is now a preference setting for how much a font size changes when larger/smaller is clicked, the popup asking about converting formats can be disabled, many new and improved recipes, and much more."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -92,11 +77,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>epris</package> is a small, lightweight music player. "
-"<emphasis>epris</emphasis> is new to Fedora 17. For a (very) brief overview,"
-" go to <ulink "
-"url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
+msgid "<package>epris</package> is a small, lightweight music player. <emphasis>epris</emphasis> is new to Fedora 17. For a (very) brief overview, go to <ulink url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -111,10 +92,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>epstool</package> is a utility to create or extract preview images "
-"in EPS files, fix bounding boxes and convert to bitmaps. It is also new to "
-"Fedora 17."
+msgid "<package>epstool</package> is a utility to create or extract preview images in EPS files, fix bounding boxes and convert to bitmaps. It is also new to Fedora 17."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -129,76 +107,47 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> has been upgraded to 2.8.0. There are many changes, "
-"some very significant. Among the highlights:"
+msgid "<package>gimp</package> has been upgraded to 2.8.0. There are many changes, some very significant. Among the highlights:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> 2.8 introduces an optional single-window mode. You "
-"can toggle between the default multi-window mode and the new single-window "
-"mode through the Single-window mode checkbox in the Windows menu."
+msgid "<package>gimp</package> 2.8 introduces an optional single-window mode. You can toggle between the default multi-window mode and the new single-window mode through the Single-window mode checkbox in the Windows menu."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> now allows dockable dialogs in a dock window to be "
-"placed in multiple columns."
+msgid "<package>gimp</package> now allows dockable dialogs in a dock window to be placed in multiple columns."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The docking bars have been removed and replaced with overlaid highlights. "
-"The dockable drag handle has been removed and the dockable menu button has "
-"been moved up to the tabs. A new Automatic tab style has been added which "
-"makes dockable tabs use the available space."
+msgid "The docking bars have been removed and replaced with overlaid highlights. The dockable drag handle has been removed and the dockable menu button has been moved up to the tabs. A new Automatic tab style has been added which makes dockable tabs use the available space."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A rather big conceptual change is that saving and exporting images now are "
-"clearly separated activities. Saving an image can only be done in the XCF "
-"format which is GIMP's native file format, able to save all kinds of "
-"information necessary for works in progress."
+msgid "A rather big conceptual change is that saving and exporting images now are clearly separated activities. Saving an image can only be done in the XCF format which is GIMP's native file format, able to save all kinds of information necessary for works in progress."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For complex compositions, a flat layer structure is very limiting. GIMP 2.8 "
-"lets users organize their compositions better through the introduction of "
-"layer groups which allow layers to be organized in tree-like structures. "
-"Layer groups are fully scriptable through the GIMP plug-in API."
+msgid "For complex compositions, a flat layer structure is very limiting. GIMP 2.8 lets users organize their compositions better through the introduction of layer groups which allow layers to be organized in tree-like structures. Layer groups are fully scriptable through the GIMP plug-in API."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Text editing with the Text Tool is now performed on-canvas instead of in a "
-"separate window."
+msgid "Text editing with the Text Tool is now performed on-canvas instead of in a separate window."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements have also been made to the size entry widget, which is used for"
-" inputting most of the x, y, width, height parameters. For example, in the "
-"scale dialog it is now possible to write '50%' in the Width field to scale "
-"the image to 50% of the width. Expressions such as '30in + 40px' and '4 * "
-"5.4in' work, too."
+msgid "Enhancements have also been made to the size entry widget, which is used for inputting most of the x, y, width, height parameters. For example, in the scale dialog it is now possible to write '50%' in the Width field to scale the image to 50% of the width. Expressions such as '30in + 40px' and '4 * 5.4in' work, too."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are many other improvements which can be researched at <ulink "
-"url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org"
-"/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
+msgid "There are many other improvements which can be researched at <ulink url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -233,11 +182,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Internet DJ Console is a project to provide a powerful yet easy to use "
-"source-client for individuals interested in streaming live radio shows over "
-"the Internet using Shoutcast or Icecast servers. <package>idjc</package> "
-"appears for the first time in Fedora."
+msgid "Internet DJ Console is a project to provide a powerful yet easy to use source-client for individuals interested in streaming live radio shows over the Internet using Shoutcast or Icecast servers. <package>idjc</package> appears for the first time in Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -262,9 +207,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Virtual MIDI Piano Keyboard is a MIDI events generator and receiver. It "
-"doesn't produce any sound by itself, but can be used to drive a MIDI "
-"synthesizer (either hardware or software, internal or external). "
-"<package>vpmk</package> is new to Fedora."
+msgid "Virtual MIDI Piano Keyboard is a MIDI events generator and receiver. It doesn't produce any sound by itself, but can be used to drive a MIDI synthesizer (either hardware or software, internal or external). <package>vpmk</package> is new to Fedora."
 msgstr ""
diff --git a/eu/Overview.po b/eu/Overview.po
index 64e5c8d..420e0af 100644
--- a/eu/Overview.po
+++ b/eu/Overview.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:05+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Basque (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/eu/)\n"
+"Language: eu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: eu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,14 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"As always, Fedora continues to develop (<ulink "
-"url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat "
-"contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source "
-"software (<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Fedora 17 "
-"Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major "
-"changes from the last release of Fedora."
+msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Fedora 17 Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -44,7 +37,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "OpenStack, Eucalyptus, CloudStack and Open Nebula"
+msgid "OpenStack, Eucalyptus and Open Nebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -57,11 +50,17 @@ msgstr ""
 msgid "Still more virtualization improvements"
 msgstr ""
 
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "64 bit now default"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For more details about other features that are included in Fedora 17 refer "
-"to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: "
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> "
-"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
+msgid "When downloading the Live CD, the default download is now X86-64. For 32-bit machines click on \"<code>More download options...</code>\"."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details about other features that are included in Fedora 17 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
 msgstr ""
diff --git a/eu/Printing.po b/eu/Printing.po
index 8358c32..b48824a 100644
--- a/eu/Printing.po
+++ b/eu/Printing.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -36,4 +37,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "Fedora 17 includes support for the CUPS colord color profile service. This allows the user to define color profiles that improve the fidelity of printed colors."
 msgstr ""
-
diff --git a/eu/Productivity.po b/eu/Productivity.po
index c1f3e94..c40fc47 100644
--- a/eu/Productivity.po
+++ b/eu/Productivity.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:01+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Basque (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/eu/)\n"
+"Language: eu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: eu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -42,10 +42,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>cherrytree</package> is new to Fedora. It is a hierarchical note "
-"taking application, featuring rich text and syntax highlighting, storing "
-"data in a single XML or SQLite file."
+msgid "<package>cherrytree</package> is new to Fedora. It is a hierarchical note taking application, featuring rich text and syntax highlighting, storing data in a single XML or SQLite file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -60,9 +57,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>evolution</package> has been updated to 3.3.5. This is a bugfix "
-"release."
+msgid "<package>evolution</package> has been updated to 3.3.5. This is a bugfix release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -102,19 +97,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>lemonpos</package>, Lemon in short, is an open source Point of Sale"
-" software targeted for micro, small and medium businesses. MySQL is employed"
-" for data management and storage, and can be used a single database with "
-"many POS terminals on a network."
+msgid "<package>lemonpos</package>, Lemon in short, is an open source Point of Sale software targeted for micro, small and medium businesses. MySQL is employed for data management and storage, and can be used a single database with many POS terminals on a network."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Lemon provides a modern themeable and easy to use interface, a search panel,"
-" a price-checker tool, an administration tool for managing your store, "
-"printed reports, and more..."
+msgid "Lemon provides a modern themeable and easy to use interface, a search panel, a price-checker tool, an administration tool for managing your store, printed reports, and more..."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -134,12 +122,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>rachota</package> is also new to Fedora. It is a portable "
-"application for timetracking different projects. It runs everywhere. It "
-"displays time data in diagram form, creates customized reports and invoices "
-"or analyses measured data and suggests hints to improve user's time usage. "
-"It is a totally portable yet personal timetracker."
+msgid "<package>rachota</package> is also new to Fedora. It is a portable application for timetracking different projects. It runs everywhere. It displays time data in diagram form, creates customized reports and invoices or analyses measured data and suggests hints to improve user's time usage. It is a totally portable yet personal timetracker."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -234,102 +217,57 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Feature enhancements to object handling (e.g. transform tools like in "
-"advanced drawing programs), with improvements to existing features like the "
-"Scrapbook and the Image Manager."
+msgid "Feature enhancements to object handling (e.g. transform tools like in advanced drawing programs), with improvements to existing features like the Scrapbook and the Image Manager."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Many advanced options for text and typography, like character styles, "
-"optical margins, or glyph extension. Undo/Redo is finally available for "
-"almost all text-related actions, and a new script enables replacing straight"
-" quotes with typographical quotation marks based on language settings. "
-"Usability improvements include better cursor placement and movement, faster "
-"layout on canvas and interaction between linked frames."
+msgid "Many advanced options for text and typography, like character styles, optical margins, or glyph extension. Undo/Redo is finally available for almost all text-related actions, and a new script enables replacing straight quotes with typographical quotation marks based on language settings. Usability improvements include better cursor placement and movement, faster layout on canvas and interaction between linked frames."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New features for vector objects, like Boolean path operations, vector "
-"effects or a line style editor."
+msgid "New features for vector objects, like Boolean path operations, vector effects or a line style editor."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Major improvements to the handling of fills, like pattern fill, more "
-"gradient types, support for external color palette formats (AI, EPS, GPL, "
-"PostScript, SOC), and many new color palettes, including those from "
-"commercial vendors like Resene and dtp studio, as well as "
-"national/government standards."
+msgid "Major improvements to the handling of fills, like pattern fill, more gradient types, support for external color palette formats (AI, EPS, GPL, PostScript, SOC), and many new color palettes, including those from commercial vendors like Resene and dtp studio, as well as national/government standards."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new frame type called \"Render Frame\" allows for rendering (and "
-"subsequently exporting) the output of every program that can create "
-"PostScript, PDF or PNG files via the command line (e.g. LaTeX, Lilypond, "
-"POV-Ray) inside Scribus. The initial version was developed as a project for "
-"Google Summer of Code, and this project has developed to allow import of "
-"externally produced documents, scientific publications and formulas. More "
-"renderers can be added with a simple configuration file."
+msgid "A new frame type called \"Render Frame\" allows for rendering (and subsequently exporting) the output of every program that can create PostScript, PDF or PNG files via the command line (e.g. LaTeX, Lilypond, POV-Ray) inside Scribus. The initial version was developed as a project for Google Summer of Code, and this project has developed to allow import of externally produced documents, scientific publications and formulas. More renderers can be added with a simple configuration file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Vector import filters: Scribus 1.4.0 provides new import filters for the "
-"following file formats: Adobe Illustrator (both EPS and PDF-based), "
-"Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), Calamus Vector"
-" Graphics (CVG), Kivio Stencils (SML), and DIA Shapes (SHAPE)."
+msgid "Vector import filters: Scribus 1.4.0 provides new import filters for the following file formats: Adobe Illustrator (both EPS and PDF-based), Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), Calamus Vector Graphics (CVG), Kivio Stencils (SML), and DIA Shapes (SHAPE)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Regarding bitmap images: the handling of Photoshop files has seen many major"
-" improvements, like support of multiple clipping paths or PSD layers. The "
-"Image Manager has been rewritten, and new non-destructive image effects have"
-" been added.* Moreover, Scribus 1.4.0 now supports EXIF data in images, and "
-"import of Windows and OS/2 bitmaps (BMP) has been re-enabled."
+msgid "Regarding bitmap images: the handling of Photoshop files has seen many major improvements, like support of multiple clipping paths or PSD layers. The Image Manager has been rewritten, and new non-destructive image effects have been added.* Moreover, Scribus 1.4.0 now supports EXIF data in images, and import of Windows and OS/2 bitmaps (BMP) has been re-enabled."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Among the major enhancements to Scribus's pre-press features, printing marks"
-" and the display of ink coverage in the Print Preview are the most "
-"important. In addition, Scribus now enables conversion of spot colors to "
-"process colors during PDF and PostScript export with a single click."
+msgid "Among the major enhancements to Scribus's pre-press features, printing marks and the display of ink coverage in the Print Preview are the most important. In addition, Scribus now enables conversion of spot colors to process colors during PDF and PostScript export with a single click."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"PDF export has seen major improvements as well. Scribus can now export to "
-"PDF 1.5, including PDF layers. Another new feature is the option to embed "
-"EPS and PDF files in exported PDFs as an alternative to rasterizing them. "
-"Also, both font embedding and substitution have been improved."
+msgid "PDF export has seen major improvements as well. Scribus can now export to PDF 1.5, including PDF layers. Another new feature is the option to embed EPS and PDF files in exported PDFs as an alternative to rasterizing them. Also, both font embedding and substitution have been improved."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For color management, Scribus 1.4.0 now supports both littleCMS version 1 "
-"and 2. It's also possible to enable color management with a single click "
-"from the main window."
+msgid "For color management, Scribus 1.4.0 now supports both littleCMS version 1 and 2. It's also possible to enable color management with a single click from the main window."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Additionally, the Scribus Team has added a feature to emulate color "
-"blindness on screen."
+msgid "Additionally, the Scribus Team has added a feature to emulate color blindness on screen."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -339,17 +277,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The included scripts have been updated, including the addition of the "
-"\"Autoquote\" script in the Script menu to convert straight quotes in a text"
-" frame to correct quotation marks for many languages."
+msgid "The included scripts have been updated, including the addition of the \"Autoquote\" script in the Script menu to convert straight quotes in a text frame to correct quotation marks for many languages."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Scribus 1.4.0 is being shipped with many more templates than previous "
-"versions."
+msgid "Scribus 1.4.0 is being shipped with many more templates than previous versions."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -369,9 +302,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 17 is <package>timeline</package>, a cross-platform "
-"application for displaying and navigating events on a timeline. It can:"
+msgid "Also new to Fedora 17 is <package>timeline</package>, a cross-platform application for displaying and navigating events on a timeline. It can:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -421,9 +352,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>vym</package> has been updated to version 2.0.6. This upgrade "
-"include many new features:"
+msgid "<package>vym</package> has been updated to version 2.0.6. This upgrade include many new features:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -548,9 +477,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"\"Move to\" moves selection to target without moving view. Very useful for "
-"quickly sorting things"
+msgid "\"Move to\" moves selection to target without moving view. Very useful for quickly sorting things"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -590,9 +517,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Very easy to follow a xlink by clicking into the corner of the branch, where"
-" it begins"
+msgid "Very easy to follow a xlink by clicking into the corner of the branch, where it begins"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -622,16 +547,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"vym can fetch data directly from Bugzilla (extra package required, see "
-"manual)"
+msgid "vym can fetch data directly from Bugzilla (extra package required, see manual)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Quick checks of bugs' status: All bugs in a subtree can be updated with a "
-"single keystroke"
+msgid "Quick checks of bugs' status: All bugs in a subtree can be updated with a single keystroke"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
diff --git a/eu/RelNotesDirChange.po b/eu/RelNotesDirChange.po
new file mode 100644
index 0000000..eb624e7
--- /dev/null
+++ b/eu/RelNotesDirChange.po
@@ -0,0 +1,44 @@
+# 
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes Directory Change"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes to Move"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning the next release, the Fedora Release Notes will have a new location."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Traditionally, the Release Notes have been installed in <filename>/usr/share/doc/HTML/fedora-release-notes/</filename>. Over time, most of the documentation stored in the <filename>/usr/share/doc/HTML/</filename> directory tree have moved out of that tree to application specific directories."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For most users, this change will be invisible because the Release Notes are viewed by selecting the menu choice. However, some users go directly to the file, or may have their own internal links. For these users, changing the location without warning before the release could be a problem, so the Release Notes are not being moved this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning with Fedora 18, the Release Notes will be stored in <filename>/usr/share/doc/fedora-release-notes-18.0/</filename>."
+msgstr ""
+
diff --git a/eu/Release_Notes.po b/eu/Release_Notes.po
index 2461ea7..f5eab04 100644
--- a/eu/Release_Notes.po
+++ b/eu/Release_Notes.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:06+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Basque (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/eu/)\n"
+"Language: eu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: eu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/eu/Revision_History.po b/eu/Revision_History.po
index 7af29be..8a66a47 100644
--- a/eu/Revision_History.po
+++ b/eu/Revision_History.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 12:34+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Basque (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/eu/)\n"
+"Language: eu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: eu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -27,6 +27,36 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
+msgid "64 bit default BZ#821168"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes directory change BZ#821412"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Sci/Tech (EMWA) BZ#821413"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "D language BZ#824529"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Update contributors"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove Cloudstack reference"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
 msgid "Remove draft tag"
 msgstr ""
 
@@ -42,9 +72,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
-msgid ""
-"BZ#817553 - Typos and broken formatting in Amateur Radio and Scientific and "
-"Technical sections"
+msgid "BZ#817553 - Typos and broken formatting in Amateur Radio and Scientific and Technical sections"
 msgstr ""
 
 #. Tag: member
@@ -386,48 +414,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "Empty Fedora 15 skeleton"
 msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for GA"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add mouse changes"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add Pino/Gwibber changes"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Mark systemd as preview"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove draft status"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for beta release"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial creation of book by publican"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial wiki conversions"
-msgstr ""
diff --git a/eu/Scientific_and_Technical.po b/eu/Scientific_and_Technical.po
index 1ee7579..5ff5e1e 100644
--- a/eu/Scientific_and_Technical.po
+++ b/eu/Scientific_and_Technical.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:46+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Basque (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/eu/)\n"
+"Language: eu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: eu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -52,9 +52,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>archimedes</package> is a 2D Quantum Monte Carlo simulator for "
-"semiconductor devices. New features for Fedora 17 include:"
+msgid "<package>archimedes</package> is a 2D Quantum Monte Carlo simulator for semiconductor devices. New features for Fedora 17 include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -154,9 +152,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnome-chemistry-utils</package> has been updated to the latest "
-"development release."
+msgid "<package>gnome-chemistry-utils</package> has been updated to the latest development release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -241,9 +237,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition to a number of bug fixes, <package>gnuplot</package> 4.4.4 "
-"includes:"
+msgid "In addition to a number of bug fixes, <package>gnuplot</package> 4.4.4 includes:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -268,8 +262,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Demarcate plots in svg output using &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
+msgid "Demarcate plots in svg output using &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -304,48 +297,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xGEQRT: QR factorization (improved interface). xGEQRT is analogous to xGEQRF"
-" with a modified interface which enables better performance when the blocked"
-" reflectors need to be reused. The companion subroutines xGEMQRT apply the "
-"reflectors."
+msgid "xGEQRT: QR factorization (improved interface). xGEQRT is analogous to xGEQRF with a modified interface which enables better performance when the blocked reflectors need to be reused. The companion subroutines xGEMQRT apply the reflectors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xGEQRT3: recursive QR factorization. The recursive QR factorization enables "
-"cache-oblivious and enables high performance on tall and skinny matrices."
+msgid "xGEQRT3: recursive QR factorization. The recursive QR factorization enables cache-oblivious and enables high performance on tall and skinny matrices."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xTPQRT: Communication-Avoiding QR sequential kernels. These subroutines are "
-"useful for updating a QR factorization and are used in sequential and "
-"parallel Communication Avoiding QR. These subroutines support the general "
-"case Triangle on top of Pentagon which includes as special cases so-called "
-"Triangle on top of Triangle and Triangle on top of Square. This is the "
-"right-looking version of the subroutines and the subroutines are blocked. "
-"The T matrices and the block size are part of the interface. The companion "
-"subroutines xTPMQRT apply the reflectors."
+msgid "xTPQRT: Communication-Avoiding QR sequential kernels. These subroutines are useful for updating a QR factorization and are used in sequential and parallel Communication Avoiding QR. These subroutines support the general case Triangle on top of Pentagon which includes as special cases so-called Triangle on top of Triangle and Triangle on top of Square. This is the right-looking version of the subroutines and the subroutines are blocked. The T matrices and the block size are part of the interface. The companion subroutines xTPMQRT apply the reflectors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"LAPACKE - Standard C language APIs for LAPACK. Since LAPACK 3.3.0, LAPACK "
-"includes new C interfaces. With the LAPACK 3.4.0 release, LAPACKE is "
-"directly integrated within the LAPACK library and has been enriched by the "
-"full set of LAPACK subroutines."
+msgid "LAPACKE - Standard C language APIs for LAPACK. Since LAPACK 3.3.0, LAPACK includes new C interfaces. With the LAPACK 3.4.0 release, LAPACKE is directly integrated within the LAPACK library and has been enriched by the full set of LAPACK subroutines."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink>"
-" for more details."
+msgid "Refer to <ulink url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink> for more details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -360,11 +332,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Version 2.0.0 of <package>mapnik</package> is a major upgrade with numerous "
-"changes. Go to <ulink "
-"url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink>"
-" for complete details."
+msgid "Version 2.0.0 of <package>mapnik</package> is a major upgrade with numerous changes. Go to <ulink url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink> for complete details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -379,10 +347,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink>"
-" for the complete list of changes in <package>mathomatic</package> 15.7.3."
+msgid "Refer to <ulink url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink> for the complete list of changes in <package>mathomatic</package> 15.7.3."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -407,10 +372,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The numerical computation language <package>octave</package> has been "
-"updated to 3.6.0. For details of the many new features please review <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
+msgid "The numerical computation language <package>octave</package> has been updated to 3.6.0. For details of the many new features please review <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -425,11 +387,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The parallel visualization application <package>paraview</package> has been "
-"updated to version 3.12.0. The release notes for this application may be "
-"found at <ulink "
-"url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
+msgid "The parallel visualization application <package>paraview</package> has been updated to version 3.12.0. The release notes for this application may be found at <ulink url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -564,10 +522,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"DO REPEAT command has been reimplemented. Now, when DO REPEAT contains an "
-"INCLUDE or INSERT command, substitutions are not applied to the included "
-"file."
+msgid "DO REPEAT command has been reimplemented. Now, when DO REPEAT contains an INCLUDE or INSERT command, substitutions are not applied to the included file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -587,15 +542,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"NPAR TESTS has new KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON, and RUNS subcommands."
+msgid "NPAR TESTS has new KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON, and RUNS subcommands."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"SET and SHOW no longer have ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT, and DPROMPT "
-"subcommands. The defaults are now fixed values."
+msgid "SET and SHOW no longer have ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT, and DPROMPT subcommands. The defaults are now fixed values."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -610,26 +562,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The new DATASET commands replace the \"scratch file\" PSPP extension, which "
-"is no longer supported."
+msgid "The new DATASET commands replace the \"scratch file\" PSPP extension, which is no longer supported."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Strings may now include arbitrary Unicode code points specified in "
-"hexadecimal, using the syntax U'hhhh'. For example, Unicode code point "
-"U+1D11E, the musical G clef character, may be expressed as U'1D11E'."
+msgid "Strings may now include arbitrary Unicode code points specified in hexadecimal, using the syntax U'hhhh'. For example, Unicode code point U+1D11E, the musical G clef character, may be expressed as U'1D11E'."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In previous versions of PSPP, in a string expressed in hexadecimal with "
-"X'hh' syntax, the hexadecimal digits expressed bytes in the locale encoding."
-" In this version of PSPP, X'hh' syntax always expresses bytes in UTF-8 "
-"encoding."
+msgid "In previous versions of PSPP, in a string expressed in hexadecimal with X'hh' syntax, the hexadecimal digits expressed bytes in the locale encoding. In this version of PSPP, X'hh' syntax always expresses bytes in UTF-8 encoding."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -639,24 +582,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for non-ASCII characters in strings, labels and variable "
-"names."
+msgid "Added support for non-ASCII characters in strings, labels and variable names."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A \"Split Window\" function is available, which makes it easier to see "
-"different parts of a large data file."
+msgid "A \"Split Window\" function is available, which makes it easier to see different parts of a large data file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Data files can now be opened by specifying their name as the first argument."
-" This means that on a properly configured desktop, double clicking on an "
-"icon will open the file."
+msgid "Data files can now be opened by specifying their name as the first argument. This means that on a properly configured desktop, double clicking on an icon will open the file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -666,52 +602,32 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The new \"cairo\" output driver supports output in PostScript, PDF, and SVG "
-"formats. Its functionality is a superset of that of the \"postscript\" "
-"driver, which has been removed. You must have Cairo and Pango installed to "
-"build the \"cairo\" driver."
+msgid "The new \"cairo\" output driver supports output in PostScript, PDF, and SVG formats. Its functionality is a superset of that of the \"postscript\" driver, which has been removed. You must have Cairo and Pango installed to build the \"cairo\" driver."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Charts are now produced with Cairo and Pango, instead of libplot. Without "
-"them, the new graphing features will not work. If you do not have Cairo and "
-"Pango installed, you must run `configure' with --without-cairo."
+msgid "Charts are now produced with Cairo and Pango, instead of libplot. Without them, the new graphing features will not work. If you do not have Cairo and Pango installed, you must run `configure' with --without-cairo."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The plain text output driver now properly supports multibyte UTF-8 "
-"characters, including double-width characters and combining accents."
+msgid "The plain text output driver now properly supports multibyte UTF-8 characters, including double-width characters and combining accents."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"pspp\" program has a new option --batch (or -b) that selects \"batch\""
-" syntax mode. In previous versions of PSPP this syntax mode was the default."
-" Now a new \"auto\" syntax mode is the default. In \"auto\" mode, PSPP "
-"interprets most syntax files correctly regardless of their intended syntax "
-"mode."
+msgid "The \"pspp\" program has a new option --batch (or -b) that selects \"batch\" syntax mode. In previous versions of PSPP this syntax mode was the default. Now a new \"auto\" syntax mode is the default. In \"auto\" mode, PSPP interprets most syntax files correctly regardless of their intended syntax mode."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"pspp\" program has a new option --syntax-encoding that specifies the "
-"encoding for syntax files listed on the command line, as well as the default"
-" encoding for syntax files included with INCLUDE or INSERT. The default is "
-"to accept the system locale encoding, UTF-8, UTF-16, or UTF-32, "
-"automatically detecting which one the system file uses."
+msgid "The \"pspp\" program has a new option --syntax-encoding that specifies the encoding for syntax files listed on the command line, as well as the default encoding for syntax files included with INCLUDE or INSERT. The default is to accept the system locale encoding, UTF-8, UTF-16, or UTF-32, automatically detecting which one the system file uses."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new Perl module allows Perl programs to read and write PSPP system files."
+msgid "A new Perl module allows Perl programs to read and write PSPP system files."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -736,9 +652,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The statistics package <package>R</package> has been updated to "
-"<emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Key changes include:"
+msgid "The statistics package <package>R</package> has been updated to <emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Key changes include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -748,16 +662,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Reference classes now keep a record of which fields are locked. $lock() with"
-" no arguments returns the names of the locked fields."
+msgid "Reference classes now keep a record of which fields are locked. $lock() with no arguments returns the names of the locked fields."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"HoltWinters() reports a warning rather than an error for some optimization "
-"failures (where the answer might be a reasonable one)."
+msgid "HoltWinters() reports a warning rather than an error for some optimization failures (where the answer might be a reasonable one)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -767,34 +677,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"parallel::clusterExport() now allows specification of an environment from "
-"which to export."
+msgid "parallel::clusterExport() now allows specification of an environment from which to export."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"tempfile() on a Unix-alike now takes the process ID into account. This is "
-"needed with multicore (and as part of parallel) because the parent and all "
-"the children share a session temporary directory, and they can share the C "
-"random number stream used to produce the unique part. Further, two children "
-"can call tempfile() simultaneously."
+msgid "tempfile() on a Unix-alike now takes the process ID into account. This is needed with multicore (and as part of parallel) because the parent and all the children share a session temporary directory, and they can share the C random number stream used to produce the unique part. Further, two children can call tempfile() simultaneously."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Option print in Sweave's RweaveLatex() driver now emulates auto-printing "
-"rather than printing (which can differ for an S4 object by calling show() "
-"rather than print())."
+msgid "Option print in Sweave's RweaveLatex() driver now emulates auto-printing rather than printing (which can differ for an S4 object by calling show() rather than print())."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"filled.contour() now accepts infinite values: previously it might have "
-"generated invalid graphics files (e.g. containing NaN values)."
+msgid "filled.contour() now accepts infinite values: previously it might have generated invalid graphics files (e.g. containing NaN values)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -804,9 +702,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"R CMD INSTALL will now do a test load for all sub-architectures for which "
-"code was compiled (rather than just the primary sub-architecture)."
+msgid "R CMD INSTALL will now do a test load for all sub-architectures for which code was compiled (rather than just the primary sub-architecture)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -816,19 +712,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When checking examples under more than one sub-architecture, R CMD check now"
-" uses a separate directory examples_arch for each sub-architecture, and "
-"leaves the output in file pkgname-Ex_arch.Rout. Some packages expect their "
-"examples to be run in a clean directory ...."
+msgid "When checking examples under more than one sub-architecture, R CMD check now uses a separate directory examples_arch for each sub-architecture, and leaves the output in file pkgname-Ex_arch.Rout. Some packages expect their examples to be run in a clean directory ...."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink>"
-" for the complete list of changes and bug fixes."
+msgid "Refer to <ulink url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink> for the complete list of changes and bug fixes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -863,7 +752,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>EMWA</primary>"
+msgid "<primary>EWMA</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -888,10 +777,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-qcc</package> is new to Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> is an "
-"<emphasis>R</emphasis> package which provides a rich set of quality control "
-"and statistical process control tools, including:"
+msgid "<package>R-qcc</package> is new to Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> is an <emphasis>R</emphasis> package which provides a rich set of quality control and statistical process control tools, including:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -901,7 +787,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Plot Cusum and EMWA charts for continuous data"
+msgid "Plot Cusum and EWMA charts for continuous data"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -931,20 +817,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-qtl</package> has been updated to 1.22.21. Major changes include "
-"revised plot.map to deal with a pair of maps with markers in different "
-"orders (or with some markers appearing in one map and not the other) and "
-"revised scantwo to allow analysis of individual chromosome pairs, and "
-"reorganized the way that scantwo permutations are done (first summarizing "
-"each chromosome pair and then overall)."
+msgid "<package>R-qtl</package> has been updated to 1.22.21. Major changes include revised plot.map to deal with a pair of maps with markers in different orders (or with some markers appearing in one map and not the other) and revised scantwo to allow analysis of individual chromosome pairs, and reorganized the way that scantwo permutations are done (first summarizing each chromosome pair and then overall)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For a complete list of changes and improvements visit <ulink "
-"url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
+msgid "For a complete list of changes and improvements visit <ulink url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -959,32 +837,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-zoo</package> has been updated from 1.6 to 1.7.6. Among the "
-"changes are:"
+msgid "<package>R-zoo</package> has been updated from 1.6 to 1.7.6. Among the changes are:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removed dependency on fCalendar which was only for historical purposes. "
-"vignette(\"zoo\", package = \"zoo\") outlines how timeDate instead of "
-"fCalendar can be used together with zoo."
+msgid "Removed dependency on fCalendar which was only for historical purposes. vignette(\"zoo\", package = \"zoo\") outlines how timeDate instead of fCalendar can be used together with zoo."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo index.column can refer to column names or numbers (previously "
-"only numbers)"
+msgid "in read.zoo index.column can refer to column names or numbers (previously only numbers)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"fully export all as.Date.* methods so that they can be used more easily "
-"(i.e., without extra registration) with as.Date() generics from other "
-"packages (base in particular)."
+msgid "fully export all as.Date.* methods so that they can be used more easily (i.e., without extra registration) with as.Date() generics from other packages (base in particular)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -994,31 +862,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added drop=TRUE argument to merge() method. When set to drop=FALSE this "
-"allows to merge a zero-column series with a zoo vector to a one-column "
-"matrix. The latter is the default in the cbind() method."
+msgid "Added drop=TRUE argument to merge() method. When set to drop=FALSE this allows to merge a zero-column series with a zoo vector to a one-column matrix. The latter is the default in the cbind() method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced the $&lt;- method so that z$a &lt;- value works even if z is a zoo "
-"series without data."
+msgid "Enhanced the $&lt;- method so that z$a &lt;- value works even if z is a zoo series without data."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") is now also accepted being "
-"equivalent to origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (for MATLAB dates)"
+msgid "as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") is now also accepted being equivalent to origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (for MATLAB dates)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A [&lt;- method was added and the behaviour is now consistent with the [ "
-"method."
+msgid "A [&lt;- method was added and the behaviour is now consistent with the [ method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1028,76 +887,52 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a new as.zoo() method for \"matrix\" objects in order to preserve "
-"column names. Also, a new \"data.frame\" method leverages the \"matrix\" "
-"method."
+msgid "Added a new as.zoo() method for \"matrix\" objects in order to preserve column names. Also, a new \"data.frame\" method leverages the \"matrix\" method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In rollapply() width may be a list whose components are offsets. ascending "
-"argument is no longer supported. Use width's list form instead."
+msgid "In rollapply() width may be a list whose components are offsets. ascending argument is no longer supported. Use width's list form instead."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In rollapply() new partial and fill arguments. na.pad argument is "
-"deprecated."
+msgid "In rollapply() new partial and fill arguments. na.pad argument is deprecated."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"rollapply() with FUN = mean will no longer call rollmean if the data has any"
-" NA values"
+msgid "rollapply() with FUN = mean will no longer call rollmean if the data has any NA values"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added yax.flip argument to plot() method for \"zoo\" objects to be "
-"consistent with the \"ts\" method."
+msgid "added yax.flip argument to plot() method for \"zoo\" objects to be consistent with the \"ts\" method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New vignette(\"zoo-read\") introducing read.zoo() including several new "
-"features (see also below)."
+msgid "New vignette(\"zoo-read\") introducing read.zoo() including several new features (see also below)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo() if FUN is not specified but FUN2 is specified then FUN2 is "
-"applied in place of FUN. Previously FUN2 was ignored in this case. Also "
-"format and tz arguments can be NULL in which case they are treated as "
-"missing."
+msgid "in read.zoo() if FUN is not specified but FUN2 is specified then FUN2 is applied in place of FUN. Previously FUN2 was ignored in this case. Also format and tz arguments can be NULL in which case they are treated as missing."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"read.zoo() can accept a vector of filenames in which case each is read in "
-"and a single zoo object is returned formed by merging the individual ones."
+msgid "read.zoo() can accept a vector of filenames in which case each is read in and a single zoo object is returned formed by merging the individual ones."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"if FUN is omitted in read.zoo() and index.column specifies multiple columns "
-"then the columns are pasted together separated by spaces and processing "
-"continues as if there were one column."
+msgid "if FUN is omitted in read.zoo() and index.column specifies multiple columns then the columns are pasted together separated by spaces and processing continues as if there were one column."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo() index.column = 0 is now valid in which case 1, 2, 3, ... is "
-"used for index"
+msgid "in read.zoo() index.column = 0 is now valid in which case 1, 2, 3, ... is used for index"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1117,9 +952,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"new na.StructTS() function for seasonal NA interpolation using R's "
-"StructTS()."
+msgid "new na.StructTS() function for seasonal NA interpolation using R's StructTS()."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1134,16 +967,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added \"frequency\" argument to as.zooreg() generic and associated methods."
+msgid "added \"frequency\" argument to as.zooreg() generic and associated methods."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink "
-"url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink>"
-" contains the complete list of changes."
+msgid "<ulink url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink> contains the complete list of changes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -1168,9 +997,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Points in graphs can be colored depending on another dataset and the scale "
-"shown in a colorbar widget"
+msgid "Points in graphs can be colored depending on another dataset and the scale shown in a colorbar widget"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1215,9 +1042,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In standard data import, descriptor can be left blank to generate dataset "
-"names colX"
+msgid "In standard data import, descriptor can be left blank to generate dataset names colX"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1227,9 +1052,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If axis is in date-time format, show and allow the min and max values to be "
-"in date-time format"
+msgid "If axis is in date-time format, show and allow the min and max values to be in date-time format"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1239,8 +1062,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fit widget can update the fit parameters and fit quality to a label widget"
+msgid "Fit widget can update the fit parameters and fit quality to a label widget"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1255,7 +1077,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The complete list of changes is available at <ulink "
-"url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
+msgid "The complete list of changes is available at <ulink url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
 msgstr ""
diff --git a/eu/Security.po b/eu/Security.po
index ae53e84..f3fb43b 100644
--- a/eu/Security.po
+++ b/eu/Security.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:36\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:36\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -64,9 +65,9 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "# setsebool -P deny_ptrace 1\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -76,9 +77,9 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "# setsebool deny_ptrace 0\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -103,10 +104,10 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "[Service]\n"
 "PrivateTmp=true\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -158,4 +159,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "Fedora 17 upgrades the Kerberos authentication system to version 1.10. This adds support for changing passwords over a NAT and support for localization. The <command>kswitch</command> command is added to switch between credential caches. Additional cache support has been added to other commands. Credential choice can be controlled with the file <filename>$HOME/.k5identity</filename>."
 msgstr ""
-
diff --git a/eu/System_Daemons.po b/eu/System_Daemons.po
index 10cab2e..f48b7f3 100644
--- a/eu/System_Daemons.po
+++ b/eu/System_Daemons.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:08+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Basque (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/eu/)\n"
+"Language: eu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: eu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -37,11 +37,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>pciutils</package> package, which provides tools for inspecting"
-" and configuring PCI devices, has been upgraded to version 3.1.9 in Fedora "
-"17. This adds support for reading speed and link status fields for PCI "
-"Express Generation 3 hardware."
+msgid "The <package>pciutils</package> package, which provides tools for inspecting and configuring PCI devices, has been upgraded to version 3.1.9 in Fedora 17. This adds support for reading speed and link status fields for PCI Express Generation 3 hardware."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -61,8 +57,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes version 4.3 of <package>brltty</package>, the Braille "
-"display daemon. Version 4.3 includes new logging and configuration options "
-"as well as support for additional devices."
+msgid "Fedora 17 includes version 4.3 of <package>brltty</package>, the Braille display daemon. Version 4.3 includes new logging and configuration options as well as support for additional devices."
 msgstr ""
diff --git a/eu/Virtualization.po b/eu/Virtualization.po
index 550e236..4dab264 100644
--- a/eu/Virtualization.po
+++ b/eu/Virtualization.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:02+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Basque (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/eu/)\n"
+"Language: eu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: eu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -47,9 +47,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The QEMU open source machine emulator has been updated to version 1.0. "
-"Notable features include:"
+msgid "The QEMU open source machine emulator has been updated to version 1.0. Notable features include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -59,34 +57,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"KVM users are now able to run standard performance profiling tools within "
-"KVM guests."
+msgid "KVM users are now able to run standard performance profiling tools within KVM guests."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"QEMU and <package>libvirt</package> now support image streaming. Image "
-"streaming lets an administrator start new virtual machines quickly based on "
-"existing images; virtual machines are then provisioned completely in the "
-"background as they run."
+msgid "QEMU and <package>libvirt</package> now support image streaming. Image streaming lets an administrator start new virtual machines quickly based on existing images; virtual machines are then provisioned completely in the background as they run."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"QEMU and KVM support a new advanced SCSI-based storage stack, <package"
-">virtio-scsi</package>. Support for this new storage stack will be added to "
-"<emphasis>libvirt</emphasis> in a later release."
+msgid "QEMU and KVM support a new advanced SCSI-based storage stack, <package>virtio-scsi</package>. Support for this new storage stack will be added to <emphasis>libvirt</emphasis> in a later release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The full list of changes included in this release is available upstream at "
-"<ulink "
-"url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
+msgid "The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -96,12 +82,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>libvirt</package> toolkit for interacting with the "
-"virtualization capabilities of various hosts has been updated to version "
-"0.9.10. The full list of changes included in this release is available "
-"upstream at <ulink "
-"url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>."
+msgid "The <package>libvirt</package> toolkit for interacting with the virtualization capabilities of various hosts has been updated to version 0.9.10. The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -116,9 +97,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Virtual Machine Manager has been updated to version 0.9.1. As well as "
-"numerous bug fixes this release adds:"
+msgid "Virtual Machine Manager has been updated to version 0.9.1. As well as numerous bug fixes this release adds:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -138,8 +117,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The full list of changes included in this release is available upstream at "
-"<ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-"
-"manager.org/download.html</ulink>."
+msgid "The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-manager.org/download.html</ulink>."
 msgstr ""
diff --git a/eu/Welcome.po b/eu/Welcome.po
index 601abbc..32348c2 100644
--- a/eu/Welcome.po
+++ b/eu/Welcome.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:09+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Basque (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/eu/)\n"
+"Language: eu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: eu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -42,33 +42,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -78,16 +67,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -97,26 +82,15 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are a number of places you can get assistance should you run into "
-"problems."
+msgid "There are a number of places you can get assistance should you run into problems."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink "
-"type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are "
-"already there, but if you don't find yours, you can simply post a new "
-"question. This has the advantage that anyone else with the same problem can "
-"find the answer, too."
+msgid "If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are already there, but if you don't find yours, you can simply post a new question. This has the advantage that anyone else with the same problem can find the answer, too."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on "
-"the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the "
-"channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable "
-"about a specific topic might not always be available."
+msgid "You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable about a specific topic might not always be available."
 msgstr ""
diff --git a/eu/Xorg.po b/eu/Xorg.po
index 21d302c..2655879 100644
--- a/eu/Xorg.po
+++ b/eu/Xorg.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:36\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:36\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -266,4 +267,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "This hardware is now supported by the <package>llvmpipe</package> software 3D driver which, unlike the older DRI drivers, exposes OpenGL 2.x functionality."
 msgstr ""
-
diff --git a/fa-IR/Amateur_Radio.po b/fa-IR/Amateur_Radio.po
index 98ab094..8a769af 100644
--- a/fa-IR/Amateur_Radio.po
+++ b/fa-IR/Amateur_Radio.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:44+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Persian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/fa/)\n"
+"Language: fa\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fa\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -47,12 +47,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>chirp</package> is an application for programming various radios. "
-"Frequencies, splits, tones, etc are entered in a spreadsheet-like form and "
-"downloaded to the radio. The radio memories may also be read. DStar features"
-" are supported. <emphasis>chirp</emphasis> is new to Fedora with this "
-"release."
+msgid "<package>chirp</package> is an application for programming various radios. Frequencies, splits, tones, etc are entered in a spreadsheet-like form and downloaded to the radio. The radio memories may also be read. DStar features are supported. <emphasis>chirp</emphasis> is new to Fedora with this release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -107,10 +102,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>fldigi</package> has been upgraded to 3.21.27 from 3.21.7. There "
-"are a large number of relatively minor (to most people) changes. Some items "
-"include:"
+msgid "<package>fldigi</package> has been upgraded to 3.21.27 from 3.21.7. There are a large number of relatively minor (to most people) changes. Some items include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -185,9 +177,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnuradio</package> has been upgraded from 3.4.0 to 3.5.1. Project "
-"site: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
+msgid "<package>gnuradio</package> has been upgraded from 3.4.0 to 3.5.1. Project site: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -202,10 +192,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>hamlib</package> (<ulink "
-"url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> "
-"), upgraded to 1.2.15 from 1.2.14."
+msgid "Fedora 17 includes <package>hamlib</package> (<ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> ), upgraded to 1.2.15 from 1.2.14."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -275,8 +262,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to specify the microphone and speaker audio devices separately."
+msgid "Now possible to specify the microphone and speaker audio devices separately."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -286,9 +272,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The character encoding for chat messages is now possible to set in the "
-"settings dialog."
+msgid "The character encoding for chat messages is now possible to set in the settings dialog."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -303,10 +287,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for using the Speex audio codec over EchoLink connections. "
-"This will only, at the moment, work when connecting to other SvxLink "
-"applications. For all other connections, the GSM audio codec is used."
+msgid "Added support for using the Speex audio codec over EchoLink connections. This will only, at the moment, work when connecting to other SvxLink applications. For all other connections, the GSM audio codec is used."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -371,27 +352,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Supplemented Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) "
-"code with an improved Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0)"
-" by Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. that corrects multiple errors "
-"present in the original ITM code, and incorporates Radiative Transfer Engine"
-" (RTE) computations in the line-of-sight range. The older ITM model used in "
-"previous releases of SPLAT! may be invoked by using the new -olditm command-"
-"line switch."
+msgid "Supplemented Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) code with an improved Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0) by Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. that corrects multiple errors present in the original ITM code, and incorporates Radiative Transfer Engine (RTE) computations in the line-of-sight range. The older ITM model used in previous releases of SPLAT! may be invoked by using the new -olditm command-line switch."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Introduced a new -sc command line option that provides contour smoothing."
+msgid "Introduced a new -sc command line option that provides contour smoothing."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added path-loss/signal-strength color keys to GoogleEarth signal contour "
-"overlays."
+msgid "Added path-loss/signal-strength color keys to GoogleEarth signal contour overlays."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -451,127 +422,72 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: 1750Hz tone call muting. Use the 1750_MUTING configuration "
-"variable in a local receiver configuration section to enable this new "
-"feature. This feature was contributed by Adi / DL1HRC."
+msgid "New feature: 1750Hz tone call muting. Use the 1750_MUTING configuration variable in a local receiver configuration section to enable this new feature. This feature was contributed by Adi / DL1HRC."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a QSO recorder feature that can record all traffic on the channel. The"
-" QSO recorder can be turned on and off using a DTMF command. New "
-"configuration variables: QSO_RECORDER_DIR and QSO_RECORDER_CMD."
+msgid "Added a QSO recorder feature that can record all traffic on the channel. The QSO recorder can be turned on and off using a DTMF command. New configuration variables: QSO_RECORDER_DIR and QSO_RECORDER_CMD."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The voice mail module now store the messages as WAV files. Old messages will"
-" have to be removed or converted into WAV files. Old filename format: "
-"YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} New filename format: "
-"YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
+msgid "The voice mail module now store the messages as WAV files. Old messages will have to be removed or converted into WAV files. Old filename format: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} New filename format: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Voice mail messages are now time limited to a maximum time. Default is 10 "
-"seconds for the subject and two minutes for the message."
+msgid "Voice mail messages are now time limited to a maximum time. Default is 10 seconds for the subject and two minutes for the message."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"It is now possible to have a \"local\" subdirectory in the events.d "
-"directory where the TCL files in the \"local\" directory will override the "
-"TCL files in the events.d directory."
+msgid "It is now possible to have a \"local\" subdirectory in the events.d directory where the TCL files in the \"local\" directory will override the TCL files in the events.d directory."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a threshold to the tone detector so that it is less prone to trigger "
-"on silence. This was a problem when using CTCSS squelch on a radio operated "
-"with closed squelch."
+msgid "Added a threshold to the tone detector so that it is less prone to trigger on silence. This was a problem when using CTCSS squelch on a radio operated with closed squelch."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Implemented a signal level transmission mechanism based on multiple tones, "
-"one for each signal level step, in the high audio frequency spectrum (5.5 - "
-"6.5kHz). This can be used for linking in remote receivers via RF but still "
-"measure the signal strength at the remote receiver site. To map the signal "
-"level to tone frequencies on the remote receiver side, either RemoteTrx can "
-"be used or an Atmel AVR ATmega8 can be used for a more compact solution. The"
-" AVR microcontroller solution take a signal level voltage and converts that "
-"to one of ten tones which should be overlayed on the link audio. Note: Tone "
-"transmission in RemoteTrx will only work if it has been compiled in 16kHz "
-"mode. This is due to the high tone frequencies used."
+msgid "Implemented a signal level transmission mechanism based on multiple tones, one for each signal level step, in the high audio frequency spectrum (5.5 - 6.5kHz). This can be used for linking in remote receivers via RF but still measure the signal strength at the remote receiver site. To map the signal level to tone frequencies on the remote receiver side, either RemoteTrx can be used or an Atmel AVR ATmega8 can be used for a more compact solution. The AVR microcontroller solution take a signal level voltage and converts that to one of ten tones which should be overlayed on the link audio. Note: Tone transmission in RemoteTrx will only work if it has been compiled in 16kHz mode. This is due to the high tone frequencies used."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: Tell repeater users that are not identifying to identify "
-"themselves. The time to wait for an identification, after the repeater has "
-"been activated, is set using the IDENT_NAG_TIMEOUT configuration variable. A"
-" valid identification is considered to be a transmission longer than the "
-"time set by the IDENT_NAG_MIN_TIME configuration variable. We don't know if "
-"it's really an identification but it's the best we can do."
+msgid "New feature: Tell repeater users that are not identifying to identify themselves. The time to wait for an identification, after the repeater has been activated, is set using the IDENT_NAG_TIMEOUT configuration variable. A valid identification is considered to be a transmission longer than the time set by the IDENT_NAG_MIN_TIME configuration variable. We don't know if it's really an identification but it's the best we can do."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: The repeater can be told to activate again if the squelch opens"
-" within a specified time from repeater close. Use the new configuration "
-"variable OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE to set this up."
+msgid "New feature: The repeater can be told to activate again if the squelch opens within a specified time from repeater close. Use the new configuration variable OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE to set this up."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The TX_CTCSS feature have now been extended so that CTCSS tone can be "
-"transmitted if there is incoming traffic from another logic core (LOGIC), a "
-"module (MODULE) or if an announcement is being played (ANNOUNCEMENT). "
-"Previously there were only two choices, to send CTCSS tone when the squelch "
-"was open (repeater use) or to always do it."
+msgid "The TX_CTCSS feature have now been extended so that CTCSS tone can be transmitted if there is incoming traffic from another logic core (LOGIC), a module (MODULE) or if an announcement is being played (ANNOUNCEMENT). Previously there were only two choices, to send CTCSS tone when the squelch was open (repeater use) or to always do it."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module, PropagationMonitor. The propagation monitor module receive "
-"emails from vhfdx.net (or gooddx.net) and announce propagation alerts on the"
-" air using voice messages."
+msgid "New module, PropagationMonitor. The propagation monitor module receive emails from vhfdx.net (or gooddx.net) and announce propagation alerts on the air using voice messages."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module, MetarInfo. Get METAR (weather) information from predefined ICAO "
-"locations and announce the information on the air. Usually airports give "
-"them out."
+msgid "New module, MetarInfo. Get METAR (weather) information from predefined ICAO locations and announce the information on the air. Usually airports give them out."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A hamming window was added to the tone detector and DTMF decoder to improve "
-"out-of-band audio rejection."
+msgid "A hamming window was added to the tone detector and DTMF decoder to improve out-of-band audio rejection."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to issue commands to the core and to other modules even when "
-"another module is active. This is achieved by prefixing the command with a "
-"\"*\". If for example the EchoLink module is active and you want to check if"
-" there are any voice mails available the command to issue could look like "
-"this: *3001#."
+msgid "Now possible to issue commands to the core and to other modules even when another module is active. This is achieved by prefixing the command with a \"*\". If for example the EchoLink module is active and you want to check if there are any voice mails available the command to issue could look like this: *3001#."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -581,143 +497,82 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The help module can now accept commands when not active. It will read back "
-"help for the given module ID. For example the command 01# will play the help"
-" message for the parrot module."
+msgid "The help module can now accept commands when not active. It will read back help for the given module ID. For example the command 01# will play the help message for the parrot module."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The parrot module can now accept commands when not active. The only thing it"
-" can do is to read back the entered digits. For example the command 1123# "
-"will make the parrot module say \"one two three\"."
+msgid "The parrot module can now accept commands when not active. The only thing it can do is to read back the entered digits. For example the command 1123# will make the parrot module say \"one two three\"."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The EchoLink module can now accept commands when not active. The only "
-"command supported at the moment is \"2\", reading back the local node ID. "
-"Example: 22#"
+msgid "The EchoLink module can now accept commands when not active. The only command supported at the moment is \"2\", reading back the local node ID. Example: 22#"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now users can check if there are any voice mail messages available without "
-"first logging in. Idea from Martin Burkhardt. The command to use is "
-"&lt;module id&gt;&lt;user id&gt; so if the module id for voice mail is 3 and"
-" your user id is 001, the command to check if there are any voice mails "
-"available is 3001#."
+msgid "Now users can check if there are any voice mail messages available without first logging in. Idea from Martin Burkhardt. The command to use is &lt;module id&gt;&lt;user id&gt; so if the module id for voice mail is 3 and your user id is 001, the command to check if there are any voice mails available is 3001#."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The DTMF repeater module can now accept commands when not active. It will "
-"play back the entered digits. For example the command 4123# will play the 1,"
-" 2 and 3 DTMF digits."
+msgid "The DTMF repeater module can now accept commands when not active. It will play back the entered digits. For example the command 4123# will play the 1, 2 and 3 DTMF digits."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A macro command may now be specified without a module name. The colon "
-"separator is still required though. If no module name is specified, the "
-"command is sent in to the DTMF handler without activating a module first."
+msgid "A macro command may now be specified without a module name. The colon separator is still required though. If no module name is specified, the command is sent in to the DTMF handler without activating a module first."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"It now is possible to include a hash mark in a macro command by specifying "
-"'H' in the command string. The 'H' will be translated to a '#' by the "
-"command parser and not interpreted as \"end of command\". This can be of use"
-" if you for example want to transmit a DTMF # using the DTMF repeater "
-"module. The macro specification would look something like this: 10=412345H#."
-" When macro 10 is activated the DTMF sequence 12345# will be transmitted."
+msgid "It now is possible to include a hash mark in a macro command by specifying 'H' in the command string. The 'H' will be translated to a '#' by the command parser and not interpreted as \"end of command\". This can be of use if you for example want to transmit a DTMF # using the DTMF repeater module. The macro specification would look something like this: 10=412345H#. When macro 10 is activated the DTMF sequence 12345# will be transmitted."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to link more than one logic core together. The LOGIC1 and "
-"LOGIC2 configuration variables have been replaced with one configuration "
-"variable called CONNECT_LOGICS."
+msgid "Now possible to link more than one logic core together. The LOGIC1 and LOGIC2 configuration variables have been replaced with one configuration variable called CONNECT_LOGICS."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New config variable MUTE_TX_ON_RX for a NetUplink in RemoteTrx. This will "
-"stop the transmitter from transmitting if the squelch is open on the "
-"receiver."
+msgid "New config variable MUTE_TX_ON_RX for a NetUplink in RemoteTrx. This will stop the transmitter from transmitting if the squelch is open on the receiver."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Support for selcall activated functions added. New config variables: "
-"Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE and "
-"LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Have a look in the svxlink.conf (5) manual page for "
-"more details."
+msgid "Support for selcall activated functions added. New config variables: Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE and LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Have a look in the svxlink.conf (5) manual page for more details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module SelCallEnc. This module is used to send selective calling "
-"sequences out on the frequency upon user request."
+msgid "New module SelCallEnc. This module is used to send selective calling sequences out on the frequency upon user request."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"One RemoteTrx application can now be used to run more than one remote "
-"transceiver. Previously two RemoteTrx instances had to be run to support two"
-" transceivers. This required two sound cards to be used. Now only one sound "
-"card can be used to support two transceivers. Due to this change the "
-"configuration have changed a bit. To get everything right, backup your old "
-"remotetrx.conf configuration file and use the new default configuration file"
-" to start over. Manually move configuration values from your old "
-"configuration file to the new file, carefully reading the updated manual "
-"page, remotetrx.conf (5), to get everything right."
+msgid "One RemoteTrx application can now be used to run more than one remote transceiver. Previously two RemoteTrx instances had to be run to support two transceivers. This required two sound cards to be used. Now only one sound card can be used to support two transceivers. Due to this change the configuration have changed a bit. To get everything right, backup your old remotetrx.conf configuration file and use the new default configuration file to start over. Manually move configuration values from your old configuration file to the new file, carefully reading the updated manual page, remotetrx.conf (5), to get everything right."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to set a PTT hangtime for the local tx type. This can be good "
-"to have on a link transmitter in combination with a tone squelch. When the "
-"transmitter is ordered to stop transmitting, the tone is immediately turned "
-"off, causing the squelch to close on the other side. Since the transmitter "
-"keeps transmitting for a while, no squelch tail will be heard."
+msgid "Now possible to set a PTT hangtime for the local tx type. This can be good to have on a link transmitter in combination with a tone squelch. When the transmitter is ordered to stop transmitting, the tone is immediately turned off, causing the squelch to close on the other side. Since the transmitter keeps transmitting for a while, no squelch tail will be heard."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The DTMF repeater module now wait until all announcements have been played "
-"before retransmitting the digits."
+msgid "The DTMF repeater module now wait until all announcements have been played before retransmitting the digits."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The EchoLink module can now use the Speex audio codec on connections between"
-" two SvxLink nodes which improves the audio quality a lot. Patch contributed"
-" by Steve / DH1DM."
+msgid "The EchoLink module can now use the Speex audio codec on connections between two SvxLink nodes which improves the audio quality a lot. Patch contributed by Steve / DH1DM."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a fallback repeater mode to the RemoteTrx which can be used if using "
-"it as both RX and TX for a repeater. If the network connection is lost to "
-"the repeater, the RemoteTrx activates a very basic repeater mode, "
-"essentially just connecting the RX to the TX."
+msgid "Added a fallback repeater mode to the RemoteTrx which can be used if using it as both RX and TX for a repeater. If the network connection is lost to the repeater, the RemoteTrx activates a very basic repeater mode, essentially just connecting the RX to the TX."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -727,35 +582,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"SvxLink system global configuration files are now by default stored in the "
-"/etc/svxlink directory."
+msgid "SvxLink system global configuration files are now by default stored in the /etc/svxlink directory."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New directory layout for event scripts and sound clips. The main event "
-"scripts are now stored in /usr/share/svxlink/events.d. The sound clip files "
-"are now stored in /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. TCL modules "
-"have been separated from the event handlers and are now stored in "
-"/usr/share/svxlink/modules.d"
+msgid "New directory layout for event scripts and sound clips. The main event scripts are now stored in /usr/share/svxlink/events.d. The sound clip files are now stored in /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. TCL modules have been separated from the event handlers and are now stored in /usr/share/svxlink/modules.d"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New configuration variable DEFAULT_LANG that points out the default language"
-" to use."
+msgid "New configuration variable DEFAULT_LANG that points out the default language to use."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New squelch detector type: EVDEV. This squelch detector read events from a "
-"/dev/input/eventX device node. This can for example be of use if you have a "
-"USB audio device with some buttons on it. If you're in luck, it generates "
-"events when the buttons are pressed."
+msgid "New squelch detector type: EVDEV. This squelch detector read events from a /dev/input/eventX device node. This can for example be of use if you have a USB audio device with some buttons on it. If you're in luck, it generates events when the buttons are pressed."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -785,36 +627,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When asking for the password to unlock a private key, say what callsign it's"
-" for."
+msgid "When asking for the password to unlock a private key, say what callsign it's for."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Remember certificate requests and assist the user with importing the .tq6."
+msgid "Remember certificate requests and assist the user with importing the .tq6."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Prompt user to save their certificate after importing a .tq6 signed "
-"certificate."
+msgid "Prompt user to save their certificate after importing a .tq6 signed certificate."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Suppress display of superseded certificates, controlled by a tqslcert "
-"preference setting."
+msgid "Suppress display of superseded certificates, controlled by a tqslcert preference setting."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fix windows wxWidgets crashes with several wizards (cert renew, new cert, "
-"etc.)"
+msgid "Fix windows wxWidgets crashes with several wizards (cert renew, new cert, etc.)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -839,16 +672,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When double-clicking an entry on the \"Edit Station Locations\" dialog, open"
-" that entry for edit, don't just close the modal dialog."
+msgid "When double-clicking an entry on the \"Edit Station Locations\" dialog, open that entry for edit, don't just close the modal dialog."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Change the \"OK\" button on the \"Edit Station Locations\" dialog to "
-"\"Close\" as that's what it does."
+msgid "Change the \"OK\" button on the \"Edit Station Locations\" dialog to \"Close\" as that's what it does."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -878,24 +707,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now uses ALSA sound interface instead of the older (and typically not "
-"working) OSS"
+msgid "Now uses ALSA sound interface instead of the older (and typically not working) OSS"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several changes to the transceiver CAT code to deal with error conditions "
-"better and to be enabled by the \"Receive\" button, so that CAT is enabled "
-"only when xdemorse is actually receiving Morse signals."
+msgid "Several changes to the transceiver CAT code to deal with error conditions better and to be enabled by the \"Receive\" button, so that CAT is enabled only when xdemorse is actually receiving Morse signals."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increased the height of the 'scope' and waterfall displays to improve "
-"resolution."
+msgid "Increased the height of the 'scope' and waterfall displays to improve resolution."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -905,7 +727,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Changed the Mark/Space detection scheme to measuring the average value of "
-"the Goertzel detector's slope."
+msgid "Changed the Mark/Space detection scheme to measuring the average value of the Goertzel detector's slope."
 msgstr ""
diff --git a/fa-IR/Article_Info.po b/fa-IR/Article_Info.po
index 3af18dc..a26c984 100644
--- a/fa-IR/Article_Info.po
+++ b/fa-IR/Article_Info.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:49+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Persian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/fa/)\n"
+"Language: fa\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fa\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -32,11 +32,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes "
-"major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as "
-"compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer "
-"to the Fedora Technical Notes."
+msgid "This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer to the Fedora Technical Notes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: phrase
diff --git a/fa-IR/Author_Group.po b/fa-IR/Author_Group.po
index 7e203bf..d1dabb3 100644
--- a/fa-IR/Author_Group.po
+++ b/fa-IR/Author_Group.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:24+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: Persian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/fa/)\n"
+"Language: fa\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fa\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: firstname
diff --git a/fa-IR/Cloud.po b/fa-IR/Cloud.po
index 1fcd91b..69c19d8 100644
--- a/fa-IR/Cloud.po
+++ b/fa-IR/Cloud.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:52+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Persian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/fa/)\n"
+"Language: fa\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fa\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,12 +22,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
-msgid "CloudStack"
+msgid "OpenNebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>CloudStack</primary>"
+msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -35,23 +35,6 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>IaaS</primary>"
 msgstr ""
 
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 will include the <package>CloudStack</package> package, which "
-"provides a mature Infrastructure as a Service (IaaS) platform."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#, no-c-format
-msgid "OpenNebula"
-msgstr ""
-
-#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
-msgstr ""
-
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>OCCI</primary>"
@@ -64,12 +47,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 17 is <package>OpenNebula</package>. OpenNebula provides "
-"an IaaS platform geared toward data center virtualization. Management of the"
-" environment can be done through command line or graphical interfaces. "
-"Compatibility with Amazon EC2 the Open Cloud Computing Interface (OCCI) is "
-"included."
+msgid "Also new to Fedora 17 is <package>OpenNebula</package>. OpenNebula provides an IaaS platform geared toward data center virtualization. Management of the environment can be done through command line or graphical interfaces. Compatibility with Amazon EC2 the Open Cloud Computing Interface (OCCI) is included."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -119,14 +97,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes the latest version of the <package>OpenStack</package> "
-"suite, code named \"Essex\". Included in this new release are the latest "
-"versions of the web management interface (\"Horizon\") and virtual "
-"networking (\"Quantum\"). The use of Qpid as an alternative to RabbitMQ for "
-"the AQMP backend is new in Fedora 17. In addition, the availability of "
-"libguestfs to support multiple virtual disk formats will make Fedora's "
-"OpenStack offering more flexible."
+msgid "Fedora 17 includes the latest version of the <package>OpenStack</package> suite, code named \"Essex\". Included in this new release are the latest versions of the web management interface (\"Horizon\") and virtual networking (\"Quantum\"). The use of Qpid as an alternative to RabbitMQ for the AQMP backend is new in Fedora 17. In addition, the availability of libguestfs to support multiple virtual disk formats will make Fedora's OpenStack offering more flexible."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -141,8 +112,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes Open vSwitch, a software-based network switch used to "
-"provide networking services to virtual machines. Open vSwitch supports "
-"OpenFlow for ease-of-management."
+msgid "Fedora 17 includes Open vSwitch, a software-based network switch used to provide networking services to virtual machines. Open vSwitch supports OpenFlow for ease-of-management."
 msgstr ""
diff --git a/fa-IR/Contributors.po b/fa-IR/Contributors.po
index 9d56661..2c606ec 100644
--- a/fa-IR/Contributors.po
+++ b/fa-IR/Contributors.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 12:34+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Persian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/fa/)\n"
+"Language: fa\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fa\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,10 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A large number of people contribute to Fedora each release. Among these are "
-"a number of writers and translators who have prepared these release notes. "
-"The following pages list those contributors."
+msgid "A large number of people contribute to Fedora each release. Among these are a number of writers and translators who have prepared these release notes. The following pages list those contributors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -75,6 +72,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Johnathon Mercier &lt; bioinfornatics AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Peng Wu &lt; pwu AT redhat DOT com &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -100,6 +102,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Tian Shixiong &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Yuri Chornoivan &lt; yurchor AT ukr DOT net &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -108,6 +115,11 @@ msgstr ""
 msgid "Yuri Khabarov &lt; b00blik AT fedoraproject DOT org &gt;"
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt; laskov AT festa.bg &gt;"
+msgstr ""
+
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Translators"
@@ -115,15 +127,125 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Nick Bebout &lt;nick at bebout.net&gt;"
+msgid "alex_pe &lt; aeperezt AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Cheng-Chia Tseng &lt; pswo10680 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Constantin Drabo &lt; panda.constantin AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Daniel Cabrera &lt; logan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Damien Gourbiere &lt; dgourbiere AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Domingo Becker &lt; domingobecker AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "dominique bribanick &lt; chepioq AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Dorian &lt; munto AT free.fr &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Eduardo Villagrán M &lt; gotencool AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Geert Warrink &lt; geert.warrink AT onsnet.nu &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Guido Grazioli &lt; guido.grazioli AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Hajime Taira &lt; htaira AT redhat.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Jérôme Fenal &lt; jfenal AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Kévin Raymond &lt; shaiton AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Motohiro Kanda &lt; kanda.motohiro AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Nick Bebout &lt;nick AT bebout.net&gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Richard E. van der Luit &lt; nippur AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Silvio Pierro &lt; perplesso82 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "simonyanix &lt; simonyan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tiansworld &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tommy He &lt; lovenemesis AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tomoyuki Kato &lt; tomo AT dream.daynight.jp &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt;laskov AT festa.bg&gt;"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Valentin Laskov &lt;laskov at festa.bg&gt;"
+msgid "Walter Cheuk &lt; wwycheuk AT gmail.com &gt;"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor at ukr.net&gt;"
+msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor AT ukr.net&gt;"
 msgstr ""
diff --git a/fa-IR/Database_Servers.po b/fa-IR/Database_Servers.po
index 7f7499c..42000da 100644
--- a/fa-IR/Database_Servers.po
+++ b/fa-IR/Database_Servers.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:52+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Persian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/fa/)\n"
+"Language: fa\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fa\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -32,9 +32,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>mysql</package> 5.5.20, updated from 5.5.14 in "
-"Fedora 16."
+msgid "Fedora 17 includes <package>mysql</package> 5.5.20, updated from 5.5.14 in Fedora 16."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -59,12 +57,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you rely on the "
-"<parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> view, or "
-"if you have columns of type <parameter>citext</parameter>, you may need to "
-"take special action. Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
+msgid "If you rely on the <parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> view, or if you have columns of type <parameter>citext</parameter>, you may need to take special action. Refer to <ulink url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -89,10 +82,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If a search token (on the right-hand side of the <command>MATCH</command> "
-"operator) in FTS4 begins with \"^\" then that token must be the first in its"
-" field of the document."
+msgid "If a search token (on the right-hand side of the <command>MATCH</command> operator) in FTS4 begins with \"^\" then that token must be the first in its field of the document."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -102,111 +92,75 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Orders of magnitude performance improvement for <command>CREATE "
-"INDEX</command> on very large tables."
+msgid "Orders of magnitude performance improvement for <command>CREATE INDEX</command> on very large tables."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Improved the windows VFS to better defend against interference from anti-"
-"virus software."
+msgid "Improved the windows VFS to better defend against interference from anti-virus software."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Improved query plan optimization when the <command>DISTINCT</command> "
-"keyword is present."
+msgid "Improved query plan optimization when the <command>DISTINCT</command> keyword is present."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Allow more system calls to be overridden in the unix VFS - to provide better"
-" support for chromium sandboxes."
+msgid "Allow more system calls to be overridden in the unix VFS - to provide better support for chromium sandboxes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increase the default size of a lookahead cache line from 100 to 128 bytes."
+msgid "Increase the default size of a lookahead cache line from 100 to 128 bytes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements to the <filename>test_quota.c</filename> module so that it can "
-"track preexisting files."
+msgid "Enhancements to the <filename>test_quota.c</filename> module so that it can track preexisting files."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added options <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> and "
-"<command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> to the "
-"<function>sqlite3_db_status()</function> interface."
+msgid "Added options <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> and <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> to the <function>sqlite3_db_status()</function> interface."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removed support for <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, replacing it "
-"with the much more capable <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> option."
+msgid "Removed support for <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, replacing it with the much more capable <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> option."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements to the <application>sqlite3_analyzer</application> utility "
-"program, including the <command>--pageinfo</command> and "
-"<command>--stats</command> options and support for multiplexed databases."
+msgid "Enhancements to the <application>sqlite3_analyzer</application> utility program, including the <command>--pageinfo</command> and <command>--stats</command> options and support for multiplexed databases."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhance the <function>sqlite3_data_count()</function> interface so that it "
-"can be used to determine if <command>SQLITE_DONE</command> has been seen on "
-"the prepared statement."
+msgid "Enhance the <function>sqlite3_data_count()</function> interface so that it can be used to determine if <command>SQLITE_DONE</command> has been seen on the prepared statement."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added the <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> file-control by which "
-"the SQLite core indicates to the VFS that the current transaction will "
-"overwrite the entire database file."
+msgid "Added the <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> file-control by which the SQLite core indicates to the VFS that the current transaction will overwrite the entire database file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increase the default lookaside memory allocator allocation size from 100 to "
-"128 bytes."
+msgid "Increase the default lookaside memory allocator allocation size from 100 to 128 bytes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced the query planner so that it can factor terms in and out of "
-"<command>OR</command> expressions in the <command>WHERE</command> clause in "
-"an effort to find better indices."
+msgid "Enhanced the query planner so that it can factor terms in and out of <command>OR</command> expressions in the <command>WHERE</command> clause in an effort to find better indices."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added the <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command> compile-time "
-"option, causing overflow pages to be read directly from the database file, "
-"bypassing the page cache."
+msgid "Added the <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command> compile-time option, causing overflow pages to be read directly from the database file, bypassing the page cache."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Remove limits on the magnitude of precision and width value in the format "
-"specifiers of the <function>sqlite3_mprintf()</function> family of string "
-"rendering routines."
+msgid "Remove limits on the magnitude of precision and width value in the format specifiers of the <function>sqlite3_mprintf()</function> family of string rendering routines."
 msgstr ""
diff --git a/fa-IR/Development_Tools.po b/fa-IR/Development_Tools.po
index 30237a9..ec54934 100644
--- a/fa-IR/Development_Tools.po
+++ b/fa-IR/Development_Tools.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:01+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Persian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/fa/)\n"
+"Language: fa\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fa\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,10 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora has traditionally contained a rich set of development tools. The "
-"following are highlights of the many improvements to the development tools "
-"included in this release of Fedora."
+msgid "Fedora has traditionally contained a rich set of development tools. The following are highlights of the many improvements to the development tools included in this release of Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -88,16 +85,34 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>OpenMP</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C++</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Objective-C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Ada</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Fortran</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, "
-"<emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis"
-">gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes"
-" numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but "
-"also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release "
-"Series Changes at <ulink "
-"url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
+msgid "Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, <emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis>gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release Series Changes at <ulink url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -107,9 +122,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several obsoleted architectures including IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris, "
-"Tru64 UNIX 5.1 and a number of legacy ARM platforms"
+msgid "Several obsoleted architectures including IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris, Tru64 UNIX 5.1 and a number of legacy ARM platforms"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -139,18 +152,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New platforms: <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex "
-"A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> "
-"<secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas "
-"Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> "
-"</indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-"
-"Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> "
-"<secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary>"
-" <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
+msgid "New platforms: <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> <secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -180,9 +182,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition, there are platform-specific improvements in ARM, AVR, "
-"IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH and SPARC."
+msgid "In addition, there are platform-specific improvements in ARM, AVR, IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH and SPARC."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -197,10 +197,67 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 now includes <package>gdb</package> 7.4.50.20120120. To review the"
-" many new features please visit <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink>"
+msgid "Fedora 17 now includes <package>gdb</package> 7.4.50.20120120. To review the many new features please visit <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "D Language"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>D</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>D</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The D2 programming language will be available in Fedora 17. D is a modern language with high performance near C/C++ with an easy syntax. C/C++ and Java developers can easily migrate to D."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Updates include:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ldc compiler to latest stable compiler"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "update standard library to dmd front-end 2.058"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gtkd package for GUI creation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add derelict package for 2D/3D environment, support openGL spec v4.1"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add DSQLITE package to use sqlite in D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gl3n package for OpenGL Math for D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gljm package for load VBOs from various formats."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -213,10 +270,14 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>Haskell</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Haskell</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
+msgid "The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -236,12 +297,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A slimmed down version of JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>) is now "
-"packaged for Fedora. JBoss AS 7 is a fast, modular, lightweight, compliant "
-"Java EE application server. Currently only the JBoss AS 7 <emphasis>Web "
-"Profile</emphasis> is supported, support for the <emphasis>Full "
-"Profile</emphasis> will be added in a later release."
+msgid "A slimmed down version of JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>) is now packaged for Fedora. JBoss AS 7 is a fast, modular, lightweight, compliant Java EE application server. Currently only the JBoss AS 7 <emphasis>Web Profile</emphasis> is supported, support for the <emphasis>Full Profile</emphasis> will be added in a later release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -256,11 +312,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"OpenJDK7 is now the default Java Development Kit in Fedora, replacing "
-"OpenJDK6. A full list of the features added in OpenJDK7 is available "
-"upstream at <ulink "
-"url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>."
+msgid "OpenJDK7 is now the default Java Development Kit in Fedora, replacing OpenJDK6. A full list of the features added in OpenJDK7 is available upstream at <ulink url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -275,37 +327,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition to numerous bugfixes, <package>doxygen</package> 1.7.6.1 "
-"includes:"
+msgid "In addition to numerous bugfixes, <package>doxygen</package> 1.7.6.1 includes:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The selected member is now briefly highlighted in the HTML output (when "
-"GENERATE_TREEVIEW is enabled)."
+msgid "The selected member is now briefly highlighted in the HTML output (when GENERATE_TREEVIEW is enabled)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The navigation tree (GENERATE_TREEVIEW) now shows the same information as "
-"the index."
+msgid "The navigation tree (GENERATE_TREEVIEW) now shows the same information as the index."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The navindex section of layout now also controls what is shown in the "
-"navigation tree."
+msgid "The navindex section of layout now also controls what is shown in the navigation tree."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When a class/structs has many (&gt;15) members of the same type, only the "
-"first 10 are shown in the UML diagram."
+msgid "When a class/structs has many (&gt;15) members of the same type, only the first 10 are shown in the UML diagram."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -325,17 +367,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for cross-referencing in case of operator-&gt; overloading. "
-"This includes support for std::auto_ptr,std::smart_ptr,std::unique_ptr and "
-"std::weak_ptr when BUILTIN_STL_SUPPORT is enabled."
+msgid "Added support for cross-referencing in case of operator-&gt; overloading. This includes support for std::auto_ptr,std::smart_ptr,std::unique_ptr and std::weak_ptr when BUILTIN_STL_SUPPORT is enabled."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Project site: <ulink "
-"url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
+msgid "Project site: <ulink url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -365,19 +402,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>git</package> has been updated to 1.7.9. Fedora 16 included 1.7.7."
+msgid "<package>git</package> has been updated to 1.7.9. Fedora 16 included 1.7.7."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are numerous small feature additions. The interested reader should "
-"review the <ulink "
-"url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\">"
-" changes since 1.7.8</ulink> and <ulink "
-"url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\">"
-" changes since 1.7.7</ulink> in the upstream release notes."
+msgid "There are numerous small feature additions. The interested reader should review the <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\"> changes since 1.7.8</ulink> and <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\"> changes since 1.7.7</ulink> in the upstream release notes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -392,14 +422,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The venerable revision control system (<package>rcs</package>) has been "
-"updated to 5.8."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "Updates include:"
+msgid "The venerable revision control system (<package>rcs</package>) has been updated to 5.8."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -554,14 +577,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The version control system <package>subversion</package> has been updated "
-"from 1.6.17 to 1.7.3. Numerous changes include better use of HTTP, a new "
-"remote dumpfile tool, and improved console output, in addition to numerous "
-"minor changes. The reader is encouraged to visit <ulink "
-"url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-"
-"notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-"
-"notes/1.7.html</ulink> for more information on these improvements."
+msgid "The version control system <package>subversion</package> has been updated from 1.6.17 to 1.7.3. Numerous changes include better use of HTTP, a new remote dumpfile tool, and improved console output, in addition to numerous minor changes. The reader is encouraged to visit <ulink url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html</ulink> for more information on these improvements."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -576,13 +592,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>bugzilla</package> 4.0.4 fixes a number of security issues with "
-"previous versions. In addition, the new release permits system "
-"administrators to disable autocomplete and corrects a number of minor bugs. "
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink> for "
-"details."
+msgid "<package>bugzilla</package> 4.0.4 fixes a number of security issues with previous versions. In addition, the new release permits system administrators to disable autocomplete and corrects a number of minor bugs. Refer to <ulink url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink> for details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -597,9 +607,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Although basically a bugfix release, 2.5 of <package>bzr</package> "
-"represents a new stable version from which future bugfixes will be applied."
+msgid "Although basically a bugfix release, 2.5 of <package>bzr</package> represents a new stable version from which future bugfixes will be applied."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -634,9 +642,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>highlight</package> 3.7. Improvements over "
-"version 3.6 include:"
+msgid "Fedora 17 includes <package>highlight</package> 3.7. Improvements over version 3.6 include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -661,16 +667,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"HTML font string may contain a list of fonts, which is not enclosed in "
-"quotes"
+msgid "HTML font string may contain a list of fonts, which is not enclosed in quotes"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added --portable command line option to save config files in the current "
-"working directory instead of the user directory"
+msgid "added --portable command line option to save config files in the current working directory instead of the user directory"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -685,11 +687,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>mercurial</package> has been upgraded to 2.1. The interested reader"
-" should visit <ulink "
-"url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink>"
-" for a detailed list of new features and bugfixes."
+msgid "<package>mercurial</package> has been upgraded to 2.1. The interested reader should visit <ulink url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink> for a detailed list of new features and bugfixes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -704,9 +702,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>monodevelop</package> 2.8.5 is included in Fedora 17. Among the "
-"numerous new features:"
+msgid "<package>monodevelop</package> 2.8.5 is included in Fedora 17. Among the numerous new features:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -741,16 +737,10 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several fixes and enhancements to the Version Control support and to SVN "
-"support in particular adding a project which contains linked files to "
-"version control is now handled correctly"
+msgid "Several fixes and enhancements to the Version Control support and to SVN support in particular adding a project which contains linked files to version control is now handled correctly"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Visit the project web site at <ulink "
-"url=\"http://monodevelop.com/\">http://monodevelop.com/</ulink> for further "
-"details."
+msgid "Visit the project web site at <ulink url=\"http://monodevelop.com/\">http://monodevelop.com/</ulink> for further details."
 msgstr ""
diff --git a/fa-IR/Feedback.po b/fa-IR/Feedback.po
index b9c1489..60511ad 100644
--- a/fa-IR/Feedback.po
+++ b/fa-IR/Feedback.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:03+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Persian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/fa/)\n"
+"Language: fa\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fa\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,10 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -35,14 +32,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; bugs</ulink>, on the wiki."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -52,31 +42,20 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
 msgstr ""
diff --git a/fa-IR/Hardware_Overview.po b/fa-IR/Hardware_Overview.po
index d7428a6..aebedcb 100644
--- a/fa-IR/Hardware_Overview.po
+++ b/fa-IR/Hardware_Overview.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Persian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/fa/)\n"
+"Language: fa\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fa\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -47,21 +47,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora &PRODVER; may be installed on most \"modern\" x86 processors. (There "
-"are some \"secondary architectures\" supported by special interest groups "
-"for processors like Power PC, System/390 and ARM)."
+msgid "Fedora &PRODVER; may be installed on most \"modern\" x86 processors. (There are some \"secondary architectures\" supported by special interest groups for processors like Power PC, System/390 and ARM)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The minimum processor speed depends on the end use, the method of "
-"installation, and the specific hardware. Although some configurations might "
-"work on a Pentium 3, most users should consider a Pentium 4 or more modern "
-"processor, or the equivalent processor from other manufacturers. Fedora "
-"&PRODVER; is able to take full advantage of modern, multi-core "
-"architectures."
+msgid "The minimum processor speed depends on the end use, the method of installation, and the specific hardware. Although some configurations might work on a Pentium 3, most users should consider a Pentium 4 or more modern processor, or the equivalent processor from other manufacturers. Fedora &PRODVER; is able to take full advantage of modern, multi-core architectures."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -101,27 +92,15 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is "
-"entirely determined by the installing spin and the packages selected during "
-"installation. Additional disk space is required during installation to "
-"support the installation environment. This additional disk space corresponds"
-" to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on "
-"Installation Disc 1) plus the size of the files in "
-"<filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In practical terms, additional space requirements may range from as little "
-"as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for"
-" a larger installation."
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Additional space is also required for any user data, and at least 5% free "
-"space should be maintained for proper system operation."
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
 msgstr ""
diff --git a/fa-IR/Haskell.po b/fa-IR/Haskell.po
index dcae30e..7742621 100644
--- a/fa-IR/Haskell.po
+++ b/fa-IR/Haskell.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Persian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/fa/)\n"
+"Language: fa\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fa\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/fa-IR/I18n.po b/fa-IR/I18n.po
index 219dc8d..cd3191c 100644
--- a/fa-IR/I18n.po
+++ b/fa-IR/I18n.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Persian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/fa/)\n"
+"Language: fa\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fa\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -97,39 +97,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"IBus has a new input method switcher with a popup listing available input "
-"methods engines, somewhat like Alt-Tab in managers. IBus also now has better"
-" and cleaner handling of X keyboard layouts."
+msgid "IBus has a new input method switcher with a popup listing available input methods engines, somewhat like Alt-Tab in managers. IBus also now has better and cleaner handling of X keyboard layouts."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"IBus has changed the behavior to share the input method engines and the "
-"state among applications."
+msgid "IBus has changed the behavior to share the input method engines and the state among applications."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-m17n now excludes some m17n engines by default, including zh-pinyin, "
-"ko-han2, and most kbd engines, because they overlap with other specific IMEs"
-" such as ibus-pinyin and ibus-hangul."
+msgid "ibus-m17n now excludes some m17n engines by default, including zh-pinyin, ko-han2, and most kbd engines, because they overlap with other specific IMEs such as ibus-pinyin and ibus-hangul."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-fep is a new IBus frontend client which can be used in consoles and "
-"terminals."
+msgid "ibus-fep is a new IBus frontend client which can be used in consoles and terminals."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Indic Typing Booster now supports Bengali, and there are beta versions for "
-"Marathi, Hindi, Gujarati and Tamil languages available."
+msgid "Indic Typing Booster now supports Bengali, and there are beta versions for Marathi, Hindi, Gujarati and Tamil languages available."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -204,19 +192,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The default Korean Font has changed from \"Un\" to \"Nanum\". As the glyphs "
-"in \"Nanum\" look nicer than \"Un\" and \"Nanum\" has a monospace variant."
+msgid "The default Korean Font has changed from \"Un\" to \"Nanum\". As the glyphs in \"Nanum\" look nicer than \"Un\" and \"Nanum\" has a monospace variant."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The default Simplified Chinese Font has changed from \"WenQuanYi Zen Hei\" "
-"to \"WenQuanYi Zen Hei Sharp\", which uses the embedded bitmap font to make "
-"Simplified Chinese render more clearly at small sizes. One can use the "
-"zenheiset tool to change the default Simplified Chinese font back to the "
-"previous default."
+msgid "The default Simplified Chinese Font has changed from \"WenQuanYi Zen Hei\" to \"WenQuanYi Zen Hei Sharp\", which uses the embedded bitmap font to make Simplified Chinese render more clearly at small sizes. One can use the zenheiset tool to change the default Simplified Chinese font back to the previous default."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -226,14 +207,10 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New font packages gubbi-fonts and navilu-fonts have been added for Kannada "
-"language."
+msgid "New font packages gubbi-fonts and navilu-fonts have been added for Kannada language."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Culmus fonts have been update to version 0.121 with fully reworked Frank "
-"Ruehl family, which now supports diacritics and kerning."
+msgid "Culmus fonts have been update to version 0.121 with fully reworked Frank Ruehl family, which now supports diacritics and kerning."
 msgstr ""
diff --git a/fa-IR/Installation.po b/fa-IR/Installation.po
index 6d77773..c6164e0 100644
--- a/fa-IR/Installation.po
+++ b/fa-IR/Installation.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -89,11 +90,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -103,11 +104,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img repo=http://dl.fedoraproject.org/pub/fedora/linux/development/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -117,15 +118,14 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img stage2=http://my.internal.server/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "(or any other valid mirror)."
 msgstr ""
-
diff --git a/fa-IR/Kernel.po b/fa-IR/Kernel.po
index 994675b..c517800 100644
--- a/fa-IR/Kernel.po
+++ b/fa-IR/Kernel.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Persian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/fa/)\n"
+"Language: fa\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fa\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/fa-IR/Multimedia.po b/fa-IR/Multimedia.po
index de60a4f..c56bd88 100644
--- a/fa-IR/Multimedia.po
+++ b/fa-IR/Multimedia.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:45+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Persian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/fa/)\n"
+"Language: fa\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fa\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -52,16 +52,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>blender</package> has been updated to 2.6.1. This release includes "
-"many new features including a new, faster rendering engine, motion tracking,"
-" dynamic painting, an ocean simulation, and much more. Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-260/</ulink> and <ulink "
-"url=\"http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-261/</ulink> for additional details."
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.6.1. This release includes many new features including a new, faster rendering engine, motion tracking, dynamic painting, an ocean simulation, and much more. Refer to <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/</ulink> and <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/</ulink> for additional details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -76,13 +67,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>calibre</package> has been upgraded from 0.8.11 to 0.8.39. Among "
-"the many improvements; deleted books are moved to the recycle bin instead of"
-" just deleting, multiple filenames can be passed on the command line, there "
-"is now a preference setting for how much a font size changes when "
-"larger/smaller is clicked, the popup asking about converting formats can be "
-"disabled, many new and improved recipes, and much more."
+msgid "<package>calibre</package> has been upgraded from 0.8.11 to 0.8.39. Among the many improvements; deleted books are moved to the recycle bin instead of just deleting, multiple filenames can be passed on the command line, there is now a preference setting for how much a font size changes when larger/smaller is clicked, the popup asking about converting formats can be disabled, many new and improved recipes, and much more."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -92,11 +77,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>epris</package> is a small, lightweight music player. "
-"<emphasis>epris</emphasis> is new to Fedora 17. For a (very) brief overview,"
-" go to <ulink "
-"url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
+msgid "<package>epris</package> is a small, lightweight music player. <emphasis>epris</emphasis> is new to Fedora 17. For a (very) brief overview, go to <ulink url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -111,10 +92,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>epstool</package> is a utility to create or extract preview images "
-"in EPS files, fix bounding boxes and convert to bitmaps. It is also new to "
-"Fedora 17."
+msgid "<package>epstool</package> is a utility to create or extract preview images in EPS files, fix bounding boxes and convert to bitmaps. It is also new to Fedora 17."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -129,76 +107,47 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> has been upgraded to 2.8.0. There are many changes, "
-"some very significant. Among the highlights:"
+msgid "<package>gimp</package> has been upgraded to 2.8.0. There are many changes, some very significant. Among the highlights:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> 2.8 introduces an optional single-window mode. You "
-"can toggle between the default multi-window mode and the new single-window "
-"mode through the Single-window mode checkbox in the Windows menu."
+msgid "<package>gimp</package> 2.8 introduces an optional single-window mode. You can toggle between the default multi-window mode and the new single-window mode through the Single-window mode checkbox in the Windows menu."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> now allows dockable dialogs in a dock window to be "
-"placed in multiple columns."
+msgid "<package>gimp</package> now allows dockable dialogs in a dock window to be placed in multiple columns."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The docking bars have been removed and replaced with overlaid highlights. "
-"The dockable drag handle has been removed and the dockable menu button has "
-"been moved up to the tabs. A new Automatic tab style has been added which "
-"makes dockable tabs use the available space."
+msgid "The docking bars have been removed and replaced with overlaid highlights. The dockable drag handle has been removed and the dockable menu button has been moved up to the tabs. A new Automatic tab style has been added which makes dockable tabs use the available space."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A rather big conceptual change is that saving and exporting images now are "
-"clearly separated activities. Saving an image can only be done in the XCF "
-"format which is GIMP's native file format, able to save all kinds of "
-"information necessary for works in progress."
+msgid "A rather big conceptual change is that saving and exporting images now are clearly separated activities. Saving an image can only be done in the XCF format which is GIMP's native file format, able to save all kinds of information necessary for works in progress."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For complex compositions, a flat layer structure is very limiting. GIMP 2.8 "
-"lets users organize their compositions better through the introduction of "
-"layer groups which allow layers to be organized in tree-like structures. "
-"Layer groups are fully scriptable through the GIMP plug-in API."
+msgid "For complex compositions, a flat layer structure is very limiting. GIMP 2.8 lets users organize their compositions better through the introduction of layer groups which allow layers to be organized in tree-like structures. Layer groups are fully scriptable through the GIMP plug-in API."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Text editing with the Text Tool is now performed on-canvas instead of in a "
-"separate window."
+msgid "Text editing with the Text Tool is now performed on-canvas instead of in a separate window."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements have also been made to the size entry widget, which is used for"
-" inputting most of the x, y, width, height parameters. For example, in the "
-"scale dialog it is now possible to write '50%' in the Width field to scale "
-"the image to 50% of the width. Expressions such as '30in + 40px' and '4 * "
-"5.4in' work, too."
+msgid "Enhancements have also been made to the size entry widget, which is used for inputting most of the x, y, width, height parameters. For example, in the scale dialog it is now possible to write '50%' in the Width field to scale the image to 50% of the width. Expressions such as '30in + 40px' and '4 * 5.4in' work, too."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are many other improvements which can be researched at <ulink "
-"url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org"
-"/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
+msgid "There are many other improvements which can be researched at <ulink url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -233,11 +182,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Internet DJ Console is a project to provide a powerful yet easy to use "
-"source-client for individuals interested in streaming live radio shows over "
-"the Internet using Shoutcast or Icecast servers. <package>idjc</package> "
-"appears for the first time in Fedora."
+msgid "Internet DJ Console is a project to provide a powerful yet easy to use source-client for individuals interested in streaming live radio shows over the Internet using Shoutcast or Icecast servers. <package>idjc</package> appears for the first time in Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -262,9 +207,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Virtual MIDI Piano Keyboard is a MIDI events generator and receiver. It "
-"doesn't produce any sound by itself, but can be used to drive a MIDI "
-"synthesizer (either hardware or software, internal or external). "
-"<package>vpmk</package> is new to Fedora."
+msgid "Virtual MIDI Piano Keyboard is a MIDI events generator and receiver. It doesn't produce any sound by itself, but can be used to drive a MIDI synthesizer (either hardware or software, internal or external). <package>vpmk</package> is new to Fedora."
 msgstr ""
diff --git a/fa-IR/Overview.po b/fa-IR/Overview.po
index 88356ea..f527f8b 100644
--- a/fa-IR/Overview.po
+++ b/fa-IR/Overview.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:05+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Persian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/fa/)\n"
+"Language: fa\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fa\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,14 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"As always, Fedora continues to develop (<ulink "
-"url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat "
-"contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source "
-"software (<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Fedora 17 "
-"Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major "
-"changes from the last release of Fedora."
+msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Fedora 17 Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -44,7 +37,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "OpenStack, Eucalyptus, CloudStack and Open Nebula"
+msgid "OpenStack, Eucalyptus and Open Nebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -57,11 +50,17 @@ msgstr ""
 msgid "Still more virtualization improvements"
 msgstr ""
 
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "64 bit now default"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For more details about other features that are included in Fedora 17 refer "
-"to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: "
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> "
-"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
+msgid "When downloading the Live CD, the default download is now X86-64. For 32-bit machines click on \"<code>More download options...</code>\"."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details about other features that are included in Fedora 17 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
 msgstr ""
diff --git a/fa-IR/Productivity.po b/fa-IR/Productivity.po
index b254bd4..ecd000d 100644
--- a/fa-IR/Productivity.po
+++ b/fa-IR/Productivity.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:01+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Persian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/fa/)\n"
+"Language: fa\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fa\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -42,10 +42,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>cherrytree</package> is new to Fedora. It is a hierarchical note "
-"taking application, featuring rich text and syntax highlighting, storing "
-"data in a single XML or SQLite file."
+msgid "<package>cherrytree</package> is new to Fedora. It is a hierarchical note taking application, featuring rich text and syntax highlighting, storing data in a single XML or SQLite file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -60,9 +57,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>evolution</package> has been updated to 3.3.5. This is a bugfix "
-"release."
+msgid "<package>evolution</package> has been updated to 3.3.5. This is a bugfix release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -102,19 +97,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>lemonpos</package>, Lemon in short, is an open source Point of Sale"
-" software targeted for micro, small and medium businesses. MySQL is employed"
-" for data management and storage, and can be used a single database with "
-"many POS terminals on a network."
+msgid "<package>lemonpos</package>, Lemon in short, is an open source Point of Sale software targeted for micro, small and medium businesses. MySQL is employed for data management and storage, and can be used a single database with many POS terminals on a network."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Lemon provides a modern themeable and easy to use interface, a search panel,"
-" a price-checker tool, an administration tool for managing your store, "
-"printed reports, and more..."
+msgid "Lemon provides a modern themeable and easy to use interface, a search panel, a price-checker tool, an administration tool for managing your store, printed reports, and more..."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -134,12 +122,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>rachota</package> is also new to Fedora. It is a portable "
-"application for timetracking different projects. It runs everywhere. It "
-"displays time data in diagram form, creates customized reports and invoices "
-"or analyses measured data and suggests hints to improve user's time usage. "
-"It is a totally portable yet personal timetracker."
+msgid "<package>rachota</package> is also new to Fedora. It is a portable application for timetracking different projects. It runs everywhere. It displays time data in diagram form, creates customized reports and invoices or analyses measured data and suggests hints to improve user's time usage. It is a totally portable yet personal timetracker."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -234,102 +217,57 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Feature enhancements to object handling (e.g. transform tools like in "
-"advanced drawing programs), with improvements to existing features like the "
-"Scrapbook and the Image Manager."
+msgid "Feature enhancements to object handling (e.g. transform tools like in advanced drawing programs), with improvements to existing features like the Scrapbook and the Image Manager."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Many advanced options for text and typography, like character styles, "
-"optical margins, or glyph extension. Undo/Redo is finally available for "
-"almost all text-related actions, and a new script enables replacing straight"
-" quotes with typographical quotation marks based on language settings. "
-"Usability improvements include better cursor placement and movement, faster "
-"layout on canvas and interaction between linked frames."
+msgid "Many advanced options for text and typography, like character styles, optical margins, or glyph extension. Undo/Redo is finally available for almost all text-related actions, and a new script enables replacing straight quotes with typographical quotation marks based on language settings. Usability improvements include better cursor placement and movement, faster layout on canvas and interaction between linked frames."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New features for vector objects, like Boolean path operations, vector "
-"effects or a line style editor."
+msgid "New features for vector objects, like Boolean path operations, vector effects or a line style editor."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Major improvements to the handling of fills, like pattern fill, more "
-"gradient types, support for external color palette formats (AI, EPS, GPL, "
-"PostScript, SOC), and many new color palettes, including those from "
-"commercial vendors like Resene and dtp studio, as well as "
-"national/government standards."
+msgid "Major improvements to the handling of fills, like pattern fill, more gradient types, support for external color palette formats (AI, EPS, GPL, PostScript, SOC), and many new color palettes, including those from commercial vendors like Resene and dtp studio, as well as national/government standards."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new frame type called \"Render Frame\" allows for rendering (and "
-"subsequently exporting) the output of every program that can create "
-"PostScript, PDF or PNG files via the command line (e.g. LaTeX, Lilypond, "
-"POV-Ray) inside Scribus. The initial version was developed as a project for "
-"Google Summer of Code, and this project has developed to allow import of "
-"externally produced documents, scientific publications and formulas. More "
-"renderers can be added with a simple configuration file."
+msgid "A new frame type called \"Render Frame\" allows for rendering (and subsequently exporting) the output of every program that can create PostScript, PDF or PNG files via the command line (e.g. LaTeX, Lilypond, POV-Ray) inside Scribus. The initial version was developed as a project for Google Summer of Code, and this project has developed to allow import of externally produced documents, scientific publications and formulas. More renderers can be added with a simple configuration file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Vector import filters: Scribus 1.4.0 provides new import filters for the "
-"following file formats: Adobe Illustrator (both EPS and PDF-based), "
-"Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), Calamus Vector"
-" Graphics (CVG), Kivio Stencils (SML), and DIA Shapes (SHAPE)."
+msgid "Vector import filters: Scribus 1.4.0 provides new import filters for the following file formats: Adobe Illustrator (both EPS and PDF-based), Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), Calamus Vector Graphics (CVG), Kivio Stencils (SML), and DIA Shapes (SHAPE)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Regarding bitmap images: the handling of Photoshop files has seen many major"
-" improvements, like support of multiple clipping paths or PSD layers. The "
-"Image Manager has been rewritten, and new non-destructive image effects have"
-" been added.* Moreover, Scribus 1.4.0 now supports EXIF data in images, and "
-"import of Windows and OS/2 bitmaps (BMP) has been re-enabled."
+msgid "Regarding bitmap images: the handling of Photoshop files has seen many major improvements, like support of multiple clipping paths or PSD layers. The Image Manager has been rewritten, and new non-destructive image effects have been added.* Moreover, Scribus 1.4.0 now supports EXIF data in images, and import of Windows and OS/2 bitmaps (BMP) has been re-enabled."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Among the major enhancements to Scribus's pre-press features, printing marks"
-" and the display of ink coverage in the Print Preview are the most "
-"important. In addition, Scribus now enables conversion of spot colors to "
-"process colors during PDF and PostScript export with a single click."
+msgid "Among the major enhancements to Scribus's pre-press features, printing marks and the display of ink coverage in the Print Preview are the most important. In addition, Scribus now enables conversion of spot colors to process colors during PDF and PostScript export with a single click."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"PDF export has seen major improvements as well. Scribus can now export to "
-"PDF 1.5, including PDF layers. Another new feature is the option to embed "
-"EPS and PDF files in exported PDFs as an alternative to rasterizing them. "
-"Also, both font embedding and substitution have been improved."
+msgid "PDF export has seen major improvements as well. Scribus can now export to PDF 1.5, including PDF layers. Another new feature is the option to embed EPS and PDF files in exported PDFs as an alternative to rasterizing them. Also, both font embedding and substitution have been improved."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For color management, Scribus 1.4.0 now supports both littleCMS version 1 "
-"and 2. It's also possible to enable color management with a single click "
-"from the main window."
+msgid "For color management, Scribus 1.4.0 now supports both littleCMS version 1 and 2. It's also possible to enable color management with a single click from the main window."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Additionally, the Scribus Team has added a feature to emulate color "
-"blindness on screen."
+msgid "Additionally, the Scribus Team has added a feature to emulate color blindness on screen."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -339,17 +277,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The included scripts have been updated, including the addition of the "
-"\"Autoquote\" script in the Script menu to convert straight quotes in a text"
-" frame to correct quotation marks for many languages."
+msgid "The included scripts have been updated, including the addition of the \"Autoquote\" script in the Script menu to convert straight quotes in a text frame to correct quotation marks for many languages."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Scribus 1.4.0 is being shipped with many more templates than previous "
-"versions."
+msgid "Scribus 1.4.0 is being shipped with many more templates than previous versions."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -369,9 +302,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 17 is <package>timeline</package>, a cross-platform "
-"application for displaying and navigating events on a timeline. It can:"
+msgid "Also new to Fedora 17 is <package>timeline</package>, a cross-platform application for displaying and navigating events on a timeline. It can:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -421,9 +352,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>vym</package> has been updated to version 2.0.6. This upgrade "
-"include many new features:"
+msgid "<package>vym</package> has been updated to version 2.0.6. This upgrade include many new features:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -548,9 +477,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"\"Move to\" moves selection to target without moving view. Very useful for "
-"quickly sorting things"
+msgid "\"Move to\" moves selection to target without moving view. Very useful for quickly sorting things"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -590,9 +517,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Very easy to follow a xlink by clicking into the corner of the branch, where"
-" it begins"
+msgid "Very easy to follow a xlink by clicking into the corner of the branch, where it begins"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -622,16 +547,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"vym can fetch data directly from Bugzilla (extra package required, see "
-"manual)"
+msgid "vym can fetch data directly from Bugzilla (extra package required, see manual)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Quick checks of bugs' status: All bugs in a subtree can be updated with a "
-"single keystroke"
+msgid "Quick checks of bugs' status: All bugs in a subtree can be updated with a single keystroke"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
diff --git a/fa-IR/RelNotesDirChange.po b/fa-IR/RelNotesDirChange.po
new file mode 100644
index 0000000..eb624e7
--- /dev/null
+++ b/fa-IR/RelNotesDirChange.po
@@ -0,0 +1,44 @@
+# 
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes Directory Change"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes to Move"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning the next release, the Fedora Release Notes will have a new location."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Traditionally, the Release Notes have been installed in <filename>/usr/share/doc/HTML/fedora-release-notes/</filename>. Over time, most of the documentation stored in the <filename>/usr/share/doc/HTML/</filename> directory tree have moved out of that tree to application specific directories."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For most users, this change will be invisible because the Release Notes are viewed by selecting the menu choice. However, some users go directly to the file, or may have their own internal links. For these users, changing the location without warning before the release could be a problem, so the Release Notes are not being moved this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning with Fedora 18, the Release Notes will be stored in <filename>/usr/share/doc/fedora-release-notes-18.0/</filename>."
+msgstr ""
+
diff --git a/fa-IR/Release_Notes.po b/fa-IR/Release_Notes.po
index fe2e588..8a8964f 100644
--- a/fa-IR/Release_Notes.po
+++ b/fa-IR/Release_Notes.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:06+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Persian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/fa/)\n"
+"Language: fa\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fa\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/fa-IR/Revision_History.po b/fa-IR/Revision_History.po
index bd92d3a..5d84079 100644
--- a/fa-IR/Revision_History.po
+++ b/fa-IR/Revision_History.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 12:34+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Persian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/fa/)\n"
+"Language: fa\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fa\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -27,6 +27,36 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
+msgid "64 bit default BZ#821168"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes directory change BZ#821412"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Sci/Tech (EMWA) BZ#821413"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "D language BZ#824529"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Update contributors"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove Cloudstack reference"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
 msgid "Remove draft tag"
 msgstr ""
 
@@ -42,9 +72,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
-msgid ""
-"BZ#817553 - Typos and broken formatting in Amateur Radio and Scientific and "
-"Technical sections"
+msgid "BZ#817553 - Typos and broken formatting in Amateur Radio and Scientific and Technical sections"
 msgstr ""
 
 #. Tag: member
@@ -386,48 +414,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "Empty Fedora 15 skeleton"
 msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for GA"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add mouse changes"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add Pino/Gwibber changes"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Mark systemd as preview"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove draft status"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for beta release"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial creation of book by publican"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial wiki conversions"
-msgstr ""
diff --git a/fa-IR/Scientific_and_Technical.po b/fa-IR/Scientific_and_Technical.po
index d432834..6ad10e7 100644
--- a/fa-IR/Scientific_and_Technical.po
+++ b/fa-IR/Scientific_and_Technical.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:46+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Persian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/fa/)\n"
+"Language: fa\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fa\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -52,9 +52,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>archimedes</package> is a 2D Quantum Monte Carlo simulator for "
-"semiconductor devices. New features for Fedora 17 include:"
+msgid "<package>archimedes</package> is a 2D Quantum Monte Carlo simulator for semiconductor devices. New features for Fedora 17 include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -154,9 +152,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnome-chemistry-utils</package> has been updated to the latest "
-"development release."
+msgid "<package>gnome-chemistry-utils</package> has been updated to the latest development release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -241,9 +237,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition to a number of bug fixes, <package>gnuplot</package> 4.4.4 "
-"includes:"
+msgid "In addition to a number of bug fixes, <package>gnuplot</package> 4.4.4 includes:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -268,8 +262,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Demarcate plots in svg output using &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
+msgid "Demarcate plots in svg output using &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -304,48 +297,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xGEQRT: QR factorization (improved interface). xGEQRT is analogous to xGEQRF"
-" with a modified interface which enables better performance when the blocked"
-" reflectors need to be reused. The companion subroutines xGEMQRT apply the "
-"reflectors."
+msgid "xGEQRT: QR factorization (improved interface). xGEQRT is analogous to xGEQRF with a modified interface which enables better performance when the blocked reflectors need to be reused. The companion subroutines xGEMQRT apply the reflectors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xGEQRT3: recursive QR factorization. The recursive QR factorization enables "
-"cache-oblivious and enables high performance on tall and skinny matrices."
+msgid "xGEQRT3: recursive QR factorization. The recursive QR factorization enables cache-oblivious and enables high performance on tall and skinny matrices."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xTPQRT: Communication-Avoiding QR sequential kernels. These subroutines are "
-"useful for updating a QR factorization and are used in sequential and "
-"parallel Communication Avoiding QR. These subroutines support the general "
-"case Triangle on top of Pentagon which includes as special cases so-called "
-"Triangle on top of Triangle and Triangle on top of Square. This is the "
-"right-looking version of the subroutines and the subroutines are blocked. "
-"The T matrices and the block size are part of the interface. The companion "
-"subroutines xTPMQRT apply the reflectors."
+msgid "xTPQRT: Communication-Avoiding QR sequential kernels. These subroutines are useful for updating a QR factorization and are used in sequential and parallel Communication Avoiding QR. These subroutines support the general case Triangle on top of Pentagon which includes as special cases so-called Triangle on top of Triangle and Triangle on top of Square. This is the right-looking version of the subroutines and the subroutines are blocked. The T matrices and the block size are part of the interface. The companion subroutines xTPMQRT apply the reflectors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"LAPACKE - Standard C language APIs for LAPACK. Since LAPACK 3.3.0, LAPACK "
-"includes new C interfaces. With the LAPACK 3.4.0 release, LAPACKE is "
-"directly integrated within the LAPACK library and has been enriched by the "
-"full set of LAPACK subroutines."
+msgid "LAPACKE - Standard C language APIs for LAPACK. Since LAPACK 3.3.0, LAPACK includes new C interfaces. With the LAPACK 3.4.0 release, LAPACKE is directly integrated within the LAPACK library and has been enriched by the full set of LAPACK subroutines."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink>"
-" for more details."
+msgid "Refer to <ulink url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink> for more details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -360,11 +332,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Version 2.0.0 of <package>mapnik</package> is a major upgrade with numerous "
-"changes. Go to <ulink "
-"url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink>"
-" for complete details."
+msgid "Version 2.0.0 of <package>mapnik</package> is a major upgrade with numerous changes. Go to <ulink url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink> for complete details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -379,10 +347,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink>"
-" for the complete list of changes in <package>mathomatic</package> 15.7.3."
+msgid "Refer to <ulink url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink> for the complete list of changes in <package>mathomatic</package> 15.7.3."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -407,10 +372,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The numerical computation language <package>octave</package> has been "
-"updated to 3.6.0. For details of the many new features please review <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
+msgid "The numerical computation language <package>octave</package> has been updated to 3.6.0. For details of the many new features please review <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -425,11 +387,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The parallel visualization application <package>paraview</package> has been "
-"updated to version 3.12.0. The release notes for this application may be "
-"found at <ulink "
-"url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
+msgid "The parallel visualization application <package>paraview</package> has been updated to version 3.12.0. The release notes for this application may be found at <ulink url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -564,10 +522,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"DO REPEAT command has been reimplemented. Now, when DO REPEAT contains an "
-"INCLUDE or INSERT command, substitutions are not applied to the included "
-"file."
+msgid "DO REPEAT command has been reimplemented. Now, when DO REPEAT contains an INCLUDE or INSERT command, substitutions are not applied to the included file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -587,15 +542,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"NPAR TESTS has new KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON, and RUNS subcommands."
+msgid "NPAR TESTS has new KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON, and RUNS subcommands."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"SET and SHOW no longer have ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT, and DPROMPT "
-"subcommands. The defaults are now fixed values."
+msgid "SET and SHOW no longer have ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT, and DPROMPT subcommands. The defaults are now fixed values."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -610,26 +562,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The new DATASET commands replace the \"scratch file\" PSPP extension, which "
-"is no longer supported."
+msgid "The new DATASET commands replace the \"scratch file\" PSPP extension, which is no longer supported."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Strings may now include arbitrary Unicode code points specified in "
-"hexadecimal, using the syntax U'hhhh'. For example, Unicode code point "
-"U+1D11E, the musical G clef character, may be expressed as U'1D11E'."
+msgid "Strings may now include arbitrary Unicode code points specified in hexadecimal, using the syntax U'hhhh'. For example, Unicode code point U+1D11E, the musical G clef character, may be expressed as U'1D11E'."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In previous versions of PSPP, in a string expressed in hexadecimal with "
-"X'hh' syntax, the hexadecimal digits expressed bytes in the locale encoding."
-" In this version of PSPP, X'hh' syntax always expresses bytes in UTF-8 "
-"encoding."
+msgid "In previous versions of PSPP, in a string expressed in hexadecimal with X'hh' syntax, the hexadecimal digits expressed bytes in the locale encoding. In this version of PSPP, X'hh' syntax always expresses bytes in UTF-8 encoding."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -639,24 +582,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for non-ASCII characters in strings, labels and variable "
-"names."
+msgid "Added support for non-ASCII characters in strings, labels and variable names."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A \"Split Window\" function is available, which makes it easier to see "
-"different parts of a large data file."
+msgid "A \"Split Window\" function is available, which makes it easier to see different parts of a large data file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Data files can now be opened by specifying their name as the first argument."
-" This means that on a properly configured desktop, double clicking on an "
-"icon will open the file."
+msgid "Data files can now be opened by specifying their name as the first argument. This means that on a properly configured desktop, double clicking on an icon will open the file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -666,52 +602,32 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The new \"cairo\" output driver supports output in PostScript, PDF, and SVG "
-"formats. Its functionality is a superset of that of the \"postscript\" "
-"driver, which has been removed. You must have Cairo and Pango installed to "
-"build the \"cairo\" driver."
+msgid "The new \"cairo\" output driver supports output in PostScript, PDF, and SVG formats. Its functionality is a superset of that of the \"postscript\" driver, which has been removed. You must have Cairo and Pango installed to build the \"cairo\" driver."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Charts are now produced with Cairo and Pango, instead of libplot. Without "
-"them, the new graphing features will not work. If you do not have Cairo and "
-"Pango installed, you must run `configure' with --without-cairo."
+msgid "Charts are now produced with Cairo and Pango, instead of libplot. Without them, the new graphing features will not work. If you do not have Cairo and Pango installed, you must run `configure' with --without-cairo."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The plain text output driver now properly supports multibyte UTF-8 "
-"characters, including double-width characters and combining accents."
+msgid "The plain text output driver now properly supports multibyte UTF-8 characters, including double-width characters and combining accents."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"pspp\" program has a new option --batch (or -b) that selects \"batch\""
-" syntax mode. In previous versions of PSPP this syntax mode was the default."
-" Now a new \"auto\" syntax mode is the default. In \"auto\" mode, PSPP "
-"interprets most syntax files correctly regardless of their intended syntax "
-"mode."
+msgid "The \"pspp\" program has a new option --batch (or -b) that selects \"batch\" syntax mode. In previous versions of PSPP this syntax mode was the default. Now a new \"auto\" syntax mode is the default. In \"auto\" mode, PSPP interprets most syntax files correctly regardless of their intended syntax mode."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"pspp\" program has a new option --syntax-encoding that specifies the "
-"encoding for syntax files listed on the command line, as well as the default"
-" encoding for syntax files included with INCLUDE or INSERT. The default is "
-"to accept the system locale encoding, UTF-8, UTF-16, or UTF-32, "
-"automatically detecting which one the system file uses."
+msgid "The \"pspp\" program has a new option --syntax-encoding that specifies the encoding for syntax files listed on the command line, as well as the default encoding for syntax files included with INCLUDE or INSERT. The default is to accept the system locale encoding, UTF-8, UTF-16, or UTF-32, automatically detecting which one the system file uses."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new Perl module allows Perl programs to read and write PSPP system files."
+msgid "A new Perl module allows Perl programs to read and write PSPP system files."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -736,9 +652,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The statistics package <package>R</package> has been updated to "
-"<emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Key changes include:"
+msgid "The statistics package <package>R</package> has been updated to <emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Key changes include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -748,16 +662,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Reference classes now keep a record of which fields are locked. $lock() with"
-" no arguments returns the names of the locked fields."
+msgid "Reference classes now keep a record of which fields are locked. $lock() with no arguments returns the names of the locked fields."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"HoltWinters() reports a warning rather than an error for some optimization "
-"failures (where the answer might be a reasonable one)."
+msgid "HoltWinters() reports a warning rather than an error for some optimization failures (where the answer might be a reasonable one)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -767,34 +677,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"parallel::clusterExport() now allows specification of an environment from "
-"which to export."
+msgid "parallel::clusterExport() now allows specification of an environment from which to export."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"tempfile() on a Unix-alike now takes the process ID into account. This is "
-"needed with multicore (and as part of parallel) because the parent and all "
-"the children share a session temporary directory, and they can share the C "
-"random number stream used to produce the unique part. Further, two children "
-"can call tempfile() simultaneously."
+msgid "tempfile() on a Unix-alike now takes the process ID into account. This is needed with multicore (and as part of parallel) because the parent and all the children share a session temporary directory, and they can share the C random number stream used to produce the unique part. Further, two children can call tempfile() simultaneously."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Option print in Sweave's RweaveLatex() driver now emulates auto-printing "
-"rather than printing (which can differ for an S4 object by calling show() "
-"rather than print())."
+msgid "Option print in Sweave's RweaveLatex() driver now emulates auto-printing rather than printing (which can differ for an S4 object by calling show() rather than print())."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"filled.contour() now accepts infinite values: previously it might have "
-"generated invalid graphics files (e.g. containing NaN values)."
+msgid "filled.contour() now accepts infinite values: previously it might have generated invalid graphics files (e.g. containing NaN values)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -804,9 +702,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"R CMD INSTALL will now do a test load for all sub-architectures for which "
-"code was compiled (rather than just the primary sub-architecture)."
+msgid "R CMD INSTALL will now do a test load for all sub-architectures for which code was compiled (rather than just the primary sub-architecture)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -816,19 +712,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When checking examples under more than one sub-architecture, R CMD check now"
-" uses a separate directory examples_arch for each sub-architecture, and "
-"leaves the output in file pkgname-Ex_arch.Rout. Some packages expect their "
-"examples to be run in a clean directory ...."
+msgid "When checking examples under more than one sub-architecture, R CMD check now uses a separate directory examples_arch for each sub-architecture, and leaves the output in file pkgname-Ex_arch.Rout. Some packages expect their examples to be run in a clean directory ...."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink>"
-" for the complete list of changes and bug fixes."
+msgid "Refer to <ulink url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink> for the complete list of changes and bug fixes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -863,7 +752,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>EMWA</primary>"
+msgid "<primary>EWMA</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -888,10 +777,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-qcc</package> is new to Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> is an "
-"<emphasis>R</emphasis> package which provides a rich set of quality control "
-"and statistical process control tools, including:"
+msgid "<package>R-qcc</package> is new to Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> is an <emphasis>R</emphasis> package which provides a rich set of quality control and statistical process control tools, including:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -901,7 +787,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Plot Cusum and EMWA charts for continuous data"
+msgid "Plot Cusum and EWMA charts for continuous data"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -931,20 +817,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-qtl</package> has been updated to 1.22.21. Major changes include "
-"revised plot.map to deal with a pair of maps with markers in different "
-"orders (or with some markers appearing in one map and not the other) and "
-"revised scantwo to allow analysis of individual chromosome pairs, and "
-"reorganized the way that scantwo permutations are done (first summarizing "
-"each chromosome pair and then overall)."
+msgid "<package>R-qtl</package> has been updated to 1.22.21. Major changes include revised plot.map to deal with a pair of maps with markers in different orders (or with some markers appearing in one map and not the other) and revised scantwo to allow analysis of individual chromosome pairs, and reorganized the way that scantwo permutations are done (first summarizing each chromosome pair and then overall)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For a complete list of changes and improvements visit <ulink "
-"url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
+msgid "For a complete list of changes and improvements visit <ulink url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -959,32 +837,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-zoo</package> has been updated from 1.6 to 1.7.6. Among the "
-"changes are:"
+msgid "<package>R-zoo</package> has been updated from 1.6 to 1.7.6. Among the changes are:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removed dependency on fCalendar which was only for historical purposes. "
-"vignette(\"zoo\", package = \"zoo\") outlines how timeDate instead of "
-"fCalendar can be used together with zoo."
+msgid "Removed dependency on fCalendar which was only for historical purposes. vignette(\"zoo\", package = \"zoo\") outlines how timeDate instead of fCalendar can be used together with zoo."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo index.column can refer to column names or numbers (previously "
-"only numbers)"
+msgid "in read.zoo index.column can refer to column names or numbers (previously only numbers)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"fully export all as.Date.* methods so that they can be used more easily "
-"(i.e., without extra registration) with as.Date() generics from other "
-"packages (base in particular)."
+msgid "fully export all as.Date.* methods so that they can be used more easily (i.e., without extra registration) with as.Date() generics from other packages (base in particular)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -994,31 +862,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added drop=TRUE argument to merge() method. When set to drop=FALSE this "
-"allows to merge a zero-column series with a zoo vector to a one-column "
-"matrix. The latter is the default in the cbind() method."
+msgid "Added drop=TRUE argument to merge() method. When set to drop=FALSE this allows to merge a zero-column series with a zoo vector to a one-column matrix. The latter is the default in the cbind() method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced the $&lt;- method so that z$a &lt;- value works even if z is a zoo "
-"series without data."
+msgid "Enhanced the $&lt;- method so that z$a &lt;- value works even if z is a zoo series without data."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") is now also accepted being "
-"equivalent to origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (for MATLAB dates)"
+msgid "as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") is now also accepted being equivalent to origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (for MATLAB dates)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A [&lt;- method was added and the behaviour is now consistent with the [ "
-"method."
+msgid "A [&lt;- method was added and the behaviour is now consistent with the [ method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1028,76 +887,52 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a new as.zoo() method for \"matrix\" objects in order to preserve "
-"column names. Also, a new \"data.frame\" method leverages the \"matrix\" "
-"method."
+msgid "Added a new as.zoo() method for \"matrix\" objects in order to preserve column names. Also, a new \"data.frame\" method leverages the \"matrix\" method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In rollapply() width may be a list whose components are offsets. ascending "
-"argument is no longer supported. Use width's list form instead."
+msgid "In rollapply() width may be a list whose components are offsets. ascending argument is no longer supported. Use width's list form instead."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In rollapply() new partial and fill arguments. na.pad argument is "
-"deprecated."
+msgid "In rollapply() new partial and fill arguments. na.pad argument is deprecated."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"rollapply() with FUN = mean will no longer call rollmean if the data has any"
-" NA values"
+msgid "rollapply() with FUN = mean will no longer call rollmean if the data has any NA values"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added yax.flip argument to plot() method for \"zoo\" objects to be "
-"consistent with the \"ts\" method."
+msgid "added yax.flip argument to plot() method for \"zoo\" objects to be consistent with the \"ts\" method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New vignette(\"zoo-read\") introducing read.zoo() including several new "
-"features (see also below)."
+msgid "New vignette(\"zoo-read\") introducing read.zoo() including several new features (see also below)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo() if FUN is not specified but FUN2 is specified then FUN2 is "
-"applied in place of FUN. Previously FUN2 was ignored in this case. Also "
-"format and tz arguments can be NULL in which case they are treated as "
-"missing."
+msgid "in read.zoo() if FUN is not specified but FUN2 is specified then FUN2 is applied in place of FUN. Previously FUN2 was ignored in this case. Also format and tz arguments can be NULL in which case they are treated as missing."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"read.zoo() can accept a vector of filenames in which case each is read in "
-"and a single zoo object is returned formed by merging the individual ones."
+msgid "read.zoo() can accept a vector of filenames in which case each is read in and a single zoo object is returned formed by merging the individual ones."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"if FUN is omitted in read.zoo() and index.column specifies multiple columns "
-"then the columns are pasted together separated by spaces and processing "
-"continues as if there were one column."
+msgid "if FUN is omitted in read.zoo() and index.column specifies multiple columns then the columns are pasted together separated by spaces and processing continues as if there were one column."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo() index.column = 0 is now valid in which case 1, 2, 3, ... is "
-"used for index"
+msgid "in read.zoo() index.column = 0 is now valid in which case 1, 2, 3, ... is used for index"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1117,9 +952,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"new na.StructTS() function for seasonal NA interpolation using R's "
-"StructTS()."
+msgid "new na.StructTS() function for seasonal NA interpolation using R's StructTS()."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1134,16 +967,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added \"frequency\" argument to as.zooreg() generic and associated methods."
+msgid "added \"frequency\" argument to as.zooreg() generic and associated methods."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink "
-"url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink>"
-" contains the complete list of changes."
+msgid "<ulink url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink> contains the complete list of changes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -1168,9 +997,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Points in graphs can be colored depending on another dataset and the scale "
-"shown in a colorbar widget"
+msgid "Points in graphs can be colored depending on another dataset and the scale shown in a colorbar widget"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1215,9 +1042,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In standard data import, descriptor can be left blank to generate dataset "
-"names colX"
+msgid "In standard data import, descriptor can be left blank to generate dataset names colX"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1227,9 +1052,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If axis is in date-time format, show and allow the min and max values to be "
-"in date-time format"
+msgid "If axis is in date-time format, show and allow the min and max values to be in date-time format"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1239,8 +1062,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fit widget can update the fit parameters and fit quality to a label widget"
+msgid "Fit widget can update the fit parameters and fit quality to a label widget"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1255,7 +1077,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The complete list of changes is available at <ulink "
-"url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
+msgid "The complete list of changes is available at <ulink url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
 msgstr ""
diff --git a/fa-IR/System_Daemons.po b/fa-IR/System_Daemons.po
index 0f4844d..d689467 100644
--- a/fa-IR/System_Daemons.po
+++ b/fa-IR/System_Daemons.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:08+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Persian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/fa/)\n"
+"Language: fa\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fa\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -37,11 +37,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>pciutils</package> package, which provides tools for inspecting"
-" and configuring PCI devices, has been upgraded to version 3.1.9 in Fedora "
-"17. This adds support for reading speed and link status fields for PCI "
-"Express Generation 3 hardware."
+msgid "The <package>pciutils</package> package, which provides tools for inspecting and configuring PCI devices, has been upgraded to version 3.1.9 in Fedora 17. This adds support for reading speed and link status fields for PCI Express Generation 3 hardware."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -61,8 +57,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes version 4.3 of <package>brltty</package>, the Braille "
-"display daemon. Version 4.3 includes new logging and configuration options "
-"as well as support for additional devices."
+msgid "Fedora 17 includes version 4.3 of <package>brltty</package>, the Braille display daemon. Version 4.3 includes new logging and configuration options as well as support for additional devices."
 msgstr ""
diff --git a/fa-IR/Virtualization.po b/fa-IR/Virtualization.po
index a846db7..2194786 100644
--- a/fa-IR/Virtualization.po
+++ b/fa-IR/Virtualization.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:02+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Persian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/fa/)\n"
+"Language: fa\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fa\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -47,9 +47,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The QEMU open source machine emulator has been updated to version 1.0. "
-"Notable features include:"
+msgid "The QEMU open source machine emulator has been updated to version 1.0. Notable features include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -59,34 +57,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"KVM users are now able to run standard performance profiling tools within "
-"KVM guests."
+msgid "KVM users are now able to run standard performance profiling tools within KVM guests."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"QEMU and <package>libvirt</package> now support image streaming. Image "
-"streaming lets an administrator start new virtual machines quickly based on "
-"existing images; virtual machines are then provisioned completely in the "
-"background as they run."
+msgid "QEMU and <package>libvirt</package> now support image streaming. Image streaming lets an administrator start new virtual machines quickly based on existing images; virtual machines are then provisioned completely in the background as they run."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"QEMU and KVM support a new advanced SCSI-based storage stack, <package"
-">virtio-scsi</package>. Support for this new storage stack will be added to "
-"<emphasis>libvirt</emphasis> in a later release."
+msgid "QEMU and KVM support a new advanced SCSI-based storage stack, <package>virtio-scsi</package>. Support for this new storage stack will be added to <emphasis>libvirt</emphasis> in a later release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The full list of changes included in this release is available upstream at "
-"<ulink "
-"url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
+msgid "The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -96,12 +82,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>libvirt</package> toolkit for interacting with the "
-"virtualization capabilities of various hosts has been updated to version "
-"0.9.10. The full list of changes included in this release is available "
-"upstream at <ulink "
-"url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>."
+msgid "The <package>libvirt</package> toolkit for interacting with the virtualization capabilities of various hosts has been updated to version 0.9.10. The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -116,9 +97,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Virtual Machine Manager has been updated to version 0.9.1. As well as "
-"numerous bug fixes this release adds:"
+msgid "Virtual Machine Manager has been updated to version 0.9.1. As well as numerous bug fixes this release adds:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -138,8 +117,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The full list of changes included in this release is available upstream at "
-"<ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-"
-"manager.org/download.html</ulink>."
+msgid "The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-manager.org/download.html</ulink>."
 msgstr ""
diff --git a/fa-IR/Welcome.po b/fa-IR/Welcome.po
index fe2fb6f..9fcae3a 100644
--- a/fa-IR/Welcome.po
+++ b/fa-IR/Welcome.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:09+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Persian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/fa/)\n"
+"Language: fa\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fa\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -42,33 +42,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -78,16 +67,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -97,26 +82,15 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are a number of places you can get assistance should you run into "
-"problems."
+msgid "There are a number of places you can get assistance should you run into problems."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink "
-"type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are "
-"already there, but if you don't find yours, you can simply post a new "
-"question. This has the advantage that anyone else with the same problem can "
-"find the answer, too."
+msgid "If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are already there, but if you don't find yours, you can simply post a new question. This has the advantage that anyone else with the same problem can find the answer, too."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on "
-"the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the "
-"channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable "
-"about a specific topic might not always be available."
+msgid "You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable about a specific topic might not always be available."
 msgstr ""
diff --git a/fi-FI/Amateur_Radio.po b/fi-FI/Amateur_Radio.po
index d8b0276..bad621f 100644
--- a/fi-FI/Amateur_Radio.po
+++ b/fi-FI/Amateur_Radio.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:44+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/fi/)\n"
+"Language: fi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fi\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -47,12 +47,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>chirp</package> is an application for programming various radios. "
-"Frequencies, splits, tones, etc are entered in a spreadsheet-like form and "
-"downloaded to the radio. The radio memories may also be read. DStar features"
-" are supported. <emphasis>chirp</emphasis> is new to Fedora with this "
-"release."
+msgid "<package>chirp</package> is an application for programming various radios. Frequencies, splits, tones, etc are entered in a spreadsheet-like form and downloaded to the radio. The radio memories may also be read. DStar features are supported. <emphasis>chirp</emphasis> is new to Fedora with this release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -107,10 +102,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>fldigi</package> has been upgraded to 3.21.27 from 3.21.7. There "
-"are a large number of relatively minor (to most people) changes. Some items "
-"include:"
+msgid "<package>fldigi</package> has been upgraded to 3.21.27 from 3.21.7. There are a large number of relatively minor (to most people) changes. Some items include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -185,9 +177,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnuradio</package> has been upgraded from 3.4.0 to 3.5.1. Project "
-"site: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
+msgid "<package>gnuradio</package> has been upgraded from 3.4.0 to 3.5.1. Project site: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -202,10 +192,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>hamlib</package> (<ulink "
-"url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> "
-"), upgraded to 1.2.15 from 1.2.14."
+msgid "Fedora 17 includes <package>hamlib</package> (<ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> ), upgraded to 1.2.15 from 1.2.14."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -275,8 +262,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to specify the microphone and speaker audio devices separately."
+msgid "Now possible to specify the microphone and speaker audio devices separately."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -286,9 +272,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The character encoding for chat messages is now possible to set in the "
-"settings dialog."
+msgid "The character encoding for chat messages is now possible to set in the settings dialog."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -303,10 +287,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for using the Speex audio codec over EchoLink connections. "
-"This will only, at the moment, work when connecting to other SvxLink "
-"applications. For all other connections, the GSM audio codec is used."
+msgid "Added support for using the Speex audio codec over EchoLink connections. This will only, at the moment, work when connecting to other SvxLink applications. For all other connections, the GSM audio codec is used."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -371,27 +352,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Supplemented Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) "
-"code with an improved Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0)"
-" by Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. that corrects multiple errors "
-"present in the original ITM code, and incorporates Radiative Transfer Engine"
-" (RTE) computations in the line-of-sight range. The older ITM model used in "
-"previous releases of SPLAT! may be invoked by using the new -olditm command-"
-"line switch."
+msgid "Supplemented Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) code with an improved Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0) by Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. that corrects multiple errors present in the original ITM code, and incorporates Radiative Transfer Engine (RTE) computations in the line-of-sight range. The older ITM model used in previous releases of SPLAT! may be invoked by using the new -olditm command-line switch."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Introduced a new -sc command line option that provides contour smoothing."
+msgid "Introduced a new -sc command line option that provides contour smoothing."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added path-loss/signal-strength color keys to GoogleEarth signal contour "
-"overlays."
+msgid "Added path-loss/signal-strength color keys to GoogleEarth signal contour overlays."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -451,127 +422,72 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: 1750Hz tone call muting. Use the 1750_MUTING configuration "
-"variable in a local receiver configuration section to enable this new "
-"feature. This feature was contributed by Adi / DL1HRC."
+msgid "New feature: 1750Hz tone call muting. Use the 1750_MUTING configuration variable in a local receiver configuration section to enable this new feature. This feature was contributed by Adi / DL1HRC."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a QSO recorder feature that can record all traffic on the channel. The"
-" QSO recorder can be turned on and off using a DTMF command. New "
-"configuration variables: QSO_RECORDER_DIR and QSO_RECORDER_CMD."
+msgid "Added a QSO recorder feature that can record all traffic on the channel. The QSO recorder can be turned on and off using a DTMF command. New configuration variables: QSO_RECORDER_DIR and QSO_RECORDER_CMD."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The voice mail module now store the messages as WAV files. Old messages will"
-" have to be removed or converted into WAV files. Old filename format: "
-"YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} New filename format: "
-"YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
+msgid "The voice mail module now store the messages as WAV files. Old messages will have to be removed or converted into WAV files. Old filename format: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} New filename format: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Voice mail messages are now time limited to a maximum time. Default is 10 "
-"seconds for the subject and two minutes for the message."
+msgid "Voice mail messages are now time limited to a maximum time. Default is 10 seconds for the subject and two minutes for the message."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"It is now possible to have a \"local\" subdirectory in the events.d "
-"directory where the TCL files in the \"local\" directory will override the "
-"TCL files in the events.d directory."
+msgid "It is now possible to have a \"local\" subdirectory in the events.d directory where the TCL files in the \"local\" directory will override the TCL files in the events.d directory."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a threshold to the tone detector so that it is less prone to trigger "
-"on silence. This was a problem when using CTCSS squelch on a radio operated "
-"with closed squelch."
+msgid "Added a threshold to the tone detector so that it is less prone to trigger on silence. This was a problem when using CTCSS squelch on a radio operated with closed squelch."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Implemented a signal level transmission mechanism based on multiple tones, "
-"one for each signal level step, in the high audio frequency spectrum (5.5 - "
-"6.5kHz). This can be used for linking in remote receivers via RF but still "
-"measure the signal strength at the remote receiver site. To map the signal "
-"level to tone frequencies on the remote receiver side, either RemoteTrx can "
-"be used or an Atmel AVR ATmega8 can be used for a more compact solution. The"
-" AVR microcontroller solution take a signal level voltage and converts that "
-"to one of ten tones which should be overlayed on the link audio. Note: Tone "
-"transmission in RemoteTrx will only work if it has been compiled in 16kHz "
-"mode. This is due to the high tone frequencies used."
+msgid "Implemented a signal level transmission mechanism based on multiple tones, one for each signal level step, in the high audio frequency spectrum (5.5 - 6.5kHz). This can be used for linking in remote receivers via RF but still measure the signal strength at the remote receiver site. To map the signal level to tone frequencies on the remote receiver side, either RemoteTrx can be used or an Atmel AVR ATmega8 can be used for a more compact solution. The AVR microcontroller solution take a signal level voltage and converts that to one of ten tones which should be overlayed on the link audio. Note: Tone transmission in RemoteTrx will only work if it has been compiled in 16kHz mode. This is due to the high tone frequencies used."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: Tell repeater users that are not identifying to identify "
-"themselves. The time to wait for an identification, after the repeater has "
-"been activated, is set using the IDENT_NAG_TIMEOUT configuration variable. A"
-" valid identification is considered to be a transmission longer than the "
-"time set by the IDENT_NAG_MIN_TIME configuration variable. We don't know if "
-"it's really an identification but it's the best we can do."
+msgid "New feature: Tell repeater users that are not identifying to identify themselves. The time to wait for an identification, after the repeater has been activated, is set using the IDENT_NAG_TIMEOUT configuration variable. A valid identification is considered to be a transmission longer than the time set by the IDENT_NAG_MIN_TIME configuration variable. We don't know if it's really an identification but it's the best we can do."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: The repeater can be told to activate again if the squelch opens"
-" within a specified time from repeater close. Use the new configuration "
-"variable OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE to set this up."
+msgid "New feature: The repeater can be told to activate again if the squelch opens within a specified time from repeater close. Use the new configuration variable OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE to set this up."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The TX_CTCSS feature have now been extended so that CTCSS tone can be "
-"transmitted if there is incoming traffic from another logic core (LOGIC), a "
-"module (MODULE) or if an announcement is being played (ANNOUNCEMENT). "
-"Previously there were only two choices, to send CTCSS tone when the squelch "
-"was open (repeater use) or to always do it."
+msgid "The TX_CTCSS feature have now been extended so that CTCSS tone can be transmitted if there is incoming traffic from another logic core (LOGIC), a module (MODULE) or if an announcement is being played (ANNOUNCEMENT). Previously there were only two choices, to send CTCSS tone when the squelch was open (repeater use) or to always do it."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module, PropagationMonitor. The propagation monitor module receive "
-"emails from vhfdx.net (or gooddx.net) and announce propagation alerts on the"
-" air using voice messages."
+msgid "New module, PropagationMonitor. The propagation monitor module receive emails from vhfdx.net (or gooddx.net) and announce propagation alerts on the air using voice messages."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module, MetarInfo. Get METAR (weather) information from predefined ICAO "
-"locations and announce the information on the air. Usually airports give "
-"them out."
+msgid "New module, MetarInfo. Get METAR (weather) information from predefined ICAO locations and announce the information on the air. Usually airports give them out."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A hamming window was added to the tone detector and DTMF decoder to improve "
-"out-of-band audio rejection."
+msgid "A hamming window was added to the tone detector and DTMF decoder to improve out-of-band audio rejection."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to issue commands to the core and to other modules even when "
-"another module is active. This is achieved by prefixing the command with a "
-"\"*\". If for example the EchoLink module is active and you want to check if"
-" there are any voice mails available the command to issue could look like "
-"this: *3001#."
+msgid "Now possible to issue commands to the core and to other modules even when another module is active. This is achieved by prefixing the command with a \"*\". If for example the EchoLink module is active and you want to check if there are any voice mails available the command to issue could look like this: *3001#."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -581,143 +497,82 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The help module can now accept commands when not active. It will read back "
-"help for the given module ID. For example the command 01# will play the help"
-" message for the parrot module."
+msgid "The help module can now accept commands when not active. It will read back help for the given module ID. For example the command 01# will play the help message for the parrot module."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The parrot module can now accept commands when not active. The only thing it"
-" can do is to read back the entered digits. For example the command 1123# "
-"will make the parrot module say \"one two three\"."
+msgid "The parrot module can now accept commands when not active. The only thing it can do is to read back the entered digits. For example the command 1123# will make the parrot module say \"one two three\"."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The EchoLink module can now accept commands when not active. The only "
-"command supported at the moment is \"2\", reading back the local node ID. "
-"Example: 22#"
+msgid "The EchoLink module can now accept commands when not active. The only command supported at the moment is \"2\", reading back the local node ID. Example: 22#"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now users can check if there are any voice mail messages available without "
-"first logging in. Idea from Martin Burkhardt. The command to use is "
-"&lt;module id&gt;&lt;user id&gt; so if the module id for voice mail is 3 and"
-" your user id is 001, the command to check if there are any voice mails "
-"available is 3001#."
+msgid "Now users can check if there are any voice mail messages available without first logging in. Idea from Martin Burkhardt. The command to use is &lt;module id&gt;&lt;user id&gt; so if the module id for voice mail is 3 and your user id is 001, the command to check if there are any voice mails available is 3001#."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The DTMF repeater module can now accept commands when not active. It will "
-"play back the entered digits. For example the command 4123# will play the 1,"
-" 2 and 3 DTMF digits."
+msgid "The DTMF repeater module can now accept commands when not active. It will play back the entered digits. For example the command 4123# will play the 1, 2 and 3 DTMF digits."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A macro command may now be specified without a module name. The colon "
-"separator is still required though. If no module name is specified, the "
-"command is sent in to the DTMF handler without activating a module first."
+msgid "A macro command may now be specified without a module name. The colon separator is still required though. If no module name is specified, the command is sent in to the DTMF handler without activating a module first."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"It now is possible to include a hash mark in a macro command by specifying "
-"'H' in the command string. The 'H' will be translated to a '#' by the "
-"command parser and not interpreted as \"end of command\". This can be of use"
-" if you for example want to transmit a DTMF # using the DTMF repeater "
-"module. The macro specification would look something like this: 10=412345H#."
-" When macro 10 is activated the DTMF sequence 12345# will be transmitted."
+msgid "It now is possible to include a hash mark in a macro command by specifying 'H' in the command string. The 'H' will be translated to a '#' by the command parser and not interpreted as \"end of command\". This can be of use if you for example want to transmit a DTMF # using the DTMF repeater module. The macro specification would look something like this: 10=412345H#. When macro 10 is activated the DTMF sequence 12345# will be transmitted."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to link more than one logic core together. The LOGIC1 and "
-"LOGIC2 configuration variables have been replaced with one configuration "
-"variable called CONNECT_LOGICS."
+msgid "Now possible to link more than one logic core together. The LOGIC1 and LOGIC2 configuration variables have been replaced with one configuration variable called CONNECT_LOGICS."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New config variable MUTE_TX_ON_RX for a NetUplink in RemoteTrx. This will "
-"stop the transmitter from transmitting if the squelch is open on the "
-"receiver."
+msgid "New config variable MUTE_TX_ON_RX for a NetUplink in RemoteTrx. This will stop the transmitter from transmitting if the squelch is open on the receiver."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Support for selcall activated functions added. New config variables: "
-"Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE and "
-"LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Have a look in the svxlink.conf (5) manual page for "
-"more details."
+msgid "Support for selcall activated functions added. New config variables: Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE and LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Have a look in the svxlink.conf (5) manual page for more details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module SelCallEnc. This module is used to send selective calling "
-"sequences out on the frequency upon user request."
+msgid "New module SelCallEnc. This module is used to send selective calling sequences out on the frequency upon user request."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"One RemoteTrx application can now be used to run more than one remote "
-"transceiver. Previously two RemoteTrx instances had to be run to support two"
-" transceivers. This required two sound cards to be used. Now only one sound "
-"card can be used to support two transceivers. Due to this change the "
-"configuration have changed a bit. To get everything right, backup your old "
-"remotetrx.conf configuration file and use the new default configuration file"
-" to start over. Manually move configuration values from your old "
-"configuration file to the new file, carefully reading the updated manual "
-"page, remotetrx.conf (5), to get everything right."
+msgid "One RemoteTrx application can now be used to run more than one remote transceiver. Previously two RemoteTrx instances had to be run to support two transceivers. This required two sound cards to be used. Now only one sound card can be used to support two transceivers. Due to this change the configuration have changed a bit. To get everything right, backup your old remotetrx.conf configuration file and use the new default configuration file to start over. Manually move configuration values from your old configuration file to the new file, carefully reading the updated manual page, remotetrx.conf (5), to get everything right."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to set a PTT hangtime for the local tx type. This can be good "
-"to have on a link transmitter in combination with a tone squelch. When the "
-"transmitter is ordered to stop transmitting, the tone is immediately turned "
-"off, causing the squelch to close on the other side. Since the transmitter "
-"keeps transmitting for a while, no squelch tail will be heard."
+msgid "Now possible to set a PTT hangtime for the local tx type. This can be good to have on a link transmitter in combination with a tone squelch. When the transmitter is ordered to stop transmitting, the tone is immediately turned off, causing the squelch to close on the other side. Since the transmitter keeps transmitting for a while, no squelch tail will be heard."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The DTMF repeater module now wait until all announcements have been played "
-"before retransmitting the digits."
+msgid "The DTMF repeater module now wait until all announcements have been played before retransmitting the digits."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The EchoLink module can now use the Speex audio codec on connections between"
-" two SvxLink nodes which improves the audio quality a lot. Patch contributed"
-" by Steve / DH1DM."
+msgid "The EchoLink module can now use the Speex audio codec on connections between two SvxLink nodes which improves the audio quality a lot. Patch contributed by Steve / DH1DM."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a fallback repeater mode to the RemoteTrx which can be used if using "
-"it as both RX and TX for a repeater. If the network connection is lost to "
-"the repeater, the RemoteTrx activates a very basic repeater mode, "
-"essentially just connecting the RX to the TX."
+msgid "Added a fallback repeater mode to the RemoteTrx which can be used if using it as both RX and TX for a repeater. If the network connection is lost to the repeater, the RemoteTrx activates a very basic repeater mode, essentially just connecting the RX to the TX."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -727,35 +582,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"SvxLink system global configuration files are now by default stored in the "
-"/etc/svxlink directory."
+msgid "SvxLink system global configuration files are now by default stored in the /etc/svxlink directory."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New directory layout for event scripts and sound clips. The main event "
-"scripts are now stored in /usr/share/svxlink/events.d. The sound clip files "
-"are now stored in /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. TCL modules "
-"have been separated from the event handlers and are now stored in "
-"/usr/share/svxlink/modules.d"
+msgid "New directory layout for event scripts and sound clips. The main event scripts are now stored in /usr/share/svxlink/events.d. The sound clip files are now stored in /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. TCL modules have been separated from the event handlers and are now stored in /usr/share/svxlink/modules.d"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New configuration variable DEFAULT_LANG that points out the default language"
-" to use."
+msgid "New configuration variable DEFAULT_LANG that points out the default language to use."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New squelch detector type: EVDEV. This squelch detector read events from a "
-"/dev/input/eventX device node. This can for example be of use if you have a "
-"USB audio device with some buttons on it. If you're in luck, it generates "
-"events when the buttons are pressed."
+msgid "New squelch detector type: EVDEV. This squelch detector read events from a /dev/input/eventX device node. This can for example be of use if you have a USB audio device with some buttons on it. If you're in luck, it generates events when the buttons are pressed."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -785,36 +627,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When asking for the password to unlock a private key, say what callsign it's"
-" for."
+msgid "When asking for the password to unlock a private key, say what callsign it's for."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Remember certificate requests and assist the user with importing the .tq6."
+msgid "Remember certificate requests and assist the user with importing the .tq6."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Prompt user to save their certificate after importing a .tq6 signed "
-"certificate."
+msgid "Prompt user to save their certificate after importing a .tq6 signed certificate."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Suppress display of superseded certificates, controlled by a tqslcert "
-"preference setting."
+msgid "Suppress display of superseded certificates, controlled by a tqslcert preference setting."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fix windows wxWidgets crashes with several wizards (cert renew, new cert, "
-"etc.)"
+msgid "Fix windows wxWidgets crashes with several wizards (cert renew, new cert, etc.)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -839,16 +672,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When double-clicking an entry on the \"Edit Station Locations\" dialog, open"
-" that entry for edit, don't just close the modal dialog."
+msgid "When double-clicking an entry on the \"Edit Station Locations\" dialog, open that entry for edit, don't just close the modal dialog."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Change the \"OK\" button on the \"Edit Station Locations\" dialog to "
-"\"Close\" as that's what it does."
+msgid "Change the \"OK\" button on the \"Edit Station Locations\" dialog to \"Close\" as that's what it does."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -878,24 +707,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now uses ALSA sound interface instead of the older (and typically not "
-"working) OSS"
+msgid "Now uses ALSA sound interface instead of the older (and typically not working) OSS"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several changes to the transceiver CAT code to deal with error conditions "
-"better and to be enabled by the \"Receive\" button, so that CAT is enabled "
-"only when xdemorse is actually receiving Morse signals."
+msgid "Several changes to the transceiver CAT code to deal with error conditions better and to be enabled by the \"Receive\" button, so that CAT is enabled only when xdemorse is actually receiving Morse signals."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increased the height of the 'scope' and waterfall displays to improve "
-"resolution."
+msgid "Increased the height of the 'scope' and waterfall displays to improve resolution."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -905,7 +727,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Changed the Mark/Space detection scheme to measuring the average value of "
-"the Goertzel detector's slope."
+msgid "Changed the Mark/Space detection scheme to measuring the average value of the Goertzel detector's slope."
 msgstr ""
diff --git a/fi-FI/Article_Info.po b/fi-FI/Article_Info.po
index 7500676..a13ad13 100644
--- a/fi-FI/Article_Info.po
+++ b/fi-FI/Article_Info.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Juhani Numminen <juhaninumminen0 at gmail.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-13 17:31+0000\n"
 "Last-Translator: Juhani Numminen <juhaninumminen0 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/fi/)\n"
+"Language: fi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fi\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -33,11 +33,7 @@ msgstr "Fedora"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes "
-"major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as "
-"compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer "
-"to the Fedora Technical Notes."
+msgid "This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer to the Fedora Technical Notes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: phrase
diff --git a/fi-FI/Author_Group.po b/fi-FI/Author_Group.po
index b9675e9..4b08fc8 100644
--- a/fi-FI/Author_Group.po
+++ b/fi-FI/Author_Group.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Juhani Numminen <juhaninumminen0 at gmail.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-13 17:09+0000\n"
 "Last-Translator: Juhani Numminen <juhaninumminen0 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/fi/)\n"
+"Language: fi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fi\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: firstname
diff --git a/fi-FI/Cloud.po b/fi-FI/Cloud.po
index 49d7c31..b1b1611 100644
--- a/fi-FI/Cloud.po
+++ b/fi-FI/Cloud.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:52+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/fi/)\n"
+"Language: fi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fi\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,12 +22,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
-msgid "CloudStack"
+msgid "OpenNebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>CloudStack</primary>"
+msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -35,23 +35,6 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>IaaS</primary>"
 msgstr ""
 
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 will include the <package>CloudStack</package> package, which "
-"provides a mature Infrastructure as a Service (IaaS) platform."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#, no-c-format
-msgid "OpenNebula"
-msgstr ""
-
-#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
-msgstr ""
-
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>OCCI</primary>"
@@ -64,12 +47,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 17 is <package>OpenNebula</package>. OpenNebula provides "
-"an IaaS platform geared toward data center virtualization. Management of the"
-" environment can be done through command line or graphical interfaces. "
-"Compatibility with Amazon EC2 the Open Cloud Computing Interface (OCCI) is "
-"included."
+msgid "Also new to Fedora 17 is <package>OpenNebula</package>. OpenNebula provides an IaaS platform geared toward data center virtualization. Management of the environment can be done through command line or graphical interfaces. Compatibility with Amazon EC2 the Open Cloud Computing Interface (OCCI) is included."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -119,14 +97,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes the latest version of the <package>OpenStack</package> "
-"suite, code named \"Essex\". Included in this new release are the latest "
-"versions of the web management interface (\"Horizon\") and virtual "
-"networking (\"Quantum\"). The use of Qpid as an alternative to RabbitMQ for "
-"the AQMP backend is new in Fedora 17. In addition, the availability of "
-"libguestfs to support multiple virtual disk formats will make Fedora's "
-"OpenStack offering more flexible."
+msgid "Fedora 17 includes the latest version of the <package>OpenStack</package> suite, code named \"Essex\". Included in this new release are the latest versions of the web management interface (\"Horizon\") and virtual networking (\"Quantum\"). The use of Qpid as an alternative to RabbitMQ for the AQMP backend is new in Fedora 17. In addition, the availability of libguestfs to support multiple virtual disk formats will make Fedora's OpenStack offering more flexible."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -141,8 +112,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes Open vSwitch, a software-based network switch used to "
-"provide networking services to virtual machines. Open vSwitch supports "
-"OpenFlow for ease-of-management."
+msgid "Fedora 17 includes Open vSwitch, a software-based network switch used to provide networking services to virtual machines. Open vSwitch supports OpenFlow for ease-of-management."
 msgstr ""
diff --git a/fi-FI/Contributors.po b/fi-FI/Contributors.po
index ea70fd1..bcc3449 100644
--- a/fi-FI/Contributors.po
+++ b/fi-FI/Contributors.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Juhani Numminen <juhaninumminen0 at gmail.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-13 17:08+0000\n"
 "Last-Translator: Juhani Numminen <juhaninumminen0 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/fi/)\n"
+"Language: fi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fi\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -23,10 +23,7 @@ msgstr "Avustajat"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A large number of people contribute to Fedora each release. Among these are "
-"a number of writers and translators who have prepared these release notes. "
-"The following pages list those contributors."
+msgid "A large number of people contribute to Fedora each release. Among these are a number of writers and translators who have prepared these release notes. The following pages list those contributors."
 msgstr "Useat ihmiset ovat mukana jokaisen Fedoran julkaisun tekemisessä. Heihin sisältyy joukko kirjoittajia ja kääntäjiä, jotka ovat valmistelleet tämän julkaisumuistion. Seuraava sivu listaa nämä henkilöt."
 
 #. Tag: title
@@ -76,6 +73,11 @@ msgstr "John J. McDonough &lt; jjmcd AT fedoraproject DOT org &gt;"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Johnathon Mercier &lt; bioinfornatics AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Peng Wu &lt; pwu AT redhat DOT com &gt;"
 msgstr "Peng Wu &lt; pwu AT redhat DOT com &gt;"
 
@@ -100,6 +102,11 @@ msgid "Stephen Gordon &lt; sgordon AT redhat DOT com &gt;"
 msgstr "Stephen Gordon &lt; sgordon AT redhat DOT com &gt;"
 
 #. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Tian Shixiong &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr "Ben Cotton &lt; bcotton AT fedoraproject DOT org &gt;"
+
+#. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Yuri Chornoivan &lt; yurchor AT ukr DOT net &gt;"
 msgstr "Yuri Chornoivan &lt; yurchor AT ukr DOT net &gt;"
@@ -109,22 +116,137 @@ msgstr "Yuri Chornoivan &lt; yurchor AT ukr DOT net &gt;"
 msgid "Yuri Khabarov &lt; b00blik AT fedoraproject DOT org &gt;"
 msgstr "Yuri Khabarov &lt; b00blik AT fedoraproject DOT org &gt;"
 
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt; laskov AT festa.bg &gt;"
+msgstr "Valentin Laskov &lt;laskov at festa.bg&gt;"
+
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Translators"
 msgstr "Kääntäjät"
 
 #. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "alex_pe &lt; aeperezt AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr "Pravin Satpute &lt; pravins AT fedoraproject DOT org &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Cheng-Chia Tseng &lt; pswo10680 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Constantin Drabo &lt; panda.constantin AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Daniel Cabrera &lt; logan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr "Pravin Satpute &lt; pravins AT fedoraproject DOT org &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Damien Gourbiere &lt; dgourbiere AT gmail.com &gt;"
+msgstr "Ruth Suehle &lt; rsuehle AT gmail DOT com &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Domingo Becker &lt; domingobecker AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "dominique bribanick &lt; chepioq AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Dorian &lt; munto AT free.fr &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Eduardo Villagrán M &lt; gotencool AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Geert Warrink &lt; geert.warrink AT onsnet.nu &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Guido Grazioli &lt; guido.grazioli AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Hajime Taira &lt; htaira AT redhat.com &gt;"
+msgstr "Akira Tagoh &lt; tagoh AT redhat DOT com &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Jérôme Fenal &lt; jfenal AT gmail.com &gt;"
+msgstr "Ruth Suehle &lt; rsuehle AT gmail DOT com &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Kévin Raymond &lt; shaiton AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr "Ben Cotton &lt; bcotton AT fedoraproject DOT org &gt;"
+
+#. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Nick Bebout &lt;nick at bebout.net&gt;"
+msgid "Motohiro Kanda &lt; kanda.motohiro AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Nick Bebout &lt;nick AT bebout.net&gt;"
 msgstr "Nick Bebout &lt;nick at bebout.net&gt;"
 
 #. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Richard E. van der Luit &lt; nippur AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr "Pravin Satpute &lt; pravins AT fedoraproject DOT org &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Silvio Pierro &lt; perplesso82 AT gmail.com &gt;"
+msgstr "Ruth Suehle &lt; rsuehle AT gmail DOT com &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "simonyanix &lt; simonyan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr "Ben Cotton &lt; bcotton AT fedoraproject DOT org &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Tiansworld &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr "Ben Cotton &lt; bcotton AT fedoraproject DOT org &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Tommy He &lt; lovenemesis AT gmail.com &gt;"
+msgstr "Claneys Skyne &lt; claneys DOT skyne AT gmail DOT com &gt;"
+
+#. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Valentin Laskov &lt;laskov at festa.bg&gt;"
+msgid "Tomoyuki Kato &lt; tomo AT dream.daynight.jp &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt;laskov AT festa.bg&gt;"
 msgstr "Valentin Laskov &lt;laskov at festa.bg&gt;"
 
 #. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor at ukr.net&gt;"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Walter Cheuk &lt; wwycheuk AT gmail.com &gt;"
+msgstr "Ruth Suehle &lt; rsuehle AT gmail DOT com &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor AT ukr.net&gt;"
 msgstr "Yuri Chornoivan &lt;yurchor at ukr.net&gt;"
diff --git a/fi-FI/Database_Servers.po b/fi-FI/Database_Servers.po
index 0399231..86b2bbc 100644
--- a/fi-FI/Database_Servers.po
+++ b/fi-FI/Database_Servers.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:52+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/fi/)\n"
+"Language: fi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fi\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -32,9 +32,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>mysql</package> 5.5.20, updated from 5.5.14 in "
-"Fedora 16."
+msgid "Fedora 17 includes <package>mysql</package> 5.5.20, updated from 5.5.14 in Fedora 16."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -59,12 +57,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you rely on the "
-"<parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> view, or "
-"if you have columns of type <parameter>citext</parameter>, you may need to "
-"take special action. Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
+msgid "If you rely on the <parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> view, or if you have columns of type <parameter>citext</parameter>, you may need to take special action. Refer to <ulink url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -89,10 +82,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If a search token (on the right-hand side of the <command>MATCH</command> "
-"operator) in FTS4 begins with \"^\" then that token must be the first in its"
-" field of the document."
+msgid "If a search token (on the right-hand side of the <command>MATCH</command> operator) in FTS4 begins with \"^\" then that token must be the first in its field of the document."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -102,111 +92,75 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Orders of magnitude performance improvement for <command>CREATE "
-"INDEX</command> on very large tables."
+msgid "Orders of magnitude performance improvement for <command>CREATE INDEX</command> on very large tables."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Improved the windows VFS to better defend against interference from anti-"
-"virus software."
+msgid "Improved the windows VFS to better defend against interference from anti-virus software."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Improved query plan optimization when the <command>DISTINCT</command> "
-"keyword is present."
+msgid "Improved query plan optimization when the <command>DISTINCT</command> keyword is present."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Allow more system calls to be overridden in the unix VFS - to provide better"
-" support for chromium sandboxes."
+msgid "Allow more system calls to be overridden in the unix VFS - to provide better support for chromium sandboxes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increase the default size of a lookahead cache line from 100 to 128 bytes."
+msgid "Increase the default size of a lookahead cache line from 100 to 128 bytes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements to the <filename>test_quota.c</filename> module so that it can "
-"track preexisting files."
+msgid "Enhancements to the <filename>test_quota.c</filename> module so that it can track preexisting files."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added options <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> and "
-"<command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> to the "
-"<function>sqlite3_db_status()</function> interface."
+msgid "Added options <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> and <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> to the <function>sqlite3_db_status()</function> interface."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removed support for <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, replacing it "
-"with the much more capable <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> option."
+msgid "Removed support for <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, replacing it with the much more capable <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> option."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements to the <application>sqlite3_analyzer</application> utility "
-"program, including the <command>--pageinfo</command> and "
-"<command>--stats</command> options and support for multiplexed databases."
+msgid "Enhancements to the <application>sqlite3_analyzer</application> utility program, including the <command>--pageinfo</command> and <command>--stats</command> options and support for multiplexed databases."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhance the <function>sqlite3_data_count()</function> interface so that it "
-"can be used to determine if <command>SQLITE_DONE</command> has been seen on "
-"the prepared statement."
+msgid "Enhance the <function>sqlite3_data_count()</function> interface so that it can be used to determine if <command>SQLITE_DONE</command> has been seen on the prepared statement."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added the <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> file-control by which "
-"the SQLite core indicates to the VFS that the current transaction will "
-"overwrite the entire database file."
+msgid "Added the <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> file-control by which the SQLite core indicates to the VFS that the current transaction will overwrite the entire database file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increase the default lookaside memory allocator allocation size from 100 to "
-"128 bytes."
+msgid "Increase the default lookaside memory allocator allocation size from 100 to 128 bytes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced the query planner so that it can factor terms in and out of "
-"<command>OR</command> expressions in the <command>WHERE</command> clause in "
-"an effort to find better indices."
+msgid "Enhanced the query planner so that it can factor terms in and out of <command>OR</command> expressions in the <command>WHERE</command> clause in an effort to find better indices."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added the <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command> compile-time "
-"option, causing overflow pages to be read directly from the database file, "
-"bypassing the page cache."
+msgid "Added the <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command> compile-time option, causing overflow pages to be read directly from the database file, bypassing the page cache."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Remove limits on the magnitude of precision and width value in the format "
-"specifiers of the <function>sqlite3_mprintf()</function> family of string "
-"rendering routines."
+msgid "Remove limits on the magnitude of precision and width value in the format specifiers of the <function>sqlite3_mprintf()</function> family of string rendering routines."
 msgstr ""
diff --git a/fi-FI/Development_Tools.po b/fi-FI/Development_Tools.po
index 5650a5e..07fccde 100644
--- a/fi-FI/Development_Tools.po
+++ b/fi-FI/Development_Tools.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:01+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/fi/)\n"
+"Language: fi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fi\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,10 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora has traditionally contained a rich set of development tools. The "
-"following are highlights of the many improvements to the development tools "
-"included in this release of Fedora."
+msgid "Fedora has traditionally contained a rich set of development tools. The following are highlights of the many improvements to the development tools included in this release of Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -88,16 +85,34 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>OpenMP</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C++</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Objective-C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Ada</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Fortran</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, "
-"<emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis"
-">gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes"
-" numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but "
-"also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release "
-"Series Changes at <ulink "
-"url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
+msgid "Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, <emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis>gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release Series Changes at <ulink url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -107,9 +122,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several obsoleted architectures including IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris, "
-"Tru64 UNIX 5.1 and a number of legacy ARM platforms"
+msgid "Several obsoleted architectures including IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris, Tru64 UNIX 5.1 and a number of legacy ARM platforms"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -139,18 +152,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New platforms: <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex "
-"A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> "
-"<secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas "
-"Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> "
-"</indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-"
-"Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> "
-"<secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary>"
-" <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
+msgid "New platforms: <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> <secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -180,9 +182,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition, there are platform-specific improvements in ARM, AVR, "
-"IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH and SPARC."
+msgid "In addition, there are platform-specific improvements in ARM, AVR, IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH and SPARC."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -197,10 +197,67 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 now includes <package>gdb</package> 7.4.50.20120120. To review the"
-" many new features please visit <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink>"
+msgid "Fedora 17 now includes <package>gdb</package> 7.4.50.20120120. To review the many new features please visit <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "D Language"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>D</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>D</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The D2 programming language will be available in Fedora 17. D is a modern language with high performance near C/C++ with an easy syntax. C/C++ and Java developers can easily migrate to D."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Updates include:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ldc compiler to latest stable compiler"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "update standard library to dmd front-end 2.058"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gtkd package for GUI creation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add derelict package for 2D/3D environment, support openGL spec v4.1"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add DSQLITE package to use sqlite in D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gl3n package for OpenGL Math for D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gljm package for load VBOs from various formats."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -213,10 +270,14 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>Haskell</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Haskell</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
+msgid "The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -236,12 +297,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A slimmed down version of JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>) is now "
-"packaged for Fedora. JBoss AS 7 is a fast, modular, lightweight, compliant "
-"Java EE application server. Currently only the JBoss AS 7 <emphasis>Web "
-"Profile</emphasis> is supported, support for the <emphasis>Full "
-"Profile</emphasis> will be added in a later release."
+msgid "A slimmed down version of JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>) is now packaged for Fedora. JBoss AS 7 is a fast, modular, lightweight, compliant Java EE application server. Currently only the JBoss AS 7 <emphasis>Web Profile</emphasis> is supported, support for the <emphasis>Full Profile</emphasis> will be added in a later release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -256,11 +312,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"OpenJDK7 is now the default Java Development Kit in Fedora, replacing "
-"OpenJDK6. A full list of the features added in OpenJDK7 is available "
-"upstream at <ulink "
-"url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>."
+msgid "OpenJDK7 is now the default Java Development Kit in Fedora, replacing OpenJDK6. A full list of the features added in OpenJDK7 is available upstream at <ulink url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -275,37 +327,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition to numerous bugfixes, <package>doxygen</package> 1.7.6.1 "
-"includes:"
+msgid "In addition to numerous bugfixes, <package>doxygen</package> 1.7.6.1 includes:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The selected member is now briefly highlighted in the HTML output (when "
-"GENERATE_TREEVIEW is enabled)."
+msgid "The selected member is now briefly highlighted in the HTML output (when GENERATE_TREEVIEW is enabled)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The navigation tree (GENERATE_TREEVIEW) now shows the same information as "
-"the index."
+msgid "The navigation tree (GENERATE_TREEVIEW) now shows the same information as the index."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The navindex section of layout now also controls what is shown in the "
-"navigation tree."
+msgid "The navindex section of layout now also controls what is shown in the navigation tree."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When a class/structs has many (&gt;15) members of the same type, only the "
-"first 10 are shown in the UML diagram."
+msgid "When a class/structs has many (&gt;15) members of the same type, only the first 10 are shown in the UML diagram."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -325,17 +367,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for cross-referencing in case of operator-&gt; overloading. "
-"This includes support for std::auto_ptr,std::smart_ptr,std::unique_ptr and "
-"std::weak_ptr when BUILTIN_STL_SUPPORT is enabled."
+msgid "Added support for cross-referencing in case of operator-&gt; overloading. This includes support for std::auto_ptr,std::smart_ptr,std::unique_ptr and std::weak_ptr when BUILTIN_STL_SUPPORT is enabled."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Project site: <ulink "
-"url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
+msgid "Project site: <ulink url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -365,19 +402,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>git</package> has been updated to 1.7.9. Fedora 16 included 1.7.7."
+msgid "<package>git</package> has been updated to 1.7.9. Fedora 16 included 1.7.7."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are numerous small feature additions. The interested reader should "
-"review the <ulink "
-"url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\">"
-" changes since 1.7.8</ulink> and <ulink "
-"url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\">"
-" changes since 1.7.7</ulink> in the upstream release notes."
+msgid "There are numerous small feature additions. The interested reader should review the <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\"> changes since 1.7.8</ulink> and <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\"> changes since 1.7.7</ulink> in the upstream release notes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -392,14 +422,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The venerable revision control system (<package>rcs</package>) has been "
-"updated to 5.8."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "Updates include:"
+msgid "The venerable revision control system (<package>rcs</package>) has been updated to 5.8."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -554,14 +577,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The version control system <package>subversion</package> has been updated "
-"from 1.6.17 to 1.7.3. Numerous changes include better use of HTTP, a new "
-"remote dumpfile tool, and improved console output, in addition to numerous "
-"minor changes. The reader is encouraged to visit <ulink "
-"url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-"
-"notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-"
-"notes/1.7.html</ulink> for more information on these improvements."
+msgid "The version control system <package>subversion</package> has been updated from 1.6.17 to 1.7.3. Numerous changes include better use of HTTP, a new remote dumpfile tool, and improved console output, in addition to numerous minor changes. The reader is encouraged to visit <ulink url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html</ulink> for more information on these improvements."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -576,13 +592,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>bugzilla</package> 4.0.4 fixes a number of security issues with "
-"previous versions. In addition, the new release permits system "
-"administrators to disable autocomplete and corrects a number of minor bugs. "
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink> for "
-"details."
+msgid "<package>bugzilla</package> 4.0.4 fixes a number of security issues with previous versions. In addition, the new release permits system administrators to disable autocomplete and corrects a number of minor bugs. Refer to <ulink url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink> for details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -597,9 +607,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Although basically a bugfix release, 2.5 of <package>bzr</package> "
-"represents a new stable version from which future bugfixes will be applied."
+msgid "Although basically a bugfix release, 2.5 of <package>bzr</package> represents a new stable version from which future bugfixes will be applied."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -634,9 +642,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>highlight</package> 3.7. Improvements over "
-"version 3.6 include:"
+msgid "Fedora 17 includes <package>highlight</package> 3.7. Improvements over version 3.6 include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -661,16 +667,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"HTML font string may contain a list of fonts, which is not enclosed in "
-"quotes"
+msgid "HTML font string may contain a list of fonts, which is not enclosed in quotes"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added --portable command line option to save config files in the current "
-"working directory instead of the user directory"
+msgid "added --portable command line option to save config files in the current working directory instead of the user directory"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -685,11 +687,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>mercurial</package> has been upgraded to 2.1. The interested reader"
-" should visit <ulink "
-"url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink>"
-" for a detailed list of new features and bugfixes."
+msgid "<package>mercurial</package> has been upgraded to 2.1. The interested reader should visit <ulink url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink> for a detailed list of new features and bugfixes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -704,9 +702,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>monodevelop</package> 2.8.5 is included in Fedora 17. Among the "
-"numerous new features:"
+msgid "<package>monodevelop</package> 2.8.5 is included in Fedora 17. Among the numerous new features:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -741,16 +737,10 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several fixes and enhancements to the Version Control support and to SVN "
-"support in particular adding a project which contains linked files to "
-"version control is now handled correctly"
+msgid "Several fixes and enhancements to the Version Control support and to SVN support in particular adding a project which contains linked files to version control is now handled correctly"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Visit the project web site at <ulink "
-"url=\"http://monodevelop.com/\">http://monodevelop.com/</ulink> for further "
-"details."
+msgid "Visit the project web site at <ulink url=\"http://monodevelop.com/\">http://monodevelop.com/</ulink> for further details."
 msgstr ""
diff --git a/fi-FI/Feedback.po b/fi-FI/Feedback.po
index 6cf50ef..7d19ba2 100644
--- a/fi-FI/Feedback.po
+++ b/fi-FI/Feedback.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:03+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/fi/)\n"
+"Language: fi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fi\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -23,10 +23,7 @@ msgstr "Palaute"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -36,14 +33,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; bugs</ulink>, on the wiki."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -53,31 +43,20 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
 msgstr ""
diff --git a/fi-FI/Hardware_Overview.po b/fi-FI/Hardware_Overview.po
index 69650e6..164af89 100644
--- a/fi-FI/Hardware_Overview.po
+++ b/fi-FI/Hardware_Overview.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/fi/)\n"
+"Language: fi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fi\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -47,21 +47,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora &PRODVER; may be installed on most \"modern\" x86 processors. (There "
-"are some \"secondary architectures\" supported by special interest groups "
-"for processors like Power PC, System/390 and ARM)."
+msgid "Fedora &PRODVER; may be installed on most \"modern\" x86 processors. (There are some \"secondary architectures\" supported by special interest groups for processors like Power PC, System/390 and ARM)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The minimum processor speed depends on the end use, the method of "
-"installation, and the specific hardware. Although some configurations might "
-"work on a Pentium 3, most users should consider a Pentium 4 or more modern "
-"processor, or the equivalent processor from other manufacturers. Fedora "
-"&PRODVER; is able to take full advantage of modern, multi-core "
-"architectures."
+msgid "The minimum processor speed depends on the end use, the method of installation, and the specific hardware. Although some configurations might work on a Pentium 3, most users should consider a Pentium 4 or more modern processor, or the equivalent processor from other manufacturers. Fedora &PRODVER; is able to take full advantage of modern, multi-core architectures."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -101,27 +92,15 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is "
-"entirely determined by the installing spin and the packages selected during "
-"installation. Additional disk space is required during installation to "
-"support the installation environment. This additional disk space corresponds"
-" to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on "
-"Installation Disc 1) plus the size of the files in "
-"<filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In practical terms, additional space requirements may range from as little "
-"as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for"
-" a larger installation."
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Additional space is also required for any user data, and at least 5% free "
-"space should be maintained for proper system operation."
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
 msgstr ""
diff --git a/fi-FI/Haskell.po b/fi-FI/Haskell.po
index 08242cc..18a6b4d 100644
--- a/fi-FI/Haskell.po
+++ b/fi-FI/Haskell.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Juhani Numminen <juhaninumminen0 at gmail.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-13 17:30+0000\n"
 "Last-Translator: Juhani Numminen <juhaninumminen0 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/fi/)\n"
+"Language: fi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fi\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/fi-FI/I18n.po b/fi-FI/I18n.po
index b29226b..015e6ed 100644
--- a/fi-FI/I18n.po
+++ b/fi-FI/I18n.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Juhani Numminen <juhaninumminen0 at gmail.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/fi/)\n"
+"Language: fi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fi\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -98,39 +98,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"IBus has a new input method switcher with a popup listing available input "
-"methods engines, somewhat like Alt-Tab in managers. IBus also now has better"
-" and cleaner handling of X keyboard layouts."
+msgid "IBus has a new input method switcher with a popup listing available input methods engines, somewhat like Alt-Tab in managers. IBus also now has better and cleaner handling of X keyboard layouts."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"IBus has changed the behavior to share the input method engines and the "
-"state among applications."
+msgid "IBus has changed the behavior to share the input method engines and the state among applications."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-m17n now excludes some m17n engines by default, including zh-pinyin, "
-"ko-han2, and most kbd engines, because they overlap with other specific IMEs"
-" such as ibus-pinyin and ibus-hangul."
+msgid "ibus-m17n now excludes some m17n engines by default, including zh-pinyin, ko-han2, and most kbd engines, because they overlap with other specific IMEs such as ibus-pinyin and ibus-hangul."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-fep is a new IBus frontend client which can be used in consoles and "
-"terminals."
+msgid "ibus-fep is a new IBus frontend client which can be used in consoles and terminals."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Indic Typing Booster now supports Bengali, and there are beta versions for "
-"Marathi, Hindi, Gujarati and Tamil languages available."
+msgid "Indic Typing Booster now supports Bengali, and there are beta versions for Marathi, Hindi, Gujarati and Tamil languages available."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -205,19 +193,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The default Korean Font has changed from \"Un\" to \"Nanum\". As the glyphs "
-"in \"Nanum\" look nicer than \"Un\" and \"Nanum\" has a monospace variant."
+msgid "The default Korean Font has changed from \"Un\" to \"Nanum\". As the glyphs in \"Nanum\" look nicer than \"Un\" and \"Nanum\" has a monospace variant."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The default Simplified Chinese Font has changed from \"WenQuanYi Zen Hei\" "
-"to \"WenQuanYi Zen Hei Sharp\", which uses the embedded bitmap font to make "
-"Simplified Chinese render more clearly at small sizes. One can use the "
-"zenheiset tool to change the default Simplified Chinese font back to the "
-"previous default."
+msgid "The default Simplified Chinese Font has changed from \"WenQuanYi Zen Hei\" to \"WenQuanYi Zen Hei Sharp\", which uses the embedded bitmap font to make Simplified Chinese render more clearly at small sizes. One can use the zenheiset tool to change the default Simplified Chinese font back to the previous default."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -227,14 +208,10 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New font packages gubbi-fonts and navilu-fonts have been added for Kannada "
-"language."
+msgid "New font packages gubbi-fonts and navilu-fonts have been added for Kannada language."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Culmus fonts have been update to version 0.121 with fully reworked Frank "
-"Ruehl family, which now supports diacritics and kerning."
+msgid "Culmus fonts have been update to version 0.121 with fully reworked Frank Ruehl family, which now supports diacritics and kerning."
 msgstr ""
diff --git a/fi-FI/Installation.po b/fi-FI/Installation.po
index 6d77773..c6164e0 100644
--- a/fi-FI/Installation.po
+++ b/fi-FI/Installation.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -89,11 +90,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -103,11 +104,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img repo=http://dl.fedoraproject.org/pub/fedora/linux/development/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -117,15 +118,14 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img stage2=http://my.internal.server/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "(or any other valid mirror)."
 msgstr ""
-
diff --git a/fi-FI/Kernel.po b/fi-FI/Kernel.po
index 2b5a779..21976b9 100644
--- a/fi-FI/Kernel.po
+++ b/fi-FI/Kernel.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Juhani Numminen <juhaninumminen0 at gmail.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-13 17:04+0000\n"
 "Last-Translator: Juhani Numminen <juhaninumminen0 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/fi/)\n"
+"Language: fi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fi\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/fi-FI/Multimedia.po b/fi-FI/Multimedia.po
index 4788707..8492ca4 100644
--- a/fi-FI/Multimedia.po
+++ b/fi-FI/Multimedia.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:45+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/fi/)\n"
+"Language: fi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fi\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -52,16 +52,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>blender</package> has been updated to 2.6.1. This release includes "
-"many new features including a new, faster rendering engine, motion tracking,"
-" dynamic painting, an ocean simulation, and much more. Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-260/</ulink> and <ulink "
-"url=\"http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-261/</ulink> for additional details."
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.6.1. This release includes many new features including a new, faster rendering engine, motion tracking, dynamic painting, an ocean simulation, and much more. Refer to <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/</ulink> and <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/</ulink> for additional details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -76,13 +67,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>calibre</package> has been upgraded from 0.8.11 to 0.8.39. Among "
-"the many improvements; deleted books are moved to the recycle bin instead of"
-" just deleting, multiple filenames can be passed on the command line, there "
-"is now a preference setting for how much a font size changes when "
-"larger/smaller is clicked, the popup asking about converting formats can be "
-"disabled, many new and improved recipes, and much more."
+msgid "<package>calibre</package> has been upgraded from 0.8.11 to 0.8.39. Among the many improvements; deleted books are moved to the recycle bin instead of just deleting, multiple filenames can be passed on the command line, there is now a preference setting for how much a font size changes when larger/smaller is clicked, the popup asking about converting formats can be disabled, many new and improved recipes, and much more."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -92,11 +77,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>epris</package> is a small, lightweight music player. "
-"<emphasis>epris</emphasis> is new to Fedora 17. For a (very) brief overview,"
-" go to <ulink "
-"url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
+msgid "<package>epris</package> is a small, lightweight music player. <emphasis>epris</emphasis> is new to Fedora 17. For a (very) brief overview, go to <ulink url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -111,10 +92,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>epstool</package> is a utility to create or extract preview images "
-"in EPS files, fix bounding boxes and convert to bitmaps. It is also new to "
-"Fedora 17."
+msgid "<package>epstool</package> is a utility to create or extract preview images in EPS files, fix bounding boxes and convert to bitmaps. It is also new to Fedora 17."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -129,76 +107,47 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> has been upgraded to 2.8.0. There are many changes, "
-"some very significant. Among the highlights:"
+msgid "<package>gimp</package> has been upgraded to 2.8.0. There are many changes, some very significant. Among the highlights:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> 2.8 introduces an optional single-window mode. You "
-"can toggle between the default multi-window mode and the new single-window "
-"mode through the Single-window mode checkbox in the Windows menu."
+msgid "<package>gimp</package> 2.8 introduces an optional single-window mode. You can toggle between the default multi-window mode and the new single-window mode through the Single-window mode checkbox in the Windows menu."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> now allows dockable dialogs in a dock window to be "
-"placed in multiple columns."
+msgid "<package>gimp</package> now allows dockable dialogs in a dock window to be placed in multiple columns."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The docking bars have been removed and replaced with overlaid highlights. "
-"The dockable drag handle has been removed and the dockable menu button has "
-"been moved up to the tabs. A new Automatic tab style has been added which "
-"makes dockable tabs use the available space."
+msgid "The docking bars have been removed and replaced with overlaid highlights. The dockable drag handle has been removed and the dockable menu button has been moved up to the tabs. A new Automatic tab style has been added which makes dockable tabs use the available space."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A rather big conceptual change is that saving and exporting images now are "
-"clearly separated activities. Saving an image can only be done in the XCF "
-"format which is GIMP's native file format, able to save all kinds of "
-"information necessary for works in progress."
+msgid "A rather big conceptual change is that saving and exporting images now are clearly separated activities. Saving an image can only be done in the XCF format which is GIMP's native file format, able to save all kinds of information necessary for works in progress."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For complex compositions, a flat layer structure is very limiting. GIMP 2.8 "
-"lets users organize their compositions better through the introduction of "
-"layer groups which allow layers to be organized in tree-like structures. "
-"Layer groups are fully scriptable through the GIMP plug-in API."
+msgid "For complex compositions, a flat layer structure is very limiting. GIMP 2.8 lets users organize their compositions better through the introduction of layer groups which allow layers to be organized in tree-like structures. Layer groups are fully scriptable through the GIMP plug-in API."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Text editing with the Text Tool is now performed on-canvas instead of in a "
-"separate window."
+msgid "Text editing with the Text Tool is now performed on-canvas instead of in a separate window."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements have also been made to the size entry widget, which is used for"
-" inputting most of the x, y, width, height parameters. For example, in the "
-"scale dialog it is now possible to write '50%' in the Width field to scale "
-"the image to 50% of the width. Expressions such as '30in + 40px' and '4 * "
-"5.4in' work, too."
+msgid "Enhancements have also been made to the size entry widget, which is used for inputting most of the x, y, width, height parameters. For example, in the scale dialog it is now possible to write '50%' in the Width field to scale the image to 50% of the width. Expressions such as '30in + 40px' and '4 * 5.4in' work, too."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are many other improvements which can be researched at <ulink "
-"url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org"
-"/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
+msgid "There are many other improvements which can be researched at <ulink url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -233,11 +182,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Internet DJ Console is a project to provide a powerful yet easy to use "
-"source-client for individuals interested in streaming live radio shows over "
-"the Internet using Shoutcast or Icecast servers. <package>idjc</package> "
-"appears for the first time in Fedora."
+msgid "Internet DJ Console is a project to provide a powerful yet easy to use source-client for individuals interested in streaming live radio shows over the Internet using Shoutcast or Icecast servers. <package>idjc</package> appears for the first time in Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -262,9 +207,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Virtual MIDI Piano Keyboard is a MIDI events generator and receiver. It "
-"doesn't produce any sound by itself, but can be used to drive a MIDI "
-"synthesizer (either hardware or software, internal or external). "
-"<package>vpmk</package> is new to Fedora."
+msgid "Virtual MIDI Piano Keyboard is a MIDI events generator and receiver. It doesn't produce any sound by itself, but can be used to drive a MIDI synthesizer (either hardware or software, internal or external). <package>vpmk</package> is new to Fedora."
 msgstr ""
diff --git a/fi-FI/Overview.po b/fi-FI/Overview.po
index 69c12d0..f33ca0e 100644
--- a/fi-FI/Overview.po
+++ b/fi-FI/Overview.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:05+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/fi/)\n"
+"Language: fi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fi\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,14 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"As always, Fedora continues to develop (<ulink "
-"url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat "
-"contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source "
-"software (<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Fedora 17 "
-"Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major "
-"changes from the last release of Fedora."
+msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Fedora 17 Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -44,7 +37,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "OpenStack, Eucalyptus, CloudStack and Open Nebula"
+msgid "OpenStack, Eucalyptus and Open Nebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -57,11 +50,17 @@ msgstr ""
 msgid "Still more virtualization improvements"
 msgstr ""
 
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "64 bit now default"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For more details about other features that are included in Fedora 17 refer "
-"to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: "
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> "
-"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
+msgid "When downloading the Live CD, the default download is now X86-64. For 32-bit machines click on \"<code>More download options...</code>\"."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details about other features that are included in Fedora 17 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
 msgstr ""
diff --git a/fi-FI/Productivity.po b/fi-FI/Productivity.po
index 8b3f1da..450f7e4 100644
--- a/fi-FI/Productivity.po
+++ b/fi-FI/Productivity.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:01+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/fi/)\n"
+"Language: fi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fi\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -42,10 +42,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>cherrytree</package> is new to Fedora. It is a hierarchical note "
-"taking application, featuring rich text and syntax highlighting, storing "
-"data in a single XML or SQLite file."
+msgid "<package>cherrytree</package> is new to Fedora. It is a hierarchical note taking application, featuring rich text and syntax highlighting, storing data in a single XML or SQLite file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -60,9 +57,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>evolution</package> has been updated to 3.3.5. This is a bugfix "
-"release."
+msgid "<package>evolution</package> has been updated to 3.3.5. This is a bugfix release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -102,19 +97,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>lemonpos</package>, Lemon in short, is an open source Point of Sale"
-" software targeted for micro, small and medium businesses. MySQL is employed"
-" for data management and storage, and can be used a single database with "
-"many POS terminals on a network."
+msgid "<package>lemonpos</package>, Lemon in short, is an open source Point of Sale software targeted for micro, small and medium businesses. MySQL is employed for data management and storage, and can be used a single database with many POS terminals on a network."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Lemon provides a modern themeable and easy to use interface, a search panel,"
-" a price-checker tool, an administration tool for managing your store, "
-"printed reports, and more..."
+msgid "Lemon provides a modern themeable and easy to use interface, a search panel, a price-checker tool, an administration tool for managing your store, printed reports, and more..."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -134,12 +122,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>rachota</package> is also new to Fedora. It is a portable "
-"application for timetracking different projects. It runs everywhere. It "
-"displays time data in diagram form, creates customized reports and invoices "
-"or analyses measured data and suggests hints to improve user's time usage. "
-"It is a totally portable yet personal timetracker."
+msgid "<package>rachota</package> is also new to Fedora. It is a portable application for timetracking different projects. It runs everywhere. It displays time data in diagram form, creates customized reports and invoices or analyses measured data and suggests hints to improve user's time usage. It is a totally portable yet personal timetracker."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -234,102 +217,57 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Feature enhancements to object handling (e.g. transform tools like in "
-"advanced drawing programs), with improvements to existing features like the "
-"Scrapbook and the Image Manager."
+msgid "Feature enhancements to object handling (e.g. transform tools like in advanced drawing programs), with improvements to existing features like the Scrapbook and the Image Manager."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Many advanced options for text and typography, like character styles, "
-"optical margins, or glyph extension. Undo/Redo is finally available for "
-"almost all text-related actions, and a new script enables replacing straight"
-" quotes with typographical quotation marks based on language settings. "
-"Usability improvements include better cursor placement and movement, faster "
-"layout on canvas and interaction between linked frames."
+msgid "Many advanced options for text and typography, like character styles, optical margins, or glyph extension. Undo/Redo is finally available for almost all text-related actions, and a new script enables replacing straight quotes with typographical quotation marks based on language settings. Usability improvements include better cursor placement and movement, faster layout on canvas and interaction between linked frames."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New features for vector objects, like Boolean path operations, vector "
-"effects or a line style editor."
+msgid "New features for vector objects, like Boolean path operations, vector effects or a line style editor."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Major improvements to the handling of fills, like pattern fill, more "
-"gradient types, support for external color palette formats (AI, EPS, GPL, "
-"PostScript, SOC), and many new color palettes, including those from "
-"commercial vendors like Resene and dtp studio, as well as "
-"national/government standards."
+msgid "Major improvements to the handling of fills, like pattern fill, more gradient types, support for external color palette formats (AI, EPS, GPL, PostScript, SOC), and many new color palettes, including those from commercial vendors like Resene and dtp studio, as well as national/government standards."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new frame type called \"Render Frame\" allows for rendering (and "
-"subsequently exporting) the output of every program that can create "
-"PostScript, PDF or PNG files via the command line (e.g. LaTeX, Lilypond, "
-"POV-Ray) inside Scribus. The initial version was developed as a project for "
-"Google Summer of Code, and this project has developed to allow import of "
-"externally produced documents, scientific publications and formulas. More "
-"renderers can be added with a simple configuration file."
+msgid "A new frame type called \"Render Frame\" allows for rendering (and subsequently exporting) the output of every program that can create PostScript, PDF or PNG files via the command line (e.g. LaTeX, Lilypond, POV-Ray) inside Scribus. The initial version was developed as a project for Google Summer of Code, and this project has developed to allow import of externally produced documents, scientific publications and formulas. More renderers can be added with a simple configuration file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Vector import filters: Scribus 1.4.0 provides new import filters for the "
-"following file formats: Adobe Illustrator (both EPS and PDF-based), "
-"Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), Calamus Vector"
-" Graphics (CVG), Kivio Stencils (SML), and DIA Shapes (SHAPE)."
+msgid "Vector import filters: Scribus 1.4.0 provides new import filters for the following file formats: Adobe Illustrator (both EPS and PDF-based), Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), Calamus Vector Graphics (CVG), Kivio Stencils (SML), and DIA Shapes (SHAPE)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Regarding bitmap images: the handling of Photoshop files has seen many major"
-" improvements, like support of multiple clipping paths or PSD layers. The "
-"Image Manager has been rewritten, and new non-destructive image effects have"
-" been added.* Moreover, Scribus 1.4.0 now supports EXIF data in images, and "
-"import of Windows and OS/2 bitmaps (BMP) has been re-enabled."
+msgid "Regarding bitmap images: the handling of Photoshop files has seen many major improvements, like support of multiple clipping paths or PSD layers. The Image Manager has been rewritten, and new non-destructive image effects have been added.* Moreover, Scribus 1.4.0 now supports EXIF data in images, and import of Windows and OS/2 bitmaps (BMP) has been re-enabled."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Among the major enhancements to Scribus's pre-press features, printing marks"
-" and the display of ink coverage in the Print Preview are the most "
-"important. In addition, Scribus now enables conversion of spot colors to "
-"process colors during PDF and PostScript export with a single click."
+msgid "Among the major enhancements to Scribus's pre-press features, printing marks and the display of ink coverage in the Print Preview are the most important. In addition, Scribus now enables conversion of spot colors to process colors during PDF and PostScript export with a single click."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"PDF export has seen major improvements as well. Scribus can now export to "
-"PDF 1.5, including PDF layers. Another new feature is the option to embed "
-"EPS and PDF files in exported PDFs as an alternative to rasterizing them. "
-"Also, both font embedding and substitution have been improved."
+msgid "PDF export has seen major improvements as well. Scribus can now export to PDF 1.5, including PDF layers. Another new feature is the option to embed EPS and PDF files in exported PDFs as an alternative to rasterizing them. Also, both font embedding and substitution have been improved."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For color management, Scribus 1.4.0 now supports both littleCMS version 1 "
-"and 2. It's also possible to enable color management with a single click "
-"from the main window."
+msgid "For color management, Scribus 1.4.0 now supports both littleCMS version 1 and 2. It's also possible to enable color management with a single click from the main window."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Additionally, the Scribus Team has added a feature to emulate color "
-"blindness on screen."
+msgid "Additionally, the Scribus Team has added a feature to emulate color blindness on screen."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -339,17 +277,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The included scripts have been updated, including the addition of the "
-"\"Autoquote\" script in the Script menu to convert straight quotes in a text"
-" frame to correct quotation marks for many languages."
+msgid "The included scripts have been updated, including the addition of the \"Autoquote\" script in the Script menu to convert straight quotes in a text frame to correct quotation marks for many languages."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Scribus 1.4.0 is being shipped with many more templates than previous "
-"versions."
+msgid "Scribus 1.4.0 is being shipped with many more templates than previous versions."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -369,9 +302,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 17 is <package>timeline</package>, a cross-platform "
-"application for displaying and navigating events on a timeline. It can:"
+msgid "Also new to Fedora 17 is <package>timeline</package>, a cross-platform application for displaying and navigating events on a timeline. It can:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -421,9 +352,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>vym</package> has been updated to version 2.0.6. This upgrade "
-"include many new features:"
+msgid "<package>vym</package> has been updated to version 2.0.6. This upgrade include many new features:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -548,9 +477,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"\"Move to\" moves selection to target without moving view. Very useful for "
-"quickly sorting things"
+msgid "\"Move to\" moves selection to target without moving view. Very useful for quickly sorting things"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -590,9 +517,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Very easy to follow a xlink by clicking into the corner of the branch, where"
-" it begins"
+msgid "Very easy to follow a xlink by clicking into the corner of the branch, where it begins"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -622,16 +547,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"vym can fetch data directly from Bugzilla (extra package required, see "
-"manual)"
+msgid "vym can fetch data directly from Bugzilla (extra package required, see manual)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Quick checks of bugs' status: All bugs in a subtree can be updated with a "
-"single keystroke"
+msgid "Quick checks of bugs' status: All bugs in a subtree can be updated with a single keystroke"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
diff --git a/fi-FI/RelNotesDirChange.po b/fi-FI/RelNotesDirChange.po
new file mode 100644
index 0000000..eb624e7
--- /dev/null
+++ b/fi-FI/RelNotesDirChange.po
@@ -0,0 +1,44 @@
+# 
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes Directory Change"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes to Move"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning the next release, the Fedora Release Notes will have a new location."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Traditionally, the Release Notes have been installed in <filename>/usr/share/doc/HTML/fedora-release-notes/</filename>. Over time, most of the documentation stored in the <filename>/usr/share/doc/HTML/</filename> directory tree have moved out of that tree to application specific directories."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For most users, this change will be invisible because the Release Notes are viewed by selecting the menu choice. However, some users go directly to the file, or may have their own internal links. For these users, changing the location without warning before the release could be a problem, so the Release Notes are not being moved this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning with Fedora 18, the Release Notes will be stored in <filename>/usr/share/doc/fedora-release-notes-18.0/</filename>."
+msgstr ""
+
diff --git a/fi-FI/Release_Notes.po b/fi-FI/Release_Notes.po
index 182ac94..662085d 100644
--- a/fi-FI/Release_Notes.po
+++ b/fi-FI/Release_Notes.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:06+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/fi/)\n"
+"Language: fi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fi\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/fi-FI/Revision_History.po b/fi-FI/Revision_History.po
index 8b4abea..b5ee213 100644
--- a/fi-FI/Revision_History.po
+++ b/fi-FI/Revision_History.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 12:34+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/fi/)\n"
+"Language: fi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fi\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -27,6 +27,36 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
+msgid "64 bit default BZ#821168"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes directory change BZ#821412"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Sci/Tech (EMWA) BZ#821413"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "D language BZ#824529"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Update contributors"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove Cloudstack reference"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
 msgid "Remove draft tag"
 msgstr ""
 
@@ -42,9 +72,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
-msgid ""
-"BZ#817553 - Typos and broken formatting in Amateur Radio and Scientific and "
-"Technical sections"
+msgid "BZ#817553 - Typos and broken formatting in Amateur Radio and Scientific and Technical sections"
 msgstr ""
 
 #. Tag: member
@@ -386,48 +414,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "Empty Fedora 15 skeleton"
 msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for GA"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add mouse changes"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add Pino/Gwibber changes"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Mark systemd as preview"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove draft status"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for beta release"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial creation of book by publican"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial wiki conversions"
-msgstr ""
diff --git a/fi-FI/Scientific_and_Technical.po b/fi-FI/Scientific_and_Technical.po
index c866ed9..56d94a7 100644
--- a/fi-FI/Scientific_and_Technical.po
+++ b/fi-FI/Scientific_and_Technical.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:46+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/fi/)\n"
+"Language: fi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fi\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -52,9 +52,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>archimedes</package> is a 2D Quantum Monte Carlo simulator for "
-"semiconductor devices. New features for Fedora 17 include:"
+msgid "<package>archimedes</package> is a 2D Quantum Monte Carlo simulator for semiconductor devices. New features for Fedora 17 include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -154,9 +152,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnome-chemistry-utils</package> has been updated to the latest "
-"development release."
+msgid "<package>gnome-chemistry-utils</package> has been updated to the latest development release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -241,9 +237,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition to a number of bug fixes, <package>gnuplot</package> 4.4.4 "
-"includes:"
+msgid "In addition to a number of bug fixes, <package>gnuplot</package> 4.4.4 includes:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -268,8 +262,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Demarcate plots in svg output using &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
+msgid "Demarcate plots in svg output using &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -304,48 +297,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xGEQRT: QR factorization (improved interface). xGEQRT is analogous to xGEQRF"
-" with a modified interface which enables better performance when the blocked"
-" reflectors need to be reused. The companion subroutines xGEMQRT apply the "
-"reflectors."
+msgid "xGEQRT: QR factorization (improved interface). xGEQRT is analogous to xGEQRF with a modified interface which enables better performance when the blocked reflectors need to be reused. The companion subroutines xGEMQRT apply the reflectors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xGEQRT3: recursive QR factorization. The recursive QR factorization enables "
-"cache-oblivious and enables high performance on tall and skinny matrices."
+msgid "xGEQRT3: recursive QR factorization. The recursive QR factorization enables cache-oblivious and enables high performance on tall and skinny matrices."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xTPQRT: Communication-Avoiding QR sequential kernels. These subroutines are "
-"useful for updating a QR factorization and are used in sequential and "
-"parallel Communication Avoiding QR. These subroutines support the general "
-"case Triangle on top of Pentagon which includes as special cases so-called "
-"Triangle on top of Triangle and Triangle on top of Square. This is the "
-"right-looking version of the subroutines and the subroutines are blocked. "
-"The T matrices and the block size are part of the interface. The companion "
-"subroutines xTPMQRT apply the reflectors."
+msgid "xTPQRT: Communication-Avoiding QR sequential kernels. These subroutines are useful for updating a QR factorization and are used in sequential and parallel Communication Avoiding QR. These subroutines support the general case Triangle on top of Pentagon which includes as special cases so-called Triangle on top of Triangle and Triangle on top of Square. This is the right-looking version of the subroutines and the subroutines are blocked. The T matrices and the block size are part of the interface. The companion subroutines xTPMQRT apply the reflectors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"LAPACKE - Standard C language APIs for LAPACK. Since LAPACK 3.3.0, LAPACK "
-"includes new C interfaces. With the LAPACK 3.4.0 release, LAPACKE is "
-"directly integrated within the LAPACK library and has been enriched by the "
-"full set of LAPACK subroutines."
+msgid "LAPACKE - Standard C language APIs for LAPACK. Since LAPACK 3.3.0, LAPACK includes new C interfaces. With the LAPACK 3.4.0 release, LAPACKE is directly integrated within the LAPACK library and has been enriched by the full set of LAPACK subroutines."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink>"
-" for more details."
+msgid "Refer to <ulink url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink> for more details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -360,11 +332,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Version 2.0.0 of <package>mapnik</package> is a major upgrade with numerous "
-"changes. Go to <ulink "
-"url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink>"
-" for complete details."
+msgid "Version 2.0.0 of <package>mapnik</package> is a major upgrade with numerous changes. Go to <ulink url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink> for complete details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -379,10 +347,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink>"
-" for the complete list of changes in <package>mathomatic</package> 15.7.3."
+msgid "Refer to <ulink url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink> for the complete list of changes in <package>mathomatic</package> 15.7.3."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -407,10 +372,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The numerical computation language <package>octave</package> has been "
-"updated to 3.6.0. For details of the many new features please review <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
+msgid "The numerical computation language <package>octave</package> has been updated to 3.6.0. For details of the many new features please review <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -425,11 +387,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The parallel visualization application <package>paraview</package> has been "
-"updated to version 3.12.0. The release notes for this application may be "
-"found at <ulink "
-"url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
+msgid "The parallel visualization application <package>paraview</package> has been updated to version 3.12.0. The release notes for this application may be found at <ulink url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -564,10 +522,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"DO REPEAT command has been reimplemented. Now, when DO REPEAT contains an "
-"INCLUDE or INSERT command, substitutions are not applied to the included "
-"file."
+msgid "DO REPEAT command has been reimplemented. Now, when DO REPEAT contains an INCLUDE or INSERT command, substitutions are not applied to the included file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -587,15 +542,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"NPAR TESTS has new KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON, and RUNS subcommands."
+msgid "NPAR TESTS has new KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON, and RUNS subcommands."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"SET and SHOW no longer have ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT, and DPROMPT "
-"subcommands. The defaults are now fixed values."
+msgid "SET and SHOW no longer have ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT, and DPROMPT subcommands. The defaults are now fixed values."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -610,26 +562,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The new DATASET commands replace the \"scratch file\" PSPP extension, which "
-"is no longer supported."
+msgid "The new DATASET commands replace the \"scratch file\" PSPP extension, which is no longer supported."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Strings may now include arbitrary Unicode code points specified in "
-"hexadecimal, using the syntax U'hhhh'. For example, Unicode code point "
-"U+1D11E, the musical G clef character, may be expressed as U'1D11E'."
+msgid "Strings may now include arbitrary Unicode code points specified in hexadecimal, using the syntax U'hhhh'. For example, Unicode code point U+1D11E, the musical G clef character, may be expressed as U'1D11E'."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In previous versions of PSPP, in a string expressed in hexadecimal with "
-"X'hh' syntax, the hexadecimal digits expressed bytes in the locale encoding."
-" In this version of PSPP, X'hh' syntax always expresses bytes in UTF-8 "
-"encoding."
+msgid "In previous versions of PSPP, in a string expressed in hexadecimal with X'hh' syntax, the hexadecimal digits expressed bytes in the locale encoding. In this version of PSPP, X'hh' syntax always expresses bytes in UTF-8 encoding."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -639,24 +582,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for non-ASCII characters in strings, labels and variable "
-"names."
+msgid "Added support for non-ASCII characters in strings, labels and variable names."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A \"Split Window\" function is available, which makes it easier to see "
-"different parts of a large data file."
+msgid "A \"Split Window\" function is available, which makes it easier to see different parts of a large data file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Data files can now be opened by specifying their name as the first argument."
-" This means that on a properly configured desktop, double clicking on an "
-"icon will open the file."
+msgid "Data files can now be opened by specifying their name as the first argument. This means that on a properly configured desktop, double clicking on an icon will open the file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -666,52 +602,32 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The new \"cairo\" output driver supports output in PostScript, PDF, and SVG "
-"formats. Its functionality is a superset of that of the \"postscript\" "
-"driver, which has been removed. You must have Cairo and Pango installed to "
-"build the \"cairo\" driver."
+msgid "The new \"cairo\" output driver supports output in PostScript, PDF, and SVG formats. Its functionality is a superset of that of the \"postscript\" driver, which has been removed. You must have Cairo and Pango installed to build the \"cairo\" driver."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Charts are now produced with Cairo and Pango, instead of libplot. Without "
-"them, the new graphing features will not work. If you do not have Cairo and "
-"Pango installed, you must run `configure' with --without-cairo."
+msgid "Charts are now produced with Cairo and Pango, instead of libplot. Without them, the new graphing features will not work. If you do not have Cairo and Pango installed, you must run `configure' with --without-cairo."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The plain text output driver now properly supports multibyte UTF-8 "
-"characters, including double-width characters and combining accents."
+msgid "The plain text output driver now properly supports multibyte UTF-8 characters, including double-width characters and combining accents."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"pspp\" program has a new option --batch (or -b) that selects \"batch\""
-" syntax mode. In previous versions of PSPP this syntax mode was the default."
-" Now a new \"auto\" syntax mode is the default. In \"auto\" mode, PSPP "
-"interprets most syntax files correctly regardless of their intended syntax "
-"mode."
+msgid "The \"pspp\" program has a new option --batch (or -b) that selects \"batch\" syntax mode. In previous versions of PSPP this syntax mode was the default. Now a new \"auto\" syntax mode is the default. In \"auto\" mode, PSPP interprets most syntax files correctly regardless of their intended syntax mode."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"pspp\" program has a new option --syntax-encoding that specifies the "
-"encoding for syntax files listed on the command line, as well as the default"
-" encoding for syntax files included with INCLUDE or INSERT. The default is "
-"to accept the system locale encoding, UTF-8, UTF-16, or UTF-32, "
-"automatically detecting which one the system file uses."
+msgid "The \"pspp\" program has a new option --syntax-encoding that specifies the encoding for syntax files listed on the command line, as well as the default encoding for syntax files included with INCLUDE or INSERT. The default is to accept the system locale encoding, UTF-8, UTF-16, or UTF-32, automatically detecting which one the system file uses."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new Perl module allows Perl programs to read and write PSPP system files."
+msgid "A new Perl module allows Perl programs to read and write PSPP system files."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -736,9 +652,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The statistics package <package>R</package> has been updated to "
-"<emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Key changes include:"
+msgid "The statistics package <package>R</package> has been updated to <emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Key changes include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -748,16 +662,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Reference classes now keep a record of which fields are locked. $lock() with"
-" no arguments returns the names of the locked fields."
+msgid "Reference classes now keep a record of which fields are locked. $lock() with no arguments returns the names of the locked fields."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"HoltWinters() reports a warning rather than an error for some optimization "
-"failures (where the answer might be a reasonable one)."
+msgid "HoltWinters() reports a warning rather than an error for some optimization failures (where the answer might be a reasonable one)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -767,34 +677,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"parallel::clusterExport() now allows specification of an environment from "
-"which to export."
+msgid "parallel::clusterExport() now allows specification of an environment from which to export."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"tempfile() on a Unix-alike now takes the process ID into account. This is "
-"needed with multicore (and as part of parallel) because the parent and all "
-"the children share a session temporary directory, and they can share the C "
-"random number stream used to produce the unique part. Further, two children "
-"can call tempfile() simultaneously."
+msgid "tempfile() on a Unix-alike now takes the process ID into account. This is needed with multicore (and as part of parallel) because the parent and all the children share a session temporary directory, and they can share the C random number stream used to produce the unique part. Further, two children can call tempfile() simultaneously."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Option print in Sweave's RweaveLatex() driver now emulates auto-printing "
-"rather than printing (which can differ for an S4 object by calling show() "
-"rather than print())."
+msgid "Option print in Sweave's RweaveLatex() driver now emulates auto-printing rather than printing (which can differ for an S4 object by calling show() rather than print())."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"filled.contour() now accepts infinite values: previously it might have "
-"generated invalid graphics files (e.g. containing NaN values)."
+msgid "filled.contour() now accepts infinite values: previously it might have generated invalid graphics files (e.g. containing NaN values)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -804,9 +702,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"R CMD INSTALL will now do a test load for all sub-architectures for which "
-"code was compiled (rather than just the primary sub-architecture)."
+msgid "R CMD INSTALL will now do a test load for all sub-architectures for which code was compiled (rather than just the primary sub-architecture)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -816,19 +712,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When checking examples under more than one sub-architecture, R CMD check now"
-" uses a separate directory examples_arch for each sub-architecture, and "
-"leaves the output in file pkgname-Ex_arch.Rout. Some packages expect their "
-"examples to be run in a clean directory ...."
+msgid "When checking examples under more than one sub-architecture, R CMD check now uses a separate directory examples_arch for each sub-architecture, and leaves the output in file pkgname-Ex_arch.Rout. Some packages expect their examples to be run in a clean directory ...."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink>"
-" for the complete list of changes and bug fixes."
+msgid "Refer to <ulink url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink> for the complete list of changes and bug fixes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -863,7 +752,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>EMWA</primary>"
+msgid "<primary>EWMA</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -888,10 +777,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-qcc</package> is new to Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> is an "
-"<emphasis>R</emphasis> package which provides a rich set of quality control "
-"and statistical process control tools, including:"
+msgid "<package>R-qcc</package> is new to Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> is an <emphasis>R</emphasis> package which provides a rich set of quality control and statistical process control tools, including:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -901,7 +787,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Plot Cusum and EMWA charts for continuous data"
+msgid "Plot Cusum and EWMA charts for continuous data"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -931,20 +817,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-qtl</package> has been updated to 1.22.21. Major changes include "
-"revised plot.map to deal with a pair of maps with markers in different "
-"orders (or with some markers appearing in one map and not the other) and "
-"revised scantwo to allow analysis of individual chromosome pairs, and "
-"reorganized the way that scantwo permutations are done (first summarizing "
-"each chromosome pair and then overall)."
+msgid "<package>R-qtl</package> has been updated to 1.22.21. Major changes include revised plot.map to deal with a pair of maps with markers in different orders (or with some markers appearing in one map and not the other) and revised scantwo to allow analysis of individual chromosome pairs, and reorganized the way that scantwo permutations are done (first summarizing each chromosome pair and then overall)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For a complete list of changes and improvements visit <ulink "
-"url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
+msgid "For a complete list of changes and improvements visit <ulink url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -959,32 +837,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-zoo</package> has been updated from 1.6 to 1.7.6. Among the "
-"changes are:"
+msgid "<package>R-zoo</package> has been updated from 1.6 to 1.7.6. Among the changes are:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removed dependency on fCalendar which was only for historical purposes. "
-"vignette(\"zoo\", package = \"zoo\") outlines how timeDate instead of "
-"fCalendar can be used together with zoo."
+msgid "Removed dependency on fCalendar which was only for historical purposes. vignette(\"zoo\", package = \"zoo\") outlines how timeDate instead of fCalendar can be used together with zoo."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo index.column can refer to column names or numbers (previously "
-"only numbers)"
+msgid "in read.zoo index.column can refer to column names or numbers (previously only numbers)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"fully export all as.Date.* methods so that they can be used more easily "
-"(i.e., without extra registration) with as.Date() generics from other "
-"packages (base in particular)."
+msgid "fully export all as.Date.* methods so that they can be used more easily (i.e., without extra registration) with as.Date() generics from other packages (base in particular)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -994,31 +862,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added drop=TRUE argument to merge() method. When set to drop=FALSE this "
-"allows to merge a zero-column series with a zoo vector to a one-column "
-"matrix. The latter is the default in the cbind() method."
+msgid "Added drop=TRUE argument to merge() method. When set to drop=FALSE this allows to merge a zero-column series with a zoo vector to a one-column matrix. The latter is the default in the cbind() method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced the $&lt;- method so that z$a &lt;- value works even if z is a zoo "
-"series without data."
+msgid "Enhanced the $&lt;- method so that z$a &lt;- value works even if z is a zoo series without data."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") is now also accepted being "
-"equivalent to origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (for MATLAB dates)"
+msgid "as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") is now also accepted being equivalent to origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (for MATLAB dates)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A [&lt;- method was added and the behaviour is now consistent with the [ "
-"method."
+msgid "A [&lt;- method was added and the behaviour is now consistent with the [ method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1028,76 +887,52 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a new as.zoo() method for \"matrix\" objects in order to preserve "
-"column names. Also, a new \"data.frame\" method leverages the \"matrix\" "
-"method."
+msgid "Added a new as.zoo() method for \"matrix\" objects in order to preserve column names. Also, a new \"data.frame\" method leverages the \"matrix\" method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In rollapply() width may be a list whose components are offsets. ascending "
-"argument is no longer supported. Use width's list form instead."
+msgid "In rollapply() width may be a list whose components are offsets. ascending argument is no longer supported. Use width's list form instead."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In rollapply() new partial and fill arguments. na.pad argument is "
-"deprecated."
+msgid "In rollapply() new partial and fill arguments. na.pad argument is deprecated."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"rollapply() with FUN = mean will no longer call rollmean if the data has any"
-" NA values"
+msgid "rollapply() with FUN = mean will no longer call rollmean if the data has any NA values"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added yax.flip argument to plot() method for \"zoo\" objects to be "
-"consistent with the \"ts\" method."
+msgid "added yax.flip argument to plot() method for \"zoo\" objects to be consistent with the \"ts\" method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New vignette(\"zoo-read\") introducing read.zoo() including several new "
-"features (see also below)."
+msgid "New vignette(\"zoo-read\") introducing read.zoo() including several new features (see also below)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo() if FUN is not specified but FUN2 is specified then FUN2 is "
-"applied in place of FUN. Previously FUN2 was ignored in this case. Also "
-"format and tz arguments can be NULL in which case they are treated as "
-"missing."
+msgid "in read.zoo() if FUN is not specified but FUN2 is specified then FUN2 is applied in place of FUN. Previously FUN2 was ignored in this case. Also format and tz arguments can be NULL in which case they are treated as missing."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"read.zoo() can accept a vector of filenames in which case each is read in "
-"and a single zoo object is returned formed by merging the individual ones."
+msgid "read.zoo() can accept a vector of filenames in which case each is read in and a single zoo object is returned formed by merging the individual ones."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"if FUN is omitted in read.zoo() and index.column specifies multiple columns "
-"then the columns are pasted together separated by spaces and processing "
-"continues as if there were one column."
+msgid "if FUN is omitted in read.zoo() and index.column specifies multiple columns then the columns are pasted together separated by spaces and processing continues as if there were one column."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo() index.column = 0 is now valid in which case 1, 2, 3, ... is "
-"used for index"
+msgid "in read.zoo() index.column = 0 is now valid in which case 1, 2, 3, ... is used for index"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1117,9 +952,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"new na.StructTS() function for seasonal NA interpolation using R's "
-"StructTS()."
+msgid "new na.StructTS() function for seasonal NA interpolation using R's StructTS()."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1134,16 +967,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added \"frequency\" argument to as.zooreg() generic and associated methods."
+msgid "added \"frequency\" argument to as.zooreg() generic and associated methods."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink "
-"url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink>"
-" contains the complete list of changes."
+msgid "<ulink url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink> contains the complete list of changes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -1168,9 +997,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Points in graphs can be colored depending on another dataset and the scale "
-"shown in a colorbar widget"
+msgid "Points in graphs can be colored depending on another dataset and the scale shown in a colorbar widget"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1215,9 +1042,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In standard data import, descriptor can be left blank to generate dataset "
-"names colX"
+msgid "In standard data import, descriptor can be left blank to generate dataset names colX"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1227,9 +1052,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If axis is in date-time format, show and allow the min and max values to be "
-"in date-time format"
+msgid "If axis is in date-time format, show and allow the min and max values to be in date-time format"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1239,8 +1062,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fit widget can update the fit parameters and fit quality to a label widget"
+msgid "Fit widget can update the fit parameters and fit quality to a label widget"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1255,7 +1077,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The complete list of changes is available at <ulink "
-"url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
+msgid "The complete list of changes is available at <ulink url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
 msgstr ""
diff --git a/fi-FI/System_Daemons.po b/fi-FI/System_Daemons.po
index 8bd44ec..8618e69 100644
--- a/fi-FI/System_Daemons.po
+++ b/fi-FI/System_Daemons.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Juhani Numminen <juhaninumminen0 at gmail.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-13 17:28+0000\n"
 "Last-Translator: Juhani Numminen <juhaninumminen0 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/fi/)\n"
+"Language: fi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fi\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -38,11 +38,7 @@ msgstr "<primary>PCI Express</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>pciutils</package> package, which provides tools for inspecting"
-" and configuring PCI devices, has been upgraded to version 3.1.9 in Fedora "
-"17. This adds support for reading speed and link status fields for PCI "
-"Express Generation 3 hardware."
+msgid "The <package>pciutils</package> package, which provides tools for inspecting and configuring PCI devices, has been upgraded to version 3.1.9 in Fedora 17. This adds support for reading speed and link status fields for PCI Express Generation 3 hardware."
 msgstr "<package>Pciutils</package>-paketti, joka tarjoaa työkaluja PCI-laitteiden tarkasteluun ja asetusten tekemiseen, on päivitetty versioon 3.1.9 Fedora 17:ssä. Tämä lisää tuen 3. sukupolven PCI Express -laitteiden nopeus ja linkin tila -kenttien lukemiseen."
 
 #. Tag: title
@@ -62,8 +58,5 @@ msgstr "<primary>Braille</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes version 4.3 of <package>brltty</package>, the Braille "
-"display daemon. Version 4.3 includes new logging and configuration options "
-"as well as support for additional devices."
+msgid "Fedora 17 includes version 4.3 of <package>brltty</package>, the Braille display daemon. Version 4.3 includes new logging and configuration options as well as support for additional devices."
 msgstr "Fedora 17 sisältää paketin <package>brltty</package> (Braille-näyttötaustaprosessi) version 4.3. Uusi versio sisältää uusia lokikirjaus- ja asetusvalitsimia sekä tukee uusia laitteita."
diff --git a/fi-FI/Virtualization.po b/fi-FI/Virtualization.po
index 0cdf36a..3ca3e10 100644
--- a/fi-FI/Virtualization.po
+++ b/fi-FI/Virtualization.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:02+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/fi/)\n"
+"Language: fi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fi\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -47,9 +47,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The QEMU open source machine emulator has been updated to version 1.0. "
-"Notable features include:"
+msgid "The QEMU open source machine emulator has been updated to version 1.0. Notable features include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -59,34 +57,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"KVM users are now able to run standard performance profiling tools within "
-"KVM guests."
+msgid "KVM users are now able to run standard performance profiling tools within KVM guests."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"QEMU and <package>libvirt</package> now support image streaming. Image "
-"streaming lets an administrator start new virtual machines quickly based on "
-"existing images; virtual machines are then provisioned completely in the "
-"background as they run."
+msgid "QEMU and <package>libvirt</package> now support image streaming. Image streaming lets an administrator start new virtual machines quickly based on existing images; virtual machines are then provisioned completely in the background as they run."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"QEMU and KVM support a new advanced SCSI-based storage stack, <package"
-">virtio-scsi</package>. Support for this new storage stack will be added to "
-"<emphasis>libvirt</emphasis> in a later release."
+msgid "QEMU and KVM support a new advanced SCSI-based storage stack, <package>virtio-scsi</package>. Support for this new storage stack will be added to <emphasis>libvirt</emphasis> in a later release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The full list of changes included in this release is available upstream at "
-"<ulink "
-"url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
+msgid "The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -96,12 +82,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>libvirt</package> toolkit for interacting with the "
-"virtualization capabilities of various hosts has been updated to version "
-"0.9.10. The full list of changes included in this release is available "
-"upstream at <ulink "
-"url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>."
+msgid "The <package>libvirt</package> toolkit for interacting with the virtualization capabilities of various hosts has been updated to version 0.9.10. The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -116,9 +97,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Virtual Machine Manager has been updated to version 0.9.1. As well as "
-"numerous bug fixes this release adds:"
+msgid "Virtual Machine Manager has been updated to version 0.9.1. As well as numerous bug fixes this release adds:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -138,8 +117,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The full list of changes included in this release is available upstream at "
-"<ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-"
-"manager.org/download.html</ulink>."
+msgid "The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-manager.org/download.html</ulink>."
 msgstr ""
diff --git a/fi-FI/Welcome.po b/fi-FI/Welcome.po
index fb7b9c7..b8d633b 100644
--- a/fi-FI/Welcome.po
+++ b/fi-FI/Welcome.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Juhani Numminen <juhaninumminen0 at gmail.com>, 2012.
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:09+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/fi/)\n"
+"Language: fi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fi\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -44,33 +44,22 @@ msgstr "<primary>Ohje</primary>"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -80,16 +69,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -99,26 +84,15 @@ msgstr "Tarvitsetko apua?"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are a number of places you can get assistance should you run into "
-"problems."
+msgid "There are a number of places you can get assistance should you run into problems."
 msgstr "Saat ohjeita useasta paikasta jos törmäät ongelmiin."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink "
-"type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are "
-"already there, but if you don't find yours, you can simply post a new "
-"question. This has the advantage that anyone else with the same problem can "
-"find the answer, too."
+msgid "If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are already there, but if you don't find yours, you can simply post a new question. This has the advantage that anyone else with the same problem can find the answer, too."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on "
-"the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the "
-"channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable "
-"about a specific topic might not always be available."
+msgid "You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable about a specific topic might not always be available."
 msgstr ""
diff --git a/fr-FR/Amateur_Radio.po b/fr-FR/Amateur_Radio.po
index 9e8f0e4..aa7481a 100644
--- a/fr-FR/Amateur_Radio.po
+++ b/fr-FR/Amateur_Radio.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Kévin Raymond <shaiton at fedoraproject.org>, 2011.
 #   <munto at free.fr>, 2012.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-25 21:28+0000\n"
 "Last-Translator: Damien Gourbiere <dgourbiere at gmail.com>\n"
 "Language-Team: French <trans-fr at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -50,12 +50,7 @@ msgstr "<primary>Fréquences</primary> <secondary>de programmation</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>chirp</package> is an application for programming various radios. "
-"Frequencies, splits, tones, etc are entered in a spreadsheet-like form and "
-"downloaded to the radio. The radio memories may also be read. DStar features"
-" are supported. <emphasis>chirp</emphasis> is new to Fedora with this "
-"release."
+msgid "<package>chirp</package> is an application for programming various radios. Frequencies, splits, tones, etc are entered in a spreadsheet-like form and downloaded to the radio. The radio memories may also be read. DStar features are supported. <emphasis>chirp</emphasis> is new to Fedora with this release."
 msgstr "<package>chirp</package> est une application faite pour programmer diverses radios. Les fréquences, fractionnements, tonalités, etc., sont rentrés dans un formulaire de type feuille de calcul et téléchargés sur la radio. Les mémoires de la radio peuvent aussi être lue. Les fonctionnalités DStar sont prises en charge. <emphasis>chirp</emphasis> est une nouveauté de cette version de Fedora."
 
 #. Tag: title
@@ -110,10 +105,7 @@ msgstr "<primary>Contestia</primary> <secondary>64/1000</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>fldigi</package> has been upgraded to 3.21.27 from 3.21.7. There "
-"are a large number of relatively minor (to most people) changes. Some items "
-"include:"
+msgid "<package>fldigi</package> has been upgraded to 3.21.27 from 3.21.7. There are a large number of relatively minor (to most people) changes. Some items include:"
 msgstr "<package>fldigi</package> a été mis à jour de la version 3.21.7 vers la 3.21.27. Il y a un grand nombre de modifications plutôt mineures (pour la plupart des gens). Quelques points d'intérêt :"
 
 #. Tag: para
@@ -188,9 +180,7 @@ msgstr "<primary>gnuradio</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnuradio</package> has been upgraded from 3.4.0 to 3.5.1. Project "
-"site: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
+msgid "<package>gnuradio</package> has been upgraded from 3.4.0 to 3.5.1. Project site: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
 msgstr "<package>gnuradio</package> est passé de la version 3.4.0 à la 3.5.1. Site du projet : <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
 
 #. Tag: title
@@ -205,10 +195,7 @@ msgstr "<primary>hamlib</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>hamlib</package> (<ulink "
-"url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> "
-"), upgraded to 1.2.15 from 1.2.14."
+msgid "Fedora 17 includes <package>hamlib</package> (<ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> ), upgraded to 1.2.15 from 1.2.14."
 msgstr "Fedora 17 contient <package>hamlib</package> (<ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> ), mis à jour de la version 1.2.14 vers la 1.2.15."
 
 #. Tag: title
@@ -278,8 +265,7 @@ msgstr "<primary>Codec</primary> <secondary>GSM</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to specify the microphone and speaker audio devices separately."
+msgid "Now possible to specify the microphone and speaker audio devices separately."
 msgstr "Il est maintenant possible de spécifier séparément les périphériques pour le microphone et les haut-parleurs."
 
 #. Tag: para
@@ -289,9 +275,7 @@ msgstr "La fenêtre info/discussion est scindée en deux fenêtres distinctes."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The character encoding for chat messages is now possible to set in the "
-"settings dialog."
+msgid "The character encoding for chat messages is now possible to set in the settings dialog."
 msgstr "L'encodage des caractères pour les messages de discussion peut maintenant être défini dans le dialogue de paramétrage."
 
 #. Tag: para
@@ -306,10 +290,7 @@ msgstr "Le périphérique audio par défaut est désormais alsa:default."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for using the Speex audio codec over EchoLink connections. "
-"This will only, at the moment, work when connecting to other SvxLink "
-"applications. For all other connections, the GSM audio codec is used."
+msgid "Added support for using the Speex audio codec over EchoLink connections. This will only, at the moment, work when connecting to other SvxLink applications. For all other connections, the GSM audio codec is used."
 msgstr "Ajout de la prise en charge du codec audio Speex à travers des connexions EchoLink. Pour le moment, cela fonctionne seulement lors de connexions vers d'autres applications SvxLink. Pour toute autre connexion, le codec audio GSM est utilisé."
 
 #. Tag: title
@@ -374,27 +355,17 @@ msgstr "<primary>Google Earth</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Supplemented Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) "
-"code with an improved Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0)"
-" by Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. that corrects multiple errors "
-"present in the original ITM code, and incorporates Radiative Transfer Engine"
-" (RTE) computations in the line-of-sight range. The older ITM model used in "
-"previous releases of SPLAT! may be invoked by using the new -olditm command-"
-"line switch."
+msgid "Supplemented Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) code with an improved Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0) by Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. that corrects multiple errors present in the original ITM code, and incorporates Radiative Transfer Engine (RTE) computations in the line-of-sight range. The older ITM model used in previous releases of SPLAT! may be invoked by using the new -olditm command-line switch."
 msgstr "Rajout au code du modèle Longley-Rice de propagation sur terrain irrégulier (ITM v7.0) d'un modèle amélioré de terrain irrégulier avec obstacles (ITWOM v3.0) par Sid Shumate/Givens &amp; Bell, Inc. Il corrige de nombreuses erreurs présentes dans le code ITM d'origine et incorpore les calculs de moteur de transfert radiatif (RTE) dans la plage de visibilité directe. Le modèle ITM plus ancien utilisé dans les versions précédentes de SPLAT! peut être invoqué en utilisant la nouvelle option en ligne de commande -olditm."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Introduced a new -sc command line option that provides contour smoothing."
+msgid "Introduced a new -sc command line option that provides contour smoothing."
 msgstr "Introduction d'une nouvelle option -sc en ligne de commande qui permet le lissage des contours."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added path-loss/signal-strength color keys to GoogleEarth signal contour "
-"overlays."
+msgid "Added path-loss/signal-strength color keys to GoogleEarth signal contour overlays."
 msgstr "Ajout de touches en couleurs pour l'affaiblissement sur le trajet et la force du signal dans les transparents de contours de signaux de Google Earth."
 
 #. Tag: title
@@ -454,127 +425,72 @@ msgstr "Ajout du système d'appels sélectifs Motorola QC2."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: 1750Hz tone call muting. Use the 1750_MUTING configuration "
-"variable in a local receiver configuration section to enable this new "
-"feature. This feature was contributed by Adi / DL1HRC."
+msgid "New feature: 1750Hz tone call muting. Use the 1750_MUTING configuration variable in a local receiver configuration section to enable this new feature. This feature was contributed by Adi / DL1HRC."
 msgstr "Nouvelle fonctionnalité : mise en sourdine de la tonalité d'appel à 1 750 Hz. Utilisez la variable de configuration 1750_MUTING dans la section de configuration du récepteur local pour activer cette nouvelle fonction. Adi/DL1HRC ont contribué à ce développement."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a QSO recorder feature that can record all traffic on the channel. The"
-" QSO recorder can be turned on and off using a DTMF command. New "
-"configuration variables: QSO_RECORDER_DIR and QSO_RECORDER_CMD."
+msgid "Added a QSO recorder feature that can record all traffic on the channel. The QSO recorder can be turned on and off using a DTMF command. New configuration variables: QSO_RECORDER_DIR and QSO_RECORDER_CMD."
 msgstr "Ajout d'une fonctionnalité d'enregistrement QSO qui peut enregistrer tout le trafic sur un canal. L'enregistreur QSO peut être activé ou désactivé à l'aide d'une commande DTMF. Nouvelles variables de configuration : QSO_RECORDER_DIR et QSO_RECORDER_CMD."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The voice mail module now store the messages as WAV files. Old messages will"
-" have to be removed or converted into WAV files. Old filename format: "
-"YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} New filename format: "
-"YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
+msgid "The voice mail module now store the messages as WAV files. Old messages will have to be removed or converted into WAV files. Old filename format: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} New filename format: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
 msgstr "Le module de messagerie vocale sauve désormais les messages en tant que fichiers WAV. Les anciens messages devront être effacés ou convertis en WAV. Ancien format de nom de fichier : YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg}. Nouveau format de nom de fichier : YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Voice mail messages are now time limited to a maximum time. Default is 10 "
-"seconds for the subject and two minutes for the message."
+msgid "Voice mail messages are now time limited to a maximum time. Default is 10 seconds for the subject and two minutes for the message."
 msgstr "Les messages de la boite vocale sont maintenant limités à un temps maximum. Par défaut, ce temps est de 10 secondes pour le sujet et de deux minutes pour le message."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"It is now possible to have a \"local\" subdirectory in the events.d "
-"directory where the TCL files in the \"local\" directory will override the "
-"TCL files in the events.d directory."
+msgid "It is now possible to have a \"local\" subdirectory in the events.d directory where the TCL files in the \"local\" directory will override the TCL files in the events.d directory."
 msgstr "Il est maintenant possible d'avoir un sous-répertoire « local » dans le répertoire events.d où les fichiers TCL qui y résident outrepasseront les fichiers TCL contenus dans events.d."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a threshold to the tone detector so that it is less prone to trigger "
-"on silence. This was a problem when using CTCSS squelch on a radio operated "
-"with closed squelch."
+msgid "Added a threshold to the tone detector so that it is less prone to trigger on silence. This was a problem when using CTCSS squelch on a radio operated with closed squelch."
 msgstr "Ajout d'un seuil au détecteur de tonalité qui le rend moins susceptible d'être déclenché par du silence. Ceci posait problème lors de l'utilisation de squelch CTCSS sur une radio opérant en squelch fermé."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Implemented a signal level transmission mechanism based on multiple tones, "
-"one for each signal level step, in the high audio frequency spectrum (5.5 - "
-"6.5kHz). This can be used for linking in remote receivers via RF but still "
-"measure the signal strength at the remote receiver site. To map the signal "
-"level to tone frequencies on the remote receiver side, either RemoteTrx can "
-"be used or an Atmel AVR ATmega8 can be used for a more compact solution. The"
-" AVR microcontroller solution take a signal level voltage and converts that "
-"to one of ten tones which should be overlayed on the link audio. Note: Tone "
-"transmission in RemoteTrx will only work if it has been compiled in 16kHz "
-"mode. This is due to the high tone frequencies used."
+msgid "Implemented a signal level transmission mechanism based on multiple tones, one for each signal level step, in the high audio frequency spectrum (5.5 - 6.5kHz). This can be used for linking in remote receivers via RF but still measure the signal strength at the remote receiver site. To map the signal level to tone frequencies on the remote receiver side, either RemoteTrx can be used or an Atmel AVR ATmega8 can be used for a more compact solution. The AVR microcontroller solution take a signal level voltage and converts that to one of ten tones which should be overlayed on the link audio. Note: Tone transmission in RemoteTrx will only work if it has been compiled in 16kHz mode. This is due to the high tone frequencies used."
 msgstr "Implémentation d'un mécanisme de transmission de niveau d'un signal basé sur plusieurs tonalités, une par incrément de niveau du signal, dans le spectre des hautes fréquences audio (5,5 - 6,5 kHz). Il peut être utilisé pour relier des récepteurs distants par RF tout en mesurant la force du signal sur le site du récepteur distant. Pour faire correspondre le niveau du signal aux fréquences de tonalités chez le récepteur distant, utilisez soit RemoteTrx, soit un AVR Atmel ATmega8 pour une solution plus compacte. La solution à base de microcontrôleur AVR prend une tension de niveau du signal et la convertit en une des dix tonalités qui devrait être superposée au lien audio. Note : la transmission de tonalité dans RemoteTrx ne fonctionnera que si ce dernier a été compilé en mode 16 kHz. Les hautes fréquences de tonalités utilisées en sont la cause."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: Tell repeater users that are not identifying to identify "
-"themselves. The time to wait for an identification, after the repeater has "
-"been activated, is set using the IDENT_NAG_TIMEOUT configuration variable. A"
-" valid identification is considered to be a transmission longer than the "
-"time set by the IDENT_NAG_MIN_TIME configuration variable. We don't know if "
-"it's really an identification but it's the best we can do."
+msgid "New feature: Tell repeater users that are not identifying to identify themselves. The time to wait for an identification, after the repeater has been activated, is set using the IDENT_NAG_TIMEOUT configuration variable. A valid identification is considered to be a transmission longer than the time set by the IDENT_NAG_MIN_TIME configuration variable. We don't know if it's really an identification but it's the best we can do."
 msgstr "Nouvelle fonctionnalité : demande aux utilisateurs de répéteurs qui ne s'identifient pas de s'identifier eux-mêmes. La période d'attente d'une identification après l'activation du répéteur est définie à l'aide de la variable de configuration IDENT_NAG_TIMEOUT. On considère une identification valide lorsque la transmission est plus longue que le temps défini par la variable de configuration IDENT_NAG_MIN_TIME. Nous ne savons pas si c'est vraiment une identification mais c'est le mieux que nous puissions faire."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: The repeater can be told to activate again if the squelch opens"
-" within a specified time from repeater close. Use the new configuration "
-"variable OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE to set this up."
+msgid "New feature: The repeater can be told to activate again if the squelch opens within a specified time from repeater close. Use the new configuration variable OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE to set this up."
 msgstr "Nouvelle fonctionnalité : le répéteur peut être réactivé si le squelch s'ouvre après la fermeture du répéteur dans une période de temps prédéfinie. Pour mettre cela en place, utilisez la nouvelle variable de configuration OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The TX_CTCSS feature have now been extended so that CTCSS tone can be "
-"transmitted if there is incoming traffic from another logic core (LOGIC), a "
-"module (MODULE) or if an announcement is being played (ANNOUNCEMENT). "
-"Previously there were only two choices, to send CTCSS tone when the squelch "
-"was open (repeater use) or to always do it."
+msgid "The TX_CTCSS feature have now been extended so that CTCSS tone can be transmitted if there is incoming traffic from another logic core (LOGIC), a module (MODULE) or if an announcement is being played (ANNOUNCEMENT). Previously there were only two choices, to send CTCSS tone when the squelch was open (repeater use) or to always do it."
 msgstr "La fonctionnalité TX_CTCSS a été étendue pour que la tonalité CTCSS puisse être transmise s'il y a du trafic en provenance d'un autre centre logique (LOGIC), d'un module (MODULE) ou d'une annonce en train d'être diffusée (ANNOUNCEMENT). Auparavant il y avait seulement deux possibilités, l'envoi de la tonalité CTCSS quand le squelch était ouvert (usage du répéteur) ou tout le temps."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module, PropagationMonitor. The propagation monitor module receive "
-"emails from vhfdx.net (or gooddx.net) and announce propagation alerts on the"
-" air using voice messages."
+msgid "New module, PropagationMonitor. The propagation monitor module receive emails from vhfdx.net (or gooddx.net) and announce propagation alerts on the air using voice messages."
 msgstr "Nouveau module : ProgagationMonitor. Le module de contrôle de propagation reçoit des courriels depuis vhfdx.net (ou gooddx.net) et annonce les alertes de propagation sur les ondes en utilisant les messages vocaux."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module, MetarInfo. Get METAR (weather) information from predefined ICAO "
-"locations and announce the information on the air. Usually airports give "
-"them out."
+msgid "New module, MetarInfo. Get METAR (weather) information from predefined ICAO locations and announce the information on the air. Usually airports give them out."
 msgstr "Nouveau module : Metarinfo. Va chercher les informations METAR (météo) depuis des emplacements ICAO prédéfinis et annonce ces informations sur les ondes. D'habitude, elles proviennent des aéroports."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A hamming window was added to the tone detector and DTMF decoder to improve "
-"out-of-band audio rejection."
+msgid "A hamming window was added to the tone detector and DTMF decoder to improve out-of-band audio rejection."
 msgstr "Une fenêtre de hamming a été rajoutée au détecteur de tonalité et au décodeur DTMF dans le but d'améliorer la réjection en dehors des bandes audios."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to issue commands to the core and to other modules even when "
-"another module is active. This is achieved by prefixing the command with a "
-"\"*\". If for example the EchoLink module is active and you want to check if"
-" there are any voice mails available the command to issue could look like "
-"this: *3001#."
+msgid "Now possible to issue commands to the core and to other modules even when another module is active. This is achieved by prefixing the command with a \"*\". If for example the EchoLink module is active and you want to check if there are any voice mails available the command to issue could look like this: *3001#."
 msgstr "Il est maintenant possible d'envoyer des commandes au système central et aux autres modules même lorsqu'un autre module est actif. Pour accomplir ceci, préfixez la commande par un « * ». Par exemple, si le module EchoLink est actif et que vous voulez vérifier si des messages vocaux sont disponibles, la commande à envoyer pourrait ressembler à : *3001#."
 
 #. Tag: para
@@ -584,143 +500,82 @@ msgstr "La commande « connecter par indicatif » est passée de « * » à « 6
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The help module can now accept commands when not active. It will read back "
-"help for the given module ID. For example the command 01# will play the help"
-" message for the parrot module."
+msgid "The help module can now accept commands when not active. It will read back help for the given module ID. For example the command 01# will play the help message for the parrot module."
 msgstr "Le module d'aide peut désormais recevoir des commandes même lorsqu'il n'est pas actif. Il relira l'aide pour l'ID du module donné. Par exemple, la commande 01# jouera le message d'aide du module perroquet."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The parrot module can now accept commands when not active. The only thing it"
-" can do is to read back the entered digits. For example the command 1123# "
-"will make the parrot module say \"one two three\"."
+msgid "The parrot module can now accept commands when not active. The only thing it can do is to read back the entered digits. For example the command 1123# will make the parrot module say \"one two three\"."
 msgstr "Le module perroquet peut désormais recevoir des commandes même lorsqu'il n'est pas actif. La seule chose qu'il peut faire est de relire les chiffres entrés. Par exemple, la commande 1123# fera dire au module perroquet « un deux trois »."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The EchoLink module can now accept commands when not active. The only "
-"command supported at the moment is \"2\", reading back the local node ID. "
-"Example: 22#"
+msgid "The EchoLink module can now accept commands when not active. The only command supported at the moment is \"2\", reading back the local node ID. Example: 22#"
 msgstr "Le module EchoLink peut désormais recevoir des commandes même lorsqu'il n'est pas actif. La seule commande prise en charge pour le moment est « 2 », qui relit l'ID du nœud local. Exemple : 22#."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now users can check if there are any voice mail messages available without "
-"first logging in. Idea from Martin Burkhardt. The command to use is "
-"&lt;module id&gt;&lt;user id&gt; so if the module id for voice mail is 3 and"
-" your user id is 001, the command to check if there are any voice mails "
-"available is 3001#."
+msgid "Now users can check if there are any voice mail messages available without first logging in. Idea from Martin Burkhardt. The command to use is &lt;module id&gt;&lt;user id&gt; so if the module id for voice mail is 3 and your user id is 001, the command to check if there are any voice mails available is 3001#."
 msgstr "Les utilisateurs peuvent maintenant vérifier si des messages sont disponibles dans la boite vocale sans s'identifier auparavant. C'est une idée de Martin Burkhardt. La commande à utiliser est &lt;id du module&gt;&lt;id de l'utilisateur&gt;. Donc si l'id du module pour la messagerie vocale est le 3 et que votre id d'utilisateur est le 001, la commande pour vérifier si vous avez des messages vocaux est 3001#."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The DTMF repeater module can now accept commands when not active. It will "
-"play back the entered digits. For example the command 4123# will play the 1,"
-" 2 and 3 DTMF digits."
+msgid "The DTMF repeater module can now accept commands when not active. It will play back the entered digits. For example the command 4123# will play the 1, 2 and 3 DTMF digits."
 msgstr "Le module répéteur DTMF peut désormais recevoir des commandes même lorsqu'il n'est pas actif. Il rejouera les chiffres entrés. Par exemple, la commande 4123# rejouera les tonalités DTMF des chiffres 1, 2 et 3."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A macro command may now be specified without a module name. The colon "
-"separator is still required though. If no module name is specified, the "
-"command is sent in to the DTMF handler without activating a module first."
+msgid "A macro command may now be specified without a module name. The colon separator is still required though. If no module name is specified, the command is sent in to the DTMF handler without activating a module first."
 msgstr "Une macro peut maintenant être spécifiée sans nom de module. Néanmoins, les deux-points de séparation sont toujours requis. Si aucun nom de module n'est donné, la commande est envoyée au gestionnaire DTMF sans activer de module au préalable."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"It now is possible to include a hash mark in a macro command by specifying "
-"'H' in the command string. The 'H' will be translated to a '#' by the "
-"command parser and not interpreted as \"end of command\". This can be of use"
-" if you for example want to transmit a DTMF # using the DTMF repeater "
-"module. The macro specification would look something like this: 10=412345H#."
-" When macro 10 is activated the DTMF sequence 12345# will be transmitted."
+msgid "It now is possible to include a hash mark in a macro command by specifying 'H' in the command string. The 'H' will be translated to a '#' by the command parser and not interpreted as \"end of command\". This can be of use if you for example want to transmit a DTMF # using the DTMF repeater module. The macro specification would look something like this: 10=412345H#. When macro 10 is activated the DTMF sequence 12345# will be transmitted."
 msgstr "Il est maintenant possible d'inclure un signe dièse dans une macro en écrivant « H » dans la chaine de la commande. Le « H » sera traduit en « # » par l'analyseur syntaxique et non pas comme une « fin de commande ». Cela peut être utile si par exemple vous désirez transmettre une tonalité DTMF # utilisant le module de répéteur DTMF. L'écriture de la macro ressemblerait à ceci : 10=412345H#. Lorsque la macro 10 sera activée, la séquence DTMF 12345# sera transmise."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to link more than one logic core together. The LOGIC1 and "
-"LOGIC2 configuration variables have been replaced with one configuration "
-"variable called CONNECT_LOGICS."
+msgid "Now possible to link more than one logic core together. The LOGIC1 and LOGIC2 configuration variables have been replaced with one configuration variable called CONNECT_LOGICS."
 msgstr "Il est maintenant possible de lier plusieurs centres logiques ensemble. Les variables de configuration LOGIC1 et LOGIC2 ont été remplacées par une seule variable de configuration appelée CONNECT_LOGICS."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New config variable MUTE_TX_ON_RX for a NetUplink in RemoteTrx. This will "
-"stop the transmitter from transmitting if the squelch is open on the "
-"receiver."
+msgid "New config variable MUTE_TX_ON_RX for a NetUplink in RemoteTrx. This will stop the transmitter from transmitting if the squelch is open on the receiver."
 msgstr "Nouvelle variable de config MUTE_TX_ON_RX pour un lien NetUplink dans RemoteTrx. Cela arrêtera la transmission si le squelch est ouvert sur le récepteur."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Support for selcall activated functions added. New config variables: "
-"Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE and "
-"LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Have a look in the svxlink.conf (5) manual page for "
-"more details."
+msgid "Support for selcall activated functions added. New config variables: Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE and LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Have a look in the svxlink.conf (5) manual page for more details."
 msgstr "Ajout de la prise en charge des fonctions activées par appels sélectifs. Les nouvelles variables de configuration sont : Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE et LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Jetez un œil à la page de manuel de svxlink.conf (5) pour plus de détails."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module SelCallEnc. This module is used to send selective calling "
-"sequences out on the frequency upon user request."
+msgid "New module SelCallEnc. This module is used to send selective calling sequences out on the frequency upon user request."
 msgstr "Nouveau module SelCallEnc. Ce module est utilisé pour envoyer des séquences d'appels sélectifs sur la fréquence lors d'une demande de l'utilisateur."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"One RemoteTrx application can now be used to run more than one remote "
-"transceiver. Previously two RemoteTrx instances had to be run to support two"
-" transceivers. This required two sound cards to be used. Now only one sound "
-"card can be used to support two transceivers. Due to this change the "
-"configuration have changed a bit. To get everything right, backup your old "
-"remotetrx.conf configuration file and use the new default configuration file"
-" to start over. Manually move configuration values from your old "
-"configuration file to the new file, carefully reading the updated manual "
-"page, remotetrx.conf (5), to get everything right."
+msgid "One RemoteTrx application can now be used to run more than one remote transceiver. Previously two RemoteTrx instances had to be run to support two transceivers. This required two sound cards to be used. Now only one sound card can be used to support two transceivers. Due to this change the configuration have changed a bit. To get everything right, backup your old remotetrx.conf configuration file and use the new default configuration file to start over. Manually move configuration values from your old configuration file to the new file, carefully reading the updated manual page, remotetrx.conf (5), to get everything right."
 msgstr "Un programme RemoteTrx peut désormais être utilisé pour lancer plusieurs émetteurs-récepteurs distants. Auparavant, deux instances de RemoteTrx devaient être lancées pour gérer deux émetteurs-récepteurs. Cela demandait l'utilisation de deux cartes sons. Maintenant, une seule carte est nécessaire. À cause de cela, la configuration a quelque peu évolué. Pour que tout soit correct, faites une copie de sauvegarde de l'ancien fichier de configuration remotetrx.conf et recommencez à partir du nouveau fichier de configuration par défaut. Déplacez manuellement les valeurs de configuration depuis l'ancien fichier vers le nouveau en lisant attentivement la page de manuel à jour de remotetrx.conf (S) pour tout bien récupérer."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to set a PTT hangtime for the local tx type. This can be good "
-"to have on a link transmitter in combination with a tone squelch. When the "
-"transmitter is ordered to stop transmitting, the tone is immediately turned "
-"off, causing the squelch to close on the other side. Since the transmitter "
-"keeps transmitting for a while, no squelch tail will be heard."
+msgid "Now possible to set a PTT hangtime for the local tx type. This can be good to have on a link transmitter in combination with a tone squelch. When the transmitter is ordered to stop transmitting, the tone is immediately turned off, causing the squelch to close on the other side. Since the transmitter keeps transmitting for a while, no squelch tail will be heard."
 msgstr "Il est maintenant possible de régler un temps d'attente du PTT pour le type de tx local. Cela peut être bon à avoir sur un transmetteur de lien combiné avec un squelch de tonalité. Quand on ordonne au transmetteur de cesser la transmission, la tonalité est immédiatement arrêtée, provoquant l'arrêt du squelch de l'autre côté. Comme le transmetteur continue la transmission pendant un moment, on n'entend pas le bruit de la réactivation du squelch."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The DTMF repeater module now wait until all announcements have been played "
-"before retransmitting the digits."
+msgid "The DTMF repeater module now wait until all announcements have been played before retransmitting the digits."
 msgstr "Le module de répéteur DTMF attend maintenant que toutes les annonces soient jouées avant de retransmettre les chiffres."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The EchoLink module can now use the Speex audio codec on connections between"
-" two SvxLink nodes which improves the audio quality a lot. Patch contributed"
-" by Steve / DH1DM."
+msgid "The EchoLink module can now use the Speex audio codec on connections between two SvxLink nodes which improves the audio quality a lot. Patch contributed by Steve / DH1DM."
 msgstr "Le module EchoLink peut désormais utiliser le codec audio Speex pour les connexions entre deux nœuds SvxLink, ce qui améliore de beaucoup la qualité audio. Ce patch est la contribution de Steve/DH1DM."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a fallback repeater mode to the RemoteTrx which can be used if using "
-"it as both RX and TX for a repeater. If the network connection is lost to "
-"the repeater, the RemoteTrx activates a very basic repeater mode, "
-"essentially just connecting the RX to the TX."
+msgid "Added a fallback repeater mode to the RemoteTrx which can be used if using it as both RX and TX for a repeater. If the network connection is lost to the repeater, the RemoteTrx activates a very basic repeater mode, essentially just connecting the RX to the TX."
 msgstr "Ajout d'un mode de repli du répéteur à RemoteTrx qui peut être utilisé lorsque le répéteur est configuré à la fois en RX et en TX. Si le répéteur perd la  connexion réseau, le RemoteTrx active un mode de répéteur très basique connectant juste le RX au TX."
 
 #. Tag: para
@@ -730,35 +585,22 @@ msgstr "La variable de configuration VOX_LIMIT a été renommée en VOX_THRESH."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"SvxLink system global configuration files are now by default stored in the "
-"/etc/svxlink directory."
+msgid "SvxLink system global configuration files are now by default stored in the /etc/svxlink directory."
 msgstr "Les fichiers de configuration globale du système SvxLink sont maintenant sauvegardés par défaut dans le répertoire /etc/svxlink."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New directory layout for event scripts and sound clips. The main event "
-"scripts are now stored in /usr/share/svxlink/events.d. The sound clip files "
-"are now stored in /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. TCL modules "
-"have been separated from the event handlers and are now stored in "
-"/usr/share/svxlink/modules.d"
+msgid "New directory layout for event scripts and sound clips. The main event scripts are now stored in /usr/share/svxlink/events.d. The sound clip files are now stored in /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. TCL modules have been separated from the event handlers and are now stored in /usr/share/svxlink/modules.d"
 msgstr "Nouvel arrangement des répertoires pour les scripts d'événements et les clips audio. Les scripts d'événements principaux sont maintenant sauvés dans /usr/share/svxlink/events.d. Les clips audio sont dans /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. Les modules TCL ont été séparés des gestionnaires d'événements et se trouvent désormais dans /usr/share/svxlink/modules.d."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New configuration variable DEFAULT_LANG that points out the default language"
-" to use."
+msgid "New configuration variable DEFAULT_LANG that points out the default language to use."
 msgstr "La nouvelle variable de configuration DEFAULT_LANG indique la langue à utiliser par défaut."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New squelch detector type: EVDEV. This squelch detector read events from a "
-"/dev/input/eventX device node. This can for example be of use if you have a "
-"USB audio device with some buttons on it. If you're in luck, it generates "
-"events when the buttons are pressed."
+msgid "New squelch detector type: EVDEV. This squelch detector read events from a /dev/input/eventX device node. This can for example be of use if you have a USB audio device with some buttons on it. If you're in luck, it generates events when the buttons are pressed."
 msgstr "Nouveau type de détecteur de squelch : EVDEV. Ce détecteur lit les événements depuis un nœud de périphérique /dev/input/eventX. Cela peut être utile si par exemple vous avez un périphérique audio USB avec des boutons. Si vous êtes chanceux, il va générer des événements lors de l'appui sur ces boutons."
 
 #. Tag: title
@@ -788,36 +630,27 @@ msgstr "<primary>Zone ITU</primary> <secondary>à valider</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When asking for the password to unlock a private key, say what callsign it's"
-" for."
+msgid "When asking for the password to unlock a private key, say what callsign it's for."
 msgstr "Lors de la demande de mot de passe pour débloquer une clé privée, dit pour quel indicatif c'est destiné."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Remember certificate requests and assist the user with importing the .tq6."
+msgid "Remember certificate requests and assist the user with importing the .tq6."
 msgstr "Mémoire des requêtes de certificats et assistance à l'utilisateur pour importer les .tq6."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Prompt user to save their certificate after importing a .tq6 signed "
-"certificate."
+msgid "Prompt user to save their certificate after importing a .tq6 signed certificate."
 msgstr "Demande à l'utilisateur de sauvegarder son certificat après l'import d'un certificat signé .tq6."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Suppress display of superseded certificates, controlled by a tqslcert "
-"preference setting."
+msgid "Suppress display of superseded certificates, controlled by a tqslcert preference setting."
 msgstr "Suppression de l'affichage de certificats remplacés, contrôlable par un réglage des préférences dans tqslcert."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fix windows wxWidgets crashes with several wizards (cert renew, new cert, "
-"etc.)"
+msgid "Fix windows wxWidgets crashes with several wizards (cert renew, new cert, etc.)"
 msgstr "Correction d'arrêts brutaux de fenêtres wxWidgets dans plusieurs assistants (renouvellement de certificat, nouveau certificat, etc.)"
 
 #. Tag: para
@@ -842,16 +675,12 @@ msgstr "Autorisation du mode par lot (-x) sans affichage des fenêtres."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When double-clicking an entry on the \"Edit Station Locations\" dialog, open"
-" that entry for edit, don't just close the modal dialog."
+msgid "When double-clicking an entry on the \"Edit Station Locations\" dialog, open that entry for edit, don't just close the modal dialog."
 msgstr "Lors d'un double-clic sur une entrée du dialogue « Édition des emplacements de stations », cette entrée est ouverte pour édition, le dialogue modal n'est plus juste fermé."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Change the \"OK\" button on the \"Edit Station Locations\" dialog to "
-"\"Close\" as that's what it does."
+msgid "Change the \"OK\" button on the \"Edit Station Locations\" dialog to \"Close\" as that's what it does."
 msgstr "Modification du bouton « OK » du dialogue « Édition des emplacements de stations » en « Fermer » vu que c'est sa fonction."
 
 #. Tag: para
@@ -881,24 +710,17 @@ msgstr "<primary>code CAT</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now uses ALSA sound interface instead of the older (and typically not "
-"working) OSS"
+msgid "Now uses ALSA sound interface instead of the older (and typically not working) OSS"
 msgstr "Utilisation de l'interface son ALSA en lieu et place de l'ancien (et peu fiable) OSS"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several changes to the transceiver CAT code to deal with error conditions "
-"better and to be enabled by the \"Receive\" button, so that CAT is enabled "
-"only when xdemorse is actually receiving Morse signals."
+msgid "Several changes to the transceiver CAT code to deal with error conditions better and to be enabled by the \"Receive\" button, so that CAT is enabled only when xdemorse is actually receiving Morse signals."
 msgstr "Plusieurs modifications apportées au code de l'émetteur-récepteur CAT pour mieux gérer les conditions d'erreurs et être réactivé par le bouton « Recevoir » pour que CAT soit activé seulement lorsque xdemorse est en train de recevoir des signaux en morse."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increased the height of the 'scope' and waterfall displays to improve "
-"resolution."
+msgid "Increased the height of the 'scope' and waterfall displays to improve resolution."
 msgstr "Augmentation de la hauteur des affichages de « l'étendue » et de la cascade pour améliorer la résolution."
 
 #. Tag: para
@@ -908,7 +730,5 @@ msgstr "Déplacement du bouton de contrôle de « vitesse automatique » dans sa
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Changed the Mark/Space detection scheme to measuring the average value of "
-"the Goertzel detector's slope."
+msgid "Changed the Mark/Space detection scheme to measuring the average value of the Goertzel detector's slope."
 msgstr "Modification du mécanisme de détection des points/intervalles en mesure de la valeur moyenne de la pente du détecteur Goertzel."
diff --git a/fr-FR/Article_Info.po b/fr-FR/Article_Info.po
index 6c78a98..425c43a 100644
--- a/fr-FR/Article_Info.po
+++ b/fr-FR/Article_Info.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Damien Gourbiere <dgourbiere at gmail.com>, 2012.
 # dominique bribanick <chepioq at gmail.com>, 2011, 2012.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-12 14:58+0000\n"
 "Last-Translator: Damien Gourbiere <dgourbiere at gmail.com>\n"
 "Language-Team: French <trans-fr at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -35,11 +35,7 @@ msgstr "Fedora"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes "
-"major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as "
-"compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer "
-"to the Fedora Technical Notes."
+msgid "This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer to the Fedora Technical Notes."
 msgstr "Ce document fournit les notes de version pour Fedora &PRODVER;. Il décrit les modifications majeures de <application>Beefy Miracle</application> comparées à Fedora &PREVVER;. Pour une liste détaillée de toutes ces modifications veuillez consulter les notes techniques de Fedora."
 
 #. Tag: phrase
diff --git a/fr-FR/Author_Group.po b/fr-FR/Author_Group.po
index a6a0fb6..3d9a022 100644
--- a/fr-FR/Author_Group.po
+++ b/fr-FR/Author_Group.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-20 10:33+0000\n"
 "Last-Translator: Kévin Raymond <shaiton at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: French <trans-fr at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
 
 #. Tag: firstname
diff --git a/fr-FR/Circuit_Design.po b/fr-FR/Circuit_Design.po
index 7562bd0..53f3cc1 100644
--- a/fr-FR/Circuit_Design.po
+++ b/fr-FR/Circuit_Design.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR., 2012.
 # Damien Gourbiere <dgourbiere at gmail.com>, 2012.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-09 21:13+0000\n"
 "Last-Translator: Damien Gourbiere <dgourbiere at gmail.com>\n"
 "Language-Team: French <trans-fr at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -39,9 +39,7 @@ msgstr "<primary>Visionneur de fichiers Gerber</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gerbv</package> has been upgraded to 2.6.0 from 2.5.0. Changes "
-"include:"
+msgid "<package>gerbv</package> has been upgraded to 2.6.0 from 2.5.0. Changes include:"
 msgstr "<package>gerbv</package> a été mis à jour de la version 2.5.0 vers la version 2.6.0. Les modifications comprennent :"
 
 #. Tag: para
@@ -71,10 +69,7 @@ msgstr "<primary>gtkwave</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gtkwave</package> (<ulink "
-"url=\"http://gtkwave.sourceforge.net\">http://gtkwave.sourceforge.net</ulink>)"
-" has been upgraded from 3.3.25 to 3.3.31"
+msgid "<package>gtkwave</package> (<ulink url=\"http://gtkwave.sourceforge.net\">http://gtkwave.sourceforge.net</ulink>) has been upgraded from 3.3.25 to 3.3.31"
 msgstr "<package>gtkwave</package> (<ulink url=\"http://gtkwave.sourceforge.net\">http://gtkwave.sourceforge.net</ulink>) a été mis à jour depuis la version 3.3.25 vers 3.3.31"
 
 #. Tag: title
@@ -89,10 +84,7 @@ msgstr "<primary>kicad</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>kicad</package> has been upgraded from 2011.07.12 to 2012.01.19. "
-"The project's web site is at <ulink "
-"url=\"https://launchpad.net/kicad\">https://launchpad.net/kicad</ulink>"
+msgid "<package>kicad</package> has been upgraded from 2011.07.12 to 2012.01.19. The project's web site is at <ulink url=\"https://launchpad.net/kicad\">https://launchpad.net/kicad</ulink>"
 msgstr "<package>kicad</package> a été mis à jour depuis la version 2011.07.12 vers 2012.01.19. Le site web du projet se situe à l'adresse <ulink url=\"https://launchpad.net/kicad\">https://launchpad.net/kicad</ulink>"
 
 #. Tag: title
@@ -112,26 +104,17 @@ msgstr "<primary>Circuits imprimés</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>pcb</package> has been updated from 0.20100929 to 0.20110918. In "
-"addition to numerous bug fixes, the following list some of the significant "
-"changes:"
+msgid "<package>pcb</package> has been updated from 0.20100929 to 0.20110918. In addition to numerous bug fixes, the following list some of the significant changes:"
 msgstr "<package>pcb</package> a été mis à jour depuis la version 0.20100929 vers 0.20110918.  En plus de nombreuses corrections d'anomalies, voilà la liste des modifications importantes :"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Internal coordinate space is now metric. This should fix the \"trace nubs on"
-" metric grids\" issue. Also, units are allowed on pretty much every "
-"\"coordinate\" that PCB accepts. Example: 5.4in, 10cm, 0.55mm."
+msgid "Internal coordinate space is now metric. This should fix the \"trace nubs on metric grids\" issue. Also, units are allowed on pretty much every \"coordinate\" that PCB accepts. Example: 5.4in, 10cm, 0.55mm."
 msgstr "L'espace de coordonnées interne utilise maintenant le système métrique. Cela devrait résoudre le problème de « picots sur les grilles métriques ». Également,  les unités sont autorisées pour pratiquement toutes les « coordonnées » que le  PCB accepte. Exemples : 5.4 in, 10 cm, 0.55 mm."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New configure option --enable-coord64 to force (slower?) 64-bit type for "
-"coordinates on 32-bit systems (if you need a board bigger than 1 meter "
-"across). The internal precision is 1 nanometer,"
+msgid "New configure option --enable-coord64 to force (slower?) 64-bit type for coordinates on 32-bit systems (if you need a board bigger than 1 meter across). The internal precision is 1 nanometer,"
 msgstr "Nouvelle option de configuration --enable-coord64 qui force le type 64-bit (plus lent ?) pour les coordonnées dans les systèmes 32-bit (si vous avez besoin d'une carte de longueur plus grande que 1 mètre). La précision interne est de 1 nanomètre."
 
 #. Tag: para
@@ -201,8 +184,5 @@ msgstr "Les vias en cuivre peuvent se chevaucher."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For additional details, including a list of bug fixes, refer to the NEWS "
-"page at <ulink url=\"http://pcb.geda-project.org/news.html\">http://pcb"
-".geda-project.org/news.html</ulink>"
+msgid "For additional details, including a list of bug fixes, refer to the NEWS page at <ulink url=\"http://pcb.geda-project.org/news.html\">http://pcb.geda-project.org/news.html</ulink>"
 msgstr "Pour plus de détails, y compris une liste des anomalies corrigées, veuillez vous rendre sur la page <ulink url=\"http://pcb.geda-project.org/news.html\">http://pcb.geda-project.org/news.html</ulink>"
diff --git a/fr-FR/Cloud.po b/fr-FR/Cloud.po
index e98942c..f9e4a05 100644
--- a/fr-FR/Cloud.po
+++ b/fr-FR/Cloud.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # dominique bribanick <chepioq at gmail.com>, 2011.
 # Kévin Raymond <shaiton at fedoraproject.org>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-01 08:00+0000\n"
 "Last-Translator: dominique bribanick <chepioq at gmail.com>\n"
 "Language-Team: French <trans-fr at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -24,36 +24,19 @@ msgstr "Cloud"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
-msgid "CloudStack"
-msgstr "CloudStack"
+msgid "OpenNebula"
+msgstr "OpenNebula"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>CloudStack</primary>"
-msgstr "<primary>CloudStack</primary>"
+msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
+msgstr "<primary>OpenNebula</primary>"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>IaaS</primary>"
 msgstr "<primary>IaaS</primary>"
 
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 will include the <package>CloudStack</package> package, which "
-"provides a mature Infrastructure as a Service (IaaS) platform."
-msgstr "Fedora 17 comprendra le paquet <package>CloudStack</package>, qui fournira une plateforme évoluée d'infrastructure comme un service (IaaS)."
-
-#. Tag: title
-#, no-c-format
-msgid "OpenNebula"
-msgstr "OpenNebula"
-
-#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
-msgstr "<primary>OpenNebula</primary>"
-
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>OCCI</primary>"
@@ -66,12 +49,7 @@ msgstr "<primary>Amazon EC2</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 17 is <package>OpenNebula</package>. OpenNebula provides "
-"an IaaS platform geared toward data center virtualization. Management of the"
-" environment can be done through command line or graphical interfaces. "
-"Compatibility with Amazon EC2 the Open Cloud Computing Interface (OCCI) is "
-"included."
+msgid "Also new to Fedora 17 is <package>OpenNebula</package>. OpenNebula provides an IaaS platform geared toward data center virtualization. Management of the environment can be done through command line or graphical interfaces. Compatibility with Amazon EC2 the Open Cloud Computing Interface (OCCI) is included."
 msgstr "Autre nouveauté de Fedora 17 : <package>OpenNebula</package>. OpenNebula fournit une plateforme IaaS orientée vers la virtualisation de centre de données. La gestion de cet environnement peut être effectuée en ligne de commande ou à l'aide d'une interface graphique. La compatibilité avec Amazon EC2, l'interface Open Cloud Computing (OCCI), est assurée."
 
 #. Tag: title
@@ -121,14 +99,7 @@ msgstr "<primary>libguestfs</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes the latest version of the <package>OpenStack</package> "
-"suite, code named \"Essex\". Included in this new release are the latest "
-"versions of the web management interface (\"Horizon\") and virtual "
-"networking (\"Quantum\"). The use of Qpid as an alternative to RabbitMQ for "
-"the AQMP backend is new in Fedora 17. In addition, the availability of "
-"libguestfs to support multiple virtual disk formats will make Fedora's "
-"OpenStack offering more flexible."
+msgid "Fedora 17 includes the latest version of the <package>OpenStack</package> suite, code named \"Essex\". Included in this new release are the latest versions of the web management interface (\"Horizon\") and virtual networking (\"Quantum\"). The use of Qpid as an alternative to RabbitMQ for the AQMP backend is new in Fedora 17. In addition, the availability of libguestfs to support multiple virtual disk formats will make Fedora's OpenStack offering more flexible."
 msgstr "Fedora 17 comprend la dernière version de la suite <package>OpenStack</package> dont le nom de code est « Essex ». Les dernières versions de l'interface de gestion internet (« Horizon ») et de la mise en réseau virtuelle (« Quantum ») sont présentes dans cette nouvelle version. L'utilisation de Qpid comme alternative à RabbitMQ pour l'arrière-plan de AQMP est une nouveauté de Fedora 17. En outre, la disponibilité de libguestfs qui permet de prendre en charge plusieurs formats de disque virtuel offrira plus de flexibilité dans l'OpenStack de Fedora."
 
 #. Tag: title
@@ -143,8 +114,14 @@ msgstr "<primary>Open vSwitch</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes Open vSwitch, a software-based network switch used to "
-"provide networking services to virtual machines. Open vSwitch supports "
-"OpenFlow for ease-of-management."
+msgid "Fedora 17 includes Open vSwitch, a software-based network switch used to provide networking services to virtual machines. Open vSwitch supports OpenFlow for ease-of-management."
 msgstr "Fedora 17 comprend Open vSwitch, un logiciel de commutateur de réseau utilisé pour fournir des services internet aux machines virtuelles. Open vSwitch prend en charge OpenFlow pour une gestion facilité."
+
+#~ msgid "CloudStack"
+#~ msgstr "CloudStack"
+
+#~ msgid "<primary>CloudStack</primary>"
+#~ msgstr "<primary>CloudStack</primary>"
+
+#~ msgid "Fedora 17 will include the <package>CloudStack</package> package, which provides a mature Infrastructure as a Service (IaaS) platform."
+#~ msgstr "Fedora 17 comprendra le paquet <package>CloudStack</package>, qui fournira une plateforme évoluée d'infrastructure comme un service (IaaS)."
diff --git a/fr-FR/Contributors.po b/fr-FR/Contributors.po
index f7b43f6..186d291 100644
--- a/fr-FR/Contributors.po
+++ b/fr-FR/Contributors.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # dominique bribanick <chepioq at gmail.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 18:44+0000\n"
 "Last-Translator: dominique bribanick <chepioq at gmail.com>\n"
 "Language-Team: French <trans-fr at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -23,10 +23,7 @@ msgstr "Contributeurs"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A large number of people contribute to Fedora each release. Among these are "
-"a number of writers and translators who have prepared these release notes. "
-"The following pages list those contributors."
+msgid "A large number of people contribute to Fedora each release. Among these are a number of writers and translators who have prepared these release notes. The following pages list those contributors."
 msgstr "Un grand nombre de personnes contribuent à Fedora à chaque nouvelle version. Il y a parmi eux les rédacteurs et traducteurs qui ont préparé ces notes de version. La page suivante affiche ces contributeurs."
 
 #. Tag: title
@@ -76,6 +73,11 @@ msgstr "John J. McDonough &lt; jjmcd AT fedoraproject DOT org &gt;"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Johnathon Mercier &lt; bioinfornatics AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Peng Wu &lt; pwu AT redhat DOT com &gt;"
 msgstr "Peng Wu &lt; pwu AT redhat DOT com &gt;"
 
@@ -100,6 +102,11 @@ msgid "Stephen Gordon &lt; sgordon AT redhat DOT com &gt;"
 msgstr "Stephen Gordon &lt; sgordon AT redhat DOT com &gt;"
 
 #. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Tian Shixiong &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr "Ben Cotton &lt; bcotton AT fedoraproject DOT org &gt;"
+
+#. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Yuri Chornoivan &lt; yurchor AT ukr DOT net &gt;"
 msgstr "Yuri Chornoivan &lt; yurchor AT ukr DOT net &gt;"
@@ -109,22 +116,137 @@ msgstr "Yuri Chornoivan &lt; yurchor AT ukr DOT net &gt;"
 msgid "Yuri Khabarov &lt; b00blik AT fedoraproject DOT org &gt;"
 msgstr "Yuri Khabarov &lt; b00blik AT fedoraproject DOT org &gt;"
 
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt; laskov AT festa.bg &gt;"
+msgstr "Valentin Laskov &lt;laskov at festa.bg&gt;"
+
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Translators"
 msgstr "Traducteurs"
 
 #. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "alex_pe &lt; aeperezt AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr "Pravin Satpute &lt; pravins AT fedoraproject DOT org &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Cheng-Chia Tseng &lt; pswo10680 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Constantin Drabo &lt; panda.constantin AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Daniel Cabrera &lt; logan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr "Pravin Satpute &lt; pravins AT fedoraproject DOT org &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Damien Gourbiere &lt; dgourbiere AT gmail.com &gt;"
+msgstr "Ruth Suehle &lt; rsuehle AT gmail DOT com &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Domingo Becker &lt; domingobecker AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "dominique bribanick &lt; chepioq AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Dorian &lt; munto AT free.fr &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Eduardo Villagrán M &lt; gotencool AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Geert Warrink &lt; geert.warrink AT onsnet.nu &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Guido Grazioli &lt; guido.grazioli AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Hajime Taira &lt; htaira AT redhat.com &gt;"
+msgstr "Akira Tagoh &lt; tagoh AT redhat DOT com &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Jérôme Fenal &lt; jfenal AT gmail.com &gt;"
+msgstr "Ruth Suehle &lt; rsuehle AT gmail DOT com &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Kévin Raymond &lt; shaiton AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr "Ben Cotton &lt; bcotton AT fedoraproject DOT org &gt;"
+
+#. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Nick Bebout &lt;nick at bebout.net&gt;"
+msgid "Motohiro Kanda &lt; kanda.motohiro AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Nick Bebout &lt;nick AT bebout.net&gt;"
 msgstr "Nick Bebout &lt;nick at bebout.net&gt;"
 
 #. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Richard E. van der Luit &lt; nippur AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr "Pravin Satpute &lt; pravins AT fedoraproject DOT org &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Silvio Pierro &lt; perplesso82 AT gmail.com &gt;"
+msgstr "Ruth Suehle &lt; rsuehle AT gmail DOT com &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "simonyanix &lt; simonyan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr "Ben Cotton &lt; bcotton AT fedoraproject DOT org &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Tiansworld &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr "Ben Cotton &lt; bcotton AT fedoraproject DOT org &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Tommy He &lt; lovenemesis AT gmail.com &gt;"
+msgstr "Claneys Skyne &lt; claneys DOT skyne AT gmail DOT com &gt;"
+
+#. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Valentin Laskov &lt;laskov at festa.bg&gt;"
+msgid "Tomoyuki Kato &lt; tomo AT dream.daynight.jp &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt;laskov AT festa.bg&gt;"
 msgstr "Valentin Laskov &lt;laskov at festa.bg&gt;"
 
 #. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor at ukr.net&gt;"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Walter Cheuk &lt; wwycheuk AT gmail.com &gt;"
+msgstr "Ruth Suehle &lt; rsuehle AT gmail DOT com &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor AT ukr.net&gt;"
 msgstr "Yuri Chornoivan &lt;yurchor at ukr.net&gt;"
diff --git a/fr-FR/Database_Servers.po b/fr-FR/Database_Servers.po
index b8b3deb..0049436 100644
--- a/fr-FR/Database_Servers.po
+++ b/fr-FR/Database_Servers.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # dominique bribanick <chepioq at gmail.com>, 2011.
 # Kévin Raymond <shaiton at fedoraproject.org>, 2011, 2012.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 22:36+0000\n"
 "Last-Translator: Kévin Raymond <shaiton at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: French <trans-fr at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -35,9 +35,7 @@ msgstr "<primary>mysql</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>mysql</package> 5.5.20, updated from 5.5.14 in "
-"Fedora 16."
+msgid "Fedora 17 includes <package>mysql</package> 5.5.20, updated from 5.5.14 in Fedora 16."
 msgstr "Fedora 17 inclut <package>mysql</package> 5.5.20, mis à jourdepuis la version 5.5.14 de Fedora 16."
 
 #. Tag: title
@@ -62,12 +60,7 @@ msgstr "Changement potentiellement incompatible"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you rely on the "
-"<parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> view, or "
-"if you have columns of type <parameter>citext</parameter>, you may need to "
-"take special action. Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
+msgid "If you rely on the <parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> view, or if you have columns of type <parameter>citext</parameter>, you may need to take special action. Refer to <ulink url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
 msgstr "Si vous dépendez de la vue <parameter>information_schema.referential_constraints</parameter>, ou si vous avez des colonnes de type <parameter>citext</parameter>, vous aurez peut-être besoin de prendre des actions spéciales. Référez vous à <ulink url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\"/> (en anglais)."
 
 #. Tag: para
@@ -92,10 +85,7 @@ msgstr "<package>sqlite</package> a été mis à jour en 3.7.9"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If a search token (on the right-hand side of the <command>MATCH</command> "
-"operator) in FTS4 begins with \"^\" then that token must be the first in its"
-" field of the document."
+msgid "If a search token (on the right-hand side of the <command>MATCH</command> operator) in FTS4 begins with \"^\" then that token must be the first in its field of the document."
 msgstr "Si un jeton de recherche (à la droite de l'opérateur <command>MATCH</command>) dans FTS4 commence par un « ^ », alors ce jeton doit être le premier dans ce champ du document."
 
 #. Tag: para
@@ -105,111 +95,75 @@ msgstr "Il y a beaucoup de changements et d'améliorations :"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Orders of magnitude performance improvement for <command>CREATE "
-"INDEX</command> on very large tables."
+msgid "Orders of magnitude performance improvement for <command>CREATE INDEX</command> on very large tables."
 msgstr "Amélioration de plusieurs ordres de grandeur de la performance de <command>CREATE INDEX</command> sur les très grosses tables."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Improved the windows VFS to better defend against interference from anti-"
-"virus software."
+msgid "Improved the windows VFS to better defend against interference from anti-virus software."
 msgstr "Amélioration des fenêtres du système de fichier virtuel (VFS) pour mieux se protéger contre des interférances venant des logiciels antivirus."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Improved query plan optimization when the <command>DISTINCT</command> "
-"keyword is present."
+msgid "Improved query plan optimization when the <command>DISTINCT</command> keyword is present."
 msgstr "Optimisation du plan de requête quand le mot-clef <command>DISTINCT</command> est présent."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Allow more system calls to be overridden in the unix VFS - to provide better"
-" support for chromium sandboxes."
+msgid "Allow more system calls to be overridden in the unix VFS - to provide better support for chromium sandboxes."
 msgstr "Permet de surcharger plus d'appels systèmes dans le VFS unix - pour une meilleure prise en charge du bac-à-sable de chromium."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increase the default size of a lookahead cache line from 100 to 128 bytes."
+msgid "Increase the default size of a lookahead cache line from 100 to 128 bytes."
 msgstr "Aggrandissement de la taille par défaut d'une ligne de cache anticipée (lookahead) de 100 à 128 octets."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements to the <filename>test_quota.c</filename> module so that it can "
-"track preexisting files."
+msgid "Enhancements to the <filename>test_quota.c</filename> module so that it can track preexisting files."
 msgstr "Améliorations sur le module <filename>test_quota.c</filename> pour qu'il puisse traquer les fichiers préexistants."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added options <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> and "
-"<command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> to the "
-"<function>sqlite3_db_status()</function> interface."
+msgid "Added options <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> and <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> to the <function>sqlite3_db_status()</function> interface."
 msgstr "Ajout des options <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> et <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> à l'interface <function>sqlite3_db_status()</function>."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removed support for <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, replacing it "
-"with the much more capable <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> option."
+msgid "Removed support for <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, replacing it with the much more capable <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> option."
 msgstr "Suppression de la prise en charge de <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, étant remplacé par l'option plus complète <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command>."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements to the <application>sqlite3_analyzer</application> utility "
-"program, including the <command>--pageinfo</command> and "
-"<command>--stats</command> options and support for multiplexed databases."
+msgid "Enhancements to the <application>sqlite3_analyzer</application> utility program, including the <command>--pageinfo</command> and <command>--stats</command> options and support for multiplexed databases."
 msgstr "Améliorations sur l'utilitaire <application>sqlite3_analyzer</application>, incluant les options <command>--pageinfo</command> et<command>--stats</command> ainsi que la prise en charge des bases de donnéesmultiplexées."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhance the <function>sqlite3_data_count()</function> interface so that it "
-"can be used to determine if <command>SQLITE_DONE</command> has been seen on "
-"the prepared statement."
+msgid "Enhance the <function>sqlite3_data_count()</function> interface so that it can be used to determine if <command>SQLITE_DONE</command> has been seen on the prepared statement."
 msgstr "Amélioration de l'interface <function>sqlite3_data_count()</function> pour qu'elle puisse être utilisée pour déterminer si <command>SQLITE_DONE</command> a été vue dans l'instruction préparée."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added the <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> file-control by which "
-"the SQLite core indicates to the VFS that the current transaction will "
-"overwrite the entire database file."
+msgid "Added the <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> file-control by which the SQLite core indicates to the VFS that the current transaction will overwrite the entire database file."
 msgstr "Ajout du contrôle de fichier <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> avec lequel le cœur SQLite indique au VFS que l'instruction actuelle écrasera entièrement le fichier de base de donnée."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increase the default lookaside memory allocator allocation size from 100 to "
-"128 bytes."
+msgid "Increase the default lookaside memory allocator allocation size from 100 to 128 bytes."
 msgstr "Aggrandissement de la taille d'allocation par défaut de la mémoire récente (lookaside de 100 à 128 octets."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced the query planner so that it can factor terms in and out of "
-"<command>OR</command> expressions in the <command>WHERE</command> clause in "
-"an effort to find better indices."
+msgid "Enhanced the query planner so that it can factor terms in and out of <command>OR</command> expressions in the <command>WHERE</command> clause in an effort to find better indices."
 msgstr "Amélioration du planificateur de requête pour qu'il puisse factoriser des termes entrants ou sortants des expressions <command>OR</command> dans la clause <command>WHERE</command>, dans un afin de trouver de meilleurs index."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added the <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command> compile-time "
-"option, causing overflow pages to be read directly from the database file, "
-"bypassing the page cache."
+msgid "Added the <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command> compile-time option, causing overflow pages to be read directly from the database file, bypassing the page cache."
 msgstr "Ajout de l'option à la compilation <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command>, permettant aux pages débordant de la mémoire d'être lues directement depuis le fichier de base de donnée, outrepassant les pages du cache."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Remove limits on the magnitude of precision and width value in the format "
-"specifiers of the <function>sqlite3_mprintf()</function> family of string "
-"rendering routines."
+msgid "Remove limits on the magnitude of precision and width value in the format specifiers of the <function>sqlite3_mprintf()</function> family of string rendering routines."
 msgstr "Suppression des limites sur la précision et largeur dans les spécificateurs de la famille de routine de rendement de chaînes de caractères <function>sqlite3_mprintf()</function>."
diff --git a/fr-FR/Desktop.po b/fr-FR/Desktop.po
index 4130c63..9a36238 100644
--- a/fr-FR/Desktop.po
+++ b/fr-FR/Desktop.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Jérôme Fenal <jfenal at gmail.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-16 11:42+0000\n"
 "Last-Translator: Jérôme Fenal <jfenal at gmail.com>\n"
 "Language-Team: French <trans-fr at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -38,12 +38,7 @@ msgstr "<primary>Espace de travail Plasma</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 features the KDE 4.8 Software Compilation. KDE features three "
-"components. KDE Platform is the foundation for all KDE-based applications. "
-"KDE Plasma Workspace provides you with ways to manage how you use "
-"applications. KDE Applications use the Platform and Plasma Workspace to give"
-" you a fully-integrated experience."
+msgid "Fedora 17 features the KDE 4.8 Software Compilation. KDE features three components. KDE Platform is the foundation for all KDE-based applications. KDE Plasma Workspace provides you with ways to manage how you use applications. KDE Applications use the Platform and Plasma Workspace to give you a fully-integrated experience."
 msgstr "Fedora 17 propose KDE Software Compilation 4.8. KDE dispose de trois composantes. La plateforme KDE est le fondement de toutes les applications basées sur KDE. L'espace de travail KDE Plasma vous permet de gérer la façon dont vous utilisez les applications. Les applications KDE utilisent la plateforme et l'espace de travail Plasma vous donnant une expérience entièrement intégrée."
 
 #. Tag: title
@@ -68,29 +63,17 @@ msgstr "<primary>kWallet</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The KDE Platform provides services for all KDE-based applications and the "
-"Plasma Workspace. KDE Platform 4.8 features some new technology along with "
-"dramatic increases in performance and stability."
+msgid "The KDE Platform provides services for all KDE-based applications and the Plasma Workspace. KDE Platform 4.8 features some new technology along with dramatic increases in performance and stability."
 msgstr "La plateforme KDE fournit des services pour toutes les applications basées sur KDE et sur l'espace de travail Plasma. La plateforme KDE 4.8 propose une nouvelle technologie avec une augmentation spectaculaire des performances et de la stabilité."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"KDE now offers <ulink url=\"https://qt.nokia.com/qtquick/\"> "
-"QtQuick</ulink>. QtQuick is an easy way to make small applications (applets)"
-" for Qt environments like KDE. KDE has <package>Plasma QtQuick "
-"Components</package> that help you write KDE Plasma Workspace applications "
-"quickly."
+msgid "KDE now offers <ulink url=\"https://qt.nokia.com/qtquick/\"> QtQuick</ulink>. QtQuick is an easy way to make small applications (applets) for Qt environments like KDE. KDE has <package>Plasma QtQuick Components</package> that help you write KDE Plasma Workspace applications quickly."
 msgstr "KDE offre maintenant <ulink url=\"https://qt.nokia.com/qtquick/\"> QtQuick</ulink>. QtQuick est un moyen facile pour faire de petites applications (applets) pour un environnement Qt tel que KDE. KDE fournit le paquet <package>Plasma QtQuick Components</package> qui vous aidera à écrire plus rapidement des applications pour l'espace de travail Plasma. "
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>KSecretService</package> is a new, secure password-storage system. "
-"<package>KWallet</package> manages passwords for KDE applications, and "
-"<package>KSecretService</package> makes those passwords available to non-KDE"
-" applications."
+msgid "<package>KSecretService</package> is a new, secure password-storage system. <package>KWallet</package> manages passwords for KDE applications, and <package>KSecretService</package> makes those passwords available to non-KDE applications."
 msgstr "<package>KSecretService</package> est un nouveau système sécurisé de stockage de mots de passe. <package>KWallet</package> gère les mots de passe pour les applications KDE et <package>KSecretService</package> rend ces mots de passe disponibles pour les applications non-KDE."
 
 #. Tag: title
@@ -105,43 +88,27 @@ msgstr "<primary>KWin</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The KDE Plasma Workspaces are two desktop environments that manage how you "
-"work with applications. The Plasma Desktop Workspace has a more traditional "
-"appearance, and the Netbook Plasma Workspace has a modified appearance for "
-"smaller screens and mobile devices."
+msgid "The KDE Plasma Workspaces are two desktop environments that manage how you work with applications. The Plasma Desktop Workspace has a more traditional appearance, and the Netbook Plasma Workspace has a modified appearance for smaller screens and mobile devices."
 msgstr "Les espaces de travail Plasma de KDE ont deux environnements de bureau qui gèrent la façon dont vous travaillez avec des applications. L'espace de travail Plasma « Bureau » a une apparence traditionnelle, tandis que « Ultra portable » a une apparence modifiée pour les petits écrans et les appareils mobiles."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>Window Switcher</package> now has six possible layouts. You can"
-" choose between layouts in the <package>System Settings</package> "
-"application."
+msgid "The <package>Window Switcher</package> now has six possible layouts. You can choose between layouts in the <package>System Settings</package> application."
 msgstr "La <package>Configuration de la disposition</package> a maintenant six agencements possibles. Vous pouvez choisir une de ces dispositions dans <package>Configuration du système</package>. "
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>KWin</package> window manager is improved. "
-"<package>KWin</package> offers significantly improved performance."
+msgid "The <package>KWin</package> window manager is improved. <package>KWin</package> offers significantly improved performance."
 msgstr "Le gestionnaire de fenêtres <package>KWin</package> a été amélioré. <package>KWin</package> offre une amélioration nette des performances.."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"Power Management\" pane of <package>System Settings</package> is "
-"redesigned and simplified. Power management settings now work on computers "
-"with multiple display devices. You can also now modify power management "
-"settings to change when you are in a certain \"Activity.\""
+msgid "The \"Power Management\" pane of <package>System Settings</package> is redesigned and simplified. Power management settings now work on computers with multiple display devices. You can also now modify power management settings to change when you are in a certain \"Activity.\""
 msgstr "La partie « Gestion de l'énergie » de la <package>Configuration du système</package> a été repensée et simplifiée. Les paramètres de la gestion de l'énergie fonctionnent maintenant avec des ordinateurs ayant plusieurs périphériques d'affichage. Vous pouvez aussi modifier ces paramètres lorsque vous êtes dans une certaine « Activité »."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You can use the new <emphasis>Icon Tasks</emphasis> Plasma widget to manage "
-"your applications on a taskbar as an icon, like in other popular operating "
-"systems."
+msgid "You can use the new <emphasis>Icon Tasks</emphasis> Plasma widget to manage your applications on a taskbar as an icon, like in other popular operating systems."
 msgstr "Vous pouvez utiliser le nouvel applet <emphasis>Icône des tâches</emphasis> de Plasma pour gérer vos applications dans la barre des tâches sous forme d'icône, comme dans d'autres systèmes d'exploitation bien connus."
 
 #. Tag: title
@@ -186,60 +153,37 @@ msgstr "<primary>KRunner</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The KDE Applications are all of the basic applications, and many advanced "
-"applications, that you need."
+msgid "The KDE Applications are all of the basic applications, and many advanced applications, that you need."
 msgstr "Les applications de KDE, qu'elles soient de base ou d'utilisation avancée, couvrent l'ensemble de vos besoins."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Dolphin</package> is the file management application. "
-"<package>Dolphin</package> now displays files more accurately, adapts to "
-"different computer hardware, and is more visually appealing."
+msgid "<package>Dolphin</package> is the file management application. <package>Dolphin</package> now displays files more accurately, adapts to different computer hardware, and is more visually appealing."
 msgstr "<package>Dolphin</package> est le gestionnaire de fichiers. <package>Dolphin</package> affiche dorénavant les fichiers avec plus de précision, s'adaptant aux différents matériels informatiques et est plus attractif visuellement."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Gwenview</package> is the image viewing application. You can see "
-"your position in a zoomed-in image with the new, translucent position "
-"indicator. You will also notice minor visual and performance improvements."
+msgid "<package>Gwenview</package> is the image viewing application. You can see your position in a zoomed-in image with the new, translucent position indicator. You will also notice minor visual and performance improvements."
 msgstr "<package>Gwenview</package> est l'application de visualisation d'images. Vous pouvez localiser votre position dans une image agrandie avec le nouvel indicateur transparent de position. Vous noterez aussi quelques améliorations visuelles et de fonctionnement."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Okular</package> is the text document viewing application. You can "
-"now select text more easily. Several bugs are fixed, and multi-column text "
-"is selected properly."
+msgid "<package>Okular</package> is the text document viewing application. You can now select text more easily. Several bugs are fixed, and multi-column text is selected properly."
 msgstr "<package>Okular</package> est l'application de visualisation de documents. Vous pouvez maintenant sélectionner du texte plus facilement. Plusieurs anomalies ont été fixées et les textes en multi-colonnes sont sélectionnés correctement."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>Kate</package> text editor features a new \"Search and "
-"Replace\" plugin, indicators of changed lines, and a new \"modelines\" "
-"editor that allows you to set document variables like whether to use tabs or"
-" spaces more easily. Fedora 17 has new documentation for "
-"<package>Kate</package>, accessible through the application's \"Help\" menu."
+msgid "The <package>Kate</package> text editor features a new \"Search and Replace\" plugin, indicators of changed lines, and a new \"modelines\" editor that allows you to set document variables like whether to use tabs or spaces more easily. Fedora 17 has new documentation for <package>Kate</package>, accessible through the application's \"Help\" menu."
 msgstr "L'éditeur de texte <package>Kate</package> a un nouveau greffon « Rechercher et remplacer », un indicateur de lignes modifiées et un nouvel éditeur de « lignes de mode » qui vous permet de définir plus facilement les variables des documents comme la tabulation ou l'utilisation des espaces. Fedora 17 a une nouvelle documentation pour <package>Kate</package>, accessible par l'intermédiaire du menu « Aide »."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Cantor</package> is an application for mathematics packages. "
-"<package>Cantor</package> now supports Qalculate and Scilab."
+msgid "<package>Cantor</package> is an application for mathematics packages. <package>Cantor</package> now supports Qalculate and Scilab."
 msgstr "<package>Cantor</package> est une application pour les paquets mathématiques.<package>Cantor</package> prend maintenant en charge Qalculate et Scilab."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>Marble</package> virtual globe and atlas application is now "
-"integrated with <package>KRunner</package>. You can search GPS coordinates "
-"and <package>Marble</package> bookmarks through <package>KRunner</package>. "
-"You can also view route elevation information, track earth satellites, and "
-"display OpenStreetMap files in vector format."
+msgid "The <package>Marble</package> virtual globe and atlas application is now integrated with <package>KRunner</package>. You can search GPS coordinates and <package>Marble</package> bookmarks through <package>KRunner</package>. You can also view route elevation information, track earth satellites, and display OpenStreetMap files in vector format."
 msgstr "L'application de globe terrestre virtuel et d'atlas <package>Marble</package> est maintenant intégrée dans <package>KRunner</package>. Vous pouvez rechercher des coordonnées GPS et des marques-pages <package>Marble</package> avec <package>KRunner</package>. Vous pouvez également afficher les informations d'altitude des parcours routiers, le suivi des satellites terrestres et afficher les fichiers « OpenStreetMap » en format vectoriel."
 
 #. Tag: title
@@ -279,48 +223,32 @@ msgstr "Voici quelques modifications importantes de GNOME 3.4 :"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Some applications' menus are now integrated with the GNOME Shell. The new "
-"menus reduce visual clutter and help unite applications' appearance."
+msgid "Some applications' menus are now integrated with the GNOME Shell. The new menus reduce visual clutter and help unite applications' appearance."
 msgstr "Les menus de certaines applications sont maintenant intégrés dans GNOME Shell. Ces nouveaux menus réduisent l'encombrement visuel et aident à unifier l'apparence des applications."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Boxes</package> is a new GNOME 3 app. You can use Boxes to access "
-"other computers and virtual machines on the same or another computer."
+msgid "<package>Boxes</package> is a new GNOME 3 app. You can use Boxes to access other computers and virtual machines on the same or another computer."
 msgstr "<package>Boxes</package> est une nouvelle application GNOME 3. Vous pouvez utiliser Boxes pour accéder à d'autres ordinateurs et à des machines virtuelles sur le même ordinateur ou sur un autre."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The existing <package>Documents</package> app is improved. New features "
-"include collections, support for removable devices, support for sharing "
-"documents, support for printing documents, portrait mode, and integration "
-"with the GNOME Shell overview search box."
+msgid "The existing <package>Documents</package> app is improved. New features include collections, support for removable devices, support for sharing documents, support for printing documents, portrait mode, and integration with the GNOME Shell overview search box."
 msgstr "L'application <package>Documents</package> est améliorée. Les nouvelles fonctionnalités intègrent les collections, la prise en charge des périphériques amovibles, des documents partagés et de l'impression des documents, le mode portrait et l'intégration dans l'aperçude la boîte de recherche de GNOME Shell."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The high contrast and high contrast inverse theme icons are more consistent "
-"with standard theme icons."
+msgid "The high contrast and high contrast inverse theme icons are more consistent with standard theme icons."
 msgstr "Les thèmes d'icônes « haut contraste » et « haut contraste inversé » sont plus cohérents avec les thèmes d'icônes standards."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Users with low vision can customize the brightness and contrast of their "
-"display through GNOME Shell."
+msgid "Users with low vision can customize the brightness and contrast of their display through GNOME Shell."
 msgstr "Les utilisateurs ayant une faible acuité visuelle peuvent personnaliser la luminosité et le contraste de leur écran avec GNOME Shell."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The network panel is redesigned. New features include easily knowing whether"
-" you are connected to the Internet, an \"airplane mode\" switch to disable "
-"network activity, a \"forget network\" button to remove unwanted "
-"connections, and an integrated password dialog."
+msgid "The network panel is redesigned. New features include easily knowing whether you are connected to the Internet, an \"airplane mode\" switch to disable network activity, a \"forget network\" button to remove unwanted connections, and an integrated password dialog."
 msgstr "Le panneau du réseau a été redessiné. Les nouvelles fonctionnalités comprennent une façon de savoir facilement si vous êtes connecté à Internet, un « mode avion » pour désactiver le réseau, un bouton « oublier ce réseau » pour supprimer une connexion non-désirée et une boîte de dialogue intégrée pour les mots de passe."
 
 #. Tag: para
@@ -330,9 +258,7 @@ msgstr "Les dialogues de Gnome Keyring sont maintenant intégrés à GNOME Shell
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New features for users with \"Wacom\" graphics tablets include the ability "
-"to:"
+msgid "New features for users with \"Wacom\" graphics tablets include the ability to:"
 msgstr "les nouvelles fonctionnalités pour les utilisateurs de tablettes graphiques « Wacom » incluent la possibilité de :"
 
 #. Tag: para
@@ -367,9 +293,7 @@ msgstr "identifier les tablettes et leurs capacités"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"More configurable settings for the built-in GNOME Shell magnification "
-"feature."
+msgid "More configurable settings for the built-in GNOME Shell magnification feature."
 msgstr "Réglages de configuration supplémentaires pour la fonctionnalité d'agrandissement intégrée à GNOME Shell."
 
 #. Tag: title
@@ -394,9 +318,7 @@ msgstr "<primary>Pypi</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 features the Sugar 0.96 desktop environment. Some features "
-"include:"
+msgid "Fedora 17 features the Sugar 0.96 desktop environment. Some features include:"
 msgstr "Fedora 17 propose l'environnement de bureau Sugar 0.96. Certaines fonctionnalités incluent :"
 
 #. Tag: para
@@ -441,11 +363,7 @@ msgstr "Modifications des points de montage pour les médias amovibles"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removable media mounted in the user's session, such as hot-plugged USB "
-"drives, will be mounted in a user-specific directory. Mount points are "
-"provisioned in <filename>/run/media/$USER/</filename> with permissions "
-"allowing <parameter>$USER</parameter> exclusive access."
+msgid "Removable media mounted in the user's session, such as hot-plugged USB drives, will be mounted in a user-specific directory. Mount points are provisioned in <filename>/run/media/$USER/</filename> with permissions allowing <parameter>$USER</parameter> exclusive access."
 msgstr "Les médias amovibles montés dans la session utilisateur, tels que les lecteurs USB connectés à chaud, seront montés dans un répertoire spécifique de l'utilisateur.Les points de montage sont définis dans <filename>/run/media/$USER/</filename> avec les permissions autorisant un accès exclusif à <parameter>$USER</parameter>."
 
 #. Tag: title
@@ -465,41 +383,25 @@ msgstr "<primary>Station d'accueil</primary> <secondary>enfichable</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The ability to use multi-seat Linux configurations has been available for "
-"some time, but in the past has always required complex configuration. For "
-"the first time Fedora 17 provides completely automatic multi-seat "
-"configuration."
+msgid "The ability to use multi-seat Linux configurations has been available for some time, but in the past has always required complex configuration. For the first time Fedora 17 provides completely automatic multi-seat configuration."
 msgstr "La possibilité d'utiliser une configuration multiutilisateur avec Linux existe depuis longtemps, mais a toujours exigé une configuration complexe. Pour la première fois, Fedora 17 fourni une configuration totalement automatique pour le multiutilisateur."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To use this feature, simply plug in a USB dock such as the <ulink "
-"type=\"http\" url=\"http://www.amazon.com/Plugable-Universal-DisplayLink-"
-"1920x1080-High-"
-"Speed/dp/B002PONXAI/ref=sr_1_3?ie=UTF8&amp;qid=1335904746&amp;sr=8-3\">Plugable"
-" Docking Station</ulink>, with a monitor, mouse and keyboard, and a new "
-"desktop appears."
+msgid "To use this feature, simply plug in a USB dock such as the <ulink type=\"http\" url=\"http://www.amazon.com/Plugable-Universal-DisplayLink-1920x1080-High-Speed/dp/B002PONXAI/ref=sr_1_3?ie=UTF8&amp;qid=1335904746&amp;sr=8-3\">Plugable Docking Station</ulink>, with a monitor, mouse and keyboard, and a new desktop appears."
 msgstr "Pour utiliser cette fonctionnalité, il suffit de connecter un dock USB tels que le <ulink type=\"http\" url=\"http://www.amazon.com/Plugable-Universal-DisplayLink-1920x1080-High-Speed/dp/B002PONXAI/ref=sr_1_3?ie=UTF8&amp;qid=1335904746&amp;sr=8-3\">station d'accueil enfichable</ulink>, avec un écran, une souris et un clavier, et un nouvel environnement bureautique sera créé."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For additional details on this new feature refer to the following articles:"
+msgid "For additional details on this new feature refer to the following articles:"
 msgstr "Pour plus d'informations sur cette nouvelle fonctionnalité, veuillez consulter les articles suivants :"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink type=\"http\" url=\"http://0pointer.de/blog/projects/multi-"
-"seat.html\" />"
+msgid "<ulink type=\"http\" url=\"http://0pointer.de/blog/projects/multi-seat.html\" />"
 msgstr "<ulink type=\"http\" url=\"http://0pointer.de/blog/projects/multi-seat.html\" />"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink type=\"http\" "
-"url=\"http://www.phoronix.com/scan.php?page=article&amp;item=plugable_multiseat_kick\""
-" />"
+msgid "<ulink type=\"http\" url=\"http://www.phoronix.com/scan.php?page=article&amp;item=plugable_multiseat_kick\" />"
 msgstr "<ulink type=\"http\" url=\"http://www.phoronix.com/scan.php?page=article&amp;item=plugable_multiseat_kick\" />"
diff --git a/fr-FR/Development_Tools.po b/fr-FR/Development_Tools.po
index 2f1cf8d..e1bf628 100644
--- a/fr-FR/Development_Tools.po
+++ b/fr-FR/Development_Tools.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR., 2011.
 # dominique bribanick <chepioq at gmail.com>, 2011.
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-17 18:40+0000\n"
 "Last-Translator: Kévin Raymond <shaiton at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: French <trans-fr at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -26,10 +26,7 @@ msgstr "Outils de développement"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora has traditionally contained a rich set of development tools. The "
-"following are highlights of the many improvements to the development tools "
-"included in this release of Fedora."
+msgid "Fedora has traditionally contained a rich set of development tools. The following are highlights of the many improvements to the development tools included in this release of Fedora."
 msgstr "Fedora a toujours possédé une grande sélection d'outils de développement. Ci-dessous suivent les points les plus marquants parmi les nombreuses améliorations d'outils inclus dans cette version de Fedora."
 
 #. Tag: title
@@ -92,16 +89,34 @@ msgstr "<primary>ARM</primary>"
 msgid "<primary>OpenMP</primary>"
 msgstr "<primary>OpenMP</primary>"
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C++</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Objective-C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Ada</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Fortran</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, "
-"<emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis"
-">gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes"
-" numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but "
-"also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release "
-"Series Changes at <ulink "
-"url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
+msgid "Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, <emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis>gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release Series Changes at <ulink url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
 msgstr "Fedora 17 inclut la version 4.7.0 de <package>gcc</package>, <emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis>gcc-objc</emphasis> et <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. La mise à jour comprend de nombreuses modifications de la famille de compilateurs gcc, non seulement pour le C et le C++, mais aussi pour l'Ada et le Fortran. Pour tous les détails, veuillez vous reporter aux notes de version de GCC 4.7 à l'adresse <ulink url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
 
 #. Tag: para
@@ -111,9 +126,7 @@ msgstr "Quelques points à souligner :"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several obsoleted architectures including IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris, "
-"Tru64 UNIX 5.1 and a number of legacy ARM platforms"
+msgid "Several obsoleted architectures including IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris, Tru64 UNIX 5.1 and a number of legacy ARM platforms"
 msgstr "Plusieurs architectures sont maintenant obsolètes, dont IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris, Tru64 UNIX 5.1 et plusieurs plateformes ARM anciennes"
 
 #. Tag: para
@@ -143,18 +156,7 @@ msgstr "Plusieurs améliorations de l'optimiseur"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New platforms: <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex "
-"A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> "
-"<secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas "
-"Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> "
-"</indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-"
-"Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> "
-"<secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary>"
-" <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
+msgid "New platforms: <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> <secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
 msgstr "Nouvelles plateformes : <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> <secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
 
 #. Tag: para
@@ -184,9 +186,7 @@ msgstr "Les familles Tilera TILE-Gx et TILEPro"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition, there are platform-specific improvements in ARM, AVR, "
-"IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH and SPARC."
+msgid "In addition, there are platform-specific improvements in ARM, AVR, IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH and SPARC."
 msgstr "En plus de tout celà, il y a des améliorations spécifiques pour les plateformes ARM, AVR, IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH et SPARC."
 
 #. Tag: title
@@ -201,14 +201,71 @@ msgstr "<primary>gdb</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 now includes <package>gdb</package> 7.4.50.20120120. To review the"
-" many new features please visit <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink>"
+msgid "Fedora 17 now includes <package>gdb</package> 7.4.50.20120120. To review the many new features please visit <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink>"
 msgstr "Fedora 17 contient maintenant la version 7.4.50.20120120 de <package>gdb</package>. Pour voir les nombreuses nouvelles fonctionnalités, veuillez visiter la page <ulink  url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink>"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
+msgid "D Language"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>D</primary>"
+msgstr "<primary>C</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>D</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The D2 programming language will be available in Fedora 17. D is a modern language with high performance near C/C++ with an easy syntax. C/C++ and Java developers can easily migrate to D."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Updates include:"
+msgstr "Les mises à jour comprennent :"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ldc compiler to latest stable compiler"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "update standard library to dmd front-end 2.058"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gtkd package for GUI creation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add derelict package for 2D/3D environment, support openGL spec v4.1"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add DSQLITE package to use sqlite in D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gl3n package for OpenGL Math for D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gljm package for load VBOs from various formats."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
 msgid "Haskell"
 msgstr "Haskell"
 
@@ -217,10 +274,14 @@ msgstr "Haskell"
 msgid "<primary>Haskell</primary>"
 msgstr "<primary>Haskell</primary>"
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Haskell</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
+msgid "The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
 msgstr "La plateforme Haskell a été mise à jour vers la dernière version 2011.4.0.0."
 
 #. Tag: title
@@ -240,12 +301,7 @@ msgstr "<primary>JBoss</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A slimmed down version of JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>) is now "
-"packaged for Fedora. JBoss AS 7 is a fast, modular, lightweight, compliant "
-"Java EE application server. Currently only the JBoss AS 7 <emphasis>Web "
-"Profile</emphasis> is supported, support for the <emphasis>Full "
-"Profile</emphasis> will be added in a later release."
+msgid "A slimmed down version of JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>) is now packaged for Fedora. JBoss AS 7 is a fast, modular, lightweight, compliant Java EE application server. Currently only the JBoss AS 7 <emphasis>Web Profile</emphasis> is supported, support for the <emphasis>Full Profile</emphasis> will be added in a later release."
 msgstr "Une version allégée de JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>) a désormais un paquet pour Fedora. JBoss AS 7 est un serveur d'applications rapide, modulaire, léger et compatible avec java EE. Pour l'instant, seul le <emphasis>profil web</emphasis> de JBoss AS 7 est pris en charge, celui du <emphasis>profil complet</emphasis> sera ajouté dans une prochaine version."
 
 #. Tag: title
@@ -260,11 +316,7 @@ msgstr "<primary>OpenJDK</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"OpenJDK7 is now the default Java Development Kit in Fedora, replacing "
-"OpenJDK6. A full list of the features added in OpenJDK7 is available "
-"upstream at <ulink "
-"url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>."
+msgid "OpenJDK7 is now the default Java Development Kit in Fedora, replacing OpenJDK6. A full list of the features added in OpenJDK7 is available upstream at <ulink url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>."
 msgstr "OpenJDK7 est désormais le kit de développement Java par défaut dans Fedora en remplacement de OpenJDK6. Une liste complète des fonctionnalités ajoutées dans OpenJDK7 est disponible sur la page <ulink  url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>."
 
 #. Tag: title
@@ -279,37 +331,27 @@ msgstr "<primary>doxygen</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition to numerous bugfixes, <package>doxygen</package> 1.7.6.1 "
-"includes:"
+msgid "In addition to numerous bugfixes, <package>doxygen</package> 1.7.6.1 includes:"
 msgstr "En plus de nombreuses corrections d'anomalies, la version 1.7.6.1 de <package>doxygen</package> contient les points suivants :"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The selected member is now briefly highlighted in the HTML output (when "
-"GENERATE_TREEVIEW is enabled)."
+msgid "The selected member is now briefly highlighted in the HTML output (when GENERATE_TREEVIEW is enabled)."
 msgstr "L'élément sélectionné est désormais surligné brièvement dans la sortie HTML (lorsque GENERATE_TREEVIEW est activé)."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The navigation tree (GENERATE_TREEVIEW) now shows the same information as "
-"the index."
+msgid "The navigation tree (GENERATE_TREEVIEW) now shows the same information as the index."
 msgstr "L'arbre de navigation (GENERATE_TREEVIEW) montre maintenant les mêmes informations que l'index."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The navindex section of layout now also controls what is shown in the "
-"navigation tree."
+msgid "The navindex section of layout now also controls what is shown in the navigation tree."
 msgstr "La partie navindex de la mise en page contrôle désormais ce qui apparait dans l'arbre de navigation."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When a class/structs has many (&gt;15) members of the same type, only the "
-"first 10 are shown in the UML diagram."
+msgid "When a class/structs has many (&gt;15) members of the same type, only the first 10 are shown in the UML diagram."
 msgstr "Lorsqu'une classe ou structure possède de nombreux (&gt;15) éléments du même type, seuls les 10 premiers sont affichés dans le diagramme UML."
 
 #. Tag: para
@@ -329,17 +371,12 @@ msgstr "Ajout de la prise en charge des constructions PHP heredoc et nowdoc."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for cross-referencing in case of operator-&gt; overloading. "
-"This includes support for std::auto_ptr,std::smart_ptr,std::unique_ptr and "
-"std::weak_ptr when BUILTIN_STL_SUPPORT is enabled."
+msgid "Added support for cross-referencing in case of operator-&gt; overloading. This includes support for std::auto_ptr,std::smart_ptr,std::unique_ptr and std::weak_ptr when BUILTIN_STL_SUPPORT is enabled."
 msgstr "Ajout de la prise en charge des références croisées pour la surcharge d'opérateur-&gt;. Sont inclus std::auto_ptr, std::smart_ptr, std::unique et std::weak lorsque BUILTIN_STL_SUPPORT est activé."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Project site: <ulink "
-"url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
+msgid "Project site: <ulink url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
 msgstr "Site internet du projet : <ulink url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
 
 #. Tag: title
@@ -369,19 +406,12 @@ msgstr "<primary>git</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>git</package> has been updated to 1.7.9. Fedora 16 included 1.7.7."
+msgid "<package>git</package> has been updated to 1.7.9. Fedora 16 included 1.7.7."
 msgstr "<package>git</package> a été mis à jour vers la version 1.7.9. Fedora 16 contenait la 1.7.7."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are numerous small feature additions. The interested reader should "
-"review the <ulink "
-"url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\">"
-" changes since 1.7.8</ulink> and <ulink "
-"url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\">"
-" changes since 1.7.7</ulink> in the upstream release notes."
+msgid "There are numerous small feature additions. The interested reader should review the <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\"> changes since 1.7.8</ulink> and <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\"> changes since 1.7.7</ulink> in the upstream release notes."
 msgstr "il y a de nombreux ajouts de petites fonctionnalités. Le lecteur intéressé devrait revoir les <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\"> modifications depuis la version 1.7.8</ulink> et <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\"> celles depuis la version1.7.7</ulink> dans les notes de version."
 
 #. Tag: title
@@ -396,18 +426,11 @@ msgstr "<primary>rcs</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The venerable revision control system (<package>rcs</package>) has been "
-"updated to 5.8."
+msgid "The venerable revision control system (<package>rcs</package>) has been updated to 5.8."
 msgstr "Le vénérable gestionnaire de version <package>rcs</package> a été mis à jour vers la version 5.8."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Updates include:"
-msgstr "Les mises à jour comprennent :"
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
 msgid "License now GPLv3+"
 msgstr "Une licence qui est désormais GPLv3+"
 
@@ -558,14 +581,7 @@ msgstr "<primary>subversion</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The version control system <package>subversion</package> has been updated "
-"from 1.6.17 to 1.7.3. Numerous changes include better use of HTTP, a new "
-"remote dumpfile tool, and improved console output, in addition to numerous "
-"minor changes. The reader is encouraged to visit <ulink "
-"url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-"
-"notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-"
-"notes/1.7.html</ulink> for more information on these improvements."
+msgid "The version control system <package>subversion</package> has been updated from 1.6.17 to 1.7.3. Numerous changes include better use of HTTP, a new remote dumpfile tool, and improved console output, in addition to numerous minor changes. The reader is encouraged to visit <ulink url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html</ulink> for more information on these improvements."
 msgstr "Le système de gestion de versions <package>subversion</package> est passé de la 1.6.17 vers la version 1.7.3. Cette dernière possède de nombreuses modifications dont un meilleur usage de l'HTTP, un nouvel outil de vidage mémoire à distance et une amélioration de la console de sortie, de même que beaucoup de modifications mineures. Le lecteur est encouragé à visiter la page <ulink  url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html</ulink> pour plus d'informations sur ces améliorations."
 
 #. Tag: title
@@ -580,13 +596,7 @@ msgstr "<primary>bugzilla</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>bugzilla</package> 4.0.4 fixes a number of security issues with "
-"previous versions. In addition, the new release permits system "
-"administrators to disable autocomplete and corrects a number of minor bugs. "
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink> for "
-"details."
+msgid "<package>bugzilla</package> 4.0.4 fixes a number of security issues with previous versions. In addition, the new release permits system administrators to disable autocomplete and corrects a number of minor bugs. Refer to <ulink url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink> for details."
 msgstr "La version 4.0.4 de <package>bugzilla</package> corrige plusieurs problèmes de sécurité par rapport aux versions précédentes. De plus, cette nouvelle version permet aux administrateurs système de désactiver l'autocomplétion et corrige un certain nombre d'anomalies mineures. Veuillez vous reporter au site <ulink url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink> pour les détails."
 
 #. Tag: title
@@ -601,9 +611,7 @@ msgstr "<primary>bzr</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Although basically a bugfix release, 2.5 of <package>bzr</package> "
-"represents a new stable version from which future bugfixes will be applied."
+msgid "Although basically a bugfix release, 2.5 of <package>bzr</package> represents a new stable version from which future bugfixes will be applied."
 msgstr "Bien qu'étant présentée comme une version de maintenance, <package>bzr</package> 2.5 est une nouvelle version stable sur laquelle de prochaines corrections d'anomalies seront appliquées."
 
 #. Tag: title
@@ -638,9 +646,7 @@ msgstr "<primary>Ruby</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>highlight</package> 3.7. Improvements over "
-"version 3.6 include:"
+msgid "Fedora 17 includes <package>highlight</package> 3.7. Improvements over version 3.6 include:"
 msgstr "Fedora 17 contient la version 3.7 de <package>highlight</package>. Les points améliorés par rapport à la version 3.6 sont :"
 
 #. Tag: para
@@ -665,16 +671,12 @@ msgstr "correction de la définition de Ruby"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"HTML font string may contain a list of fonts, which is not enclosed in "
-"quotes"
+msgid "HTML font string may contain a list of fonts, which is not enclosed in quotes"
 msgstr "une chaîne HTML de police de caractères peut contenir une liste de polices sans que celle-ci ne soit délimitée par des guillemets"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added --portable command line option to save config files in the current "
-"working directory instead of the user directory"
+msgid "added --portable command line option to save config files in the current working directory instead of the user directory"
 msgstr "ajout de l'option de commande en ligne --portable pour faire la sauvegarde des fichiers de configuration dans le répertoire de travail courant plutôt que dans le répertoire de l'utilisateur"
 
 #. Tag: title
@@ -689,11 +691,7 @@ msgstr "<primary>mercurial</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>mercurial</package> has been upgraded to 2.1. The interested reader"
-" should visit <ulink "
-"url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink>"
-" for a detailed list of new features and bugfixes."
+msgid "<package>mercurial</package> has been upgraded to 2.1. The interested reader should visit <ulink url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink> for a detailed list of new features and bugfixes."
 msgstr "<package>mercurial</package> a été mis à jour vers la version 2.1. Le lecteur intéressé pourra visiter la page <ulink  url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink> pour la liste détaillée des nouvelles fonctionnalités et des corrections d'anomalies."
 
 #. Tag: title
@@ -708,9 +706,7 @@ msgstr "<primary>monodevelop</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>monodevelop</package> 2.8.5 is included in Fedora 17. Among the "
-"numerous new features:"
+msgid "<package>monodevelop</package> 2.8.5 is included in Fedora 17. Among the numerous new features:"
 msgstr "La version 2.8.5 de <package>monodevelop</package> est comprise dans Fedora 17. Parmi le grand nombre de nouvelles fonctionnalités, on trouve :"
 
 #. Tag: para
@@ -745,16 +741,10 @@ msgstr "Une nouvelle coloration syntaxique par défaut"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several fixes and enhancements to the Version Control support and to SVN "
-"support in particular adding a project which contains linked files to "
-"version control is now handled correctly"
+msgid "Several fixes and enhancements to the Version Control support and to SVN support in particular adding a project which contains linked files to version control is now handled correctly"
 msgstr "Plusieurs corrections et améliorations des prises en charge du contrôle de version et de SVN comme la gestion maintenant correcte de l'ajout d'un projet contenant des fichiers liés."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Visit the project web site at <ulink "
-"url=\"http://monodevelop.com/\">http://monodevelop.com/</ulink> for further "
-"details."
+msgid "Visit the project web site at <ulink url=\"http://monodevelop.com/\">http://monodevelop.com/</ulink> for further details."
 msgstr "Visitez le site internet du projet à l'adresse <ulink url=\"http://monodevelop.com/\">http://monodevelop.com/</ulink> pour plus de détails."
diff --git a/fr-FR/Embedded_Development.po b/fr-FR/Embedded_Development.po
index d90d2b9..fc4d766 100644
--- a/fr-FR/Embedded_Development.po
+++ b/fr-FR/Embedded_Development.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR., 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-09 21:16+0000\n"
 "Last-Translator: Damien Gourbiere <dgourbiere at gmail.com>\n"
 "Language-Team: French <trans-fr at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -58,9 +58,7 @@ msgstr "<primary>JTAGICEmkII</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>avarice</package> has been updated from 2.10 to 2.12. The update "
-"includes:"
+msgid "<package>avarice</package> has been updated from 2.10 to 2.12. The update includes:"
 msgstr "<package>avarice</package> a été mis à jour de la version 2.10 vers 2.12. La mise à jour contient :"
 
 #. Tag: para
@@ -95,9 +93,7 @@ msgstr "Des corrections d'anomalies"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For additional details refer to the project's site: <ulink "
-"url=\"http://sourceforge.net/projects/avarice\">http://sourceforge.net/projects/avarice</ulink>"
+msgid "For additional details refer to the project's site: <ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/avarice\">http://sourceforge.net/projects/avarice</ulink>"
 msgstr "Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au site internet du projet : <ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/avarice\">http://sourceforge.net/projects/avarice</ulink>"
 
 #. Tag: title
@@ -112,10 +108,7 @@ msgstr "<primary>avr-gcc</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Continuing to follow the development of <package>gcc</package>, <emphasis"
-">avr-gcc</emphasis> and <emphasis>avr-gcc-c++</emphasis> have been updated "
-"to version 4.6.2."
+msgid "Continuing to follow the development of <package>gcc</package>, <emphasis>avr-gcc</emphasis> and <emphasis>avr-gcc-c++</emphasis> have been updated to version 4.6.2."
 msgstr "Continuant toujours de suivre le développement de <package>gcc</package>, <emphasis>avr-gcc</emphasis> et <emphasis>avr-gcc-c++</emphasis> ont été mis à jour vers la version 4.6.2."
 
 #. Tag: title
@@ -195,8 +188,7 @@ msgstr "Nouveaux programmateurs pris en charge :"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"TPI programming through bitbang programmers (both, serial and parallel ones)"
+msgid "TPI programming through bitbang programmers (both, serial and parallel ones)"
 msgstr "Programmation TPI à travers les programmateurs bitbang (à la fois séries et parallèles)"
 
 #. Tag: para
@@ -206,9 +198,7 @@ msgstr "Programmateurs de la famille FT2232 (mode bitbang MPSSE)"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Wiring environment (<ulink "
-"url=\"http://wiring.org.co\">http://wiring.org.co</ulink>)"
+msgid "Wiring environment (<ulink url=\"http://wiring.org.co\">http://wiring.org.co</ulink>)"
 msgstr "Environnement Wiring (<ulink url=\"http://wiring.org.co\">http://wiring.org.co</ulink>)"
 
 #. Tag: para
diff --git a/fr-FR/Feedback.po b/fr-FR/Feedback.po
index bf2a968..317250a 100644
--- a/fr-FR/Feedback.po
+++ b/fr-FR/Feedback.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Constantin DRABO <panda.constantin at gmail.com>, 2012.
 # Kévin Raymond <shaiton at fedoraproject.org>, 2011.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-19 14:55+0000\n"
 "Last-Translator: Constantin DRABO <panda.constantin at gmail.com>\n"
 "Language-Team: French <trans-fr at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -25,10 +25,7 @@ msgstr "Retours d'utilisation"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
 msgstr "Merci de prendre le temps de faire part de vos commentaires, suggestions et rapports d'anomalie à la communauté Fedora ; cela nous aidera à améliorer Fedora, Linux et les logiciels libres."
 
 #. Tag: title
@@ -38,14 +35,7 @@ msgstr "Donner un avis sur Fedora"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; bugs</ulink>, on the wiki."
 msgstr "Pour donner son avis sur Fedora ou tout autre élément du système, merci de vous référer à &lt;ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"&gt; Anomalies et demande de nouvelles fonctionnalités&lt;/ulink&gt;. Une liste des anomalies couramment rapportées et problèmes connus pour cette version est disponible sur le wiki, section &lt;ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"&gt; Anomalies connues de F17&lt;/ulink&gt;."
 
 #. Tag: title
@@ -55,31 +45,20 @@ msgstr "Donner son avis sur les notes de version"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
 msgstr "Si vous pensez que ces notes de version peuvent être améliorées de quelque manière que ce soit, vous pouvez donner votre avis à ses auteurs directement. Il existe plusieurs manières de rapporter vos commentaires, par ordre de préférence :"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
 msgstr "si vous disposez d'un compte Fedora, modifiez directement le contenu depuis la page du wiki <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\">Docs-Beats</ulink> ;"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
 msgstr "remplissez un rapport d'anomalie en utilisant <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">cet exemple</ulink> - <emphasis>Ce lien sert UNIQUEMENT pour un commentaire sur les notes de version.</emphasis> Reportez-vous à l'avertissement ci-dessus pour plus de détails ;"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
 msgstr "envoyez un email à la liste de diffusion des notes de version, <email>relnotes at fedoraproject.org</email>."
diff --git a/fr-FR/File_Systems.po b/fr-FR/File_Systems.po
index 70a9d09..84c2419 100644
--- a/fr-FR/File_Systems.po
+++ b/fr-FR/File_Systems.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-13 04:18+0000\n"
 "Last-Translator: Dorian <munto at free.fr>\n"
 "Language-Team: French <trans-fr at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -42,10 +42,7 @@ msgstr "<primary>Systèmes de fichiers</primary> <secondary>volumineux</secondar
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 will support file systems larger than 16 terabytes on the default "
-"file system (ext4). With the latest version of <package>e2fsprogs</package>,"
-" ext4 file systems can now be up to 100 TB."
+msgid "Fedora 17 will support file systems larger than 16 terabytes on the default file system (ext4). With the latest version of <package>e2fsprogs</package>, ext4 file systems can now be up to 100 TB."
 msgstr "Fedora 17 prendra en charge les systèmes de fichiers supérieurs à 16 téraoctets sur le système de fichiers par défaut (ext4). Avec la dernière version de <package>e2fsprogs</package>, les systèmes de fichiers ext4 peuvent désormais atteindre 100 To. "
 
 #. Tag: title
@@ -75,11 +72,7 @@ msgstr "<primary>LUKS</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 uses version 1.4.1 of the <package>cryptsetup</package> package, "
-"which removes deprecated API calls. In addition, it supports placing LUKS "
-"headers on separate devices and the creation of shared, non-overlapping "
-"encrypted segments on a single device."
+msgid "Fedora 17 uses version 1.4.1 of the <package>cryptsetup</package> package, which removes deprecated API calls. In addition, it supports placing LUKS headers on separate devices and the creation of shared, non-overlapping encrypted segments on a single device."
 msgstr "Fedora 17 utilise la version 1.4.1 du paquet <package>cryptsetup</package> qui supprime les appels aux API obsolètes. De plus, il prend en charge le positionnement des en-têtes LUKS sur des périphériques distincts et la création de secteurs chiffrés non-imbriqués partagés sur un seul périphérique."
 
 #. Tag: title
@@ -99,8 +92,5 @@ msgstr "<primary>Installation</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>btrfs</package> is not available as a target file system during "
-"installation. This is a temporary situation and will be resolved in Fedora "
-"18. <package>btrfs</package> is still available after installation."
+msgid "<package>btrfs</package> is not available as a target file system during installation. This is a temporary situation and will be resolved in Fedora 18. <package>btrfs</package> is still available after installation."
 msgstr "<package>btrfs</package> n'est pas disponible comme système de fichiers durant l'installation. Ceci est une situation temporaire qui sera résolue dans Fedora 18. <package>btrfs</package> est toujours disponible après l'installation."
diff --git a/fr-FR/Hardware_Overview.po b/fr-FR/Hardware_Overview.po
index a7f7ca9..ce22964 100644
--- a/fr-FR/Hardware_Overview.po
+++ b/fr-FR/Hardware_Overview.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # dominique bribanick <chepioq at gmail.com>, 2011, 2012.
 # Kévin Raymond <shaiton at fedoraproject.org>, 2011.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-19 05:52+0000\n"
 "Last-Translator: dominique bribanick <chepioq at gmail.com>\n"
 "Language-Team: French <trans-fr at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -50,21 +50,12 @@ msgstr "<primary>Recommandations</primary> <secondary>mémoire</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora &PRODVER; may be installed on most \"modern\" x86 processors. (There "
-"are some \"secondary architectures\" supported by special interest groups "
-"for processors like Power PC, System/390 and ARM)."
+msgid "Fedora &PRODVER; may be installed on most \"modern\" x86 processors. (There are some \"secondary architectures\" supported by special interest groups for processors like Power PC, System/390 and ARM)."
 msgstr "Fedora &PRODVER; peut être installé sur la plupart des processeurs « modernes ». (Il y a quelques « architectures exotiques » prises en charge par des groupes d'intérêts spéciaux pour des processeurs tel que Power PC, System/390 et ARM)."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The minimum processor speed depends on the end use, the method of "
-"installation, and the specific hardware. Although some configurations might "
-"work on a Pentium 3, most users should consider a Pentium 4 or more modern "
-"processor, or the equivalent processor from other manufacturers. Fedora "
-"&PRODVER; is able to take full advantage of modern, multi-core "
-"architectures."
+msgid "The minimum processor speed depends on the end use, the method of installation, and the specific hardware. Although some configurations might work on a Pentium 3, most users should consider a Pentium 4 or more modern processor, or the equivalent processor from other manufacturers. Fedora &PRODVER; is able to take full advantage of modern, multi-core architectures."
 msgstr "La vitesse minimale du processeur dépend de l'utilisation finale, de la méthode d'installation et du matériel utilisé. Bien que certaines configurations fonctionnent avec un Pentium 3, la plupart des utilisateurs devraient envisager un Pentium 4 ou un processeur plus récent, ou un processeur équivalent d'un autre fabricant. Fedora &PRODVER;  est capable de tirer tous les avantages des architectures modernes et multicœurs."
 
 #. Tag: para
@@ -104,27 +95,15 @@ msgstr "<primary>Recommandation</primary> <secondary>espace disque</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is "
-"entirely determined by the installing spin and the packages selected during "
-"installation. Additional disk space is required during installation to "
-"support the installation environment. This additional disk space corresponds"
-" to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on "
-"Installation Disc 1) plus the size of the files in "
-"<filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
 msgstr "L'installation complète peut utiliser plus de 9 Gio d'espace disque. La taille finale est entièrement déterminée par la version installée ainsi que les paquets sélectionnés lors de l'installation. De l'espace supplémentaire est requis lors de l'installation pour prendre en compte l'environnement d'installation. Cet espace disque supplémentaire correspond à la taille de <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (sur le premier disque d'installation) plus la taille des fichiers dans <filename>/var/lib/rpm</filename> sur le système installé."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In practical terms, additional space requirements may range from as little "
-"as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for"
-" a larger installation."
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
 msgstr "En pratique, l'espace disque supplémentaire peut varier de 90 Mio pour une installation minimale à 175 Mio pour une installation plus complète."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Additional space is also required for any user data, and at least 5% free "
-"space should be maintained for proper system operation."
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
 msgstr "De l'espace disque supplémentaire est également requis pour les données utilisateurs. De plus, au moins 5 % d'espace libre devrait être maintenu pour garder le système d'exploitation pleinement fonctionnel."
diff --git a/fr-FR/Haskell.po b/fr-FR/Haskell.po
index 9fa1f8f..7a91fee 100644
--- a/fr-FR/Haskell.po
+++ b/fr-FR/Haskell.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # dominique bribanick <chepioq at gmail.com>, 2011, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-28 09:42+0000\n"
 "Last-Translator: dominique bribanick <chepioq at gmail.com>\n"
 "Language-Team: French <trans-fr at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/fr-FR/I18n.po b/fr-FR/I18n.po
index 4810122..fed7282 100644
--- a/fr-FR/I18n.po
+++ b/fr-FR/I18n.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # dominique bribanick <chepioq at gmail.com>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-01 07:47+0000\n"
 "Last-Translator: dominique bribanick <chepioq at gmail.com>\n"
 "Language-Team: French <trans-fr at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -98,39 +98,27 @@ msgstr "<primary>Tamil</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"IBus has a new input method switcher with a popup listing available input "
-"methods engines, somewhat like Alt-Tab in managers. IBus also now has better"
-" and cleaner handling of X keyboard layouts."
+msgid "IBus has a new input method switcher with a popup listing available input methods engines, somewhat like Alt-Tab in managers. IBus also now has better and cleaner handling of X keyboard layouts."
 msgstr "Ibus a une nouvelle méthode de saisie avec un popup affichant les moteurs d'entrée disponibles, un peu comme Alt-Tab dans le gestionnaire. IBus possède désormais une gestion meilleure et plus propre des configurations du clavier X. "
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"IBus has changed the behavior to share the input method engines and the "
-"state among applications."
+msgid "IBus has changed the behavior to share the input method engines and the state among applications."
 msgstr "IBus a changé de comportement pour partager les moteurs de méthode d'entrée et l'état des applications entre elles"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-m17n now excludes some m17n engines by default, including zh-pinyin, "
-"ko-han2, and most kbd engines, because they overlap with other specific IMEs"
-" such as ibus-pinyin and ibus-hangul."
+msgid "ibus-m17n now excludes some m17n engines by default, including zh-pinyin, ko-han2, and most kbd engines, because they overlap with other specific IMEs such as ibus-pinyin and ibus-hangul."
 msgstr "ibus-m17n exclut désormais certains moteurs m17n par défaut, comme zh-pinyin, ko-han2, et la plupart des moteurs kbd, car ils interagissent avec d'autres IME (méthodes d'entrée) spécifiques, tel que ibus-pinyin et ibus-hangul."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-fep is a new IBus frontend client which can be used in consoles and "
-"terminals."
+msgid "ibus-fep is a new IBus frontend client which can be used in consoles and terminals."
 msgstr "ibus-fep est une nouvelle interface client IBus qui peut être utilisée dans les consoles et les terminaux."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Indic Typing Booster now supports Bengali, and there are beta versions for "
-"Marathi, Hindi, Gujarati and Tamil languages available."
+msgid "Indic Typing Booster now supports Bengali, and there are beta versions for Marathi, Hindi, Gujarati and Tamil languages available."
 msgstr "Indic Typing Booster prend désormais en charge le Bengali, et une version bêta est disponible pour le Marathî, l'Hindi, le Gujarâtî et le Tamil."
 
 #. Tag: title
@@ -205,19 +193,12 @@ msgstr "<primary>Culmus</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The default Korean Font has changed from \"Un\" to \"Nanum\". As the glyphs "
-"in \"Nanum\" look nicer than \"Un\" and \"Nanum\" has a monospace variant."
+msgid "The default Korean Font has changed from \"Un\" to \"Nanum\". As the glyphs in \"Nanum\" look nicer than \"Un\" and \"Nanum\" has a monospace variant."
 msgstr "La police du coréen par défaut a évolué de « Un » vers « Nanum ». Parce que les glyphes de « Nanum » sont plus jolis que ceux de « Un » et que « Nanum » a une variante monospace."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The default Simplified Chinese Font has changed from \"WenQuanYi Zen Hei\" "
-"to \"WenQuanYi Zen Hei Sharp\", which uses the embedded bitmap font to make "
-"Simplified Chinese render more clearly at small sizes. One can use the "
-"zenheiset tool to change the default Simplified Chinese font back to the "
-"previous default."
+msgid "The default Simplified Chinese Font has changed from \"WenQuanYi Zen Hei\" to \"WenQuanYi Zen Hei Sharp\", which uses the embedded bitmap font to make Simplified Chinese render more clearly at small sizes. One can use the zenheiset tool to change the default Simplified Chinese font back to the previous default."
 msgstr "La police du chinois simplifié par défaut a évolué de « WenQuanYi Zen Hei » vers « WenQuanYi Zen Hei Sharp », qui utilise la police bitmap incorporée pour que le rendu du chinois simplifié soit plus net dans les petites tailles. On peut utiliser l'outil zenheiset pour modifier la valeur par défaut et revenir à la police précédente."
 
 #. Tag: para
@@ -227,14 +208,10 @@ msgstr "Les polices Lohit sont dorénavant sous licence SIL OFL."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New font packages gubbi-fonts and navilu-fonts have been added for Kannada "
-"language."
+msgid "New font packages gubbi-fonts and navilu-fonts have been added for Kannada language."
 msgstr "Les nouveaux paquets de police gubbi-fonts et navilu-fonts ont été ajoutés à la langue Kannada."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Culmus fonts have been update to version 0.121 with fully reworked Frank "
-"Ruehl family, which now supports diacritics and kerning."
+msgid "Culmus fonts have been update to version 0.121 with fully reworked Frank Ruehl family, which now supports diacritics and kerning."
 msgstr "Les polices Culmus ont été mises à jour vers la version 0.121, avec le style Frank Ruehl entièrement retravaillé, qui prend désormais en charge les signes diacritiques et de crénage."
diff --git a/fr-FR/Installation.po b/fr-FR/Installation.po
index 0f74fc2..478684a 100644
--- a/fr-FR/Installation.po
+++ b/fr-FR/Installation.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-16 06:33+0000\n"
 "Last-Translator: Dorian <munto at free.fr>\n"
 "Language-Team: French <trans-fr at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -67,45 +67,22 @@ msgstr "Modifications du démarrage direct sur le noyau"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are significant changes when installing via a direct kernel boot such "
-"as PXE. Normal installation from installation media is unaffected."
+msgid "There are significant changes when installing via a direct kernel boot such as PXE. Normal installation from installation media is unaffected."
 msgstr "Il y a des modifications significatives lors d'une installation via le démarrage direct sur le noyau tel que PXE. Une installation normale à partir d'un média d'installation n'est pas concernée."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Advanced users may do any of a number of styles of network installation, "
-"generally involving setting up some minimal kernel environment to perform "
-"the installation. This operation has undergone significant changes in Fedora"
-" 17."
+msgid "Advanced users may do any of a number of styles of network installation, generally involving setting up some minimal kernel environment to perform the installation. This operation has undergone significant changes in Fedora 17."
 msgstr "Les utilisateurs avancés peuvent faire un certain nombre d'installations réseau différentes, impliquant généralement la mise en place d'un environnement minimal du noyau pour procéder à l'installation. Cette opération a subit des modifications significatives dans Fedora 17."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In F16, it is generally <emphasis>only</emphasis> necessary to specify the "
-"kernel and initrd location, and the install would work - "
-"<code>kernel/initrd</code> gets <code>stage1</code>, and <code>stage1</code>"
-" gets <code>stage2</code>."
+msgid "In F16, it is generally <emphasis>only</emphasis> necessary to specify the kernel and initrd location, and the install would work - <code>kernel/initrd</code> gets <code>stage1</code>, and <code>stage1</code> gets <code>stage2</code>."
 msgstr "Dans F16, en général, il <emphasis>suffit</emphasis> de préciser l'emplacement du noyau et de initrd, et l'installation devrait fonctionner - <code>kernel/initrd</code> va chercher <code>stage1</code> et <code>stage1</code> va chercher <code>stage2</code>."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"With noloader, this is no longer the case: when doing a direct kernel boot, "
-"the location for <code>stage2</code> must be specified. In other words: pass"
-" <code>repo=</code> or <code>stage2=</code> (or <code>inst.repo=</code> or "
-"<code>inst.stage2=</code>, as is now preferred), pointing to a repository. "
-"If the <code>stage2</code> image is on one server but then the installation "
-"packages are on some other server, <code>stage2=</code> must be used: "
-"<code>repo=</code> should only be used if the single server contains "
-"everything needed for the install (both the <code>stage2</code> image "
-"<emphasis>and</emphasis> all the packages to install). Note that "
-"<code>stage2=</code> still expects to see a 'repository' tree, you cannot "
-"just pass the path direct to a <filename>squashfs.img</filename> file (which"
-" is how <code>stage2=</code> worked when it previously existed in F15 and "
-"earlier)."
+msgid "With noloader, this is no longer the case: when doing a direct kernel boot, the location for <code>stage2</code> must be specified. In other words: pass <code>repo=</code> or <code>stage2=</code> (or <code>inst.repo=</code> or <code>inst.stage2=</code>, as is now preferred), pointing to a repository. If the <code>stage2</code> image is on one server but then the installation packages are on some other server, <code>stage2=</code> must be used: <code>repo=</code> should only be used if the single server contains everything needed for the install (both the <code>stage2</code> image <emphasis>and</emphasis> all the packages to install). Note that <code>stage2=</code> still expects to see a 'repository' tree, you cannot just pass the path direct to a <filename>squashfs.img</filename> file (which is how <code>stage2=</code> worked when it previously existed in F15 and earlier)."
 msgstr "Sans chargeur, ce n'est plus le cas : quand on démarre directement sur le noyau, l'emplacement de <code>stage2</code> doit être précisé. Dit autrement : utilisez <code>repo=</code> ou <code>stage2=</code> (ou <code>inst.repo=</code> ou <code>inst.stage2=</code>, comme il est recommandé) en pointant vers un dépôt. Si l'image de <code>stage2</code> est sur un serveur mais que les paquets pour l'installation sont sur un autre serveur, <code>stage2=</code> doit être utilisé : <code>repo=</code> devrait seulement être employé si le serveur contenait tout ce qui est nécessaire à l'installation (à la fois l'image de <code>stage2</code> <emphasis>et</emphasis> tous les paquets à installer). Notez que <code>stage2=</code> s'attend toujours à voir l'arborescence d'un « dépôt ». Vous ne pouvez pas juste indiquer le chemin direct vers un fichier <filename>squashfs.img</filename> (ce qui était la façon d'utiliser <code>stage2=</code> jusqu'à F15 quand c
 'était possible)."
 
 #. Tag: para
@@ -120,7 +97,11 @@ msgid ""
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img\n"
-msgstr "\nlabel linux\nkernel vmlinuz\nappend initrd=initrd.img\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"label linux\n"
+"kernel vmlinuz\n"
+"append initrd=initrd.img\n"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -134,7 +115,11 @@ msgid ""
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img repo=http://dl.fedoraproject.org/pub/fedora/linux/development/17/x86_64/os/\n"
-msgstr "\nlabel linux\nkernel vmlinuz\nappend initrd=initrd.img repo=http://dl.fedoraproject.org/pub/fedora/linux/development/17/x86_64/os/\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"label linux\n"
+"kernel vmlinuz\n"
+"append initrd=initrd.img repo=http://dl.fedoraproject.org/pub/fedora/linux/development/17/x86_64/os/\n"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -148,7 +133,11 @@ msgid ""
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img stage2=http://my.internal.server/17/x86_64/os/\n"
-msgstr "\nlabel linux\nkernel vmlinuz\nappend initrd=initrd.img stage2=http://my.internal.server/17/x86_64/os/\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"label linux\n"
+"kernel vmlinuz\n"
+"append initrd=initrd.img stage2=http://my.internal.server/17/x86_64/os/\n"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
diff --git a/fr-FR/Kernel.po b/fr-FR/Kernel.po
index 0a25ad2..a96b452 100644
--- a/fr-FR/Kernel.po
+++ b/fr-FR/Kernel.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # dominique bribanick <chepioq at gmail.com>, 2011.
 # Dorian  <munto at free.fr>, 2012.
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-16 06:54+0000\n"
 "Last-Translator: Dorian <munto at free.fr>\n"
 "Language-Team: French <trans-fr at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/fr-FR/Multimedia.po b/fr-FR/Multimedia.po
index 29399b2..1058164 100644
--- a/fr-FR/Multimedia.po
+++ b/fr-FR/Multimedia.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Constantin DRABO <panda.constantin at gmail.com>, 2012.
 # dominique bribanick <chepioq at gmail.com>, 2011.
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-17 15:12+0000\n"
 "Last-Translator: Constantin DRABO <panda.constantin at gmail.com>\n"
 "Language-Team: French <trans-fr at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -56,16 +56,7 @@ msgstr "<primary>Simulation de l'océan</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>blender</package> has been updated to 2.6.1. This release includes "
-"many new features including a new, faster rendering engine, motion tracking,"
-" dynamic painting, an ocean simulation, and much more. Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-260/</ulink> and <ulink "
-"url=\"http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-261/</ulink> for additional details."
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.6.1. This release includes many new features including a new, faster rendering engine, motion tracking, dynamic painting, an ocean simulation, and much more. Refer to <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/</ulink> and <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/</ulink> for additional details."
 msgstr "<package>blender</package> a été mis à jour vers la version 2.6.1. Cette version inclue de nombreuses nouvelles fonctionnalités telles qu'un nouveau moteur de rendu plus rapide, le suivis de mouvement, le dessin dynamique, la simulation de l'océan et bien plus. Rendez-vous sur <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/</ulink> et <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/</ulink> pour obtenir des informations supplémentaires."
 
 #. Tag: title
@@ -80,13 +71,7 @@ msgstr "<primary>Calibre</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>calibre</package> has been upgraded from 0.8.11 to 0.8.39. Among "
-"the many improvements; deleted books are moved to the recycle bin instead of"
-" just deleting, multiple filenames can be passed on the command line, there "
-"is now a preference setting for how much a font size changes when "
-"larger/smaller is clicked, the popup asking about converting formats can be "
-"disabled, many new and improved recipes, and much more."
+msgid "<package>calibre</package> has been upgraded from 0.8.11 to 0.8.39. Among the many improvements; deleted books are moved to the recycle bin instead of just deleting, multiple filenames can be passed on the command line, there is now a preference setting for how much a font size changes when larger/smaller is clicked, the popup asking about converting formats can be disabled, many new and improved recipes, and much more."
 msgstr "<package>calibre</package> a été mis à jour de la version 0.8.11 vers la version 0.8.39. Parmi toutes les améliorations, les livres supprimés sont maintenant déplacé vers la corbeille et non plus simplement supprimés, plusieurs noms de fichiers peuvent êtres passés à la ligne de commande, on peut maintenant paramétrer de combien la taille de la police doit être modifiée lors de l'appui sur le bouton correspondant, la fenêtre de notification demandant le format de conversion peut être désactivé, de nombreuses nouvelles possibilités et bien plus."
 
 #. Tag: title
@@ -96,11 +81,7 @@ msgstr "epris"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>epris</package> is a small, lightweight music player. "
-"<emphasis>epris</emphasis> is new to Fedora 17. For a (very) brief overview,"
-" go to <ulink "
-"url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
+msgid "<package>epris</package> is a small, lightweight music player. <emphasis>epris</emphasis> is new to Fedora 17. For a (very) brief overview, go to <ulink url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
 msgstr "<package>epris</package> un lecteur audio petit et léger. <emphasis>epris</emphasis> est nouveau sous Fedora 17. Pour un (très) bref aperçu, rendez-vous sur <ulink url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
 
 #. Tag: title
@@ -115,10 +96,7 @@ msgstr "<primary>epstool</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>epstool</package> is a utility to create or extract preview images "
-"in EPS files, fix bounding boxes and convert to bitmaps. It is also new to "
-"Fedora 17."
+msgid "<package>epstool</package> is a utility to create or extract preview images in EPS files, fix bounding boxes and convert to bitmaps. It is also new to Fedora 17."
 msgstr "<package>epstool</package> est un utilitaire permettant de créer ou d'extraire des prévisualisation d'images des fichiers EPS, de corriger l'encadrement et de les convertir en bitmaps. Il est également nouveau sous Fedora 17."
 
 #. Tag: title
@@ -133,76 +111,47 @@ msgstr "<primary>gimp</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> has been upgraded to 2.8.0. There are many changes, "
-"some very significant. Among the highlights:"
+msgid "<package>gimp</package> has been upgraded to 2.8.0. There are many changes, some very significant. Among the highlights:"
 msgstr "<package>gimp</package> a été mis à jour vers la version 2.8.0. Il y a de nombreuses modifications, dont certaines très importantes. Parmi les nouveautés:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> 2.8 introduces an optional single-window mode. You "
-"can toggle between the default multi-window mode and the new single-window "
-"mode through the Single-window mode checkbox in the Windows menu."
+msgid "<package>gimp</package> 2.8 introduces an optional single-window mode. You can toggle between the default multi-window mode and the new single-window mode through the Single-window mode checkbox in the Windows menu."
 msgstr "<package>gimp</package> 2.8 voit l'arrivée d'un mode fenêtre unique. Vous pouvez passer du mode par défaut (plusieurs fenêtres) à ce nouveau mode grâce à la case d'option mode de fenêtre unique dans le menu Fenêtre."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> now allows dockable dialogs in a dock window to be "
-"placed in multiple columns."
+msgid "<package>gimp</package> now allows dockable dialogs in a dock window to be placed in multiple columns."
 msgstr "<package>gimp</package> permet dorénavant de placer les boîtes de dialogue d'une fenêtre conteneur sur plusieurs colonnes."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The docking bars have been removed and replaced with overlaid highlights. "
-"The dockable drag handle has been removed and the dockable menu button has "
-"been moved up to the tabs. A new Automatic tab style has been added which "
-"makes dockable tabs use the available space."
+msgid "The docking bars have been removed and replaced with overlaid highlights. The dockable drag handle has been removed and the dockable menu button has been moved up to the tabs. A new Automatic tab style has been added which makes dockable tabs use the available space."
 msgstr "La barre d'ancrage a été supprimée et remplacée par une surbrillance lors d'une superposition. Le bouton de déplacement de l'ancrage a été supprimé et le menu d'ancrage a été remonté au dessus des onglets. Un nouveau style d'onglets automatique a été ajouté ce qui autorise les onglets à utiliser l'espace disponible."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A rather big conceptual change is that saving and exporting images now are "
-"clearly separated activities. Saving an image can only be done in the XCF "
-"format which is GIMP's native file format, able to save all kinds of "
-"information necessary for works in progress."
+msgid "A rather big conceptual change is that saving and exporting images now are clearly separated activities. Saving an image can only be done in the XCF format which is GIMP's native file format, able to save all kinds of information necessary for works in progress."
 msgstr "Un gros changement conceptuel a été fait : sauvegarder et exporter des images sont maintenant des actions clairement séparées. Sauvegarder une image ne peut être fait que dans le format natif à GIMP, XCF, ce qui permet de sauvegarder tout type d'informations nécessaires pour les travaux en cours."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For complex compositions, a flat layer structure is very limiting. GIMP 2.8 "
-"lets users organize their compositions better through the introduction of "
-"layer groups which allow layers to be organized in tree-like structures. "
-"Layer groups are fully scriptable through the GIMP plug-in API."
+msgid "For complex compositions, a flat layer structure is very limiting. GIMP 2.8 lets users organize their compositions better through the introduction of layer groups which allow layers to be organized in tree-like structures. Layer groups are fully scriptable through the GIMP plug-in API."
 msgstr "Pour une composition complexe, avoir les calques en pile est vraiment limité. GIMP 2.8 autorise les utilisateurs à mieux organiser leurs compositions en ajoutant la notion de groupe de calques, ce qui permet de les organiser en arbre. Les groupes de calque sont complètement scriptable à l'aide de l'API de greffons GIMP."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Text editing with the Text Tool is now performed on-canvas instead of in a "
-"separate window."
+msgid "Text editing with the Text Tool is now performed on-canvas instead of in a separate window."
 msgstr "L'édition de texte avec l'outil Texte est dorénavant réalisée sur le canevas et non plus dans une fenêtre séparée. "
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements have also been made to the size entry widget, which is used for"
-" inputting most of the x, y, width, height parameters. For example, in the "
-"scale dialog it is now possible to write '50%' in the Width field to scale "
-"the image to 50% of the width. Expressions such as '30in + 40px' and '4 * "
-"5.4in' work, too."
+msgid "Enhancements have also been made to the size entry widget, which is used for inputting most of the x, y, width, height parameters. For example, in the scale dialog it is now possible to write '50%' in the Width field to scale the image to 50% of the width. Expressions such as '30in + 40px' and '4 * 5.4in' work, too."
 msgstr "Des améliorations ont aussi été apportées sur le widget de saisie de dimensions qui est utilisé pour saisir la plupart des paramètres tels que x, y, la hauteur ou la largeur. Par exemple, dans l'invite de mise à l'échelle, il est dorénavant possible d'écrire « 50 % » dans le champ largeur afin de redimensionner l'image à 50 % de sa largueur. Les expressions telles que « 30in + 40px » et « 4 * 5.4in » fonctionnent aussi."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are many other improvements which can be researched at <ulink "
-"url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org"
-"/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
+msgid "There are many other improvements which can be researched at <ulink url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
 msgstr "Il y a de nombreuses autres améliorations qui sont précisées à l'adresse <ulink url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
 
 #. Tag: title
@@ -237,11 +186,7 @@ msgstr "<primary>Icecast</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Internet DJ Console is a project to provide a powerful yet easy to use "
-"source-client for individuals interested in streaming live radio shows over "
-"the Internet using Shoutcast or Icecast servers. <package>idjc</package> "
-"appears for the first time in Fedora."
+msgid "Internet DJ Console is a project to provide a powerful yet easy to use source-client for individuals interested in streaming live radio shows over the Internet using Shoutcast or Icecast servers. <package>idjc</package> appears for the first time in Fedora."
 msgstr "Internet DJ Console est un projet fournissant un logiciel puissant et facile d'utilisation pour les particuliers souhaitant transmettre un flux audio sur internet en utilisant les serveurs Shoutcast ou Icecast. <package>idjc</package> est pour la première fois sous Fedora."
 
 #. Tag: title
@@ -266,9 +211,5 @@ msgstr "<primary>Piano</primary> <secondary>Clavier</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Virtual MIDI Piano Keyboard is a MIDI events generator and receiver. It "
-"doesn't produce any sound by itself, but can be used to drive a MIDI "
-"synthesizer (either hardware or software, internal or external). "
-"<package>vpmk</package> is new to Fedora."
+msgid "Virtual MIDI Piano Keyboard is a MIDI events generator and receiver. It doesn't produce any sound by itself, but can be used to drive a MIDI synthesizer (either hardware or software, internal or external). <package>vpmk</package> is new to Fedora."
 msgstr "Virtual MIDI Piano Keyboard est un générateur et intercepteur d'événements MIDI. Il ne produit aucun son par lui-même, mais peut-être utilisé afin de contrôler un synthétiseur MIDI (le matériel ou le logiciel, intégré ou non). <package>vpmk</package> est nouveau sous Fedora."
diff --git a/fr-FR/Overview.po b/fr-FR/Overview.po
index ef092f0..fed304c 100644
--- a/fr-FR/Overview.po
+++ b/fr-FR/Overview.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # dominique bribanick <chepioq at gmail.com>, 2011.
 # Kévin Raymond <shaiton at fedoraproject.org>, 2011.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-01 07:46+0000\n"
 "Last-Translator: dominique bribanick <chepioq at gmail.com>\n"
 "Language-Team: French <trans-fr at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -25,14 +25,7 @@ msgstr "Aperçu"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"As always, Fedora continues to develop (<ulink "
-"url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat "
-"contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source "
-"software (<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Fedora 17 "
-"Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major "
-"changes from the last release of Fedora."
+msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Fedora 17 Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora."
 msgstr "Comme toujours, Fedora continue de se développer ( <ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">Contributions Red Hat</ulink> ) et intègre les derniers logiciels libres et Open Source ( <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Caractéristiques de Fedora 17)</ulink>. Les sections suivantes fournissent un bref aperçu des modifications majeures de la dernière version de Fedora."
 
 #. Tag: para
@@ -46,8 +39,8 @@ msgid "GNOME 3.4 and KDE 4.8"
 msgstr "GNOME 3.4 et KDE 4.8"
 
 #. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "OpenStack, Eucalyptus, CloudStack and Open Nebula"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "OpenStack, Eucalyptus and Open Nebula"
 msgstr "OpenStack, Eucalyptus, CloudStack et Open Nebula"
 
 #. Tag: para
@@ -60,11 +53,17 @@ msgstr "Des profils ICC pour l'impression couleur et une amélioration de gimp"
 msgid "Still more virtualization improvements"
 msgstr "Encore plus d'améliorations de la virtualisation"
 
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "64 bit now default"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For more details about other features that are included in Fedora 17 refer "
-"to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: "
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> "
-"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
+msgid "When downloading the Live CD, the default download is now X86-64. For 32-bit machines click on \"<code>More download options...</code>\"."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details about other features that are included in Fedora 17 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
 msgstr "Pour plus de détails sur les autres améliorations qui sont incluses dans Fedora 17, veuillez consulter leurs pages wiki qui détaillent leurs objectifs et leurs avancées : <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
diff --git a/fr-FR/Printing.po b/fr-FR/Printing.po
index 796ef4b..33ef64d 100644
--- a/fr-FR/Printing.po
+++ b/fr-FR/Printing.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-13 04:19+0000\n"
 "Last-Translator: Dorian <munto at free.fr>\n"
 "Language-Team: French <trans-fr at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -37,8 +37,5 @@ msgstr "<primary>Profil de couleurs</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes support for the CUPS colord color profile service. This "
-"allows the user to define color profiles that improve the fidelity of "
-"printed colors."
+msgid "Fedora 17 includes support for the CUPS colord color profile service. This allows the user to define color profiles that improve the fidelity of printed colors."
 msgstr "Fedora 17 inclut la prise en charge du service colord qui gère les profils de couleurs pour CUPS. Ceci permet à l'utilisateur de définir des profils de couleurs qui améliorent la fidélité des couleurs imprimées."
diff --git a/fr-FR/Productivity.po b/fr-FR/Productivity.po
index aab11f7..9177cd3 100644
--- a/fr-FR/Productivity.po
+++ b/fr-FR/Productivity.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # DaGo <dgourbiere at gmail.com>, 2012.
 # dominique bribanick <chepioq at gmail.com>, 2011.
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-27 12:29+0000\n"
 "Last-Translator: Jérôme Fenal <jfenal at gmail.com>\n"
 "Language-Team: French <trans-fr at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -46,10 +46,7 @@ msgstr "<primary>sqlite</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>cherrytree</package> is new to Fedora. It is a hierarchical note "
-"taking application, featuring rich text and syntax highlighting, storing "
-"data in a single XML or SQLite file."
+msgid "<package>cherrytree</package> is new to Fedora. It is a hierarchical note taking application, featuring rich text and syntax highlighting, storing data in a single XML or SQLite file."
 msgstr "<package>cherrytree</package> est un nouveau-venu chez Fedora. C'est un programme qui permet de prendre des notes de façon hiérarchique, prenant en charge le format texte enrichi et la coloration syntaxique et capable de sauvegarder ses données dans un seul fichier XML ou SQLite."
 
 #. Tag: title
@@ -64,9 +61,7 @@ msgstr "<primary>evolution</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>evolution</package> has been updated to 3.3.5. This is a bugfix "
-"release."
+msgid "<package>evolution</package> has been updated to 3.3.5. This is a bugfix release."
 msgstr "<package>evolution</package> a été mis à jour vers la version 3.3.5. C'est une version de maintenance."
 
 #. Tag: title
@@ -106,19 +101,12 @@ msgstr "<primary>mysql</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>lemonpos</package>, Lemon in short, is an open source Point of Sale"
-" software targeted for micro, small and medium businesses. MySQL is employed"
-" for data management and storage, and can be used a single database with "
-"many POS terminals on a network."
+msgid "<package>lemonpos</package>, Lemon in short, is an open source Point of Sale software targeted for micro, small and medium businesses. MySQL is employed for data management and storage, and can be used a single database with many POS terminals on a network."
 msgstr "<package>lemonpos</package>, aussi appelé Lemon, est un logiciel de point de vente Open Source destiné aux très petites, petites et moyennes entreprises. Il utilise MySQL pour la gestion et la sauvegarde des données et peut utiliser une base de données unique pour plusieurs points de vente sur un réseau."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Lemon provides a modern themeable and easy to use interface, a search panel,"
-" a price-checker tool, an administration tool for managing your store, "
-"printed reports, and more..."
+msgid "Lemon provides a modern themeable and easy to use interface, a search panel, a price-checker tool, an administration tool for managing your store, printed reports, and more..."
 msgstr "Lemon fournit une interface moderne dont on peut choisir le thème, un tableau de recherche, un outil de vérification des prix, un outil d'administration pour gérer votre magasin, des rapports imprimés et plus encore..."
 
 #. Tag: title
@@ -138,12 +126,7 @@ msgstr "<primary>Suivi du temps</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>rachota</package> is also new to Fedora. It is a portable "
-"application for timetracking different projects. It runs everywhere. It "
-"displays time data in diagram form, creates customized reports and invoices "
-"or analyses measured data and suggests hints to improve user's time usage. "
-"It is a totally portable yet personal timetracker."
+msgid "<package>rachota</package> is also new to Fedora. It is a portable application for timetracking different projects. It runs everywhere. It displays time data in diagram form, creates customized reports and invoices or analyses measured data and suggests hints to improve user's time usage. It is a totally portable yet personal timetracker."
 msgstr "<package>rachota</package> est aussi nouveau dans Fedora. C'est un programme transférable pour faire le suivi du temps de plusieurs projets. Il fonctionne n'importe où. Il affiche les données de temps sous forme de diagrammes, crée des rapports et des factures personnalisables ou analyse les données enregistrées et suggère des astuces pour améliorer la gestion du temps de l'utilisateur. C'est un outil de suivi personnel entièrement portable."
 
 #. Tag: title
@@ -238,102 +221,57 @@ msgstr "Scribus a été mis à jour vers la version majeure 1.4.0 :"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Feature enhancements to object handling (e.g. transform tools like in "
-"advanced drawing programs), with improvements to existing features like the "
-"Scrapbook and the Image Manager."
+msgid "Feature enhancements to object handling (e.g. transform tools like in advanced drawing programs), with improvements to existing features like the Scrapbook and the Image Manager."
 msgstr "Extension de la gestion des objets (ex. : outils de transformation comme dans les programmes de dessin avancés), avec des améliorations dans les fonctionnalités existantes telles que l'album et le gestionnaire d'images."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Many advanced options for text and typography, like character styles, "
-"optical margins, or glyph extension. Undo/Redo is finally available for "
-"almost all text-related actions, and a new script enables replacing straight"
-" quotes with typographical quotation marks based on language settings. "
-"Usability improvements include better cursor placement and movement, faster "
-"layout on canvas and interaction between linked frames."
+msgid "Many advanced options for text and typography, like character styles, optical margins, or glyph extension. Undo/Redo is finally available for almost all text-related actions, and a new script enables replacing straight quotes with typographical quotation marks based on language settings. Usability improvements include better cursor placement and movement, faster layout on canvas and interaction between linked frames."
 msgstr "Beaucoup d'options avancées pour le texte et la typographie, comme les styles de caractères, les marges optiques ou l'extension de glyphe. Annuler/rétablir est enfin disponible pour presque toutes les actions sur les textes et un nouveau script permet de remplacer les guillemets droits par des guillemets typographiques basés sur les paramètres de la langue. Les améliorations d'utilisation sont : de meilleurs placements et mouvements du curseur, une mise en page plus rapide des canevas et des interactions entre les trames liées."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New features for vector objects, like Boolean path operations, vector "
-"effects or a line style editor."
+msgid "New features for vector objects, like Boolean path operations, vector effects or a line style editor."
 msgstr "Nouvelles fonctionnalités pour les vecteurs comme les opérations booléennes sur les chemins de fichiers, les effets de vecteurs ou un éditeur de style de ligne."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Major improvements to the handling of fills, like pattern fill, more "
-"gradient types, support for external color palette formats (AI, EPS, GPL, "
-"PostScript, SOC), and many new color palettes, including those from "
-"commercial vendors like Resene and dtp studio, as well as "
-"national/government standards."
+msgid "Major improvements to the handling of fills, like pattern fill, more gradient types, support for external color palette formats (AI, EPS, GPL, PostScript, SOC), and many new color palettes, including those from commercial vendors like Resene and dtp studio, as well as national/government standards."
 msgstr "Améliorations majeures de la gestion de remplissage, comme le remplissage de motifs, plus de types de dégradés, prise en charge de formats de palettes de couleurs externes (AI, EPS, GPL, PostScript, SOC) et beaucoup de nouvelles palettes de couleurs, y compris celles provenant de vendeurs du commerce tels que Resene et dtp studio, de même que des standards nationaux/gouvernementaux."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new frame type called \"Render Frame\" allows for rendering (and "
-"subsequently exporting) the output of every program that can create "
-"PostScript, PDF or PNG files via the command line (e.g. LaTeX, Lilypond, "
-"POV-Ray) inside Scribus. The initial version was developed as a project for "
-"Google Summer of Code, and this project has developed to allow import of "
-"externally produced documents, scientific publications and formulas. More "
-"renderers can be added with a simple configuration file."
+msgid "A new frame type called \"Render Frame\" allows for rendering (and subsequently exporting) the output of every program that can create PostScript, PDF or PNG files via the command line (e.g. LaTeX, Lilypond, POV-Ray) inside Scribus. The initial version was developed as a project for Google Summer of Code, and this project has developed to allow import of externally produced documents, scientific publications and formulas. More renderers can be added with a simple configuration file."
 msgstr "Un nouveau type de trame appelé « trame de rendu » qui permet de créer le rendu (et par la suite d'exporter) la sortie de n'importe quel programme permettant la création de fichiers PostScript, PDF ou PNG à partir de la ligne de commande (par ex. : LaTeX, Lilypond, POV-Ray) à l'intérieur de Scribus. La version initiale a été développée lors d'un projet pour le « Google Summer of Code » et s'est étendue pour permettre l'import de documents externes, de documents scientifiques et de formules. Des moteurs de rendu supplémentaires peuvent être rajoutés par le biais d'un simple fichier de configuration."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Vector import filters: Scribus 1.4.0 provides new import filters for the "
-"following file formats: Adobe Illustrator (both EPS and PDF-based), "
-"Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), Calamus Vector"
-" Graphics (CVG), Kivio Stencils (SML), and DIA Shapes (SHAPE)."
+msgid "Vector import filters: Scribus 1.4.0 provides new import filters for the following file formats: Adobe Illustrator (both EPS and PDF-based), Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), Calamus Vector Graphics (CVG), Kivio Stencils (SML), and DIA Shapes (SHAPE)."
 msgstr "Filtres d'import de vecteurs. Scribus 1.4.0 fournit de nouveaux filtres d'import pour les formats de fichiers suivants : Adobe Illustrator (basés sur EPS et PDF), Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), Calamus Vector Graphics (CVG), Kivio Stencils (SML) et DIA Shapes (SHAPE)."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Regarding bitmap images: the handling of Photoshop files has seen many major"
-" improvements, like support of multiple clipping paths or PSD layers. The "
-"Image Manager has been rewritten, and new non-destructive image effects have"
-" been added.* Moreover, Scribus 1.4.0 now supports EXIF data in images, and "
-"import of Windows and OS/2 bitmaps (BMP) has been re-enabled."
+msgid "Regarding bitmap images: the handling of Photoshop files has seen many major improvements, like support of multiple clipping paths or PSD layers. The Image Manager has been rewritten, and new non-destructive image effects have been added.* Moreover, Scribus 1.4.0 now supports EXIF data in images, and import of Windows and OS/2 bitmaps (BMP) has been re-enabled."
 msgstr "A propos des images bitmap : la gestion des fichiers Photoshop a reçu de nombreuses améliorations, telles que la prise en charge de chemins de détourage multiples ou les couches PSD. Le gestionnaire d'images a été réécrit et de nouveaux effets d'image non destructeurs ont été ajoutés. Qui plus est, Scribus 1.4.0 prend désormais en charge les données EXIF des images et l'import des bitmaps Windows et OS/2 (BMP) a été rétabli."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Among the major enhancements to Scribus's pre-press features, printing marks"
-" and the display of ink coverage in the Print Preview are the most "
-"important. In addition, Scribus now enables conversion of spot colors to "
-"process colors during PDF and PostScript export with a single click."
+msgid "Among the major enhancements to Scribus's pre-press features, printing marks and the display of ink coverage in the Print Preview are the most important. In addition, Scribus now enables conversion of spot colors to process colors during PDF and PostScript export with a single click."
 msgstr "Parmi les nombreuses améliorations aux fonctionnalités d'avant-presse de Scribus, les plus importantes sont les marques d'impression et l'affichage de la couverture d'encre dans l'aperçu d'impression. De plus, Scribus permet dorénavant de convertir en un seul clic les couleurs d'accompagnement en couleurs de la quadrichromie lors de l'export PDF et PostScript."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"PDF export has seen major improvements as well. Scribus can now export to "
-"PDF 1.5, including PDF layers. Another new feature is the option to embed "
-"EPS and PDF files in exported PDFs as an alternative to rasterizing them. "
-"Also, both font embedding and substitution have been improved."
+msgid "PDF export has seen major improvements as well. Scribus can now export to PDF 1.5, including PDF layers. Another new feature is the option to embed EPS and PDF files in exported PDFs as an alternative to rasterizing them. Also, both font embedding and substitution have been improved."
 msgstr "L'export PDF a également subi des modifications importantes. Scribus peut maintenant exporter au format PDF 1.5, y compris les couches PDF. Une autre nouvelle fonctionnalité est la possibilité d'embarquer dans les PDF exportés des fichiers EPS et PDF au lieu de les convertir. Également, l'inclusion de police et la substitution ont été améliorées."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For color management, Scribus 1.4.0 now supports both littleCMS version 1 "
-"and 2. It's also possible to enable color management with a single click "
-"from the main window."
+msgid "For color management, Scribus 1.4.0 now supports both littleCMS version 1 and 2. It's also possible to enable color management with a single click from the main window."
 msgstr "Concernant la gestion de la couleur, Scribus 1.4.0 prend désormais en charge les versions 1 et 2 de littleCMS. Il est également possible d'activer la gestion de la couleur par un simple clic à partir de la fenêtre principale."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Additionally, the Scribus Team has added a feature to emulate color "
-"blindness on screen."
+msgid "Additionally, the Scribus Team has added a feature to emulate color blindness on screen."
 msgstr "En outre, l'équipe de Scribus a ajouté une fonctionnalité pour simuler le daltonisme à l'écran."
 
 #. Tag: para
@@ -343,17 +281,12 @@ msgstr "Des centaines d'améliorations d'utilisation, petites et grandes, ont é
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The included scripts have been updated, including the addition of the "
-"\"Autoquote\" script in the Script menu to convert straight quotes in a text"
-" frame to correct quotation marks for many languages."
+msgid "The included scripts have been updated, including the addition of the \"Autoquote\" script in the Script menu to convert straight quotes in a text frame to correct quotation marks for many languages."
 msgstr "Les scripts inclus ont été mis à jour, y compris l'ajout d'un script de « guillemets automatiques » dans le menu Script pour convertir les guillemets droits dans une trame de texte en signes convenables pour de nombreuses langues."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Scribus 1.4.0 is being shipped with many more templates than previous "
-"versions."
+msgid "Scribus 1.4.0 is being shipped with many more templates than previous versions."
 msgstr "Scribus 1.4.0 a été livré avec de nombreux modèles supplémentaires par rapport aux version précédentes."
 
 #. Tag: para
@@ -373,9 +306,7 @@ msgstr "<primary>timeline</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 17 is <package>timeline</package>, a cross-platform "
-"application for displaying and navigating events on a timeline. It can:"
+msgid "Also new to Fedora 17 is <package>timeline</package>, a cross-platform application for displaying and navigating events on a timeline. It can:"
 msgstr "Autre nouveauté dans Fedora 17, <package>timeline</package> est un programme multiplateforme pour l'affichage et la navigation parmi les événements d'une ligne du temps. Il est possible :"
 
 #. Tag: para
@@ -425,9 +356,7 @@ msgstr "<primary>vym</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>vym</package> has been updated to version 2.0.6. This upgrade "
-"include many new features:"
+msgid "<package>vym</package> has been updated to version 2.0.6. This upgrade include many new features:"
 msgstr "<package>vym</package> a été mis à jour vers la version 2.0.6. Cette mise à niveau comprend de nombreuses nouvelles fonctionnalités :"
 
 #. Tag: para
@@ -552,9 +481,7 @@ msgstr "« Aller à » sélectionne la cible"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"\"Move to\" moves selection to target without moving view. Very useful for "
-"quickly sorting things"
+msgid "\"Move to\" moves selection to target without moving view. Very useful for quickly sorting things"
 msgstr "« Se déplacer vers » déplace le sélection vers la cible sans déplacer la vue. Très utile pour un tri rapide."
 
 #. Tag: para
@@ -594,9 +521,7 @@ msgstr "Peuvent désormais être sélectionnés facilement par un clic"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Very easy to follow a xlink by clicking into the corner of the branch, where"
-" it begins"
+msgid "Very easy to follow a xlink by clicking into the corner of the branch, where it begins"
 msgstr "Très facile de suivre un xlink en cliquant sur le coin d'une branche où il commence"
 
 #. Tag: para
@@ -626,16 +551,12 @@ msgstr "Intégration à Bugzilla"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"vym can fetch data directly from Bugzilla (extra package required, see "
-"manual)"
+msgid "vym can fetch data directly from Bugzilla (extra package required, see manual)"
 msgstr "vym peut aller chercher des données directement de Bugzilla (un paquet supplémentaire est nécessaire, voir le manuel)"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Quick checks of bugs' status: All bugs in a subtree can be updated with a "
-"single keystroke"
+msgid "Quick checks of bugs' status: All bugs in a subtree can be updated with a single keystroke"
 msgstr "Vérifications rapides de l'état des anomalies : toutes les anomalies d'une sous-arborescence peuvent être mises à jour par simple appui d'une touche"
 
 #. Tag: para
diff --git a/fr-FR/RelNotesDirChange.po b/fr-FR/RelNotesDirChange.po
new file mode 100644
index 0000000..eb624e7
--- /dev/null
+++ b/fr-FR/RelNotesDirChange.po
@@ -0,0 +1,44 @@
+# 
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes Directory Change"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes to Move"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning the next release, the Fedora Release Notes will have a new location."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Traditionally, the Release Notes have been installed in <filename>/usr/share/doc/HTML/fedora-release-notes/</filename>. Over time, most of the documentation stored in the <filename>/usr/share/doc/HTML/</filename> directory tree have moved out of that tree to application specific directories."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For most users, this change will be invisible because the Release Notes are viewed by selecting the menu choice. However, some users go directly to the file, or may have their own internal links. For these users, changing the location without warning before the release could be a problem, so the Release Notes are not being moved this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning with Fedora 18, the Release Notes will be stored in <filename>/usr/share/doc/fedora-release-notes-18.0/</filename>."
+msgstr ""
+
diff --git a/fr-FR/Release_Notes.po b/fr-FR/Release_Notes.po
index a3052d5..89e0fa2 100644
--- a/fr-FR/Release_Notes.po
+++ b/fr-FR/Release_Notes.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # dominique bribanick <chepioq at gmail.com>, 2011, 2012.
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-28 04:39+0000\n"
 "Last-Translator: dominique bribanick <chepioq at gmail.com>\n"
 "Language-Team: French <trans-fr at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/fr-FR/Revision_History.po b/fr-FR/Revision_History.po
index 294ef21..7665833 100644
--- a/fr-FR/Revision_History.po
+++ b/fr-FR/Revision_History.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Constantin DRABO <panda.constantin at gmail.com>, 2012.
 # Illan Rul – Da Cunha <havok.novak at gmail.com>, 2012.
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-19 14:49+0000\n"
 "Last-Translator: Constantin DRABO <panda.constantin at gmail.com>\n"
 "Language-Team: French <trans-fr at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -31,6 +31,36 @@ msgstr "Reportez-vous aux rédacteurs A.1"
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
+msgid "64 bit default BZ#821168"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes directory change BZ#821412"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Sci/Tech (EMWA) BZ#821413"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "D language BZ#824529"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Update contributors"
+msgstr "Ajouter des contributeurs à la traduction"
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove Cloudstack reference"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
 msgid "Remove draft tag"
 msgstr "Supprimer la balise projet"
 
@@ -46,9 +76,7 @@ msgstr "BZ#817295 - diverses fautes de frappe et liens cassés"
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
-msgid ""
-"BZ#817553 - Typos and broken formatting in Amateur Radio and Scientific and "
-"Technical sections"
+msgid "BZ#817553 - Typos and broken formatting in Amateur Radio and Scientific and Technical sections"
 msgstr "BZ#817553 - Typos et la mise en forme brisée dans les sections  Amateur Radio , Sciences et  Techniques"
 
 #. Tag: member
@@ -391,47 +419,29 @@ msgstr "Conversion"
 msgid "Empty Fedora 15 skeleton"
 msgstr "Initialisation du squelette Fedora 15"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
-msgstr "La section sur le démarrage a été supprimée, ainsi que toutes les références à systemd"
+#~ msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
+#~ msgstr "La section sur le démarrage a été supprimée, ainsi que toutes les références à systemd"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for GA"
-msgstr "Préparation pour l'annonce générale"
+#~ msgid "Preparation for GA"
+#~ msgstr "Préparation pour l'annonce générale"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add mouse changes"
-msgstr "Modification en rapport avec la souris"
+#~ msgid "Add mouse changes"
+#~ msgstr "Modification en rapport avec la souris"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add Pino/Gwibber changes"
-msgstr "Modification de Pino/Gwibber"
+#~ msgid "Add Pino/Gwibber changes"
+#~ msgstr "Modification de Pino/Gwibber"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Mark systemd as preview"
-msgstr "Systemd spécifié en avant-première"
+#~ msgid "Mark systemd as preview"
+#~ msgstr "Systemd spécifié en avant-première"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove draft status"
-msgstr "Marqué en version finale"
+#~ msgid "Remove draft status"
+#~ msgstr "Marqué en version finale"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for beta release"
-msgstr "Préparation pour la version beta"
+#~ msgid "Preparation for beta release"
+#~ msgstr "Préparation pour la version beta"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial creation of book by publican"
-msgstr "Création initiale du livre par publican"
+#~ msgid "Initial creation of book by publican"
+#~ msgstr "Création initiale du livre par publican"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial wiki conversions"
-msgstr "Conversions initiales du wiki"
+#~ msgid "Initial wiki conversions"
+#~ msgstr "Conversions initiales du wiki"
diff --git a/fr-FR/Scientific_and_Technical.po b/fr-FR/Scientific_and_Technical.po
index 2c60c03..a107842 100644
--- a/fr-FR/Scientific_and_Technical.po
+++ b/fr-FR/Scientific_and_Technical.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Constantin DRABO <panda.constantin at gmail.com>, 2012.
 # Damien Gourbiere <dgourbiere at gmail.com>, 2012.
@@ -11,14 +11,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-27 03:36+0000\n"
 "Last-Translator: Dorian <munto at free.fr>\n"
 "Language-Team: French <trans-fr at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -58,9 +58,7 @@ msgstr "<primary>Densité de gradient</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>archimedes</package> is a 2D Quantum Monte Carlo simulator for "
-"semiconductor devices. New features for Fedora 17 include:"
+msgid "<package>archimedes</package> is a 2D Quantum Monte Carlo simulator for semiconductor devices. New features for Fedora 17 include:"
 msgstr "<package>archimedes</package> est un simulateur de Monte Carlo quantique 2D pour les semiconducteurs. Les nouvelles fonctionnalités pour Fedora 17 sont :"
 
 #. Tag: para
@@ -160,9 +158,7 @@ msgstr "<primary>Goffice</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnome-chemistry-utils</package> has been updated to the latest "
-"development release."
+msgid "<package>gnome-chemistry-utils</package> has been updated to the latest development release."
 msgstr "<package>gnome-chemistry-utils</package> a été mis à jour vers sa dernière version de développement."
 
 #. Tag: para
@@ -247,9 +243,7 @@ msgstr "<primary>gnuplot</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition to a number of bug fixes, <package>gnuplot</package> 4.4.4 "
-"includes:"
+msgid "In addition to a number of bug fixes, <package>gnuplot</package> 4.4.4 includes:"
 msgstr "En plus d'un certain nombre de corrections, <package>gnuplot</package> 4.4.4 comprend :"
 
 #. Tag: para
@@ -274,8 +268,7 @@ msgstr "columnhead(N) est une fonction d'évaluation de chaîne de caractères,
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Demarcate plots in svg output using &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
+msgid "Demarcate plots in svg output using &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
 msgstr "Délimitation des points dans la sortie en svg en utilisant &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
 
 #. Tag: para
@@ -310,48 +303,27 @@ msgstr "<package>lapack</package> a été mis à jour en 3.4.0,"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xGEQRT: QR factorization (improved interface). xGEQRT is analogous to xGEQRF"
-" with a modified interface which enables better performance when the blocked"
-" reflectors need to be reused. The companion subroutines xGEMQRT apply the "
-"reflectors."
+msgid "xGEQRT: QR factorization (improved interface). xGEQRT is analogous to xGEQRF with a modified interface which enables better performance when the blocked reflectors need to be reused. The companion subroutines xGEMQRT apply the reflectors."
 msgstr "xGEQRT : factorisation QR (interface améliorée).  xGEQRT est semblable  à xGEQRF mais possède une interface modifiée permettant de meilleures performances lorsque des réflecteurs bloqués doivent être réutilisés. La sous-routine xGEMQRT applique les réflecteurs."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xGEQRT3: recursive QR factorization. The recursive QR factorization enables "
-"cache-oblivious and enables high performance on tall and skinny matrices."
+msgid "xGEQRT3: recursive QR factorization. The recursive QR factorization enables cache-oblivious and enables high performance on tall and skinny matrices."
 msgstr "xGEQRT3 : factorisation QR récursive. La factorisation QR récursive permet le modèle cache-oblivious et ainsi de grandes performances sur les matrices hautes et fines."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xTPQRT: Communication-Avoiding QR sequential kernels. These subroutines are "
-"useful for updating a QR factorization and are used in sequential and "
-"parallel Communication Avoiding QR. These subroutines support the general "
-"case Triangle on top of Pentagon which includes as special cases so-called "
-"Triangle on top of Triangle and Triangle on top of Square. This is the "
-"right-looking version of the subroutines and the subroutines are blocked. "
-"The T matrices and the block size are part of the interface. The companion "
-"subroutines xTPMQRT apply the reflectors."
+msgid "xTPQRT: Communication-Avoiding QR sequential kernels. These subroutines are useful for updating a QR factorization and are used in sequential and parallel Communication Avoiding QR. These subroutines support the general case Triangle on top of Pentagon which includes as special cases so-called Triangle on top of Triangle and Triangle on top of Square. This is the right-looking version of the subroutines and the subroutines are blocked. The T matrices and the block size are part of the interface. The companion subroutines xTPMQRT apply the reflectors."
 msgstr "xTPQRT : noyaux séquentiels pour l'évitement de communication QR (CAQR). Ces sous-routines sont utilisées pour mettre à jour une factorisation QR et sont utilisées lors d'évitement de communication QR parallèles et séquentielles. Elles prennent en charge le cas général du triangle au dessus du pentagone, qui inclut les cas spécifiques souvent appelés triangle au dessus du triangle, et triangle au dessus du carré. Il s'agit de la bonne version des sous-routines, et les sous-routines sont bloquées. Les matrices T et la taille de bloc font partie de l'interface. La sous-routine d'accompagnement xTPMQRT applique les réflecteurs."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"LAPACKE - Standard C language APIs for LAPACK. Since LAPACK 3.3.0, LAPACK "
-"includes new C interfaces. With the LAPACK 3.4.0 release, LAPACKE is "
-"directly integrated within the LAPACK library and has been enriched by the "
-"full set of LAPACK subroutines."
+msgid "LAPACKE - Standard C language APIs for LAPACK. Since LAPACK 3.3.0, LAPACK includes new C interfaces. With the LAPACK 3.4.0 release, LAPACKE is directly integrated within the LAPACK library and has been enriched by the full set of LAPACK subroutines."
 msgstr "LAPACKE - des API standards pour le langage C. Depuis LAPACK 3.3.0, LAPACK inclut de nouvelles interfaces C. Avec la version 3.4.0 de LAPACK, LAPACKE est directement intégré avec la bibliothèque LAPACK et a été enrichi par l'ensemble complet des sous-routines LAPACK."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink>"
-" for more details."
+msgid "Refer to <ulink url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink> for more details."
 msgstr "Se rapporter à <ulink url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink> pour plus d'informations."
 
 #. Tag: title
@@ -366,11 +338,7 @@ msgstr "<primary>mapnik</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Version 2.0.0 of <package>mapnik</package> is a major upgrade with numerous "
-"changes. Go to <ulink "
-"url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink>"
-" for complete details."
+msgid "Version 2.0.0 of <package>mapnik</package> is a major upgrade with numerous changes. Go to <ulink url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink> for complete details."
 msgstr "La version 2.0.0 de <package>mapnik</package> est une nouvelle version majeure avec de nombreuse modifications. Rendez-vous sur <ulink url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink> pour obtenir les informations complètes."
 
 #. Tag: title
@@ -385,10 +353,7 @@ msgstr "<primary>mathomatic</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink>"
-" for the complete list of changes in <package>mathomatic</package> 15.7.3."
+msgid "Refer to <ulink url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink> for the complete list of changes in <package>mathomatic</package> 15.7.3."
 msgstr "Rendez-vous sur <ulink url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink> pour obtenir la liste complète des modifications dans <package>mathomatic</package> 15.7.3."
 
 #. Tag: title
@@ -413,10 +378,7 @@ msgstr "<primary>Calcul</primary> <secondary>numérique</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The numerical computation language <package>octave</package> has been "
-"updated to 3.6.0. For details of the many new features please review <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
+msgid "The numerical computation language <package>octave</package> has been updated to 3.6.0. For details of the many new features please review <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
 msgstr "Le langage de calcul numérique <package>octave</package> a été mis à jour vers la version 3.6.0. La liste détaillée des nouvelles fonctionnalités est à l'adresse <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
 
 #. Tag: title
@@ -431,11 +393,7 @@ msgstr "<primary>paraview</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The parallel visualization application <package>paraview</package> has been "
-"updated to version 3.12.0. The release notes for this application may be "
-"found at <ulink "
-"url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
+msgid "The parallel visualization application <package>paraview</package> has been updated to version 3.12.0. The release notes for this application may be found at <ulink url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
 msgstr "L'application de visualisation parallèle <package>paraview</package> a été mise à jour vers la version 3.12.0. Les notes de version pour cette application sont disponibles à l'adresse <ulink url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
 
 #. Tag: title
@@ -570,10 +528,7 @@ msgstr "CROSSTABS a été réimplémenté afin de corriger de nombreux problème
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"DO REPEAT command has been reimplemented. Now, when DO REPEAT contains an "
-"INCLUDE or INSERT command, substitutions are not applied to the included "
-"file."
+msgid "DO REPEAT command has been reimplemented. Now, when DO REPEAT contains an INCLUDE or INSERT command, substitutions are not applied to the included file."
 msgstr "La commande DO REPEAT a été réimplémentée. Maintenant, lorsque DO REPEAT contient une commande INCLUDE ou INSERT, les substitutions ne sont plus appliquées aux fichiers inclus."
 
 #. Tag: para
@@ -593,15 +548,12 @@ msgstr "MISSING VALUES peut maintenant assigner des valeurs manquantes à des va
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"NPAR TESTS has new KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON, and RUNS subcommands."
+msgid "NPAR TESTS has new KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON, and RUNS subcommands."
 msgstr "NPAR TESTS dispose des nouvelles sous-commandes KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON et RUNS."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"SET and SHOW no longer have ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT, and DPROMPT "
-"subcommands. The defaults are now fixed values."
+msgid "SET and SHOW no longer have ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT, and DPROMPT subcommands. The defaults are now fixed values."
 msgstr "SET et SHOW ne disposent plus des sous-commandes ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT ni DPROMPT. Par défaut les valeurs sont maintenant fixées."
 
 #. Tag: para
@@ -616,26 +568,17 @@ msgstr "Autres modifications concernant les langages :"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The new DATASET commands replace the \"scratch file\" PSPP extension, which "
-"is no longer supported."
+msgid "The new DATASET commands replace the \"scratch file\" PSPP extension, which is no longer supported."
 msgstr "La nouvelle commande DATASET remplace l'extension PSPP « scratch file » qui n'est plus prise en charge."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Strings may now include arbitrary Unicode code points specified in "
-"hexadecimal, using the syntax U'hhhh'. For example, Unicode code point "
-"U+1D11E, the musical G clef character, may be expressed as U'1D11E'."
+msgid "Strings may now include arbitrary Unicode code points specified in hexadecimal, using the syntax U'hhhh'. For example, Unicode code point U+1D11E, the musical G clef character, may be expressed as U'1D11E'."
 msgstr "Les chaînes peuvent maintenant contenir des numéros de caractère Unicode arbitraires, spécifiés en hexadécimal, en utilisant la syntaxe U'hhhh'. Par exemple, le numéro de caractère Unicode U+1D11E, la clef de musique G, peut être représentée par U'1D11E'."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In previous versions of PSPP, in a string expressed in hexadecimal with "
-"X'hh' syntax, the hexadecimal digits expressed bytes in the locale encoding."
-" In this version of PSPP, X'hh' syntax always expresses bytes in UTF-8 "
-"encoding."
+msgid "In previous versions of PSPP, in a string expressed in hexadecimal with X'hh' syntax, the hexadecimal digits expressed bytes in the locale encoding. In this version of PSPP, X'hh' syntax always expresses bytes in UTF-8 encoding."
 msgstr "Dans les versions précédentes de PSPP, dans une chaîne exprimée en hexadécimal avec la syntaxe X'hh', les chiffres hexadécimaux exprimaient des octets dans le codage local. Dans cette version de PSPP, la syntaxe X'hh' exprime toujours des octets dans l'encodage UTF-8."
 
 #. Tag: para
@@ -645,24 +588,17 @@ msgstr "Améliorations de l'interface utilisateur de PSPPIRE :"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for non-ASCII characters in strings, labels and variable "
-"names."
+msgid "Added support for non-ASCII characters in strings, labels and variable names."
 msgstr "Ajout de la prise en charge des caractères non ASCII dans les chaînes de caractères, les étiquettes et les noms de variable."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A \"Split Window\" function is available, which makes it easier to see "
-"different parts of a large data file."
+msgid "A \"Split Window\" function is available, which makes it easier to see different parts of a large data file."
 msgstr "Une fonction « fenêtre partagée » est disponible, elle facilite l'affichage des différentes parties d'un gros fichier."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Data files can now be opened by specifying their name as the first argument."
-" This means that on a properly configured desktop, double clicking on an "
-"icon will open the file."
+msgid "Data files can now be opened by specifying their name as the first argument. This means that on a properly configured desktop, double clicking on an icon will open the file."
 msgstr "Les fichiers peuvent maintenant être ouverts en spécifiant leur nom comme premier argument. Cela signifie que dans un environnement de bureau bien configuré, un double-clic sur une icône ouvrira le fichier."
 
 #. Tag: para
@@ -672,52 +608,32 @@ msgstr "Les modifications en sortie :"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The new \"cairo\" output driver supports output in PostScript, PDF, and SVG "
-"formats. Its functionality is a superset of that of the \"postscript\" "
-"driver, which has been removed. You must have Cairo and Pango installed to "
-"build the \"cairo\" driver."
+msgid "The new \"cairo\" output driver supports output in PostScript, PDF, and SVG formats. Its functionality is a superset of that of the \"postscript\" driver, which has been removed. You must have Cairo and Pango installed to build the \"cairo\" driver."
 msgstr "Le nouveau pilote de sortie \"cairo\" supporte la sortie dans les formats PostScript, PDF et SVG. Sa fonctionnalité est un super-ensemble du pilote \"postscript\" qui a été supprimé. Vous devez avoir installé Cairo et Pango pour générer le pilote \"cairo\"."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Charts are now produced with Cairo and Pango, instead of libplot. Without "
-"them, the new graphing features will not work. If you do not have Cairo and "
-"Pango installed, you must run `configure' with --without-cairo."
+msgid "Charts are now produced with Cairo and Pango, instead of libplot. Without them, the new graphing features will not work. If you do not have Cairo and Pango installed, you must run `configure' with --without-cairo."
 msgstr "Les graphiques sont maintenant produits avec Cairo et Pango en lieu et place de libplot. Sans ceux-ci, les nouvelles fonctionnalités de graphisme ne marcheront pas. Si vous n'avez pas Cairo et Pango installés, vous devez exécuter la commande `configure' with --without-cairo."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The plain text output driver now properly supports multibyte UTF-8 "
-"characters, including double-width characters and combining accents."
+msgid "The plain text output driver now properly supports multibyte UTF-8 characters, including double-width characters and combining accents."
 msgstr "Le pilote de sortie de texte simple supporte maintenant proprement les caractères UTF-8 multi-octets, incluant les caractères double-largeur et combinant les accents."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"pspp\" program has a new option --batch (or -b) that selects \"batch\""
-" syntax mode. In previous versions of PSPP this syntax mode was the default."
-" Now a new \"auto\" syntax mode is the default. In \"auto\" mode, PSPP "
-"interprets most syntax files correctly regardless of their intended syntax "
-"mode."
+msgid "The \"pspp\" program has a new option --batch (or -b) that selects \"batch\" syntax mode. In previous versions of PSPP this syntax mode was the default. Now a new \"auto\" syntax mode is the default. In \"auto\" mode, PSPP interprets most syntax files correctly regardless of their intended syntax mode."
 msgstr "Le programme \"pspp\" a une nouvelle option --batch(ou -b) qui sélectionne le mode de la syntaxe \"batch\". Dans les versions précédentes de PSPP cette syntaxe était le mode par défaut. Dans le mode \"auto\", PSPP interprète la plupart des fichiers de syntaxe correctement quel que soit le mode de syntaxe voulu."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"pspp\" program has a new option --syntax-encoding that specifies the "
-"encoding for syntax files listed on the command line, as well as the default"
-" encoding for syntax files included with INCLUDE or INSERT. The default is "
-"to accept the system locale encoding, UTF-8, UTF-16, or UTF-32, "
-"automatically detecting which one the system file uses."
+msgid "The \"pspp\" program has a new option --syntax-encoding that specifies the encoding for syntax files listed on the command line, as well as the default encoding for syntax files included with INCLUDE or INSERT. The default is to accept the system locale encoding, UTF-8, UTF-16, or UTF-32, automatically detecting which one the system file uses."
 msgstr "Le programme \"pspp\" a une nouvelle option --syntax-encoding qui spécifie l'encodage pour les fichiers de syntaxe listés en ligne de commande, ainsi que l'encodage par défault pour les fichiers d'encodage inclus avec INCLUDE ou INSERT. La valeur par défaut est d'accepter l'encodage des paramètres regionaux du système, UTF-8, UTF-16 ou UTF-32 , en détectant automatiquement le système de fichier à utiliser."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new Perl module allows Perl programs to read and write PSPP system files."
+msgid "A new Perl module allows Perl programs to read and write PSPP system files."
 msgstr "Un nouveau module Perl permet aux programmes Perl de lire et d'écrire des systèmes de fichiers PSPP."
 
 #. Tag: para
@@ -742,9 +658,7 @@ msgstr "<primary>Statistiques</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The statistics package <package>R</package> has been updated to "
-"<emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Key changes include:"
+msgid "The statistics package <package>R</package> has been updated to <emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Key changes include:"
 msgstr "Le paquet de statistiques <package>R</package> a été mis à jour vers la version <emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Les modifications clés comprennent :"
 
 #. Tag: para
@@ -754,16 +668,12 @@ msgstr "Nouvelles fonctionnalités :"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Reference classes now keep a record of which fields are locked. $lock() with"
-" no arguments returns the names of the locked fields."
+msgid "Reference classes now keep a record of which fields are locked. $lock() with no arguments returns the names of the locked fields."
 msgstr "Les classes de référence conservent désormais un enregistrement des champs qui sont bloqués. $lock() sans argument retourne le nom des champs bloqués."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"HoltWinters() reports a warning rather than an error for some optimization "
-"failures (where the answer might be a reasonable one)."
+msgid "HoltWinters() reports a warning rather than an error for some optimization failures (where the answer might be a reasonable one)."
 msgstr "HoltWinters() signale un avertissement et non une erreur pour certains échecs d'optimisation (cas où la reponse pourrait être raisonnable)."
 
 #. Tag: para
@@ -773,34 +683,22 @@ msgstr "tools::dependsOnPkg() accepte maintenant les dépendances sténographiqu
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"parallel::clusterExport() now allows specification of an environment from "
-"which to export."
+msgid "parallel::clusterExport() now allows specification of an environment from which to export."
 msgstr "parallel::clusterExport() permet désormais la spécification d'un environnement à partir de laquelle exporter."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"tempfile() on a Unix-alike now takes the process ID into account. This is "
-"needed with multicore (and as part of parallel) because the parent and all "
-"the children share a session temporary directory, and they can share the C "
-"random number stream used to produce the unique part. Further, two children "
-"can call tempfile() simultaneously."
+msgid "tempfile() on a Unix-alike now takes the process ID into account. This is needed with multicore (and as part of parallel) because the parent and all the children share a session temporary directory, and they can share the C random number stream used to produce the unique part. Further, two children can call tempfile() simultaneously."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Option print in Sweave's RweaveLatex() driver now emulates auto-printing "
-"rather than printing (which can differ for an S4 object by calling show() "
-"rather than print())."
+msgid "Option print in Sweave's RweaveLatex() driver now emulates auto-printing rather than printing (which can differ for an S4 object by calling show() rather than print())."
 msgstr "L'option d'impression avec le pilote RweaveLatex() de Sweave émule maintenant l'auto-impression au lieu de l'impression simple (qui peut différer pour un objet S4 avec l'appel show() au lieu de print())."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"filled.contour() now accepts infinite values: previously it might have "
-"generated invalid graphics files (e.g. containing NaN values)."
+msgid "filled.contour() now accepts infinite values: previously it might have generated invalid graphics files (e.g. containing NaN values)."
 msgstr "filled.contour() accepte maintenant des valeurs infinies : ce qui pouvait générer des fichiers de graphiques invalides auparavant (avec des valeurs NaN par exemple)."
 
 #. Tag: para
@@ -810,9 +708,7 @@ msgstr "Installation de paquet :"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"R CMD INSTALL will now do a test load for all sub-architectures for which "
-"code was compiled (rather than just the primary sub-architecture)."
+msgid "R CMD INSTALL will now do a test load for all sub-architectures for which code was compiled (rather than just the primary sub-architecture)."
 msgstr "R CMD INSTALL va dorénavant faire un test de charge pour toutes les sous-architectures pour lesquelles le code à été compilé (au lieu de simplement de la sous architecture principale)."
 
 #. Tag: para
@@ -822,19 +718,12 @@ msgstr "Utilitaires :"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When checking examples under more than one sub-architecture, R CMD check now"
-" uses a separate directory examples_arch for each sub-architecture, and "
-"leaves the output in file pkgname-Ex_arch.Rout. Some packages expect their "
-"examples to be run in a clean directory ...."
+msgid "When checking examples under more than one sub-architecture, R CMD check now uses a separate directory examples_arch for each sub-architecture, and leaves the output in file pkgname-Ex_arch.Rout. Some packages expect their examples to be run in a clean directory ...."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink>"
-" for the complete list of changes and bug fixes."
+msgid "Refer to <ulink url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink> for the complete list of changes and bug fixes."
 msgstr "Référez-vous à <ulink url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink> pour la liste complète des modifications et des corrections d'anomalies."
 
 #. Tag: title
@@ -868,8 +757,8 @@ msgid "<primary>Cusum</primary>"
 msgstr "<primary>Cusum</primary>"
 
 #. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>EMWA</primary>"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>EWMA</primary>"
 msgstr "<primary>EMWA</primary>"
 
 #. Tag: indexterm
@@ -894,10 +783,7 @@ msgstr "<primary>Diagramme de Fishbone</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-qcc</package> is new to Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> is an "
-"<emphasis>R</emphasis> package which provides a rich set of quality control "
-"and statistical process control tools, including:"
+msgid "<package>R-qcc</package> is new to Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> is an <emphasis>R</emphasis> package which provides a rich set of quality control and statistical process control tools, including:"
 msgstr "<package>R-qcc</package> est nouveau sous Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> est un paquet <emphasis>R</emphasis> qui propose un ensemble d'outils de procédés de statistiques et de contrôle de qualité, dont :"
 
 #. Tag: para
@@ -906,8 +792,8 @@ msgid "Plot Shewhart quality control charts"
 msgstr "Tracer des cartes de qualité de Shewhart"
 
 #. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "Plot Cusum and EMWA charts for continuous data"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Plot Cusum and EWMA charts for continuous data"
 msgstr "Tracer des graphiques de Cusum et EMWA pour les données continues"
 
 #. Tag: para
@@ -937,20 +823,12 @@ msgstr "<primary>R-qtl</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-qtl</package> has been updated to 1.22.21. Major changes include "
-"revised plot.map to deal with a pair of maps with markers in different "
-"orders (or with some markers appearing in one map and not the other) and "
-"revised scantwo to allow analysis of individual chromosome pairs, and "
-"reorganized the way that scantwo permutations are done (first summarizing "
-"each chromosome pair and then overall)."
+msgid "<package>R-qtl</package> has been updated to 1.22.21. Major changes include revised plot.map to deal with a pair of maps with markers in different orders (or with some markers appearing in one map and not the other) and revised scantwo to allow analysis of individual chromosome pairs, and reorganized the way that scantwo permutations are done (first summarizing each chromosome pair and then overall)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For a complete list of changes and improvements visit <ulink "
-"url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
+msgid "For a complete list of changes and improvements visit <ulink url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
 msgstr "Pour une liste complète des modifications et des améliorations, visitez <ulink url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
 
 #. Tag: title
@@ -965,32 +843,22 @@ msgstr "<primary>R-zoo</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-zoo</package> has been updated from 1.6 to 1.7.6. Among the "
-"changes are:"
+msgid "<package>R-zoo</package> has been updated from 1.6 to 1.7.6. Among the changes are:"
 msgstr "<package>R-zoo</package> a été mis à jour de la 1.6 à la 1.7.6. Parmi les modifications :"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removed dependency on fCalendar which was only for historical purposes. "
-"vignette(\"zoo\", package = \"zoo\") outlines how timeDate instead of "
-"fCalendar can be used together with zoo."
+msgid "Removed dependency on fCalendar which was only for historical purposes. vignette(\"zoo\", package = \"zoo\") outlines how timeDate instead of fCalendar can be used together with zoo."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo index.column can refer to column names or numbers (previously "
-"only numbers)"
+msgid "in read.zoo index.column can refer to column names or numbers (previously only numbers)"
 msgstr "dans read.zoo, index.column peut faire référence à des numéros ou des noms de colonnes (avant, c'était seulement des numéros)"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"fully export all as.Date.* methods so that they can be used more easily "
-"(i.e., without extra registration) with as.Date() generics from other "
-"packages (base in particular)."
+msgid "fully export all as.Date.* methods so that they can be used more easily (i.e., without extra registration) with as.Date() generics from other packages (base in particular)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1000,31 +868,22 @@ msgstr "read.zoo() se munit de l'argument text=, similaire à celui dans le nouv
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added drop=TRUE argument to merge() method. When set to drop=FALSE this "
-"allows to merge a zero-column series with a zoo vector to a one-column "
-"matrix. The latter is the default in the cbind() method."
+msgid "Added drop=TRUE argument to merge() method. When set to drop=FALSE this allows to merge a zero-column series with a zoo vector to a one-column matrix. The latter is the default in the cbind() method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced the $&lt;- method so that z$a &lt;- value works even if z is a zoo "
-"series without data."
+msgid "Enhanced the $&lt;- method so that z$a &lt;- value works even if z is a zoo series without data."
 msgstr "Amélioration de la méthode $&lt;-, ainsi la valeur z$a &lt;- fonctionne même si z est une série de zoo sans donnée."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") is now also accepted being "
-"equivalent to origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (for MATLAB dates)"
+msgid "as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") is now also accepted being equivalent to origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (for MATLAB dates)"
 msgstr "as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") est maintenant admis, étant l'équivalent de origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (pour les dates MATLAB)"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A [&lt;- method was added and the behaviour is now consistent with the [ "
-"method."
+msgid "A [&lt;- method was added and the behaviour is now consistent with the [ method."
 msgstr "Une méthode [&lt;- a été ajouté et son comportement est maintenant compatible avec la méthode [."
 
 #. Tag: para
@@ -1034,76 +893,52 @@ msgstr "L'argument check.names de la méthode merge() est maintenant à FALSE pa
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a new as.zoo() method for \"matrix\" objects in order to preserve "
-"column names. Also, a new \"data.frame\" method leverages the \"matrix\" "
-"method."
+msgid "Added a new as.zoo() method for \"matrix\" objects in order to preserve column names. Also, a new \"data.frame\" method leverages the \"matrix\" method."
 msgstr "Ajout d'une nouvelle méthode as.zoo() pour des objects \"matrix\" afin de conserver le nom des colonnes. Ainsi qu'une nouvelle méthode \"data.frame\" tire parti de la méthode \"matrix\"."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In rollapply() width may be a list whose components are offsets. ascending "
-"argument is no longer supported. Use width's list form instead."
+msgid "In rollapply() width may be a list whose components are offsets. ascending argument is no longer supported. Use width's list form instead."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In rollapply() new partial and fill arguments. na.pad argument is "
-"deprecated."
+msgid "In rollapply() new partial and fill arguments. na.pad argument is deprecated."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"rollapply() with FUN = mean will no longer call rollmean if the data has any"
-" NA values"
+msgid "rollapply() with FUN = mean will no longer call rollmean if the data has any NA values"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added yax.flip argument to plot() method for \"zoo\" objects to be "
-"consistent with the \"ts\" method."
+msgid "added yax.flip argument to plot() method for \"zoo\" objects to be consistent with the \"ts\" method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New vignette(\"zoo-read\") introducing read.zoo() including several new "
-"features (see also below)."
+msgid "New vignette(\"zoo-read\") introducing read.zoo() including several new features (see also below)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo() if FUN is not specified but FUN2 is specified then FUN2 is "
-"applied in place of FUN. Previously FUN2 was ignored in this case. Also "
-"format and tz arguments can be NULL in which case they are treated as "
-"missing."
+msgid "in read.zoo() if FUN is not specified but FUN2 is specified then FUN2 is applied in place of FUN. Previously FUN2 was ignored in this case. Also format and tz arguments can be NULL in which case they are treated as missing."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"read.zoo() can accept a vector of filenames in which case each is read in "
-"and a single zoo object is returned formed by merging the individual ones."
+msgid "read.zoo() can accept a vector of filenames in which case each is read in and a single zoo object is returned formed by merging the individual ones."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"if FUN is omitted in read.zoo() and index.column specifies multiple columns "
-"then the columns are pasted together separated by spaces and processing "
-"continues as if there were one column."
+msgid "if FUN is omitted in read.zoo() and index.column specifies multiple columns then the columns are pasted together separated by spaces and processing continues as if there were one column."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo() index.column = 0 is now valid in which case 1, 2, 3, ... is "
-"used for index"
+msgid "in read.zoo() index.column = 0 is now valid in which case 1, 2, 3, ... is used for index"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1123,9 +958,7 @@ msgstr "nouvelle fonction na.fill()"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"new na.StructTS() function for seasonal NA interpolation using R's "
-"StructTS()."
+msgid "new na.StructTS() function for seasonal NA interpolation using R's StructTS()."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1140,16 +973,12 @@ msgstr "méthode transform() ajoutée."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added \"frequency\" argument to as.zooreg() generic and associated methods."
+msgid "added \"frequency\" argument to as.zooreg() generic and associated methods."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink "
-"url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink>"
-" contains the complete list of changes."
+msgid "<ulink url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink> contains the complete list of changes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -1174,9 +1003,7 @@ msgstr "Un tutoriel interactif a été ajouté"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Points in graphs can be colored depending on another dataset and the scale "
-"shown in a colorbar widget"
+msgid "Points in graphs can be colored depending on another dataset and the scale shown in a colorbar widget"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1221,9 +1048,7 @@ msgstr "La taille des fichiers de sortie en SVG a été vraiment réduite"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In standard data import, descriptor can be left blank to generate dataset "
-"names colX"
+msgid "In standard data import, descriptor can be left blank to generate dataset names colX"
 msgstr "Lors d'un import de données standard, le descripteur peut être laissé vide afin de générer un ensemble de données de noms pour colX"
 
 #. Tag: para
@@ -1233,9 +1058,7 @@ msgstr "L'échelle des axes peut être manipulé interactivement"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If axis is in date-time format, show and allow the min and max values to be "
-"in date-time format"
+msgid "If axis is in date-time format, show and allow the min and max values to be in date-time format"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1245,8 +1068,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fit widget can update the fit parameters and fit quality to a label widget"
+msgid "Fit widget can update the fit parameters and fit quality to a label widget"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1261,7 +1083,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The complete list of changes is available at <ulink "
-"url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
+msgid "The complete list of changes is available at <ulink url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
 msgstr "La liste complète des modifications est disponible sur <ulink url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
diff --git a/fr-FR/Security.po b/fr-FR/Security.po
index 2315e82..08015f3 100644
--- a/fr-FR/Security.po
+++ b/fr-FR/Security.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 05:11+0000\n"
 "Last-Translator: dominique bribanick <chepioq at gmail.com>\n"
 "Language-Team: French <trans-fr at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -37,22 +37,12 @@ msgstr "<primary>Vérification de la qualité</primary> <secondary>du mot de pas
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora now has a single configurable library, <ulink "
-"url=\"https://fedorahosted.org/libpwquality\"> libpwquality</ulink>, for "
-"checking the quality of new passwords used for system accounts. The system "
-"wide password quality checks provided by this library are configured by "
-"modifying the <filename>/etc/security/pwquality.conf</filename> "
-"configuration file."
+msgid "Fedora now has a single configurable library, <ulink url=\"https://fedorahosted.org/libpwquality\"> libpwquality</ulink>, for checking the quality of new passwords used for system accounts. The system wide password quality checks provided by this library are configured by modifying the <filename>/etc/security/pwquality.conf</filename> configuration file."
 msgstr "Fedora dispose désormais d'une bibliothèque configurable unique, <ulink url=\"https://fedorahosted.org/libpwquality\"> libpwquality</ulink>, pour vérifier la qualité des nouveaux mots de passe utilisés par les comptes du système. La totalité des contrôles de qualité fournis par cette bibliothèque est configurée en modifiant le fichier de configuration <filename>/etc/security/pwquality.conf</filename>."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Developers wishing to call this API from their applications will find the "
-"API description in the <filename>pwquality.h</filename> file provided by the"
-" <package>libpwquality-devel</package> package. A python wrapper, <emphasis"
-">python-pwquality</emphasis>, is also provided."
+msgid "Developers wishing to call this API from their applications will find the API description in the <filename>pwquality.h</filename> file provided by the <package>libpwquality-devel</package> package. A python wrapper, <emphasis>python-pwquality</emphasis>, is also provided."
 msgstr "Les développeurs souhaitant appeler cette API à partir de leurs applications trouveront sa description dans le fichier <filename>pwquality.h</filename> fourni par le paquet <package>libpwquality-devel</package>. Un wrapper python, <emphasis>python-pwquality</emphasis>, est aussi fourni."
 
 #. Tag: title
@@ -67,23 +57,12 @@ msgstr "<primary>SELinux</primary> <secondary>deny-ptrace</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new SELinux boolean, <varname>deny_ptrace</varname>, has been added. It is"
-" recommended that users who do not plan to debug applications on their "
-"machine turn this boolean on. The boolean prevents rogue processes from "
-"being able to read the memory of, or otherwise attack, other processes using"
-" debugging tools including <application>ptrace</application> and "
-"<application>gdb</application>."
+msgid "A new SELinux boolean, <varname>deny_ptrace</varname>, has been added. It is recommended that users who do not plan to debug applications on their machine turn this boolean on. The boolean prevents rogue processes from being able to read the memory of, or otherwise attack, other processes using debugging tools including <application>ptrace</application> and <application>gdb</application>."
 msgstr "Un nouveau booléen SELinux, <varname>deny_ptrace</varname>, a été ajouté. Il est recommandé aux utilisateurs qui n'ont pas l'intention de déboguer des applications sur leur machine de définir cette valeur. Ce booléen empêche les processus malveillants d'être capable de lire la mémoire, voire d'attaquer, d'autres processus utilisant les outils de débogages, y compris <application>ptrace</application> et <application>gdb</application>."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Such attacks are prevented even where the rogue process is running as the "
-"root user or attacking a process running with the same SELinux context and "
-"label. To permanently enable the protection provided by the "
-"<varname>deny_ptrace</varname> boolean, execute the following command as "
-"root:"
+msgid "Such attacks are prevented even where the rogue process is running as the root user or attacking a process running with the same SELinux context and label. To permanently enable the protection provided by the <varname>deny_ptrace</varname> boolean, execute the following command as root:"
 msgstr "De telles attaques sont empêchés, même si le processus malveillant est lancer en tant que root ou s'il attaque un processus en cours ayant le même contexte SELinux ou le même label. Pour activer en permanence la protection prévue par le booléen <varname>deny_ptrace</varname>, exécutez la commande suivante en tant que root :"
 
 #. Tag: screen
@@ -91,13 +70,13 @@ msgstr "De telles attaques sont empêchés, même si le processus malveillant es
 msgid ""
 "\n"
 "# setsebool -P deny_ptrace 1\n"
-msgstr "\n# setsebool -P deny_ptrace 1\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"# setsebool -P deny_ptrace 1\n"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To disable the protection provided by the <varname>deny_ptrace</varname> "
-"boolean temporarily, execute the following command as root:"
+msgid "To disable the protection provided by the <varname>deny_ptrace</varname> boolean temporarily, execute the following command as root:"
 msgstr "Pour désactiver temporairement la protection prévue par le booléen <varname>deny_ptrace</varname>, exécutez la commande suivante en tant que root :"
 
 #. Tag: screen
@@ -105,7 +84,9 @@ msgstr "Pour désactiver temporairement la protection prévue par le booléen <v
 msgid ""
 "\n"
 "# setsebool deny_ptrace 0\n"
-msgstr "\n# setsebool deny_ptrace 0\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"# setsebool deny_ptrace 0\n"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
@@ -119,22 +100,12 @@ msgstr "<primary>systemd</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A number of services managed by <package>systemd</package> have been "
-"modified to make use of its ability to provide them with a private "
-"<filename>/tmp</filename> directory. Privileged services using "
-"<filename>/tmp</filename> and <filename>/var/tmp</filename> have previously "
-"been found to be open to being interfered with by unprivileged users, "
-"potentially leading to privilege escalation. Using private "
-"<filename>/tmp</filename> directories for services prevents this style of "
-"exploit."
+msgid "A number of services managed by <package>systemd</package> have been modified to make use of its ability to provide them with a private <filename>/tmp</filename> directory. Privileged services using <filename>/tmp</filename> and <filename>/var/tmp</filename> have previously been found to be open to being interfered with by unprivileged users, potentially leading to privilege escalation. Using private <filename>/tmp</filename> directories for services prevents this style of exploit."
 msgstr "Un certain nombre de services gérés par <package>systemd</package> ont été modifiés pour utiliser sa capacité à fournir un répertoire <filename>/tmp</filename> privé. On a trouvé des services privilégiés utilisant <filename>/tmp</filename> et <filename>/var/tmp</filename> interférant avec des utilisateurs non privilégiés, pouvant conduire à une augmentation des privilèges. Utiliser des répertoires <filename>/tmp</filename> privés pour ces services empêche ce type d'attaque."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The directive added to the <package>systemd</package> unit files for the "
-"modified services is:"
+msgid "The directive added to the <package>systemd</package> unit files for the modified services is:"
 msgstr "La directive à ajouter au fichier <package>systemd</package> pour les services modifiés est :"
 
 #. Tag: screen
@@ -143,7 +114,10 @@ msgid ""
 "\n"
 "[Service]\n"
 "PrivateTmp=true\n"
-msgstr "\n[Service]\nPrivateTmp=true\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"[Service]\n"
+"PrivateTmp=true\n"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
@@ -172,25 +146,12 @@ msgstr "<primary>libvirt-sandbox</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new tool, <package>sandbox</package>, has been created to streamline "
-"creation of secure <package>libvirt</package> containers. When provided with"
-" an executable <package>sandbox</package> determines the mount points and "
-"<package>libvirt</package> container information required to run the "
-"application in a container. The container is then launched by "
-"<package>libvirt</package> with SELinux context that will prevent it "
-"interacting with other processes on the system, including other containers, "
-"while still being able to share system data."
+msgid "A new tool, <package>sandbox</package>, has been created to streamline creation of secure <package>libvirt</package> containers. When provided with an executable <package>sandbox</package> determines the mount points and <package>libvirt</package> container information required to run the application in a container. The container is then launched by <package>libvirt</package> with SELinux context that will prevent it interacting with other processes on the system, including other containers, while still being able to share system data."
 msgstr "Un nouvel outil, <package>sandbox</package>, a été créé afin d'optimiser la création du conteneur sécurisé <package>libvirt</package>. Lorsqu'il est fourni avec un exécutable, <package>sandbox</package> détermine les points de montage et les informations <package>libvirt</package> nécessaires pour lancer l'application dans un conteneur. Le conteneur est ensuite lancé par <package>libvirt</package> avec un contexte SELinux qui l'empêche d'interagir avec d'autres processus du système, y compris d'autres conteneurs, tout en étant capable de partager les données du système."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"This allows an administrator to run multiple instances of a service "
-"simultaneously, while preventing them from breaking the host machine or "
-"other processes on the system, even when run as root. To use "
-"<package>sandbox</package>, install the <package>libvirt-sandbox</package> "
-"package."
+msgid "This allows an administrator to run multiple instances of a service simultaneously, while preventing them from breaking the host machine or other processes on the system, even when run as root. To use <package>sandbox</package>, install the <package>libvirt-sandbox</package> package."
 msgstr "Cela permet à un administrateur de lancer plusieurs instances d'un même service simultanément, tout en les empêchant de casser la machine hôte ou d'autres processus du système, même lorsqu'ils sont exécutés en tant que root. Pour utiliser<package>sandbox</package>, installez le paquet <package>libvirt-sandbox</package>."
 
 #. Tag: title
@@ -205,11 +166,5 @@ msgstr "<primary>krb5-workstation</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 upgrades the Kerberos authentication system to version 1.10. This "
-"adds support for changing passwords over a NAT and support for localization."
-" The <command>kswitch</command> command is added to switch between "
-"credential caches. Additional cache support has been added to other "
-"commands. Credential choice can be controlled with the file "
-"<filename>$HOME/.k5identity</filename>."
+msgid "Fedora 17 upgrades the Kerberos authentication system to version 1.10. This adds support for changing passwords over a NAT and support for localization. The <command>kswitch</command> command is added to switch between credential caches. Additional cache support has been added to other commands. Credential choice can be controlled with the file <filename>$HOME/.k5identity</filename>."
 msgstr "Fedora 17 met à jour le système d'authentification Kerberos vers la version 1.10. Cela ajoute la prise en charge de la modification des mots de passe à travers un NAT et celle de la localisation. La commande <command>kswitch</command> est ajoutée pour basculer entre les caches des informations d'authentification. Des prises en charge additonnelles de la cache ont été ajoutées à d'autres commandes. Le choix des information d'authentification peut être contrôlé avec le fichier <filename>$HOME/.k5identity</filename>."
diff --git a/fr-FR/System_Daemons.po b/fr-FR/System_Daemons.po
index a0db7cd..6949cb0 100644
--- a/fr-FR/System_Daemons.po
+++ b/fr-FR/System_Daemons.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # dominique bribanick <chepioq at gmail.com>, 2011.
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-05 05:36+0000\n"
 "Last-Translator: dominique bribanick <chepioq at gmail.com>\n"
 "Language-Team: French <trans-fr at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -39,11 +39,7 @@ msgstr "<primary>PCI Express</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>pciutils</package> package, which provides tools for inspecting"
-" and configuring PCI devices, has been upgraded to version 3.1.9 in Fedora "
-"17. This adds support for reading speed and link status fields for PCI "
-"Express Generation 3 hardware."
+msgid "The <package>pciutils</package> package, which provides tools for inspecting and configuring PCI devices, has been upgraded to version 3.1.9 in Fedora 17. This adds support for reading speed and link status fields for PCI Express Generation 3 hardware."
 msgstr "Le paquet <package>pciutils</package>, qui fournit les outils pour l'inspection et la configuration des périphériques PCI, a été mis à jour vers la version 3.1.9 dans Fedora 17. Il ajoute la prise en charge de la vitesse de lecture et des champs d'état de liaison pour le matériel PCI Express de 3ème génération."
 
 #. Tag: title
@@ -63,8 +59,5 @@ msgstr "<primary>Braille</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes version 4.3 of <package>brltty</package>, the Braille "
-"display daemon. Version 4.3 includes new logging and configuration options "
-"as well as support for additional devices."
+msgid "Fedora 17 includes version 4.3 of <package>brltty</package>, the Braille display daemon. Version 4.3 includes new logging and configuration options as well as support for additional devices."
 msgstr "Fedora 17 inclut la version 4.3 de <package>brltty</package>, le démon de gestion d'un afficheur braille. Cette version 4.3 comprend un nouvel enregistrement et des options de configuration ainsi que la prise en charge de périphériques supplémentaires."
diff --git a/fr-FR/Virtualization.po b/fr-FR/Virtualization.po
index b03f83f..1d7ada8 100644
--- a/fr-FR/Virtualization.po
+++ b/fr-FR/Virtualization.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Constantin DRABO <panda.constantin at gmail.com>, 2012.
 # dominique bribanick <chepioq at gmail.com>, 2011.
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-27 02:47+0000\n"
 "Last-Translator: Dorian <munto at free.fr>\n"
 "Language-Team: French <trans-fr at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -51,9 +51,7 @@ msgstr "<primary>virtio-scsi</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The QEMU open source machine emulator has been updated to version 1.0. "
-"Notable features include:"
+msgid "The QEMU open source machine emulator has been updated to version 1.0. Notable features include:"
 msgstr "L'émulateur libre de système QEMU a été mis à jour vers la version 1.0. Les fonctionnalités notables incluent :"
 
 #. Tag: para
@@ -63,34 +61,22 @@ msgstr "QEMU prend maintenant en charge la migration en direct des invités en c
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"KVM users are now able to run standard performance profiling tools within "
-"KVM guests."
+msgid "KVM users are now able to run standard performance profiling tools within KVM guests."
 msgstr "Les utilisateurs de KVM sont désormais capable d'exécuter des outils standards de surveillance de performances au sein des invités de KVM."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"QEMU and <package>libvirt</package> now support image streaming. Image "
-"streaming lets an administrator start new virtual machines quickly based on "
-"existing images; virtual machines are then provisioned completely in the "
-"background as they run."
+msgid "QEMU and <package>libvirt</package> now support image streaming. Image streaming lets an administrator start new virtual machines quickly based on existing images; virtual machines are then provisioned completely in the background as they run."
 msgstr "QEMU et <package>libvirt</package> prennent en charge les images en continu.  Ces images permettent à un administrateur de démarrer rapidement de nouvelles machines virtuelles basées sur des images existantes. Les machines virtuelles sont ensuite mises à disposition en arrière-plan lors de leur exécution."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"QEMU and KVM support a new advanced SCSI-based storage stack, <package"
-">virtio-scsi</package>. Support for this new storage stack will be added to "
-"<emphasis>libvirt</emphasis> in a later release."
+msgid "QEMU and KVM support a new advanced SCSI-based storage stack, <package>virtio-scsi</package>. Support for this new storage stack will be added to <emphasis>libvirt</emphasis> in a later release."
 msgstr "QEMU et KVM prennent en charge une nouvelle pile de stockage SCSI avancée, <package>virtio-scsi</package>. La prise en charge de cette nouvelle pile de stockage sera ajoutée à <emphasis>libvirt</emphasis> dans une prochaine version."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The full list of changes included in this release is available upstream at "
-"<ulink "
-"url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
+msgid "The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
 msgstr "La liste complète des modifications incluses dans cette version est disponible à l'adresse <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
 
 #. Tag: title
@@ -100,12 +86,7 @@ msgstr "libvirt"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>libvirt</package> toolkit for interacting with the "
-"virtualization capabilities of various hosts has been updated to version "
-"0.9.10. The full list of changes included in this release is available "
-"upstream at <ulink "
-"url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>."
+msgid "The <package>libvirt</package> toolkit for interacting with the virtualization capabilities of various hosts has been updated to version 0.9.10. The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>."
 msgstr "La boîte à outils <package>libvirt</package> permettant d'interagir avec les fonctionnalités de virtualisation de divers hôtes a été mise à jour vers la version 0.9.10. La liste complète des modifications incluses dans cette version est disponible à l'adresse <ulink url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>."
 
 #. Tag: title
@@ -120,9 +101,7 @@ msgstr "<primary>virt-manager</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Virtual Machine Manager has been updated to version 0.9.1. As well as "
-"numerous bug fixes this release adds:"
+msgid "Virtual Machine Manager has been updated to version 0.9.1. As well as numerous bug fixes this release adds:"
 msgstr "Le gestionnaire de machine virtuelle a été mis à jour vers la version 0.9.1. En plus de la correction de nombreuses anomalies, cette version ajoute :"
 
 #. Tag: para
@@ -142,8 +121,5 @@ msgstr "Une option qui spécifie le type du système pour des invités non-x86."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The full list of changes included in this release is available upstream at "
-"<ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-"
-"manager.org/download.html</ulink>."
+msgid "The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-manager.org/download.html</ulink>."
 msgstr "La liste complète des modifications incluses dans cette version est disponible à l'adresse <ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-manager.org/download.html</ulink>."
diff --git a/fr-FR/Welcome.po b/fr-FR/Welcome.po
index 37eecfb..8e48ab5 100644
--- a/fr-FR/Welcome.po
+++ b/fr-FR/Welcome.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Damien Gourbiere <dgourbiere at gmail.com>, 2012.
 # Kévin Raymond <shaiton at fedoraproject.org>, 2011.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-09 06:06+0000\n"
 "Last-Translator: Damien Gourbiere <dgourbiere at gmail.com>\n"
 "Language-Team: French <trans-fr at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -45,33 +45,22 @@ msgstr "<primary>Aide</primary>"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
 msgstr "<primary>Rapporter</primary> <secondary>une anomalie ou une demande de fonctionnalité</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
 msgstr "Vous pouvez aider la communauté du Projet Fedora à améliorer son système d'exploitation en rapportant des anomalies et en faisant une demande d'ajout de fonctionnalités. Consultez <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">http://fedoraproject.org/wiki/Bugs_and_feature_requests</ulink> pour davantage d'informations. Nous vous remercions d'avance pour votre participation."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
 msgstr "Pour trouver des informations générales sur Fedora, consultez les pages internet suivantes sur le wiki Fedora (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />) :"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
 msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Aperçu de Fedora</ulink>"
 
 #. Tag: para
@@ -81,16 +70,12 @@ msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ\">FAQ Fedora</ulink>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
 msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Aide et discussions</ulink>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
 msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participer au Projet Fedora</ulink>"
 
 #. Tag: title
@@ -100,26 +85,15 @@ msgstr "Besoin d'aide ?"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are a number of places you can get assistance should you run into "
-"problems."
+msgid "There are a number of places you can get assistance should you run into problems."
 msgstr "Il y a un certain nombre d'endroits où vous pouvez obtenir de l'aide si vous rencontrez des problèmes."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink "
-"type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are "
-"already there, but if you don't find yours, you can simply post a new "
-"question. This has the advantage that anyone else with the same problem can "
-"find the answer, too."
+msgid "If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are already there, but if you don't find yours, you can simply post a new question. This has the advantage that anyone else with the same problem can find the answer, too."
 msgstr "Si vous rencontrez un problème et que vous souhaitez de l'aide, allez sur <ulink type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Beaucoup de réponses y sont déjà, mais si vous ne trouvez pas la vôtre, vous pouvez poster une nouvelle question. Cela permettra à tous ceux qui ont le même problème de trouver eux-aussi la solution."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on "
-"the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the "
-"channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable "
-"about a specific topic might not always be available."
+msgid "You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable about a specific topic might not always be available."
 msgstr "Vous pouvez aussi trouver de l'aide par le canal <filename>#fedora</filename> (<filename>#fedora-fr</filename> pour le canal français) sur l'IRC <filename>irc.freenode.net</filename>. Souvenez-vous que le canal est utilisé par des volontaires désirant apporter leur aide, mais que les personnes bien informées sur un sujet précis ne sont pas toujours disponibles."
diff --git a/fr-FR/Xorg.po b/fr-FR/Xorg.po
index bf6be60..8005880 100644
--- a/fr-FR/Xorg.po
+++ b/fr-FR/Xorg.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # dominique bribanick <chepioq at gmail.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-01 07:59+0000\n"
 "Last-Translator: dominique bribanick <chepioq at gmail.com>\n"
 "Language-Team: French <trans-fr at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -38,13 +38,7 @@ msgstr "<primary>Logiciel</primary> <secondary>de rendu</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The GNOME Shell experience is now available on all hardware, including "
-"devices that use software rendering. Users still wishing to use GNOME's "
-"fallback mode can enable it manually by accessing the <package>System "
-"Info</package> control panel applet, selecting "
-"<emphasis>Graphics</emphasis>, and setting the <emphasis>Forced Fallback "
-"Mode</emphasis> option to <emphasis>ON</emphasis>."
+msgid "The GNOME Shell experience is now available on all hardware, including devices that use software rendering. Users still wishing to use GNOME's fallback mode can enable it manually by accessing the <package>System Info</package> control panel applet, selecting <emphasis>Graphics</emphasis>, and setting the <emphasis>Forced Fallback Mode</emphasis> option to <emphasis>ON</emphasis>."
 msgstr "L'expérience GNOME Shell est maintenant disponible pour tous les matériels, même pour les périphériques utilisant le rendu logiciel. Les utilisateurs souhaitant utiliser le mode dégradé de GNOME peuvent l'activer manuellement à partir du panneau de contrôle <package>Paramètres Système</package>, puis en sélectionnant <emphasis>Carte Graphique</emphasis> et en paramétrant l'option <emphasis>Mode restreint forcé</emphasis> sur <emphasis>O</emphasis>."
 
 #. Tag: title
@@ -64,11 +58,7 @@ msgstr "<primary>Multi-touch</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The X server and libraries in Fedora 17 support version 2.2 of the "
-"<package>XInput</package> extension, this includes multi-touch support. "
-"Applications that choose to will now be able to take advantage of multi-"
-"touch support on Fedora."
+msgid "The X server and libraries in Fedora 17 support version 2.2 of the <package>XInput</package> extension, this includes multi-touch support. Applications that choose to will now be able to take advantage of multi-touch support on Fedora."
 msgstr "Le serveur X et les bibliothèques de Fedora 17 prennent en charge la version 2.2 de l'extension <package>XInput</package>, qui inclut la prise en charge du multi-touche. Les applications qui la choisiront seront maintenant en mesure d'en tirer tous les avantages."
 
 #. Tag: title
@@ -83,13 +73,7 @@ msgstr "<primary>Défilement doux</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The updated X server also provides smooth scrolling for drivers, and "
-"devices, that support it. Scroll data is now exported as axis values in "
-"addition to the legacy button press events. This allows applications to take"
-" velocity into account and provide a smoother scrolling experience. Like "
-"multi-touch, to take advantage of smooth scrolling support for it must also "
-"be actively written into client applications themselves."
+msgid "The updated X server also provides smooth scrolling for drivers, and devices, that support it. Scroll data is now exported as axis values in addition to the legacy button press events. This allows applications to take velocity into account and provide a smoother scrolling experience. Like multi-touch, to take advantage of smooth scrolling support for it must also be actively written into client applications themselves."
 msgstr "La mise à jour du serveur X fournit aussi le défilement doux pour les pilotes et les périphériques qui le prennent en charge. On peut maintenant exporter le défilement des données en tant que valeurs des axes en plus de l'ancien événement d'appui de bouton. Cela permet aux applications de tenir compte de la vitesse et de fournir une expérience plus douce du défilement. Comme pour le multi-touche, pour profiter du défilement doux il faut qu'il soit écrit dans les applications elles-mêmes."
 
 #. Tag: title
@@ -144,12 +128,7 @@ msgstr "<primary>Mesa</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>i810</package>, <package>mga</package>, "
-"<package>r128</package>, <package>savage</package>, <package>sis</package>, "
-"<package>tdfx</package>, and <package>unichrome</package> DRI drivers are no"
-" longer supplied, as they are no longer included by Mesa. Impacted hardware "
-"includes variants of the following devices:"
+msgid "The <package>i810</package>, <package>mga</package>, <package>r128</package>, <package>savage</package>, <package>sis</package>, <package>tdfx</package>, and <package>unichrome</package> DRI drivers are no longer supplied, as they are no longer included by Mesa. Impacted hardware includes variants of the following devices:"
 msgstr "Les pilotes DRI <package>i810</package>, <package>mga</package>, <package>r128</package>, <package>savage</package>, <package>sis</package>, <package>tdfx</package> et <package>unichrome</package> ne sont plus maintenus depuis longtemps, car ils ne sont pas intégrés dans Mesa. Le matériel affecté inclut les différents périphériques suivant :"
 
 #. Tag: indexterm
@@ -289,8 +268,5 @@ msgstr "Chipsets VIA Unichrome et Unichrome Pro"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"This hardware is now supported by the <package>llvmpipe</package> software "
-"3D driver which, unlike the older DRI drivers, exposes OpenGL 2.x "
-"functionality."
+msgid "This hardware is now supported by the <package>llvmpipe</package> software 3D driver which, unlike the older DRI drivers, exposes OpenGL 2.x functionality."
 msgstr "Ce matériel est maintenant pris en charge par le pilote 3D <package>llvmpipe</package> qui, contrairement aux anciens pilotes DRI, rend fonctionnel l'OpenGL 2.x"
diff --git a/gl/Amateur_Radio.po b/gl/Amateur_Radio.po
index 15d8537..4f37abd 100644
--- a/gl/Amateur_Radio.po
+++ b/gl/Amateur_Radio.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:44+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Galician (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/gl/)\n"
+"Language: gl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: gl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -47,12 +47,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>chirp</package> is an application for programming various radios. "
-"Frequencies, splits, tones, etc are entered in a spreadsheet-like form and "
-"downloaded to the radio. The radio memories may also be read. DStar features"
-" are supported. <emphasis>chirp</emphasis> is new to Fedora with this "
-"release."
+msgid "<package>chirp</package> is an application for programming various radios. Frequencies, splits, tones, etc are entered in a spreadsheet-like form and downloaded to the radio. The radio memories may also be read. DStar features are supported. <emphasis>chirp</emphasis> is new to Fedora with this release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -107,10 +102,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>fldigi</package> has been upgraded to 3.21.27 from 3.21.7. There "
-"are a large number of relatively minor (to most people) changes. Some items "
-"include:"
+msgid "<package>fldigi</package> has been upgraded to 3.21.27 from 3.21.7. There are a large number of relatively minor (to most people) changes. Some items include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -185,9 +177,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnuradio</package> has been upgraded from 3.4.0 to 3.5.1. Project "
-"site: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
+msgid "<package>gnuradio</package> has been upgraded from 3.4.0 to 3.5.1. Project site: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -202,10 +192,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>hamlib</package> (<ulink "
-"url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> "
-"), upgraded to 1.2.15 from 1.2.14."
+msgid "Fedora 17 includes <package>hamlib</package> (<ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> ), upgraded to 1.2.15 from 1.2.14."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -275,8 +262,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to specify the microphone and speaker audio devices separately."
+msgid "Now possible to specify the microphone and speaker audio devices separately."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -286,9 +272,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The character encoding for chat messages is now possible to set in the "
-"settings dialog."
+msgid "The character encoding for chat messages is now possible to set in the settings dialog."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -303,10 +287,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for using the Speex audio codec over EchoLink connections. "
-"This will only, at the moment, work when connecting to other SvxLink "
-"applications. For all other connections, the GSM audio codec is used."
+msgid "Added support for using the Speex audio codec over EchoLink connections. This will only, at the moment, work when connecting to other SvxLink applications. For all other connections, the GSM audio codec is used."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -371,27 +352,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Supplemented Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) "
-"code with an improved Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0)"
-" by Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. that corrects multiple errors "
-"present in the original ITM code, and incorporates Radiative Transfer Engine"
-" (RTE) computations in the line-of-sight range. The older ITM model used in "
-"previous releases of SPLAT! may be invoked by using the new -olditm command-"
-"line switch."
+msgid "Supplemented Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) code with an improved Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0) by Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. that corrects multiple errors present in the original ITM code, and incorporates Radiative Transfer Engine (RTE) computations in the line-of-sight range. The older ITM model used in previous releases of SPLAT! may be invoked by using the new -olditm command-line switch."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Introduced a new -sc command line option that provides contour smoothing."
+msgid "Introduced a new -sc command line option that provides contour smoothing."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added path-loss/signal-strength color keys to GoogleEarth signal contour "
-"overlays."
+msgid "Added path-loss/signal-strength color keys to GoogleEarth signal contour overlays."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -451,127 +422,72 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: 1750Hz tone call muting. Use the 1750_MUTING configuration "
-"variable in a local receiver configuration section to enable this new "
-"feature. This feature was contributed by Adi / DL1HRC."
+msgid "New feature: 1750Hz tone call muting. Use the 1750_MUTING configuration variable in a local receiver configuration section to enable this new feature. This feature was contributed by Adi / DL1HRC."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a QSO recorder feature that can record all traffic on the channel. The"
-" QSO recorder can be turned on and off using a DTMF command. New "
-"configuration variables: QSO_RECORDER_DIR and QSO_RECORDER_CMD."
+msgid "Added a QSO recorder feature that can record all traffic on the channel. The QSO recorder can be turned on and off using a DTMF command. New configuration variables: QSO_RECORDER_DIR and QSO_RECORDER_CMD."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The voice mail module now store the messages as WAV files. Old messages will"
-" have to be removed or converted into WAV files. Old filename format: "
-"YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} New filename format: "
-"YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
+msgid "The voice mail module now store the messages as WAV files. Old messages will have to be removed or converted into WAV files. Old filename format: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} New filename format: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Voice mail messages are now time limited to a maximum time. Default is 10 "
-"seconds for the subject and two minutes for the message."
+msgid "Voice mail messages are now time limited to a maximum time. Default is 10 seconds for the subject and two minutes for the message."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"It is now possible to have a \"local\" subdirectory in the events.d "
-"directory where the TCL files in the \"local\" directory will override the "
-"TCL files in the events.d directory."
+msgid "It is now possible to have a \"local\" subdirectory in the events.d directory where the TCL files in the \"local\" directory will override the TCL files in the events.d directory."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a threshold to the tone detector so that it is less prone to trigger "
-"on silence. This was a problem when using CTCSS squelch on a radio operated "
-"with closed squelch."
+msgid "Added a threshold to the tone detector so that it is less prone to trigger on silence. This was a problem when using CTCSS squelch on a radio operated with closed squelch."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Implemented a signal level transmission mechanism based on multiple tones, "
-"one for each signal level step, in the high audio frequency spectrum (5.5 - "
-"6.5kHz). This can be used for linking in remote receivers via RF but still "
-"measure the signal strength at the remote receiver site. To map the signal "
-"level to tone frequencies on the remote receiver side, either RemoteTrx can "
-"be used or an Atmel AVR ATmega8 can be used for a more compact solution. The"
-" AVR microcontroller solution take a signal level voltage and converts that "
-"to one of ten tones which should be overlayed on the link audio. Note: Tone "
-"transmission in RemoteTrx will only work if it has been compiled in 16kHz "
-"mode. This is due to the high tone frequencies used."
+msgid "Implemented a signal level transmission mechanism based on multiple tones, one for each signal level step, in the high audio frequency spectrum (5.5 - 6.5kHz). This can be used for linking in remote receivers via RF but still measure the signal strength at the remote receiver site. To map the signal level to tone frequencies on the remote receiver side, either RemoteTrx can be used or an Atmel AVR ATmega8 can be used for a more compact solution. The AVR microcontroller solution take a signal level voltage and converts that to one of ten tones which should be overlayed on the link audio. Note: Tone transmission in RemoteTrx will only work if it has been compiled in 16kHz mode. This is due to the high tone frequencies used."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: Tell repeater users that are not identifying to identify "
-"themselves. The time to wait for an identification, after the repeater has "
-"been activated, is set using the IDENT_NAG_TIMEOUT configuration variable. A"
-" valid identification is considered to be a transmission longer than the "
-"time set by the IDENT_NAG_MIN_TIME configuration variable. We don't know if "
-"it's really an identification but it's the best we can do."
+msgid "New feature: Tell repeater users that are not identifying to identify themselves. The time to wait for an identification, after the repeater has been activated, is set using the IDENT_NAG_TIMEOUT configuration variable. A valid identification is considered to be a transmission longer than the time set by the IDENT_NAG_MIN_TIME configuration variable. We don't know if it's really an identification but it's the best we can do."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: The repeater can be told to activate again if the squelch opens"
-" within a specified time from repeater close. Use the new configuration "
-"variable OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE to set this up."
+msgid "New feature: The repeater can be told to activate again if the squelch opens within a specified time from repeater close. Use the new configuration variable OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE to set this up."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The TX_CTCSS feature have now been extended so that CTCSS tone can be "
-"transmitted if there is incoming traffic from another logic core (LOGIC), a "
-"module (MODULE) or if an announcement is being played (ANNOUNCEMENT). "
-"Previously there were only two choices, to send CTCSS tone when the squelch "
-"was open (repeater use) or to always do it."
+msgid "The TX_CTCSS feature have now been extended so that CTCSS tone can be transmitted if there is incoming traffic from another logic core (LOGIC), a module (MODULE) or if an announcement is being played (ANNOUNCEMENT). Previously there were only two choices, to send CTCSS tone when the squelch was open (repeater use) or to always do it."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module, PropagationMonitor. The propagation monitor module receive "
-"emails from vhfdx.net (or gooddx.net) and announce propagation alerts on the"
-" air using voice messages."
+msgid "New module, PropagationMonitor. The propagation monitor module receive emails from vhfdx.net (or gooddx.net) and announce propagation alerts on the air using voice messages."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module, MetarInfo. Get METAR (weather) information from predefined ICAO "
-"locations and announce the information on the air. Usually airports give "
-"them out."
+msgid "New module, MetarInfo. Get METAR (weather) information from predefined ICAO locations and announce the information on the air. Usually airports give them out."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A hamming window was added to the tone detector and DTMF decoder to improve "
-"out-of-band audio rejection."
+msgid "A hamming window was added to the tone detector and DTMF decoder to improve out-of-band audio rejection."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to issue commands to the core and to other modules even when "
-"another module is active. This is achieved by prefixing the command with a "
-"\"*\". If for example the EchoLink module is active and you want to check if"
-" there are any voice mails available the command to issue could look like "
-"this: *3001#."
+msgid "Now possible to issue commands to the core and to other modules even when another module is active. This is achieved by prefixing the command with a \"*\". If for example the EchoLink module is active and you want to check if there are any voice mails available the command to issue could look like this: *3001#."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -581,143 +497,82 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The help module can now accept commands when not active. It will read back "
-"help for the given module ID. For example the command 01# will play the help"
-" message for the parrot module."
+msgid "The help module can now accept commands when not active. It will read back help for the given module ID. For example the command 01# will play the help message for the parrot module."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The parrot module can now accept commands when not active. The only thing it"
-" can do is to read back the entered digits. For example the command 1123# "
-"will make the parrot module say \"one two three\"."
+msgid "The parrot module can now accept commands when not active. The only thing it can do is to read back the entered digits. For example the command 1123# will make the parrot module say \"one two three\"."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The EchoLink module can now accept commands when not active. The only "
-"command supported at the moment is \"2\", reading back the local node ID. "
-"Example: 22#"
+msgid "The EchoLink module can now accept commands when not active. The only command supported at the moment is \"2\", reading back the local node ID. Example: 22#"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now users can check if there are any voice mail messages available without "
-"first logging in. Idea from Martin Burkhardt. The command to use is "
-"&lt;module id&gt;&lt;user id&gt; so if the module id for voice mail is 3 and"
-" your user id is 001, the command to check if there are any voice mails "
-"available is 3001#."
+msgid "Now users can check if there are any voice mail messages available without first logging in. Idea from Martin Burkhardt. The command to use is &lt;module id&gt;&lt;user id&gt; so if the module id for voice mail is 3 and your user id is 001, the command to check if there are any voice mails available is 3001#."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The DTMF repeater module can now accept commands when not active. It will "
-"play back the entered digits. For example the command 4123# will play the 1,"
-" 2 and 3 DTMF digits."
+msgid "The DTMF repeater module can now accept commands when not active. It will play back the entered digits. For example the command 4123# will play the 1, 2 and 3 DTMF digits."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A macro command may now be specified without a module name. The colon "
-"separator is still required though. If no module name is specified, the "
-"command is sent in to the DTMF handler without activating a module first."
+msgid "A macro command may now be specified without a module name. The colon separator is still required though. If no module name is specified, the command is sent in to the DTMF handler without activating a module first."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"It now is possible to include a hash mark in a macro command by specifying "
-"'H' in the command string. The 'H' will be translated to a '#' by the "
-"command parser and not interpreted as \"end of command\". This can be of use"
-" if you for example want to transmit a DTMF # using the DTMF repeater "
-"module. The macro specification would look something like this: 10=412345H#."
-" When macro 10 is activated the DTMF sequence 12345# will be transmitted."
+msgid "It now is possible to include a hash mark in a macro command by specifying 'H' in the command string. The 'H' will be translated to a '#' by the command parser and not interpreted as \"end of command\". This can be of use if you for example want to transmit a DTMF # using the DTMF repeater module. The macro specification would look something like this: 10=412345H#. When macro 10 is activated the DTMF sequence 12345# will be transmitted."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to link more than one logic core together. The LOGIC1 and "
-"LOGIC2 configuration variables have been replaced with one configuration "
-"variable called CONNECT_LOGICS."
+msgid "Now possible to link more than one logic core together. The LOGIC1 and LOGIC2 configuration variables have been replaced with one configuration variable called CONNECT_LOGICS."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New config variable MUTE_TX_ON_RX for a NetUplink in RemoteTrx. This will "
-"stop the transmitter from transmitting if the squelch is open on the "
-"receiver."
+msgid "New config variable MUTE_TX_ON_RX for a NetUplink in RemoteTrx. This will stop the transmitter from transmitting if the squelch is open on the receiver."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Support for selcall activated functions added. New config variables: "
-"Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE and "
-"LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Have a look in the svxlink.conf (5) manual page for "
-"more details."
+msgid "Support for selcall activated functions added. New config variables: Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE and LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Have a look in the svxlink.conf (5) manual page for more details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module SelCallEnc. This module is used to send selective calling "
-"sequences out on the frequency upon user request."
+msgid "New module SelCallEnc. This module is used to send selective calling sequences out on the frequency upon user request."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"One RemoteTrx application can now be used to run more than one remote "
-"transceiver. Previously two RemoteTrx instances had to be run to support two"
-" transceivers. This required two sound cards to be used. Now only one sound "
-"card can be used to support two transceivers. Due to this change the "
-"configuration have changed a bit. To get everything right, backup your old "
-"remotetrx.conf configuration file and use the new default configuration file"
-" to start over. Manually move configuration values from your old "
-"configuration file to the new file, carefully reading the updated manual "
-"page, remotetrx.conf (5), to get everything right."
+msgid "One RemoteTrx application can now be used to run more than one remote transceiver. Previously two RemoteTrx instances had to be run to support two transceivers. This required two sound cards to be used. Now only one sound card can be used to support two transceivers. Due to this change the configuration have changed a bit. To get everything right, backup your old remotetrx.conf configuration file and use the new default configuration file to start over. Manually move configuration values from your old configuration file to the new file, carefully reading the updated manual page, remotetrx.conf (5), to get everything right."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to set a PTT hangtime for the local tx type. This can be good "
-"to have on a link transmitter in combination with a tone squelch. When the "
-"transmitter is ordered to stop transmitting, the tone is immediately turned "
-"off, causing the squelch to close on the other side. Since the transmitter "
-"keeps transmitting for a while, no squelch tail will be heard."
+msgid "Now possible to set a PTT hangtime for the local tx type. This can be good to have on a link transmitter in combination with a tone squelch. When the transmitter is ordered to stop transmitting, the tone is immediately turned off, causing the squelch to close on the other side. Since the transmitter keeps transmitting for a while, no squelch tail will be heard."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The DTMF repeater module now wait until all announcements have been played "
-"before retransmitting the digits."
+msgid "The DTMF repeater module now wait until all announcements have been played before retransmitting the digits."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The EchoLink module can now use the Speex audio codec on connections between"
-" two SvxLink nodes which improves the audio quality a lot. Patch contributed"
-" by Steve / DH1DM."
+msgid "The EchoLink module can now use the Speex audio codec on connections between two SvxLink nodes which improves the audio quality a lot. Patch contributed by Steve / DH1DM."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a fallback repeater mode to the RemoteTrx which can be used if using "
-"it as both RX and TX for a repeater. If the network connection is lost to "
-"the repeater, the RemoteTrx activates a very basic repeater mode, "
-"essentially just connecting the RX to the TX."
+msgid "Added a fallback repeater mode to the RemoteTrx which can be used if using it as both RX and TX for a repeater. If the network connection is lost to the repeater, the RemoteTrx activates a very basic repeater mode, essentially just connecting the RX to the TX."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -727,35 +582,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"SvxLink system global configuration files are now by default stored in the "
-"/etc/svxlink directory."
+msgid "SvxLink system global configuration files are now by default stored in the /etc/svxlink directory."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New directory layout for event scripts and sound clips. The main event "
-"scripts are now stored in /usr/share/svxlink/events.d. The sound clip files "
-"are now stored in /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. TCL modules "
-"have been separated from the event handlers and are now stored in "
-"/usr/share/svxlink/modules.d"
+msgid "New directory layout for event scripts and sound clips. The main event scripts are now stored in /usr/share/svxlink/events.d. The sound clip files are now stored in /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. TCL modules have been separated from the event handlers and are now stored in /usr/share/svxlink/modules.d"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New configuration variable DEFAULT_LANG that points out the default language"
-" to use."
+msgid "New configuration variable DEFAULT_LANG that points out the default language to use."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New squelch detector type: EVDEV. This squelch detector read events from a "
-"/dev/input/eventX device node. This can for example be of use if you have a "
-"USB audio device with some buttons on it. If you're in luck, it generates "
-"events when the buttons are pressed."
+msgid "New squelch detector type: EVDEV. This squelch detector read events from a /dev/input/eventX device node. This can for example be of use if you have a USB audio device with some buttons on it. If you're in luck, it generates events when the buttons are pressed."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -785,36 +627,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When asking for the password to unlock a private key, say what callsign it's"
-" for."
+msgid "When asking for the password to unlock a private key, say what callsign it's for."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Remember certificate requests and assist the user with importing the .tq6."
+msgid "Remember certificate requests and assist the user with importing the .tq6."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Prompt user to save their certificate after importing a .tq6 signed "
-"certificate."
+msgid "Prompt user to save their certificate after importing a .tq6 signed certificate."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Suppress display of superseded certificates, controlled by a tqslcert "
-"preference setting."
+msgid "Suppress display of superseded certificates, controlled by a tqslcert preference setting."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fix windows wxWidgets crashes with several wizards (cert renew, new cert, "
-"etc.)"
+msgid "Fix windows wxWidgets crashes with several wizards (cert renew, new cert, etc.)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -839,16 +672,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When double-clicking an entry on the \"Edit Station Locations\" dialog, open"
-" that entry for edit, don't just close the modal dialog."
+msgid "When double-clicking an entry on the \"Edit Station Locations\" dialog, open that entry for edit, don't just close the modal dialog."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Change the \"OK\" button on the \"Edit Station Locations\" dialog to "
-"\"Close\" as that's what it does."
+msgid "Change the \"OK\" button on the \"Edit Station Locations\" dialog to \"Close\" as that's what it does."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -878,24 +707,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now uses ALSA sound interface instead of the older (and typically not "
-"working) OSS"
+msgid "Now uses ALSA sound interface instead of the older (and typically not working) OSS"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several changes to the transceiver CAT code to deal with error conditions "
-"better and to be enabled by the \"Receive\" button, so that CAT is enabled "
-"only when xdemorse is actually receiving Morse signals."
+msgid "Several changes to the transceiver CAT code to deal with error conditions better and to be enabled by the \"Receive\" button, so that CAT is enabled only when xdemorse is actually receiving Morse signals."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increased the height of the 'scope' and waterfall displays to improve "
-"resolution."
+msgid "Increased the height of the 'scope' and waterfall displays to improve resolution."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -905,7 +727,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Changed the Mark/Space detection scheme to measuring the average value of "
-"the Goertzel detector's slope."
+msgid "Changed the Mark/Space detection scheme to measuring the average value of the Goertzel detector's slope."
 msgstr ""
diff --git a/gl/Article_Info.po b/gl/Article_Info.po
index c4fec1f..6793bc5 100644
--- a/gl/Article_Info.po
+++ b/gl/Article_Info.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:49+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Galician (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/gl/)\n"
+"Language: gl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: gl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -32,11 +32,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes "
-"major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as "
-"compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer "
-"to the Fedora Technical Notes."
+msgid "This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer to the Fedora Technical Notes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: phrase
diff --git a/gl/Author_Group.po b/gl/Author_Group.po
index eb7034e..c47831a 100644
--- a/gl/Author_Group.po
+++ b/gl/Author_Group.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:24+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: Galician (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/gl/)\n"
+"Language: gl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: gl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: firstname
diff --git a/gl/Circuit_Design.po b/gl/Circuit_Design.po
index a488988..ef961ac 100644
--- a/gl/Circuit_Design.po
+++ b/gl/Circuit_Design.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -181,4 +182,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "For additional details, including a list of bug fixes, refer to the NEWS page at <ulink url=\"http://pcb.geda-project.org/news.html\">http://pcb.geda-project.org/news.html</ulink>"
 msgstr ""
-
diff --git a/gl/Cloud.po b/gl/Cloud.po
index e708c3a..15426aa 100644
--- a/gl/Cloud.po
+++ b/gl/Cloud.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:52+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Galician (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/gl/)\n"
+"Language: gl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: gl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,12 +22,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
-msgid "CloudStack"
+msgid "OpenNebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>CloudStack</primary>"
+msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -35,23 +35,6 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>IaaS</primary>"
 msgstr ""
 
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 will include the <package>CloudStack</package> package, which "
-"provides a mature Infrastructure as a Service (IaaS) platform."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#, no-c-format
-msgid "OpenNebula"
-msgstr ""
-
-#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
-msgstr ""
-
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>OCCI</primary>"
@@ -64,12 +47,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 17 is <package>OpenNebula</package>. OpenNebula provides "
-"an IaaS platform geared toward data center virtualization. Management of the"
-" environment can be done through command line or graphical interfaces. "
-"Compatibility with Amazon EC2 the Open Cloud Computing Interface (OCCI) is "
-"included."
+msgid "Also new to Fedora 17 is <package>OpenNebula</package>. OpenNebula provides an IaaS platform geared toward data center virtualization. Management of the environment can be done through command line or graphical interfaces. Compatibility with Amazon EC2 the Open Cloud Computing Interface (OCCI) is included."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -119,14 +97,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes the latest version of the <package>OpenStack</package> "
-"suite, code named \"Essex\". Included in this new release are the latest "
-"versions of the web management interface (\"Horizon\") and virtual "
-"networking (\"Quantum\"). The use of Qpid as an alternative to RabbitMQ for "
-"the AQMP backend is new in Fedora 17. In addition, the availability of "
-"libguestfs to support multiple virtual disk formats will make Fedora's "
-"OpenStack offering more flexible."
+msgid "Fedora 17 includes the latest version of the <package>OpenStack</package> suite, code named \"Essex\". Included in this new release are the latest versions of the web management interface (\"Horizon\") and virtual networking (\"Quantum\"). The use of Qpid as an alternative to RabbitMQ for the AQMP backend is new in Fedora 17. In addition, the availability of libguestfs to support multiple virtual disk formats will make Fedora's OpenStack offering more flexible."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -141,8 +112,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes Open vSwitch, a software-based network switch used to "
-"provide networking services to virtual machines. Open vSwitch supports "
-"OpenFlow for ease-of-management."
+msgid "Fedora 17 includes Open vSwitch, a software-based network switch used to provide networking services to virtual machines. Open vSwitch supports OpenFlow for ease-of-management."
 msgstr ""
diff --git a/gl/Contributors.po b/gl/Contributors.po
index 56fe9f6..56c73b9 100644
--- a/gl/Contributors.po
+++ b/gl/Contributors.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 12:34+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Galician (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/gl/)\n"
+"Language: gl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: gl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,10 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A large number of people contribute to Fedora each release. Among these are "
-"a number of writers and translators who have prepared these release notes. "
-"The following pages list those contributors."
+msgid "A large number of people contribute to Fedora each release. Among these are a number of writers and translators who have prepared these release notes. The following pages list those contributors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -75,6 +72,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Johnathon Mercier &lt; bioinfornatics AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Peng Wu &lt; pwu AT redhat DOT com &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -100,6 +102,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Tian Shixiong &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Yuri Chornoivan &lt; yurchor AT ukr DOT net &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -108,6 +115,11 @@ msgstr ""
 msgid "Yuri Khabarov &lt; b00blik AT fedoraproject DOT org &gt;"
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt; laskov AT festa.bg &gt;"
+msgstr ""
+
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Translators"
@@ -115,15 +127,125 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Nick Bebout &lt;nick at bebout.net&gt;"
+msgid "alex_pe &lt; aeperezt AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Cheng-Chia Tseng &lt; pswo10680 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Constantin Drabo &lt; panda.constantin AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Daniel Cabrera &lt; logan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Damien Gourbiere &lt; dgourbiere AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Domingo Becker &lt; domingobecker AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "dominique bribanick &lt; chepioq AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Dorian &lt; munto AT free.fr &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Eduardo Villagrán M &lt; gotencool AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Geert Warrink &lt; geert.warrink AT onsnet.nu &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Guido Grazioli &lt; guido.grazioli AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Hajime Taira &lt; htaira AT redhat.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Jérôme Fenal &lt; jfenal AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Kévin Raymond &lt; shaiton AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Motohiro Kanda &lt; kanda.motohiro AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Nick Bebout &lt;nick AT bebout.net&gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Richard E. van der Luit &lt; nippur AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Silvio Pierro &lt; perplesso82 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "simonyanix &lt; simonyan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tiansworld &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tommy He &lt; lovenemesis AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tomoyuki Kato &lt; tomo AT dream.daynight.jp &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt;laskov AT festa.bg&gt;"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Valentin Laskov &lt;laskov at festa.bg&gt;"
+msgid "Walter Cheuk &lt; wwycheuk AT gmail.com &gt;"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor at ukr.net&gt;"
+msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor AT ukr.net&gt;"
 msgstr ""
diff --git a/gl/Database_Servers.po b/gl/Database_Servers.po
index cbb13a0..2ec50a5 100644
--- a/gl/Database_Servers.po
+++ b/gl/Database_Servers.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:52+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Galician (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/gl/)\n"
+"Language: gl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: gl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -32,9 +32,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>mysql</package> 5.5.20, updated from 5.5.14 in "
-"Fedora 16."
+msgid "Fedora 17 includes <package>mysql</package> 5.5.20, updated from 5.5.14 in Fedora 16."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -59,12 +57,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you rely on the "
-"<parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> view, or "
-"if you have columns of type <parameter>citext</parameter>, you may need to "
-"take special action. Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
+msgid "If you rely on the <parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> view, or if you have columns of type <parameter>citext</parameter>, you may need to take special action. Refer to <ulink url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -89,10 +82,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If a search token (on the right-hand side of the <command>MATCH</command> "
-"operator) in FTS4 begins with \"^\" then that token must be the first in its"
-" field of the document."
+msgid "If a search token (on the right-hand side of the <command>MATCH</command> operator) in FTS4 begins with \"^\" then that token must be the first in its field of the document."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -102,111 +92,75 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Orders of magnitude performance improvement for <command>CREATE "
-"INDEX</command> on very large tables."
+msgid "Orders of magnitude performance improvement for <command>CREATE INDEX</command> on very large tables."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Improved the windows VFS to better defend against interference from anti-"
-"virus software."
+msgid "Improved the windows VFS to better defend against interference from anti-virus software."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Improved query plan optimization when the <command>DISTINCT</command> "
-"keyword is present."
+msgid "Improved query plan optimization when the <command>DISTINCT</command> keyword is present."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Allow more system calls to be overridden in the unix VFS - to provide better"
-" support for chromium sandboxes."
+msgid "Allow more system calls to be overridden in the unix VFS - to provide better support for chromium sandboxes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increase the default size of a lookahead cache line from 100 to 128 bytes."
+msgid "Increase the default size of a lookahead cache line from 100 to 128 bytes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements to the <filename>test_quota.c</filename> module so that it can "
-"track preexisting files."
+msgid "Enhancements to the <filename>test_quota.c</filename> module so that it can track preexisting files."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added options <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> and "
-"<command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> to the "
-"<function>sqlite3_db_status()</function> interface."
+msgid "Added options <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> and <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> to the <function>sqlite3_db_status()</function> interface."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removed support for <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, replacing it "
-"with the much more capable <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> option."
+msgid "Removed support for <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, replacing it with the much more capable <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> option."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements to the <application>sqlite3_analyzer</application> utility "
-"program, including the <command>--pageinfo</command> and "
-"<command>--stats</command> options and support for multiplexed databases."
+msgid "Enhancements to the <application>sqlite3_analyzer</application> utility program, including the <command>--pageinfo</command> and <command>--stats</command> options and support for multiplexed databases."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhance the <function>sqlite3_data_count()</function> interface so that it "
-"can be used to determine if <command>SQLITE_DONE</command> has been seen on "
-"the prepared statement."
+msgid "Enhance the <function>sqlite3_data_count()</function> interface so that it can be used to determine if <command>SQLITE_DONE</command> has been seen on the prepared statement."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added the <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> file-control by which "
-"the SQLite core indicates to the VFS that the current transaction will "
-"overwrite the entire database file."
+msgid "Added the <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> file-control by which the SQLite core indicates to the VFS that the current transaction will overwrite the entire database file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increase the default lookaside memory allocator allocation size from 100 to "
-"128 bytes."
+msgid "Increase the default lookaside memory allocator allocation size from 100 to 128 bytes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced the query planner so that it can factor terms in and out of "
-"<command>OR</command> expressions in the <command>WHERE</command> clause in "
-"an effort to find better indices."
+msgid "Enhanced the query planner so that it can factor terms in and out of <command>OR</command> expressions in the <command>WHERE</command> clause in an effort to find better indices."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added the <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command> compile-time "
-"option, causing overflow pages to be read directly from the database file, "
-"bypassing the page cache."
+msgid "Added the <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command> compile-time option, causing overflow pages to be read directly from the database file, bypassing the page cache."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Remove limits on the magnitude of precision and width value in the format "
-"specifiers of the <function>sqlite3_mprintf()</function> family of string "
-"rendering routines."
+msgid "Remove limits on the magnitude of precision and width value in the format specifiers of the <function>sqlite3_mprintf()</function> family of string rendering routines."
 msgstr ""
diff --git a/gl/Desktop.po b/gl/Desktop.po
index 2515b97..6c74328 100644
--- a/gl/Desktop.po
+++ b/gl/Desktop.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -401,4 +402,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "<ulink type=\"http\" url=\"http://www.phoronix.com/scan.php?page=article&amp;item=plugable_multiseat_kick\" />"
 msgstr ""
-
diff --git a/gl/Development_Tools.po b/gl/Development_Tools.po
index 9c25803..0721120 100644
--- a/gl/Development_Tools.po
+++ b/gl/Development_Tools.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:01+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Galician (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/gl/)\n"
+"Language: gl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: gl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,10 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora has traditionally contained a rich set of development tools. The "
-"following are highlights of the many improvements to the development tools "
-"included in this release of Fedora."
+msgid "Fedora has traditionally contained a rich set of development tools. The following are highlights of the many improvements to the development tools included in this release of Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -88,16 +85,34 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>OpenMP</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C++</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Objective-C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Ada</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Fortran</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, "
-"<emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis"
-">gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes"
-" numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but "
-"also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release "
-"Series Changes at <ulink "
-"url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
+msgid "Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, <emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis>gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release Series Changes at <ulink url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -107,9 +122,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several obsoleted architectures including IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris, "
-"Tru64 UNIX 5.1 and a number of legacy ARM platforms"
+msgid "Several obsoleted architectures including IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris, Tru64 UNIX 5.1 and a number of legacy ARM platforms"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -139,18 +152,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New platforms: <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex "
-"A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> "
-"<secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas "
-"Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> "
-"</indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-"
-"Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> "
-"<secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary>"
-" <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
+msgid "New platforms: <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> <secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -180,9 +182,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition, there are platform-specific improvements in ARM, AVR, "
-"IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH and SPARC."
+msgid "In addition, there are platform-specific improvements in ARM, AVR, IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH and SPARC."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -197,10 +197,67 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 now includes <package>gdb</package> 7.4.50.20120120. To review the"
-" many new features please visit <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink>"
+msgid "Fedora 17 now includes <package>gdb</package> 7.4.50.20120120. To review the many new features please visit <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "D Language"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>D</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>D</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The D2 programming language will be available in Fedora 17. D is a modern language with high performance near C/C++ with an easy syntax. C/C++ and Java developers can easily migrate to D."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Updates include:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ldc compiler to latest stable compiler"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "update standard library to dmd front-end 2.058"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gtkd package for GUI creation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add derelict package for 2D/3D environment, support openGL spec v4.1"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add DSQLITE package to use sqlite in D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gl3n package for OpenGL Math for D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gljm package for load VBOs from various formats."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -213,10 +270,14 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>Haskell</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Haskell</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
+msgid "The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -236,12 +297,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A slimmed down version of JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>) is now "
-"packaged for Fedora. JBoss AS 7 is a fast, modular, lightweight, compliant "
-"Java EE application server. Currently only the JBoss AS 7 <emphasis>Web "
-"Profile</emphasis> is supported, support for the <emphasis>Full "
-"Profile</emphasis> will be added in a later release."
+msgid "A slimmed down version of JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>) is now packaged for Fedora. JBoss AS 7 is a fast, modular, lightweight, compliant Java EE application server. Currently only the JBoss AS 7 <emphasis>Web Profile</emphasis> is supported, support for the <emphasis>Full Profile</emphasis> will be added in a later release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -256,11 +312,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"OpenJDK7 is now the default Java Development Kit in Fedora, replacing "
-"OpenJDK6. A full list of the features added in OpenJDK7 is available "
-"upstream at <ulink "
-"url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>."
+msgid "OpenJDK7 is now the default Java Development Kit in Fedora, replacing OpenJDK6. A full list of the features added in OpenJDK7 is available upstream at <ulink url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -275,37 +327,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition to numerous bugfixes, <package>doxygen</package> 1.7.6.1 "
-"includes:"
+msgid "In addition to numerous bugfixes, <package>doxygen</package> 1.7.6.1 includes:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The selected member is now briefly highlighted in the HTML output (when "
-"GENERATE_TREEVIEW is enabled)."
+msgid "The selected member is now briefly highlighted in the HTML output (when GENERATE_TREEVIEW is enabled)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The navigation tree (GENERATE_TREEVIEW) now shows the same information as "
-"the index."
+msgid "The navigation tree (GENERATE_TREEVIEW) now shows the same information as the index."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The navindex section of layout now also controls what is shown in the "
-"navigation tree."
+msgid "The navindex section of layout now also controls what is shown in the navigation tree."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When a class/structs has many (&gt;15) members of the same type, only the "
-"first 10 are shown in the UML diagram."
+msgid "When a class/structs has many (&gt;15) members of the same type, only the first 10 are shown in the UML diagram."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -325,17 +367,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for cross-referencing in case of operator-&gt; overloading. "
-"This includes support for std::auto_ptr,std::smart_ptr,std::unique_ptr and "
-"std::weak_ptr when BUILTIN_STL_SUPPORT is enabled."
+msgid "Added support for cross-referencing in case of operator-&gt; overloading. This includes support for std::auto_ptr,std::smart_ptr,std::unique_ptr and std::weak_ptr when BUILTIN_STL_SUPPORT is enabled."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Project site: <ulink "
-"url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
+msgid "Project site: <ulink url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -365,19 +402,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>git</package> has been updated to 1.7.9. Fedora 16 included 1.7.7."
+msgid "<package>git</package> has been updated to 1.7.9. Fedora 16 included 1.7.7."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are numerous small feature additions. The interested reader should "
-"review the <ulink "
-"url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\">"
-" changes since 1.7.8</ulink> and <ulink "
-"url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\">"
-" changes since 1.7.7</ulink> in the upstream release notes."
+msgid "There are numerous small feature additions. The interested reader should review the <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\"> changes since 1.7.8</ulink> and <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\"> changes since 1.7.7</ulink> in the upstream release notes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -392,14 +422,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The venerable revision control system (<package>rcs</package>) has been "
-"updated to 5.8."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "Updates include:"
+msgid "The venerable revision control system (<package>rcs</package>) has been updated to 5.8."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -554,14 +577,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The version control system <package>subversion</package> has been updated "
-"from 1.6.17 to 1.7.3. Numerous changes include better use of HTTP, a new "
-"remote dumpfile tool, and improved console output, in addition to numerous "
-"minor changes. The reader is encouraged to visit <ulink "
-"url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-"
-"notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-"
-"notes/1.7.html</ulink> for more information on these improvements."
+msgid "The version control system <package>subversion</package> has been updated from 1.6.17 to 1.7.3. Numerous changes include better use of HTTP, a new remote dumpfile tool, and improved console output, in addition to numerous minor changes. The reader is encouraged to visit <ulink url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html</ulink> for more information on these improvements."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -576,13 +592,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>bugzilla</package> 4.0.4 fixes a number of security issues with "
-"previous versions. In addition, the new release permits system "
-"administrators to disable autocomplete and corrects a number of minor bugs. "
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink> for "
-"details."
+msgid "<package>bugzilla</package> 4.0.4 fixes a number of security issues with previous versions. In addition, the new release permits system administrators to disable autocomplete and corrects a number of minor bugs. Refer to <ulink url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink> for details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -597,9 +607,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Although basically a bugfix release, 2.5 of <package>bzr</package> "
-"represents a new stable version from which future bugfixes will be applied."
+msgid "Although basically a bugfix release, 2.5 of <package>bzr</package> represents a new stable version from which future bugfixes will be applied."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -634,9 +642,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>highlight</package> 3.7. Improvements over "
-"version 3.6 include:"
+msgid "Fedora 17 includes <package>highlight</package> 3.7. Improvements over version 3.6 include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -661,16 +667,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"HTML font string may contain a list of fonts, which is not enclosed in "
-"quotes"
+msgid "HTML font string may contain a list of fonts, which is not enclosed in quotes"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added --portable command line option to save config files in the current "
-"working directory instead of the user directory"
+msgid "added --portable command line option to save config files in the current working directory instead of the user directory"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -685,11 +687,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>mercurial</package> has been upgraded to 2.1. The interested reader"
-" should visit <ulink "
-"url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink>"
-" for a detailed list of new features and bugfixes."
+msgid "<package>mercurial</package> has been upgraded to 2.1. The interested reader should visit <ulink url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink> for a detailed list of new features and bugfixes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -704,9 +702,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>monodevelop</package> 2.8.5 is included in Fedora 17. Among the "
-"numerous new features:"
+msgid "<package>monodevelop</package> 2.8.5 is included in Fedora 17. Among the numerous new features:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -741,16 +737,10 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several fixes and enhancements to the Version Control support and to SVN "
-"support in particular adding a project which contains linked files to "
-"version control is now handled correctly"
+msgid "Several fixes and enhancements to the Version Control support and to SVN support in particular adding a project which contains linked files to version control is now handled correctly"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Visit the project web site at <ulink "
-"url=\"http://monodevelop.com/\">http://monodevelop.com/</ulink> for further "
-"details."
+msgid "Visit the project web site at <ulink url=\"http://monodevelop.com/\">http://monodevelop.com/</ulink> for further details."
 msgstr ""
diff --git a/gl/Embedded_Development.po b/gl/Embedded_Development.po
index 5d01fa3..f2b5096 100644
--- a/gl/Embedded_Development.po
+++ b/gl/Embedded_Development.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -201,4 +202,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "butterfly-style bootloader of the Mikrokopter.de device"
 msgstr ""
-
diff --git a/gl/Feedback.po b/gl/Feedback.po
index ac51342..78897bf 100644
--- a/gl/Feedback.po
+++ b/gl/Feedback.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Fran Diéguez <frandieguez at ubuntu.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:03+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Galician (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/gl/)\n"
+"Language: gl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: gl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -23,10 +23,7 @@ msgstr "Comentarios"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
 msgstr "Grazas por tomarse o tempo e enviar comentarios, suxestións e informes de erro á comunidade Fedora. Facendo isto, axuda a mellorar o estado de FEdora e do software Libre en todo o mundo."
 
 #. Tag: title
@@ -36,14 +33,7 @@ msgstr "Fornecendo Información sobre Software de Fedora"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; bugs</ulink>, on the wiki."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -53,31 +43,20 @@ msgstr "Fornecendo información sobre as Notas de publicación"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
 msgstr "Se cree que estas notas de publicación poderían mellorarse de algunha forma, vostede pode fornecer os seus comentarios ou suxestións directamente aos escritores de contidos. Existen varias formas de facelo:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
 msgstr ""
diff --git a/gl/File_Systems.po b/gl/File_Systems.po
index de4f26c..d6223aa 100644
--- a/gl/File_Systems.po
+++ b/gl/File_Systems.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -91,4 +92,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "<package>btrfs</package> is not available as a target file system during installation. This is a temporary situation and will be resolved in Fedora 18. <package>btrfs</package> is still available after installation."
 msgstr ""
-
diff --git a/gl/Hardware_Overview.po b/gl/Hardware_Overview.po
index d381cb2..7eb217d 100644
--- a/gl/Hardware_Overview.po
+++ b/gl/Hardware_Overview.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Galician (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/gl/)\n"
+"Language: gl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: gl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -47,21 +47,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora &PRODVER; may be installed on most \"modern\" x86 processors. (There "
-"are some \"secondary architectures\" supported by special interest groups "
-"for processors like Power PC, System/390 and ARM)."
+msgid "Fedora &PRODVER; may be installed on most \"modern\" x86 processors. (There are some \"secondary architectures\" supported by special interest groups for processors like Power PC, System/390 and ARM)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The minimum processor speed depends on the end use, the method of "
-"installation, and the specific hardware. Although some configurations might "
-"work on a Pentium 3, most users should consider a Pentium 4 or more modern "
-"processor, or the equivalent processor from other manufacturers. Fedora "
-"&PRODVER; is able to take full advantage of modern, multi-core "
-"architectures."
+msgid "The minimum processor speed depends on the end use, the method of installation, and the specific hardware. Although some configurations might work on a Pentium 3, most users should consider a Pentium 4 or more modern processor, or the equivalent processor from other manufacturers. Fedora &PRODVER; is able to take full advantage of modern, multi-core architectures."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -101,27 +92,15 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is "
-"entirely determined by the installing spin and the packages selected during "
-"installation. Additional disk space is required during installation to "
-"support the installation environment. This additional disk space corresponds"
-" to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on "
-"Installation Disc 1) plus the size of the files in "
-"<filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In practical terms, additional space requirements may range from as little "
-"as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for"
-" a larger installation."
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Additional space is also required for any user data, and at least 5% free "
-"space should be maintained for proper system operation."
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
 msgstr ""
diff --git a/gl/Haskell.po b/gl/Haskell.po
index de69170..6aca11c 100644
--- a/gl/Haskell.po
+++ b/gl/Haskell.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Galician (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/gl/)\n"
+"Language: gl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: gl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/gl/I18n.po b/gl/I18n.po
index 0ef4fb0..618f1ca 100644
--- a/gl/I18n.po
+++ b/gl/I18n.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Fran Diéguez <frandieguez at ubuntu.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Galician (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/gl/)\n"
+"Language: gl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: gl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -98,39 +98,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"IBus has a new input method switcher with a popup listing available input "
-"methods engines, somewhat like Alt-Tab in managers. IBus also now has better"
-" and cleaner handling of X keyboard layouts."
+msgid "IBus has a new input method switcher with a popup listing available input methods engines, somewhat like Alt-Tab in managers. IBus also now has better and cleaner handling of X keyboard layouts."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"IBus has changed the behavior to share the input method engines and the "
-"state among applications."
+msgid "IBus has changed the behavior to share the input method engines and the state among applications."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-m17n now excludes some m17n engines by default, including zh-pinyin, "
-"ko-han2, and most kbd engines, because they overlap with other specific IMEs"
-" such as ibus-pinyin and ibus-hangul."
+msgid "ibus-m17n now excludes some m17n engines by default, including zh-pinyin, ko-han2, and most kbd engines, because they overlap with other specific IMEs such as ibus-pinyin and ibus-hangul."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-fep is a new IBus frontend client which can be used in consoles and "
-"terminals."
+msgid "ibus-fep is a new IBus frontend client which can be used in consoles and terminals."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Indic Typing Booster now supports Bengali, and there are beta versions for "
-"Marathi, Hindi, Gujarati and Tamil languages available."
+msgid "Indic Typing Booster now supports Bengali, and there are beta versions for Marathi, Hindi, Gujarati and Tamil languages available."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -205,19 +193,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The default Korean Font has changed from \"Un\" to \"Nanum\". As the glyphs "
-"in \"Nanum\" look nicer than \"Un\" and \"Nanum\" has a monospace variant."
+msgid "The default Korean Font has changed from \"Un\" to \"Nanum\". As the glyphs in \"Nanum\" look nicer than \"Un\" and \"Nanum\" has a monospace variant."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The default Simplified Chinese Font has changed from \"WenQuanYi Zen Hei\" "
-"to \"WenQuanYi Zen Hei Sharp\", which uses the embedded bitmap font to make "
-"Simplified Chinese render more clearly at small sizes. One can use the "
-"zenheiset tool to change the default Simplified Chinese font back to the "
-"previous default."
+msgid "The default Simplified Chinese Font has changed from \"WenQuanYi Zen Hei\" to \"WenQuanYi Zen Hei Sharp\", which uses the embedded bitmap font to make Simplified Chinese render more clearly at small sizes. One can use the zenheiset tool to change the default Simplified Chinese font back to the previous default."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -227,14 +208,10 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New font packages gubbi-fonts and navilu-fonts have been added for Kannada "
-"language."
+msgid "New font packages gubbi-fonts and navilu-fonts have been added for Kannada language."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Culmus fonts have been update to version 0.121 with fully reworked Frank "
-"Ruehl family, which now supports diacritics and kerning."
+msgid "Culmus fonts have been update to version 0.121 with fully reworked Frank Ruehl family, which now supports diacritics and kerning."
 msgstr ""
diff --git a/gl/Installation.po b/gl/Installation.po
index 6d77773..c6164e0 100644
--- a/gl/Installation.po
+++ b/gl/Installation.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -89,11 +90,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -103,11 +104,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img repo=http://dl.fedoraproject.org/pub/fedora/linux/development/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -117,15 +118,14 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img stage2=http://my.internal.server/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "(or any other valid mirror)."
 msgstr ""
-
diff --git a/gl/Kernel.po b/gl/Kernel.po
index 7d85897..9ab0e11 100644
--- a/gl/Kernel.po
+++ b/gl/Kernel.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Fran Diéguez <frandieguez at ubuntu.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Galician (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/gl/)\n"
+"Language: gl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: gl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/gl/Multimedia.po b/gl/Multimedia.po
index cd1d306..66ad589 100644
--- a/gl/Multimedia.po
+++ b/gl/Multimedia.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:45+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Galician (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/gl/)\n"
+"Language: gl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: gl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -52,16 +52,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>blender</package> has been updated to 2.6.1. This release includes "
-"many new features including a new, faster rendering engine, motion tracking,"
-" dynamic painting, an ocean simulation, and much more. Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-260/</ulink> and <ulink "
-"url=\"http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-261/</ulink> for additional details."
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.6.1. This release includes many new features including a new, faster rendering engine, motion tracking, dynamic painting, an ocean simulation, and much more. Refer to <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/</ulink> and <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/</ulink> for additional details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -76,13 +67,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>calibre</package> has been upgraded from 0.8.11 to 0.8.39. Among "
-"the many improvements; deleted books are moved to the recycle bin instead of"
-" just deleting, multiple filenames can be passed on the command line, there "
-"is now a preference setting for how much a font size changes when "
-"larger/smaller is clicked, the popup asking about converting formats can be "
-"disabled, many new and improved recipes, and much more."
+msgid "<package>calibre</package> has been upgraded from 0.8.11 to 0.8.39. Among the many improvements; deleted books are moved to the recycle bin instead of just deleting, multiple filenames can be passed on the command line, there is now a preference setting for how much a font size changes when larger/smaller is clicked, the popup asking about converting formats can be disabled, many new and improved recipes, and much more."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -92,11 +77,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>epris</package> is a small, lightweight music player. "
-"<emphasis>epris</emphasis> is new to Fedora 17. For a (very) brief overview,"
-" go to <ulink "
-"url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
+msgid "<package>epris</package> is a small, lightweight music player. <emphasis>epris</emphasis> is new to Fedora 17. For a (very) brief overview, go to <ulink url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -111,10 +92,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>epstool</package> is a utility to create or extract preview images "
-"in EPS files, fix bounding boxes and convert to bitmaps. It is also new to "
-"Fedora 17."
+msgid "<package>epstool</package> is a utility to create or extract preview images in EPS files, fix bounding boxes and convert to bitmaps. It is also new to Fedora 17."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -129,76 +107,47 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> has been upgraded to 2.8.0. There are many changes, "
-"some very significant. Among the highlights:"
+msgid "<package>gimp</package> has been upgraded to 2.8.0. There are many changes, some very significant. Among the highlights:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> 2.8 introduces an optional single-window mode. You "
-"can toggle between the default multi-window mode and the new single-window "
-"mode through the Single-window mode checkbox in the Windows menu."
+msgid "<package>gimp</package> 2.8 introduces an optional single-window mode. You can toggle between the default multi-window mode and the new single-window mode through the Single-window mode checkbox in the Windows menu."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> now allows dockable dialogs in a dock window to be "
-"placed in multiple columns."
+msgid "<package>gimp</package> now allows dockable dialogs in a dock window to be placed in multiple columns."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The docking bars have been removed and replaced with overlaid highlights. "
-"The dockable drag handle has been removed and the dockable menu button has "
-"been moved up to the tabs. A new Automatic tab style has been added which "
-"makes dockable tabs use the available space."
+msgid "The docking bars have been removed and replaced with overlaid highlights. The dockable drag handle has been removed and the dockable menu button has been moved up to the tabs. A new Automatic tab style has been added which makes dockable tabs use the available space."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A rather big conceptual change is that saving and exporting images now are "
-"clearly separated activities. Saving an image can only be done in the XCF "
-"format which is GIMP's native file format, able to save all kinds of "
-"information necessary for works in progress."
+msgid "A rather big conceptual change is that saving and exporting images now are clearly separated activities. Saving an image can only be done in the XCF format which is GIMP's native file format, able to save all kinds of information necessary for works in progress."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For complex compositions, a flat layer structure is very limiting. GIMP 2.8 "
-"lets users organize their compositions better through the introduction of "
-"layer groups which allow layers to be organized in tree-like structures. "
-"Layer groups are fully scriptable through the GIMP plug-in API."
+msgid "For complex compositions, a flat layer structure is very limiting. GIMP 2.8 lets users organize their compositions better through the introduction of layer groups which allow layers to be organized in tree-like structures. Layer groups are fully scriptable through the GIMP plug-in API."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Text editing with the Text Tool is now performed on-canvas instead of in a "
-"separate window."
+msgid "Text editing with the Text Tool is now performed on-canvas instead of in a separate window."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements have also been made to the size entry widget, which is used for"
-" inputting most of the x, y, width, height parameters. For example, in the "
-"scale dialog it is now possible to write '50%' in the Width field to scale "
-"the image to 50% of the width. Expressions such as '30in + 40px' and '4 * "
-"5.4in' work, too."
+msgid "Enhancements have also been made to the size entry widget, which is used for inputting most of the x, y, width, height parameters. For example, in the scale dialog it is now possible to write '50%' in the Width field to scale the image to 50% of the width. Expressions such as '30in + 40px' and '4 * 5.4in' work, too."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are many other improvements which can be researched at <ulink "
-"url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org"
-"/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
+msgid "There are many other improvements which can be researched at <ulink url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -233,11 +182,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Internet DJ Console is a project to provide a powerful yet easy to use "
-"source-client for individuals interested in streaming live radio shows over "
-"the Internet using Shoutcast or Icecast servers. <package>idjc</package> "
-"appears for the first time in Fedora."
+msgid "Internet DJ Console is a project to provide a powerful yet easy to use source-client for individuals interested in streaming live radio shows over the Internet using Shoutcast or Icecast servers. <package>idjc</package> appears for the first time in Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -262,9 +207,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Virtual MIDI Piano Keyboard is a MIDI events generator and receiver. It "
-"doesn't produce any sound by itself, but can be used to drive a MIDI "
-"synthesizer (either hardware or software, internal or external). "
-"<package>vpmk</package> is new to Fedora."
+msgid "Virtual MIDI Piano Keyboard is a MIDI events generator and receiver. It doesn't produce any sound by itself, but can be used to drive a MIDI synthesizer (either hardware or software, internal or external). <package>vpmk</package> is new to Fedora."
 msgstr ""
diff --git a/gl/Overview.po b/gl/Overview.po
index d31fb1b..2d004f5 100644
--- a/gl/Overview.po
+++ b/gl/Overview.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:05+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Galician (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/gl/)\n"
+"Language: gl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: gl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,14 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"As always, Fedora continues to develop (<ulink "
-"url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat "
-"contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source "
-"software (<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Fedora 17 "
-"Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major "
-"changes from the last release of Fedora."
+msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Fedora 17 Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -44,7 +37,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "OpenStack, Eucalyptus, CloudStack and Open Nebula"
+msgid "OpenStack, Eucalyptus and Open Nebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -57,11 +50,17 @@ msgstr ""
 msgid "Still more virtualization improvements"
 msgstr ""
 
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "64 bit now default"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For more details about other features that are included in Fedora 17 refer "
-"to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: "
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> "
-"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
+msgid "When downloading the Live CD, the default download is now X86-64. For 32-bit machines click on \"<code>More download options...</code>\"."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details about other features that are included in Fedora 17 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
 msgstr ""
diff --git a/gl/Printing.po b/gl/Printing.po
index 8358c32..b48824a 100644
--- a/gl/Printing.po
+++ b/gl/Printing.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -36,4 +37,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "Fedora 17 includes support for the CUPS colord color profile service. This allows the user to define color profiles that improve the fidelity of printed colors."
 msgstr ""
-
diff --git a/gl/Productivity.po b/gl/Productivity.po
index 2ca33df..f95ef6d 100644
--- a/gl/Productivity.po
+++ b/gl/Productivity.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:01+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Galician (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/gl/)\n"
+"Language: gl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: gl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -42,10 +42,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>cherrytree</package> is new to Fedora. It is a hierarchical note "
-"taking application, featuring rich text and syntax highlighting, storing "
-"data in a single XML or SQLite file."
+msgid "<package>cherrytree</package> is new to Fedora. It is a hierarchical note taking application, featuring rich text and syntax highlighting, storing data in a single XML or SQLite file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -60,9 +57,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>evolution</package> has been updated to 3.3.5. This is a bugfix "
-"release."
+msgid "<package>evolution</package> has been updated to 3.3.5. This is a bugfix release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -102,19 +97,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>lemonpos</package>, Lemon in short, is an open source Point of Sale"
-" software targeted for micro, small and medium businesses. MySQL is employed"
-" for data management and storage, and can be used a single database with "
-"many POS terminals on a network."
+msgid "<package>lemonpos</package>, Lemon in short, is an open source Point of Sale software targeted for micro, small and medium businesses. MySQL is employed for data management and storage, and can be used a single database with many POS terminals on a network."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Lemon provides a modern themeable and easy to use interface, a search panel,"
-" a price-checker tool, an administration tool for managing your store, "
-"printed reports, and more..."
+msgid "Lemon provides a modern themeable and easy to use interface, a search panel, a price-checker tool, an administration tool for managing your store, printed reports, and more..."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -134,12 +122,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>rachota</package> is also new to Fedora. It is a portable "
-"application for timetracking different projects. It runs everywhere. It "
-"displays time data in diagram form, creates customized reports and invoices "
-"or analyses measured data and suggests hints to improve user's time usage. "
-"It is a totally portable yet personal timetracker."
+msgid "<package>rachota</package> is also new to Fedora. It is a portable application for timetracking different projects. It runs everywhere. It displays time data in diagram form, creates customized reports and invoices or analyses measured data and suggests hints to improve user's time usage. It is a totally portable yet personal timetracker."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -234,102 +217,57 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Feature enhancements to object handling (e.g. transform tools like in "
-"advanced drawing programs), with improvements to existing features like the "
-"Scrapbook and the Image Manager."
+msgid "Feature enhancements to object handling (e.g. transform tools like in advanced drawing programs), with improvements to existing features like the Scrapbook and the Image Manager."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Many advanced options for text and typography, like character styles, "
-"optical margins, or glyph extension. Undo/Redo is finally available for "
-"almost all text-related actions, and a new script enables replacing straight"
-" quotes with typographical quotation marks based on language settings. "
-"Usability improvements include better cursor placement and movement, faster "
-"layout on canvas and interaction between linked frames."
+msgid "Many advanced options for text and typography, like character styles, optical margins, or glyph extension. Undo/Redo is finally available for almost all text-related actions, and a new script enables replacing straight quotes with typographical quotation marks based on language settings. Usability improvements include better cursor placement and movement, faster layout on canvas and interaction between linked frames."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New features for vector objects, like Boolean path operations, vector "
-"effects or a line style editor."
+msgid "New features for vector objects, like Boolean path operations, vector effects or a line style editor."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Major improvements to the handling of fills, like pattern fill, more "
-"gradient types, support for external color palette formats (AI, EPS, GPL, "
-"PostScript, SOC), and many new color palettes, including those from "
-"commercial vendors like Resene and dtp studio, as well as "
-"national/government standards."
+msgid "Major improvements to the handling of fills, like pattern fill, more gradient types, support for external color palette formats (AI, EPS, GPL, PostScript, SOC), and many new color palettes, including those from commercial vendors like Resene and dtp studio, as well as national/government standards."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new frame type called \"Render Frame\" allows for rendering (and "
-"subsequently exporting) the output of every program that can create "
-"PostScript, PDF or PNG files via the command line (e.g. LaTeX, Lilypond, "
-"POV-Ray) inside Scribus. The initial version was developed as a project for "
-"Google Summer of Code, and this project has developed to allow import of "
-"externally produced documents, scientific publications and formulas. More "
-"renderers can be added with a simple configuration file."
+msgid "A new frame type called \"Render Frame\" allows for rendering (and subsequently exporting) the output of every program that can create PostScript, PDF or PNG files via the command line (e.g. LaTeX, Lilypond, POV-Ray) inside Scribus. The initial version was developed as a project for Google Summer of Code, and this project has developed to allow import of externally produced documents, scientific publications and formulas. More renderers can be added with a simple configuration file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Vector import filters: Scribus 1.4.0 provides new import filters for the "
-"following file formats: Adobe Illustrator (both EPS and PDF-based), "
-"Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), Calamus Vector"
-" Graphics (CVG), Kivio Stencils (SML), and DIA Shapes (SHAPE)."
+msgid "Vector import filters: Scribus 1.4.0 provides new import filters for the following file formats: Adobe Illustrator (both EPS and PDF-based), Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), Calamus Vector Graphics (CVG), Kivio Stencils (SML), and DIA Shapes (SHAPE)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Regarding bitmap images: the handling of Photoshop files has seen many major"
-" improvements, like support of multiple clipping paths or PSD layers. The "
-"Image Manager has been rewritten, and new non-destructive image effects have"
-" been added.* Moreover, Scribus 1.4.0 now supports EXIF data in images, and "
-"import of Windows and OS/2 bitmaps (BMP) has been re-enabled."
+msgid "Regarding bitmap images: the handling of Photoshop files has seen many major improvements, like support of multiple clipping paths or PSD layers. The Image Manager has been rewritten, and new non-destructive image effects have been added.* Moreover, Scribus 1.4.0 now supports EXIF data in images, and import of Windows and OS/2 bitmaps (BMP) has been re-enabled."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Among the major enhancements to Scribus's pre-press features, printing marks"
-" and the display of ink coverage in the Print Preview are the most "
-"important. In addition, Scribus now enables conversion of spot colors to "
-"process colors during PDF and PostScript export with a single click."
+msgid "Among the major enhancements to Scribus's pre-press features, printing marks and the display of ink coverage in the Print Preview are the most important. In addition, Scribus now enables conversion of spot colors to process colors during PDF and PostScript export with a single click."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"PDF export has seen major improvements as well. Scribus can now export to "
-"PDF 1.5, including PDF layers. Another new feature is the option to embed "
-"EPS and PDF files in exported PDFs as an alternative to rasterizing them. "
-"Also, both font embedding and substitution have been improved."
+msgid "PDF export has seen major improvements as well. Scribus can now export to PDF 1.5, including PDF layers. Another new feature is the option to embed EPS and PDF files in exported PDFs as an alternative to rasterizing them. Also, both font embedding and substitution have been improved."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For color management, Scribus 1.4.0 now supports both littleCMS version 1 "
-"and 2. It's also possible to enable color management with a single click "
-"from the main window."
+msgid "For color management, Scribus 1.4.0 now supports both littleCMS version 1 and 2. It's also possible to enable color management with a single click from the main window."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Additionally, the Scribus Team has added a feature to emulate color "
-"blindness on screen."
+msgid "Additionally, the Scribus Team has added a feature to emulate color blindness on screen."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -339,17 +277,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The included scripts have been updated, including the addition of the "
-"\"Autoquote\" script in the Script menu to convert straight quotes in a text"
-" frame to correct quotation marks for many languages."
+msgid "The included scripts have been updated, including the addition of the \"Autoquote\" script in the Script menu to convert straight quotes in a text frame to correct quotation marks for many languages."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Scribus 1.4.0 is being shipped with many more templates than previous "
-"versions."
+msgid "Scribus 1.4.0 is being shipped with many more templates than previous versions."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -369,9 +302,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 17 is <package>timeline</package>, a cross-platform "
-"application for displaying and navigating events on a timeline. It can:"
+msgid "Also new to Fedora 17 is <package>timeline</package>, a cross-platform application for displaying and navigating events on a timeline. It can:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -421,9 +352,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>vym</package> has been updated to version 2.0.6. This upgrade "
-"include many new features:"
+msgid "<package>vym</package> has been updated to version 2.0.6. This upgrade include many new features:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -548,9 +477,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"\"Move to\" moves selection to target without moving view. Very useful for "
-"quickly sorting things"
+msgid "\"Move to\" moves selection to target without moving view. Very useful for quickly sorting things"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -590,9 +517,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Very easy to follow a xlink by clicking into the corner of the branch, where"
-" it begins"
+msgid "Very easy to follow a xlink by clicking into the corner of the branch, where it begins"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -622,16 +547,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"vym can fetch data directly from Bugzilla (extra package required, see "
-"manual)"
+msgid "vym can fetch data directly from Bugzilla (extra package required, see manual)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Quick checks of bugs' status: All bugs in a subtree can be updated with a "
-"single keystroke"
+msgid "Quick checks of bugs' status: All bugs in a subtree can be updated with a single keystroke"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
diff --git a/gl/RelNotesDirChange.po b/gl/RelNotesDirChange.po
new file mode 100644
index 0000000..eb624e7
--- /dev/null
+++ b/gl/RelNotesDirChange.po
@@ -0,0 +1,44 @@
+# 
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes Directory Change"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes to Move"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning the next release, the Fedora Release Notes will have a new location."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Traditionally, the Release Notes have been installed in <filename>/usr/share/doc/HTML/fedora-release-notes/</filename>. Over time, most of the documentation stored in the <filename>/usr/share/doc/HTML/</filename> directory tree have moved out of that tree to application specific directories."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For most users, this change will be invisible because the Release Notes are viewed by selecting the menu choice. However, some users go directly to the file, or may have their own internal links. For these users, changing the location without warning before the release could be a problem, so the Release Notes are not being moved this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning with Fedora 18, the Release Notes will be stored in <filename>/usr/share/doc/fedora-release-notes-18.0/</filename>."
+msgstr ""
+
diff --git a/gl/Release_Notes.po b/gl/Release_Notes.po
index de40be1..b36e9e7 100644
--- a/gl/Release_Notes.po
+++ b/gl/Release_Notes.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:06+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Galician (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/gl/)\n"
+"Language: gl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: gl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/gl/Revision_History.po b/gl/Revision_History.po
index 633d4ec..dceade3 100644
--- a/gl/Revision_History.po
+++ b/gl/Revision_History.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 12:34+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Galician (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/gl/)\n"
+"Language: gl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: gl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -27,6 +27,36 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
+msgid "64 bit default BZ#821168"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes directory change BZ#821412"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Sci/Tech (EMWA) BZ#821413"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "D language BZ#824529"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Update contributors"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove Cloudstack reference"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
 msgid "Remove draft tag"
 msgstr ""
 
@@ -42,9 +72,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
-msgid ""
-"BZ#817553 - Typos and broken formatting in Amateur Radio and Scientific and "
-"Technical sections"
+msgid "BZ#817553 - Typos and broken formatting in Amateur Radio and Scientific and Technical sections"
 msgstr ""
 
 #. Tag: member
@@ -386,48 +414,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "Empty Fedora 15 skeleton"
 msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for GA"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add mouse changes"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add Pino/Gwibber changes"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Mark systemd as preview"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove draft status"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for beta release"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial creation of book by publican"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial wiki conversions"
-msgstr ""
diff --git a/gl/Scientific_and_Technical.po b/gl/Scientific_and_Technical.po
index a123e3f..06c9de1 100644
--- a/gl/Scientific_and_Technical.po
+++ b/gl/Scientific_and_Technical.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:46+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Galician (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/gl/)\n"
+"Language: gl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: gl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -52,9 +52,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>archimedes</package> is a 2D Quantum Monte Carlo simulator for "
-"semiconductor devices. New features for Fedora 17 include:"
+msgid "<package>archimedes</package> is a 2D Quantum Monte Carlo simulator for semiconductor devices. New features for Fedora 17 include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -154,9 +152,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnome-chemistry-utils</package> has been updated to the latest "
-"development release."
+msgid "<package>gnome-chemistry-utils</package> has been updated to the latest development release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -241,9 +237,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition to a number of bug fixes, <package>gnuplot</package> 4.4.4 "
-"includes:"
+msgid "In addition to a number of bug fixes, <package>gnuplot</package> 4.4.4 includes:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -268,8 +262,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Demarcate plots in svg output using &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
+msgid "Demarcate plots in svg output using &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -304,48 +297,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xGEQRT: QR factorization (improved interface). xGEQRT is analogous to xGEQRF"
-" with a modified interface which enables better performance when the blocked"
-" reflectors need to be reused. The companion subroutines xGEMQRT apply the "
-"reflectors."
+msgid "xGEQRT: QR factorization (improved interface). xGEQRT is analogous to xGEQRF with a modified interface which enables better performance when the blocked reflectors need to be reused. The companion subroutines xGEMQRT apply the reflectors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xGEQRT3: recursive QR factorization. The recursive QR factorization enables "
-"cache-oblivious and enables high performance on tall and skinny matrices."
+msgid "xGEQRT3: recursive QR factorization. The recursive QR factorization enables cache-oblivious and enables high performance on tall and skinny matrices."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xTPQRT: Communication-Avoiding QR sequential kernels. These subroutines are "
-"useful for updating a QR factorization and are used in sequential and "
-"parallel Communication Avoiding QR. These subroutines support the general "
-"case Triangle on top of Pentagon which includes as special cases so-called "
-"Triangle on top of Triangle and Triangle on top of Square. This is the "
-"right-looking version of the subroutines and the subroutines are blocked. "
-"The T matrices and the block size are part of the interface. The companion "
-"subroutines xTPMQRT apply the reflectors."
+msgid "xTPQRT: Communication-Avoiding QR sequential kernels. These subroutines are useful for updating a QR factorization and are used in sequential and parallel Communication Avoiding QR. These subroutines support the general case Triangle on top of Pentagon which includes as special cases so-called Triangle on top of Triangle and Triangle on top of Square. This is the right-looking version of the subroutines and the subroutines are blocked. The T matrices and the block size are part of the interface. The companion subroutines xTPMQRT apply the reflectors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"LAPACKE - Standard C language APIs for LAPACK. Since LAPACK 3.3.0, LAPACK "
-"includes new C interfaces. With the LAPACK 3.4.0 release, LAPACKE is "
-"directly integrated within the LAPACK library and has been enriched by the "
-"full set of LAPACK subroutines."
+msgid "LAPACKE - Standard C language APIs for LAPACK. Since LAPACK 3.3.0, LAPACK includes new C interfaces. With the LAPACK 3.4.0 release, LAPACKE is directly integrated within the LAPACK library and has been enriched by the full set of LAPACK subroutines."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink>"
-" for more details."
+msgid "Refer to <ulink url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink> for more details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -360,11 +332,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Version 2.0.0 of <package>mapnik</package> is a major upgrade with numerous "
-"changes. Go to <ulink "
-"url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink>"
-" for complete details."
+msgid "Version 2.0.0 of <package>mapnik</package> is a major upgrade with numerous changes. Go to <ulink url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink> for complete details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -379,10 +347,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink>"
-" for the complete list of changes in <package>mathomatic</package> 15.7.3."
+msgid "Refer to <ulink url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink> for the complete list of changes in <package>mathomatic</package> 15.7.3."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -407,10 +372,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The numerical computation language <package>octave</package> has been "
-"updated to 3.6.0. For details of the many new features please review <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
+msgid "The numerical computation language <package>octave</package> has been updated to 3.6.0. For details of the many new features please review <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -425,11 +387,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The parallel visualization application <package>paraview</package> has been "
-"updated to version 3.12.0. The release notes for this application may be "
-"found at <ulink "
-"url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
+msgid "The parallel visualization application <package>paraview</package> has been updated to version 3.12.0. The release notes for this application may be found at <ulink url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -564,10 +522,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"DO REPEAT command has been reimplemented. Now, when DO REPEAT contains an "
-"INCLUDE or INSERT command, substitutions are not applied to the included "
-"file."
+msgid "DO REPEAT command has been reimplemented. Now, when DO REPEAT contains an INCLUDE or INSERT command, substitutions are not applied to the included file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -587,15 +542,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"NPAR TESTS has new KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON, and RUNS subcommands."
+msgid "NPAR TESTS has new KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON, and RUNS subcommands."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"SET and SHOW no longer have ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT, and DPROMPT "
-"subcommands. The defaults are now fixed values."
+msgid "SET and SHOW no longer have ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT, and DPROMPT subcommands. The defaults are now fixed values."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -610,26 +562,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The new DATASET commands replace the \"scratch file\" PSPP extension, which "
-"is no longer supported."
+msgid "The new DATASET commands replace the \"scratch file\" PSPP extension, which is no longer supported."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Strings may now include arbitrary Unicode code points specified in "
-"hexadecimal, using the syntax U'hhhh'. For example, Unicode code point "
-"U+1D11E, the musical G clef character, may be expressed as U'1D11E'."
+msgid "Strings may now include arbitrary Unicode code points specified in hexadecimal, using the syntax U'hhhh'. For example, Unicode code point U+1D11E, the musical G clef character, may be expressed as U'1D11E'."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In previous versions of PSPP, in a string expressed in hexadecimal with "
-"X'hh' syntax, the hexadecimal digits expressed bytes in the locale encoding."
-" In this version of PSPP, X'hh' syntax always expresses bytes in UTF-8 "
-"encoding."
+msgid "In previous versions of PSPP, in a string expressed in hexadecimal with X'hh' syntax, the hexadecimal digits expressed bytes in the locale encoding. In this version of PSPP, X'hh' syntax always expresses bytes in UTF-8 encoding."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -639,24 +582,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for non-ASCII characters in strings, labels and variable "
-"names."
+msgid "Added support for non-ASCII characters in strings, labels and variable names."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A \"Split Window\" function is available, which makes it easier to see "
-"different parts of a large data file."
+msgid "A \"Split Window\" function is available, which makes it easier to see different parts of a large data file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Data files can now be opened by specifying their name as the first argument."
-" This means that on a properly configured desktop, double clicking on an "
-"icon will open the file."
+msgid "Data files can now be opened by specifying their name as the first argument. This means that on a properly configured desktop, double clicking on an icon will open the file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -666,52 +602,32 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The new \"cairo\" output driver supports output in PostScript, PDF, and SVG "
-"formats. Its functionality is a superset of that of the \"postscript\" "
-"driver, which has been removed. You must have Cairo and Pango installed to "
-"build the \"cairo\" driver."
+msgid "The new \"cairo\" output driver supports output in PostScript, PDF, and SVG formats. Its functionality is a superset of that of the \"postscript\" driver, which has been removed. You must have Cairo and Pango installed to build the \"cairo\" driver."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Charts are now produced with Cairo and Pango, instead of libplot. Without "
-"them, the new graphing features will not work. If you do not have Cairo and "
-"Pango installed, you must run `configure' with --without-cairo."
+msgid "Charts are now produced with Cairo and Pango, instead of libplot. Without them, the new graphing features will not work. If you do not have Cairo and Pango installed, you must run `configure' with --without-cairo."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The plain text output driver now properly supports multibyte UTF-8 "
-"characters, including double-width characters and combining accents."
+msgid "The plain text output driver now properly supports multibyte UTF-8 characters, including double-width characters and combining accents."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"pspp\" program has a new option --batch (or -b) that selects \"batch\""
-" syntax mode. In previous versions of PSPP this syntax mode was the default."
-" Now a new \"auto\" syntax mode is the default. In \"auto\" mode, PSPP "
-"interprets most syntax files correctly regardless of their intended syntax "
-"mode."
+msgid "The \"pspp\" program has a new option --batch (or -b) that selects \"batch\" syntax mode. In previous versions of PSPP this syntax mode was the default. Now a new \"auto\" syntax mode is the default. In \"auto\" mode, PSPP interprets most syntax files correctly regardless of their intended syntax mode."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"pspp\" program has a new option --syntax-encoding that specifies the "
-"encoding for syntax files listed on the command line, as well as the default"
-" encoding for syntax files included with INCLUDE or INSERT. The default is "
-"to accept the system locale encoding, UTF-8, UTF-16, or UTF-32, "
-"automatically detecting which one the system file uses."
+msgid "The \"pspp\" program has a new option --syntax-encoding that specifies the encoding for syntax files listed on the command line, as well as the default encoding for syntax files included with INCLUDE or INSERT. The default is to accept the system locale encoding, UTF-8, UTF-16, or UTF-32, automatically detecting which one the system file uses."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new Perl module allows Perl programs to read and write PSPP system files."
+msgid "A new Perl module allows Perl programs to read and write PSPP system files."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -736,9 +652,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The statistics package <package>R</package> has been updated to "
-"<emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Key changes include:"
+msgid "The statistics package <package>R</package> has been updated to <emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Key changes include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -748,16 +662,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Reference classes now keep a record of which fields are locked. $lock() with"
-" no arguments returns the names of the locked fields."
+msgid "Reference classes now keep a record of which fields are locked. $lock() with no arguments returns the names of the locked fields."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"HoltWinters() reports a warning rather than an error for some optimization "
-"failures (where the answer might be a reasonable one)."
+msgid "HoltWinters() reports a warning rather than an error for some optimization failures (where the answer might be a reasonable one)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -767,34 +677,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"parallel::clusterExport() now allows specification of an environment from "
-"which to export."
+msgid "parallel::clusterExport() now allows specification of an environment from which to export."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"tempfile() on a Unix-alike now takes the process ID into account. This is "
-"needed with multicore (and as part of parallel) because the parent and all "
-"the children share a session temporary directory, and they can share the C "
-"random number stream used to produce the unique part. Further, two children "
-"can call tempfile() simultaneously."
+msgid "tempfile() on a Unix-alike now takes the process ID into account. This is needed with multicore (and as part of parallel) because the parent and all the children share a session temporary directory, and they can share the C random number stream used to produce the unique part. Further, two children can call tempfile() simultaneously."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Option print in Sweave's RweaveLatex() driver now emulates auto-printing "
-"rather than printing (which can differ for an S4 object by calling show() "
-"rather than print())."
+msgid "Option print in Sweave's RweaveLatex() driver now emulates auto-printing rather than printing (which can differ for an S4 object by calling show() rather than print())."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"filled.contour() now accepts infinite values: previously it might have "
-"generated invalid graphics files (e.g. containing NaN values)."
+msgid "filled.contour() now accepts infinite values: previously it might have generated invalid graphics files (e.g. containing NaN values)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -804,9 +702,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"R CMD INSTALL will now do a test load for all sub-architectures for which "
-"code was compiled (rather than just the primary sub-architecture)."
+msgid "R CMD INSTALL will now do a test load for all sub-architectures for which code was compiled (rather than just the primary sub-architecture)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -816,19 +712,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When checking examples under more than one sub-architecture, R CMD check now"
-" uses a separate directory examples_arch for each sub-architecture, and "
-"leaves the output in file pkgname-Ex_arch.Rout. Some packages expect their "
-"examples to be run in a clean directory ...."
+msgid "When checking examples under more than one sub-architecture, R CMD check now uses a separate directory examples_arch for each sub-architecture, and leaves the output in file pkgname-Ex_arch.Rout. Some packages expect their examples to be run in a clean directory ...."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink>"
-" for the complete list of changes and bug fixes."
+msgid "Refer to <ulink url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink> for the complete list of changes and bug fixes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -863,7 +752,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>EMWA</primary>"
+msgid "<primary>EWMA</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -888,10 +777,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-qcc</package> is new to Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> is an "
-"<emphasis>R</emphasis> package which provides a rich set of quality control "
-"and statistical process control tools, including:"
+msgid "<package>R-qcc</package> is new to Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> is an <emphasis>R</emphasis> package which provides a rich set of quality control and statistical process control tools, including:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -901,7 +787,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Plot Cusum and EMWA charts for continuous data"
+msgid "Plot Cusum and EWMA charts for continuous data"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -931,20 +817,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-qtl</package> has been updated to 1.22.21. Major changes include "
-"revised plot.map to deal with a pair of maps with markers in different "
-"orders (or with some markers appearing in one map and not the other) and "
-"revised scantwo to allow analysis of individual chromosome pairs, and "
-"reorganized the way that scantwo permutations are done (first summarizing "
-"each chromosome pair and then overall)."
+msgid "<package>R-qtl</package> has been updated to 1.22.21. Major changes include revised plot.map to deal with a pair of maps with markers in different orders (or with some markers appearing in one map and not the other) and revised scantwo to allow analysis of individual chromosome pairs, and reorganized the way that scantwo permutations are done (first summarizing each chromosome pair and then overall)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For a complete list of changes and improvements visit <ulink "
-"url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
+msgid "For a complete list of changes and improvements visit <ulink url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -959,32 +837,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-zoo</package> has been updated from 1.6 to 1.7.6. Among the "
-"changes are:"
+msgid "<package>R-zoo</package> has been updated from 1.6 to 1.7.6. Among the changes are:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removed dependency on fCalendar which was only for historical purposes. "
-"vignette(\"zoo\", package = \"zoo\") outlines how timeDate instead of "
-"fCalendar can be used together with zoo."
+msgid "Removed dependency on fCalendar which was only for historical purposes. vignette(\"zoo\", package = \"zoo\") outlines how timeDate instead of fCalendar can be used together with zoo."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo index.column can refer to column names or numbers (previously "
-"only numbers)"
+msgid "in read.zoo index.column can refer to column names or numbers (previously only numbers)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"fully export all as.Date.* methods so that they can be used more easily "
-"(i.e., without extra registration) with as.Date() generics from other "
-"packages (base in particular)."
+msgid "fully export all as.Date.* methods so that they can be used more easily (i.e., without extra registration) with as.Date() generics from other packages (base in particular)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -994,31 +862,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added drop=TRUE argument to merge() method. When set to drop=FALSE this "
-"allows to merge a zero-column series with a zoo vector to a one-column "
-"matrix. The latter is the default in the cbind() method."
+msgid "Added drop=TRUE argument to merge() method. When set to drop=FALSE this allows to merge a zero-column series with a zoo vector to a one-column matrix. The latter is the default in the cbind() method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced the $&lt;- method so that z$a &lt;- value works even if z is a zoo "
-"series without data."
+msgid "Enhanced the $&lt;- method so that z$a &lt;- value works even if z is a zoo series without data."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") is now also accepted being "
-"equivalent to origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (for MATLAB dates)"
+msgid "as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") is now also accepted being equivalent to origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (for MATLAB dates)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A [&lt;- method was added and the behaviour is now consistent with the [ "
-"method."
+msgid "A [&lt;- method was added and the behaviour is now consistent with the [ method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1028,76 +887,52 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a new as.zoo() method for \"matrix\" objects in order to preserve "
-"column names. Also, a new \"data.frame\" method leverages the \"matrix\" "
-"method."
+msgid "Added a new as.zoo() method for \"matrix\" objects in order to preserve column names. Also, a new \"data.frame\" method leverages the \"matrix\" method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In rollapply() width may be a list whose components are offsets. ascending "
-"argument is no longer supported. Use width's list form instead."
+msgid "In rollapply() width may be a list whose components are offsets. ascending argument is no longer supported. Use width's list form instead."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In rollapply() new partial and fill arguments. na.pad argument is "
-"deprecated."
+msgid "In rollapply() new partial and fill arguments. na.pad argument is deprecated."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"rollapply() with FUN = mean will no longer call rollmean if the data has any"
-" NA values"
+msgid "rollapply() with FUN = mean will no longer call rollmean if the data has any NA values"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added yax.flip argument to plot() method for \"zoo\" objects to be "
-"consistent with the \"ts\" method."
+msgid "added yax.flip argument to plot() method for \"zoo\" objects to be consistent with the \"ts\" method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New vignette(\"zoo-read\") introducing read.zoo() including several new "
-"features (see also below)."
+msgid "New vignette(\"zoo-read\") introducing read.zoo() including several new features (see also below)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo() if FUN is not specified but FUN2 is specified then FUN2 is "
-"applied in place of FUN. Previously FUN2 was ignored in this case. Also "
-"format and tz arguments can be NULL in which case they are treated as "
-"missing."
+msgid "in read.zoo() if FUN is not specified but FUN2 is specified then FUN2 is applied in place of FUN. Previously FUN2 was ignored in this case. Also format and tz arguments can be NULL in which case they are treated as missing."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"read.zoo() can accept a vector of filenames in which case each is read in "
-"and a single zoo object is returned formed by merging the individual ones."
+msgid "read.zoo() can accept a vector of filenames in which case each is read in and a single zoo object is returned formed by merging the individual ones."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"if FUN is omitted in read.zoo() and index.column specifies multiple columns "
-"then the columns are pasted together separated by spaces and processing "
-"continues as if there were one column."
+msgid "if FUN is omitted in read.zoo() and index.column specifies multiple columns then the columns are pasted together separated by spaces and processing continues as if there were one column."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo() index.column = 0 is now valid in which case 1, 2, 3, ... is "
-"used for index"
+msgid "in read.zoo() index.column = 0 is now valid in which case 1, 2, 3, ... is used for index"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1117,9 +952,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"new na.StructTS() function for seasonal NA interpolation using R's "
-"StructTS()."
+msgid "new na.StructTS() function for seasonal NA interpolation using R's StructTS()."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1134,16 +967,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added \"frequency\" argument to as.zooreg() generic and associated methods."
+msgid "added \"frequency\" argument to as.zooreg() generic and associated methods."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink "
-"url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink>"
-" contains the complete list of changes."
+msgid "<ulink url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink> contains the complete list of changes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -1168,9 +997,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Points in graphs can be colored depending on another dataset and the scale "
-"shown in a colorbar widget"
+msgid "Points in graphs can be colored depending on another dataset and the scale shown in a colorbar widget"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1215,9 +1042,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In standard data import, descriptor can be left blank to generate dataset "
-"names colX"
+msgid "In standard data import, descriptor can be left blank to generate dataset names colX"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1227,9 +1052,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If axis is in date-time format, show and allow the min and max values to be "
-"in date-time format"
+msgid "If axis is in date-time format, show and allow the min and max values to be in date-time format"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1239,8 +1062,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fit widget can update the fit parameters and fit quality to a label widget"
+msgid "Fit widget can update the fit parameters and fit quality to a label widget"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1255,7 +1077,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The complete list of changes is available at <ulink "
-"url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
+msgid "The complete list of changes is available at <ulink url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
 msgstr ""
diff --git a/gl/Security.po b/gl/Security.po
index ae53e84..f3fb43b 100644
--- a/gl/Security.po
+++ b/gl/Security.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:36\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:36\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -64,9 +65,9 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "# setsebool -P deny_ptrace 1\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -76,9 +77,9 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "# setsebool deny_ptrace 0\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -103,10 +104,10 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "[Service]\n"
 "PrivateTmp=true\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -158,4 +159,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "Fedora 17 upgrades the Kerberos authentication system to version 1.10. This adds support for changing passwords over a NAT and support for localization. The <command>kswitch</command> command is added to switch between credential caches. Additional cache support has been added to other commands. Credential choice can be controlled with the file <filename>$HOME/.k5identity</filename>."
 msgstr ""
-
diff --git a/gl/System_Daemons.po b/gl/System_Daemons.po
index 6e1f615..52f6b8c 100644
--- a/gl/System_Daemons.po
+++ b/gl/System_Daemons.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:08+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Galician (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/gl/)\n"
+"Language: gl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: gl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -37,11 +37,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>pciutils</package> package, which provides tools for inspecting"
-" and configuring PCI devices, has been upgraded to version 3.1.9 in Fedora "
-"17. This adds support for reading speed and link status fields for PCI "
-"Express Generation 3 hardware."
+msgid "The <package>pciutils</package> package, which provides tools for inspecting and configuring PCI devices, has been upgraded to version 3.1.9 in Fedora 17. This adds support for reading speed and link status fields for PCI Express Generation 3 hardware."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -61,8 +57,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes version 4.3 of <package>brltty</package>, the Braille "
-"display daemon. Version 4.3 includes new logging and configuration options "
-"as well as support for additional devices."
+msgid "Fedora 17 includes version 4.3 of <package>brltty</package>, the Braille display daemon. Version 4.3 includes new logging and configuration options as well as support for additional devices."
 msgstr ""
diff --git a/gl/Virtualization.po b/gl/Virtualization.po
index c07c422..13c4ee6 100644
--- a/gl/Virtualization.po
+++ b/gl/Virtualization.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:02+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Galician (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/gl/)\n"
+"Language: gl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: gl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -47,9 +47,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The QEMU open source machine emulator has been updated to version 1.0. "
-"Notable features include:"
+msgid "The QEMU open source machine emulator has been updated to version 1.0. Notable features include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -59,34 +57,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"KVM users are now able to run standard performance profiling tools within "
-"KVM guests."
+msgid "KVM users are now able to run standard performance profiling tools within KVM guests."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"QEMU and <package>libvirt</package> now support image streaming. Image "
-"streaming lets an administrator start new virtual machines quickly based on "
-"existing images; virtual machines are then provisioned completely in the "
-"background as they run."
+msgid "QEMU and <package>libvirt</package> now support image streaming. Image streaming lets an administrator start new virtual machines quickly based on existing images; virtual machines are then provisioned completely in the background as they run."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"QEMU and KVM support a new advanced SCSI-based storage stack, <package"
-">virtio-scsi</package>. Support for this new storage stack will be added to "
-"<emphasis>libvirt</emphasis> in a later release."
+msgid "QEMU and KVM support a new advanced SCSI-based storage stack, <package>virtio-scsi</package>. Support for this new storage stack will be added to <emphasis>libvirt</emphasis> in a later release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The full list of changes included in this release is available upstream at "
-"<ulink "
-"url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
+msgid "The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -96,12 +82,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>libvirt</package> toolkit for interacting with the "
-"virtualization capabilities of various hosts has been updated to version "
-"0.9.10. The full list of changes included in this release is available "
-"upstream at <ulink "
-"url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>."
+msgid "The <package>libvirt</package> toolkit for interacting with the virtualization capabilities of various hosts has been updated to version 0.9.10. The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -116,9 +97,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Virtual Machine Manager has been updated to version 0.9.1. As well as "
-"numerous bug fixes this release adds:"
+msgid "Virtual Machine Manager has been updated to version 0.9.1. As well as numerous bug fixes this release adds:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -138,8 +117,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The full list of changes included in this release is available upstream at "
-"<ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-"
-"manager.org/download.html</ulink>."
+msgid "The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-manager.org/download.html</ulink>."
 msgstr ""
diff --git a/gl/Welcome.po b/gl/Welcome.po
index fe4eb6a..eb38e8b 100644
--- a/gl/Welcome.po
+++ b/gl/Welcome.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:09+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Galician (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/gl/)\n"
+"Language: gl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: gl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -42,33 +42,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -78,16 +67,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -97,26 +82,15 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are a number of places you can get assistance should you run into "
-"problems."
+msgid "There are a number of places you can get assistance should you run into problems."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink "
-"type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are "
-"already there, but if you don't find yours, you can simply post a new "
-"question. This has the advantage that anyone else with the same problem can "
-"find the answer, too."
+msgid "If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are already there, but if you don't find yours, you can simply post a new question. This has the advantage that anyone else with the same problem can find the answer, too."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on "
-"the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the "
-"channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable "
-"about a specific topic might not always be available."
+msgid "You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable about a specific topic might not always be available."
 msgstr ""
diff --git a/gl/Xorg.po b/gl/Xorg.po
index 21d302c..2655879 100644
--- a/gl/Xorg.po
+++ b/gl/Xorg.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:36\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:36\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -266,4 +267,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "This hardware is now supported by the <package>llvmpipe</package> software 3D driver which, unlike the older DRI drivers, exposes OpenGL 2.x functionality."
 msgstr ""
-
diff --git a/gu-IN/Article_Info.po b/gu-IN/Article_Info.po
index c6432b7..e58b109 100644
--- a/gu-IN/Article_Info.po
+++ b/gu-IN/Article_Info.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:49+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Gujarati <trans-gu at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: gu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: gu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -33,11 +33,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes "
-"major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as "
-"compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer "
-"to the Fedora Technical Notes."
+msgid "This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer to the Fedora Technical Notes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: phrase
diff --git a/gu-IN/Cloud.po b/gu-IN/Cloud.po
index d0054fd..aa76df2 100644
--- a/gu-IN/Cloud.po
+++ b/gu-IN/Cloud.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-02T12:47:32\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
@@ -20,12 +20,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
-msgid "CloudStack"
+msgid "OpenNebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>CloudStack</primary>"
+msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -33,21 +33,6 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>IaaS</primary>"
 msgstr ""
 
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "Fedora 17 will include the <package>CloudStack</package> package, which provides a mature Infrastructure as a Service (IaaS) platform."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#, no-c-format
-msgid "OpenNebula"
-msgstr ""
-
-#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
-msgstr ""
-
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>OCCI</primary>"
diff --git a/gu-IN/Contributors.po b/gu-IN/Contributors.po
index 8958cbb..c86af84 100644
--- a/gu-IN/Contributors.po
+++ b/gu-IN/Contributors.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-07T21:37:55\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
@@ -70,6 +70,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Johnathon Mercier &lt; bioinfornatics AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Peng Wu &lt; pwu AT redhat DOT com &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -95,6 +100,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Tian Shixiong &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Yuri Chornoivan &lt; yurchor AT ukr DOT net &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -103,6 +113,11 @@ msgstr ""
 msgid "Yuri Khabarov &lt; b00blik AT fedoraproject DOT org &gt;"
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt; laskov AT festa.bg &gt;"
+msgstr ""
+
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Translators"
@@ -110,5 +125,125 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "&nbsp;"
+msgid "alex_pe &lt; aeperezt AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Cheng-Chia Tseng &lt; pswo10680 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Constantin Drabo &lt; panda.constantin AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Daniel Cabrera &lt; logan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Damien Gourbiere &lt; dgourbiere AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Domingo Becker &lt; domingobecker AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "dominique bribanick &lt; chepioq AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Dorian &lt; munto AT free.fr &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Eduardo Villagrán M &lt; gotencool AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Geert Warrink &lt; geert.warrink AT onsnet.nu &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Guido Grazioli &lt; guido.grazioli AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Hajime Taira &lt; htaira AT redhat.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Jérôme Fenal &lt; jfenal AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Kévin Raymond &lt; shaiton AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Motohiro Kanda &lt; kanda.motohiro AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Nick Bebout &lt;nick AT bebout.net&gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Richard E. van der Luit &lt; nippur AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Silvio Pierro &lt; perplesso82 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "simonyanix &lt; simonyan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tiansworld &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tommy He &lt; lovenemesis AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tomoyuki Kato &lt; tomo AT dream.daynight.jp &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt;laskov AT festa.bg&gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Walter Cheuk &lt; wwycheuk AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor AT ukr.net&gt;"
 msgstr ""
diff --git a/gu-IN/Development_Tools.po b/gu-IN/Development_Tools.po
index fd94c59..76bba16 100644
--- a/gu-IN/Development_Tools.po
+++ b/gu-IN/Development_Tools.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
@@ -83,6 +83,31 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>OpenMP</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C++</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Objective-C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Ada</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Fortran</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, <emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis>gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release Series Changes at <ulink url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
@@ -175,6 +200,66 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
+msgid "D Language"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>D</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>D</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The D2 programming language will be available in Fedora 17. D is a modern language with high performance near C/C++ with an easy syntax. C/C++ and Java developers can easily migrate to D."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Updates include:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ldc compiler to latest stable compiler"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "update standard library to dmd front-end 2.058"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gtkd package for GUI creation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add derelict package for 2D/3D environment, support openGL spec v4.1"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add DSQLITE package to use sqlite in D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gl3n package for OpenGL Math for D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gljm package for load VBOs from various formats."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
 msgid "Haskell"
 msgstr ""
 
@@ -183,6 +268,11 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>Haskell</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Haskell</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
@@ -335,11 +425,6 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Updates include:"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
 msgid "License now GPLv3+"
 msgstr ""
 
diff --git a/gu-IN/Feedback.po b/gu-IN/Feedback.po
index 6ba2c64..998439d 100644
--- a/gu-IN/Feedback.po
+++ b/gu-IN/Feedback.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:03+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Gujarati <trans-gu at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: gu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: gu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -23,10 +23,7 @@ msgstr "વળતર"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -36,14 +33,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; bugs</ulink>, on the wiki."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -53,31 +43,20 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
 msgstr ""
diff --git a/gu-IN/Installation.po b/gu-IN/Installation.po
index 6d77773..c6164e0 100644
--- a/gu-IN/Installation.po
+++ b/gu-IN/Installation.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -89,11 +90,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -103,11 +104,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img repo=http://dl.fedoraproject.org/pub/fedora/linux/development/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -117,15 +118,14 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img stage2=http://my.internal.server/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "(or any other valid mirror)."
 msgstr ""
-
diff --git a/gu-IN/Overview.po b/gu-IN/Overview.po
index ec55c25..8fa879b 100644
--- a/gu-IN/Overview.po
+++ b/gu-IN/Overview.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-02T12:47:33\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "OpenStack, Eucalyptus, CloudStack and Open Nebula"
+msgid "OpenStack, Eucalyptus and Open Nebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -48,6 +48,16 @@ msgstr ""
 msgid "Still more virtualization improvements"
 msgstr ""
 
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "64 bit now default"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "When downloading the Live CD, the default download is now X86-64. For 32-bit machines click on \"<code>More download options...</code>\"."
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "For more details about other features that are included in Fedora 17 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
diff --git a/gu-IN/RelNotesDirChange.po b/gu-IN/RelNotesDirChange.po
new file mode 100644
index 0000000..eb624e7
--- /dev/null
+++ b/gu-IN/RelNotesDirChange.po
@@ -0,0 +1,44 @@
+# 
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes Directory Change"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes to Move"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning the next release, the Fedora Release Notes will have a new location."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Traditionally, the Release Notes have been installed in <filename>/usr/share/doc/HTML/fedora-release-notes/</filename>. Over time, most of the documentation stored in the <filename>/usr/share/doc/HTML/</filename> directory tree have moved out of that tree to application specific directories."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For most users, this change will be invisible because the Release Notes are viewed by selecting the menu choice. However, some users go directly to the file, or may have their own internal links. For these users, changing the location without warning before the release could be a problem, so the Release Notes are not being moved this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning with Fedora 18, the Release Notes will be stored in <filename>/usr/share/doc/fedora-release-notes-18.0/</filename>."
+msgstr ""
+
diff --git a/gu-IN/Revision_History.po b/gu-IN/Revision_History.po
index 8b964d2..eb7f350 100644
--- a/gu-IN/Revision_History.po
+++ b/gu-IN/Revision_History.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:36\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
@@ -25,6 +25,46 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
+msgid "64 bit default BZ#821168"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes directory change BZ#821412"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Sci/Tech (EMWA) BZ#821413"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "D language BZ#824529"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Update contributors"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove Cloudstack reference"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove draft tag"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add translation contributors"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
 msgid "BZ#817295 - various typos and broken links"
 msgstr ""
 
@@ -372,48 +412,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "Empty Fedora 15 skeleton"
 msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for GA"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add mouse changes"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add Pino/Gwibber changes"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Mark systemd as preview"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove draft status"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for beta release"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial creation of book by publican"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial wiki conversions"
-msgstr ""
diff --git a/gu-IN/Scientific_and_Technical.po b/gu-IN/Scientific_and_Technical.po
index f19ae08..3476d8a 100644
--- a/gu-IN/Scientific_and_Technical.po
+++ b/gu-IN/Scientific_and_Technical.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:36\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
@@ -750,7 +750,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>EMWA</primary>"
+msgid "<primary>EWMA</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -785,7 +785,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Plot Cusum and EMWA charts for continuous data"
+msgid "Plot Cusum and EWMA charts for continuous data"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
diff --git a/gu-IN/Welcome.po b/gu-IN/Welcome.po
index 3974e77..81a0a7b 100644
--- a/gu-IN/Welcome.po
+++ b/gu-IN/Welcome.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:09+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Gujarati <trans-gu at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: gu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: gu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -43,33 +43,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -79,16 +68,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -98,26 +83,15 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are a number of places you can get assistance should you run into "
-"problems."
+msgid "There are a number of places you can get assistance should you run into problems."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink "
-"type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are "
-"already there, but if you don't find yours, you can simply post a new "
-"question. This has the advantage that anyone else with the same problem can "
-"find the answer, too."
+msgid "If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are already there, but if you don't find yours, you can simply post a new question. This has the advantage that anyone else with the same problem can find the answer, too."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on "
-"the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the "
-"channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable "
-"about a specific topic might not always be available."
+msgid "You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable about a specific topic might not always be available."
 msgstr ""
diff --git a/he-IL/Amateur_Radio.po b/he-IL/Amateur_Radio.po
index 52afde0..050e1e2 100644
--- a/he-IL/Amateur_Radio.po
+++ b/he-IL/Amateur_Radio.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:44+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Hebrew <he-users at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: he\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: he\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -47,12 +47,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>chirp</package> is an application for programming various radios. "
-"Frequencies, splits, tones, etc are entered in a spreadsheet-like form and "
-"downloaded to the radio. The radio memories may also be read. DStar features"
-" are supported. <emphasis>chirp</emphasis> is new to Fedora with this "
-"release."
+msgid "<package>chirp</package> is an application for programming various radios. Frequencies, splits, tones, etc are entered in a spreadsheet-like form and downloaded to the radio. The radio memories may also be read. DStar features are supported. <emphasis>chirp</emphasis> is new to Fedora with this release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -107,10 +102,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>fldigi</package> has been upgraded to 3.21.27 from 3.21.7. There "
-"are a large number of relatively minor (to most people) changes. Some items "
-"include:"
+msgid "<package>fldigi</package> has been upgraded to 3.21.27 from 3.21.7. There are a large number of relatively minor (to most people) changes. Some items include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -185,9 +177,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnuradio</package> has been upgraded from 3.4.0 to 3.5.1. Project "
-"site: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
+msgid "<package>gnuradio</package> has been upgraded from 3.4.0 to 3.5.1. Project site: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -202,10 +192,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>hamlib</package> (<ulink "
-"url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> "
-"), upgraded to 1.2.15 from 1.2.14."
+msgid "Fedora 17 includes <package>hamlib</package> (<ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> ), upgraded to 1.2.15 from 1.2.14."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -275,8 +262,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to specify the microphone and speaker audio devices separately."
+msgid "Now possible to specify the microphone and speaker audio devices separately."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -286,9 +272,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The character encoding for chat messages is now possible to set in the "
-"settings dialog."
+msgid "The character encoding for chat messages is now possible to set in the settings dialog."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -303,10 +287,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for using the Speex audio codec over EchoLink connections. "
-"This will only, at the moment, work when connecting to other SvxLink "
-"applications. For all other connections, the GSM audio codec is used."
+msgid "Added support for using the Speex audio codec over EchoLink connections. This will only, at the moment, work when connecting to other SvxLink applications. For all other connections, the GSM audio codec is used."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -371,27 +352,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Supplemented Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) "
-"code with an improved Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0)"
-" by Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. that corrects multiple errors "
-"present in the original ITM code, and incorporates Radiative Transfer Engine"
-" (RTE) computations in the line-of-sight range. The older ITM model used in "
-"previous releases of SPLAT! may be invoked by using the new -olditm command-"
-"line switch."
+msgid "Supplemented Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) code with an improved Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0) by Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. that corrects multiple errors present in the original ITM code, and incorporates Radiative Transfer Engine (RTE) computations in the line-of-sight range. The older ITM model used in previous releases of SPLAT! may be invoked by using the new -olditm command-line switch."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Introduced a new -sc command line option that provides contour smoothing."
+msgid "Introduced a new -sc command line option that provides contour smoothing."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added path-loss/signal-strength color keys to GoogleEarth signal contour "
-"overlays."
+msgid "Added path-loss/signal-strength color keys to GoogleEarth signal contour overlays."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -451,127 +422,72 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: 1750Hz tone call muting. Use the 1750_MUTING configuration "
-"variable in a local receiver configuration section to enable this new "
-"feature. This feature was contributed by Adi / DL1HRC."
+msgid "New feature: 1750Hz tone call muting. Use the 1750_MUTING configuration variable in a local receiver configuration section to enable this new feature. This feature was contributed by Adi / DL1HRC."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a QSO recorder feature that can record all traffic on the channel. The"
-" QSO recorder can be turned on and off using a DTMF command. New "
-"configuration variables: QSO_RECORDER_DIR and QSO_RECORDER_CMD."
+msgid "Added a QSO recorder feature that can record all traffic on the channel. The QSO recorder can be turned on and off using a DTMF command. New configuration variables: QSO_RECORDER_DIR and QSO_RECORDER_CMD."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The voice mail module now store the messages as WAV files. Old messages will"
-" have to be removed or converted into WAV files. Old filename format: "
-"YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} New filename format: "
-"YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
+msgid "The voice mail module now store the messages as WAV files. Old messages will have to be removed or converted into WAV files. Old filename format: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} New filename format: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Voice mail messages are now time limited to a maximum time. Default is 10 "
-"seconds for the subject and two minutes for the message."
+msgid "Voice mail messages are now time limited to a maximum time. Default is 10 seconds for the subject and two minutes for the message."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"It is now possible to have a \"local\" subdirectory in the events.d "
-"directory where the TCL files in the \"local\" directory will override the "
-"TCL files in the events.d directory."
+msgid "It is now possible to have a \"local\" subdirectory in the events.d directory where the TCL files in the \"local\" directory will override the TCL files in the events.d directory."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a threshold to the tone detector so that it is less prone to trigger "
-"on silence. This was a problem when using CTCSS squelch on a radio operated "
-"with closed squelch."
+msgid "Added a threshold to the tone detector so that it is less prone to trigger on silence. This was a problem when using CTCSS squelch on a radio operated with closed squelch."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Implemented a signal level transmission mechanism based on multiple tones, "
-"one for each signal level step, in the high audio frequency spectrum (5.5 - "
-"6.5kHz). This can be used for linking in remote receivers via RF but still "
-"measure the signal strength at the remote receiver site. To map the signal "
-"level to tone frequencies on the remote receiver side, either RemoteTrx can "
-"be used or an Atmel AVR ATmega8 can be used for a more compact solution. The"
-" AVR microcontroller solution take a signal level voltage and converts that "
-"to one of ten tones which should be overlayed on the link audio. Note: Tone "
-"transmission in RemoteTrx will only work if it has been compiled in 16kHz "
-"mode. This is due to the high tone frequencies used."
+msgid "Implemented a signal level transmission mechanism based on multiple tones, one for each signal level step, in the high audio frequency spectrum (5.5 - 6.5kHz). This can be used for linking in remote receivers via RF but still measure the signal strength at the remote receiver site. To map the signal level to tone frequencies on the remote receiver side, either RemoteTrx can be used or an Atmel AVR ATmega8 can be used for a more compact solution. The AVR microcontroller solution take a signal level voltage and converts that to one of ten tones which should be overlayed on the link audio. Note: Tone transmission in RemoteTrx will only work if it has been compiled in 16kHz mode. This is due to the high tone frequencies used."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: Tell repeater users that are not identifying to identify "
-"themselves. The time to wait for an identification, after the repeater has "
-"been activated, is set using the IDENT_NAG_TIMEOUT configuration variable. A"
-" valid identification is considered to be a transmission longer than the "
-"time set by the IDENT_NAG_MIN_TIME configuration variable. We don't know if "
-"it's really an identification but it's the best we can do."
+msgid "New feature: Tell repeater users that are not identifying to identify themselves. The time to wait for an identification, after the repeater has been activated, is set using the IDENT_NAG_TIMEOUT configuration variable. A valid identification is considered to be a transmission longer than the time set by the IDENT_NAG_MIN_TIME configuration variable. We don't know if it's really an identification but it's the best we can do."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: The repeater can be told to activate again if the squelch opens"
-" within a specified time from repeater close. Use the new configuration "
-"variable OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE to set this up."
+msgid "New feature: The repeater can be told to activate again if the squelch opens within a specified time from repeater close. Use the new configuration variable OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE to set this up."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The TX_CTCSS feature have now been extended so that CTCSS tone can be "
-"transmitted if there is incoming traffic from another logic core (LOGIC), a "
-"module (MODULE) or if an announcement is being played (ANNOUNCEMENT). "
-"Previously there were only two choices, to send CTCSS tone when the squelch "
-"was open (repeater use) or to always do it."
+msgid "The TX_CTCSS feature have now been extended so that CTCSS tone can be transmitted if there is incoming traffic from another logic core (LOGIC), a module (MODULE) or if an announcement is being played (ANNOUNCEMENT). Previously there were only two choices, to send CTCSS tone when the squelch was open (repeater use) or to always do it."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module, PropagationMonitor. The propagation monitor module receive "
-"emails from vhfdx.net (or gooddx.net) and announce propagation alerts on the"
-" air using voice messages."
+msgid "New module, PropagationMonitor. The propagation monitor module receive emails from vhfdx.net (or gooddx.net) and announce propagation alerts on the air using voice messages."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module, MetarInfo. Get METAR (weather) information from predefined ICAO "
-"locations and announce the information on the air. Usually airports give "
-"them out."
+msgid "New module, MetarInfo. Get METAR (weather) information from predefined ICAO locations and announce the information on the air. Usually airports give them out."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A hamming window was added to the tone detector and DTMF decoder to improve "
-"out-of-band audio rejection."
+msgid "A hamming window was added to the tone detector and DTMF decoder to improve out-of-band audio rejection."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to issue commands to the core and to other modules even when "
-"another module is active. This is achieved by prefixing the command with a "
-"\"*\". If for example the EchoLink module is active and you want to check if"
-" there are any voice mails available the command to issue could look like "
-"this: *3001#."
+msgid "Now possible to issue commands to the core and to other modules even when another module is active. This is achieved by prefixing the command with a \"*\". If for example the EchoLink module is active and you want to check if there are any voice mails available the command to issue could look like this: *3001#."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -581,143 +497,82 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The help module can now accept commands when not active. It will read back "
-"help for the given module ID. For example the command 01# will play the help"
-" message for the parrot module."
+msgid "The help module can now accept commands when not active. It will read back help for the given module ID. For example the command 01# will play the help message for the parrot module."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The parrot module can now accept commands when not active. The only thing it"
-" can do is to read back the entered digits. For example the command 1123# "
-"will make the parrot module say \"one two three\"."
+msgid "The parrot module can now accept commands when not active. The only thing it can do is to read back the entered digits. For example the command 1123# will make the parrot module say \"one two three\"."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The EchoLink module can now accept commands when not active. The only "
-"command supported at the moment is \"2\", reading back the local node ID. "
-"Example: 22#"
+msgid "The EchoLink module can now accept commands when not active. The only command supported at the moment is \"2\", reading back the local node ID. Example: 22#"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now users can check if there are any voice mail messages available without "
-"first logging in. Idea from Martin Burkhardt. The command to use is "
-"&lt;module id&gt;&lt;user id&gt; so if the module id for voice mail is 3 and"
-" your user id is 001, the command to check if there are any voice mails "
-"available is 3001#."
+msgid "Now users can check if there are any voice mail messages available without first logging in. Idea from Martin Burkhardt. The command to use is &lt;module id&gt;&lt;user id&gt; so if the module id for voice mail is 3 and your user id is 001, the command to check if there are any voice mails available is 3001#."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The DTMF repeater module can now accept commands when not active. It will "
-"play back the entered digits. For example the command 4123# will play the 1,"
-" 2 and 3 DTMF digits."
+msgid "The DTMF repeater module can now accept commands when not active. It will play back the entered digits. For example the command 4123# will play the 1, 2 and 3 DTMF digits."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A macro command may now be specified without a module name. The colon "
-"separator is still required though. If no module name is specified, the "
-"command is sent in to the DTMF handler without activating a module first."
+msgid "A macro command may now be specified without a module name. The colon separator is still required though. If no module name is specified, the command is sent in to the DTMF handler without activating a module first."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"It now is possible to include a hash mark in a macro command by specifying "
-"'H' in the command string. The 'H' will be translated to a '#' by the "
-"command parser and not interpreted as \"end of command\". This can be of use"
-" if you for example want to transmit a DTMF # using the DTMF repeater "
-"module. The macro specification would look something like this: 10=412345H#."
-" When macro 10 is activated the DTMF sequence 12345# will be transmitted."
+msgid "It now is possible to include a hash mark in a macro command by specifying 'H' in the command string. The 'H' will be translated to a '#' by the command parser and not interpreted as \"end of command\". This can be of use if you for example want to transmit a DTMF # using the DTMF repeater module. The macro specification would look something like this: 10=412345H#. When macro 10 is activated the DTMF sequence 12345# will be transmitted."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to link more than one logic core together. The LOGIC1 and "
-"LOGIC2 configuration variables have been replaced with one configuration "
-"variable called CONNECT_LOGICS."
+msgid "Now possible to link more than one logic core together. The LOGIC1 and LOGIC2 configuration variables have been replaced with one configuration variable called CONNECT_LOGICS."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New config variable MUTE_TX_ON_RX for a NetUplink in RemoteTrx. This will "
-"stop the transmitter from transmitting if the squelch is open on the "
-"receiver."
+msgid "New config variable MUTE_TX_ON_RX for a NetUplink in RemoteTrx. This will stop the transmitter from transmitting if the squelch is open on the receiver."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Support for selcall activated functions added. New config variables: "
-"Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE and "
-"LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Have a look in the svxlink.conf (5) manual page for "
-"more details."
+msgid "Support for selcall activated functions added. New config variables: Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE and LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Have a look in the svxlink.conf (5) manual page for more details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module SelCallEnc. This module is used to send selective calling "
-"sequences out on the frequency upon user request."
+msgid "New module SelCallEnc. This module is used to send selective calling sequences out on the frequency upon user request."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"One RemoteTrx application can now be used to run more than one remote "
-"transceiver. Previously two RemoteTrx instances had to be run to support two"
-" transceivers. This required two sound cards to be used. Now only one sound "
-"card can be used to support two transceivers. Due to this change the "
-"configuration have changed a bit. To get everything right, backup your old "
-"remotetrx.conf configuration file and use the new default configuration file"
-" to start over. Manually move configuration values from your old "
-"configuration file to the new file, carefully reading the updated manual "
-"page, remotetrx.conf (5), to get everything right."
+msgid "One RemoteTrx application can now be used to run more than one remote transceiver. Previously two RemoteTrx instances had to be run to support two transceivers. This required two sound cards to be used. Now only one sound card can be used to support two transceivers. Due to this change the configuration have changed a bit. To get everything right, backup your old remotetrx.conf configuration file and use the new default configuration file to start over. Manually move configuration values from your old configuration file to the new file, carefully reading the updated manual page, remotetrx.conf (5), to get everything right."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to set a PTT hangtime for the local tx type. This can be good "
-"to have on a link transmitter in combination with a tone squelch. When the "
-"transmitter is ordered to stop transmitting, the tone is immediately turned "
-"off, causing the squelch to close on the other side. Since the transmitter "
-"keeps transmitting for a while, no squelch tail will be heard."
+msgid "Now possible to set a PTT hangtime for the local tx type. This can be good to have on a link transmitter in combination with a tone squelch. When the transmitter is ordered to stop transmitting, the tone is immediately turned off, causing the squelch to close on the other side. Since the transmitter keeps transmitting for a while, no squelch tail will be heard."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The DTMF repeater module now wait until all announcements have been played "
-"before retransmitting the digits."
+msgid "The DTMF repeater module now wait until all announcements have been played before retransmitting the digits."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The EchoLink module can now use the Speex audio codec on connections between"
-" two SvxLink nodes which improves the audio quality a lot. Patch contributed"
-" by Steve / DH1DM."
+msgid "The EchoLink module can now use the Speex audio codec on connections between two SvxLink nodes which improves the audio quality a lot. Patch contributed by Steve / DH1DM."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a fallback repeater mode to the RemoteTrx which can be used if using "
-"it as both RX and TX for a repeater. If the network connection is lost to "
-"the repeater, the RemoteTrx activates a very basic repeater mode, "
-"essentially just connecting the RX to the TX."
+msgid "Added a fallback repeater mode to the RemoteTrx which can be used if using it as both RX and TX for a repeater. If the network connection is lost to the repeater, the RemoteTrx activates a very basic repeater mode, essentially just connecting the RX to the TX."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -727,35 +582,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"SvxLink system global configuration files are now by default stored in the "
-"/etc/svxlink directory."
+msgid "SvxLink system global configuration files are now by default stored in the /etc/svxlink directory."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New directory layout for event scripts and sound clips. The main event "
-"scripts are now stored in /usr/share/svxlink/events.d. The sound clip files "
-"are now stored in /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. TCL modules "
-"have been separated from the event handlers and are now stored in "
-"/usr/share/svxlink/modules.d"
+msgid "New directory layout for event scripts and sound clips. The main event scripts are now stored in /usr/share/svxlink/events.d. The sound clip files are now stored in /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. TCL modules have been separated from the event handlers and are now stored in /usr/share/svxlink/modules.d"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New configuration variable DEFAULT_LANG that points out the default language"
-" to use."
+msgid "New configuration variable DEFAULT_LANG that points out the default language to use."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New squelch detector type: EVDEV. This squelch detector read events from a "
-"/dev/input/eventX device node. This can for example be of use if you have a "
-"USB audio device with some buttons on it. If you're in luck, it generates "
-"events when the buttons are pressed."
+msgid "New squelch detector type: EVDEV. This squelch detector read events from a /dev/input/eventX device node. This can for example be of use if you have a USB audio device with some buttons on it. If you're in luck, it generates events when the buttons are pressed."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -785,36 +627,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When asking for the password to unlock a private key, say what callsign it's"
-" for."
+msgid "When asking for the password to unlock a private key, say what callsign it's for."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Remember certificate requests and assist the user with importing the .tq6."
+msgid "Remember certificate requests and assist the user with importing the .tq6."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Prompt user to save their certificate after importing a .tq6 signed "
-"certificate."
+msgid "Prompt user to save their certificate after importing a .tq6 signed certificate."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Suppress display of superseded certificates, controlled by a tqslcert "
-"preference setting."
+msgid "Suppress display of superseded certificates, controlled by a tqslcert preference setting."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fix windows wxWidgets crashes with several wizards (cert renew, new cert, "
-"etc.)"
+msgid "Fix windows wxWidgets crashes with several wizards (cert renew, new cert, etc.)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -839,16 +672,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When double-clicking an entry on the \"Edit Station Locations\" dialog, open"
-" that entry for edit, don't just close the modal dialog."
+msgid "When double-clicking an entry on the \"Edit Station Locations\" dialog, open that entry for edit, don't just close the modal dialog."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Change the \"OK\" button on the \"Edit Station Locations\" dialog to "
-"\"Close\" as that's what it does."
+msgid "Change the \"OK\" button on the \"Edit Station Locations\" dialog to \"Close\" as that's what it does."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -878,24 +707,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now uses ALSA sound interface instead of the older (and typically not "
-"working) OSS"
+msgid "Now uses ALSA sound interface instead of the older (and typically not working) OSS"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several changes to the transceiver CAT code to deal with error conditions "
-"better and to be enabled by the \"Receive\" button, so that CAT is enabled "
-"only when xdemorse is actually receiving Morse signals."
+msgid "Several changes to the transceiver CAT code to deal with error conditions better and to be enabled by the \"Receive\" button, so that CAT is enabled only when xdemorse is actually receiving Morse signals."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increased the height of the 'scope' and waterfall displays to improve "
-"resolution."
+msgid "Increased the height of the 'scope' and waterfall displays to improve resolution."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -905,7 +727,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Changed the Mark/Space detection scheme to measuring the average value of "
-"the Goertzel detector's slope."
+msgid "Changed the Mark/Space detection scheme to measuring the average value of the Goertzel detector's slope."
 msgstr ""
diff --git a/he-IL/Article_Info.po b/he-IL/Article_Info.po
index fb31942..2dec726 100644
--- a/he-IL/Article_Info.po
+++ b/he-IL/Article_Info.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:49+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Hebrew <he-users at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: he\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: he\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -33,11 +33,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes "
-"major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as "
-"compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer "
-"to the Fedora Technical Notes."
+msgid "This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer to the Fedora Technical Notes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: phrase
diff --git a/he-IL/Author_Group.po b/he-IL/Author_Group.po
index 1d648f9..6ff1c08 100644
--- a/he-IL/Author_Group.po
+++ b/he-IL/Author_Group.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:25+0000\n"
 "Last-Translator: neb <nick at bebout.net>\n"
 "Language-Team: Hebrew <he-users at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: he\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: he\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: firstname
diff --git a/he-IL/Cloud.po b/he-IL/Cloud.po
index f2a1a11..5953034 100644
--- a/he-IL/Cloud.po
+++ b/he-IL/Cloud.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:52+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Hebrew <he-users at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: he\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: he\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,12 +22,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
-msgid "CloudStack"
+msgid "OpenNebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>CloudStack</primary>"
+msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -35,23 +35,6 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>IaaS</primary>"
 msgstr ""
 
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 will include the <package>CloudStack</package> package, which "
-"provides a mature Infrastructure as a Service (IaaS) platform."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#, no-c-format
-msgid "OpenNebula"
-msgstr ""
-
-#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
-msgstr ""
-
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>OCCI</primary>"
@@ -64,12 +47,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 17 is <package>OpenNebula</package>. OpenNebula provides "
-"an IaaS platform geared toward data center virtualization. Management of the"
-" environment can be done through command line or graphical interfaces. "
-"Compatibility with Amazon EC2 the Open Cloud Computing Interface (OCCI) is "
-"included."
+msgid "Also new to Fedora 17 is <package>OpenNebula</package>. OpenNebula provides an IaaS platform geared toward data center virtualization. Management of the environment can be done through command line or graphical interfaces. Compatibility with Amazon EC2 the Open Cloud Computing Interface (OCCI) is included."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -119,14 +97,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes the latest version of the <package>OpenStack</package> "
-"suite, code named \"Essex\". Included in this new release are the latest "
-"versions of the web management interface (\"Horizon\") and virtual "
-"networking (\"Quantum\"). The use of Qpid as an alternative to RabbitMQ for "
-"the AQMP backend is new in Fedora 17. In addition, the availability of "
-"libguestfs to support multiple virtual disk formats will make Fedora's "
-"OpenStack offering more flexible."
+msgid "Fedora 17 includes the latest version of the <package>OpenStack</package> suite, code named \"Essex\". Included in this new release are the latest versions of the web management interface (\"Horizon\") and virtual networking (\"Quantum\"). The use of Qpid as an alternative to RabbitMQ for the AQMP backend is new in Fedora 17. In addition, the availability of libguestfs to support multiple virtual disk formats will make Fedora's OpenStack offering more flexible."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -141,8 +112,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes Open vSwitch, a software-based network switch used to "
-"provide networking services to virtual machines. Open vSwitch supports "
-"OpenFlow for ease-of-management."
+msgid "Fedora 17 includes Open vSwitch, a software-based network switch used to provide networking services to virtual machines. Open vSwitch supports OpenFlow for ease-of-management."
 msgstr ""
diff --git a/he-IL/Contributors.po b/he-IL/Contributors.po
index cfa31e5..6297866 100644
--- a/he-IL/Contributors.po
+++ b/he-IL/Contributors.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 12:34+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Hebrew <he-users at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: he\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: he\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,10 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A large number of people contribute to Fedora each release. Among these are "
-"a number of writers and translators who have prepared these release notes. "
-"The following pages list those contributors."
+msgid "A large number of people contribute to Fedora each release. Among these are a number of writers and translators who have prepared these release notes. The following pages list those contributors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -75,6 +72,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Johnathon Mercier &lt; bioinfornatics AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Peng Wu &lt; pwu AT redhat DOT com &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -100,6 +102,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Tian Shixiong &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Yuri Chornoivan &lt; yurchor AT ukr DOT net &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -108,6 +115,11 @@ msgstr ""
 msgid "Yuri Khabarov &lt; b00blik AT fedoraproject DOT org &gt;"
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt; laskov AT festa.bg &gt;"
+msgstr ""
+
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Translators"
@@ -115,15 +127,125 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Nick Bebout &lt;nick at bebout.net&gt;"
+msgid "alex_pe &lt; aeperezt AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Cheng-Chia Tseng &lt; pswo10680 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Constantin Drabo &lt; panda.constantin AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Daniel Cabrera &lt; logan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Damien Gourbiere &lt; dgourbiere AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Domingo Becker &lt; domingobecker AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "dominique bribanick &lt; chepioq AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Dorian &lt; munto AT free.fr &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Eduardo Villagrán M &lt; gotencool AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Geert Warrink &lt; geert.warrink AT onsnet.nu &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Guido Grazioli &lt; guido.grazioli AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Hajime Taira &lt; htaira AT redhat.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Jérôme Fenal &lt; jfenal AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Kévin Raymond &lt; shaiton AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Motohiro Kanda &lt; kanda.motohiro AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Nick Bebout &lt;nick AT bebout.net&gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Richard E. van der Luit &lt; nippur AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Silvio Pierro &lt; perplesso82 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "simonyanix &lt; simonyan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tiansworld &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tommy He &lt; lovenemesis AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tomoyuki Kato &lt; tomo AT dream.daynight.jp &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt;laskov AT festa.bg&gt;"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Valentin Laskov &lt;laskov at festa.bg&gt;"
+msgid "Walter Cheuk &lt; wwycheuk AT gmail.com &gt;"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor at ukr.net&gt;"
+msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor AT ukr.net&gt;"
 msgstr ""
diff --git a/he-IL/Database_Servers.po b/he-IL/Database_Servers.po
index c9871ec..19fa34f 100644
--- a/he-IL/Database_Servers.po
+++ b/he-IL/Database_Servers.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:52+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Hebrew <he-users at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: he\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: he\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -32,9 +32,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>mysql</package> 5.5.20, updated from 5.5.14 in "
-"Fedora 16."
+msgid "Fedora 17 includes <package>mysql</package> 5.5.20, updated from 5.5.14 in Fedora 16."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -59,12 +57,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you rely on the "
-"<parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> view, or "
-"if you have columns of type <parameter>citext</parameter>, you may need to "
-"take special action. Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
+msgid "If you rely on the <parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> view, or if you have columns of type <parameter>citext</parameter>, you may need to take special action. Refer to <ulink url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -89,10 +82,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If a search token (on the right-hand side of the <command>MATCH</command> "
-"operator) in FTS4 begins with \"^\" then that token must be the first in its"
-" field of the document."
+msgid "If a search token (on the right-hand side of the <command>MATCH</command> operator) in FTS4 begins with \"^\" then that token must be the first in its field of the document."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -102,111 +92,75 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Orders of magnitude performance improvement for <command>CREATE "
-"INDEX</command> on very large tables."
+msgid "Orders of magnitude performance improvement for <command>CREATE INDEX</command> on very large tables."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Improved the windows VFS to better defend against interference from anti-"
-"virus software."
+msgid "Improved the windows VFS to better defend against interference from anti-virus software."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Improved query plan optimization when the <command>DISTINCT</command> "
-"keyword is present."
+msgid "Improved query plan optimization when the <command>DISTINCT</command> keyword is present."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Allow more system calls to be overridden in the unix VFS - to provide better"
-" support for chromium sandboxes."
+msgid "Allow more system calls to be overridden in the unix VFS - to provide better support for chromium sandboxes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increase the default size of a lookahead cache line from 100 to 128 bytes."
+msgid "Increase the default size of a lookahead cache line from 100 to 128 bytes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements to the <filename>test_quota.c</filename> module so that it can "
-"track preexisting files."
+msgid "Enhancements to the <filename>test_quota.c</filename> module so that it can track preexisting files."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added options <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> and "
-"<command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> to the "
-"<function>sqlite3_db_status()</function> interface."
+msgid "Added options <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> and <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> to the <function>sqlite3_db_status()</function> interface."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removed support for <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, replacing it "
-"with the much more capable <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> option."
+msgid "Removed support for <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, replacing it with the much more capable <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> option."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements to the <application>sqlite3_analyzer</application> utility "
-"program, including the <command>--pageinfo</command> and "
-"<command>--stats</command> options and support for multiplexed databases."
+msgid "Enhancements to the <application>sqlite3_analyzer</application> utility program, including the <command>--pageinfo</command> and <command>--stats</command> options and support for multiplexed databases."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhance the <function>sqlite3_data_count()</function> interface so that it "
-"can be used to determine if <command>SQLITE_DONE</command> has been seen on "
-"the prepared statement."
+msgid "Enhance the <function>sqlite3_data_count()</function> interface so that it can be used to determine if <command>SQLITE_DONE</command> has been seen on the prepared statement."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added the <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> file-control by which "
-"the SQLite core indicates to the VFS that the current transaction will "
-"overwrite the entire database file."
+msgid "Added the <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> file-control by which the SQLite core indicates to the VFS that the current transaction will overwrite the entire database file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increase the default lookaside memory allocator allocation size from 100 to "
-"128 bytes."
+msgid "Increase the default lookaside memory allocator allocation size from 100 to 128 bytes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced the query planner so that it can factor terms in and out of "
-"<command>OR</command> expressions in the <command>WHERE</command> clause in "
-"an effort to find better indices."
+msgid "Enhanced the query planner so that it can factor terms in and out of <command>OR</command> expressions in the <command>WHERE</command> clause in an effort to find better indices."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added the <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command> compile-time "
-"option, causing overflow pages to be read directly from the database file, "
-"bypassing the page cache."
+msgid "Added the <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command> compile-time option, causing overflow pages to be read directly from the database file, bypassing the page cache."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Remove limits on the magnitude of precision and width value in the format "
-"specifiers of the <function>sqlite3_mprintf()</function> family of string "
-"rendering routines."
+msgid "Remove limits on the magnitude of precision and width value in the format specifiers of the <function>sqlite3_mprintf()</function> family of string rendering routines."
 msgstr ""
diff --git a/he-IL/Development_Tools.po b/he-IL/Development_Tools.po
index 5047d10..a5127a0 100644
--- a/he-IL/Development_Tools.po
+++ b/he-IL/Development_Tools.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:01+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Hebrew <he-users at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: he\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: he\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,10 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora has traditionally contained a rich set of development tools. The "
-"following are highlights of the many improvements to the development tools "
-"included in this release of Fedora."
+msgid "Fedora has traditionally contained a rich set of development tools. The following are highlights of the many improvements to the development tools included in this release of Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -88,16 +85,34 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>OpenMP</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C++</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Objective-C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Ada</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Fortran</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, "
-"<emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis"
-">gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes"
-" numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but "
-"also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release "
-"Series Changes at <ulink "
-"url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
+msgid "Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, <emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis>gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release Series Changes at <ulink url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -107,9 +122,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several obsoleted architectures including IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris, "
-"Tru64 UNIX 5.1 and a number of legacy ARM platforms"
+msgid "Several obsoleted architectures including IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris, Tru64 UNIX 5.1 and a number of legacy ARM platforms"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -139,18 +152,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New platforms: <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex "
-"A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> "
-"<secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas "
-"Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> "
-"</indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-"
-"Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> "
-"<secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary>"
-" <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
+msgid "New platforms: <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> <secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -180,9 +182,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition, there are platform-specific improvements in ARM, AVR, "
-"IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH and SPARC."
+msgid "In addition, there are platform-specific improvements in ARM, AVR, IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH and SPARC."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -197,10 +197,67 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 now includes <package>gdb</package> 7.4.50.20120120. To review the"
-" many new features please visit <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink>"
+msgid "Fedora 17 now includes <package>gdb</package> 7.4.50.20120120. To review the many new features please visit <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "D Language"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>D</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>D</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The D2 programming language will be available in Fedora 17. D is a modern language with high performance near C/C++ with an easy syntax. C/C++ and Java developers can easily migrate to D."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Updates include:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ldc compiler to latest stable compiler"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "update standard library to dmd front-end 2.058"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gtkd package for GUI creation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add derelict package for 2D/3D environment, support openGL spec v4.1"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add DSQLITE package to use sqlite in D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gl3n package for OpenGL Math for D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gljm package for load VBOs from various formats."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -213,10 +270,14 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>Haskell</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Haskell</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
+msgid "The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -236,12 +297,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A slimmed down version of JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>) is now "
-"packaged for Fedora. JBoss AS 7 is a fast, modular, lightweight, compliant "
-"Java EE application server. Currently only the JBoss AS 7 <emphasis>Web "
-"Profile</emphasis> is supported, support for the <emphasis>Full "
-"Profile</emphasis> will be added in a later release."
+msgid "A slimmed down version of JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>) is now packaged for Fedora. JBoss AS 7 is a fast, modular, lightweight, compliant Java EE application server. Currently only the JBoss AS 7 <emphasis>Web Profile</emphasis> is supported, support for the <emphasis>Full Profile</emphasis> will be added in a later release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -256,11 +312,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"OpenJDK7 is now the default Java Development Kit in Fedora, replacing "
-"OpenJDK6. A full list of the features added in OpenJDK7 is available "
-"upstream at <ulink "
-"url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>."
+msgid "OpenJDK7 is now the default Java Development Kit in Fedora, replacing OpenJDK6. A full list of the features added in OpenJDK7 is available upstream at <ulink url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -275,37 +327,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition to numerous bugfixes, <package>doxygen</package> 1.7.6.1 "
-"includes:"
+msgid "In addition to numerous bugfixes, <package>doxygen</package> 1.7.6.1 includes:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The selected member is now briefly highlighted in the HTML output (when "
-"GENERATE_TREEVIEW is enabled)."
+msgid "The selected member is now briefly highlighted in the HTML output (when GENERATE_TREEVIEW is enabled)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The navigation tree (GENERATE_TREEVIEW) now shows the same information as "
-"the index."
+msgid "The navigation tree (GENERATE_TREEVIEW) now shows the same information as the index."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The navindex section of layout now also controls what is shown in the "
-"navigation tree."
+msgid "The navindex section of layout now also controls what is shown in the navigation tree."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When a class/structs has many (&gt;15) members of the same type, only the "
-"first 10 are shown in the UML diagram."
+msgid "When a class/structs has many (&gt;15) members of the same type, only the first 10 are shown in the UML diagram."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -325,17 +367,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for cross-referencing in case of operator-&gt; overloading. "
-"This includes support for std::auto_ptr,std::smart_ptr,std::unique_ptr and "
-"std::weak_ptr when BUILTIN_STL_SUPPORT is enabled."
+msgid "Added support for cross-referencing in case of operator-&gt; overloading. This includes support for std::auto_ptr,std::smart_ptr,std::unique_ptr and std::weak_ptr when BUILTIN_STL_SUPPORT is enabled."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Project site: <ulink "
-"url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
+msgid "Project site: <ulink url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -365,19 +402,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>git</package> has been updated to 1.7.9. Fedora 16 included 1.7.7."
+msgid "<package>git</package> has been updated to 1.7.9. Fedora 16 included 1.7.7."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are numerous small feature additions. The interested reader should "
-"review the <ulink "
-"url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\">"
-" changes since 1.7.8</ulink> and <ulink "
-"url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\">"
-" changes since 1.7.7</ulink> in the upstream release notes."
+msgid "There are numerous small feature additions. The interested reader should review the <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\"> changes since 1.7.8</ulink> and <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\"> changes since 1.7.7</ulink> in the upstream release notes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -392,14 +422,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The venerable revision control system (<package>rcs</package>) has been "
-"updated to 5.8."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "Updates include:"
+msgid "The venerable revision control system (<package>rcs</package>) has been updated to 5.8."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -554,14 +577,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The version control system <package>subversion</package> has been updated "
-"from 1.6.17 to 1.7.3. Numerous changes include better use of HTTP, a new "
-"remote dumpfile tool, and improved console output, in addition to numerous "
-"minor changes. The reader is encouraged to visit <ulink "
-"url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-"
-"notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-"
-"notes/1.7.html</ulink> for more information on these improvements."
+msgid "The version control system <package>subversion</package> has been updated from 1.6.17 to 1.7.3. Numerous changes include better use of HTTP, a new remote dumpfile tool, and improved console output, in addition to numerous minor changes. The reader is encouraged to visit <ulink url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html</ulink> for more information on these improvements."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -576,13 +592,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>bugzilla</package> 4.0.4 fixes a number of security issues with "
-"previous versions. In addition, the new release permits system "
-"administrators to disable autocomplete and corrects a number of minor bugs. "
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink> for "
-"details."
+msgid "<package>bugzilla</package> 4.0.4 fixes a number of security issues with previous versions. In addition, the new release permits system administrators to disable autocomplete and corrects a number of minor bugs. Refer to <ulink url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink> for details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -597,9 +607,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Although basically a bugfix release, 2.5 of <package>bzr</package> "
-"represents a new stable version from which future bugfixes will be applied."
+msgid "Although basically a bugfix release, 2.5 of <package>bzr</package> represents a new stable version from which future bugfixes will be applied."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -634,9 +642,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>highlight</package> 3.7. Improvements over "
-"version 3.6 include:"
+msgid "Fedora 17 includes <package>highlight</package> 3.7. Improvements over version 3.6 include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -661,16 +667,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"HTML font string may contain a list of fonts, which is not enclosed in "
-"quotes"
+msgid "HTML font string may contain a list of fonts, which is not enclosed in quotes"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added --portable command line option to save config files in the current "
-"working directory instead of the user directory"
+msgid "added --portable command line option to save config files in the current working directory instead of the user directory"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -685,11 +687,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>mercurial</package> has been upgraded to 2.1. The interested reader"
-" should visit <ulink "
-"url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink>"
-" for a detailed list of new features and bugfixes."
+msgid "<package>mercurial</package> has been upgraded to 2.1. The interested reader should visit <ulink url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink> for a detailed list of new features and bugfixes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -704,9 +702,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>monodevelop</package> 2.8.5 is included in Fedora 17. Among the "
-"numerous new features:"
+msgid "<package>monodevelop</package> 2.8.5 is included in Fedora 17. Among the numerous new features:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -741,16 +737,10 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several fixes and enhancements to the Version Control support and to SVN "
-"support in particular adding a project which contains linked files to "
-"version control is now handled correctly"
+msgid "Several fixes and enhancements to the Version Control support and to SVN support in particular adding a project which contains linked files to version control is now handled correctly"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Visit the project web site at <ulink "
-"url=\"http://monodevelop.com/\">http://monodevelop.com/</ulink> for further "
-"details."
+msgid "Visit the project web site at <ulink url=\"http://monodevelop.com/\">http://monodevelop.com/</ulink> for further details."
 msgstr ""
diff --git a/he-IL/Feedback.po b/he-IL/Feedback.po
index b93dced..3375851 100644
--- a/he-IL/Feedback.po
+++ b/he-IL/Feedback.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:03+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Hebrew <he-users at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: he\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: he\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -23,10 +23,7 @@ msgstr "משוב"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -36,14 +33,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; bugs</ulink>, on the wiki."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -53,31 +43,20 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
 msgstr ""
diff --git a/he-IL/Hardware_Overview.po b/he-IL/Hardware_Overview.po
index e0ed5d4..3928dd4 100644
--- a/he-IL/Hardware_Overview.po
+++ b/he-IL/Hardware_Overview.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Hebrew <he-users at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: he\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: he\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -47,21 +47,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora &PRODVER; may be installed on most \"modern\" x86 processors. (There "
-"are some \"secondary architectures\" supported by special interest groups "
-"for processors like Power PC, System/390 and ARM)."
+msgid "Fedora &PRODVER; may be installed on most \"modern\" x86 processors. (There are some \"secondary architectures\" supported by special interest groups for processors like Power PC, System/390 and ARM)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The minimum processor speed depends on the end use, the method of "
-"installation, and the specific hardware. Although some configurations might "
-"work on a Pentium 3, most users should consider a Pentium 4 or more modern "
-"processor, or the equivalent processor from other manufacturers. Fedora "
-"&PRODVER; is able to take full advantage of modern, multi-core "
-"architectures."
+msgid "The minimum processor speed depends on the end use, the method of installation, and the specific hardware. Although some configurations might work on a Pentium 3, most users should consider a Pentium 4 or more modern processor, or the equivalent processor from other manufacturers. Fedora &PRODVER; is able to take full advantage of modern, multi-core architectures."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -101,27 +92,15 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is "
-"entirely determined by the installing spin and the packages selected during "
-"installation. Additional disk space is required during installation to "
-"support the installation environment. This additional disk space corresponds"
-" to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on "
-"Installation Disc 1) plus the size of the files in "
-"<filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In practical terms, additional space requirements may range from as little "
-"as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for"
-" a larger installation."
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Additional space is also required for any user data, and at least 5% free "
-"space should be maintained for proper system operation."
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
 msgstr ""
diff --git a/he-IL/Haskell.po b/he-IL/Haskell.po
index 771c017..cd39835 100644
--- a/he-IL/Haskell.po
+++ b/he-IL/Haskell.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Hebrew <he-users at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: he\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: he\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/he-IL/I18n.po b/he-IL/I18n.po
index 0ca1860..2f94baf 100644
--- a/he-IL/I18n.po
+++ b/he-IL/I18n.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Hebrew <he-users at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: he\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: he\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -97,39 +97,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"IBus has a new input method switcher with a popup listing available input "
-"methods engines, somewhat like Alt-Tab in managers. IBus also now has better"
-" and cleaner handling of X keyboard layouts."
+msgid "IBus has a new input method switcher with a popup listing available input methods engines, somewhat like Alt-Tab in managers. IBus also now has better and cleaner handling of X keyboard layouts."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"IBus has changed the behavior to share the input method engines and the "
-"state among applications."
+msgid "IBus has changed the behavior to share the input method engines and the state among applications."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-m17n now excludes some m17n engines by default, including zh-pinyin, "
-"ko-han2, and most kbd engines, because they overlap with other specific IMEs"
-" such as ibus-pinyin and ibus-hangul."
+msgid "ibus-m17n now excludes some m17n engines by default, including zh-pinyin, ko-han2, and most kbd engines, because they overlap with other specific IMEs such as ibus-pinyin and ibus-hangul."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-fep is a new IBus frontend client which can be used in consoles and "
-"terminals."
+msgid "ibus-fep is a new IBus frontend client which can be used in consoles and terminals."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Indic Typing Booster now supports Bengali, and there are beta versions for "
-"Marathi, Hindi, Gujarati and Tamil languages available."
+msgid "Indic Typing Booster now supports Bengali, and there are beta versions for Marathi, Hindi, Gujarati and Tamil languages available."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -204,19 +192,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The default Korean Font has changed from \"Un\" to \"Nanum\". As the glyphs "
-"in \"Nanum\" look nicer than \"Un\" and \"Nanum\" has a monospace variant."
+msgid "The default Korean Font has changed from \"Un\" to \"Nanum\". As the glyphs in \"Nanum\" look nicer than \"Un\" and \"Nanum\" has a monospace variant."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The default Simplified Chinese Font has changed from \"WenQuanYi Zen Hei\" "
-"to \"WenQuanYi Zen Hei Sharp\", which uses the embedded bitmap font to make "
-"Simplified Chinese render more clearly at small sizes. One can use the "
-"zenheiset tool to change the default Simplified Chinese font back to the "
-"previous default."
+msgid "The default Simplified Chinese Font has changed from \"WenQuanYi Zen Hei\" to \"WenQuanYi Zen Hei Sharp\", which uses the embedded bitmap font to make Simplified Chinese render more clearly at small sizes. One can use the zenheiset tool to change the default Simplified Chinese font back to the previous default."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -226,14 +207,10 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New font packages gubbi-fonts and navilu-fonts have been added for Kannada "
-"language."
+msgid "New font packages gubbi-fonts and navilu-fonts have been added for Kannada language."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Culmus fonts have been update to version 0.121 with fully reworked Frank "
-"Ruehl family, which now supports diacritics and kerning."
+msgid "Culmus fonts have been update to version 0.121 with fully reworked Frank Ruehl family, which now supports diacritics and kerning."
 msgstr ""
diff --git a/he-IL/Installation.po b/he-IL/Installation.po
index 6d77773..c6164e0 100644
--- a/he-IL/Installation.po
+++ b/he-IL/Installation.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -89,11 +90,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -103,11 +104,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img repo=http://dl.fedoraproject.org/pub/fedora/linux/development/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -117,15 +118,14 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img stage2=http://my.internal.server/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "(or any other valid mirror)."
 msgstr ""
-
diff --git a/he-IL/Kernel.po b/he-IL/Kernel.po
index d5aeca8..98d2b80 100644
--- a/he-IL/Kernel.po
+++ b/he-IL/Kernel.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Hebrew <he-users at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: he\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: he\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/he-IL/Multimedia.po b/he-IL/Multimedia.po
index 5a2de8a..288c540 100644
--- a/he-IL/Multimedia.po
+++ b/he-IL/Multimedia.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:45+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Hebrew <he-users at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: he\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: he\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -53,16 +53,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>blender</package> has been updated to 2.6.1. This release includes "
-"many new features including a new, faster rendering engine, motion tracking,"
-" dynamic painting, an ocean simulation, and much more. Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-260/</ulink> and <ulink "
-"url=\"http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-261/</ulink> for additional details."
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.6.1. This release includes many new features including a new, faster rendering engine, motion tracking, dynamic painting, an ocean simulation, and much more. Refer to <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/</ulink> and <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/</ulink> for additional details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -77,13 +68,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>calibre</package> has been upgraded from 0.8.11 to 0.8.39. Among "
-"the many improvements; deleted books are moved to the recycle bin instead of"
-" just deleting, multiple filenames can be passed on the command line, there "
-"is now a preference setting for how much a font size changes when "
-"larger/smaller is clicked, the popup asking about converting formats can be "
-"disabled, many new and improved recipes, and much more."
+msgid "<package>calibre</package> has been upgraded from 0.8.11 to 0.8.39. Among the many improvements; deleted books are moved to the recycle bin instead of just deleting, multiple filenames can be passed on the command line, there is now a preference setting for how much a font size changes when larger/smaller is clicked, the popup asking about converting formats can be disabled, many new and improved recipes, and much more."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -93,11 +78,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>epris</package> is a small, lightweight music player. "
-"<emphasis>epris</emphasis> is new to Fedora 17. For a (very) brief overview,"
-" go to <ulink "
-"url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
+msgid "<package>epris</package> is a small, lightweight music player. <emphasis>epris</emphasis> is new to Fedora 17. For a (very) brief overview, go to <ulink url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -112,10 +93,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>epstool</package> is a utility to create or extract preview images "
-"in EPS files, fix bounding boxes and convert to bitmaps. It is also new to "
-"Fedora 17."
+msgid "<package>epstool</package> is a utility to create or extract preview images in EPS files, fix bounding boxes and convert to bitmaps. It is also new to Fedora 17."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -130,76 +108,47 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> has been upgraded to 2.8.0. There are many changes, "
-"some very significant. Among the highlights:"
+msgid "<package>gimp</package> has been upgraded to 2.8.0. There are many changes, some very significant. Among the highlights:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> 2.8 introduces an optional single-window mode. You "
-"can toggle between the default multi-window mode and the new single-window "
-"mode through the Single-window mode checkbox in the Windows menu."
+msgid "<package>gimp</package> 2.8 introduces an optional single-window mode. You can toggle between the default multi-window mode and the new single-window mode through the Single-window mode checkbox in the Windows menu."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> now allows dockable dialogs in a dock window to be "
-"placed in multiple columns."
+msgid "<package>gimp</package> now allows dockable dialogs in a dock window to be placed in multiple columns."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The docking bars have been removed and replaced with overlaid highlights. "
-"The dockable drag handle has been removed and the dockable menu button has "
-"been moved up to the tabs. A new Automatic tab style has been added which "
-"makes dockable tabs use the available space."
+msgid "The docking bars have been removed and replaced with overlaid highlights. The dockable drag handle has been removed and the dockable menu button has been moved up to the tabs. A new Automatic tab style has been added which makes dockable tabs use the available space."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A rather big conceptual change is that saving and exporting images now are "
-"clearly separated activities. Saving an image can only be done in the XCF "
-"format which is GIMP's native file format, able to save all kinds of "
-"information necessary for works in progress."
+msgid "A rather big conceptual change is that saving and exporting images now are clearly separated activities. Saving an image can only be done in the XCF format which is GIMP's native file format, able to save all kinds of information necessary for works in progress."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For complex compositions, a flat layer structure is very limiting. GIMP 2.8 "
-"lets users organize their compositions better through the introduction of "
-"layer groups which allow layers to be organized in tree-like structures. "
-"Layer groups are fully scriptable through the GIMP plug-in API."
+msgid "For complex compositions, a flat layer structure is very limiting. GIMP 2.8 lets users organize their compositions better through the introduction of layer groups which allow layers to be organized in tree-like structures. Layer groups are fully scriptable through the GIMP plug-in API."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Text editing with the Text Tool is now performed on-canvas instead of in a "
-"separate window."
+msgid "Text editing with the Text Tool is now performed on-canvas instead of in a separate window."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements have also been made to the size entry widget, which is used for"
-" inputting most of the x, y, width, height parameters. For example, in the "
-"scale dialog it is now possible to write '50%' in the Width field to scale "
-"the image to 50% of the width. Expressions such as '30in + 40px' and '4 * "
-"5.4in' work, too."
+msgid "Enhancements have also been made to the size entry widget, which is used for inputting most of the x, y, width, height parameters. For example, in the scale dialog it is now possible to write '50%' in the Width field to scale the image to 50% of the width. Expressions such as '30in + 40px' and '4 * 5.4in' work, too."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are many other improvements which can be researched at <ulink "
-"url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org"
-"/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
+msgid "There are many other improvements which can be researched at <ulink url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -234,11 +183,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Internet DJ Console is a project to provide a powerful yet easy to use "
-"source-client for individuals interested in streaming live radio shows over "
-"the Internet using Shoutcast or Icecast servers. <package>idjc</package> "
-"appears for the first time in Fedora."
+msgid "Internet DJ Console is a project to provide a powerful yet easy to use source-client for individuals interested in streaming live radio shows over the Internet using Shoutcast or Icecast servers. <package>idjc</package> appears for the first time in Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -263,9 +208,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Virtual MIDI Piano Keyboard is a MIDI events generator and receiver. It "
-"doesn't produce any sound by itself, but can be used to drive a MIDI "
-"synthesizer (either hardware or software, internal or external). "
-"<package>vpmk</package> is new to Fedora."
+msgid "Virtual MIDI Piano Keyboard is a MIDI events generator and receiver. It doesn't produce any sound by itself, but can be used to drive a MIDI synthesizer (either hardware or software, internal or external). <package>vpmk</package> is new to Fedora."
 msgstr ""
diff --git a/he-IL/Overview.po b/he-IL/Overview.po
index 29d72ec..7ee76db 100644
--- a/he-IL/Overview.po
+++ b/he-IL/Overview.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:05+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Hebrew <he-users at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: he\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: he\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,14 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"As always, Fedora continues to develop (<ulink "
-"url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat "
-"contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source "
-"software (<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Fedora 17 "
-"Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major "
-"changes from the last release of Fedora."
+msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Fedora 17 Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -44,7 +37,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "OpenStack, Eucalyptus, CloudStack and Open Nebula"
+msgid "OpenStack, Eucalyptus and Open Nebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -57,11 +50,17 @@ msgstr ""
 msgid "Still more virtualization improvements"
 msgstr ""
 
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "64 bit now default"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For more details about other features that are included in Fedora 17 refer "
-"to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: "
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> "
-"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
+msgid "When downloading the Live CD, the default download is now X86-64. For 32-bit machines click on \"<code>More download options...</code>\"."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details about other features that are included in Fedora 17 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
 msgstr ""
diff --git a/he-IL/Productivity.po b/he-IL/Productivity.po
index 502c161..5ae1a5d 100644
--- a/he-IL/Productivity.po
+++ b/he-IL/Productivity.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:01+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Hebrew <he-users at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: he\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: he\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -42,10 +42,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>cherrytree</package> is new to Fedora. It is a hierarchical note "
-"taking application, featuring rich text and syntax highlighting, storing "
-"data in a single XML or SQLite file."
+msgid "<package>cherrytree</package> is new to Fedora. It is a hierarchical note taking application, featuring rich text and syntax highlighting, storing data in a single XML or SQLite file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -60,9 +57,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>evolution</package> has been updated to 3.3.5. This is a bugfix "
-"release."
+msgid "<package>evolution</package> has been updated to 3.3.5. This is a bugfix release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -102,19 +97,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>lemonpos</package>, Lemon in short, is an open source Point of Sale"
-" software targeted for micro, small and medium businesses. MySQL is employed"
-" for data management and storage, and can be used a single database with "
-"many POS terminals on a network."
+msgid "<package>lemonpos</package>, Lemon in short, is an open source Point of Sale software targeted for micro, small and medium businesses. MySQL is employed for data management and storage, and can be used a single database with many POS terminals on a network."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Lemon provides a modern themeable and easy to use interface, a search panel,"
-" a price-checker tool, an administration tool for managing your store, "
-"printed reports, and more..."
+msgid "Lemon provides a modern themeable and easy to use interface, a search panel, a price-checker tool, an administration tool for managing your store, printed reports, and more..."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -134,12 +122,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>rachota</package> is also new to Fedora. It is a portable "
-"application for timetracking different projects. It runs everywhere. It "
-"displays time data in diagram form, creates customized reports and invoices "
-"or analyses measured data and suggests hints to improve user's time usage. "
-"It is a totally portable yet personal timetracker."
+msgid "<package>rachota</package> is also new to Fedora. It is a portable application for timetracking different projects. It runs everywhere. It displays time data in diagram form, creates customized reports and invoices or analyses measured data and suggests hints to improve user's time usage. It is a totally portable yet personal timetracker."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -234,102 +217,57 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Feature enhancements to object handling (e.g. transform tools like in "
-"advanced drawing programs), with improvements to existing features like the "
-"Scrapbook and the Image Manager."
+msgid "Feature enhancements to object handling (e.g. transform tools like in advanced drawing programs), with improvements to existing features like the Scrapbook and the Image Manager."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Many advanced options for text and typography, like character styles, "
-"optical margins, or glyph extension. Undo/Redo is finally available for "
-"almost all text-related actions, and a new script enables replacing straight"
-" quotes with typographical quotation marks based on language settings. "
-"Usability improvements include better cursor placement and movement, faster "
-"layout on canvas and interaction between linked frames."
+msgid "Many advanced options for text and typography, like character styles, optical margins, or glyph extension. Undo/Redo is finally available for almost all text-related actions, and a new script enables replacing straight quotes with typographical quotation marks based on language settings. Usability improvements include better cursor placement and movement, faster layout on canvas and interaction between linked frames."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New features for vector objects, like Boolean path operations, vector "
-"effects or a line style editor."
+msgid "New features for vector objects, like Boolean path operations, vector effects or a line style editor."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Major improvements to the handling of fills, like pattern fill, more "
-"gradient types, support for external color palette formats (AI, EPS, GPL, "
-"PostScript, SOC), and many new color palettes, including those from "
-"commercial vendors like Resene and dtp studio, as well as "
-"national/government standards."
+msgid "Major improvements to the handling of fills, like pattern fill, more gradient types, support for external color palette formats (AI, EPS, GPL, PostScript, SOC), and many new color palettes, including those from commercial vendors like Resene and dtp studio, as well as national/government standards."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new frame type called \"Render Frame\" allows for rendering (and "
-"subsequently exporting) the output of every program that can create "
-"PostScript, PDF or PNG files via the command line (e.g. LaTeX, Lilypond, "
-"POV-Ray) inside Scribus. The initial version was developed as a project for "
-"Google Summer of Code, and this project has developed to allow import of "
-"externally produced documents, scientific publications and formulas. More "
-"renderers can be added with a simple configuration file."
+msgid "A new frame type called \"Render Frame\" allows for rendering (and subsequently exporting) the output of every program that can create PostScript, PDF or PNG files via the command line (e.g. LaTeX, Lilypond, POV-Ray) inside Scribus. The initial version was developed as a project for Google Summer of Code, and this project has developed to allow import of externally produced documents, scientific publications and formulas. More renderers can be added with a simple configuration file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Vector import filters: Scribus 1.4.0 provides new import filters for the "
-"following file formats: Adobe Illustrator (both EPS and PDF-based), "
-"Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), Calamus Vector"
-" Graphics (CVG), Kivio Stencils (SML), and DIA Shapes (SHAPE)."
+msgid "Vector import filters: Scribus 1.4.0 provides new import filters for the following file formats: Adobe Illustrator (both EPS and PDF-based), Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), Calamus Vector Graphics (CVG), Kivio Stencils (SML), and DIA Shapes (SHAPE)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Regarding bitmap images: the handling of Photoshop files has seen many major"
-" improvements, like support of multiple clipping paths or PSD layers. The "
-"Image Manager has been rewritten, and new non-destructive image effects have"
-" been added.* Moreover, Scribus 1.4.0 now supports EXIF data in images, and "
-"import of Windows and OS/2 bitmaps (BMP) has been re-enabled."
+msgid "Regarding bitmap images: the handling of Photoshop files has seen many major improvements, like support of multiple clipping paths or PSD layers. The Image Manager has been rewritten, and new non-destructive image effects have been added.* Moreover, Scribus 1.4.0 now supports EXIF data in images, and import of Windows and OS/2 bitmaps (BMP) has been re-enabled."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Among the major enhancements to Scribus's pre-press features, printing marks"
-" and the display of ink coverage in the Print Preview are the most "
-"important. In addition, Scribus now enables conversion of spot colors to "
-"process colors during PDF and PostScript export with a single click."
+msgid "Among the major enhancements to Scribus's pre-press features, printing marks and the display of ink coverage in the Print Preview are the most important. In addition, Scribus now enables conversion of spot colors to process colors during PDF and PostScript export with a single click."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"PDF export has seen major improvements as well. Scribus can now export to "
-"PDF 1.5, including PDF layers. Another new feature is the option to embed "
-"EPS and PDF files in exported PDFs as an alternative to rasterizing them. "
-"Also, both font embedding and substitution have been improved."
+msgid "PDF export has seen major improvements as well. Scribus can now export to PDF 1.5, including PDF layers. Another new feature is the option to embed EPS and PDF files in exported PDFs as an alternative to rasterizing them. Also, both font embedding and substitution have been improved."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For color management, Scribus 1.4.0 now supports both littleCMS version 1 "
-"and 2. It's also possible to enable color management with a single click "
-"from the main window."
+msgid "For color management, Scribus 1.4.0 now supports both littleCMS version 1 and 2. It's also possible to enable color management with a single click from the main window."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Additionally, the Scribus Team has added a feature to emulate color "
-"blindness on screen."
+msgid "Additionally, the Scribus Team has added a feature to emulate color blindness on screen."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -339,17 +277,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The included scripts have been updated, including the addition of the "
-"\"Autoquote\" script in the Script menu to convert straight quotes in a text"
-" frame to correct quotation marks for many languages."
+msgid "The included scripts have been updated, including the addition of the \"Autoquote\" script in the Script menu to convert straight quotes in a text frame to correct quotation marks for many languages."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Scribus 1.4.0 is being shipped with many more templates than previous "
-"versions."
+msgid "Scribus 1.4.0 is being shipped with many more templates than previous versions."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -369,9 +302,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 17 is <package>timeline</package>, a cross-platform "
-"application for displaying and navigating events on a timeline. It can:"
+msgid "Also new to Fedora 17 is <package>timeline</package>, a cross-platform application for displaying and navigating events on a timeline. It can:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -421,9 +352,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>vym</package> has been updated to version 2.0.6. This upgrade "
-"include many new features:"
+msgid "<package>vym</package> has been updated to version 2.0.6. This upgrade include many new features:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -548,9 +477,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"\"Move to\" moves selection to target without moving view. Very useful for "
-"quickly sorting things"
+msgid "\"Move to\" moves selection to target without moving view. Very useful for quickly sorting things"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -590,9 +517,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Very easy to follow a xlink by clicking into the corner of the branch, where"
-" it begins"
+msgid "Very easy to follow a xlink by clicking into the corner of the branch, where it begins"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -622,16 +547,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"vym can fetch data directly from Bugzilla (extra package required, see "
-"manual)"
+msgid "vym can fetch data directly from Bugzilla (extra package required, see manual)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Quick checks of bugs' status: All bugs in a subtree can be updated with a "
-"single keystroke"
+msgid "Quick checks of bugs' status: All bugs in a subtree can be updated with a single keystroke"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
diff --git a/he-IL/RelNotesDirChange.po b/he-IL/RelNotesDirChange.po
new file mode 100644
index 0000000..eb624e7
--- /dev/null
+++ b/he-IL/RelNotesDirChange.po
@@ -0,0 +1,44 @@
+# 
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes Directory Change"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes to Move"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning the next release, the Fedora Release Notes will have a new location."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Traditionally, the Release Notes have been installed in <filename>/usr/share/doc/HTML/fedora-release-notes/</filename>. Over time, most of the documentation stored in the <filename>/usr/share/doc/HTML/</filename> directory tree have moved out of that tree to application specific directories."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For most users, this change will be invisible because the Release Notes are viewed by selecting the menu choice. However, some users go directly to the file, or may have their own internal links. For these users, changing the location without warning before the release could be a problem, so the Release Notes are not being moved this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning with Fedora 18, the Release Notes will be stored in <filename>/usr/share/doc/fedora-release-notes-18.0/</filename>."
+msgstr ""
+
diff --git a/he-IL/Release_Notes.po b/he-IL/Release_Notes.po
index 09bf809..6f2bda3 100644
--- a/he-IL/Release_Notes.po
+++ b/he-IL/Release_Notes.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:06+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Hebrew <he-users at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: he\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: he\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/he-IL/Revision_History.po b/he-IL/Revision_History.po
index 56af411..add1efb 100644
--- a/he-IL/Revision_History.po
+++ b/he-IL/Revision_History.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 12:34+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Hebrew <he-users at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: he\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: he\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -27,6 +27,36 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
+msgid "64 bit default BZ#821168"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes directory change BZ#821412"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Sci/Tech (EMWA) BZ#821413"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "D language BZ#824529"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Update contributors"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove Cloudstack reference"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
 msgid "Remove draft tag"
 msgstr ""
 
@@ -42,9 +72,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
-msgid ""
-"BZ#817553 - Typos and broken formatting in Amateur Radio and Scientific and "
-"Technical sections"
+msgid "BZ#817553 - Typos and broken formatting in Amateur Radio and Scientific and Technical sections"
 msgstr ""
 
 #. Tag: member
@@ -386,48 +414,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "Empty Fedora 15 skeleton"
 msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for GA"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add mouse changes"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add Pino/Gwibber changes"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Mark systemd as preview"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove draft status"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for beta release"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial creation of book by publican"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial wiki conversions"
-msgstr ""
diff --git a/he-IL/Scientific_and_Technical.po b/he-IL/Scientific_and_Technical.po
index 0438efb..1635a5e 100644
--- a/he-IL/Scientific_and_Technical.po
+++ b/he-IL/Scientific_and_Technical.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:46+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Hebrew <he-users at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: he\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: he\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -52,9 +52,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>archimedes</package> is a 2D Quantum Monte Carlo simulator for "
-"semiconductor devices. New features for Fedora 17 include:"
+msgid "<package>archimedes</package> is a 2D Quantum Monte Carlo simulator for semiconductor devices. New features for Fedora 17 include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -154,9 +152,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnome-chemistry-utils</package> has been updated to the latest "
-"development release."
+msgid "<package>gnome-chemistry-utils</package> has been updated to the latest development release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -241,9 +237,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition to a number of bug fixes, <package>gnuplot</package> 4.4.4 "
-"includes:"
+msgid "In addition to a number of bug fixes, <package>gnuplot</package> 4.4.4 includes:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -268,8 +262,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Demarcate plots in svg output using &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
+msgid "Demarcate plots in svg output using &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -304,48 +297,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xGEQRT: QR factorization (improved interface). xGEQRT is analogous to xGEQRF"
-" with a modified interface which enables better performance when the blocked"
-" reflectors need to be reused. The companion subroutines xGEMQRT apply the "
-"reflectors."
+msgid "xGEQRT: QR factorization (improved interface). xGEQRT is analogous to xGEQRF with a modified interface which enables better performance when the blocked reflectors need to be reused. The companion subroutines xGEMQRT apply the reflectors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xGEQRT3: recursive QR factorization. The recursive QR factorization enables "
-"cache-oblivious and enables high performance on tall and skinny matrices."
+msgid "xGEQRT3: recursive QR factorization. The recursive QR factorization enables cache-oblivious and enables high performance on tall and skinny matrices."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xTPQRT: Communication-Avoiding QR sequential kernels. These subroutines are "
-"useful for updating a QR factorization and are used in sequential and "
-"parallel Communication Avoiding QR. These subroutines support the general "
-"case Triangle on top of Pentagon which includes as special cases so-called "
-"Triangle on top of Triangle and Triangle on top of Square. This is the "
-"right-looking version of the subroutines and the subroutines are blocked. "
-"The T matrices and the block size are part of the interface. The companion "
-"subroutines xTPMQRT apply the reflectors."
+msgid "xTPQRT: Communication-Avoiding QR sequential kernels. These subroutines are useful for updating a QR factorization and are used in sequential and parallel Communication Avoiding QR. These subroutines support the general case Triangle on top of Pentagon which includes as special cases so-called Triangle on top of Triangle and Triangle on top of Square. This is the right-looking version of the subroutines and the subroutines are blocked. The T matrices and the block size are part of the interface. The companion subroutines xTPMQRT apply the reflectors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"LAPACKE - Standard C language APIs for LAPACK. Since LAPACK 3.3.0, LAPACK "
-"includes new C interfaces. With the LAPACK 3.4.0 release, LAPACKE is "
-"directly integrated within the LAPACK library and has been enriched by the "
-"full set of LAPACK subroutines."
+msgid "LAPACKE - Standard C language APIs for LAPACK. Since LAPACK 3.3.0, LAPACK includes new C interfaces. With the LAPACK 3.4.0 release, LAPACKE is directly integrated within the LAPACK library and has been enriched by the full set of LAPACK subroutines."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink>"
-" for more details."
+msgid "Refer to <ulink url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink> for more details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -360,11 +332,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Version 2.0.0 of <package>mapnik</package> is a major upgrade with numerous "
-"changes. Go to <ulink "
-"url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink>"
-" for complete details."
+msgid "Version 2.0.0 of <package>mapnik</package> is a major upgrade with numerous changes. Go to <ulink url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink> for complete details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -379,10 +347,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink>"
-" for the complete list of changes in <package>mathomatic</package> 15.7.3."
+msgid "Refer to <ulink url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink> for the complete list of changes in <package>mathomatic</package> 15.7.3."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -407,10 +372,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The numerical computation language <package>octave</package> has been "
-"updated to 3.6.0. For details of the many new features please review <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
+msgid "The numerical computation language <package>octave</package> has been updated to 3.6.0. For details of the many new features please review <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -425,11 +387,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The parallel visualization application <package>paraview</package> has been "
-"updated to version 3.12.0. The release notes for this application may be "
-"found at <ulink "
-"url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
+msgid "The parallel visualization application <package>paraview</package> has been updated to version 3.12.0. The release notes for this application may be found at <ulink url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -564,10 +522,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"DO REPEAT command has been reimplemented. Now, when DO REPEAT contains an "
-"INCLUDE or INSERT command, substitutions are not applied to the included "
-"file."
+msgid "DO REPEAT command has been reimplemented. Now, when DO REPEAT contains an INCLUDE or INSERT command, substitutions are not applied to the included file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -587,15 +542,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"NPAR TESTS has new KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON, and RUNS subcommands."
+msgid "NPAR TESTS has new KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON, and RUNS subcommands."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"SET and SHOW no longer have ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT, and DPROMPT "
-"subcommands. The defaults are now fixed values."
+msgid "SET and SHOW no longer have ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT, and DPROMPT subcommands. The defaults are now fixed values."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -610,26 +562,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The new DATASET commands replace the \"scratch file\" PSPP extension, which "
-"is no longer supported."
+msgid "The new DATASET commands replace the \"scratch file\" PSPP extension, which is no longer supported."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Strings may now include arbitrary Unicode code points specified in "
-"hexadecimal, using the syntax U'hhhh'. For example, Unicode code point "
-"U+1D11E, the musical G clef character, may be expressed as U'1D11E'."
+msgid "Strings may now include arbitrary Unicode code points specified in hexadecimal, using the syntax U'hhhh'. For example, Unicode code point U+1D11E, the musical G clef character, may be expressed as U'1D11E'."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In previous versions of PSPP, in a string expressed in hexadecimal with "
-"X'hh' syntax, the hexadecimal digits expressed bytes in the locale encoding."
-" In this version of PSPP, X'hh' syntax always expresses bytes in UTF-8 "
-"encoding."
+msgid "In previous versions of PSPP, in a string expressed in hexadecimal with X'hh' syntax, the hexadecimal digits expressed bytes in the locale encoding. In this version of PSPP, X'hh' syntax always expresses bytes in UTF-8 encoding."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -639,24 +582,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for non-ASCII characters in strings, labels and variable "
-"names."
+msgid "Added support for non-ASCII characters in strings, labels and variable names."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A \"Split Window\" function is available, which makes it easier to see "
-"different parts of a large data file."
+msgid "A \"Split Window\" function is available, which makes it easier to see different parts of a large data file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Data files can now be opened by specifying their name as the first argument."
-" This means that on a properly configured desktop, double clicking on an "
-"icon will open the file."
+msgid "Data files can now be opened by specifying their name as the first argument. This means that on a properly configured desktop, double clicking on an icon will open the file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -666,52 +602,32 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The new \"cairo\" output driver supports output in PostScript, PDF, and SVG "
-"formats. Its functionality is a superset of that of the \"postscript\" "
-"driver, which has been removed. You must have Cairo and Pango installed to "
-"build the \"cairo\" driver."
+msgid "The new \"cairo\" output driver supports output in PostScript, PDF, and SVG formats. Its functionality is a superset of that of the \"postscript\" driver, which has been removed. You must have Cairo and Pango installed to build the \"cairo\" driver."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Charts are now produced with Cairo and Pango, instead of libplot. Without "
-"them, the new graphing features will not work. If you do not have Cairo and "
-"Pango installed, you must run `configure' with --without-cairo."
+msgid "Charts are now produced with Cairo and Pango, instead of libplot. Without them, the new graphing features will not work. If you do not have Cairo and Pango installed, you must run `configure' with --without-cairo."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The plain text output driver now properly supports multibyte UTF-8 "
-"characters, including double-width characters and combining accents."
+msgid "The plain text output driver now properly supports multibyte UTF-8 characters, including double-width characters and combining accents."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"pspp\" program has a new option --batch (or -b) that selects \"batch\""
-" syntax mode. In previous versions of PSPP this syntax mode was the default."
-" Now a new \"auto\" syntax mode is the default. In \"auto\" mode, PSPP "
-"interprets most syntax files correctly regardless of their intended syntax "
-"mode."
+msgid "The \"pspp\" program has a new option --batch (or -b) that selects \"batch\" syntax mode. In previous versions of PSPP this syntax mode was the default. Now a new \"auto\" syntax mode is the default. In \"auto\" mode, PSPP interprets most syntax files correctly regardless of their intended syntax mode."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"pspp\" program has a new option --syntax-encoding that specifies the "
-"encoding for syntax files listed on the command line, as well as the default"
-" encoding for syntax files included with INCLUDE or INSERT. The default is "
-"to accept the system locale encoding, UTF-8, UTF-16, or UTF-32, "
-"automatically detecting which one the system file uses."
+msgid "The \"pspp\" program has a new option --syntax-encoding that specifies the encoding for syntax files listed on the command line, as well as the default encoding for syntax files included with INCLUDE or INSERT. The default is to accept the system locale encoding, UTF-8, UTF-16, or UTF-32, automatically detecting which one the system file uses."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new Perl module allows Perl programs to read and write PSPP system files."
+msgid "A new Perl module allows Perl programs to read and write PSPP system files."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -736,9 +652,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The statistics package <package>R</package> has been updated to "
-"<emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Key changes include:"
+msgid "The statistics package <package>R</package> has been updated to <emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Key changes include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -748,16 +662,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Reference classes now keep a record of which fields are locked. $lock() with"
-" no arguments returns the names of the locked fields."
+msgid "Reference classes now keep a record of which fields are locked. $lock() with no arguments returns the names of the locked fields."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"HoltWinters() reports a warning rather than an error for some optimization "
-"failures (where the answer might be a reasonable one)."
+msgid "HoltWinters() reports a warning rather than an error for some optimization failures (where the answer might be a reasonable one)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -767,34 +677,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"parallel::clusterExport() now allows specification of an environment from "
-"which to export."
+msgid "parallel::clusterExport() now allows specification of an environment from which to export."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"tempfile() on a Unix-alike now takes the process ID into account. This is "
-"needed with multicore (and as part of parallel) because the parent and all "
-"the children share a session temporary directory, and they can share the C "
-"random number stream used to produce the unique part. Further, two children "
-"can call tempfile() simultaneously."
+msgid "tempfile() on a Unix-alike now takes the process ID into account. This is needed with multicore (and as part of parallel) because the parent and all the children share a session temporary directory, and they can share the C random number stream used to produce the unique part. Further, two children can call tempfile() simultaneously."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Option print in Sweave's RweaveLatex() driver now emulates auto-printing "
-"rather than printing (which can differ for an S4 object by calling show() "
-"rather than print())."
+msgid "Option print in Sweave's RweaveLatex() driver now emulates auto-printing rather than printing (which can differ for an S4 object by calling show() rather than print())."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"filled.contour() now accepts infinite values: previously it might have "
-"generated invalid graphics files (e.g. containing NaN values)."
+msgid "filled.contour() now accepts infinite values: previously it might have generated invalid graphics files (e.g. containing NaN values)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -804,9 +702,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"R CMD INSTALL will now do a test load for all sub-architectures for which "
-"code was compiled (rather than just the primary sub-architecture)."
+msgid "R CMD INSTALL will now do a test load for all sub-architectures for which code was compiled (rather than just the primary sub-architecture)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -816,19 +712,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When checking examples under more than one sub-architecture, R CMD check now"
-" uses a separate directory examples_arch for each sub-architecture, and "
-"leaves the output in file pkgname-Ex_arch.Rout. Some packages expect their "
-"examples to be run in a clean directory ...."
+msgid "When checking examples under more than one sub-architecture, R CMD check now uses a separate directory examples_arch for each sub-architecture, and leaves the output in file pkgname-Ex_arch.Rout. Some packages expect their examples to be run in a clean directory ...."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink>"
-" for the complete list of changes and bug fixes."
+msgid "Refer to <ulink url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink> for the complete list of changes and bug fixes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -863,7 +752,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>EMWA</primary>"
+msgid "<primary>EWMA</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -888,10 +777,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-qcc</package> is new to Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> is an "
-"<emphasis>R</emphasis> package which provides a rich set of quality control "
-"and statistical process control tools, including:"
+msgid "<package>R-qcc</package> is new to Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> is an <emphasis>R</emphasis> package which provides a rich set of quality control and statistical process control tools, including:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -901,7 +787,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Plot Cusum and EMWA charts for continuous data"
+msgid "Plot Cusum and EWMA charts for continuous data"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -931,20 +817,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-qtl</package> has been updated to 1.22.21. Major changes include "
-"revised plot.map to deal with a pair of maps with markers in different "
-"orders (or with some markers appearing in one map and not the other) and "
-"revised scantwo to allow analysis of individual chromosome pairs, and "
-"reorganized the way that scantwo permutations are done (first summarizing "
-"each chromosome pair and then overall)."
+msgid "<package>R-qtl</package> has been updated to 1.22.21. Major changes include revised plot.map to deal with a pair of maps with markers in different orders (or with some markers appearing in one map and not the other) and revised scantwo to allow analysis of individual chromosome pairs, and reorganized the way that scantwo permutations are done (first summarizing each chromosome pair and then overall)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For a complete list of changes and improvements visit <ulink "
-"url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
+msgid "For a complete list of changes and improvements visit <ulink url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -959,32 +837,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-zoo</package> has been updated from 1.6 to 1.7.6. Among the "
-"changes are:"
+msgid "<package>R-zoo</package> has been updated from 1.6 to 1.7.6. Among the changes are:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removed dependency on fCalendar which was only for historical purposes. "
-"vignette(\"zoo\", package = \"zoo\") outlines how timeDate instead of "
-"fCalendar can be used together with zoo."
+msgid "Removed dependency on fCalendar which was only for historical purposes. vignette(\"zoo\", package = \"zoo\") outlines how timeDate instead of fCalendar can be used together with zoo."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo index.column can refer to column names or numbers (previously "
-"only numbers)"
+msgid "in read.zoo index.column can refer to column names or numbers (previously only numbers)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"fully export all as.Date.* methods so that they can be used more easily "
-"(i.e., without extra registration) with as.Date() generics from other "
-"packages (base in particular)."
+msgid "fully export all as.Date.* methods so that they can be used more easily (i.e., without extra registration) with as.Date() generics from other packages (base in particular)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -994,31 +862,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added drop=TRUE argument to merge() method. When set to drop=FALSE this "
-"allows to merge a zero-column series with a zoo vector to a one-column "
-"matrix. The latter is the default in the cbind() method."
+msgid "Added drop=TRUE argument to merge() method. When set to drop=FALSE this allows to merge a zero-column series with a zoo vector to a one-column matrix. The latter is the default in the cbind() method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced the $&lt;- method so that z$a &lt;- value works even if z is a zoo "
-"series without data."
+msgid "Enhanced the $&lt;- method so that z$a &lt;- value works even if z is a zoo series without data."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") is now also accepted being "
-"equivalent to origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (for MATLAB dates)"
+msgid "as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") is now also accepted being equivalent to origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (for MATLAB dates)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A [&lt;- method was added and the behaviour is now consistent with the [ "
-"method."
+msgid "A [&lt;- method was added and the behaviour is now consistent with the [ method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1028,76 +887,52 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a new as.zoo() method for \"matrix\" objects in order to preserve "
-"column names. Also, a new \"data.frame\" method leverages the \"matrix\" "
-"method."
+msgid "Added a new as.zoo() method for \"matrix\" objects in order to preserve column names. Also, a new \"data.frame\" method leverages the \"matrix\" method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In rollapply() width may be a list whose components are offsets. ascending "
-"argument is no longer supported. Use width's list form instead."
+msgid "In rollapply() width may be a list whose components are offsets. ascending argument is no longer supported. Use width's list form instead."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In rollapply() new partial and fill arguments. na.pad argument is "
-"deprecated."
+msgid "In rollapply() new partial and fill arguments. na.pad argument is deprecated."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"rollapply() with FUN = mean will no longer call rollmean if the data has any"
-" NA values"
+msgid "rollapply() with FUN = mean will no longer call rollmean if the data has any NA values"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added yax.flip argument to plot() method for \"zoo\" objects to be "
-"consistent with the \"ts\" method."
+msgid "added yax.flip argument to plot() method for \"zoo\" objects to be consistent with the \"ts\" method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New vignette(\"zoo-read\") introducing read.zoo() including several new "
-"features (see also below)."
+msgid "New vignette(\"zoo-read\") introducing read.zoo() including several new features (see also below)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo() if FUN is not specified but FUN2 is specified then FUN2 is "
-"applied in place of FUN. Previously FUN2 was ignored in this case. Also "
-"format and tz arguments can be NULL in which case they are treated as "
-"missing."
+msgid "in read.zoo() if FUN is not specified but FUN2 is specified then FUN2 is applied in place of FUN. Previously FUN2 was ignored in this case. Also format and tz arguments can be NULL in which case they are treated as missing."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"read.zoo() can accept a vector of filenames in which case each is read in "
-"and a single zoo object is returned formed by merging the individual ones."
+msgid "read.zoo() can accept a vector of filenames in which case each is read in and a single zoo object is returned formed by merging the individual ones."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"if FUN is omitted in read.zoo() and index.column specifies multiple columns "
-"then the columns are pasted together separated by spaces and processing "
-"continues as if there were one column."
+msgid "if FUN is omitted in read.zoo() and index.column specifies multiple columns then the columns are pasted together separated by spaces and processing continues as if there were one column."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo() index.column = 0 is now valid in which case 1, 2, 3, ... is "
-"used for index"
+msgid "in read.zoo() index.column = 0 is now valid in which case 1, 2, 3, ... is used for index"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1117,9 +952,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"new na.StructTS() function for seasonal NA interpolation using R's "
-"StructTS()."
+msgid "new na.StructTS() function for seasonal NA interpolation using R's StructTS()."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1134,16 +967,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added \"frequency\" argument to as.zooreg() generic and associated methods."
+msgid "added \"frequency\" argument to as.zooreg() generic and associated methods."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink "
-"url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink>"
-" contains the complete list of changes."
+msgid "<ulink url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink> contains the complete list of changes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -1168,9 +997,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Points in graphs can be colored depending on another dataset and the scale "
-"shown in a colorbar widget"
+msgid "Points in graphs can be colored depending on another dataset and the scale shown in a colorbar widget"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1215,9 +1042,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In standard data import, descriptor can be left blank to generate dataset "
-"names colX"
+msgid "In standard data import, descriptor can be left blank to generate dataset names colX"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1227,9 +1052,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If axis is in date-time format, show and allow the min and max values to be "
-"in date-time format"
+msgid "If axis is in date-time format, show and allow the min and max values to be in date-time format"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1239,8 +1062,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fit widget can update the fit parameters and fit quality to a label widget"
+msgid "Fit widget can update the fit parameters and fit quality to a label widget"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1255,7 +1077,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The complete list of changes is available at <ulink "
-"url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
+msgid "The complete list of changes is available at <ulink url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
 msgstr ""
diff --git a/he-IL/System_Daemons.po b/he-IL/System_Daemons.po
index e07c391..b13ac5f 100644
--- a/he-IL/System_Daemons.po
+++ b/he-IL/System_Daemons.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:08+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Hebrew <he-users at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: he\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: he\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -37,11 +37,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>pciutils</package> package, which provides tools for inspecting"
-" and configuring PCI devices, has been upgraded to version 3.1.9 in Fedora "
-"17. This adds support for reading speed and link status fields for PCI "
-"Express Generation 3 hardware."
+msgid "The <package>pciutils</package> package, which provides tools for inspecting and configuring PCI devices, has been upgraded to version 3.1.9 in Fedora 17. This adds support for reading speed and link status fields for PCI Express Generation 3 hardware."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -61,8 +57,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes version 4.3 of <package>brltty</package>, the Braille "
-"display daemon. Version 4.3 includes new logging and configuration options "
-"as well as support for additional devices."
+msgid "Fedora 17 includes version 4.3 of <package>brltty</package>, the Braille display daemon. Version 4.3 includes new logging and configuration options as well as support for additional devices."
 msgstr ""
diff --git a/he-IL/Virtualization.po b/he-IL/Virtualization.po
index e4c2ac8..9dccca4 100644
--- a/he-IL/Virtualization.po
+++ b/he-IL/Virtualization.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:02+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Hebrew <he-users at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: he\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: he\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -48,9 +48,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The QEMU open source machine emulator has been updated to version 1.0. "
-"Notable features include:"
+msgid "The QEMU open source machine emulator has been updated to version 1.0. Notable features include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -60,34 +58,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"KVM users are now able to run standard performance profiling tools within "
-"KVM guests."
+msgid "KVM users are now able to run standard performance profiling tools within KVM guests."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"QEMU and <package>libvirt</package> now support image streaming. Image "
-"streaming lets an administrator start new virtual machines quickly based on "
-"existing images; virtual machines are then provisioned completely in the "
-"background as they run."
+msgid "QEMU and <package>libvirt</package> now support image streaming. Image streaming lets an administrator start new virtual machines quickly based on existing images; virtual machines are then provisioned completely in the background as they run."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"QEMU and KVM support a new advanced SCSI-based storage stack, <package"
-">virtio-scsi</package>. Support for this new storage stack will be added to "
-"<emphasis>libvirt</emphasis> in a later release."
+msgid "QEMU and KVM support a new advanced SCSI-based storage stack, <package>virtio-scsi</package>. Support for this new storage stack will be added to <emphasis>libvirt</emphasis> in a later release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The full list of changes included in this release is available upstream at "
-"<ulink "
-"url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
+msgid "The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -97,12 +83,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>libvirt</package> toolkit for interacting with the "
-"virtualization capabilities of various hosts has been updated to version "
-"0.9.10. The full list of changes included in this release is available "
-"upstream at <ulink "
-"url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>."
+msgid "The <package>libvirt</package> toolkit for interacting with the virtualization capabilities of various hosts has been updated to version 0.9.10. The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -117,9 +98,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Virtual Machine Manager has been updated to version 0.9.1. As well as "
-"numerous bug fixes this release adds:"
+msgid "Virtual Machine Manager has been updated to version 0.9.1. As well as numerous bug fixes this release adds:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -139,8 +118,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The full list of changes included in this release is available upstream at "
-"<ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-"
-"manager.org/download.html</ulink>."
+msgid "The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-manager.org/download.html</ulink>."
 msgstr ""
diff --git a/he-IL/Welcome.po b/he-IL/Welcome.po
index 79c4786..8201284 100644
--- a/he-IL/Welcome.po
+++ b/he-IL/Welcome.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:09+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Hebrew <he-users at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: he\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: he\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -43,33 +43,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -79,16 +68,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -98,26 +83,15 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are a number of places you can get assistance should you run into "
-"problems."
+msgid "There are a number of places you can get assistance should you run into problems."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink "
-"type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are "
-"already there, but if you don't find yours, you can simply post a new "
-"question. This has the advantage that anyone else with the same problem can "
-"find the answer, too."
+msgid "If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are already there, but if you don't find yours, you can simply post a new question. This has the advantage that anyone else with the same problem can find the answer, too."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on "
-"the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the "
-"channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable "
-"about a specific topic might not always be available."
+msgid "You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable about a specific topic might not always be available."
 msgstr ""
diff --git a/hi-IN/Amateur_Radio.po b/hi-IN/Amateur_Radio.po
index 0660825..b388c20 100644
--- a/hi-IN/Amateur_Radio.po
+++ b/hi-IN/Amateur_Radio.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:44+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi at lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: hi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: hi\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -47,12 +47,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>chirp</package> is an application for programming various radios. "
-"Frequencies, splits, tones, etc are entered in a spreadsheet-like form and "
-"downloaded to the radio. The radio memories may also be read. DStar features"
-" are supported. <emphasis>chirp</emphasis> is new to Fedora with this "
-"release."
+msgid "<package>chirp</package> is an application for programming various radios. Frequencies, splits, tones, etc are entered in a spreadsheet-like form and downloaded to the radio. The radio memories may also be read. DStar features are supported. <emphasis>chirp</emphasis> is new to Fedora with this release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -107,10 +102,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>fldigi</package> has been upgraded to 3.21.27 from 3.21.7. There "
-"are a large number of relatively minor (to most people) changes. Some items "
-"include:"
+msgid "<package>fldigi</package> has been upgraded to 3.21.27 from 3.21.7. There are a large number of relatively minor (to most people) changes. Some items include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -185,9 +177,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnuradio</package> has been upgraded from 3.4.0 to 3.5.1. Project "
-"site: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
+msgid "<package>gnuradio</package> has been upgraded from 3.4.0 to 3.5.1. Project site: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -202,10 +192,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>hamlib</package> (<ulink "
-"url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> "
-"), upgraded to 1.2.15 from 1.2.14."
+msgid "Fedora 17 includes <package>hamlib</package> (<ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> ), upgraded to 1.2.15 from 1.2.14."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -275,8 +262,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to specify the microphone and speaker audio devices separately."
+msgid "Now possible to specify the microphone and speaker audio devices separately."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -286,9 +272,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The character encoding for chat messages is now possible to set in the "
-"settings dialog."
+msgid "The character encoding for chat messages is now possible to set in the settings dialog."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -303,10 +287,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for using the Speex audio codec over EchoLink connections. "
-"This will only, at the moment, work when connecting to other SvxLink "
-"applications. For all other connections, the GSM audio codec is used."
+msgid "Added support for using the Speex audio codec over EchoLink connections. This will only, at the moment, work when connecting to other SvxLink applications. For all other connections, the GSM audio codec is used."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -371,27 +352,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Supplemented Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) "
-"code with an improved Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0)"
-" by Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. that corrects multiple errors "
-"present in the original ITM code, and incorporates Radiative Transfer Engine"
-" (RTE) computations in the line-of-sight range. The older ITM model used in "
-"previous releases of SPLAT! may be invoked by using the new -olditm command-"
-"line switch."
+msgid "Supplemented Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) code with an improved Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0) by Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. that corrects multiple errors present in the original ITM code, and incorporates Radiative Transfer Engine (RTE) computations in the line-of-sight range. The older ITM model used in previous releases of SPLAT! may be invoked by using the new -olditm command-line switch."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Introduced a new -sc command line option that provides contour smoothing."
+msgid "Introduced a new -sc command line option that provides contour smoothing."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added path-loss/signal-strength color keys to GoogleEarth signal contour "
-"overlays."
+msgid "Added path-loss/signal-strength color keys to GoogleEarth signal contour overlays."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -451,127 +422,72 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: 1750Hz tone call muting. Use the 1750_MUTING configuration "
-"variable in a local receiver configuration section to enable this new "
-"feature. This feature was contributed by Adi / DL1HRC."
+msgid "New feature: 1750Hz tone call muting. Use the 1750_MUTING configuration variable in a local receiver configuration section to enable this new feature. This feature was contributed by Adi / DL1HRC."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a QSO recorder feature that can record all traffic on the channel. The"
-" QSO recorder can be turned on and off using a DTMF command. New "
-"configuration variables: QSO_RECORDER_DIR and QSO_RECORDER_CMD."
+msgid "Added a QSO recorder feature that can record all traffic on the channel. The QSO recorder can be turned on and off using a DTMF command. New configuration variables: QSO_RECORDER_DIR and QSO_RECORDER_CMD."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The voice mail module now store the messages as WAV files. Old messages will"
-" have to be removed or converted into WAV files. Old filename format: "
-"YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} New filename format: "
-"YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
+msgid "The voice mail module now store the messages as WAV files. Old messages will have to be removed or converted into WAV files. Old filename format: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} New filename format: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Voice mail messages are now time limited to a maximum time. Default is 10 "
-"seconds for the subject and two minutes for the message."
+msgid "Voice mail messages are now time limited to a maximum time. Default is 10 seconds for the subject and two minutes for the message."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"It is now possible to have a \"local\" subdirectory in the events.d "
-"directory where the TCL files in the \"local\" directory will override the "
-"TCL files in the events.d directory."
+msgid "It is now possible to have a \"local\" subdirectory in the events.d directory where the TCL files in the \"local\" directory will override the TCL files in the events.d directory."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a threshold to the tone detector so that it is less prone to trigger "
-"on silence. This was a problem when using CTCSS squelch on a radio operated "
-"with closed squelch."
+msgid "Added a threshold to the tone detector so that it is less prone to trigger on silence. This was a problem when using CTCSS squelch on a radio operated with closed squelch."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Implemented a signal level transmission mechanism based on multiple tones, "
-"one for each signal level step, in the high audio frequency spectrum (5.5 - "
-"6.5kHz). This can be used for linking in remote receivers via RF but still "
-"measure the signal strength at the remote receiver site. To map the signal "
-"level to tone frequencies on the remote receiver side, either RemoteTrx can "
-"be used or an Atmel AVR ATmega8 can be used for a more compact solution. The"
-" AVR microcontroller solution take a signal level voltage and converts that "
-"to one of ten tones which should be overlayed on the link audio. Note: Tone "
-"transmission in RemoteTrx will only work if it has been compiled in 16kHz "
-"mode. This is due to the high tone frequencies used."
+msgid "Implemented a signal level transmission mechanism based on multiple tones, one for each signal level step, in the high audio frequency spectrum (5.5 - 6.5kHz). This can be used for linking in remote receivers via RF but still measure the signal strength at the remote receiver site. To map the signal level to tone frequencies on the remote receiver side, either RemoteTrx can be used or an Atmel AVR ATmega8 can be used for a more compact solution. The AVR microcontroller solution take a signal level voltage and converts that to one of ten tones which should be overlayed on the link audio. Note: Tone transmission in RemoteTrx will only work if it has been compiled in 16kHz mode. This is due to the high tone frequencies used."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: Tell repeater users that are not identifying to identify "
-"themselves. The time to wait for an identification, after the repeater has "
-"been activated, is set using the IDENT_NAG_TIMEOUT configuration variable. A"
-" valid identification is considered to be a transmission longer than the "
-"time set by the IDENT_NAG_MIN_TIME configuration variable. We don't know if "
-"it's really an identification but it's the best we can do."
+msgid "New feature: Tell repeater users that are not identifying to identify themselves. The time to wait for an identification, after the repeater has been activated, is set using the IDENT_NAG_TIMEOUT configuration variable. A valid identification is considered to be a transmission longer than the time set by the IDENT_NAG_MIN_TIME configuration variable. We don't know if it's really an identification but it's the best we can do."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: The repeater can be told to activate again if the squelch opens"
-" within a specified time from repeater close. Use the new configuration "
-"variable OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE to set this up."
+msgid "New feature: The repeater can be told to activate again if the squelch opens within a specified time from repeater close. Use the new configuration variable OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE to set this up."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The TX_CTCSS feature have now been extended so that CTCSS tone can be "
-"transmitted if there is incoming traffic from another logic core (LOGIC), a "
-"module (MODULE) or if an announcement is being played (ANNOUNCEMENT). "
-"Previously there were only two choices, to send CTCSS tone when the squelch "
-"was open (repeater use) or to always do it."
+msgid "The TX_CTCSS feature have now been extended so that CTCSS tone can be transmitted if there is incoming traffic from another logic core (LOGIC), a module (MODULE) or if an announcement is being played (ANNOUNCEMENT). Previously there were only two choices, to send CTCSS tone when the squelch was open (repeater use) or to always do it."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module, PropagationMonitor. The propagation monitor module receive "
-"emails from vhfdx.net (or gooddx.net) and announce propagation alerts on the"
-" air using voice messages."
+msgid "New module, PropagationMonitor. The propagation monitor module receive emails from vhfdx.net (or gooddx.net) and announce propagation alerts on the air using voice messages."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module, MetarInfo. Get METAR (weather) information from predefined ICAO "
-"locations and announce the information on the air. Usually airports give "
-"them out."
+msgid "New module, MetarInfo. Get METAR (weather) information from predefined ICAO locations and announce the information on the air. Usually airports give them out."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A hamming window was added to the tone detector and DTMF decoder to improve "
-"out-of-band audio rejection."
+msgid "A hamming window was added to the tone detector and DTMF decoder to improve out-of-band audio rejection."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to issue commands to the core and to other modules even when "
-"another module is active. This is achieved by prefixing the command with a "
-"\"*\". If for example the EchoLink module is active and you want to check if"
-" there are any voice mails available the command to issue could look like "
-"this: *3001#."
+msgid "Now possible to issue commands to the core and to other modules even when another module is active. This is achieved by prefixing the command with a \"*\". If for example the EchoLink module is active and you want to check if there are any voice mails available the command to issue could look like this: *3001#."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -581,143 +497,82 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The help module can now accept commands when not active. It will read back "
-"help for the given module ID. For example the command 01# will play the help"
-" message for the parrot module."
+msgid "The help module can now accept commands when not active. It will read back help for the given module ID. For example the command 01# will play the help message for the parrot module."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The parrot module can now accept commands when not active. The only thing it"
-" can do is to read back the entered digits. For example the command 1123# "
-"will make the parrot module say \"one two three\"."
+msgid "The parrot module can now accept commands when not active. The only thing it can do is to read back the entered digits. For example the command 1123# will make the parrot module say \"one two three\"."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The EchoLink module can now accept commands when not active. The only "
-"command supported at the moment is \"2\", reading back the local node ID. "
-"Example: 22#"
+msgid "The EchoLink module can now accept commands when not active. The only command supported at the moment is \"2\", reading back the local node ID. Example: 22#"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now users can check if there are any voice mail messages available without "
-"first logging in. Idea from Martin Burkhardt. The command to use is "
-"&lt;module id&gt;&lt;user id&gt; so if the module id for voice mail is 3 and"
-" your user id is 001, the command to check if there are any voice mails "
-"available is 3001#."
+msgid "Now users can check if there are any voice mail messages available without first logging in. Idea from Martin Burkhardt. The command to use is &lt;module id&gt;&lt;user id&gt; so if the module id for voice mail is 3 and your user id is 001, the command to check if there are any voice mails available is 3001#."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The DTMF repeater module can now accept commands when not active. It will "
-"play back the entered digits. For example the command 4123# will play the 1,"
-" 2 and 3 DTMF digits."
+msgid "The DTMF repeater module can now accept commands when not active. It will play back the entered digits. For example the command 4123# will play the 1, 2 and 3 DTMF digits."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A macro command may now be specified without a module name. The colon "
-"separator is still required though. If no module name is specified, the "
-"command is sent in to the DTMF handler without activating a module first."
+msgid "A macro command may now be specified without a module name. The colon separator is still required though. If no module name is specified, the command is sent in to the DTMF handler without activating a module first."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"It now is possible to include a hash mark in a macro command by specifying "
-"'H' in the command string. The 'H' will be translated to a '#' by the "
-"command parser and not interpreted as \"end of command\". This can be of use"
-" if you for example want to transmit a DTMF # using the DTMF repeater "
-"module. The macro specification would look something like this: 10=412345H#."
-" When macro 10 is activated the DTMF sequence 12345# will be transmitted."
+msgid "It now is possible to include a hash mark in a macro command by specifying 'H' in the command string. The 'H' will be translated to a '#' by the command parser and not interpreted as \"end of command\". This can be of use if you for example want to transmit a DTMF # using the DTMF repeater module. The macro specification would look something like this: 10=412345H#. When macro 10 is activated the DTMF sequence 12345# will be transmitted."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to link more than one logic core together. The LOGIC1 and "
-"LOGIC2 configuration variables have been replaced with one configuration "
-"variable called CONNECT_LOGICS."
+msgid "Now possible to link more than one logic core together. The LOGIC1 and LOGIC2 configuration variables have been replaced with one configuration variable called CONNECT_LOGICS."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New config variable MUTE_TX_ON_RX for a NetUplink in RemoteTrx. This will "
-"stop the transmitter from transmitting if the squelch is open on the "
-"receiver."
+msgid "New config variable MUTE_TX_ON_RX for a NetUplink in RemoteTrx. This will stop the transmitter from transmitting if the squelch is open on the receiver."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Support for selcall activated functions added. New config variables: "
-"Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE and "
-"LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Have a look in the svxlink.conf (5) manual page for "
-"more details."
+msgid "Support for selcall activated functions added. New config variables: Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE and LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Have a look in the svxlink.conf (5) manual page for more details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module SelCallEnc. This module is used to send selective calling "
-"sequences out on the frequency upon user request."
+msgid "New module SelCallEnc. This module is used to send selective calling sequences out on the frequency upon user request."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"One RemoteTrx application can now be used to run more than one remote "
-"transceiver. Previously two RemoteTrx instances had to be run to support two"
-" transceivers. This required two sound cards to be used. Now only one sound "
-"card can be used to support two transceivers. Due to this change the "
-"configuration have changed a bit. To get everything right, backup your old "
-"remotetrx.conf configuration file and use the new default configuration file"
-" to start over. Manually move configuration values from your old "
-"configuration file to the new file, carefully reading the updated manual "
-"page, remotetrx.conf (5), to get everything right."
+msgid "One RemoteTrx application can now be used to run more than one remote transceiver. Previously two RemoteTrx instances had to be run to support two transceivers. This required two sound cards to be used. Now only one sound card can be used to support two transceivers. Due to this change the configuration have changed a bit. To get everything right, backup your old remotetrx.conf configuration file and use the new default configuration file to start over. Manually move configuration values from your old configuration file to the new file, carefully reading the updated manual page, remotetrx.conf (5), to get everything right."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to set a PTT hangtime for the local tx type. This can be good "
-"to have on a link transmitter in combination with a tone squelch. When the "
-"transmitter is ordered to stop transmitting, the tone is immediately turned "
-"off, causing the squelch to close on the other side. Since the transmitter "
-"keeps transmitting for a while, no squelch tail will be heard."
+msgid "Now possible to set a PTT hangtime for the local tx type. This can be good to have on a link transmitter in combination with a tone squelch. When the transmitter is ordered to stop transmitting, the tone is immediately turned off, causing the squelch to close on the other side. Since the transmitter keeps transmitting for a while, no squelch tail will be heard."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The DTMF repeater module now wait until all announcements have been played "
-"before retransmitting the digits."
+msgid "The DTMF repeater module now wait until all announcements have been played before retransmitting the digits."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The EchoLink module can now use the Speex audio codec on connections between"
-" two SvxLink nodes which improves the audio quality a lot. Patch contributed"
-" by Steve / DH1DM."
+msgid "The EchoLink module can now use the Speex audio codec on connections between two SvxLink nodes which improves the audio quality a lot. Patch contributed by Steve / DH1DM."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a fallback repeater mode to the RemoteTrx which can be used if using "
-"it as both RX and TX for a repeater. If the network connection is lost to "
-"the repeater, the RemoteTrx activates a very basic repeater mode, "
-"essentially just connecting the RX to the TX."
+msgid "Added a fallback repeater mode to the RemoteTrx which can be used if using it as both RX and TX for a repeater. If the network connection is lost to the repeater, the RemoteTrx activates a very basic repeater mode, essentially just connecting the RX to the TX."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -727,35 +582,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"SvxLink system global configuration files are now by default stored in the "
-"/etc/svxlink directory."
+msgid "SvxLink system global configuration files are now by default stored in the /etc/svxlink directory."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New directory layout for event scripts and sound clips. The main event "
-"scripts are now stored in /usr/share/svxlink/events.d. The sound clip files "
-"are now stored in /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. TCL modules "
-"have been separated from the event handlers and are now stored in "
-"/usr/share/svxlink/modules.d"
+msgid "New directory layout for event scripts and sound clips. The main event scripts are now stored in /usr/share/svxlink/events.d. The sound clip files are now stored in /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. TCL modules have been separated from the event handlers and are now stored in /usr/share/svxlink/modules.d"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New configuration variable DEFAULT_LANG that points out the default language"
-" to use."
+msgid "New configuration variable DEFAULT_LANG that points out the default language to use."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New squelch detector type: EVDEV. This squelch detector read events from a "
-"/dev/input/eventX device node. This can for example be of use if you have a "
-"USB audio device with some buttons on it. If you're in luck, it generates "
-"events when the buttons are pressed."
+msgid "New squelch detector type: EVDEV. This squelch detector read events from a /dev/input/eventX device node. This can for example be of use if you have a USB audio device with some buttons on it. If you're in luck, it generates events when the buttons are pressed."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -785,36 +627,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When asking for the password to unlock a private key, say what callsign it's"
-" for."
+msgid "When asking for the password to unlock a private key, say what callsign it's for."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Remember certificate requests and assist the user with importing the .tq6."
+msgid "Remember certificate requests and assist the user with importing the .tq6."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Prompt user to save their certificate after importing a .tq6 signed "
-"certificate."
+msgid "Prompt user to save their certificate after importing a .tq6 signed certificate."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Suppress display of superseded certificates, controlled by a tqslcert "
-"preference setting."
+msgid "Suppress display of superseded certificates, controlled by a tqslcert preference setting."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fix windows wxWidgets crashes with several wizards (cert renew, new cert, "
-"etc.)"
+msgid "Fix windows wxWidgets crashes with several wizards (cert renew, new cert, etc.)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -839,16 +672,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When double-clicking an entry on the \"Edit Station Locations\" dialog, open"
-" that entry for edit, don't just close the modal dialog."
+msgid "When double-clicking an entry on the \"Edit Station Locations\" dialog, open that entry for edit, don't just close the modal dialog."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Change the \"OK\" button on the \"Edit Station Locations\" dialog to "
-"\"Close\" as that's what it does."
+msgid "Change the \"OK\" button on the \"Edit Station Locations\" dialog to \"Close\" as that's what it does."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -878,24 +707,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now uses ALSA sound interface instead of the older (and typically not "
-"working) OSS"
+msgid "Now uses ALSA sound interface instead of the older (and typically not working) OSS"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several changes to the transceiver CAT code to deal with error conditions "
-"better and to be enabled by the \"Receive\" button, so that CAT is enabled "
-"only when xdemorse is actually receiving Morse signals."
+msgid "Several changes to the transceiver CAT code to deal with error conditions better and to be enabled by the \"Receive\" button, so that CAT is enabled only when xdemorse is actually receiving Morse signals."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increased the height of the 'scope' and waterfall displays to improve "
-"resolution."
+msgid "Increased the height of the 'scope' and waterfall displays to improve resolution."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -905,7 +727,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Changed the Mark/Space detection scheme to measuring the average value of "
-"the Goertzel detector's slope."
+msgid "Changed the Mark/Space detection scheme to measuring the average value of the Goertzel detector's slope."
 msgstr ""
diff --git a/hi-IN/Article_Info.po b/hi-IN/Article_Info.po
index 8bef601..c7b51b7 100644
--- a/hi-IN/Article_Info.po
+++ b/hi-IN/Article_Info.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:49+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi at lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: hi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: hi\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -33,11 +33,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes "
-"major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as "
-"compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer "
-"to the Fedora Technical Notes."
+msgid "This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer to the Fedora Technical Notes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: phrase
diff --git a/hi-IN/Author_Group.po b/hi-IN/Author_Group.po
index 59d3aef..b01b5d2 100644
--- a/hi-IN/Author_Group.po
+++ b/hi-IN/Author_Group.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:24+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi at lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: hi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: hi\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: firstname
diff --git a/hi-IN/Cloud.po b/hi-IN/Cloud.po
index 63e5c81..f20a99d 100644
--- a/hi-IN/Cloud.po
+++ b/hi-IN/Cloud.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:52+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi at lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: hi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: hi\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,12 +22,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
-msgid "CloudStack"
+msgid "OpenNebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>CloudStack</primary>"
+msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -35,23 +35,6 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>IaaS</primary>"
 msgstr ""
 
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 will include the <package>CloudStack</package> package, which "
-"provides a mature Infrastructure as a Service (IaaS) platform."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#, no-c-format
-msgid "OpenNebula"
-msgstr ""
-
-#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
-msgstr ""
-
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>OCCI</primary>"
@@ -64,12 +47,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 17 is <package>OpenNebula</package>. OpenNebula provides "
-"an IaaS platform geared toward data center virtualization. Management of the"
-" environment can be done through command line or graphical interfaces. "
-"Compatibility with Amazon EC2 the Open Cloud Computing Interface (OCCI) is "
-"included."
+msgid "Also new to Fedora 17 is <package>OpenNebula</package>. OpenNebula provides an IaaS platform geared toward data center virtualization. Management of the environment can be done through command line or graphical interfaces. Compatibility with Amazon EC2 the Open Cloud Computing Interface (OCCI) is included."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -119,14 +97,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes the latest version of the <package>OpenStack</package> "
-"suite, code named \"Essex\". Included in this new release are the latest "
-"versions of the web management interface (\"Horizon\") and virtual "
-"networking (\"Quantum\"). The use of Qpid as an alternative to RabbitMQ for "
-"the AQMP backend is new in Fedora 17. In addition, the availability of "
-"libguestfs to support multiple virtual disk formats will make Fedora's "
-"OpenStack offering more flexible."
+msgid "Fedora 17 includes the latest version of the <package>OpenStack</package> suite, code named \"Essex\". Included in this new release are the latest versions of the web management interface (\"Horizon\") and virtual networking (\"Quantum\"). The use of Qpid as an alternative to RabbitMQ for the AQMP backend is new in Fedora 17. In addition, the availability of libguestfs to support multiple virtual disk formats will make Fedora's OpenStack offering more flexible."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -141,8 +112,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes Open vSwitch, a software-based network switch used to "
-"provide networking services to virtual machines. Open vSwitch supports "
-"OpenFlow for ease-of-management."
+msgid "Fedora 17 includes Open vSwitch, a software-based network switch used to provide networking services to virtual machines. Open vSwitch supports OpenFlow for ease-of-management."
 msgstr ""
diff --git a/hi-IN/Contributors.po b/hi-IN/Contributors.po
index 0f4ba02..c6edd17 100644
--- a/hi-IN/Contributors.po
+++ b/hi-IN/Contributors.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 12:34+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi at lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: hi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: hi\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,10 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A large number of people contribute to Fedora each release. Among these are "
-"a number of writers and translators who have prepared these release notes. "
-"The following pages list those contributors."
+msgid "A large number of people contribute to Fedora each release. Among these are a number of writers and translators who have prepared these release notes. The following pages list those contributors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -75,6 +72,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Johnathon Mercier &lt; bioinfornatics AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Peng Wu &lt; pwu AT redhat DOT com &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -100,6 +102,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Tian Shixiong &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Yuri Chornoivan &lt; yurchor AT ukr DOT net &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -108,6 +115,11 @@ msgstr ""
 msgid "Yuri Khabarov &lt; b00blik AT fedoraproject DOT org &gt;"
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt; laskov AT festa.bg &gt;"
+msgstr ""
+
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Translators"
@@ -115,15 +127,125 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Nick Bebout &lt;nick at bebout.net&gt;"
+msgid "alex_pe &lt; aeperezt AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Cheng-Chia Tseng &lt; pswo10680 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Constantin Drabo &lt; panda.constantin AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Daniel Cabrera &lt; logan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Damien Gourbiere &lt; dgourbiere AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Domingo Becker &lt; domingobecker AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "dominique bribanick &lt; chepioq AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Dorian &lt; munto AT free.fr &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Eduardo Villagrán M &lt; gotencool AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Geert Warrink &lt; geert.warrink AT onsnet.nu &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Guido Grazioli &lt; guido.grazioli AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Hajime Taira &lt; htaira AT redhat.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Jérôme Fenal &lt; jfenal AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Kévin Raymond &lt; shaiton AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Motohiro Kanda &lt; kanda.motohiro AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Nick Bebout &lt;nick AT bebout.net&gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Richard E. van der Luit &lt; nippur AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Silvio Pierro &lt; perplesso82 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "simonyanix &lt; simonyan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tiansworld &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tommy He &lt; lovenemesis AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tomoyuki Kato &lt; tomo AT dream.daynight.jp &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt;laskov AT festa.bg&gt;"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Valentin Laskov &lt;laskov at festa.bg&gt;"
+msgid "Walter Cheuk &lt; wwycheuk AT gmail.com &gt;"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor at ukr.net&gt;"
+msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor AT ukr.net&gt;"
 msgstr ""
diff --git a/hi-IN/Database_Servers.po b/hi-IN/Database_Servers.po
index 5937e27..c5ad013 100644
--- a/hi-IN/Database_Servers.po
+++ b/hi-IN/Database_Servers.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:52+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi at lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: hi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: hi\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -32,9 +32,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>mysql</package> 5.5.20, updated from 5.5.14 in "
-"Fedora 16."
+msgid "Fedora 17 includes <package>mysql</package> 5.5.20, updated from 5.5.14 in Fedora 16."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -59,12 +57,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you rely on the "
-"<parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> view, or "
-"if you have columns of type <parameter>citext</parameter>, you may need to "
-"take special action. Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
+msgid "If you rely on the <parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> view, or if you have columns of type <parameter>citext</parameter>, you may need to take special action. Refer to <ulink url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -89,10 +82,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If a search token (on the right-hand side of the <command>MATCH</command> "
-"operator) in FTS4 begins with \"^\" then that token must be the first in its"
-" field of the document."
+msgid "If a search token (on the right-hand side of the <command>MATCH</command> operator) in FTS4 begins with \"^\" then that token must be the first in its field of the document."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -102,111 +92,75 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Orders of magnitude performance improvement for <command>CREATE "
-"INDEX</command> on very large tables."
+msgid "Orders of magnitude performance improvement for <command>CREATE INDEX</command> on very large tables."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Improved the windows VFS to better defend against interference from anti-"
-"virus software."
+msgid "Improved the windows VFS to better defend against interference from anti-virus software."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Improved query plan optimization when the <command>DISTINCT</command> "
-"keyword is present."
+msgid "Improved query plan optimization when the <command>DISTINCT</command> keyword is present."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Allow more system calls to be overridden in the unix VFS - to provide better"
-" support for chromium sandboxes."
+msgid "Allow more system calls to be overridden in the unix VFS - to provide better support for chromium sandboxes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increase the default size of a lookahead cache line from 100 to 128 bytes."
+msgid "Increase the default size of a lookahead cache line from 100 to 128 bytes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements to the <filename>test_quota.c</filename> module so that it can "
-"track preexisting files."
+msgid "Enhancements to the <filename>test_quota.c</filename> module so that it can track preexisting files."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added options <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> and "
-"<command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> to the "
-"<function>sqlite3_db_status()</function> interface."
+msgid "Added options <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> and <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> to the <function>sqlite3_db_status()</function> interface."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removed support for <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, replacing it "
-"with the much more capable <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> option."
+msgid "Removed support for <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, replacing it with the much more capable <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> option."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements to the <application>sqlite3_analyzer</application> utility "
-"program, including the <command>--pageinfo</command> and "
-"<command>--stats</command> options and support for multiplexed databases."
+msgid "Enhancements to the <application>sqlite3_analyzer</application> utility program, including the <command>--pageinfo</command> and <command>--stats</command> options and support for multiplexed databases."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhance the <function>sqlite3_data_count()</function> interface so that it "
-"can be used to determine if <command>SQLITE_DONE</command> has been seen on "
-"the prepared statement."
+msgid "Enhance the <function>sqlite3_data_count()</function> interface so that it can be used to determine if <command>SQLITE_DONE</command> has been seen on the prepared statement."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added the <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> file-control by which "
-"the SQLite core indicates to the VFS that the current transaction will "
-"overwrite the entire database file."
+msgid "Added the <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> file-control by which the SQLite core indicates to the VFS that the current transaction will overwrite the entire database file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increase the default lookaside memory allocator allocation size from 100 to "
-"128 bytes."
+msgid "Increase the default lookaside memory allocator allocation size from 100 to 128 bytes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced the query planner so that it can factor terms in and out of "
-"<command>OR</command> expressions in the <command>WHERE</command> clause in "
-"an effort to find better indices."
+msgid "Enhanced the query planner so that it can factor terms in and out of <command>OR</command> expressions in the <command>WHERE</command> clause in an effort to find better indices."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added the <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command> compile-time "
-"option, causing overflow pages to be read directly from the database file, "
-"bypassing the page cache."
+msgid "Added the <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command> compile-time option, causing overflow pages to be read directly from the database file, bypassing the page cache."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Remove limits on the magnitude of precision and width value in the format "
-"specifiers of the <function>sqlite3_mprintf()</function> family of string "
-"rendering routines."
+msgid "Remove limits on the magnitude of precision and width value in the format specifiers of the <function>sqlite3_mprintf()</function> family of string rendering routines."
 msgstr ""
diff --git a/hi-IN/Development_Tools.po b/hi-IN/Development_Tools.po
index 5c2871b..4d01456 100644
--- a/hi-IN/Development_Tools.po
+++ b/hi-IN/Development_Tools.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:01+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi at lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: hi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: hi\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,10 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora has traditionally contained a rich set of development tools. The "
-"following are highlights of the many improvements to the development tools "
-"included in this release of Fedora."
+msgid "Fedora has traditionally contained a rich set of development tools. The following are highlights of the many improvements to the development tools included in this release of Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -88,16 +85,34 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>OpenMP</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C++</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Objective-C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Ada</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Fortran</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, "
-"<emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis"
-">gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes"
-" numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but "
-"also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release "
-"Series Changes at <ulink "
-"url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
+msgid "Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, <emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis>gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release Series Changes at <ulink url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -107,9 +122,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several obsoleted architectures including IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris, "
-"Tru64 UNIX 5.1 and a number of legacy ARM platforms"
+msgid "Several obsoleted architectures including IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris, Tru64 UNIX 5.1 and a number of legacy ARM platforms"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -139,18 +152,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New platforms: <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex "
-"A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> "
-"<secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas "
-"Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> "
-"</indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-"
-"Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> "
-"<secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary>"
-" <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
+msgid "New platforms: <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> <secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -180,9 +182,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition, there are platform-specific improvements in ARM, AVR, "
-"IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH and SPARC."
+msgid "In addition, there are platform-specific improvements in ARM, AVR, IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH and SPARC."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -197,10 +197,67 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 now includes <package>gdb</package> 7.4.50.20120120. To review the"
-" many new features please visit <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink>"
+msgid "Fedora 17 now includes <package>gdb</package> 7.4.50.20120120. To review the many new features please visit <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "D Language"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>D</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>D</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The D2 programming language will be available in Fedora 17. D is a modern language with high performance near C/C++ with an easy syntax. C/C++ and Java developers can easily migrate to D."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Updates include:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ldc compiler to latest stable compiler"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "update standard library to dmd front-end 2.058"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gtkd package for GUI creation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add derelict package for 2D/3D environment, support openGL spec v4.1"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add DSQLITE package to use sqlite in D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gl3n package for OpenGL Math for D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gljm package for load VBOs from various formats."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -213,10 +270,14 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>Haskell</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Haskell</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
+msgid "The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -236,12 +297,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A slimmed down version of JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>) is now "
-"packaged for Fedora. JBoss AS 7 is a fast, modular, lightweight, compliant "
-"Java EE application server. Currently only the JBoss AS 7 <emphasis>Web "
-"Profile</emphasis> is supported, support for the <emphasis>Full "
-"Profile</emphasis> will be added in a later release."
+msgid "A slimmed down version of JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>) is now packaged for Fedora. JBoss AS 7 is a fast, modular, lightweight, compliant Java EE application server. Currently only the JBoss AS 7 <emphasis>Web Profile</emphasis> is supported, support for the <emphasis>Full Profile</emphasis> will be added in a later release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -256,11 +312,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"OpenJDK7 is now the default Java Development Kit in Fedora, replacing "
-"OpenJDK6. A full list of the features added in OpenJDK7 is available "
-"upstream at <ulink "
-"url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>."
+msgid "OpenJDK7 is now the default Java Development Kit in Fedora, replacing OpenJDK6. A full list of the features added in OpenJDK7 is available upstream at <ulink url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -275,37 +327,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition to numerous bugfixes, <package>doxygen</package> 1.7.6.1 "
-"includes:"
+msgid "In addition to numerous bugfixes, <package>doxygen</package> 1.7.6.1 includes:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The selected member is now briefly highlighted in the HTML output (when "
-"GENERATE_TREEVIEW is enabled)."
+msgid "The selected member is now briefly highlighted in the HTML output (when GENERATE_TREEVIEW is enabled)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The navigation tree (GENERATE_TREEVIEW) now shows the same information as "
-"the index."
+msgid "The navigation tree (GENERATE_TREEVIEW) now shows the same information as the index."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The navindex section of layout now also controls what is shown in the "
-"navigation tree."
+msgid "The navindex section of layout now also controls what is shown in the navigation tree."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When a class/structs has many (&gt;15) members of the same type, only the "
-"first 10 are shown in the UML diagram."
+msgid "When a class/structs has many (&gt;15) members of the same type, only the first 10 are shown in the UML diagram."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -325,17 +367,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for cross-referencing in case of operator-&gt; overloading. "
-"This includes support for std::auto_ptr,std::smart_ptr,std::unique_ptr and "
-"std::weak_ptr when BUILTIN_STL_SUPPORT is enabled."
+msgid "Added support for cross-referencing in case of operator-&gt; overloading. This includes support for std::auto_ptr,std::smart_ptr,std::unique_ptr and std::weak_ptr when BUILTIN_STL_SUPPORT is enabled."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Project site: <ulink "
-"url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
+msgid "Project site: <ulink url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -365,19 +402,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>git</package> has been updated to 1.7.9. Fedora 16 included 1.7.7."
+msgid "<package>git</package> has been updated to 1.7.9. Fedora 16 included 1.7.7."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are numerous small feature additions. The interested reader should "
-"review the <ulink "
-"url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\">"
-" changes since 1.7.8</ulink> and <ulink "
-"url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\">"
-" changes since 1.7.7</ulink> in the upstream release notes."
+msgid "There are numerous small feature additions. The interested reader should review the <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\"> changes since 1.7.8</ulink> and <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\"> changes since 1.7.7</ulink> in the upstream release notes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -392,14 +422,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The venerable revision control system (<package>rcs</package>) has been "
-"updated to 5.8."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "Updates include:"
+msgid "The venerable revision control system (<package>rcs</package>) has been updated to 5.8."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -554,14 +577,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The version control system <package>subversion</package> has been updated "
-"from 1.6.17 to 1.7.3. Numerous changes include better use of HTTP, a new "
-"remote dumpfile tool, and improved console output, in addition to numerous "
-"minor changes. The reader is encouraged to visit <ulink "
-"url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-"
-"notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-"
-"notes/1.7.html</ulink> for more information on these improvements."
+msgid "The version control system <package>subversion</package> has been updated from 1.6.17 to 1.7.3. Numerous changes include better use of HTTP, a new remote dumpfile tool, and improved console output, in addition to numerous minor changes. The reader is encouraged to visit <ulink url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html</ulink> for more information on these improvements."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -576,13 +592,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>bugzilla</package> 4.0.4 fixes a number of security issues with "
-"previous versions. In addition, the new release permits system "
-"administrators to disable autocomplete and corrects a number of minor bugs. "
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink> for "
-"details."
+msgid "<package>bugzilla</package> 4.0.4 fixes a number of security issues with previous versions. In addition, the new release permits system administrators to disable autocomplete and corrects a number of minor bugs. Refer to <ulink url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink> for details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -597,9 +607,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Although basically a bugfix release, 2.5 of <package>bzr</package> "
-"represents a new stable version from which future bugfixes will be applied."
+msgid "Although basically a bugfix release, 2.5 of <package>bzr</package> represents a new stable version from which future bugfixes will be applied."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -634,9 +642,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>highlight</package> 3.7. Improvements over "
-"version 3.6 include:"
+msgid "Fedora 17 includes <package>highlight</package> 3.7. Improvements over version 3.6 include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -661,16 +667,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"HTML font string may contain a list of fonts, which is not enclosed in "
-"quotes"
+msgid "HTML font string may contain a list of fonts, which is not enclosed in quotes"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added --portable command line option to save config files in the current "
-"working directory instead of the user directory"
+msgid "added --portable command line option to save config files in the current working directory instead of the user directory"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -685,11 +687,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>mercurial</package> has been upgraded to 2.1. The interested reader"
-" should visit <ulink "
-"url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink>"
-" for a detailed list of new features and bugfixes."
+msgid "<package>mercurial</package> has been upgraded to 2.1. The interested reader should visit <ulink url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink> for a detailed list of new features and bugfixes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -704,9 +702,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>monodevelop</package> 2.8.5 is included in Fedora 17. Among the "
-"numerous new features:"
+msgid "<package>monodevelop</package> 2.8.5 is included in Fedora 17. Among the numerous new features:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -741,16 +737,10 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several fixes and enhancements to the Version Control support and to SVN "
-"support in particular adding a project which contains linked files to "
-"version control is now handled correctly"
+msgid "Several fixes and enhancements to the Version Control support and to SVN support in particular adding a project which contains linked files to version control is now handled correctly"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Visit the project web site at <ulink "
-"url=\"http://monodevelop.com/\">http://monodevelop.com/</ulink> for further "
-"details."
+msgid "Visit the project web site at <ulink url=\"http://monodevelop.com/\">http://monodevelop.com/</ulink> for further details."
 msgstr ""
diff --git a/hi-IN/Feedback.po b/hi-IN/Feedback.po
index 896e7d8..067639f 100644
--- a/hi-IN/Feedback.po
+++ b/hi-IN/Feedback.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:03+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi at lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: hi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: hi\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -23,10 +23,7 @@ msgstr "फ़ीडबैक"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -36,14 +33,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; bugs</ulink>, on the wiki."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -53,31 +43,20 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
 msgstr ""
diff --git a/hi-IN/Hardware_Overview.po b/hi-IN/Hardware_Overview.po
index 63eecd7..4920779 100644
--- a/hi-IN/Hardware_Overview.po
+++ b/hi-IN/Hardware_Overview.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi at lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: hi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: hi\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -47,21 +47,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora &PRODVER; may be installed on most \"modern\" x86 processors. (There "
-"are some \"secondary architectures\" supported by special interest groups "
-"for processors like Power PC, System/390 and ARM)."
+msgid "Fedora &PRODVER; may be installed on most \"modern\" x86 processors. (There are some \"secondary architectures\" supported by special interest groups for processors like Power PC, System/390 and ARM)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The minimum processor speed depends on the end use, the method of "
-"installation, and the specific hardware. Although some configurations might "
-"work on a Pentium 3, most users should consider a Pentium 4 or more modern "
-"processor, or the equivalent processor from other manufacturers. Fedora "
-"&PRODVER; is able to take full advantage of modern, multi-core "
-"architectures."
+msgid "The minimum processor speed depends on the end use, the method of installation, and the specific hardware. Although some configurations might work on a Pentium 3, most users should consider a Pentium 4 or more modern processor, or the equivalent processor from other manufacturers. Fedora &PRODVER; is able to take full advantage of modern, multi-core architectures."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -101,27 +92,15 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is "
-"entirely determined by the installing spin and the packages selected during "
-"installation. Additional disk space is required during installation to "
-"support the installation environment. This additional disk space corresponds"
-" to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on "
-"Installation Disc 1) plus the size of the files in "
-"<filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In practical terms, additional space requirements may range from as little "
-"as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for"
-" a larger installation."
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Additional space is also required for any user data, and at least 5% free "
-"space should be maintained for proper system operation."
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
 msgstr ""
diff --git a/hi-IN/Haskell.po b/hi-IN/Haskell.po
index d962bd0..06bdb31 100644
--- a/hi-IN/Haskell.po
+++ b/hi-IN/Haskell.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi at lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: hi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: hi\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/hi-IN/I18n.po b/hi-IN/I18n.po
index d450a2c..d5ef66d 100644
--- a/hi-IN/I18n.po
+++ b/hi-IN/I18n.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi at lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: hi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: hi\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -97,39 +97,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"IBus has a new input method switcher with a popup listing available input "
-"methods engines, somewhat like Alt-Tab in managers. IBus also now has better"
-" and cleaner handling of X keyboard layouts."
+msgid "IBus has a new input method switcher with a popup listing available input methods engines, somewhat like Alt-Tab in managers. IBus also now has better and cleaner handling of X keyboard layouts."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"IBus has changed the behavior to share the input method engines and the "
-"state among applications."
+msgid "IBus has changed the behavior to share the input method engines and the state among applications."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-m17n now excludes some m17n engines by default, including zh-pinyin, "
-"ko-han2, and most kbd engines, because they overlap with other specific IMEs"
-" such as ibus-pinyin and ibus-hangul."
+msgid "ibus-m17n now excludes some m17n engines by default, including zh-pinyin, ko-han2, and most kbd engines, because they overlap with other specific IMEs such as ibus-pinyin and ibus-hangul."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-fep is a new IBus frontend client which can be used in consoles and "
-"terminals."
+msgid "ibus-fep is a new IBus frontend client which can be used in consoles and terminals."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Indic Typing Booster now supports Bengali, and there are beta versions for "
-"Marathi, Hindi, Gujarati and Tamil languages available."
+msgid "Indic Typing Booster now supports Bengali, and there are beta versions for Marathi, Hindi, Gujarati and Tamil languages available."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -204,19 +192,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The default Korean Font has changed from \"Un\" to \"Nanum\". As the glyphs "
-"in \"Nanum\" look nicer than \"Un\" and \"Nanum\" has a monospace variant."
+msgid "The default Korean Font has changed from \"Un\" to \"Nanum\". As the glyphs in \"Nanum\" look nicer than \"Un\" and \"Nanum\" has a monospace variant."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The default Simplified Chinese Font has changed from \"WenQuanYi Zen Hei\" "
-"to \"WenQuanYi Zen Hei Sharp\", which uses the embedded bitmap font to make "
-"Simplified Chinese render more clearly at small sizes. One can use the "
-"zenheiset tool to change the default Simplified Chinese font back to the "
-"previous default."
+msgid "The default Simplified Chinese Font has changed from \"WenQuanYi Zen Hei\" to \"WenQuanYi Zen Hei Sharp\", which uses the embedded bitmap font to make Simplified Chinese render more clearly at small sizes. One can use the zenheiset tool to change the default Simplified Chinese font back to the previous default."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -226,14 +207,10 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New font packages gubbi-fonts and navilu-fonts have been added for Kannada "
-"language."
+msgid "New font packages gubbi-fonts and navilu-fonts have been added for Kannada language."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Culmus fonts have been update to version 0.121 with fully reworked Frank "
-"Ruehl family, which now supports diacritics and kerning."
+msgid "Culmus fonts have been update to version 0.121 with fully reworked Frank Ruehl family, which now supports diacritics and kerning."
 msgstr ""
diff --git a/hi-IN/Installation.po b/hi-IN/Installation.po
index 6d77773..c6164e0 100644
--- a/hi-IN/Installation.po
+++ b/hi-IN/Installation.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -89,11 +90,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -103,11 +104,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img repo=http://dl.fedoraproject.org/pub/fedora/linux/development/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -117,15 +118,14 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img stage2=http://my.internal.server/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "(or any other valid mirror)."
 msgstr ""
-
diff --git a/hi-IN/Kernel.po b/hi-IN/Kernel.po
index 56163c7..3f4e3ff 100644
--- a/hi-IN/Kernel.po
+++ b/hi-IN/Kernel.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi at lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: hi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: hi\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/hi-IN/Multimedia.po b/hi-IN/Multimedia.po
index 8af20c0..eab95a8 100644
--- a/hi-IN/Multimedia.po
+++ b/hi-IN/Multimedia.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:45+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi at lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: hi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: hi\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -52,16 +52,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>blender</package> has been updated to 2.6.1. This release includes "
-"many new features including a new, faster rendering engine, motion tracking,"
-" dynamic painting, an ocean simulation, and much more. Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-260/</ulink> and <ulink "
-"url=\"http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-261/</ulink> for additional details."
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.6.1. This release includes many new features including a new, faster rendering engine, motion tracking, dynamic painting, an ocean simulation, and much more. Refer to <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/</ulink> and <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/</ulink> for additional details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -76,13 +67,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>calibre</package> has been upgraded from 0.8.11 to 0.8.39. Among "
-"the many improvements; deleted books are moved to the recycle bin instead of"
-" just deleting, multiple filenames can be passed on the command line, there "
-"is now a preference setting for how much a font size changes when "
-"larger/smaller is clicked, the popup asking about converting formats can be "
-"disabled, many new and improved recipes, and much more."
+msgid "<package>calibre</package> has been upgraded from 0.8.11 to 0.8.39. Among the many improvements; deleted books are moved to the recycle bin instead of just deleting, multiple filenames can be passed on the command line, there is now a preference setting for how much a font size changes when larger/smaller is clicked, the popup asking about converting formats can be disabled, many new and improved recipes, and much more."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -92,11 +77,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>epris</package> is a small, lightweight music player. "
-"<emphasis>epris</emphasis> is new to Fedora 17. For a (very) brief overview,"
-" go to <ulink "
-"url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
+msgid "<package>epris</package> is a small, lightweight music player. <emphasis>epris</emphasis> is new to Fedora 17. For a (very) brief overview, go to <ulink url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -111,10 +92,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>epstool</package> is a utility to create or extract preview images "
-"in EPS files, fix bounding boxes and convert to bitmaps. It is also new to "
-"Fedora 17."
+msgid "<package>epstool</package> is a utility to create or extract preview images in EPS files, fix bounding boxes and convert to bitmaps. It is also new to Fedora 17."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -129,76 +107,47 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> has been upgraded to 2.8.0. There are many changes, "
-"some very significant. Among the highlights:"
+msgid "<package>gimp</package> has been upgraded to 2.8.0. There are many changes, some very significant. Among the highlights:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> 2.8 introduces an optional single-window mode. You "
-"can toggle between the default multi-window mode and the new single-window "
-"mode through the Single-window mode checkbox in the Windows menu."
+msgid "<package>gimp</package> 2.8 introduces an optional single-window mode. You can toggle between the default multi-window mode and the new single-window mode through the Single-window mode checkbox in the Windows menu."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> now allows dockable dialogs in a dock window to be "
-"placed in multiple columns."
+msgid "<package>gimp</package> now allows dockable dialogs in a dock window to be placed in multiple columns."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The docking bars have been removed and replaced with overlaid highlights. "
-"The dockable drag handle has been removed and the dockable menu button has "
-"been moved up to the tabs. A new Automatic tab style has been added which "
-"makes dockable tabs use the available space."
+msgid "The docking bars have been removed and replaced with overlaid highlights. The dockable drag handle has been removed and the dockable menu button has been moved up to the tabs. A new Automatic tab style has been added which makes dockable tabs use the available space."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A rather big conceptual change is that saving and exporting images now are "
-"clearly separated activities. Saving an image can only be done in the XCF "
-"format which is GIMP's native file format, able to save all kinds of "
-"information necessary for works in progress."
+msgid "A rather big conceptual change is that saving and exporting images now are clearly separated activities. Saving an image can only be done in the XCF format which is GIMP's native file format, able to save all kinds of information necessary for works in progress."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For complex compositions, a flat layer structure is very limiting. GIMP 2.8 "
-"lets users organize their compositions better through the introduction of "
-"layer groups which allow layers to be organized in tree-like structures. "
-"Layer groups are fully scriptable through the GIMP plug-in API."
+msgid "For complex compositions, a flat layer structure is very limiting. GIMP 2.8 lets users organize their compositions better through the introduction of layer groups which allow layers to be organized in tree-like structures. Layer groups are fully scriptable through the GIMP plug-in API."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Text editing with the Text Tool is now performed on-canvas instead of in a "
-"separate window."
+msgid "Text editing with the Text Tool is now performed on-canvas instead of in a separate window."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements have also been made to the size entry widget, which is used for"
-" inputting most of the x, y, width, height parameters. For example, in the "
-"scale dialog it is now possible to write '50%' in the Width field to scale "
-"the image to 50% of the width. Expressions such as '30in + 40px' and '4 * "
-"5.4in' work, too."
+msgid "Enhancements have also been made to the size entry widget, which is used for inputting most of the x, y, width, height parameters. For example, in the scale dialog it is now possible to write '50%' in the Width field to scale the image to 50% of the width. Expressions such as '30in + 40px' and '4 * 5.4in' work, too."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are many other improvements which can be researched at <ulink "
-"url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org"
-"/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
+msgid "There are many other improvements which can be researched at <ulink url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -233,11 +182,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Internet DJ Console is a project to provide a powerful yet easy to use "
-"source-client for individuals interested in streaming live radio shows over "
-"the Internet using Shoutcast or Icecast servers. <package>idjc</package> "
-"appears for the first time in Fedora."
+msgid "Internet DJ Console is a project to provide a powerful yet easy to use source-client for individuals interested in streaming live radio shows over the Internet using Shoutcast or Icecast servers. <package>idjc</package> appears for the first time in Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -262,9 +207,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Virtual MIDI Piano Keyboard is a MIDI events generator and receiver. It "
-"doesn't produce any sound by itself, but can be used to drive a MIDI "
-"synthesizer (either hardware or software, internal or external). "
-"<package>vpmk</package> is new to Fedora."
+msgid "Virtual MIDI Piano Keyboard is a MIDI events generator and receiver. It doesn't produce any sound by itself, but can be used to drive a MIDI synthesizer (either hardware or software, internal or external). <package>vpmk</package> is new to Fedora."
 msgstr ""
diff --git a/hi-IN/Overview.po b/hi-IN/Overview.po
index c6661fe..1ea8bf5 100644
--- a/hi-IN/Overview.po
+++ b/hi-IN/Overview.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:05+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi at lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: hi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: hi\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,14 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"As always, Fedora continues to develop (<ulink "
-"url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat "
-"contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source "
-"software (<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Fedora 17 "
-"Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major "
-"changes from the last release of Fedora."
+msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Fedora 17 Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -44,7 +37,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "OpenStack, Eucalyptus, CloudStack and Open Nebula"
+msgid "OpenStack, Eucalyptus and Open Nebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -57,11 +50,17 @@ msgstr ""
 msgid "Still more virtualization improvements"
 msgstr ""
 
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "64 bit now default"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For more details about other features that are included in Fedora 17 refer "
-"to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: "
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> "
-"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
+msgid "When downloading the Live CD, the default download is now X86-64. For 32-bit machines click on \"<code>More download options...</code>\"."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details about other features that are included in Fedora 17 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
 msgstr ""
diff --git a/hi-IN/Productivity.po b/hi-IN/Productivity.po
index 12d0d26..852b55d 100644
--- a/hi-IN/Productivity.po
+++ b/hi-IN/Productivity.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:01+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi at lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: hi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: hi\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -42,10 +42,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>cherrytree</package> is new to Fedora. It is a hierarchical note "
-"taking application, featuring rich text and syntax highlighting, storing "
-"data in a single XML or SQLite file."
+msgid "<package>cherrytree</package> is new to Fedora. It is a hierarchical note taking application, featuring rich text and syntax highlighting, storing data in a single XML or SQLite file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -60,9 +57,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>evolution</package> has been updated to 3.3.5. This is a bugfix "
-"release."
+msgid "<package>evolution</package> has been updated to 3.3.5. This is a bugfix release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -102,19 +97,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>lemonpos</package>, Lemon in short, is an open source Point of Sale"
-" software targeted for micro, small and medium businesses. MySQL is employed"
-" for data management and storage, and can be used a single database with "
-"many POS terminals on a network."
+msgid "<package>lemonpos</package>, Lemon in short, is an open source Point of Sale software targeted for micro, small and medium businesses. MySQL is employed for data management and storage, and can be used a single database with many POS terminals on a network."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Lemon provides a modern themeable and easy to use interface, a search panel,"
-" a price-checker tool, an administration tool for managing your store, "
-"printed reports, and more..."
+msgid "Lemon provides a modern themeable and easy to use interface, a search panel, a price-checker tool, an administration tool for managing your store, printed reports, and more..."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -134,12 +122,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>rachota</package> is also new to Fedora. It is a portable "
-"application for timetracking different projects. It runs everywhere. It "
-"displays time data in diagram form, creates customized reports and invoices "
-"or analyses measured data and suggests hints to improve user's time usage. "
-"It is a totally portable yet personal timetracker."
+msgid "<package>rachota</package> is also new to Fedora. It is a portable application for timetracking different projects. It runs everywhere. It displays time data in diagram form, creates customized reports and invoices or analyses measured data and suggests hints to improve user's time usage. It is a totally portable yet personal timetracker."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -234,102 +217,57 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Feature enhancements to object handling (e.g. transform tools like in "
-"advanced drawing programs), with improvements to existing features like the "
-"Scrapbook and the Image Manager."
+msgid "Feature enhancements to object handling (e.g. transform tools like in advanced drawing programs), with improvements to existing features like the Scrapbook and the Image Manager."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Many advanced options for text and typography, like character styles, "
-"optical margins, or glyph extension. Undo/Redo is finally available for "
-"almost all text-related actions, and a new script enables replacing straight"
-" quotes with typographical quotation marks based on language settings. "
-"Usability improvements include better cursor placement and movement, faster "
-"layout on canvas and interaction between linked frames."
+msgid "Many advanced options for text and typography, like character styles, optical margins, or glyph extension. Undo/Redo is finally available for almost all text-related actions, and a new script enables replacing straight quotes with typographical quotation marks based on language settings. Usability improvements include better cursor placement and movement, faster layout on canvas and interaction between linked frames."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New features for vector objects, like Boolean path operations, vector "
-"effects or a line style editor."
+msgid "New features for vector objects, like Boolean path operations, vector effects or a line style editor."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Major improvements to the handling of fills, like pattern fill, more "
-"gradient types, support for external color palette formats (AI, EPS, GPL, "
-"PostScript, SOC), and many new color palettes, including those from "
-"commercial vendors like Resene and dtp studio, as well as "
-"national/government standards."
+msgid "Major improvements to the handling of fills, like pattern fill, more gradient types, support for external color palette formats (AI, EPS, GPL, PostScript, SOC), and many new color palettes, including those from commercial vendors like Resene and dtp studio, as well as national/government standards."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new frame type called \"Render Frame\" allows for rendering (and "
-"subsequently exporting) the output of every program that can create "
-"PostScript, PDF or PNG files via the command line (e.g. LaTeX, Lilypond, "
-"POV-Ray) inside Scribus. The initial version was developed as a project for "
-"Google Summer of Code, and this project has developed to allow import of "
-"externally produced documents, scientific publications and formulas. More "
-"renderers can be added with a simple configuration file."
+msgid "A new frame type called \"Render Frame\" allows for rendering (and subsequently exporting) the output of every program that can create PostScript, PDF or PNG files via the command line (e.g. LaTeX, Lilypond, POV-Ray) inside Scribus. The initial version was developed as a project for Google Summer of Code, and this project has developed to allow import of externally produced documents, scientific publications and formulas. More renderers can be added with a simple configuration file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Vector import filters: Scribus 1.4.0 provides new import filters for the "
-"following file formats: Adobe Illustrator (both EPS and PDF-based), "
-"Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), Calamus Vector"
-" Graphics (CVG), Kivio Stencils (SML), and DIA Shapes (SHAPE)."
+msgid "Vector import filters: Scribus 1.4.0 provides new import filters for the following file formats: Adobe Illustrator (both EPS and PDF-based), Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), Calamus Vector Graphics (CVG), Kivio Stencils (SML), and DIA Shapes (SHAPE)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Regarding bitmap images: the handling of Photoshop files has seen many major"
-" improvements, like support of multiple clipping paths or PSD layers. The "
-"Image Manager has been rewritten, and new non-destructive image effects have"
-" been added.* Moreover, Scribus 1.4.0 now supports EXIF data in images, and "
-"import of Windows and OS/2 bitmaps (BMP) has been re-enabled."
+msgid "Regarding bitmap images: the handling of Photoshop files has seen many major improvements, like support of multiple clipping paths or PSD layers. The Image Manager has been rewritten, and new non-destructive image effects have been added.* Moreover, Scribus 1.4.0 now supports EXIF data in images, and import of Windows and OS/2 bitmaps (BMP) has been re-enabled."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Among the major enhancements to Scribus's pre-press features, printing marks"
-" and the display of ink coverage in the Print Preview are the most "
-"important. In addition, Scribus now enables conversion of spot colors to "
-"process colors during PDF and PostScript export with a single click."
+msgid "Among the major enhancements to Scribus's pre-press features, printing marks and the display of ink coverage in the Print Preview are the most important. In addition, Scribus now enables conversion of spot colors to process colors during PDF and PostScript export with a single click."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"PDF export has seen major improvements as well. Scribus can now export to "
-"PDF 1.5, including PDF layers. Another new feature is the option to embed "
-"EPS and PDF files in exported PDFs as an alternative to rasterizing them. "
-"Also, both font embedding and substitution have been improved."
+msgid "PDF export has seen major improvements as well. Scribus can now export to PDF 1.5, including PDF layers. Another new feature is the option to embed EPS and PDF files in exported PDFs as an alternative to rasterizing them. Also, both font embedding and substitution have been improved."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For color management, Scribus 1.4.0 now supports both littleCMS version 1 "
-"and 2. It's also possible to enable color management with a single click "
-"from the main window."
+msgid "For color management, Scribus 1.4.0 now supports both littleCMS version 1 and 2. It's also possible to enable color management with a single click from the main window."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Additionally, the Scribus Team has added a feature to emulate color "
-"blindness on screen."
+msgid "Additionally, the Scribus Team has added a feature to emulate color blindness on screen."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -339,17 +277,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The included scripts have been updated, including the addition of the "
-"\"Autoquote\" script in the Script menu to convert straight quotes in a text"
-" frame to correct quotation marks for many languages."
+msgid "The included scripts have been updated, including the addition of the \"Autoquote\" script in the Script menu to convert straight quotes in a text frame to correct quotation marks for many languages."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Scribus 1.4.0 is being shipped with many more templates than previous "
-"versions."
+msgid "Scribus 1.4.0 is being shipped with many more templates than previous versions."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -369,9 +302,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 17 is <package>timeline</package>, a cross-platform "
-"application for displaying and navigating events on a timeline. It can:"
+msgid "Also new to Fedora 17 is <package>timeline</package>, a cross-platform application for displaying and navigating events on a timeline. It can:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -421,9 +352,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>vym</package> has been updated to version 2.0.6. This upgrade "
-"include many new features:"
+msgid "<package>vym</package> has been updated to version 2.0.6. This upgrade include many new features:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -548,9 +477,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"\"Move to\" moves selection to target without moving view. Very useful for "
-"quickly sorting things"
+msgid "\"Move to\" moves selection to target without moving view. Very useful for quickly sorting things"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -590,9 +517,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Very easy to follow a xlink by clicking into the corner of the branch, where"
-" it begins"
+msgid "Very easy to follow a xlink by clicking into the corner of the branch, where it begins"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -622,16 +547,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"vym can fetch data directly from Bugzilla (extra package required, see "
-"manual)"
+msgid "vym can fetch data directly from Bugzilla (extra package required, see manual)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Quick checks of bugs' status: All bugs in a subtree can be updated with a "
-"single keystroke"
+msgid "Quick checks of bugs' status: All bugs in a subtree can be updated with a single keystroke"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
diff --git a/hi-IN/RelNotesDirChange.po b/hi-IN/RelNotesDirChange.po
new file mode 100644
index 0000000..eb624e7
--- /dev/null
+++ b/hi-IN/RelNotesDirChange.po
@@ -0,0 +1,44 @@
+# 
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes Directory Change"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes to Move"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning the next release, the Fedora Release Notes will have a new location."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Traditionally, the Release Notes have been installed in <filename>/usr/share/doc/HTML/fedora-release-notes/</filename>. Over time, most of the documentation stored in the <filename>/usr/share/doc/HTML/</filename> directory tree have moved out of that tree to application specific directories."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For most users, this change will be invisible because the Release Notes are viewed by selecting the menu choice. However, some users go directly to the file, or may have their own internal links. For these users, changing the location without warning before the release could be a problem, so the Release Notes are not being moved this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning with Fedora 18, the Release Notes will be stored in <filename>/usr/share/doc/fedora-release-notes-18.0/</filename>."
+msgstr ""
+
diff --git a/hi-IN/Release_Notes.po b/hi-IN/Release_Notes.po
index ce4dc42..4b7d3a4 100644
--- a/hi-IN/Release_Notes.po
+++ b/hi-IN/Release_Notes.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Rajesh Ranjan <rranjan at redhat.com>, 2008, 2010.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:06+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi at lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: hi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: hi\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/hi-IN/Revision_History.po b/hi-IN/Revision_History.po
index e1abfa6..732c559 100644
--- a/hi-IN/Revision_History.po
+++ b/hi-IN/Revision_History.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Rajesh Ranjan <rranjan at redhat.com>, 2008.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 12:34+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi at lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: hi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: hi\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -28,6 +28,36 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
+msgid "64 bit default BZ#821168"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes directory change BZ#821412"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Sci/Tech (EMWA) BZ#821413"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "D language BZ#824529"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Update contributors"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove Cloudstack reference"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
 msgid "Remove draft tag"
 msgstr ""
 
@@ -43,9 +73,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
-msgid ""
-"BZ#817553 - Typos and broken formatting in Amateur Radio and Scientific and "
-"Technical sections"
+msgid "BZ#817553 - Typos and broken formatting in Amateur Radio and Scientific and Technical sections"
 msgstr ""
 
 #. Tag: member
@@ -387,48 +415,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "Empty Fedora 15 skeleton"
 msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for GA"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add mouse changes"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add Pino/Gwibber changes"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Mark systemd as preview"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove draft status"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for beta release"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial creation of book by publican"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial wiki conversions"
-msgstr ""
diff --git a/hi-IN/Scientific_and_Technical.po b/hi-IN/Scientific_and_Technical.po
index 5790334..e3ea586 100644
--- a/hi-IN/Scientific_and_Technical.po
+++ b/hi-IN/Scientific_and_Technical.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:46+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi at lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: hi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: hi\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -52,9 +52,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>archimedes</package> is a 2D Quantum Monte Carlo simulator for "
-"semiconductor devices. New features for Fedora 17 include:"
+msgid "<package>archimedes</package> is a 2D Quantum Monte Carlo simulator for semiconductor devices. New features for Fedora 17 include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -154,9 +152,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnome-chemistry-utils</package> has been updated to the latest "
-"development release."
+msgid "<package>gnome-chemistry-utils</package> has been updated to the latest development release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -241,9 +237,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition to a number of bug fixes, <package>gnuplot</package> 4.4.4 "
-"includes:"
+msgid "In addition to a number of bug fixes, <package>gnuplot</package> 4.4.4 includes:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -268,8 +262,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Demarcate plots in svg output using &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
+msgid "Demarcate plots in svg output using &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -304,48 +297,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xGEQRT: QR factorization (improved interface). xGEQRT is analogous to xGEQRF"
-" with a modified interface which enables better performance when the blocked"
-" reflectors need to be reused. The companion subroutines xGEMQRT apply the "
-"reflectors."
+msgid "xGEQRT: QR factorization (improved interface). xGEQRT is analogous to xGEQRF with a modified interface which enables better performance when the blocked reflectors need to be reused. The companion subroutines xGEMQRT apply the reflectors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xGEQRT3: recursive QR factorization. The recursive QR factorization enables "
-"cache-oblivious and enables high performance on tall and skinny matrices."
+msgid "xGEQRT3: recursive QR factorization. The recursive QR factorization enables cache-oblivious and enables high performance on tall and skinny matrices."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xTPQRT: Communication-Avoiding QR sequential kernels. These subroutines are "
-"useful for updating a QR factorization and are used in sequential and "
-"parallel Communication Avoiding QR. These subroutines support the general "
-"case Triangle on top of Pentagon which includes as special cases so-called "
-"Triangle on top of Triangle and Triangle on top of Square. This is the "
-"right-looking version of the subroutines and the subroutines are blocked. "
-"The T matrices and the block size are part of the interface. The companion "
-"subroutines xTPMQRT apply the reflectors."
+msgid "xTPQRT: Communication-Avoiding QR sequential kernels. These subroutines are useful for updating a QR factorization and are used in sequential and parallel Communication Avoiding QR. These subroutines support the general case Triangle on top of Pentagon which includes as special cases so-called Triangle on top of Triangle and Triangle on top of Square. This is the right-looking version of the subroutines and the subroutines are blocked. The T matrices and the block size are part of the interface. The companion subroutines xTPMQRT apply the reflectors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"LAPACKE - Standard C language APIs for LAPACK. Since LAPACK 3.3.0, LAPACK "
-"includes new C interfaces. With the LAPACK 3.4.0 release, LAPACKE is "
-"directly integrated within the LAPACK library and has been enriched by the "
-"full set of LAPACK subroutines."
+msgid "LAPACKE - Standard C language APIs for LAPACK. Since LAPACK 3.3.0, LAPACK includes new C interfaces. With the LAPACK 3.4.0 release, LAPACKE is directly integrated within the LAPACK library and has been enriched by the full set of LAPACK subroutines."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink>"
-" for more details."
+msgid "Refer to <ulink url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink> for more details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -360,11 +332,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Version 2.0.0 of <package>mapnik</package> is a major upgrade with numerous "
-"changes. Go to <ulink "
-"url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink>"
-" for complete details."
+msgid "Version 2.0.0 of <package>mapnik</package> is a major upgrade with numerous changes. Go to <ulink url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink> for complete details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -379,10 +347,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink>"
-" for the complete list of changes in <package>mathomatic</package> 15.7.3."
+msgid "Refer to <ulink url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink> for the complete list of changes in <package>mathomatic</package> 15.7.3."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -407,10 +372,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The numerical computation language <package>octave</package> has been "
-"updated to 3.6.0. For details of the many new features please review <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
+msgid "The numerical computation language <package>octave</package> has been updated to 3.6.0. For details of the many new features please review <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -425,11 +387,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The parallel visualization application <package>paraview</package> has been "
-"updated to version 3.12.0. The release notes for this application may be "
-"found at <ulink "
-"url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
+msgid "The parallel visualization application <package>paraview</package> has been updated to version 3.12.0. The release notes for this application may be found at <ulink url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -564,10 +522,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"DO REPEAT command has been reimplemented. Now, when DO REPEAT contains an "
-"INCLUDE or INSERT command, substitutions are not applied to the included "
-"file."
+msgid "DO REPEAT command has been reimplemented. Now, when DO REPEAT contains an INCLUDE or INSERT command, substitutions are not applied to the included file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -587,15 +542,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"NPAR TESTS has new KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON, and RUNS subcommands."
+msgid "NPAR TESTS has new KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON, and RUNS subcommands."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"SET and SHOW no longer have ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT, and DPROMPT "
-"subcommands. The defaults are now fixed values."
+msgid "SET and SHOW no longer have ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT, and DPROMPT subcommands. The defaults are now fixed values."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -610,26 +562,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The new DATASET commands replace the \"scratch file\" PSPP extension, which "
-"is no longer supported."
+msgid "The new DATASET commands replace the \"scratch file\" PSPP extension, which is no longer supported."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Strings may now include arbitrary Unicode code points specified in "
-"hexadecimal, using the syntax U'hhhh'. For example, Unicode code point "
-"U+1D11E, the musical G clef character, may be expressed as U'1D11E'."
+msgid "Strings may now include arbitrary Unicode code points specified in hexadecimal, using the syntax U'hhhh'. For example, Unicode code point U+1D11E, the musical G clef character, may be expressed as U'1D11E'."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In previous versions of PSPP, in a string expressed in hexadecimal with "
-"X'hh' syntax, the hexadecimal digits expressed bytes in the locale encoding."
-" In this version of PSPP, X'hh' syntax always expresses bytes in UTF-8 "
-"encoding."
+msgid "In previous versions of PSPP, in a string expressed in hexadecimal with X'hh' syntax, the hexadecimal digits expressed bytes in the locale encoding. In this version of PSPP, X'hh' syntax always expresses bytes in UTF-8 encoding."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -639,24 +582,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for non-ASCII characters in strings, labels and variable "
-"names."
+msgid "Added support for non-ASCII characters in strings, labels and variable names."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A \"Split Window\" function is available, which makes it easier to see "
-"different parts of a large data file."
+msgid "A \"Split Window\" function is available, which makes it easier to see different parts of a large data file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Data files can now be opened by specifying their name as the first argument."
-" This means that on a properly configured desktop, double clicking on an "
-"icon will open the file."
+msgid "Data files can now be opened by specifying their name as the first argument. This means that on a properly configured desktop, double clicking on an icon will open the file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -666,52 +602,32 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The new \"cairo\" output driver supports output in PostScript, PDF, and SVG "
-"formats. Its functionality is a superset of that of the \"postscript\" "
-"driver, which has been removed. You must have Cairo and Pango installed to "
-"build the \"cairo\" driver."
+msgid "The new \"cairo\" output driver supports output in PostScript, PDF, and SVG formats. Its functionality is a superset of that of the \"postscript\" driver, which has been removed. You must have Cairo and Pango installed to build the \"cairo\" driver."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Charts are now produced with Cairo and Pango, instead of libplot. Without "
-"them, the new graphing features will not work. If you do not have Cairo and "
-"Pango installed, you must run `configure' with --without-cairo."
+msgid "Charts are now produced with Cairo and Pango, instead of libplot. Without them, the new graphing features will not work. If you do not have Cairo and Pango installed, you must run `configure' with --without-cairo."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The plain text output driver now properly supports multibyte UTF-8 "
-"characters, including double-width characters and combining accents."
+msgid "The plain text output driver now properly supports multibyte UTF-8 characters, including double-width characters and combining accents."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"pspp\" program has a new option --batch (or -b) that selects \"batch\""
-" syntax mode. In previous versions of PSPP this syntax mode was the default."
-" Now a new \"auto\" syntax mode is the default. In \"auto\" mode, PSPP "
-"interprets most syntax files correctly regardless of their intended syntax "
-"mode."
+msgid "The \"pspp\" program has a new option --batch (or -b) that selects \"batch\" syntax mode. In previous versions of PSPP this syntax mode was the default. Now a new \"auto\" syntax mode is the default. In \"auto\" mode, PSPP interprets most syntax files correctly regardless of their intended syntax mode."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"pspp\" program has a new option --syntax-encoding that specifies the "
-"encoding for syntax files listed on the command line, as well as the default"
-" encoding for syntax files included with INCLUDE or INSERT. The default is "
-"to accept the system locale encoding, UTF-8, UTF-16, or UTF-32, "
-"automatically detecting which one the system file uses."
+msgid "The \"pspp\" program has a new option --syntax-encoding that specifies the encoding for syntax files listed on the command line, as well as the default encoding for syntax files included with INCLUDE or INSERT. The default is to accept the system locale encoding, UTF-8, UTF-16, or UTF-32, automatically detecting which one the system file uses."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new Perl module allows Perl programs to read and write PSPP system files."
+msgid "A new Perl module allows Perl programs to read and write PSPP system files."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -736,9 +652,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The statistics package <package>R</package> has been updated to "
-"<emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Key changes include:"
+msgid "The statistics package <package>R</package> has been updated to <emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Key changes include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -748,16 +662,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Reference classes now keep a record of which fields are locked. $lock() with"
-" no arguments returns the names of the locked fields."
+msgid "Reference classes now keep a record of which fields are locked. $lock() with no arguments returns the names of the locked fields."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"HoltWinters() reports a warning rather than an error for some optimization "
-"failures (where the answer might be a reasonable one)."
+msgid "HoltWinters() reports a warning rather than an error for some optimization failures (where the answer might be a reasonable one)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -767,34 +677,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"parallel::clusterExport() now allows specification of an environment from "
-"which to export."
+msgid "parallel::clusterExport() now allows specification of an environment from which to export."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"tempfile() on a Unix-alike now takes the process ID into account. This is "
-"needed with multicore (and as part of parallel) because the parent and all "
-"the children share a session temporary directory, and they can share the C "
-"random number stream used to produce the unique part. Further, two children "
-"can call tempfile() simultaneously."
+msgid "tempfile() on a Unix-alike now takes the process ID into account. This is needed with multicore (and as part of parallel) because the parent and all the children share a session temporary directory, and they can share the C random number stream used to produce the unique part. Further, two children can call tempfile() simultaneously."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Option print in Sweave's RweaveLatex() driver now emulates auto-printing "
-"rather than printing (which can differ for an S4 object by calling show() "
-"rather than print())."
+msgid "Option print in Sweave's RweaveLatex() driver now emulates auto-printing rather than printing (which can differ for an S4 object by calling show() rather than print())."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"filled.contour() now accepts infinite values: previously it might have "
-"generated invalid graphics files (e.g. containing NaN values)."
+msgid "filled.contour() now accepts infinite values: previously it might have generated invalid graphics files (e.g. containing NaN values)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -804,9 +702,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"R CMD INSTALL will now do a test load for all sub-architectures for which "
-"code was compiled (rather than just the primary sub-architecture)."
+msgid "R CMD INSTALL will now do a test load for all sub-architectures for which code was compiled (rather than just the primary sub-architecture)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -816,19 +712,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When checking examples under more than one sub-architecture, R CMD check now"
-" uses a separate directory examples_arch for each sub-architecture, and "
-"leaves the output in file pkgname-Ex_arch.Rout. Some packages expect their "
-"examples to be run in a clean directory ...."
+msgid "When checking examples under more than one sub-architecture, R CMD check now uses a separate directory examples_arch for each sub-architecture, and leaves the output in file pkgname-Ex_arch.Rout. Some packages expect their examples to be run in a clean directory ...."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink>"
-" for the complete list of changes and bug fixes."
+msgid "Refer to <ulink url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink> for the complete list of changes and bug fixes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -863,7 +752,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>EMWA</primary>"
+msgid "<primary>EWMA</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -888,10 +777,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-qcc</package> is new to Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> is an "
-"<emphasis>R</emphasis> package which provides a rich set of quality control "
-"and statistical process control tools, including:"
+msgid "<package>R-qcc</package> is new to Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> is an <emphasis>R</emphasis> package which provides a rich set of quality control and statistical process control tools, including:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -901,7 +787,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Plot Cusum and EMWA charts for continuous data"
+msgid "Plot Cusum and EWMA charts for continuous data"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -931,20 +817,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-qtl</package> has been updated to 1.22.21. Major changes include "
-"revised plot.map to deal with a pair of maps with markers in different "
-"orders (or with some markers appearing in one map and not the other) and "
-"revised scantwo to allow analysis of individual chromosome pairs, and "
-"reorganized the way that scantwo permutations are done (first summarizing "
-"each chromosome pair and then overall)."
+msgid "<package>R-qtl</package> has been updated to 1.22.21. Major changes include revised plot.map to deal with a pair of maps with markers in different orders (or with some markers appearing in one map and not the other) and revised scantwo to allow analysis of individual chromosome pairs, and reorganized the way that scantwo permutations are done (first summarizing each chromosome pair and then overall)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For a complete list of changes and improvements visit <ulink "
-"url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
+msgid "For a complete list of changes and improvements visit <ulink url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -959,32 +837,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-zoo</package> has been updated from 1.6 to 1.7.6. Among the "
-"changes are:"
+msgid "<package>R-zoo</package> has been updated from 1.6 to 1.7.6. Among the changes are:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removed dependency on fCalendar which was only for historical purposes. "
-"vignette(\"zoo\", package = \"zoo\") outlines how timeDate instead of "
-"fCalendar can be used together with zoo."
+msgid "Removed dependency on fCalendar which was only for historical purposes. vignette(\"zoo\", package = \"zoo\") outlines how timeDate instead of fCalendar can be used together with zoo."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo index.column can refer to column names or numbers (previously "
-"only numbers)"
+msgid "in read.zoo index.column can refer to column names or numbers (previously only numbers)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"fully export all as.Date.* methods so that they can be used more easily "
-"(i.e., without extra registration) with as.Date() generics from other "
-"packages (base in particular)."
+msgid "fully export all as.Date.* methods so that they can be used more easily (i.e., without extra registration) with as.Date() generics from other packages (base in particular)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -994,31 +862,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added drop=TRUE argument to merge() method. When set to drop=FALSE this "
-"allows to merge a zero-column series with a zoo vector to a one-column "
-"matrix. The latter is the default in the cbind() method."
+msgid "Added drop=TRUE argument to merge() method. When set to drop=FALSE this allows to merge a zero-column series with a zoo vector to a one-column matrix. The latter is the default in the cbind() method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced the $&lt;- method so that z$a &lt;- value works even if z is a zoo "
-"series without data."
+msgid "Enhanced the $&lt;- method so that z$a &lt;- value works even if z is a zoo series without data."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") is now also accepted being "
-"equivalent to origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (for MATLAB dates)"
+msgid "as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") is now also accepted being equivalent to origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (for MATLAB dates)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A [&lt;- method was added and the behaviour is now consistent with the [ "
-"method."
+msgid "A [&lt;- method was added and the behaviour is now consistent with the [ method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1028,76 +887,52 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a new as.zoo() method for \"matrix\" objects in order to preserve "
-"column names. Also, a new \"data.frame\" method leverages the \"matrix\" "
-"method."
+msgid "Added a new as.zoo() method for \"matrix\" objects in order to preserve column names. Also, a new \"data.frame\" method leverages the \"matrix\" method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In rollapply() width may be a list whose components are offsets. ascending "
-"argument is no longer supported. Use width's list form instead."
+msgid "In rollapply() width may be a list whose components are offsets. ascending argument is no longer supported. Use width's list form instead."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In rollapply() new partial and fill arguments. na.pad argument is "
-"deprecated."
+msgid "In rollapply() new partial and fill arguments. na.pad argument is deprecated."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"rollapply() with FUN = mean will no longer call rollmean if the data has any"
-" NA values"
+msgid "rollapply() with FUN = mean will no longer call rollmean if the data has any NA values"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added yax.flip argument to plot() method for \"zoo\" objects to be "
-"consistent with the \"ts\" method."
+msgid "added yax.flip argument to plot() method for \"zoo\" objects to be consistent with the \"ts\" method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New vignette(\"zoo-read\") introducing read.zoo() including several new "
-"features (see also below)."
+msgid "New vignette(\"zoo-read\") introducing read.zoo() including several new features (see also below)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo() if FUN is not specified but FUN2 is specified then FUN2 is "
-"applied in place of FUN. Previously FUN2 was ignored in this case. Also "
-"format and tz arguments can be NULL in which case they are treated as "
-"missing."
+msgid "in read.zoo() if FUN is not specified but FUN2 is specified then FUN2 is applied in place of FUN. Previously FUN2 was ignored in this case. Also format and tz arguments can be NULL in which case they are treated as missing."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"read.zoo() can accept a vector of filenames in which case each is read in "
-"and a single zoo object is returned formed by merging the individual ones."
+msgid "read.zoo() can accept a vector of filenames in which case each is read in and a single zoo object is returned formed by merging the individual ones."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"if FUN is omitted in read.zoo() and index.column specifies multiple columns "
-"then the columns are pasted together separated by spaces and processing "
-"continues as if there were one column."
+msgid "if FUN is omitted in read.zoo() and index.column specifies multiple columns then the columns are pasted together separated by spaces and processing continues as if there were one column."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo() index.column = 0 is now valid in which case 1, 2, 3, ... is "
-"used for index"
+msgid "in read.zoo() index.column = 0 is now valid in which case 1, 2, 3, ... is used for index"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1117,9 +952,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"new na.StructTS() function for seasonal NA interpolation using R's "
-"StructTS()."
+msgid "new na.StructTS() function for seasonal NA interpolation using R's StructTS()."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1134,16 +967,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added \"frequency\" argument to as.zooreg() generic and associated methods."
+msgid "added \"frequency\" argument to as.zooreg() generic and associated methods."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink "
-"url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink>"
-" contains the complete list of changes."
+msgid "<ulink url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink> contains the complete list of changes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -1168,9 +997,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Points in graphs can be colored depending on another dataset and the scale "
-"shown in a colorbar widget"
+msgid "Points in graphs can be colored depending on another dataset and the scale shown in a colorbar widget"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1215,9 +1042,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In standard data import, descriptor can be left blank to generate dataset "
-"names colX"
+msgid "In standard data import, descriptor can be left blank to generate dataset names colX"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1227,9 +1052,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If axis is in date-time format, show and allow the min and max values to be "
-"in date-time format"
+msgid "If axis is in date-time format, show and allow the min and max values to be in date-time format"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1239,8 +1062,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fit widget can update the fit parameters and fit quality to a label widget"
+msgid "Fit widget can update the fit parameters and fit quality to a label widget"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1255,7 +1077,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The complete list of changes is available at <ulink "
-"url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
+msgid "The complete list of changes is available at <ulink url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
 msgstr ""
diff --git a/hi-IN/System_Daemons.po b/hi-IN/System_Daemons.po
index 3602bfd..5cecd97 100644
--- a/hi-IN/System_Daemons.po
+++ b/hi-IN/System_Daemons.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:08+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi at lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: hi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: hi\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -37,11 +37,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>pciutils</package> package, which provides tools for inspecting"
-" and configuring PCI devices, has been upgraded to version 3.1.9 in Fedora "
-"17. This adds support for reading speed and link status fields for PCI "
-"Express Generation 3 hardware."
+msgid "The <package>pciutils</package> package, which provides tools for inspecting and configuring PCI devices, has been upgraded to version 3.1.9 in Fedora 17. This adds support for reading speed and link status fields for PCI Express Generation 3 hardware."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -61,8 +57,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes version 4.3 of <package>brltty</package>, the Braille "
-"display daemon. Version 4.3 includes new logging and configuration options "
-"as well as support for additional devices."
+msgid "Fedora 17 includes version 4.3 of <package>brltty</package>, the Braille display daemon. Version 4.3 includes new logging and configuration options as well as support for additional devices."
 msgstr ""
diff --git a/hi-IN/Virtualization.po b/hi-IN/Virtualization.po
index 83a8443..b41029a 100644
--- a/hi-IN/Virtualization.po
+++ b/hi-IN/Virtualization.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:02+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi at lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: hi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: hi\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -47,9 +47,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The QEMU open source machine emulator has been updated to version 1.0. "
-"Notable features include:"
+msgid "The QEMU open source machine emulator has been updated to version 1.0. Notable features include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -59,34 +57,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"KVM users are now able to run standard performance profiling tools within "
-"KVM guests."
+msgid "KVM users are now able to run standard performance profiling tools within KVM guests."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"QEMU and <package>libvirt</package> now support image streaming. Image "
-"streaming lets an administrator start new virtual machines quickly based on "
-"existing images; virtual machines are then provisioned completely in the "
-"background as they run."
+msgid "QEMU and <package>libvirt</package> now support image streaming. Image streaming lets an administrator start new virtual machines quickly based on existing images; virtual machines are then provisioned completely in the background as they run."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"QEMU and KVM support a new advanced SCSI-based storage stack, <package"
-">virtio-scsi</package>. Support for this new storage stack will be added to "
-"<emphasis>libvirt</emphasis> in a later release."
+msgid "QEMU and KVM support a new advanced SCSI-based storage stack, <package>virtio-scsi</package>. Support for this new storage stack will be added to <emphasis>libvirt</emphasis> in a later release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The full list of changes included in this release is available upstream at "
-"<ulink "
-"url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
+msgid "The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -96,12 +82,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>libvirt</package> toolkit for interacting with the "
-"virtualization capabilities of various hosts has been updated to version "
-"0.9.10. The full list of changes included in this release is available "
-"upstream at <ulink "
-"url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>."
+msgid "The <package>libvirt</package> toolkit for interacting with the virtualization capabilities of various hosts has been updated to version 0.9.10. The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -116,9 +97,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Virtual Machine Manager has been updated to version 0.9.1. As well as "
-"numerous bug fixes this release adds:"
+msgid "Virtual Machine Manager has been updated to version 0.9.1. As well as numerous bug fixes this release adds:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -138,8 +117,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The full list of changes included in this release is available upstream at "
-"<ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-"
-"manager.org/download.html</ulink>."
+msgid "The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-manager.org/download.html</ulink>."
 msgstr ""
diff --git a/hi-IN/Welcome.po b/hi-IN/Welcome.po
index ebb6c90..ec95953 100644
--- a/hi-IN/Welcome.po
+++ b/hi-IN/Welcome.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Anurag Garg <anurag at nehruplanetarium.org>, 2011.
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:09+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi at lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: hi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: hi\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -44,33 +44,22 @@ msgstr "<primary>मदद</primary>"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
 msgstr "<primary>रिपोर्टिंग</primary> <secondary>बग व विशेषता  आग्रह</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
 msgstr "आप फेडोरा परियोजना समुदाय के द्वारा फेडोरा की निर्तंर उन्नति में मदद कर सकते है बग रिपोर्ट और संवद्धन आग्रह कर के। बग व विशेषता आग्रह पर अधिक जानकारी के लिए संदर्भ <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">बग व विशेषता आग्रह</ulink> फेडोरा विकी पर देखे। आप की सहभागिता के लिए धन्यवाद।"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
 msgstr "फेडोरा के बारि मे अधिक अविशेषक जानकारी प्राप्त करने के लिए, फेडोरा विकि पर निम्न पृष्ट (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />) पर दिया गया संगर्भ देखे:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
 msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">फेडोरा विवरण</ulink>"
 
 #. Tag: para
@@ -80,16 +69,12 @@ msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ\">फेडोरा स
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
 msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">मदद व चर्चा</ulink>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
 msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">फेडोरा परियोजना में भाग लें</ulink>"
 
 #. Tag: title
@@ -99,26 +84,15 @@ msgstr "मदद चाहिए?"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are a number of places you can get assistance should you run into "
-"problems."
+msgid "There are a number of places you can get assistance should you run into problems."
 msgstr "ऐसे कई स्थान है जहाँ आप अगर कठनाई की परिस्थिति में सहयोग प्राप्त कर सकते है।"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink "
-"type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are "
-"already there, but if you don't find yours, you can simply post a new "
-"question. This has the advantage that anyone else with the same problem can "
-"find the answer, too."
+msgid "If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are already there, but if you don't find yours, you can simply post a new question. This has the advantage that anyone else with the same problem can find the answer, too."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on "
-"the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the "
-"channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable "
-"about a specific topic might not always be available."
+msgid "You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable about a specific topic might not always be available."
 msgstr "आप आईआरक्यू नेट <filename>irc.freenode.net</filename> पर <filename>#fedora</filename>चैनल पर भी सहयोग प्राप्त कर सकते है। ध्यान देने योग्य है की यह चैनल मदद करने के लिए आतुर स्वयंसेवकों द्वारा भरा रहता है।"
diff --git a/hr-HR/Cloud.po b/hr-HR/Cloud.po
index d0054fd..aa76df2 100644
--- a/hr-HR/Cloud.po
+++ b/hr-HR/Cloud.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-02T12:47:32\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
@@ -20,12 +20,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
-msgid "CloudStack"
+msgid "OpenNebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>CloudStack</primary>"
+msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -33,21 +33,6 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>IaaS</primary>"
 msgstr ""
 
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "Fedora 17 will include the <package>CloudStack</package> package, which provides a mature Infrastructure as a Service (IaaS) platform."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#, no-c-format
-msgid "OpenNebula"
-msgstr ""
-
-#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
-msgstr ""
-
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>OCCI</primary>"
diff --git a/hr-HR/Contributors.po b/hr-HR/Contributors.po
index 8958cbb..c86af84 100644
--- a/hr-HR/Contributors.po
+++ b/hr-HR/Contributors.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-07T21:37:55\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
@@ -70,6 +70,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Johnathon Mercier &lt; bioinfornatics AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Peng Wu &lt; pwu AT redhat DOT com &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -95,6 +100,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Tian Shixiong &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Yuri Chornoivan &lt; yurchor AT ukr DOT net &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -103,6 +113,11 @@ msgstr ""
 msgid "Yuri Khabarov &lt; b00blik AT fedoraproject DOT org &gt;"
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt; laskov AT festa.bg &gt;"
+msgstr ""
+
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Translators"
@@ -110,5 +125,125 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "&nbsp;"
+msgid "alex_pe &lt; aeperezt AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Cheng-Chia Tseng &lt; pswo10680 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Constantin Drabo &lt; panda.constantin AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Daniel Cabrera &lt; logan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Damien Gourbiere &lt; dgourbiere AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Domingo Becker &lt; domingobecker AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "dominique bribanick &lt; chepioq AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Dorian &lt; munto AT free.fr &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Eduardo Villagrán M &lt; gotencool AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Geert Warrink &lt; geert.warrink AT onsnet.nu &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Guido Grazioli &lt; guido.grazioli AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Hajime Taira &lt; htaira AT redhat.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Jérôme Fenal &lt; jfenal AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Kévin Raymond &lt; shaiton AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Motohiro Kanda &lt; kanda.motohiro AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Nick Bebout &lt;nick AT bebout.net&gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Richard E. van der Luit &lt; nippur AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Silvio Pierro &lt; perplesso82 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "simonyanix &lt; simonyan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tiansworld &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tommy He &lt; lovenemesis AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tomoyuki Kato &lt; tomo AT dream.daynight.jp &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt;laskov AT festa.bg&gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Walter Cheuk &lt; wwycheuk AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor AT ukr.net&gt;"
 msgstr ""
diff --git a/hr-HR/Development_Tools.po b/hr-HR/Development_Tools.po
index fd94c59..76bba16 100644
--- a/hr-HR/Development_Tools.po
+++ b/hr-HR/Development_Tools.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
@@ -83,6 +83,31 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>OpenMP</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C++</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Objective-C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Ada</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Fortran</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, <emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis>gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release Series Changes at <ulink url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
@@ -175,6 +200,66 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
+msgid "D Language"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>D</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>D</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The D2 programming language will be available in Fedora 17. D is a modern language with high performance near C/C++ with an easy syntax. C/C++ and Java developers can easily migrate to D."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Updates include:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ldc compiler to latest stable compiler"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "update standard library to dmd front-end 2.058"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gtkd package for GUI creation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add derelict package for 2D/3D environment, support openGL spec v4.1"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add DSQLITE package to use sqlite in D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gl3n package for OpenGL Math for D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gljm package for load VBOs from various formats."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
 msgid "Haskell"
 msgstr ""
 
@@ -183,6 +268,11 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>Haskell</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Haskell</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
@@ -335,11 +425,6 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Updates include:"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
 msgid "License now GPLv3+"
 msgstr ""
 
diff --git a/hr-HR/Feedback.po b/hr-HR/Feedback.po
index 8b5552b..8af4cd1 100644
--- a/hr-HR/Feedback.po
+++ b/hr-HR/Feedback.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:03+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: hr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: hr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2\n"
 
 #. Tag: title
@@ -23,10 +23,7 @@ msgstr "Povratni podaci"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -36,14 +33,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; bugs</ulink>, on the wiki."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -53,31 +43,20 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
 msgstr ""
diff --git a/hr-HR/Installation.po b/hr-HR/Installation.po
index 6d77773..c6164e0 100644
--- a/hr-HR/Installation.po
+++ b/hr-HR/Installation.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -89,11 +90,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -103,11 +104,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img repo=http://dl.fedoraproject.org/pub/fedora/linux/development/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -117,15 +118,14 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img stage2=http://my.internal.server/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "(or any other valid mirror)."
 msgstr ""
-
diff --git a/hr-HR/Overview.po b/hr-HR/Overview.po
index ec55c25..8fa879b 100644
--- a/hr-HR/Overview.po
+++ b/hr-HR/Overview.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-02T12:47:33\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "OpenStack, Eucalyptus, CloudStack and Open Nebula"
+msgid "OpenStack, Eucalyptus and Open Nebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -48,6 +48,16 @@ msgstr ""
 msgid "Still more virtualization improvements"
 msgstr ""
 
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "64 bit now default"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "When downloading the Live CD, the default download is now X86-64. For 32-bit machines click on \"<code>More download options...</code>\"."
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "For more details about other features that are included in Fedora 17 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
diff --git a/hr-HR/RelNotesDirChange.po b/hr-HR/RelNotesDirChange.po
new file mode 100644
index 0000000..eb624e7
--- /dev/null
+++ b/hr-HR/RelNotesDirChange.po
@@ -0,0 +1,44 @@
+# 
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes Directory Change"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes to Move"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning the next release, the Fedora Release Notes will have a new location."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Traditionally, the Release Notes have been installed in <filename>/usr/share/doc/HTML/fedora-release-notes/</filename>. Over time, most of the documentation stored in the <filename>/usr/share/doc/HTML/</filename> directory tree have moved out of that tree to application specific directories."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For most users, this change will be invisible because the Release Notes are viewed by selecting the menu choice. However, some users go directly to the file, or may have their own internal links. For these users, changing the location without warning before the release could be a problem, so the Release Notes are not being moved this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning with Fedora 18, the Release Notes will be stored in <filename>/usr/share/doc/fedora-release-notes-18.0/</filename>."
+msgstr ""
+
diff --git a/hr-HR/Revision_History.po b/hr-HR/Revision_History.po
index 8b964d2..eb7f350 100644
--- a/hr-HR/Revision_History.po
+++ b/hr-HR/Revision_History.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:36\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
@@ -25,6 +25,46 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
+msgid "64 bit default BZ#821168"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes directory change BZ#821412"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Sci/Tech (EMWA) BZ#821413"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "D language BZ#824529"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Update contributors"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove Cloudstack reference"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove draft tag"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add translation contributors"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
 msgid "BZ#817295 - various typos and broken links"
 msgstr ""
 
@@ -372,48 +412,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "Empty Fedora 15 skeleton"
 msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for GA"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add mouse changes"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add Pino/Gwibber changes"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Mark systemd as preview"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove draft status"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for beta release"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial creation of book by publican"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial wiki conversions"
-msgstr ""
diff --git a/hr-HR/Scientific_and_Technical.po b/hr-HR/Scientific_and_Technical.po
index f19ae08..3476d8a 100644
--- a/hr-HR/Scientific_and_Technical.po
+++ b/hr-HR/Scientific_and_Technical.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:36\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
@@ -750,7 +750,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>EMWA</primary>"
+msgid "<primary>EWMA</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -785,7 +785,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Plot Cusum and EMWA charts for continuous data"
+msgid "Plot Cusum and EWMA charts for continuous data"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
diff --git a/hu-HU/Amateur_Radio.po b/hu-HU/Amateur_Radio.po
index 0cd566c..ed8dc82 100644
--- a/hu-HU/Amateur_Radio.po
+++ b/hu-HU/Amateur_Radio.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Peter Borsa <peter.borsa at gmail.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:44+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Hungarian <trans-hu at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: hu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: hu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -48,12 +48,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>chirp</package> is an application for programming various radios. "
-"Frequencies, splits, tones, etc are entered in a spreadsheet-like form and "
-"downloaded to the radio. The radio memories may also be read. DStar features"
-" are supported. <emphasis>chirp</emphasis> is new to Fedora with this "
-"release."
+msgid "<package>chirp</package> is an application for programming various radios. Frequencies, splits, tones, etc are entered in a spreadsheet-like form and downloaded to the radio. The radio memories may also be read. DStar features are supported. <emphasis>chirp</emphasis> is new to Fedora with this release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -108,10 +103,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>fldigi</package> has been upgraded to 3.21.27 from 3.21.7. There "
-"are a large number of relatively minor (to most people) changes. Some items "
-"include:"
+msgid "<package>fldigi</package> has been upgraded to 3.21.27 from 3.21.7. There are a large number of relatively minor (to most people) changes. Some items include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -186,9 +178,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnuradio</package> has been upgraded from 3.4.0 to 3.5.1. Project "
-"site: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
+msgid "<package>gnuradio</package> has been upgraded from 3.4.0 to 3.5.1. Project site: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -203,10 +193,7 @@ msgstr "<primary>hamlib</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>hamlib</package> (<ulink "
-"url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> "
-"), upgraded to 1.2.15 from 1.2.14."
+msgid "Fedora 17 includes <package>hamlib</package> (<ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> ), upgraded to 1.2.15 from 1.2.14."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -276,8 +263,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to specify the microphone and speaker audio devices separately."
+msgid "Now possible to specify the microphone and speaker audio devices separately."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -287,9 +273,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The character encoding for chat messages is now possible to set in the "
-"settings dialog."
+msgid "The character encoding for chat messages is now possible to set in the settings dialog."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -304,10 +288,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for using the Speex audio codec over EchoLink connections. "
-"This will only, at the moment, work when connecting to other SvxLink "
-"applications. For all other connections, the GSM audio codec is used."
+msgid "Added support for using the Speex audio codec over EchoLink connections. This will only, at the moment, work when connecting to other SvxLink applications. For all other connections, the GSM audio codec is used."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -372,27 +353,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Supplemented Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) "
-"code with an improved Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0)"
-" by Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. that corrects multiple errors "
-"present in the original ITM code, and incorporates Radiative Transfer Engine"
-" (RTE) computations in the line-of-sight range. The older ITM model used in "
-"previous releases of SPLAT! may be invoked by using the new -olditm command-"
-"line switch."
+msgid "Supplemented Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) code with an improved Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0) by Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. that corrects multiple errors present in the original ITM code, and incorporates Radiative Transfer Engine (RTE) computations in the line-of-sight range. The older ITM model used in previous releases of SPLAT! may be invoked by using the new -olditm command-line switch."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Introduced a new -sc command line option that provides contour smoothing."
+msgid "Introduced a new -sc command line option that provides contour smoothing."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added path-loss/signal-strength color keys to GoogleEarth signal contour "
-"overlays."
+msgid "Added path-loss/signal-strength color keys to GoogleEarth signal contour overlays."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -452,127 +423,72 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: 1750Hz tone call muting. Use the 1750_MUTING configuration "
-"variable in a local receiver configuration section to enable this new "
-"feature. This feature was contributed by Adi / DL1HRC."
+msgid "New feature: 1750Hz tone call muting. Use the 1750_MUTING configuration variable in a local receiver configuration section to enable this new feature. This feature was contributed by Adi / DL1HRC."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a QSO recorder feature that can record all traffic on the channel. The"
-" QSO recorder can be turned on and off using a DTMF command. New "
-"configuration variables: QSO_RECORDER_DIR and QSO_RECORDER_CMD."
+msgid "Added a QSO recorder feature that can record all traffic on the channel. The QSO recorder can be turned on and off using a DTMF command. New configuration variables: QSO_RECORDER_DIR and QSO_RECORDER_CMD."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The voice mail module now store the messages as WAV files. Old messages will"
-" have to be removed or converted into WAV files. Old filename format: "
-"YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} New filename format: "
-"YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
+msgid "The voice mail module now store the messages as WAV files. Old messages will have to be removed or converted into WAV files. Old filename format: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} New filename format: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Voice mail messages are now time limited to a maximum time. Default is 10 "
-"seconds for the subject and two minutes for the message."
+msgid "Voice mail messages are now time limited to a maximum time. Default is 10 seconds for the subject and two minutes for the message."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"It is now possible to have a \"local\" subdirectory in the events.d "
-"directory where the TCL files in the \"local\" directory will override the "
-"TCL files in the events.d directory."
+msgid "It is now possible to have a \"local\" subdirectory in the events.d directory where the TCL files in the \"local\" directory will override the TCL files in the events.d directory."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a threshold to the tone detector so that it is less prone to trigger "
-"on silence. This was a problem when using CTCSS squelch on a radio operated "
-"with closed squelch."
+msgid "Added a threshold to the tone detector so that it is less prone to trigger on silence. This was a problem when using CTCSS squelch on a radio operated with closed squelch."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Implemented a signal level transmission mechanism based on multiple tones, "
-"one for each signal level step, in the high audio frequency spectrum (5.5 - "
-"6.5kHz). This can be used for linking in remote receivers via RF but still "
-"measure the signal strength at the remote receiver site. To map the signal "
-"level to tone frequencies on the remote receiver side, either RemoteTrx can "
-"be used or an Atmel AVR ATmega8 can be used for a more compact solution. The"
-" AVR microcontroller solution take a signal level voltage and converts that "
-"to one of ten tones which should be overlayed on the link audio. Note: Tone "
-"transmission in RemoteTrx will only work if it has been compiled in 16kHz "
-"mode. This is due to the high tone frequencies used."
+msgid "Implemented a signal level transmission mechanism based on multiple tones, one for each signal level step, in the high audio frequency spectrum (5.5 - 6.5kHz). This can be used for linking in remote receivers via RF but still measure the signal strength at the remote receiver site. To map the signal level to tone frequencies on the remote receiver side, either RemoteTrx can be used or an Atmel AVR ATmega8 can be used for a more compact solution. The AVR microcontroller solution take a signal level voltage and converts that to one of ten tones which should be overlayed on the link audio. Note: Tone transmission in RemoteTrx will only work if it has been compiled in 16kHz mode. This is due to the high tone frequencies used."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: Tell repeater users that are not identifying to identify "
-"themselves. The time to wait for an identification, after the repeater has "
-"been activated, is set using the IDENT_NAG_TIMEOUT configuration variable. A"
-" valid identification is considered to be a transmission longer than the "
-"time set by the IDENT_NAG_MIN_TIME configuration variable. We don't know if "
-"it's really an identification but it's the best we can do."
+msgid "New feature: Tell repeater users that are not identifying to identify themselves. The time to wait for an identification, after the repeater has been activated, is set using the IDENT_NAG_TIMEOUT configuration variable. A valid identification is considered to be a transmission longer than the time set by the IDENT_NAG_MIN_TIME configuration variable. We don't know if it's really an identification but it's the best we can do."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: The repeater can be told to activate again if the squelch opens"
-" within a specified time from repeater close. Use the new configuration "
-"variable OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE to set this up."
+msgid "New feature: The repeater can be told to activate again if the squelch opens within a specified time from repeater close. Use the new configuration variable OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE to set this up."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The TX_CTCSS feature have now been extended so that CTCSS tone can be "
-"transmitted if there is incoming traffic from another logic core (LOGIC), a "
-"module (MODULE) or if an announcement is being played (ANNOUNCEMENT). "
-"Previously there were only two choices, to send CTCSS tone when the squelch "
-"was open (repeater use) or to always do it."
+msgid "The TX_CTCSS feature have now been extended so that CTCSS tone can be transmitted if there is incoming traffic from another logic core (LOGIC), a module (MODULE) or if an announcement is being played (ANNOUNCEMENT). Previously there were only two choices, to send CTCSS tone when the squelch was open (repeater use) or to always do it."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module, PropagationMonitor. The propagation monitor module receive "
-"emails from vhfdx.net (or gooddx.net) and announce propagation alerts on the"
-" air using voice messages."
+msgid "New module, PropagationMonitor. The propagation monitor module receive emails from vhfdx.net (or gooddx.net) and announce propagation alerts on the air using voice messages."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module, MetarInfo. Get METAR (weather) information from predefined ICAO "
-"locations and announce the information on the air. Usually airports give "
-"them out."
+msgid "New module, MetarInfo. Get METAR (weather) information from predefined ICAO locations and announce the information on the air. Usually airports give them out."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A hamming window was added to the tone detector and DTMF decoder to improve "
-"out-of-band audio rejection."
+msgid "A hamming window was added to the tone detector and DTMF decoder to improve out-of-band audio rejection."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to issue commands to the core and to other modules even when "
-"another module is active. This is achieved by prefixing the command with a "
-"\"*\". If for example the EchoLink module is active and you want to check if"
-" there are any voice mails available the command to issue could look like "
-"this: *3001#."
+msgid "Now possible to issue commands to the core and to other modules even when another module is active. This is achieved by prefixing the command with a \"*\". If for example the EchoLink module is active and you want to check if there are any voice mails available the command to issue could look like this: *3001#."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -582,143 +498,82 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The help module can now accept commands when not active. It will read back "
-"help for the given module ID. For example the command 01# will play the help"
-" message for the parrot module."
+msgid "The help module can now accept commands when not active. It will read back help for the given module ID. For example the command 01# will play the help message for the parrot module."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The parrot module can now accept commands when not active. The only thing it"
-" can do is to read back the entered digits. For example the command 1123# "
-"will make the parrot module say \"one two three\"."
+msgid "The parrot module can now accept commands when not active. The only thing it can do is to read back the entered digits. For example the command 1123# will make the parrot module say \"one two three\"."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The EchoLink module can now accept commands when not active. The only "
-"command supported at the moment is \"2\", reading back the local node ID. "
-"Example: 22#"
+msgid "The EchoLink module can now accept commands when not active. The only command supported at the moment is \"2\", reading back the local node ID. Example: 22#"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now users can check if there are any voice mail messages available without "
-"first logging in. Idea from Martin Burkhardt. The command to use is "
-"&lt;module id&gt;&lt;user id&gt; so if the module id for voice mail is 3 and"
-" your user id is 001, the command to check if there are any voice mails "
-"available is 3001#."
+msgid "Now users can check if there are any voice mail messages available without first logging in. Idea from Martin Burkhardt. The command to use is &lt;module id&gt;&lt;user id&gt; so if the module id for voice mail is 3 and your user id is 001, the command to check if there are any voice mails available is 3001#."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The DTMF repeater module can now accept commands when not active. It will "
-"play back the entered digits. For example the command 4123# will play the 1,"
-" 2 and 3 DTMF digits."
+msgid "The DTMF repeater module can now accept commands when not active. It will play back the entered digits. For example the command 4123# will play the 1, 2 and 3 DTMF digits."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A macro command may now be specified without a module name. The colon "
-"separator is still required though. If no module name is specified, the "
-"command is sent in to the DTMF handler without activating a module first."
+msgid "A macro command may now be specified without a module name. The colon separator is still required though. If no module name is specified, the command is sent in to the DTMF handler without activating a module first."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"It now is possible to include a hash mark in a macro command by specifying "
-"'H' in the command string. The 'H' will be translated to a '#' by the "
-"command parser and not interpreted as \"end of command\". This can be of use"
-" if you for example want to transmit a DTMF # using the DTMF repeater "
-"module. The macro specification would look something like this: 10=412345H#."
-" When macro 10 is activated the DTMF sequence 12345# will be transmitted."
+msgid "It now is possible to include a hash mark in a macro command by specifying 'H' in the command string. The 'H' will be translated to a '#' by the command parser and not interpreted as \"end of command\". This can be of use if you for example want to transmit a DTMF # using the DTMF repeater module. The macro specification would look something like this: 10=412345H#. When macro 10 is activated the DTMF sequence 12345# will be transmitted."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to link more than one logic core together. The LOGIC1 and "
-"LOGIC2 configuration variables have been replaced with one configuration "
-"variable called CONNECT_LOGICS."
+msgid "Now possible to link more than one logic core together. The LOGIC1 and LOGIC2 configuration variables have been replaced with one configuration variable called CONNECT_LOGICS."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New config variable MUTE_TX_ON_RX for a NetUplink in RemoteTrx. This will "
-"stop the transmitter from transmitting if the squelch is open on the "
-"receiver."
+msgid "New config variable MUTE_TX_ON_RX for a NetUplink in RemoteTrx. This will stop the transmitter from transmitting if the squelch is open on the receiver."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Support for selcall activated functions added. New config variables: "
-"Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE and "
-"LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Have a look in the svxlink.conf (5) manual page for "
-"more details."
+msgid "Support for selcall activated functions added. New config variables: Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE and LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Have a look in the svxlink.conf (5) manual page for more details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module SelCallEnc. This module is used to send selective calling "
-"sequences out on the frequency upon user request."
+msgid "New module SelCallEnc. This module is used to send selective calling sequences out on the frequency upon user request."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"One RemoteTrx application can now be used to run more than one remote "
-"transceiver. Previously two RemoteTrx instances had to be run to support two"
-" transceivers. This required two sound cards to be used. Now only one sound "
-"card can be used to support two transceivers. Due to this change the "
-"configuration have changed a bit. To get everything right, backup your old "
-"remotetrx.conf configuration file and use the new default configuration file"
-" to start over. Manually move configuration values from your old "
-"configuration file to the new file, carefully reading the updated manual "
-"page, remotetrx.conf (5), to get everything right."
+msgid "One RemoteTrx application can now be used to run more than one remote transceiver. Previously two RemoteTrx instances had to be run to support two transceivers. This required two sound cards to be used. Now only one sound card can be used to support two transceivers. Due to this change the configuration have changed a bit. To get everything right, backup your old remotetrx.conf configuration file and use the new default configuration file to start over. Manually move configuration values from your old configuration file to the new file, carefully reading the updated manual page, remotetrx.conf (5), to get everything right."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to set a PTT hangtime for the local tx type. This can be good "
-"to have on a link transmitter in combination with a tone squelch. When the "
-"transmitter is ordered to stop transmitting, the tone is immediately turned "
-"off, causing the squelch to close on the other side. Since the transmitter "
-"keeps transmitting for a while, no squelch tail will be heard."
+msgid "Now possible to set a PTT hangtime for the local tx type. This can be good to have on a link transmitter in combination with a tone squelch. When the transmitter is ordered to stop transmitting, the tone is immediately turned off, causing the squelch to close on the other side. Since the transmitter keeps transmitting for a while, no squelch tail will be heard."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The DTMF repeater module now wait until all announcements have been played "
-"before retransmitting the digits."
+msgid "The DTMF repeater module now wait until all announcements have been played before retransmitting the digits."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The EchoLink module can now use the Speex audio codec on connections between"
-" two SvxLink nodes which improves the audio quality a lot. Patch contributed"
-" by Steve / DH1DM."
+msgid "The EchoLink module can now use the Speex audio codec on connections between two SvxLink nodes which improves the audio quality a lot. Patch contributed by Steve / DH1DM."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a fallback repeater mode to the RemoteTrx which can be used if using "
-"it as both RX and TX for a repeater. If the network connection is lost to "
-"the repeater, the RemoteTrx activates a very basic repeater mode, "
-"essentially just connecting the RX to the TX."
+msgid "Added a fallback repeater mode to the RemoteTrx which can be used if using it as both RX and TX for a repeater. If the network connection is lost to the repeater, the RemoteTrx activates a very basic repeater mode, essentially just connecting the RX to the TX."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -728,35 +583,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"SvxLink system global configuration files are now by default stored in the "
-"/etc/svxlink directory."
+msgid "SvxLink system global configuration files are now by default stored in the /etc/svxlink directory."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New directory layout for event scripts and sound clips. The main event "
-"scripts are now stored in /usr/share/svxlink/events.d. The sound clip files "
-"are now stored in /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. TCL modules "
-"have been separated from the event handlers and are now stored in "
-"/usr/share/svxlink/modules.d"
+msgid "New directory layout for event scripts and sound clips. The main event scripts are now stored in /usr/share/svxlink/events.d. The sound clip files are now stored in /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. TCL modules have been separated from the event handlers and are now stored in /usr/share/svxlink/modules.d"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New configuration variable DEFAULT_LANG that points out the default language"
-" to use."
+msgid "New configuration variable DEFAULT_LANG that points out the default language to use."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New squelch detector type: EVDEV. This squelch detector read events from a "
-"/dev/input/eventX device node. This can for example be of use if you have a "
-"USB audio device with some buttons on it. If you're in luck, it generates "
-"events when the buttons are pressed."
+msgid "New squelch detector type: EVDEV. This squelch detector read events from a /dev/input/eventX device node. This can for example be of use if you have a USB audio device with some buttons on it. If you're in luck, it generates events when the buttons are pressed."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -786,36 +628,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When asking for the password to unlock a private key, say what callsign it's"
-" for."
+msgid "When asking for the password to unlock a private key, say what callsign it's for."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Remember certificate requests and assist the user with importing the .tq6."
+msgid "Remember certificate requests and assist the user with importing the .tq6."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Prompt user to save their certificate after importing a .tq6 signed "
-"certificate."
+msgid "Prompt user to save their certificate after importing a .tq6 signed certificate."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Suppress display of superseded certificates, controlled by a tqslcert "
-"preference setting."
+msgid "Suppress display of superseded certificates, controlled by a tqslcert preference setting."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fix windows wxWidgets crashes with several wizards (cert renew, new cert, "
-"etc.)"
+msgid "Fix windows wxWidgets crashes with several wizards (cert renew, new cert, etc.)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -840,16 +673,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When double-clicking an entry on the \"Edit Station Locations\" dialog, open"
-" that entry for edit, don't just close the modal dialog."
+msgid "When double-clicking an entry on the \"Edit Station Locations\" dialog, open that entry for edit, don't just close the modal dialog."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Change the \"OK\" button on the \"Edit Station Locations\" dialog to "
-"\"Close\" as that's what it does."
+msgid "Change the \"OK\" button on the \"Edit Station Locations\" dialog to \"Close\" as that's what it does."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -879,24 +708,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now uses ALSA sound interface instead of the older (and typically not "
-"working) OSS"
+msgid "Now uses ALSA sound interface instead of the older (and typically not working) OSS"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several changes to the transceiver CAT code to deal with error conditions "
-"better and to be enabled by the \"Receive\" button, so that CAT is enabled "
-"only when xdemorse is actually receiving Morse signals."
+msgid "Several changes to the transceiver CAT code to deal with error conditions better and to be enabled by the \"Receive\" button, so that CAT is enabled only when xdemorse is actually receiving Morse signals."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increased the height of the 'scope' and waterfall displays to improve "
-"resolution."
+msgid "Increased the height of the 'scope' and waterfall displays to improve resolution."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -906,7 +728,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Changed the Mark/Space detection scheme to measuring the average value of "
-"the Goertzel detector's slope."
+msgid "Changed the Mark/Space detection scheme to measuring the average value of the Goertzel detector's slope."
 msgstr ""
diff --git a/hu-HU/Article_Info.po b/hu-HU/Article_Info.po
index 47f035c..e80bfe0 100644
--- a/hu-HU/Article_Info.po
+++ b/hu-HU/Article_Info.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 # Zoltan Hoppár <hopparz at gmail.com>, 2012.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:49+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Hungarian <trans-hu at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: hu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: hu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -34,11 +34,7 @@ msgstr "Fedora"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes "
-"major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as "
-"compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer "
-"to the Fedora Technical Notes."
+msgid "This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer to the Fedora Technical Notes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: phrase
diff --git a/hu-HU/Author_Group.po b/hu-HU/Author_Group.po
index 1686652..794d4f8 100644
--- a/hu-HU/Author_Group.po
+++ b/hu-HU/Author_Group.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Zoltan Hoppár <hopparz at gmail.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-02-26 09:05+0000\n"
 "Last-Translator: Zoltan Hoppár <hopparz at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Hungarian <trans-hu at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: hu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: hu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: firstname
diff --git a/hu-HU/Cloud.po b/hu-HU/Cloud.po
index e37bad7..47ae4c3 100644
--- a/hu-HU/Cloud.po
+++ b/hu-HU/Cloud.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Peter Borsa <peter.borsa at gmail.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:52+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Hungarian <trans-hu at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: hu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: hu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -23,12 +23,12 @@ msgstr "Felhő"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
-msgid "CloudStack"
+msgid "OpenNebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>CloudStack</primary>"
+msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -36,23 +36,6 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>IaaS</primary>"
 msgstr ""
 
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 will include the <package>CloudStack</package> package, which "
-"provides a mature Infrastructure as a Service (IaaS) platform."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#, no-c-format
-msgid "OpenNebula"
-msgstr ""
-
-#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
-msgstr ""
-
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>OCCI</primary>"
@@ -65,12 +48,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 17 is <package>OpenNebula</package>. OpenNebula provides "
-"an IaaS platform geared toward data center virtualization. Management of the"
-" environment can be done through command line or graphical interfaces. "
-"Compatibility with Amazon EC2 the Open Cloud Computing Interface (OCCI) is "
-"included."
+msgid "Also new to Fedora 17 is <package>OpenNebula</package>. OpenNebula provides an IaaS platform geared toward data center virtualization. Management of the environment can be done through command line or graphical interfaces. Compatibility with Amazon EC2 the Open Cloud Computing Interface (OCCI) is included."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -120,14 +98,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes the latest version of the <package>OpenStack</package> "
-"suite, code named \"Essex\". Included in this new release are the latest "
-"versions of the web management interface (\"Horizon\") and virtual "
-"networking (\"Quantum\"). The use of Qpid as an alternative to RabbitMQ for "
-"the AQMP backend is new in Fedora 17. In addition, the availability of "
-"libguestfs to support multiple virtual disk formats will make Fedora's "
-"OpenStack offering more flexible."
+msgid "Fedora 17 includes the latest version of the <package>OpenStack</package> suite, code named \"Essex\". Included in this new release are the latest versions of the web management interface (\"Horizon\") and virtual networking (\"Quantum\"). The use of Qpid as an alternative to RabbitMQ for the AQMP backend is new in Fedora 17. In addition, the availability of libguestfs to support multiple virtual disk formats will make Fedora's OpenStack offering more flexible."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -142,8 +113,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes Open vSwitch, a software-based network switch used to "
-"provide networking services to virtual machines. Open vSwitch supports "
-"OpenFlow for ease-of-management."
+msgid "Fedora 17 includes Open vSwitch, a software-based network switch used to provide networking services to virtual machines. Open vSwitch supports OpenFlow for ease-of-management."
 msgstr ""
diff --git a/hu-HU/Contributors.po b/hu-HU/Contributors.po
index aaf2ebe..687ee75 100644
--- a/hu-HU/Contributors.po
+++ b/hu-HU/Contributors.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Peter Borsa <peter.borsa at gmail.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 12:34+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Hungarian <trans-hu at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: hu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: hu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -23,10 +23,7 @@ msgstr "Fejlesztők"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A large number of people contribute to Fedora each release. Among these are "
-"a number of writers and translators who have prepared these release notes. "
-"The following pages list those contributors."
+msgid "A large number of people contribute to Fedora each release. Among these are a number of writers and translators who have prepared these release notes. The following pages list those contributors."
 msgstr "Emberek sokasága járul hozzá minden egyes Fedora kiadáshoz. Ezek között van számos író és fordító akik összeállítják ezeket a kiadási megjegyzéseket. A következő oldalakon megtalálhatóak ezek a fejlesztők."
 
 #. Tag: title
@@ -76,6 +73,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Johnathon Mercier &lt; bioinfornatics AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Peng Wu &lt; pwu AT redhat DOT com &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -101,6 +103,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Tian Shixiong &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Yuri Chornoivan &lt; yurchor AT ukr DOT net &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -109,6 +116,11 @@ msgstr ""
 msgid "Yuri Khabarov &lt; b00blik AT fedoraproject DOT org &gt;"
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt; laskov AT festa.bg &gt;"
+msgstr ""
+
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Translators"
@@ -116,15 +128,125 @@ msgstr "Fordítók"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Nick Bebout &lt;nick at bebout.net&gt;"
+msgid "alex_pe &lt; aeperezt AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Cheng-Chia Tseng &lt; pswo10680 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Constantin Drabo &lt; panda.constantin AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Daniel Cabrera &lt; logan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Damien Gourbiere &lt; dgourbiere AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Domingo Becker &lt; domingobecker AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "dominique bribanick &lt; chepioq AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Dorian &lt; munto AT free.fr &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Eduardo Villagrán M &lt; gotencool AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Geert Warrink &lt; geert.warrink AT onsnet.nu &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Guido Grazioli &lt; guido.grazioli AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Hajime Taira &lt; htaira AT redhat.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Jérôme Fenal &lt; jfenal AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Kévin Raymond &lt; shaiton AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Motohiro Kanda &lt; kanda.motohiro AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Nick Bebout &lt;nick AT bebout.net&gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Richard E. van der Luit &lt; nippur AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Silvio Pierro &lt; perplesso82 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "simonyanix &lt; simonyan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tiansworld &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tommy He &lt; lovenemesis AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tomoyuki Kato &lt; tomo AT dream.daynight.jp &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt;laskov AT festa.bg&gt;"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Valentin Laskov &lt;laskov at festa.bg&gt;"
+msgid "Walter Cheuk &lt; wwycheuk AT gmail.com &gt;"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor at ukr.net&gt;"
+msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor AT ukr.net&gt;"
 msgstr ""
diff --git a/hu-HU/Database_Servers.po b/hu-HU/Database_Servers.po
index 82369b9..04491b0 100644
--- a/hu-HU/Database_Servers.po
+++ b/hu-HU/Database_Servers.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Peter Borsa <peter.borsa at gmail.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:52+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Hungarian <trans-hu at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: hu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: hu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -33,9 +33,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>mysql</package> 5.5.20, updated from 5.5.14 in "
-"Fedora 16."
+msgid "Fedora 17 includes <package>mysql</package> 5.5.20, updated from 5.5.14 in Fedora 16."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -60,12 +58,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you rely on the "
-"<parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> view, or "
-"if you have columns of type <parameter>citext</parameter>, you may need to "
-"take special action. Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
+msgid "If you rely on the <parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> view, or if you have columns of type <parameter>citext</parameter>, you may need to take special action. Refer to <ulink url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -90,10 +83,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If a search token (on the right-hand side of the <command>MATCH</command> "
-"operator) in FTS4 begins with \"^\" then that token must be the first in its"
-" field of the document."
+msgid "If a search token (on the right-hand side of the <command>MATCH</command> operator) in FTS4 begins with \"^\" then that token must be the first in its field of the document."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -103,111 +93,75 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Orders of magnitude performance improvement for <command>CREATE "
-"INDEX</command> on very large tables."
+msgid "Orders of magnitude performance improvement for <command>CREATE INDEX</command> on very large tables."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Improved the windows VFS to better defend against interference from anti-"
-"virus software."
+msgid "Improved the windows VFS to better defend against interference from anti-virus software."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Improved query plan optimization when the <command>DISTINCT</command> "
-"keyword is present."
+msgid "Improved query plan optimization when the <command>DISTINCT</command> keyword is present."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Allow more system calls to be overridden in the unix VFS - to provide better"
-" support for chromium sandboxes."
+msgid "Allow more system calls to be overridden in the unix VFS - to provide better support for chromium sandboxes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increase the default size of a lookahead cache line from 100 to 128 bytes."
+msgid "Increase the default size of a lookahead cache line from 100 to 128 bytes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements to the <filename>test_quota.c</filename> module so that it can "
-"track preexisting files."
+msgid "Enhancements to the <filename>test_quota.c</filename> module so that it can track preexisting files."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added options <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> and "
-"<command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> to the "
-"<function>sqlite3_db_status()</function> interface."
+msgid "Added options <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> and <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> to the <function>sqlite3_db_status()</function> interface."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removed support for <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, replacing it "
-"with the much more capable <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> option."
+msgid "Removed support for <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, replacing it with the much more capable <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> option."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements to the <application>sqlite3_analyzer</application> utility "
-"program, including the <command>--pageinfo</command> and "
-"<command>--stats</command> options and support for multiplexed databases."
+msgid "Enhancements to the <application>sqlite3_analyzer</application> utility program, including the <command>--pageinfo</command> and <command>--stats</command> options and support for multiplexed databases."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhance the <function>sqlite3_data_count()</function> interface so that it "
-"can be used to determine if <command>SQLITE_DONE</command> has been seen on "
-"the prepared statement."
+msgid "Enhance the <function>sqlite3_data_count()</function> interface so that it can be used to determine if <command>SQLITE_DONE</command> has been seen on the prepared statement."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added the <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> file-control by which "
-"the SQLite core indicates to the VFS that the current transaction will "
-"overwrite the entire database file."
+msgid "Added the <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> file-control by which the SQLite core indicates to the VFS that the current transaction will overwrite the entire database file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increase the default lookaside memory allocator allocation size from 100 to "
-"128 bytes."
+msgid "Increase the default lookaside memory allocator allocation size from 100 to 128 bytes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced the query planner so that it can factor terms in and out of "
-"<command>OR</command> expressions in the <command>WHERE</command> clause in "
-"an effort to find better indices."
+msgid "Enhanced the query planner so that it can factor terms in and out of <command>OR</command> expressions in the <command>WHERE</command> clause in an effort to find better indices."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added the <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command> compile-time "
-"option, causing overflow pages to be read directly from the database file, "
-"bypassing the page cache."
+msgid "Added the <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command> compile-time option, causing overflow pages to be read directly from the database file, bypassing the page cache."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Remove limits on the magnitude of precision and width value in the format "
-"specifiers of the <function>sqlite3_mprintf()</function> family of string "
-"rendering routines."
+msgid "Remove limits on the magnitude of precision and width value in the format specifiers of the <function>sqlite3_mprintf()</function> family of string rendering routines."
 msgstr ""
diff --git a/hu-HU/Development_Tools.po b/hu-HU/Development_Tools.po
index 2b70b03..a80ff38 100644
--- a/hu-HU/Development_Tools.po
+++ b/hu-HU/Development_Tools.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Peter Borsa <peter.borsa at gmail.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:01+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Hungarian <trans-hu at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: hu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: hu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -23,10 +23,7 @@ msgstr "Fejlesztési eszközök"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora has traditionally contained a rich set of development tools. The "
-"following are highlights of the many improvements to the development tools "
-"included in this release of Fedora."
+msgid "Fedora has traditionally contained a rich set of development tools. The following are highlights of the many improvements to the development tools included in this release of Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -89,16 +86,34 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>OpenMP</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C++</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Objective-C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Ada</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Fortran</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, "
-"<emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis"
-">gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes"
-" numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but "
-"also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release "
-"Series Changes at <ulink "
-"url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
+msgid "Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, <emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis>gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release Series Changes at <ulink url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -108,9 +123,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several obsoleted architectures including IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris, "
-"Tru64 UNIX 5.1 and a number of legacy ARM platforms"
+msgid "Several obsoleted architectures including IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris, Tru64 UNIX 5.1 and a number of legacy ARM platforms"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -140,18 +153,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New platforms: <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex "
-"A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> "
-"<secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas "
-"Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> "
-"</indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-"
-"Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> "
-"<secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary>"
-" <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
+msgid "New platforms: <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> <secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -181,9 +183,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition, there are platform-specific improvements in ARM, AVR, "
-"IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH and SPARC."
+msgid "In addition, there are platform-specific improvements in ARM, AVR, IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH and SPARC."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -198,10 +198,67 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 now includes <package>gdb</package> 7.4.50.20120120. To review the"
-" many new features please visit <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink>"
+msgid "Fedora 17 now includes <package>gdb</package> 7.4.50.20120120. To review the many new features please visit <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "D Language"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>D</primary>"
+msgstr "<primary>Ada</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>D</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The D2 programming language will be available in Fedora 17. D is a modern language with high performance near C/C++ with an easy syntax. C/C++ and Java developers can easily migrate to D."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Updates include:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ldc compiler to latest stable compiler"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "update standard library to dmd front-end 2.058"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gtkd package for GUI creation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add derelict package for 2D/3D environment, support openGL spec v4.1"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add DSQLITE package to use sqlite in D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gl3n package for OpenGL Math for D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gljm package for load VBOs from various formats."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -214,10 +271,14 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>Haskell</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Haskell</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
+msgid "The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -237,12 +298,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A slimmed down version of JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>) is now "
-"packaged for Fedora. JBoss AS 7 is a fast, modular, lightweight, compliant "
-"Java EE application server. Currently only the JBoss AS 7 <emphasis>Web "
-"Profile</emphasis> is supported, support for the <emphasis>Full "
-"Profile</emphasis> will be added in a later release."
+msgid "A slimmed down version of JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>) is now packaged for Fedora. JBoss AS 7 is a fast, modular, lightweight, compliant Java EE application server. Currently only the JBoss AS 7 <emphasis>Web Profile</emphasis> is supported, support for the <emphasis>Full Profile</emphasis> will be added in a later release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -257,11 +313,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"OpenJDK7 is now the default Java Development Kit in Fedora, replacing "
-"OpenJDK6. A full list of the features added in OpenJDK7 is available "
-"upstream at <ulink "
-"url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>."
+msgid "OpenJDK7 is now the default Java Development Kit in Fedora, replacing OpenJDK6. A full list of the features added in OpenJDK7 is available upstream at <ulink url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -276,37 +328,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition to numerous bugfixes, <package>doxygen</package> 1.7.6.1 "
-"includes:"
+msgid "In addition to numerous bugfixes, <package>doxygen</package> 1.7.6.1 includes:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The selected member is now briefly highlighted in the HTML output (when "
-"GENERATE_TREEVIEW is enabled)."
+msgid "The selected member is now briefly highlighted in the HTML output (when GENERATE_TREEVIEW is enabled)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The navigation tree (GENERATE_TREEVIEW) now shows the same information as "
-"the index."
+msgid "The navigation tree (GENERATE_TREEVIEW) now shows the same information as the index."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The navindex section of layout now also controls what is shown in the "
-"navigation tree."
+msgid "The navindex section of layout now also controls what is shown in the navigation tree."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When a class/structs has many (&gt;15) members of the same type, only the "
-"first 10 are shown in the UML diagram."
+msgid "When a class/structs has many (&gt;15) members of the same type, only the first 10 are shown in the UML diagram."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -326,17 +368,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for cross-referencing in case of operator-&gt; overloading. "
-"This includes support for std::auto_ptr,std::smart_ptr,std::unique_ptr and "
-"std::weak_ptr when BUILTIN_STL_SUPPORT is enabled."
+msgid "Added support for cross-referencing in case of operator-&gt; overloading. This includes support for std::auto_ptr,std::smart_ptr,std::unique_ptr and std::weak_ptr when BUILTIN_STL_SUPPORT is enabled."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Project site: <ulink "
-"url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
+msgid "Project site: <ulink url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -366,19 +403,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>git</package> has been updated to 1.7.9. Fedora 16 included 1.7.7."
+msgid "<package>git</package> has been updated to 1.7.9. Fedora 16 included 1.7.7."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are numerous small feature additions. The interested reader should "
-"review the <ulink "
-"url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\">"
-" changes since 1.7.8</ulink> and <ulink "
-"url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\">"
-" changes since 1.7.7</ulink> in the upstream release notes."
+msgid "There are numerous small feature additions. The interested reader should review the <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\"> changes since 1.7.8</ulink> and <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\"> changes since 1.7.7</ulink> in the upstream release notes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -393,14 +423,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The venerable revision control system (<package>rcs</package>) has been "
-"updated to 5.8."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "Updates include:"
+msgid "The venerable revision control system (<package>rcs</package>) has been updated to 5.8."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -555,14 +578,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The version control system <package>subversion</package> has been updated "
-"from 1.6.17 to 1.7.3. Numerous changes include better use of HTTP, a new "
-"remote dumpfile tool, and improved console output, in addition to numerous "
-"minor changes. The reader is encouraged to visit <ulink "
-"url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-"
-"notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-"
-"notes/1.7.html</ulink> for more information on these improvements."
+msgid "The version control system <package>subversion</package> has been updated from 1.6.17 to 1.7.3. Numerous changes include better use of HTTP, a new remote dumpfile tool, and improved console output, in addition to numerous minor changes. The reader is encouraged to visit <ulink url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html</ulink> for more information on these improvements."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -577,13 +593,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>bugzilla</package> 4.0.4 fixes a number of security issues with "
-"previous versions. In addition, the new release permits system "
-"administrators to disable autocomplete and corrects a number of minor bugs. "
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink> for "
-"details."
+msgid "<package>bugzilla</package> 4.0.4 fixes a number of security issues with previous versions. In addition, the new release permits system administrators to disable autocomplete and corrects a number of minor bugs. Refer to <ulink url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink> for details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -598,9 +608,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Although basically a bugfix release, 2.5 of <package>bzr</package> "
-"represents a new stable version from which future bugfixes will be applied."
+msgid "Although basically a bugfix release, 2.5 of <package>bzr</package> represents a new stable version from which future bugfixes will be applied."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -635,9 +643,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>highlight</package> 3.7. Improvements over "
-"version 3.6 include:"
+msgid "Fedora 17 includes <package>highlight</package> 3.7. Improvements over version 3.6 include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -662,16 +668,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"HTML font string may contain a list of fonts, which is not enclosed in "
-"quotes"
+msgid "HTML font string may contain a list of fonts, which is not enclosed in quotes"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added --portable command line option to save config files in the current "
-"working directory instead of the user directory"
+msgid "added --portable command line option to save config files in the current working directory instead of the user directory"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -686,11 +688,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>mercurial</package> has been upgraded to 2.1. The interested reader"
-" should visit <ulink "
-"url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink>"
-" for a detailed list of new features and bugfixes."
+msgid "<package>mercurial</package> has been upgraded to 2.1. The interested reader should visit <ulink url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink> for a detailed list of new features and bugfixes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -705,9 +703,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>monodevelop</package> 2.8.5 is included in Fedora 17. Among the "
-"numerous new features:"
+msgid "<package>monodevelop</package> 2.8.5 is included in Fedora 17. Among the numerous new features:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -742,16 +738,10 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several fixes and enhancements to the Version Control support and to SVN "
-"support in particular adding a project which contains linked files to "
-"version control is now handled correctly"
+msgid "Several fixes and enhancements to the Version Control support and to SVN support in particular adding a project which contains linked files to version control is now handled correctly"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Visit the project web site at <ulink "
-"url=\"http://monodevelop.com/\">http://monodevelop.com/</ulink> for further "
-"details."
+msgid "Visit the project web site at <ulink url=\"http://monodevelop.com/\">http://monodevelop.com/</ulink> for further details."
 msgstr ""
diff --git a/hu-HU/Feedback.po b/hu-HU/Feedback.po
index 3265945..ba2c7e8 100644
--- a/hu-HU/Feedback.po
+++ b/hu-HU/Feedback.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 # Zoltan Hoppár <hopparz at gmail.com>, 2012.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:03+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Hungarian <trans-hu at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: hu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: hu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -24,10 +24,7 @@ msgstr "Visszajelzés"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -37,14 +34,7 @@ msgstr "Visszajelzés a Fedora szoftvereiről"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; bugs</ulink>, on the wiki."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -54,31 +44,20 @@ msgstr "Visszajelzés a Kiadási jegyzetekről"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
 msgstr "Küldje levelét a Release-Note levelezési listájára <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
diff --git a/hu-HU/Hardware_Overview.po b/hu-HU/Hardware_Overview.po
index 81664c4..acd71c9 100644
--- a/hu-HU/Hardware_Overview.po
+++ b/hu-HU/Hardware_Overview.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Peter Borsa <peter.borsa at gmail.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Hungarian <trans-hu at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: hu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: hu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -48,21 +48,12 @@ msgstr "<primary>Követelmények</primary> <secondary>Memória</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora &PRODVER; may be installed on most \"modern\" x86 processors. (There "
-"are some \"secondary architectures\" supported by special interest groups "
-"for processors like Power PC, System/390 and ARM)."
+msgid "Fedora &PRODVER; may be installed on most \"modern\" x86 processors. (There are some \"secondary architectures\" supported by special interest groups for processors like Power PC, System/390 and ARM)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The minimum processor speed depends on the end use, the method of "
-"installation, and the specific hardware. Although some configurations might "
-"work on a Pentium 3, most users should consider a Pentium 4 or more modern "
-"processor, or the equivalent processor from other manufacturers. Fedora "
-"&PRODVER; is able to take full advantage of modern, multi-core "
-"architectures."
+msgid "The minimum processor speed depends on the end use, the method of installation, and the specific hardware. Although some configurations might work on a Pentium 3, most users should consider a Pentium 4 or more modern processor, or the equivalent processor from other manufacturers. Fedora &PRODVER; is able to take full advantage of modern, multi-core architectures."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -102,27 +93,15 @@ msgstr "<primary>Követelmények</primary> <secondary>Lemezterület</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is "
-"entirely determined by the installing spin and the packages selected during "
-"installation. Additional disk space is required during installation to "
-"support the installation environment. This additional disk space corresponds"
-" to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on "
-"Installation Disc 1) plus the size of the files in "
-"<filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In practical terms, additional space requirements may range from as little "
-"as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for"
-" a larger installation."
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Additional space is also required for any user data, and at least 5% free "
-"space should be maintained for proper system operation."
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
 msgstr ""
diff --git a/hu-HU/Haskell.po b/hu-HU/Haskell.po
index cf517e3..fef7261 100644
--- a/hu-HU/Haskell.po
+++ b/hu-HU/Haskell.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Peter Borsa <peter.borsa at gmail.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Hungarian <trans-hu at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: hu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: hu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/hu-HU/I18n.po b/hu-HU/I18n.po
index bb01c8c..3e72178 100644
--- a/hu-HU/I18n.po
+++ b/hu-HU/I18n.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Peter Borsa <peter.borsa at gmail.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Hungarian <trans-hu at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: hu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: hu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -98,39 +98,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"IBus has a new input method switcher with a popup listing available input "
-"methods engines, somewhat like Alt-Tab in managers. IBus also now has better"
-" and cleaner handling of X keyboard layouts."
+msgid "IBus has a new input method switcher with a popup listing available input methods engines, somewhat like Alt-Tab in managers. IBus also now has better and cleaner handling of X keyboard layouts."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"IBus has changed the behavior to share the input method engines and the "
-"state among applications."
+msgid "IBus has changed the behavior to share the input method engines and the state among applications."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-m17n now excludes some m17n engines by default, including zh-pinyin, "
-"ko-han2, and most kbd engines, because they overlap with other specific IMEs"
-" such as ibus-pinyin and ibus-hangul."
+msgid "ibus-m17n now excludes some m17n engines by default, including zh-pinyin, ko-han2, and most kbd engines, because they overlap with other specific IMEs such as ibus-pinyin and ibus-hangul."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-fep is a new IBus frontend client which can be used in consoles and "
-"terminals."
+msgid "ibus-fep is a new IBus frontend client which can be used in consoles and terminals."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Indic Typing Booster now supports Bengali, and there are beta versions for "
-"Marathi, Hindi, Gujarati and Tamil languages available."
+msgid "Indic Typing Booster now supports Bengali, and there are beta versions for Marathi, Hindi, Gujarati and Tamil languages available."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -205,19 +193,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The default Korean Font has changed from \"Un\" to \"Nanum\". As the glyphs "
-"in \"Nanum\" look nicer than \"Un\" and \"Nanum\" has a monospace variant."
+msgid "The default Korean Font has changed from \"Un\" to \"Nanum\". As the glyphs in \"Nanum\" look nicer than \"Un\" and \"Nanum\" has a monospace variant."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The default Simplified Chinese Font has changed from \"WenQuanYi Zen Hei\" "
-"to \"WenQuanYi Zen Hei Sharp\", which uses the embedded bitmap font to make "
-"Simplified Chinese render more clearly at small sizes. One can use the "
-"zenheiset tool to change the default Simplified Chinese font back to the "
-"previous default."
+msgid "The default Simplified Chinese Font has changed from \"WenQuanYi Zen Hei\" to \"WenQuanYi Zen Hei Sharp\", which uses the embedded bitmap font to make Simplified Chinese render more clearly at small sizes. One can use the zenheiset tool to change the default Simplified Chinese font back to the previous default."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -227,14 +208,10 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New font packages gubbi-fonts and navilu-fonts have been added for Kannada "
-"language."
+msgid "New font packages gubbi-fonts and navilu-fonts have been added for Kannada language."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Culmus fonts have been update to version 0.121 with fully reworked Frank "
-"Ruehl family, which now supports diacritics and kerning."
+msgid "Culmus fonts have been update to version 0.121 with fully reworked Frank Ruehl family, which now supports diacritics and kerning."
 msgstr ""
diff --git a/hu-HU/Installation.po b/hu-HU/Installation.po
index 6d77773..c6164e0 100644
--- a/hu-HU/Installation.po
+++ b/hu-HU/Installation.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -89,11 +90,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -103,11 +104,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img repo=http://dl.fedoraproject.org/pub/fedora/linux/development/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -117,15 +118,14 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img stage2=http://my.internal.server/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "(or any other valid mirror)."
 msgstr ""
-
diff --git a/hu-HU/Kernel.po b/hu-HU/Kernel.po
index 825fc38..6b25864 100644
--- a/hu-HU/Kernel.po
+++ b/hu-HU/Kernel.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Peter Borsa <peter.borsa at gmail.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Hungarian <trans-hu at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: hu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: hu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/hu-HU/Multimedia.po b/hu-HU/Multimedia.po
index 1270f52..a02e002 100644
--- a/hu-HU/Multimedia.po
+++ b/hu-HU/Multimedia.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 # Zoltan Hoppár <hopparz at gmail.com>, 2012.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:45+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Hungarian <trans-hu at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: hu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: hu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -54,16 +54,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>blender</package> has been updated to 2.6.1. This release includes "
-"many new features including a new, faster rendering engine, motion tracking,"
-" dynamic painting, an ocean simulation, and much more. Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-260/</ulink> and <ulink "
-"url=\"http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-261/</ulink> for additional details."
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.6.1. This release includes many new features including a new, faster rendering engine, motion tracking, dynamic painting, an ocean simulation, and much more. Refer to <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/</ulink> and <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/</ulink> for additional details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -78,13 +69,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>calibre</package> has been upgraded from 0.8.11 to 0.8.39. Among "
-"the many improvements; deleted books are moved to the recycle bin instead of"
-" just deleting, multiple filenames can be passed on the command line, there "
-"is now a preference setting for how much a font size changes when "
-"larger/smaller is clicked, the popup asking about converting formats can be "
-"disabled, many new and improved recipes, and much more."
+msgid "<package>calibre</package> has been upgraded from 0.8.11 to 0.8.39. Among the many improvements; deleted books are moved to the recycle bin instead of just deleting, multiple filenames can be passed on the command line, there is now a preference setting for how much a font size changes when larger/smaller is clicked, the popup asking about converting formats can be disabled, many new and improved recipes, and much more."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -94,11 +79,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>epris</package> is a small, lightweight music player. "
-"<emphasis>epris</emphasis> is new to Fedora 17. For a (very) brief overview,"
-" go to <ulink "
-"url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
+msgid "<package>epris</package> is a small, lightweight music player. <emphasis>epris</emphasis> is new to Fedora 17. For a (very) brief overview, go to <ulink url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -113,10 +94,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>epstool</package> is a utility to create or extract preview images "
-"in EPS files, fix bounding boxes and convert to bitmaps. It is also new to "
-"Fedora 17."
+msgid "<package>epstool</package> is a utility to create or extract preview images in EPS files, fix bounding boxes and convert to bitmaps. It is also new to Fedora 17."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -131,76 +109,47 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> has been upgraded to 2.8.0. There are many changes, "
-"some very significant. Among the highlights:"
+msgid "<package>gimp</package> has been upgraded to 2.8.0. There are many changes, some very significant. Among the highlights:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> 2.8 introduces an optional single-window mode. You "
-"can toggle between the default multi-window mode and the new single-window "
-"mode through the Single-window mode checkbox in the Windows menu."
+msgid "<package>gimp</package> 2.8 introduces an optional single-window mode. You can toggle between the default multi-window mode and the new single-window mode through the Single-window mode checkbox in the Windows menu."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> now allows dockable dialogs in a dock window to be "
-"placed in multiple columns."
+msgid "<package>gimp</package> now allows dockable dialogs in a dock window to be placed in multiple columns."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The docking bars have been removed and replaced with overlaid highlights. "
-"The dockable drag handle has been removed and the dockable menu button has "
-"been moved up to the tabs. A new Automatic tab style has been added which "
-"makes dockable tabs use the available space."
+msgid "The docking bars have been removed and replaced with overlaid highlights. The dockable drag handle has been removed and the dockable menu button has been moved up to the tabs. A new Automatic tab style has been added which makes dockable tabs use the available space."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A rather big conceptual change is that saving and exporting images now are "
-"clearly separated activities. Saving an image can only be done in the XCF "
-"format which is GIMP's native file format, able to save all kinds of "
-"information necessary for works in progress."
+msgid "A rather big conceptual change is that saving and exporting images now are clearly separated activities. Saving an image can only be done in the XCF format which is GIMP's native file format, able to save all kinds of information necessary for works in progress."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For complex compositions, a flat layer structure is very limiting. GIMP 2.8 "
-"lets users organize their compositions better through the introduction of "
-"layer groups which allow layers to be organized in tree-like structures. "
-"Layer groups are fully scriptable through the GIMP plug-in API."
+msgid "For complex compositions, a flat layer structure is very limiting. GIMP 2.8 lets users organize their compositions better through the introduction of layer groups which allow layers to be organized in tree-like structures. Layer groups are fully scriptable through the GIMP plug-in API."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Text editing with the Text Tool is now performed on-canvas instead of in a "
-"separate window."
+msgid "Text editing with the Text Tool is now performed on-canvas instead of in a separate window."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements have also been made to the size entry widget, which is used for"
-" inputting most of the x, y, width, height parameters. For example, in the "
-"scale dialog it is now possible to write '50%' in the Width field to scale "
-"the image to 50% of the width. Expressions such as '30in + 40px' and '4 * "
-"5.4in' work, too."
+msgid "Enhancements have also been made to the size entry widget, which is used for inputting most of the x, y, width, height parameters. For example, in the scale dialog it is now possible to write '50%' in the Width field to scale the image to 50% of the width. Expressions such as '30in + 40px' and '4 * 5.4in' work, too."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are many other improvements which can be researched at <ulink "
-"url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org"
-"/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
+msgid "There are many other improvements which can be researched at <ulink url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -235,11 +184,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Internet DJ Console is a project to provide a powerful yet easy to use "
-"source-client for individuals interested in streaming live radio shows over "
-"the Internet using Shoutcast or Icecast servers. <package>idjc</package> "
-"appears for the first time in Fedora."
+msgid "Internet DJ Console is a project to provide a powerful yet easy to use source-client for individuals interested in streaming live radio shows over the Internet using Shoutcast or Icecast servers. <package>idjc</package> appears for the first time in Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -264,9 +209,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Virtual MIDI Piano Keyboard is a MIDI events generator and receiver. It "
-"doesn't produce any sound by itself, but can be used to drive a MIDI "
-"synthesizer (either hardware or software, internal or external). "
-"<package>vpmk</package> is new to Fedora."
+msgid "Virtual MIDI Piano Keyboard is a MIDI events generator and receiver. It doesn't produce any sound by itself, but can be used to drive a MIDI synthesizer (either hardware or software, internal or external). <package>vpmk</package> is new to Fedora."
 msgstr ""
diff --git a/hu-HU/Overview.po b/hu-HU/Overview.po
index 2d0b5d0..32f458d 100644
--- a/hu-HU/Overview.po
+++ b/hu-HU/Overview.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Peter Borsa <peter.borsa at gmail.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:05+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Hungarian <trans-hu at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: hu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: hu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -23,14 +23,7 @@ msgstr "Áttekintés"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"As always, Fedora continues to develop (<ulink "
-"url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat "
-"contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source "
-"software (<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Fedora 17 "
-"Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major "
-"changes from the last release of Fedora."
+msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Fedora 17 Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -45,7 +38,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "OpenStack, Eucalyptus, CloudStack and Open Nebula"
+msgid "OpenStack, Eucalyptus and Open Nebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -58,11 +51,17 @@ msgstr ""
 msgid "Still more virtualization improvements"
 msgstr ""
 
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "64 bit now default"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For more details about other features that are included in Fedora 17 refer "
-"to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: "
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> "
-"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
+msgid "When downloading the Live CD, the default download is now X86-64. For 32-bit machines click on \"<code>More download options...</code>\"."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details about other features that are included in Fedora 17 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
 msgstr ""
diff --git a/hu-HU/Productivity.po b/hu-HU/Productivity.po
index fcae670..98c830f 100644
--- a/hu-HU/Productivity.po
+++ b/hu-HU/Productivity.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Peter Borsa <peter.borsa at gmail.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:01+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Hungarian <trans-hu at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: hu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: hu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -43,10 +43,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>cherrytree</package> is new to Fedora. It is a hierarchical note "
-"taking application, featuring rich text and syntax highlighting, storing "
-"data in a single XML or SQLite file."
+msgid "<package>cherrytree</package> is new to Fedora. It is a hierarchical note taking application, featuring rich text and syntax highlighting, storing data in a single XML or SQLite file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -61,9 +58,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>evolution</package> has been updated to 3.3.5. This is a bugfix "
-"release."
+msgid "<package>evolution</package> has been updated to 3.3.5. This is a bugfix release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -103,19 +98,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>lemonpos</package>, Lemon in short, is an open source Point of Sale"
-" software targeted for micro, small and medium businesses. MySQL is employed"
-" for data management and storage, and can be used a single database with "
-"many POS terminals on a network."
+msgid "<package>lemonpos</package>, Lemon in short, is an open source Point of Sale software targeted for micro, small and medium businesses. MySQL is employed for data management and storage, and can be used a single database with many POS terminals on a network."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Lemon provides a modern themeable and easy to use interface, a search panel,"
-" a price-checker tool, an administration tool for managing your store, "
-"printed reports, and more..."
+msgid "Lemon provides a modern themeable and easy to use interface, a search panel, a price-checker tool, an administration tool for managing your store, printed reports, and more..."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -135,12 +123,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>rachota</package> is also new to Fedora. It is a portable "
-"application for timetracking different projects. It runs everywhere. It "
-"displays time data in diagram form, creates customized reports and invoices "
-"or analyses measured data and suggests hints to improve user's time usage. "
-"It is a totally portable yet personal timetracker."
+msgid "<package>rachota</package> is also new to Fedora. It is a portable application for timetracking different projects. It runs everywhere. It displays time data in diagram form, creates customized reports and invoices or analyses measured data and suggests hints to improve user's time usage. It is a totally portable yet personal timetracker."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -235,102 +218,57 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Feature enhancements to object handling (e.g. transform tools like in "
-"advanced drawing programs), with improvements to existing features like the "
-"Scrapbook and the Image Manager."
+msgid "Feature enhancements to object handling (e.g. transform tools like in advanced drawing programs), with improvements to existing features like the Scrapbook and the Image Manager."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Many advanced options for text and typography, like character styles, "
-"optical margins, or glyph extension. Undo/Redo is finally available for "
-"almost all text-related actions, and a new script enables replacing straight"
-" quotes with typographical quotation marks based on language settings. "
-"Usability improvements include better cursor placement and movement, faster "
-"layout on canvas and interaction between linked frames."
+msgid "Many advanced options for text and typography, like character styles, optical margins, or glyph extension. Undo/Redo is finally available for almost all text-related actions, and a new script enables replacing straight quotes with typographical quotation marks based on language settings. Usability improvements include better cursor placement and movement, faster layout on canvas and interaction between linked frames."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New features for vector objects, like Boolean path operations, vector "
-"effects or a line style editor."
+msgid "New features for vector objects, like Boolean path operations, vector effects or a line style editor."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Major improvements to the handling of fills, like pattern fill, more "
-"gradient types, support for external color palette formats (AI, EPS, GPL, "
-"PostScript, SOC), and many new color palettes, including those from "
-"commercial vendors like Resene and dtp studio, as well as "
-"national/government standards."
+msgid "Major improvements to the handling of fills, like pattern fill, more gradient types, support for external color palette formats (AI, EPS, GPL, PostScript, SOC), and many new color palettes, including those from commercial vendors like Resene and dtp studio, as well as national/government standards."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new frame type called \"Render Frame\" allows for rendering (and "
-"subsequently exporting) the output of every program that can create "
-"PostScript, PDF or PNG files via the command line (e.g. LaTeX, Lilypond, "
-"POV-Ray) inside Scribus. The initial version was developed as a project for "
-"Google Summer of Code, and this project has developed to allow import of "
-"externally produced documents, scientific publications and formulas. More "
-"renderers can be added with a simple configuration file."
+msgid "A new frame type called \"Render Frame\" allows for rendering (and subsequently exporting) the output of every program that can create PostScript, PDF or PNG files via the command line (e.g. LaTeX, Lilypond, POV-Ray) inside Scribus. The initial version was developed as a project for Google Summer of Code, and this project has developed to allow import of externally produced documents, scientific publications and formulas. More renderers can be added with a simple configuration file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Vector import filters: Scribus 1.4.0 provides new import filters for the "
-"following file formats: Adobe Illustrator (both EPS and PDF-based), "
-"Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), Calamus Vector"
-" Graphics (CVG), Kivio Stencils (SML), and DIA Shapes (SHAPE)."
+msgid "Vector import filters: Scribus 1.4.0 provides new import filters for the following file formats: Adobe Illustrator (both EPS and PDF-based), Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), Calamus Vector Graphics (CVG), Kivio Stencils (SML), and DIA Shapes (SHAPE)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Regarding bitmap images: the handling of Photoshop files has seen many major"
-" improvements, like support of multiple clipping paths or PSD layers. The "
-"Image Manager has been rewritten, and new non-destructive image effects have"
-" been added.* Moreover, Scribus 1.4.0 now supports EXIF data in images, and "
-"import of Windows and OS/2 bitmaps (BMP) has been re-enabled."
+msgid "Regarding bitmap images: the handling of Photoshop files has seen many major improvements, like support of multiple clipping paths or PSD layers. The Image Manager has been rewritten, and new non-destructive image effects have been added.* Moreover, Scribus 1.4.0 now supports EXIF data in images, and import of Windows and OS/2 bitmaps (BMP) has been re-enabled."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Among the major enhancements to Scribus's pre-press features, printing marks"
-" and the display of ink coverage in the Print Preview are the most "
-"important. In addition, Scribus now enables conversion of spot colors to "
-"process colors during PDF and PostScript export with a single click."
+msgid "Among the major enhancements to Scribus's pre-press features, printing marks and the display of ink coverage in the Print Preview are the most important. In addition, Scribus now enables conversion of spot colors to process colors during PDF and PostScript export with a single click."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"PDF export has seen major improvements as well. Scribus can now export to "
-"PDF 1.5, including PDF layers. Another new feature is the option to embed "
-"EPS and PDF files in exported PDFs as an alternative to rasterizing them. "
-"Also, both font embedding and substitution have been improved."
+msgid "PDF export has seen major improvements as well. Scribus can now export to PDF 1.5, including PDF layers. Another new feature is the option to embed EPS and PDF files in exported PDFs as an alternative to rasterizing them. Also, both font embedding and substitution have been improved."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For color management, Scribus 1.4.0 now supports both littleCMS version 1 "
-"and 2. It's also possible to enable color management with a single click "
-"from the main window."
+msgid "For color management, Scribus 1.4.0 now supports both littleCMS version 1 and 2. It's also possible to enable color management with a single click from the main window."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Additionally, the Scribus Team has added a feature to emulate color "
-"blindness on screen."
+msgid "Additionally, the Scribus Team has added a feature to emulate color blindness on screen."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -340,17 +278,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The included scripts have been updated, including the addition of the "
-"\"Autoquote\" script in the Script menu to convert straight quotes in a text"
-" frame to correct quotation marks for many languages."
+msgid "The included scripts have been updated, including the addition of the \"Autoquote\" script in the Script menu to convert straight quotes in a text frame to correct quotation marks for many languages."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Scribus 1.4.0 is being shipped with many more templates than previous "
-"versions."
+msgid "Scribus 1.4.0 is being shipped with many more templates than previous versions."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -370,9 +303,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 17 is <package>timeline</package>, a cross-platform "
-"application for displaying and navigating events on a timeline. It can:"
+msgid "Also new to Fedora 17 is <package>timeline</package>, a cross-platform application for displaying and navigating events on a timeline. It can:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -422,9 +353,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>vym</package> has been updated to version 2.0.6. This upgrade "
-"include many new features:"
+msgid "<package>vym</package> has been updated to version 2.0.6. This upgrade include many new features:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -549,9 +478,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"\"Move to\" moves selection to target without moving view. Very useful for "
-"quickly sorting things"
+msgid "\"Move to\" moves selection to target without moving view. Very useful for quickly sorting things"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -591,9 +518,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Very easy to follow a xlink by clicking into the corner of the branch, where"
-" it begins"
+msgid "Very easy to follow a xlink by clicking into the corner of the branch, where it begins"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -623,16 +548,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"vym can fetch data directly from Bugzilla (extra package required, see "
-"manual)"
+msgid "vym can fetch data directly from Bugzilla (extra package required, see manual)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Quick checks of bugs' status: All bugs in a subtree can be updated with a "
-"single keystroke"
+msgid "Quick checks of bugs' status: All bugs in a subtree can be updated with a single keystroke"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
diff --git a/hu-HU/RelNotesDirChange.po b/hu-HU/RelNotesDirChange.po
new file mode 100644
index 0000000..eb624e7
--- /dev/null
+++ b/hu-HU/RelNotesDirChange.po
@@ -0,0 +1,44 @@
+# 
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes Directory Change"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes to Move"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning the next release, the Fedora Release Notes will have a new location."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Traditionally, the Release Notes have been installed in <filename>/usr/share/doc/HTML/fedora-release-notes/</filename>. Over time, most of the documentation stored in the <filename>/usr/share/doc/HTML/</filename> directory tree have moved out of that tree to application specific directories."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For most users, this change will be invisible because the Release Notes are viewed by selecting the menu choice. However, some users go directly to the file, or may have their own internal links. For these users, changing the location without warning before the release could be a problem, so the Release Notes are not being moved this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning with Fedora 18, the Release Notes will be stored in <filename>/usr/share/doc/fedora-release-notes-18.0/</filename>."
+msgstr ""
+
diff --git a/hu-HU/Release_Notes.po b/hu-HU/Release_Notes.po
index 4eb28f7..d6dc8f1 100644
--- a/hu-HU/Release_Notes.po
+++ b/hu-HU/Release_Notes.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 # Zoltan Hoppár <hopparz at gmail.com>, 2012.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:06+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Hungarian <trans-hu at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: hu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: hu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/hu-HU/Revision_History.po b/hu-HU/Revision_History.po
index 4a6b39d..015338f 100644
--- a/hu-HU/Revision_History.po
+++ b/hu-HU/Revision_History.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 # Peter Borsa <peter.borsa at gmail.com>, 2012.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 12:34+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Hungarian <trans-hu at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: hu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: hu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -30,6 +30,36 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
+msgid "64 bit default BZ#821168"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes directory change BZ#821412"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Sci/Tech (EMWA) BZ#821413"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "D language BZ#824529"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Update contributors"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove Cloudstack reference"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
 msgid "Remove draft tag"
 msgstr ""
 
@@ -45,9 +75,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
-msgid ""
-"BZ#817553 - Typos and broken formatting in Amateur Radio and Scientific and "
-"Technical sections"
+msgid "BZ#817553 - Typos and broken formatting in Amateur Radio and Scientific and Technical sections"
 msgstr ""
 
 #. Tag: member
@@ -390,47 +418,29 @@ msgstr ""
 msgid "Empty Fedora 15 skeleton"
 msgstr "Fedora 15 váz kiürítése"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
-msgstr "Boot szekció eltávolítása a teljes systemd hivatkozásokkal együtt"
+#~ msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
+#~ msgstr "Boot szekció eltávolítása a teljes systemd hivatkozásokkal együtt"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for GA"
-msgstr "Előkészítés a GA fázishoz"
+#~ msgid "Preparation for GA"
+#~ msgstr "Előkészítés a GA fázishoz"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add mouse changes"
-msgstr "Egérrel kapcsolatos változtatások hozzáadása"
+#~ msgid "Add mouse changes"
+#~ msgstr "Egérrel kapcsolatos változtatások hozzáadása"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add Pino/Gwibber changes"
-msgstr "Pino / Gwibber változtatások hozzáadása"
+#~ msgid "Add Pino/Gwibber changes"
+#~ msgstr "Pino / Gwibber változtatások hozzáadása"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Mark systemd as preview"
-msgstr "A systemd megjelölése előzetesként"
+#~ msgid "Mark systemd as preview"
+#~ msgstr "A systemd megjelölése előzetesként"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove draft status"
-msgstr "Draft állapot eltávolítása"
+#~ msgid "Remove draft status"
+#~ msgstr "Draft állapot eltávolítása"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for beta release"
-msgstr "Előkészítés a beta fázishoz"
+#~ msgid "Preparation for beta release"
+#~ msgstr "Előkészítés a beta fázishoz"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial creation of book by publican"
-msgstr "Kezdeti könyvkötet készítés a Publican-ban"
+#~ msgid "Initial creation of book by publican"
+#~ msgstr "Kezdeti könyvkötet készítés a Publican-ban"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial wiki conversions"
-msgstr "Kezdeti wiki kommunikációk"
+#~ msgid "Initial wiki conversions"
+#~ msgstr "Kezdeti wiki kommunikációk"
diff --git a/hu-HU/Scientific_and_Technical.po b/hu-HU/Scientific_and_Technical.po
index cf75ac1..7de3472 100644
--- a/hu-HU/Scientific_and_Technical.po
+++ b/hu-HU/Scientific_and_Technical.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Zoltan Hoppár <hopparz at gmail.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:46+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Hungarian <trans-hu at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: hu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: hu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -53,9 +53,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>archimedes</package> is a 2D Quantum Monte Carlo simulator for "
-"semiconductor devices. New features for Fedora 17 include:"
+msgid "<package>archimedes</package> is a 2D Quantum Monte Carlo simulator for semiconductor devices. New features for Fedora 17 include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -155,9 +153,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnome-chemistry-utils</package> has been updated to the latest "
-"development release."
+msgid "<package>gnome-chemistry-utils</package> has been updated to the latest development release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -242,9 +238,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition to a number of bug fixes, <package>gnuplot</package> 4.4.4 "
-"includes:"
+msgid "In addition to a number of bug fixes, <package>gnuplot</package> 4.4.4 includes:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -269,8 +263,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Demarcate plots in svg output using &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
+msgid "Demarcate plots in svg output using &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -305,48 +298,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xGEQRT: QR factorization (improved interface). xGEQRT is analogous to xGEQRF"
-" with a modified interface which enables better performance when the blocked"
-" reflectors need to be reused. The companion subroutines xGEMQRT apply the "
-"reflectors."
+msgid "xGEQRT: QR factorization (improved interface). xGEQRT is analogous to xGEQRF with a modified interface which enables better performance when the blocked reflectors need to be reused. The companion subroutines xGEMQRT apply the reflectors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xGEQRT3: recursive QR factorization. The recursive QR factorization enables "
-"cache-oblivious and enables high performance on tall and skinny matrices."
+msgid "xGEQRT3: recursive QR factorization. The recursive QR factorization enables cache-oblivious and enables high performance on tall and skinny matrices."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xTPQRT: Communication-Avoiding QR sequential kernels. These subroutines are "
-"useful for updating a QR factorization and are used in sequential and "
-"parallel Communication Avoiding QR. These subroutines support the general "
-"case Triangle on top of Pentagon which includes as special cases so-called "
-"Triangle on top of Triangle and Triangle on top of Square. This is the "
-"right-looking version of the subroutines and the subroutines are blocked. "
-"The T matrices and the block size are part of the interface. The companion "
-"subroutines xTPMQRT apply the reflectors."
+msgid "xTPQRT: Communication-Avoiding QR sequential kernels. These subroutines are useful for updating a QR factorization and are used in sequential and parallel Communication Avoiding QR. These subroutines support the general case Triangle on top of Pentagon which includes as special cases so-called Triangle on top of Triangle and Triangle on top of Square. This is the right-looking version of the subroutines and the subroutines are blocked. The T matrices and the block size are part of the interface. The companion subroutines xTPMQRT apply the reflectors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"LAPACKE - Standard C language APIs for LAPACK. Since LAPACK 3.3.0, LAPACK "
-"includes new C interfaces. With the LAPACK 3.4.0 release, LAPACKE is "
-"directly integrated within the LAPACK library and has been enriched by the "
-"full set of LAPACK subroutines."
+msgid "LAPACKE - Standard C language APIs for LAPACK. Since LAPACK 3.3.0, LAPACK includes new C interfaces. With the LAPACK 3.4.0 release, LAPACKE is directly integrated within the LAPACK library and has been enriched by the full set of LAPACK subroutines."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink>"
-" for more details."
+msgid "Refer to <ulink url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink> for more details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -361,11 +333,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Version 2.0.0 of <package>mapnik</package> is a major upgrade with numerous "
-"changes. Go to <ulink "
-"url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink>"
-" for complete details."
+msgid "Version 2.0.0 of <package>mapnik</package> is a major upgrade with numerous changes. Go to <ulink url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink> for complete details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -380,10 +348,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink>"
-" for the complete list of changes in <package>mathomatic</package> 15.7.3."
+msgid "Refer to <ulink url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink> for the complete list of changes in <package>mathomatic</package> 15.7.3."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -408,10 +373,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The numerical computation language <package>octave</package> has been "
-"updated to 3.6.0. For details of the many new features please review <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
+msgid "The numerical computation language <package>octave</package> has been updated to 3.6.0. For details of the many new features please review <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -426,11 +388,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The parallel visualization application <package>paraview</package> has been "
-"updated to version 3.12.0. The release notes for this application may be "
-"found at <ulink "
-"url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
+msgid "The parallel visualization application <package>paraview</package> has been updated to version 3.12.0. The release notes for this application may be found at <ulink url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -565,10 +523,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"DO REPEAT command has been reimplemented. Now, when DO REPEAT contains an "
-"INCLUDE or INSERT command, substitutions are not applied to the included "
-"file."
+msgid "DO REPEAT command has been reimplemented. Now, when DO REPEAT contains an INCLUDE or INSERT command, substitutions are not applied to the included file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -588,15 +543,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"NPAR TESTS has new KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON, and RUNS subcommands."
+msgid "NPAR TESTS has new KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON, and RUNS subcommands."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"SET and SHOW no longer have ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT, and DPROMPT "
-"subcommands. The defaults are now fixed values."
+msgid "SET and SHOW no longer have ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT, and DPROMPT subcommands. The defaults are now fixed values."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -611,26 +563,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The new DATASET commands replace the \"scratch file\" PSPP extension, which "
-"is no longer supported."
+msgid "The new DATASET commands replace the \"scratch file\" PSPP extension, which is no longer supported."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Strings may now include arbitrary Unicode code points specified in "
-"hexadecimal, using the syntax U'hhhh'. For example, Unicode code point "
-"U+1D11E, the musical G clef character, may be expressed as U'1D11E'."
+msgid "Strings may now include arbitrary Unicode code points specified in hexadecimal, using the syntax U'hhhh'. For example, Unicode code point U+1D11E, the musical G clef character, may be expressed as U'1D11E'."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In previous versions of PSPP, in a string expressed in hexadecimal with "
-"X'hh' syntax, the hexadecimal digits expressed bytes in the locale encoding."
-" In this version of PSPP, X'hh' syntax always expresses bytes in UTF-8 "
-"encoding."
+msgid "In previous versions of PSPP, in a string expressed in hexadecimal with X'hh' syntax, the hexadecimal digits expressed bytes in the locale encoding. In this version of PSPP, X'hh' syntax always expresses bytes in UTF-8 encoding."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -640,24 +583,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for non-ASCII characters in strings, labels and variable "
-"names."
+msgid "Added support for non-ASCII characters in strings, labels and variable names."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A \"Split Window\" function is available, which makes it easier to see "
-"different parts of a large data file."
+msgid "A \"Split Window\" function is available, which makes it easier to see different parts of a large data file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Data files can now be opened by specifying their name as the first argument."
-" This means that on a properly configured desktop, double clicking on an "
-"icon will open the file."
+msgid "Data files can now be opened by specifying their name as the first argument. This means that on a properly configured desktop, double clicking on an icon will open the file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -667,52 +603,32 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The new \"cairo\" output driver supports output in PostScript, PDF, and SVG "
-"formats. Its functionality is a superset of that of the \"postscript\" "
-"driver, which has been removed. You must have Cairo and Pango installed to "
-"build the \"cairo\" driver."
+msgid "The new \"cairo\" output driver supports output in PostScript, PDF, and SVG formats. Its functionality is a superset of that of the \"postscript\" driver, which has been removed. You must have Cairo and Pango installed to build the \"cairo\" driver."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Charts are now produced with Cairo and Pango, instead of libplot. Without "
-"them, the new graphing features will not work. If you do not have Cairo and "
-"Pango installed, you must run `configure' with --without-cairo."
+msgid "Charts are now produced with Cairo and Pango, instead of libplot. Without them, the new graphing features will not work. If you do not have Cairo and Pango installed, you must run `configure' with --without-cairo."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The plain text output driver now properly supports multibyte UTF-8 "
-"characters, including double-width characters and combining accents."
+msgid "The plain text output driver now properly supports multibyte UTF-8 characters, including double-width characters and combining accents."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"pspp\" program has a new option --batch (or -b) that selects \"batch\""
-" syntax mode. In previous versions of PSPP this syntax mode was the default."
-" Now a new \"auto\" syntax mode is the default. In \"auto\" mode, PSPP "
-"interprets most syntax files correctly regardless of their intended syntax "
-"mode."
+msgid "The \"pspp\" program has a new option --batch (or -b) that selects \"batch\" syntax mode. In previous versions of PSPP this syntax mode was the default. Now a new \"auto\" syntax mode is the default. In \"auto\" mode, PSPP interprets most syntax files correctly regardless of their intended syntax mode."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"pspp\" program has a new option --syntax-encoding that specifies the "
-"encoding for syntax files listed on the command line, as well as the default"
-" encoding for syntax files included with INCLUDE or INSERT. The default is "
-"to accept the system locale encoding, UTF-8, UTF-16, or UTF-32, "
-"automatically detecting which one the system file uses."
+msgid "The \"pspp\" program has a new option --syntax-encoding that specifies the encoding for syntax files listed on the command line, as well as the default encoding for syntax files included with INCLUDE or INSERT. The default is to accept the system locale encoding, UTF-8, UTF-16, or UTF-32, automatically detecting which one the system file uses."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new Perl module allows Perl programs to read and write PSPP system files."
+msgid "A new Perl module allows Perl programs to read and write PSPP system files."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -737,9 +653,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The statistics package <package>R</package> has been updated to "
-"<emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Key changes include:"
+msgid "The statistics package <package>R</package> has been updated to <emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Key changes include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -749,16 +663,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Reference classes now keep a record of which fields are locked. $lock() with"
-" no arguments returns the names of the locked fields."
+msgid "Reference classes now keep a record of which fields are locked. $lock() with no arguments returns the names of the locked fields."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"HoltWinters() reports a warning rather than an error for some optimization "
-"failures (where the answer might be a reasonable one)."
+msgid "HoltWinters() reports a warning rather than an error for some optimization failures (where the answer might be a reasonable one)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -768,34 +678,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"parallel::clusterExport() now allows specification of an environment from "
-"which to export."
+msgid "parallel::clusterExport() now allows specification of an environment from which to export."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"tempfile() on a Unix-alike now takes the process ID into account. This is "
-"needed with multicore (and as part of parallel) because the parent and all "
-"the children share a session temporary directory, and they can share the C "
-"random number stream used to produce the unique part. Further, two children "
-"can call tempfile() simultaneously."
+msgid "tempfile() on a Unix-alike now takes the process ID into account. This is needed with multicore (and as part of parallel) because the parent and all the children share a session temporary directory, and they can share the C random number stream used to produce the unique part. Further, two children can call tempfile() simultaneously."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Option print in Sweave's RweaveLatex() driver now emulates auto-printing "
-"rather than printing (which can differ for an S4 object by calling show() "
-"rather than print())."
+msgid "Option print in Sweave's RweaveLatex() driver now emulates auto-printing rather than printing (which can differ for an S4 object by calling show() rather than print())."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"filled.contour() now accepts infinite values: previously it might have "
-"generated invalid graphics files (e.g. containing NaN values)."
+msgid "filled.contour() now accepts infinite values: previously it might have generated invalid graphics files (e.g. containing NaN values)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -805,9 +703,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"R CMD INSTALL will now do a test load for all sub-architectures for which "
-"code was compiled (rather than just the primary sub-architecture)."
+msgid "R CMD INSTALL will now do a test load for all sub-architectures for which code was compiled (rather than just the primary sub-architecture)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -817,19 +713,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When checking examples under more than one sub-architecture, R CMD check now"
-" uses a separate directory examples_arch for each sub-architecture, and "
-"leaves the output in file pkgname-Ex_arch.Rout. Some packages expect their "
-"examples to be run in a clean directory ...."
+msgid "When checking examples under more than one sub-architecture, R CMD check now uses a separate directory examples_arch for each sub-architecture, and leaves the output in file pkgname-Ex_arch.Rout. Some packages expect their examples to be run in a clean directory ...."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink>"
-" for the complete list of changes and bug fixes."
+msgid "Refer to <ulink url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink> for the complete list of changes and bug fixes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -864,7 +753,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>EMWA</primary>"
+msgid "<primary>EWMA</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -889,10 +778,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-qcc</package> is new to Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> is an "
-"<emphasis>R</emphasis> package which provides a rich set of quality control "
-"and statistical process control tools, including:"
+msgid "<package>R-qcc</package> is new to Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> is an <emphasis>R</emphasis> package which provides a rich set of quality control and statistical process control tools, including:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -902,7 +788,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Plot Cusum and EMWA charts for continuous data"
+msgid "Plot Cusum and EWMA charts for continuous data"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -932,20 +818,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-qtl</package> has been updated to 1.22.21. Major changes include "
-"revised plot.map to deal with a pair of maps with markers in different "
-"orders (or with some markers appearing in one map and not the other) and "
-"revised scantwo to allow analysis of individual chromosome pairs, and "
-"reorganized the way that scantwo permutations are done (first summarizing "
-"each chromosome pair and then overall)."
+msgid "<package>R-qtl</package> has been updated to 1.22.21. Major changes include revised plot.map to deal with a pair of maps with markers in different orders (or with some markers appearing in one map and not the other) and revised scantwo to allow analysis of individual chromosome pairs, and reorganized the way that scantwo permutations are done (first summarizing each chromosome pair and then overall)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For a complete list of changes and improvements visit <ulink "
-"url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
+msgid "For a complete list of changes and improvements visit <ulink url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -960,32 +838,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-zoo</package> has been updated from 1.6 to 1.7.6. Among the "
-"changes are:"
+msgid "<package>R-zoo</package> has been updated from 1.6 to 1.7.6. Among the changes are:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removed dependency on fCalendar which was only for historical purposes. "
-"vignette(\"zoo\", package = \"zoo\") outlines how timeDate instead of "
-"fCalendar can be used together with zoo."
+msgid "Removed dependency on fCalendar which was only for historical purposes. vignette(\"zoo\", package = \"zoo\") outlines how timeDate instead of fCalendar can be used together with zoo."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo index.column can refer to column names or numbers (previously "
-"only numbers)"
+msgid "in read.zoo index.column can refer to column names or numbers (previously only numbers)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"fully export all as.Date.* methods so that they can be used more easily "
-"(i.e., without extra registration) with as.Date() generics from other "
-"packages (base in particular)."
+msgid "fully export all as.Date.* methods so that they can be used more easily (i.e., without extra registration) with as.Date() generics from other packages (base in particular)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -995,31 +863,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added drop=TRUE argument to merge() method. When set to drop=FALSE this "
-"allows to merge a zero-column series with a zoo vector to a one-column "
-"matrix. The latter is the default in the cbind() method."
+msgid "Added drop=TRUE argument to merge() method. When set to drop=FALSE this allows to merge a zero-column series with a zoo vector to a one-column matrix. The latter is the default in the cbind() method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced the $&lt;- method so that z$a &lt;- value works even if z is a zoo "
-"series without data."
+msgid "Enhanced the $&lt;- method so that z$a &lt;- value works even if z is a zoo series without data."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") is now also accepted being "
-"equivalent to origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (for MATLAB dates)"
+msgid "as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") is now also accepted being equivalent to origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (for MATLAB dates)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A [&lt;- method was added and the behaviour is now consistent with the [ "
-"method."
+msgid "A [&lt;- method was added and the behaviour is now consistent with the [ method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1029,76 +888,52 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a new as.zoo() method for \"matrix\" objects in order to preserve "
-"column names. Also, a new \"data.frame\" method leverages the \"matrix\" "
-"method."
+msgid "Added a new as.zoo() method for \"matrix\" objects in order to preserve column names. Also, a new \"data.frame\" method leverages the \"matrix\" method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In rollapply() width may be a list whose components are offsets. ascending "
-"argument is no longer supported. Use width's list form instead."
+msgid "In rollapply() width may be a list whose components are offsets. ascending argument is no longer supported. Use width's list form instead."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In rollapply() new partial and fill arguments. na.pad argument is "
-"deprecated."
+msgid "In rollapply() new partial and fill arguments. na.pad argument is deprecated."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"rollapply() with FUN = mean will no longer call rollmean if the data has any"
-" NA values"
+msgid "rollapply() with FUN = mean will no longer call rollmean if the data has any NA values"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added yax.flip argument to plot() method for \"zoo\" objects to be "
-"consistent with the \"ts\" method."
+msgid "added yax.flip argument to plot() method for \"zoo\" objects to be consistent with the \"ts\" method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New vignette(\"zoo-read\") introducing read.zoo() including several new "
-"features (see also below)."
+msgid "New vignette(\"zoo-read\") introducing read.zoo() including several new features (see also below)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo() if FUN is not specified but FUN2 is specified then FUN2 is "
-"applied in place of FUN. Previously FUN2 was ignored in this case. Also "
-"format and tz arguments can be NULL in which case they are treated as "
-"missing."
+msgid "in read.zoo() if FUN is not specified but FUN2 is specified then FUN2 is applied in place of FUN. Previously FUN2 was ignored in this case. Also format and tz arguments can be NULL in which case they are treated as missing."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"read.zoo() can accept a vector of filenames in which case each is read in "
-"and a single zoo object is returned formed by merging the individual ones."
+msgid "read.zoo() can accept a vector of filenames in which case each is read in and a single zoo object is returned formed by merging the individual ones."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"if FUN is omitted in read.zoo() and index.column specifies multiple columns "
-"then the columns are pasted together separated by spaces and processing "
-"continues as if there were one column."
+msgid "if FUN is omitted in read.zoo() and index.column specifies multiple columns then the columns are pasted together separated by spaces and processing continues as if there were one column."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo() index.column = 0 is now valid in which case 1, 2, 3, ... is "
-"used for index"
+msgid "in read.zoo() index.column = 0 is now valid in which case 1, 2, 3, ... is used for index"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1118,9 +953,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"new na.StructTS() function for seasonal NA interpolation using R's "
-"StructTS()."
+msgid "new na.StructTS() function for seasonal NA interpolation using R's StructTS()."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1135,16 +968,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added \"frequency\" argument to as.zooreg() generic and associated methods."
+msgid "added \"frequency\" argument to as.zooreg() generic and associated methods."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink "
-"url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink>"
-" contains the complete list of changes."
+msgid "<ulink url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink> contains the complete list of changes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -1169,9 +998,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Points in graphs can be colored depending on another dataset and the scale "
-"shown in a colorbar widget"
+msgid "Points in graphs can be colored depending on another dataset and the scale shown in a colorbar widget"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1216,9 +1043,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In standard data import, descriptor can be left blank to generate dataset "
-"names colX"
+msgid "In standard data import, descriptor can be left blank to generate dataset names colX"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1228,9 +1053,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If axis is in date-time format, show and allow the min and max values to be "
-"in date-time format"
+msgid "If axis is in date-time format, show and allow the min and max values to be in date-time format"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1240,8 +1063,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fit widget can update the fit parameters and fit quality to a label widget"
+msgid "Fit widget can update the fit parameters and fit quality to a label widget"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1256,7 +1078,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The complete list of changes is available at <ulink "
-"url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
+msgid "The complete list of changes is available at <ulink url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
 msgstr ""
diff --git a/hu-HU/System_Daemons.po b/hu-HU/System_Daemons.po
index 38ef481..375cbb7 100644
--- a/hu-HU/System_Daemons.po
+++ b/hu-HU/System_Daemons.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Peter Borsa <peter.borsa at gmail.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:08+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Hungarian <trans-hu at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: hu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: hu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -38,11 +38,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>pciutils</package> package, which provides tools for inspecting"
-" and configuring PCI devices, has been upgraded to version 3.1.9 in Fedora "
-"17. This adds support for reading speed and link status fields for PCI "
-"Express Generation 3 hardware."
+msgid "The <package>pciutils</package> package, which provides tools for inspecting and configuring PCI devices, has been upgraded to version 3.1.9 in Fedora 17. This adds support for reading speed and link status fields for PCI Express Generation 3 hardware."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -62,8 +58,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes version 4.3 of <package>brltty</package>, the Braille "
-"display daemon. Version 4.3 includes new logging and configuration options "
-"as well as support for additional devices."
+msgid "Fedora 17 includes version 4.3 of <package>brltty</package>, the Braille display daemon. Version 4.3 includes new logging and configuration options as well as support for additional devices."
 msgstr ""
diff --git a/hu-HU/Virtualization.po b/hu-HU/Virtualization.po
index 5bfebfb..633bb19 100644
--- a/hu-HU/Virtualization.po
+++ b/hu-HU/Virtualization.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 # Peter Borsa <peter.borsa at gmail.com>, 2012.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:02+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Hungarian <trans-hu at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: hu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: hu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -49,9 +49,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The QEMU open source machine emulator has been updated to version 1.0. "
-"Notable features include:"
+msgid "The QEMU open source machine emulator has been updated to version 1.0. Notable features include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -61,34 +59,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"KVM users are now able to run standard performance profiling tools within "
-"KVM guests."
+msgid "KVM users are now able to run standard performance profiling tools within KVM guests."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"QEMU and <package>libvirt</package> now support image streaming. Image "
-"streaming lets an administrator start new virtual machines quickly based on "
-"existing images; virtual machines are then provisioned completely in the "
-"background as they run."
+msgid "QEMU and <package>libvirt</package> now support image streaming. Image streaming lets an administrator start new virtual machines quickly based on existing images; virtual machines are then provisioned completely in the background as they run."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"QEMU and KVM support a new advanced SCSI-based storage stack, <package"
-">virtio-scsi</package>. Support for this new storage stack will be added to "
-"<emphasis>libvirt</emphasis> in a later release."
+msgid "QEMU and KVM support a new advanced SCSI-based storage stack, <package>virtio-scsi</package>. Support for this new storage stack will be added to <emphasis>libvirt</emphasis> in a later release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The full list of changes included in this release is available upstream at "
-"<ulink "
-"url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
+msgid "The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -98,12 +84,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>libvirt</package> toolkit for interacting with the "
-"virtualization capabilities of various hosts has been updated to version "
-"0.9.10. The full list of changes included in this release is available "
-"upstream at <ulink "
-"url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>."
+msgid "The <package>libvirt</package> toolkit for interacting with the virtualization capabilities of various hosts has been updated to version 0.9.10. The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -118,9 +99,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Virtual Machine Manager has been updated to version 0.9.1. As well as "
-"numerous bug fixes this release adds:"
+msgid "Virtual Machine Manager has been updated to version 0.9.1. As well as numerous bug fixes this release adds:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -140,8 +119,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The full list of changes included in this release is available upstream at "
-"<ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-"
-"manager.org/download.html</ulink>."
+msgid "The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-manager.org/download.html</ulink>."
 msgstr ""
diff --git a/hu-HU/Welcome.po b/hu-HU/Welcome.po
index 84d8bc7..a602054 100644
--- a/hu-HU/Welcome.po
+++ b/hu-HU/Welcome.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 # Zoltan Hoppár <hopparz at gmail.com>, 2011, 2012.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:09+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Hungarian <trans-hu at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: hu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: hu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -44,33 +44,22 @@ msgstr "<primary>Súgó</primary>"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
 msgstr "<primary>Bejelentés</primary> <secondary>Hiba és képesség kérése</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
 msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Áttekintés</ulink>"
 
 #. Tag: para
@@ -80,16 +69,12 @@ msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ\">Fedora GYIK</ulink>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
 msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Súgó és Viták</ulink>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
 msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Vegyen részt a Fedora Projectben</ulink>"
 
 #. Tag: title
@@ -99,26 +84,15 @@ msgstr "Szüksége van segítségre?"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are a number of places you can get assistance should you run into "
-"problems."
+msgid "There are a number of places you can get assistance should you run into problems."
 msgstr "Jónéhány hely elérhető hogy segítséget kaphasson a problémáihoz."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink "
-"type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are "
-"already there, but if you don't find yours, you can simply post a new "
-"question. This has the advantage that anyone else with the same problem can "
-"find the answer, too."
+msgid "If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are already there, but if you don't find yours, you can simply post a new question. This has the advantage that anyone else with the same problem can find the answer, too."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on "
-"the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the "
-"channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable "
-"about a specific topic might not always be available."
+msgid "You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable about a specific topic might not always be available."
 msgstr ""
diff --git a/id-ID/Amateur_Radio.po b/id-ID/Amateur_Radio.po
index 6f7a68f..cc582c7 100644
--- a/id-ID/Amateur_Radio.po
+++ b/id-ID/Amateur_Radio.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:44+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Indonesian <trans-id at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: id\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: id\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -47,12 +47,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>chirp</package> is an application for programming various radios. "
-"Frequencies, splits, tones, etc are entered in a spreadsheet-like form and "
-"downloaded to the radio. The radio memories may also be read. DStar features"
-" are supported. <emphasis>chirp</emphasis> is new to Fedora with this "
-"release."
+msgid "<package>chirp</package> is an application for programming various radios. Frequencies, splits, tones, etc are entered in a spreadsheet-like form and downloaded to the radio. The radio memories may also be read. DStar features are supported. <emphasis>chirp</emphasis> is new to Fedora with this release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -107,10 +102,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>fldigi</package> has been upgraded to 3.21.27 from 3.21.7. There "
-"are a large number of relatively minor (to most people) changes. Some items "
-"include:"
+msgid "<package>fldigi</package> has been upgraded to 3.21.27 from 3.21.7. There are a large number of relatively minor (to most people) changes. Some items include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -185,9 +177,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnuradio</package> has been upgraded from 3.4.0 to 3.5.1. Project "
-"site: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
+msgid "<package>gnuradio</package> has been upgraded from 3.4.0 to 3.5.1. Project site: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -202,10 +192,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>hamlib</package> (<ulink "
-"url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> "
-"), upgraded to 1.2.15 from 1.2.14."
+msgid "Fedora 17 includes <package>hamlib</package> (<ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> ), upgraded to 1.2.15 from 1.2.14."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -275,8 +262,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to specify the microphone and speaker audio devices separately."
+msgid "Now possible to specify the microphone and speaker audio devices separately."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -286,9 +272,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The character encoding for chat messages is now possible to set in the "
-"settings dialog."
+msgid "The character encoding for chat messages is now possible to set in the settings dialog."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -303,10 +287,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for using the Speex audio codec over EchoLink connections. "
-"This will only, at the moment, work when connecting to other SvxLink "
-"applications. For all other connections, the GSM audio codec is used."
+msgid "Added support for using the Speex audio codec over EchoLink connections. This will only, at the moment, work when connecting to other SvxLink applications. For all other connections, the GSM audio codec is used."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -371,27 +352,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Supplemented Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) "
-"code with an improved Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0)"
-" by Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. that corrects multiple errors "
-"present in the original ITM code, and incorporates Radiative Transfer Engine"
-" (RTE) computations in the line-of-sight range. The older ITM model used in "
-"previous releases of SPLAT! may be invoked by using the new -olditm command-"
-"line switch."
+msgid "Supplemented Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) code with an improved Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0) by Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. that corrects multiple errors present in the original ITM code, and incorporates Radiative Transfer Engine (RTE) computations in the line-of-sight range. The older ITM model used in previous releases of SPLAT! may be invoked by using the new -olditm command-line switch."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Introduced a new -sc command line option that provides contour smoothing."
+msgid "Introduced a new -sc command line option that provides contour smoothing."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added path-loss/signal-strength color keys to GoogleEarth signal contour "
-"overlays."
+msgid "Added path-loss/signal-strength color keys to GoogleEarth signal contour overlays."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -451,127 +422,72 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: 1750Hz tone call muting. Use the 1750_MUTING configuration "
-"variable in a local receiver configuration section to enable this new "
-"feature. This feature was contributed by Adi / DL1HRC."
+msgid "New feature: 1750Hz tone call muting. Use the 1750_MUTING configuration variable in a local receiver configuration section to enable this new feature. This feature was contributed by Adi / DL1HRC."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a QSO recorder feature that can record all traffic on the channel. The"
-" QSO recorder can be turned on and off using a DTMF command. New "
-"configuration variables: QSO_RECORDER_DIR and QSO_RECORDER_CMD."
+msgid "Added a QSO recorder feature that can record all traffic on the channel. The QSO recorder can be turned on and off using a DTMF command. New configuration variables: QSO_RECORDER_DIR and QSO_RECORDER_CMD."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The voice mail module now store the messages as WAV files. Old messages will"
-" have to be removed or converted into WAV files. Old filename format: "
-"YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} New filename format: "
-"YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
+msgid "The voice mail module now store the messages as WAV files. Old messages will have to be removed or converted into WAV files. Old filename format: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} New filename format: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Voice mail messages are now time limited to a maximum time. Default is 10 "
-"seconds for the subject and two minutes for the message."
+msgid "Voice mail messages are now time limited to a maximum time. Default is 10 seconds for the subject and two minutes for the message."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"It is now possible to have a \"local\" subdirectory in the events.d "
-"directory where the TCL files in the \"local\" directory will override the "
-"TCL files in the events.d directory."
+msgid "It is now possible to have a \"local\" subdirectory in the events.d directory where the TCL files in the \"local\" directory will override the TCL files in the events.d directory."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a threshold to the tone detector so that it is less prone to trigger "
-"on silence. This was a problem when using CTCSS squelch on a radio operated "
-"with closed squelch."
+msgid "Added a threshold to the tone detector so that it is less prone to trigger on silence. This was a problem when using CTCSS squelch on a radio operated with closed squelch."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Implemented a signal level transmission mechanism based on multiple tones, "
-"one for each signal level step, in the high audio frequency spectrum (5.5 - "
-"6.5kHz). This can be used for linking in remote receivers via RF but still "
-"measure the signal strength at the remote receiver site. To map the signal "
-"level to tone frequencies on the remote receiver side, either RemoteTrx can "
-"be used or an Atmel AVR ATmega8 can be used for a more compact solution. The"
-" AVR microcontroller solution take a signal level voltage and converts that "
-"to one of ten tones which should be overlayed on the link audio. Note: Tone "
-"transmission in RemoteTrx will only work if it has been compiled in 16kHz "
-"mode. This is due to the high tone frequencies used."
+msgid "Implemented a signal level transmission mechanism based on multiple tones, one for each signal level step, in the high audio frequency spectrum (5.5 - 6.5kHz). This can be used for linking in remote receivers via RF but still measure the signal strength at the remote receiver site. To map the signal level to tone frequencies on the remote receiver side, either RemoteTrx can be used or an Atmel AVR ATmega8 can be used for a more compact solution. The AVR microcontroller solution take a signal level voltage and converts that to one of ten tones which should be overlayed on the link audio. Note: Tone transmission in RemoteTrx will only work if it has been compiled in 16kHz mode. This is due to the high tone frequencies used."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: Tell repeater users that are not identifying to identify "
-"themselves. The time to wait for an identification, after the repeater has "
-"been activated, is set using the IDENT_NAG_TIMEOUT configuration variable. A"
-" valid identification is considered to be a transmission longer than the "
-"time set by the IDENT_NAG_MIN_TIME configuration variable. We don't know if "
-"it's really an identification but it's the best we can do."
+msgid "New feature: Tell repeater users that are not identifying to identify themselves. The time to wait for an identification, after the repeater has been activated, is set using the IDENT_NAG_TIMEOUT configuration variable. A valid identification is considered to be a transmission longer than the time set by the IDENT_NAG_MIN_TIME configuration variable. We don't know if it's really an identification but it's the best we can do."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: The repeater can be told to activate again if the squelch opens"
-" within a specified time from repeater close. Use the new configuration "
-"variable OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE to set this up."
+msgid "New feature: The repeater can be told to activate again if the squelch opens within a specified time from repeater close. Use the new configuration variable OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE to set this up."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The TX_CTCSS feature have now been extended so that CTCSS tone can be "
-"transmitted if there is incoming traffic from another logic core (LOGIC), a "
-"module (MODULE) or if an announcement is being played (ANNOUNCEMENT). "
-"Previously there were only two choices, to send CTCSS tone when the squelch "
-"was open (repeater use) or to always do it."
+msgid "The TX_CTCSS feature have now been extended so that CTCSS tone can be transmitted if there is incoming traffic from another logic core (LOGIC), a module (MODULE) or if an announcement is being played (ANNOUNCEMENT). Previously there were only two choices, to send CTCSS tone when the squelch was open (repeater use) or to always do it."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module, PropagationMonitor. The propagation monitor module receive "
-"emails from vhfdx.net (or gooddx.net) and announce propagation alerts on the"
-" air using voice messages."
+msgid "New module, PropagationMonitor. The propagation monitor module receive emails from vhfdx.net (or gooddx.net) and announce propagation alerts on the air using voice messages."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module, MetarInfo. Get METAR (weather) information from predefined ICAO "
-"locations and announce the information on the air. Usually airports give "
-"them out."
+msgid "New module, MetarInfo. Get METAR (weather) information from predefined ICAO locations and announce the information on the air. Usually airports give them out."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A hamming window was added to the tone detector and DTMF decoder to improve "
-"out-of-band audio rejection."
+msgid "A hamming window was added to the tone detector and DTMF decoder to improve out-of-band audio rejection."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to issue commands to the core and to other modules even when "
-"another module is active. This is achieved by prefixing the command with a "
-"\"*\". If for example the EchoLink module is active and you want to check if"
-" there are any voice mails available the command to issue could look like "
-"this: *3001#."
+msgid "Now possible to issue commands to the core and to other modules even when another module is active. This is achieved by prefixing the command with a \"*\". If for example the EchoLink module is active and you want to check if there are any voice mails available the command to issue could look like this: *3001#."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -581,143 +497,82 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The help module can now accept commands when not active. It will read back "
-"help for the given module ID. For example the command 01# will play the help"
-" message for the parrot module."
+msgid "The help module can now accept commands when not active. It will read back help for the given module ID. For example the command 01# will play the help message for the parrot module."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The parrot module can now accept commands when not active. The only thing it"
-" can do is to read back the entered digits. For example the command 1123# "
-"will make the parrot module say \"one two three\"."
+msgid "The parrot module can now accept commands when not active. The only thing it can do is to read back the entered digits. For example the command 1123# will make the parrot module say \"one two three\"."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The EchoLink module can now accept commands when not active. The only "
-"command supported at the moment is \"2\", reading back the local node ID. "
-"Example: 22#"
+msgid "The EchoLink module can now accept commands when not active. The only command supported at the moment is \"2\", reading back the local node ID. Example: 22#"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now users can check if there are any voice mail messages available without "
-"first logging in. Idea from Martin Burkhardt. The command to use is "
-"&lt;module id&gt;&lt;user id&gt; so if the module id for voice mail is 3 and"
-" your user id is 001, the command to check if there are any voice mails "
-"available is 3001#."
+msgid "Now users can check if there are any voice mail messages available without first logging in. Idea from Martin Burkhardt. The command to use is &lt;module id&gt;&lt;user id&gt; so if the module id for voice mail is 3 and your user id is 001, the command to check if there are any voice mails available is 3001#."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The DTMF repeater module can now accept commands when not active. It will "
-"play back the entered digits. For example the command 4123# will play the 1,"
-" 2 and 3 DTMF digits."
+msgid "The DTMF repeater module can now accept commands when not active. It will play back the entered digits. For example the command 4123# will play the 1, 2 and 3 DTMF digits."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A macro command may now be specified without a module name. The colon "
-"separator is still required though. If no module name is specified, the "
-"command is sent in to the DTMF handler without activating a module first."
+msgid "A macro command may now be specified without a module name. The colon separator is still required though. If no module name is specified, the command is sent in to the DTMF handler without activating a module first."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"It now is possible to include a hash mark in a macro command by specifying "
-"'H' in the command string. The 'H' will be translated to a '#' by the "
-"command parser and not interpreted as \"end of command\". This can be of use"
-" if you for example want to transmit a DTMF # using the DTMF repeater "
-"module. The macro specification would look something like this: 10=412345H#."
-" When macro 10 is activated the DTMF sequence 12345# will be transmitted."
+msgid "It now is possible to include a hash mark in a macro command by specifying 'H' in the command string. The 'H' will be translated to a '#' by the command parser and not interpreted as \"end of command\". This can be of use if you for example want to transmit a DTMF # using the DTMF repeater module. The macro specification would look something like this: 10=412345H#. When macro 10 is activated the DTMF sequence 12345# will be transmitted."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to link more than one logic core together. The LOGIC1 and "
-"LOGIC2 configuration variables have been replaced with one configuration "
-"variable called CONNECT_LOGICS."
+msgid "Now possible to link more than one logic core together. The LOGIC1 and LOGIC2 configuration variables have been replaced with one configuration variable called CONNECT_LOGICS."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New config variable MUTE_TX_ON_RX for a NetUplink in RemoteTrx. This will "
-"stop the transmitter from transmitting if the squelch is open on the "
-"receiver."
+msgid "New config variable MUTE_TX_ON_RX for a NetUplink in RemoteTrx. This will stop the transmitter from transmitting if the squelch is open on the receiver."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Support for selcall activated functions added. New config variables: "
-"Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE and "
-"LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Have a look in the svxlink.conf (5) manual page for "
-"more details."
+msgid "Support for selcall activated functions added. New config variables: Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE and LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Have a look in the svxlink.conf (5) manual page for more details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module SelCallEnc. This module is used to send selective calling "
-"sequences out on the frequency upon user request."
+msgid "New module SelCallEnc. This module is used to send selective calling sequences out on the frequency upon user request."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"One RemoteTrx application can now be used to run more than one remote "
-"transceiver. Previously two RemoteTrx instances had to be run to support two"
-" transceivers. This required two sound cards to be used. Now only one sound "
-"card can be used to support two transceivers. Due to this change the "
-"configuration have changed a bit. To get everything right, backup your old "
-"remotetrx.conf configuration file and use the new default configuration file"
-" to start over. Manually move configuration values from your old "
-"configuration file to the new file, carefully reading the updated manual "
-"page, remotetrx.conf (5), to get everything right."
+msgid "One RemoteTrx application can now be used to run more than one remote transceiver. Previously two RemoteTrx instances had to be run to support two transceivers. This required two sound cards to be used. Now only one sound card can be used to support two transceivers. Due to this change the configuration have changed a bit. To get everything right, backup your old remotetrx.conf configuration file and use the new default configuration file to start over. Manually move configuration values from your old configuration file to the new file, carefully reading the updated manual page, remotetrx.conf (5), to get everything right."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to set a PTT hangtime for the local tx type. This can be good "
-"to have on a link transmitter in combination with a tone squelch. When the "
-"transmitter is ordered to stop transmitting, the tone is immediately turned "
-"off, causing the squelch to close on the other side. Since the transmitter "
-"keeps transmitting for a while, no squelch tail will be heard."
+msgid "Now possible to set a PTT hangtime for the local tx type. This can be good to have on a link transmitter in combination with a tone squelch. When the transmitter is ordered to stop transmitting, the tone is immediately turned off, causing the squelch to close on the other side. Since the transmitter keeps transmitting for a while, no squelch tail will be heard."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The DTMF repeater module now wait until all announcements have been played "
-"before retransmitting the digits."
+msgid "The DTMF repeater module now wait until all announcements have been played before retransmitting the digits."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The EchoLink module can now use the Speex audio codec on connections between"
-" two SvxLink nodes which improves the audio quality a lot. Patch contributed"
-" by Steve / DH1DM."
+msgid "The EchoLink module can now use the Speex audio codec on connections between two SvxLink nodes which improves the audio quality a lot. Patch contributed by Steve / DH1DM."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a fallback repeater mode to the RemoteTrx which can be used if using "
-"it as both RX and TX for a repeater. If the network connection is lost to "
-"the repeater, the RemoteTrx activates a very basic repeater mode, "
-"essentially just connecting the RX to the TX."
+msgid "Added a fallback repeater mode to the RemoteTrx which can be used if using it as both RX and TX for a repeater. If the network connection is lost to the repeater, the RemoteTrx activates a very basic repeater mode, essentially just connecting the RX to the TX."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -727,35 +582,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"SvxLink system global configuration files are now by default stored in the "
-"/etc/svxlink directory."
+msgid "SvxLink system global configuration files are now by default stored in the /etc/svxlink directory."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New directory layout for event scripts and sound clips. The main event "
-"scripts are now stored in /usr/share/svxlink/events.d. The sound clip files "
-"are now stored in /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. TCL modules "
-"have been separated from the event handlers and are now stored in "
-"/usr/share/svxlink/modules.d"
+msgid "New directory layout for event scripts and sound clips. The main event scripts are now stored in /usr/share/svxlink/events.d. The sound clip files are now stored in /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. TCL modules have been separated from the event handlers and are now stored in /usr/share/svxlink/modules.d"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New configuration variable DEFAULT_LANG that points out the default language"
-" to use."
+msgid "New configuration variable DEFAULT_LANG that points out the default language to use."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New squelch detector type: EVDEV. This squelch detector read events from a "
-"/dev/input/eventX device node. This can for example be of use if you have a "
-"USB audio device with some buttons on it. If you're in luck, it generates "
-"events when the buttons are pressed."
+msgid "New squelch detector type: EVDEV. This squelch detector read events from a /dev/input/eventX device node. This can for example be of use if you have a USB audio device with some buttons on it. If you're in luck, it generates events when the buttons are pressed."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -785,36 +627,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When asking for the password to unlock a private key, say what callsign it's"
-" for."
+msgid "When asking for the password to unlock a private key, say what callsign it's for."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Remember certificate requests and assist the user with importing the .tq6."
+msgid "Remember certificate requests and assist the user with importing the .tq6."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Prompt user to save their certificate after importing a .tq6 signed "
-"certificate."
+msgid "Prompt user to save their certificate after importing a .tq6 signed certificate."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Suppress display of superseded certificates, controlled by a tqslcert "
-"preference setting."
+msgid "Suppress display of superseded certificates, controlled by a tqslcert preference setting."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fix windows wxWidgets crashes with several wizards (cert renew, new cert, "
-"etc.)"
+msgid "Fix windows wxWidgets crashes with several wizards (cert renew, new cert, etc.)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -839,16 +672,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When double-clicking an entry on the \"Edit Station Locations\" dialog, open"
-" that entry for edit, don't just close the modal dialog."
+msgid "When double-clicking an entry on the \"Edit Station Locations\" dialog, open that entry for edit, don't just close the modal dialog."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Change the \"OK\" button on the \"Edit Station Locations\" dialog to "
-"\"Close\" as that's what it does."
+msgid "Change the \"OK\" button on the \"Edit Station Locations\" dialog to \"Close\" as that's what it does."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -878,24 +707,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now uses ALSA sound interface instead of the older (and typically not "
-"working) OSS"
+msgid "Now uses ALSA sound interface instead of the older (and typically not working) OSS"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several changes to the transceiver CAT code to deal with error conditions "
-"better and to be enabled by the \"Receive\" button, so that CAT is enabled "
-"only when xdemorse is actually receiving Morse signals."
+msgid "Several changes to the transceiver CAT code to deal with error conditions better and to be enabled by the \"Receive\" button, so that CAT is enabled only when xdemorse is actually receiving Morse signals."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increased the height of the 'scope' and waterfall displays to improve "
-"resolution."
+msgid "Increased the height of the 'scope' and waterfall displays to improve resolution."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -905,7 +727,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Changed the Mark/Space detection scheme to measuring the average value of "
-"the Goertzel detector's slope."
+msgid "Changed the Mark/Space detection scheme to measuring the average value of the Goertzel detector's slope."
 msgstr ""
diff --git a/id-ID/Article_Info.po b/id-ID/Article_Info.po
index 4992b12..889f4ea 100644
--- a/id-ID/Article_Info.po
+++ b/id-ID/Article_Info.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:49+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Indonesian <trans-id at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: id\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: id\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -33,11 +33,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes "
-"major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as "
-"compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer "
-"to the Fedora Technical Notes."
+msgid "This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer to the Fedora Technical Notes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: phrase
diff --git a/id-ID/Author_Group.po b/id-ID/Author_Group.po
index 798f7ac..c99fa62 100644
--- a/id-ID/Author_Group.po
+++ b/id-ID/Author_Group.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:25+0000\n"
 "Last-Translator: neb <nick at bebout.net>\n"
 "Language-Team: Indonesian <trans-id at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: id\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: id\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: firstname
diff --git a/id-ID/Cloud.po b/id-ID/Cloud.po
index bdb173c..9878a81 100644
--- a/id-ID/Cloud.po
+++ b/id-ID/Cloud.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:52+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Indonesian <trans-id at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: id\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: id\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,12 +22,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
-msgid "CloudStack"
+msgid "OpenNebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>CloudStack</primary>"
+msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -35,23 +35,6 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>IaaS</primary>"
 msgstr ""
 
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 will include the <package>CloudStack</package> package, which "
-"provides a mature Infrastructure as a Service (IaaS) platform."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#, no-c-format
-msgid "OpenNebula"
-msgstr ""
-
-#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
-msgstr ""
-
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>OCCI</primary>"
@@ -64,12 +47,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 17 is <package>OpenNebula</package>. OpenNebula provides "
-"an IaaS platform geared toward data center virtualization. Management of the"
-" environment can be done through command line or graphical interfaces. "
-"Compatibility with Amazon EC2 the Open Cloud Computing Interface (OCCI) is "
-"included."
+msgid "Also new to Fedora 17 is <package>OpenNebula</package>. OpenNebula provides an IaaS platform geared toward data center virtualization. Management of the environment can be done through command line or graphical interfaces. Compatibility with Amazon EC2 the Open Cloud Computing Interface (OCCI) is included."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -119,14 +97,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes the latest version of the <package>OpenStack</package> "
-"suite, code named \"Essex\". Included in this new release are the latest "
-"versions of the web management interface (\"Horizon\") and virtual "
-"networking (\"Quantum\"). The use of Qpid as an alternative to RabbitMQ for "
-"the AQMP backend is new in Fedora 17. In addition, the availability of "
-"libguestfs to support multiple virtual disk formats will make Fedora's "
-"OpenStack offering more flexible."
+msgid "Fedora 17 includes the latest version of the <package>OpenStack</package> suite, code named \"Essex\". Included in this new release are the latest versions of the web management interface (\"Horizon\") and virtual networking (\"Quantum\"). The use of Qpid as an alternative to RabbitMQ for the AQMP backend is new in Fedora 17. In addition, the availability of libguestfs to support multiple virtual disk formats will make Fedora's OpenStack offering more flexible."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -141,8 +112,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes Open vSwitch, a software-based network switch used to "
-"provide networking services to virtual machines. Open vSwitch supports "
-"OpenFlow for ease-of-management."
+msgid "Fedora 17 includes Open vSwitch, a software-based network switch used to provide networking services to virtual machines. Open vSwitch supports OpenFlow for ease-of-management."
 msgstr ""
diff --git a/id-ID/Contributors.po b/id-ID/Contributors.po
index 56dc6bc..70f5f9c 100644
--- a/id-ID/Contributors.po
+++ b/id-ID/Contributors.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 12:34+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Indonesian <trans-id at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: id\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: id\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,10 +22,7 @@ msgstr "Para Kontributor"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A large number of people contribute to Fedora each release. Among these are "
-"a number of writers and translators who have prepared these release notes. "
-"The following pages list those contributors."
+msgid "A large number of people contribute to Fedora each release. Among these are a number of writers and translators who have prepared these release notes. The following pages list those contributors."
 msgstr "Banyak orang yang berkontribusi untuk Fedora di setiap peluncurannya. Di antaranya adalah sejumlah penulis dan penerjemah yang telah menyiapkan catatan peluncuran ini. Halaman-halaman berikut mendaftar para kontributor tersebut."
 
 #. Tag: title
@@ -75,6 +72,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Johnathon Mercier &lt; bioinfornatics AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Peng Wu &lt; pwu AT redhat DOT com &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -100,6 +102,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Tian Shixiong &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Yuri Chornoivan &lt; yurchor AT ukr DOT net &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -108,6 +115,11 @@ msgstr ""
 msgid "Yuri Khabarov &lt; b00blik AT fedoraproject DOT org &gt;"
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt; laskov AT festa.bg &gt;"
+msgstr ""
+
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Translators"
@@ -115,15 +127,125 @@ msgstr "Para penerjemah"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Nick Bebout &lt;nick at bebout.net&gt;"
+msgid "alex_pe &lt; aeperezt AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Cheng-Chia Tseng &lt; pswo10680 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Constantin Drabo &lt; panda.constantin AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Daniel Cabrera &lt; logan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Damien Gourbiere &lt; dgourbiere AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Domingo Becker &lt; domingobecker AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "dominique bribanick &lt; chepioq AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Dorian &lt; munto AT free.fr &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Eduardo Villagrán M &lt; gotencool AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Geert Warrink &lt; geert.warrink AT onsnet.nu &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Guido Grazioli &lt; guido.grazioli AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Hajime Taira &lt; htaira AT redhat.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Jérôme Fenal &lt; jfenal AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Kévin Raymond &lt; shaiton AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Motohiro Kanda &lt; kanda.motohiro AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Nick Bebout &lt;nick AT bebout.net&gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Richard E. van der Luit &lt; nippur AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Silvio Pierro &lt; perplesso82 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "simonyanix &lt; simonyan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tiansworld &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tommy He &lt; lovenemesis AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tomoyuki Kato &lt; tomo AT dream.daynight.jp &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt;laskov AT festa.bg&gt;"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Valentin Laskov &lt;laskov at festa.bg&gt;"
+msgid "Walter Cheuk &lt; wwycheuk AT gmail.com &gt;"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor at ukr.net&gt;"
+msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor AT ukr.net&gt;"
 msgstr ""
diff --git a/id-ID/Database_Servers.po b/id-ID/Database_Servers.po
index 59be15a..dd386bc 100644
--- a/id-ID/Database_Servers.po
+++ b/id-ID/Database_Servers.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Teguh Dwicaksana <dheche at songolimo.net>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:52+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Indonesian <trans-id at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: id\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: id\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -33,9 +33,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>mysql</package> 5.5.20, updated from 5.5.14 in "
-"Fedora 16."
+msgid "Fedora 17 includes <package>mysql</package> 5.5.20, updated from 5.5.14 in Fedora 16."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -60,12 +58,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you rely on the "
-"<parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> view, or "
-"if you have columns of type <parameter>citext</parameter>, you may need to "
-"take special action. Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
+msgid "If you rely on the <parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> view, or if you have columns of type <parameter>citext</parameter>, you may need to take special action. Refer to <ulink url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -90,10 +83,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If a search token (on the right-hand side of the <command>MATCH</command> "
-"operator) in FTS4 begins with \"^\" then that token must be the first in its"
-" field of the document."
+msgid "If a search token (on the right-hand side of the <command>MATCH</command> operator) in FTS4 begins with \"^\" then that token must be the first in its field of the document."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -103,111 +93,75 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Orders of magnitude performance improvement for <command>CREATE "
-"INDEX</command> on very large tables."
+msgid "Orders of magnitude performance improvement for <command>CREATE INDEX</command> on very large tables."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Improved the windows VFS to better defend against interference from anti-"
-"virus software."
+msgid "Improved the windows VFS to better defend against interference from anti-virus software."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Improved query plan optimization when the <command>DISTINCT</command> "
-"keyword is present."
+msgid "Improved query plan optimization when the <command>DISTINCT</command> keyword is present."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Allow more system calls to be overridden in the unix VFS - to provide better"
-" support for chromium sandboxes."
+msgid "Allow more system calls to be overridden in the unix VFS - to provide better support for chromium sandboxes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increase the default size of a lookahead cache line from 100 to 128 bytes."
+msgid "Increase the default size of a lookahead cache line from 100 to 128 bytes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements to the <filename>test_quota.c</filename> module so that it can "
-"track preexisting files."
+msgid "Enhancements to the <filename>test_quota.c</filename> module so that it can track preexisting files."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added options <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> and "
-"<command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> to the "
-"<function>sqlite3_db_status()</function> interface."
+msgid "Added options <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> and <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> to the <function>sqlite3_db_status()</function> interface."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removed support for <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, replacing it "
-"with the much more capable <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> option."
+msgid "Removed support for <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, replacing it with the much more capable <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> option."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements to the <application>sqlite3_analyzer</application> utility "
-"program, including the <command>--pageinfo</command> and "
-"<command>--stats</command> options and support for multiplexed databases."
+msgid "Enhancements to the <application>sqlite3_analyzer</application> utility program, including the <command>--pageinfo</command> and <command>--stats</command> options and support for multiplexed databases."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhance the <function>sqlite3_data_count()</function> interface so that it "
-"can be used to determine if <command>SQLITE_DONE</command> has been seen on "
-"the prepared statement."
+msgid "Enhance the <function>sqlite3_data_count()</function> interface so that it can be used to determine if <command>SQLITE_DONE</command> has been seen on the prepared statement."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added the <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> file-control by which "
-"the SQLite core indicates to the VFS that the current transaction will "
-"overwrite the entire database file."
+msgid "Added the <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> file-control by which the SQLite core indicates to the VFS that the current transaction will overwrite the entire database file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increase the default lookaside memory allocator allocation size from 100 to "
-"128 bytes."
+msgid "Increase the default lookaside memory allocator allocation size from 100 to 128 bytes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced the query planner so that it can factor terms in and out of "
-"<command>OR</command> expressions in the <command>WHERE</command> clause in "
-"an effort to find better indices."
+msgid "Enhanced the query planner so that it can factor terms in and out of <command>OR</command> expressions in the <command>WHERE</command> clause in an effort to find better indices."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added the <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command> compile-time "
-"option, causing overflow pages to be read directly from the database file, "
-"bypassing the page cache."
+msgid "Added the <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command> compile-time option, causing overflow pages to be read directly from the database file, bypassing the page cache."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Remove limits on the magnitude of precision and width value in the format "
-"specifiers of the <function>sqlite3_mprintf()</function> family of string "
-"rendering routines."
+msgid "Remove limits on the magnitude of precision and width value in the format specifiers of the <function>sqlite3_mprintf()</function> family of string rendering routines."
 msgstr ""
diff --git a/id-ID/Development_Tools.po b/id-ID/Development_Tools.po
index 884d723..29b4337 100644
--- a/id-ID/Development_Tools.po
+++ b/id-ID/Development_Tools.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:01+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Indonesian <trans-id at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: id\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: id\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,10 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora has traditionally contained a rich set of development tools. The "
-"following are highlights of the many improvements to the development tools "
-"included in this release of Fedora."
+msgid "Fedora has traditionally contained a rich set of development tools. The following are highlights of the many improvements to the development tools included in this release of Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -88,16 +85,34 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>OpenMP</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C++</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Objective-C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Ada</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Fortran</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, "
-"<emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis"
-">gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes"
-" numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but "
-"also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release "
-"Series Changes at <ulink "
-"url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
+msgid "Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, <emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis>gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release Series Changes at <ulink url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -107,9 +122,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several obsoleted architectures including IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris, "
-"Tru64 UNIX 5.1 and a number of legacy ARM platforms"
+msgid "Several obsoleted architectures including IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris, Tru64 UNIX 5.1 and a number of legacy ARM platforms"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -139,18 +152,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New platforms: <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex "
-"A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> "
-"<secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas "
-"Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> "
-"</indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-"
-"Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> "
-"<secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary>"
-" <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
+msgid "New platforms: <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> <secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -180,9 +182,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition, there are platform-specific improvements in ARM, AVR, "
-"IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH and SPARC."
+msgid "In addition, there are platform-specific improvements in ARM, AVR, IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH and SPARC."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -197,10 +197,67 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 now includes <package>gdb</package> 7.4.50.20120120. To review the"
-" many new features please visit <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink>"
+msgid "Fedora 17 now includes <package>gdb</package> 7.4.50.20120120. To review the many new features please visit <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "D Language"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>D</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>D</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The D2 programming language will be available in Fedora 17. D is a modern language with high performance near C/C++ with an easy syntax. C/C++ and Java developers can easily migrate to D."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Updates include:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ldc compiler to latest stable compiler"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "update standard library to dmd front-end 2.058"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gtkd package for GUI creation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add derelict package for 2D/3D environment, support openGL spec v4.1"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add DSQLITE package to use sqlite in D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gl3n package for OpenGL Math for D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gljm package for load VBOs from various formats."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -213,10 +270,14 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>Haskell</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Haskell</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
+msgid "The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -236,12 +297,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A slimmed down version of JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>) is now "
-"packaged for Fedora. JBoss AS 7 is a fast, modular, lightweight, compliant "
-"Java EE application server. Currently only the JBoss AS 7 <emphasis>Web "
-"Profile</emphasis> is supported, support for the <emphasis>Full "
-"Profile</emphasis> will be added in a later release."
+msgid "A slimmed down version of JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>) is now packaged for Fedora. JBoss AS 7 is a fast, modular, lightweight, compliant Java EE application server. Currently only the JBoss AS 7 <emphasis>Web Profile</emphasis> is supported, support for the <emphasis>Full Profile</emphasis> will be added in a later release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -256,11 +312,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"OpenJDK7 is now the default Java Development Kit in Fedora, replacing "
-"OpenJDK6. A full list of the features added in OpenJDK7 is available "
-"upstream at <ulink "
-"url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>."
+msgid "OpenJDK7 is now the default Java Development Kit in Fedora, replacing OpenJDK6. A full list of the features added in OpenJDK7 is available upstream at <ulink url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -275,37 +327,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition to numerous bugfixes, <package>doxygen</package> 1.7.6.1 "
-"includes:"
+msgid "In addition to numerous bugfixes, <package>doxygen</package> 1.7.6.1 includes:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The selected member is now briefly highlighted in the HTML output (when "
-"GENERATE_TREEVIEW is enabled)."
+msgid "The selected member is now briefly highlighted in the HTML output (when GENERATE_TREEVIEW is enabled)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The navigation tree (GENERATE_TREEVIEW) now shows the same information as "
-"the index."
+msgid "The navigation tree (GENERATE_TREEVIEW) now shows the same information as the index."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The navindex section of layout now also controls what is shown in the "
-"navigation tree."
+msgid "The navindex section of layout now also controls what is shown in the navigation tree."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When a class/structs has many (&gt;15) members of the same type, only the "
-"first 10 are shown in the UML diagram."
+msgid "When a class/structs has many (&gt;15) members of the same type, only the first 10 are shown in the UML diagram."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -325,17 +367,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for cross-referencing in case of operator-&gt; overloading. "
-"This includes support for std::auto_ptr,std::smart_ptr,std::unique_ptr and "
-"std::weak_ptr when BUILTIN_STL_SUPPORT is enabled."
+msgid "Added support for cross-referencing in case of operator-&gt; overloading. This includes support for std::auto_ptr,std::smart_ptr,std::unique_ptr and std::weak_ptr when BUILTIN_STL_SUPPORT is enabled."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Project site: <ulink "
-"url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
+msgid "Project site: <ulink url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -365,19 +402,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>git</package> has been updated to 1.7.9. Fedora 16 included 1.7.7."
+msgid "<package>git</package> has been updated to 1.7.9. Fedora 16 included 1.7.7."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are numerous small feature additions. The interested reader should "
-"review the <ulink "
-"url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\">"
-" changes since 1.7.8</ulink> and <ulink "
-"url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\">"
-" changes since 1.7.7</ulink> in the upstream release notes."
+msgid "There are numerous small feature additions. The interested reader should review the <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\"> changes since 1.7.8</ulink> and <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\"> changes since 1.7.7</ulink> in the upstream release notes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -392,14 +422,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The venerable revision control system (<package>rcs</package>) has been "
-"updated to 5.8."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "Updates include:"
+msgid "The venerable revision control system (<package>rcs</package>) has been updated to 5.8."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -554,14 +577,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The version control system <package>subversion</package> has been updated "
-"from 1.6.17 to 1.7.3. Numerous changes include better use of HTTP, a new "
-"remote dumpfile tool, and improved console output, in addition to numerous "
-"minor changes. The reader is encouraged to visit <ulink "
-"url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-"
-"notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-"
-"notes/1.7.html</ulink> for more information on these improvements."
+msgid "The version control system <package>subversion</package> has been updated from 1.6.17 to 1.7.3. Numerous changes include better use of HTTP, a new remote dumpfile tool, and improved console output, in addition to numerous minor changes. The reader is encouraged to visit <ulink url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html</ulink> for more information on these improvements."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -576,13 +592,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>bugzilla</package> 4.0.4 fixes a number of security issues with "
-"previous versions. In addition, the new release permits system "
-"administrators to disable autocomplete and corrects a number of minor bugs. "
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink> for "
-"details."
+msgid "<package>bugzilla</package> 4.0.4 fixes a number of security issues with previous versions. In addition, the new release permits system administrators to disable autocomplete and corrects a number of minor bugs. Refer to <ulink url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink> for details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -597,9 +607,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Although basically a bugfix release, 2.5 of <package>bzr</package> "
-"represents a new stable version from which future bugfixes will be applied."
+msgid "Although basically a bugfix release, 2.5 of <package>bzr</package> represents a new stable version from which future bugfixes will be applied."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -634,9 +642,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>highlight</package> 3.7. Improvements over "
-"version 3.6 include:"
+msgid "Fedora 17 includes <package>highlight</package> 3.7. Improvements over version 3.6 include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -661,16 +667,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"HTML font string may contain a list of fonts, which is not enclosed in "
-"quotes"
+msgid "HTML font string may contain a list of fonts, which is not enclosed in quotes"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added --portable command line option to save config files in the current "
-"working directory instead of the user directory"
+msgid "added --portable command line option to save config files in the current working directory instead of the user directory"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -685,11 +687,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>mercurial</package> has been upgraded to 2.1. The interested reader"
-" should visit <ulink "
-"url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink>"
-" for a detailed list of new features and bugfixes."
+msgid "<package>mercurial</package> has been upgraded to 2.1. The interested reader should visit <ulink url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink> for a detailed list of new features and bugfixes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -704,9 +702,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>monodevelop</package> 2.8.5 is included in Fedora 17. Among the "
-"numerous new features:"
+msgid "<package>monodevelop</package> 2.8.5 is included in Fedora 17. Among the numerous new features:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -741,16 +737,10 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several fixes and enhancements to the Version Control support and to SVN "
-"support in particular adding a project which contains linked files to "
-"version control is now handled correctly"
+msgid "Several fixes and enhancements to the Version Control support and to SVN support in particular adding a project which contains linked files to version control is now handled correctly"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Visit the project web site at <ulink "
-"url=\"http://monodevelop.com/\">http://monodevelop.com/</ulink> for further "
-"details."
+msgid "Visit the project web site at <ulink url=\"http://monodevelop.com/\">http://monodevelop.com/</ulink> for further details."
 msgstr ""
diff --git a/id-ID/Feedback.po b/id-ID/Feedback.po
index 998436b..69f7946 100644
--- a/id-ID/Feedback.po
+++ b/id-ID/Feedback.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:03+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Indonesian <trans-id at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: id\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: id\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -23,10 +23,7 @@ msgstr "Umpan Balik"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -36,14 +33,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; bugs</ulink>, on the wiki."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -53,31 +43,20 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
 msgstr ""
diff --git a/id-ID/Hardware_Overview.po b/id-ID/Hardware_Overview.po
index f84dec7..220d3dc 100644
--- a/id-ID/Hardware_Overview.po
+++ b/id-ID/Hardware_Overview.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Teguh Dwicaksana <dheche at songolimo.net>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Indonesian <trans-id at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: id\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: id\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -48,21 +48,12 @@ msgstr "<primary>Persyaratan</primary> <secondary>Memori</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora &PRODVER; may be installed on most \"modern\" x86 processors. (There "
-"are some \"secondary architectures\" supported by special interest groups "
-"for processors like Power PC, System/390 and ARM)."
+msgid "Fedora &PRODVER; may be installed on most \"modern\" x86 processors. (There are some \"secondary architectures\" supported by special interest groups for processors like Power PC, System/390 and ARM)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The minimum processor speed depends on the end use, the method of "
-"installation, and the specific hardware. Although some configurations might "
-"work on a Pentium 3, most users should consider a Pentium 4 or more modern "
-"processor, or the equivalent processor from other manufacturers. Fedora "
-"&PRODVER; is able to take full advantage of modern, multi-core "
-"architectures."
+msgid "The minimum processor speed depends on the end use, the method of installation, and the specific hardware. Although some configurations might work on a Pentium 3, most users should consider a Pentium 4 or more modern processor, or the equivalent processor from other manufacturers. Fedora &PRODVER; is able to take full advantage of modern, multi-core architectures."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -102,27 +93,15 @@ msgstr "<primary>Persyaratan</primary> <secondary>Ruang disk</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is "
-"entirely determined by the installing spin and the packages selected during "
-"installation. Additional disk space is required during installation to "
-"support the installation environment. This additional disk space corresponds"
-" to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on "
-"Installation Disc 1) plus the size of the files in "
-"<filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
 msgstr "Paket lengkap dapat menempati lebih dari 9 GB ruang disk. Ukuran akhir sepenuhnya ditentukan oleh spin yang diinstal dan paket-paket yang dipilih selama proses instalasi. Ruang disk tambahan diperlukan selama proses instalasi untuk mendukung lingkungan instalasi. Ruang disk tambahan ini seukuran dengan <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (dalam disk instalasi 1) ditambah ukuran berkas di <filename>/var/lib/rpm</filename> pada sistem yang terinstal."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In practical terms, additional space requirements may range from as little "
-"as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for"
-" a larger installation."
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
 msgstr "Dalam prakteknya, kebutuhan ruang tambahan berkisar mulai dari 90 MiB untuk instalasi minimal sampai 175 MiB untuk instalasi yang lebih besar."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Additional space is also required for any user data, and at least 5% free "
-"space should be maintained for proper system operation."
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
 msgstr "Ruang tambahan juga diperlukan untuk setiap data pengguna, dan setidaknya 5% ruang kosong harus tersedia agar sistem dapat beroperasi dengan baik."
diff --git a/id-ID/Haskell.po b/id-ID/Haskell.po
index c6c96bf..4b67a2c 100644
--- a/id-ID/Haskell.po
+++ b/id-ID/Haskell.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Muhammad Panji <sumodirjo at gmail.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Indonesian <trans-id at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: id\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: id\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/id-ID/I18n.po b/id-ID/I18n.po
index eab9ddb..4cafa17 100644
--- a/id-ID/I18n.po
+++ b/id-ID/I18n.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Indonesian <trans-id at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: id\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: id\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -97,39 +97,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"IBus has a new input method switcher with a popup listing available input "
-"methods engines, somewhat like Alt-Tab in managers. IBus also now has better"
-" and cleaner handling of X keyboard layouts."
+msgid "IBus has a new input method switcher with a popup listing available input methods engines, somewhat like Alt-Tab in managers. IBus also now has better and cleaner handling of X keyboard layouts."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"IBus has changed the behavior to share the input method engines and the "
-"state among applications."
+msgid "IBus has changed the behavior to share the input method engines and the state among applications."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-m17n now excludes some m17n engines by default, including zh-pinyin, "
-"ko-han2, and most kbd engines, because they overlap with other specific IMEs"
-" such as ibus-pinyin and ibus-hangul."
+msgid "ibus-m17n now excludes some m17n engines by default, including zh-pinyin, ko-han2, and most kbd engines, because they overlap with other specific IMEs such as ibus-pinyin and ibus-hangul."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-fep is a new IBus frontend client which can be used in consoles and "
-"terminals."
+msgid "ibus-fep is a new IBus frontend client which can be used in consoles and terminals."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Indic Typing Booster now supports Bengali, and there are beta versions for "
-"Marathi, Hindi, Gujarati and Tamil languages available."
+msgid "Indic Typing Booster now supports Bengali, and there are beta versions for Marathi, Hindi, Gujarati and Tamil languages available."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -204,19 +192,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The default Korean Font has changed from \"Un\" to \"Nanum\". As the glyphs "
-"in \"Nanum\" look nicer than \"Un\" and \"Nanum\" has a monospace variant."
+msgid "The default Korean Font has changed from \"Un\" to \"Nanum\". As the glyphs in \"Nanum\" look nicer than \"Un\" and \"Nanum\" has a monospace variant."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The default Simplified Chinese Font has changed from \"WenQuanYi Zen Hei\" "
-"to \"WenQuanYi Zen Hei Sharp\", which uses the embedded bitmap font to make "
-"Simplified Chinese render more clearly at small sizes. One can use the "
-"zenheiset tool to change the default Simplified Chinese font back to the "
-"previous default."
+msgid "The default Simplified Chinese Font has changed from \"WenQuanYi Zen Hei\" to \"WenQuanYi Zen Hei Sharp\", which uses the embedded bitmap font to make Simplified Chinese render more clearly at small sizes. One can use the zenheiset tool to change the default Simplified Chinese font back to the previous default."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -226,14 +207,10 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New font packages gubbi-fonts and navilu-fonts have been added for Kannada "
-"language."
+msgid "New font packages gubbi-fonts and navilu-fonts have been added for Kannada language."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Culmus fonts have been update to version 0.121 with fully reworked Frank "
-"Ruehl family, which now supports diacritics and kerning."
+msgid "Culmus fonts have been update to version 0.121 with fully reworked Frank Ruehl family, which now supports diacritics and kerning."
 msgstr ""
diff --git a/id-ID/Installation.po b/id-ID/Installation.po
index 6d77773..c6164e0 100644
--- a/id-ID/Installation.po
+++ b/id-ID/Installation.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -89,11 +90,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -103,11 +104,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img repo=http://dl.fedoraproject.org/pub/fedora/linux/development/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -117,15 +118,14 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img stage2=http://my.internal.server/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "(or any other valid mirror)."
 msgstr ""
-
diff --git a/id-ID/Kernel.po b/id-ID/Kernel.po
index c574883..7846fa1 100644
--- a/id-ID/Kernel.po
+++ b/id-ID/Kernel.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Muhammad Panji <sumodirjo at gmail.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Indonesian <trans-id at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: id\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: id\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/id-ID/Multimedia.po b/id-ID/Multimedia.po
index 93424af..a20c3d2 100644
--- a/id-ID/Multimedia.po
+++ b/id-ID/Multimedia.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:45+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Indonesian <trans-id at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: id\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: id\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -53,16 +53,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>blender</package> has been updated to 2.6.1. This release includes "
-"many new features including a new, faster rendering engine, motion tracking,"
-" dynamic painting, an ocean simulation, and much more. Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-260/</ulink> and <ulink "
-"url=\"http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-261/</ulink> for additional details."
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.6.1. This release includes many new features including a new, faster rendering engine, motion tracking, dynamic painting, an ocean simulation, and much more. Refer to <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/</ulink> and <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/</ulink> for additional details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -77,13 +68,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>calibre</package> has been upgraded from 0.8.11 to 0.8.39. Among "
-"the many improvements; deleted books are moved to the recycle bin instead of"
-" just deleting, multiple filenames can be passed on the command line, there "
-"is now a preference setting for how much a font size changes when "
-"larger/smaller is clicked, the popup asking about converting formats can be "
-"disabled, many new and improved recipes, and much more."
+msgid "<package>calibre</package> has been upgraded from 0.8.11 to 0.8.39. Among the many improvements; deleted books are moved to the recycle bin instead of just deleting, multiple filenames can be passed on the command line, there is now a preference setting for how much a font size changes when larger/smaller is clicked, the popup asking about converting formats can be disabled, many new and improved recipes, and much more."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -93,11 +78,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>epris</package> is a small, lightweight music player. "
-"<emphasis>epris</emphasis> is new to Fedora 17. For a (very) brief overview,"
-" go to <ulink "
-"url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
+msgid "<package>epris</package> is a small, lightweight music player. <emphasis>epris</emphasis> is new to Fedora 17. For a (very) brief overview, go to <ulink url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -112,10 +93,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>epstool</package> is a utility to create or extract preview images "
-"in EPS files, fix bounding boxes and convert to bitmaps. It is also new to "
-"Fedora 17."
+msgid "<package>epstool</package> is a utility to create or extract preview images in EPS files, fix bounding boxes and convert to bitmaps. It is also new to Fedora 17."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -130,76 +108,47 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> has been upgraded to 2.8.0. There are many changes, "
-"some very significant. Among the highlights:"
+msgid "<package>gimp</package> has been upgraded to 2.8.0. There are many changes, some very significant. Among the highlights:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> 2.8 introduces an optional single-window mode. You "
-"can toggle between the default multi-window mode and the new single-window "
-"mode through the Single-window mode checkbox in the Windows menu."
+msgid "<package>gimp</package> 2.8 introduces an optional single-window mode. You can toggle between the default multi-window mode and the new single-window mode through the Single-window mode checkbox in the Windows menu."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> now allows dockable dialogs in a dock window to be "
-"placed in multiple columns."
+msgid "<package>gimp</package> now allows dockable dialogs in a dock window to be placed in multiple columns."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The docking bars have been removed and replaced with overlaid highlights. "
-"The dockable drag handle has been removed and the dockable menu button has "
-"been moved up to the tabs. A new Automatic tab style has been added which "
-"makes dockable tabs use the available space."
+msgid "The docking bars have been removed and replaced with overlaid highlights. The dockable drag handle has been removed and the dockable menu button has been moved up to the tabs. A new Automatic tab style has been added which makes dockable tabs use the available space."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A rather big conceptual change is that saving and exporting images now are "
-"clearly separated activities. Saving an image can only be done in the XCF "
-"format which is GIMP's native file format, able to save all kinds of "
-"information necessary for works in progress."
+msgid "A rather big conceptual change is that saving and exporting images now are clearly separated activities. Saving an image can only be done in the XCF format which is GIMP's native file format, able to save all kinds of information necessary for works in progress."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For complex compositions, a flat layer structure is very limiting. GIMP 2.8 "
-"lets users organize their compositions better through the introduction of "
-"layer groups which allow layers to be organized in tree-like structures. "
-"Layer groups are fully scriptable through the GIMP plug-in API."
+msgid "For complex compositions, a flat layer structure is very limiting. GIMP 2.8 lets users organize their compositions better through the introduction of layer groups which allow layers to be organized in tree-like structures. Layer groups are fully scriptable through the GIMP plug-in API."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Text editing with the Text Tool is now performed on-canvas instead of in a "
-"separate window."
+msgid "Text editing with the Text Tool is now performed on-canvas instead of in a separate window."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements have also been made to the size entry widget, which is used for"
-" inputting most of the x, y, width, height parameters. For example, in the "
-"scale dialog it is now possible to write '50%' in the Width field to scale "
-"the image to 50% of the width. Expressions such as '30in + 40px' and '4 * "
-"5.4in' work, too."
+msgid "Enhancements have also been made to the size entry widget, which is used for inputting most of the x, y, width, height parameters. For example, in the scale dialog it is now possible to write '50%' in the Width field to scale the image to 50% of the width. Expressions such as '30in + 40px' and '4 * 5.4in' work, too."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are many other improvements which can be researched at <ulink "
-"url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org"
-"/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
+msgid "There are many other improvements which can be researched at <ulink url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -234,11 +183,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Internet DJ Console is a project to provide a powerful yet easy to use "
-"source-client for individuals interested in streaming live radio shows over "
-"the Internet using Shoutcast or Icecast servers. <package>idjc</package> "
-"appears for the first time in Fedora."
+msgid "Internet DJ Console is a project to provide a powerful yet easy to use source-client for individuals interested in streaming live radio shows over the Internet using Shoutcast or Icecast servers. <package>idjc</package> appears for the first time in Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -263,9 +208,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Virtual MIDI Piano Keyboard is a MIDI events generator and receiver. It "
-"doesn't produce any sound by itself, but can be used to drive a MIDI "
-"synthesizer (either hardware or software, internal or external). "
-"<package>vpmk</package> is new to Fedora."
+msgid "Virtual MIDI Piano Keyboard is a MIDI events generator and receiver. It doesn't produce any sound by itself, but can be used to drive a MIDI synthesizer (either hardware or software, internal or external). <package>vpmk</package> is new to Fedora."
 msgstr ""
diff --git a/id-ID/Overview.po b/id-ID/Overview.po
index cbbb5c7..e2ea3b5 100644
--- a/id-ID/Overview.po
+++ b/id-ID/Overview.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Arif Tri Waluyo <arifiauo at fedoraproject.org>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:05+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Indonesian <trans-id at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: id\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: id\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -23,14 +23,7 @@ msgstr "Ikhtisar"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"As always, Fedora continues to develop (<ulink "
-"url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat "
-"contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source "
-"software (<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Fedora 17 "
-"Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major "
-"changes from the last release of Fedora."
+msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Fedora 17 Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -45,7 +38,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "OpenStack, Eucalyptus, CloudStack and Open Nebula"
+msgid "OpenStack, Eucalyptus and Open Nebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -58,11 +51,17 @@ msgstr ""
 msgid "Still more virtualization improvements"
 msgstr ""
 
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "64 bit now default"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For more details about other features that are included in Fedora 17 refer "
-"to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: "
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> "
-"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
+msgid "When downloading the Live CD, the default download is now X86-64. For 32-bit machines click on \"<code>More download options...</code>\"."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details about other features that are included in Fedora 17 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
 msgstr ""
diff --git a/id-ID/Productivity.po b/id-ID/Productivity.po
index 0853224..427c237 100644
--- a/id-ID/Productivity.po
+++ b/id-ID/Productivity.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Teguh Dwicaksana <dheche at songolimo.net>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:01+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Indonesian <trans-id at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: id\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: id\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -43,10 +43,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>cherrytree</package> is new to Fedora. It is a hierarchical note "
-"taking application, featuring rich text and syntax highlighting, storing "
-"data in a single XML or SQLite file."
+msgid "<package>cherrytree</package> is new to Fedora. It is a hierarchical note taking application, featuring rich text and syntax highlighting, storing data in a single XML or SQLite file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -61,9 +58,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>evolution</package> has been updated to 3.3.5. This is a bugfix "
-"release."
+msgid "<package>evolution</package> has been updated to 3.3.5. This is a bugfix release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -103,19 +98,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>lemonpos</package>, Lemon in short, is an open source Point of Sale"
-" software targeted for micro, small and medium businesses. MySQL is employed"
-" for data management and storage, and can be used a single database with "
-"many POS terminals on a network."
+msgid "<package>lemonpos</package>, Lemon in short, is an open source Point of Sale software targeted for micro, small and medium businesses. MySQL is employed for data management and storage, and can be used a single database with many POS terminals on a network."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Lemon provides a modern themeable and easy to use interface, a search panel,"
-" a price-checker tool, an administration tool for managing your store, "
-"printed reports, and more..."
+msgid "Lemon provides a modern themeable and easy to use interface, a search panel, a price-checker tool, an administration tool for managing your store, printed reports, and more..."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -135,12 +123,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>rachota</package> is also new to Fedora. It is a portable "
-"application for timetracking different projects. It runs everywhere. It "
-"displays time data in diagram form, creates customized reports and invoices "
-"or analyses measured data and suggests hints to improve user's time usage. "
-"It is a totally portable yet personal timetracker."
+msgid "<package>rachota</package> is also new to Fedora. It is a portable application for timetracking different projects. It runs everywhere. It displays time data in diagram form, creates customized reports and invoices or analyses measured data and suggests hints to improve user's time usage. It is a totally portable yet personal timetracker."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -235,102 +218,57 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Feature enhancements to object handling (e.g. transform tools like in "
-"advanced drawing programs), with improvements to existing features like the "
-"Scrapbook and the Image Manager."
+msgid "Feature enhancements to object handling (e.g. transform tools like in advanced drawing programs), with improvements to existing features like the Scrapbook and the Image Manager."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Many advanced options for text and typography, like character styles, "
-"optical margins, or glyph extension. Undo/Redo is finally available for "
-"almost all text-related actions, and a new script enables replacing straight"
-" quotes with typographical quotation marks based on language settings. "
-"Usability improvements include better cursor placement and movement, faster "
-"layout on canvas and interaction between linked frames."
+msgid "Many advanced options for text and typography, like character styles, optical margins, or glyph extension. Undo/Redo is finally available for almost all text-related actions, and a new script enables replacing straight quotes with typographical quotation marks based on language settings. Usability improvements include better cursor placement and movement, faster layout on canvas and interaction between linked frames."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New features for vector objects, like Boolean path operations, vector "
-"effects or a line style editor."
+msgid "New features for vector objects, like Boolean path operations, vector effects or a line style editor."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Major improvements to the handling of fills, like pattern fill, more "
-"gradient types, support for external color palette formats (AI, EPS, GPL, "
-"PostScript, SOC), and many new color palettes, including those from "
-"commercial vendors like Resene and dtp studio, as well as "
-"national/government standards."
+msgid "Major improvements to the handling of fills, like pattern fill, more gradient types, support for external color palette formats (AI, EPS, GPL, PostScript, SOC), and many new color palettes, including those from commercial vendors like Resene and dtp studio, as well as national/government standards."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new frame type called \"Render Frame\" allows for rendering (and "
-"subsequently exporting) the output of every program that can create "
-"PostScript, PDF or PNG files via the command line (e.g. LaTeX, Lilypond, "
-"POV-Ray) inside Scribus. The initial version was developed as a project for "
-"Google Summer of Code, and this project has developed to allow import of "
-"externally produced documents, scientific publications and formulas. More "
-"renderers can be added with a simple configuration file."
+msgid "A new frame type called \"Render Frame\" allows for rendering (and subsequently exporting) the output of every program that can create PostScript, PDF or PNG files via the command line (e.g. LaTeX, Lilypond, POV-Ray) inside Scribus. The initial version was developed as a project for Google Summer of Code, and this project has developed to allow import of externally produced documents, scientific publications and formulas. More renderers can be added with a simple configuration file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Vector import filters: Scribus 1.4.0 provides new import filters for the "
-"following file formats: Adobe Illustrator (both EPS and PDF-based), "
-"Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), Calamus Vector"
-" Graphics (CVG), Kivio Stencils (SML), and DIA Shapes (SHAPE)."
+msgid "Vector import filters: Scribus 1.4.0 provides new import filters for the following file formats: Adobe Illustrator (both EPS and PDF-based), Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), Calamus Vector Graphics (CVG), Kivio Stencils (SML), and DIA Shapes (SHAPE)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Regarding bitmap images: the handling of Photoshop files has seen many major"
-" improvements, like support of multiple clipping paths or PSD layers. The "
-"Image Manager has been rewritten, and new non-destructive image effects have"
-" been added.* Moreover, Scribus 1.4.0 now supports EXIF data in images, and "
-"import of Windows and OS/2 bitmaps (BMP) has been re-enabled."
+msgid "Regarding bitmap images: the handling of Photoshop files has seen many major improvements, like support of multiple clipping paths or PSD layers. The Image Manager has been rewritten, and new non-destructive image effects have been added.* Moreover, Scribus 1.4.0 now supports EXIF data in images, and import of Windows and OS/2 bitmaps (BMP) has been re-enabled."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Among the major enhancements to Scribus's pre-press features, printing marks"
-" and the display of ink coverage in the Print Preview are the most "
-"important. In addition, Scribus now enables conversion of spot colors to "
-"process colors during PDF and PostScript export with a single click."
+msgid "Among the major enhancements to Scribus's pre-press features, printing marks and the display of ink coverage in the Print Preview are the most important. In addition, Scribus now enables conversion of spot colors to process colors during PDF and PostScript export with a single click."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"PDF export has seen major improvements as well. Scribus can now export to "
-"PDF 1.5, including PDF layers. Another new feature is the option to embed "
-"EPS and PDF files in exported PDFs as an alternative to rasterizing them. "
-"Also, both font embedding and substitution have been improved."
+msgid "PDF export has seen major improvements as well. Scribus can now export to PDF 1.5, including PDF layers. Another new feature is the option to embed EPS and PDF files in exported PDFs as an alternative to rasterizing them. Also, both font embedding and substitution have been improved."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For color management, Scribus 1.4.0 now supports both littleCMS version 1 "
-"and 2. It's also possible to enable color management with a single click "
-"from the main window."
+msgid "For color management, Scribus 1.4.0 now supports both littleCMS version 1 and 2. It's also possible to enable color management with a single click from the main window."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Additionally, the Scribus Team has added a feature to emulate color "
-"blindness on screen."
+msgid "Additionally, the Scribus Team has added a feature to emulate color blindness on screen."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -340,17 +278,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The included scripts have been updated, including the addition of the "
-"\"Autoquote\" script in the Script menu to convert straight quotes in a text"
-" frame to correct quotation marks for many languages."
+msgid "The included scripts have been updated, including the addition of the \"Autoquote\" script in the Script menu to convert straight quotes in a text frame to correct quotation marks for many languages."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Scribus 1.4.0 is being shipped with many more templates than previous "
-"versions."
+msgid "Scribus 1.4.0 is being shipped with many more templates than previous versions."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -370,9 +303,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 17 is <package>timeline</package>, a cross-platform "
-"application for displaying and navigating events on a timeline. It can:"
+msgid "Also new to Fedora 17 is <package>timeline</package>, a cross-platform application for displaying and navigating events on a timeline. It can:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -422,9 +353,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>vym</package> has been updated to version 2.0.6. This upgrade "
-"include many new features:"
+msgid "<package>vym</package> has been updated to version 2.0.6. This upgrade include many new features:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -549,9 +478,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"\"Move to\" moves selection to target without moving view. Very useful for "
-"quickly sorting things"
+msgid "\"Move to\" moves selection to target without moving view. Very useful for quickly sorting things"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -591,9 +518,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Very easy to follow a xlink by clicking into the corner of the branch, where"
-" it begins"
+msgid "Very easy to follow a xlink by clicking into the corner of the branch, where it begins"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -623,16 +548,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"vym can fetch data directly from Bugzilla (extra package required, see "
-"manual)"
+msgid "vym can fetch data directly from Bugzilla (extra package required, see manual)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Quick checks of bugs' status: All bugs in a subtree can be updated with a "
-"single keystroke"
+msgid "Quick checks of bugs' status: All bugs in a subtree can be updated with a single keystroke"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
diff --git a/id-ID/RelNotesDirChange.po b/id-ID/RelNotesDirChange.po
new file mode 100644
index 0000000..eb624e7
--- /dev/null
+++ b/id-ID/RelNotesDirChange.po
@@ -0,0 +1,44 @@
+# 
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes Directory Change"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes to Move"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning the next release, the Fedora Release Notes will have a new location."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Traditionally, the Release Notes have been installed in <filename>/usr/share/doc/HTML/fedora-release-notes/</filename>. Over time, most of the documentation stored in the <filename>/usr/share/doc/HTML/</filename> directory tree have moved out of that tree to application specific directories."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For most users, this change will be invisible because the Release Notes are viewed by selecting the menu choice. However, some users go directly to the file, or may have their own internal links. For these users, changing the location without warning before the release could be a problem, so the Release Notes are not being moved this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning with Fedora 18, the Release Notes will be stored in <filename>/usr/share/doc/fedora-release-notes-18.0/</filename>."
+msgstr ""
+
diff --git a/id-ID/Release_Notes.po b/id-ID/Release_Notes.po
index 1fa32ab..7a4a2b2 100644
--- a/id-ID/Release_Notes.po
+++ b/id-ID/Release_Notes.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Muhammad Panji <sumodirjo at gmail.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:06+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Indonesian <trans-id at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: id\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: id\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/id-ID/Revision_History.po b/id-ID/Revision_History.po
index 32af80f..d4a079a 100644
--- a/id-ID/Revision_History.po
+++ b/id-ID/Revision_History.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 12:34+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Indonesian <trans-id at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: id\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: id\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -28,6 +28,36 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
+msgid "64 bit default BZ#821168"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes directory change BZ#821412"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Sci/Tech (EMWA) BZ#821413"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "D language BZ#824529"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Update contributors"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove Cloudstack reference"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
 msgid "Remove draft tag"
 msgstr ""
 
@@ -43,9 +73,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
-msgid ""
-"BZ#817553 - Typos and broken formatting in Amateur Radio and Scientific and "
-"Technical sections"
+msgid "BZ#817553 - Typos and broken formatting in Amateur Radio and Scientific and Technical sections"
 msgstr ""
 
 #. Tag: member
@@ -387,48 +415,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "Empty Fedora 15 skeleton"
 msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for GA"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add mouse changes"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add Pino/Gwibber changes"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Mark systemd as preview"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove draft status"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for beta release"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial creation of book by publican"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial wiki conversions"
-msgstr ""
diff --git a/id-ID/Scientific_and_Technical.po b/id-ID/Scientific_and_Technical.po
index 4e7bb1a..ecd9540 100644
--- a/id-ID/Scientific_and_Technical.po
+++ b/id-ID/Scientific_and_Technical.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:46+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Indonesian <trans-id at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: id\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: id\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -52,9 +52,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>archimedes</package> is a 2D Quantum Monte Carlo simulator for "
-"semiconductor devices. New features for Fedora 17 include:"
+msgid "<package>archimedes</package> is a 2D Quantum Monte Carlo simulator for semiconductor devices. New features for Fedora 17 include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -154,9 +152,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnome-chemistry-utils</package> has been updated to the latest "
-"development release."
+msgid "<package>gnome-chemistry-utils</package> has been updated to the latest development release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -241,9 +237,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition to a number of bug fixes, <package>gnuplot</package> 4.4.4 "
-"includes:"
+msgid "In addition to a number of bug fixes, <package>gnuplot</package> 4.4.4 includes:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -268,8 +262,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Demarcate plots in svg output using &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
+msgid "Demarcate plots in svg output using &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -304,48 +297,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xGEQRT: QR factorization (improved interface). xGEQRT is analogous to xGEQRF"
-" with a modified interface which enables better performance when the blocked"
-" reflectors need to be reused. The companion subroutines xGEMQRT apply the "
-"reflectors."
+msgid "xGEQRT: QR factorization (improved interface). xGEQRT is analogous to xGEQRF with a modified interface which enables better performance when the blocked reflectors need to be reused. The companion subroutines xGEMQRT apply the reflectors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xGEQRT3: recursive QR factorization. The recursive QR factorization enables "
-"cache-oblivious and enables high performance on tall and skinny matrices."
+msgid "xGEQRT3: recursive QR factorization. The recursive QR factorization enables cache-oblivious and enables high performance on tall and skinny matrices."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xTPQRT: Communication-Avoiding QR sequential kernels. These subroutines are "
-"useful for updating a QR factorization and are used in sequential and "
-"parallel Communication Avoiding QR. These subroutines support the general "
-"case Triangle on top of Pentagon which includes as special cases so-called "
-"Triangle on top of Triangle and Triangle on top of Square. This is the "
-"right-looking version of the subroutines and the subroutines are blocked. "
-"The T matrices and the block size are part of the interface. The companion "
-"subroutines xTPMQRT apply the reflectors."
+msgid "xTPQRT: Communication-Avoiding QR sequential kernels. These subroutines are useful for updating a QR factorization and are used in sequential and parallel Communication Avoiding QR. These subroutines support the general case Triangle on top of Pentagon which includes as special cases so-called Triangle on top of Triangle and Triangle on top of Square. This is the right-looking version of the subroutines and the subroutines are blocked. The T matrices and the block size are part of the interface. The companion subroutines xTPMQRT apply the reflectors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"LAPACKE - Standard C language APIs for LAPACK. Since LAPACK 3.3.0, LAPACK "
-"includes new C interfaces. With the LAPACK 3.4.0 release, LAPACKE is "
-"directly integrated within the LAPACK library and has been enriched by the "
-"full set of LAPACK subroutines."
+msgid "LAPACKE - Standard C language APIs for LAPACK. Since LAPACK 3.3.0, LAPACK includes new C interfaces. With the LAPACK 3.4.0 release, LAPACKE is directly integrated within the LAPACK library and has been enriched by the full set of LAPACK subroutines."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink>"
-" for more details."
+msgid "Refer to <ulink url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink> for more details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -360,11 +332,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Version 2.0.0 of <package>mapnik</package> is a major upgrade with numerous "
-"changes. Go to <ulink "
-"url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink>"
-" for complete details."
+msgid "Version 2.0.0 of <package>mapnik</package> is a major upgrade with numerous changes. Go to <ulink url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink> for complete details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -379,10 +347,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink>"
-" for the complete list of changes in <package>mathomatic</package> 15.7.3."
+msgid "Refer to <ulink url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink> for the complete list of changes in <package>mathomatic</package> 15.7.3."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -407,10 +372,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The numerical computation language <package>octave</package> has been "
-"updated to 3.6.0. For details of the many new features please review <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
+msgid "The numerical computation language <package>octave</package> has been updated to 3.6.0. For details of the many new features please review <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -425,11 +387,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The parallel visualization application <package>paraview</package> has been "
-"updated to version 3.12.0. The release notes for this application may be "
-"found at <ulink "
-"url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
+msgid "The parallel visualization application <package>paraview</package> has been updated to version 3.12.0. The release notes for this application may be found at <ulink url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -564,10 +522,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"DO REPEAT command has been reimplemented. Now, when DO REPEAT contains an "
-"INCLUDE or INSERT command, substitutions are not applied to the included "
-"file."
+msgid "DO REPEAT command has been reimplemented. Now, when DO REPEAT contains an INCLUDE or INSERT command, substitutions are not applied to the included file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -587,15 +542,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"NPAR TESTS has new KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON, and RUNS subcommands."
+msgid "NPAR TESTS has new KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON, and RUNS subcommands."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"SET and SHOW no longer have ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT, and DPROMPT "
-"subcommands. The defaults are now fixed values."
+msgid "SET and SHOW no longer have ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT, and DPROMPT subcommands. The defaults are now fixed values."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -610,26 +562,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The new DATASET commands replace the \"scratch file\" PSPP extension, which "
-"is no longer supported."
+msgid "The new DATASET commands replace the \"scratch file\" PSPP extension, which is no longer supported."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Strings may now include arbitrary Unicode code points specified in "
-"hexadecimal, using the syntax U'hhhh'. For example, Unicode code point "
-"U+1D11E, the musical G clef character, may be expressed as U'1D11E'."
+msgid "Strings may now include arbitrary Unicode code points specified in hexadecimal, using the syntax U'hhhh'. For example, Unicode code point U+1D11E, the musical G clef character, may be expressed as U'1D11E'."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In previous versions of PSPP, in a string expressed in hexadecimal with "
-"X'hh' syntax, the hexadecimal digits expressed bytes in the locale encoding."
-" In this version of PSPP, X'hh' syntax always expresses bytes in UTF-8 "
-"encoding."
+msgid "In previous versions of PSPP, in a string expressed in hexadecimal with X'hh' syntax, the hexadecimal digits expressed bytes in the locale encoding. In this version of PSPP, X'hh' syntax always expresses bytes in UTF-8 encoding."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -639,24 +582,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for non-ASCII characters in strings, labels and variable "
-"names."
+msgid "Added support for non-ASCII characters in strings, labels and variable names."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A \"Split Window\" function is available, which makes it easier to see "
-"different parts of a large data file."
+msgid "A \"Split Window\" function is available, which makes it easier to see different parts of a large data file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Data files can now be opened by specifying their name as the first argument."
-" This means that on a properly configured desktop, double clicking on an "
-"icon will open the file."
+msgid "Data files can now be opened by specifying their name as the first argument. This means that on a properly configured desktop, double clicking on an icon will open the file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -666,52 +602,32 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The new \"cairo\" output driver supports output in PostScript, PDF, and SVG "
-"formats. Its functionality is a superset of that of the \"postscript\" "
-"driver, which has been removed. You must have Cairo and Pango installed to "
-"build the \"cairo\" driver."
+msgid "The new \"cairo\" output driver supports output in PostScript, PDF, and SVG formats. Its functionality is a superset of that of the \"postscript\" driver, which has been removed. You must have Cairo and Pango installed to build the \"cairo\" driver."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Charts are now produced with Cairo and Pango, instead of libplot. Without "
-"them, the new graphing features will not work. If you do not have Cairo and "
-"Pango installed, you must run `configure' with --without-cairo."
+msgid "Charts are now produced with Cairo and Pango, instead of libplot. Without them, the new graphing features will not work. If you do not have Cairo and Pango installed, you must run `configure' with --without-cairo."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The plain text output driver now properly supports multibyte UTF-8 "
-"characters, including double-width characters and combining accents."
+msgid "The plain text output driver now properly supports multibyte UTF-8 characters, including double-width characters and combining accents."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"pspp\" program has a new option --batch (or -b) that selects \"batch\""
-" syntax mode. In previous versions of PSPP this syntax mode was the default."
-" Now a new \"auto\" syntax mode is the default. In \"auto\" mode, PSPP "
-"interprets most syntax files correctly regardless of their intended syntax "
-"mode."
+msgid "The \"pspp\" program has a new option --batch (or -b) that selects \"batch\" syntax mode. In previous versions of PSPP this syntax mode was the default. Now a new \"auto\" syntax mode is the default. In \"auto\" mode, PSPP interprets most syntax files correctly regardless of their intended syntax mode."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"pspp\" program has a new option --syntax-encoding that specifies the "
-"encoding for syntax files listed on the command line, as well as the default"
-" encoding for syntax files included with INCLUDE or INSERT. The default is "
-"to accept the system locale encoding, UTF-8, UTF-16, or UTF-32, "
-"automatically detecting which one the system file uses."
+msgid "The \"pspp\" program has a new option --syntax-encoding that specifies the encoding for syntax files listed on the command line, as well as the default encoding for syntax files included with INCLUDE or INSERT. The default is to accept the system locale encoding, UTF-8, UTF-16, or UTF-32, automatically detecting which one the system file uses."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new Perl module allows Perl programs to read and write PSPP system files."
+msgid "A new Perl module allows Perl programs to read and write PSPP system files."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -736,9 +652,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The statistics package <package>R</package> has been updated to "
-"<emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Key changes include:"
+msgid "The statistics package <package>R</package> has been updated to <emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Key changes include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -748,16 +662,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Reference classes now keep a record of which fields are locked. $lock() with"
-" no arguments returns the names of the locked fields."
+msgid "Reference classes now keep a record of which fields are locked. $lock() with no arguments returns the names of the locked fields."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"HoltWinters() reports a warning rather than an error for some optimization "
-"failures (where the answer might be a reasonable one)."
+msgid "HoltWinters() reports a warning rather than an error for some optimization failures (where the answer might be a reasonable one)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -767,34 +677,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"parallel::clusterExport() now allows specification of an environment from "
-"which to export."
+msgid "parallel::clusterExport() now allows specification of an environment from which to export."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"tempfile() on a Unix-alike now takes the process ID into account. This is "
-"needed with multicore (and as part of parallel) because the parent and all "
-"the children share a session temporary directory, and they can share the C "
-"random number stream used to produce the unique part. Further, two children "
-"can call tempfile() simultaneously."
+msgid "tempfile() on a Unix-alike now takes the process ID into account. This is needed with multicore (and as part of parallel) because the parent and all the children share a session temporary directory, and they can share the C random number stream used to produce the unique part. Further, two children can call tempfile() simultaneously."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Option print in Sweave's RweaveLatex() driver now emulates auto-printing "
-"rather than printing (which can differ for an S4 object by calling show() "
-"rather than print())."
+msgid "Option print in Sweave's RweaveLatex() driver now emulates auto-printing rather than printing (which can differ for an S4 object by calling show() rather than print())."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"filled.contour() now accepts infinite values: previously it might have "
-"generated invalid graphics files (e.g. containing NaN values)."
+msgid "filled.contour() now accepts infinite values: previously it might have generated invalid graphics files (e.g. containing NaN values)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -804,9 +702,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"R CMD INSTALL will now do a test load for all sub-architectures for which "
-"code was compiled (rather than just the primary sub-architecture)."
+msgid "R CMD INSTALL will now do a test load for all sub-architectures for which code was compiled (rather than just the primary sub-architecture)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -816,19 +712,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When checking examples under more than one sub-architecture, R CMD check now"
-" uses a separate directory examples_arch for each sub-architecture, and "
-"leaves the output in file pkgname-Ex_arch.Rout. Some packages expect their "
-"examples to be run in a clean directory ...."
+msgid "When checking examples under more than one sub-architecture, R CMD check now uses a separate directory examples_arch for each sub-architecture, and leaves the output in file pkgname-Ex_arch.Rout. Some packages expect their examples to be run in a clean directory ...."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink>"
-" for the complete list of changes and bug fixes."
+msgid "Refer to <ulink url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink> for the complete list of changes and bug fixes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -863,7 +752,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>EMWA</primary>"
+msgid "<primary>EWMA</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -888,10 +777,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-qcc</package> is new to Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> is an "
-"<emphasis>R</emphasis> package which provides a rich set of quality control "
-"and statistical process control tools, including:"
+msgid "<package>R-qcc</package> is new to Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> is an <emphasis>R</emphasis> package which provides a rich set of quality control and statistical process control tools, including:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -901,7 +787,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Plot Cusum and EMWA charts for continuous data"
+msgid "Plot Cusum and EWMA charts for continuous data"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -931,20 +817,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-qtl</package> has been updated to 1.22.21. Major changes include "
-"revised plot.map to deal with a pair of maps with markers in different "
-"orders (or with some markers appearing in one map and not the other) and "
-"revised scantwo to allow analysis of individual chromosome pairs, and "
-"reorganized the way that scantwo permutations are done (first summarizing "
-"each chromosome pair and then overall)."
+msgid "<package>R-qtl</package> has been updated to 1.22.21. Major changes include revised plot.map to deal with a pair of maps with markers in different orders (or with some markers appearing in one map and not the other) and revised scantwo to allow analysis of individual chromosome pairs, and reorganized the way that scantwo permutations are done (first summarizing each chromosome pair and then overall)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For a complete list of changes and improvements visit <ulink "
-"url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
+msgid "For a complete list of changes and improvements visit <ulink url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -959,32 +837,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-zoo</package> has been updated from 1.6 to 1.7.6. Among the "
-"changes are:"
+msgid "<package>R-zoo</package> has been updated from 1.6 to 1.7.6. Among the changes are:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removed dependency on fCalendar which was only for historical purposes. "
-"vignette(\"zoo\", package = \"zoo\") outlines how timeDate instead of "
-"fCalendar can be used together with zoo."
+msgid "Removed dependency on fCalendar which was only for historical purposes. vignette(\"zoo\", package = \"zoo\") outlines how timeDate instead of fCalendar can be used together with zoo."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo index.column can refer to column names or numbers (previously "
-"only numbers)"
+msgid "in read.zoo index.column can refer to column names or numbers (previously only numbers)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"fully export all as.Date.* methods so that they can be used more easily "
-"(i.e., without extra registration) with as.Date() generics from other "
-"packages (base in particular)."
+msgid "fully export all as.Date.* methods so that they can be used more easily (i.e., without extra registration) with as.Date() generics from other packages (base in particular)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -994,31 +862,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added drop=TRUE argument to merge() method. When set to drop=FALSE this "
-"allows to merge a zero-column series with a zoo vector to a one-column "
-"matrix. The latter is the default in the cbind() method."
+msgid "Added drop=TRUE argument to merge() method. When set to drop=FALSE this allows to merge a zero-column series with a zoo vector to a one-column matrix. The latter is the default in the cbind() method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced the $&lt;- method so that z$a &lt;- value works even if z is a zoo "
-"series without data."
+msgid "Enhanced the $&lt;- method so that z$a &lt;- value works even if z is a zoo series without data."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") is now also accepted being "
-"equivalent to origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (for MATLAB dates)"
+msgid "as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") is now also accepted being equivalent to origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (for MATLAB dates)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A [&lt;- method was added and the behaviour is now consistent with the [ "
-"method."
+msgid "A [&lt;- method was added and the behaviour is now consistent with the [ method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1028,76 +887,52 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a new as.zoo() method for \"matrix\" objects in order to preserve "
-"column names. Also, a new \"data.frame\" method leverages the \"matrix\" "
-"method."
+msgid "Added a new as.zoo() method for \"matrix\" objects in order to preserve column names. Also, a new \"data.frame\" method leverages the \"matrix\" method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In rollapply() width may be a list whose components are offsets. ascending "
-"argument is no longer supported. Use width's list form instead."
+msgid "In rollapply() width may be a list whose components are offsets. ascending argument is no longer supported. Use width's list form instead."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In rollapply() new partial and fill arguments. na.pad argument is "
-"deprecated."
+msgid "In rollapply() new partial and fill arguments. na.pad argument is deprecated."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"rollapply() with FUN = mean will no longer call rollmean if the data has any"
-" NA values"
+msgid "rollapply() with FUN = mean will no longer call rollmean if the data has any NA values"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added yax.flip argument to plot() method for \"zoo\" objects to be "
-"consistent with the \"ts\" method."
+msgid "added yax.flip argument to plot() method for \"zoo\" objects to be consistent with the \"ts\" method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New vignette(\"zoo-read\") introducing read.zoo() including several new "
-"features (see also below)."
+msgid "New vignette(\"zoo-read\") introducing read.zoo() including several new features (see also below)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo() if FUN is not specified but FUN2 is specified then FUN2 is "
-"applied in place of FUN. Previously FUN2 was ignored in this case. Also "
-"format and tz arguments can be NULL in which case they are treated as "
-"missing."
+msgid "in read.zoo() if FUN is not specified but FUN2 is specified then FUN2 is applied in place of FUN. Previously FUN2 was ignored in this case. Also format and tz arguments can be NULL in which case they are treated as missing."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"read.zoo() can accept a vector of filenames in which case each is read in "
-"and a single zoo object is returned formed by merging the individual ones."
+msgid "read.zoo() can accept a vector of filenames in which case each is read in and a single zoo object is returned formed by merging the individual ones."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"if FUN is omitted in read.zoo() and index.column specifies multiple columns "
-"then the columns are pasted together separated by spaces and processing "
-"continues as if there were one column."
+msgid "if FUN is omitted in read.zoo() and index.column specifies multiple columns then the columns are pasted together separated by spaces and processing continues as if there were one column."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo() index.column = 0 is now valid in which case 1, 2, 3, ... is "
-"used for index"
+msgid "in read.zoo() index.column = 0 is now valid in which case 1, 2, 3, ... is used for index"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1117,9 +952,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"new na.StructTS() function for seasonal NA interpolation using R's "
-"StructTS()."
+msgid "new na.StructTS() function for seasonal NA interpolation using R's StructTS()."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1134,16 +967,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added \"frequency\" argument to as.zooreg() generic and associated methods."
+msgid "added \"frequency\" argument to as.zooreg() generic and associated methods."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink "
-"url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink>"
-" contains the complete list of changes."
+msgid "<ulink url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink> contains the complete list of changes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -1168,9 +997,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Points in graphs can be colored depending on another dataset and the scale "
-"shown in a colorbar widget"
+msgid "Points in graphs can be colored depending on another dataset and the scale shown in a colorbar widget"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1215,9 +1042,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In standard data import, descriptor can be left blank to generate dataset "
-"names colX"
+msgid "In standard data import, descriptor can be left blank to generate dataset names colX"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1227,9 +1052,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If axis is in date-time format, show and allow the min and max values to be "
-"in date-time format"
+msgid "If axis is in date-time format, show and allow the min and max values to be in date-time format"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1239,8 +1062,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fit widget can update the fit parameters and fit quality to a label widget"
+msgid "Fit widget can update the fit parameters and fit quality to a label widget"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1255,7 +1077,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The complete list of changes is available at <ulink "
-"url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
+msgid "The complete list of changes is available at <ulink url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
 msgstr ""
diff --git a/id-ID/System_Daemons.po b/id-ID/System_Daemons.po
index 54092d5..5578e67 100644
--- a/id-ID/System_Daemons.po
+++ b/id-ID/System_Daemons.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:08+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Indonesian <trans-id at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: id\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: id\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -37,11 +37,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>pciutils</package> package, which provides tools for inspecting"
-" and configuring PCI devices, has been upgraded to version 3.1.9 in Fedora "
-"17. This adds support for reading speed and link status fields for PCI "
-"Express Generation 3 hardware."
+msgid "The <package>pciutils</package> package, which provides tools for inspecting and configuring PCI devices, has been upgraded to version 3.1.9 in Fedora 17. This adds support for reading speed and link status fields for PCI Express Generation 3 hardware."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -61,8 +57,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes version 4.3 of <package>brltty</package>, the Braille "
-"display daemon. Version 4.3 includes new logging and configuration options "
-"as well as support for additional devices."
+msgid "Fedora 17 includes version 4.3 of <package>brltty</package>, the Braille display daemon. Version 4.3 includes new logging and configuration options as well as support for additional devices."
 msgstr ""
diff --git a/id-ID/Virtualization.po b/id-ID/Virtualization.po
index bba58ff..1f108d9 100644
--- a/id-ID/Virtualization.po
+++ b/id-ID/Virtualization.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:02+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Indonesian <trans-id at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: id\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: id\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -48,9 +48,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The QEMU open source machine emulator has been updated to version 1.0. "
-"Notable features include:"
+msgid "The QEMU open source machine emulator has been updated to version 1.0. Notable features include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -60,34 +58,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"KVM users are now able to run standard performance profiling tools within "
-"KVM guests."
+msgid "KVM users are now able to run standard performance profiling tools within KVM guests."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"QEMU and <package>libvirt</package> now support image streaming. Image "
-"streaming lets an administrator start new virtual machines quickly based on "
-"existing images; virtual machines are then provisioned completely in the "
-"background as they run."
+msgid "QEMU and <package>libvirt</package> now support image streaming. Image streaming lets an administrator start new virtual machines quickly based on existing images; virtual machines are then provisioned completely in the background as they run."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"QEMU and KVM support a new advanced SCSI-based storage stack, <package"
-">virtio-scsi</package>. Support for this new storage stack will be added to "
-"<emphasis>libvirt</emphasis> in a later release."
+msgid "QEMU and KVM support a new advanced SCSI-based storage stack, <package>virtio-scsi</package>. Support for this new storage stack will be added to <emphasis>libvirt</emphasis> in a later release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The full list of changes included in this release is available upstream at "
-"<ulink "
-"url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
+msgid "The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -97,12 +83,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>libvirt</package> toolkit for interacting with the "
-"virtualization capabilities of various hosts has been updated to version "
-"0.9.10. The full list of changes included in this release is available "
-"upstream at <ulink "
-"url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>."
+msgid "The <package>libvirt</package> toolkit for interacting with the virtualization capabilities of various hosts has been updated to version 0.9.10. The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -117,9 +98,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Virtual Machine Manager has been updated to version 0.9.1. As well as "
-"numerous bug fixes this release adds:"
+msgid "Virtual Machine Manager has been updated to version 0.9.1. As well as numerous bug fixes this release adds:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -139,8 +118,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The full list of changes included in this release is available upstream at "
-"<ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-"
-"manager.org/download.html</ulink>."
+msgid "The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-manager.org/download.html</ulink>."
 msgstr ""
diff --git a/id-ID/Welcome.po b/id-ID/Welcome.po
index 2670f34..a40c80b 100644
--- a/id-ID/Welcome.po
+++ b/id-ID/Welcome.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Muhammad Panji <sumodirjo at gmail.com>, 2012.
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:09+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Indonesian <trans-id at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: id\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: id\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -44,33 +44,22 @@ msgstr "<primary>Bantuan</primary>"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
 msgstr "<primary>Melaporkan</primary> <secondary>Bug dan Permintaan Fitur</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
 msgstr "Anda dapat membantu komunitas Proyek Fedora untuk melanjutkan pengembangan Fedora jika anda mengirimkan laporan bug dan permintaan perbaikan. Lihat di halaman <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Permintaan Perbaikan dan Fitur</ulink>, di wiki Fedora, untuk informasi mengenai pelaporan bug dan fitur. Terima kasih atas partisipasinya."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
 msgstr "Untuk mengetahui lebih jauh informasi umum mengenai Fedora, lihatlah halaman web berikut, di wiki Fedora (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
 msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Ikhtisar Fedora</ulink>"
 
 #. Tag: para
@@ -80,16 +69,12 @@ msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ\">FAQ Fedora</ulink>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
 msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Bantuan dan Diskusi</ulink>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
 msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Berpartisipasi di Proyek Fedora</ulink>"
 
 #. Tag: title
@@ -99,26 +84,15 @@ msgstr "Butuh bantuan?"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are a number of places you can get assistance should you run into "
-"problems."
+msgid "There are a number of places you can get assistance should you run into problems."
 msgstr "Ada beberapa tempat gimana anda bisa mendapatkan bantuan ketika menemui masalah"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink "
-"type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are "
-"already there, but if you don't find yours, you can simply post a new "
-"question. This has the advantage that anyone else with the same problem can "
-"find the answer, too."
+msgid "If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are already there, but if you don't find yours, you can simply post a new question. This has the advantage that anyone else with the same problem can find the answer, too."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on "
-"the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the "
-"channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable "
-"about a specific topic might not always be available."
+msgid "You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable about a specific topic might not always be available."
 msgstr "Anda juga bisa mendapatkan bantuan di kanal <filename>#fedora</filename> di jaringan IRC <filename>irc.freenode.net</filename>. Anda harus ingat bahwa kanal ini diisi sukarelawan yang bersedia membantu, tetapi orang yang memiliki pengetahuan mengenai masalah tertentu tidak selalu ada."
diff --git a/it-IT/Amateur_Radio.po b/it-IT/Amateur_Radio.po
index 481d47e..880c074 100644
--- a/it-IT/Amateur_Radio.po
+++ b/it-IT/Amateur_Radio.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Francesco D'Aluisio <fdaluisio at fedoraproject.org>, 2011.
 # Guido Grazioli <guido.grazioli at gmail.com>, 2012.
@@ -10,14 +10,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-16 02:45+0000\n"
 "Last-Translator: Guido Grazioli <guido.grazioli at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <trans-it at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: it\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -52,12 +52,7 @@ msgstr "<primary>Programmazione</primary> <secondary>Frequenze</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>chirp</package> is an application for programming various radios. "
-"Frequencies, splits, tones, etc are entered in a spreadsheet-like form and "
-"downloaded to the radio. The radio memories may also be read. DStar features"
-" are supported. <emphasis>chirp</emphasis> is new to Fedora with this "
-"release."
+msgid "<package>chirp</package> is an application for programming various radios. Frequencies, splits, tones, etc are entered in a spreadsheet-like form and downloaded to the radio. The radio memories may also be read. DStar features are supported. <emphasis>chirp</emphasis> is new to Fedora with this release."
 msgstr "<package>chirp</package> è una applicazione per la programmazione di varie radio. Le frequenze, split, i toni e quanto altro vengono inserite in forma di foglio di calcolo e inviati alla radio. Le memorie delle radio possono anche essere lette. Le caratteristiche DStar sono supportate. <emphasis>chirp</emphasis> è nuovo in Fedora da questa versione."
 
 #. Tag: title
@@ -112,10 +107,7 @@ msgstr "<primary>Contestia</primary> <secondary>64/1000</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>fldigi</package> has been upgraded to 3.21.27 from 3.21.7. There "
-"are a large number of relatively minor (to most people) changes. Some items "
-"include:"
+msgid "<package>fldigi</package> has been upgraded to 3.21.27 from 3.21.7. There are a large number of relatively minor (to most people) changes. Some items include:"
 msgstr "<package>fldigi</package> è stato aggiornato alla versione 3.21.27 dalla 3.21.7. Esiste un notevole numero di modifiche relativamente minori (per molte persone). Alcune di esse includono:"
 
 #. Tag: para
@@ -190,9 +182,7 @@ msgstr "<primary>gnuradio</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnuradio</package> has been upgraded from 3.4.0 to 3.5.1. Project "
-"site: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
+msgid "<package>gnuradio</package> has been upgraded from 3.4.0 to 3.5.1. Project site: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
 msgstr "<package>gnuradio</package> è stato aggiornato dalla 3.4.0 alla 3.5.1. Sito del progetto: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
 
 #. Tag: title
@@ -207,10 +197,7 @@ msgstr "<primary>hamlib</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>hamlib</package> (<ulink "
-"url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> "
-"), upgraded to 1.2.15 from 1.2.14."
+msgid "Fedora 17 includes <package>hamlib</package> (<ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> ), upgraded to 1.2.15 from 1.2.14."
 msgstr "Fedora 17 include <package>hamlib</package> (<ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> ), aggiornato a 1.2.15 da 1.2.14."
 
 #. Tag: title
@@ -280,8 +267,7 @@ msgstr "<primary>Codec</primary> <secondary>GSM</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to specify the microphone and speaker audio devices separately."
+msgid "Now possible to specify the microphone and speaker audio devices separately."
 msgstr "Ora è possibile specificare i dispositivi audio per il microfono e gli altoparlanti in modo separato."
 
 #. Tag: para
@@ -291,9 +277,7 @@ msgstr "La finestra info/chat è divisa in due finestre separate."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The character encoding for chat messages is now possible to set in the "
-"settings dialog."
+msgid "The character encoding for chat messages is now possible to set in the settings dialog."
 msgstr "Ora è possibile impostare la codifica caratteri per i messaggi di chat  nella finestra impostazioni."
 
 #. Tag: para
@@ -308,10 +292,7 @@ msgstr "Il dispositivo audio predefinito ora è alsa:default."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for using the Speex audio codec over EchoLink connections. "
-"This will only, at the moment, work when connecting to other SvxLink "
-"applications. For all other connections, the GSM audio codec is used."
+msgid "Added support for using the Speex audio codec over EchoLink connections. This will only, at the moment, work when connecting to other SvxLink applications. For all other connections, the GSM audio codec is used."
 msgstr "Aggiunto il supporto per l'utilizzo del codec audio Speex tramite connessioni EchoLink. Questo, al momento, funziona solo quando ci si connette ad altre applicazioni SvxLink. Per tutte le altre connessioni, viene usato il codec GSM."
 
 #. Tag: title
@@ -376,27 +357,17 @@ msgstr "<primary>Google Earth</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Supplemented Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) "
-"code with an improved Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0)"
-" by Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. that corrects multiple errors "
-"present in the original ITM code, and incorporates Radiative Transfer Engine"
-" (RTE) computations in the line-of-sight range. The older ITM model used in "
-"previous releases of SPLAT! may be invoked by using the new -olditm command-"
-"line switch."
+msgid "Supplemented Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) code with an improved Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0) by Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. that corrects multiple errors present in the original ITM code, and incorporates Radiative Transfer Engine (RTE) computations in the line-of-sight range. The older ITM model used in previous releases of SPLAT! may be invoked by using the new -olditm command-line switch."
 msgstr "Il codice del Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) è stato sostituito dal modello Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0) di Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. che corregge gli errori multipli presenti nel codice ITM originale, ed incorpora computazioni Radiative Transfer Engine (RTE) nel range di line-of-sight. E' possibile invocare il vecchio modello ITM usato nelle precedenti versioni di SPLAT! usando l'opzione a linea di comando -olditm ."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Introduced a new -sc command line option that provides contour smoothing."
+msgid "Introduced a new -sc command line option that provides contour smoothing."
 msgstr "Introdotta una nuova opzione a linea di comando -sc che fornisce l'addolcimento dei contorni."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added path-loss/signal-strength color keys to GoogleEarth signal contour "
-"overlays."
+msgid "Added path-loss/signal-strength color keys to GoogleEarth signal contour overlays."
 msgstr "Aggiunte legende di colore path-loss/signal-strength agli overlay signal-contour di GoogleEarth."
 
 #. Tag: title
@@ -456,127 +427,72 @@ msgstr "Aggiunto il sistema di chiamate selettivo Motorola QC2."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: 1750Hz tone call muting. Use the 1750_MUTING configuration "
-"variable in a local receiver configuration section to enable this new "
-"feature. This feature was contributed by Adi / DL1HRC."
+msgid "New feature: 1750Hz tone call muting. Use the 1750_MUTING configuration variable in a local receiver configuration section to enable this new feature. This feature was contributed by Adi / DL1HRC."
 msgstr "Nuova caratteristica: muto per il tono chiamata 1750Hz. Usare la variabile di configurazione 1750_MUTING nella sezione di configurazione di un ricevitore locale per abilitare questa nuova caratteristica. Per questa caratteristica ha contribuito Adi / DL1HRC."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a QSO recorder feature that can record all traffic on the channel. The"
-" QSO recorder can be turned on and off using a DTMF command. New "
-"configuration variables: QSO_RECORDER_DIR and QSO_RECORDER_CMD."
+msgid "Added a QSO recorder feature that can record all traffic on the channel. The QSO recorder can be turned on and off using a DTMF command. New configuration variables: QSO_RECORDER_DIR and QSO_RECORDER_CMD."
 msgstr "Aggiunta una caratteristica di registrazione QSO che può registrare tutto il traffico sul canale. Il registratore QSO può essere acceso e spento usando un comando DTMF. Nuove variabili di configurazione: QSO_RECORDER_DIR e QSO_RECORDER_CMD."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The voice mail module now store the messages as WAV files. Old messages will"
-" have to be removed or converted into WAV files. Old filename format: "
-"YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} New filename format: "
-"YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
+msgid "The voice mail module now store the messages as WAV files. Old messages will have to be removed or converted into WAV files. Old filename format: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} New filename format: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
 msgstr "Il modulo di mail vocale ora registra i messaggi come file Wav. I vecchi messaggi devono essere rimossi o convertiti in file WAV. Vecchio formato nome file:AAAAMMGG_hhmmss_UUU{.sogg,.mess} Nuovo formato nome file: AAAAMMGG_hhmmss_UUU{.sogg,.mess}.wav"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Voice mail messages are now time limited to a maximum time. Default is 10 "
-"seconds for the subject and two minutes for the message."
+msgid "Voice mail messages are now time limited to a maximum time. Default is 10 seconds for the subject and two minutes for the message."
 msgstr "I messaggi di posta vocale ora hanno un tempo limitato ad un tempo massimo. Il predefinito è 10 secondi per il soggetto e due minuti per il messaggio."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"It is now possible to have a \"local\" subdirectory in the events.d "
-"directory where the TCL files in the \"local\" directory will override the "
-"TCL files in the events.d directory."
+msgid "It is now possible to have a \"local\" subdirectory in the events.d directory where the TCL files in the \"local\" directory will override the TCL files in the events.d directory."
 msgstr "Ora è possibile avere una sottocartella \"locale\" nella cartella events.d dove i file TCL nella cartella \"locale\" sovrascrivono i file TCL nella cartella events.d ."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a threshold to the tone detector so that it is less prone to trigger "
-"on silence. This was a problem when using CTCSS squelch on a radio operated "
-"with closed squelch."
+msgid "Added a threshold to the tone detector so that it is less prone to trigger on silence. This was a problem when using CTCSS squelch on a radio operated with closed squelch."
 msgstr "Aggiunta una soglia al rilevatore di toni in modo che sia meno propenso a spostarsi in silenzio. Questo era un problema quando si usano gli schizzi CTCSS su una radio che opera con schizzi chiusi."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Implemented a signal level transmission mechanism based on multiple tones, "
-"one for each signal level step, in the high audio frequency spectrum (5.5 - "
-"6.5kHz). This can be used for linking in remote receivers via RF but still "
-"measure the signal strength at the remote receiver site. To map the signal "
-"level to tone frequencies on the remote receiver side, either RemoteTrx can "
-"be used or an Atmel AVR ATmega8 can be used for a more compact solution. The"
-" AVR microcontroller solution take a signal level voltage and converts that "
-"to one of ten tones which should be overlayed on the link audio. Note: Tone "
-"transmission in RemoteTrx will only work if it has been compiled in 16kHz "
-"mode. This is due to the high tone frequencies used."
+msgid "Implemented a signal level transmission mechanism based on multiple tones, one for each signal level step, in the high audio frequency spectrum (5.5 - 6.5kHz). This can be used for linking in remote receivers via RF but still measure the signal strength at the remote receiver site. To map the signal level to tone frequencies on the remote receiver side, either RemoteTrx can be used or an Atmel AVR ATmega8 can be used for a more compact solution. The AVR microcontroller solution take a signal level voltage and converts that to one of ten tones which should be overlayed on the link audio. Note: Tone transmission in RemoteTrx will only work if it has been compiled in 16kHz mode. This is due to the high tone frequencies used."
 msgstr "Implementato un meccanismo di trasmissione del livello di segnale basato su più toni, uno per ogni passo di segnale, nello spettro di frequenze audio elevate (5,5 - 6,5kHz). Questo può essere usato per il linking di ricevitori remoti tramite RF ma misurando ancora la potenza del segnale dal sito ricevitore remoto. Per mappare il livello di segnale in frequenze di toni dal lato del ricevitore remoto, si può usare sia RemoteTrx che Atmel AVR ATmega8 per una soluzione più compatta. La soluzione con microcontrollore AVR prende un livello di tensione e la converte in uno fra dieci toni che va sovrapposto con il link audio. Nota: la trasmissione in RemoteTrx funzionerà solo se è stata compilata in modalità 16kHz. Questo è dovuto alla alta frequenza di tono usata."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: Tell repeater users that are not identifying to identify "
-"themselves. The time to wait for an identification, after the repeater has "
-"been activated, is set using the IDENT_NAG_TIMEOUT configuration variable. A"
-" valid identification is considered to be a transmission longer than the "
-"time set by the IDENT_NAG_MIN_TIME configuration variable. We don't know if "
-"it's really an identification but it's the best we can do."
+msgid "New feature: Tell repeater users that are not identifying to identify themselves. The time to wait for an identification, after the repeater has been activated, is set using the IDENT_NAG_TIMEOUT configuration variable. A valid identification is considered to be a transmission longer than the time set by the IDENT_NAG_MIN_TIME configuration variable. We don't know if it's really an identification but it's the best we can do."
 msgstr "Nuova caratteristica: Informa gli utenti di ripetitori che si devono identificare se non'hanno fatto. Il tempo di attesa per una identificazione, dopo l'attivazione del ripetitore, viene impostata usando la variabile di configurazione IDENT_NAG_TIMEOUT. Una autenticazione valida viene considerata come una trasmissione più lunga del tempo impostato dalla variabile di configurazione IDENT_NAG_MIN_TIME. Non si è in grado di sapere se si tratti realmente di una autenticazione, ma questo è il meglio che si possa fare."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: The repeater can be told to activate again if the squelch opens"
-" within a specified time from repeater close. Use the new configuration "
-"variable OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE to set this up."
+msgid "New feature: The repeater can be told to activate again if the squelch opens within a specified time from repeater close. Use the new configuration variable OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE to set this up."
 msgstr "Nuova caratteristica: Si può dire al ripetitore di attivarsi nuovamente se lo squelch si apre ad un tempo specifico dopo la chiusura del ripetitore. Usare la nuova variabile di configurazione OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE per impostare questo punto."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The TX_CTCSS feature have now been extended so that CTCSS tone can be "
-"transmitted if there is incoming traffic from another logic core (LOGIC), a "
-"module (MODULE) or if an announcement is being played (ANNOUNCEMENT). "
-"Previously there were only two choices, to send CTCSS tone when the squelch "
-"was open (repeater use) or to always do it."
+msgid "The TX_CTCSS feature have now been extended so that CTCSS tone can be transmitted if there is incoming traffic from another logic core (LOGIC), a module (MODULE) or if an announcement is being played (ANNOUNCEMENT). Previously there were only two choices, to send CTCSS tone when the squelch was open (repeater use) or to always do it."
 msgstr "La caratteristica TX_CTCSS ora è stata estesa in modo che il tono CTCSS possa essere trasmesso se è presente traffico in ingresso da un altro core logico (LOGIC), un modulo (MODULE) oppure se viene riprodotto un annuncio (ANNOUNCEMENT). Precedentemente erano presenti solo due scelte, di inviare il tono CTCSS quando veniva aperto uno schizzo (uso ripetitore) oppure di farlo sempre."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module, PropagationMonitor. The propagation monitor module receive "
-"emails from vhfdx.net (or gooddx.net) and announce propagation alerts on the"
-" air using voice messages."
+msgid "New module, PropagationMonitor. The propagation monitor module receive emails from vhfdx.net (or gooddx.net) and announce propagation alerts on the air using voice messages."
 msgstr "Nuovo modulo PropagationMonitor. Il modulo di monitoraggio propagazione riceve email da vhfdx.net (oppure goddx.net) e annuncia messaggi di allerta nell'etere usando messaggi vocali."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module, MetarInfo. Get METAR (weather) information from predefined ICAO "
-"locations and announce the information on the air. Usually airports give "
-"them out."
+msgid "New module, MetarInfo. Get METAR (weather) information from predefined ICAO locations and announce the information on the air. Usually airports give them out."
 msgstr "Nuovo modulo MetarInfo. Ottiene informazioni METAR (meteo) dalle località ICAO predefinite ed annuncia le informazioni nell'etere. Normalmente le forniscono gli aeroporti."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A hamming window was added to the tone detector and DTMF decoder to improve "
-"out-of-band audio rejection."
+msgid "A hamming window was added to the tone detector and DTMF decoder to improve out-of-band audio rejection."
 msgstr "Una hamming window è stata aggiunta al rilevatore di tono ed al decoder DTMF per migliorare la ricezione audio fuori banda."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to issue commands to the core and to other modules even when "
-"another module is active. This is achieved by prefixing the command with a "
-"\"*\". If for example the EchoLink module is active and you want to check if"
-" there are any voice mails available the command to issue could look like "
-"this: *3001#."
+msgid "Now possible to issue commands to the core and to other modules even when another module is active. This is achieved by prefixing the command with a \"*\". If for example the EchoLink module is active and you want to check if there are any voice mails available the command to issue could look like this: *3001#."
 msgstr "Ora è possibile inviare comandi al core ed ad altri moduli anche se sono attivi altri moduli. Ciò viene realizzato inserendo un prefisso \"*\" al comando. Se ad esempio il modulo EchoLink è attivo e si vuole controllare se sono disponibili mail vocali il comando da inviare dovrebbe essere simile al seguente *3001#."
 
 #. Tag: para
@@ -586,143 +502,82 @@ msgstr "Il comando \"connection by callsign\" è cambiato da \"*\" a \"6*\"."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The help module can now accept commands when not active. It will read back "
-"help for the given module ID. For example the command 01# will play the help"
-" message for the parrot module."
+msgid "The help module can now accept commands when not active. It will read back help for the given module ID. For example the command 01# will play the help message for the parrot module."
 msgstr "Il modulo aiuto ora può accettare comandi quando non è attivo. Esso leggerà in modo retroattivo l'aiuto per l'ID del modulo dato. Per esempio, il comando 01# eseguirà il messaggio di aiuto per il modulo parrot."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The parrot module can now accept commands when not active. The only thing it"
-" can do is to read back the entered digits. For example the command 1123# "
-"will make the parrot module say \"one two three\"."
+msgid "The parrot module can now accept commands when not active. The only thing it can do is to read back the entered digits. For example the command 1123# will make the parrot module say \"one two three\"."
 msgstr "Il modulo parrot ora può accettare comandi quando non è attivo. L'unica cosa che può fare è leggere i caratteri digitati in precedenza. Per esempio, il comando 1123# farà dire al modulo parrot \"one two three\"."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The EchoLink module can now accept commands when not active. The only "
-"command supported at the moment is \"2\", reading back the local node ID. "
-"Example: 22#"
+msgid "The EchoLink module can now accept commands when not active. The only command supported at the moment is \"2\", reading back the local node ID. Example: 22#"
 msgstr "Il modulo EchoLink ora può accettare comandi quando non è attivo. L'unico comando attualmente supportato è \"2\", che legge l'ID di nodo locale. Esempio: 22#"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now users can check if there are any voice mail messages available without "
-"first logging in. Idea from Martin Burkhardt. The command to use is "
-"&lt;module id&gt;&lt;user id&gt; so if the module id for voice mail is 3 and"
-" your user id is 001, the command to check if there are any voice mails "
-"available is 3001#."
+msgid "Now users can check if there are any voice mail messages available without first logging in. Idea from Martin Burkhardt. The command to use is &lt;module id&gt;&lt;user id&gt; so if the module id for voice mail is 3 and your user id is 001, the command to check if there are any voice mails available is 3001#."
 msgstr "Ora gli utenti possono controllare se sono disponibili messaggi vocali senza prima dover accedere. Idea di Martin Burkhardt. Il comando da usare è &lt;module id&gt;&lt;id utente&gt; in modo che l'id modulo per la mail vocale sia 3 e l'user id sia 001, il comando da controllare se ci sono messaggi vocali disponibili è 3001#."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The DTMF repeater module can now accept commands when not active. It will "
-"play back the entered digits. For example the command 4123# will play the 1,"
-" 2 and 3 DTMF digits."
+msgid "The DTMF repeater module can now accept commands when not active. It will play back the entered digits. For example the command 4123# will play the 1, 2 and 3 DTMF digits."
 msgstr "Il modulo ripetitore DTMF ora può accettare comandi quando non è attivo. Esso ripeterà le cifre digitate. Per esempio, il comando 4123# esegue i caratteri DTMF 1,2 e 3."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A macro command may now be specified without a module name. The colon "
-"separator is still required though. If no module name is specified, the "
-"command is sent in to the DTMF handler without activating a module first."
+msgid "A macro command may now be specified without a module name. The colon separator is still required though. If no module name is specified, the command is sent in to the DTMF handler without activating a module first."
 msgstr "Ora si può specificare un comando macro senza un nome modulo. Il separatore colonna è ancora richiesto. Se non si specifica nessun nome modulo, il comando viene inviato al gestore DTMF senza prima attivare un modulo."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"It now is possible to include a hash mark in a macro command by specifying "
-"'H' in the command string. The 'H' will be translated to a '#' by the "
-"command parser and not interpreted as \"end of command\". This can be of use"
-" if you for example want to transmit a DTMF # using the DTMF repeater "
-"module. The macro specification would look something like this: 10=412345H#."
-" When macro 10 is activated the DTMF sequence 12345# will be transmitted."
+msgid "It now is possible to include a hash mark in a macro command by specifying 'H' in the command string. The 'H' will be translated to a '#' by the command parser and not interpreted as \"end of command\". This can be of use if you for example want to transmit a DTMF # using the DTMF repeater module. The macro specification would look something like this: 10=412345H#. When macro 10 is activated the DTMF sequence 12345# will be transmitted."
 msgstr "Ora è possibile includere un hash mark in un comando macro specificando 'H' nella stringa comando. La 'H' verrà tradotta in un '#' dall'analizzatore di comando e non interpretata come \"fine di comando\". Ciò potrebbe essere utile se ad esempio si vuole trasmettere un DTMF # usando il modulo ripetitore DTMF. La specifica macro dovrebbe somigliare a qualcosa del genere: 10=412345H#. Quando la macro 10 viene attivata, viene trasmessa la sequenza 12345#."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to link more than one logic core together. The LOGIC1 and "
-"LOGIC2 configuration variables have been replaced with one configuration "
-"variable called CONNECT_LOGICS."
+msgid "Now possible to link more than one logic core together. The LOGIC1 and LOGIC2 configuration variables have been replaced with one configuration variable called CONNECT_LOGICS."
 msgstr "Ora è possibile collegare più di un processore logico assieme. Le variabili di configurazione LOGIC1 e LOGIC2 sono state sostituite da una variabile di configurazione chiamata CONNECT_LOGICS."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New config variable MUTE_TX_ON_RX for a NetUplink in RemoteTrx. This will "
-"stop the transmitter from transmitting if the squelch is open on the "
-"receiver."
+msgid "New config variable MUTE_TX_ON_RX for a NetUplink in RemoteTrx. This will stop the transmitter from transmitting if the squelch is open on the receiver."
 msgstr "Nuova variabile di configurazione MUTE_TX_ON_RX per un NetUplink in RemoteTrx. Ciò interrompe la trasmissione del trasmettitore se viene aperto lo squelch dal ricevitore."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Support for selcall activated functions added. New config variables: "
-"Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE and "
-"LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Have a look in the svxlink.conf (5) manual page for "
-"more details."
+msgid "Support for selcall activated functions added. New config variables: Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE and LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Have a look in the svxlink.conf (5) manual page for more details."
 msgstr "Aggiunto il supporto per le funzioni attivate selcall. Nuove variabili di configurazione: Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE e LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Per maggiori dettagli dare un occhiata alle pagine di manuale di svxlink.conf (5)."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module SelCallEnc. This module is used to send selective calling "
-"sequences out on the frequency upon user request."
+msgid "New module SelCallEnc. This module is used to send selective calling sequences out on the frequency upon user request."
 msgstr "Nuovo modulo SelCallEnc. Questo modulo viene usato per inviare sequenze di chiamate selettive sulle frequenze su richiesta dell'utente."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"One RemoteTrx application can now be used to run more than one remote "
-"transceiver. Previously two RemoteTrx instances had to be run to support two"
-" transceivers. This required two sound cards to be used. Now only one sound "
-"card can be used to support two transceivers. Due to this change the "
-"configuration have changed a bit. To get everything right, backup your old "
-"remotetrx.conf configuration file and use the new default configuration file"
-" to start over. Manually move configuration values from your old "
-"configuration file to the new file, carefully reading the updated manual "
-"page, remotetrx.conf (5), to get everything right."
+msgid "One RemoteTrx application can now be used to run more than one remote transceiver. Previously two RemoteTrx instances had to be run to support two transceivers. This required two sound cards to be used. Now only one sound card can be used to support two transceivers. Due to this change the configuration have changed a bit. To get everything right, backup your old remotetrx.conf configuration file and use the new default configuration file to start over. Manually move configuration values from your old configuration file to the new file, carefully reading the updated manual page, remotetrx.conf (5), to get everything right."
 msgstr "Ora può essere usata una applicazione RemoteTrx per eseguire più di un transricevitore remoto. In precedenza bisognava eseguire due istanze di RemoteTrx per supportare due transricevitori. Il che richiedeva l'utilizzo di due schede sonore. Ora è possibile usare una sola scheda audio per due transricevitori. A causa di questa modifica la configurazione ha subito delle modifiche. Per far funzionare il tutto, effettuare una copia di backup del vecchio file di configurazione remotetrx.conf ed usare il file di configurazione predefinito all'avvio. Spostare manualmente i valori di configurazione dal vecchio file di configurazione al nuovo, leggendo attentamente le pagine di manuale aggiornate, remotetrx.conf (5), per far funzionare tutto."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to set a PTT hangtime for the local tx type. This can be good "
-"to have on a link transmitter in combination with a tone squelch. When the "
-"transmitter is ordered to stop transmitting, the tone is immediately turned "
-"off, causing the squelch to close on the other side. Since the transmitter "
-"keeps transmitting for a while, no squelch tail will be heard."
+msgid "Now possible to set a PTT hangtime for the local tx type. This can be good to have on a link transmitter in combination with a tone squelch. When the transmitter is ordered to stop transmitting, the tone is immediately turned off, causing the squelch to close on the other side. Since the transmitter keeps transmitting for a while, no squelch tail will be heard."
 msgstr "Ora è possibile impostare un hangtime PTT per il tipo di tx locale. Il ché risulta utile su un link trasmettitore in combinazione con un lettore di toni. Quando si ordina al trasmettitore di interrompere le trasmissioni, il tono viene immediatamente spento, causando lo spegnimento dello squelch dall'altro lato. Siccome il trasmettitore continua a trasmettere per un altro po, non verrà riprodotta nessuna coda di squelch."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The DTMF repeater module now wait until all announcements have been played "
-"before retransmitting the digits."
+msgid "The DTMF repeater module now wait until all announcements have been played before retransmitting the digits."
 msgstr "Il modulo DTMF ora attende fintanto che vengano riprodotti tutti gli annunci prima di trasmettere le cifre."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The EchoLink module can now use the Speex audio codec on connections between"
-" two SvxLink nodes which improves the audio quality a lot. Patch contributed"
-" by Steve / DH1DM."
+msgid "The EchoLink module can now use the Speex audio codec on connections between two SvxLink nodes which improves the audio quality a lot. Patch contributed by Steve / DH1DM."
 msgstr "Il modulo EchoLink ora può usare il codec audio speech su connessioni fra due nodi SvxLink il che migliora la qualità audio. Contributo alla patch di Steve / DH1DM."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a fallback repeater mode to the RemoteTrx which can be used if using "
-"it as both RX and TX for a repeater. If the network connection is lost to "
-"the repeater, the RemoteTrx activates a very basic repeater mode, "
-"essentially just connecting the RX to the TX."
+msgid "Added a fallback repeater mode to the RemoteTrx which can be used if using it as both RX and TX for a repeater. If the network connection is lost to the repeater, the RemoteTrx activates a very basic repeater mode, essentially just connecting the RX to the TX."
 msgstr "Aggiunto un nodo ripetitore di fallback a RemoteTrx che può essere usato se si utilizza sia come ripetitore in Tx che in Rx. Se la connessione di rete viene persa dal ripetitore, RemoteTrx attiva una modalità ripetitore molto semplice, in pratica di connessione fra Rx e Tx."
 
 #. Tag: para
@@ -732,35 +587,22 @@ msgstr "La variabile di configurazione VOX_LIMIT è stata rinominata in VOX_THRE
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"SvxLink system global configuration files are now by default stored in the "
-"/etc/svxlink directory."
+msgid "SvxLink system global configuration files are now by default stored in the /etc/svxlink directory."
 msgstr "I file di configurazione globale sistema SyxLink ora vengono immagazzinati come impostazione predefinita nella cartella /etc/svxlink."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New directory layout for event scripts and sound clips. The main event "
-"scripts are now stored in /usr/share/svxlink/events.d. The sound clip files "
-"are now stored in /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. TCL modules "
-"have been separated from the event handlers and are now stored in "
-"/usr/share/svxlink/modules.d"
+msgid "New directory layout for event scripts and sound clips. The main event scripts are now stored in /usr/share/svxlink/events.d. The sound clip files are now stored in /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. TCL modules have been separated from the event handlers and are now stored in /usr/share/svxlink/modules.d"
 msgstr "Nuova struttura di directory per gli eventi script e per le clip sonore. Gli script evento principali ora vengono posti in /usr/share/svxlink/events.d. I file di clip sonori ora vengono immagazzinati in /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. I moduli TCL sono stati separati dai gestori eventi ed ora vengono conservati in /usr/share/svxlink/modules.d"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New configuration variable DEFAULT_LANG that points out the default language"
-" to use."
+msgid "New configuration variable DEFAULT_LANG that points out the default language to use."
 msgstr "Nuova variabile di configurazione DEFAULT_LANG che evidenzia quale lingua usare."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New squelch detector type: EVDEV. This squelch detector read events from a "
-"/dev/input/eventX device node. This can for example be of use if you have a "
-"USB audio device with some buttons on it. If you're in luck, it generates "
-"events when the buttons are pressed."
+msgid "New squelch detector type: EVDEV. This squelch detector read events from a /dev/input/eventX device node. This can for example be of use if you have a USB audio device with some buttons on it. If you're in luck, it generates events when the buttons are pressed."
 msgstr "Nuovo tipo di detector di squelch: EVDEV. Questo rilevatore di squelch legge gli eventi da un nodo dispositivo /dev/input/eventX. Ciò potrebbe essere utile se si possiede un dispositivo audio USB con alcuni tasti sul dispositivo. Se si è fortunati, esso genera eventi alla pressione dei tasti."
 
 #. Tag: title
@@ -790,36 +632,27 @@ msgstr "<primary>ITU Zone</primary> <secondary>Verifica</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When asking for the password to unlock a private key, say what callsign it's"
-" for."
+msgid "When asking for the password to unlock a private key, say what callsign it's for."
 msgstr "Quando si richiede la password per sbloccare una chiave privata, viene detto per quale chiamata è."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Remember certificate requests and assist the user with importing the .tq6."
+msgid "Remember certificate requests and assist the user with importing the .tq6."
 msgstr "Ricorda le richieste di certificato ed assiste l'utente con l'importazione di .tq6."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Prompt user to save their certificate after importing a .tq6 signed "
-"certificate."
+msgid "Prompt user to save their certificate after importing a .tq6 signed certificate."
 msgstr "Richiede all'utente di salvare i certificati dopo l'importazione di un certificato segnato .tq6."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Suppress display of superseded certificates, controlled by a tqslcert "
-"preference setting."
+msgid "Suppress display of superseded certificates, controlled by a tqslcert preference setting."
 msgstr "Soppresso il display per i certificati soppressi, controllati da una impostazione di preferenza tqslcert."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fix windows wxWidgets crashes with several wizards (cert renew, new cert, "
-"etc.)"
+msgid "Fix windows wxWidgets crashes with several wizards (cert renew, new cert, etc.)"
 msgstr "Risolti i crash di finestra wxWidgets con parecchie procedure guidate (rinnovo cert, nuovo cert, etc.)"
 
 #. Tag: para
@@ -844,16 +677,12 @@ msgstr "Consentita la modalità batch (-x) senza visualizzare finestre"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When double-clicking an entry on the \"Edit Station Locations\" dialog, open"
-" that entry for edit, don't just close the modal dialog."
+msgid "When double-clicking an entry on the \"Edit Station Locations\" dialog, open that entry for edit, don't just close the modal dialog."
 msgstr "Quando si fa doppio click su una voce sulla finestra di dialogo \"Modifica posizioni Stazioni\", si apre la voce in modifica, non si chiude solo la modalità dialog."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Change the \"OK\" button on the \"Edit Station Locations\" dialog to "
-"\"Close\" as that's what it does."
+msgid "Change the \"OK\" button on the \"Edit Station Locations\" dialog to \"Close\" as that's what it does."
 msgstr "Modificato il tasto \"OK\" sulla finestra di dialogo \"Modifica posizioni stazioni\" in \"Chiudi\" per rispecchiare cosa fa."
 
 #. Tag: para
@@ -883,24 +712,17 @@ msgstr "<primary>codice CAT</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now uses ALSA sound interface instead of the older (and typically not "
-"working) OSS"
+msgid "Now uses ALSA sound interface instead of the older (and typically not working) OSS"
 msgstr "Ora usa l'interfaccia audio ALSA invece della vecchia (e spesso non funzionante) OSS"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several changes to the transceiver CAT code to deal with error conditions "
-"better and to be enabled by the \"Receive\" button, so that CAT is enabled "
-"only when xdemorse is actually receiving Morse signals."
+msgid "Several changes to the transceiver CAT code to deal with error conditions better and to be enabled by the \"Receive\" button, so that CAT is enabled only when xdemorse is actually receiving Morse signals."
 msgstr "Molte modifiche al codice CAT di transricevitore per affrontare meglio le condizioni di errore e per essere abilitato dal tasto \"Ricevi\", in modo che CAT viene attivato solo quando xdemorse riceve effettivamente segnali morse."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increased the height of the 'scope' and waterfall displays to improve "
-"resolution."
+msgid "Increased the height of the 'scope' and waterfall displays to improve resolution."
 msgstr "Aumentata l'altezza dello 'scope' e dei menù a cascata per migliorare la risoluzione."
 
 #. Tag: para
@@ -910,7 +732,5 @@ msgstr "Il tasto di controllo 'velocità auto' separato nel suo frame."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Changed the Mark/Space detection scheme to measuring the average value of "
-"the Goertzel detector's slope."
+msgid "Changed the Mark/Space detection scheme to measuring the average value of the Goertzel detector's slope."
 msgstr "Modificato lo schema di rilevamento mark/spazio per misurare il valore medio della pendenza del rilevatore Goertzel."
diff --git a/it-IT/Article_Info.po b/it-IT/Article_Info.po
index aa426e1..a0f4f3a 100644
--- a/it-IT/Article_Info.po
+++ b/it-IT/Article_Info.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Francesco D'Aluisio <fdaluisio at fedoraproject.org>, 2011.
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-14 22:58+0000\n"
 "Last-Translator: Silvio Pierro <perplesso82 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <trans-it at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: it\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -35,11 +35,7 @@ msgstr "Fedora"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes "
-"major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as "
-"compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer "
-"to the Fedora Technical Notes."
+msgid "This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer to the Fedora Technical Notes."
 msgstr "Questo documento fornisce le note di rilascio per Fedora &PRODVER;. Descrive le principali modifiche offerte da <application>Beefy Miracle</application> confrontate con Fedora &PREVVER;. Per una lista dettagliata di tutte le modifiche, fare riferimento alle Note Tecniche di Fedora."
 
 #. Tag: phrase
diff --git a/it-IT/Author_Group.po b/it-IT/Author_Group.po
index 76144e7..05c7810 100644
--- a/it-IT/Author_Group.po
+++ b/it-IT/Author_Group.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:25+0000\n"
 "Last-Translator: neb <nick at bebout.net>\n"
 "Language-Team: Italian <trans-it at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: it\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: firstname
diff --git a/it-IT/Circuit_Design.po b/it-IT/Circuit_Design.po
index c599110..490280c 100644
--- a/it-IT/Circuit_Design.po
+++ b/it-IT/Circuit_Design.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # silvio pierro <perplesso82 at gmail.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-15 14:51+0000\n"
 "Last-Translator: Silvio Pierro <perplesso82 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <trans-it at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: it\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -38,9 +38,7 @@ msgstr "<primary>Gerber Viewer</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gerbv</package> has been upgraded to 2.6.0 from 2.5.0. Changes "
-"include:"
+msgid "<package>gerbv</package> has been upgraded to 2.6.0 from 2.5.0. Changes include:"
 msgstr "<package>gerbv</package> è stato aggiornato alla 2.6.0 da 2.5.0. Le modifiche includono:"
 
 #. Tag: para
@@ -70,10 +68,7 @@ msgstr "<primary>gtkwave</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gtkwave</package> (<ulink "
-"url=\"http://gtkwave.sourceforge.net\">http://gtkwave.sourceforge.net</ulink>)"
-" has been upgraded from 3.3.25 to 3.3.31"
+msgid "<package>gtkwave</package> (<ulink url=\"http://gtkwave.sourceforge.net\">http://gtkwave.sourceforge.net</ulink>) has been upgraded from 3.3.25 to 3.3.31"
 msgstr "<package>gtkwave</package> (<ulink url=\"http://gtkwave.sourceforge.net\">http://gtkwave.sourceforge.net</ulink>) è stato aggiornato da 3.3.25 a 3.3.31"
 
 #. Tag: title
@@ -88,10 +83,7 @@ msgstr "<primary>kicad</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>kicad</package> has been upgraded from 2011.07.12 to 2012.01.19. "
-"The project's web site is at <ulink "
-"url=\"https://launchpad.net/kicad\">https://launchpad.net/kicad</ulink>"
+msgid "<package>kicad</package> has been upgraded from 2011.07.12 to 2012.01.19. The project's web site is at <ulink url=\"https://launchpad.net/kicad\">https://launchpad.net/kicad</ulink>"
 msgstr "<package>kicad</package> è stato aggiornato da 2011.07.12 a 2012.01.19. Il sito web del progetto si trova su <ulink url=\"https://launchpad.net/kicad\">https://launchpad.net/kicad</ulink>"
 
 #. Tag: title
@@ -111,26 +103,17 @@ msgstr "<primary>Printed Circuit Board</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>pcb</package> has been updated from 0.20100929 to 0.20110918. In "
-"addition to numerous bug fixes, the following list some of the significant "
-"changes:"
+msgid "<package>pcb</package> has been updated from 0.20100929 to 0.20110918. In addition to numerous bug fixes, the following list some of the significant changes:"
 msgstr "<package>pcb</package> è stato aggiornato da 0.20100929 a 0.20110918. In aggiunta a molte risoluzioni di bug, il seguente elenco mostra alcune delle modifiche principali:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Internal coordinate space is now metric. This should fix the \"trace nubs on"
-" metric grids\" issue. Also, units are allowed on pretty much every "
-"\"coordinate\" that PCB accepts. Example: 5.4in, 10cm, 0.55mm."
+msgid "Internal coordinate space is now metric. This should fix the \"trace nubs on metric grids\" issue. Also, units are allowed on pretty much every \"coordinate\" that PCB accepts. Example: 5.4in, 10cm, 0.55mm."
 msgstr "Lo spazio di coordinate interno ora è in metri. Questo dovrebbe risolvere la questione \"traccia sporgenze su griglie metriche\". Inoltre, le unità sono consentite su ogni buona \"coordinata\" accettata dai PCB. Esempio: 5.4in, 10cm, 0.55mm."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New configure option --enable-coord64 to force (slower?) 64-bit type for "
-"coordinates on 32-bit systems (if you need a board bigger than 1 meter "
-"across). The internal precision is 1 nanometer,"
+msgid "New configure option --enable-coord64 to force (slower?) 64-bit type for coordinates on 32-bit systems (if you need a board bigger than 1 meter across). The internal precision is 1 nanometer,"
 msgstr "Nuova opzione di configurazione --enable-coord64 per forzare (piu lento?) il tipo 64-bit per le coordinate su sistemi a 32-bit (se è necessaria una board maggiore di 1 metro). La precisione interna è di 1 nanometro,"
 
 #. Tag: para
@@ -200,8 +183,5 @@ msgstr "Le via di rame si possono sovrapporre."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For additional details, including a list of bug fixes, refer to the NEWS "
-"page at <ulink url=\"http://pcb.geda-project.org/news.html\">http://pcb"
-".geda-project.org/news.html</ulink>"
+msgid "For additional details, including a list of bug fixes, refer to the NEWS page at <ulink url=\"http://pcb.geda-project.org/news.html\">http://pcb.geda-project.org/news.html</ulink>"
 msgstr "Per i dettagli aggiuntivi, inclusa una lista di risoluzione di bug, fare riferimento alla pagina NEWS su <ulink url=\"http://pcb.geda-project.org/news.html\">http://pcb.geda-project.org/news.html</ulink>"
diff --git a/it-IT/Cloud.po b/it-IT/Cloud.po
index 269bbd4..33ba831 100644
--- a/it-IT/Cloud.po
+++ b/it-IT/Cloud.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Francesco D'Aluisio <fdaluisio at fedoraproject.org>, 2011.
 # silvio pierro <perplesso82 at gmail.com>, 2012.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-14 21:48+0000\n"
 "Last-Translator: Silvio Pierro <perplesso82 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <trans-it at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: it\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -25,36 +25,19 @@ msgstr "Cloud"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
-msgid "CloudStack"
-msgstr "CloudStack"
+msgid "OpenNebula"
+msgstr "OpenNebula"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>CloudStack</primary>"
-msgstr "<primary>CloudStack</primary>"
+msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
+msgstr "<primary>OpenNebula</primary>"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>IaaS</primary>"
 msgstr "<primary>IaaS</primary>"
 
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 will include the <package>CloudStack</package> package, which "
-"provides a mature Infrastructure as a Service (IaaS) platform."
-msgstr "Fedora 17 include il pacchetto <package>CloudStack</package>, che fornisce una infrastruttura matura come un servizio piattaforma (IaaS)."
-
-#. Tag: title
-#, no-c-format
-msgid "OpenNebula"
-msgstr "OpenNebula"
-
-#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
-msgstr "<primary>OpenNebula</primary>"
-
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>OCCI</primary>"
@@ -67,12 +50,7 @@ msgstr "<primary>Amazon EC2</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 17 is <package>OpenNebula</package>. OpenNebula provides "
-"an IaaS platform geared toward data center virtualization. Management of the"
-" environment can be done through command line or graphical interfaces. "
-"Compatibility with Amazon EC2 the Open Cloud Computing Interface (OCCI) is "
-"included."
+msgid "Also new to Fedora 17 is <package>OpenNebula</package>. OpenNebula provides an IaaS platform geared toward data center virtualization. Management of the environment can be done through command line or graphical interfaces. Compatibility with Amazon EC2 the Open Cloud Computing Interface (OCCI) is included."
 msgstr "In Fedora 17 <package>OpenNebula</package> è nuovo. OpenNebula fornisce una piattaforma IaaS orientata verso la virtualizzazione dei centri da dati. La gestione dell'ambiente può essere fatta attraverso la linea di comando o interfaccia grafica. La compatibilità con Amazon EC2, la Open Cloud Computing Interface (OCCI) è inclusa."
 
 #. Tag: title
@@ -122,14 +100,7 @@ msgstr "<primary>libguestfs</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes the latest version of the <package>OpenStack</package> "
-"suite, code named \"Essex\". Included in this new release are the latest "
-"versions of the web management interface (\"Horizon\") and virtual "
-"networking (\"Quantum\"). The use of Qpid as an alternative to RabbitMQ for "
-"the AQMP backend is new in Fedora 17. In addition, the availability of "
-"libguestfs to support multiple virtual disk formats will make Fedora's "
-"OpenStack offering more flexible."
+msgid "Fedora 17 includes the latest version of the <package>OpenStack</package> suite, code named \"Essex\". Included in this new release are the latest versions of the web management interface (\"Horizon\") and virtual networking (\"Quantum\"). The use of Qpid as an alternative to RabbitMQ for the AQMP backend is new in Fedora 17. In addition, the availability of libguestfs to support multiple virtual disk formats will make Fedora's OpenStack offering more flexible."
 msgstr "Fedora 17 include l'ultima versione della suite <package>OpenStack</package>, codice di nome \"Essex\". In questa nuova versionesono incluse le ultime versioni dell'interfaccia di gestione web (\"Horizon\") e la rete virtuale (\"Quantum\"). L'uso di Qpid come alternativa a RabbitMQ per il backend AQMP è nuovo in Fedora 17. In aggiunta, la disponibilità di libguestfs a supportare formati di dischi virtuali multipli rende l'OpenStack di Fedora più flessibile."
 
 #. Tag: title
@@ -144,8 +115,14 @@ msgstr "<primary>Open vSwitch</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes Open vSwitch, a software-based network switch used to "
-"provide networking services to virtual machines. Open vSwitch supports "
-"OpenFlow for ease-of-management."
+msgid "Fedora 17 includes Open vSwitch, a software-based network switch used to provide networking services to virtual machines. Open vSwitch supports OpenFlow for ease-of-management."
 msgstr "Fedora 17 include Open vSwitch, uno switch di rete basato su software usato per fornire servizi di rete alle macchine virtuali. Open vSwitch supporta OpenFlow per facilità di gestione."
+
+#~ msgid "CloudStack"
+#~ msgstr "CloudStack"
+
+#~ msgid "<primary>CloudStack</primary>"
+#~ msgstr "<primary>CloudStack</primary>"
+
+#~ msgid "Fedora 17 will include the <package>CloudStack</package> package, which provides a mature Infrastructure as a Service (IaaS) platform."
+#~ msgstr "Fedora 17 include il pacchetto <package>CloudStack</package>, che fornisce una infrastruttura matura come un servizio piattaforma (IaaS)."
diff --git a/it-IT/Contributors.po b/it-IT/Contributors.po
index 30e47a9..1a70736 100644
--- a/it-IT/Contributors.po
+++ b/it-IT/Contributors.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # silvio pierro <perplesso82 at gmail.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-14 21:26+0000\n"
 "Last-Translator: Silvio Pierro <perplesso82 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <trans-it at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: it\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -23,10 +23,7 @@ msgstr "Contributori"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A large number of people contribute to Fedora each release. Among these are "
-"a number of writers and translators who have prepared these release notes. "
-"The following pages list those contributors."
+msgid "A large number of people contribute to Fedora each release. Among these are a number of writers and translators who have prepared these release notes. The following pages list those contributors."
 msgstr "Un grande numero di persone contribuiscono in Fedora in ogni versione. Tra i quali ci sono alcuni scrittori e traduttori che hanno preparato queste note di rilascio. Le seguenti pagine elencano questi contributori."
 
 #. Tag: title
@@ -76,6 +73,11 @@ msgstr "John J. McDonough &lt; jjmcd CHIOCCIOLA fedoraproject PUNTO org &gt;"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Johnathon Mercier &lt; bioinfornatics AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Peng Wu &lt; pwu AT redhat DOT com &gt;"
 msgstr "Peng Wu &lt; pwu CHIOCCIOLA redhat PUNTO com &gt;"
 
@@ -100,6 +102,11 @@ msgid "Stephen Gordon &lt; sgordon AT redhat DOT com &gt;"
 msgstr "Stephen Gordon &lt; sgordon CHIOCCIOLA redhat PUNTO com &gt;"
 
 #. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Tian Shixiong &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr "Ben Cotton &lt; bcotton CHIOCCIOLA fedoraproject PUNTO org &gt;"
+
+#. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Yuri Chornoivan &lt; yurchor AT ukr DOT net &gt;"
 msgstr "Yuri Chornoivan &lt; yurchor CHIOCCIOLA ukr PUNTO net &gt;"
@@ -109,22 +116,137 @@ msgstr "Yuri Chornoivan &lt; yurchor CHIOCCIOLA ukr PUNTO net &gt;"
 msgid "Yuri Khabarov &lt; b00blik AT fedoraproject DOT org &gt;"
 msgstr "Yuri Khabarov &lt; b00blik CHIOCCIOLA fedoraproject PUNTO org &gt;"
 
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt; laskov AT festa.bg &gt;"
+msgstr "Valentin Laskov &lt;laskov at festa.bg&gt;"
+
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Translators"
 msgstr "Traduttori"
 
 #. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "alex_pe &lt; aeperezt AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr "Pravin Satpute &lt; pravins CHIOCCIOLA fedoraproject PUNTO org &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Cheng-Chia Tseng &lt; pswo10680 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Constantin Drabo &lt; panda.constantin AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Daniel Cabrera &lt; logan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr "Pravin Satpute &lt; pravins CHIOCCIOLA fedoraproject PUNTO org &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Damien Gourbiere &lt; dgourbiere AT gmail.com &gt;"
+msgstr "Ruth Suehle &lt; rsuehle CHIOCCIOLA gmail PUNTO com &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Domingo Becker &lt; domingobecker AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "dominique bribanick &lt; chepioq AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Dorian &lt; munto AT free.fr &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Eduardo Villagrán M &lt; gotencool AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Geert Warrink &lt; geert.warrink AT onsnet.nu &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Guido Grazioli &lt; guido.grazioli AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Hajime Taira &lt; htaira AT redhat.com &gt;"
+msgstr "Akira Tagoh &lt; tagoh CHIOCCIOLA redhat PUNTO com &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Jérôme Fenal &lt; jfenal AT gmail.com &gt;"
+msgstr "Ruth Suehle &lt; rsuehle CHIOCCIOLA gmail PUNTO com &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Kévin Raymond &lt; shaiton AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr "Ben Cotton &lt; bcotton CHIOCCIOLA fedoraproject PUNTO org &gt;"
+
+#. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Nick Bebout &lt;nick at bebout.net&gt;"
+msgid "Motohiro Kanda &lt; kanda.motohiro AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Nick Bebout &lt;nick AT bebout.net&gt;"
 msgstr "Nick Bebout &lt;nick at bebout.net&gt;"
 
 #. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Richard E. van der Luit &lt; nippur AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr "Pravin Satpute &lt; pravins CHIOCCIOLA fedoraproject PUNTO org &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Silvio Pierro &lt; perplesso82 AT gmail.com &gt;"
+msgstr "Ruth Suehle &lt; rsuehle CHIOCCIOLA gmail PUNTO com &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "simonyanix &lt; simonyan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr "Ben Cotton &lt; bcotton CHIOCCIOLA fedoraproject PUNTO org &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Tiansworld &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr "Ben Cotton &lt; bcotton CHIOCCIOLA fedoraproject PUNTO org &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Tommy He &lt; lovenemesis AT gmail.com &gt;"
+msgstr "Claneys Skyne &lt; claneys PUNTO skyne CHIOCCIOLA gmail PUNTO com &gt;"
+
+#. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Valentin Laskov &lt;laskov at festa.bg&gt;"
+msgid "Tomoyuki Kato &lt; tomo AT dream.daynight.jp &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt;laskov AT festa.bg&gt;"
 msgstr "Valentin Laskov &lt;laskov at festa.bg&gt;"
 
 #. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor at ukr.net&gt;"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Walter Cheuk &lt; wwycheuk AT gmail.com &gt;"
+msgstr "Ruth Suehle &lt; rsuehle CHIOCCIOLA gmail PUNTO com &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor AT ukr.net&gt;"
 msgstr "Yuri Chornoivan &lt;yurchor at ukr.net&gt;"
diff --git a/it-IT/Database_Servers.po b/it-IT/Database_Servers.po
index c259de5..ef51e0f 100644
--- a/it-IT/Database_Servers.po
+++ b/it-IT/Database_Servers.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Francesco D'Aluisio <fdaluisio at fedoraproject.org>, 2011.
 # Guido Grazioli <guido.grazioli at gmail.com>, 2012.
@@ -10,14 +10,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-16 02:17+0000\n"
 "Last-Translator: Guido Grazioli <guido.grazioli at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <trans-it at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: it\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -37,9 +37,7 @@ msgstr "<primary>mysql</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>mysql</package> 5.5.20, updated from 5.5.14 in "
-"Fedora 16."
+msgid "Fedora 17 includes <package>mysql</package> 5.5.20, updated from 5.5.14 in Fedora 16."
 msgstr "Fedora 17 include <package>mysql</package> 5.5.20, aggiornato dalla versione 5.5.14 di Fedora 16."
 
 #. Tag: title
@@ -64,12 +62,7 @@ msgstr "Modifiche potenzialmente incompatibili"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you rely on the "
-"<parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> view, or "
-"if you have columns of type <parameter>citext</parameter>, you may need to "
-"take special action. Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
+msgid "If you rely on the <parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> view, or if you have columns of type <parameter>citext</parameter>, you may need to take special action. Refer to <ulink url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
 msgstr "Se si fa uso della vista <parameter>information_schema.referential_constraints</parameter>, oppure se si possiedono colonne di tipo <parameter>citext</parameter>, potrebbero essere necessarie delle azioni speciali. Fare riferimento a <ulink url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
 
 #. Tag: para
@@ -94,10 +87,7 @@ msgstr "<package>sqlite</package> è stato aggiornato alla versione 3.7.9"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If a search token (on the right-hand side of the <command>MATCH</command> "
-"operator) in FTS4 begins with \"^\" then that token must be the first in its"
-" field of the document."
+msgid "If a search token (on the right-hand side of the <command>MATCH</command> operator) in FTS4 begins with \"^\" then that token must be the first in its field of the document."
 msgstr "Se un token di ricerca (al lato destro dell'operatore <command>MATCH</command>) in FTS4 inizia con \"^\" allora quel token deve essere il primo nel suo campo del documento."
 
 #. Tag: para
@@ -107,111 +97,75 @@ msgstr "Ci sono molte modifiche e miglioramenti:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Orders of magnitude performance improvement for <command>CREATE "
-"INDEX</command> on very large tables."
+msgid "Orders of magnitude performance improvement for <command>CREATE INDEX</command> on very large tables."
 msgstr "Grande miglioramento delle prestazioni di <command>CREATE INDEX</command> su tabelle molto grandi."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Improved the windows VFS to better defend against interference from anti-"
-"virus software."
+msgid "Improved the windows VFS to better defend against interference from anti-virus software."
 msgstr "Migliorato il VFS windows per difendersi meglio dalle interferenze dei software antivirus."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Improved query plan optimization when the <command>DISTINCT</command> "
-"keyword is present."
+msgid "Improved query plan optimization when the <command>DISTINCT</command> keyword is present."
 msgstr "Migliorata l'ottimizzazione dei query plan quando è presente la parola chiave <command>DISTINCT</command>."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Allow more system calls to be overridden in the unix VFS - to provide better"
-" support for chromium sandboxes."
+msgid "Allow more system calls to be overridden in the unix VFS - to provide better support for chromium sandboxes."
 msgstr "Consente l'override di più chiamate di sistema nel VFS unix - per fornire un supporto migliore per le sandbox chromium."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increase the default size of a lookahead cache line from 100 to 128 bytes."
+msgid "Increase the default size of a lookahead cache line from 100 to 128 bytes."
 msgstr "Aumentata la dimensione predefinita di una linea cache lookahead da 100 a 128 byte."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements to the <filename>test_quota.c</filename> module so that it can "
-"track preexisting files."
+msgid "Enhancements to the <filename>test_quota.c</filename> module so that it can track preexisting files."
 msgstr "Miglioramenti al modulo <filename>test_quota.c</filename> in modo che possa tracciare i file preesistenti."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added options <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> and "
-"<command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> to the "
-"<function>sqlite3_db_status()</function> interface."
+msgid "Added options <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> and <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> to the <function>sqlite3_db_status()</function> interface."
 msgstr "Aggiunte le opzioni <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> e <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> all'interfaccia <function>sqlite3_db_status()</function>."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removed support for <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, replacing it "
-"with the much more capable <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> option."
+msgid "Removed support for <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, replacing it with the much more capable <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> option."
 msgstr "Rimosso il supporto per <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, sostituita dalla più potente opzione  <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> ."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements to the <application>sqlite3_analyzer</application> utility "
-"program, including the <command>--pageinfo</command> and "
-"<command>--stats</command> options and support for multiplexed databases."
+msgid "Enhancements to the <application>sqlite3_analyzer</application> utility program, including the <command>--pageinfo</command> and <command>--stats</command> options and support for multiplexed databases."
 msgstr "Miglioramenti al programma di utility <application>sqlite3_analyzer</application>, che ora include le opzioni <command>--pageinfo</command> e <command>--stats</command>, e  supporta anche i multiplexed database."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhance the <function>sqlite3_data_count()</function> interface so that it "
-"can be used to determine if <command>SQLITE_DONE</command> has been seen on "
-"the prepared statement."
+msgid "Enhance the <function>sqlite3_data_count()</function> interface so that it can be used to determine if <command>SQLITE_DONE</command> has been seen on the prepared statement."
 msgstr "Migliorata l'interfaccia <function>sqlite3_data_count()</function> in modo che possa essere usata per determinare se <command>SQLITE_DONE</command> è stato presente nel prepared  statement."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added the <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> file-control by which "
-"the SQLite core indicates to the VFS that the current transaction will "
-"overwrite the entire database file."
+msgid "Added the <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> file-control by which the SQLite core indicates to the VFS that the current transaction will overwrite the entire database file."
 msgstr "Aggiunto il controllo file <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> tramite il quale il core SQLite indica al VFS che l'attuale transazione sovrascriverà l'intero database."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increase the default lookaside memory allocator allocation size from 100 to "
-"128 bytes."
+msgid "Increase the default lookaside memory allocator allocation size from 100 to 128 bytes."
 msgstr "Aumentata la dimensione di allocazione predefinita dell'allocatore di memoria lookaside da 100 a 128 byte."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced the query planner so that it can factor terms in and out of "
-"<command>OR</command> expressions in the <command>WHERE</command> clause in "
-"an effort to find better indices."
+msgid "Enhanced the query planner so that it can factor terms in and out of <command>OR</command> expressions in the <command>WHERE</command> clause in an effort to find better indices."
 msgstr "Migliorato il pianificatore di query in modo che possa portare fattori dentro e fuori da espressioni <command>OR</command> nelle preposizioni <command>WHERE</command> in modo da trovare indici migliori."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added the <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command> compile-time "
-"option, causing overflow pages to be read directly from the database file, "
-"bypassing the page cache."
+msgid "Added the <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command> compile-time option, causing overflow pages to be read directly from the database file, bypassing the page cache."
 msgstr "Aggiunta l'opzione a compile-time <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command>, che forza la lettura delle pagine overflow direttamente dal file di database, senza passare per la cache di pagina."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Remove limits on the magnitude of precision and width value in the format "
-"specifiers of the <function>sqlite3_mprintf()</function> family of string "
-"rendering routines."
+msgid "Remove limits on the magnitude of precision and width value in the format specifiers of the <function>sqlite3_mprintf()</function> family of string rendering routines."
 msgstr "Rimossi i limiti di precisione e lunghezza dei valori nelle specifiche del formato della famiglia di routine per il rendering di stringhe <function>sqlite3_mprintf()</function> ."
diff --git a/it-IT/Desktop.po b/it-IT/Desktop.po
index bc4de18..2c74c7f 100644
--- a/it-IT/Desktop.po
+++ b/it-IT/Desktop.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # silvio pierro <perplesso82 at gmail.com>, 2012.
 # Silvio Pierro <perplesso82 at gmail.com>, 2012.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-14 22:46+0000\n"
 "Last-Translator: Silvio Pierro <perplesso82 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <trans-it at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: it\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -39,12 +39,7 @@ msgstr "<primary>Plasma Workspace</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 features the KDE 4.8 Software Compilation. KDE features three "
-"components. KDE Platform is the foundation for all KDE-based applications. "
-"KDE Plasma Workspace provides you with ways to manage how you use "
-"applications. KDE Applications use the Platform and Plasma Workspace to give"
-" you a fully-integrated experience."
+msgid "Fedora 17 features the KDE 4.8 Software Compilation. KDE features three components. KDE Platform is the foundation for all KDE-based applications. KDE Plasma Workspace provides you with ways to manage how you use applications. KDE Applications use the Platform and Plasma Workspace to give you a fully-integrated experience."
 msgstr "Fedora 17 fornisce la raccolta software KDE 4.8. KDE fornisce tre componenti. La piattaforma KDE è la base di tutte le applicazioni basate su KDE. KDE plasma workspace fornice i modi di gestire le applicazioni. Le applicazioni KDE usano la piattaforma ed il plasma workspace per fornire una esperienza completamente integrata."
 
 #. Tag: title
@@ -69,29 +64,17 @@ msgstr "<primary>kWallet</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The KDE Platform provides services for all KDE-based applications and the "
-"Plasma Workspace. KDE Platform 4.8 features some new technology along with "
-"dramatic increases in performance and stability."
+msgid "The KDE Platform provides services for all KDE-based applications and the Plasma Workspace. KDE Platform 4.8 features some new technology along with dramatic increases in performance and stability."
 msgstr "La piattaforma KDE fornisce i servizi per tutte le applicazioni basate su KDE e per il Plasma workspace di KDE. La piattaforma KDE 4.8 contiene nuove tecnologie che migliorano notevolmente le prestazioni e la stabilità."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"KDE now offers <ulink url=\"https://qt.nokia.com/qtquick/\"> "
-"QtQuick</ulink>. QtQuick is an easy way to make small applications (applets)"
-" for Qt environments like KDE. KDE has <package>Plasma QtQuick "
-"Components</package> that help you write KDE Plasma Workspace applications "
-"quickly."
+msgid "KDE now offers <ulink url=\"https://qt.nokia.com/qtquick/\"> QtQuick</ulink>. QtQuick is an easy way to make small applications (applets) for Qt environments like KDE. KDE has <package>Plasma QtQuick Components</package> that help you write KDE Plasma Workspace applications quickly."
 msgstr "KDE ora fornisce <ulink url=\"https://qt.nokia.com/qtquick/\"> QtQuick</ulink>. QtQuick è un modo semplice per realizzare piccole applicazioni (applets) per ambienti Qt come KDE. KDE possiede <package>Componenti Plasma QtQuick</package> che aiutano a scrivere applicazioni KDE Plasma Workspace in modo rapido."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>KSecretService</package> is a new, secure password-storage system. "
-"<package>KWallet</package> manages passwords for KDE applications, and "
-"<package>KSecretService</package> makes those passwords available to non-KDE"
-" applications."
+msgid "<package>KSecretService</package> is a new, secure password-storage system. <package>KWallet</package> manages passwords for KDE applications, and <package>KSecretService</package> makes those passwords available to non-KDE applications."
 msgstr "<package>KSecretService</package> è un sistema nuovo e sicuro di salvataggio password. <package>KWallet</package> gestisce le password per le applicazioni KDE e <package>KSecretService</package> rende queste password disponibili per le applicazioni non KDE."
 
 #. Tag: title
@@ -106,43 +89,27 @@ msgstr "<primary>KWin</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The KDE Plasma Workspaces are two desktop environments that manage how you "
-"work with applications. The Plasma Desktop Workspace has a more traditional "
-"appearance, and the Netbook Plasma Workspace has a modified appearance for "
-"smaller screens and mobile devices."
+msgid "The KDE Plasma Workspaces are two desktop environments that manage how you work with applications. The Plasma Desktop Workspace has a more traditional appearance, and the Netbook Plasma Workspace has a modified appearance for smaller screens and mobile devices."
 msgstr "I KDE plasma workspace sono due ambienti desktop che gestiscono come si lavora con le applicazioni. Il plasma desktop workspace possiede un aspetto tradizionale, ed il netbook plasma workspace possiede un aspetto modificato per schermi più piccoli e per dispositivi portatili."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>Window Switcher</package> now has six possible layouts. You can"
-" choose between layouts in the <package>System Settings</package> "
-"application."
+msgid "The <package>Window Switcher</package> now has six possible layouts. You can choose between layouts in the <package>System Settings</package> application."
 msgstr "Il <package>Window Switcher</package> ora possiede sei possibili configurazioni. E' possibile scegliere una delle configurazioni dall'applicazione <package>Impostazioni di systema</package>."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>KWin</package> window manager is improved. "
-"<package>KWin</package> offers significantly improved performance."
+msgid "The <package>KWin</package> window manager is improved. <package>KWin</package> offers significantly improved performance."
 msgstr "Il gestore di finestre <package>KWin</package> è stato migliorato. <package>KWin</package> ora fornisce prestazioni notevolmente migliorate."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"Power Management\" pane of <package>System Settings</package> is "
-"redesigned and simplified. Power management settings now work on computers "
-"with multiple display devices. You can also now modify power management "
-"settings to change when you are in a certain \"Activity.\""
+msgid "The \"Power Management\" pane of <package>System Settings</package> is redesigned and simplified. Power management settings now work on computers with multiple display devices. You can also now modify power management settings to change when you are in a certain \"Activity.\""
 msgstr "Il pannello \"gestione alimentazione\" di <package>Impostazioni di sistema</package> è stato ridisegnato e semplificato. Le impostazioni di alimentazione ora funzionano sui computer con dispositivi con più schermi. Inoltre ora è possibile modificare le impostazioni di gestione dell'alimentazione per modificarsi se si svolgono determinate \"attività\"."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You can use the new <emphasis>Icon Tasks</emphasis> Plasma widget to manage "
-"your applications on a taskbar as an icon, like in other popular operating "
-"systems."
+msgid "You can use the new <emphasis>Icon Tasks</emphasis> Plasma widget to manage your applications on a taskbar as an icon, like in other popular operating systems."
 msgstr "E' possibile usare il nuovo widget plasma <emphasis>Icon Tasks</emphasis> per gestire le applicazioni su una taskbar come icone, come su altri sistemi operativi popolari."
 
 #. Tag: title
@@ -187,60 +154,37 @@ msgstr "<primary>KRunner</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The KDE Applications are all of the basic applications, and many advanced "
-"applications, that you need."
+msgid "The KDE Applications are all of the basic applications, and many advanced applications, that you need."
 msgstr "Le applicazioni KDE sono tutte le applicazioni base, e molte applicazioni avanzate, di cui si ha bisogno."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Dolphin</package> is the file management application. "
-"<package>Dolphin</package> now displays files more accurately, adapts to "
-"different computer hardware, and is more visually appealing."
+msgid "<package>Dolphin</package> is the file management application. <package>Dolphin</package> now displays files more accurately, adapts to different computer hardware, and is more visually appealing."
 msgstr "<package>Dolphin</package> è l'applicazione che gestisce i file. <package>Dolphin</package> ora mostra i file in modo accurato, si adatta a vari hardware di computer, ed è esteticamente migliore."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Gwenview</package> is the image viewing application. You can see "
-"your position in a zoomed-in image with the new, translucent position "
-"indicator. You will also notice minor visual and performance improvements."
+msgid "<package>Gwenview</package> is the image viewing application. You can see your position in a zoomed-in image with the new, translucent position indicator. You will also notice minor visual and performance improvements."
 msgstr "<package>Gwenview</package> è l'applicazione di visualizzazione immagini. E' possibile vedere la propria posizione in una immagine ingrandita con il nuovo indicatore di posizione traslucido. Sarà inoltre possibile notare miglioramenti minori alle prestazioni ed all'aspetto."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Okular</package> is the text document viewing application. You can "
-"now select text more easily. Several bugs are fixed, and multi-column text "
-"is selected properly."
+msgid "<package>Okular</package> is the text document viewing application. You can now select text more easily. Several bugs are fixed, and multi-column text is selected properly."
 msgstr "<package>Okular</package> è una applicazione di visualizzazione di documenti di testo. Ora è possibile selezionare il testo in modo più semplice. Sono stati risolti molti bug, ed il testo su colonne multiple viene selezionato in modo corretto."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>Kate</package> text editor features a new \"Search and "
-"Replace\" plugin, indicators of changed lines, and a new \"modelines\" "
-"editor that allows you to set document variables like whether to use tabs or"
-" spaces more easily. Fedora 17 has new documentation for "
-"<package>Kate</package>, accessible through the application's \"Help\" menu."
+msgid "The <package>Kate</package> text editor features a new \"Search and Replace\" plugin, indicators of changed lines, and a new \"modelines\" editor that allows you to set document variables like whether to use tabs or spaces more easily. Fedora 17 has new documentation for <package>Kate</package>, accessible through the application's \"Help\" menu."
 msgstr "L'editor di testo <package>Kate</package> viene fornito con un nuovo plugin \"Trova e sostituisci\", indicatori di righe modificate, ed un nuovo editor \"modelines\" che consente di impostare le variabili di documento per usare le tabulazioni o gli spazi in modo più semplice. Fedora 17 possiede una documentazione per <package>Kate</package>, accessibile attraverso il menu \"Aiuto\" dell'applicazione."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Cantor</package> is an application for mathematics packages. "
-"<package>Cantor</package> now supports Qalculate and Scilab."
+msgid "<package>Cantor</package> is an application for mathematics packages. <package>Cantor</package> now supports Qalculate and Scilab."
 msgstr "<package>Cantor</package> è una applicazione per i pacchetti matematici. <package>Cantor</package> ora supporta Qalculate e Scilab."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>Marble</package> virtual globe and atlas application is now "
-"integrated with <package>KRunner</package>. You can search GPS coordinates "
-"and <package>Marble</package> bookmarks through <package>KRunner</package>. "
-"You can also view route elevation information, track earth satellites, and "
-"display OpenStreetMap files in vector format."
+msgid "The <package>Marble</package> virtual globe and atlas application is now integrated with <package>KRunner</package>. You can search GPS coordinates and <package>Marble</package> bookmarks through <package>KRunner</package>. You can also view route elevation information, track earth satellites, and display OpenStreetMap files in vector format."
 msgstr "Il globo virtuale ed applicazione atlas <package>Marble</package> ora è integrata con <package>KRunner</package>. E' possibile cercare coordinate GPS e segnalibri <package>Marble</package> tramite <package>KRunner</package>. E' possibile vedere informazioni di elevazione strada, satelliti di tracciamento terra, e mostrare file OpenStreetMap in formato vettoriale."
 
 #. Tag: title
@@ -280,48 +224,32 @@ msgstr "Alcune modifiche dell'ambiente GNOME 3.4 includono:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Some applications' menus are now integrated with the GNOME Shell. The new "
-"menus reduce visual clutter and help unite applications' appearance."
+msgid "Some applications' menus are now integrated with the GNOME Shell. The new menus reduce visual clutter and help unite applications' appearance."
 msgstr "Alcuni menu di applicazioni ora sono integrati con GNOME Shell. I nuovi menu riducono la confusione visiva ed aiutano ad unire l'aspetto delle applicazioni."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Boxes</package> is a new GNOME 3 app. You can use Boxes to access "
-"other computers and virtual machines on the same or another computer."
+msgid "<package>Boxes</package> is a new GNOME 3 app. You can use Boxes to access other computers and virtual machines on the same or another computer."
 msgstr "<package>Boxes</package> è una nuova applicazione GNOME 3. Si può usare Boxes per accedere ad altri computer e macchine virtuali sullo stesso computer oppure su un altro."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The existing <package>Documents</package> app is improved. New features "
-"include collections, support for removable devices, support for sharing "
-"documents, support for printing documents, portrait mode, and integration "
-"with the GNOME Shell overview search box."
+msgid "The existing <package>Documents</package> app is improved. New features include collections, support for removable devices, support for sharing documents, support for printing documents, portrait mode, and integration with the GNOME Shell overview search box."
 msgstr "L'applicazione <package>Documents</package> già presente è stata migliorata. Le nuove caratteristiche includono le collezioni, il supporto per i dispositivi rimovibili, il supporto per la condivisione di documenti, il supporto per la stampa di documenti, la modalità ritratto e l'integrazione con il box di ricerca panoramica di GNOME Shell."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The high contrast and high contrast inverse theme icons are more consistent "
-"with standard theme icons."
+msgid "The high contrast and high contrast inverse theme icons are more consistent with standard theme icons."
 msgstr "Le icone dei temi alto contrasto ed alto contrasto inverso sono più consistenti con le icone di tema standard."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Users with low vision can customize the brightness and contrast of their "
-"display through GNOME Shell."
+msgid "Users with low vision can customize the brightness and contrast of their display through GNOME Shell."
 msgstr "Gli utenti con versioni precedenti possono personalizzare la luminosità ed il contrasto dello schermo attraverso GNOME Shell."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The network panel is redesigned. New features include easily knowing whether"
-" you are connected to the Internet, an \"airplane mode\" switch to disable "
-"network activity, a \"forget network\" button to remove unwanted "
-"connections, and an integrated password dialog."
+msgid "The network panel is redesigned. New features include easily knowing whether you are connected to the Internet, an \"airplane mode\" switch to disable network activity, a \"forget network\" button to remove unwanted connections, and an integrated password dialog."
 msgstr "Il pannello di rete è stato ridisegnato. Le nuove caratteristiche includono un modo migliore per sapere se si è connessi alla rete, una \"modalità aeroplano\" per disabilitare l'attività di rete, un tasto \"dimentica rete\" per rimuovere connessioni indesiderate ed un dialogo integrato di password."
 
 #. Tag: para
@@ -331,9 +259,7 @@ msgstr "Le finestre di dialogo per il portachiavi GNOME ora sono integrate con G
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New features for users with \"Wacom\" graphics tablets include the ability "
-"to:"
+msgid "New features for users with \"Wacom\" graphics tablets include the ability to:"
 msgstr "Le nuove caratteristiche per gli utenti con tablet con grafica \"Wacom\" includono la possibilità di:"
 
 #. Tag: para
@@ -368,9 +294,7 @@ msgstr "identificare i tablet e le loro funzionalità"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"More configurable settings for the built-in GNOME Shell magnification "
-"feature."
+msgid "More configurable settings for the built-in GNOME Shell magnification feature."
 msgstr "Impostazioni più configurabili per la caratteristica magnification GNOME Shell built-in."
 
 #. Tag: title
@@ -395,9 +319,7 @@ msgstr "<primary>Pypi</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 features the Sugar 0.96 desktop environment. Some features "
-"include:"
+msgid "Fedora 17 features the Sugar 0.96 desktop environment. Some features include:"
 msgstr "Fedora 17 fornisce l'ambiente desktop Sugar 0.96. Alcune delle caratteristiche includono:"
 
 #. Tag: para
@@ -442,11 +364,7 @@ msgstr "modifiche ai punti di mount dei supporti rimovibili"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removable media mounted in the user's session, such as hot-plugged USB "
-"drives, will be mounted in a user-specific directory. Mount points are "
-"provisioned in <filename>/run/media/$USER/</filename> with permissions "
-"allowing <parameter>$USER</parameter> exclusive access."
+msgid "Removable media mounted in the user's session, such as hot-plugged USB drives, will be mounted in a user-specific directory. Mount points are provisioned in <filename>/run/media/$USER/</filename> with permissions allowing <parameter>$USER</parameter> exclusive access."
 msgstr "I supporti rimovibili montati nella sessione utente, come i driver USB collegati a caldo, verranno montati in una cartella specifica per l'utente. I punti di mount vengono inseriti in <filename>/run/media/$USER/</filename> con i permessi che consentono a <parameter>$USER</parameter> l'accesso esclusivo."
 
 #. Tag: title
@@ -466,41 +384,25 @@ msgstr "<primary>Docking station</primary> <secondary>Plugable</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The ability to use multi-seat Linux configurations has been available for "
-"some time, but in the past has always required complex configuration. For "
-"the first time Fedora 17 provides completely automatic multi-seat "
-"configuration."
+msgid "The ability to use multi-seat Linux configurations has been available for some time, but in the past has always required complex configuration. For the first time Fedora 17 provides completely automatic multi-seat configuration."
 msgstr "La possibilità di usare configurazioni Linux multi postazione è stata resa disponibile per un breve periodo, ma in passato ha sempre richiesto una configurazione complessa. Per la prima volta Fedora 17 fornisce una configurazione multi postazione completamente automatica."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To use this feature, simply plug in a USB dock such as the <ulink "
-"type=\"http\" url=\"http://www.amazon.com/Plugable-Universal-DisplayLink-"
-"1920x1080-High-"
-"Speed/dp/B002PONXAI/ref=sr_1_3?ie=UTF8&amp;qid=1335904746&amp;sr=8-3\">Plugable"
-" Docking Station</ulink>, with a monitor, mouse and keyboard, and a new "
-"desktop appears."
+msgid "To use this feature, simply plug in a USB dock such as the <ulink type=\"http\" url=\"http://www.amazon.com/Plugable-Universal-DisplayLink-1920x1080-High-Speed/dp/B002PONXAI/ref=sr_1_3?ie=UTF8&amp;qid=1335904746&amp;sr=8-3\">Plugable Docking Station</ulink>, with a monitor, mouse and keyboard, and a new desktop appears."
 msgstr "Per usare questa caratteristica basta semplicemente collegare una dock USB come la <ulink type=\"http\" url=\"http://www.amazon.com/Plugable-Universal-DisplayLink-1920x1080-High-Speed/dp/B002PONXAI/ref=sr_1_3?ie=UTF8&amp;qid=1335904746&amp;sr=8-3\">Plugable Docking Station</ulink>, con un monitor, un mouse ed una tastiera, e comparirà un nuovo desktop."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For additional details on this new feature refer to the following articles:"
+msgid "For additional details on this new feature refer to the following articles:"
 msgstr "Per dettagli aggiuntivi su questa nuova caratteristica fare riferimento ai seguenti articoli:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink type=\"http\" url=\"http://0pointer.de/blog/projects/multi-"
-"seat.html\" />"
+msgid "<ulink type=\"http\" url=\"http://0pointer.de/blog/projects/multi-seat.html\" />"
 msgstr "<ulink type=\"http\" url=\"http://0pointer.de/blog/projects/multi-seat.html\" />"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink type=\"http\" "
-"url=\"http://www.phoronix.com/scan.php?page=article&amp;item=plugable_multiseat_kick\""
-" />"
+msgid "<ulink type=\"http\" url=\"http://www.phoronix.com/scan.php?page=article&amp;item=plugable_multiseat_kick\" />"
 msgstr "<ulink type=\"http\" url=\"http://www.phoronix.com/scan.php?page=article&amp;item=plugable_multiseat_kick\" />"
diff --git a/it-IT/Development_Tools.po b/it-IT/Development_Tools.po
index cc6925e..372d218 100644
--- a/it-IT/Development_Tools.po
+++ b/it-IT/Development_Tools.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Francesco D'Aluisio <fdaluisio at fedoraproject.org>, 2011.
 # Guido Grazioli <guido.grazioli at gmail.com>, 2011, 2012.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-16 02:33+0000\n"
 "Last-Translator: Guido Grazioli <guido.grazioli at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <trans-it at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: it\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -25,10 +25,7 @@ msgstr "Tool di Sviluppo"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora has traditionally contained a rich set of development tools. The "
-"following are highlights of the many improvements to the development tools "
-"included in this release of Fedora."
+msgid "Fedora has traditionally contained a rich set of development tools. The following are highlights of the many improvements to the development tools included in this release of Fedora."
 msgstr "Per tradizione, Fedora ha sempre avuto un ampio set di strumenti di sviluppo. Di seguito si mettono in evidenza i molti miglioramenti agli strumenti di sviluppo inclusi in questa versione di Fedora."
 
 #. Tag: title
@@ -91,16 +88,34 @@ msgstr "<primary>ARM</primary>"
 msgid "<primary>OpenMP</primary>"
 msgstr "<primary>OpenMP</primary>"
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C++</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Objective-C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Ada</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Fortran</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, "
-"<emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis"
-">gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes"
-" numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but "
-"also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release "
-"Series Changes at <ulink "
-"url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
+msgid "Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, <emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis>gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release Series Changes at <ulink url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
 msgstr "Fedora 17 include la versione 4.7.0 di <package>gcc</package>, <emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis>gcc-objc</emphasis> e <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. L'aggiornamento include numerose modifiche alla serie di compilatori gcc, non solo C e C++ ma anche ad Ada e Fortran. Per i dettagli completi, fare riferimento alle note di rilascio di GCC 4.7 su <ulink url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
 
 #. Tag: para
@@ -110,9 +125,7 @@ msgstr "Alcune evidenze:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several obsoleted architectures including IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris, "
-"Tru64 UNIX 5.1 and a number of legacy ARM platforms"
+msgid "Several obsoleted architectures including IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris, Tru64 UNIX 5.1 and a number of legacy ARM platforms"
 msgstr "Numerose architetture rese obsolete, tra cui IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris, Tru64 UNIX 5.1 e alcune piattaforme ARM legacy"
 
 #. Tag: para
@@ -142,18 +155,7 @@ msgstr "Molti miglioramenti di ottimizzazione"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New platforms: <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex "
-"A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> "
-"<secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas "
-"Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> "
-"</indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-"
-"Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> "
-"<secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary>"
-" <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
+msgid "New platforms: <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> <secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
 msgstr "Nuove piattaformes: <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> <secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
 
 #. Tag: para
@@ -183,9 +185,7 @@ msgstr "Famiglie Tilera TILE-Gx e TILEPro"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition, there are platform-specific improvements in ARM, AVR, "
-"IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH and SPARC."
+msgid "In addition, there are platform-specific improvements in ARM, AVR, IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH and SPARC."
 msgstr "In aggiunta, sono presenti miglioramenti specifici per le piattaforme ARM, AVR, IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH e SPARC."
 
 #. Tag: title
@@ -200,14 +200,71 @@ msgstr "<primary>gdb</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 now includes <package>gdb</package> 7.4.50.20120120. To review the"
-" many new features please visit <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink>"
+msgid "Fedora 17 now includes <package>gdb</package> 7.4.50.20120120. To review the many new features please visit <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink>"
 msgstr "Fedora 17 ora include <package>gdb</package> 7.4.50.20120120. Per rivedere le molte nuove caratteristiche visitare <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink>"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
+msgid "D Language"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>D</primary>"
+msgstr "<primary>C</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>D</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The D2 programming language will be available in Fedora 17. D is a modern language with high performance near C/C++ with an easy syntax. C/C++ and Java developers can easily migrate to D."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Updates include:"
+msgstr "Gli aggiornamenti includono:"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ldc compiler to latest stable compiler"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "update standard library to dmd front-end 2.058"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gtkd package for GUI creation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add derelict package for 2D/3D environment, support openGL spec v4.1"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add DSQLITE package to use sqlite in D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gl3n package for OpenGL Math for D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gljm package for load VBOs from various formats."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
 msgid "Haskell"
 msgstr "Haskell"
 
@@ -216,10 +273,14 @@ msgstr "Haskell"
 msgid "<primary>Haskell</primary>"
 msgstr "<primary>Haskell</primary>"
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Haskell</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
+msgid "The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
 msgstr "La piattaforma Haskell è stata aggiornata all'ultima versione 2011.4.0.0."
 
 #. Tag: title
@@ -239,12 +300,7 @@ msgstr "<primary>JBoss</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A slimmed down version of JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>) is now "
-"packaged for Fedora. JBoss AS 7 is a fast, modular, lightweight, compliant "
-"Java EE application server. Currently only the JBoss AS 7 <emphasis>Web "
-"Profile</emphasis> is supported, support for the <emphasis>Full "
-"Profile</emphasis> will be added in a later release."
+msgid "A slimmed down version of JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>) is now packaged for Fedora. JBoss AS 7 is a fast, modular, lightweight, compliant Java EE application server. Currently only the JBoss AS 7 <emphasis>Web Profile</emphasis> is supported, support for the <emphasis>Full Profile</emphasis> will be added in a later release."
 msgstr "Una versione alleggerita di JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>) viene ora distribuita con Fedora. JBoss AS 7 è un application-server JavaEE  veloce, modulare e leggero. Attualmente è supportato solo il <emphasis>Web Profile</emphasis> di JBoss AS 7; il supporto per il <emphasis>Full Profile</emphasis> verrà aggiunto in una versione successiva."
 
 #. Tag: title
@@ -259,11 +315,7 @@ msgstr "<primary>OpenJDK</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"OpenJDK7 is now the default Java Development Kit in Fedora, replacing "
-"OpenJDK6. A full list of the features added in OpenJDK7 is available "
-"upstream at <ulink "
-"url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>."
+msgid "OpenJDK7 is now the default Java Development Kit in Fedora, replacing OpenJDK6. A full list of the features added in OpenJDK7 is available upstream at <ulink url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>."
 msgstr "OpenJDK7 ora è il Java Development Kit predefinito di Fedora, che sostituisce OpenJDK6. Una lista completa delle caratteristiche aggiunte in OpenJDK7 è disponibile in upstream su <ulink url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>."
 
 #. Tag: title
@@ -278,37 +330,27 @@ msgstr "<primary>doxygen</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition to numerous bugfixes, <package>doxygen</package> 1.7.6.1 "
-"includes:"
+msgid "In addition to numerous bugfixes, <package>doxygen</package> 1.7.6.1 includes:"
 msgstr "In aggunta a numerose risoluzioni di bug, <package>doxygen</package> 1.7.6.1 include:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The selected member is now briefly highlighted in the HTML output (when "
-"GENERATE_TREEVIEW is enabled)."
+msgid "The selected member is now briefly highlighted in the HTML output (when GENERATE_TREEVIEW is enabled)."
 msgstr "Il membro selezionato ora viene brevemente evidenziato nell'output HTML (quando GENERATE_TREEVIEW è abilitato)."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The navigation tree (GENERATE_TREEVIEW) now shows the same information as "
-"the index."
+msgid "The navigation tree (GENERATE_TREEVIEW) now shows the same information as the index."
 msgstr "L'albero di navigazione (GENERATE_TREEVIEW) mostra ora le stesse informazioni dell'indice."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The navindex section of layout now also controls what is shown in the "
-"navigation tree."
+msgid "The navindex section of layout now also controls what is shown in the navigation tree."
 msgstr "La sezione navindex del layout ora controlla anche cosa viene mostrato nell'albero di navigazione."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When a class/structs has many (&gt;15) members of the same type, only the "
-"first 10 are shown in the UML diagram."
+msgid "When a class/structs has many (&gt;15) members of the same type, only the first 10 are shown in the UML diagram."
 msgstr "Quando una classe/struct possiede più membri (&gt;15) dello stesso tipo, solo i primi 10 vengono mostrati nel diagramma UML."
 
 #. Tag: para
@@ -328,17 +370,12 @@ msgstr "Aggiunto il supporto per i costrutti PHP heredoc e nowdoc."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for cross-referencing in case of operator-&gt; overloading. "
-"This includes support for std::auto_ptr,std::smart_ptr,std::unique_ptr and "
-"std::weak_ptr when BUILTIN_STL_SUPPORT is enabled."
+msgid "Added support for cross-referencing in case of operator-&gt; overloading. This includes support for std::auto_ptr,std::smart_ptr,std::unique_ptr and std::weak_ptr when BUILTIN_STL_SUPPORT is enabled."
 msgstr "Aggiunto il supporto per il cross-referencing nel caso di overload di operator-&gt;. Ciò include il supporto per std::auto_ptr,std::smart_ptr,std::unique_ptr e std::weak_ptr quando BUILTIN_STL_SUPPORT è abilitato."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Project site: <ulink "
-"url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
+msgid "Project site: <ulink url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
 msgstr "Sito del progetto: <ulink url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
 
 #. Tag: title
@@ -368,19 +405,12 @@ msgstr "<primary>git</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>git</package> has been updated to 1.7.9. Fedora 16 included 1.7.7."
+msgid "<package>git</package> has been updated to 1.7.9. Fedora 16 included 1.7.7."
 msgstr "<package>git</package> è stato aggiornato a 1.7.9. Fedora 16 include la versione 1.7.7."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are numerous small feature additions. The interested reader should "
-"review the <ulink "
-"url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\">"
-" changes since 1.7.8</ulink> and <ulink "
-"url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\">"
-" changes since 1.7.7</ulink> in the upstream release notes."
+msgid "There are numerous small feature additions. The interested reader should review the <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\"> changes since 1.7.8</ulink> and <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\"> changes since 1.7.7</ulink> in the upstream release notes."
 msgstr "Ci sono molte piccole aggiunte di caratteristiche. I lettori interessati dovrebbero leggere le <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\"> modifiche dalla versione 1.7.8</ulink> e le <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\"> modifiche dalla versione 1.7.7</ulink> nelle note di rilascio in upstream."
 
 #. Tag: title
@@ -395,18 +425,11 @@ msgstr "<primary>rcs</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The venerable revision control system (<package>rcs</package>) has been "
-"updated to 5.8."
+msgid "The venerable revision control system (<package>rcs</package>) has been updated to 5.8."
 msgstr "Il venerando revision control system (<package>rcs</package>) è stato aggiornato a 5.8."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Updates include:"
-msgstr "Gli aggiornamenti includono:"
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
 msgid "License now GPLv3+"
 msgstr "La licenza ora è la GPLv3+"
 
@@ -557,14 +580,7 @@ msgstr "<primary>subversion</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The version control system <package>subversion</package> has been updated "
-"from 1.6.17 to 1.7.3. Numerous changes include better use of HTTP, a new "
-"remote dumpfile tool, and improved console output, in addition to numerous "
-"minor changes. The reader is encouraged to visit <ulink "
-"url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-"
-"notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-"
-"notes/1.7.html</ulink> for more information on these improvements."
+msgid "The version control system <package>subversion</package> has been updated from 1.6.17 to 1.7.3. Numerous changes include better use of HTTP, a new remote dumpfile tool, and improved console output, in addition to numerous minor changes. The reader is encouraged to visit <ulink url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html</ulink> for more information on these improvements."
 msgstr "Il sistema di controllo di versioni <package>subversion</package> è stato aggiornato dalla versione 1.6.17 alla 1.7.3. Le molte modifiche includono un migliore uso di HTTP, un nuovo strumento remoto di dumpfile ed un output di console migliorato in aggiunta a molte modifiche minori. Il lettore è incoraggiato a leggere <ulink url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html</ulink> per maggiori informazioni su questi miglioramenti."
 
 #. Tag: title
@@ -579,13 +595,7 @@ msgstr "<primary>bugzilla</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>bugzilla</package> 4.0.4 fixes a number of security issues with "
-"previous versions. In addition, the new release permits system "
-"administrators to disable autocomplete and corrects a number of minor bugs. "
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink> for "
-"details."
+msgid "<package>bugzilla</package> 4.0.4 fixes a number of security issues with previous versions. In addition, the new release permits system administrators to disable autocomplete and corrects a number of minor bugs. Refer to <ulink url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink> for details."
 msgstr "<package>bugzilla</package> 4.0.4 risolve una serie di problemi di sicurezza rispetto alla versione precedente. Inoltre, la nuova versione permette agli amministratori di sistema di disabilitare il completamento automatico, e corregge alcuni bug minori. Fare riferimento a <ulink url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink> per i dettagli."
 
 #. Tag: title
@@ -600,9 +610,7 @@ msgstr "<primary>bzr</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Although basically a bugfix release, 2.5 of <package>bzr</package> "
-"represents a new stable version from which future bugfixes will be applied."
+msgid "Although basically a bugfix release, 2.5 of <package>bzr</package> represents a new stable version from which future bugfixes will be applied."
 msgstr "Sebbene si tratti di una versione di bugfix, la 2.5 di <package>bzr</package> rappresenta una nuova versione stabile, verso la quale verranno applicati i futuri bugfix."
 
 #. Tag: title
@@ -637,9 +645,7 @@ msgstr "<primary>Ruby</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>highlight</package> 3.7. Improvements over "
-"version 3.6 include:"
+msgid "Fedora 17 includes <package>highlight</package> 3.7. Improvements over version 3.6 include:"
 msgstr "Fedora 17 include <package>highlight</package> 3.7. I miglioramenti rispetto alla versione 3.6 includono:"
 
 #. Tag: para
@@ -664,16 +670,12 @@ msgstr "risolte le definizioni Ruby"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"HTML font string may contain a list of fonts, which is not enclosed in "
-"quotes"
+msgid "HTML font string may contain a list of fonts, which is not enclosed in quotes"
 msgstr "la stringa font di HTML può contenere una lista di font, non racchiusa tra apici"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added --portable command line option to save config files in the current "
-"working directory instead of the user directory"
+msgid "added --portable command line option to save config files in the current working directory instead of the user directory"
 msgstr "aggiunta l'opzione di linea di comando --portable per salvare i file di configurazione nell'attuale cartella di lavoro invece che nella cartella dell'utente"
 
 #. Tag: title
@@ -688,11 +690,7 @@ msgstr "<primary>mercurial</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>mercurial</package> has been upgraded to 2.1. The interested reader"
-" should visit <ulink "
-"url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink>"
-" for a detailed list of new features and bugfixes."
+msgid "<package>mercurial</package> has been upgraded to 2.1. The interested reader should visit <ulink url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink> for a detailed list of new features and bugfixes."
 msgstr "<package>mercurial</package> è stato aggiornato a 2.1. I lettori interessati possono visitare <ulink url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink> per una lista dettagliata delle nuove caratteristiche e della risoluzione dei bug."
 
 #. Tag: title
@@ -707,9 +705,7 @@ msgstr "<primary>monodevelop</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>monodevelop</package> 2.8.5 is included in Fedora 17. Among the "
-"numerous new features:"
+msgid "<package>monodevelop</package> 2.8.5 is included in Fedora 17. Among the numerous new features:"
 msgstr "<package>monodevelop</package> 2.8.5 viene incluso in Fedora 17. Tra le molte nuove caratteristiche:"
 
 #. Tag: para
@@ -744,16 +740,10 @@ msgstr "Nuovo schema di colore predefinito per l'evidenziazione sintattica"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several fixes and enhancements to the Version Control support and to SVN "
-"support in particular adding a project which contains linked files to "
-"version control is now handled correctly"
+msgid "Several fixes and enhancements to the Version Control support and to SVN support in particular adding a project which contains linked files to version control is now handled correctly"
 msgstr "Molti fix e miglioramenti per il supporto al controllo di versione ed il supporto SVN in particolare, l'aggiunta di un progetto che contiene alcuni file di controllo versione, ora viene gestito correttamente"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Visit the project web site at <ulink "
-"url=\"http://monodevelop.com/\">http://monodevelop.com/</ulink> for further "
-"details."
+msgid "Visit the project web site at <ulink url=\"http://monodevelop.com/\">http://monodevelop.com/</ulink> for further details."
 msgstr "Visitare il sito web del progetto su <ulink url=\"http://monodevelop.com/\">http://monodevelop.com/</ulink> per maggiori dettagli."
diff --git a/it-IT/Embedded_Development.po b/it-IT/Embedded_Development.po
index b6f1433..727ec51 100644
--- a/it-IT/Embedded_Development.po
+++ b/it-IT/Embedded_Development.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # silvio pierro <perplesso82 at gmail.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-15 14:51+0000\n"
 "Last-Translator: Silvio Pierro <perplesso82 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <trans-it at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: it\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -58,9 +58,7 @@ msgstr "<primary>JTAGICEmkII</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>avarice</package> has been updated from 2.10 to 2.12. The update "
-"includes:"
+msgid "<package>avarice</package> has been updated from 2.10 to 2.12. The update includes:"
 msgstr "<package>avarice</package> è stato aggiornato da 2.10 a 2.12. Gli aggiornamenti includono:"
 
 #. Tag: para
@@ -95,9 +93,7 @@ msgstr "Risoluzione bug"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For additional details refer to the project's site: <ulink "
-"url=\"http://sourceforge.net/projects/avarice\">http://sourceforge.net/projects/avarice</ulink>"
+msgid "For additional details refer to the project's site: <ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/avarice\">http://sourceforge.net/projects/avarice</ulink>"
 msgstr "Per i dettagli aggiuntivi fare riferimento al sito del progetto: <ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/avarice\">http://sourceforge.net/projects/avarice</ulink>"
 
 #. Tag: title
@@ -112,10 +108,7 @@ msgstr "<primary>avr-gcc</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Continuing to follow the development of <package>gcc</package>, <emphasis"
-">avr-gcc</emphasis> and <emphasis>avr-gcc-c++</emphasis> have been updated "
-"to version 4.6.2."
+msgid "Continuing to follow the development of <package>gcc</package>, <emphasis>avr-gcc</emphasis> and <emphasis>avr-gcc-c++</emphasis> have been updated to version 4.6.2."
 msgstr "Continuando a seguire lo sviluppo di <package>gcc</package>, <emphasis>avr-gcc</emphasis> ed <emphasis>avr-gcc-c++</emphasis> sono stati aggiornati alla versione 4.6.2."
 
 #. Tag: title
@@ -195,8 +188,7 @@ msgstr "Nuovi programmatori supportati:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"TPI programming through bitbang programmers (both, serial and parallel ones)"
+msgid "TPI programming through bitbang programmers (both, serial and parallel ones)"
 msgstr "Programmazione TPI attraverso programmatori bitbang (sia quelli seriali che paralleli)"
 
 #. Tag: para
@@ -206,9 +198,7 @@ msgstr "Programmatori (modalità bitbang MPSSE) basati su FT2232 (e relativi) "
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Wiring environment (<ulink "
-"url=\"http://wiring.org.co\">http://wiring.org.co</ulink>)"
+msgid "Wiring environment (<ulink url=\"http://wiring.org.co\">http://wiring.org.co</ulink>)"
 msgstr "Ambiente di wiring (<ulink url=\"http://wiring.org.co\">http://wiring.org.co</ulink>)"
 
 #. Tag: para
diff --git a/it-IT/Feedback.po b/it-IT/Feedback.po
index b832719..431b3a5 100644
--- a/it-IT/Feedback.po
+++ b/it-IT/Feedback.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Francesco D'Aluisio <fdaluisio at fedoraproject.org>, 2011.
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-14 21:38+0000\n"
 "Last-Translator: Silvio Pierro <perplesso82 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <trans-it at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: it\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -25,10 +25,7 @@ msgstr "Suggerimenti"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
 msgstr "Ti ringraziamo per il tempo dedicato a fornire commenti e suggerimenti, e nel segnalare alla comunità di Fedora, gli errori riscontrati; ciò contribuisce a migliorare lo stato di Fedora, di Linux, e del software libero in generale."
 
 #. Tag: title
@@ -38,14 +35,7 @@ msgstr "Inviateci i vostri commenti!"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; bugs</ulink>, on the wiki."
 msgstr "Per fornire feedback sul software Fedora o altri elementi di sistema, fare riferimento a <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bug e richieste di caratteristiche</ulink>. Una lista dei bug comunemente riportati e questioni note per questa versione è disponibile su <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Bug F&PRODVER; comuni</ulink>, sulla wiki."
 
 #. Tag: title
@@ -55,31 +45,20 @@ msgstr "Suggerimenti sulle Note di rilascio"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
 msgstr "Se ritieni di poter migliorare in qualche modo queste note di rilascio, puoi inviare un suggerimento direttamente agli interessati. I vari modi per fornire un suggerimento, sono, in ordine di preferenza:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
 msgstr "Se possiedi un account Fedora, modifica/aggiorna il contenuto direttamente sulla pagina wiki <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\">Docs-Beats</ulink>."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
 msgstr "Compila il semplice form che trovi su <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">questo link</ulink> - <emphasis>Questo link serve ESCLUSIVAMENTE per inviare suggerimenti sulle note di rilascio</emphasis>. "
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
 msgstr "Contattare la mailing list delle Note di rilascio all'indirizzo <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
diff --git a/it-IT/File_Systems.po b/it-IT/File_Systems.po
index 6630295..34a2d35 100644
--- a/it-IT/File_Systems.po
+++ b/it-IT/File_Systems.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # silvio pierro <perplesso82 at gmail.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-15 14:51+0000\n"
 "Last-Translator: Silvio Pierro <perplesso82 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <trans-it at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: it\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -43,10 +43,7 @@ msgstr "<primary>Filesystem</primary> <secondary>Grandi</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 will support file systems larger than 16 terabytes on the default "
-"file system (ext4). With the latest version of <package>e2fsprogs</package>,"
-" ext4 file systems can now be up to 100 TB."
+msgid "Fedora 17 will support file systems larger than 16 terabytes on the default file system (ext4). With the latest version of <package>e2fsprogs</package>, ext4 file systems can now be up to 100 TB."
 msgstr "Fedora 17 ora supporta i file system maggiori di 16 terabyte sul file system predefinito (ext4). Con l'ultima versione di <package>e2fsprogs</package>, i file system ext4 possono arrivare fino a 100 TB."
 
 #. Tag: title
@@ -76,11 +73,7 @@ msgstr "<primary>LUKS</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 uses version 1.4.1 of the <package>cryptsetup</package> package, "
-"which removes deprecated API calls. In addition, it supports placing LUKS "
-"headers on separate devices and the creation of shared, non-overlapping "
-"encrypted segments on a single device."
+msgid "Fedora 17 uses version 1.4.1 of the <package>cryptsetup</package> package, which removes deprecated API calls. In addition, it supports placing LUKS headers on separate devices and the creation of shared, non-overlapping encrypted segments on a single device."
 msgstr "Fedora 17 usa la versione 1.4.1 del pacchetto <package>cryptsetup</package>, che rimuove le chiamate API deprecate. In aggiunta, supporta il piazzamento di intestazioni LUKS su dispositivi separati e la creazione di segmenti cifrati condivisi a non sovrapponibili su un singolo dispositivo."
 
 #. Tag: title
@@ -100,8 +93,5 @@ msgstr "<primary>Installazione</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>btrfs</package> is not available as a target file system during "
-"installation. This is a temporary situation and will be resolved in Fedora "
-"18. <package>btrfs</package> is still available after installation."
+msgid "<package>btrfs</package> is not available as a target file system during installation. This is a temporary situation and will be resolved in Fedora 18. <package>btrfs</package> is still available after installation."
 msgstr "<package>btrfs</package> non è disponibile come file system target durante l'installazione. Questa è una situazione temporanea e verrà risolta in Fedora 18. <package>btrfs</package> è disponibile dopo l'installazione."
diff --git a/it-IT/Hardware_Overview.po b/it-IT/Hardware_Overview.po
index 8778c6f..bff40d1 100644
--- a/it-IT/Hardware_Overview.po
+++ b/it-IT/Hardware_Overview.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Antonio Trande <sagitter at fedoraproject.org>, 2011.
 # Francesco D'Aluisio <fdaluisio at fedoraproject.org>, 2011.
@@ -11,14 +11,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-14 22:13+0000\n"
 "Last-Translator: Silvio Pierro <perplesso82 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <trans-it at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: it\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -53,21 +53,12 @@ msgstr "<primary>Requisiti</primary> <secondary>di memoria</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora &PRODVER; may be installed on most \"modern\" x86 processors. (There "
-"are some \"secondary architectures\" supported by special interest groups "
-"for processors like Power PC, System/390 and ARM)."
+msgid "Fedora &PRODVER; may be installed on most \"modern\" x86 processors. (There are some \"secondary architectures\" supported by special interest groups for processors like Power PC, System/390 and ARM)."
 msgstr "Fedora &PRODVER; può essere installata sui \"moderni\" processori x86. (Esistono molte \"architetture secondarie\" supportate dai gruppi di interesse speciale per processori come i Power PC, System/390 ed ARM)."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The minimum processor speed depends on the end use, the method of "
-"installation, and the specific hardware. Although some configurations might "
-"work on a Pentium 3, most users should consider a Pentium 4 or more modern "
-"processor, or the equivalent processor from other manufacturers. Fedora "
-"&PRODVER; is able to take full advantage of modern, multi-core "
-"architectures."
+msgid "The minimum processor speed depends on the end use, the method of installation, and the specific hardware. Although some configurations might work on a Pentium 3, most users should consider a Pentium 4 or more modern processor, or the equivalent processor from other manufacturers. Fedora &PRODVER; is able to take full advantage of modern, multi-core architectures."
 msgstr "La velocità minima del processore dipende dalla finalità d'uso, il metodo d'installazione, e l'hardware specifico. Sebbene alcune configurazioni potrebbero funzionare sui Pentium 3, molti utenti dovrebbero prendere in considerazione un Pentium 4 oppure un processore più moderno, oppure un processore equivalente da altri produttori. Fedora &PRODVER; è in grado di trarre pieno vantaggio dalle architetture multiprocessore moderne."
 
 #. Tag: para
@@ -107,27 +98,15 @@ msgstr "<primary>Requisiti</primary> <secondary>di spazio su disco</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is "
-"entirely determined by the installing spin and the packages selected during "
-"installation. Additional disk space is required during installation to "
-"support the installation environment. This additional disk space corresponds"
-" to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on "
-"Installation Disc 1) plus the size of the files in "
-"<filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
 msgstr "Una installazione completa di Fedora, comprendente tutti i pacchetti, richiede più di 9 GB. In generale la dimensione di una installazione, dipende dai pacchetti selezionati durante l'installazione e dalla spin utilizzata. Inoltre, è richiesto ulteriore spazio al sistema di installazione e corrisponde grosso modo alla dimensione dell'immagine <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (sul disco d'installazione) più i file contenuti nella directory <filename>/var/lib/rpm</filename> nel sistema installato."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In practical terms, additional space requirements may range from as little "
-"as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for"
-" a larger installation."
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
 msgstr "In termini pratici, questo spazio aggiuntivo può variare da un minimo di 90MiB, per una installazione minima e superare i 175 MiB per installazioni con più funzionalità (p.e. ambiente grafico, applicazioni grafiche, ecc.). "
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Additional space is also required for any user data, and at least 5% free "
-"space should be maintained for proper system operation."
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
 msgstr "Occorre dedicare ulteriore spazio ai dati utente, ed almeno il 5% dello spazio dovrebbe essere dedicato al sistema, per il suo corretto funzionamento. "
diff --git a/it-IT/Haskell.po b/it-IT/Haskell.po
index aa7c09c..d7144cf 100644
--- a/it-IT/Haskell.po
+++ b/it-IT/Haskell.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Francesco D'Aluisio <fdaluisio at fedoraproject.org>, 2011.
 # Silvio Pierro <perplesso82 at gmail.com>, 2011, 2012.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-14 22:58+0000\n"
 "Last-Translator: Silvio Pierro <perplesso82 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <trans-it at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: it\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/it-IT/I18n.po b/it-IT/I18n.po
index cc13ef5..c8c05e8 100644
--- a/it-IT/I18n.po
+++ b/it-IT/I18n.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Antonio Trande <sagitter at fedoraproject.org>, 2011.
 # Francesco D'Aluisio <fdaluisio at fedoraproject.org>, 2011.
@@ -10,14 +10,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-14 22:05+0000\n"
 "Last-Translator: Silvio Pierro <perplesso82 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <trans-it at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: it\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -102,39 +102,27 @@ msgstr "<primary>Tamil</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"IBus has a new input method switcher with a popup listing available input "
-"methods engines, somewhat like Alt-Tab in managers. IBus also now has better"
-" and cleaner handling of X keyboard layouts."
+msgid "IBus has a new input method switcher with a popup listing available input methods engines, somewhat like Alt-Tab in managers. IBus also now has better and cleaner handling of X keyboard layouts."
 msgstr "IBus ha un nuovo selettore di metodo di input con una lista popup disponibile di motori di metodi di input, qualcosa di simile ai gestori alt-tab. IBus ora possiede una gestione migliore e più pulita dei layout di tastiera X."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"IBus has changed the behavior to share the input method engines and the "
-"state among applications."
+msgid "IBus has changed the behavior to share the input method engines and the state among applications."
 msgstr "IBus ha cambiato l'aspetto per condividere i motori di metodo di input e lo stato fra le varie applicazioni."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-m17n now excludes some m17n engines by default, including zh-pinyin, "
-"ko-han2, and most kbd engines, because they overlap with other specific IMEs"
-" such as ibus-pinyin and ibus-hangul."
+msgid "ibus-m17n now excludes some m17n engines by default, including zh-pinyin, ko-han2, and most kbd engines, because they overlap with other specific IMEs such as ibus-pinyin and ibus-hangul."
 msgstr "ibus-m17n ora esclude alcuni motori m17n in modo predefinito,inclusi zh-pinyin, ko-han2, e molti motori kbd, dato che si sovrappongono ad altri IME specifici come ibus-pinyin e ibus-hangul."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-fep is a new IBus frontend client which can be used in consoles and "
-"terminals."
+msgid "ibus-fep is a new IBus frontend client which can be used in consoles and terminals."
 msgstr "ibus-fep è un nuovo client frontend IBus che può essere usato nelle console e nei terminali."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Indic Typing Booster now supports Bengali, and there are beta versions for "
-"Marathi, Hindi, Gujarati and Tamil languages available."
+msgid "Indic Typing Booster now supports Bengali, and there are beta versions for Marathi, Hindi, Gujarati and Tamil languages available."
 msgstr "Indic Typing Booster ora supporta il Bengali e rende disponibili versioni beta per le lingue Marathi, Hindi, Gujarati e Tamil."
 
 #. Tag: title
@@ -209,19 +197,12 @@ msgstr "<primary>Culmus</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The default Korean Font has changed from \"Un\" to \"Nanum\". As the glyphs "
-"in \"Nanum\" look nicer than \"Un\" and \"Nanum\" has a monospace variant."
+msgid "The default Korean Font has changed from \"Un\" to \"Nanum\". As the glyphs in \"Nanum\" look nicer than \"Un\" and \"Nanum\" has a monospace variant."
 msgstr "Il font coreano predefinito è stato modificato da \"Un\" a \"Nanum\". Dato che i glifi in \"Nanum\" sono più belli rispetto a \"Un\" e \"Nanum\" possiede una variante monospace."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The default Simplified Chinese Font has changed from \"WenQuanYi Zen Hei\" "
-"to \"WenQuanYi Zen Hei Sharp\", which uses the embedded bitmap font to make "
-"Simplified Chinese render more clearly at small sizes. One can use the "
-"zenheiset tool to change the default Simplified Chinese font back to the "
-"previous default."
+msgid "The default Simplified Chinese Font has changed from \"WenQuanYi Zen Hei\" to \"WenQuanYi Zen Hei Sharp\", which uses the embedded bitmap font to make Simplified Chinese render more clearly at small sizes. One can use the zenheiset tool to change the default Simplified Chinese font back to the previous default."
 msgstr "Il font predefinito per il Cinese semplificato è stato modificato da \"WenQuanYi Zen Hei\" a \"WenQuanYi Zen Hei Stretto\", che usa i font bitmap embedded per rendere il Cinese semplificato più chiaro per dimensioni più piccole. Si può usare lo strumento zenheiset per modificare il font predefinito del Cinese semplificato al precedente predefinito."
 
 #. Tag: para
@@ -231,14 +212,10 @@ msgstr "I font Lohit ora sono sotto la licenza SIL OFL."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New font packages gubbi-fonts and navilu-fonts have been added for Kannada "
-"language."
+msgid "New font packages gubbi-fonts and navilu-fonts have been added for Kannada language."
 msgstr "Sono stati aggiunti i pacchetti font gubbi-fonts e navilu-fonts per la lingua Kannada."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Culmus fonts have been update to version 0.121 with fully reworked Frank "
-"Ruehl family, which now supports diacritics and kerning."
+msgid "Culmus fonts have been update to version 0.121 with fully reworked Frank Ruehl family, which now supports diacritics and kerning."
 msgstr "I font culmus sono stati aggiornati alla versione 0.121 con la completa rielaborazione della famiglia Frank Ruehl, che ora supporta i segni diacritici e la crenatura."
diff --git a/it-IT/Installation.po b/it-IT/Installation.po
index 9256686..384c29c 100644
--- a/it-IT/Installation.po
+++ b/it-IT/Installation.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Silvio Pierro <perplesso82 at gmail.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-14 23:17+0000\n"
 "Last-Translator: Silvio Pierro <perplesso82 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <trans-it at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: it\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -68,45 +68,22 @@ msgstr "Modifiche al boot kernel diretto"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are significant changes when installing via a direct kernel boot such "
-"as PXE. Normal installation from installation media is unaffected."
+msgid "There are significant changes when installing via a direct kernel boot such as PXE. Normal installation from installation media is unaffected."
 msgstr "Ci sono notevoli modifiche quando si installa tramite un avvio diretto kernel come PXE. L'installazione normale da un supporto di installazione non ne è influenzato."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Advanced users may do any of a number of styles of network installation, "
-"generally involving setting up some minimal kernel environment to perform "
-"the installation. This operation has undergone significant changes in Fedora"
-" 17."
+msgid "Advanced users may do any of a number of styles of network installation, generally involving setting up some minimal kernel environment to perform the installation. This operation has undergone significant changes in Fedora 17."
 msgstr "Gli utenti avanzati possono fare uno di tanti tipi di installazioni di rete, che normalmente coinvolge l'impostazione di alcune variabili minime di kernel per eseguire l'installazione. Questa operazione ha subito cambiamenti notevoli in Fedora 17."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In F16, it is generally <emphasis>only</emphasis> necessary to specify the "
-"kernel and initrd location, and the install would work - "
-"<code>kernel/initrd</code> gets <code>stage1</code>, and <code>stage1</code>"
-" gets <code>stage2</code>."
+msgid "In F16, it is generally <emphasis>only</emphasis> necessary to specify the kernel and initrd location, and the install would work - <code>kernel/initrd</code> gets <code>stage1</code>, and <code>stage1</code> gets <code>stage2</code>."
 msgstr "In F16, normalmente bisogna <emphasis>solo</emphasis> specificare la posizione del kernel e di initrd, e l'installazione dovrebbe funzionare - <code>kernel/initrd</code> ottiene <code>stage1</code>, e <code>stage1</code> ottiene <code>stage2</code>."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"With noloader, this is no longer the case: when doing a direct kernel boot, "
-"the location for <code>stage2</code> must be specified. In other words: pass"
-" <code>repo=</code> or <code>stage2=</code> (or <code>inst.repo=</code> or "
-"<code>inst.stage2=</code>, as is now preferred), pointing to a repository. "
-"If the <code>stage2</code> image is on one server but then the installation "
-"packages are on some other server, <code>stage2=</code> must be used: "
-"<code>repo=</code> should only be used if the single server contains "
-"everything needed for the install (both the <code>stage2</code> image "
-"<emphasis>and</emphasis> all the packages to install). Note that "
-"<code>stage2=</code> still expects to see a 'repository' tree, you cannot "
-"just pass the path direct to a <filename>squashfs.img</filename> file (which"
-" is how <code>stage2=</code> worked when it previously existed in F15 and "
-"earlier)."
+msgid "With noloader, this is no longer the case: when doing a direct kernel boot, the location for <code>stage2</code> must be specified. In other words: pass <code>repo=</code> or <code>stage2=</code> (or <code>inst.repo=</code> or <code>inst.stage2=</code>, as is now preferred), pointing to a repository. If the <code>stage2</code> image is on one server but then the installation packages are on some other server, <code>stage2=</code> must be used: <code>repo=</code> should only be used if the single server contains everything needed for the install (both the <code>stage2</code> image <emphasis>and</emphasis> all the packages to install). Note that <code>stage2=</code> still expects to see a 'repository' tree, you cannot just pass the path direct to a <filename>squashfs.img</filename> file (which is how <code>stage2=</code> worked when it previously existed in F15 and earlier)."
 msgstr "Con noloader, questo non è più il caso: quando si esegue un boot diretto kernel, bisogna specificare la posizione per lo <code>stage2</code>. In altre parole: fornire <code>repo=</code> o <code>stage2=</code> (oppure <code>inst.repo=</code> o <code>inst.stage2=</code>, come si preferisce), che punta ad un repository. Se l'immagine <code>stage2</code> si trova su un server ma i pacchetti di installazione sono su qualche altro server, si dovrebbe usare <code>stage2=</code>: <code>repo=</code> dovrebbe essere usato solo se i singoli server contengono tutto il necessario per l'installazione (entrambe le immagini <code>stage2</code> <emphasis>e</emphasis> tutti i pacchetti da installare). Notare che <code>stage2=</code> si aspetta ancora di vedere un albero di 'repository', non è possibile passare solo il percorso direttamente a l file <filename>squashfs.img</filename> (che è come <code>stage2=</code> funzionava quando presente in precedenza in F15 e nei precedenti)."
 
 #. Tag: para
@@ -121,7 +98,11 @@ msgid ""
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img\n"
-msgstr "\nlabel linux\nkernel vmlinuz\nappend initrd=initrd.img\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"label linux\n"
+"kernel vmlinuz\n"
+"append initrd=initrd.img\n"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -135,7 +116,11 @@ msgid ""
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img repo=http://dl.fedoraproject.org/pub/fedora/linux/development/17/x86_64/os/\n"
-msgstr "\nlabel linux\nkernel vmlinuz\nappend initrd=initrd.img repo=http://dl.fedoraproject.org/pub/fedora/linux/development/17/x86_64/os/\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"label linux\n"
+"kernel vmlinuz\n"
+"append initrd=initrd.img repo=http://dl.fedoraproject.org/pub/fedora/linux/development/17/x86_64/os/\n"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -149,7 +134,11 @@ msgid ""
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img stage2=http://my.internal.server/17/x86_64/os/\n"
-msgstr "\nlabel linux\nkernel vmlinuz\nappend initrd=initrd.img stage2=http://my.internal.server/17/x86_64/os/\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"label linux\n"
+"kernel vmlinuz\n"
+"append initrd=initrd.img stage2=http://my.internal.server/17/x86_64/os/\n"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
diff --git a/it-IT/Kernel.po b/it-IT/Kernel.po
index f0b4983..7f3266b 100644
--- a/it-IT/Kernel.po
+++ b/it-IT/Kernel.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Francesco D'Aluisio <fdaluisio at fedoraproject.org>, 2011.
 # Guido Grazioli <guido.grazioli at gmail.com>, 2011.
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-14 22:14+0000\n"
 "Last-Translator: Silvio Pierro <perplesso82 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <trans-it at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: it\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/it-IT/Multimedia.po b/it-IT/Multimedia.po
index fcc76c0..c885e10 100644
--- a/it-IT/Multimedia.po
+++ b/it-IT/Multimedia.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Francesco D'Aluisio <fdaluisio at fedoraproject.org>, 2011.
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-15 14:51+0000\n"
 "Last-Translator: Silvio Pierro <perplesso82 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <trans-it at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: it\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -56,16 +56,7 @@ msgstr "<primary>Simulazione di oceano</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>blender</package> has been updated to 2.6.1. This release includes "
-"many new features including a new, faster rendering engine, motion tracking,"
-" dynamic painting, an ocean simulation, and much more. Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-260/</ulink> and <ulink "
-"url=\"http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-261/</ulink> for additional details."
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.6.1. This release includes many new features including a new, faster rendering engine, motion tracking, dynamic painting, an ocean simulation, and much more. Refer to <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/</ulink> and <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/</ulink> for additional details."
 msgstr "<package>blender</package> è stato aggiornato a 2.6.1. Questa versione include molte nuove caratteristice fra cui un nuovo e più veloce motore di render, tracciamento mobilità, disegno dinamico, un simulatore di oceano e molto altro. Fare riferimento a <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/</ulink> e <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/</ulink> per dettagli aggiuntivi."
 
 #. Tag: title
@@ -80,13 +71,7 @@ msgstr "<primary>Calibre</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>calibre</package> has been upgraded from 0.8.11 to 0.8.39. Among "
-"the many improvements; deleted books are moved to the recycle bin instead of"
-" just deleting, multiple filenames can be passed on the command line, there "
-"is now a preference setting for how much a font size changes when "
-"larger/smaller is clicked, the popup asking about converting formats can be "
-"disabled, many new and improved recipes, and much more."
+msgid "<package>calibre</package> has been upgraded from 0.8.11 to 0.8.39. Among the many improvements; deleted books are moved to the recycle bin instead of just deleting, multiple filenames can be passed on the command line, there is now a preference setting for how much a font size changes when larger/smaller is clicked, the popup asking about converting formats can be disabled, many new and improved recipes, and much more."
 msgstr "<package>calibre</package> è stato aggiornato da 0.8.11 a 0.8.39. Tra i molti miglioramenti; i libri rimossi vengono spostati nel cestino invece di essere semplicemente eliminati, si possono passare alla linea di comando dei nomi di file miltipli, ora è presente una impostazione di preferenza per quanto modificare la dimensione di un font ogni volta che si clicca su grande/piccolo, Il popup che richiede i formati di conversione può essere disabilitato, molte recipe nuove e migliorate e molto altro."
 
 #. Tag: title
@@ -96,11 +81,7 @@ msgstr "epris"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>epris</package> is a small, lightweight music player. "
-"<emphasis>epris</emphasis> is new to Fedora 17. For a (very) brief overview,"
-" go to <ulink "
-"url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
+msgid "<package>epris</package> is a small, lightweight music player. <emphasis>epris</emphasis> is new to Fedora 17. For a (very) brief overview, go to <ulink url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
 msgstr "<package>epris</package> è un riproduttore musicale piccolo e leggero. <emphasis>epris</emphasis> è nuovo in Fedora 17. Per una (reale) breve introduzione, andare su <ulink url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
 
 #. Tag: title
@@ -115,10 +96,7 @@ msgstr "<primary>epstool</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>epstool</package> is a utility to create or extract preview images "
-"in EPS files, fix bounding boxes and convert to bitmaps. It is also new to "
-"Fedora 17."
+msgid "<package>epstool</package> is a utility to create or extract preview images in EPS files, fix bounding boxes and convert to bitmaps. It is also new to Fedora 17."
 msgstr "<package>epstool</package> è uno strumento per creare o estrarre le anteprime di immagini in file EPS, risolti riquadri di delimitazione e conversione ai bitmap. E' anche nuovo in Fedora 17."
 
 #. Tag: title
@@ -133,76 +111,47 @@ msgstr "<primary>gimp</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> has been upgraded to 2.8.0. There are many changes, "
-"some very significant. Among the highlights:"
+msgid "<package>gimp</package> has been upgraded to 2.8.0. There are many changes, some very significant. Among the highlights:"
 msgstr "<package>gimp</package> è stato aggiornato a 2.8.0. Ci sono molte modifiche, alcune molto importanti. Fra le principali:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> 2.8 introduces an optional single-window mode. You "
-"can toggle between the default multi-window mode and the new single-window "
-"mode through the Single-window mode checkbox in the Windows menu."
+msgid "<package>gimp</package> 2.8 introduces an optional single-window mode. You can toggle between the default multi-window mode and the new single-window mode through the Single-window mode checkbox in the Windows menu."
 msgstr "<package>gimp</package> 2.8 introduce una modalità a singola finestra. E' possibile passare trà le modalità multifinestra e la nuova modalità a finestra unica attraverso la casella modalità singola finestra nel menù finestra."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> now allows dockable dialogs in a dock window to be "
-"placed in multiple columns."
+msgid "<package>gimp</package> now allows dockable dialogs in a dock window to be placed in multiple columns."
 msgstr "<package>gimp</package> ora consente ai dialog agganciabili di una finestra di aggancio di essere posizionati in colonne multiple."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The docking bars have been removed and replaced with overlaid highlights. "
-"The dockable drag handle has been removed and the dockable menu button has "
-"been moved up to the tabs. A new Automatic tab style has been added which "
-"makes dockable tabs use the available space."
+msgid "The docking bars have been removed and replaced with overlaid highlights. The dockable drag handle has been removed and the dockable menu button has been moved up to the tabs. A new Automatic tab style has been added which makes dockable tabs use the available space."
 msgstr "La barra di aggancio è stata rimossa e sostituita con sottolineature di overlaid. La gestione del taglio agganciabile è stata rimossa ed il tasto menu agganciabile è stato spostato sulle schede. Una nuova scheda automatica di stile è stata aggiunta che rende usabile per le schede agganciabili lo spazio disponibile"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A rather big conceptual change is that saving and exporting images now are "
-"clearly separated activities. Saving an image can only be done in the XCF "
-"format which is GIMP's native file format, able to save all kinds of "
-"information necessary for works in progress."
+msgid "A rather big conceptual change is that saving and exporting images now are clearly separated activities. Saving an image can only be done in the XCF format which is GIMP's native file format, able to save all kinds of information necessary for works in progress."
 msgstr "Una modifica concettualmente grande è che il salvataggio e l'esportazione delle immagini ora sono attività chiaramente separate. Il salvataggio di una immagine può essere fatto solo nel formato XCF che rappresenta il formato nativo di GIMP, in grado di salvare tutti i tipi di informazioni necessarie per i lavori in corso."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For complex compositions, a flat layer structure is very limiting. GIMP 2.8 "
-"lets users organize their compositions better through the introduction of "
-"layer groups which allow layers to be organized in tree-like structures. "
-"Layer groups are fully scriptable through the GIMP plug-in API."
+msgid "For complex compositions, a flat layer structure is very limiting. GIMP 2.8 lets users organize their compositions better through the introduction of layer groups which allow layers to be organized in tree-like structures. Layer groups are fully scriptable through the GIMP plug-in API."
 msgstr "Per composizioni complesse, una struttura a layer piatti è molto limitante. GIMP 2.8 lascia organizzare meglio agli utenti le loro composizioni attraverso l'introduzione di gruppi di layer che consentono ai layer di essere organizzati in strutture stile albero. I gruppi di layer si possono rendere completamente come script attraverso le API plugin di GIMP."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Text editing with the Text Tool is now performed on-canvas instead of in a "
-"separate window."
+msgid "Text editing with the Text Tool is now performed on-canvas instead of in a separate window."
 msgstr "La modifica del testo con lo strumento testo ora viene eseguita su canvas invece che in una finestra separata."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements have also been made to the size entry widget, which is used for"
-" inputting most of the x, y, width, height parameters. For example, in the "
-"scale dialog it is now possible to write '50%' in the Width field to scale "
-"the image to 50% of the width. Expressions such as '30in + 40px' and '4 * "
-"5.4in' work, too."
+msgid "Enhancements have also been made to the size entry widget, which is used for inputting most of the x, y, width, height parameters. For example, in the scale dialog it is now possible to write '50%' in the Width field to scale the image to 50% of the width. Expressions such as '30in + 40px' and '4 * 5.4in' work, too."
 msgstr "Inoltre sono stati fatti miglioramenti al widget voce dimensione, che viene usato per l'inserimento di molti dei parametri x, y, larghezza e altezza. Per esempio, nel dialogo di scala ora è possibile scrivere '50%' nel campo larghezza per scalare l'immagine al 50% della larghezza. Espressioni come '30in + 40px' e '4 * 5.4in' funzionano pure."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are many other improvements which can be researched at <ulink "
-"url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org"
-"/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
+msgid "There are many other improvements which can be researched at <ulink url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
 msgstr "Sono presenti molti altri miglioramenti che possono essere ricercati su <ulink url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
 
 #. Tag: title
@@ -237,11 +186,7 @@ msgstr "<primary>Icecast</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Internet DJ Console is a project to provide a powerful yet easy to use "
-"source-client for individuals interested in streaming live radio shows over "
-"the Internet using Shoutcast or Icecast servers. <package>idjc</package> "
-"appears for the first time in Fedora."
+msgid "Internet DJ Console is a project to provide a powerful yet easy to use source-client for individuals interested in streaming live radio shows over the Internet using Shoutcast or Icecast servers. <package>idjc</package> appears for the first time in Fedora."
 msgstr "Internet DJ Console è un progetto per fornire un source-client potente e facile da usare per individui interessati nello streaming live radio da mostrare tramite internet usando server Shoutcast o Icecast. <package>idjc</package> compare per la prima volta in Fedora."
 
 #. Tag: title
@@ -266,9 +211,5 @@ msgstr "<primary>Piano</primary> <secondary>Tastiera</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Virtual MIDI Piano Keyboard is a MIDI events generator and receiver. It "
-"doesn't produce any sound by itself, but can be used to drive a MIDI "
-"synthesizer (either hardware or software, internal or external). "
-"<package>vpmk</package> is new to Fedora."
+msgid "Virtual MIDI Piano Keyboard is a MIDI events generator and receiver. It doesn't produce any sound by itself, but can be used to drive a MIDI synthesizer (either hardware or software, internal or external). <package>vpmk</package> is new to Fedora."
 msgstr "Tastiera piano MIDI virtuale è un generatore e ricevitore di eventi MIDI. Esso non produce alcun suono da solo, ma può essere usato per pilotare un sintetizzatore MIDI (sia hardware che software, interno oppure esterno). <package>vpmk</package> è nuovo in Fedora."
diff --git a/it-IT/Overview.po b/it-IT/Overview.po
index 46272ff..7d0a408 100644
--- a/it-IT/Overview.po
+++ b/it-IT/Overview.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Antonio Trande <sagitter at fedoraproject.org>, 2011.
 # Francesco D'Aluisio <fdaluisio at fedoraproject.org>, 2011.
@@ -10,14 +10,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-14 21:28+0000\n"
 "Last-Translator: Silvio Pierro <perplesso82 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <trans-it at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: it\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -27,14 +27,7 @@ msgstr "Panoramica"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"As always, Fedora continues to develop (<ulink "
-"url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat "
-"contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source "
-"software (<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Fedora 17 "
-"Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major "
-"changes from the last release of Fedora."
+msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Fedora 17 Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora."
 msgstr "Come sempre, Fedora continua a sviluppare (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">Contributi RedHat</ulink>) ed integra l'ultimo software libero ed open source (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Caratteristiche Fedora 17)</ulink>. Le seguenti sezioni forniscono una breve panoramica delle modifiche principali dalla precedente versione di Fedora."
 
 #. Tag: para
@@ -48,8 +41,8 @@ msgid "GNOME 3.4 and KDE 4.8"
 msgstr "GNOME 3.4 e KDE 4.8"
 
 #. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "OpenStack, Eucalyptus, CloudStack and Open Nebula"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "OpenStack, Eucalyptus and Open Nebula"
 msgstr "OpenStack, Eucalyptus, CloudStack ed Open Nebula"
 
 #. Tag: para
@@ -62,11 +55,17 @@ msgstr "Profili ICC per la stampa a colori ed un gimp migliorato"
 msgid "Still more virtualization improvements"
 msgstr "Miglioramenti alla virtualizzazione ancora maggiori"
 
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "64 bit now default"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For more details about other features that are included in Fedora 17 refer "
-"to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: "
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> "
-"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
+msgid "When downloading the Live CD, the default download is now X86-64. For 32-bit machines click on \"<code>More download options...</code>\"."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details about other features that are included in Fedora 17 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
 msgstr "Per maggiori dettagli sulle altre caratteristiche che sono incluse in Fedora 17 fare riferimento alle singole pagine wiki che descrivono gli obiettivi delle caratteristiche ed il progresso: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
diff --git a/it-IT/Printing.po b/it-IT/Printing.po
index 2ff94d4..b5531ba 100644
--- a/it-IT/Printing.po
+++ b/it-IT/Printing.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Silvio Pierro <perplesso82 at gmail.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-14 23:23+0000\n"
 "Last-Translator: Silvio Pierro <perplesso82 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <trans-it at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: it\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -38,8 +38,5 @@ msgstr "<primary>Profilo colore</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes support for the CUPS colord color profile service. This "
-"allows the user to define color profiles that improve the fidelity of "
-"printed colors."
+msgid "Fedora 17 includes support for the CUPS colord color profile service. This allows the user to define color profiles that improve the fidelity of printed colors."
 msgstr "Fedora 17 include il supporto per il servizio CUPS colord di profilo colore. Ciò consente all'utente di definire profili di colore che migliorano la fedeltà dei colori stampati."
diff --git a/it-IT/Productivity.po b/it-IT/Productivity.po
index ff69419..9dbc288 100644
--- a/it-IT/Productivity.po
+++ b/it-IT/Productivity.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Francesco D'Aluisio <fdaluisio at fedoraproject.org>, 2011.
 # silvio pierro <perplesso82 at gmail.com>, 2012.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-14 21:24+0000\n"
 "Last-Translator: Silvio Pierro <perplesso82 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <trans-it at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: it\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -45,10 +45,7 @@ msgstr "<primary>sqlite</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>cherrytree</package> is new to Fedora. It is a hierarchical note "
-"taking application, featuring rich text and syntax highlighting, storing "
-"data in a single XML or SQLite file."
+msgid "<package>cherrytree</package> is new to Fedora. It is a hierarchical note taking application, featuring rich text and syntax highlighting, storing data in a single XML or SQLite file."
 msgstr "<package>cherrytree</package> è nuovo in Fedora. E' un applicazione per note, fornisce rich text and e sottolineatura degli errori, immagazzina i dati in un singolo file XML oppure SQLite."
 
 #. Tag: title
@@ -63,9 +60,7 @@ msgstr "<primary>evolution</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>evolution</package> has been updated to 3.3.5. This is a bugfix "
-"release."
+msgid "<package>evolution</package> has been updated to 3.3.5. This is a bugfix release."
 msgstr "<package>evolution</package> è stato aggiornato alla 3.3.5. Questa è una versione bugfix."
 
 #. Tag: title
@@ -105,19 +100,12 @@ msgstr "<primary>mysql</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>lemonpos</package>, Lemon in short, is an open source Point of Sale"
-" software targeted for micro, small and medium businesses. MySQL is employed"
-" for data management and storage, and can be used a single database with "
-"many POS terminals on a network."
+msgid "<package>lemonpos</package>, Lemon in short, is an open source Point of Sale software targeted for micro, small and medium businesses. MySQL is employed for data management and storage, and can be used a single database with many POS terminals on a network."
 msgstr "<package>lemonpos</package>, abbreviato in Lemon, è un software per la point of sale open source realizzato per la micro, piccola e media impresa. MySQL viene usato per la gestione e l'immagazzinamento dei dati, e può usare un singolo database con molti terminali POS su una rete."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Lemon provides a modern themeable and easy to use interface, a search panel,"
-" a price-checker tool, an administration tool for managing your store, "
-"printed reports, and more..."
+msgid "Lemon provides a modern themeable and easy to use interface, a search panel, a price-checker tool, an administration tool for managing your store, printed reports, and more..."
 msgstr "Lemon fornisce una interfaccia moderna, con impostazione dei temi e facile da usare, un pannello di ricerca, uno strumento di controllo del prezzo, uno strumento di amministrazione per gestire il negozio, rapporti stampati e molto altro..."
 
 #. Tag: title
@@ -137,12 +125,7 @@ msgstr "<primary>Time Tracking</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>rachota</package> is also new to Fedora. It is a portable "
-"application for timetracking different projects. It runs everywhere. It "
-"displays time data in diagram form, creates customized reports and invoices "
-"or analyses measured data and suggests hints to improve user's time usage. "
-"It is a totally portable yet personal timetracker."
+msgid "<package>rachota</package> is also new to Fedora. It is a portable application for timetracking different projects. It runs everywhere. It displays time data in diagram form, creates customized reports and invoices or analyses measured data and suggests hints to improve user's time usage. It is a totally portable yet personal timetracker."
 msgstr "<package>rachota</package> è nuovo in Fedora. E' una applicazione portabile per la tracciabilità del tempo dei vari progetti. Si esegue dovunque. Mostra i dati temporali in forma di diagramma, crea rapporti personalizzati ed invoca o analizza i dati misurati e suggerisce consigli per migliorare l'utilizzo del tempo utente. E' un timetracker completamente portabile e personale."
 
 #. Tag: title
@@ -237,102 +220,57 @@ msgstr "Scribus è stato aggiornato alla 1.4.0, un aggiornamento maggiore:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Feature enhancements to object handling (e.g. transform tools like in "
-"advanced drawing programs), with improvements to existing features like the "
-"Scrapbook and the Image Manager."
+msgid "Feature enhancements to object handling (e.g. transform tools like in advanced drawing programs), with improvements to existing features like the Scrapbook and the Image Manager."
 msgstr "Miglioramenti di caratteristiche della gestione degli oggetti (Es. strumenti di trasformazione come nei programmi di disegno avanzati), con miglioramenti delle caratteristiche presenti come lo Scrapbox e Image Manager."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Many advanced options for text and typography, like character styles, "
-"optical margins, or glyph extension. Undo/Redo is finally available for "
-"almost all text-related actions, and a new script enables replacing straight"
-" quotes with typographical quotation marks based on language settings. "
-"Usability improvements include better cursor placement and movement, faster "
-"layout on canvas and interaction between linked frames."
+msgid "Many advanced options for text and typography, like character styles, optical margins, or glyph extension. Undo/Redo is finally available for almost all text-related actions, and a new script enables replacing straight quotes with typographical quotation marks based on language settings. Usability improvements include better cursor placement and movement, faster layout on canvas and interaction between linked frames."
 msgstr "Molte opzioni avanzate per il testo e la tipografia, come gli stili di caratteri, i margini ottici, oppure le estensioni glyph. Annulla/Ripeti finalmente è disponibile per quasi tutte le azioni legate al testo, ed un nuovo script abilita  la sostituzione delle quote con mark di quotation tipografici basati su impostazioni della lingua. Miglioramnti all'usabilità includono un miglior posizionamento del cursore e del suo movimento, layout più rapido su canvas ed interazione fra i frame linkati."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New features for vector objects, like Boolean path operations, vector "
-"effects or a line style editor."
+msgid "New features for vector objects, like Boolean path operations, vector effects or a line style editor."
 msgstr "Nuove caratteristiche per la vector object, come le operazioni sui percorsi booleani, vector effect oppure editor a stile linea."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Major improvements to the handling of fills, like pattern fill, more "
-"gradient types, support for external color palette formats (AI, EPS, GPL, "
-"PostScript, SOC), and many new color palettes, including those from "
-"commercial vendors like Resene and dtp studio, as well as "
-"national/government standards."
+msgid "Major improvements to the handling of fills, like pattern fill, more gradient types, support for external color palette formats (AI, EPS, GPL, PostScript, SOC), and many new color palettes, including those from commercial vendors like Resene and dtp studio, as well as national/government standards."
 msgstr "Miglioramenti notevoli alla maneggevolezza dei campi, come i campi di pattern, maggiori tipi di gradienti, supporto per formati di tavolozza dei colori esterne (AI, EPS, GPL, PostScript, SOC) e molte nuove tavolozze di colore, incluse quelle dei produttori commerciali come Resene e dtp studio, così come gli standard nazionali/governativi."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new frame type called \"Render Frame\" allows for rendering (and "
-"subsequently exporting) the output of every program that can create "
-"PostScript, PDF or PNG files via the command line (e.g. LaTeX, Lilypond, "
-"POV-Ray) inside Scribus. The initial version was developed as a project for "
-"Google Summer of Code, and this project has developed to allow import of "
-"externally produced documents, scientific publications and formulas. More "
-"renderers can be added with a simple configuration file."
+msgid "A new frame type called \"Render Frame\" allows for rendering (and subsequently exporting) the output of every program that can create PostScript, PDF or PNG files via the command line (e.g. LaTeX, Lilypond, POV-Ray) inside Scribus. The initial version was developed as a project for Google Summer of Code, and this project has developed to allow import of externally produced documents, scientific publications and formulas. More renderers can be added with a simple configuration file."
 msgstr "Un nuovo tipo di frame chiamato \"Render Frame\" che consente il rendering (e la conseguente esportazione) dell'output di ogni programma che può creare file PostScript, PDF o PNG tramite linea di comando (es. LaTeX, Lillypond, POV-Ray) all'interno di Scribus. La versione iniziale è stata sviluppata per consentire l'importazione di documenti prodotti esternamente, pubblicazioni scientifiche e formule. Maggiori riferimenti possono essere trovati con un semplice file di configurazione."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Vector import filters: Scribus 1.4.0 provides new import filters for the "
-"following file formats: Adobe Illustrator (both EPS and PDF-based), "
-"Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), Calamus Vector"
-" Graphics (CVG), Kivio Stencils (SML), and DIA Shapes (SHAPE)."
+msgid "Vector import filters: Scribus 1.4.0 provides new import filters for the following file formats: Adobe Illustrator (both EPS and PDF-based), Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), Calamus Vector Graphics (CVG), Kivio Stencils (SML), and DIA Shapes (SHAPE)."
 msgstr "Filtri di importazine vector: Scribus 1.4.0 fornisce nuovi filtri d'importazione per i seguenti formati di file: Adobbe Illustrator (sia basato su EPS che PDF), Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), Calamus Vector Graphic (CVG), Kivio Stencil (SML), e forme DIA (SHAPE)."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Regarding bitmap images: the handling of Photoshop files has seen many major"
-" improvements, like support of multiple clipping paths or PSD layers. The "
-"Image Manager has been rewritten, and new non-destructive image effects have"
-" been added.* Moreover, Scribus 1.4.0 now supports EXIF data in images, and "
-"import of Windows and OS/2 bitmaps (BMP) has been re-enabled."
+msgid "Regarding bitmap images: the handling of Photoshop files has seen many major improvements, like support of multiple clipping paths or PSD layers. The Image Manager has been rewritten, and new non-destructive image effects have been added.* Moreover, Scribus 1.4.0 now supports EXIF data in images, and import of Windows and OS/2 bitmaps (BMP) has been re-enabled."
 msgstr "Riguardo le immagini bitmap: la gestione dei file di Photoshop ha mostrato molti notevoli miglioramenti, come il supporto al collegamento a percorsi multipli o layer PSD. Image Manager è stato riscritto, e sono stati aggiunti nuovi effetti non distruttivi. * Inoltre, Scribus 1.4.0 ora supporta dati EXTIF nelle immagini ed è stata riabilitata l'importazione di bitmap (BMP) da Windows e OS/2."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Among the major enhancements to Scribus's pre-press features, printing marks"
-" and the display of ink coverage in the Print Preview are the most "
-"important. In addition, Scribus now enables conversion of spot colors to "
-"process colors during PDF and PostScript export with a single click."
+msgid "Among the major enhancements to Scribus's pre-press features, printing marks and the display of ink coverage in the Print Preview are the most important. In addition, Scribus now enables conversion of spot colors to process colors during PDF and PostScript export with a single click."
 msgstr "Tra i principali miglioramenti alle caratteristiche di Scribus, i mark di stampa e la visualizzazione della copertura di inchiostro nell'anteprima di stampa sono i più importanti. In aggiunta, Scribus ora permette la conversione di punti di colore in processi di colore durante l'esportazione in PDF e PostScript con un semplice click. "
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"PDF export has seen major improvements as well. Scribus can now export to "
-"PDF 1.5, including PDF layers. Another new feature is the option to embed "
-"EPS and PDF files in exported PDFs as an alternative to rasterizing them. "
-"Also, both font embedding and substitution have been improved."
+msgid "PDF export has seen major improvements as well. Scribus can now export to PDF 1.5, including PDF layers. Another new feature is the option to embed EPS and PDF files in exported PDFs as an alternative to rasterizing them. Also, both font embedding and substitution have been improved."
 msgstr "PDF export ha ricevuto i principali miglioramenti. Scribus ora può esportare a PDF 1.5, inclusi i layer PDF. Un altra nuova caratteristica è l'opzione di equipaggiare file EPS e PDF nei PDF esportati come alternativa alla loro rasterizzazione. Inoltre, entrambi i font equipaggiati e le sostituzioni sono state migliorate."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For color management, Scribus 1.4.0 now supports both littleCMS version 1 "
-"and 2. It's also possible to enable color management with a single click "
-"from the main window."
+msgid "For color management, Scribus 1.4.0 now supports both littleCMS version 1 and 2. It's also possible to enable color management with a single click from the main window."
 msgstr "Per la gestione del colore, Scribus 1.4.0 ora supporta littleCMS in entrambe le versioni 1 e 2. E' anche possibile abilitare la gestione del colore con un solo click dalla finestra principale."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Additionally, the Scribus Team has added a feature to emulate color "
-"blindness on screen."
+msgid "Additionally, the Scribus Team has added a feature to emulate color blindness on screen."
 msgstr "In aggiunta, Il gruppo di Scribus ha aggiunto una caratteristica per emulare la trasparenza del colore su schermo."
 
 #. Tag: para
@@ -342,17 +280,12 @@ msgstr "Sono stati aggiunti centinaia di miglioramenti all'usabilità sia piccol
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The included scripts have been updated, including the addition of the "
-"\"Autoquote\" script in the Script menu to convert straight quotes in a text"
-" frame to correct quotation marks for many languages."
+msgid "The included scripts have been updated, including the addition of the \"Autoquote\" script in the Script menu to convert straight quotes in a text frame to correct quotation marks for many languages."
 msgstr "Gli script inclusi sono stati aggiornati, inclusa l'aggiunta dello script \"Autoquote\" nel menu Script per convertire delle quotature in un frame di testo per correggere delle quote per molte lingue."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Scribus 1.4.0 is being shipped with many more templates than previous "
-"versions."
+msgid "Scribus 1.4.0 is being shipped with many more templates than previous versions."
 msgstr "Scribus 1.4.0 viene fornito con molti più template delle precedenti versioni."
 
 #. Tag: para
@@ -372,9 +305,7 @@ msgstr "<primary>timeline</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 17 is <package>timeline</package>, a cross-platform "
-"application for displaying and navigating events on a timeline. It can:"
+msgid "Also new to Fedora 17 is <package>timeline</package>, a cross-platform application for displaying and navigating events on a timeline. It can:"
 msgstr "<package>timeline</package> è nuovo in Fedora, una applicazione multipiattaforma per la visualizzazione e la navigazione di eventi lungo una linea temporale. Può:"
 
 #. Tag: para
@@ -424,9 +355,7 @@ msgstr "<primary>vym</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>vym</package> has been updated to version 2.0.6. This upgrade "
-"include many new features:"
+msgid "<package>vym</package> has been updated to version 2.0.6. This upgrade include many new features:"
 msgstr "<package>vym</package> è stato aggiornato alla versione 2.0.6. Questo aggiornamento include molte caratteristiche nuove:"
 
 #. Tag: para
@@ -551,9 +480,7 @@ msgstr "\"Vai a\" seleziona il target"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"\"Move to\" moves selection to target without moving view. Very useful for "
-"quickly sorting things"
+msgid "\"Move to\" moves selection to target without moving view. Very useful for quickly sorting things"
 msgstr "\"Muovi a\" muove la scelta al target senza muovere la visuale. Molto utile per operazioni di organizzazione rapida"
 
 #. Tag: para
@@ -593,9 +520,7 @@ msgstr "Ora può essere facilmente selezionato con un click"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Very easy to follow a xlink by clicking into the corner of the branch, where"
-" it begins"
+msgid "Very easy to follow a xlink by clicking into the corner of the branch, where it begins"
 msgstr "Molto facile seguire un xlink facendo click nello spazio della branca, dove inizia"
 
 #. Tag: para
@@ -625,16 +550,12 @@ msgstr "Integrazione bugzilla"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"vym can fetch data directly from Bugzilla (extra package required, see "
-"manual)"
+msgid "vym can fetch data directly from Bugzilla (extra package required, see manual)"
 msgstr "vym può effettuare il fetch dei dati direttamente da Bugzilla (necessari pacchetti aggiuntivi, consultare il manuale)"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Quick checks of bugs' status: All bugs in a subtree can be updated with a "
-"single keystroke"
+msgid "Quick checks of bugs' status: All bugs in a subtree can be updated with a single keystroke"
 msgstr "Controllo rapido dello stato dei bug: Tutti i bug in un sottoalbero possono essere aggiornati con la pressione di un tasto"
 
 #. Tag: para
diff --git a/it-IT/RelNotesDirChange.po b/it-IT/RelNotesDirChange.po
new file mode 100644
index 0000000..eb624e7
--- /dev/null
+++ b/it-IT/RelNotesDirChange.po
@@ -0,0 +1,44 @@
+# 
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes Directory Change"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes to Move"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning the next release, the Fedora Release Notes will have a new location."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Traditionally, the Release Notes have been installed in <filename>/usr/share/doc/HTML/fedora-release-notes/</filename>. Over time, most of the documentation stored in the <filename>/usr/share/doc/HTML/</filename> directory tree have moved out of that tree to application specific directories."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For most users, this change will be invisible because the Release Notes are viewed by selecting the menu choice. However, some users go directly to the file, or may have their own internal links. For these users, changing the location without warning before the release could be a problem, so the Release Notes are not being moved this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning with Fedora 18, the Release Notes will be stored in <filename>/usr/share/doc/fedora-release-notes-18.0/</filename>."
+msgstr ""
+
diff --git a/it-IT/Release_Notes.po b/it-IT/Release_Notes.po
index 22257de..b8d9de2 100644
--- a/it-IT/Release_Notes.po
+++ b/it-IT/Release_Notes.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Francesco D'Aluisio <fdaluisio at fedoraproject.org>, 2011.
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-14 22:06+0000\n"
 "Last-Translator: Silvio Pierro <perplesso82 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <trans-it at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: it\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/it-IT/Revision_History.po b/it-IT/Revision_History.po
index 6d4b748..9218e2f 100644
--- a/it-IT/Revision_History.po
+++ b/it-IT/Revision_History.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Francesco D'Aluisio <fdaluisio at fedoraproject.org>, 2011.
 #   <lukefiltroman at gmail.com>, 2011.
@@ -10,14 +10,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-14 21:29+0000\n"
 "Last-Translator: Silvio Pierro <perplesso82 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <trans-it at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: it\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -32,6 +32,36 @@ msgstr "Riferimento a A.1 Scrittori"
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
+msgid "64 bit default BZ#821168"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes directory change BZ#821412"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Sci/Tech (EMWA) BZ#821413"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "D language BZ#824529"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Update contributors"
+msgstr "Aggiunto contributori traduzione"
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove Cloudstack reference"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
 msgid "Remove draft tag"
 msgstr "Rimosso tag bozza"
 
@@ -47,9 +77,7 @@ msgstr "BZ#817295 - vari typo e link non corretti"
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
-msgid ""
-"BZ#817553 - Typos and broken formatting in Amateur Radio and Scientific and "
-"Technical sections"
+msgid "BZ#817553 - Typos and broken formatting in Amateur Radio and Scientific and Technical sections"
 msgstr "BZ#817553 - Typo e problemi di formattazione nelle sezioni Radio Amatori e Scienza e Tecnica"
 
 #. Tag: member
@@ -392,47 +420,29 @@ msgstr "Conversione dei tempi"
 msgid "Empty Fedora 15 skeleton"
 msgstr "Struttura di Fedora 15 vuota"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
-msgstr "Rimossa la sezione di boot con l'intero riferimento a systemd"
+#~ msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
+#~ msgstr "Rimossa la sezione di boot con l'intero riferimento a systemd"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for GA"
-msgstr "Preparazione per GA"
+#~ msgid "Preparation for GA"
+#~ msgstr "Preparazione per GA"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add mouse changes"
-msgstr "Aggiunte le modifiche sul mouse"
+#~ msgid "Add mouse changes"
+#~ msgstr "Aggiunte le modifiche sul mouse"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add Pino/Gwibber changes"
-msgstr "Aggiunte le variazioni su Pino/Gwibber"
+#~ msgid "Add Pino/Gwibber changes"
+#~ msgstr "Aggiunte le variazioni su Pino/Gwibber"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Mark systemd as preview"
-msgstr "Systemd segnato come anteprima "
+#~ msgid "Mark systemd as preview"
+#~ msgstr "Systemd segnato come anteprima "
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove draft status"
-msgstr "Rimosso lo status di bozza"
+#~ msgid "Remove draft status"
+#~ msgstr "Rimosso lo status di bozza"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for beta release"
-msgstr "Preparazione per il rilascio beta"
+#~ msgid "Preparation for beta release"
+#~ msgstr "Preparazione per il rilascio beta"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial creation of book by publican"
-msgstr "Stesura iniziale con publican"
+#~ msgid "Initial creation of book by publican"
+#~ msgstr "Stesura iniziale con publican"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial wiki conversions"
-msgstr "Migrazione iniziale dalla wiki"
+#~ msgid "Initial wiki conversions"
+#~ msgstr "Migrazione iniziale dalla wiki"
diff --git a/it-IT/Scientific_and_Technical.po b/it-IT/Scientific_and_Technical.po
index cc8b937..c440cc2 100644
--- a/it-IT/Scientific_and_Technical.po
+++ b/it-IT/Scientific_and_Technical.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Antonio Trande <sagitter at fedoraproject.org>, 2011.
 # Francesco D'Aluisio <fdaluisio at fedoraproject.org>, 2011.
@@ -12,14 +12,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-16 03:03+0000\n"
 "Last-Translator: Guido Grazioli <guido.grazioli at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <trans-it at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: it\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -59,9 +59,7 @@ msgstr "<primary>Density Gradient</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>archimedes</package> is a 2D Quantum Monte Carlo simulator for "
-"semiconductor devices. New features for Fedora 17 include:"
+msgid "<package>archimedes</package> is a 2D Quantum Monte Carlo simulator for semiconductor devices. New features for Fedora 17 include:"
 msgstr "<package>archimedes</package> è un simulatore quantistico Monte Carlo 2D per dispositivi a semiconduttore. Le nuove caratteristiche per Fedora 17 includono:"
 
 #. Tag: para
@@ -161,9 +159,7 @@ msgstr "<primary>Goffice</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnome-chemistry-utils</package> has been updated to the latest "
-"development release."
+msgid "<package>gnome-chemistry-utils</package> has been updated to the latest development release."
 msgstr "<package>gnome-chemistry-utils</package> è stato aggiornato all'ultima versione di sviluppo."
 
 #. Tag: para
@@ -248,9 +244,7 @@ msgstr "<primary>gnuplot</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition to a number of bug fixes, <package>gnuplot</package> 4.4.4 "
-"includes:"
+msgid "In addition to a number of bug fixes, <package>gnuplot</package> 4.4.4 includes:"
 msgstr "In aggiunta ad un numero di risoluzione di bug, <package>gnuplot</package> 4.4.4 include:"
 
 #. Tag: para
@@ -275,8 +269,7 @@ msgstr "columnhead(N) è una funzione valutata su stringa, non una parola chiave
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Demarcate plots in svg output using &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
+msgid "Demarcate plots in svg output using &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
 msgstr "Demarcazione dei plot nell'output svg usando &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
 
 #. Tag: para
@@ -311,48 +304,27 @@ msgstr "<package>lapack</package> è stato aggiornato alla versione 3.4.0,"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xGEQRT: QR factorization (improved interface). xGEQRT is analogous to xGEQRF"
-" with a modified interface which enables better performance when the blocked"
-" reflectors need to be reused. The companion subroutines xGEMQRT apply the "
-"reflectors."
+msgid "xGEQRT: QR factorization (improved interface). xGEQRT is analogous to xGEQRF with a modified interface which enables better performance when the blocked reflectors need to be reused. The companion subroutines xGEMQRT apply the reflectors."
 msgstr "xGEQRT: fattorizzazione QR (interfaccia migliorata). xGEQRT è analogo a xGEQRF con una interfaccia modificata che permette prestazioni migliori quando i riflettori bloccati devono essere riutilizzati. Le subroutine complementari xGEMQRT applicano i riflettori."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xGEQRT3: recursive QR factorization. The recursive QR factorization enables "
-"cache-oblivious and enables high performance on tall and skinny matrices."
+msgid "xGEQRT3: recursive QR factorization. The recursive QR factorization enables cache-oblivious and enables high performance on tall and skinny matrices."
 msgstr "xGEQRT3: fattorizzazione QR esclusiva. La fattorizzazione QR esclusiva abilita la cache oblivous ed abilita alte prestazioni sulle matrici alte e strette."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xTPQRT: Communication-Avoiding QR sequential kernels. These subroutines are "
-"useful for updating a QR factorization and are used in sequential and "
-"parallel Communication Avoiding QR. These subroutines support the general "
-"case Triangle on top of Pentagon which includes as special cases so-called "
-"Triangle on top of Triangle and Triangle on top of Square. This is the "
-"right-looking version of the subroutines and the subroutines are blocked. "
-"The T matrices and the block size are part of the interface. The companion "
-"subroutines xTPMQRT apply the reflectors."
+msgid "xTPQRT: Communication-Avoiding QR sequential kernels. These subroutines are useful for updating a QR factorization and are used in sequential and parallel Communication Avoiding QR. These subroutines support the general case Triangle on top of Pentagon which includes as special cases so-called Triangle on top of Triangle and Triangle on top of Square. This is the right-looking version of the subroutines and the subroutines are blocked. The T matrices and the block size are part of the interface. The companion subroutines xTPMQRT apply the reflectors."
 msgstr "xTPQRT: kernel sequenziale QR Communication-Avoiding. Queste subroutine sono utili per l'aggiornamento di una fattorizzazione QR e sono utili nella comunicazione parallela e seriale in Communication-Avoiding QR. Queste subroutine supportano il caso generale del triangolo sul pentagono, e casi speciali come triangolo sopra triangolo e trangolo sopra quadrato. Questa è la versione consolidata delle subroutine, il cui sviluppo è stato bloccato. Le matrici T e la dimensione di blocco sono parti dell'interfaccia. Le subroutine complementari xTPMQRT applicano i riflettori."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"LAPACKE - Standard C language APIs for LAPACK. Since LAPACK 3.3.0, LAPACK "
-"includes new C interfaces. With the LAPACK 3.4.0 release, LAPACKE is "
-"directly integrated within the LAPACK library and has been enriched by the "
-"full set of LAPACK subroutines."
+msgid "LAPACKE - Standard C language APIs for LAPACK. Since LAPACK 3.3.0, LAPACK includes new C interfaces. With the LAPACK 3.4.0 release, LAPACKE is directly integrated within the LAPACK library and has been enriched by the full set of LAPACK subroutines."
 msgstr "LAPACKE - API in linguaggio C standard per LAPACK. Portato a LAPACK 3.3.0, LAPACK include nuove interfacce C. Con la versione 3.3.0, LAPACKE è integrato direttamente nella libreria LAPACK ed è stato arricchito dal set completo di subroutine LAPACK."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink>"
-" for more details."
+msgid "Refer to <ulink url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink> for more details."
 msgstr "Fare riferimento a <ulink url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink> per maggiori dettagli."
 
 #. Tag: title
@@ -367,11 +339,7 @@ msgstr "<primary>mapnik</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Version 2.0.0 of <package>mapnik</package> is a major upgrade with numerous "
-"changes. Go to <ulink "
-"url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink>"
-" for complete details."
+msgid "Version 2.0.0 of <package>mapnik</package> is a major upgrade with numerous changes. Go to <ulink url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink> for complete details."
 msgstr "La versione 2.0.0 di <package>mapnik</package> rappresenta un aggiornamento principale con molti cambiamenti. Andare su <ulink url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink> per i dettagli completi."
 
 #. Tag: title
@@ -386,10 +354,7 @@ msgstr "<primary>mathomatic</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink>"
-" for the complete list of changes in <package>mathomatic</package> 15.7.3."
+msgid "Refer to <ulink url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink> for the complete list of changes in <package>mathomatic</package> 15.7.3."
 msgstr "Fare riferimento a <ulink url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink> per la lista completa delle modifiche in <package>mathomatic</package> 15.7.3."
 
 #. Tag: title
@@ -414,10 +379,7 @@ msgstr "<primary>Analisi</primary> <secondary>Numerica</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The numerical computation language <package>octave</package> has been "
-"updated to 3.6.0. For details of the many new features please review <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
+msgid "The numerical computation language <package>octave</package> has been updated to 3.6.0. For details of the many new features please review <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
 msgstr "Il linguaggio di analisi numerica <package>octave</package> è stato aggiornato a 3.6.0. Per dettagli sulle nuove caratteristiche consultare <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
 
 #. Tag: title
@@ -432,11 +394,7 @@ msgstr "<primary>paraview</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The parallel visualization application <package>paraview</package> has been "
-"updated to version 3.12.0. The release notes for this application may be "
-"found at <ulink "
-"url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
+msgid "The parallel visualization application <package>paraview</package> has been updated to version 3.12.0. The release notes for this application may be found at <ulink url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
 msgstr "L'applicazione di visualizzazione parallela <package>paraview</package> è stata aggiornata alla versione 3.12.0. Le note di rilascio per questa applicazione si possono trovare su <ulink url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
 
 #. Tag: title
@@ -571,10 +529,7 @@ msgstr "CROSSTABS è stato reimplementato per risolvere numerosi bug."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"DO REPEAT command has been reimplemented. Now, when DO REPEAT contains an "
-"INCLUDE or INSERT command, substitutions are not applied to the included "
-"file."
+msgid "DO REPEAT command has been reimplemented. Now, when DO REPEAT contains an INCLUDE or INSERT command, substitutions are not applied to the included file."
 msgstr "Il comando DO REPEAT è stato reimplementato. Ora quando DO REPEAT contiene un comando INCLUDE o INSERT, le sostituzioni non sono applicate al file incluso."
 
 #. Tag: para
@@ -594,15 +549,12 @@ msgstr "MISSING VALUES ora può assegnare valori mancanti a variabili long strin
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"NPAR TESTS has new KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON, and RUNS subcommands."
+msgid "NPAR TESTS has new KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON, and RUNS subcommands."
 msgstr "NPAR TESTS possiede i nuovi sottocomandi KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON e RUNS."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"SET and SHOW no longer have ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT, and DPROMPT "
-"subcommands. The defaults are now fixed values."
+msgid "SET and SHOW no longer have ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT, and DPROMPT subcommands. The defaults are now fixed values."
 msgstr "SET e SHOW non possiedono più i sottocomandi ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT e DPROMPT. Per impostazione predefinita adesso sono valori fissi."
 
 #. Tag: para
@@ -617,26 +569,17 @@ msgstr "Altre modifiche al linguaggio:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The new DATASET commands replace the \"scratch file\" PSPP extension, which "
-"is no longer supported."
+msgid "The new DATASET commands replace the \"scratch file\" PSPP extension, which is no longer supported."
 msgstr "I nuovi comandi DATASET sostituiscono l'estensione PSPP \"scratch file\", che non è più supportata."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Strings may now include arbitrary Unicode code points specified in "
-"hexadecimal, using the syntax U'hhhh'. For example, Unicode code point "
-"U+1D11E, the musical G clef character, may be expressed as U'1D11E'."
+msgid "Strings may now include arbitrary Unicode code points specified in hexadecimal, using the syntax U'hhhh'. For example, Unicode code point U+1D11E, the musical G clef character, may be expressed as U'1D11E'."
 msgstr "Le stringhe ora possono includere codice Unicode arbitrario specificato in esadecimale, usando la sintassi U'hhhh'. Per esempio, il punto di codice Unicode U+1D11E, il carattere G clef musicale, si può esprimere come U'1D11E'."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In previous versions of PSPP, in a string expressed in hexadecimal with "
-"X'hh' syntax, the hexadecimal digits expressed bytes in the locale encoding."
-" In this version of PSPP, X'hh' syntax always expresses bytes in UTF-8 "
-"encoding."
+msgid "In previous versions of PSPP, in a string expressed in hexadecimal with X'hh' syntax, the hexadecimal digits expressed bytes in the locale encoding. In this version of PSPP, X'hh' syntax always expresses bytes in UTF-8 encoding."
 msgstr "Nelle precedenti versioni di PSPP, in una stringa espressa in esadecimale con la sintassi X'hh', i caratteri esadecimali esprimono i byte nella codifica locale. In questa versione di PSPP, la sintassi X'hh' esprime sempre i byte in codifica UTF-8."
 
 #. Tag: para
@@ -646,24 +589,17 @@ msgstr "Miglioramenti dell'interfaccia grafica PSPPIRE:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for non-ASCII characters in strings, labels and variable "
-"names."
+msgid "Added support for non-ASCII characters in strings, labels and variable names."
 msgstr "Aggiunto il supporto per i caratteri non ASCII nelle stringhe, etichette a nomi di variabili."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A \"Split Window\" function is available, which makes it easier to see "
-"different parts of a large data file."
+msgid "A \"Split Window\" function is available, which makes it easier to see different parts of a large data file."
 msgstr "E' disponibile la funzione \"Split Finestra\", che rende più semplice vedere differenti parti di un grande data file."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Data files can now be opened by specifying their name as the first argument."
-" This means that on a properly configured desktop, double clicking on an "
-"icon will open the file."
+msgid "Data files can now be opened by specifying their name as the first argument. This means that on a properly configured desktop, double clicking on an icon will open the file."
 msgstr "I data file ora possono essere aperti specificandone il nome come primo argomento. Ciò significa che su un desktop configurato correttamente, facendo doppio click su una icona si aprirà il file."
 
 #. Tag: para
@@ -673,52 +609,32 @@ msgstr "Modifiche di output:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The new \"cairo\" output driver supports output in PostScript, PDF, and SVG "
-"formats. Its functionality is a superset of that of the \"postscript\" "
-"driver, which has been removed. You must have Cairo and Pango installed to "
-"build the \"cairo\" driver."
+msgid "The new \"cairo\" output driver supports output in PostScript, PDF, and SVG formats. Its functionality is a superset of that of the \"postscript\" driver, which has been removed. You must have Cairo and Pango installed to build the \"cairo\" driver."
 msgstr "Il nuovo driver di output \"cairo\" supporta l'output nei formati PostScript, PDF e SVG. Le sue funzionalità sono un superset di quelle del driver \"postscript\", che è stato rimosso. E' necessario avere Cairo e Pango installati per usare i driver \"cairo\"."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Charts are now produced with Cairo and Pango, instead of libplot. Without "
-"them, the new graphing features will not work. If you do not have Cairo and "
-"Pango installed, you must run `configure' with --without-cairo."
+msgid "Charts are now produced with Cairo and Pango, instead of libplot. Without them, the new graphing features will not work. If you do not have Cairo and Pango installed, you must run `configure' with --without-cairo."
 msgstr "I grafici ora vengono prodotti da Cairo e Pango, invece che da libplot. Senza di essi, le nuove caratteristiche grafiche non funzioneranno. Se non sonon stati installati CAiro e Pango, bisogna eseguire 'configure' con --without-cairo."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The plain text output driver now properly supports multibyte UTF-8 "
-"characters, including double-width characters and combining accents."
+msgid "The plain text output driver now properly supports multibyte UTF-8 characters, including double-width characters and combining accents."
 msgstr "Il driver di output plain text ora supporta propriamente i caratteri multibyte UTF-8, inclusi i caratteri a doppia larghezza e gli accenti combinati."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"pspp\" program has a new option --batch (or -b) that selects \"batch\""
-" syntax mode. In previous versions of PSPP this syntax mode was the default."
-" Now a new \"auto\" syntax mode is the default. In \"auto\" mode, PSPP "
-"interprets most syntax files correctly regardless of their intended syntax "
-"mode."
+msgid "The \"pspp\" program has a new option --batch (or -b) that selects \"batch\" syntax mode. In previous versions of PSPP this syntax mode was the default. Now a new \"auto\" syntax mode is the default. In \"auto\" mode, PSPP interprets most syntax files correctly regardless of their intended syntax mode."
 msgstr "Il programma \"pspp\" possiede una nuova opzione --batch (oppure -b) che seleziona la modalità sintattica \"batch\". Nelle precedenti versioni di PSPP questa modalità sintattica era la predefinita. Ora la predefinita è la nuova modalità sintattica \"auto\". Nella modalità \"auto\", PSPP interpreta molti file sintattici in maniera corretta in base alla loro modalità di sintassi intesa."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"pspp\" program has a new option --syntax-encoding that specifies the "
-"encoding for syntax files listed on the command line, as well as the default"
-" encoding for syntax files included with INCLUDE or INSERT. The default is "
-"to accept the system locale encoding, UTF-8, UTF-16, or UTF-32, "
-"automatically detecting which one the system file uses."
+msgid "The \"pspp\" program has a new option --syntax-encoding that specifies the encoding for syntax files listed on the command line, as well as the default encoding for syntax files included with INCLUDE or INSERT. The default is to accept the system locale encoding, UTF-8, UTF-16, or UTF-32, automatically detecting which one the system file uses."
 msgstr "Il programma \"pspp\" ora ha una nuova opzione --syntax-encoding che specifica la codifica per il file di sintassi elencato nella linea di comando, così come la codifica predefinita per i file di sintassi inclusi  con INCLUDE o INSERT. Per impostazione predefinita si accetta la codifica locale di sistema, UTF-8, UTF16 oppure UTF-32 determinata automaticamente se usata da uno dei file di sistema."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new Perl module allows Perl programs to read and write PSPP system files."
+msgid "A new Perl module allows Perl programs to read and write PSPP system files."
 msgstr "Un nuovo modulo perl consente ai programmi Perl di leggere e scrivere file di sistema PSPP."
 
 #. Tag: para
@@ -743,9 +659,7 @@ msgstr "<primary>Statistiche</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The statistics package <package>R</package> has been updated to "
-"<emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Key changes include:"
+msgid "The statistics package <package>R</package> has been updated to <emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Key changes include:"
 msgstr "Il pacchetto di statistiche <package>R</package> è stato aggiornato a <emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Le modifiche chiave includono:"
 
 #. Tag: para
@@ -755,16 +669,12 @@ msgstr "NUOVE CARATTERISTICHE:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Reference classes now keep a record of which fields are locked. $lock() with"
-" no arguments returns the names of the locked fields."
+msgid "Reference classes now keep a record of which fields are locked. $lock() with no arguments returns the names of the locked fields."
 msgstr "Le classi di riferimento ora mantengono un record i cui campi sono bloccati. $lock() con nessun argomento restituisce i nomi dei campi bloccati."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"HoltWinters() reports a warning rather than an error for some optimization "
-"failures (where the answer might be a reasonable one)."
+msgid "HoltWinters() reports a warning rather than an error for some optimization failures (where the answer might be a reasonable one)."
 msgstr "HoltWinters() riporta un warning piuttosto che un errore per alcuni fallimenti di ottimizzazione (dove la risposta potrebbe essere ragionevolmente una)."
 
 #. Tag: para
@@ -774,34 +684,22 @@ msgstr "tools::dependsOnPkg() ora accetta le dipendenze shorthand = \"all\"."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"parallel::clusterExport() now allows specification of an environment from "
-"which to export."
+msgid "parallel::clusterExport() now allows specification of an environment from which to export."
 msgstr "parallel::clusterExport() ora consente specifiche su un ambiente dal quale esportare."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"tempfile() on a Unix-alike now takes the process ID into account. This is "
-"needed with multicore (and as part of parallel) because the parent and all "
-"the children share a session temporary directory, and they can share the C "
-"random number stream used to produce the unique part. Further, two children "
-"can call tempfile() simultaneously."
+msgid "tempfile() on a Unix-alike now takes the process ID into account. This is needed with multicore (and as part of parallel) because the parent and all the children share a session temporary directory, and they can share the C random number stream used to produce the unique part. Further, two children can call tempfile() simultaneously."
 msgstr "tempfile() su un sistema Unix ora tiene conto dell'ID di processo. Ciò è necessario nei multicore (e come parte della parallelizzazione) dato che il processo principale e tutti i figli condividono una cartella temporanea di sessione, e possono condividere il flusso di numeri casuali C, usati per produrre la parte unica. Inolrte, due figli possono chiamare tempfile() simultaneamente."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Option print in Sweave's RweaveLatex() driver now emulates auto-printing "
-"rather than printing (which can differ for an S4 object by calling show() "
-"rather than print())."
+msgid "Option print in Sweave's RweaveLatex() driver now emulates auto-printing rather than printing (which can differ for an S4 object by calling show() rather than print())."
 msgstr "L'opzione print nel driver RweaveLatex() di Sweave ora emula l'auto stampa piuttosto che la stampa (che può differire da un oggetto S4 chiamando show() piuttosto che print())."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"filled.contour() now accepts infinite values: previously it might have "
-"generated invalid graphics files (e.g. containing NaN values)."
+msgid "filled.contour() now accepts infinite values: previously it might have generated invalid graphics files (e.g. containing NaN values)."
 msgstr "filled.contour() ora accetta valori infiniti: precedentemente esso poteva generare file grafici non validi (es. con valori NaN)."
 
 #. Tag: para
@@ -811,9 +709,7 @@ msgstr "INSTALLAZIONE PACCHETTI:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"R CMD INSTALL will now do a test load for all sub-architectures for which "
-"code was compiled (rather than just the primary sub-architecture)."
+msgid "R CMD INSTALL will now do a test load for all sub-architectures for which code was compiled (rather than just the primary sub-architecture)."
 msgstr "R CMD INSTALL ora effettua un test di carico per tutte le sotto architetture per le quali è stato compilato il codice (piuttosto che la sola architettura principale)."
 
 #. Tag: para
@@ -823,19 +719,12 @@ msgstr "STRUMENTI:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When checking examples under more than one sub-architecture, R CMD check now"
-" uses a separate directory examples_arch for each sub-architecture, and "
-"leaves the output in file pkgname-Ex_arch.Rout. Some packages expect their "
-"examples to be run in a clean directory ...."
+msgid "When checking examples under more than one sub-architecture, R CMD check now uses a separate directory examples_arch for each sub-architecture, and leaves the output in file pkgname-Ex_arch.Rout. Some packages expect their examples to be run in a clean directory ...."
 msgstr "Quando si controllano gli esempi sotto più di una sotto architettura, R CMD controlla ora usa una cartella separata examples_arch per ogni sotto architettura, e lascia l'output in un file pkgname-Ex_arch.Rout. Alcuni pacchetti  si aspettano i loro esempi da eseguire in una cartella vuota ...."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink>"
-" for the complete list of changes and bug fixes."
+msgid "Refer to <ulink url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink> for the complete list of changes and bug fixes."
 msgstr "Fare riferimanto a <ulink url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink> per la lista completa delle modifiche e delle risoluzioni di bug."
 
 #. Tag: title
@@ -869,8 +758,8 @@ msgid "<primary>Cusum</primary>"
 msgstr "<primary>Cusum</primary>"
 
 #. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>EMWA</primary>"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>EWMA</primary>"
 msgstr "<primary>EMWA</primary>"
 
 #. Tag: indexterm
@@ -895,10 +784,7 @@ msgstr "<primary>diagramma Fishbone</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-qcc</package> is new to Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> is an "
-"<emphasis>R</emphasis> package which provides a rich set of quality control "
-"and statistical process control tools, including:"
+msgid "<package>R-qcc</package> is new to Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> is an <emphasis>R</emphasis> package which provides a rich set of quality control and statistical process control tools, including:"
 msgstr "<package>R-qcc</package> è nuovo in Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> è un pacchetto <emphasis>R</emphasis> che fornisce un ampio set di controlli di qualità e strumenti di controllo di processo statistici, inclusi:"
 
 #. Tag: para
@@ -907,8 +793,8 @@ msgid "Plot Shewhart quality control charts"
 msgstr "Grafici di controllo qualità plot Shewhart"
 
 #. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "Plot Cusum and EMWA charts for continuous data"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Plot Cusum and EWMA charts for continuous data"
 msgstr "Grafici Plot Cusum e EMWA per dati continui"
 
 #. Tag: para
@@ -938,20 +824,12 @@ msgstr "<primary>R-qtl</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-qtl</package> has been updated to 1.22.21. Major changes include "
-"revised plot.map to deal with a pair of maps with markers in different "
-"orders (or with some markers appearing in one map and not the other) and "
-"revised scantwo to allow analysis of individual chromosome pairs, and "
-"reorganized the way that scantwo permutations are done (first summarizing "
-"each chromosome pair and then overall)."
+msgid "<package>R-qtl</package> has been updated to 1.22.21. Major changes include revised plot.map to deal with a pair of maps with markers in different orders (or with some markers appearing in one map and not the other) and revised scantwo to allow analysis of individual chromosome pairs, and reorganized the way that scantwo permutations are done (first summarizing each chromosome pair and then overall)."
 msgstr "<package>R-qtl</package> è stato aggiornato alla versione 1.22.21. Le principali modifiche includono un plot.map rivisto per appartenere ad un paio di mappe con marcatori in ordine differente (con alcuni marcatori che compaiono in una mappa e non nell'altra) ed uno scantwo rivisto per consentire l'analisi di coppie cromosomiche singole, ed è stato riorganizzato il modo in cui vengono fatte le permutazioni scantwo (prima facendo il sommario di ogni coppia cromosomica e quindi del totale)."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For a complete list of changes and improvements visit <ulink "
-"url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
+msgid "For a complete list of changes and improvements visit <ulink url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
 msgstr "Per la lista completa delle modifiche e dei miglioramenti visitare <ulink url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
 
 #. Tag: title
@@ -966,32 +844,22 @@ msgstr "<primary>R-zoo</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-zoo</package> has been updated from 1.6 to 1.7.6. Among the "
-"changes are:"
+msgid "<package>R-zoo</package> has been updated from 1.6 to 1.7.6. Among the changes are:"
 msgstr "<package>R-zoo</package> è stato aggiornato da 1.6 a 1.7.6. Le modifiche sono:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removed dependency on fCalendar which was only for historical purposes. "
-"vignette(\"zoo\", package = \"zoo\") outlines how timeDate instead of "
-"fCalendar can be used together with zoo."
+msgid "Removed dependency on fCalendar which was only for historical purposes. vignette(\"zoo\", package = \"zoo\") outlines how timeDate instead of fCalendar can be used together with zoo."
 msgstr "Rimossa la dipendenza su fCalendar che era solo per motivi storici. vignette(\"zoo\", packetto = \"zoo\") evidenzia come può essere usato timeDate invece fCalendar insieme a zoo."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo index.column can refer to column names or numbers (previously "
-"only numbers)"
+msgid "in read.zoo index.column can refer to column names or numbers (previously only numbers)"
 msgstr "in read.zoo index.column può riferirsi ai nomi delle colonne oppure ai numeri (in precedenza solo ai numeri)"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"fully export all as.Date.* methods so that they can be used more easily "
-"(i.e., without extra registration) with as.Date() generics from other "
-"packages (base in particular)."
+msgid "fully export all as.Date.* methods so that they can be used more easily (i.e., without extra registration) with as.Date() generics from other packages (base in particular)."
 msgstr "completa esportazione di tutti i metodi as.Date.* in modo che possano essere usati in modo più semplice (es., senza registrazione aggiuntiva) con dei generici as.Date() da altri pacchetti (in particolare base)."
 
 #. Tag: para
@@ -1001,31 +869,22 @@ msgstr "read.zoo() prende l'argomento text= simile a quello nel nuovo read.table
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added drop=TRUE argument to merge() method. When set to drop=FALSE this "
-"allows to merge a zero-column series with a zoo vector to a one-column "
-"matrix. The latter is the default in the cbind() method."
+msgid "Added drop=TRUE argument to merge() method. When set to drop=FALSE this allows to merge a zero-column series with a zoo vector to a one-column matrix. The latter is the default in the cbind() method."
 msgstr "Aggiunto l'argomento drop=TRUE al metodo merge(). Quando si imposta drop=FALSE si consente a merge una serie di zero colonne con un vettore zoo verso una matrice colonna. Il secondo è predefinito nel metodo cbind()."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced the $&lt;- method so that z$a &lt;- value works even if z is a zoo "
-"series without data."
+msgid "Enhanced the $&lt;- method so that z$a &lt;- value works even if z is a zoo series without data."
 msgstr "Il metodo $&lt;- migliorato in modo che il valore z$a &lt;- funzioni anche se z è una serie zoo senza dati."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") is now also accepted being "
-"equivalent to origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (for MATLAB dates)"
+msgid "as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") is now also accepted being equivalent to origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (for MATLAB dates)"
 msgstr "as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") ora viene accettato se è equivalente a origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (per date MATLAB)"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A [&lt;- method was added and the behaviour is now consistent with the [ "
-"method."
+msgid "A [&lt;- method was added and the behaviour is now consistent with the [ method."
 msgstr "Un [&lt;- metodo è stato aggiunto ed il comportamento ora è consistente con il metodo [."
 
 #. Tag: para
@@ -1035,76 +894,52 @@ msgstr "L'argomento check.names del metodo merge() ora è predefinito in FALSE."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a new as.zoo() method for \"matrix\" objects in order to preserve "
-"column names. Also, a new \"data.frame\" method leverages the \"matrix\" "
-"method."
+msgid "Added a new as.zoo() method for \"matrix\" objects in order to preserve column names. Also, a new \"data.frame\" method leverages the \"matrix\" method."
 msgstr "Aggiunto un nuovo metodo as.zoo() per gli oggetti \"matrix\" in modo da preservare i nomi delle colonne. Inoltre un nuovo metodo \"data.frame\" influenza il metodo \"matrix\"."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In rollapply() width may be a list whose components are offsets. ascending "
-"argument is no longer supported. Use width's list form instead."
+msgid "In rollapply() width may be a list whose components are offsets. ascending argument is no longer supported. Use width's list form instead."
 msgstr "In rollapply() la larghezza può essere una lista, i cui componenti sono offset. Il parametro ascending non è più supportato. Usare in alternativa la lista di larghezza."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In rollapply() new partial and fill arguments. na.pad argument is "
-"deprecated."
+msgid "In rollapply() new partial and fill arguments. na.pad argument is deprecated."
 msgstr "In rollaply() nuovi argomenti partial e fill. L'argomento na.pad è deprecato."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"rollapply() with FUN = mean will no longer call rollmean if the data has any"
-" NA values"
+msgid "rollapply() with FUN = mean will no longer call rollmean if the data has any NA values"
 msgstr "rollapply() con FUN = mean non richiama più rollmean se la data possiede qualche valore NA"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added yax.flip argument to plot() method for \"zoo\" objects to be "
-"consistent with the \"ts\" method."
+msgid "added yax.flip argument to plot() method for \"zoo\" objects to be consistent with the \"ts\" method."
 msgstr "aggiunto l'argomento yax.flip al metodo plot() per gli oggetti \"zoo\" per essere consistente al metodo \"ts\"."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New vignette(\"zoo-read\") introducing read.zoo() including several new "
-"features (see also below)."
+msgid "New vignette(\"zoo-read\") introducing read.zoo() including several new features (see also below)."
 msgstr "Nuovo vignette(\"zoo-read\") che introduce read.zoo() che include molte nuove caratteristiche (vedere di seguito)."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo() if FUN is not specified but FUN2 is specified then FUN2 is "
-"applied in place of FUN. Previously FUN2 was ignored in this case. Also "
-"format and tz arguments can be NULL in which case they are treated as "
-"missing."
+msgid "in read.zoo() if FUN is not specified but FUN2 is specified then FUN2 is applied in place of FUN. Previously FUN2 was ignored in this case. Also format and tz arguments can be NULL in which case they are treated as missing."
 msgstr "in read.zoo() se FUN non viene specificato ma si specifica FUN2 allora FUN2 viene applicato al posto di FUN. In questo caso in precedenza FUN2 veniva ignorato. Inoltre il formato e gli argomenti tz possono essere NULL, in questo caso vengono trattati come mancanti."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"read.zoo() can accept a vector of filenames in which case each is read in "
-"and a single zoo object is returned formed by merging the individual ones."
+msgid "read.zoo() can accept a vector of filenames in which case each is read in and a single zoo object is returned formed by merging the individual ones."
 msgstr "read.zoo() può accettare un vettore di nomi di file, in questo caso ognuno viene letto e viene restituito un singolo oggetto zoo formato dall'unione dei singoli."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"if FUN is omitted in read.zoo() and index.column specifies multiple columns "
-"then the columns are pasted together separated by spaces and processing "
-"continues as if there were one column."
+msgid "if FUN is omitted in read.zoo() and index.column specifies multiple columns then the columns are pasted together separated by spaces and processing continues as if there were one column."
 msgstr "se FUN viene omesso in read.zoo() ed index.column specifica colonne multiple allore le colonne vengono incollate assieme separate da spazi ed elaborate in continuo fintanto che non diventano una colonna."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo() index.column = 0 is now valid in which case 1, 2, 3, ... is "
-"used for index"
+msgid "in read.zoo() index.column = 0 is now valid in which case 1, 2, 3, ... is used for index"
 msgstr "in read.zoo() index.column = 0 ora è valido, in tal caso 1, 2, 3, ... vengono usati come indice"
 
 #. Tag: para
@@ -1124,9 +959,7 @@ msgstr "nuova funzione na.fill()."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"new na.StructTS() function for seasonal NA interpolation using R's "
-"StructTS()."
+msgid "new na.StructTS() function for seasonal NA interpolation using R's StructTS()."
 msgstr "nuova funzione na.StructTS() per interpolazione NA stagionale utilizzando StructTS() di R."
 
 #. Tag: para
@@ -1141,16 +974,12 @@ msgstr "aggiunto il metodo transform()."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added \"frequency\" argument to as.zooreg() generic and associated methods."
+msgid "added \"frequency\" argument to as.zooreg() generic and associated methods."
 msgstr "aggiunto l'argomento \"frequency\" ai metodi generici ed associati as.zooreg()."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink "
-"url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink>"
-" contains the complete list of changes."
+msgid "<ulink url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink> contains the complete list of changes."
 msgstr "<ulink url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink> contiene la lista completa delle modifiche."
 
 #. Tag: title
@@ -1175,9 +1004,7 @@ msgstr "Aggiunto un tutorial interattivo"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Points in graphs can be colored depending on another dataset and the scale "
-"shown in a colorbar widget"
+msgid "Points in graphs can be colored depending on another dataset and the scale shown in a colorbar widget"
 msgstr "I punti nei grafici possono essere colorati in base ad altri dataset e la scala mostrata in un widget con una barra di colore"
 
 #. Tag: para
@@ -1222,9 +1049,7 @@ msgstr "Sostanziale riduzione della dimensione dei file di output SVG"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In standard data import, descriptor can be left blank to generate dataset "
-"names colX"
+msgid "In standard data import, descriptor can be left blank to generate dataset names colX"
 msgstr "Nell'importazione standard dei dati, il descrittore può essere lasciato vuoto per generare nomi di dataset colX"
 
 #. Tag: para
@@ -1234,9 +1059,7 @@ msgstr "Il range di plot degli assi può essere manipolato interattivamente"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If axis is in date-time format, show and allow the min and max values to be "
-"in date-time format"
+msgid "If axis is in date-time format, show and allow the min and max values to be in date-time format"
 msgstr "Se gli assi sono nel formato data-ora, mostra e consente ai valori di minimo e massimo di essere nel formato data-ora"
 
 #. Tag: para
@@ -1246,8 +1069,7 @@ msgstr "il widget ImageFile può avere dati immagine equipaggiati nel file docum
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fit widget can update the fit parameters and fit quality to a label widget"
+msgid "Fit widget can update the fit parameters and fit quality to a label widget"
 msgstr "Il widget fit può aggiornare i parametri di fit e la qualità di fit ad un widget etichetta"
 
 #. Tag: para
@@ -1262,7 +1084,5 @@ msgstr "Aggiunto il comando copia ed incolla dataset al menu contestuale del bro
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The complete list of changes is available at <ulink "
-"url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
+msgid "The complete list of changes is available at <ulink url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
 msgstr "La lista completa delle modifiche è disponibile su <ulink url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
diff --git a/it-IT/Security.po b/it-IT/Security.po
index 43d2972..0aec188 100644
--- a/it-IT/Security.po
+++ b/it-IT/Security.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # silvio pierro <perplesso82 at gmail.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-15 14:52+0000\n"
 "Last-Translator: Silvio Pierro <perplesso82 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <trans-it at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: it\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -38,22 +38,12 @@ msgstr "<primary>Password</primary> <secondary>controllo qualità</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora now has a single configurable library, <ulink "
-"url=\"https://fedorahosted.org/libpwquality\"> libpwquality</ulink>, for "
-"checking the quality of new passwords used for system accounts. The system "
-"wide password quality checks provided by this library are configured by "
-"modifying the <filename>/etc/security/pwquality.conf</filename> "
-"configuration file."
+msgid "Fedora now has a single configurable library, <ulink url=\"https://fedorahosted.org/libpwquality\"> libpwquality</ulink>, for checking the quality of new passwords used for system accounts. The system wide password quality checks provided by this library are configured by modifying the <filename>/etc/security/pwquality.conf</filename> configuration file."
 msgstr "Fedora ora possiede una sola libreria configurabile, <ulink url=\"https://fedorahosted.org/libpwquality\"> libpwquality</ulink>, per il controllo della qualità delle nuove password usate dagli account di sistema. L'intero controllo di qualità di password di sistema fornito da questa libreria viene configurato modificando il file di configurazione <filename>/etc/security/pwquality.conf</filename>."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Developers wishing to call this API from their applications will find the "
-"API description in the <filename>pwquality.h</filename> file provided by the"
-" <package>libpwquality-devel</package> package. A python wrapper, <emphasis"
-">python-pwquality</emphasis>, is also provided."
+msgid "Developers wishing to call this API from their applications will find the API description in the <filename>pwquality.h</filename> file provided by the <package>libpwquality-devel</package> package. A python wrapper, <emphasis>python-pwquality</emphasis>, is also provided."
 msgstr "Gli sviluppatori che desiderano chiamare questa API dalle proprie applicazioni troveranno la descrizione delle API nel file <filename>pwquality.h</filename> fornito dal pacchetto <package>libpwquality-devel</package> Viene fornito anche un wrapper python, <emphasis>python-pwquality</emphasis>."
 
 #. Tag: title
@@ -68,23 +58,12 @@ msgstr "<primary>SELinux</primary> <secondary>deny-ptrace</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new SELinux boolean, <varname>deny_ptrace</varname>, has been added. It is"
-" recommended that users who do not plan to debug applications on their "
-"machine turn this boolean on. The boolean prevents rogue processes from "
-"being able to read the memory of, or otherwise attack, other processes using"
-" debugging tools including <application>ptrace</application> and "
-"<application>gdb</application>."
+msgid "A new SELinux boolean, <varname>deny_ptrace</varname>, has been added. It is recommended that users who do not plan to debug applications on their machine turn this boolean on. The boolean prevents rogue processes from being able to read the memory of, or otherwise attack, other processes using debugging tools including <application>ptrace</application> and <application>gdb</application>."
 msgstr "E' stato aggiunto un nuovo booleano SELinux, <varname>deny_ptrace</varname>. Si raccomanda agli utenti che non prevedono di fare il debug di applicazioni sulla propria macchina di tenere questo booleano in on. Questo booleano previene ai processi malevoli, oppure agli attacchi, di essere in grado di leggere la memoria degli altri processi usando strumenti di debugging inclusi <application>ptrace</application> e <application>gdb</application>."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Such attacks are prevented even where the rogue process is running as the "
-"root user or attacking a process running with the same SELinux context and "
-"label. To permanently enable the protection provided by the "
-"<varname>deny_ptrace</varname> boolean, execute the following command as "
-"root:"
+msgid "Such attacks are prevented even where the rogue process is running as the root user or attacking a process running with the same SELinux context and label. To permanently enable the protection provided by the <varname>deny_ptrace</varname> boolean, execute the following command as root:"
 msgstr "Questi attacchi vengono prevenuti anche se il processo malevolo è in esecuzione dall'utente root oppure se stà attaccando un processo in esecuzione con lo stesso contesto SELinux e la stessa etichetta. Per abilitare in modo permanente la protezione fornita dal booleano <varname>deny_ptrace</varname>, eseguire il seguente comando da root:"
 
 #. Tag: screen
@@ -92,13 +71,13 @@ msgstr "Questi attacchi vengono prevenuti anche se il processo malevolo è in es
 msgid ""
 "\n"
 "# setsebool -P deny_ptrace 1\n"
-msgstr "\n# setsebool -P deny_ptrace 1\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"# setsebool -P deny_ptrace 1\n"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To disable the protection provided by the <varname>deny_ptrace</varname> "
-"boolean temporarily, execute the following command as root:"
+msgid "To disable the protection provided by the <varname>deny_ptrace</varname> boolean temporarily, execute the following command as root:"
 msgstr "Per disabilitare la protezione fornita dal booleano <varname>deny_ptrace</varname> in maniera temporanea, eseguire il seguente comando da root:"
 
 #. Tag: screen
@@ -106,7 +85,9 @@ msgstr "Per disabilitare la protezione fornita dal booleano <varname>deny_ptrace
 msgid ""
 "\n"
 "# setsebool deny_ptrace 0\n"
-msgstr "\n# setsebool deny_ptrace 0\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"# setsebool deny_ptrace 0\n"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
@@ -120,22 +101,12 @@ msgstr "<primary>systemd</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A number of services managed by <package>systemd</package> have been "
-"modified to make use of its ability to provide them with a private "
-"<filename>/tmp</filename> directory. Privileged services using "
-"<filename>/tmp</filename> and <filename>/var/tmp</filename> have previously "
-"been found to be open to being interfered with by unprivileged users, "
-"potentially leading to privilege escalation. Using private "
-"<filename>/tmp</filename> directories for services prevents this style of "
-"exploit."
+msgid "A number of services managed by <package>systemd</package> have been modified to make use of its ability to provide them with a private <filename>/tmp</filename> directory. Privileged services using <filename>/tmp</filename> and <filename>/var/tmp</filename> have previously been found to be open to being interfered with by unprivileged users, potentially leading to privilege escalation. Using private <filename>/tmp</filename> directories for services prevents this style of exploit."
 msgstr "Alcuni servizi gestiti da <package>systemd</package> sono stati modificati per rendere l'utilizzo delle sue fnzionalità utilizzabili da una cartella <filename>/tmp</filename> privata. I servizi privilegiati usati in <filename>/tmp</filename> e <filename>/var/tmp</filename> erano precedentemente aperti per essere in interferenza con gli utenti non privilegiati, il chè porta ad una potenziale escalation di privilegi. Usando delle cartelle <filename>/tmp</filename> private per i servizi si previene questo tipo di exploit."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The directive added to the <package>systemd</package> unit files for the "
-"modified services is:"
+msgid "The directive added to the <package>systemd</package> unit files for the modified services is:"
 msgstr "La direttiva aggiunta ai file unità <package>systemd</package> per il servizio modificato è:"
 
 #. Tag: screen
@@ -144,7 +115,10 @@ msgid ""
 "\n"
 "[Service]\n"
 "PrivateTmp=true\n"
-msgstr "\n[Service]\nPrivateTmp=true\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"[Service]\n"
+"PrivateTmp=true\n"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
@@ -173,25 +147,12 @@ msgstr "<primary>libvirt-sandbox</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new tool, <package>sandbox</package>, has been created to streamline "
-"creation of secure <package>libvirt</package> containers. When provided with"
-" an executable <package>sandbox</package> determines the mount points and "
-"<package>libvirt</package> container information required to run the "
-"application in a container. The container is then launched by "
-"<package>libvirt</package> with SELinux context that will prevent it "
-"interacting with other processes on the system, including other containers, "
-"while still being able to share system data."
+msgid "A new tool, <package>sandbox</package>, has been created to streamline creation of secure <package>libvirt</package> containers. When provided with an executable <package>sandbox</package> determines the mount points and <package>libvirt</package> container information required to run the application in a container. The container is then launched by <package>libvirt</package> with SELinux context that will prevent it interacting with other processes on the system, including other containers, while still being able to share system data."
 msgstr "E' stato creato un nuovo strumento, <package>sandbox</package>, per la creazione streamline di contenitori <package>libvirt</package> sicuri. Quando fornito con un eseguibile, <package>sandbox</package> determinea i punti di mount e le informazioni di contenitore <package>libvirt</package> richieste per eseguire l'applicazione in un contenitore. Il contenitore viene quindi lanciato da <package>libvirt</package> con il contesto SELinux che ne previene l'interazione con altri processi sul sistema, inclusi altri contenitori, mentre è ancora in grado di condividere dati di sistema."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"This allows an administrator to run multiple instances of a service "
-"simultaneously, while preventing them from breaking the host machine or "
-"other processes on the system, even when run as root. To use "
-"<package>sandbox</package>, install the <package>libvirt-sandbox</package> "
-"package."
+msgid "This allows an administrator to run multiple instances of a service simultaneously, while preventing them from breaking the host machine or other processes on the system, even when run as root. To use <package>sandbox</package>, install the <package>libvirt-sandbox</package> package."
 msgstr "Ciò consente all'amministratore di eseguire istanze multiple di un servizio simultaneamente, e nel frattempo prevenire la rottura della macchina host oppure gli altri processi sul sistema, anche se eseguiti come root. Per usare <package>sandbox</package>, installare il pacchetto <package>libvirt-sandbox</package>."
 
 #. Tag: title
@@ -206,11 +167,5 @@ msgstr "<primary>krb5-workstation</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 upgrades the Kerberos authentication system to version 1.10. This "
-"adds support for changing passwords over a NAT and support for localization."
-" The <command>kswitch</command> command is added to switch between "
-"credential caches. Additional cache support has been added to other "
-"commands. Credential choice can be controlled with the file "
-"<filename>$HOME/.k5identity</filename>."
+msgid "Fedora 17 upgrades the Kerberos authentication system to version 1.10. This adds support for changing passwords over a NAT and support for localization. The <command>kswitch</command> command is added to switch between credential caches. Additional cache support has been added to other commands. Credential choice can be controlled with the file <filename>$HOME/.k5identity</filename>."
 msgstr "Fedora 17 aggiorna il sistema di autenticazione Kerberos alla versione 1.10. Questa versione aggiunge il supporto alla modifica delle password tramite NAT ed il supporto alla localizzazione. E' stato aggiunto il comando <command>kswitch</command> per commutare le cache di credenziali. E' stato aggiunto il supporto cache aggiuntivo ad altri comandi. La scelta delle credenziali può essere controllata con il file <filename>$HOME/.k5identity</filename>."
diff --git a/it-IT/System_Daemons.po b/it-IT/System_Daemons.po
index 251b523..85fb16a 100644
--- a/it-IT/System_Daemons.po
+++ b/it-IT/System_Daemons.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Antonio Trande <sagitter at fedoraproject.org>, 2011.
 # Francesco D'Aluisio <fdaluisio at fedoraproject.org>, 2011.
@@ -12,14 +12,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-14 21:29+0000\n"
 "Last-Translator: Silvio Pierro <perplesso82 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <trans-it at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: it\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -44,11 +44,7 @@ msgstr "<primary>PCI Express</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>pciutils</package> package, which provides tools for inspecting"
-" and configuring PCI devices, has been upgraded to version 3.1.9 in Fedora "
-"17. This adds support for reading speed and link status fields for PCI "
-"Express Generation 3 hardware."
+msgid "The <package>pciutils</package> package, which provides tools for inspecting and configuring PCI devices, has been upgraded to version 3.1.9 in Fedora 17. This adds support for reading speed and link status fields for PCI Express Generation 3 hardware."
 msgstr "Il pacchetto <package>pciutils</package>, che fornisce strumentiper l'ispezione e la configurazione di dispositivi PCI è stato aggiornato alla versione 3.1.9 in Fedora 17. Questa versione aggiunge il supporto alla lettura di velocità e stato link per l'hardware di generazione 3 PCI Express."
 
 #. Tag: title
@@ -68,8 +64,5 @@ msgstr "<primary>Braille</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes version 4.3 of <package>brltty</package>, the Braille "
-"display daemon. Version 4.3 includes new logging and configuration options "
-"as well as support for additional devices."
+msgid "Fedora 17 includes version 4.3 of <package>brltty</package>, the Braille display daemon. Version 4.3 includes new logging and configuration options as well as support for additional devices."
 msgstr "Fedora 17 include la versione 4.3 di <package>brltty</package>, il demone display per il braille. La versione 4.3 include nuove opzioni di accesso e configurazione così come il supporto per dispositivi aggiuntivi."
diff --git a/it-IT/Virtualization.po b/it-IT/Virtualization.po
index ef8eae1..964f65e 100644
--- a/it-IT/Virtualization.po
+++ b/it-IT/Virtualization.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Antonio Trande <sagitter at fedoraproject.org>, 2011.
 # Guido Grazioli <guido.grazioli at gmail.com>, 2011, 2012.
@@ -11,14 +11,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-16 03:07+0000\n"
 "Last-Translator: Guido Grazioli <guido.grazioli at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <trans-it at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: it\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -53,9 +53,7 @@ msgstr "<primary>virtio-scsi</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The QEMU open source machine emulator has been updated to version 1.0. "
-"Notable features include:"
+msgid "The QEMU open source machine emulator has been updated to version 1.0. Notable features include:"
 msgstr "L'emulatore open source di macchine virtuali QEMU è stato aggiornato alla versione 1.0. Le caratteristiche di rilievo includono:"
 
 #. Tag: para
@@ -65,34 +63,22 @@ msgstr "QEMU adesso supporta la migrazione live di guest in esecuzione."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"KVM users are now able to run standard performance profiling tools within "
-"KVM guests."
+msgid "KVM users are now able to run standard performance profiling tools within KVM guests."
 msgstr "Gli utenti KVM ora sono in grado di eseguire strumenti standard di analisi delle prestazioni all'interno dei guest KVM."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"QEMU and <package>libvirt</package> now support image streaming. Image "
-"streaming lets an administrator start new virtual machines quickly based on "
-"existing images; virtual machines are then provisioned completely in the "
-"background as they run."
+msgid "QEMU and <package>libvirt</package> now support image streaming. Image streaming lets an administrator start new virtual machines quickly based on existing images; virtual machines are then provisioned completely in the background as they run."
 msgstr "QEMU e <package>libvirt</package> adesso supportano lo streaming di immagini. Lo streaming di immagini consente agli amministratori di avviare rapidamente nuove macchine virtuali basandosi su immagini esistenti; le macchine virtuali vengono quindi aggiornate completamente in background durante l'esecuzione."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"QEMU and KVM support a new advanced SCSI-based storage stack, <package"
-">virtio-scsi</package>. Support for this new storage stack will be added to "
-"<emphasis>libvirt</emphasis> in a later release."
+msgid "QEMU and KVM support a new advanced SCSI-based storage stack, <package>virtio-scsi</package>. Support for this new storage stack will be added to <emphasis>libvirt</emphasis> in a later release."
 msgstr "QEMU e KVM supportano un nuovo stack di storage avanzato basato su SCSI, <package>virtio-scsi</package>. Il supporto per questo nuovo stack di storage verrà aggiunto a <emphasis>libvirt</emphasis> in una versione successiva."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The full list of changes included in this release is available upstream at "
-"<ulink "
-"url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
+msgid "The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
 msgstr "La lista completa delle modifiche incluse in questa versione è disponibile in upstream su <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
 
 #. Tag: title
@@ -102,12 +88,7 @@ msgstr "libvirt"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>libvirt</package> toolkit for interacting with the "
-"virtualization capabilities of various hosts has been updated to version "
-"0.9.10. The full list of changes included in this release is available "
-"upstream at <ulink "
-"url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>."
+msgid "The <package>libvirt</package> toolkit for interacting with the virtualization capabilities of various hosts has been updated to version 0.9.10. The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>."
 msgstr "Il kit di strumenti <package>libvirt</package> per l'interazione con le funzionalità di virtualizzazione di vari host è stato aggiornato alla versione 0.9.10. La lista completa delle modifiche incluse in questa versione è disponibile in upstream su <ulink url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>."
 
 #. Tag: title
@@ -122,9 +103,7 @@ msgstr "<primary>virt-manager</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Virtual Machine Manager has been updated to version 0.9.1. As well as "
-"numerous bug fixes this release adds:"
+msgid "Virtual Machine Manager has been updated to version 0.9.1. As well as numerous bug fixes this release adds:"
 msgstr "Il gestore di macchine virtuali è stato aggiornato alla versione 0.9.1. Ed oltre a numerose risoluzioni di bug questa versione aggiunge:"
 
 #. Tag: para
@@ -144,8 +123,5 @@ msgstr "Una opzione per specificare il tipo di macchina per guest non x86."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The full list of changes included in this release is available upstream at "
-"<ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-"
-"manager.org/download.html</ulink>."
+msgid "The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-manager.org/download.html</ulink>."
 msgstr "La lista completa delle modifiche incluse in questa versione è disponibile in upstream su <ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-manager.org/download.html</ulink>."
diff --git a/it-IT/Welcome.po b/it-IT/Welcome.po
index cbbd31b..cdb0daa 100644
--- a/it-IT/Welcome.po
+++ b/it-IT/Welcome.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 # Silvio Pierro <perplesso82 at gmail.com>, 2011, 2012.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-14 22:21+0000\n"
 "Last-Translator: Silvio Pierro <perplesso82 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <trans-it at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: it\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -44,33 +44,22 @@ msgstr "<primary>Aiuto</primary>"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
 msgstr "<primary>Segnalazione</primary> <secondary>Bug e nuove proposte</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
 msgstr "Puoi aiutare la comunità del Fedora Project a migliorare Fedora, inviando segnalazioni d'errore e proponendo suggerimenti. Consulta <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Bugs_and_feature_requests/it\">Bug e  nuove proposte</ulink> sulla wiki di Fedora, per maggiori informazioni. Grazie della tua partecipazione."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
 msgstr "Per trovare ulteriori informazioni su Fedora in generale, fare riferimento alle seguenti pagine della wiki di Fedora (<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/Fedora_Project_Wiki/it\" />):"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
 msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview/it\">Panoramica su Fedora</ulink>"
 
 #. Tag: para
@@ -80,16 +69,12 @@ msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ/it\">Fedora FAQ</ulink>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
 msgstr "<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/Communicating_and_getting_help/it\">Comunicare ed ottenere aiuto</ulink>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
 msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ/it\">Fedora FAQ</ulink>"
 
 #. Tag: title
@@ -99,26 +84,15 @@ msgstr "Serve aiuto?"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are a number of places you can get assistance should you run into "
-"problems."
+msgid "There are a number of places you can get assistance should you run into problems."
 msgstr "Ci sono molti posti dove è possibile trovare assistenza se si riscontrano dei problemi."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink "
-"type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are "
-"already there, but if you don't find yours, you can simply post a new "
-"question. This has the advantage that anyone else with the same problem can "
-"find the answer, too."
+msgid "If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are already there, but if you don't find yours, you can simply post a new question. This has the advantage that anyone else with the same problem can find the answer, too."
 msgstr "Se si riscontra un problema e si ha bisogno di assistenza, andare su <ulink type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Molte risposte sono già presenti, ma se non si trova quella giusta, è possibile fare una nuova domanda. Questo potrebbe avvantaggiare qualsiasi altra persona con lo stesso problema che troverebbe anche lui risposta."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on "
-"the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the "
-"channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable "
-"about a specific topic might not always be available."
+msgid "You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable about a specific topic might not always be available."
 msgstr "E' possibile ottenere aiuto anche sul canale <filename>#fedora</filename> sulla rete IRC <filename>irc.freenode.net</filename>. Ricordare che il canale è frequentato da volontari che offrono aiuto, ma potrebbe non essere sempre disponibile gente informata sullo specifico argomento."
diff --git a/it-IT/Xorg.po b/it-IT/Xorg.po
index c31aced..07a44f0 100644
--- a/it-IT/Xorg.po
+++ b/it-IT/Xorg.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # silvio pierro <perplesso82 at gmail.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-14 21:25+0000\n"
 "Last-Translator: Silvio Pierro <perplesso82 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <trans-it at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: it\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -38,13 +38,7 @@ msgstr "<primary>Rendering</primary> <secondary>Software</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The GNOME Shell experience is now available on all hardware, including "
-"devices that use software rendering. Users still wishing to use GNOME's "
-"fallback mode can enable it manually by accessing the <package>System "
-"Info</package> control panel applet, selecting "
-"<emphasis>Graphics</emphasis>, and setting the <emphasis>Forced Fallback "
-"Mode</emphasis> option to <emphasis>ON</emphasis>."
+msgid "The GNOME Shell experience is now available on all hardware, including devices that use software rendering. Users still wishing to use GNOME's fallback mode can enable it manually by accessing the <package>System Info</package> control panel applet, selecting <emphasis>Graphics</emphasis>, and setting the <emphasis>Forced Fallback Mode</emphasis> option to <emphasis>ON</emphasis>."
 msgstr "L'esperienza GNOME Shell ora è disponibile su tutto l'hardware, inclusi i dispositivi che usano il software rendering. Gli utenti che ancora desiderano usare la modalità fallback di GNOME possono abilitarla manualmente accedendo all'aplet di pannello di controllo <package>Informazioni di Sistema</package>, selezionando <emphasis>Grafica</emphasis>, ed impostando l'opzione <emphasis>Modalità Fallback forzata</emphasis> ad <emphasis>ON</emphasis>."
 
 #. Tag: title
@@ -64,11 +58,7 @@ msgstr "<primary>Multi-touch</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The X server and libraries in Fedora 17 support version 2.2 of the "
-"<package>XInput</package> extension, this includes multi-touch support. "
-"Applications that choose to will now be able to take advantage of multi-"
-"touch support on Fedora."
+msgid "The X server and libraries in Fedora 17 support version 2.2 of the <package>XInput</package> extension, this includes multi-touch support. Applications that choose to will now be able to take advantage of multi-touch support on Fedora."
 msgstr "Il server X e le librerie in Fedora 17 supportano la versione 2.2 dell'estensione <package>XInput</package>, che include il supporto multi touch. Le applicazioni che lo desiderano potranno prendere i vantaggi del supporto multi touch su Fedora."
 
 #. Tag: title
@@ -83,13 +73,7 @@ msgstr "<primary>Scorrimento fluido</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The updated X server also provides smooth scrolling for drivers, and "
-"devices, that support it. Scroll data is now exported as axis values in "
-"addition to the legacy button press events. This allows applications to take"
-" velocity into account and provide a smoother scrolling experience. Like "
-"multi-touch, to take advantage of smooth scrolling support for it must also "
-"be actively written into client applications themselves."
+msgid "The updated X server also provides smooth scrolling for drivers, and devices, that support it. Scroll data is now exported as axis values in addition to the legacy button press events. This allows applications to take velocity into account and provide a smoother scrolling experience. Like multi-touch, to take advantage of smooth scrolling support for it must also be actively written into client applications themselves."
 msgstr "Il server X aggiornato fornisce anche lo scorrimento fluido per i driver ed i dispositivi che lo supportano. Lo scorrimento dei dati ora viene esportato come valori assiali in aggiunta agli eventi di pressione del tasto legacy. Ciò consente alle applicazioni di tenere conto della velocità e di fornire una esperienza di scorrimento migliore. Come per il multi touch, per avvantaggiarsi del supporto allo scorrimento fluido esso deve essere scritto attivamente nelle applicazioni client stesse."
 
 #. Tag: title
@@ -144,12 +128,7 @@ msgstr "<primary>Mesa</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>i810</package>, <package>mga</package>, "
-"<package>r128</package>, <package>savage</package>, <package>sis</package>, "
-"<package>tdfx</package>, and <package>unichrome</package> DRI drivers are no"
-" longer supplied, as they are no longer included by Mesa. Impacted hardware "
-"includes variants of the following devices:"
+msgid "The <package>i810</package>, <package>mga</package>, <package>r128</package>, <package>savage</package>, <package>sis</package>, <package>tdfx</package>, and <package>unichrome</package> DRI drivers are no longer supplied, as they are no longer included by Mesa. Impacted hardware includes variants of the following devices:"
 msgstr "I driver DRI <package>i810</package>, <package>mga</package>, <package>r128</package>, <package>savage</package>, <package>sis</package>, <package>tdfx</package> ed <package>unichrome</package> non sono più supportati, siccome non sono più inclusi in Mesa. L'hardware influenzato include le varianti dei seguenti dispositivi:"
 
 #. Tag: indexterm
@@ -289,8 +268,5 @@ msgstr "I chipset VIA Unichrome ed Unichrome Pro"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"This hardware is now supported by the <package>llvmpipe</package> software "
-"3D driver which, unlike the older DRI drivers, exposes OpenGL 2.x "
-"functionality."
+msgid "This hardware is now supported by the <package>llvmpipe</package> software 3D driver which, unlike the older DRI drivers, exposes OpenGL 2.x functionality."
 msgstr "Questo hardware ora viene supportato dal driver software 3D <package>llvmpipe</package> che, a differenza dei vecchi driver DRI, espone funzionalità OpenGL 2.x."
diff --git a/ja-JP/Amateur_Radio.po b/ja-JP/Amateur_Radio.po
index a4a4078..fba1973 100644
--- a/ja-JP/Amateur_Radio.po
+++ b/ja-JP/Amateur_Radio.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Hajime Taira <htaira at redhat.com>, 2011, 2012.
 #   <kanda.motohiro at gmail.com>, 2011.
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-12 09:27+0000\n"
 "Last-Translator: Tomoyuki KATO <tomo at dream.daynight.jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <trans-ja at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ja\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -51,12 +51,7 @@ msgstr "<primary>プログラミング</primary> <secondary>周波数</secondary
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>chirp</package> is an application for programming various radios. "
-"Frequencies, splits, tones, etc are entered in a spreadsheet-like form and "
-"downloaded to the radio. The radio memories may also be read. DStar features"
-" are supported. <emphasis>chirp</emphasis> is new to Fedora with this "
-"release."
+msgid "<package>chirp</package> is an application for programming various radios. Frequencies, splits, tones, etc are entered in a spreadsheet-like form and downloaded to the radio. The radio memories may also be read. DStar features are supported. <emphasis>chirp</emphasis> is new to Fedora with this release."
 msgstr "<package>chirp</package> は、いろいろな無線機器をプログラムするためのアプリケーションです。周波数、スプリット、トーンなどを、スプレッドシート風のフォームで入力して、無線機器にダウンロードします。無線機器のメモリーを読むこともできます。DStar 機能がサポートされています。<emphasis>chirp</emphasis> は、このリリースの Fedora で導入されました。"
 
 #. Tag: title
@@ -111,10 +106,7 @@ msgstr "<primary>Contestia</primary> <secondary>64/1000</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>fldigi</package> has been upgraded to 3.21.27 from 3.21.7. There "
-"are a large number of relatively minor (to most people) changes. Some items "
-"include:"
+msgid "<package>fldigi</package> has been upgraded to 3.21.27 from 3.21.7. There are a large number of relatively minor (to most people) changes. Some items include:"
 msgstr "<package>fldigi</package> は、3.21.7 から 3.21.27 に更新されました。多くの、比較的小さな(ほとんどの人にとっては)修正があります。そのなかには:"
 
 #. Tag: para
@@ -189,9 +181,7 @@ msgstr "<primary>gnuradio</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnuradio</package> has been upgraded from 3.4.0 to 3.5.1. Project "
-"site: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
+msgid "<package>gnuradio</package> has been upgraded from 3.4.0 to 3.5.1. Project site: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
 msgstr "<package>gnuradio</package> は 3.4.0 から 3.5.1 に更新されました。プロジェクトサイト: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
 
 #. Tag: title
@@ -206,10 +196,7 @@ msgstr "<primary>hamlib</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>hamlib</package> (<ulink "
-"url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> "
-"), upgraded to 1.2.15 from 1.2.14."
+msgid "Fedora 17 includes <package>hamlib</package> (<ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> ), upgraded to 1.2.15 from 1.2.14."
 msgstr "Fedora 17 は <package>hamlib</package> (<ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> ) を 1.2.14 から 1.2.14 に更新したものが含まれます。"
 
 #. Tag: title
@@ -279,8 +266,7 @@ msgstr "<primary>Codec</primary> <secondary>GSM</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to specify the microphone and speaker audio devices separately."
+msgid "Now possible to specify the microphone and speaker audio devices separately."
 msgstr "マイクロフォンとスピーカーオーディオデバイスを別々に指定できます。"
 
 #. Tag: para
@@ -290,9 +276,7 @@ msgstr "Info/chat ウィンドウは、2つの別のウィンドウになり
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The character encoding for chat messages is now possible to set in the "
-"settings dialog."
+msgid "The character encoding for chat messages is now possible to set in the settings dialog."
 msgstr "チャットメッセージの文字エンコーディングは、settings ダイアログで変更できます。"
 
 #. Tag: para
@@ -307,10 +291,7 @@ msgstr "初期オーディオデバイスは現在 alsa:default です。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for using the Speex audio codec over EchoLink connections. "
-"This will only, at the moment, work when connecting to other SvxLink "
-"applications. For all other connections, the GSM audio codec is used."
+msgid "Added support for using the Speex audio codec over EchoLink connections. This will only, at the moment, work when connecting to other SvxLink applications. For all other connections, the GSM audio codec is used."
 msgstr "EchoLink コネクションを経由する Speex オーディオコーデックがサポートされました。これは、今のところ、他の SvxLink アプリケーションと接続するときだけ、はたらきます。その他のコネクションでは、GSM オーディオコーデックが使われます。"
 
 #. Tag: title
@@ -375,27 +356,17 @@ msgstr "<primary>Google Earth</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Supplemented Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) "
-"code with an improved Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0)"
-" by Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. that corrects multiple errors "
-"present in the original ITM code, and incorporates Radiative Transfer Engine"
-" (RTE) computations in the line-of-sight range. The older ITM model used in "
-"previous releases of SPLAT! may be invoked by using the new -olditm command-"
-"line switch."
+msgid "Supplemented Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) code with an improved Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0) by Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. that corrects multiple errors present in the original ITM code, and incorporates Radiative Transfer Engine (RTE) computations in the line-of-sight range. The older ITM model used in previous releases of SPLAT! may be invoked by using the new -olditm command-line switch."
 msgstr "Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) コードで、改善された Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0) by Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. を使うことで、元の ITM コードにあったいくつかのエラーを修正し、また、line-of-sight range での Radiative Transfer Engine (RTE) 計算を統合しました。以前の SPLAT! のリリースで使われていた古い ITM モデルは、新しい、-olditm コマンドラインスイッチを使えば呼び出すことができます。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Introduced a new -sc command line option that provides contour smoothing."
+msgid "Introduced a new -sc command line option that provides contour smoothing."
 msgstr "contour smoothing を提供する、新しい -sc コマンドラインオプションが追加されました。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added path-loss/signal-strength color keys to GoogleEarth signal contour "
-"overlays."
+msgid "Added path-loss/signal-strength color keys to GoogleEarth signal contour overlays."
 msgstr "GoogleEarth signal contour オーバレイに、path-loss/signal-strength カラーキーを追加しました。"
 
 #. Tag: title
@@ -455,127 +426,72 @@ msgstr "selective calling system Motorola QC2 を追加しました。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: 1750Hz tone call muting. Use the 1750_MUTING configuration "
-"variable in a local receiver configuration section to enable this new "
-"feature. This feature was contributed by Adi / DL1HRC."
+msgid "New feature: 1750Hz tone call muting. Use the 1750_MUTING configuration variable in a local receiver configuration section to enable this new feature. This feature was contributed by Adi / DL1HRC."
 msgstr "新機能:1750Hz トーンコールミュート。この新機能を有効にするには、ローカルレシーバー構成セクションで、1750_MUTING 構成変数を使います。この機能は、Adi / DL1HRC により寄贈されました。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a QSO recorder feature that can record all traffic on the channel. The"
-" QSO recorder can be turned on and off using a DTMF command. New "
-"configuration variables: QSO_RECORDER_DIR and QSO_RECORDER_CMD."
+msgid "Added a QSO recorder feature that can record all traffic on the channel. The QSO recorder can be turned on and off using a DTMF command. New configuration variables: QSO_RECORDER_DIR and QSO_RECORDER_CMD."
 msgstr "チャネルのすべてのトラフィックを記録できる QSO レコーダーを追加しました。QSO レコーダーは DTMF コマンドを使用してオン・オフできます。新規設定変数: QSO_RECORDER_DIR および QSO_RECORDER_CMD。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The voice mail module now store the messages as WAV files. Old messages will"
-" have to be removed or converted into WAV files. Old filename format: "
-"YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} New filename format: "
-"YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
+msgid "The voice mail module now store the messages as WAV files. Old messages will have to be removed or converted into WAV files. Old filename format: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} New filename format: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
 msgstr "音声メールのモジュールは WAV ファイルとしてメッセージを保存します。古いメッセージは削除するまたは WAV ファイルに変換する必要があります。古いファイル形式: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} 新しいファイル形式: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Voice mail messages are now time limited to a maximum time. Default is 10 "
-"seconds for the subject and two minutes for the message."
+msgid "Voice mail messages are now time limited to a maximum time. Default is 10 seconds for the subject and two minutes for the message."
 msgstr "音声メールのメッセージは時間が最長時間に制限されます。初期値は、表題は 10 秒、メッセージは 2 分です。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"It is now possible to have a \"local\" subdirectory in the events.d "
-"directory where the TCL files in the \"local\" directory will override the "
-"TCL files in the events.d directory."
+msgid "It is now possible to have a \"local\" subdirectory in the events.d directory where the TCL files in the \"local\" directory will override the TCL files in the events.d directory."
 msgstr "events.d ディレクトリーに \"local\" サブディレクトリーを作れます。ここで \"local\" ディレクトリーにある TCL ファイルは events.d ディレクトリーにある TCL ファイルをオーバーライドします。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a threshold to the tone detector so that it is less prone to trigger "
-"on silence. This was a problem when using CTCSS squelch on a radio operated "
-"with closed squelch."
+msgid "Added a threshold to the tone detector so that it is less prone to trigger on silence. This was a problem when using CTCSS squelch on a radio operated with closed squelch."
 msgstr "不通をより引き起こさない傾向があるトーン検知器に閾値を追加しました。これは、閉スケルチ回路で操作する無線において CTCSS スケルチを使用するとき問題がありました。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Implemented a signal level transmission mechanism based on multiple tones, "
-"one for each signal level step, in the high audio frequency spectrum (5.5 - "
-"6.5kHz). This can be used for linking in remote receivers via RF but still "
-"measure the signal strength at the remote receiver site. To map the signal "
-"level to tone frequencies on the remote receiver side, either RemoteTrx can "
-"be used or an Atmel AVR ATmega8 can be used for a more compact solution. The"
-" AVR microcontroller solution take a signal level voltage and converts that "
-"to one of ten tones which should be overlayed on the link audio. Note: Tone "
-"transmission in RemoteTrx will only work if it has been compiled in 16kHz "
-"mode. This is due to the high tone frequencies used."
+msgid "Implemented a signal level transmission mechanism based on multiple tones, one for each signal level step, in the high audio frequency spectrum (5.5 - 6.5kHz). This can be used for linking in remote receivers via RF but still measure the signal strength at the remote receiver site. To map the signal level to tone frequencies on the remote receiver side, either RemoteTrx can be used or an Atmel AVR ATmega8 can be used for a more compact solution. The AVR microcontroller solution take a signal level voltage and converts that to one of ten tones which should be overlayed on the link audio. Note: Tone transmission in RemoteTrx will only work if it has been compiled in 16kHz mode. This is due to the high tone frequencies used."
 msgstr "音声高周波数スペクトラム (5.5 - 6.5kHz) において、各信号レベルのステップに対して一つとなる、複数のトーンに基づいた信号レベル変換機構が実装されました。これにより、RF 経由でリモートレシーバーにつながるために使用できますが、リモートレシーバー側において信号強度を測定します。リモートレシーバー側で信号レベルをトーン周波数に対応付けるには、RemoteTrx を使用できます、または、Atmel AVR ATmega8 をよりコンパクトなソリューションのために使用できます。AVR マイクロコントローラーのソリューションは、信号レベル電圧をとり、関連オーディオにおいてオーバーレイされる 10 のトーンのうちの一つに変換します。注:16kHz モードでコンパイルされていると、RemoteTrx のトーン変換のみが動作します。これは、é
 «˜å‘¨æ³¢æ•°ã®ãƒˆãƒ¼ãƒ³ãŒä½¿ç”¨ã•ã‚Œã‚‹ãŸã‚ã§ã™ã€‚"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: Tell repeater users that are not identifying to identify "
-"themselves. The time to wait for an identification, after the repeater has "
-"been activated, is set using the IDENT_NAG_TIMEOUT configuration variable. A"
-" valid identification is considered to be a transmission longer than the "
-"time set by the IDENT_NAG_MIN_TIME configuration variable. We don't know if "
-"it's really an identification but it's the best we can do."
+msgid "New feature: Tell repeater users that are not identifying to identify themselves. The time to wait for an identification, after the repeater has been activated, is set using the IDENT_NAG_TIMEOUT configuration variable. A valid identification is considered to be a transmission longer than the time set by the IDENT_NAG_MIN_TIME configuration variable. We don't know if it's really an identification but it's the best we can do."
 msgstr "新機能: 識別されていないユーザーを識別するようリピーターに通知します。リピーターが起動されるまでに識別を待機する時間は IDENT_NAG_TIMEOUT 設定変数を使用して設定します。有効な識別は IDENT_NAG_MIN_TIME 設定変数により設定される時間より長く転送していると考えられます。本当の識別であるかわかりませんが、できうる最高のものです。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: The repeater can be told to activate again if the squelch opens"
-" within a specified time from repeater close. Use the new configuration "
-"variable OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE to set this up."
+msgid "New feature: The repeater can be told to activate again if the squelch opens within a specified time from repeater close. Use the new configuration variable OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE to set this up."
 msgstr "新機能: スケルチはリピーターが閉じてから指定された時間のうちに開かれるかどうかを、リピーターは再び有効化するよう通知されます。これを設定するために新しい設定変数 OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE を使用します。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The TX_CTCSS feature have now been extended so that CTCSS tone can be "
-"transmitted if there is incoming traffic from another logic core (LOGIC), a "
-"module (MODULE) or if an announcement is being played (ANNOUNCEMENT). "
-"Previously there were only two choices, to send CTCSS tone when the squelch "
-"was open (repeater use) or to always do it."
+msgid "The TX_CTCSS feature have now been extended so that CTCSS tone can be transmitted if there is incoming traffic from another logic core (LOGIC), a module (MODULE) or if an announcement is being played (ANNOUNCEMENT). Previously there were only two choices, to send CTCSS tone when the squelch was open (repeater use) or to always do it."
 msgstr "TX_CTCSS 機能は、次の場合にCTCSS トーンが転送できるよう拡張されました。他のロジックコア (LOGIC) 、モジュール (MODULE) からの入力トラフィックがあるとき、またはアナウンスが再生されたとき (ANNOUNCEMENT) です。前に、スケルチが開かれた (リピーターが使用される) ときに CTCSS トーンを送信するために、または常にそれを実行するために、二つだけ選択肢がありました。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module, PropagationMonitor. The propagation monitor module receive "
-"emails from vhfdx.net (or gooddx.net) and announce propagation alerts on the"
-" air using voice messages."
+msgid "New module, PropagationMonitor. The propagation monitor module receive emails from vhfdx.net (or gooddx.net) and announce propagation alerts on the air using voice messages."
 msgstr "新しいモジュール PropagationMonitor。伝播モニターモジュールは vhfdx.net (または gooddx.net) からの電子メール、および音声メッセージを使用して放送されているアナウンス伝播アラートを受信します。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module, MetarInfo. Get METAR (weather) information from predefined ICAO "
-"locations and announce the information on the air. Usually airports give "
-"them out."
+msgid "New module, MetarInfo. Get METAR (weather) information from predefined ICAO locations and announce the information on the air. Usually airports give them out."
 msgstr "新しいモジュール MetarInfo。事前に定義された ICAO 位置からの METAR (天気) 情報を取得し、方法に情報をアナウンスします。通常は空港がそれらを配ります。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A hamming window was added to the tone detector and DTMF decoder to improve "
-"out-of-band audio rejection."
+msgid "A hamming window was added to the tone detector and DTMF decoder to improve out-of-band audio rejection."
 msgstr "ハミングウィンドウが、帯域外音声拒否を改善するために、トーン検知器および DTMF デコーダーに追加されました。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to issue commands to the core and to other modules even when "
-"another module is active. This is achieved by prefixing the command with a "
-"\"*\". If for example the EchoLink module is active and you want to check if"
-" there are any voice mails available the command to issue could look like "
-"this: *3001#."
+msgid "Now possible to issue commands to the core and to other modules even when another module is active. This is achieved by prefixing the command with a \"*\". If for example the EchoLink module is active and you want to check if there are any voice mails available the command to issue could look like this: *3001#."
 msgstr "他のモジュールがアクティブなとき、コアおよび他のモジュールにコマンドを発行できます。コマンドの前に \"*\" をつけることにより、これをできます。たとえば、 EchoLink モジュールがアクティブで、何か利用可能なボイスメールがあるかどうかを確認したければ、発行するコマンドはこのようなものです: *3001#。"
 
 #. Tag: para
@@ -585,143 +501,82 @@ msgstr "\"connect by callsign\" コマンドが \"*\" から \"6*\" に変更さ
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The help module can now accept commands when not active. It will read back "
-"help for the given module ID. For example the command 01# will play the help"
-" message for the parrot module."
+msgid "The help module can now accept commands when not active. It will read back help for the given module ID. For example the command 01# will play the help message for the parrot module."
 msgstr "ヘルプモジュールがアクティブでないときにコマンドを受けられます。与えられたモジュール ID に対してヘルプを読み返します。たとえば、コマンド 01# はオウム返しモジュールのヘルプメッセージを再生します。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The parrot module can now accept commands when not active. The only thing it"
-" can do is to read back the entered digits. For example the command 1123# "
-"will make the parrot module say \"one two three\"."
+msgid "The parrot module can now accept commands when not active. The only thing it can do is to read back the entered digits. For example the command 1123# will make the parrot module say \"one two three\"."
 msgstr "オウム返しモジュールがアクティブでないときにコマンドを受けられます。入力された数値を読み返すことだけができます。たとえば、コマンド 1123# は \"one two three\" と言うオウム返しモジュールです。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The EchoLink module can now accept commands when not active. The only "
-"command supported at the moment is \"2\", reading back the local node ID. "
-"Example: 22#"
+msgid "The EchoLink module can now accept commands when not active. The only command supported at the moment is \"2\", reading back the local node ID. Example: 22#"
 msgstr "EchoLink モジュールはアクティブでないときにコマンドを受けられます。現時点でサポートされる唯一のコマンドは \"2\" です。これはローカルノード ID を読み返します。例: 22#"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now users can check if there are any voice mail messages available without "
-"first logging in. Idea from Martin Burkhardt. The command to use is "
-"&lt;module id&gt;&lt;user id&gt; so if the module id for voice mail is 3 and"
-" your user id is 001, the command to check if there are any voice mails "
-"available is 3001#."
+msgid "Now users can check if there are any voice mail messages available without first logging in. Idea from Martin Burkhardt. The command to use is &lt;module id&gt;&lt;user id&gt; so if the module id for voice mail is 3 and your user id is 001, the command to check if there are any voice mails available is 3001#."
 msgstr "ユーザーが最初にログインすることなく、何か利用可能なボイスメールメッセージがあるかどうかを確認できます。Martin Burkhardt からのアイディアです。使用するコマンドは &lt;module id&gt;&lt;user id&gt; です。そのため、ボイスメールのモジュール ID が 3 で、ユーザー ID が 001 ならば、何かボイスメールが利用可能であるかどうかを確認するコマンドは 3001# です。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The DTMF repeater module can now accept commands when not active. It will "
-"play back the entered digits. For example the command 4123# will play the 1,"
-" 2 and 3 DTMF digits."
+msgid "The DTMF repeater module can now accept commands when not active. It will play back the entered digits. For example the command 4123# will play the 1, 2 and 3 DTMF digits."
 msgstr "DTMF リピーターモジュールがアクティブではないときにコマンドを受けられます。入力された数字を再生します。たとえば、コマンド 4123# は 1, 2 および 3 DTMF 数値を再生します。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A macro command may now be specified without a module name. The colon "
-"separator is still required though. If no module name is specified, the "
-"command is sent in to the DTMF handler without activating a module first."
+msgid "A macro command may now be specified without a module name. The colon separator is still required though. If no module name is specified, the command is sent in to the DTMF handler without activating a module first."
 msgstr "マクロコマンドがモジュール名なしで指定できます。コロン区切りが必要とされます。モジュール名が指定されていなければ、コマンドが最初にモジュールを有効化することなく DTMF ハンドラーに送られます。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"It now is possible to include a hash mark in a macro command by specifying "
-"'H' in the command string. The 'H' will be translated to a '#' by the "
-"command parser and not interpreted as \"end of command\". This can be of use"
-" if you for example want to transmit a DTMF # using the DTMF repeater "
-"module. The macro specification would look something like this: 10=412345H#."
-" When macro 10 is activated the DTMF sequence 12345# will be transmitted."
+msgid "It now is possible to include a hash mark in a macro command by specifying 'H' in the command string. The 'H' will be translated to a '#' by the command parser and not interpreted as \"end of command\". This can be of use if you for example want to transmit a DTMF # using the DTMF repeater module. The macro specification would look something like this: 10=412345H#. When macro 10 is activated the DTMF sequence 12345# will be transmitted."
 msgstr "コマンド文字列に 'H' を指定することにより、マクロコマンドにハッシュ記号を含められるようになりました。 'H' はコマンド解析器により '#' に変換され、\"コマンドの終了\" として解釈されません。たとえば、DTMF リピーターモジュールを使用して DTMF # を転送したいならば、これを使用できます。マクロ仕様はこのようなものに見えます: 10=412345H#。マクロ 10 が有効化されているとき、DTMF シーケンス 12345# が伝送されます。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to link more than one logic core together. The LOGIC1 and "
-"LOGIC2 configuration variables have been replaced with one configuration "
-"variable called CONNECT_LOGICS."
+msgid "Now possible to link more than one logic core together. The LOGIC1 and LOGIC2 configuration variables have been replaced with one configuration variable called CONNECT_LOGICS."
 msgstr "複数のロジックコアを一緒にリンクできます。LOGIC1 と LOGIC2 設定変数は CONNECT_LOGICS という一つの設定変数を置き換えました。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New config variable MUTE_TX_ON_RX for a NetUplink in RemoteTrx. This will "
-"stop the transmitter from transmitting if the squelch is open on the "
-"receiver."
+msgid "New config variable MUTE_TX_ON_RX for a NetUplink in RemoteTrx. This will stop the transmitter from transmitting if the squelch is open on the receiver."
 msgstr "RemoteTrx における NetUplink 用の新規設定変数 MUTE_TX_ON_RX。これにより、受信機において抑止されていると、送信機が送信を止めます。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Support for selcall activated functions added. New config variables: "
-"Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE and "
-"LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Have a look in the svxlink.conf (5) manual page for "
-"more details."
+msgid "Support for selcall activated functions added. New config variables: Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE and LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Have a look in the svxlink.conf (5) manual page for more details."
 msgstr "選択的起動関数のサポートが追加されました。新しい設定変数: Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE および LocalRx/SEL5_DEC_TYPE。詳細は svxlink.conf (5) マニュアルページを参照してください。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module SelCallEnc. This module is used to send selective calling "
-"sequences out on the frequency upon user request."
+msgid "New module SelCallEnc. This module is used to send selective calling sequences out on the frequency upon user request."
 msgstr "新規モジュール SelCallEnc。このモジュールはユーザーの要求に応じた周波数において、選択的に呼び出しシーケンスを送信するために使用されます。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"One RemoteTrx application can now be used to run more than one remote "
-"transceiver. Previously two RemoteTrx instances had to be run to support two"
-" transceivers. This required two sound cards to be used. Now only one sound "
-"card can be used to support two transceivers. Due to this change the "
-"configuration have changed a bit. To get everything right, backup your old "
-"remotetrx.conf configuration file and use the new default configuration file"
-" to start over. Manually move configuration values from your old "
-"configuration file to the new file, carefully reading the updated manual "
-"page, remotetrx.conf (5), to get everything right."
+msgid "One RemoteTrx application can now be used to run more than one remote transceiver. Previously two RemoteTrx instances had to be run to support two transceivers. This required two sound cards to be used. Now only one sound card can be used to support two transceivers. Due to this change the configuration have changed a bit. To get everything right, backup your old remotetrx.conf configuration file and use the new default configuration file to start over. Manually move configuration values from your old configuration file to the new file, carefully reading the updated manual page, remotetrx.conf (5), to get everything right."
 msgstr "一つの RemoteTrx アプリケーションが複数のリモート受信機を実行するために使用できます。以前は二つの受信機をサポートするために、二つの RemoteTrx インスタンスを実行する必要がありました。これにより、使用するための二つのサウンドカードが必要です。現在は二つの受信機をサポートするために、二つのサウンドカードが使用されます。この変更のため、設定が少し変更されました。すべてを正しく行うには、古い remotetrx.conf 設定ファイルをバックアップして、開始する新しい初期設定ファイルを使用します。古い設定ファイルから設定値を新しいファイルに手動で移動します。注意深く更新されたマニュアルページ remotetrx.conf (5) を確認してください。すべてを正しく行うには:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to set a PTT hangtime for the local tx type. This can be good "
-"to have on a link transmitter in combination with a tone squelch. When the "
-"transmitter is ordered to stop transmitting, the tone is immediately turned "
-"off, causing the squelch to close on the other side. Since the transmitter "
-"keeps transmitting for a while, no squelch tail will be heard."
+msgid "Now possible to set a PTT hangtime for the local tx type. This can be good to have on a link transmitter in combination with a tone squelch. When the transmitter is ordered to stop transmitting, the tone is immediately turned off, causing the squelch to close on the other side. Since the transmitter keeps transmitting for a while, no squelch tail will be heard."
 msgstr "PTT ハング時間をローカル TX 形式に設定できます。トーンスケルチの組み合わせにおいてリンク伝送において良い考えです。伝送器は伝送を停止するよう指示されるとき、スケルチが他方において閉じられるのを引き起こして、トーンが直ちに切られます。伝送器がしばらく伝送し続けるので、スケルチの末尾は聞こえないでしょう。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The DTMF repeater module now wait until all announcements have been played "
-"before retransmitting the digits."
+msgid "The DTMF repeater module now wait until all announcements have been played before retransmitting the digits."
 msgstr "DTMF リピーターモジュールは、すべての案内が信号を再送信する前に再生されるまで待機します。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The EchoLink module can now use the Speex audio codec on connections between"
-" two SvxLink nodes which improves the audio quality a lot. Patch contributed"
-" by Steve / DH1DM."
+msgid "The EchoLink module can now use the Speex audio codec on connections between two SvxLink nodes which improves the audio quality a lot. Patch contributed by Steve / DH1DM."
 msgstr "EchoLink モジュールは音声品質を多数改善する二つの SvxLink ノード間のコネクションにおいて Speex オーディオコーデックを使用できます。パッチは Steve / DH1DM による貢献です。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a fallback repeater mode to the RemoteTrx which can be used if using "
-"it as both RX and TX for a repeater. If the network connection is lost to "
-"the repeater, the RemoteTrx activates a very basic repeater mode, "
-"essentially just connecting the RX to the TX."
+msgid "Added a fallback repeater mode to the RemoteTrx which can be used if using it as both RX and TX for a repeater. If the network connection is lost to the repeater, the RemoteTrx activates a very basic repeater mode, essentially just connecting the RX to the TX."
 msgstr "リピーターに対して RX と TX として使用しているならば、それを使用できるファールバックリピーターに RemoteTrx を追加しました。ネットワーク接続がリピーターに対して失われると、本質的に単に RX と TX に接続する、RemoteTrx が非常に基本的なリピーターモードを有効化します。"
 
 #. Tag: para
@@ -731,35 +586,22 @@ msgstr "設定値 VOX_LIMIT は VOX_THRESH へ名称変更されました。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"SvxLink system global configuration files are now by default stored in the "
-"/etc/svxlink directory."
+msgid "SvxLink system global configuration files are now by default stored in the /etc/svxlink directory."
 msgstr "SvxLink システム全体設定ファイルは初期状態で /etc/svxlink ディレクトリーに保存されます。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New directory layout for event scripts and sound clips. The main event "
-"scripts are now stored in /usr/share/svxlink/events.d. The sound clip files "
-"are now stored in /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. TCL modules "
-"have been separated from the event handlers and are now stored in "
-"/usr/share/svxlink/modules.d"
+msgid "New directory layout for event scripts and sound clips. The main event scripts are now stored in /usr/share/svxlink/events.d. The sound clip files are now stored in /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. TCL modules have been separated from the event handlers and are now stored in /usr/share/svxlink/modules.d"
 msgstr "すべてのイベントスクリプトおよびサウンドクリップ向けの新しいディレクトリーレイアウト。メインのイベントスクリプトは /usr/share/svxlink/events.d に保存されます。サウンドクリップファイルは /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt; に保存されます。TCL モジュールは、イベントハンドラーから分離され、/usr/share/svxlink/modules.d に保存されます。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New configuration variable DEFAULT_LANG that points out the default language"
-" to use."
+msgid "New configuration variable DEFAULT_LANG that points out the default language to use."
 msgstr "使用するデフォルト言語を指示する新しい設定変数 DEFAULT_LANG。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New squelch detector type: EVDEV. This squelch detector read events from a "
-"/dev/input/eventX device node. This can for example be of use if you have a "
-"USB audio device with some buttons on it. If you're in luck, it generates "
-"events when the buttons are pressed."
+msgid "New squelch detector type: EVDEV. This squelch detector read events from a /dev/input/eventX device node. This can for example be of use if you have a USB audio device with some buttons on it. If you're in luck, it generates events when the buttons are pressed."
 msgstr "新しいスケルチ検知器の種類: EVDEV。このスケルチ検知器は /dev/input/eventX デバイスノードからイベントを読み取ります。たとえば、いくつかのボタンがついた USB 音声デバイスを持っていると、これを使用できます。運がよければ、ボタンが押されたときにイベントを生成します。"
 
 #. Tag: title
@@ -789,36 +631,27 @@ msgstr "<primary>ITU Zone</primary> <secondary>Validating</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When asking for the password to unlock a private key, say what callsign it's"
-" for."
+msgid "When asking for the password to unlock a private key, say what callsign it's for."
 msgstr "秘密鍵をロック解除するためにパスワードを尋ねるとき、そのコールサインを言います。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Remember certificate requests and assist the user with importing the .tq6."
+msgid "Remember certificate requests and assist the user with importing the .tq6."
 msgstr "証明書要求を保存しておき、ユーザーが .tq6 をインポートする支援をします。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Prompt user to save their certificate after importing a .tq6 signed "
-"certificate."
+msgid "Prompt user to save their certificate after importing a .tq6 signed certificate."
 msgstr ".tq6 署名済み証明書をインポートした後、それらの証明書を保存するかユーザーに問い合わせます。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Suppress display of superseded certificates, controlled by a tqslcert "
-"preference setting."
+msgid "Suppress display of superseded certificates, controlled by a tqslcert preference setting."
 msgstr "tqslcert の設定により制御された、破棄済み証明書の表示を抑止します。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fix windows wxWidgets crashes with several wizards (cert renew, new cert, "
-"etc.)"
+msgid "Fix windows wxWidgets crashes with several wizards (cert renew, new cert, etc.)"
 msgstr "いくつかのウィザード (証明書更新、新規証明書など) を持つウィンドウ wxWidgets クラッシュを修正しました。"
 
 #. Tag: para
@@ -843,16 +676,12 @@ msgstr "ウィンドウの表示なしのバッチモード (-x) を許可しま
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When double-clicking an entry on the \"Edit Station Locations\" dialog, open"
-" that entry for edit, don't just close the modal dialog."
+msgid "When double-clicking an entry on the \"Edit Station Locations\" dialog, open that entry for edit, don't just close the modal dialog."
 msgstr "\"ステーション位置を編集する\" ダイアログにおいて項目をダブルクリックするとき、編集のためにその項目を開きます。モーダルダイアログは閉じません。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Change the \"OK\" button on the \"Edit Station Locations\" dialog to "
-"\"Close\" as that's what it does."
+msgid "Change the \"OK\" button on the \"Edit Station Locations\" dialog to \"Close\" as that's what it does."
 msgstr "\"Close\" するときにダイアログが出るよう \"Edit Station Locations\" ダイアログにある \"OK\" ボタンを変更します。"
 
 #. Tag: para
@@ -882,24 +711,17 @@ msgstr "<primary>CAT コード</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now uses ALSA sound interface instead of the older (and typically not "
-"working) OSS"
+msgid "Now uses ALSA sound interface instead of the older (and typically not working) OSS"
 msgstr "古い (一般的に動作しない) OSS の代わりに ALSA サウンドインターフェースを使用します。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several changes to the transceiver CAT code to deal with error conditions "
-"better and to be enabled by the \"Receive\" button, so that CAT is enabled "
-"only when xdemorse is actually receiving Morse signals."
+msgid "Several changes to the transceiver CAT code to deal with error conditions better and to be enabled by the \"Receive\" button, so that CAT is enabled only when xdemorse is actually receiving Morse signals."
 msgstr "エラー条件をより正しく処理するために、および \"受信\" ボタンにより有効にされるために受信機の CAT コードにいくつかの変更がありました。そのため、CAT は xdemorse が実際にモールス信号を受信するときのみ有効にされます。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increased the height of the 'scope' and waterfall displays to improve "
-"resolution."
+msgid "Increased the height of the 'scope' and waterfall displays to improve resolution."
 msgstr "解像度を向上するために 'scope' の高さおよびウォーターフォール表示を増加しました。"
 
 #. Tag: para
@@ -909,7 +731,5 @@ msgstr "'自動速度' チェックボタンを自身のフレームに分割し
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Changed the Mark/Space detection scheme to measuring the average value of "
-"the Goertzel detector's slope."
+msgid "Changed the Mark/Space detection scheme to measuring the average value of the Goertzel detector's slope."
 msgstr "Goertzel 検知器の傾きの平均値を測定するために Mark/Space 検知スキーマを変更しました。"
diff --git a/ja-JP/Article_Info.po b/ja-JP/Article_Info.po
index aacd5d3..2c69079 100644
--- a/ja-JP/Article_Info.po
+++ b/ja-JP/Article_Info.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Hajime Taira <htaira at redhat.com>, 2011.
 #   <kanda.motohiro at gmail.com>, 2011.
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-28 01:29+0000\n"
 "Last-Translator: Tomoyuki KATO <tomo at dream.daynight.jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <trans-ja at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ja\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -36,11 +36,7 @@ msgstr "Fedora"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes "
-"major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as "
-"compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer "
-"to the Fedora Technical Notes."
+msgid "This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer to the Fedora Technical Notes."
 msgstr "このドキュメントは Fedora &PRODVER; のリリースノートを提供します。Fedora &PREVVER; と比較して <application>Beefy Miracle</application> において提供される主要な変更を説明しています。すべての変更の詳細な一覧は、Fedora テクニカルノートを参照してください。"
 
 #. Tag: phrase
diff --git a/ja-JP/Author_Group.po b/ja-JP/Author_Group.po
index 206493b..85f454f 100644
--- a/ja-JP/Author_Group.po
+++ b/ja-JP/Author_Group.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 #   <kanda.motohiro at gmail.com>, 2011.
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-18 20:06+0000\n"
 "Last-Translator: Hajime Taira <htaira at redhat.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <trans-ja at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ja\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: firstname
diff --git a/ja-JP/Circuit_Design.po b/ja-JP/Circuit_Design.po
index dd88ea4..cf6cc84 100644
--- a/ja-JP/Circuit_Design.po
+++ b/ja-JP/Circuit_Design.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Motohiro Kanda <kanda.motohiro at gmail.com>, 2012.
 # Tomoyuki KATO <tomo at dream.daynight.jp>, 2012.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-28 10:38+0000\n"
 "Last-Translator: Motohiro Kanda <kanda.motohiro at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <trans-ja at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ja\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -39,9 +39,7 @@ msgstr "<primary>Gerber Viewer</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gerbv</package> has been upgraded to 2.6.0 from 2.5.0. Changes "
-"include:"
+msgid "<package>gerbv</package> has been upgraded to 2.6.0 from 2.5.0. Changes include:"
 msgstr "<package>gerbv</package> は 2.5.0 から 2.6.0 に更新されました。次の変更が含まれます:"
 
 #. Tag: para
@@ -71,10 +69,7 @@ msgstr "<primary>gtkwave</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gtkwave</package> (<ulink "
-"url=\"http://gtkwave.sourceforge.net\">http://gtkwave.sourceforge.net</ulink>)"
-" has been upgraded from 3.3.25 to 3.3.31"
+msgid "<package>gtkwave</package> (<ulink url=\"http://gtkwave.sourceforge.net\">http://gtkwave.sourceforge.net</ulink>) has been upgraded from 3.3.25 to 3.3.31"
 msgstr "<package>gtkwave</package> (<ulink url=\"http://gtkwave.sourceforge.net\">http://gtkwave.sourceforge.net</ulink>) が 3.3.25 から 3.3.31 に更新されました。"
 
 #. Tag: title
@@ -89,10 +84,7 @@ msgstr "<primary>kicad</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>kicad</package> has been upgraded from 2011.07.12 to 2012.01.19. "
-"The project's web site is at <ulink "
-"url=\"https://launchpad.net/kicad\">https://launchpad.net/kicad</ulink>"
+msgid "<package>kicad</package> has been upgraded from 2011.07.12 to 2012.01.19. The project's web site is at <ulink url=\"https://launchpad.net/kicad\">https://launchpad.net/kicad</ulink>"
 msgstr "<package>kicad</package> が 2011.07.12 から 2012.01.19 に更新されました。プロジェクトのウェブサイトは <ulink url=\"https://launchpad.net/kicad\">https://launchpad.net/kicad</ulink> にあります。"
 
 #. Tag: title
@@ -112,26 +104,17 @@ msgstr "<primary>Printed Circuit Board</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>pcb</package> has been updated from 0.20100929 to 0.20110918. In "
-"addition to numerous bug fixes, the following list some of the significant "
-"changes:"
+msgid "<package>pcb</package> has been updated from 0.20100929 to 0.20110918. In addition to numerous bug fixes, the following list some of the significant changes:"
 msgstr "<package>pcb</package> は 0.20100929 から 0.20110918 に更新されました。数多くのバグ修正に加えて、以下は重要な変更のいくつかを一覧化しています:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Internal coordinate space is now metric. This should fix the \"trace nubs on"
-" metric grids\" issue. Also, units are allowed on pretty much every "
-"\"coordinate\" that PCB accepts. Example: 5.4in, 10cm, 0.55mm."
+msgid "Internal coordinate space is now metric. This should fix the \"trace nubs on metric grids\" issue. Also, units are allowed on pretty much every \"coordinate\" that PCB accepts. Example: 5.4in, 10cm, 0.55mm."
 msgstr "内部座標空間がメートル法になりました。これにより、「メートル・グリッドにおいて結び目を探す」問題を解決できます。また、単位は PCB が受け付けるほとんどすべての「座標」において許容されます。例: 5.4 インチ、10cm、0.55mm。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New configure option --enable-coord64 to force (slower?) 64-bit type for "
-"coordinates on 32-bit systems (if you need a board bigger than 1 meter "
-"across). The internal precision is 1 nanometer,"
+msgid "New configure option --enable-coord64 to force (slower?) 64-bit type for coordinates on 32-bit systems (if you need a board bigger than 1 meter across). The internal precision is 1 nanometer,"
 msgstr "(もし回路が 1 メートル四方よりも大きくする必要があれば、)新しい設定オプション --enable-coord64 が 32 ビットシステムにおいて座標に対して 64 ビット形式を強制します(低速?)。内部精度は 1 ナノメートルです。"
 
 #. Tag: para
@@ -201,8 +184,5 @@ msgstr "Via 銅が重なるかもしれません。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For additional details, including a list of bug fixes, refer to the NEWS "
-"page at <ulink url=\"http://pcb.geda-project.org/news.html\">http://pcb"
-".geda-project.org/news.html</ulink>"
+msgid "For additional details, including a list of bug fixes, refer to the NEWS page at <ulink url=\"http://pcb.geda-project.org/news.html\">http://pcb.geda-project.org/news.html</ulink>"
 msgstr "バグ修正の一覧を含む、さらなる詳細は <ulink url=\"http://pcb.gpleda.org/news.html\">http://pcb.gpleda.org/news.html</ulink> にある NEWS ページを参照してください。"
diff --git a/ja-JP/Cloud.po b/ja-JP/Cloud.po
index 07a8cf9..5a92b16 100644
--- a/ja-JP/Cloud.po
+++ b/ja-JP/Cloud.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Hajime Taira <htaira at redhat.com>, 2011.
 # Motohiro Kanda <kanda.motohiro at gmail.com>, 2012.
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-28 10:22+0000\n"
 "Last-Translator: Motohiro Kanda <kanda.motohiro at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <trans-ja at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ja\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -26,36 +26,19 @@ msgstr "クラウド"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
-msgid "CloudStack"
-msgstr "CloudStack"
+msgid "OpenNebula"
+msgstr "OpenNebula"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>CloudStack</primary>"
-msgstr "<primary>CloudStack</primary>"
+msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
+msgstr "<primary>OpenNebula</primary>"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>IaaS</primary>"
 msgstr "<primary>IaaS</primary>"
 
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 will include the <package>CloudStack</package> package, which "
-"provides a mature Infrastructure as a Service (IaaS) platform."
-msgstr "Fedora 17 は <package>CloudStack</package> パッケージを含みます。これは成熟した Infrastructure as a Service (IaaS) プラットフォームを提供します。"
-
-#. Tag: title
-#, no-c-format
-msgid "OpenNebula"
-msgstr "OpenNebula"
-
-#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
-msgstr "<primary>OpenNebula</primary>"
-
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>OCCI</primary>"
@@ -68,12 +51,7 @@ msgstr "<primary>Amazon EC2</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 17 is <package>OpenNebula</package>. OpenNebula provides "
-"an IaaS platform geared toward data center virtualization. Management of the"
-" environment can be done through command line or graphical interfaces. "
-"Compatibility with Amazon EC2 the Open Cloud Computing Interface (OCCI) is "
-"included."
+msgid "Also new to Fedora 17 is <package>OpenNebula</package>. OpenNebula provides an IaaS platform geared toward data center virtualization. Management of the environment can be done through command line or graphical interfaces. Compatibility with Amazon EC2 the Open Cloud Computing Interface (OCCI) is included."
 msgstr "Fedora 17 は新しく <package>OpenNebula</package> を追加しました。OpenNebula はデータセンター仮想化に適合した IaaS プラットフォームを提供します。環境の管理はコマンドラインまたはグラフィカルインターフェースを通して実行できます。Amazon EC2 the Open Cloud Computing Interface (OCCI) との互換性が含まれます。"
 
 #. Tag: title
@@ -123,14 +101,7 @@ msgstr "<primary>libguestfs</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes the latest version of the <package>OpenStack</package> "
-"suite, code named \"Essex\". Included in this new release are the latest "
-"versions of the web management interface (\"Horizon\") and virtual "
-"networking (\"Quantum\"). The use of Qpid as an alternative to RabbitMQ for "
-"the AQMP backend is new in Fedora 17. In addition, the availability of "
-"libguestfs to support multiple virtual disk formats will make Fedora's "
-"OpenStack offering more flexible."
+msgid "Fedora 17 includes the latest version of the <package>OpenStack</package> suite, code named \"Essex\". Included in this new release are the latest versions of the web management interface (\"Horizon\") and virtual networking (\"Quantum\"). The use of Qpid as an alternative to RabbitMQ for the AQMP backend is new in Fedora 17. In addition, the availability of libguestfs to support multiple virtual disk formats will make Fedora's OpenStack offering more flexible."
 msgstr "Fedora 17 は <package>OpenStack</package> スイートの最新バージョン、コードネーム \"Essex\" が含まれています。この新しいリリースに含まれるのは、最新バージョンのウェブ管理インターフェース (\"Horizon\") および仮想ネットワーク (\"Quantum\") です。AQMP バックエンドに対する RabbitMQ の代替として Qpid が新しく Fedora 17 において使用されます。さらに、複数の仮想ディスク形式をサポートする libguestfs の利用により、Fedora の OpenStack はより柔軟性を提供できます。"
 
 #. Tag: title
@@ -145,8 +116,14 @@ msgstr "<primary>Open vSwitch</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes Open vSwitch, a software-based network switch used to "
-"provide networking services to virtual machines. Open vSwitch supports "
-"OpenFlow for ease-of-management."
+msgid "Fedora 17 includes Open vSwitch, a software-based network switch used to provide networking services to virtual machines. Open vSwitch supports OpenFlow for ease-of-management."
 msgstr "Fedora 17 は Open vSwitch を含みます。これは仮想マシンにネットワークサービスを提供するために使用されるソフトウェアによるネットワークスイッチです。Open vSwitch は管理しやすくするために OpenFlow をサポートします。"
+
+#~ msgid "CloudStack"
+#~ msgstr "CloudStack"
+
+#~ msgid "<primary>CloudStack</primary>"
+#~ msgstr "<primary>CloudStack</primary>"
+
+#~ msgid "Fedora 17 will include the <package>CloudStack</package> package, which provides a mature Infrastructure as a Service (IaaS) platform."
+#~ msgstr "Fedora 17 は <package>CloudStack</package> パッケージを含みます。これは成熟した Infrastructure as a Service (IaaS) プラットフォームを提供します。"
diff --git a/ja-JP/Contributors.po b/ja-JP/Contributors.po
index dbdf7e1..4f0f236 100644
--- a/ja-JP/Contributors.po
+++ b/ja-JP/Contributors.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Tomoyuki KATO <tomo at dream.daynight.jp>, 2011, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-18 20:02+0000\n"
 "Last-Translator: Hajime Taira <htaira at redhat.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <trans-ja at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ja\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -23,10 +23,7 @@ msgstr "コントリビューター"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A large number of people contribute to Fedora each release. Among these are "
-"a number of writers and translators who have prepared these release notes. "
-"The following pages list those contributors."
+msgid "A large number of people contribute to Fedora each release. Among these are a number of writers and translators who have prepared these release notes. The following pages list those contributors."
 msgstr "非常に多くの人々が Fedora の各リリースに貢献しています。これらのリリースノートを準備した多くの執筆者と翻訳者がいます。以下のページはそのコントリビューターの一覧です。"
 
 #. Tag: title
@@ -76,6 +73,11 @@ msgstr "John J. McDonough &lt; jjmcd AT fedoraproject DOT org &gt;"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Johnathon Mercier &lt; bioinfornatics AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Peng Wu &lt; pwu AT redhat DOT com &gt;"
 msgstr "Peng Wu &lt; pwu AT redhat DOT com &gt;"
 
@@ -100,6 +102,11 @@ msgid "Stephen Gordon &lt; sgordon AT redhat DOT com &gt;"
 msgstr "Stephen Gordon &lt; sgordon AT redhat DOT com &gt;"
 
 #. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Tian Shixiong &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr "Ben Cotton &lt; bcotton AT fedoraproject DOT org &gt;"
+
+#. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Yuri Chornoivan &lt; yurchor AT ukr DOT net &gt;"
 msgstr "Yuri Chornoivan &lt; yurchor AT ukr DOT net &gt;"
@@ -109,22 +116,137 @@ msgstr "Yuri Chornoivan &lt; yurchor AT ukr DOT net &gt;"
 msgid "Yuri Khabarov &lt; b00blik AT fedoraproject DOT org &gt;"
 msgstr "Yuri Khabarov &lt; b00blik AT fedoraproject DOT org &gt;"
 
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt; laskov AT festa.bg &gt;"
+msgstr "Valentin Laskov &lt;laskov at festa.bg&gt;"
+
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Translators"
 msgstr "翻訳者"
 
 #. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "alex_pe &lt; aeperezt AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr "Pravin Satpute &lt; pravins AT fedoraproject DOT org &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Cheng-Chia Tseng &lt; pswo10680 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Constantin Drabo &lt; panda.constantin AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Daniel Cabrera &lt; logan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr "Pravin Satpute &lt; pravins AT fedoraproject DOT org &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Damien Gourbiere &lt; dgourbiere AT gmail.com &gt;"
+msgstr "Ruth Suehle &lt; rsuehle AT gmail DOT com &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Domingo Becker &lt; domingobecker AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "dominique bribanick &lt; chepioq AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Dorian &lt; munto AT free.fr &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Eduardo Villagrán M &lt; gotencool AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Geert Warrink &lt; geert.warrink AT onsnet.nu &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Guido Grazioli &lt; guido.grazioli AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Hajime Taira &lt; htaira AT redhat.com &gt;"
+msgstr "Akira Tagoh &lt; tagoh AT redhat DOT com &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Jérôme Fenal &lt; jfenal AT gmail.com &gt;"
+msgstr "Ruth Suehle &lt; rsuehle AT gmail DOT com &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Kévin Raymond &lt; shaiton AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr "Ben Cotton &lt; bcotton AT fedoraproject DOT org &gt;"
+
+#. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Nick Bebout &lt;nick at bebout.net&gt;"
+msgid "Motohiro Kanda &lt; kanda.motohiro AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Nick Bebout &lt;nick AT bebout.net&gt;"
 msgstr "Nick Bebout &lt;nick at bebout.net&gt;"
 
 #. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Richard E. van der Luit &lt; nippur AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr "Pravin Satpute &lt; pravins AT fedoraproject DOT org &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Silvio Pierro &lt; perplesso82 AT gmail.com &gt;"
+msgstr "Ruth Suehle &lt; rsuehle AT gmail DOT com &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "simonyanix &lt; simonyan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr "Ben Cotton &lt; bcotton AT fedoraproject DOT org &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Tiansworld &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr "Ben Cotton &lt; bcotton AT fedoraproject DOT org &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Tommy He &lt; lovenemesis AT gmail.com &gt;"
+msgstr "Claneys Skyne &lt; claneys DOT skyne AT gmail DOT com &gt;"
+
+#. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Valentin Laskov &lt;laskov at festa.bg&gt;"
+msgid "Tomoyuki Kato &lt; tomo AT dream.daynight.jp &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt;laskov AT festa.bg&gt;"
 msgstr "Valentin Laskov &lt;laskov at festa.bg&gt;"
 
 #. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor at ukr.net&gt;"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Walter Cheuk &lt; wwycheuk AT gmail.com &gt;"
+msgstr "Ruth Suehle &lt; rsuehle AT gmail DOT com &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor AT ukr.net&gt;"
 msgstr "Yuri Chornoivan &lt;yurchor at ukr.net&gt;"
diff --git a/ja-JP/Database_Servers.po b/ja-JP/Database_Servers.po
index cb23f52..4951296 100644
--- a/ja-JP/Database_Servers.po
+++ b/ja-JP/Database_Servers.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Hajime Taira <htaira at redhat.com>, 2011, 2012.
 #   <kanda.motohiro at gmail.com>, 2011, 2012.
@@ -11,14 +11,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-26 10:27+0000\n"
 "Last-Translator: Motohiro Kanda <kanda.motohiro at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <trans-ja at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ja\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -38,9 +38,7 @@ msgstr "<primary>mysql</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>mysql</package> 5.5.20, updated from 5.5.14 in "
-"Fedora 16."
+msgid "Fedora 17 includes <package>mysql</package> 5.5.20, updated from 5.5.14 in Fedora 16."
 msgstr "Fedora 17 は、Fedora 16 にあった 5.5.14 から更新された、<package>mysql</package> 5.5.20 が含まれます。"
 
 #. Tag: title
@@ -65,12 +63,7 @@ msgstr "潜在的な非互換のある変更"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you rely on the "
-"<parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> view, or "
-"if you have columns of type <parameter>citext</parameter>, you may need to "
-"take special action. Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
+msgid "If you rely on the <parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> view, or if you have columns of type <parameter>citext</parameter>, you may need to take special action. Refer to <ulink url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
 msgstr "<parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> ビューに依存しているならば、または <parameter>citext</parameter> 形式のカラムがあるならば、特別な作業を行う必要があります。<ulink url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" /> を参照してください。"
 
 #. Tag: para
@@ -95,10 +88,7 @@ msgstr "<package>sqlite</package> が 3.7.9 に更新されました。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If a search token (on the right-hand side of the <command>MATCH</command> "
-"operator) in FTS4 begins with \"^\" then that token must be the first in its"
-" field of the document."
+msgid "If a search token (on the right-hand side of the <command>MATCH</command> operator) in FTS4 begins with \"^\" then that token must be the first in its field of the document."
 msgstr "FTS4 の検索トークン (<command>MATCH</command> オペレーターの右側) が \"^\" で開始するときは、そのトークンがその文書のフィールドの中で最初でなくてはいけません。"
 
 #. Tag: para
@@ -108,111 +98,75 @@ msgstr "多くの変更と改善点があります:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Orders of magnitude performance improvement for <command>CREATE "
-"INDEX</command> on very large tables."
+msgid "Orders of magnitude performance improvement for <command>CREATE INDEX</command> on very large tables."
 msgstr "巨大なテーブルでの <command>CREATE INDEX</command> を実行した時の性能が、1桁以上改善しました。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Improved the windows VFS to better defend against interference from anti-"
-"virus software."
+msgid "Improved the windows VFS to better defend against interference from anti-virus software."
 msgstr "windows VFS は、ウイルス対策ソフトウエアからの干渉を、より受けにくくなりました。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Improved query plan optimization when the <command>DISTINCT</command> "
-"keyword is present."
+msgid "Improved query plan optimization when the <command>DISTINCT</command> keyword is present."
 msgstr "<command>DISTINCT</command> キーワードがあるときの、クエリーの実行計画の最適化を改善しました。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Allow more system calls to be overridden in the unix VFS - to provide better"
-" support for chromium sandboxes."
+msgid "Allow more system calls to be overridden in the unix VFS - to provide better support for chromium sandboxes."
 msgstr "chromium sandbox のサポートを改善するため、unix VFS においてより多くのシステムコールがオーバーライドできるようになりました。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increase the default size of a lookahead cache line from 100 to 128 bytes."
+msgid "Increase the default size of a lookahead cache line from 100 to 128 bytes."
 msgstr "先読みキャッシュラインのデフォルト長が 100 から 128 バイトに増えました。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements to the <filename>test_quota.c</filename> module so that it can "
-"track preexisting files."
+msgid "Enhancements to the <filename>test_quota.c</filename> module so that it can track preexisting files."
 msgstr "<filename>test_quota.c</filename> モジュールを改善して、既存のファイルを追跡できるようにしました。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added options <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> and "
-"<command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> to the "
-"<function>sqlite3_db_status()</function> interface."
+msgid "Added options <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> and <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> to the <function>sqlite3_db_status()</function> interface."
 msgstr "<command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> と <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> オプションを、<function>sqlite3_db_status()</function> インタフェースに追加しました。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removed support for <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, replacing it "
-"with the much more capable <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> option."
+msgid "Removed support for <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, replacing it with the much more capable <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> option."
 msgstr "<command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command> のサポートを取りやめ、より高機能な <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> オプションに代替しました。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements to the <application>sqlite3_analyzer</application> utility "
-"program, including the <command>--pageinfo</command> and "
-"<command>--stats</command> options and support for multiplexed databases."
+msgid "Enhancements to the <application>sqlite3_analyzer</application> utility program, including the <command>--pageinfo</command> and <command>--stats</command> options and support for multiplexed databases."
 msgstr "<application>sqlite3_analyzer</application> ユティリティプログラムの改善。例えば、 <command>--pageinfo</command> と <command>--stats</command> オプションは、マルチプレックスされたデータベースについてサポートされます"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhance the <function>sqlite3_data_count()</function> interface so that it "
-"can be used to determine if <command>SQLITE_DONE</command> has been seen on "
-"the prepared statement."
+msgid "Enhance the <function>sqlite3_data_count()</function> interface so that it can be used to determine if <command>SQLITE_DONE</command> has been seen on the prepared statement."
 msgstr "<function>sqlite3_data_count()</function> インタフェースを改善して、プリペア済みのステートメント中に、<command>SQLITE_DONE</command> があるかを判断できるようにしました。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added the <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> file-control by which "
-"the SQLite core indicates to the VFS that the current transaction will "
-"overwrite the entire database file."
+msgid "Added the <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> file-control by which the SQLite core indicates to the VFS that the current transaction will overwrite the entire database file."
 msgstr "<command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> ファイルコントロールを追加して、SQLite コアが VFS に、現在のトランザクションはデータベースファイル全体を上書きするかを指示できるようにしました。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increase the default lookaside memory allocator allocation size from 100 to "
-"128 bytes."
+msgid "Increase the default lookaside memory allocator allocation size from 100 to 128 bytes."
 msgstr "デフォルトの lookaside メモリーアロケーターの確保長が 100 から 128 バイトに増えました。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced the query planner so that it can factor terms in and out of "
-"<command>OR</command> expressions in the <command>WHERE</command> clause in "
-"an effort to find better indices."
+msgid "Enhanced the query planner so that it can factor terms in and out of <command>OR</command> expressions in the <command>WHERE</command> clause in an effort to find better indices."
 msgstr "問い合わせのプランナーを改善して、<command>WHERE</command> クローズの <command>OR</command> 式から項目を入れたり出したりすることで、よりよいインデックスを探せるようにしました。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added the <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command> compile-time "
-"option, causing overflow pages to be read directly from the database file, "
-"bypassing the page cache."
+msgid "Added the <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command> compile-time option, causing overflow pages to be read directly from the database file, bypassing the page cache."
 msgstr "<command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command> コンパイル時オプションを追加し、オーバーフローページがページキャッシュをバイパスしてデータベースファイルから直接読まれることができるようにしました。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Remove limits on the magnitude of precision and width value in the format "
-"specifiers of the <function>sqlite3_mprintf()</function> family of string "
-"rendering routines."
+msgid "Remove limits on the magnitude of precision and width value in the format specifiers of the <function>sqlite3_mprintf()</function> family of string rendering routines."
 msgstr "<function>sqlite3_mprintf()</function> ファミリーの文字列展開ルーチンのフォーマット指定子において、精度と表示幅の値の制限をなくしました。"
diff --git a/ja-JP/Desktop.po b/ja-JP/Desktop.po
index ffdd33c..99e95bb 100644
--- a/ja-JP/Desktop.po
+++ b/ja-JP/Desktop.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Hajime Taira <htaira at redhat.com>, 2012.
 # Motohiro Kanda <kanda.motohiro at gmail.com>, 2012.
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-28 10:27+0000\n"
 "Last-Translator: Motohiro Kanda <kanda.motohiro at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <trans-ja at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ja\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -41,12 +41,7 @@ msgstr "<primary>Plasma ワークスペース</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 features the KDE 4.8 Software Compilation. KDE features three "
-"components. KDE Platform is the foundation for all KDE-based applications. "
-"KDE Plasma Workspace provides you with ways to manage how you use "
-"applications. KDE Applications use the Platform and Plasma Workspace to give"
-" you a fully-integrated experience."
+msgid "Fedora 17 features the KDE 4.8 Software Compilation. KDE features three components. KDE Platform is the foundation for all KDE-based applications. KDE Plasma Workspace provides you with ways to manage how you use applications. KDE Applications use the Platform and Plasma Workspace to give you a fully-integrated experience."
 msgstr "Fedora 17 は KDE 4.8 Software Compilation を特徴としています。KDE は 3 つのコンポーネントを特徴としています。KDE プラットフォームはすべての KDE ベースのアプリケーションの基礎です。KDE Plasma ワークスペースはアプリケーションを使用する方法を管理する方法を提供します。KDE アプリケーションは完全に統合されたエクスペリエンスを提供するためにプラットフォームと Plasma ワークスペースを使用します。"
 
 #. Tag: title
@@ -71,29 +66,17 @@ msgstr "<primary>kWallet</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The KDE Platform provides services for all KDE-based applications and the "
-"Plasma Workspace. KDE Platform 4.8 features some new technology along with "
-"dramatic increases in performance and stability."
+msgid "The KDE Platform provides services for all KDE-based applications and the Plasma Workspace. KDE Platform 4.8 features some new technology along with dramatic increases in performance and stability."
 msgstr "KDE PlatformはすべてのKDEベースのアプリケーションとPlasma Workspaceに対するサービスを提供します。 KDE Platform 4.8 はパフォーマンスと安定性を劇的に増加した幾らかの新しい技術を収録しています。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"KDE now offers <ulink url=\"https://qt.nokia.com/qtquick/\"> "
-"QtQuick</ulink>. QtQuick is an easy way to make small applications (applets)"
-" for Qt environments like KDE. KDE has <package>Plasma QtQuick "
-"Components</package> that help you write KDE Plasma Workspace applications "
-"quickly."
+msgid "KDE now offers <ulink url=\"https://qt.nokia.com/qtquick/\"> QtQuick</ulink>. QtQuick is an easy way to make small applications (applets) for Qt environments like KDE. KDE has <package>Plasma QtQuick Components</package> that help you write KDE Plasma Workspace applications quickly."
 msgstr "KDEは今回、<ulink url=\"https://qt.nokia.com/qtquick/\">QtQuick</ulink>を提供します。QtQuick は KDE ライクな Qt 環境における小さなアプリケーション(アプレット)を作るための簡単な手段です。KDE には、<package>Plasma QtQuick Components</package> もあり、KDE Plasma ワークスペースアプリケーションをすばやく書く手助けをします。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>KSecretService</package> is a new, secure password-storage system. "
-"<package>KWallet</package> manages passwords for KDE applications, and "
-"<package>KSecretService</package> makes those passwords available to non-KDE"
-" applications."
+msgid "<package>KSecretService</package> is a new, secure password-storage system. <package>KWallet</package> manages passwords for KDE applications, and <package>KSecretService</package> makes those passwords available to non-KDE applications."
 msgstr "<package>KSecretService</package> は新しく、セキュアなパスワード−ストレージシステムです。 <package>KWallet</package> はKDEアプリケーションのためにパスワードを管理し、<package>KSecretService</package>はKDEアプリケーションで無いものからこれらのパスワードを使えるようにします。"
 
 #. Tag: title
@@ -108,43 +91,27 @@ msgstr "<primary>KWin</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The KDE Plasma Workspaces are two desktop environments that manage how you "
-"work with applications. The Plasma Desktop Workspace has a more traditional "
-"appearance, and the Netbook Plasma Workspace has a modified appearance for "
-"smaller screens and mobile devices."
+msgid "The KDE Plasma Workspaces are two desktop environments that manage how you work with applications. The Plasma Desktop Workspace has a more traditional appearance, and the Netbook Plasma Workspace has a modified appearance for smaller screens and mobile devices."
 msgstr "KDE Plasma ワークスペースは、2つのデスクトップ環境で、あなたがアプリケーションを操作するやり方を管理します。Plasma デスクトップワークスペースは、伝統的な見かけをしており、ネットブック Plasma ワークスペースは、より小さいスクリーンとモバイルデバイスに適した見かけをしています。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>Window Switcher</package> now has six possible layouts. You can"
-" choose between layouts in the <package>System Settings</package> "
-"application."
+msgid "The <package>Window Switcher</package> now has six possible layouts. You can choose between layouts in the <package>System Settings</package> application."
 msgstr "<package>Window Switcher</package> は、6つのレイアウトが可能です。<package>System Settings</package> アプリケーションから、レイアウトを選択できます。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>KWin</package> window manager is improved. "
-"<package>KWin</package> offers significantly improved performance."
+msgid "The <package>KWin</package> window manager is improved. <package>KWin</package> offers significantly improved performance."
 msgstr "<package>KWin</package> ウィンドウマネージャーが改善されました。<package>KWin</package> は大幅にパフォーマンスが改善されました。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"Power Management\" pane of <package>System Settings</package> is "
-"redesigned and simplified. Power management settings now work on computers "
-"with multiple display devices. You can also now modify power management "
-"settings to change when you are in a certain \"Activity.\""
+msgid "The \"Power Management\" pane of <package>System Settings</package> is redesigned and simplified. Power management settings now work on computers with multiple display devices. You can also now modify power management settings to change when you are in a certain \"Activity.\""
 msgstr "<package>System Settings</package> の \"Power Management\" ペインは、再設計され、簡単になりました。電源管理の設定は複数のディスプレイデバイスがあるコンピューターも扱えるようになりました。現在の \"Activity\" に従って、電源管理の設定を変更することもできます。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You can use the new <emphasis>Icon Tasks</emphasis> Plasma widget to manage "
-"your applications on a taskbar as an icon, like in other popular operating "
-"systems."
+msgid "You can use the new <emphasis>Icon Tasks</emphasis> Plasma widget to manage your applications on a taskbar as an icon, like in other popular operating systems."
 msgstr "新しい <emphasis>Icon Tasks</emphasis> Plasma ウィジェットを使って、他の著名なオペレーティングシステムと同様に、アプリケーションをタスクバー上のアイコンとして管理することができます。"
 
 #. Tag: title
@@ -189,60 +156,37 @@ msgstr "<primary>KRunner</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The KDE Applications are all of the basic applications, and many advanced "
-"applications, that you need."
+msgid "The KDE Applications are all of the basic applications, and many advanced applications, that you need."
 msgstr "KDE アプリケーションには、基本的なすべてのものと、あなたが必要とする多くの先進的なアプリケーションがあります。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Dolphin</package> is the file management application. "
-"<package>Dolphin</package> now displays files more accurately, adapts to "
-"different computer hardware, and is more visually appealing."
+msgid "<package>Dolphin</package> is the file management application. <package>Dolphin</package> now displays files more accurately, adapts to different computer hardware, and is more visually appealing."
 msgstr "<package>Dolphin</package> は、ファイル管理アプリケーションです。<package>Dolphin</package> は、ファイルをより正確に表示し、異なるコンピュータハードウエアに適応し、また、よりビジュアル的に優れたものとなりました。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Gwenview</package> is the image viewing application. You can see "
-"your position in a zoomed-in image with the new, translucent position "
-"indicator. You will also notice minor visual and performance improvements."
+msgid "<package>Gwenview</package> is the image viewing application. You can see your position in a zoomed-in image with the new, translucent position indicator. You will also notice minor visual and performance improvements."
 msgstr "<package>Gwenview</package> は、画像表示アプリケーションです。新しい、透明な位置インジケーターによって、ズームインした画像内でのあなたの位置を知ることができます。細かいビジュアル的、あるいは性能上の改善にも気が付かれるでしょう。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Okular</package> is the text document viewing application. You can "
-"now select text more easily. Several bugs are fixed, and multi-column text "
-"is selected properly."
+msgid "<package>Okular</package> is the text document viewing application. You can now select text more easily. Several bugs are fixed, and multi-column text is selected properly."
 msgstr "<package>Okular</package> は、テキスト文書表示アプリケーションです。テキストの選択がより簡単にできるようになりました。いくつかのバグが修正され、複数カラムのテキストが正しく選択できるようになりました。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>Kate</package> text editor features a new \"Search and "
-"Replace\" plugin, indicators of changed lines, and a new \"modelines\" "
-"editor that allows you to set document variables like whether to use tabs or"
-" spaces more easily. Fedora 17 has new documentation for "
-"<package>Kate</package>, accessible through the application's \"Help\" menu."
+msgid "The <package>Kate</package> text editor features a new \"Search and Replace\" plugin, indicators of changed lines, and a new \"modelines\" editor that allows you to set document variables like whether to use tabs or spaces more easily. Fedora 17 has new documentation for <package>Kate</package>, accessible through the application's \"Help\" menu."
 msgstr "<package>Kate</package> テキストエディターは、以下の特徴を持ちます。新しい \"Search and Replace\" プラグイン、変更行のインジケーター、そして新しい \"modelines\" エディター、そこではタブとスペースをどう使うかといった文書の変数を簡単に設定できます。Fedora 17 では、<package>Kate</package> のための新しい文書が加わり、それはアプリケーションの \"Help\" メニューからアクセスできます。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Cantor</package> is an application for mathematics packages. "
-"<package>Cantor</package> now supports Qalculate and Scilab."
+msgid "<package>Cantor</package> is an application for mathematics packages. <package>Cantor</package> now supports Qalculate and Scilab."
 msgstr "<package>Cantor</package> は、数学パッケージのためのアプリケーションです。<package>Cantor</package> は、Qalculate と Scilab をサポートします。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>Marble</package> virtual globe and atlas application is now "
-"integrated with <package>KRunner</package>. You can search GPS coordinates "
-"and <package>Marble</package> bookmarks through <package>KRunner</package>. "
-"You can also view route elevation information, track earth satellites, and "
-"display OpenStreetMap files in vector format."
+msgid "The <package>Marble</package> virtual globe and atlas application is now integrated with <package>KRunner</package>. You can search GPS coordinates and <package>Marble</package> bookmarks through <package>KRunner</package>. You can also view route elevation information, track earth satellites, and display OpenStreetMap files in vector format."
 msgstr "<package>Marble</package> 仮想地球と地図アプリケーションは、<package>KRunner</package> と統合されました。GPS 座標と <package>Marble</package> ブックマークを、 <package>KRunner</package> から検索することができます。道の高度変化の情報を見たり、人工衛星を追跡したり、ベクトル形式の OpenStreetMap ファイルを表示することもできます。"
 
 #. Tag: title
@@ -282,48 +226,32 @@ msgstr "GNOME 3.4 のいくつかのハイライトは次のとおりです:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Some applications' menus are now integrated with the GNOME Shell. The new "
-"menus reduce visual clutter and help unite applications' appearance."
+msgid "Some applications' menus are now integrated with the GNOME Shell. The new menus reduce visual clutter and help unite applications' appearance."
 msgstr "いくつかのアプリケーションのメニューは、GNOME シェルに統合されました。新しいメニューは、見た目を整え、アプリケーションの見た目を統一するのに役立ちます。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Boxes</package> is a new GNOME 3 app. You can use Boxes to access "
-"other computers and virtual machines on the same or another computer."
+msgid "<package>Boxes</package> is a new GNOME 3 app. You can use Boxes to access other computers and virtual machines on the same or another computer."
 msgstr "<package>Boxes</package> は、 GNOME 3 アプリケーションになりました。Boxes を使って、他のコンピューターをアクセスしたり、自分あるいは他のコンピューター上の仮想マシンをアクセスすることもできます。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The existing <package>Documents</package> app is improved. New features "
-"include collections, support for removable devices, support for sharing "
-"documents, support for printing documents, portrait mode, and integration "
-"with the GNOME Shell overview search box."
+msgid "The existing <package>Documents</package> app is improved. New features include collections, support for removable devices, support for sharing documents, support for printing documents, portrait mode, and integration with the GNOME Shell overview search box."
 msgstr "<package>Documents</package> アプリケーションが改善されました。新しい機能は、コレクション、リムーバブルデバイスのサポート、文書の共有、文書の印刷、横向きモード、そして GNOME Shell overview search box との統合です。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The high contrast and high contrast inverse theme icons are more consistent "
-"with standard theme icons."
+msgid "The high contrast and high contrast inverse theme icons are more consistent with standard theme icons."
 msgstr "ハイコントラストと、ハイコントラストの逆像テーマアイコンは、標準のテーマアイコンと比べてより一貫したものとなりました。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Users with low vision can customize the brightness and contrast of their "
-"display through GNOME Shell."
+msgid "Users with low vision can customize the brightness and contrast of their display through GNOME Shell."
 msgstr "弱視のユーザーは、GNOME シェルを使ってディスプレイの明るさとコントラストをカスタマイズできます。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The network panel is redesigned. New features include easily knowing whether"
-" you are connected to the Internet, an \"airplane mode\" switch to disable "
-"network activity, a \"forget network\" button to remove unwanted "
-"connections, and an integrated password dialog."
+msgid "The network panel is redesigned. New features include easily knowing whether you are connected to the Internet, an \"airplane mode\" switch to disable network activity, a \"forget network\" button to remove unwanted connections, and an integrated password dialog."
 msgstr "ネットワークパネルは再設計されました。新しい機能は、インターネットにつながっているか簡単にわかること、ネットワークアクティビティを無効にするための\"航空機モード\"スイッチ、不要なコネクションを削除するための\"ネットワークを破棄\"ボタン、そして統合されたパスワードダイアログです。"
 
 #. Tag: para
@@ -333,9 +261,7 @@ msgstr "GNOME キーリングダイアログは、GNOME シェルと統合され
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New features for users with \"Wacom\" graphics tablets include the ability "
-"to:"
+msgid "New features for users with \"Wacom\" graphics tablets include the ability to:"
 msgstr "Wacomのタブレットのユーザーにとって可能となった新機能:"
 
 #. Tag: para
@@ -370,9 +296,7 @@ msgstr "タブレットと機能の自動識別機能"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"More configurable settings for the built-in GNOME Shell magnification "
-"feature."
+msgid "More configurable settings for the built-in GNOME Shell magnification feature."
 msgstr "ビルトインされた GNOME シェルの拡大鏡の機能がより設定可能となりました。"
 
 #. Tag: title
@@ -397,9 +321,7 @@ msgstr "<primary>Pypi</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 features the Sugar 0.96 desktop environment. Some features "
-"include:"
+msgid "Fedora 17 features the Sugar 0.96 desktop environment. Some features include:"
 msgstr "Fedora 17 は Sugar 0.96 デスクトップ環境を特徴とします。いくつかの特徴は次のとおりです:"
 
 #. Tag: para
@@ -444,11 +366,7 @@ msgstr "リムーバブルメディアのマウントポイントが変わりま
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removable media mounted in the user's session, such as hot-plugged USB "
-"drives, will be mounted in a user-specific directory. Mount points are "
-"provisioned in <filename>/run/media/$USER/</filename> with permissions "
-"allowing <parameter>$USER</parameter> exclusive access."
+msgid "Removable media mounted in the user's session, such as hot-plugged USB drives, will be mounted in a user-specific directory. Mount points are provisioned in <filename>/run/media/$USER/</filename> with permissions allowing <parameter>$USER</parameter> exclusive access."
 msgstr "ホットプラグ可能な USB デバイスのように、ユーザーのセッションの間にマウントされたリムーバブルメディアは、ユーザーごとのディレクトリにマウントされるようになりました。マウントポイントは、 <filename>/run/media/$USER/</filename> に見ることができ、 <parameter>$USER</parameter> だけに排他的なアクセス権が与えられます。"
 
 #. Tag: title
@@ -468,41 +386,25 @@ msgstr "<primary>Docking Station</primary> <secondary>Plugable</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The ability to use multi-seat Linux configurations has been available for "
-"some time, but in the past has always required complex configuration. For "
-"the first time Fedora 17 provides completely automatic multi-seat "
-"configuration."
+msgid "The ability to use multi-seat Linux configurations has been available for some time, but in the past has always required complex configuration. For the first time Fedora 17 provides completely automatic multi-seat configuration."
 msgstr "マルチシート向けの Linux の設定を使用するための機能は、しばらく前からありましたが、過去には複雑な設定が必ず必要とされました。Fedora 17 は初めて完全に自動化された マルチシート向けの設定を提供します。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To use this feature, simply plug in a USB dock such as the <ulink "
-"type=\"http\" url=\"http://www.amazon.com/Plugable-Universal-DisplayLink-"
-"1920x1080-High-"
-"Speed/dp/B002PONXAI/ref=sr_1_3?ie=UTF8&amp;qid=1335904746&amp;sr=8-3\">Plugable"
-" Docking Station</ulink>, with a monitor, mouse and keyboard, and a new "
-"desktop appears."
+msgid "To use this feature, simply plug in a USB dock such as the <ulink type=\"http\" url=\"http://www.amazon.com/Plugable-Universal-DisplayLink-1920x1080-High-Speed/dp/B002PONXAI/ref=sr_1_3?ie=UTF8&amp;qid=1335904746&amp;sr=8-3\">Plugable Docking Station</ulink>, with a monitor, mouse and keyboard, and a new desktop appears."
 msgstr "この機能を使用するには、モニター、マウスおよびキーボードとともに、<ulink type=\"http\" url=\"http://www.amazon.com/Plugable-Universal-DisplayLink-1920x1080-High-Speed/dp/B002PONXAI/ref=sr_1_3?ie=UTF8&amp;qid=1335904746&amp;sr=8-3\">Plugable Docking Station</ulink> のような USB ドックを差し込むだけです。そうすると、新しいデスクトップが表示されます。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For additional details on this new feature refer to the following articles:"
+msgid "For additional details on this new feature refer to the following articles:"
 msgstr "この新しい機能のさらなる詳細は以下の記事を参照してください:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink type=\"http\" url=\"http://0pointer.de/blog/projects/multi-"
-"seat.html\" />"
+msgid "<ulink type=\"http\" url=\"http://0pointer.de/blog/projects/multi-seat.html\" />"
 msgstr "<ulink type=\"http\" url=\"http://0pointer.de/blog/projects/multi-seat.html\" />"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink type=\"http\" "
-"url=\"http://www.phoronix.com/scan.php?page=article&amp;item=plugable_multiseat_kick\""
-" />"
+msgid "<ulink type=\"http\" url=\"http://www.phoronix.com/scan.php?page=article&amp;item=plugable_multiseat_kick\" />"
 msgstr "<ulink type=\"http\" url=\"http://www.phoronix.com/scan.php?page=article&amp;item=plugable_multiseat_kick\" />"
diff --git a/ja-JP/Development_Tools.po b/ja-JP/Development_Tools.po
index 8a2e54e..34b76c8 100644
--- a/ja-JP/Development_Tools.po
+++ b/ja-JP/Development_Tools.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Hajime Taira <htaira at redhat.com>, 2011.
 #   <kanda.motohiro at gmail.com>, 2012.
@@ -10,14 +10,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-26 11:12+0000\n"
 "Last-Translator: Motohiro Kanda <kanda.motohiro at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <trans-ja at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ja\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -27,10 +27,7 @@ msgstr "開発ツール"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora has traditionally contained a rich set of development tools. The "
-"following are highlights of the many improvements to the development tools "
-"included in this release of Fedora."
+msgid "Fedora has traditionally contained a rich set of development tools. The following are highlights of the many improvements to the development tools included in this release of Fedora."
 msgstr "Fedora は伝統的に豊富な開発ツール群が含まれています。以下は、このリリースの Fedora に含まれる開発ツールに対する多くの改良の注目点です。"
 
 #. Tag: title
@@ -93,16 +90,34 @@ msgstr "<primary>ARM</primary>"
 msgid "<primary>OpenMP</primary>"
 msgstr "<primary>OpenMP</primary>"
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C++</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Objective-C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Ada</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Fortran</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, "
-"<emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis"
-">gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes"
-" numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but "
-"also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release "
-"Series Changes at <ulink "
-"url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
+msgid "Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, <emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis>gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release Series Changes at <ulink url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
 msgstr "Fedora 17 は <package>gcc</package>, <emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis>gcc-objc</emphasis>, および <emphasis>gcc-gnat</emphasis> のバージョン 4.7.0 が含まれます。この更新は、C と C++ だけではなく、Ada や Fortran を含む gcc シリーズのコンパイラーに対する数多くの変更を含みます。完全な詳細は、<ulink url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink> にある GCC 4.7 リリースシリーズの変更点を参照してください。"
 
 #. Tag: para
@@ -112,9 +127,7 @@ msgstr "いくつかの注目点:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several obsoleted architectures including IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris, "
-"Tru64 UNIX 5.1 and a number of legacy ARM platforms"
+msgid "Several obsoleted architectures including IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris, Tru64 UNIX 5.1 and a number of legacy ARM platforms"
 msgstr "IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris 8, Tru64 UNIX 5.1 およびいくつかのレガシー ARM プラットフォームを含む、いくつかのアーキテクチャーのサポートが終了する予定です。"
 
 #. Tag: para
@@ -144,18 +157,7 @@ msgstr "多くのオプティマイザーの改善"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New platforms: <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex "
-"A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> "
-"<secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas "
-"Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> "
-"</indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-"
-"Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> "
-"<secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary>"
-" <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
+msgid "New platforms: <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> <secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
 msgstr "新規プラットフォーム: <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> <secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
 
 #. Tag: para
@@ -185,9 +187,7 @@ msgstr "Tilera TILE-Gx および TILEPro ファミリー"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition, there are platform-specific improvements in ARM, AVR, "
-"IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH and SPARC."
+msgid "In addition, there are platform-specific improvements in ARM, AVR, IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH and SPARC."
 msgstr "さらに  ARM, AVR, IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH および SPARC においてプラットフォーム固有の改善があります。"
 
 #. Tag: title
@@ -202,14 +202,71 @@ msgstr "<primary>gdb</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 now includes <package>gdb</package> 7.4.50.20120120. To review the"
-" many new features please visit <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink>"
+msgid "Fedora 17 now includes <package>gdb</package> 7.4.50.20120120. To review the many new features please visit <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink>"
 msgstr "Fedora 17 は現在 <package>gdb</package> 7.4.50.20120120 が含まれます。多くの新しい機能を確認するには、<ulink url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink> を参照してください。"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
+msgid "D Language"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>D</primary>"
+msgstr "<primary>C</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>D</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The D2 programming language will be available in Fedora 17. D is a modern language with high performance near C/C++ with an easy syntax. C/C++ and Java developers can easily migrate to D."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Updates include:"
+msgstr "更新は次のものが含まれます:"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ldc compiler to latest stable compiler"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "update standard library to dmd front-end 2.058"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gtkd package for GUI creation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add derelict package for 2D/3D environment, support openGL spec v4.1"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add DSQLITE package to use sqlite in D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gl3n package for OpenGL Math for D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gljm package for load VBOs from various formats."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
 msgid "Haskell"
 msgstr "Haskell"
 
@@ -218,10 +275,14 @@ msgstr "Haskell"
 msgid "<primary>Haskell</primary>"
 msgstr "<primary>Haskell</primary>"
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Haskell</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
+msgid "The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
 msgstr "Haskell プラットフォームは最新の 2011.4.0.0 リリースに更新されました。"
 
 #. Tag: title
@@ -241,12 +302,7 @@ msgstr "<primary>JBoss</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A slimmed down version of JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>) is now "
-"packaged for Fedora. JBoss AS 7 is a fast, modular, lightweight, compliant "
-"Java EE application server. Currently only the JBoss AS 7 <emphasis>Web "
-"Profile</emphasis> is supported, support for the <emphasis>Full "
-"Profile</emphasis> will be added in a later release."
+msgid "A slimmed down version of JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>) is now packaged for Fedora. JBoss AS 7 is a fast, modular, lightweight, compliant Java EE application server. Currently only the JBoss AS 7 <emphasis>Web Profile</emphasis> is supported, support for the <emphasis>Full Profile</emphasis> will be added in a later release."
 msgstr "スリムダウンされたバージョンの JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>) が、Fedora 用にパッケージされました。 JBoss AS 7 は、高速で、モジュラーで、軽量な、Java EE 準拠のアプリケーションサーバーです。現在、JBoss AS 7 <emphasis>Web Profile</emphasis> だけがサポートされています。 <emphasis>Full Profile</emphasis> のサポートは、将来のリリースで追加される予定です。"
 
 #. Tag: title
@@ -261,11 +317,7 @@ msgstr "<primary>OpenJDK</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"OpenJDK7 is now the default Java Development Kit in Fedora, replacing "
-"OpenJDK6. A full list of the features added in OpenJDK7 is available "
-"upstream at <ulink "
-"url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>."
+msgid "OpenJDK7 is now the default Java Development Kit in Fedora, replacing OpenJDK6. A full list of the features added in OpenJDK7 is available upstream at <ulink url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>."
 msgstr "OpenJDK7 は、OpenJDK6 に代わって、Fedora でのデフォルトの Java Development Kit になりました。OpenJDK7 で追加された機能の完全なリストは、アップストリームの <ulink url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink> を参照下さい。"
 
 #. Tag: title
@@ -280,37 +332,27 @@ msgstr "<primary>doxygen</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition to numerous bugfixes, <package>doxygen</package> 1.7.6.1 "
-"includes:"
+msgid "In addition to numerous bugfixes, <package>doxygen</package> 1.7.6.1 includes:"
 msgstr "数多くのバグ修正に加えて、<package>doxygen</package> 1.7.6.1 は次のものを含みます:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The selected member is now briefly highlighted in the HTML output (when "
-"GENERATE_TREEVIEW is enabled)."
+msgid "The selected member is now briefly highlighted in the HTML output (when GENERATE_TREEVIEW is enabled)."
 msgstr "選択されたメンバーが HTML 出力で軽くハイライトされるようになりました。(GENERATE_TREEVIEW が有効なとき)"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The navigation tree (GENERATE_TREEVIEW) now shows the same information as "
-"the index."
+msgid "The navigation tree (GENERATE_TREEVIEW) now shows the same information as the index."
 msgstr "ナビゲーションツリー(GENERATE_TREEVIEW)は、インデックスと同じ情報を表示します。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The navindex section of layout now also controls what is shown in the "
-"navigation tree."
+msgid "The navindex section of layout now also controls what is shown in the navigation tree."
 msgstr "レイアウトのナビゲーションセクションは、ナビゲーションツリーで表示されるものも制御するようになりました。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When a class/structs has many (&gt;15) members of the same type, only the "
-"first 10 are shown in the UML diagram."
+msgid "When a class/structs has many (&gt;15) members of the same type, only the first 10 are shown in the UML diagram."
 msgstr "クラスあるいは構造体が多くの(&gt;15) 同じ型のメンバーを持つとき、最初の10だけが、UML ダイアグラムに表示されます。"
 
 #. Tag: para
@@ -330,17 +372,12 @@ msgstr "PHP heredoc と nowdoc construct のサポートを追加しました。
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for cross-referencing in case of operator-&gt; overloading. "
-"This includes support for std::auto_ptr,std::smart_ptr,std::unique_ptr and "
-"std::weak_ptr when BUILTIN_STL_SUPPORT is enabled."
+msgid "Added support for cross-referencing in case of operator-&gt; overloading. This includes support for std::auto_ptr,std::smart_ptr,std::unique_ptr and std::weak_ptr when BUILTIN_STL_SUPPORT is enabled."
 msgstr "&gt; オペレーターオーバーローディングの場合の、クロス・レファレンス機能のサポートが追加されました。これには、BUILTIN_STL_SUPPORT が有効な場合の、 std::auto_ptr,std::smart_ptr,std::unique_ptr そして std::weak_ptr が含まれます。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Project site: <ulink "
-"url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
+msgid "Project site: <ulink url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
 msgstr "プロジェクトのサイト: <ulink url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
 
 #. Tag: title
@@ -370,19 +407,12 @@ msgstr "<primary>git</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>git</package> has been updated to 1.7.9. Fedora 16 included 1.7.7."
+msgid "<package>git</package> has been updated to 1.7.9. Fedora 16 included 1.7.7."
 msgstr "<package>git</package> が 1.7.9 に更新されました。Fedora 16 は 1.7.7 が含まれていました。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are numerous small feature additions. The interested reader should "
-"review the <ulink "
-"url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\">"
-" changes since 1.7.8</ulink> and <ulink "
-"url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\">"
-" changes since 1.7.7</ulink> in the upstream release notes."
+msgid "There are numerous small feature additions. The interested reader should review the <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\"> changes since 1.7.8</ulink> and <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\"> changes since 1.7.7</ulink> in the upstream release notes."
 msgstr "多くの小さな新機能があります。興味を持たれた方は、アップストリームの <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\"> changes since 1.7.8</ulink> と <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\"> changes since 1.7.7</ulink> を参照下さい。"
 
 #. Tag: title
@@ -397,18 +427,11 @@ msgstr "<primary>rcs</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The venerable revision control system (<package>rcs</package>) has been "
-"updated to 5.8."
+msgid "The venerable revision control system (<package>rcs</package>) has been updated to 5.8."
 msgstr "由緒ある revision control system (<package>rcs</package>) が 5.8 に更新されました。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Updates include:"
-msgstr "更新は次のものが含まれます:"
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
 msgid "License now GPLv3+"
 msgstr "GPLv3+ ライセンス化"
 
@@ -559,14 +582,7 @@ msgstr "<primary>subversion</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The version control system <package>subversion</package> has been updated "
-"from 1.6.17 to 1.7.3. Numerous changes include better use of HTTP, a new "
-"remote dumpfile tool, and improved console output, in addition to numerous "
-"minor changes. The reader is encouraged to visit <ulink "
-"url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-"
-"notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-"
-"notes/1.7.html</ulink> for more information on these improvements."
+msgid "The version control system <package>subversion</package> has been updated from 1.6.17 to 1.7.3. Numerous changes include better use of HTTP, a new remote dumpfile tool, and improved console output, in addition to numerous minor changes. The reader is encouraged to visit <ulink url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html</ulink> for more information on these improvements."
 msgstr "バージョンコントロールシステム <package>subversion</package> が、 1.6.17 から 1.7.3 に更新されました。多くの変更がありますが、その中には、 HTTP の使用の改善、リモートダンプツール、そしてコンソール出力の改善があります。その他の改善については、ぜひ、 <ulink url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html</ulink> を訪れて下さい。"
 
 #. Tag: title
@@ -581,13 +597,7 @@ msgstr "<primary>bugzilla</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>bugzilla</package> 4.0.4 fixes a number of security issues with "
-"previous versions. In addition, the new release permits system "
-"administrators to disable autocomplete and corrects a number of minor bugs. "
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink> for "
-"details."
+msgid "<package>bugzilla</package> 4.0.4 fixes a number of security issues with previous versions. In addition, the new release permits system administrators to disable autocomplete and corrects a number of minor bugs. Refer to <ulink url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink> for details."
 msgstr "<package>bugzilla</package> 4.0.4 は、以前のバージョンにあった多くのセキュリティ問題を修正しました。さらに、新リリースでは、システム管理者がオートコンプリートを無効にすることができるようになった他、多くの小さなバグを修正しました。詳しくは、 <ulink url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink> を参照下さい。"
 
 #. Tag: title
@@ -602,9 +612,7 @@ msgstr "<primary>bzr</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Although basically a bugfix release, 2.5 of <package>bzr</package> "
-"represents a new stable version from which future bugfixes will be applied."
+msgid "Although basically a bugfix release, 2.5 of <package>bzr</package> represents a new stable version from which future bugfixes will be applied."
 msgstr "<package>bzr</package> 2.5 は、基本的にはバグ修正リリースですが、それは新しい安定版バージョンであり、将来のバグ修正はそれをもとにします。"
 
 #. Tag: title
@@ -639,9 +647,7 @@ msgstr "<primary>Ruby</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>highlight</package> 3.7. Improvements over "
-"version 3.6 include:"
+msgid "Fedora 17 includes <package>highlight</package> 3.7. Improvements over version 3.6 include:"
 msgstr "Fedora 17 は <package>highlight</package> 3.7 が含まれます。バージョン 3.6 の改善は次のものが含まれます:"
 
 #. Tag: para
@@ -666,16 +672,12 @@ msgstr "修正された Ruby 定義"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"HTML font string may contain a list of fonts, which is not enclosed in "
-"quotes"
+msgid "HTML font string may contain a list of fonts, which is not enclosed in quotes"
 msgstr "HTML フォント文字列はフォントのリストを含むことができ、引用符で囲まれていません。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added --portable command line option to save config files in the current "
-"working directory instead of the user directory"
+msgid "added --portable command line option to save config files in the current working directory instead of the user directory"
 msgstr "ユーザーのディレクトリーの代わりにカレント作業ディレクトリーに設定ファイルを保存するために --portable コマンドラインを追加しました。"
 
 #. Tag: title
@@ -690,11 +692,7 @@ msgstr "<primary>mercurial</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>mercurial</package> has been upgraded to 2.1. The interested reader"
-" should visit <ulink "
-"url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink>"
-" for a detailed list of new features and bugfixes."
+msgid "<package>mercurial</package> has been upgraded to 2.1. The interested reader should visit <ulink url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink> for a detailed list of new features and bugfixes."
 msgstr "<package>mercurial</package> は 2.1 に更新されました。興味のある読者は、新機能とバグ修正の詳細な一覧のために <ulink url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink> を訪問してください。"
 
 #. Tag: title
@@ -709,9 +707,7 @@ msgstr "<primary>monodevelop</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>monodevelop</package> 2.8.5 is included in Fedora 17. Among the "
-"numerous new features:"
+msgid "<package>monodevelop</package> 2.8.5 is included in Fedora 17. Among the numerous new features:"
 msgstr "いくつかの設定において設定の厳密化、他における弛緩化。"
 
 #. Tag: para
@@ -746,16 +742,10 @@ msgstr "構文ハイライトの新しい初期カラースキーマ"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several fixes and enhancements to the Version Control support and to SVN "
-"support in particular adding a project which contains linked files to "
-"version control is now handled correctly"
+msgid "Several fixes and enhancements to the Version Control support and to SVN support in particular adding a project which contains linked files to version control is now handled correctly"
 msgstr " Version Control と SVN サポートに関する修正と改善。特に、リンクされたファイルを含むプロジェクトをバージョンコントロールに追加する処理が、正しく行われるようになりました。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Visit the project web site at <ulink "
-"url=\"http://monodevelop.com/\">http://monodevelop.com/</ulink> for further "
-"details."
+msgid "Visit the project web site at <ulink url=\"http://monodevelop.com/\">http://monodevelop.com/</ulink> for further details."
 msgstr "さらなる詳細はプロジェクトのウェブサイト <ulink url=\"http://monodevelop.com/\">http://monodevelop.com/</ulink> を訪問してください。"
diff --git a/ja-JP/Embedded_Development.po b/ja-JP/Embedded_Development.po
index d990586..fe9b3c0 100644
--- a/ja-JP/Embedded_Development.po
+++ b/ja-JP/Embedded_Development.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Hajime Taira <htaira at redhat.com>, 2012.
 # Tomoyuki KATO <tomo at dream.daynight.jp>, 2012.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-21 12:34+0000\n"
 "Last-Translator: Hajime Taira <htaira at redhat.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <trans-ja at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ja\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -59,9 +59,7 @@ msgstr "<primary>JTAGICEmkII</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>avarice</package> has been updated from 2.10 to 2.12. The update "
-"includes:"
+msgid "<package>avarice</package> has been updated from 2.10 to 2.12. The update includes:"
 msgstr "<package>avarice</package> が 2.10 から 2.12 に更新されました。次の更新が含まれます:"
 
 #. Tag: para
@@ -96,9 +94,7 @@ msgstr "バグ修正"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For additional details refer to the project's site: <ulink "
-"url=\"http://sourceforge.net/projects/avarice\">http://sourceforge.net/projects/avarice</ulink>"
+msgid "For additional details refer to the project's site: <ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/avarice\">http://sourceforge.net/projects/avarice</ulink>"
 msgstr "さらなる詳細はプロジェクトのサイトを参照してください: <ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/avarice\">http://sourceforge.net/projects/avarice</ulink>"
 
 #. Tag: title
@@ -113,10 +109,7 @@ msgstr "<primary>avr-gcc</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Continuing to follow the development of <package>gcc</package>, <emphasis"
-">avr-gcc</emphasis> and <emphasis>avr-gcc-c++</emphasis> have been updated "
-"to version 4.6.2."
+msgid "Continuing to follow the development of <package>gcc</package>, <emphasis>avr-gcc</emphasis> and <emphasis>avr-gcc-c++</emphasis> have been updated to version 4.6.2."
 msgstr "<package>gcc</package>, <emphasis>avr-gcc</emphasis> および <emphasis>avr-gcc-c++</emphasis> の開発に追いつき続けることによりバージョン 4.6.2 まで更新されてきました。"
 
 #. Tag: title
@@ -196,8 +189,7 @@ msgstr "プログラマー向けに以下の新しい機能をサポートしま
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"TPI programming through bitbang programmers (both, serial and parallel ones)"
+msgid "TPI programming through bitbang programmers (both, serial and parallel ones)"
 msgstr "bitbang プログラマー経由の TPI プログラミング (シリアルとパラレルのどちらか、および両方)"
 
 #. Tag: para
@@ -207,9 +199,7 @@ msgstr "FT2232 (および関連) に基づいたプログラマー (MPSSE bitban
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Wiring environment (<ulink "
-"url=\"http://wiring.org.co\">http://wiring.org.co</ulink>)"
+msgid "Wiring environment (<ulink url=\"http://wiring.org.co\">http://wiring.org.co</ulink>)"
 msgstr "Wiring 環境 (<ulink url=\"http://wiring.org.co\">http://wiring.org.co</ulink>)"
 
 #. Tag: para
diff --git a/ja-JP/Feedback.po b/ja-JP/Feedback.po
index 2d33132..092561d 100644
--- a/ja-JP/Feedback.po
+++ b/ja-JP/Feedback.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Hajime Taira <htaira at redhat.com>, 2012.
 #   <kanda.motohiro at gmail.com>, 2011.
@@ -10,14 +10,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-18 20:00+0000\n"
 "Last-Translator: Hajime Taira <htaira at redhat.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <trans-ja at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ja\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -27,10 +27,7 @@ msgstr "フィードバック"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
 msgstr "Fedora コミュニティーにコメント、提案、バグ報告などをしていただくために時間を割いていただきありがとうございます。こうしたコメントや提案、バグ報告は世界的な規模で Fedora、Linux、そしてフリーソフトウェアの状態の改善につながります。"
 
 #. Tag: title
@@ -40,14 +37,7 @@ msgstr "Fedora に含まれるソフトウェアにフィードバックを行
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; bugs</ulink>, on the wiki."
 msgstr "Fedora ソフトウェアあるいはその他のシステム要素についてフィードバックを行うには、<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">バグと機能要求</ulink>を参照してください。このリリースについての、広く報告されているバグと既知の問題のリストは、<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> 一般的な Fedora &PRODVER;  バグ</ulink>を参照してください。"
 
 #. Tag: title
@@ -57,31 +47,20 @@ msgstr "Fedora のリリースノートに対してフィードバックを行
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
 msgstr "もし、リリースノートに対して、どんな形であれ改善できることがあると感じたとき、あなたのリリースノートを書いた担当者に直接フィードバックを行うことができます。フィードバックを行う方法としては、次のいくつかの方法があります。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
 msgstr "Fedora のアカウントがある場合は <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\">Docs-Beats</ulink> にある内容を直接編集します。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
 msgstr "<ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">テンプレート</ulink> のバグ報告の情報を埋めてください - <emphasis>このリンクはリリースノートに対するフィードバック専用です。</emphasis> 詳細は上記の注意を参照してください。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
 msgstr "E-mail によるフィードバック先として、リリースノート用メーリングリスト: <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
diff --git a/ja-JP/File_Systems.po b/ja-JP/File_Systems.po
index 5cffefc..7d5ba81 100644
--- a/ja-JP/File_Systems.po
+++ b/ja-JP/File_Systems.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Hajime Taira <htaira at redhat.com>, 2012.
 # Tomoyuki KATO <tomo at dream.daynight.jp>, 2012.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-18 20:26+0000\n"
 "Last-Translator: Hajime Taira <htaira at redhat.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <trans-ja at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ja\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -44,10 +44,7 @@ msgstr "<primary>ファイルシステム</primary> <secondary>大規模</second
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 will support file systems larger than 16 terabytes on the default "
-"file system (ext4). With the latest version of <package>e2fsprogs</package>,"
-" ext4 file systems can now be up to 100 TB."
+msgid "Fedora 17 will support file systems larger than 16 terabytes on the default file system (ext4). With the latest version of <package>e2fsprogs</package>, ext4 file systems can now be up to 100 TB."
 msgstr "Fedora 17 はデフォルトのファイルシステム (ext4) において 16 TB より大きなファイルシステムをサポートします。<package>e2fsprogs</package> の最新バージョンを用いると、ext4 ファイルシステムは現在 100 TB まで使用できます。"
 
 #. Tag: title
@@ -77,11 +74,7 @@ msgstr "<primary>LUKS</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 uses version 1.4.1 of the <package>cryptsetup</package> package, "
-"which removes deprecated API calls. In addition, it supports placing LUKS "
-"headers on separate devices and the creation of shared, non-overlapping "
-"encrypted segments on a single device."
+msgid "Fedora 17 uses version 1.4.1 of the <package>cryptsetup</package> package, which removes deprecated API calls. In addition, it supports placing LUKS headers on separate devices and the creation of shared, non-overlapping encrypted segments on a single device."
 msgstr "Fedora 17 は <package>cryptsetup</package> パッケージのバージョン 1.4.1 を使用します。これは推奨されない API コールを削除しています。さらに、分離されたデバイスに LUKS ヘッダーを置いておくこと、および単一のディスクにおいて共有の非オーバーラップ暗号化セグメントの作成をサポートします。"
 
 #. Tag: title
@@ -101,8 +94,5 @@ msgstr "<primary>インストール</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>btrfs</package> is not available as a target file system during "
-"installation. This is a temporary situation and will be resolved in Fedora "
-"18. <package>btrfs</package> is still available after installation."
+msgid "<package>btrfs</package> is not available as a target file system during installation. This is a temporary situation and will be resolved in Fedora 18. <package>btrfs</package> is still available after installation."
 msgstr "<package>btrfs</package> はインストール中の対象ファイルシステムとして利用できません。これは一時的な状況で、Fedora 18 において解決される予定です。<package>btrfs</package> はインストール後に利用可能になります。"
diff --git a/ja-JP/Hardware_Overview.po b/ja-JP/Hardware_Overview.po
index 46ba136..616e1ac 100644
--- a/ja-JP/Hardware_Overview.po
+++ b/ja-JP/Hardware_Overview.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 #   <fedorakenken at yahoo.co.jp>, 2011.
 # Hajime Taira <htaira at redhat.com>, 2011, 2012.
@@ -12,14 +12,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-18 20:33+0000\n"
 "Last-Translator: Hajime Taira <htaira at redhat.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <trans-ja at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ja\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -54,21 +54,12 @@ msgstr "<primary>要件</primary> <secondary>メモリー</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora &PRODVER; may be installed on most \"modern\" x86 processors. (There "
-"are some \"secondary architectures\" supported by special interest groups "
-"for processors like Power PC, System/390 and ARM)."
+msgid "Fedora &PRODVER; may be installed on most \"modern\" x86 processors. (There are some \"secondary architectures\" supported by special interest groups for processors like Power PC, System/390 and ARM)."
 msgstr "Fedora &PRODVER; は多くの \"最近の\" x86 プロセッサーにインストールできます。 (Power PC, System/390 や ARM のようなプロセッサーに対する SIG (Special Interest Groups) によりサポートされるいくつかの \"セカンダリー・アーキテクチャー\" があります。)"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The minimum processor speed depends on the end use, the method of "
-"installation, and the specific hardware. Although some configurations might "
-"work on a Pentium 3, most users should consider a Pentium 4 or more modern "
-"processor, or the equivalent processor from other manufacturers. Fedora "
-"&PRODVER; is able to take full advantage of modern, multi-core "
-"architectures."
+msgid "The minimum processor speed depends on the end use, the method of installation, and the specific hardware. Although some configurations might work on a Pentium 3, most users should consider a Pentium 4 or more modern processor, or the equivalent processor from other manufacturers. Fedora &PRODVER; is able to take full advantage of modern, multi-core architectures."
 msgstr "最小のプロセッサー速度は、利用用途、インストール方法、および具体的なハードウェアの構成に依存します。いくつかの設定は Pentium 3 において動作するかもしれませんが、ほとんどのユーザーは Pentium 4 もしくはそれよりも新しいプロセッサー、もしくは他のベンダーからの互換プロセッサーを検討しているでしょう。Fedora &PRODVER; は、マルチコアのアーキテクチャーの優位性をすべて活用できます。"
 
 #. Tag: para
@@ -108,27 +99,15 @@ msgstr "<primary>要件</primary> <secondary>ディスク容量</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is "
-"entirely determined by the installing spin and the packages selected during "
-"installation. Additional disk space is required during installation to "
-"support the installation environment. This additional disk space corresponds"
-" to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on "
-"Installation Disc 1) plus the size of the files in "
-"<filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
 msgstr "すべてのパッケージをインストールすると 9 GB を越えるディスク容量を消費する可能性があります。最終的な容量は、インストールする Spin やインストール時に選択するパッケージによって左右されます。その他、インストール中にインストール環境を提供するために追加のディスク容量が必要になります。追加のディスク容量は、<filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (インストールディスク1) の容量にインストール先のシステムの <filename>/var/lib/rpm</filename> にあるファイル群の容量を加えたものになります。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In practical terms, additional space requirements may range from as little "
-"as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for"
-" a larger installation."
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
 msgstr "つまり、追加で必要な領域は最小インストールでは少なくとも 90 MiB、より大きいインストールで 175 MiB です。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Additional space is also required for any user data, and at least 5% free "
-"space should be maintained for proper system operation."
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
 msgstr "ユーザーデータ用にも追加領域が必要になります。また、システムが正しく動作するよう少なくとも 5% の空き領域を維持するようにしてください。"
diff --git a/ja-JP/Haskell.po b/ja-JP/Haskell.po
index 2f68613..c81f8bb 100644
--- a/ja-JP/Haskell.po
+++ b/ja-JP/Haskell.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Hajime Taira <htaira at redhat.com>, 2011.
 #   <kanda.motohiro at gmail.com>, 2011.
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-28 22:23+0000\n"
 "Last-Translator: Tomoyuki KATO <tomo at dream.daynight.jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <trans-ja at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ja\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/ja-JP/I18n.po b/ja-JP/I18n.po
index 2379632..9c97652 100644
--- a/ja-JP/I18n.po
+++ b/ja-JP/I18n.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Hajime Taira <htaira at redhat.com>, 2011.
 #   <kanda.motohiro at gmail.com>, 2011.
@@ -11,14 +11,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-21 12:35+0000\n"
 "Last-Translator: Hajime Taira <htaira at redhat.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <trans-ja at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ja\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -103,39 +103,27 @@ msgstr "<primary>Tamil</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"IBus has a new input method switcher with a popup listing available input "
-"methods engines, somewhat like Alt-Tab in managers. IBus also now has better"
-" and cleaner handling of X keyboard layouts."
+msgid "IBus has a new input method switcher with a popup listing available input methods engines, somewhat like Alt-Tab in managers. IBus also now has better and cleaner handling of X keyboard layouts."
 msgstr "IBus には、使用可能な入力メソッドエンジンを表示するポップアップを使った、新しい入力メソッドスイッチャーができました。マネージャーの Alt-Tab に似たものです。IBus の、X キーボードレイアウトの扱いもより良く、クリーンになりました。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"IBus has changed the behavior to share the input method engines and the "
-"state among applications."
+msgid "IBus has changed the behavior to share the input method engines and the state among applications."
 msgstr "IBus は、入力メソッドエンジンとその状態をアプリケーションとの間で共用するようにふるまいを変えました。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-m17n now excludes some m17n engines by default, including zh-pinyin, "
-"ko-han2, and most kbd engines, because they overlap with other specific IMEs"
-" such as ibus-pinyin and ibus-hangul."
+msgid "ibus-m17n now excludes some m17n engines by default, including zh-pinyin, ko-han2, and most kbd engines, because they overlap with other specific IMEs such as ibus-pinyin and ibus-hangul."
 msgstr "ibus-m17n は、zh-pinyin, ko-han2, そしてほとんどの kbd エンジンを含む、いくつかの m17n エンジンをデフォルトで排除します。それらは、ibus-pinyin と ibus-hangul などの他の特定の IME とオーバラップするためです。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-fep is a new IBus frontend client which can be used in consoles and "
-"terminals."
+msgid "ibus-fep is a new IBus frontend client which can be used in consoles and terminals."
 msgstr "ibus-fep はコンソールおよびターミナルにおいて使用できる新しい IBus フロントエンドクライアントです。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Indic Typing Booster now supports Bengali, and there are beta versions for "
-"Marathi, Hindi, Gujarati and Tamil languages available."
+msgid "Indic Typing Booster now supports Bengali, and there are beta versions for Marathi, Hindi, Gujarati and Tamil languages available."
 msgstr "Indic Typing Booster は、 Bengali をサポートします。さらに、Marathi, Hindi, Gujarati そして Tamil 言語のためのベータ版もできました。"
 
 #. Tag: title
@@ -210,19 +198,12 @@ msgstr "<primary>Culmus</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The default Korean Font has changed from \"Un\" to \"Nanum\". As the glyphs "
-"in \"Nanum\" look nicer than \"Un\" and \"Nanum\" has a monospace variant."
+msgid "The default Korean Font has changed from \"Un\" to \"Nanum\". As the glyphs in \"Nanum\" look nicer than \"Un\" and \"Nanum\" has a monospace variant."
 msgstr "デフォルトの Korean フォントは、\"Un\" から \"Nanum\" に代わりました。 \"Nanum\" のグリフは、 \"Un\" よりもきれいに見えます。また、 \"Nanum\" には、モノスペースの変種もあります。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The default Simplified Chinese Font has changed from \"WenQuanYi Zen Hei\" "
-"to \"WenQuanYi Zen Hei Sharp\", which uses the embedded bitmap font to make "
-"Simplified Chinese render more clearly at small sizes. One can use the "
-"zenheiset tool to change the default Simplified Chinese font back to the "
-"previous default."
+msgid "The default Simplified Chinese Font has changed from \"WenQuanYi Zen Hei\" to \"WenQuanYi Zen Hei Sharp\", which uses the embedded bitmap font to make Simplified Chinese render more clearly at small sizes. One can use the zenheiset tool to change the default Simplified Chinese font back to the previous default."
 msgstr "デフォルトの簡字体中国語のフォントは、\"WenQuanYi Zen Hei\" から \"WenQuanYi Zen Hei Sharp\" に代わりました。後者は、埋め込まれたビットマップフォントを使うため、小さいサイズのときに、簡字体中国語をよりきれいに表示することができます。デフォルトの簡字体中国語のフォントを以前のデフォルトに戻すには、zenheiset ツールを使って下さい。"
 
 #. Tag: para
@@ -232,14 +213,10 @@ msgstr "Lohit フォントは、 SIL OFL ライセンスになりました。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New font packages gubbi-fonts and navilu-fonts have been added for Kannada "
-"language."
+msgid "New font packages gubbi-fonts and navilu-fonts have been added for Kannada language."
 msgstr "Kannada 語のための、gubbi-fonts と navilu-fonts という新しいフォントパッケージが加わりました。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Culmus fonts have been update to version 0.121 with fully reworked Frank "
-"Ruehl family, which now supports diacritics and kerning."
+msgid "Culmus fonts have been update to version 0.121 with fully reworked Frank Ruehl family, which now supports diacritics and kerning."
 msgstr "Culmus フォントはバージョン 0.121 に更新されました。Frank Ruehl ファミリーは完全に作りなおされ、diacritics と kerning をサポートします。"
diff --git a/ja-JP/Installation.po b/ja-JP/Installation.po
index b89b29e..02eaeeb 100644
--- a/ja-JP/Installation.po
+++ b/ja-JP/Installation.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Hajime Taira <htaira at redhat.com>, 2012.
 # Tomoyuki KATO <tomo at dream.daynight.jp>, 2012.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-22 04:31+0000\n"
 "Last-Translator: Hajime Taira <htaira at redhat.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <trans-ja at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ja\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -69,45 +69,22 @@ msgstr "カーネル直接ブートへの変更"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are significant changes when installing via a direct kernel boot such "
-"as PXE. Normal installation from installation media is unaffected."
+msgid "There are significant changes when installing via a direct kernel boot such as PXE. Normal installation from installation media is unaffected."
 msgstr "PXE のようなカーネル直接ブート経由でインストールするときに重要な変更があります。インストールメディアからの通常のインストールは影響を受けません。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Advanced users may do any of a number of styles of network installation, "
-"generally involving setting up some minimal kernel environment to perform "
-"the installation. This operation has undergone significant changes in Fedora"
-" 17."
+msgid "Advanced users may do any of a number of styles of network installation, generally involving setting up some minimal kernel environment to perform the installation. This operation has undergone significant changes in Fedora 17."
 msgstr "高度なユーザーは、一般的にインストールを実行するために最小のカーネル環境をセットアップすることに関連した、さまざまな種類のネットワークインストールを実行するかもしれません。Fedora 17 では大幅な変更を行いました。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In F16, it is generally <emphasis>only</emphasis> necessary to specify the "
-"kernel and initrd location, and the install would work - "
-"<code>kernel/initrd</code> gets <code>stage1</code>, and <code>stage1</code>"
-" gets <code>stage2</code>."
+msgid "In F16, it is generally <emphasis>only</emphasis> necessary to specify the kernel and initrd location, and the install would work - <code>kernel/initrd</code> gets <code>stage1</code>, and <code>stage1</code> gets <code>stage2</code>."
 msgstr "Fedora 16 では、一般的にカーネルおよび initrd の場所を指定することのみが必要とされます。そして、インストーラーが動作します - <code>kernel/initrd</code> が <code>stage1</code> を取得して、<code>stage1</code> が <code>stage2</code> を取得します。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"With noloader, this is no longer the case: when doing a direct kernel boot, "
-"the location for <code>stage2</code> must be specified. In other words: pass"
-" <code>repo=</code> or <code>stage2=</code> (or <code>inst.repo=</code> or "
-"<code>inst.stage2=</code>, as is now preferred), pointing to a repository. "
-"If the <code>stage2</code> image is on one server but then the installation "
-"packages are on some other server, <code>stage2=</code> must be used: "
-"<code>repo=</code> should only be used if the single server contains "
-"everything needed for the install (both the <code>stage2</code> image "
-"<emphasis>and</emphasis> all the packages to install). Note that "
-"<code>stage2=</code> still expects to see a 'repository' tree, you cannot "
-"just pass the path direct to a <filename>squashfs.img</filename> file (which"
-" is how <code>stage2=</code> worked when it previously existed in F15 and "
-"earlier)."
+msgid "With noloader, this is no longer the case: when doing a direct kernel boot, the location for <code>stage2</code> must be specified. In other words: pass <code>repo=</code> or <code>stage2=</code> (or <code>inst.repo=</code> or <code>inst.stage2=</code>, as is now preferred), pointing to a repository. If the <code>stage2</code> image is on one server but then the installation packages are on some other server, <code>stage2=</code> must be used: <code>repo=</code> should only be used if the single server contains everything needed for the install (both the <code>stage2</code> image <emphasis>and</emphasis> all the packages to install). Note that <code>stage2=</code> still expects to see a 'repository' tree, you cannot just pass the path direct to a <filename>squashfs.img</filename> file (which is how <code>stage2=</code> worked when it previously existed in F15 and earlier)."
 msgstr "ローダーを用いない場合、これは当てはまりません: カーネル直接ブートを実行するとき、<code>stage2</code> の場所を指定する必要があります。言い換えると: リポジトリーを指示するために、<code>repo=</code> または <code>stage2=</code> (もしくは、現在はこちらのほうが好ましい、 <code>inst.repo=</code> または <code>inst.stage2=</code>) を渡す必要があります。<code>stage2</code> イメージが一つのサーバーにあるが、インストールパッケージが複数のサーバーにあれば、<code>stage2=</code> を使用する必要があります: インストールのために必要となるものすべて (<code>stage2</code> イメージ <emphasis>および</emphasis> インストールするパッケージすべて) が一つのサーバーに含まれるならば、<code>repo=</code> のみを使用すべきです。<code>stage2=</code> はリポジトリ
 ーのツリーを参照することが期待されていることに注意してください。<filename>squashfs.img</filename> ファイルへの直接のパスを渡すことはできません (Fedora 15 およびそれ以前において存在するとき <code>stage2=</code> が動作するためです) 。"
 
 #. Tag: para
@@ -122,7 +99,11 @@ msgid ""
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img\n"
-msgstr "\nlabel linux\nkernel vmlinuz\nappend initrd=initrd.img\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"label linux\n"
+"kernel vmlinuz\n"
+"append initrd=initrd.img\n"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -136,7 +117,11 @@ msgid ""
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img repo=http://dl.fedoraproject.org/pub/fedora/linux/development/17/x86_64/os/\n"
-msgstr "\nlabel linux\nkernel vmlinuz\nappend initrd=initrd.img repo=http://dl.fedoraproject.org/pub/fedora/linux/development/17/x86_64/os/\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"label linux\n"
+"kernel vmlinuz\n"
+"append initrd=initrd.img repo=http://dl.fedoraproject.org/pub/fedora/linux/development/17/x86_64/os/\n"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -150,7 +135,11 @@ msgid ""
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img stage2=http://my.internal.server/17/x86_64/os/\n"
-msgstr "\nlabel linux\nkernel vmlinuz\nappend initrd=initrd.img stage2=http://my.internal.server/17/x86_64/os/\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"label linux\n"
+"kernel vmlinuz\n"
+"append initrd=initrd.img stage2=http://my.internal.server/17/x86_64/os/\n"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
diff --git a/ja-JP/Kernel.po b/ja-JP/Kernel.po
index ac7cae7..347ed11 100644
--- a/ja-JP/Kernel.po
+++ b/ja-JP/Kernel.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Hajime Taira <htaira at redhat.com>, 2011.
 #   <kanda.motohiro at gmail.com>, 2011.
@@ -10,14 +10,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-18 20:41+0000\n"
 "Last-Translator: Hajime Taira <htaira at redhat.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <trans-ja at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ja\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/ja-JP/Multimedia.po b/ja-JP/Multimedia.po
index 0255b06..51572db 100644
--- a/ja-JP/Multimedia.po
+++ b/ja-JP/Multimedia.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Hajime Taira <htaira at redhat.com>, 2011.
 #   <kanda.motohiro at gmail.com>, 2011, 2012.
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-18 20:41+0000\n"
 "Last-Translator: Hajime Taira <htaira at redhat.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <trans-ja at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ja\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -56,16 +56,7 @@ msgstr "<primary>Ocean Simulation</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>blender</package> has been updated to 2.6.1. This release includes "
-"many new features including a new, faster rendering engine, motion tracking,"
-" dynamic painting, an ocean simulation, and much more. Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-260/</ulink> and <ulink "
-"url=\"http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-261/</ulink> for additional details."
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.6.1. This release includes many new features including a new, faster rendering engine, motion tracking, dynamic painting, an ocean simulation, and much more. Refer to <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/</ulink> and <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/</ulink> for additional details."
 msgstr "<package>blender</package> は、2.6.1 に更新されました。このリリースでは、新しく高速なレンダリングエンジン、モーショントラッキング、ダイナミックペンティング、海洋シミュレーションを含む、多くの新機能が加わりました。詳しくは、 <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/</ulink> と <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/</ulink> を参照下さい。"
 
 #. Tag: title
@@ -80,13 +71,7 @@ msgstr "<primary>Calibre</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>calibre</package> has been upgraded from 0.8.11 to 0.8.39. Among "
-"the many improvements; deleted books are moved to the recycle bin instead of"
-" just deleting, multiple filenames can be passed on the command line, there "
-"is now a preference setting for how much a font size changes when "
-"larger/smaller is clicked, the popup asking about converting formats can be "
-"disabled, many new and improved recipes, and much more."
+msgid "<package>calibre</package> has been upgraded from 0.8.11 to 0.8.39. Among the many improvements; deleted books are moved to the recycle bin instead of just deleting, multiple filenames can be passed on the command line, there is now a preference setting for how much a font size changes when larger/smaller is clicked, the popup asking about converting formats can be disabled, many new and improved recipes, and much more."
 msgstr "<package>calibre</package> は、 0.8.11 から 0.8.39 に更新されました。多くの改善の中では:削除されたブックは単に削除されるのでなくて、ごみ箱に移動されます。複数のファイル名をコマンドラインに渡すことができます。larger/smaller がクリックされたときにどれだけのフォントサイズの変更がされるかを決める preference 設定ができました。フォーマットをコンバートするかどうかを問い合わせるポップアップを無効にすることができます。多くの新しい、改善されたレシピ、などがあります。"
 
 #. Tag: title
@@ -96,11 +81,7 @@ msgstr "epris"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>epris</package> is a small, lightweight music player. "
-"<emphasis>epris</emphasis> is new to Fedora 17. For a (very) brief overview,"
-" go to <ulink "
-"url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
+msgid "<package>epris</package> is a small, lightweight music player. <emphasis>epris</emphasis> is new to Fedora 17. For a (very) brief overview, go to <ulink url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
 msgstr "<package>epris</package> は小さな、軽量のミュージックプレイヤーです。<emphasis>epris</emphasis> は Fedora 17 の新機能です。 (非常に) 簡単な概要は <ulink url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink> を参照してください。"
 
 #. Tag: title
@@ -115,10 +96,7 @@ msgstr "<primary>epstool</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>epstool</package> is a utility to create or extract preview images "
-"in EPS files, fix bounding boxes and convert to bitmaps. It is also new to "
-"Fedora 17."
+msgid "<package>epstool</package> is a utility to create or extract preview images in EPS files, fix bounding boxes and convert to bitmaps. It is also new to Fedora 17."
 msgstr "<package>epstool</package> は、EPS ファイルからプレビューイメージを作成あるいは抽出するユティリティです。取り囲む枠を変更したり、ビットマップに変換することもできます。Fedora 17 で初めて導入されました。"
 
 #. Tag: title
@@ -133,76 +111,47 @@ msgstr "<primary>gimp</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> has been upgraded to 2.8.0. There are many changes, "
-"some very significant. Among the highlights:"
+msgid "<package>gimp</package> has been upgraded to 2.8.0. There are many changes, some very significant. Among the highlights:"
 msgstr "<package>gimp</package> が 2.8.0 に更新されました。多くの変更があり、いくつかはとても重要なものです。ハイライトの一部は:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> 2.8 introduces an optional single-window mode. You "
-"can toggle between the default multi-window mode and the new single-window "
-"mode through the Single-window mode checkbox in the Windows menu."
+msgid "<package>gimp</package> 2.8 introduces an optional single-window mode. You can toggle between the default multi-window mode and the new single-window mode through the Single-window mode checkbox in the Windows menu."
 msgstr "<package>gimp</package> 2.8 では、オプションでシングルウィンドウモードが追加されました。デフォルトのマルチウィンドウモードと新しいシングルウィンドウモードは、Windows メニューの、 Single-window mode チェックボックスでトグルできます。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> now allows dockable dialogs in a dock window to be "
-"placed in multiple columns."
+msgid "<package>gimp</package> now allows dockable dialogs in a dock window to be placed in multiple columns."
 msgstr "<package>gimp</package> では、dock ウィンドウの ドック可能ダイアログが、複数カラムが可能となりました。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The docking bars have been removed and replaced with overlaid highlights. "
-"The dockable drag handle has been removed and the dockable menu button has "
-"been moved up to the tabs. A new Automatic tab style has been added which "
-"makes dockable tabs use the available space."
+msgid "The docking bars have been removed and replaced with overlaid highlights. The dockable drag handle has been removed and the dockable menu button has been moved up to the tabs. A new Automatic tab style has been added which makes dockable tabs use the available space."
 msgstr "ドッキングバーは削除され、オーバレイされたハイライトに代わりました。ドック可能なドラッグハンドルは削除され、ドック可能メニューボタンがタブの上に移動しました。新しい Automatic タブスタイルが追加され、ドック可能なタブは利用可能なスペースを使うようになります。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A rather big conceptual change is that saving and exporting images now are "
-"clearly separated activities. Saving an image can only be done in the XCF "
-"format which is GIMP's native file format, able to save all kinds of "
-"information necessary for works in progress."
+msgid "A rather big conceptual change is that saving and exporting images now are clearly separated activities. Saving an image can only be done in the XCF format which is GIMP's native file format, able to save all kinds of information necessary for works in progress."
 msgstr "比較的大きな、概念上の変更があります。イメージのセーブとエクスポートは完全に別のアクティビティとなりました。イメージをセーブする場合、GIMP のネイティブファイル形式である XCF だけが可能です。それにより、継続中の作業に必要なすべての種類の情報を保存することができます。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For complex compositions, a flat layer structure is very limiting. GIMP 2.8 "
-"lets users organize their compositions better through the introduction of "
-"layer groups which allow layers to be organized in tree-like structures. "
-"Layer groups are fully scriptable through the GIMP plug-in API."
+msgid "For complex compositions, a flat layer structure is very limiting. GIMP 2.8 lets users organize their compositions better through the introduction of layer groups which allow layers to be organized in tree-like structures. Layer groups are fully scriptable through the GIMP plug-in API."
 msgstr "複雑な作品においては、フラットレイヤー構造はとても制限が多いものです。GIMP 2.8 では、レイヤーグループが導入され、利用者は作品をよりよく構成することができます。レイヤーは木構造で構成されます。レイヤーグループは、GIMP プラグイン API を使って、完全にスクリプト制御可能です。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Text editing with the Text Tool is now performed on-canvas instead of in a "
-"separate window."
+msgid "Text editing with the Text Tool is now performed on-canvas instead of in a separate window."
 msgstr "Text Tool を使ったテキスト編集は、別のウィンドウでなくて、キャンバス上で行われるようになりました。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements have also been made to the size entry widget, which is used for"
-" inputting most of the x, y, width, height parameters. For example, in the "
-"scale dialog it is now possible to write '50%' in the Width field to scale "
-"the image to 50% of the width. Expressions such as '30in + 40px' and '4 * "
-"5.4in' work, too."
+msgid "Enhancements have also been made to the size entry widget, which is used for inputting most of the x, y, width, height parameters. For example, in the scale dialog it is now possible to write '50%' in the Width field to scale the image to 50% of the width. Expressions such as '30in + 40px' and '4 * 5.4in' work, too."
 msgstr "サイズ入力ウィジェット、それは x, y, 幅と高さのパラメーターのほとんどを入力するのに使われます、にも改善がされました。例えば、スケールダイアログで、 Width フィールドに  '50%' と書き、イメージを幅の 50% にスケールすることができます。 '30in + 40px' や '4 * 5.4in' などの表現も可能です。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are many other improvements which can be researched at <ulink "
-"url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org"
-"/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
+msgid "There are many other improvements which can be researched at <ulink url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
 msgstr "他の多くの改善点は、 <ulink url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html</ulink> を参照下さい。"
 
 #. Tag: title
@@ -237,11 +186,7 @@ msgstr "<primary>Icecast</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Internet DJ Console is a project to provide a powerful yet easy to use "
-"source-client for individuals interested in streaming live radio shows over "
-"the Internet using Shoutcast or Icecast servers. <package>idjc</package> "
-"appears for the first time in Fedora."
+msgid "Internet DJ Console is a project to provide a powerful yet easy to use source-client for individuals interested in streaming live radio shows over the Internet using Shoutcast or Icecast servers. <package>idjc</package> appears for the first time in Fedora."
 msgstr "Internet DJ Console は、 Shoutcast あるいは Icecast サーバーを使って、インターネット上でストリーミングラジオショーをやりたい人のために、パワフルでかつ、使いやすいソースクライアントを提供しようとするプロジェクトです。<package>idjc</package> は、 Fedora で初めて導入されました。"
 
 #. Tag: title
@@ -266,9 +211,5 @@ msgstr "<primary>Piano</primary> <secondary>Keyboard</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Virtual MIDI Piano Keyboard is a MIDI events generator and receiver. It "
-"doesn't produce any sound by itself, but can be used to drive a MIDI "
-"synthesizer (either hardware or software, internal or external). "
-"<package>vpmk</package> is new to Fedora."
+msgid "Virtual MIDI Piano Keyboard is a MIDI events generator and receiver. It doesn't produce any sound by itself, but can be used to drive a MIDI synthesizer (either hardware or software, internal or external). <package>vpmk</package> is new to Fedora."
 msgstr "Virtual MIDI Piano Keyboard は、 MIDI イベントジェネレーターであり、レシーバーです。自分では音を発することはありませんが、MIDI シンセサイザー(ハードウエアもしくはソフトウエア、内蔵もしくは外付け)をドライブするのに使うことができます。<package>vpmk</package> は、新しく Fedora に導入されました。"
diff --git a/ja-JP/Overview.po b/ja-JP/Overview.po
index 67c44b8..5d709c0 100644
--- a/ja-JP/Overview.po
+++ b/ja-JP/Overview.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 #   <fedorakenken at yahoo.co.jp>, 2011.
 # Hajime Taira <htaira at redhat.com>, 2011, 2012.
@@ -12,14 +12,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-14 01:04+0000\n"
 "Last-Translator: Hajime Taira <htaira at redhat.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <trans-ja at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ja\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -29,14 +29,7 @@ msgstr "概要"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"As always, Fedora continues to develop (<ulink "
-"url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat "
-"contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source "
-"software (<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Fedora 17 "
-"Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major "
-"changes from the last release of Fedora."
+msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Fedora 17 Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora."
 msgstr "いつものように、Fedora は開発 (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">Red Hat の貢献 </ulink>) と、最新のフリーでオープンソースのソフトウエア (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Fedora 17 の特徴</ulink>) の統合を続けています。以下のセクションは、Fedora の前回のリリースからの、大きな変更点を簡単に示します。"
 
 #. Tag: para
@@ -50,8 +43,8 @@ msgid "GNOME 3.4 and KDE 4.8"
 msgstr "GNOME 3.4 および KDE 4.8"
 
 #. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "OpenStack, Eucalyptus, CloudStack and Open Nebula"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "OpenStack, Eucalyptus and Open Nebula"
 msgstr "OpenStack, Eucalyptus, CloudStack および Open Nebula"
 
 #. Tag: para
@@ -64,11 +57,17 @@ msgstr "カラー印刷時の ICC プロファイル、他、色々と改良さ
 msgid "Still more virtualization improvements"
 msgstr "仮想化環境へのさらなる対応強化"
 
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "64 bit now default"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For more details about other features that are included in Fedora 17 refer "
-"to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: "
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> "
-"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
+msgid "When downloading the Live CD, the default download is now X86-64. For 32-bit machines click on \"<code>More download options...</code>\"."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details about other features that are included in Fedora 17 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
 msgstr "Fedora 17 に含まれる機能の詳細については、機能の目標と進捗について詳しく説明している個々の wiki ページを参照してください: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink> "
diff --git a/ja-JP/Printing.po b/ja-JP/Printing.po
index 113dc35..b71dde7 100644
--- a/ja-JP/Printing.po
+++ b/ja-JP/Printing.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Hajime Taira <htaira at redhat.com>, 2012.
 # Tomoyuki KATO <tomo at dream.daynight.jp>, 2012.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-18 20:28+0000\n"
 "Last-Translator: Hajime Taira <htaira at redhat.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <trans-ja at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ja\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -39,8 +39,5 @@ msgstr "<primary>カラープロファイル</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes support for the CUPS colord color profile service. This "
-"allows the user to define color profiles that improve the fidelity of "
-"printed colors."
+msgid "Fedora 17 includes support for the CUPS colord color profile service. This allows the user to define color profiles that improve the fidelity of printed colors."
 msgstr "Fedora 17 は CUPS colord のカラープロファイルサービスがサポートされます。これにより、ユーザーは印刷されたカラープロファイルを定義できます。"
diff --git a/ja-JP/Productivity.po b/ja-JP/Productivity.po
index 7df5900..263e6cb 100644
--- a/ja-JP/Productivity.po
+++ b/ja-JP/Productivity.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Hajime Taira <htaira at redhat.com>, 2011, 2012.
 #   <kanda.motohiro at gmail.com>, 2011.
@@ -12,14 +12,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-28 10:29+0000\n"
 "Last-Translator: Motohiro Kanda <kanda.motohiro at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <trans-ja at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ja\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -49,10 +49,7 @@ msgstr "<primary>sqlite</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>cherrytree</package> is new to Fedora. It is a hierarchical note "
-"taking application, featuring rich text and syntax highlighting, storing "
-"data in a single XML or SQLite file."
+msgid "<package>cherrytree</package> is new to Fedora. It is a hierarchical note taking application, featuring rich text and syntax highlighting, storing data in a single XML or SQLite file."
 msgstr "<package>cherrytree</package> は Fedora の新しい機能です。階層的なメモ取得アプリケーションです。リッチテキスト、構文ハイライト、単一 XML または SQLite ファイルへのデータ保存の機能があります。"
 
 #. Tag: title
@@ -67,9 +64,7 @@ msgstr "<primary>evolution</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>evolution</package> has been updated to 3.3.5. This is a bugfix "
-"release."
+msgid "<package>evolution</package> has been updated to 3.3.5. This is a bugfix release."
 msgstr "<package>evolution</package> は 3.3.5 に更新されました。これはバグ修正のリリースです。"
 
 #. Tag: title
@@ -109,19 +104,12 @@ msgstr "<primary>mysql</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>lemonpos</package>, Lemon in short, is an open source Point of Sale"
-" software targeted for micro, small and medium businesses. MySQL is employed"
-" for data management and storage, and can be used a single database with "
-"many POS terminals on a network."
+msgid "<package>lemonpos</package>, Lemon in short, is an open source Point of Sale software targeted for micro, small and medium businesses. MySQL is employed for data management and storage, and can be used a single database with many POS terminals on a network."
 msgstr "<package>lemonpos</package>, 略称 Lemon は、オープンソースの Point of Sale ソフトウエアで、とても小さい、小さい、あるいは中くらいのビジネス向けに作られています。データ管理とストレージには、MySQL が使われていて、ネットワークのたくさんの POS 端末につながった単一のデータベースとして使うことができます。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Lemon provides a modern themeable and easy to use interface, a search panel,"
-" a price-checker tool, an administration tool for managing your store, "
-"printed reports, and more..."
+msgid "Lemon provides a modern themeable and easy to use interface, a search panel, a price-checker tool, an administration tool for managing your store, printed reports, and more..."
 msgstr "Lemon は、現代的でテーマを決めることができ、使いやすいインタフェース、検索パネル、価格チェッカーツール、お店を管理するための管理者ツール、印刷される報告書、などを提供します。"
 
 #. Tag: title
@@ -141,12 +129,7 @@ msgstr "<primary>Time Tracking</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>rachota</package> is also new to Fedora. It is a portable "
-"application for timetracking different projects. It runs everywhere. It "
-"displays time data in diagram form, creates customized reports and invoices "
-"or analyses measured data and suggests hints to improve user's time usage. "
-"It is a totally portable yet personal timetracker."
+msgid "<package>rachota</package> is also new to Fedora. It is a portable application for timetracking different projects. It runs everywhere. It displays time data in diagram form, creates customized reports and invoices or analyses measured data and suggests hints to improve user's time usage. It is a totally portable yet personal timetracker."
 msgstr "<package>rachota</package> も、初めて Fedora で採用されました。これは、異なるプロジェクトのタイムトラッキングをするためのポータブルなアプリケーションです。どこででも動作します。時間データをダイアグラム形式で表示します。カスタマイズ可能な報告書と明細書を作成したり、あるいは測定データの解析ができます。そして、ユーザーの時間の使い方を改善するヒントを提案します。それは、完全にポータブルで、かつ、個人的なタイムトラッカーです。"
 
 #. Tag: title
@@ -241,102 +224,57 @@ msgstr "Scribus はメジャーアップグレード 1.4.0 に更新されまし
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Feature enhancements to object handling (e.g. transform tools like in "
-"advanced drawing programs), with improvements to existing features like the "
-"Scrapbook and the Image Manager."
+msgid "Feature enhancements to object handling (e.g. transform tools like in advanced drawing programs), with improvements to existing features like the Scrapbook and the Image Manager."
 msgstr "オブジェクトの扱いが機能強化されました。(つまり、進んだ描画プログラムのような変換ツールです)また、Scrapbook と Image Manager のような既存の機能の改善もされました。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Many advanced options for text and typography, like character styles, "
-"optical margins, or glyph extension. Undo/Redo is finally available for "
-"almost all text-related actions, and a new script enables replacing straight"
-" quotes with typographical quotation marks based on language settings. "
-"Usability improvements include better cursor placement and movement, faster "
-"layout on canvas and interaction between linked frames."
+msgid "Many advanced options for text and typography, like character styles, optical margins, or glyph extension. Undo/Redo is finally available for almost all text-related actions, and a new script enables replacing straight quotes with typographical quotation marks based on language settings. Usability improvements include better cursor placement and movement, faster layout on canvas and interaction between linked frames."
 msgstr "多くの、テキストとタイポグラフィーに関する進んだオプション。例えば、キャラクタースタイル、オプションのマージン、グリフ拡張など。Undo/Redo が、ついにほとんどすべてのテキスト関係のアクションでサポートされ、新しいスクリプトは、言語の設定に従って、straight quoteの代わりに typographical quotation mark を使うことを可能とします。ユーザビリティーの改善は、カーソルの位置と移動の改善、キャンバスでの高速なレイアウト、そしてリンクされたフレーム間での相互作用などです。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New features for vector objects, like Boolean path operations, vector "
-"effects or a line style editor."
+msgid "New features for vector objects, like Boolean path operations, vector effects or a line style editor."
 msgstr "ベクトルオブジェクトへの新機能。例えば、ブーリアンパスオペレーション、ラインスタイルエディター上のベクトル効果など。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Major improvements to the handling of fills, like pattern fill, more "
-"gradient types, support for external color palette formats (AI, EPS, GPL, "
-"PostScript, SOC), and many new color palettes, including those from "
-"commercial vendors like Resene and dtp studio, as well as "
-"national/government standards."
+msgid "Major improvements to the handling of fills, like pattern fill, more gradient types, support for external color palette formats (AI, EPS, GPL, PostScript, SOC), and many new color palettes, including those from commercial vendors like Resene and dtp studio, as well as national/government standards."
 msgstr "パターンフィルなどの、フィルの扱いが大きく改善されました。多くのグラジエントタイプ外部の色パレット形式 (AI, EPS, GPL, PostScript, SOC) そして、新しい多くの色パレット、その中には、Resene と dtp studio のような商業的ベンダーからのものや、国内外の標準からのものがあります。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new frame type called \"Render Frame\" allows for rendering (and "
-"subsequently exporting) the output of every program that can create "
-"PostScript, PDF or PNG files via the command line (e.g. LaTeX, Lilypond, "
-"POV-Ray) inside Scribus. The initial version was developed as a project for "
-"Google Summer of Code, and this project has developed to allow import of "
-"externally produced documents, scientific publications and formulas. More "
-"renderers can be added with a simple configuration file."
+msgid "A new frame type called \"Render Frame\" allows for rendering (and subsequently exporting) the output of every program that can create PostScript, PDF or PNG files via the command line (e.g. LaTeX, Lilypond, POV-Ray) inside Scribus. The initial version was developed as a project for Google Summer of Code, and this project has developed to allow import of externally produced documents, scientific publications and formulas. More renderers can be added with a simple configuration file."
 msgstr "\"Render Frame\" という新しいフレームタイプを使うと、Scribus の中からコマンドラインを経由して呼び出すことのできる LaTeX, Lilypond, POV-Ray などの、PostScript, PDF あるいは PNG ファイルを生成するあらゆるプログラムの出力を描画(後に、エクスポートする)ことができます。最初のバージョンは、 Google Summer of Code プロジェクトとして開発されました。後にこのプロジェクトは、外部で生成された文書、科学的出版物と公式などをインポートできるように拡張されました。簡単な設定ファイルで、より多くのレンダラーが追加できます。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Vector import filters: Scribus 1.4.0 provides new import filters for the "
-"following file formats: Adobe Illustrator (both EPS and PDF-based), "
-"Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), Calamus Vector"
-" Graphics (CVG), Kivio Stencils (SML), and DIA Shapes (SHAPE)."
+msgid "Vector import filters: Scribus 1.4.0 provides new import filters for the following file formats: Adobe Illustrator (both EPS and PDF-based), Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), Calamus Vector Graphics (CVG), Kivio Stencils (SML), and DIA Shapes (SHAPE)."
 msgstr "ベクトルインポートフィルター: Scribus 1.4.0 は、以下のファイル形式に対して新しいインポートフィルターを提供します。Adobe Illustrator (EPS と PDF ベースの両方), Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), Calamus Vector Graphics (CVG), Kivio Stencils (SML), そして DIA Shapes (SHAPE)."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Regarding bitmap images: the handling of Photoshop files has seen many major"
-" improvements, like support of multiple clipping paths or PSD layers. The "
-"Image Manager has been rewritten, and new non-destructive image effects have"
-" been added.* Moreover, Scribus 1.4.0 now supports EXIF data in images, and "
-"import of Windows and OS/2 bitmaps (BMP) has been re-enabled."
+msgid "Regarding bitmap images: the handling of Photoshop files has seen many major improvements, like support of multiple clipping paths or PSD layers. The Image Manager has been rewritten, and new non-destructive image effects have been added.* Moreover, Scribus 1.4.0 now supports EXIF data in images, and import of Windows and OS/2 bitmaps (BMP) has been re-enabled."
 msgstr "ビットマップ画像について:Photoshop ファイルの扱いには、複数のクリッピングパスのサポートや PSD レイヤーのサポートを含め、多くの大きな改善があります。Image Manager は書き直され、新しい非破壊的な画像エフェクトが追加されました。さらに、Scribus 1.4.0 は、画像中の EXIF データをサポートし、Windows と OS/2 ビットマップ (BMP) のインポートは再度、有効になりました。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Among the major enhancements to Scribus's pre-press features, printing marks"
-" and the display of ink coverage in the Print Preview are the most "
-"important. In addition, Scribus now enables conversion of spot colors to "
-"process colors during PDF and PostScript export with a single click."
+msgid "Among the major enhancements to Scribus's pre-press features, printing marks and the display of ink coverage in the Print Preview are the most important. In addition, Scribus now enables conversion of spot colors to process colors during PDF and PostScript export with a single click."
 msgstr "Scribus の、印刷前の機能の主な改善点の中では、Print Preview での印刷マークとインクカバレッジの表示が重要でしょう。さらに、Scribus は、PDF と PostScript のエクスポートの間に、スポットカラーからプロセスカラーへの変換を、1クリックでできるようになりました。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"PDF export has seen major improvements as well. Scribus can now export to "
-"PDF 1.5, including PDF layers. Another new feature is the option to embed "
-"EPS and PDF files in exported PDFs as an alternative to rasterizing them. "
-"Also, both font embedding and substitution have been improved."
+msgid "PDF export has seen major improvements as well. Scribus can now export to PDF 1.5, including PDF layers. Another new feature is the option to embed EPS and PDF files in exported PDFs as an alternative to rasterizing them. Also, both font embedding and substitution have been improved."
 msgstr "PDF エクスポートも、大きな改善がありました。Scribus は、PDF レイヤーを含む PDF 1.5 へのエクスポートが可能です。もうひとつの新機能は、エクスポートされた PDF に、EPS と PDF ファイルをラスター化する代わりに埋め込むオプションです。また、フォントの埋め込みと置換も改善されました。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For color management, Scribus 1.4.0 now supports both littleCMS version 1 "
-"and 2. It's also possible to enable color management with a single click "
-"from the main window."
+msgid "For color management, Scribus 1.4.0 now supports both littleCMS version 1 and 2. It's also possible to enable color management with a single click from the main window."
 msgstr "カラー管理のために、Scribus 1.4.0 は littleCMS のバージョン 1 と 2 をサポートしています。メインウィンドウからシングルクリックしてカラー管理を有効化することもできます。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Additionally, the Scribus Team has added a feature to emulate color "
-"blindness on screen."
+msgid "Additionally, the Scribus Team has added a feature to emulate color blindness on screen."
 msgstr "さらに、Scribus チームはスクリーンにおいて色覚異常をエミュレーションする機能を追加しました。"
 
 #. Tag: para
@@ -346,17 +284,12 @@ msgstr "大小さまざまな数百のユーザビリティの改善を追加し
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The included scripts have been updated, including the addition of the "
-"\"Autoquote\" script in the Script menu to convert straight quotes in a text"
-" frame to correct quotation marks for many languages."
+msgid "The included scripts have been updated, including the addition of the \"Autoquote\" script in the Script menu to convert straight quotes in a text frame to correct quotation marks for many languages."
 msgstr "含まれているスクリプトが更新されました。テキストフレームにおけるそのままの引用を多くの言語に対して正しい引用符に変換するために、スクリプトメニューにおいて \"自動引用\" スクリプトが追加されました。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Scribus 1.4.0 is being shipped with many more templates than previous "
-"versions."
+msgid "Scribus 1.4.0 is being shipped with many more templates than previous versions."
 msgstr "Scribus 1.4.0 は以前のバージョンよりも多くのテンプレートが同梱されています。"
 
 #. Tag: para
@@ -376,9 +309,7 @@ msgstr "<primary>timeline</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 17 is <package>timeline</package>, a cross-platform "
-"application for displaying and navigating events on a timeline. It can:"
+msgid "Also new to Fedora 17 is <package>timeline</package>, a cross-platform application for displaying and navigating events on a timeline. It can:"
 msgstr "時系列にイベントを表示および誘導するためのクロスプラットフォームアプリケーション <package>timeline</package> も Fedora 17 の新しいものです。次のことができます:"
 
 #. Tag: para
@@ -428,9 +359,7 @@ msgstr "<primary>vym</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>vym</package> has been updated to version 2.0.6. This upgrade "
-"include many new features:"
+msgid "<package>vym</package> has been updated to version 2.0.6. This upgrade include many new features:"
 msgstr "<package>vym</package> はバージョン 2.0.6 に更新されました。このアップグレードは多くの新しい機能が含まれます:"
 
 #. Tag: para
@@ -555,9 +484,7 @@ msgstr "\"Goto\" が対象を選択します"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"\"Move to\" moves selection to target without moving view. Very useful for "
-"quickly sorting things"
+msgid "\"Move to\" moves selection to target without moving view. Very useful for quickly sorting things"
 msgstr "\"Move to\" は移動ビューなしで選択した対象に移動します。クイックソートしているものに対して非常に有用です"
 
 #. Tag: para
@@ -597,9 +524,7 @@ msgstr "現在クリックすることにより快適に選択できます"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Very easy to follow a xlink by clicking into the corner of the branch, where"
-" it begins"
+msgid "Very easy to follow a xlink by clicking into the corner of the branch, where it begins"
 msgstr "ブランチの角をクリックすることにより、非常に簡単に xlink をたどり、それを始めます"
 
 #. Tag: para
@@ -629,16 +554,12 @@ msgstr "Bugzilla の統合"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"vym can fetch data directly from Bugzilla (extra package required, see "
-"manual)"
+msgid "vym can fetch data directly from Bugzilla (extra package required, see manual)"
 msgstr "vym が Bugzilla から直接データを取得できます (追加パッケージが必要です、マニュアルを参照してください)"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Quick checks of bugs' status: All bugs in a subtree can be updated with a "
-"single keystroke"
+msgid "Quick checks of bugs' status: All bugs in a subtree can be updated with a single keystroke"
 msgstr "バグの状態の簡易チェック: サブツリーにあるすべてのバグは単一のキー入力で更新できます"
 
 #. Tag: para
diff --git a/ja-JP/RelNotesDirChange.po b/ja-JP/RelNotesDirChange.po
new file mode 100644
index 0000000..eb624e7
--- /dev/null
+++ b/ja-JP/RelNotesDirChange.po
@@ -0,0 +1,44 @@
+# 
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes Directory Change"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes to Move"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning the next release, the Fedora Release Notes will have a new location."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Traditionally, the Release Notes have been installed in <filename>/usr/share/doc/HTML/fedora-release-notes/</filename>. Over time, most of the documentation stored in the <filename>/usr/share/doc/HTML/</filename> directory tree have moved out of that tree to application specific directories."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For most users, this change will be invisible because the Release Notes are viewed by selecting the menu choice. However, some users go directly to the file, or may have their own internal links. For these users, changing the location without warning before the release could be a problem, so the Release Notes are not being moved this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning with Fedora 18, the Release Notes will be stored in <filename>/usr/share/doc/fedora-release-notes-18.0/</filename>."
+msgstr ""
+
diff --git a/ja-JP/Release_Notes.po b/ja-JP/Release_Notes.po
index 5715922..e481b96 100644
--- a/ja-JP/Release_Notes.po
+++ b/ja-JP/Release_Notes.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 #   <kanda.motohiro at gmail.com>, 2011.
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -10,14 +10,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-17 12:56+0000\n"
 "Last-Translator: Hajime Taira <htaira at redhat.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <trans-ja at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ja\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/ja-JP/Revision_History.po b/ja-JP/Revision_History.po
index 418f285..e2ec3e6 100644
--- a/ja-JP/Revision_History.po
+++ b/ja-JP/Revision_History.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Hajime Taira <htaira at redhat.com>, 2011.
 #   <kanda.motohiro at gmail.com>, 2011.
@@ -10,14 +10,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 13:08+0000\n"
 "Last-Translator: Tomoyuki KATO <tomo at dream.daynight.jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <trans-ja at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ja\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -32,6 +32,36 @@ msgstr "A.1 執筆者を参照してください。"
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
+msgid "64 bit default BZ#821168"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes directory change BZ#821412"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Sci/Tech (EMWA) BZ#821413"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "D language BZ#824529"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Update contributors"
+msgstr "翻訳貢献者を追加しました。"
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove Cloudstack reference"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
 msgid "Remove draft tag"
 msgstr "ドラフト版のタグの削除"
 
@@ -47,9 +77,7 @@ msgstr "BZ#817295 - さまざまな誤字およびリンク切れ"
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
-msgid ""
-"BZ#817553 - Typos and broken formatting in Amateur Radio and Scientific and "
-"Technical sections"
+msgid "BZ#817553 - Typos and broken formatting in Amateur Radio and Scientific and Technical sections"
 msgstr "BZ#817553 - アマチュア無線、サイエンスと技術のセクションにおける誤字およびフォーマットエラー"
 
 #. Tag: member
@@ -392,47 +420,29 @@ msgstr "beats を変換"
 msgid "Empty Fedora 15 skeleton"
 msgstr "Fedora 15 スケルトンを空にする"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
-msgstr "ブートセクションを除き、それにともなって、 systemd へのすべての参照を除く"
+#~ msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
+#~ msgstr "ブートセクションを除き、それにともなって、 systemd へのすべての参照を除く"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for GA"
-msgstr "GA の準備"
+#~ msgid "Preparation for GA"
+#~ msgstr "GA の準備"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add mouse changes"
-msgstr "マウスの変更を追加"
+#~ msgid "Add mouse changes"
+#~ msgstr "マウスの変更を追加"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add Pino/Gwibber changes"
-msgstr "Pino/Gwibber の変更を追加"
+#~ msgid "Add Pino/Gwibber changes"
+#~ msgstr "Pino/Gwibber の変更を追加"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Mark systemd as preview"
-msgstr "systemd をプレビューとする"
+#~ msgid "Mark systemd as preview"
+#~ msgstr "systemd をプレビューとする"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove draft status"
-msgstr "ドラフト状態を除く"
+#~ msgid "Remove draft status"
+#~ msgstr "ドラフト状態を除く"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for beta release"
-msgstr "ベータリリースの準備"
+#~ msgid "Preparation for beta release"
+#~ msgstr "ベータリリースの準備"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial creation of book by publican"
-msgstr "publican での最初のブック作成"
+#~ msgid "Initial creation of book by publican"
+#~ msgstr "publican での最初のブック作成"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial wiki conversions"
-msgstr "wiki からの変換で初期化"
+#~ msgid "Initial wiki conversions"
+#~ msgstr "wiki からの変換で初期化"
diff --git a/ja-JP/Scientific_and_Technical.po b/ja-JP/Scientific_and_Technical.po
index 59f1fad..9585390 100644
--- a/ja-JP/Scientific_and_Technical.po
+++ b/ja-JP/Scientific_and_Technical.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Hajime Taira <htaira at redhat.com>, 2011, 2012.
 #   <kanda.motohiro at gmail.com>, 2011.
@@ -12,14 +12,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-28 10:34+0000\n"
 "Last-Translator: Motohiro Kanda <kanda.motohiro at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <trans-ja at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ja\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -59,9 +59,7 @@ msgstr "<primary>密度勾配</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>archimedes</package> is a 2D Quantum Monte Carlo simulator for "
-"semiconductor devices. New features for Fedora 17 include:"
+msgid "<package>archimedes</package> is a 2D Quantum Monte Carlo simulator for semiconductor devices. New features for Fedora 17 include:"
 msgstr "<package>archimedes</package> は半導体デバイスの 2D 量子モンテカルロシミュレーターです。Fedora 17 の新機能は次のものが含まれます:"
 
 #. Tag: para
@@ -161,9 +159,7 @@ msgstr "<primary>Goffice</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnome-chemistry-utils</package> has been updated to the latest "
-"development release."
+msgid "<package>gnome-chemistry-utils</package> has been updated to the latest development release."
 msgstr "<package>gnome-chemistry-utils</package> が最新の開発バージョンに更新されました。"
 
 #. Tag: para
@@ -248,9 +244,7 @@ msgstr "<primary>gnuplot</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition to a number of bug fixes, <package>gnuplot</package> 4.4.4 "
-"includes:"
+msgid "In addition to a number of bug fixes, <package>gnuplot</package> 4.4.4 includes:"
 msgstr "多くのバグ修正に加えて、<package>gnuplot</package> 4.4.4 は次のものが含まれます:"
 
 #. Tag: para
@@ -275,8 +269,7 @@ msgstr "columnhead(N) は、文字列を返す関数で、キーワードでは
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Demarcate plots in svg output using &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
+msgid "Demarcate plots in svg output using &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
 msgstr "svg 出力で、 &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;... を使って、プロットを区別します。"
 
 #. Tag: para
@@ -311,48 +304,27 @@ msgstr "<package>lapack</package> は 3.4.0 に更新されました。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xGEQRT: QR factorization (improved interface). xGEQRT is analogous to xGEQRF"
-" with a modified interface which enables better performance when the blocked"
-" reflectors need to be reused. The companion subroutines xGEMQRT apply the "
-"reflectors."
+msgid "xGEQRT: QR factorization (improved interface). xGEQRT is analogous to xGEQRF with a modified interface which enables better performance when the blocked reflectors need to be reused. The companion subroutines xGEMQRT apply the reflectors."
 msgstr "xGEQRT: QR 分解 (インタフェースの改善)。 xGEQRT は、 xGEQRF と類似ですが、インタフェースが変更されており、blocked reflector が再使用されなくてはいけないときに、性能が改善されます。対になるサブルーチン xGEMQRT は、 reflector に作用します。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xGEQRT3: recursive QR factorization. The recursive QR factorization enables "
-"cache-oblivious and enables high performance on tall and skinny matrices."
+msgid "xGEQRT3: recursive QR factorization. The recursive QR factorization enables cache-oblivious and enables high performance on tall and skinny matrices."
 msgstr "xGEQRT3: recursive QR 分解。再帰的 QR 分解は、cache-oblivious を有効にし、大きな、要素の少ない行列において性能を改善します。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xTPQRT: Communication-Avoiding QR sequential kernels. These subroutines are "
-"useful for updating a QR factorization and are used in sequential and "
-"parallel Communication Avoiding QR. These subroutines support the general "
-"case Triangle on top of Pentagon which includes as special cases so-called "
-"Triangle on top of Triangle and Triangle on top of Square. This is the "
-"right-looking version of the subroutines and the subroutines are blocked. "
-"The T matrices and the block size are part of the interface. The companion "
-"subroutines xTPMQRT apply the reflectors."
+msgid "xTPQRT: Communication-Avoiding QR sequential kernels. These subroutines are useful for updating a QR factorization and are used in sequential and parallel Communication Avoiding QR. These subroutines support the general case Triangle on top of Pentagon which includes as special cases so-called Triangle on top of Triangle and Triangle on top of Square. This is the right-looking version of the subroutines and the subroutines are blocked. The T matrices and the block size are part of the interface. The companion subroutines xTPMQRT apply the reflectors."
 msgstr "xTPQRT: Communication-Avoiding QR シーケンシャルカーネル。これらのサブルーチンは、QR 分解を更新するのに便利で、シーケンシャルあるいは並列の Communication Avoiding QR で使われます。これらは、一般ケースの Triangle on top of Pentagon をサポートし、それには特殊ケースとして、いわゆる Triangle on top of Triangle と Triangle on top of Square を含みます。これはサブルーチンの right-looking バージョンで、サブルーチンはブロックされています。T 行列とブロック長は、インタフェースの一部です。対になるサブルーチン xTPMQRT は、 reflector に適用されます。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"LAPACKE - Standard C language APIs for LAPACK. Since LAPACK 3.3.0, LAPACK "
-"includes new C interfaces. With the LAPACK 3.4.0 release, LAPACKE is "
-"directly integrated within the LAPACK library and has been enriched by the "
-"full set of LAPACK subroutines."
+msgid "LAPACKE - Standard C language APIs for LAPACK. Since LAPACK 3.3.0, LAPACK includes new C interfaces. With the LAPACK 3.4.0 release, LAPACKE is directly integrated within the LAPACK library and has been enriched by the full set of LAPACK subroutines."
 msgstr "LAPACKE - LAPACK のための、標準 C 言語 API。LAPACK 3.3.0 から、LAPACK は新しい C インタフェースを含みます。LAPACK 3.4.0 リリースで、 LAPACKE は、 LAPACK ライブラリーと直接統合されて、フルセットの LAPACK サブルーチンによって、より豊かになりました。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink>"
-" for more details."
+msgid "Refer to <ulink url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink> for more details."
 msgstr "詳しくは、 <ulink url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink> を参照下さい。"
 
 #. Tag: title
@@ -367,11 +339,7 @@ msgstr "<primary>mapnik</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Version 2.0.0 of <package>mapnik</package> is a major upgrade with numerous "
-"changes. Go to <ulink "
-"url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink>"
-" for complete details."
+msgid "Version 2.0.0 of <package>mapnik</package> is a major upgrade with numerous changes. Go to <ulink url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink> for complete details."
 msgstr "<package>mapnik</package> のバージョン 2.0.0 は数多くの変更があるメジャーアップグレードです。完全な詳細は <ulink url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink> を参照してください。"
 
 #. Tag: title
@@ -386,10 +354,7 @@ msgstr "<primary>mathomatic</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink>"
-" for the complete list of changes in <package>mathomatic</package> 15.7.3."
+msgid "Refer to <ulink url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink> for the complete list of changes in <package>mathomatic</package> 15.7.3."
 msgstr "<package>mathomatic</package> 15.7.3 における変更の完全な一覧は <ulink url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink> を参照してください。"
 
 #. Tag: title
@@ -414,10 +379,7 @@ msgstr "<primary>計算</primary> <secondary>数値</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The numerical computation language <package>octave</package> has been "
-"updated to 3.6.0. For details of the many new features please review <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
+msgid "The numerical computation language <package>octave</package> has been updated to 3.6.0. For details of the many new features please review <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
 msgstr "数値計算言語 <package>octave</package> は、3.6.0 に更新されました。多くの新機能については、<ulink url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink> を参照下さい。"
 
 #. Tag: title
@@ -432,11 +394,7 @@ msgstr "<primary>paraview</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The parallel visualization application <package>paraview</package> has been "
-"updated to version 3.12.0. The release notes for this application may be "
-"found at <ulink "
-"url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
+msgid "The parallel visualization application <package>paraview</package> has been updated to version 3.12.0. The release notes for this application may be found at <ulink url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
 msgstr "並列ビジュアリゼーションアプリケーション <package>paraview</package> は、 3.12.0 に更新されました。このアプリケーションのリリースノートは、<ulink url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink> にあります。"
 
 #. Tag: title
@@ -571,10 +529,7 @@ msgstr "CROSSTABS が多くのバグを修正するために再実装されま
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"DO REPEAT command has been reimplemented. Now, when DO REPEAT contains an "
-"INCLUDE or INSERT command, substitutions are not applied to the included "
-"file."
+msgid "DO REPEAT command has been reimplemented. Now, when DO REPEAT contains an INCLUDE or INSERT command, substitutions are not applied to the included file."
 msgstr "DO REPEAT コマンドは再実装されました。DO REPEAT が、 INCLUDE あるいは INSERT コマンドを含むときは、インクルードファイルに置換は適用されなくなりました。"
 
 #. Tag: para
@@ -594,15 +549,12 @@ msgstr "MISSING VALUES は、長文字列変数について、missing value を
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"NPAR TESTS has new KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON, and RUNS subcommands."
+msgid "NPAR TESTS has new KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON, and RUNS subcommands."
 msgstr "NPAR TESTS には、新しい KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON, そして RUNS サブコマンドができました。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"SET and SHOW no longer have ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT, and DPROMPT "
-"subcommands. The defaults are now fixed values."
+msgid "SET and SHOW no longer have ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT, and DPROMPT subcommands. The defaults are now fixed values."
 msgstr "SET と SHOW は、 ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT, そして DPROMPT サブコマンドを持たなくなりました。デフォルトは、fixed value になりました。"
 
 #. Tag: para
@@ -617,26 +569,17 @@ msgstr "その他の言語の変更点:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The new DATASET commands replace the \"scratch file\" PSPP extension, which "
-"is no longer supported."
+msgid "The new DATASET commands replace the \"scratch file\" PSPP extension, which is no longer supported."
 msgstr "新しい DATASET コマンドは、サポートされなくなった \"scratch file\" PSPP 拡張の代わりとなります。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Strings may now include arbitrary Unicode code points specified in "
-"hexadecimal, using the syntax U'hhhh'. For example, Unicode code point "
-"U+1D11E, the musical G clef character, may be expressed as U'1D11E'."
+msgid "Strings may now include arbitrary Unicode code points specified in hexadecimal, using the syntax U'hhhh'. For example, Unicode code point U+1D11E, the musical G clef character, may be expressed as U'1D11E'."
 msgstr "文字列は、16進数を指定した U'hhhh' シンタックスを使った任意のユニコードコードポイントを含むことができるようになりました。例えば、ユニコードコードポイント U+1D11E 、音楽のト音記号は、U'1D11E' と書きます。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In previous versions of PSPP, in a string expressed in hexadecimal with "
-"X'hh' syntax, the hexadecimal digits expressed bytes in the locale encoding."
-" In this version of PSPP, X'hh' syntax always expresses bytes in UTF-8 "
-"encoding."
+msgid "In previous versions of PSPP, in a string expressed in hexadecimal with X'hh' syntax, the hexadecimal digits expressed bytes in the locale encoding. In this version of PSPP, X'hh' syntax always expresses bytes in UTF-8 encoding."
 msgstr "以前のバージョンの PSPP では、16進数の X'hh' シンタックスで表現される文字列中で、16進数は、ロケールエンコーディングされたバイトを表現しました。このバージョンの PSPP では、X'hh' シンタックスは常に、UTF-8 エンコーディングされたバイトを表現します。"
 
 #. Tag: para
@@ -646,24 +589,17 @@ msgstr "PSPPIRE グラフィカルユーザーインタフェースの改善:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for non-ASCII characters in strings, labels and variable "
-"names."
+msgid "Added support for non-ASCII characters in strings, labels and variable names."
 msgstr "文字列、ラベル、そして変数名に、アスキー以外の文字をサポートしました。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A \"Split Window\" function is available, which makes it easier to see "
-"different parts of a large data file."
+msgid "A \"Split Window\" function is available, which makes it easier to see different parts of a large data file."
 msgstr "\"Split Window\" 関数が使えます。それは、大きなデータファイルの別々の部分を簡単に見ることができます。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Data files can now be opened by specifying their name as the first argument."
-" This means that on a properly configured desktop, double clicking on an "
-"icon will open the file."
+msgid "Data files can now be opened by specifying their name as the first argument. This means that on a properly configured desktop, double clicking on an icon will open the file."
 msgstr "データファイルは最初の引数にその名前を指定してオープンすることができます。つまり、適切に設定されたデスクトップにおいては、アイコンをダブルクリックすることでファイルをオープンできます。"
 
 #. Tag: para
@@ -673,52 +609,32 @@ msgstr "出力の変更:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The new \"cairo\" output driver supports output in PostScript, PDF, and SVG "
-"formats. Its functionality is a superset of that of the \"postscript\" "
-"driver, which has been removed. You must have Cairo and Pango installed to "
-"build the \"cairo\" driver."
+msgid "The new \"cairo\" output driver supports output in PostScript, PDF, and SVG formats. Its functionality is a superset of that of the \"postscript\" driver, which has been removed. You must have Cairo and Pango installed to build the \"cairo\" driver."
 msgstr "新しい、 \"cairo\" 出力ドライバーは、PostScript, PDF, そして SVG 形式の出力をサポートします。その機能は、削除された \"postscript\" ドライバーより広範です。 \"cairo\" ドライバーをビルドするには、Cairo と Pango をインストール下さい。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Charts are now produced with Cairo and Pango, instead of libplot. Without "
-"them, the new graphing features will not work. If you do not have Cairo and "
-"Pango installed, you must run `configure' with --without-cairo."
+msgid "Charts are now produced with Cairo and Pango, instead of libplot. Without them, the new graphing features will not work. If you do not have Cairo and Pango installed, you must run `configure' with --without-cairo."
 msgstr "図は、libplot ではなくて、Cairo と Pango で生成されます。それらがないと、新しいグラフィック機能は動きません。もし Cairo と Pango がインストールされていない場合、 `configure' を --without-cairo つきで実行下さい。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The plain text output driver now properly supports multibyte UTF-8 "
-"characters, including double-width characters and combining accents."
+msgid "The plain text output driver now properly supports multibyte UTF-8 characters, including double-width characters and combining accents."
 msgstr "プレーンテキストの出力ドライバーは、全角文字や複合アクセントを含むマルチバイトの UTF-8 文字を正しくサポートできるようになりました。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"pspp\" program has a new option --batch (or -b) that selects \"batch\""
-" syntax mode. In previous versions of PSPP this syntax mode was the default."
-" Now a new \"auto\" syntax mode is the default. In \"auto\" mode, PSPP "
-"interprets most syntax files correctly regardless of their intended syntax "
-"mode."
+msgid "The \"pspp\" program has a new option --batch (or -b) that selects \"batch\" syntax mode. In previous versions of PSPP this syntax mode was the default. Now a new \"auto\" syntax mode is the default. In \"auto\" mode, PSPP interprets most syntax files correctly regardless of their intended syntax mode."
 msgstr "\"pspp\" プログラムは新しいオプション --batch (あるいは -b) を持ち、それは、 \"batch\" シンタックスモードを選択します。以前のバージョンの PSPP では、このシンタックスモードがデフォルトでした。今は、新しい、 \"auto\" シンタックスモードがデフォルトです。 \"auto\" モードでは、PSPP は、それぞれのファイルの元のシンタックスモードにかかわらず、ほとんどのシンタックスファイルを正しく解釈します。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"pspp\" program has a new option --syntax-encoding that specifies the "
-"encoding for syntax files listed on the command line, as well as the default"
-" encoding for syntax files included with INCLUDE or INSERT. The default is "
-"to accept the system locale encoding, UTF-8, UTF-16, or UTF-32, "
-"automatically detecting which one the system file uses."
+msgid "The \"pspp\" program has a new option --syntax-encoding that specifies the encoding for syntax files listed on the command line, as well as the default encoding for syntax files included with INCLUDE or INSERT. The default is to accept the system locale encoding, UTF-8, UTF-16, or UTF-32, automatically detecting which one the system file uses."
 msgstr "\"pspp\" プログラムは新しいオプション --syntax-encoding を持ち、それは、コマンドラインに与えられたシンタックスファイルのエンコーディングを指定します。また、INCLUDE あるいは INSERT でインクルードされたシンタックスファイルのデフォルトエンコーディングも指定します。デフォルトは、UTF-8, UTF-16, あるいは UTF-32 のうち、システムファイルが使っているものを自動的に検出することでシステムロケールエンコーディングをそのまま使う、というものです。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new Perl module allows Perl programs to read and write PSPP system files."
+msgid "A new Perl module allows Perl programs to read and write PSPP system files."
 msgstr "新しい Perl モジュールにより、Perl プログラムが、PSPP システムファイルを読み書きできるようになりました。"
 
 #. Tag: para
@@ -743,9 +659,7 @@ msgstr "<primary>統計</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The statistics package <package>R</package> has been updated to "
-"<emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Key changes include:"
+msgid "The statistics package <package>R</package> has been updated to <emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Key changes include:"
 msgstr "統計パッケージ <package>R</package> は <emphasis>December Snowflakes</emphasis> に更新されました。主要な変更は次のものが含まれます:"
 
 #. Tag: para
@@ -755,16 +669,12 @@ msgstr "新機能:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Reference classes now keep a record of which fields are locked. $lock() with"
-" no arguments returns the names of the locked fields."
+msgid "Reference classes now keep a record of which fields are locked. $lock() with no arguments returns the names of the locked fields."
 msgstr "Reference class は、どのフィールドがロックされているかを記録します。引数なしの $lock() は、ロックされているフィールドの名前を返します。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"HoltWinters() reports a warning rather than an error for some optimization "
-"failures (where the answer might be a reasonable one)."
+msgid "HoltWinters() reports a warning rather than an error for some optimization failures (where the answer might be a reasonable one)."
 msgstr "HoltWinters() は、いくつかの最適化の失敗(回答が妥当であるなら)に関して、エラーではなくて警告を報告します。"
 
 #. Tag: para
@@ -774,34 +684,22 @@ msgstr "tools::dependsOnPkg() は、 dependencies = \"all\" という短縮形
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"parallel::clusterExport() now allows specification of an environment from "
-"which to export."
+msgid "parallel::clusterExport() now allows specification of an environment from which to export."
 msgstr "parallel::clusterExport() は、エクスポート先の環境の指定ができます。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"tempfile() on a Unix-alike now takes the process ID into account. This is "
-"needed with multicore (and as part of parallel) because the parent and all "
-"the children share a session temporary directory, and they can share the C "
-"random number stream used to produce the unique part. Further, two children "
-"can call tempfile() simultaneously."
+msgid "tempfile() on a Unix-alike now takes the process ID into account. This is needed with multicore (and as part of parallel) because the parent and all the children share a session temporary directory, and they can share the C random number stream used to produce the unique part. Further, two children can call tempfile() simultaneously."
 msgstr "Unix ライクなシステムでの tempfile() は、プロセスIDも考慮するようになりました。これは、マルチコア(そして、並列処理の部分として)で必要になります。親とすべての子はセッションの一時的ディレクトリを共用し、一意的な部分を生成するための C の乱数ストリームを共用することがあります。さらに、同時に2つの子が tempfile() を呼ぶこともあります。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Option print in Sweave's RweaveLatex() driver now emulates auto-printing "
-"rather than printing (which can differ for an S4 object by calling show() "
-"rather than print())."
+msgid "Option print in Sweave's RweaveLatex() driver now emulates auto-printing rather than printing (which can differ for an S4 object by calling show() rather than print())."
 msgstr "Sweave の RweaveLatex() ドライバー内のオプション print は、 印刷ではなく自動印刷をエミュレートするようになります (print() ではなく show() を呼び出すとS4 オブジェクトでは異なる場合があります)。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"filled.contour() now accepts infinite values: previously it might have "
-"generated invalid graphics files (e.g. containing NaN values)."
+msgid "filled.contour() now accepts infinite values: previously it might have generated invalid graphics files (e.g. containing NaN values)."
 msgstr "filled.contour() は無限大を受け取るようになります: 以前は無効なグラフィックファイルを生成することがありました (NaN 値を含むなど)。"
 
 #. Tag: para
@@ -811,9 +709,7 @@ msgstr "パッケージインストール:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"R CMD INSTALL will now do a test load for all sub-architectures for which "
-"code was compiled (rather than just the primary sub-architecture)."
+msgid "R CMD INSTALL will now do a test load for all sub-architectures for which code was compiled (rather than just the primary sub-architecture)."
 msgstr "R CMD INSTALL は、 コードがコンパイルされたサブアーキテクチャに対してすべてテストロードを行うようになります (プライマリのサブアーキテクチャだけではなくすべてのサブアーキテクチャ)。"
 
 #. Tag: para
@@ -823,19 +719,12 @@ msgstr "UTILITIES:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When checking examples under more than one sub-architecture, R CMD check now"
-" uses a separate directory examples_arch for each sub-architecture, and "
-"leaves the output in file pkgname-Ex_arch.Rout. Some packages expect their "
-"examples to be run in a clean directory ...."
+msgid "When checking examples under more than one sub-architecture, R CMD check now uses a separate directory examples_arch for each sub-architecture, and leaves the output in file pkgname-Ex_arch.Rout. Some packages expect their examples to be run in a clean directory ...."
 msgstr "複数のサブアーキテクチャでサンプルのチェックを行う場合、 R CMD チェックは各サブアーキテクチャに対して別々の examples_arch ディレクトリを使用し、 その出力を pkgname-Ex_arch.Rout ファイルに残すようになります。 クリーンなディレクトリ内でのサンプル実行を期待するパッケージがあります。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink>"
-" for the complete list of changes and bug fixes."
+msgid "Refer to <ulink url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink> for the complete list of changes and bug fixes."
 msgstr "変更およびバグ修正の完全な一覧は <ulink url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink> を参照してください。"
 
 #. Tag: title
@@ -869,8 +758,8 @@ msgid "<primary>Cusum</primary>"
 msgstr "<primary>キューサム</primary>"
 
 #. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>EMWA</primary>"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>EWMA</primary>"
 msgstr "<primary>EMWA</primary>"
 
 #. Tag: indexterm
@@ -895,10 +784,7 @@ msgstr "<primary>特性要因図</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-qcc</package> is new to Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> is an "
-"<emphasis>R</emphasis> package which provides a rich set of quality control "
-"and statistical process control tools, including:"
+msgid "<package>R-qcc</package> is new to Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> is an <emphasis>R</emphasis> package which provides a rich set of quality control and statistical process control tools, including:"
 msgstr "<package>R-qcc</package> が新しく Fedora に入りました。 <emphasis>R-qcc</emphasis> は、以下を含む、品質管理およびプロセス制御の豊富なツール群を提供する <emphasis>R</emphasis> パッケージです。"
 
 #. Tag: para
@@ -907,8 +793,8 @@ msgid "Plot Shewhart quality control charts"
 msgstr "シューハート品質管理図をプロットします"
 
 #. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "Plot Cusum and EMWA charts for continuous data"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Plot Cusum and EWMA charts for continuous data"
 msgstr "連続データに対するカスタムおよび EMWA 図をプロットします"
 
 #. Tag: para
@@ -938,20 +824,12 @@ msgstr "<primary>R-qtl</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-qtl</package> has been updated to 1.22.21. Major changes include "
-"revised plot.map to deal with a pair of maps with markers in different "
-"orders (or with some markers appearing in one map and not the other) and "
-"revised scantwo to allow analysis of individual chromosome pairs, and "
-"reorganized the way that scantwo permutations are done (first summarizing "
-"each chromosome pair and then overall)."
+msgid "<package>R-qtl</package> has been updated to 1.22.21. Major changes include revised plot.map to deal with a pair of maps with markers in different orders (or with some markers appearing in one map and not the other) and revised scantwo to allow analysis of individual chromosome pairs, and reorganized the way that scantwo permutations are done (first summarizing each chromosome pair and then overall)."
 msgstr "<package>R-qtl</package> が 1.22.21 に更新されています。 主な変更点は、 plot.map が修正され異なる順序のマーカー (または任意のマップには出現するが別のマップにはないマーカー) を持つマップの組み合わせを扱えるようになった点、 scantwo が修正され個別の chromosome の組み合わせの分析が可能になった点、scantwo の置換が行われる方法が認識された点 (先に各chromosome の組み合わせを要約してから全体を行う) などになります。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For a complete list of changes and improvements visit <ulink "
-"url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
+msgid "For a complete list of changes and improvements visit <ulink url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
 msgstr "変更点と改善点の完全なリストは、<ulink url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink> を参照下さい。"
 
 #. Tag: title
@@ -966,32 +844,22 @@ msgstr "<primary>R-zoo</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-zoo</package> has been updated from 1.6 to 1.7.6. Among the "
-"changes are:"
+msgid "<package>R-zoo</package> has been updated from 1.6 to 1.7.6. Among the changes are:"
 msgstr "<package>R-zoo</package> が 1.6 から 1.7.6 に更新されました。これらの間の変更点は次のとおりです:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removed dependency on fCalendar which was only for historical purposes. "
-"vignette(\"zoo\", package = \"zoo\") outlines how timeDate instead of "
-"fCalendar can be used together with zoo."
+msgid "Removed dependency on fCalendar which was only for historical purposes. vignette(\"zoo\", package = \"zoo\") outlines how timeDate instead of fCalendar can be used together with zoo."
 msgstr "履歴のためだけに存在していた fCalendar の依存関係を取り除きました。 vignette(\"zoo\", package = \"zoo\") では timeDate を fCalendar の代わりに zoo と併用する方法を概説しています。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo index.column can refer to column names or numbers (previously "
-"only numbers)"
+msgid "in read.zoo index.column can refer to column names or numbers (previously only numbers)"
 msgstr "read.zoo において、index.column はカラム名か数字が可能です。(以前は、数字だけでした。)"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"fully export all as.Date.* methods so that they can be used more easily "
-"(i.e., without extra registration) with as.Date() generics from other "
-"packages (base in particular)."
+msgid "fully export all as.Date.* methods so that they can be used more easily (i.e., without extra registration) with as.Date() generics from other packages (base in particular)."
 msgstr "他のパッケージ (特にベースなど) からの一般的な as.Date() との併用がより容易になるよう、 すべての as.Date.* メソッドを完全にエクスポートします (登録が不要になります)。"
 
 #. Tag: para
@@ -1001,31 +869,22 @@ msgstr "read.zoo() が新しい read.table() におけるものと同様、text=
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added drop=TRUE argument to merge() method. When set to drop=FALSE this "
-"allows to merge a zero-column series with a zoo vector to a one-column "
-"matrix. The latter is the default in the cbind() method."
+msgid "Added drop=TRUE argument to merge() method. When set to drop=FALSE this allows to merge a zero-column series with a zoo vector to a one-column matrix. The latter is the default in the cbind() method."
 msgstr "drop=TRUE 引数を merge() メソッドに追加しました。drop=FALSE を設定するとき、これにより zoo ベクトルを持つ0列の列を1列の行列にマージできます。後者は cbind() メソッドにおける初期値です。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced the $&lt;- method so that z$a &lt;- value works even if z is a zoo "
-"series without data."
+msgid "Enhanced the $&lt;- method so that z$a &lt;- value works even if z is a zoo series without data."
 msgstr "$&lt;- メソッドに改善が行われたため、 z$a &lt;- の値は z がデータのない zoo シリーズであっても機能するようになります。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") is now also accepted being "
-"equivalent to origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (for MATLAB dates)"
+msgid "as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") is now also accepted being equivalent to origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (for MATLAB dates)"
 msgstr "as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") は origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (for MATLAB dates) と同等であっても受け取られるようになります。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A [&lt;- method was added and the behaviour is now consistent with the [ "
-"method."
+msgid "A [&lt;- method was added and the behaviour is now consistent with the [ method."
 msgstr "A [&lt;- メソッドが追加されたため、 動作が [ メソッドと整合するようになります。"
 
 #. Tag: para
@@ -1035,76 +894,52 @@ msgstr "merge() メソッドの check.names 引数はデフォルトでは FALSE
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a new as.zoo() method for \"matrix\" objects in order to preserve "
-"column names. Also, a new \"data.frame\" method leverages the \"matrix\" "
-"method."
+msgid "Added a new as.zoo() method for \"matrix\" objects in order to preserve column names. Also, a new \"data.frame\" method leverages the \"matrix\" method."
 msgstr "コラム名を維持するため「matrix」オブジェクト用に新規の as.zoo() メソッドが追加されました。 また、 新規の「data.frame」メソッドにより「matrix」メソッドが活用されます。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In rollapply() width may be a list whose components are offsets. ascending "
-"argument is no longer supported. Use width's list form instead."
+msgid "In rollapply() width may be a list whose components are offsets. ascending argument is no longer supported. Use width's list form instead."
 msgstr "rollapply() では、 width はコンポーネントがオフセットとなるものの一覧になる可能性があります。 上昇の引数はサポートされなくなります。 width の一覧形式を使用するようにしてください。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In rollapply() new partial and fill arguments. na.pad argument is "
-"deprecated."
+msgid "In rollapply() new partial and fill arguments. na.pad argument is deprecated."
 msgstr "rollapply() では、 partial と fill が新しい引数になります。 na.pad 引数は廃止される予定です。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"rollapply() with FUN = mean will no longer call rollmean if the data has any"
-" NA values"
+msgid "rollapply() with FUN = mean will no longer call rollmean if the data has any NA values"
 msgstr "データの値に NA があると、 FUN = mean を付けた rollapply() では rollmean を呼び出さなくなります。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added yax.flip argument to plot() method for \"zoo\" objects to be "
-"consistent with the \"ts\" method."
+msgid "added yax.flip argument to plot() method for \"zoo\" objects to be consistent with the \"ts\" method."
 msgstr "「zoo」オブジェクトが「ts」メソッドと整合するよう plot() メソッドに yax.flip 引数を追加しました。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New vignette(\"zoo-read\") introducing read.zoo() including several new "
-"features (see also below)."
+msgid "New vignette(\"zoo-read\") introducing read.zoo() including several new features (see also below)."
 msgstr "新しい機能を備えた read.zoo() を採用している新規の vignette(\"zoo-read\") です (以下を参照)。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo() if FUN is not specified but FUN2 is specified then FUN2 is "
-"applied in place of FUN. Previously FUN2 was ignored in this case. Also "
-"format and tz arguments can be NULL in which case they are treated as "
-"missing."
+msgid "in read.zoo() if FUN is not specified but FUN2 is specified then FUN2 is applied in place of FUN. Previously FUN2 was ignored in this case. Also format and tz arguments can be NULL in which case they are treated as missing."
 msgstr "read.zoo() 内で FUN ではなく FUN2 を指定すると、 以前は無視されていた FUN2 が FUN の代わりに適用されるようになります。 また、 format と tz の引数が見つからないとして扱われると NULL になり得ます。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"read.zoo() can accept a vector of filenames in which case each is read in "
-"and a single zoo object is returned formed by merging the individual ones."
+msgid "read.zoo() can accept a vector of filenames in which case each is read in and a single zoo object is returned formed by merging the individual ones."
 msgstr "read.zoo() はファイル名のベクトルを受け取ることができます。 この場合、 各ファイル名が読み込まれマージされてから単一の zoo オブジェクトが返されます。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"if FUN is omitted in read.zoo() and index.column specifies multiple columns "
-"then the columns are pasted together separated by spaces and processing "
-"continues as if there were one column."
+msgid "if FUN is omitted in read.zoo() and index.column specifies multiple columns then the columns are pasted together separated by spaces and processing continues as if there were one column."
 msgstr "read.zoo() 内で FUN を省略すると、 index.column は複数のコラムを指定してそのコラムを空白で区切って一緒に貼り付けるため、 コラムがひとつあったかのように処理が続行されます。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo() index.column = 0 is now valid in which case 1, 2, 3, ... is "
-"used for index"
+msgid "in read.zoo() index.column = 0 is now valid in which case 1, 2, 3, ... is used for index"
 msgstr "read.zoo() 内で、 1, 2, 3, ... をインデックスに使用する場合には index.column = 0 が有効になります。"
 
 #. Tag: para
@@ -1124,9 +959,7 @@ msgstr "新しい na.fill() 関数。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"new na.StructTS() function for seasonal NA interpolation using R's "
-"StructTS()."
+msgid "new na.StructTS() function for seasonal NA interpolation using R's StructTS()."
 msgstr "R の StructTS() を使って季節的な NA を挿入するための na.StructTS() の新しい関数です。"
 
 #. Tag: para
@@ -1141,16 +974,12 @@ msgstr "transform() メソッドが追加されました。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added \"frequency\" argument to as.zooreg() generic and associated methods."
+msgid "added \"frequency\" argument to as.zooreg() generic and associated methods."
 msgstr "as.zooreg() ジェネリックと関連するメソッドに、 \"frequency\" 引数を追加しました。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink "
-"url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink>"
-" contains the complete list of changes."
+msgid "<ulink url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink> contains the complete list of changes."
 msgstr "変更点の完全なリストは、<ulink url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink> を参照下さい。"
 
 #. Tag: title
@@ -1175,9 +1004,7 @@ msgstr "対話的チュートリアルを追加しました。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Points in graphs can be colored depending on another dataset and the scale "
-"shown in a colorbar widget"
+msgid "Points in graphs can be colored depending on another dataset and the scale shown in a colorbar widget"
 msgstr "カラーバーのウイジェットに表示されるスケールやデータセットによってはグラフ内のポイントに色付けすることができます。"
 
 #. Tag: para
@@ -1222,9 +1049,7 @@ msgstr "出力 SVG ファイルの大きさを大いに削減しました。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In standard data import, descriptor can be left blank to generate dataset "
-"names colX"
+msgid "In standard data import, descriptor can be left blank to generate dataset names colX"
 msgstr "標準のデータインポートで、記述子を空白のままにしておくと、colX というデータセット名が生成されます。"
 
 #. Tag: para
@@ -1234,9 +1059,7 @@ msgstr "軸を表示する範囲を、対話的に操作できます。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If axis is in date-time format, show and allow the min and max values to be "
-"in date-time format"
+msgid "If axis is in date-time format, show and allow the min and max values to be in date-time format"
 msgstr "軸が日付形式のときは、最小値と最大値も日付形式で表示、設定できるようにしました。"
 
 #. Tag: para
@@ -1246,8 +1069,7 @@ msgstr "ImageFile ウィジェットは、文書ファイルに埋め込まれ
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fit widget can update the fit parameters and fit quality to a label widget"
+msgid "Fit widget can update the fit parameters and fit quality to a label widget"
 msgstr "Fit ウィジェットは、ラベルウィジェットの fit パラメーターと、fit 品質を変更することができます。"
 
 #. Tag: para
@@ -1262,7 +1084,5 @@ msgstr "データセットブラウザーのコンテキストメニューに、
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The complete list of changes is available at <ulink "
-"url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
+msgid "The complete list of changes is available at <ulink url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
 msgstr "変更点の完全なリストは、<ulink url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink> を参照下さい。"
diff --git a/ja-JP/Security.po b/ja-JP/Security.po
index 86864bf..699e1f2 100644
--- a/ja-JP/Security.po
+++ b/ja-JP/Security.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Hajime Taira <htaira at redhat.com>, 2012.
 # Motohiro Kanda <kanda.motohiro at gmail.com>, 2012.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-28 10:20+0000\n"
 "Last-Translator: Motohiro Kanda <kanda.motohiro at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <trans-ja at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ja\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -40,22 +40,12 @@ msgstr "<primary>パスワード</primary> <secondary>品質チェック</second
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora now has a single configurable library, <ulink "
-"url=\"https://fedorahosted.org/libpwquality\"> libpwquality</ulink>, for "
-"checking the quality of new passwords used for system accounts. The system "
-"wide password quality checks provided by this library are configured by "
-"modifying the <filename>/etc/security/pwquality.conf</filename> "
-"configuration file."
+msgid "Fedora now has a single configurable library, <ulink url=\"https://fedorahosted.org/libpwquality\"> libpwquality</ulink>, for checking the quality of new passwords used for system accounts. The system wide password quality checks provided by this library are configured by modifying the <filename>/etc/security/pwquality.conf</filename> configuration file."
 msgstr "Fedora は現在、システムアカウントのために使用される新しいパスワードの品質をチェックするために、設定可能な単一ライブラリー <ulink url=\"https://fedorahosted.org/libpwquality\">libpwquality</ulink> があります。このライブラリーにより提供される、システム全体にわたるパスワード品質チェックは <filename>/etc/security/pwquality.conf</filename> 設定ファイルを編集することにより設定されます。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Developers wishing to call this API from their applications will find the "
-"API description in the <filename>pwquality.h</filename> file provided by the"
-" <package>libpwquality-devel</package> package. A python wrapper, <emphasis"
-">python-pwquality</emphasis>, is also provided."
+msgid "Developers wishing to call this API from their applications will find the API description in the <filename>pwquality.h</filename> file provided by the <package>libpwquality-devel</package> package. A python wrapper, <emphasis>python-pwquality</emphasis>, is also provided."
 msgstr "自身のアプリケーションからこの API を呼び出したい開発者は、<package>libpwquality-devel</package> パッケージにより提供される <filename>pwquality.h</filename> ファイルにおいて API の説明を見つけられます。python ラッパーの <emphasis>python-pwquality</emphasis> も提供されます。"
 
 #. Tag: title
@@ -70,23 +60,12 @@ msgstr "<primary>SELinux</primary> <secondary>deny-ptrace</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new SELinux boolean, <varname>deny_ptrace</varname>, has been added. It is"
-" recommended that users who do not plan to debug applications on their "
-"machine turn this boolean on. The boolean prevents rogue processes from "
-"being able to read the memory of, or otherwise attack, other processes using"
-" debugging tools including <application>ptrace</application> and "
-"<application>gdb</application>."
+msgid "A new SELinux boolean, <varname>deny_ptrace</varname>, has been added. It is recommended that users who do not plan to debug applications on their machine turn this boolean on. The boolean prevents rogue processes from being able to read the memory of, or otherwise attack, other processes using debugging tools including <application>ptrace</application> and <application>gdb</application>."
 msgstr "新しい SELinux 論理値 <varname>deny_ptrace</varname> が追加されました。自身のマシンにおいてアプリケーションをデバッグする予定がないユーザーは、この論理値をオンにすることが推奨されます。この論理値により、悪意あるプロセスが、<application>ptrace</application> や <application>gdb</application> を含むデバッグアプリケーションを使用して、他のプロセスのメモリーを読んだり、その他の攻撃をすることができなくなります。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Such attacks are prevented even where the rogue process is running as the "
-"root user or attacking a process running with the same SELinux context and "
-"label. To permanently enable the protection provided by the "
-"<varname>deny_ptrace</varname> boolean, execute the following command as "
-"root:"
+msgid "Such attacks are prevented even where the rogue process is running as the root user or attacking a process running with the same SELinux context and label. To permanently enable the protection provided by the <varname>deny_ptrace</varname> boolean, execute the following command as root:"
 msgstr "そのような攻撃は、悪意あるプロセスが root として実行されている、または同じ SELinux コンテキストとラベルで実行中のプロセスを攻撃している場合でも防ぐことができます。<varname>deny_ptrace</varname> 論理値により提供される保護を永続的に有効化するには、以下のコマンドを root として実行します:"
 
 #. Tag: screen
@@ -94,13 +73,13 @@ msgstr "そのような攻撃は、悪意あるプロセスが root として実
 msgid ""
 "\n"
 "# setsebool -P deny_ptrace 1\n"
-msgstr "\n# setsebool -P deny_ptrace 1\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"# setsebool -P deny_ptrace 1\n"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To disable the protection provided by the <varname>deny_ptrace</varname> "
-"boolean temporarily, execute the following command as root:"
+msgid "To disable the protection provided by the <varname>deny_ptrace</varname> boolean temporarily, execute the following command as root:"
 msgstr "<varname>deny_ptrace</varname> 論理値により提供される保護を一時的に無効にするには、以下のコマンドを root として実行します:"
 
 #. Tag: screen
@@ -108,7 +87,9 @@ msgstr "<varname>deny_ptrace</varname> 論理値により提供される保護
 msgid ""
 "\n"
 "# setsebool deny_ptrace 0\n"
-msgstr "\n# setsebool deny_ptrace 0\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"# setsebool deny_ptrace 0\n"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
@@ -122,22 +103,12 @@ msgstr "<primary>systemd</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A number of services managed by <package>systemd</package> have been "
-"modified to make use of its ability to provide them with a private "
-"<filename>/tmp</filename> directory. Privileged services using "
-"<filename>/tmp</filename> and <filename>/var/tmp</filename> have previously "
-"been found to be open to being interfered with by unprivileged users, "
-"potentially leading to privilege escalation. Using private "
-"<filename>/tmp</filename> directories for services prevents this style of "
-"exploit."
+msgid "A number of services managed by <package>systemd</package> have been modified to make use of its ability to provide them with a private <filename>/tmp</filename> directory. Privileged services using <filename>/tmp</filename> and <filename>/var/tmp</filename> have previously been found to be open to being interfered with by unprivileged users, potentially leading to privilege escalation. Using private <filename>/tmp</filename> directories for services prevents this style of exploit."
 msgstr "<package>systemd</package> により管理される多くのサービスが、それが提供するプライベート <filename>/tmp</filename> ディレクトリー機能を使用するように変更されました。<filename>/tmp</filename> および <filename>/var/tmp</filename> を使用する特権サービスは、非特権ユーザーによって、潜在的に権限昇格を引き起こす干渉を受ける可能性があることが以前からわかっていました。プライベート  <filename>/tmp</filename> ディレクトリーを使用することにより、この種のエクスプロイトを防ぎます。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The directive added to the <package>systemd</package> unit files for the "
-"modified services is:"
+msgid "The directive added to the <package>systemd</package> unit files for the modified services is:"
 msgstr "変更されたサービスに対する <package>systemd</package> ユニットファイルに追加されたディレクティブは次のとおりです:"
 
 #. Tag: screen
@@ -146,7 +117,10 @@ msgid ""
 "\n"
 "[Service]\n"
 "PrivateTmp=true\n"
-msgstr "\n[Service]\nPrivateTmp=true\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"[Service]\n"
+"PrivateTmp=true\n"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
@@ -175,25 +149,12 @@ msgstr "<primary>libvirt-sandbox</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new tool, <package>sandbox</package>, has been created to streamline "
-"creation of secure <package>libvirt</package> containers. When provided with"
-" an executable <package>sandbox</package> determines the mount points and "
-"<package>libvirt</package> container information required to run the "
-"application in a container. The container is then launched by "
-"<package>libvirt</package> with SELinux context that will prevent it "
-"interacting with other processes on the system, including other containers, "
-"while still being able to share system data."
+msgid "A new tool, <package>sandbox</package>, has been created to streamline creation of secure <package>libvirt</package> containers. When provided with an executable <package>sandbox</package> determines the mount points and <package>libvirt</package> container information required to run the application in a container. The container is then launched by <package>libvirt</package> with SELinux context that will prevent it interacting with other processes on the system, including other containers, while still being able to share system data."
 msgstr "新規ツール <package>sandbox</package> が、セキュアな <package>libvirt</package> コンテナーの作成を簡素化するために作成されました。<package>sandbox</package> は、実行可能ファイルが与えられると、コンテナー内部でアプリケーションを実行するために必要なマウントポイントおよび<package>libvirt</package> コンテナーの情報を決定します。そしてコンテナーは、<package>libvirt</package> により、システムデータを共有しながら、他のコンテナーを含む、システム上の他のプロセスと相互作用することができないような SELinux コンテキストを持って起動されます。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"This allows an administrator to run multiple instances of a service "
-"simultaneously, while preventing them from breaking the host machine or "
-"other processes on the system, even when run as root. To use "
-"<package>sandbox</package>, install the <package>libvirt-sandbox</package> "
-"package."
+msgid "This allows an administrator to run multiple instances of a service simultaneously, while preventing them from breaking the host machine or other processes on the system, even when run as root. To use <package>sandbox</package>, install the <package>libvirt-sandbox</package> package."
 msgstr "システム管理者はこれにより複数のサービスのインスタンスを同時に実行できます。ここで root として実行しているときさえ、それらがホストマシンやシステムの他のプロセスを壊すことができません。<package>sandbox</package> を使用するには、<package>libvirt-sandbox</package> パッケージをインストールします。"
 
 #. Tag: title
@@ -208,11 +169,5 @@ msgstr "<primary>krb5-workstation</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 upgrades the Kerberos authentication system to version 1.10. This "
-"adds support for changing passwords over a NAT and support for localization."
-" The <command>kswitch</command> command is added to switch between "
-"credential caches. Additional cache support has been added to other "
-"commands. Credential choice can be controlled with the file "
-"<filename>$HOME/.k5identity</filename>."
+msgid "Fedora 17 upgrades the Kerberos authentication system to version 1.10. This adds support for changing passwords over a NAT and support for localization. The <command>kswitch</command> command is added to switch between credential caches. Additional cache support has been added to other commands. Credential choice can be controlled with the file <filename>$HOME/.k5identity</filename>."
 msgstr "Fedora 17 は Kerberos 認証システムがバージョン 1.10 に更新されました。これにより、NAT 経由のパスワード変更のサポート、および地域化のサポートが追加されます。<command>kswitch</command> コマンドはクレディンシャルキャッシュ間で切り替えるために追加されました。追加のキャッシュサポートが他のコマンドに追加されました。クレディンシャルの選択は <filename>$HOME/.k5identity</filename> により制御できます。"
diff --git a/ja-JP/System_Daemons.po b/ja-JP/System_Daemons.po
index bd4906d..26fe182 100644
--- a/ja-JP/System_Daemons.po
+++ b/ja-JP/System_Daemons.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Hajime Taira <htaira at redhat.com>, 2011.
 #   <kanda.motohiro at gmail.com>, 2011.
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-28 12:28+0000\n"
 "Last-Translator: Tomoyuki KATO <tomo at dream.daynight.jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <trans-ja at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ja\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -41,11 +41,7 @@ msgstr "<primary>PCI Express</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>pciutils</package> package, which provides tools for inspecting"
-" and configuring PCI devices, has been upgraded to version 3.1.9 in Fedora "
-"17. This adds support for reading speed and link status fields for PCI "
-"Express Generation 3 hardware."
+msgid "The <package>pciutils</package> package, which provides tools for inspecting and configuring PCI devices, has been upgraded to version 3.1.9 in Fedora 17. This adds support for reading speed and link status fields for PCI Express Generation 3 hardware."
 msgstr "<package>pciutils</package> パッケージ (PCI デバイスの検査および設定するツールを提供します) は、Fedora 17 においてバージョン 3.1.9 に更新されました。これにより、第 3 世代 PCI Express ハードウェアの通信速度およびリンク状態フィールドを読み込むことがサポートされます。"
 
 #. Tag: title
@@ -65,8 +61,5 @@ msgstr "<primary>Braille</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes version 4.3 of <package>brltty</package>, the Braille "
-"display daemon. Version 4.3 includes new logging and configuration options "
-"as well as support for additional devices."
+msgid "Fedora 17 includes version 4.3 of <package>brltty</package>, the Braille display daemon. Version 4.3 includes new logging and configuration options as well as support for additional devices."
 msgstr "Fedora 17 は <package>brltty</package> (Braille ディスプレイデーモン) のバージョン 4.3 を含みます。バージョン 4.3 は、新しいロギングおよび設定オプション、さらなるデバイスのサポートが含まれます。"
diff --git a/ja-JP/Virtualization.po b/ja-JP/Virtualization.po
index 9556fb1..5b5ea84 100644
--- a/ja-JP/Virtualization.po
+++ b/ja-JP/Virtualization.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Hajime Taira <htaira at redhat.com>, 2011.
 #   <kanda.motohiro at gmail.com>, 2011.
@@ -12,14 +12,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-26 10:33+0000\n"
 "Last-Translator: Motohiro Kanda <kanda.motohiro at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <trans-ja at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ja\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -54,9 +54,7 @@ msgstr "<primary>virtio-scsi</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The QEMU open source machine emulator has been updated to version 1.0. "
-"Notable features include:"
+msgid "The QEMU open source machine emulator has been updated to version 1.0. Notable features include:"
 msgstr "QEMU オープンソース・マシンエミュレーターがバージョン 1.0 に更新されました。次の重要な機能が含まれます:"
 
 #. Tag: para
@@ -66,34 +64,22 @@ msgstr "QEMU は実行中の仮想マシンのライブマイグレーション
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"KVM users are now able to run standard performance profiling tools within "
-"KVM guests."
+msgid "KVM users are now able to run standard performance profiling tools within KVM guests."
 msgstr "KVM の利用者は KVM 仮想マシンの中で標準的な性能プロファイリングツールを実行できます。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"QEMU and <package>libvirt</package> now support image streaming. Image "
-"streaming lets an administrator start new virtual machines quickly based on "
-"existing images; virtual machines are then provisioned completely in the "
-"background as they run."
+msgid "QEMU and <package>libvirt</package> now support image streaming. Image streaming lets an administrator start new virtual machines quickly based on existing images; virtual machines are then provisioned completely in the background as they run."
 msgstr "QEMU および <package>libvirt</package> は現在イメージストリーミングをサポートします。イメージストリーミングにより、管理者は既存のイメージに基づいて素早く新しい仮想マシンを開始できるようになります。そして仮想マシンは実行するうちにバックグラウンドで完全にプロビジョニングされます。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"QEMU and KVM support a new advanced SCSI-based storage stack, <package"
-">virtio-scsi</package>. Support for this new storage stack will be added to "
-"<emphasis>libvirt</emphasis> in a later release."
+msgid "QEMU and KVM support a new advanced SCSI-based storage stack, <package>virtio-scsi</package>. Support for this new storage stack will be added to <emphasis>libvirt</emphasis> in a later release."
 msgstr "QEMU および KVM は現在新しく高度な SCSI ベースのストレージスタック <package>virtio-scsi</package> をサポートします。この新しいストレージスタックは将来のリリースにおいて <emphasis>libvirt</emphasis> に追加されます。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The full list of changes included in this release is available upstream at "
-"<ulink "
-"url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
+msgid "The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
 msgstr "このリリースに含まれる変更の完全な一覧は、アップストリームの <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink> において入手可能です。"
 
 #. Tag: title
@@ -103,12 +89,7 @@ msgstr "libvirt"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>libvirt</package> toolkit for interacting with the "
-"virtualization capabilities of various hosts has been updated to version "
-"0.9.10. The full list of changes included in this release is available "
-"upstream at <ulink "
-"url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>."
+msgid "The <package>libvirt</package> toolkit for interacting with the virtualization capabilities of various hosts has been updated to version 0.9.10. The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>."
 msgstr "さまざまなホストの仮想化機能を操作できる <package>libvirt</package> ツールキットがバージョン 0.9.10 に更新されました。このリリースに含まれる変更の完全な一覧は、アップストリームの <ulink url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink> において利用可能です。"
 
 #. Tag: title
@@ -123,9 +104,7 @@ msgstr "<primary>virt-manager</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Virtual Machine Manager has been updated to version 0.9.1. As well as "
-"numerous bug fixes this release adds:"
+msgid "Virtual Machine Manager has been updated to version 0.9.1. As well as numerous bug fixes this release adds:"
 msgstr "仮想マシンマネージャーはバージョン 0.9.1 に更新されました。多くのバグ修正だけではなく、このリリースは以下のものが追加されました:"
 
 #. Tag: para
@@ -145,8 +124,5 @@ msgstr "非 x86 仮想マシンのマシン形式を指定するオプション"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The full list of changes included in this release is available upstream at "
-"<ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-"
-"manager.org/download.html</ulink>."
+msgid "The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-manager.org/download.html</ulink>."
 msgstr "このリリースに含まれる変更の完全な一覧は、アップストリームの <ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-manager.org/download.html</ulink> において参照可能です。"
diff --git a/ja-JP/Welcome.po b/ja-JP/Welcome.po
index 94460ed..acfc370 100644
--- a/ja-JP/Welcome.po
+++ b/ja-JP/Welcome.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Hajime Taira <htaira at redhat.com>, 2012.
 #   <kanda.motohiro at gmail.com>, 2011.
@@ -10,14 +10,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-14 01:08+0000\n"
 "Last-Translator: Hajime Taira <htaira at redhat.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <trans-ja at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ja\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -47,33 +47,22 @@ msgstr "<primary>ヘルプ</primary>"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
 msgstr "<primary>報告</primary> <secondary>バグ報告および機能強化の要望</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
 msgstr "バグの報告や機能強化の要望などを提出していただくことにより、 Fedora Project コミュニティが継続的に Fedora を改善する手助けをできます。バグや機能の詳細は Fedora wiki の <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">バグ報告および機能強化の要望</ulink> を参照してください。ご参加ありがとうございます。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
 msgstr "Fedora 全般に関する情報をもっと知りたい場合は、以下の Web ページを参照してください。Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
 msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora の概要</ulink>"
 
 #. Tag: para
@@ -83,16 +72,12 @@ msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ\">Fedora よくある質
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
 msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">ヘルプとディスカッション</ulink>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
 msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Fedora プロジェクトへの参加方法</ulink>"
 
 #. Tag: title
@@ -102,26 +87,15 @@ msgstr "ヘルプが必要ですか?"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are a number of places you can get assistance should you run into "
-"problems."
+msgid "There are a number of places you can get assistance should you run into problems."
 msgstr "何か問題が発生した際に手助けを得られる場所がいろいろとあります。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink "
-"type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are "
-"already there, but if you don't find yours, you can simply post a new "
-"question. This has the advantage that anyone else with the same problem can "
-"find the answer, too."
+msgid "If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are already there, but if you don't find yours, you can simply post a new question. This has the advantage that anyone else with the same problem can find the answer, too."
 msgstr "もし問題に遭遇して、何か手助けが必要ならば、<ulink type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" /> に行ってください。多くの答えがそこにあります。もし答えが見つけられなければ、新しい質問を投稿してください。これにより、同じ問題を持つ誰か他の人も答えを見つけられる利点があります。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on "
-"the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the "
-"channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable "
-"about a specific topic might not always be available."
+msgid "You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable about a specific topic might not always be available."
 msgstr "IRC ネット <filename>irc.freenode.net</filename> にある <filename>#fedora</filename> チャネルにおいて支援を得ることもできます。チャネルは手助けをしたいボランティアにより占められていますが、特定の話題については知識のある人が常にいるとは限りません。"
diff --git a/ja-JP/Xorg.po b/ja-JP/Xorg.po
index 9017dcf..c8f00a8 100644
--- a/ja-JP/Xorg.po
+++ b/ja-JP/Xorg.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Hajime Taira <htaira at redhat.com>, 2012.
 # Kiyoto Hashida <khashida at redhat.com>, 2012.
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-28 10:25+0000\n"
 "Last-Translator: Motohiro Kanda <kanda.motohiro at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <trans-ja at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ja\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -41,13 +41,7 @@ msgstr "<primary>レンダリング</primary> <secondary>ソフトウェア</sec
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The GNOME Shell experience is now available on all hardware, including "
-"devices that use software rendering. Users still wishing to use GNOME's "
-"fallback mode can enable it manually by accessing the <package>System "
-"Info</package> control panel applet, selecting "
-"<emphasis>Graphics</emphasis>, and setting the <emphasis>Forced Fallback "
-"Mode</emphasis> option to <emphasis>ON</emphasis>."
+msgid "The GNOME Shell experience is now available on all hardware, including devices that use software rendering. Users still wishing to use GNOME's fallback mode can enable it manually by accessing the <package>System Info</package> control panel applet, selecting <emphasis>Graphics</emphasis>, and setting the <emphasis>Forced Fallback Mode</emphasis> option to <emphasis>ON</emphasis>."
 msgstr "GNOME シェルは、ソフトウェアレンダリングができるようになり、すべてのハードウェアで使用できるようになりました。まだ GNOME のフォールバックモードの使用を希望されるユーザーは、<package>システム情報</package> 制御パネルアプレットにアクセスしてから、<emphasis>グラフィクス</emphasis> を選択して、<emphasis>強制フォールバックモード</emphasis> オプションを <emphasis>ON</emphasis> にセットすることで手動でモードを有効にすることができます。"
 
 #. Tag: title
@@ -67,11 +61,7 @@ msgstr "<primary>マルチタッチ</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The X server and libraries in Fedora 17 support version 2.2 of the "
-"<package>XInput</package> extension, this includes multi-touch support. "
-"Applications that choose to will now be able to take advantage of multi-"
-"touch support on Fedora."
+msgid "The X server and libraries in Fedora 17 support version 2.2 of the <package>XInput</package> extension, this includes multi-touch support. Applications that choose to will now be able to take advantage of multi-touch support on Fedora."
 msgstr "Fedora 17 の X サーバーとライブラリは、<package>XInput</package> 拡張のバージョン 2.2 をサポートし、これにはマルチタッチサポートが含まれています。これを採用するアプリケーションは、今後 Fedora でのマルチタッチのサポートの恩恵を受けることができるでしょう。"
 
 #. Tag: title
@@ -86,13 +76,7 @@ msgstr "<primary>スムーズスクロール</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The updated X server also provides smooth scrolling for drivers, and "
-"devices, that support it. Scroll data is now exported as axis values in "
-"addition to the legacy button press events. This allows applications to take"
-" velocity into account and provide a smoother scrolling experience. Like "
-"multi-touch, to take advantage of smooth scrolling support for it must also "
-"be actively written into client applications themselves."
+msgid "The updated X server also provides smooth scrolling for drivers, and devices, that support it. Scroll data is now exported as axis values in addition to the legacy button press events. This allows applications to take velocity into account and provide a smoother scrolling experience. Like multi-touch, to take advantage of smooth scrolling support for it must also be actively written into client applications themselves."
 msgstr "更新された X サーバーはまた、対応するドライバーとデバイスの為のスムーズスクロール機能も提供します。スクロールデータはレガシーなボタン押下イベントに加えて、軸ごとの値が提供されます。これにより、アプリケーションはスピードを考慮して、スムーズなスクロール動作を提供できるようになります。マルチタッチと同様に、スムーズスクロールの恩恵を得るには、クライアントアプリケーションそのものにそのサポートがあらわに書かれる必要があります。"
 
 #. Tag: title
@@ -147,12 +131,7 @@ msgstr "<primary>Mesa</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>i810</package>, <package>mga</package>, "
-"<package>r128</package>, <package>savage</package>, <package>sis</package>, "
-"<package>tdfx</package>, and <package>unichrome</package> DRI drivers are no"
-" longer supplied, as they are no longer included by Mesa. Impacted hardware "
-"includes variants of the following devices:"
+msgid "The <package>i810</package>, <package>mga</package>, <package>r128</package>, <package>savage</package>, <package>sis</package>, <package>tdfx</package>, and <package>unichrome</package> DRI drivers are no longer supplied, as they are no longer included by Mesa. Impacted hardware includes variants of the following devices:"
 msgstr "<package>i810</package>, <package>mga</package>, <package>r128</package>, <package>savage</package>, <package>sis</package>, <package>tdfx</package>, and <package>unichrome</package> DRI ドライバーは現在 Mesa に含まれないため、それらは提供されません。この影響を受けるハードウェアは以下のデバイス種別が含まれます:"
 
 #. Tag: indexterm
@@ -292,8 +271,5 @@ msgstr "VIA Unichrome および Unichrome Pro チップセット"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"This hardware is now supported by the <package>llvmpipe</package> software "
-"3D driver which, unlike the older DRI drivers, exposes OpenGL 2.x "
-"functionality."
+msgid "This hardware is now supported by the <package>llvmpipe</package> software 3D driver which, unlike the older DRI drivers, exposes OpenGL 2.x functionality."
 msgstr "このハードウェアは今回、<package>llvmpipe</package> ソフトウェア 3D ドライバーによりサポートされていて、旧来の DRI ドライバーとは異なり、OpenGL 2.x 機能を表現します。"
diff --git a/kn-IN/Article_Info.po b/kn-IN/Article_Info.po
index 6479010..7af49f7 100644
--- a/kn-IN/Article_Info.po
+++ b/kn-IN/Article_Info.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:49+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Kannada (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/kn/)\n"
+"Language: kn\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: kn\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -33,11 +33,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes "
-"major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as "
-"compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer "
-"to the Fedora Technical Notes."
+msgid "This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer to the Fedora Technical Notes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: phrase
diff --git a/kn-IN/Cloud.po b/kn-IN/Cloud.po
index d0054fd..aa76df2 100644
--- a/kn-IN/Cloud.po
+++ b/kn-IN/Cloud.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-02T12:47:32\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
@@ -20,12 +20,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
-msgid "CloudStack"
+msgid "OpenNebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>CloudStack</primary>"
+msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -33,21 +33,6 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>IaaS</primary>"
 msgstr ""
 
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "Fedora 17 will include the <package>CloudStack</package> package, which provides a mature Infrastructure as a Service (IaaS) platform."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#, no-c-format
-msgid "OpenNebula"
-msgstr ""
-
-#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
-msgstr ""
-
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>OCCI</primary>"
diff --git a/kn-IN/Contributors.po b/kn-IN/Contributors.po
index 8958cbb..c86af84 100644
--- a/kn-IN/Contributors.po
+++ b/kn-IN/Contributors.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-07T21:37:55\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
@@ -70,6 +70,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Johnathon Mercier &lt; bioinfornatics AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Peng Wu &lt; pwu AT redhat DOT com &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -95,6 +100,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Tian Shixiong &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Yuri Chornoivan &lt; yurchor AT ukr DOT net &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -103,6 +113,11 @@ msgstr ""
 msgid "Yuri Khabarov &lt; b00blik AT fedoraproject DOT org &gt;"
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt; laskov AT festa.bg &gt;"
+msgstr ""
+
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Translators"
@@ -110,5 +125,125 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "&nbsp;"
+msgid "alex_pe &lt; aeperezt AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Cheng-Chia Tseng &lt; pswo10680 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Constantin Drabo &lt; panda.constantin AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Daniel Cabrera &lt; logan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Damien Gourbiere &lt; dgourbiere AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Domingo Becker &lt; domingobecker AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "dominique bribanick &lt; chepioq AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Dorian &lt; munto AT free.fr &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Eduardo Villagrán M &lt; gotencool AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Geert Warrink &lt; geert.warrink AT onsnet.nu &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Guido Grazioli &lt; guido.grazioli AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Hajime Taira &lt; htaira AT redhat.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Jérôme Fenal &lt; jfenal AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Kévin Raymond &lt; shaiton AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Motohiro Kanda &lt; kanda.motohiro AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Nick Bebout &lt;nick AT bebout.net&gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Richard E. van der Luit &lt; nippur AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Silvio Pierro &lt; perplesso82 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "simonyanix &lt; simonyan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tiansworld &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tommy He &lt; lovenemesis AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tomoyuki Kato &lt; tomo AT dream.daynight.jp &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt;laskov AT festa.bg&gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Walter Cheuk &lt; wwycheuk AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor AT ukr.net&gt;"
 msgstr ""
diff --git a/kn-IN/Development_Tools.po b/kn-IN/Development_Tools.po
index fd94c59..76bba16 100644
--- a/kn-IN/Development_Tools.po
+++ b/kn-IN/Development_Tools.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
@@ -83,6 +83,31 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>OpenMP</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C++</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Objective-C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Ada</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Fortran</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, <emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis>gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release Series Changes at <ulink url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
@@ -175,6 +200,66 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
+msgid "D Language"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>D</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>D</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The D2 programming language will be available in Fedora 17. D is a modern language with high performance near C/C++ with an easy syntax. C/C++ and Java developers can easily migrate to D."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Updates include:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ldc compiler to latest stable compiler"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "update standard library to dmd front-end 2.058"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gtkd package for GUI creation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add derelict package for 2D/3D environment, support openGL spec v4.1"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add DSQLITE package to use sqlite in D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gl3n package for OpenGL Math for D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gljm package for load VBOs from various formats."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
 msgid "Haskell"
 msgstr ""
 
@@ -183,6 +268,11 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>Haskell</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Haskell</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
@@ -335,11 +425,6 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Updates include:"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
 msgid "License now GPLv3+"
 msgstr ""
 
diff --git a/kn-IN/Feedback.po b/kn-IN/Feedback.po
index 2437c4e..9fb1bdf 100644
--- a/kn-IN/Feedback.po
+++ b/kn-IN/Feedback.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:03+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Kannada (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/kn/)\n"
+"Language: kn\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: kn\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -23,10 +23,7 @@ msgstr "ಅಭಿಪ್ರಾಯಗಳು"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -36,14 +33,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; bugs</ulink>, on the wiki."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -53,31 +43,20 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
 msgstr ""
diff --git a/kn-IN/Installation.po b/kn-IN/Installation.po
index 6d77773..c6164e0 100644
--- a/kn-IN/Installation.po
+++ b/kn-IN/Installation.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -89,11 +90,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -103,11 +104,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img repo=http://dl.fedoraproject.org/pub/fedora/linux/development/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -117,15 +118,14 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img stage2=http://my.internal.server/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "(or any other valid mirror)."
 msgstr ""
-
diff --git a/kn-IN/Overview.po b/kn-IN/Overview.po
index ec55c25..8fa879b 100644
--- a/kn-IN/Overview.po
+++ b/kn-IN/Overview.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-02T12:47:33\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "OpenStack, Eucalyptus, CloudStack and Open Nebula"
+msgid "OpenStack, Eucalyptus and Open Nebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -48,6 +48,16 @@ msgstr ""
 msgid "Still more virtualization improvements"
 msgstr ""
 
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "64 bit now default"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "When downloading the Live CD, the default download is now X86-64. For 32-bit machines click on \"<code>More download options...</code>\"."
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "For more details about other features that are included in Fedora 17 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
diff --git a/kn-IN/RelNotesDirChange.po b/kn-IN/RelNotesDirChange.po
new file mode 100644
index 0000000..eb624e7
--- /dev/null
+++ b/kn-IN/RelNotesDirChange.po
@@ -0,0 +1,44 @@
+# 
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes Directory Change"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes to Move"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning the next release, the Fedora Release Notes will have a new location."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Traditionally, the Release Notes have been installed in <filename>/usr/share/doc/HTML/fedora-release-notes/</filename>. Over time, most of the documentation stored in the <filename>/usr/share/doc/HTML/</filename> directory tree have moved out of that tree to application specific directories."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For most users, this change will be invisible because the Release Notes are viewed by selecting the menu choice. However, some users go directly to the file, or may have their own internal links. For these users, changing the location without warning before the release could be a problem, so the Release Notes are not being moved this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning with Fedora 18, the Release Notes will be stored in <filename>/usr/share/doc/fedora-release-notes-18.0/</filename>."
+msgstr ""
+
diff --git a/kn-IN/Revision_History.po b/kn-IN/Revision_History.po
index 8b964d2..eb7f350 100644
--- a/kn-IN/Revision_History.po
+++ b/kn-IN/Revision_History.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:36\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
@@ -25,6 +25,46 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
+msgid "64 bit default BZ#821168"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes directory change BZ#821412"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Sci/Tech (EMWA) BZ#821413"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "D language BZ#824529"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Update contributors"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove Cloudstack reference"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove draft tag"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add translation contributors"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
 msgid "BZ#817295 - various typos and broken links"
 msgstr ""
 
@@ -372,48 +412,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "Empty Fedora 15 skeleton"
 msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for GA"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add mouse changes"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add Pino/Gwibber changes"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Mark systemd as preview"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove draft status"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for beta release"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial creation of book by publican"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial wiki conversions"
-msgstr ""
diff --git a/kn-IN/Scientific_and_Technical.po b/kn-IN/Scientific_and_Technical.po
index f19ae08..3476d8a 100644
--- a/kn-IN/Scientific_and_Technical.po
+++ b/kn-IN/Scientific_and_Technical.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:36\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
@@ -750,7 +750,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>EMWA</primary>"
+msgid "<primary>EWMA</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -785,7 +785,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Plot Cusum and EMWA charts for continuous data"
+msgid "Plot Cusum and EWMA charts for continuous data"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
diff --git a/kn-IN/Welcome.po b/kn-IN/Welcome.po
index 53b7596..5f90b51 100644
--- a/kn-IN/Welcome.po
+++ b/kn-IN/Welcome.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:09+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Kannada (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/kn/)\n"
+"Language: kn\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: kn\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -43,33 +43,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -79,16 +68,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -98,26 +83,15 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are a number of places you can get assistance should you run into "
-"problems."
+msgid "There are a number of places you can get assistance should you run into problems."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink "
-"type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are "
-"already there, but if you don't find yours, you can simply post a new "
-"question. This has the advantage that anyone else with the same problem can "
-"find the answer, too."
+msgid "If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are already there, but if you don't find yours, you can simply post a new question. This has the advantage that anyone else with the same problem can find the answer, too."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on "
-"the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the "
-"channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable "
-"about a specific topic might not always be available."
+msgid "You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable about a specific topic might not always be available."
 msgstr ""
diff --git a/ko-KR/Amateur_Radio.po b/ko-KR/Amateur_Radio.po
index 023da23..4b6e58f 100644
--- a/ko-KR/Amateur_Radio.po
+++ b/ko-KR/Amateur_Radio.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:16+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: Korean (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/ko/)\n"
+"Language: ko\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ko\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -47,12 +47,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>chirp</package> is an application for programming various radios. "
-"Frequencies, splits, tones, etc are entered in a spreadsheet-like form and "
-"downloaded to the radio. The radio memories may also be read. DStar features"
-" are supported. <emphasis>chirp</emphasis> is new to Fedora with this "
-"release."
+msgid "<package>chirp</package> is an application for programming various radios. Frequencies, splits, tones, etc are entered in a spreadsheet-like form and downloaded to the radio. The radio memories may also be read. DStar features are supported. <emphasis>chirp</emphasis> is new to Fedora with this release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -107,10 +102,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>fldigi</package> has been upgraded to 3.21.27 from 3.21.7. There "
-"are a large number of relatively minor (to most people) changes. Some items "
-"include:"
+msgid "<package>fldigi</package> has been upgraded to 3.21.27 from 3.21.7. There are a large number of relatively minor (to most people) changes. Some items include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -185,9 +177,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnuradio</package> has been upgraded from 3.4.0 to 3.5.1. Project "
-"site: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
+msgid "<package>gnuradio</package> has been upgraded from 3.4.0 to 3.5.1. Project site: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -202,10 +192,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>hamlib</package> (<ulink "
-"url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> "
-"), upgraded to 1.2.15 from 1.2.14."
+msgid "Fedora 17 includes <package>hamlib</package> (<ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> ), upgraded to 1.2.15 from 1.2.14."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -275,8 +262,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to specify the microphone and speaker audio devices separately."
+msgid "Now possible to specify the microphone and speaker audio devices separately."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -286,9 +272,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The character encoding for chat messages is now possible to set in the "
-"settings dialog."
+msgid "The character encoding for chat messages is now possible to set in the settings dialog."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -303,10 +287,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for using the Speex audio codec over EchoLink connections. "
-"This will only, at the moment, work when connecting to other SvxLink "
-"applications. For all other connections, the GSM audio codec is used."
+msgid "Added support for using the Speex audio codec over EchoLink connections. This will only, at the moment, work when connecting to other SvxLink applications. For all other connections, the GSM audio codec is used."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -371,27 +352,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Supplemented Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) "
-"code with an improved Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0)"
-" by Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. that corrects multiple errors "
-"present in the original ITM code, and incorporates Radiative Transfer Engine"
-" (RTE) computations in the line-of-sight range. The older ITM model used in "
-"previous releases of SPLAT! may be invoked by using the new -olditm command-"
-"line switch."
+msgid "Supplemented Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) code with an improved Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0) by Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. that corrects multiple errors present in the original ITM code, and incorporates Radiative Transfer Engine (RTE) computations in the line-of-sight range. The older ITM model used in previous releases of SPLAT! may be invoked by using the new -olditm command-line switch."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Introduced a new -sc command line option that provides contour smoothing."
+msgid "Introduced a new -sc command line option that provides contour smoothing."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added path-loss/signal-strength color keys to GoogleEarth signal contour "
-"overlays."
+msgid "Added path-loss/signal-strength color keys to GoogleEarth signal contour overlays."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -451,127 +422,72 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: 1750Hz tone call muting. Use the 1750_MUTING configuration "
-"variable in a local receiver configuration section to enable this new "
-"feature. This feature was contributed by Adi / DL1HRC."
+msgid "New feature: 1750Hz tone call muting. Use the 1750_MUTING configuration variable in a local receiver configuration section to enable this new feature. This feature was contributed by Adi / DL1HRC."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a QSO recorder feature that can record all traffic on the channel. The"
-" QSO recorder can be turned on and off using a DTMF command. New "
-"configuration variables: QSO_RECORDER_DIR and QSO_RECORDER_CMD."
+msgid "Added a QSO recorder feature that can record all traffic on the channel. The QSO recorder can be turned on and off using a DTMF command. New configuration variables: QSO_RECORDER_DIR and QSO_RECORDER_CMD."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The voice mail module now store the messages as WAV files. Old messages will"
-" have to be removed or converted into WAV files. Old filename format: "
-"YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} New filename format: "
-"YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
+msgid "The voice mail module now store the messages as WAV files. Old messages will have to be removed or converted into WAV files. Old filename format: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} New filename format: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Voice mail messages are now time limited to a maximum time. Default is 10 "
-"seconds for the subject and two minutes for the message."
+msgid "Voice mail messages are now time limited to a maximum time. Default is 10 seconds for the subject and two minutes for the message."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"It is now possible to have a \"local\" subdirectory in the events.d "
-"directory where the TCL files in the \"local\" directory will override the "
-"TCL files in the events.d directory."
+msgid "It is now possible to have a \"local\" subdirectory in the events.d directory where the TCL files in the \"local\" directory will override the TCL files in the events.d directory."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a threshold to the tone detector so that it is less prone to trigger "
-"on silence. This was a problem when using CTCSS squelch on a radio operated "
-"with closed squelch."
+msgid "Added a threshold to the tone detector so that it is less prone to trigger on silence. This was a problem when using CTCSS squelch on a radio operated with closed squelch."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Implemented a signal level transmission mechanism based on multiple tones, "
-"one for each signal level step, in the high audio frequency spectrum (5.5 - "
-"6.5kHz). This can be used for linking in remote receivers via RF but still "
-"measure the signal strength at the remote receiver site. To map the signal "
-"level to tone frequencies on the remote receiver side, either RemoteTrx can "
-"be used or an Atmel AVR ATmega8 can be used for a more compact solution. The"
-" AVR microcontroller solution take a signal level voltage and converts that "
-"to one of ten tones which should be overlayed on the link audio. Note: Tone "
-"transmission in RemoteTrx will only work if it has been compiled in 16kHz "
-"mode. This is due to the high tone frequencies used."
+msgid "Implemented a signal level transmission mechanism based on multiple tones, one for each signal level step, in the high audio frequency spectrum (5.5 - 6.5kHz). This can be used for linking in remote receivers via RF but still measure the signal strength at the remote receiver site. To map the signal level to tone frequencies on the remote receiver side, either RemoteTrx can be used or an Atmel AVR ATmega8 can be used for a more compact solution. The AVR microcontroller solution take a signal level voltage and converts that to one of ten tones which should be overlayed on the link audio. Note: Tone transmission in RemoteTrx will only work if it has been compiled in 16kHz mode. This is due to the high tone frequencies used."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: Tell repeater users that are not identifying to identify "
-"themselves. The time to wait for an identification, after the repeater has "
-"been activated, is set using the IDENT_NAG_TIMEOUT configuration variable. A"
-" valid identification is considered to be a transmission longer than the "
-"time set by the IDENT_NAG_MIN_TIME configuration variable. We don't know if "
-"it's really an identification but it's the best we can do."
+msgid "New feature: Tell repeater users that are not identifying to identify themselves. The time to wait for an identification, after the repeater has been activated, is set using the IDENT_NAG_TIMEOUT configuration variable. A valid identification is considered to be a transmission longer than the time set by the IDENT_NAG_MIN_TIME configuration variable. We don't know if it's really an identification but it's the best we can do."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: The repeater can be told to activate again if the squelch opens"
-" within a specified time from repeater close. Use the new configuration "
-"variable OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE to set this up."
+msgid "New feature: The repeater can be told to activate again if the squelch opens within a specified time from repeater close. Use the new configuration variable OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE to set this up."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The TX_CTCSS feature have now been extended so that CTCSS tone can be "
-"transmitted if there is incoming traffic from another logic core (LOGIC), a "
-"module (MODULE) or if an announcement is being played (ANNOUNCEMENT). "
-"Previously there were only two choices, to send CTCSS tone when the squelch "
-"was open (repeater use) or to always do it."
+msgid "The TX_CTCSS feature have now been extended so that CTCSS tone can be transmitted if there is incoming traffic from another logic core (LOGIC), a module (MODULE) or if an announcement is being played (ANNOUNCEMENT). Previously there were only two choices, to send CTCSS tone when the squelch was open (repeater use) or to always do it."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module, PropagationMonitor. The propagation monitor module receive "
-"emails from vhfdx.net (or gooddx.net) and announce propagation alerts on the"
-" air using voice messages."
+msgid "New module, PropagationMonitor. The propagation monitor module receive emails from vhfdx.net (or gooddx.net) and announce propagation alerts on the air using voice messages."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module, MetarInfo. Get METAR (weather) information from predefined ICAO "
-"locations and announce the information on the air. Usually airports give "
-"them out."
+msgid "New module, MetarInfo. Get METAR (weather) information from predefined ICAO locations and announce the information on the air. Usually airports give them out."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A hamming window was added to the tone detector and DTMF decoder to improve "
-"out-of-band audio rejection."
+msgid "A hamming window was added to the tone detector and DTMF decoder to improve out-of-band audio rejection."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to issue commands to the core and to other modules even when "
-"another module is active. This is achieved by prefixing the command with a "
-"\"*\". If for example the EchoLink module is active and you want to check if"
-" there are any voice mails available the command to issue could look like "
-"this: *3001#."
+msgid "Now possible to issue commands to the core and to other modules even when another module is active. This is achieved by prefixing the command with a \"*\". If for example the EchoLink module is active and you want to check if there are any voice mails available the command to issue could look like this: *3001#."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -581,143 +497,82 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The help module can now accept commands when not active. It will read back "
-"help for the given module ID. For example the command 01# will play the help"
-" message for the parrot module."
+msgid "The help module can now accept commands when not active. It will read back help for the given module ID. For example the command 01# will play the help message for the parrot module."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The parrot module can now accept commands when not active. The only thing it"
-" can do is to read back the entered digits. For example the command 1123# "
-"will make the parrot module say \"one two three\"."
+msgid "The parrot module can now accept commands when not active. The only thing it can do is to read back the entered digits. For example the command 1123# will make the parrot module say \"one two three\"."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The EchoLink module can now accept commands when not active. The only "
-"command supported at the moment is \"2\", reading back the local node ID. "
-"Example: 22#"
+msgid "The EchoLink module can now accept commands when not active. The only command supported at the moment is \"2\", reading back the local node ID. Example: 22#"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now users can check if there are any voice mail messages available without "
-"first logging in. Idea from Martin Burkhardt. The command to use is "
-"&lt;module id&gt;&lt;user id&gt; so if the module id for voice mail is 3 and"
-" your user id is 001, the command to check if there are any voice mails "
-"available is 3001#."
+msgid "Now users can check if there are any voice mail messages available without first logging in. Idea from Martin Burkhardt. The command to use is &lt;module id&gt;&lt;user id&gt; so if the module id for voice mail is 3 and your user id is 001, the command to check if there are any voice mails available is 3001#."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The DTMF repeater module can now accept commands when not active. It will "
-"play back the entered digits. For example the command 4123# will play the 1,"
-" 2 and 3 DTMF digits."
+msgid "The DTMF repeater module can now accept commands when not active. It will play back the entered digits. For example the command 4123# will play the 1, 2 and 3 DTMF digits."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A macro command may now be specified without a module name. The colon "
-"separator is still required though. If no module name is specified, the "
-"command is sent in to the DTMF handler without activating a module first."
+msgid "A macro command may now be specified without a module name. The colon separator is still required though. If no module name is specified, the command is sent in to the DTMF handler without activating a module first."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"It now is possible to include a hash mark in a macro command by specifying "
-"'H' in the command string. The 'H' will be translated to a '#' by the "
-"command parser and not interpreted as \"end of command\". This can be of use"
-" if you for example want to transmit a DTMF # using the DTMF repeater "
-"module. The macro specification would look something like this: 10=412345H#."
-" When macro 10 is activated the DTMF sequence 12345# will be transmitted."
+msgid "It now is possible to include a hash mark in a macro command by specifying 'H' in the command string. The 'H' will be translated to a '#' by the command parser and not interpreted as \"end of command\". This can be of use if you for example want to transmit a DTMF # using the DTMF repeater module. The macro specification would look something like this: 10=412345H#. When macro 10 is activated the DTMF sequence 12345# will be transmitted."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to link more than one logic core together. The LOGIC1 and "
-"LOGIC2 configuration variables have been replaced with one configuration "
-"variable called CONNECT_LOGICS."
+msgid "Now possible to link more than one logic core together. The LOGIC1 and LOGIC2 configuration variables have been replaced with one configuration variable called CONNECT_LOGICS."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New config variable MUTE_TX_ON_RX for a NetUplink in RemoteTrx. This will "
-"stop the transmitter from transmitting if the squelch is open on the "
-"receiver."
+msgid "New config variable MUTE_TX_ON_RX for a NetUplink in RemoteTrx. This will stop the transmitter from transmitting if the squelch is open on the receiver."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Support for selcall activated functions added. New config variables: "
-"Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE and "
-"LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Have a look in the svxlink.conf (5) manual page for "
-"more details."
+msgid "Support for selcall activated functions added. New config variables: Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE and LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Have a look in the svxlink.conf (5) manual page for more details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module SelCallEnc. This module is used to send selective calling "
-"sequences out on the frequency upon user request."
+msgid "New module SelCallEnc. This module is used to send selective calling sequences out on the frequency upon user request."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"One RemoteTrx application can now be used to run more than one remote "
-"transceiver. Previously two RemoteTrx instances had to be run to support two"
-" transceivers. This required two sound cards to be used. Now only one sound "
-"card can be used to support two transceivers. Due to this change the "
-"configuration have changed a bit. To get everything right, backup your old "
-"remotetrx.conf configuration file and use the new default configuration file"
-" to start over. Manually move configuration values from your old "
-"configuration file to the new file, carefully reading the updated manual "
-"page, remotetrx.conf (5), to get everything right."
+msgid "One RemoteTrx application can now be used to run more than one remote transceiver. Previously two RemoteTrx instances had to be run to support two transceivers. This required two sound cards to be used. Now only one sound card can be used to support two transceivers. Due to this change the configuration have changed a bit. To get everything right, backup your old remotetrx.conf configuration file and use the new default configuration file to start over. Manually move configuration values from your old configuration file to the new file, carefully reading the updated manual page, remotetrx.conf (5), to get everything right."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to set a PTT hangtime for the local tx type. This can be good "
-"to have on a link transmitter in combination with a tone squelch. When the "
-"transmitter is ordered to stop transmitting, the tone is immediately turned "
-"off, causing the squelch to close on the other side. Since the transmitter "
-"keeps transmitting for a while, no squelch tail will be heard."
+msgid "Now possible to set a PTT hangtime for the local tx type. This can be good to have on a link transmitter in combination with a tone squelch. When the transmitter is ordered to stop transmitting, the tone is immediately turned off, causing the squelch to close on the other side. Since the transmitter keeps transmitting for a while, no squelch tail will be heard."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The DTMF repeater module now wait until all announcements have been played "
-"before retransmitting the digits."
+msgid "The DTMF repeater module now wait until all announcements have been played before retransmitting the digits."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The EchoLink module can now use the Speex audio codec on connections between"
-" two SvxLink nodes which improves the audio quality a lot. Patch contributed"
-" by Steve / DH1DM."
+msgid "The EchoLink module can now use the Speex audio codec on connections between two SvxLink nodes which improves the audio quality a lot. Patch contributed by Steve / DH1DM."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a fallback repeater mode to the RemoteTrx which can be used if using "
-"it as both RX and TX for a repeater. If the network connection is lost to "
-"the repeater, the RemoteTrx activates a very basic repeater mode, "
-"essentially just connecting the RX to the TX."
+msgid "Added a fallback repeater mode to the RemoteTrx which can be used if using it as both RX and TX for a repeater. If the network connection is lost to the repeater, the RemoteTrx activates a very basic repeater mode, essentially just connecting the RX to the TX."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -727,35 +582,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"SvxLink system global configuration files are now by default stored in the "
-"/etc/svxlink directory."
+msgid "SvxLink system global configuration files are now by default stored in the /etc/svxlink directory."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New directory layout for event scripts and sound clips. The main event "
-"scripts are now stored in /usr/share/svxlink/events.d. The sound clip files "
-"are now stored in /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. TCL modules "
-"have been separated from the event handlers and are now stored in "
-"/usr/share/svxlink/modules.d"
+msgid "New directory layout for event scripts and sound clips. The main event scripts are now stored in /usr/share/svxlink/events.d. The sound clip files are now stored in /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. TCL modules have been separated from the event handlers and are now stored in /usr/share/svxlink/modules.d"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New configuration variable DEFAULT_LANG that points out the default language"
-" to use."
+msgid "New configuration variable DEFAULT_LANG that points out the default language to use."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New squelch detector type: EVDEV. This squelch detector read events from a "
-"/dev/input/eventX device node. This can for example be of use if you have a "
-"USB audio device with some buttons on it. If you're in luck, it generates "
-"events when the buttons are pressed."
+msgid "New squelch detector type: EVDEV. This squelch detector read events from a /dev/input/eventX device node. This can for example be of use if you have a USB audio device with some buttons on it. If you're in luck, it generates events when the buttons are pressed."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -785,36 +627,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When asking for the password to unlock a private key, say what callsign it's"
-" for."
+msgid "When asking for the password to unlock a private key, say what callsign it's for."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Remember certificate requests and assist the user with importing the .tq6."
+msgid "Remember certificate requests and assist the user with importing the .tq6."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Prompt user to save their certificate after importing a .tq6 signed "
-"certificate."
+msgid "Prompt user to save their certificate after importing a .tq6 signed certificate."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Suppress display of superseded certificates, controlled by a tqslcert "
-"preference setting."
+msgid "Suppress display of superseded certificates, controlled by a tqslcert preference setting."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fix windows wxWidgets crashes with several wizards (cert renew, new cert, "
-"etc.)"
+msgid "Fix windows wxWidgets crashes with several wizards (cert renew, new cert, etc.)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -839,16 +672,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When double-clicking an entry on the \"Edit Station Locations\" dialog, open"
-" that entry for edit, don't just close the modal dialog."
+msgid "When double-clicking an entry on the \"Edit Station Locations\" dialog, open that entry for edit, don't just close the modal dialog."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Change the \"OK\" button on the \"Edit Station Locations\" dialog to "
-"\"Close\" as that's what it does."
+msgid "Change the \"OK\" button on the \"Edit Station Locations\" dialog to \"Close\" as that's what it does."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -878,24 +707,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now uses ALSA sound interface instead of the older (and typically not "
-"working) OSS"
+msgid "Now uses ALSA sound interface instead of the older (and typically not working) OSS"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several changes to the transceiver CAT code to deal with error conditions "
-"better and to be enabled by the \"Receive\" button, so that CAT is enabled "
-"only when xdemorse is actually receiving Morse signals."
+msgid "Several changes to the transceiver CAT code to deal with error conditions better and to be enabled by the \"Receive\" button, so that CAT is enabled only when xdemorse is actually receiving Morse signals."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increased the height of the 'scope' and waterfall displays to improve "
-"resolution."
+msgid "Increased the height of the 'scope' and waterfall displays to improve resolution."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -905,7 +727,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Changed the Mark/Space detection scheme to measuring the average value of "
-"the Goertzel detector's slope."
+msgid "Changed the Mark/Space detection scheme to measuring the average value of the Goertzel detector's slope."
 msgstr ""
diff --git a/ko-KR/Article_Info.po b/ko-KR/Article_Info.po
index d4bc513..17320d8 100644
--- a/ko-KR/Article_Info.po
+++ b/ko-KR/Article_Info.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 #   <raypoatssium at gmail.com>, 2012.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:49+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Korean (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/ko/)\n"
+"Language: ko\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ko\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -34,11 +34,7 @@ msgstr "Fedora"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes "
-"major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as "
-"compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer "
-"to the Fedora Technical Notes."
+msgid "This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer to the Fedora Technical Notes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: phrase
diff --git a/ko-KR/Author_Group.po b/ko-KR/Author_Group.po
index 1ae3d94..893c65b 100644
--- a/ko-KR/Author_Group.po
+++ b/ko-KR/Author_Group.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:24+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: Korean (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/ko/)\n"
+"Language: ko\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ko\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: firstname
diff --git a/ko-KR/Circuit_Design.po b/ko-KR/Circuit_Design.po
index 979de5d..b82c3b0 100644
--- a/ko-KR/Circuit_Design.po
+++ b/ko-KR/Circuit_Design.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 23:32+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: Korean (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/ko/)\n"
+"Language: ko\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ko\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -37,9 +37,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gerbv</package> has been upgraded to 2.6.0 from 2.5.0. Changes "
-"include:"
+msgid "<package>gerbv</package> has been upgraded to 2.6.0 from 2.5.0. Changes include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -69,10 +67,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gtkwave</package> (<ulink "
-"url=\"http://gtkwave.sourceforge.net\">http://gtkwave.sourceforge.net</ulink>)"
-" has been upgraded from 3.3.25 to 3.3.31"
+msgid "<package>gtkwave</package> (<ulink url=\"http://gtkwave.sourceforge.net\">http://gtkwave.sourceforge.net</ulink>) has been upgraded from 3.3.25 to 3.3.31"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -87,10 +82,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>kicad</package> has been upgraded from 2011.07.12 to 2012.01.19. "
-"The project's web site is at <ulink "
-"url=\"https://launchpad.net/kicad\">https://launchpad.net/kicad</ulink>"
+msgid "<package>kicad</package> has been upgraded from 2011.07.12 to 2012.01.19. The project's web site is at <ulink url=\"https://launchpad.net/kicad\">https://launchpad.net/kicad</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -110,26 +102,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>pcb</package> has been updated from 0.20100929 to 0.20110918. In "
-"addition to numerous bug fixes, the following list some of the significant "
-"changes:"
+msgid "<package>pcb</package> has been updated from 0.20100929 to 0.20110918. In addition to numerous bug fixes, the following list some of the significant changes:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Internal coordinate space is now metric. This should fix the \"trace nubs on"
-" metric grids\" issue. Also, units are allowed on pretty much every "
-"\"coordinate\" that PCB accepts. Example: 5.4in, 10cm, 0.55mm."
+msgid "Internal coordinate space is now metric. This should fix the \"trace nubs on metric grids\" issue. Also, units are allowed on pretty much every \"coordinate\" that PCB accepts. Example: 5.4in, 10cm, 0.55mm."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New configure option --enable-coord64 to force (slower?) 64-bit type for "
-"coordinates on 32-bit systems (if you need a board bigger than 1 meter "
-"across). The internal precision is 1 nanometer,"
+msgid "New configure option --enable-coord64 to force (slower?) 64-bit type for coordinates on 32-bit systems (if you need a board bigger than 1 meter across). The internal precision is 1 nanometer,"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -199,8 +182,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For additional details, including a list of bug fixes, refer to the NEWS "
-"page at <ulink url=\"http://pcb.geda-project.org/news.html\">http://pcb"
-".geda-project.org/news.html</ulink>"
+msgid "For additional details, including a list of bug fixes, refer to the NEWS page at <ulink url=\"http://pcb.geda-project.org/news.html\">http://pcb.geda-project.org/news.html</ulink>"
 msgstr ""
diff --git a/ko-KR/Cloud.po b/ko-KR/Cloud.po
index e470cce..439d728 100644
--- a/ko-KR/Cloud.po
+++ b/ko-KR/Cloud.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:41+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: Korean (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/ko/)\n"
+"Language: ko\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ko\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,12 +22,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
-msgid "CloudStack"
+msgid "OpenNebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>CloudStack</primary>"
+msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -35,23 +35,6 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>IaaS</primary>"
 msgstr ""
 
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 will include the <package>CloudStack</package> package, which "
-"provides a mature Infrastructure as a Service (IaaS) platform."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#, no-c-format
-msgid "OpenNebula"
-msgstr ""
-
-#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
-msgstr ""
-
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>OCCI</primary>"
@@ -64,12 +47,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 17 is <package>OpenNebula</package>. OpenNebula provides "
-"an IaaS platform geared toward data center virtualization. Management of the"
-" environment can be done through command line or graphical interfaces. "
-"Compatibility with Amazon EC2 the Open Cloud Computing Interface (OCCI) is "
-"included."
+msgid "Also new to Fedora 17 is <package>OpenNebula</package>. OpenNebula provides an IaaS platform geared toward data center virtualization. Management of the environment can be done through command line or graphical interfaces. Compatibility with Amazon EC2 the Open Cloud Computing Interface (OCCI) is included."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -119,14 +97,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes the latest version of the <package>OpenStack</package> "
-"suite, code named \"Essex\". Included in this new release are the latest "
-"versions of the web management interface (\"Horizon\") and virtual "
-"networking (\"Quantum\"). The use of Qpid as an alternative to RabbitMQ for "
-"the AQMP backend is new in Fedora 17. In addition, the availability of "
-"libguestfs to support multiple virtual disk formats will make Fedora's "
-"OpenStack offering more flexible."
+msgid "Fedora 17 includes the latest version of the <package>OpenStack</package> suite, code named \"Essex\". Included in this new release are the latest versions of the web management interface (\"Horizon\") and virtual networking (\"Quantum\"). The use of Qpid as an alternative to RabbitMQ for the AQMP backend is new in Fedora 17. In addition, the availability of libguestfs to support multiple virtual disk formats will make Fedora's OpenStack offering more flexible."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -141,8 +112,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes Open vSwitch, a software-based network switch used to "
-"provide networking services to virtual machines. Open vSwitch supports "
-"OpenFlow for ease-of-management."
+msgid "Fedora 17 includes Open vSwitch, a software-based network switch used to provide networking services to virtual machines. Open vSwitch supports OpenFlow for ease-of-management."
 msgstr ""
diff --git a/ko-KR/Contributors.po b/ko-KR/Contributors.po
index 407822d..b56378b 100644
--- a/ko-KR/Contributors.po
+++ b/ko-KR/Contributors.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-07 21:55+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: Korean (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/ko/)\n"
+"Language: ko\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ko\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,10 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A large number of people contribute to Fedora each release. Among these are "
-"a number of writers and translators who have prepared these release notes. "
-"The following pages list those contributors."
+msgid "A large number of people contribute to Fedora each release. Among these are a number of writers and translators who have prepared these release notes. The following pages list those contributors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -75,6 +72,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Johnathon Mercier &lt; bioinfornatics AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Peng Wu &lt; pwu AT redhat DOT com &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -100,6 +102,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Tian Shixiong &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Yuri Chornoivan &lt; yurchor AT ukr DOT net &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -108,6 +115,11 @@ msgstr ""
 msgid "Yuri Khabarov &lt; b00blik AT fedoraproject DOT org &gt;"
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt; laskov AT festa.bg &gt;"
+msgstr ""
+
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Translators"
@@ -115,15 +127,125 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Nick Bebout &lt;nick at bebout.net&gt;"
+msgid "alex_pe &lt; aeperezt AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Cheng-Chia Tseng &lt; pswo10680 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Constantin Drabo &lt; panda.constantin AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Daniel Cabrera &lt; logan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Damien Gourbiere &lt; dgourbiere AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Domingo Becker &lt; domingobecker AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "dominique bribanick &lt; chepioq AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Dorian &lt; munto AT free.fr &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Eduardo Villagrán M &lt; gotencool AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Geert Warrink &lt; geert.warrink AT onsnet.nu &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Guido Grazioli &lt; guido.grazioli AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Hajime Taira &lt; htaira AT redhat.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Jérôme Fenal &lt; jfenal AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Kévin Raymond &lt; shaiton AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Motohiro Kanda &lt; kanda.motohiro AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Nick Bebout &lt;nick AT bebout.net&gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Richard E. van der Luit &lt; nippur AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Silvio Pierro &lt; perplesso82 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "simonyanix &lt; simonyan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tiansworld &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tommy He &lt; lovenemesis AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tomoyuki Kato &lt; tomo AT dream.daynight.jp &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt;laskov AT festa.bg&gt;"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Valentin Laskov &lt;laskov at festa.bg&gt;"
+msgid "Walter Cheuk &lt; wwycheuk AT gmail.com &gt;"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor at ukr.net&gt;"
+msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor AT ukr.net&gt;"
 msgstr ""
diff --git a/ko-KR/Database_Servers.po b/ko-KR/Database_Servers.po
index 598709e..c4f03d7 100644
--- a/ko-KR/Database_Servers.po
+++ b/ko-KR/Database_Servers.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:30+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: Korean (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/ko/)\n"
+"Language: ko\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ko\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -32,9 +32,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>mysql</package> 5.5.20, updated from 5.5.14 in "
-"Fedora 16."
+msgid "Fedora 17 includes <package>mysql</package> 5.5.20, updated from 5.5.14 in Fedora 16."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -59,12 +57,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you rely on the "
-"<parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> view, or "
-"if you have columns of type <parameter>citext</parameter>, you may need to "
-"take special action. Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
+msgid "If you rely on the <parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> view, or if you have columns of type <parameter>citext</parameter>, you may need to take special action. Refer to <ulink url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -89,10 +82,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If a search token (on the right-hand side of the <command>MATCH</command> "
-"operator) in FTS4 begins with \"^\" then that token must be the first in its"
-" field of the document."
+msgid "If a search token (on the right-hand side of the <command>MATCH</command> operator) in FTS4 begins with \"^\" then that token must be the first in its field of the document."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -102,111 +92,75 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Orders of magnitude performance improvement for <command>CREATE "
-"INDEX</command> on very large tables."
+msgid "Orders of magnitude performance improvement for <command>CREATE INDEX</command> on very large tables."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Improved the windows VFS to better defend against interference from anti-"
-"virus software."
+msgid "Improved the windows VFS to better defend against interference from anti-virus software."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Improved query plan optimization when the <command>DISTINCT</command> "
-"keyword is present."
+msgid "Improved query plan optimization when the <command>DISTINCT</command> keyword is present."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Allow more system calls to be overridden in the unix VFS - to provide better"
-" support for chromium sandboxes."
+msgid "Allow more system calls to be overridden in the unix VFS - to provide better support for chromium sandboxes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increase the default size of a lookahead cache line from 100 to 128 bytes."
+msgid "Increase the default size of a lookahead cache line from 100 to 128 bytes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements to the <filename>test_quota.c</filename> module so that it can "
-"track preexisting files."
+msgid "Enhancements to the <filename>test_quota.c</filename> module so that it can track preexisting files."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added options <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> and "
-"<command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> to the "
-"<function>sqlite3_db_status()</function> interface."
+msgid "Added options <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> and <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> to the <function>sqlite3_db_status()</function> interface."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removed support for <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, replacing it "
-"with the much more capable <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> option."
+msgid "Removed support for <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, replacing it with the much more capable <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> option."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements to the <application>sqlite3_analyzer</application> utility "
-"program, including the <command>--pageinfo</command> and "
-"<command>--stats</command> options and support for multiplexed databases."
+msgid "Enhancements to the <application>sqlite3_analyzer</application> utility program, including the <command>--pageinfo</command> and <command>--stats</command> options and support for multiplexed databases."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhance the <function>sqlite3_data_count()</function> interface so that it "
-"can be used to determine if <command>SQLITE_DONE</command> has been seen on "
-"the prepared statement."
+msgid "Enhance the <function>sqlite3_data_count()</function> interface so that it can be used to determine if <command>SQLITE_DONE</command> has been seen on the prepared statement."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added the <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> file-control by which "
-"the SQLite core indicates to the VFS that the current transaction will "
-"overwrite the entire database file."
+msgid "Added the <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> file-control by which the SQLite core indicates to the VFS that the current transaction will overwrite the entire database file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increase the default lookaside memory allocator allocation size from 100 to "
-"128 bytes."
+msgid "Increase the default lookaside memory allocator allocation size from 100 to 128 bytes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced the query planner so that it can factor terms in and out of "
-"<command>OR</command> expressions in the <command>WHERE</command> clause in "
-"an effort to find better indices."
+msgid "Enhanced the query planner so that it can factor terms in and out of <command>OR</command> expressions in the <command>WHERE</command> clause in an effort to find better indices."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added the <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command> compile-time "
-"option, causing overflow pages to be read directly from the database file, "
-"bypassing the page cache."
+msgid "Added the <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command> compile-time option, causing overflow pages to be read directly from the database file, bypassing the page cache."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Remove limits on the magnitude of precision and width value in the format "
-"specifiers of the <function>sqlite3_mprintf()</function> family of string "
-"rendering routines."
+msgid "Remove limits on the magnitude of precision and width value in the format specifiers of the <function>sqlite3_mprintf()</function> family of string rendering routines."
 msgstr ""
diff --git a/ko-KR/Desktop.po b/ko-KR/Desktop.po
index 84d7465..ec120fd 100644
--- a/ko-KR/Desktop.po
+++ b/ko-KR/Desktop.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:00+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: Korean (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/ko/)\n"
+"Language: ko\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ko\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -37,12 +37,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 features the KDE 4.8 Software Compilation. KDE features three "
-"components. KDE Platform is the foundation for all KDE-based applications. "
-"KDE Plasma Workspace provides you with ways to manage how you use "
-"applications. KDE Applications use the Platform and Plasma Workspace to give"
-" you a fully-integrated experience."
+msgid "Fedora 17 features the KDE 4.8 Software Compilation. KDE features three components. KDE Platform is the foundation for all KDE-based applications. KDE Plasma Workspace provides you with ways to manage how you use applications. KDE Applications use the Platform and Plasma Workspace to give you a fully-integrated experience."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -67,29 +62,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The KDE Platform provides services for all KDE-based applications and the "
-"Plasma Workspace. KDE Platform 4.8 features some new technology along with "
-"dramatic increases in performance and stability."
+msgid "The KDE Platform provides services for all KDE-based applications and the Plasma Workspace. KDE Platform 4.8 features some new technology along with dramatic increases in performance and stability."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"KDE now offers <ulink url=\"https://qt.nokia.com/qtquick/\"> "
-"QtQuick</ulink>. QtQuick is an easy way to make small applications (applets)"
-" for Qt environments like KDE. KDE has <package>Plasma QtQuick "
-"Components</package> that help you write KDE Plasma Workspace applications "
-"quickly."
+msgid "KDE now offers <ulink url=\"https://qt.nokia.com/qtquick/\"> QtQuick</ulink>. QtQuick is an easy way to make small applications (applets) for Qt environments like KDE. KDE has <package>Plasma QtQuick Components</package> that help you write KDE Plasma Workspace applications quickly."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>KSecretService</package> is a new, secure password-storage system. "
-"<package>KWallet</package> manages passwords for KDE applications, and "
-"<package>KSecretService</package> makes those passwords available to non-KDE"
-" applications."
+msgid "<package>KSecretService</package> is a new, secure password-storage system. <package>KWallet</package> manages passwords for KDE applications, and <package>KSecretService</package> makes those passwords available to non-KDE applications."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -104,43 +87,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The KDE Plasma Workspaces are two desktop environments that manage how you "
-"work with applications. The Plasma Desktop Workspace has a more traditional "
-"appearance, and the Netbook Plasma Workspace has a modified appearance for "
-"smaller screens and mobile devices."
+msgid "The KDE Plasma Workspaces are two desktop environments that manage how you work with applications. The Plasma Desktop Workspace has a more traditional appearance, and the Netbook Plasma Workspace has a modified appearance for smaller screens and mobile devices."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>Window Switcher</package> now has six possible layouts. You can"
-" choose between layouts in the <package>System Settings</package> "
-"application."
+msgid "The <package>Window Switcher</package> now has six possible layouts. You can choose between layouts in the <package>System Settings</package> application."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>KWin</package> window manager is improved. "
-"<package>KWin</package> offers significantly improved performance."
+msgid "The <package>KWin</package> window manager is improved. <package>KWin</package> offers significantly improved performance."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"Power Management\" pane of <package>System Settings</package> is "
-"redesigned and simplified. Power management settings now work on computers "
-"with multiple display devices. You can also now modify power management "
-"settings to change when you are in a certain \"Activity.\""
+msgid "The \"Power Management\" pane of <package>System Settings</package> is redesigned and simplified. Power management settings now work on computers with multiple display devices. You can also now modify power management settings to change when you are in a certain \"Activity.\""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You can use the new <emphasis>Icon Tasks</emphasis> Plasma widget to manage "
-"your applications on a taskbar as an icon, like in other popular operating "
-"systems."
+msgid "You can use the new <emphasis>Icon Tasks</emphasis> Plasma widget to manage your applications on a taskbar as an icon, like in other popular operating systems."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -185,60 +152,37 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The KDE Applications are all of the basic applications, and many advanced "
-"applications, that you need."
+msgid "The KDE Applications are all of the basic applications, and many advanced applications, that you need."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Dolphin</package> is the file management application. "
-"<package>Dolphin</package> now displays files more accurately, adapts to "
-"different computer hardware, and is more visually appealing."
+msgid "<package>Dolphin</package> is the file management application. <package>Dolphin</package> now displays files more accurately, adapts to different computer hardware, and is more visually appealing."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Gwenview</package> is the image viewing application. You can see "
-"your position in a zoomed-in image with the new, translucent position "
-"indicator. You will also notice minor visual and performance improvements."
+msgid "<package>Gwenview</package> is the image viewing application. You can see your position in a zoomed-in image with the new, translucent position indicator. You will also notice minor visual and performance improvements."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Okular</package> is the text document viewing application. You can "
-"now select text more easily. Several bugs are fixed, and multi-column text "
-"is selected properly."
+msgid "<package>Okular</package> is the text document viewing application. You can now select text more easily. Several bugs are fixed, and multi-column text is selected properly."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>Kate</package> text editor features a new \"Search and "
-"Replace\" plugin, indicators of changed lines, and a new \"modelines\" "
-"editor that allows you to set document variables like whether to use tabs or"
-" spaces more easily. Fedora 17 has new documentation for "
-"<package>Kate</package>, accessible through the application's \"Help\" menu."
+msgid "The <package>Kate</package> text editor features a new \"Search and Replace\" plugin, indicators of changed lines, and a new \"modelines\" editor that allows you to set document variables like whether to use tabs or spaces more easily. Fedora 17 has new documentation for <package>Kate</package>, accessible through the application's \"Help\" menu."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Cantor</package> is an application for mathematics packages. "
-"<package>Cantor</package> now supports Qalculate and Scilab."
+msgid "<package>Cantor</package> is an application for mathematics packages. <package>Cantor</package> now supports Qalculate and Scilab."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>Marble</package> virtual globe and atlas application is now "
-"integrated with <package>KRunner</package>. You can search GPS coordinates "
-"and <package>Marble</package> bookmarks through <package>KRunner</package>. "
-"You can also view route elevation information, track earth satellites, and "
-"display OpenStreetMap files in vector format."
+msgid "The <package>Marble</package> virtual globe and atlas application is now integrated with <package>KRunner</package>. You can search GPS coordinates and <package>Marble</package> bookmarks through <package>KRunner</package>. You can also view route elevation information, track earth satellites, and display OpenStreetMap files in vector format."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -278,48 +222,32 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Some applications' menus are now integrated with the GNOME Shell. The new "
-"menus reduce visual clutter and help unite applications' appearance."
+msgid "Some applications' menus are now integrated with the GNOME Shell. The new menus reduce visual clutter and help unite applications' appearance."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Boxes</package> is a new GNOME 3 app. You can use Boxes to access "
-"other computers and virtual machines on the same or another computer."
+msgid "<package>Boxes</package> is a new GNOME 3 app. You can use Boxes to access other computers and virtual machines on the same or another computer."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The existing <package>Documents</package> app is improved. New features "
-"include collections, support for removable devices, support for sharing "
-"documents, support for printing documents, portrait mode, and integration "
-"with the GNOME Shell overview search box."
+msgid "The existing <package>Documents</package> app is improved. New features include collections, support for removable devices, support for sharing documents, support for printing documents, portrait mode, and integration with the GNOME Shell overview search box."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The high contrast and high contrast inverse theme icons are more consistent "
-"with standard theme icons."
+msgid "The high contrast and high contrast inverse theme icons are more consistent with standard theme icons."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Users with low vision can customize the brightness and contrast of their "
-"display through GNOME Shell."
+msgid "Users with low vision can customize the brightness and contrast of their display through GNOME Shell."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The network panel is redesigned. New features include easily knowing whether"
-" you are connected to the Internet, an \"airplane mode\" switch to disable "
-"network activity, a \"forget network\" button to remove unwanted "
-"connections, and an integrated password dialog."
+msgid "The network panel is redesigned. New features include easily knowing whether you are connected to the Internet, an \"airplane mode\" switch to disable network activity, a \"forget network\" button to remove unwanted connections, and an integrated password dialog."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -329,9 +257,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New features for users with \"Wacom\" graphics tablets include the ability "
-"to:"
+msgid "New features for users with \"Wacom\" graphics tablets include the ability to:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -366,9 +292,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"More configurable settings for the built-in GNOME Shell magnification "
-"feature."
+msgid "More configurable settings for the built-in GNOME Shell magnification feature."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -393,9 +317,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 features the Sugar 0.96 desktop environment. Some features "
-"include:"
+msgid "Fedora 17 features the Sugar 0.96 desktop environment. Some features include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -440,11 +362,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removable media mounted in the user's session, such as hot-plugged USB "
-"drives, will be mounted in a user-specific directory. Mount points are "
-"provisioned in <filename>/run/media/$USER/</filename> with permissions "
-"allowing <parameter>$USER</parameter> exclusive access."
+msgid "Removable media mounted in the user's session, such as hot-plugged USB drives, will be mounted in a user-specific directory. Mount points are provisioned in <filename>/run/media/$USER/</filename> with permissions allowing <parameter>$USER</parameter> exclusive access."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -464,41 +382,25 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The ability to use multi-seat Linux configurations has been available for "
-"some time, but in the past has always required complex configuration. For "
-"the first time Fedora 17 provides completely automatic multi-seat "
-"configuration."
+msgid "The ability to use multi-seat Linux configurations has been available for some time, but in the past has always required complex configuration. For the first time Fedora 17 provides completely automatic multi-seat configuration."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To use this feature, simply plug in a USB dock such as the <ulink "
-"type=\"http\" url=\"http://www.amazon.com/Plugable-Universal-DisplayLink-"
-"1920x1080-High-"
-"Speed/dp/B002PONXAI/ref=sr_1_3?ie=UTF8&amp;qid=1335904746&amp;sr=8-3\">Plugable"
-" Docking Station</ulink>, with a monitor, mouse and keyboard, and a new "
-"desktop appears."
+msgid "To use this feature, simply plug in a USB dock such as the <ulink type=\"http\" url=\"http://www.amazon.com/Plugable-Universal-DisplayLink-1920x1080-High-Speed/dp/B002PONXAI/ref=sr_1_3?ie=UTF8&amp;qid=1335904746&amp;sr=8-3\">Plugable Docking Station</ulink>, with a monitor, mouse and keyboard, and a new desktop appears."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For additional details on this new feature refer to the following articles:"
+msgid "For additional details on this new feature refer to the following articles:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink type=\"http\" url=\"http://0pointer.de/blog/projects/multi-"
-"seat.html\" />"
+msgid "<ulink type=\"http\" url=\"http://0pointer.de/blog/projects/multi-seat.html\" />"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink type=\"http\" "
-"url=\"http://www.phoronix.com/scan.php?page=article&amp;item=plugable_multiseat_kick\""
-" />"
+msgid "<ulink type=\"http\" url=\"http://www.phoronix.com/scan.php?page=article&amp;item=plugable_multiseat_kick\" />"
 msgstr ""
diff --git a/ko-KR/Development_Tools.po b/ko-KR/Development_Tools.po
index 3e5b2ed..22b3cbd 100644
--- a/ko-KR/Development_Tools.po
+++ b/ko-KR/Development_Tools.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:42+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: Korean (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/ko/)\n"
+"Language: ko\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ko\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,10 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora has traditionally contained a rich set of development tools. The "
-"following are highlights of the many improvements to the development tools "
-"included in this release of Fedora."
+msgid "Fedora has traditionally contained a rich set of development tools. The following are highlights of the many improvements to the development tools included in this release of Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -88,16 +85,34 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>OpenMP</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C++</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Objective-C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Ada</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Fortran</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, "
-"<emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis"
-">gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes"
-" numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but "
-"also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release "
-"Series Changes at <ulink "
-"url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
+msgid "Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, <emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis>gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release Series Changes at <ulink url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -107,9 +122,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several obsoleted architectures including IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris, "
-"Tru64 UNIX 5.1 and a number of legacy ARM platforms"
+msgid "Several obsoleted architectures including IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris, Tru64 UNIX 5.1 and a number of legacy ARM platforms"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -139,18 +152,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New platforms: <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex "
-"A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> "
-"<secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas "
-"Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> "
-"</indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-"
-"Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> "
-"<secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary>"
-" <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
+msgid "New platforms: <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> <secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -180,9 +182,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition, there are platform-specific improvements in ARM, AVR, "
-"IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH and SPARC."
+msgid "In addition, there are platform-specific improvements in ARM, AVR, IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH and SPARC."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -197,10 +197,67 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 now includes <package>gdb</package> 7.4.50.20120120. To review the"
-" many new features please visit <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink>"
+msgid "Fedora 17 now includes <package>gdb</package> 7.4.50.20120120. To review the many new features please visit <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "D Language"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>D</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>D</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The D2 programming language will be available in Fedora 17. D is a modern language with high performance near C/C++ with an easy syntax. C/C++ and Java developers can easily migrate to D."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Updates include:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ldc compiler to latest stable compiler"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "update standard library to dmd front-end 2.058"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gtkd package for GUI creation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add derelict package for 2D/3D environment, support openGL spec v4.1"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add DSQLITE package to use sqlite in D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gl3n package for OpenGL Math for D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gljm package for load VBOs from various formats."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -213,10 +270,14 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>Haskell</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Haskell</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
+msgid "The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -236,12 +297,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A slimmed down version of JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>) is now "
-"packaged for Fedora. JBoss AS 7 is a fast, modular, lightweight, compliant "
-"Java EE application server. Currently only the JBoss AS 7 <emphasis>Web "
-"Profile</emphasis> is supported, support for the <emphasis>Full "
-"Profile</emphasis> will be added in a later release."
+msgid "A slimmed down version of JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>) is now packaged for Fedora. JBoss AS 7 is a fast, modular, lightweight, compliant Java EE application server. Currently only the JBoss AS 7 <emphasis>Web Profile</emphasis> is supported, support for the <emphasis>Full Profile</emphasis> will be added in a later release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -256,11 +312,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"OpenJDK7 is now the default Java Development Kit in Fedora, replacing "
-"OpenJDK6. A full list of the features added in OpenJDK7 is available "
-"upstream at <ulink "
-"url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>."
+msgid "OpenJDK7 is now the default Java Development Kit in Fedora, replacing OpenJDK6. A full list of the features added in OpenJDK7 is available upstream at <ulink url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -275,37 +327,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition to numerous bugfixes, <package>doxygen</package> 1.7.6.1 "
-"includes:"
+msgid "In addition to numerous bugfixes, <package>doxygen</package> 1.7.6.1 includes:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The selected member is now briefly highlighted in the HTML output (when "
-"GENERATE_TREEVIEW is enabled)."
+msgid "The selected member is now briefly highlighted in the HTML output (when GENERATE_TREEVIEW is enabled)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The navigation tree (GENERATE_TREEVIEW) now shows the same information as "
-"the index."
+msgid "The navigation tree (GENERATE_TREEVIEW) now shows the same information as the index."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The navindex section of layout now also controls what is shown in the "
-"navigation tree."
+msgid "The navindex section of layout now also controls what is shown in the navigation tree."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When a class/structs has many (&gt;15) members of the same type, only the "
-"first 10 are shown in the UML diagram."
+msgid "When a class/structs has many (&gt;15) members of the same type, only the first 10 are shown in the UML diagram."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -325,17 +367,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for cross-referencing in case of operator-&gt; overloading. "
-"This includes support for std::auto_ptr,std::smart_ptr,std::unique_ptr and "
-"std::weak_ptr when BUILTIN_STL_SUPPORT is enabled."
+msgid "Added support for cross-referencing in case of operator-&gt; overloading. This includes support for std::auto_ptr,std::smart_ptr,std::unique_ptr and std::weak_ptr when BUILTIN_STL_SUPPORT is enabled."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Project site: <ulink "
-"url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
+msgid "Project site: <ulink url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -365,19 +402,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>git</package> has been updated to 1.7.9. Fedora 16 included 1.7.7."
+msgid "<package>git</package> has been updated to 1.7.9. Fedora 16 included 1.7.7."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are numerous small feature additions. The interested reader should "
-"review the <ulink "
-"url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\">"
-" changes since 1.7.8</ulink> and <ulink "
-"url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\">"
-" changes since 1.7.7</ulink> in the upstream release notes."
+msgid "There are numerous small feature additions. The interested reader should review the <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\"> changes since 1.7.8</ulink> and <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\"> changes since 1.7.7</ulink> in the upstream release notes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -392,14 +422,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The venerable revision control system (<package>rcs</package>) has been "
-"updated to 5.8."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "Updates include:"
+msgid "The venerable revision control system (<package>rcs</package>) has been updated to 5.8."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -554,14 +577,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The version control system <package>subversion</package> has been updated "
-"from 1.6.17 to 1.7.3. Numerous changes include better use of HTTP, a new "
-"remote dumpfile tool, and improved console output, in addition to numerous "
-"minor changes. The reader is encouraged to visit <ulink "
-"url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-"
-"notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-"
-"notes/1.7.html</ulink> for more information on these improvements."
+msgid "The version control system <package>subversion</package> has been updated from 1.6.17 to 1.7.3. Numerous changes include better use of HTTP, a new remote dumpfile tool, and improved console output, in addition to numerous minor changes. The reader is encouraged to visit <ulink url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html</ulink> for more information on these improvements."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -576,13 +592,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>bugzilla</package> 4.0.4 fixes a number of security issues with "
-"previous versions. In addition, the new release permits system "
-"administrators to disable autocomplete and corrects a number of minor bugs. "
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink> for "
-"details."
+msgid "<package>bugzilla</package> 4.0.4 fixes a number of security issues with previous versions. In addition, the new release permits system administrators to disable autocomplete and corrects a number of minor bugs. Refer to <ulink url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink> for details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -597,9 +607,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Although basically a bugfix release, 2.5 of <package>bzr</package> "
-"represents a new stable version from which future bugfixes will be applied."
+msgid "Although basically a bugfix release, 2.5 of <package>bzr</package> represents a new stable version from which future bugfixes will be applied."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -634,9 +642,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>highlight</package> 3.7. Improvements over "
-"version 3.6 include:"
+msgid "Fedora 17 includes <package>highlight</package> 3.7. Improvements over version 3.6 include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -661,16 +667,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"HTML font string may contain a list of fonts, which is not enclosed in "
-"quotes"
+msgid "HTML font string may contain a list of fonts, which is not enclosed in quotes"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added --portable command line option to save config files in the current "
-"working directory instead of the user directory"
+msgid "added --portable command line option to save config files in the current working directory instead of the user directory"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -685,11 +687,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>mercurial</package> has been upgraded to 2.1. The interested reader"
-" should visit <ulink "
-"url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink>"
-" for a detailed list of new features and bugfixes."
+msgid "<package>mercurial</package> has been upgraded to 2.1. The interested reader should visit <ulink url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink> for a detailed list of new features and bugfixes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -704,9 +702,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>monodevelop</package> 2.8.5 is included in Fedora 17. Among the "
-"numerous new features:"
+msgid "<package>monodevelop</package> 2.8.5 is included in Fedora 17. Among the numerous new features:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -741,16 +737,10 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several fixes and enhancements to the Version Control support and to SVN "
-"support in particular adding a project which contains linked files to "
-"version control is now handled correctly"
+msgid "Several fixes and enhancements to the Version Control support and to SVN support in particular adding a project which contains linked files to version control is now handled correctly"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Visit the project web site at <ulink "
-"url=\"http://monodevelop.com/\">http://monodevelop.com/</ulink> for further "
-"details."
+msgid "Visit the project web site at <ulink url=\"http://monodevelop.com/\">http://monodevelop.com/</ulink> for further details."
 msgstr ""
diff --git a/ko-KR/Embedded_Development.po b/ko-KR/Embedded_Development.po
index d88f04e..644058d 100644
--- a/ko-KR/Embedded_Development.po
+++ b/ko-KR/Embedded_Development.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:03+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: Korean (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/ko/)\n"
+"Language: ko\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ko\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -57,9 +57,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>avarice</package> has been updated from 2.10 to 2.12. The update "
-"includes:"
+msgid "<package>avarice</package> has been updated from 2.10 to 2.12. The update includes:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -94,9 +92,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For additional details refer to the project's site: <ulink "
-"url=\"http://sourceforge.net/projects/avarice\">http://sourceforge.net/projects/avarice</ulink>"
+msgid "For additional details refer to the project's site: <ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/avarice\">http://sourceforge.net/projects/avarice</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -111,10 +107,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Continuing to follow the development of <package>gcc</package>, <emphasis"
-">avr-gcc</emphasis> and <emphasis>avr-gcc-c++</emphasis> have been updated "
-"to version 4.6.2."
+msgid "Continuing to follow the development of <package>gcc</package>, <emphasis>avr-gcc</emphasis> and <emphasis>avr-gcc-c++</emphasis> have been updated to version 4.6.2."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -194,8 +187,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"TPI programming through bitbang programmers (both, serial and parallel ones)"
+msgid "TPI programming through bitbang programmers (both, serial and parallel ones)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -205,9 +197,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Wiring environment (<ulink "
-"url=\"http://wiring.org.co\">http://wiring.org.co</ulink>)"
+msgid "Wiring environment (<ulink url=\"http://wiring.org.co\">http://wiring.org.co</ulink>)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
diff --git a/ko-KR/Feedback.po b/ko-KR/Feedback.po
index 1d488a6..cae37cd 100644
--- a/ko-KR/Feedback.po
+++ b/ko-KR/Feedback.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:03+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Korean (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/ko/)\n"
+"Language: ko\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ko\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -23,10 +23,7 @@ msgstr "피드백 "
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -36,14 +33,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; bugs</ulink>, on the wiki."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -53,31 +43,20 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
 msgstr ""
diff --git a/ko-KR/File_Systems.po b/ko-KR/File_Systems.po
index 74a0bf5..b1c184b 100644
--- a/ko-KR/File_Systems.po
+++ b/ko-KR/File_Systems.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:03+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: Korean (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/ko/)\n"
+"Language: ko\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ko\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -42,10 +42,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 will support file systems larger than 16 terabytes on the default "
-"file system (ext4). With the latest version of <package>e2fsprogs</package>,"
-" ext4 file systems can now be up to 100 TB."
+msgid "Fedora 17 will support file systems larger than 16 terabytes on the default file system (ext4). With the latest version of <package>e2fsprogs</package>, ext4 file systems can now be up to 100 TB."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -75,11 +72,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 uses version 1.4.1 of the <package>cryptsetup</package> package, "
-"which removes deprecated API calls. In addition, it supports placing LUKS "
-"headers on separate devices and the creation of shared, non-overlapping "
-"encrypted segments on a single device."
+msgid "Fedora 17 uses version 1.4.1 of the <package>cryptsetup</package> package, which removes deprecated API calls. In addition, it supports placing LUKS headers on separate devices and the creation of shared, non-overlapping encrypted segments on a single device."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -99,8 +92,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>btrfs</package> is not available as a target file system during "
-"installation. This is a temporary situation and will be resolved in Fedora "
-"18. <package>btrfs</package> is still available after installation."
+msgid "<package>btrfs</package> is not available as a target file system during installation. This is a temporary situation and will be resolved in Fedora 18. <package>btrfs</package> is still available after installation."
 msgstr ""
diff --git a/ko-KR/Hardware_Overview.po b/ko-KR/Hardware_Overview.po
index a4e50bc..39c46b2 100644
--- a/ko-KR/Hardware_Overview.po
+++ b/ko-KR/Hardware_Overview.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:13+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: Korean (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/ko/)\n"
+"Language: ko\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ko\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -47,21 +47,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora &PRODVER; may be installed on most \"modern\" x86 processors. (There "
-"are some \"secondary architectures\" supported by special interest groups "
-"for processors like Power PC, System/390 and ARM)."
+msgid "Fedora &PRODVER; may be installed on most \"modern\" x86 processors. (There are some \"secondary architectures\" supported by special interest groups for processors like Power PC, System/390 and ARM)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The minimum processor speed depends on the end use, the method of "
-"installation, and the specific hardware. Although some configurations might "
-"work on a Pentium 3, most users should consider a Pentium 4 or more modern "
-"processor, or the equivalent processor from other manufacturers. Fedora "
-"&PRODVER; is able to take full advantage of modern, multi-core "
-"architectures."
+msgid "The minimum processor speed depends on the end use, the method of installation, and the specific hardware. Although some configurations might work on a Pentium 3, most users should consider a Pentium 4 or more modern processor, or the equivalent processor from other manufacturers. Fedora &PRODVER; is able to take full advantage of modern, multi-core architectures."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -101,27 +92,15 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is "
-"entirely determined by the installing spin and the packages selected during "
-"installation. Additional disk space is required during installation to "
-"support the installation environment. This additional disk space corresponds"
-" to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on "
-"Installation Disc 1) plus the size of the files in "
-"<filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In practical terms, additional space requirements may range from as little "
-"as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for"
-" a larger installation."
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Additional space is also required for any user data, and at least 5% free "
-"space should be maintained for proper system operation."
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
 msgstr ""
diff --git a/ko-KR/Haskell.po b/ko-KR/Haskell.po
index ee59905..d04fa8f 100644
--- a/ko-KR/Haskell.po
+++ b/ko-KR/Haskell.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:15+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: Korean (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/ko/)\n"
+"Language: ko\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ko\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/ko-KR/I18n.po b/ko-KR/I18n.po
index ed079b0..ad24c94 100644
--- a/ko-KR/I18n.po
+++ b/ko-KR/I18n.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:16+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: Korean (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/ko/)\n"
+"Language: ko\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ko\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -97,39 +97,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"IBus has a new input method switcher with a popup listing available input "
-"methods engines, somewhat like Alt-Tab in managers. IBus also now has better"
-" and cleaner handling of X keyboard layouts."
+msgid "IBus has a new input method switcher with a popup listing available input methods engines, somewhat like Alt-Tab in managers. IBus also now has better and cleaner handling of X keyboard layouts."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"IBus has changed the behavior to share the input method engines and the "
-"state among applications."
+msgid "IBus has changed the behavior to share the input method engines and the state among applications."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-m17n now excludes some m17n engines by default, including zh-pinyin, "
-"ko-han2, and most kbd engines, because they overlap with other specific IMEs"
-" such as ibus-pinyin and ibus-hangul."
+msgid "ibus-m17n now excludes some m17n engines by default, including zh-pinyin, ko-han2, and most kbd engines, because they overlap with other specific IMEs such as ibus-pinyin and ibus-hangul."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-fep is a new IBus frontend client which can be used in consoles and "
-"terminals."
+msgid "ibus-fep is a new IBus frontend client which can be used in consoles and terminals."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Indic Typing Booster now supports Bengali, and there are beta versions for "
-"Marathi, Hindi, Gujarati and Tamil languages available."
+msgid "Indic Typing Booster now supports Bengali, and there are beta versions for Marathi, Hindi, Gujarati and Tamil languages available."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -204,19 +192,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The default Korean Font has changed from \"Un\" to \"Nanum\". As the glyphs "
-"in \"Nanum\" look nicer than \"Un\" and \"Nanum\" has a monospace variant."
+msgid "The default Korean Font has changed from \"Un\" to \"Nanum\". As the glyphs in \"Nanum\" look nicer than \"Un\" and \"Nanum\" has a monospace variant."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The default Simplified Chinese Font has changed from \"WenQuanYi Zen Hei\" "
-"to \"WenQuanYi Zen Hei Sharp\", which uses the embedded bitmap font to make "
-"Simplified Chinese render more clearly at small sizes. One can use the "
-"zenheiset tool to change the default Simplified Chinese font back to the "
-"previous default."
+msgid "The default Simplified Chinese Font has changed from \"WenQuanYi Zen Hei\" to \"WenQuanYi Zen Hei Sharp\", which uses the embedded bitmap font to make Simplified Chinese render more clearly at small sizes. One can use the zenheiset tool to change the default Simplified Chinese font back to the previous default."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -226,14 +207,10 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New font packages gubbi-fonts and navilu-fonts have been added for Kannada "
-"language."
+msgid "New font packages gubbi-fonts and navilu-fonts have been added for Kannada language."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Culmus fonts have been update to version 0.121 with fully reworked Frank "
-"Ruehl family, which now supports diacritics and kerning."
+msgid "Culmus fonts have been update to version 0.121 with fully reworked Frank Ruehl family, which now supports diacritics and kerning."
 msgstr ""
diff --git a/ko-KR/Installation.po b/ko-KR/Installation.po
index 5f380df..8af1e4a 100644
--- a/ko-KR/Installation.po
+++ b/ko-KR/Installation.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:45+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: Korean (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/ko/)\n"
+"Language: ko\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ko\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -67,45 +67,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are significant changes when installing via a direct kernel boot such "
-"as PXE. Normal installation from installation media is unaffected."
+msgid "There are significant changes when installing via a direct kernel boot such as PXE. Normal installation from installation media is unaffected."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Advanced users may do any of a number of styles of network installation, "
-"generally involving setting up some minimal kernel environment to perform "
-"the installation. This operation has undergone significant changes in Fedora"
-" 17."
+msgid "Advanced users may do any of a number of styles of network installation, generally involving setting up some minimal kernel environment to perform the installation. This operation has undergone significant changes in Fedora 17."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In F16, it is generally <emphasis>only</emphasis> necessary to specify the "
-"kernel and initrd location, and the install would work - "
-"<code>kernel/initrd</code> gets <code>stage1</code>, and <code>stage1</code>"
-" gets <code>stage2</code>."
+msgid "In F16, it is generally <emphasis>only</emphasis> necessary to specify the kernel and initrd location, and the install would work - <code>kernel/initrd</code> gets <code>stage1</code>, and <code>stage1</code> gets <code>stage2</code>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"With noloader, this is no longer the case: when doing a direct kernel boot, "
-"the location for <code>stage2</code> must be specified. In other words: pass"
-" <code>repo=</code> or <code>stage2=</code> (or <code>inst.repo=</code> or "
-"<code>inst.stage2=</code>, as is now preferred), pointing to a repository. "
-"If the <code>stage2</code> image is on one server but then the installation "
-"packages are on some other server, <code>stage2=</code> must be used: "
-"<code>repo=</code> should only be used if the single server contains "
-"everything needed for the install (both the <code>stage2</code> image "
-"<emphasis>and</emphasis> all the packages to install). Note that "
-"<code>stage2=</code> still expects to see a 'repository' tree, you cannot "
-"just pass the path direct to a <filename>squashfs.img</filename> file (which"
-" is how <code>stage2=</code> worked when it previously existed in F15 and "
-"earlier)."
+msgid "With noloader, this is no longer the case: when doing a direct kernel boot, the location for <code>stage2</code> must be specified. In other words: pass <code>repo=</code> or <code>stage2=</code> (or <code>inst.repo=</code> or <code>inst.stage2=</code>, as is now preferred), pointing to a repository. If the <code>stage2</code> image is on one server but then the installation packages are on some other server, <code>stage2=</code> must be used: <code>repo=</code> should only be used if the single server contains everything needed for the install (both the <code>stage2</code> image <emphasis>and</emphasis> all the packages to install). Note that <code>stage2=</code> still expects to see a 'repository' tree, you cannot just pass the path direct to a <filename>squashfs.img</filename> file (which is how <code>stage2=</code> worked when it previously existed in F15 and earlier)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
diff --git a/ko-KR/Kernel.po b/ko-KR/Kernel.po
index b4232a4..5a0767a 100644
--- a/ko-KR/Kernel.po
+++ b/ko-KR/Kernel.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:20+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: Korean (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/ko/)\n"
+"Language: ko\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ko\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/ko-KR/Multimedia.po b/ko-KR/Multimedia.po
index c728d5d..3996fef 100644
--- a/ko-KR/Multimedia.po
+++ b/ko-KR/Multimedia.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:29+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: Korean (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/ko/)\n"
+"Language: ko\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ko\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -52,16 +52,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>blender</package> has been updated to 2.6.1. This release includes "
-"many new features including a new, faster rendering engine, motion tracking,"
-" dynamic painting, an ocean simulation, and much more. Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-260/</ulink> and <ulink "
-"url=\"http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-261/</ulink> for additional details."
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.6.1. This release includes many new features including a new, faster rendering engine, motion tracking, dynamic painting, an ocean simulation, and much more. Refer to <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/</ulink> and <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/</ulink> for additional details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -76,13 +67,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>calibre</package> has been upgraded from 0.8.11 to 0.8.39. Among "
-"the many improvements; deleted books are moved to the recycle bin instead of"
-" just deleting, multiple filenames can be passed on the command line, there "
-"is now a preference setting for how much a font size changes when "
-"larger/smaller is clicked, the popup asking about converting formats can be "
-"disabled, many new and improved recipes, and much more."
+msgid "<package>calibre</package> has been upgraded from 0.8.11 to 0.8.39. Among the many improvements; deleted books are moved to the recycle bin instead of just deleting, multiple filenames can be passed on the command line, there is now a preference setting for how much a font size changes when larger/smaller is clicked, the popup asking about converting formats can be disabled, many new and improved recipes, and much more."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -92,11 +77,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>epris</package> is a small, lightweight music player. "
-"<emphasis>epris</emphasis> is new to Fedora 17. For a (very) brief overview,"
-" go to <ulink "
-"url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
+msgid "<package>epris</package> is a small, lightweight music player. <emphasis>epris</emphasis> is new to Fedora 17. For a (very) brief overview, go to <ulink url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -111,10 +92,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>epstool</package> is a utility to create or extract preview images "
-"in EPS files, fix bounding boxes and convert to bitmaps. It is also new to "
-"Fedora 17."
+msgid "<package>epstool</package> is a utility to create or extract preview images in EPS files, fix bounding boxes and convert to bitmaps. It is also new to Fedora 17."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -129,76 +107,47 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> has been upgraded to 2.8.0. There are many changes, "
-"some very significant. Among the highlights:"
+msgid "<package>gimp</package> has been upgraded to 2.8.0. There are many changes, some very significant. Among the highlights:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> 2.8 introduces an optional single-window mode. You "
-"can toggle between the default multi-window mode and the new single-window "
-"mode through the Single-window mode checkbox in the Windows menu."
+msgid "<package>gimp</package> 2.8 introduces an optional single-window mode. You can toggle between the default multi-window mode and the new single-window mode through the Single-window mode checkbox in the Windows menu."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> now allows dockable dialogs in a dock window to be "
-"placed in multiple columns."
+msgid "<package>gimp</package> now allows dockable dialogs in a dock window to be placed in multiple columns."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The docking bars have been removed and replaced with overlaid highlights. "
-"The dockable drag handle has been removed and the dockable menu button has "
-"been moved up to the tabs. A new Automatic tab style has been added which "
-"makes dockable tabs use the available space."
+msgid "The docking bars have been removed and replaced with overlaid highlights. The dockable drag handle has been removed and the dockable menu button has been moved up to the tabs. A new Automatic tab style has been added which makes dockable tabs use the available space."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A rather big conceptual change is that saving and exporting images now are "
-"clearly separated activities. Saving an image can only be done in the XCF "
-"format which is GIMP's native file format, able to save all kinds of "
-"information necessary for works in progress."
+msgid "A rather big conceptual change is that saving and exporting images now are clearly separated activities. Saving an image can only be done in the XCF format which is GIMP's native file format, able to save all kinds of information necessary for works in progress."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For complex compositions, a flat layer structure is very limiting. GIMP 2.8 "
-"lets users organize their compositions better through the introduction of "
-"layer groups which allow layers to be organized in tree-like structures. "
-"Layer groups are fully scriptable through the GIMP plug-in API."
+msgid "For complex compositions, a flat layer structure is very limiting. GIMP 2.8 lets users organize their compositions better through the introduction of layer groups which allow layers to be organized in tree-like structures. Layer groups are fully scriptable through the GIMP plug-in API."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Text editing with the Text Tool is now performed on-canvas instead of in a "
-"separate window."
+msgid "Text editing with the Text Tool is now performed on-canvas instead of in a separate window."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements have also been made to the size entry widget, which is used for"
-" inputting most of the x, y, width, height parameters. For example, in the "
-"scale dialog it is now possible to write '50%' in the Width field to scale "
-"the image to 50% of the width. Expressions such as '30in + 40px' and '4 * "
-"5.4in' work, too."
+msgid "Enhancements have also been made to the size entry widget, which is used for inputting most of the x, y, width, height parameters. For example, in the scale dialog it is now possible to write '50%' in the Width field to scale the image to 50% of the width. Expressions such as '30in + 40px' and '4 * 5.4in' work, too."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are many other improvements which can be researched at <ulink "
-"url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org"
-"/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
+msgid "There are many other improvements which can be researched at <ulink url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -233,11 +182,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Internet DJ Console is a project to provide a powerful yet easy to use "
-"source-client for individuals interested in streaming live radio shows over "
-"the Internet using Shoutcast or Icecast servers. <package>idjc</package> "
-"appears for the first time in Fedora."
+msgid "Internet DJ Console is a project to provide a powerful yet easy to use source-client for individuals interested in streaming live radio shows over the Internet using Shoutcast or Icecast servers. <package>idjc</package> appears for the first time in Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -262,9 +207,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Virtual MIDI Piano Keyboard is a MIDI events generator and receiver. It "
-"doesn't produce any sound by itself, but can be used to drive a MIDI "
-"synthesizer (either hardware or software, internal or external). "
-"<package>vpmk</package> is new to Fedora."
+msgid "Virtual MIDI Piano Keyboard is a MIDI events generator and receiver. It doesn't produce any sound by itself, but can be used to drive a MIDI synthesizer (either hardware or software, internal or external). <package>vpmk</package> is new to Fedora."
 msgstr ""
diff --git a/ko-KR/Overview.po b/ko-KR/Overview.po
index 67988f1..0f145b2 100644
--- a/ko-KR/Overview.po
+++ b/ko-KR/Overview.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:35+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: Korean (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/ko/)\n"
+"Language: ko\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ko\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,14 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"As always, Fedora continues to develop (<ulink "
-"url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat "
-"contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source "
-"software (<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Fedora 17 "
-"Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major "
-"changes from the last release of Fedora."
+msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Fedora 17 Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -44,7 +37,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "OpenStack, Eucalyptus, CloudStack and Open Nebula"
+msgid "OpenStack, Eucalyptus and Open Nebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -57,11 +50,17 @@ msgstr ""
 msgid "Still more virtualization improvements"
 msgstr ""
 
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "64 bit now default"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For more details about other features that are included in Fedora 17 refer "
-"to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: "
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> "
-"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
+msgid "When downloading the Live CD, the default download is now X86-64. For 32-bit machines click on \"<code>More download options...</code>\"."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details about other features that are included in Fedora 17 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
 msgstr ""
diff --git a/ko-KR/Printing.po b/ko-KR/Printing.po
index a55fcc3..3b1c146 100644
--- a/ko-KR/Printing.po
+++ b/ko-KR/Printing.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:05+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: Korean (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/ko/)\n"
+"Language: ko\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ko\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -37,8 +37,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes support for the CUPS colord color profile service. This "
-"allows the user to define color profiles that improve the fidelity of "
-"printed colors."
+msgid "Fedora 17 includes support for the CUPS colord color profile service. This allows the user to define color profiles that improve the fidelity of printed colors."
 msgstr ""
diff --git a/ko-KR/Productivity.po b/ko-KR/Productivity.po
index ec4396e..b35cc23 100644
--- a/ko-KR/Productivity.po
+++ b/ko-KR/Productivity.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:38+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: Korean (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/ko/)\n"
+"Language: ko\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ko\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -42,10 +42,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>cherrytree</package> is new to Fedora. It is a hierarchical note "
-"taking application, featuring rich text and syntax highlighting, storing "
-"data in a single XML or SQLite file."
+msgid "<package>cherrytree</package> is new to Fedora. It is a hierarchical note taking application, featuring rich text and syntax highlighting, storing data in a single XML or SQLite file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -60,9 +57,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>evolution</package> has been updated to 3.3.5. This is a bugfix "
-"release."
+msgid "<package>evolution</package> has been updated to 3.3.5. This is a bugfix release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -102,19 +97,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>lemonpos</package>, Lemon in short, is an open source Point of Sale"
-" software targeted for micro, small and medium businesses. MySQL is employed"
-" for data management and storage, and can be used a single database with "
-"many POS terminals on a network."
+msgid "<package>lemonpos</package>, Lemon in short, is an open source Point of Sale software targeted for micro, small and medium businesses. MySQL is employed for data management and storage, and can be used a single database with many POS terminals on a network."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Lemon provides a modern themeable and easy to use interface, a search panel,"
-" a price-checker tool, an administration tool for managing your store, "
-"printed reports, and more..."
+msgid "Lemon provides a modern themeable and easy to use interface, a search panel, a price-checker tool, an administration tool for managing your store, printed reports, and more..."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -134,12 +122,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>rachota</package> is also new to Fedora. It is a portable "
-"application for timetracking different projects. It runs everywhere. It "
-"displays time data in diagram form, creates customized reports and invoices "
-"or analyses measured data and suggests hints to improve user's time usage. "
-"It is a totally portable yet personal timetracker."
+msgid "<package>rachota</package> is also new to Fedora. It is a portable application for timetracking different projects. It runs everywhere. It displays time data in diagram form, creates customized reports and invoices or analyses measured data and suggests hints to improve user's time usage. It is a totally portable yet personal timetracker."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -234,102 +217,57 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Feature enhancements to object handling (e.g. transform tools like in "
-"advanced drawing programs), with improvements to existing features like the "
-"Scrapbook and the Image Manager."
+msgid "Feature enhancements to object handling (e.g. transform tools like in advanced drawing programs), with improvements to existing features like the Scrapbook and the Image Manager."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Many advanced options for text and typography, like character styles, "
-"optical margins, or glyph extension. Undo/Redo is finally available for "
-"almost all text-related actions, and a new script enables replacing straight"
-" quotes with typographical quotation marks based on language settings. "
-"Usability improvements include better cursor placement and movement, faster "
-"layout on canvas and interaction between linked frames."
+msgid "Many advanced options for text and typography, like character styles, optical margins, or glyph extension. Undo/Redo is finally available for almost all text-related actions, and a new script enables replacing straight quotes with typographical quotation marks based on language settings. Usability improvements include better cursor placement and movement, faster layout on canvas and interaction between linked frames."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New features for vector objects, like Boolean path operations, vector "
-"effects or a line style editor."
+msgid "New features for vector objects, like Boolean path operations, vector effects or a line style editor."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Major improvements to the handling of fills, like pattern fill, more "
-"gradient types, support for external color palette formats (AI, EPS, GPL, "
-"PostScript, SOC), and many new color palettes, including those from "
-"commercial vendors like Resene and dtp studio, as well as "
-"national/government standards."
+msgid "Major improvements to the handling of fills, like pattern fill, more gradient types, support for external color palette formats (AI, EPS, GPL, PostScript, SOC), and many new color palettes, including those from commercial vendors like Resene and dtp studio, as well as national/government standards."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new frame type called \"Render Frame\" allows for rendering (and "
-"subsequently exporting) the output of every program that can create "
-"PostScript, PDF or PNG files via the command line (e.g. LaTeX, Lilypond, "
-"POV-Ray) inside Scribus. The initial version was developed as a project for "
-"Google Summer of Code, and this project has developed to allow import of "
-"externally produced documents, scientific publications and formulas. More "
-"renderers can be added with a simple configuration file."
+msgid "A new frame type called \"Render Frame\" allows for rendering (and subsequently exporting) the output of every program that can create PostScript, PDF or PNG files via the command line (e.g. LaTeX, Lilypond, POV-Ray) inside Scribus. The initial version was developed as a project for Google Summer of Code, and this project has developed to allow import of externally produced documents, scientific publications and formulas. More renderers can be added with a simple configuration file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Vector import filters: Scribus 1.4.0 provides new import filters for the "
-"following file formats: Adobe Illustrator (both EPS and PDF-based), "
-"Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), Calamus Vector"
-" Graphics (CVG), Kivio Stencils (SML), and DIA Shapes (SHAPE)."
+msgid "Vector import filters: Scribus 1.4.0 provides new import filters for the following file formats: Adobe Illustrator (both EPS and PDF-based), Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), Calamus Vector Graphics (CVG), Kivio Stencils (SML), and DIA Shapes (SHAPE)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Regarding bitmap images: the handling of Photoshop files has seen many major"
-" improvements, like support of multiple clipping paths or PSD layers. The "
-"Image Manager has been rewritten, and new non-destructive image effects have"
-" been added.* Moreover, Scribus 1.4.0 now supports EXIF data in images, and "
-"import of Windows and OS/2 bitmaps (BMP) has been re-enabled."
+msgid "Regarding bitmap images: the handling of Photoshop files has seen many major improvements, like support of multiple clipping paths or PSD layers. The Image Manager has been rewritten, and new non-destructive image effects have been added.* Moreover, Scribus 1.4.0 now supports EXIF data in images, and import of Windows and OS/2 bitmaps (BMP) has been re-enabled."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Among the major enhancements to Scribus's pre-press features, printing marks"
-" and the display of ink coverage in the Print Preview are the most "
-"important. In addition, Scribus now enables conversion of spot colors to "
-"process colors during PDF and PostScript export with a single click."
+msgid "Among the major enhancements to Scribus's pre-press features, printing marks and the display of ink coverage in the Print Preview are the most important. In addition, Scribus now enables conversion of spot colors to process colors during PDF and PostScript export with a single click."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"PDF export has seen major improvements as well. Scribus can now export to "
-"PDF 1.5, including PDF layers. Another new feature is the option to embed "
-"EPS and PDF files in exported PDFs as an alternative to rasterizing them. "
-"Also, both font embedding and substitution have been improved."
+msgid "PDF export has seen major improvements as well. Scribus can now export to PDF 1.5, including PDF layers. Another new feature is the option to embed EPS and PDF files in exported PDFs as an alternative to rasterizing them. Also, both font embedding and substitution have been improved."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For color management, Scribus 1.4.0 now supports both littleCMS version 1 "
-"and 2. It's also possible to enable color management with a single click "
-"from the main window."
+msgid "For color management, Scribus 1.4.0 now supports both littleCMS version 1 and 2. It's also possible to enable color management with a single click from the main window."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Additionally, the Scribus Team has added a feature to emulate color "
-"blindness on screen."
+msgid "Additionally, the Scribus Team has added a feature to emulate color blindness on screen."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -339,17 +277,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The included scripts have been updated, including the addition of the "
-"\"Autoquote\" script in the Script menu to convert straight quotes in a text"
-" frame to correct quotation marks for many languages."
+msgid "The included scripts have been updated, including the addition of the \"Autoquote\" script in the Script menu to convert straight quotes in a text frame to correct quotation marks for many languages."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Scribus 1.4.0 is being shipped with many more templates than previous "
-"versions."
+msgid "Scribus 1.4.0 is being shipped with many more templates than previous versions."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -369,9 +302,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 17 is <package>timeline</package>, a cross-platform "
-"application for displaying and navigating events on a timeline. It can:"
+msgid "Also new to Fedora 17 is <package>timeline</package>, a cross-platform application for displaying and navigating events on a timeline. It can:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -421,9 +352,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>vym</package> has been updated to version 2.0.6. This upgrade "
-"include many new features:"
+msgid "<package>vym</package> has been updated to version 2.0.6. This upgrade include many new features:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -548,9 +477,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"\"Move to\" moves selection to target without moving view. Very useful for "
-"quickly sorting things"
+msgid "\"Move to\" moves selection to target without moving view. Very useful for quickly sorting things"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -590,9 +517,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Very easy to follow a xlink by clicking into the corner of the branch, where"
-" it begins"
+msgid "Very easy to follow a xlink by clicking into the corner of the branch, where it begins"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -622,16 +547,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"vym can fetch data directly from Bugzilla (extra package required, see "
-"manual)"
+msgid "vym can fetch data directly from Bugzilla (extra package required, see manual)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Quick checks of bugs' status: All bugs in a subtree can be updated with a "
-"single keystroke"
+msgid "Quick checks of bugs' status: All bugs in a subtree can be updated with a single keystroke"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
diff --git a/ko-KR/RelNotesDirChange.po b/ko-KR/RelNotesDirChange.po
new file mode 100644
index 0000000..eb624e7
--- /dev/null
+++ b/ko-KR/RelNotesDirChange.po
@@ -0,0 +1,44 @@
+# 
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes Directory Change"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes to Move"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning the next release, the Fedora Release Notes will have a new location."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Traditionally, the Release Notes have been installed in <filename>/usr/share/doc/HTML/fedora-release-notes/</filename>. Over time, most of the documentation stored in the <filename>/usr/share/doc/HTML/</filename> directory tree have moved out of that tree to application specific directories."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For most users, this change will be invisible because the Release Notes are viewed by selecting the menu choice. However, some users go directly to the file, or may have their own internal links. For these users, changing the location without warning before the release could be a problem, so the Release Notes are not being moved this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning with Fedora 18, the Release Notes will be stored in <filename>/usr/share/doc/fedora-release-notes-18.0/</filename>."
+msgstr ""
+
diff --git a/ko-KR/Release_Notes.po b/ko-KR/Release_Notes.po
index c78e671..afe9374 100644
--- a/ko-KR/Release_Notes.po
+++ b/ko-KR/Release_Notes.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 #   <raypoatssium at gmail.com>, 2012.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:06+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Korean (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/ko/)\n"
+"Language: ko\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ko\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/ko-KR/Revision_History.po b/ko-KR/Revision_History.po
index 8174955..ac89fa6 100644
--- a/ko-KR/Revision_History.po
+++ b/ko-KR/Revision_History.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 12:34+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Korean (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/ko/)\n"
+"Language: ko\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ko\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -28,6 +28,36 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
+msgid "64 bit default BZ#821168"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes directory change BZ#821412"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Sci/Tech (EMWA) BZ#821413"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "D language BZ#824529"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Update contributors"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove Cloudstack reference"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
 msgid "Remove draft tag"
 msgstr ""
 
@@ -43,9 +73,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
-msgid ""
-"BZ#817553 - Typos and broken formatting in Amateur Radio and Scientific and "
-"Technical sections"
+msgid "BZ#817553 - Typos and broken formatting in Amateur Radio and Scientific and Technical sections"
 msgstr ""
 
 #. Tag: member
@@ -387,48 +415,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "Empty Fedora 15 skeleton"
 msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for GA"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add mouse changes"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add Pino/Gwibber changes"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Mark systemd as preview"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove draft status"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for beta release"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial creation of book by publican"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial wiki conversions"
-msgstr ""
diff --git a/ko-KR/Scientific_and_Technical.po b/ko-KR/Scientific_and_Technical.po
index 7705e1b..807e82f 100644
--- a/ko-KR/Scientific_and_Technical.po
+++ b/ko-KR/Scientific_and_Technical.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:47+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: Korean (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/ko/)\n"
+"Language: ko\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ko\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -52,9 +52,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>archimedes</package> is a 2D Quantum Monte Carlo simulator for "
-"semiconductor devices. New features for Fedora 17 include:"
+msgid "<package>archimedes</package> is a 2D Quantum Monte Carlo simulator for semiconductor devices. New features for Fedora 17 include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -154,9 +152,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnome-chemistry-utils</package> has been updated to the latest "
-"development release."
+msgid "<package>gnome-chemistry-utils</package> has been updated to the latest development release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -241,9 +237,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition to a number of bug fixes, <package>gnuplot</package> 4.4.4 "
-"includes:"
+msgid "In addition to a number of bug fixes, <package>gnuplot</package> 4.4.4 includes:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -268,8 +262,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Demarcate plots in svg output using &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
+msgid "Demarcate plots in svg output using &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -304,48 +297,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xGEQRT: QR factorization (improved interface). xGEQRT is analogous to xGEQRF"
-" with a modified interface which enables better performance when the blocked"
-" reflectors need to be reused. The companion subroutines xGEMQRT apply the "
-"reflectors."
+msgid "xGEQRT: QR factorization (improved interface). xGEQRT is analogous to xGEQRF with a modified interface which enables better performance when the blocked reflectors need to be reused. The companion subroutines xGEMQRT apply the reflectors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xGEQRT3: recursive QR factorization. The recursive QR factorization enables "
-"cache-oblivious and enables high performance on tall and skinny matrices."
+msgid "xGEQRT3: recursive QR factorization. The recursive QR factorization enables cache-oblivious and enables high performance on tall and skinny matrices."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xTPQRT: Communication-Avoiding QR sequential kernels. These subroutines are "
-"useful for updating a QR factorization and are used in sequential and "
-"parallel Communication Avoiding QR. These subroutines support the general "
-"case Triangle on top of Pentagon which includes as special cases so-called "
-"Triangle on top of Triangle and Triangle on top of Square. This is the "
-"right-looking version of the subroutines and the subroutines are blocked. "
-"The T matrices and the block size are part of the interface. The companion "
-"subroutines xTPMQRT apply the reflectors."
+msgid "xTPQRT: Communication-Avoiding QR sequential kernels. These subroutines are useful for updating a QR factorization and are used in sequential and parallel Communication Avoiding QR. These subroutines support the general case Triangle on top of Pentagon which includes as special cases so-called Triangle on top of Triangle and Triangle on top of Square. This is the right-looking version of the subroutines and the subroutines are blocked. The T matrices and the block size are part of the interface. The companion subroutines xTPMQRT apply the reflectors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"LAPACKE - Standard C language APIs for LAPACK. Since LAPACK 3.3.0, LAPACK "
-"includes new C interfaces. With the LAPACK 3.4.0 release, LAPACKE is "
-"directly integrated within the LAPACK library and has been enriched by the "
-"full set of LAPACK subroutines."
+msgid "LAPACKE - Standard C language APIs for LAPACK. Since LAPACK 3.3.0, LAPACK includes new C interfaces. With the LAPACK 3.4.0 release, LAPACKE is directly integrated within the LAPACK library and has been enriched by the full set of LAPACK subroutines."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink>"
-" for more details."
+msgid "Refer to <ulink url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink> for more details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -360,11 +332,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Version 2.0.0 of <package>mapnik</package> is a major upgrade with numerous "
-"changes. Go to <ulink "
-"url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink>"
-" for complete details."
+msgid "Version 2.0.0 of <package>mapnik</package> is a major upgrade with numerous changes. Go to <ulink url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink> for complete details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -379,10 +347,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink>"
-" for the complete list of changes in <package>mathomatic</package> 15.7.3."
+msgid "Refer to <ulink url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink> for the complete list of changes in <package>mathomatic</package> 15.7.3."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -407,10 +372,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The numerical computation language <package>octave</package> has been "
-"updated to 3.6.0. For details of the many new features please review <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
+msgid "The numerical computation language <package>octave</package> has been updated to 3.6.0. For details of the many new features please review <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -425,11 +387,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The parallel visualization application <package>paraview</package> has been "
-"updated to version 3.12.0. The release notes for this application may be "
-"found at <ulink "
-"url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
+msgid "The parallel visualization application <package>paraview</package> has been updated to version 3.12.0. The release notes for this application may be found at <ulink url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -564,10 +522,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"DO REPEAT command has been reimplemented. Now, when DO REPEAT contains an "
-"INCLUDE or INSERT command, substitutions are not applied to the included "
-"file."
+msgid "DO REPEAT command has been reimplemented. Now, when DO REPEAT contains an INCLUDE or INSERT command, substitutions are not applied to the included file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -587,15 +542,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"NPAR TESTS has new KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON, and RUNS subcommands."
+msgid "NPAR TESTS has new KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON, and RUNS subcommands."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"SET and SHOW no longer have ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT, and DPROMPT "
-"subcommands. The defaults are now fixed values."
+msgid "SET and SHOW no longer have ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT, and DPROMPT subcommands. The defaults are now fixed values."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -610,26 +562,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The new DATASET commands replace the \"scratch file\" PSPP extension, which "
-"is no longer supported."
+msgid "The new DATASET commands replace the \"scratch file\" PSPP extension, which is no longer supported."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Strings may now include arbitrary Unicode code points specified in "
-"hexadecimal, using the syntax U'hhhh'. For example, Unicode code point "
-"U+1D11E, the musical G clef character, may be expressed as U'1D11E'."
+msgid "Strings may now include arbitrary Unicode code points specified in hexadecimal, using the syntax U'hhhh'. For example, Unicode code point U+1D11E, the musical G clef character, may be expressed as U'1D11E'."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In previous versions of PSPP, in a string expressed in hexadecimal with "
-"X'hh' syntax, the hexadecimal digits expressed bytes in the locale encoding."
-" In this version of PSPP, X'hh' syntax always expresses bytes in UTF-8 "
-"encoding."
+msgid "In previous versions of PSPP, in a string expressed in hexadecimal with X'hh' syntax, the hexadecimal digits expressed bytes in the locale encoding. In this version of PSPP, X'hh' syntax always expresses bytes in UTF-8 encoding."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -639,24 +582,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for non-ASCII characters in strings, labels and variable "
-"names."
+msgid "Added support for non-ASCII characters in strings, labels and variable names."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A \"Split Window\" function is available, which makes it easier to see "
-"different parts of a large data file."
+msgid "A \"Split Window\" function is available, which makes it easier to see different parts of a large data file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Data files can now be opened by specifying their name as the first argument."
-" This means that on a properly configured desktop, double clicking on an "
-"icon will open the file."
+msgid "Data files can now be opened by specifying their name as the first argument. This means that on a properly configured desktop, double clicking on an icon will open the file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -666,52 +602,32 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The new \"cairo\" output driver supports output in PostScript, PDF, and SVG "
-"formats. Its functionality is a superset of that of the \"postscript\" "
-"driver, which has been removed. You must have Cairo and Pango installed to "
-"build the \"cairo\" driver."
+msgid "The new \"cairo\" output driver supports output in PostScript, PDF, and SVG formats. Its functionality is a superset of that of the \"postscript\" driver, which has been removed. You must have Cairo and Pango installed to build the \"cairo\" driver."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Charts are now produced with Cairo and Pango, instead of libplot. Without "
-"them, the new graphing features will not work. If you do not have Cairo and "
-"Pango installed, you must run `configure' with --without-cairo."
+msgid "Charts are now produced with Cairo and Pango, instead of libplot. Without them, the new graphing features will not work. If you do not have Cairo and Pango installed, you must run `configure' with --without-cairo."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The plain text output driver now properly supports multibyte UTF-8 "
-"characters, including double-width characters and combining accents."
+msgid "The plain text output driver now properly supports multibyte UTF-8 characters, including double-width characters and combining accents."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"pspp\" program has a new option --batch (or -b) that selects \"batch\""
-" syntax mode. In previous versions of PSPP this syntax mode was the default."
-" Now a new \"auto\" syntax mode is the default. In \"auto\" mode, PSPP "
-"interprets most syntax files correctly regardless of their intended syntax "
-"mode."
+msgid "The \"pspp\" program has a new option --batch (or -b) that selects \"batch\" syntax mode. In previous versions of PSPP this syntax mode was the default. Now a new \"auto\" syntax mode is the default. In \"auto\" mode, PSPP interprets most syntax files correctly regardless of their intended syntax mode."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"pspp\" program has a new option --syntax-encoding that specifies the "
-"encoding for syntax files listed on the command line, as well as the default"
-" encoding for syntax files included with INCLUDE or INSERT. The default is "
-"to accept the system locale encoding, UTF-8, UTF-16, or UTF-32, "
-"automatically detecting which one the system file uses."
+msgid "The \"pspp\" program has a new option --syntax-encoding that specifies the encoding for syntax files listed on the command line, as well as the default encoding for syntax files included with INCLUDE or INSERT. The default is to accept the system locale encoding, UTF-8, UTF-16, or UTF-32, automatically detecting which one the system file uses."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new Perl module allows Perl programs to read and write PSPP system files."
+msgid "A new Perl module allows Perl programs to read and write PSPP system files."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -736,9 +652,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The statistics package <package>R</package> has been updated to "
-"<emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Key changes include:"
+msgid "The statistics package <package>R</package> has been updated to <emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Key changes include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -748,16 +662,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Reference classes now keep a record of which fields are locked. $lock() with"
-" no arguments returns the names of the locked fields."
+msgid "Reference classes now keep a record of which fields are locked. $lock() with no arguments returns the names of the locked fields."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"HoltWinters() reports a warning rather than an error for some optimization "
-"failures (where the answer might be a reasonable one)."
+msgid "HoltWinters() reports a warning rather than an error for some optimization failures (where the answer might be a reasonable one)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -767,34 +677,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"parallel::clusterExport() now allows specification of an environment from "
-"which to export."
+msgid "parallel::clusterExport() now allows specification of an environment from which to export."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"tempfile() on a Unix-alike now takes the process ID into account. This is "
-"needed with multicore (and as part of parallel) because the parent and all "
-"the children share a session temporary directory, and they can share the C "
-"random number stream used to produce the unique part. Further, two children "
-"can call tempfile() simultaneously."
+msgid "tempfile() on a Unix-alike now takes the process ID into account. This is needed with multicore (and as part of parallel) because the parent and all the children share a session temporary directory, and they can share the C random number stream used to produce the unique part. Further, two children can call tempfile() simultaneously."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Option print in Sweave's RweaveLatex() driver now emulates auto-printing "
-"rather than printing (which can differ for an S4 object by calling show() "
-"rather than print())."
+msgid "Option print in Sweave's RweaveLatex() driver now emulates auto-printing rather than printing (which can differ for an S4 object by calling show() rather than print())."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"filled.contour() now accepts infinite values: previously it might have "
-"generated invalid graphics files (e.g. containing NaN values)."
+msgid "filled.contour() now accepts infinite values: previously it might have generated invalid graphics files (e.g. containing NaN values)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -804,9 +702,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"R CMD INSTALL will now do a test load for all sub-architectures for which "
-"code was compiled (rather than just the primary sub-architecture)."
+msgid "R CMD INSTALL will now do a test load for all sub-architectures for which code was compiled (rather than just the primary sub-architecture)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -816,19 +712,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When checking examples under more than one sub-architecture, R CMD check now"
-" uses a separate directory examples_arch for each sub-architecture, and "
-"leaves the output in file pkgname-Ex_arch.Rout. Some packages expect their "
-"examples to be run in a clean directory ...."
+msgid "When checking examples under more than one sub-architecture, R CMD check now uses a separate directory examples_arch for each sub-architecture, and leaves the output in file pkgname-Ex_arch.Rout. Some packages expect their examples to be run in a clean directory ...."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink>"
-" for the complete list of changes and bug fixes."
+msgid "Refer to <ulink url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink> for the complete list of changes and bug fixes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -863,7 +752,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>EMWA</primary>"
+msgid "<primary>EWMA</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -888,10 +777,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-qcc</package> is new to Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> is an "
-"<emphasis>R</emphasis> package which provides a rich set of quality control "
-"and statistical process control tools, including:"
+msgid "<package>R-qcc</package> is new to Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> is an <emphasis>R</emphasis> package which provides a rich set of quality control and statistical process control tools, including:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -901,7 +787,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Plot Cusum and EMWA charts for continuous data"
+msgid "Plot Cusum and EWMA charts for continuous data"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -931,20 +817,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-qtl</package> has been updated to 1.22.21. Major changes include "
-"revised plot.map to deal with a pair of maps with markers in different "
-"orders (or with some markers appearing in one map and not the other) and "
-"revised scantwo to allow analysis of individual chromosome pairs, and "
-"reorganized the way that scantwo permutations are done (first summarizing "
-"each chromosome pair and then overall)."
+msgid "<package>R-qtl</package> has been updated to 1.22.21. Major changes include revised plot.map to deal with a pair of maps with markers in different orders (or with some markers appearing in one map and not the other) and revised scantwo to allow analysis of individual chromosome pairs, and reorganized the way that scantwo permutations are done (first summarizing each chromosome pair and then overall)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For a complete list of changes and improvements visit <ulink "
-"url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
+msgid "For a complete list of changes and improvements visit <ulink url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -959,32 +837,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-zoo</package> has been updated from 1.6 to 1.7.6. Among the "
-"changes are:"
+msgid "<package>R-zoo</package> has been updated from 1.6 to 1.7.6. Among the changes are:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removed dependency on fCalendar which was only for historical purposes. "
-"vignette(\"zoo\", package = \"zoo\") outlines how timeDate instead of "
-"fCalendar can be used together with zoo."
+msgid "Removed dependency on fCalendar which was only for historical purposes. vignette(\"zoo\", package = \"zoo\") outlines how timeDate instead of fCalendar can be used together with zoo."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo index.column can refer to column names or numbers (previously "
-"only numbers)"
+msgid "in read.zoo index.column can refer to column names or numbers (previously only numbers)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"fully export all as.Date.* methods so that they can be used more easily "
-"(i.e., without extra registration) with as.Date() generics from other "
-"packages (base in particular)."
+msgid "fully export all as.Date.* methods so that they can be used more easily (i.e., without extra registration) with as.Date() generics from other packages (base in particular)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -994,31 +862,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added drop=TRUE argument to merge() method. When set to drop=FALSE this "
-"allows to merge a zero-column series with a zoo vector to a one-column "
-"matrix. The latter is the default in the cbind() method."
+msgid "Added drop=TRUE argument to merge() method. When set to drop=FALSE this allows to merge a zero-column series with a zoo vector to a one-column matrix. The latter is the default in the cbind() method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced the $&lt;- method so that z$a &lt;- value works even if z is a zoo "
-"series without data."
+msgid "Enhanced the $&lt;- method so that z$a &lt;- value works even if z is a zoo series without data."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") is now also accepted being "
-"equivalent to origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (for MATLAB dates)"
+msgid "as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") is now also accepted being equivalent to origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (for MATLAB dates)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A [&lt;- method was added and the behaviour is now consistent with the [ "
-"method."
+msgid "A [&lt;- method was added and the behaviour is now consistent with the [ method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1028,76 +887,52 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a new as.zoo() method for \"matrix\" objects in order to preserve "
-"column names. Also, a new \"data.frame\" method leverages the \"matrix\" "
-"method."
+msgid "Added a new as.zoo() method for \"matrix\" objects in order to preserve column names. Also, a new \"data.frame\" method leverages the \"matrix\" method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In rollapply() width may be a list whose components are offsets. ascending "
-"argument is no longer supported. Use width's list form instead."
+msgid "In rollapply() width may be a list whose components are offsets. ascending argument is no longer supported. Use width's list form instead."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In rollapply() new partial and fill arguments. na.pad argument is "
-"deprecated."
+msgid "In rollapply() new partial and fill arguments. na.pad argument is deprecated."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"rollapply() with FUN = mean will no longer call rollmean if the data has any"
-" NA values"
+msgid "rollapply() with FUN = mean will no longer call rollmean if the data has any NA values"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added yax.flip argument to plot() method for \"zoo\" objects to be "
-"consistent with the \"ts\" method."
+msgid "added yax.flip argument to plot() method for \"zoo\" objects to be consistent with the \"ts\" method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New vignette(\"zoo-read\") introducing read.zoo() including several new "
-"features (see also below)."
+msgid "New vignette(\"zoo-read\") introducing read.zoo() including several new features (see also below)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo() if FUN is not specified but FUN2 is specified then FUN2 is "
-"applied in place of FUN. Previously FUN2 was ignored in this case. Also "
-"format and tz arguments can be NULL in which case they are treated as "
-"missing."
+msgid "in read.zoo() if FUN is not specified but FUN2 is specified then FUN2 is applied in place of FUN. Previously FUN2 was ignored in this case. Also format and tz arguments can be NULL in which case they are treated as missing."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"read.zoo() can accept a vector of filenames in which case each is read in "
-"and a single zoo object is returned formed by merging the individual ones."
+msgid "read.zoo() can accept a vector of filenames in which case each is read in and a single zoo object is returned formed by merging the individual ones."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"if FUN is omitted in read.zoo() and index.column specifies multiple columns "
-"then the columns are pasted together separated by spaces and processing "
-"continues as if there were one column."
+msgid "if FUN is omitted in read.zoo() and index.column specifies multiple columns then the columns are pasted together separated by spaces and processing continues as if there were one column."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo() index.column = 0 is now valid in which case 1, 2, 3, ... is "
-"used for index"
+msgid "in read.zoo() index.column = 0 is now valid in which case 1, 2, 3, ... is used for index"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1117,9 +952,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"new na.StructTS() function for seasonal NA interpolation using R's "
-"StructTS()."
+msgid "new na.StructTS() function for seasonal NA interpolation using R's StructTS()."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1134,16 +967,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added \"frequency\" argument to as.zooreg() generic and associated methods."
+msgid "added \"frequency\" argument to as.zooreg() generic and associated methods."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink "
-"url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink>"
-" contains the complete list of changes."
+msgid "<ulink url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink> contains the complete list of changes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -1168,9 +997,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Points in graphs can be colored depending on another dataset and the scale "
-"shown in a colorbar widget"
+msgid "Points in graphs can be colored depending on another dataset and the scale shown in a colorbar widget"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1215,9 +1042,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In standard data import, descriptor can be left blank to generate dataset "
-"names colX"
+msgid "In standard data import, descriptor can be left blank to generate dataset names colX"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1227,9 +1052,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If axis is in date-time format, show and allow the min and max values to be "
-"in date-time format"
+msgid "If axis is in date-time format, show and allow the min and max values to be in date-time format"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1239,8 +1062,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fit widget can update the fit parameters and fit quality to a label widget"
+msgid "Fit widget can update the fit parameters and fit quality to a label widget"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1255,7 +1077,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The complete list of changes is available at <ulink "
-"url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
+msgid "The complete list of changes is available at <ulink url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
 msgstr ""
diff --git a/ko-KR/Security.po b/ko-KR/Security.po
index 962ba2e..0dd0e82 100644
--- a/ko-KR/Security.po
+++ b/ko-KR/Security.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:08+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: Korean (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/ko/)\n"
+"Language: ko\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ko\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -37,22 +37,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora now has a single configurable library, <ulink "
-"url=\"https://fedorahosted.org/libpwquality\"> libpwquality</ulink>, for "
-"checking the quality of new passwords used for system accounts. The system "
-"wide password quality checks provided by this library are configured by "
-"modifying the <filename>/etc/security/pwquality.conf</filename> "
-"configuration file."
+msgid "Fedora now has a single configurable library, <ulink url=\"https://fedorahosted.org/libpwquality\"> libpwquality</ulink>, for checking the quality of new passwords used for system accounts. The system wide password quality checks provided by this library are configured by modifying the <filename>/etc/security/pwquality.conf</filename> configuration file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Developers wishing to call this API from their applications will find the "
-"API description in the <filename>pwquality.h</filename> file provided by the"
-" <package>libpwquality-devel</package> package. A python wrapper, <emphasis"
-">python-pwquality</emphasis>, is also provided."
+msgid "Developers wishing to call this API from their applications will find the API description in the <filename>pwquality.h</filename> file provided by the <package>libpwquality-devel</package> package. A python wrapper, <emphasis>python-pwquality</emphasis>, is also provided."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -67,23 +57,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new SELinux boolean, <varname>deny_ptrace</varname>, has been added. It is"
-" recommended that users who do not plan to debug applications on their "
-"machine turn this boolean on. The boolean prevents rogue processes from "
-"being able to read the memory of, or otherwise attack, other processes using"
-" debugging tools including <application>ptrace</application> and "
-"<application>gdb</application>."
+msgid "A new SELinux boolean, <varname>deny_ptrace</varname>, has been added. It is recommended that users who do not plan to debug applications on their machine turn this boolean on. The boolean prevents rogue processes from being able to read the memory of, or otherwise attack, other processes using debugging tools including <application>ptrace</application> and <application>gdb</application>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Such attacks are prevented even where the rogue process is running as the "
-"root user or attacking a process running with the same SELinux context and "
-"label. To permanently enable the protection provided by the "
-"<varname>deny_ptrace</varname> boolean, execute the following command as "
-"root:"
+msgid "Such attacks are prevented even where the rogue process is running as the root user or attacking a process running with the same SELinux context and label. To permanently enable the protection provided by the <varname>deny_ptrace</varname> boolean, execute the following command as root:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: screen
@@ -95,9 +74,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To disable the protection provided by the <varname>deny_ptrace</varname> "
-"boolean temporarily, execute the following command as root:"
+msgid "To disable the protection provided by the <varname>deny_ptrace</varname> boolean temporarily, execute the following command as root:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: screen
@@ -119,22 +96,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A number of services managed by <package>systemd</package> have been "
-"modified to make use of its ability to provide them with a private "
-"<filename>/tmp</filename> directory. Privileged services using "
-"<filename>/tmp</filename> and <filename>/var/tmp</filename> have previously "
-"been found to be open to being interfered with by unprivileged users, "
-"potentially leading to privilege escalation. Using private "
-"<filename>/tmp</filename> directories for services prevents this style of "
-"exploit."
+msgid "A number of services managed by <package>systemd</package> have been modified to make use of its ability to provide them with a private <filename>/tmp</filename> directory. Privileged services using <filename>/tmp</filename> and <filename>/var/tmp</filename> have previously been found to be open to being interfered with by unprivileged users, potentially leading to privilege escalation. Using private <filename>/tmp</filename> directories for services prevents this style of exploit."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The directive added to the <package>systemd</package> unit files for the "
-"modified services is:"
+msgid "The directive added to the <package>systemd</package> unit files for the modified services is:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: screen
@@ -172,25 +139,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new tool, <package>sandbox</package>, has been created to streamline "
-"creation of secure <package>libvirt</package> containers. When provided with"
-" an executable <package>sandbox</package> determines the mount points and "
-"<package>libvirt</package> container information required to run the "
-"application in a container. The container is then launched by "
-"<package>libvirt</package> with SELinux context that will prevent it "
-"interacting with other processes on the system, including other containers, "
-"while still being able to share system data."
+msgid "A new tool, <package>sandbox</package>, has been created to streamline creation of secure <package>libvirt</package> containers. When provided with an executable <package>sandbox</package> determines the mount points and <package>libvirt</package> container information required to run the application in a container. The container is then launched by <package>libvirt</package> with SELinux context that will prevent it interacting with other processes on the system, including other containers, while still being able to share system data."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"This allows an administrator to run multiple instances of a service "
-"simultaneously, while preventing them from breaking the host machine or "
-"other processes on the system, even when run as root. To use "
-"<package>sandbox</package>, install the <package>libvirt-sandbox</package> "
-"package."
+msgid "This allows an administrator to run multiple instances of a service simultaneously, while preventing them from breaking the host machine or other processes on the system, even when run as root. To use <package>sandbox</package>, install the <package>libvirt-sandbox</package> package."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -205,11 +159,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 upgrades the Kerberos authentication system to version 1.10. This "
-"adds support for changing passwords over a NAT and support for localization."
-" The <command>kswitch</command> command is added to switch between "
-"credential caches. Additional cache support has been added to other "
-"commands. Credential choice can be controlled with the file "
-"<filename>$HOME/.k5identity</filename>."
+msgid "Fedora 17 upgrades the Kerberos authentication system to version 1.10. This adds support for changing passwords over a NAT and support for localization. The <command>kswitch</command> command is added to switch between credential caches. Additional cache support has been added to other commands. Credential choice can be controlled with the file <filename>$HOME/.k5identity</filename>."
 msgstr ""
diff --git a/ko-KR/System_Daemons.po b/ko-KR/System_Daemons.po
index 17840ab..9a6bb96 100644
--- a/ko-KR/System_Daemons.po
+++ b/ko-KR/System_Daemons.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:51+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: Korean (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/ko/)\n"
+"Language: ko\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ko\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -37,11 +37,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>pciutils</package> package, which provides tools for inspecting"
-" and configuring PCI devices, has been upgraded to version 3.1.9 in Fedora "
-"17. This adds support for reading speed and link status fields for PCI "
-"Express Generation 3 hardware."
+msgid "The <package>pciutils</package> package, which provides tools for inspecting and configuring PCI devices, has been upgraded to version 3.1.9 in Fedora 17. This adds support for reading speed and link status fields for PCI Express Generation 3 hardware."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -61,8 +57,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes version 4.3 of <package>brltty</package>, the Braille "
-"display daemon. Version 4.3 includes new logging and configuration options "
-"as well as support for additional devices."
+msgid "Fedora 17 includes version 4.3 of <package>brltty</package>, the Braille display daemon. Version 4.3 includes new logging and configuration options as well as support for additional devices."
 msgstr ""
diff --git a/ko-KR/Virtualization.po b/ko-KR/Virtualization.po
index 96da0b1..7d85c60 100644
--- a/ko-KR/Virtualization.po
+++ b/ko-KR/Virtualization.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:53+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: Korean (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/ko/)\n"
+"Language: ko\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ko\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -48,9 +48,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The QEMU open source machine emulator has been updated to version 1.0. "
-"Notable features include:"
+msgid "The QEMU open source machine emulator has been updated to version 1.0. Notable features include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -60,34 +58,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"KVM users are now able to run standard performance profiling tools within "
-"KVM guests."
+msgid "KVM users are now able to run standard performance profiling tools within KVM guests."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"QEMU and <package>libvirt</package> now support image streaming. Image "
-"streaming lets an administrator start new virtual machines quickly based on "
-"existing images; virtual machines are then provisioned completely in the "
-"background as they run."
+msgid "QEMU and <package>libvirt</package> now support image streaming. Image streaming lets an administrator start new virtual machines quickly based on existing images; virtual machines are then provisioned completely in the background as they run."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"QEMU and KVM support a new advanced SCSI-based storage stack, <package"
-">virtio-scsi</package>. Support for this new storage stack will be added to "
-"<emphasis>libvirt</emphasis> in a later release."
+msgid "QEMU and KVM support a new advanced SCSI-based storage stack, <package>virtio-scsi</package>. Support for this new storage stack will be added to <emphasis>libvirt</emphasis> in a later release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The full list of changes included in this release is available upstream at "
-"<ulink "
-"url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
+msgid "The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -97,12 +83,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>libvirt</package> toolkit for interacting with the "
-"virtualization capabilities of various hosts has been updated to version "
-"0.9.10. The full list of changes included in this release is available "
-"upstream at <ulink "
-"url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>."
+msgid "The <package>libvirt</package> toolkit for interacting with the virtualization capabilities of various hosts has been updated to version 0.9.10. The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -117,9 +98,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Virtual Machine Manager has been updated to version 0.9.1. As well as "
-"numerous bug fixes this release adds:"
+msgid "Virtual Machine Manager has been updated to version 0.9.1. As well as numerous bug fixes this release adds:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -139,8 +118,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The full list of changes included in this release is available upstream at "
-"<ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-"
-"manager.org/download.html</ulink>."
+msgid "The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-manager.org/download.html</ulink>."
 msgstr ""
diff --git a/ko-KR/Welcome.po b/ko-KR/Welcome.po
index beb4ca6..cc54da3 100644
--- a/ko-KR/Welcome.po
+++ b/ko-KR/Welcome.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:09+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Korean (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/ko/)\n"
+"Language: ko\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ko\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -43,33 +43,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -79,16 +68,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -98,26 +83,15 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are a number of places you can get assistance should you run into "
-"problems."
+msgid "There are a number of places you can get assistance should you run into problems."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink "
-"type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are "
-"already there, but if you don't find yours, you can simply post a new "
-"question. This has the advantage that anyone else with the same problem can "
-"find the answer, too."
+msgid "If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are already there, but if you don't find yours, you can simply post a new question. This has the advantage that anyone else with the same problem can find the answer, too."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on "
-"the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the "
-"channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable "
-"about a specific topic might not always be available."
+msgid "You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable about a specific topic might not always be available."
 msgstr ""
diff --git a/ko-KR/Xorg.po b/ko-KR/Xorg.po
index bec1f07..397e363 100644
--- a/ko-KR/Xorg.po
+++ b/ko-KR/Xorg.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:09+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: Korean (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/ko/)\n"
+"Language: ko\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ko\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -37,13 +37,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The GNOME Shell experience is now available on all hardware, including "
-"devices that use software rendering. Users still wishing to use GNOME's "
-"fallback mode can enable it manually by accessing the <package>System "
-"Info</package> control panel applet, selecting "
-"<emphasis>Graphics</emphasis>, and setting the <emphasis>Forced Fallback "
-"Mode</emphasis> option to <emphasis>ON</emphasis>."
+msgid "The GNOME Shell experience is now available on all hardware, including devices that use software rendering. Users still wishing to use GNOME's fallback mode can enable it manually by accessing the <package>System Info</package> control panel applet, selecting <emphasis>Graphics</emphasis>, and setting the <emphasis>Forced Fallback Mode</emphasis> option to <emphasis>ON</emphasis>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -63,11 +57,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The X server and libraries in Fedora 17 support version 2.2 of the "
-"<package>XInput</package> extension, this includes multi-touch support. "
-"Applications that choose to will now be able to take advantage of multi-"
-"touch support on Fedora."
+msgid "The X server and libraries in Fedora 17 support version 2.2 of the <package>XInput</package> extension, this includes multi-touch support. Applications that choose to will now be able to take advantage of multi-touch support on Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -82,13 +72,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The updated X server also provides smooth scrolling for drivers, and "
-"devices, that support it. Scroll data is now exported as axis values in "
-"addition to the legacy button press events. This allows applications to take"
-" velocity into account and provide a smoother scrolling experience. Like "
-"multi-touch, to take advantage of smooth scrolling support for it must also "
-"be actively written into client applications themselves."
+msgid "The updated X server also provides smooth scrolling for drivers, and devices, that support it. Scroll data is now exported as axis values in addition to the legacy button press events. This allows applications to take velocity into account and provide a smoother scrolling experience. Like multi-touch, to take advantage of smooth scrolling support for it must also be actively written into client applications themselves."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -143,12 +127,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>i810</package>, <package>mga</package>, "
-"<package>r128</package>, <package>savage</package>, <package>sis</package>, "
-"<package>tdfx</package>, and <package>unichrome</package> DRI drivers are no"
-" longer supplied, as they are no longer included by Mesa. Impacted hardware "
-"includes variants of the following devices:"
+msgid "The <package>i810</package>, <package>mga</package>, <package>r128</package>, <package>savage</package>, <package>sis</package>, <package>tdfx</package>, and <package>unichrome</package> DRI drivers are no longer supplied, as they are no longer included by Mesa. Impacted hardware includes variants of the following devices:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -288,8 +267,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"This hardware is now supported by the <package>llvmpipe</package> software "
-"3D driver which, unlike the older DRI drivers, exposes OpenGL 2.x "
-"functionality."
+msgid "This hardware is now supported by the <package>llvmpipe</package> software 3D driver which, unlike the older DRI drivers, exposes OpenGL 2.x functionality."
 msgstr ""
diff --git a/lt-LT/Author_Group.po b/lt-LT/Author_Group.po
index 9809697..fd7171e 100644
--- a/lt-LT/Author_Group.po
+++ b/lt-LT/Author_Group.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:24+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/lt/)\n"
+"Language: lt\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: lt\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: firstname
diff --git a/lt-LT/Cloud.po b/lt-LT/Cloud.po
index d0054fd..aa76df2 100644
--- a/lt-LT/Cloud.po
+++ b/lt-LT/Cloud.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-02T12:47:32\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
@@ -20,12 +20,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
-msgid "CloudStack"
+msgid "OpenNebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>CloudStack</primary>"
+msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -33,21 +33,6 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>IaaS</primary>"
 msgstr ""
 
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "Fedora 17 will include the <package>CloudStack</package> package, which provides a mature Infrastructure as a Service (IaaS) platform."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#, no-c-format
-msgid "OpenNebula"
-msgstr ""
-
-#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
-msgstr ""
-
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>OCCI</primary>"
diff --git a/lt-LT/Contributors.po b/lt-LT/Contributors.po
index 8958cbb..c86af84 100644
--- a/lt-LT/Contributors.po
+++ b/lt-LT/Contributors.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-07T21:37:55\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
@@ -70,6 +70,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Johnathon Mercier &lt; bioinfornatics AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Peng Wu &lt; pwu AT redhat DOT com &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -95,6 +100,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Tian Shixiong &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Yuri Chornoivan &lt; yurchor AT ukr DOT net &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -103,6 +113,11 @@ msgstr ""
 msgid "Yuri Khabarov &lt; b00blik AT fedoraproject DOT org &gt;"
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt; laskov AT festa.bg &gt;"
+msgstr ""
+
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Translators"
@@ -110,5 +125,125 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "&nbsp;"
+msgid "alex_pe &lt; aeperezt AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Cheng-Chia Tseng &lt; pswo10680 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Constantin Drabo &lt; panda.constantin AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Daniel Cabrera &lt; logan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Damien Gourbiere &lt; dgourbiere AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Domingo Becker &lt; domingobecker AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "dominique bribanick &lt; chepioq AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Dorian &lt; munto AT free.fr &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Eduardo Villagrán M &lt; gotencool AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Geert Warrink &lt; geert.warrink AT onsnet.nu &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Guido Grazioli &lt; guido.grazioli AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Hajime Taira &lt; htaira AT redhat.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Jérôme Fenal &lt; jfenal AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Kévin Raymond &lt; shaiton AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Motohiro Kanda &lt; kanda.motohiro AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Nick Bebout &lt;nick AT bebout.net&gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Richard E. van der Luit &lt; nippur AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Silvio Pierro &lt; perplesso82 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "simonyanix &lt; simonyan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tiansworld &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tommy He &lt; lovenemesis AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tomoyuki Kato &lt; tomo AT dream.daynight.jp &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt;laskov AT festa.bg&gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Walter Cheuk &lt; wwycheuk AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor AT ukr.net&gt;"
 msgstr ""
diff --git a/lt-LT/Development_Tools.po b/lt-LT/Development_Tools.po
index fd94c59..76bba16 100644
--- a/lt-LT/Development_Tools.po
+++ b/lt-LT/Development_Tools.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
@@ -83,6 +83,31 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>OpenMP</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C++</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Objective-C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Ada</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Fortran</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, <emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis>gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release Series Changes at <ulink url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
@@ -175,6 +200,66 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
+msgid "D Language"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>D</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>D</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The D2 programming language will be available in Fedora 17. D is a modern language with high performance near C/C++ with an easy syntax. C/C++ and Java developers can easily migrate to D."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Updates include:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ldc compiler to latest stable compiler"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "update standard library to dmd front-end 2.058"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gtkd package for GUI creation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add derelict package for 2D/3D environment, support openGL spec v4.1"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add DSQLITE package to use sqlite in D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gl3n package for OpenGL Math for D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gljm package for load VBOs from various formats."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
 msgid "Haskell"
 msgstr ""
 
@@ -183,6 +268,11 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>Haskell</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Haskell</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
@@ -335,11 +425,6 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Updates include:"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
 msgid "License now GPLv3+"
 msgstr ""
 
diff --git a/lt-LT/Installation.po b/lt-LT/Installation.po
index 6d77773..c6164e0 100644
--- a/lt-LT/Installation.po
+++ b/lt-LT/Installation.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -89,11 +90,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -103,11 +104,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img repo=http://dl.fedoraproject.org/pub/fedora/linux/development/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -117,15 +118,14 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img stage2=http://my.internal.server/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "(or any other valid mirror)."
 msgstr ""
-
diff --git a/lt-LT/Overview.po b/lt-LT/Overview.po
index 7e94a63..079ca98 100644
--- a/lt-LT/Overview.po
+++ b/lt-LT/Overview.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-02T12:47:33\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:35+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/lt/)\n"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "OpenStack, Eucalyptus, CloudStack and Open Nebula"
+msgid "OpenStack, Eucalyptus and Open Nebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -50,6 +50,16 @@ msgstr ""
 msgid "Still more virtualization improvements"
 msgstr ""
 
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "64 bit now default"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "When downloading the Live CD, the default download is now X86-64. For 32-bit machines click on \"<code>More download options...</code>\"."
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "For more details about other features that are included in Fedora 17 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
diff --git a/lt-LT/RelNotesDirChange.po b/lt-LT/RelNotesDirChange.po
new file mode 100644
index 0000000..eb624e7
--- /dev/null
+++ b/lt-LT/RelNotesDirChange.po
@@ -0,0 +1,44 @@
+# 
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes Directory Change"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes to Move"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning the next release, the Fedora Release Notes will have a new location."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Traditionally, the Release Notes have been installed in <filename>/usr/share/doc/HTML/fedora-release-notes/</filename>. Over time, most of the documentation stored in the <filename>/usr/share/doc/HTML/</filename> directory tree have moved out of that tree to application specific directories."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For most users, this change will be invisible because the Release Notes are viewed by selecting the menu choice. However, some users go directly to the file, or may have their own internal links. For these users, changing the location without warning before the release could be a problem, so the Release Notes are not being moved this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning with Fedora 18, the Release Notes will be stored in <filename>/usr/share/doc/fedora-release-notes-18.0/</filename>."
+msgstr ""
+
diff --git a/lt-LT/Revision_History.po b/lt-LT/Revision_History.po
index 8b964d2..eb7f350 100644
--- a/lt-LT/Revision_History.po
+++ b/lt-LT/Revision_History.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:36\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
@@ -25,6 +25,46 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
+msgid "64 bit default BZ#821168"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes directory change BZ#821412"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Sci/Tech (EMWA) BZ#821413"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "D language BZ#824529"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Update contributors"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove Cloudstack reference"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove draft tag"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add translation contributors"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
 msgid "BZ#817295 - various typos and broken links"
 msgstr ""
 
@@ -372,48 +412,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "Empty Fedora 15 skeleton"
 msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for GA"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add mouse changes"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add Pino/Gwibber changes"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Mark systemd as preview"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove draft status"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for beta release"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial creation of book by publican"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial wiki conversions"
-msgstr ""
diff --git a/lt-LT/Scientific_and_Technical.po b/lt-LT/Scientific_and_Technical.po
index f19ae08..3476d8a 100644
--- a/lt-LT/Scientific_and_Technical.po
+++ b/lt-LT/Scientific_and_Technical.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:36\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
@@ -750,7 +750,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>EMWA</primary>"
+msgid "<primary>EWMA</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -785,7 +785,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Plot Cusum and EMWA charts for continuous data"
+msgid "Plot Cusum and EWMA charts for continuous data"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
diff --git a/lv/Amateur_Radio.po b/lv/Amateur_Radio.po
index a4926a1..01ccdc9 100644
--- a/lv/Amateur_Radio.po
+++ b/lv/Amateur_Radio.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:44+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Latvian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/lv/)\n"
+"Language: lv\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: lv\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -47,12 +47,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>chirp</package> is an application for programming various radios. "
-"Frequencies, splits, tones, etc are entered in a spreadsheet-like form and "
-"downloaded to the radio. The radio memories may also be read. DStar features"
-" are supported. <emphasis>chirp</emphasis> is new to Fedora with this "
-"release."
+msgid "<package>chirp</package> is an application for programming various radios. Frequencies, splits, tones, etc are entered in a spreadsheet-like form and downloaded to the radio. The radio memories may also be read. DStar features are supported. <emphasis>chirp</emphasis> is new to Fedora with this release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -107,10 +102,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>fldigi</package> has been upgraded to 3.21.27 from 3.21.7. There "
-"are a large number of relatively minor (to most people) changes. Some items "
-"include:"
+msgid "<package>fldigi</package> has been upgraded to 3.21.27 from 3.21.7. There are a large number of relatively minor (to most people) changes. Some items include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -185,9 +177,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnuradio</package> has been upgraded from 3.4.0 to 3.5.1. Project "
-"site: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
+msgid "<package>gnuradio</package> has been upgraded from 3.4.0 to 3.5.1. Project site: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -202,10 +192,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>hamlib</package> (<ulink "
-"url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> "
-"), upgraded to 1.2.15 from 1.2.14."
+msgid "Fedora 17 includes <package>hamlib</package> (<ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> ), upgraded to 1.2.15 from 1.2.14."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -275,8 +262,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to specify the microphone and speaker audio devices separately."
+msgid "Now possible to specify the microphone and speaker audio devices separately."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -286,9 +272,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The character encoding for chat messages is now possible to set in the "
-"settings dialog."
+msgid "The character encoding for chat messages is now possible to set in the settings dialog."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -303,10 +287,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for using the Speex audio codec over EchoLink connections. "
-"This will only, at the moment, work when connecting to other SvxLink "
-"applications. For all other connections, the GSM audio codec is used."
+msgid "Added support for using the Speex audio codec over EchoLink connections. This will only, at the moment, work when connecting to other SvxLink applications. For all other connections, the GSM audio codec is used."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -371,27 +352,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Supplemented Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) "
-"code with an improved Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0)"
-" by Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. that corrects multiple errors "
-"present in the original ITM code, and incorporates Radiative Transfer Engine"
-" (RTE) computations in the line-of-sight range. The older ITM model used in "
-"previous releases of SPLAT! may be invoked by using the new -olditm command-"
-"line switch."
+msgid "Supplemented Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) code with an improved Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0) by Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. that corrects multiple errors present in the original ITM code, and incorporates Radiative Transfer Engine (RTE) computations in the line-of-sight range. The older ITM model used in previous releases of SPLAT! may be invoked by using the new -olditm command-line switch."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Introduced a new -sc command line option that provides contour smoothing."
+msgid "Introduced a new -sc command line option that provides contour smoothing."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added path-loss/signal-strength color keys to GoogleEarth signal contour "
-"overlays."
+msgid "Added path-loss/signal-strength color keys to GoogleEarth signal contour overlays."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -451,127 +422,72 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: 1750Hz tone call muting. Use the 1750_MUTING configuration "
-"variable in a local receiver configuration section to enable this new "
-"feature. This feature was contributed by Adi / DL1HRC."
+msgid "New feature: 1750Hz tone call muting. Use the 1750_MUTING configuration variable in a local receiver configuration section to enable this new feature. This feature was contributed by Adi / DL1HRC."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a QSO recorder feature that can record all traffic on the channel. The"
-" QSO recorder can be turned on and off using a DTMF command. New "
-"configuration variables: QSO_RECORDER_DIR and QSO_RECORDER_CMD."
+msgid "Added a QSO recorder feature that can record all traffic on the channel. The QSO recorder can be turned on and off using a DTMF command. New configuration variables: QSO_RECORDER_DIR and QSO_RECORDER_CMD."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The voice mail module now store the messages as WAV files. Old messages will"
-" have to be removed or converted into WAV files. Old filename format: "
-"YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} New filename format: "
-"YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
+msgid "The voice mail module now store the messages as WAV files. Old messages will have to be removed or converted into WAV files. Old filename format: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} New filename format: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Voice mail messages are now time limited to a maximum time. Default is 10 "
-"seconds for the subject and two minutes for the message."
+msgid "Voice mail messages are now time limited to a maximum time. Default is 10 seconds for the subject and two minutes for the message."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"It is now possible to have a \"local\" subdirectory in the events.d "
-"directory where the TCL files in the \"local\" directory will override the "
-"TCL files in the events.d directory."
+msgid "It is now possible to have a \"local\" subdirectory in the events.d directory where the TCL files in the \"local\" directory will override the TCL files in the events.d directory."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a threshold to the tone detector so that it is less prone to trigger "
-"on silence. This was a problem when using CTCSS squelch on a radio operated "
-"with closed squelch."
+msgid "Added a threshold to the tone detector so that it is less prone to trigger on silence. This was a problem when using CTCSS squelch on a radio operated with closed squelch."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Implemented a signal level transmission mechanism based on multiple tones, "
-"one for each signal level step, in the high audio frequency spectrum (5.5 - "
-"6.5kHz). This can be used for linking in remote receivers via RF but still "
-"measure the signal strength at the remote receiver site. To map the signal "
-"level to tone frequencies on the remote receiver side, either RemoteTrx can "
-"be used or an Atmel AVR ATmega8 can be used for a more compact solution. The"
-" AVR microcontroller solution take a signal level voltage and converts that "
-"to one of ten tones which should be overlayed on the link audio. Note: Tone "
-"transmission in RemoteTrx will only work if it has been compiled in 16kHz "
-"mode. This is due to the high tone frequencies used."
+msgid "Implemented a signal level transmission mechanism based on multiple tones, one for each signal level step, in the high audio frequency spectrum (5.5 - 6.5kHz). This can be used for linking in remote receivers via RF but still measure the signal strength at the remote receiver site. To map the signal level to tone frequencies on the remote receiver side, either RemoteTrx can be used or an Atmel AVR ATmega8 can be used for a more compact solution. The AVR microcontroller solution take a signal level voltage and converts that to one of ten tones which should be overlayed on the link audio. Note: Tone transmission in RemoteTrx will only work if it has been compiled in 16kHz mode. This is due to the high tone frequencies used."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: Tell repeater users that are not identifying to identify "
-"themselves. The time to wait for an identification, after the repeater has "
-"been activated, is set using the IDENT_NAG_TIMEOUT configuration variable. A"
-" valid identification is considered to be a transmission longer than the "
-"time set by the IDENT_NAG_MIN_TIME configuration variable. We don't know if "
-"it's really an identification but it's the best we can do."
+msgid "New feature: Tell repeater users that are not identifying to identify themselves. The time to wait for an identification, after the repeater has been activated, is set using the IDENT_NAG_TIMEOUT configuration variable. A valid identification is considered to be a transmission longer than the time set by the IDENT_NAG_MIN_TIME configuration variable. We don't know if it's really an identification but it's the best we can do."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: The repeater can be told to activate again if the squelch opens"
-" within a specified time from repeater close. Use the new configuration "
-"variable OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE to set this up."
+msgid "New feature: The repeater can be told to activate again if the squelch opens within a specified time from repeater close. Use the new configuration variable OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE to set this up."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The TX_CTCSS feature have now been extended so that CTCSS tone can be "
-"transmitted if there is incoming traffic from another logic core (LOGIC), a "
-"module (MODULE) or if an announcement is being played (ANNOUNCEMENT). "
-"Previously there were only two choices, to send CTCSS tone when the squelch "
-"was open (repeater use) or to always do it."
+msgid "The TX_CTCSS feature have now been extended so that CTCSS tone can be transmitted if there is incoming traffic from another logic core (LOGIC), a module (MODULE) or if an announcement is being played (ANNOUNCEMENT). Previously there were only two choices, to send CTCSS tone when the squelch was open (repeater use) or to always do it."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module, PropagationMonitor. The propagation monitor module receive "
-"emails from vhfdx.net (or gooddx.net) and announce propagation alerts on the"
-" air using voice messages."
+msgid "New module, PropagationMonitor. The propagation monitor module receive emails from vhfdx.net (or gooddx.net) and announce propagation alerts on the air using voice messages."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module, MetarInfo. Get METAR (weather) information from predefined ICAO "
-"locations and announce the information on the air. Usually airports give "
-"them out."
+msgid "New module, MetarInfo. Get METAR (weather) information from predefined ICAO locations and announce the information on the air. Usually airports give them out."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A hamming window was added to the tone detector and DTMF decoder to improve "
-"out-of-band audio rejection."
+msgid "A hamming window was added to the tone detector and DTMF decoder to improve out-of-band audio rejection."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to issue commands to the core and to other modules even when "
-"another module is active. This is achieved by prefixing the command with a "
-"\"*\". If for example the EchoLink module is active and you want to check if"
-" there are any voice mails available the command to issue could look like "
-"this: *3001#."
+msgid "Now possible to issue commands to the core and to other modules even when another module is active. This is achieved by prefixing the command with a \"*\". If for example the EchoLink module is active and you want to check if there are any voice mails available the command to issue could look like this: *3001#."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -581,143 +497,82 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The help module can now accept commands when not active. It will read back "
-"help for the given module ID. For example the command 01# will play the help"
-" message for the parrot module."
+msgid "The help module can now accept commands when not active. It will read back help for the given module ID. For example the command 01# will play the help message for the parrot module."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The parrot module can now accept commands when not active. The only thing it"
-" can do is to read back the entered digits. For example the command 1123# "
-"will make the parrot module say \"one two three\"."
+msgid "The parrot module can now accept commands when not active. The only thing it can do is to read back the entered digits. For example the command 1123# will make the parrot module say \"one two three\"."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The EchoLink module can now accept commands when not active. The only "
-"command supported at the moment is \"2\", reading back the local node ID. "
-"Example: 22#"
+msgid "The EchoLink module can now accept commands when not active. The only command supported at the moment is \"2\", reading back the local node ID. Example: 22#"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now users can check if there are any voice mail messages available without "
-"first logging in. Idea from Martin Burkhardt. The command to use is "
-"&lt;module id&gt;&lt;user id&gt; so if the module id for voice mail is 3 and"
-" your user id is 001, the command to check if there are any voice mails "
-"available is 3001#."
+msgid "Now users can check if there are any voice mail messages available without first logging in. Idea from Martin Burkhardt. The command to use is &lt;module id&gt;&lt;user id&gt; so if the module id for voice mail is 3 and your user id is 001, the command to check if there are any voice mails available is 3001#."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The DTMF repeater module can now accept commands when not active. It will "
-"play back the entered digits. For example the command 4123# will play the 1,"
-" 2 and 3 DTMF digits."
+msgid "The DTMF repeater module can now accept commands when not active. It will play back the entered digits. For example the command 4123# will play the 1, 2 and 3 DTMF digits."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A macro command may now be specified without a module name. The colon "
-"separator is still required though. If no module name is specified, the "
-"command is sent in to the DTMF handler without activating a module first."
+msgid "A macro command may now be specified without a module name. The colon separator is still required though. If no module name is specified, the command is sent in to the DTMF handler without activating a module first."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"It now is possible to include a hash mark in a macro command by specifying "
-"'H' in the command string. The 'H' will be translated to a '#' by the "
-"command parser and not interpreted as \"end of command\". This can be of use"
-" if you for example want to transmit a DTMF # using the DTMF repeater "
-"module. The macro specification would look something like this: 10=412345H#."
-" When macro 10 is activated the DTMF sequence 12345# will be transmitted."
+msgid "It now is possible to include a hash mark in a macro command by specifying 'H' in the command string. The 'H' will be translated to a '#' by the command parser and not interpreted as \"end of command\". This can be of use if you for example want to transmit a DTMF # using the DTMF repeater module. The macro specification would look something like this: 10=412345H#. When macro 10 is activated the DTMF sequence 12345# will be transmitted."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to link more than one logic core together. The LOGIC1 and "
-"LOGIC2 configuration variables have been replaced with one configuration "
-"variable called CONNECT_LOGICS."
+msgid "Now possible to link more than one logic core together. The LOGIC1 and LOGIC2 configuration variables have been replaced with one configuration variable called CONNECT_LOGICS."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New config variable MUTE_TX_ON_RX for a NetUplink in RemoteTrx. This will "
-"stop the transmitter from transmitting if the squelch is open on the "
-"receiver."
+msgid "New config variable MUTE_TX_ON_RX for a NetUplink in RemoteTrx. This will stop the transmitter from transmitting if the squelch is open on the receiver."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Support for selcall activated functions added. New config variables: "
-"Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE and "
-"LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Have a look in the svxlink.conf (5) manual page for "
-"more details."
+msgid "Support for selcall activated functions added. New config variables: Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE and LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Have a look in the svxlink.conf (5) manual page for more details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module SelCallEnc. This module is used to send selective calling "
-"sequences out on the frequency upon user request."
+msgid "New module SelCallEnc. This module is used to send selective calling sequences out on the frequency upon user request."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"One RemoteTrx application can now be used to run more than one remote "
-"transceiver. Previously two RemoteTrx instances had to be run to support two"
-" transceivers. This required two sound cards to be used. Now only one sound "
-"card can be used to support two transceivers. Due to this change the "
-"configuration have changed a bit. To get everything right, backup your old "
-"remotetrx.conf configuration file and use the new default configuration file"
-" to start over. Manually move configuration values from your old "
-"configuration file to the new file, carefully reading the updated manual "
-"page, remotetrx.conf (5), to get everything right."
+msgid "One RemoteTrx application can now be used to run more than one remote transceiver. Previously two RemoteTrx instances had to be run to support two transceivers. This required two sound cards to be used. Now only one sound card can be used to support two transceivers. Due to this change the configuration have changed a bit. To get everything right, backup your old remotetrx.conf configuration file and use the new default configuration file to start over. Manually move configuration values from your old configuration file to the new file, carefully reading the updated manual page, remotetrx.conf (5), to get everything right."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to set a PTT hangtime for the local tx type. This can be good "
-"to have on a link transmitter in combination with a tone squelch. When the "
-"transmitter is ordered to stop transmitting, the tone is immediately turned "
-"off, causing the squelch to close on the other side. Since the transmitter "
-"keeps transmitting for a while, no squelch tail will be heard."
+msgid "Now possible to set a PTT hangtime for the local tx type. This can be good to have on a link transmitter in combination with a tone squelch. When the transmitter is ordered to stop transmitting, the tone is immediately turned off, causing the squelch to close on the other side. Since the transmitter keeps transmitting for a while, no squelch tail will be heard."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The DTMF repeater module now wait until all announcements have been played "
-"before retransmitting the digits."
+msgid "The DTMF repeater module now wait until all announcements have been played before retransmitting the digits."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The EchoLink module can now use the Speex audio codec on connections between"
-" two SvxLink nodes which improves the audio quality a lot. Patch contributed"
-" by Steve / DH1DM."
+msgid "The EchoLink module can now use the Speex audio codec on connections between two SvxLink nodes which improves the audio quality a lot. Patch contributed by Steve / DH1DM."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a fallback repeater mode to the RemoteTrx which can be used if using "
-"it as both RX and TX for a repeater. If the network connection is lost to "
-"the repeater, the RemoteTrx activates a very basic repeater mode, "
-"essentially just connecting the RX to the TX."
+msgid "Added a fallback repeater mode to the RemoteTrx which can be used if using it as both RX and TX for a repeater. If the network connection is lost to the repeater, the RemoteTrx activates a very basic repeater mode, essentially just connecting the RX to the TX."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -727,35 +582,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"SvxLink system global configuration files are now by default stored in the "
-"/etc/svxlink directory."
+msgid "SvxLink system global configuration files are now by default stored in the /etc/svxlink directory."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New directory layout for event scripts and sound clips. The main event "
-"scripts are now stored in /usr/share/svxlink/events.d. The sound clip files "
-"are now stored in /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. TCL modules "
-"have been separated from the event handlers and are now stored in "
-"/usr/share/svxlink/modules.d"
+msgid "New directory layout for event scripts and sound clips. The main event scripts are now stored in /usr/share/svxlink/events.d. The sound clip files are now stored in /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. TCL modules have been separated from the event handlers and are now stored in /usr/share/svxlink/modules.d"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New configuration variable DEFAULT_LANG that points out the default language"
-" to use."
+msgid "New configuration variable DEFAULT_LANG that points out the default language to use."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New squelch detector type: EVDEV. This squelch detector read events from a "
-"/dev/input/eventX device node. This can for example be of use if you have a "
-"USB audio device with some buttons on it. If you're in luck, it generates "
-"events when the buttons are pressed."
+msgid "New squelch detector type: EVDEV. This squelch detector read events from a /dev/input/eventX device node. This can for example be of use if you have a USB audio device with some buttons on it. If you're in luck, it generates events when the buttons are pressed."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -785,36 +627,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When asking for the password to unlock a private key, say what callsign it's"
-" for."
+msgid "When asking for the password to unlock a private key, say what callsign it's for."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Remember certificate requests and assist the user with importing the .tq6."
+msgid "Remember certificate requests and assist the user with importing the .tq6."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Prompt user to save their certificate after importing a .tq6 signed "
-"certificate."
+msgid "Prompt user to save their certificate after importing a .tq6 signed certificate."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Suppress display of superseded certificates, controlled by a tqslcert "
-"preference setting."
+msgid "Suppress display of superseded certificates, controlled by a tqslcert preference setting."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fix windows wxWidgets crashes with several wizards (cert renew, new cert, "
-"etc.)"
+msgid "Fix windows wxWidgets crashes with several wizards (cert renew, new cert, etc.)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -839,16 +672,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When double-clicking an entry on the \"Edit Station Locations\" dialog, open"
-" that entry for edit, don't just close the modal dialog."
+msgid "When double-clicking an entry on the \"Edit Station Locations\" dialog, open that entry for edit, don't just close the modal dialog."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Change the \"OK\" button on the \"Edit Station Locations\" dialog to "
-"\"Close\" as that's what it does."
+msgid "Change the \"OK\" button on the \"Edit Station Locations\" dialog to \"Close\" as that's what it does."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -878,24 +707,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now uses ALSA sound interface instead of the older (and typically not "
-"working) OSS"
+msgid "Now uses ALSA sound interface instead of the older (and typically not working) OSS"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several changes to the transceiver CAT code to deal with error conditions "
-"better and to be enabled by the \"Receive\" button, so that CAT is enabled "
-"only when xdemorse is actually receiving Morse signals."
+msgid "Several changes to the transceiver CAT code to deal with error conditions better and to be enabled by the \"Receive\" button, so that CAT is enabled only when xdemorse is actually receiving Morse signals."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increased the height of the 'scope' and waterfall displays to improve "
-"resolution."
+msgid "Increased the height of the 'scope' and waterfall displays to improve resolution."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -905,7 +727,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Changed the Mark/Space detection scheme to measuring the average value of "
-"the Goertzel detector's slope."
+msgid "Changed the Mark/Space detection scheme to measuring the average value of the Goertzel detector's slope."
 msgstr ""
diff --git a/lv/Article_Info.po b/lv/Article_Info.po
index 2fd7c19..867cde9 100644
--- a/lv/Article_Info.po
+++ b/lv/Article_Info.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:49+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Latvian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/lv/)\n"
+"Language: lv\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: lv\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -32,11 +32,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes "
-"major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as "
-"compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer "
-"to the Fedora Technical Notes."
+msgid "This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer to the Fedora Technical Notes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: phrase
diff --git a/lv/Author_Group.po b/lv/Author_Group.po
index 9ab8194..96bd380 100644
--- a/lv/Author_Group.po
+++ b/lv/Author_Group.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:24+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: Latvian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/lv/)\n"
+"Language: lv\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: lv\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: firstname
diff --git a/lv/Circuit_Design.po b/lv/Circuit_Design.po
index a488988..ef961ac 100644
--- a/lv/Circuit_Design.po
+++ b/lv/Circuit_Design.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -181,4 +182,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "For additional details, including a list of bug fixes, refer to the NEWS page at <ulink url=\"http://pcb.geda-project.org/news.html\">http://pcb.geda-project.org/news.html</ulink>"
 msgstr ""
-
diff --git a/lv/Cloud.po b/lv/Cloud.po
index f869b41..590c237 100644
--- a/lv/Cloud.po
+++ b/lv/Cloud.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:52+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Latvian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/lv/)\n"
+"Language: lv\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: lv\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,12 +22,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
-msgid "CloudStack"
+msgid "OpenNebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>CloudStack</primary>"
+msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -35,23 +35,6 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>IaaS</primary>"
 msgstr ""
 
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 will include the <package>CloudStack</package> package, which "
-"provides a mature Infrastructure as a Service (IaaS) platform."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#, no-c-format
-msgid "OpenNebula"
-msgstr ""
-
-#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
-msgstr ""
-
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>OCCI</primary>"
@@ -64,12 +47,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 17 is <package>OpenNebula</package>. OpenNebula provides "
-"an IaaS platform geared toward data center virtualization. Management of the"
-" environment can be done through command line or graphical interfaces. "
-"Compatibility with Amazon EC2 the Open Cloud Computing Interface (OCCI) is "
-"included."
+msgid "Also new to Fedora 17 is <package>OpenNebula</package>. OpenNebula provides an IaaS platform geared toward data center virtualization. Management of the environment can be done through command line or graphical interfaces. Compatibility with Amazon EC2 the Open Cloud Computing Interface (OCCI) is included."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -119,14 +97,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes the latest version of the <package>OpenStack</package> "
-"suite, code named \"Essex\". Included in this new release are the latest "
-"versions of the web management interface (\"Horizon\") and virtual "
-"networking (\"Quantum\"). The use of Qpid as an alternative to RabbitMQ for "
-"the AQMP backend is new in Fedora 17. In addition, the availability of "
-"libguestfs to support multiple virtual disk formats will make Fedora's "
-"OpenStack offering more flexible."
+msgid "Fedora 17 includes the latest version of the <package>OpenStack</package> suite, code named \"Essex\". Included in this new release are the latest versions of the web management interface (\"Horizon\") and virtual networking (\"Quantum\"). The use of Qpid as an alternative to RabbitMQ for the AQMP backend is new in Fedora 17. In addition, the availability of libguestfs to support multiple virtual disk formats will make Fedora's OpenStack offering more flexible."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -141,8 +112,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes Open vSwitch, a software-based network switch used to "
-"provide networking services to virtual machines. Open vSwitch supports "
-"OpenFlow for ease-of-management."
+msgid "Fedora 17 includes Open vSwitch, a software-based network switch used to provide networking services to virtual machines. Open vSwitch supports OpenFlow for ease-of-management."
 msgstr ""
diff --git a/lv/Contributors.po b/lv/Contributors.po
index bd0d664..d70bd5f 100644
--- a/lv/Contributors.po
+++ b/lv/Contributors.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 12:34+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Latvian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/lv/)\n"
+"Language: lv\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: lv\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,10 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A large number of people contribute to Fedora each release. Among these are "
-"a number of writers and translators who have prepared these release notes. "
-"The following pages list those contributors."
+msgid "A large number of people contribute to Fedora each release. Among these are a number of writers and translators who have prepared these release notes. The following pages list those contributors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -75,6 +72,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Johnathon Mercier &lt; bioinfornatics AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Peng Wu &lt; pwu AT redhat DOT com &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -100,6 +102,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Tian Shixiong &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Yuri Chornoivan &lt; yurchor AT ukr DOT net &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -108,6 +115,11 @@ msgstr ""
 msgid "Yuri Khabarov &lt; b00blik AT fedoraproject DOT org &gt;"
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt; laskov AT festa.bg &gt;"
+msgstr ""
+
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Translators"
@@ -115,15 +127,125 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Nick Bebout &lt;nick at bebout.net&gt;"
+msgid "alex_pe &lt; aeperezt AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Cheng-Chia Tseng &lt; pswo10680 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Constantin Drabo &lt; panda.constantin AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Daniel Cabrera &lt; logan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Damien Gourbiere &lt; dgourbiere AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Domingo Becker &lt; domingobecker AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "dominique bribanick &lt; chepioq AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Dorian &lt; munto AT free.fr &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Eduardo Villagrán M &lt; gotencool AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Geert Warrink &lt; geert.warrink AT onsnet.nu &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Guido Grazioli &lt; guido.grazioli AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Hajime Taira &lt; htaira AT redhat.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Jérôme Fenal &lt; jfenal AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Kévin Raymond &lt; shaiton AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Motohiro Kanda &lt; kanda.motohiro AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Nick Bebout &lt;nick AT bebout.net&gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Richard E. van der Luit &lt; nippur AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Silvio Pierro &lt; perplesso82 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "simonyanix &lt; simonyan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tiansworld &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tommy He &lt; lovenemesis AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tomoyuki Kato &lt; tomo AT dream.daynight.jp &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt;laskov AT festa.bg&gt;"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Valentin Laskov &lt;laskov at festa.bg&gt;"
+msgid "Walter Cheuk &lt; wwycheuk AT gmail.com &gt;"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor at ukr.net&gt;"
+msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor AT ukr.net&gt;"
 msgstr ""
diff --git a/lv/Database_Servers.po b/lv/Database_Servers.po
index be18333..54c644b 100644
--- a/lv/Database_Servers.po
+++ b/lv/Database_Servers.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:52+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Latvian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/lv/)\n"
+"Language: lv\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: lv\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -32,9 +32,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>mysql</package> 5.5.20, updated from 5.5.14 in "
-"Fedora 16."
+msgid "Fedora 17 includes <package>mysql</package> 5.5.20, updated from 5.5.14 in Fedora 16."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -59,12 +57,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you rely on the "
-"<parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> view, or "
-"if you have columns of type <parameter>citext</parameter>, you may need to "
-"take special action. Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
+msgid "If you rely on the <parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> view, or if you have columns of type <parameter>citext</parameter>, you may need to take special action. Refer to <ulink url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -89,10 +82,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If a search token (on the right-hand side of the <command>MATCH</command> "
-"operator) in FTS4 begins with \"^\" then that token must be the first in its"
-" field of the document."
+msgid "If a search token (on the right-hand side of the <command>MATCH</command> operator) in FTS4 begins with \"^\" then that token must be the first in its field of the document."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -102,111 +92,75 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Orders of magnitude performance improvement for <command>CREATE "
-"INDEX</command> on very large tables."
+msgid "Orders of magnitude performance improvement for <command>CREATE INDEX</command> on very large tables."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Improved the windows VFS to better defend against interference from anti-"
-"virus software."
+msgid "Improved the windows VFS to better defend against interference from anti-virus software."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Improved query plan optimization when the <command>DISTINCT</command> "
-"keyword is present."
+msgid "Improved query plan optimization when the <command>DISTINCT</command> keyword is present."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Allow more system calls to be overridden in the unix VFS - to provide better"
-" support for chromium sandboxes."
+msgid "Allow more system calls to be overridden in the unix VFS - to provide better support for chromium sandboxes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increase the default size of a lookahead cache line from 100 to 128 bytes."
+msgid "Increase the default size of a lookahead cache line from 100 to 128 bytes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements to the <filename>test_quota.c</filename> module so that it can "
-"track preexisting files."
+msgid "Enhancements to the <filename>test_quota.c</filename> module so that it can track preexisting files."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added options <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> and "
-"<command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> to the "
-"<function>sqlite3_db_status()</function> interface."
+msgid "Added options <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> and <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> to the <function>sqlite3_db_status()</function> interface."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removed support for <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, replacing it "
-"with the much more capable <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> option."
+msgid "Removed support for <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, replacing it with the much more capable <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> option."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements to the <application>sqlite3_analyzer</application> utility "
-"program, including the <command>--pageinfo</command> and "
-"<command>--stats</command> options and support for multiplexed databases."
+msgid "Enhancements to the <application>sqlite3_analyzer</application> utility program, including the <command>--pageinfo</command> and <command>--stats</command> options and support for multiplexed databases."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhance the <function>sqlite3_data_count()</function> interface so that it "
-"can be used to determine if <command>SQLITE_DONE</command> has been seen on "
-"the prepared statement."
+msgid "Enhance the <function>sqlite3_data_count()</function> interface so that it can be used to determine if <command>SQLITE_DONE</command> has been seen on the prepared statement."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added the <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> file-control by which "
-"the SQLite core indicates to the VFS that the current transaction will "
-"overwrite the entire database file."
+msgid "Added the <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> file-control by which the SQLite core indicates to the VFS that the current transaction will overwrite the entire database file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increase the default lookaside memory allocator allocation size from 100 to "
-"128 bytes."
+msgid "Increase the default lookaside memory allocator allocation size from 100 to 128 bytes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced the query planner so that it can factor terms in and out of "
-"<command>OR</command> expressions in the <command>WHERE</command> clause in "
-"an effort to find better indices."
+msgid "Enhanced the query planner so that it can factor terms in and out of <command>OR</command> expressions in the <command>WHERE</command> clause in an effort to find better indices."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added the <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command> compile-time "
-"option, causing overflow pages to be read directly from the database file, "
-"bypassing the page cache."
+msgid "Added the <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command> compile-time option, causing overflow pages to be read directly from the database file, bypassing the page cache."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Remove limits on the magnitude of precision and width value in the format "
-"specifiers of the <function>sqlite3_mprintf()</function> family of string "
-"rendering routines."
+msgid "Remove limits on the magnitude of precision and width value in the format specifiers of the <function>sqlite3_mprintf()</function> family of string rendering routines."
 msgstr ""
diff --git a/lv/Desktop.po b/lv/Desktop.po
index 2515b97..6c74328 100644
--- a/lv/Desktop.po
+++ b/lv/Desktop.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -401,4 +402,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "<ulink type=\"http\" url=\"http://www.phoronix.com/scan.php?page=article&amp;item=plugable_multiseat_kick\" />"
 msgstr ""
-
diff --git a/lv/Development_Tools.po b/lv/Development_Tools.po
index 0916a25..e1ecc64 100644
--- a/lv/Development_Tools.po
+++ b/lv/Development_Tools.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:01+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Latvian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/lv/)\n"
+"Language: lv\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: lv\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,10 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora has traditionally contained a rich set of development tools. The "
-"following are highlights of the many improvements to the development tools "
-"included in this release of Fedora."
+msgid "Fedora has traditionally contained a rich set of development tools. The following are highlights of the many improvements to the development tools included in this release of Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -88,16 +85,34 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>OpenMP</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C++</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Objective-C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Ada</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Fortran</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, "
-"<emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis"
-">gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes"
-" numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but "
-"also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release "
-"Series Changes at <ulink "
-"url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
+msgid "Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, <emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis>gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release Series Changes at <ulink url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -107,9 +122,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several obsoleted architectures including IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris, "
-"Tru64 UNIX 5.1 and a number of legacy ARM platforms"
+msgid "Several obsoleted architectures including IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris, Tru64 UNIX 5.1 and a number of legacy ARM platforms"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -139,18 +152,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New platforms: <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex "
-"A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> "
-"<secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas "
-"Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> "
-"</indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-"
-"Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> "
-"<secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary>"
-" <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
+msgid "New platforms: <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> <secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -180,9 +182,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition, there are platform-specific improvements in ARM, AVR, "
-"IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH and SPARC."
+msgid "In addition, there are platform-specific improvements in ARM, AVR, IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH and SPARC."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -197,10 +197,67 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 now includes <package>gdb</package> 7.4.50.20120120. To review the"
-" many new features please visit <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink>"
+msgid "Fedora 17 now includes <package>gdb</package> 7.4.50.20120120. To review the many new features please visit <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "D Language"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>D</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>D</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The D2 programming language will be available in Fedora 17. D is a modern language with high performance near C/C++ with an easy syntax. C/C++ and Java developers can easily migrate to D."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Updates include:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ldc compiler to latest stable compiler"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "update standard library to dmd front-end 2.058"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gtkd package for GUI creation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add derelict package for 2D/3D environment, support openGL spec v4.1"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add DSQLITE package to use sqlite in D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gl3n package for OpenGL Math for D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gljm package for load VBOs from various formats."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -213,10 +270,14 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>Haskell</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Haskell</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
+msgid "The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -236,12 +297,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A slimmed down version of JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>) is now "
-"packaged for Fedora. JBoss AS 7 is a fast, modular, lightweight, compliant "
-"Java EE application server. Currently only the JBoss AS 7 <emphasis>Web "
-"Profile</emphasis> is supported, support for the <emphasis>Full "
-"Profile</emphasis> will be added in a later release."
+msgid "A slimmed down version of JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>) is now packaged for Fedora. JBoss AS 7 is a fast, modular, lightweight, compliant Java EE application server. Currently only the JBoss AS 7 <emphasis>Web Profile</emphasis> is supported, support for the <emphasis>Full Profile</emphasis> will be added in a later release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -256,11 +312,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"OpenJDK7 is now the default Java Development Kit in Fedora, replacing "
-"OpenJDK6. A full list of the features added in OpenJDK7 is available "
-"upstream at <ulink "
-"url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>."
+msgid "OpenJDK7 is now the default Java Development Kit in Fedora, replacing OpenJDK6. A full list of the features added in OpenJDK7 is available upstream at <ulink url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -275,37 +327,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition to numerous bugfixes, <package>doxygen</package> 1.7.6.1 "
-"includes:"
+msgid "In addition to numerous bugfixes, <package>doxygen</package> 1.7.6.1 includes:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The selected member is now briefly highlighted in the HTML output (when "
-"GENERATE_TREEVIEW is enabled)."
+msgid "The selected member is now briefly highlighted in the HTML output (when GENERATE_TREEVIEW is enabled)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The navigation tree (GENERATE_TREEVIEW) now shows the same information as "
-"the index."
+msgid "The navigation tree (GENERATE_TREEVIEW) now shows the same information as the index."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The navindex section of layout now also controls what is shown in the "
-"navigation tree."
+msgid "The navindex section of layout now also controls what is shown in the navigation tree."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When a class/structs has many (&gt;15) members of the same type, only the "
-"first 10 are shown in the UML diagram."
+msgid "When a class/structs has many (&gt;15) members of the same type, only the first 10 are shown in the UML diagram."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -325,17 +367,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for cross-referencing in case of operator-&gt; overloading. "
-"This includes support for std::auto_ptr,std::smart_ptr,std::unique_ptr and "
-"std::weak_ptr when BUILTIN_STL_SUPPORT is enabled."
+msgid "Added support for cross-referencing in case of operator-&gt; overloading. This includes support for std::auto_ptr,std::smart_ptr,std::unique_ptr and std::weak_ptr when BUILTIN_STL_SUPPORT is enabled."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Project site: <ulink "
-"url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
+msgid "Project site: <ulink url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -365,19 +402,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>git</package> has been updated to 1.7.9. Fedora 16 included 1.7.7."
+msgid "<package>git</package> has been updated to 1.7.9. Fedora 16 included 1.7.7."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are numerous small feature additions. The interested reader should "
-"review the <ulink "
-"url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\">"
-" changes since 1.7.8</ulink> and <ulink "
-"url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\">"
-" changes since 1.7.7</ulink> in the upstream release notes."
+msgid "There are numerous small feature additions. The interested reader should review the <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\"> changes since 1.7.8</ulink> and <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\"> changes since 1.7.7</ulink> in the upstream release notes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -392,14 +422,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The venerable revision control system (<package>rcs</package>) has been "
-"updated to 5.8."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "Updates include:"
+msgid "The venerable revision control system (<package>rcs</package>) has been updated to 5.8."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -554,14 +577,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The version control system <package>subversion</package> has been updated "
-"from 1.6.17 to 1.7.3. Numerous changes include better use of HTTP, a new "
-"remote dumpfile tool, and improved console output, in addition to numerous "
-"minor changes. The reader is encouraged to visit <ulink "
-"url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-"
-"notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-"
-"notes/1.7.html</ulink> for more information on these improvements."
+msgid "The version control system <package>subversion</package> has been updated from 1.6.17 to 1.7.3. Numerous changes include better use of HTTP, a new remote dumpfile tool, and improved console output, in addition to numerous minor changes. The reader is encouraged to visit <ulink url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html</ulink> for more information on these improvements."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -576,13 +592,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>bugzilla</package> 4.0.4 fixes a number of security issues with "
-"previous versions. In addition, the new release permits system "
-"administrators to disable autocomplete and corrects a number of minor bugs. "
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink> for "
-"details."
+msgid "<package>bugzilla</package> 4.0.4 fixes a number of security issues with previous versions. In addition, the new release permits system administrators to disable autocomplete and corrects a number of minor bugs. Refer to <ulink url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink> for details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -597,9 +607,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Although basically a bugfix release, 2.5 of <package>bzr</package> "
-"represents a new stable version from which future bugfixes will be applied."
+msgid "Although basically a bugfix release, 2.5 of <package>bzr</package> represents a new stable version from which future bugfixes will be applied."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -634,9 +642,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>highlight</package> 3.7. Improvements over "
-"version 3.6 include:"
+msgid "Fedora 17 includes <package>highlight</package> 3.7. Improvements over version 3.6 include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -661,16 +667,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"HTML font string may contain a list of fonts, which is not enclosed in "
-"quotes"
+msgid "HTML font string may contain a list of fonts, which is not enclosed in quotes"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added --portable command line option to save config files in the current "
-"working directory instead of the user directory"
+msgid "added --portable command line option to save config files in the current working directory instead of the user directory"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -685,11 +687,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>mercurial</package> has been upgraded to 2.1. The interested reader"
-" should visit <ulink "
-"url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink>"
-" for a detailed list of new features and bugfixes."
+msgid "<package>mercurial</package> has been upgraded to 2.1. The interested reader should visit <ulink url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink> for a detailed list of new features and bugfixes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -704,9 +702,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>monodevelop</package> 2.8.5 is included in Fedora 17. Among the "
-"numerous new features:"
+msgid "<package>monodevelop</package> 2.8.5 is included in Fedora 17. Among the numerous new features:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -741,16 +737,10 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several fixes and enhancements to the Version Control support and to SVN "
-"support in particular adding a project which contains linked files to "
-"version control is now handled correctly"
+msgid "Several fixes and enhancements to the Version Control support and to SVN support in particular adding a project which contains linked files to version control is now handled correctly"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Visit the project web site at <ulink "
-"url=\"http://monodevelop.com/\">http://monodevelop.com/</ulink> for further "
-"details."
+msgid "Visit the project web site at <ulink url=\"http://monodevelop.com/\">http://monodevelop.com/</ulink> for further details."
 msgstr ""
diff --git a/lv/Embedded_Development.po b/lv/Embedded_Development.po
index 5d01fa3..f2b5096 100644
--- a/lv/Embedded_Development.po
+++ b/lv/Embedded_Development.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -201,4 +202,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "butterfly-style bootloader of the Mikrokopter.de device"
 msgstr ""
-
diff --git a/lv/Feedback.po b/lv/Feedback.po
index 18ae73a..a5f0b0c 100644
--- a/lv/Feedback.po
+++ b/lv/Feedback.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:03+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Latvian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/lv/)\n"
+"Language: lv\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: lv\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,10 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -35,14 +32,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; bugs</ulink>, on the wiki."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -52,31 +42,20 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
 msgstr ""
diff --git a/lv/File_Systems.po b/lv/File_Systems.po
index de4f26c..d6223aa 100644
--- a/lv/File_Systems.po
+++ b/lv/File_Systems.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -91,4 +92,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "<package>btrfs</package> is not available as a target file system during installation. This is a temporary situation and will be resolved in Fedora 18. <package>btrfs</package> is still available after installation."
 msgstr ""
-
diff --git a/lv/Hardware_Overview.po b/lv/Hardware_Overview.po
index 08236ab..ba4413c 100644
--- a/lv/Hardware_Overview.po
+++ b/lv/Hardware_Overview.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Latvian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/lv/)\n"
+"Language: lv\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: lv\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -47,21 +47,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora &PRODVER; may be installed on most \"modern\" x86 processors. (There "
-"are some \"secondary architectures\" supported by special interest groups "
-"for processors like Power PC, System/390 and ARM)."
+msgid "Fedora &PRODVER; may be installed on most \"modern\" x86 processors. (There are some \"secondary architectures\" supported by special interest groups for processors like Power PC, System/390 and ARM)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The minimum processor speed depends on the end use, the method of "
-"installation, and the specific hardware. Although some configurations might "
-"work on a Pentium 3, most users should consider a Pentium 4 or more modern "
-"processor, or the equivalent processor from other manufacturers. Fedora "
-"&PRODVER; is able to take full advantage of modern, multi-core "
-"architectures."
+msgid "The minimum processor speed depends on the end use, the method of installation, and the specific hardware. Although some configurations might work on a Pentium 3, most users should consider a Pentium 4 or more modern processor, or the equivalent processor from other manufacturers. Fedora &PRODVER; is able to take full advantage of modern, multi-core architectures."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -101,27 +92,15 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is "
-"entirely determined by the installing spin and the packages selected during "
-"installation. Additional disk space is required during installation to "
-"support the installation environment. This additional disk space corresponds"
-" to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on "
-"Installation Disc 1) plus the size of the files in "
-"<filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In practical terms, additional space requirements may range from as little "
-"as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for"
-" a larger installation."
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Additional space is also required for any user data, and at least 5% free "
-"space should be maintained for proper system operation."
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
 msgstr ""
diff --git a/lv/Haskell.po b/lv/Haskell.po
index ed7e2e2..dbe8c8a 100644
--- a/lv/Haskell.po
+++ b/lv/Haskell.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Latvian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/lv/)\n"
+"Language: lv\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: lv\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/lv/I18n.po b/lv/I18n.po
index 4c90552..857a14c 100644
--- a/lv/I18n.po
+++ b/lv/I18n.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Latvian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/lv/)\n"
+"Language: lv\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: lv\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -97,39 +97,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"IBus has a new input method switcher with a popup listing available input "
-"methods engines, somewhat like Alt-Tab in managers. IBus also now has better"
-" and cleaner handling of X keyboard layouts."
+msgid "IBus has a new input method switcher with a popup listing available input methods engines, somewhat like Alt-Tab in managers. IBus also now has better and cleaner handling of X keyboard layouts."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"IBus has changed the behavior to share the input method engines and the "
-"state among applications."
+msgid "IBus has changed the behavior to share the input method engines and the state among applications."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-m17n now excludes some m17n engines by default, including zh-pinyin, "
-"ko-han2, and most kbd engines, because they overlap with other specific IMEs"
-" such as ibus-pinyin and ibus-hangul."
+msgid "ibus-m17n now excludes some m17n engines by default, including zh-pinyin, ko-han2, and most kbd engines, because they overlap with other specific IMEs such as ibus-pinyin and ibus-hangul."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-fep is a new IBus frontend client which can be used in consoles and "
-"terminals."
+msgid "ibus-fep is a new IBus frontend client which can be used in consoles and terminals."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Indic Typing Booster now supports Bengali, and there are beta versions for "
-"Marathi, Hindi, Gujarati and Tamil languages available."
+msgid "Indic Typing Booster now supports Bengali, and there are beta versions for Marathi, Hindi, Gujarati and Tamil languages available."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -204,19 +192,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The default Korean Font has changed from \"Un\" to \"Nanum\". As the glyphs "
-"in \"Nanum\" look nicer than \"Un\" and \"Nanum\" has a monospace variant."
+msgid "The default Korean Font has changed from \"Un\" to \"Nanum\". As the glyphs in \"Nanum\" look nicer than \"Un\" and \"Nanum\" has a monospace variant."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The default Simplified Chinese Font has changed from \"WenQuanYi Zen Hei\" "
-"to \"WenQuanYi Zen Hei Sharp\", which uses the embedded bitmap font to make "
-"Simplified Chinese render more clearly at small sizes. One can use the "
-"zenheiset tool to change the default Simplified Chinese font back to the "
-"previous default."
+msgid "The default Simplified Chinese Font has changed from \"WenQuanYi Zen Hei\" to \"WenQuanYi Zen Hei Sharp\", which uses the embedded bitmap font to make Simplified Chinese render more clearly at small sizes. One can use the zenheiset tool to change the default Simplified Chinese font back to the previous default."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -226,14 +207,10 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New font packages gubbi-fonts and navilu-fonts have been added for Kannada "
-"language."
+msgid "New font packages gubbi-fonts and navilu-fonts have been added for Kannada language."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Culmus fonts have been update to version 0.121 with fully reworked Frank "
-"Ruehl family, which now supports diacritics and kerning."
+msgid "Culmus fonts have been update to version 0.121 with fully reworked Frank Ruehl family, which now supports diacritics and kerning."
 msgstr ""
diff --git a/lv/Installation.po b/lv/Installation.po
index 6d77773..c6164e0 100644
--- a/lv/Installation.po
+++ b/lv/Installation.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -89,11 +90,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -103,11 +104,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img repo=http://dl.fedoraproject.org/pub/fedora/linux/development/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -117,15 +118,14 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img stage2=http://my.internal.server/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "(or any other valid mirror)."
 msgstr ""
-
diff --git a/lv/Kernel.po b/lv/Kernel.po
index cfc1808..db24760 100644
--- a/lv/Kernel.po
+++ b/lv/Kernel.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Latvian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/lv/)\n"
+"Language: lv\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: lv\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/lv/Multimedia.po b/lv/Multimedia.po
index c51c348..bfe73f4 100644
--- a/lv/Multimedia.po
+++ b/lv/Multimedia.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:45+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Latvian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/lv/)\n"
+"Language: lv\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: lv\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -52,16 +52,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>blender</package> has been updated to 2.6.1. This release includes "
-"many new features including a new, faster rendering engine, motion tracking,"
-" dynamic painting, an ocean simulation, and much more. Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-260/</ulink> and <ulink "
-"url=\"http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-261/</ulink> for additional details."
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.6.1. This release includes many new features including a new, faster rendering engine, motion tracking, dynamic painting, an ocean simulation, and much more. Refer to <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/</ulink> and <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/</ulink> for additional details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -76,13 +67,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>calibre</package> has been upgraded from 0.8.11 to 0.8.39. Among "
-"the many improvements; deleted books are moved to the recycle bin instead of"
-" just deleting, multiple filenames can be passed on the command line, there "
-"is now a preference setting for how much a font size changes when "
-"larger/smaller is clicked, the popup asking about converting formats can be "
-"disabled, many new and improved recipes, and much more."
+msgid "<package>calibre</package> has been upgraded from 0.8.11 to 0.8.39. Among the many improvements; deleted books are moved to the recycle bin instead of just deleting, multiple filenames can be passed on the command line, there is now a preference setting for how much a font size changes when larger/smaller is clicked, the popup asking about converting formats can be disabled, many new and improved recipes, and much more."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -92,11 +77,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>epris</package> is a small, lightweight music player. "
-"<emphasis>epris</emphasis> is new to Fedora 17. For a (very) brief overview,"
-" go to <ulink "
-"url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
+msgid "<package>epris</package> is a small, lightweight music player. <emphasis>epris</emphasis> is new to Fedora 17. For a (very) brief overview, go to <ulink url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -111,10 +92,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>epstool</package> is a utility to create or extract preview images "
-"in EPS files, fix bounding boxes and convert to bitmaps. It is also new to "
-"Fedora 17."
+msgid "<package>epstool</package> is a utility to create or extract preview images in EPS files, fix bounding boxes and convert to bitmaps. It is also new to Fedora 17."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -129,76 +107,47 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> has been upgraded to 2.8.0. There are many changes, "
-"some very significant. Among the highlights:"
+msgid "<package>gimp</package> has been upgraded to 2.8.0. There are many changes, some very significant. Among the highlights:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> 2.8 introduces an optional single-window mode. You "
-"can toggle between the default multi-window mode and the new single-window "
-"mode through the Single-window mode checkbox in the Windows menu."
+msgid "<package>gimp</package> 2.8 introduces an optional single-window mode. You can toggle between the default multi-window mode and the new single-window mode through the Single-window mode checkbox in the Windows menu."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> now allows dockable dialogs in a dock window to be "
-"placed in multiple columns."
+msgid "<package>gimp</package> now allows dockable dialogs in a dock window to be placed in multiple columns."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The docking bars have been removed and replaced with overlaid highlights. "
-"The dockable drag handle has been removed and the dockable menu button has "
-"been moved up to the tabs. A new Automatic tab style has been added which "
-"makes dockable tabs use the available space."
+msgid "The docking bars have been removed and replaced with overlaid highlights. The dockable drag handle has been removed and the dockable menu button has been moved up to the tabs. A new Automatic tab style has been added which makes dockable tabs use the available space."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A rather big conceptual change is that saving and exporting images now are "
-"clearly separated activities. Saving an image can only be done in the XCF "
-"format which is GIMP's native file format, able to save all kinds of "
-"information necessary for works in progress."
+msgid "A rather big conceptual change is that saving and exporting images now are clearly separated activities. Saving an image can only be done in the XCF format which is GIMP's native file format, able to save all kinds of information necessary for works in progress."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For complex compositions, a flat layer structure is very limiting. GIMP 2.8 "
-"lets users organize their compositions better through the introduction of "
-"layer groups which allow layers to be organized in tree-like structures. "
-"Layer groups are fully scriptable through the GIMP plug-in API."
+msgid "For complex compositions, a flat layer structure is very limiting. GIMP 2.8 lets users organize their compositions better through the introduction of layer groups which allow layers to be organized in tree-like structures. Layer groups are fully scriptable through the GIMP plug-in API."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Text editing with the Text Tool is now performed on-canvas instead of in a "
-"separate window."
+msgid "Text editing with the Text Tool is now performed on-canvas instead of in a separate window."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements have also been made to the size entry widget, which is used for"
-" inputting most of the x, y, width, height parameters. For example, in the "
-"scale dialog it is now possible to write '50%' in the Width field to scale "
-"the image to 50% of the width. Expressions such as '30in + 40px' and '4 * "
-"5.4in' work, too."
+msgid "Enhancements have also been made to the size entry widget, which is used for inputting most of the x, y, width, height parameters. For example, in the scale dialog it is now possible to write '50%' in the Width field to scale the image to 50% of the width. Expressions such as '30in + 40px' and '4 * 5.4in' work, too."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are many other improvements which can be researched at <ulink "
-"url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org"
-"/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
+msgid "There are many other improvements which can be researched at <ulink url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -233,11 +182,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Internet DJ Console is a project to provide a powerful yet easy to use "
-"source-client for individuals interested in streaming live radio shows over "
-"the Internet using Shoutcast or Icecast servers. <package>idjc</package> "
-"appears for the first time in Fedora."
+msgid "Internet DJ Console is a project to provide a powerful yet easy to use source-client for individuals interested in streaming live radio shows over the Internet using Shoutcast or Icecast servers. <package>idjc</package> appears for the first time in Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -262,9 +207,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Virtual MIDI Piano Keyboard is a MIDI events generator and receiver. It "
-"doesn't produce any sound by itself, but can be used to drive a MIDI "
-"synthesizer (either hardware or software, internal or external). "
-"<package>vpmk</package> is new to Fedora."
+msgid "Virtual MIDI Piano Keyboard is a MIDI events generator and receiver. It doesn't produce any sound by itself, but can be used to drive a MIDI synthesizer (either hardware or software, internal or external). <package>vpmk</package> is new to Fedora."
 msgstr ""
diff --git a/lv/Overview.po b/lv/Overview.po
index 54f44ba..0024deb 100644
--- a/lv/Overview.po
+++ b/lv/Overview.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:05+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Latvian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/lv/)\n"
+"Language: lv\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: lv\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,14 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"As always, Fedora continues to develop (<ulink "
-"url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat "
-"contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source "
-"software (<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Fedora 17 "
-"Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major "
-"changes from the last release of Fedora."
+msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Fedora 17 Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -44,7 +37,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "OpenStack, Eucalyptus, CloudStack and Open Nebula"
+msgid "OpenStack, Eucalyptus and Open Nebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -57,11 +50,17 @@ msgstr ""
 msgid "Still more virtualization improvements"
 msgstr ""
 
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "64 bit now default"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For more details about other features that are included in Fedora 17 refer "
-"to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: "
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> "
-"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
+msgid "When downloading the Live CD, the default download is now X86-64. For 32-bit machines click on \"<code>More download options...</code>\"."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details about other features that are included in Fedora 17 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
 msgstr ""
diff --git a/lv/Printing.po b/lv/Printing.po
index 8358c32..b48824a 100644
--- a/lv/Printing.po
+++ b/lv/Printing.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -36,4 +37,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "Fedora 17 includes support for the CUPS colord color profile service. This allows the user to define color profiles that improve the fidelity of printed colors."
 msgstr ""
-
diff --git a/lv/Productivity.po b/lv/Productivity.po
index 27b11a4..3f5ae7a 100644
--- a/lv/Productivity.po
+++ b/lv/Productivity.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:01+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Latvian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/lv/)\n"
+"Language: lv\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: lv\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -42,10 +42,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>cherrytree</package> is new to Fedora. It is a hierarchical note "
-"taking application, featuring rich text and syntax highlighting, storing "
-"data in a single XML or SQLite file."
+msgid "<package>cherrytree</package> is new to Fedora. It is a hierarchical note taking application, featuring rich text and syntax highlighting, storing data in a single XML or SQLite file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -60,9 +57,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>evolution</package> has been updated to 3.3.5. This is a bugfix "
-"release."
+msgid "<package>evolution</package> has been updated to 3.3.5. This is a bugfix release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -102,19 +97,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>lemonpos</package>, Lemon in short, is an open source Point of Sale"
-" software targeted for micro, small and medium businesses. MySQL is employed"
-" for data management and storage, and can be used a single database with "
-"many POS terminals on a network."
+msgid "<package>lemonpos</package>, Lemon in short, is an open source Point of Sale software targeted for micro, small and medium businesses. MySQL is employed for data management and storage, and can be used a single database with many POS terminals on a network."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Lemon provides a modern themeable and easy to use interface, a search panel,"
-" a price-checker tool, an administration tool for managing your store, "
-"printed reports, and more..."
+msgid "Lemon provides a modern themeable and easy to use interface, a search panel, a price-checker tool, an administration tool for managing your store, printed reports, and more..."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -134,12 +122,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>rachota</package> is also new to Fedora. It is a portable "
-"application for timetracking different projects. It runs everywhere. It "
-"displays time data in diagram form, creates customized reports and invoices "
-"or analyses measured data and suggests hints to improve user's time usage. "
-"It is a totally portable yet personal timetracker."
+msgid "<package>rachota</package> is also new to Fedora. It is a portable application for timetracking different projects. It runs everywhere. It displays time data in diagram form, creates customized reports and invoices or analyses measured data and suggests hints to improve user's time usage. It is a totally portable yet personal timetracker."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -234,102 +217,57 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Feature enhancements to object handling (e.g. transform tools like in "
-"advanced drawing programs), with improvements to existing features like the "
-"Scrapbook and the Image Manager."
+msgid "Feature enhancements to object handling (e.g. transform tools like in advanced drawing programs), with improvements to existing features like the Scrapbook and the Image Manager."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Many advanced options for text and typography, like character styles, "
-"optical margins, or glyph extension. Undo/Redo is finally available for "
-"almost all text-related actions, and a new script enables replacing straight"
-" quotes with typographical quotation marks based on language settings. "
-"Usability improvements include better cursor placement and movement, faster "
-"layout on canvas and interaction between linked frames."
+msgid "Many advanced options for text and typography, like character styles, optical margins, or glyph extension. Undo/Redo is finally available for almost all text-related actions, and a new script enables replacing straight quotes with typographical quotation marks based on language settings. Usability improvements include better cursor placement and movement, faster layout on canvas and interaction between linked frames."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New features for vector objects, like Boolean path operations, vector "
-"effects or a line style editor."
+msgid "New features for vector objects, like Boolean path operations, vector effects or a line style editor."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Major improvements to the handling of fills, like pattern fill, more "
-"gradient types, support for external color palette formats (AI, EPS, GPL, "
-"PostScript, SOC), and many new color palettes, including those from "
-"commercial vendors like Resene and dtp studio, as well as "
-"national/government standards."
+msgid "Major improvements to the handling of fills, like pattern fill, more gradient types, support for external color palette formats (AI, EPS, GPL, PostScript, SOC), and many new color palettes, including those from commercial vendors like Resene and dtp studio, as well as national/government standards."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new frame type called \"Render Frame\" allows for rendering (and "
-"subsequently exporting) the output of every program that can create "
-"PostScript, PDF or PNG files via the command line (e.g. LaTeX, Lilypond, "
-"POV-Ray) inside Scribus. The initial version was developed as a project for "
-"Google Summer of Code, and this project has developed to allow import of "
-"externally produced documents, scientific publications and formulas. More "
-"renderers can be added with a simple configuration file."
+msgid "A new frame type called \"Render Frame\" allows for rendering (and subsequently exporting) the output of every program that can create PostScript, PDF or PNG files via the command line (e.g. LaTeX, Lilypond, POV-Ray) inside Scribus. The initial version was developed as a project for Google Summer of Code, and this project has developed to allow import of externally produced documents, scientific publications and formulas. More renderers can be added with a simple configuration file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Vector import filters: Scribus 1.4.0 provides new import filters for the "
-"following file formats: Adobe Illustrator (both EPS and PDF-based), "
-"Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), Calamus Vector"
-" Graphics (CVG), Kivio Stencils (SML), and DIA Shapes (SHAPE)."
+msgid "Vector import filters: Scribus 1.4.0 provides new import filters for the following file formats: Adobe Illustrator (both EPS and PDF-based), Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), Calamus Vector Graphics (CVG), Kivio Stencils (SML), and DIA Shapes (SHAPE)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Regarding bitmap images: the handling of Photoshop files has seen many major"
-" improvements, like support of multiple clipping paths or PSD layers. The "
-"Image Manager has been rewritten, and new non-destructive image effects have"
-" been added.* Moreover, Scribus 1.4.0 now supports EXIF data in images, and "
-"import of Windows and OS/2 bitmaps (BMP) has been re-enabled."
+msgid "Regarding bitmap images: the handling of Photoshop files has seen many major improvements, like support of multiple clipping paths or PSD layers. The Image Manager has been rewritten, and new non-destructive image effects have been added.* Moreover, Scribus 1.4.0 now supports EXIF data in images, and import of Windows and OS/2 bitmaps (BMP) has been re-enabled."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Among the major enhancements to Scribus's pre-press features, printing marks"
-" and the display of ink coverage in the Print Preview are the most "
-"important. In addition, Scribus now enables conversion of spot colors to "
-"process colors during PDF and PostScript export with a single click."
+msgid "Among the major enhancements to Scribus's pre-press features, printing marks and the display of ink coverage in the Print Preview are the most important. In addition, Scribus now enables conversion of spot colors to process colors during PDF and PostScript export with a single click."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"PDF export has seen major improvements as well. Scribus can now export to "
-"PDF 1.5, including PDF layers. Another new feature is the option to embed "
-"EPS and PDF files in exported PDFs as an alternative to rasterizing them. "
-"Also, both font embedding and substitution have been improved."
+msgid "PDF export has seen major improvements as well. Scribus can now export to PDF 1.5, including PDF layers. Another new feature is the option to embed EPS and PDF files in exported PDFs as an alternative to rasterizing them. Also, both font embedding and substitution have been improved."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For color management, Scribus 1.4.0 now supports both littleCMS version 1 "
-"and 2. It's also possible to enable color management with a single click "
-"from the main window."
+msgid "For color management, Scribus 1.4.0 now supports both littleCMS version 1 and 2. It's also possible to enable color management with a single click from the main window."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Additionally, the Scribus Team has added a feature to emulate color "
-"blindness on screen."
+msgid "Additionally, the Scribus Team has added a feature to emulate color blindness on screen."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -339,17 +277,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The included scripts have been updated, including the addition of the "
-"\"Autoquote\" script in the Script menu to convert straight quotes in a text"
-" frame to correct quotation marks for many languages."
+msgid "The included scripts have been updated, including the addition of the \"Autoquote\" script in the Script menu to convert straight quotes in a text frame to correct quotation marks for many languages."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Scribus 1.4.0 is being shipped with many more templates than previous "
-"versions."
+msgid "Scribus 1.4.0 is being shipped with many more templates than previous versions."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -369,9 +302,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 17 is <package>timeline</package>, a cross-platform "
-"application for displaying and navigating events on a timeline. It can:"
+msgid "Also new to Fedora 17 is <package>timeline</package>, a cross-platform application for displaying and navigating events on a timeline. It can:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -421,9 +352,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>vym</package> has been updated to version 2.0.6. This upgrade "
-"include many new features:"
+msgid "<package>vym</package> has been updated to version 2.0.6. This upgrade include many new features:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -548,9 +477,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"\"Move to\" moves selection to target without moving view. Very useful for "
-"quickly sorting things"
+msgid "\"Move to\" moves selection to target without moving view. Very useful for quickly sorting things"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -590,9 +517,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Very easy to follow a xlink by clicking into the corner of the branch, where"
-" it begins"
+msgid "Very easy to follow a xlink by clicking into the corner of the branch, where it begins"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -622,16 +547,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"vym can fetch data directly from Bugzilla (extra package required, see "
-"manual)"
+msgid "vym can fetch data directly from Bugzilla (extra package required, see manual)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Quick checks of bugs' status: All bugs in a subtree can be updated with a "
-"single keystroke"
+msgid "Quick checks of bugs' status: All bugs in a subtree can be updated with a single keystroke"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
diff --git a/lv/RelNotesDirChange.po b/lv/RelNotesDirChange.po
new file mode 100644
index 0000000..eb624e7
--- /dev/null
+++ b/lv/RelNotesDirChange.po
@@ -0,0 +1,44 @@
+# 
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes Directory Change"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes to Move"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning the next release, the Fedora Release Notes will have a new location."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Traditionally, the Release Notes have been installed in <filename>/usr/share/doc/HTML/fedora-release-notes/</filename>. Over time, most of the documentation stored in the <filename>/usr/share/doc/HTML/</filename> directory tree have moved out of that tree to application specific directories."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For most users, this change will be invisible because the Release Notes are viewed by selecting the menu choice. However, some users go directly to the file, or may have their own internal links. For these users, changing the location without warning before the release could be a problem, so the Release Notes are not being moved this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning with Fedora 18, the Release Notes will be stored in <filename>/usr/share/doc/fedora-release-notes-18.0/</filename>."
+msgstr ""
+
diff --git a/lv/Release_Notes.po b/lv/Release_Notes.po
index 1640794..bd18275 100644
--- a/lv/Release_Notes.po
+++ b/lv/Release_Notes.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:06+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Latvian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/lv/)\n"
+"Language: lv\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: lv\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/lv/Revision_History.po b/lv/Revision_History.po
index a45cddd..6b3e7fb 100644
--- a/lv/Revision_History.po
+++ b/lv/Revision_History.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 12:34+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Latvian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/lv/)\n"
+"Language: lv\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: lv\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -27,6 +27,36 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
+msgid "64 bit default BZ#821168"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes directory change BZ#821412"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Sci/Tech (EMWA) BZ#821413"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "D language BZ#824529"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Update contributors"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove Cloudstack reference"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
 msgid "Remove draft tag"
 msgstr ""
 
@@ -42,9 +72,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
-msgid ""
-"BZ#817553 - Typos and broken formatting in Amateur Radio and Scientific and "
-"Technical sections"
+msgid "BZ#817553 - Typos and broken formatting in Amateur Radio and Scientific and Technical sections"
 msgstr ""
 
 #. Tag: member
@@ -386,48 +414,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "Empty Fedora 15 skeleton"
 msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for GA"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add mouse changes"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add Pino/Gwibber changes"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Mark systemd as preview"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove draft status"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for beta release"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial creation of book by publican"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial wiki conversions"
-msgstr ""
diff --git a/lv/Scientific_and_Technical.po b/lv/Scientific_and_Technical.po
index 6b9a0ec..915facc 100644
--- a/lv/Scientific_and_Technical.po
+++ b/lv/Scientific_and_Technical.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:46+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Latvian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/lv/)\n"
+"Language: lv\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: lv\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -52,9 +52,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>archimedes</package> is a 2D Quantum Monte Carlo simulator for "
-"semiconductor devices. New features for Fedora 17 include:"
+msgid "<package>archimedes</package> is a 2D Quantum Monte Carlo simulator for semiconductor devices. New features for Fedora 17 include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -154,9 +152,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnome-chemistry-utils</package> has been updated to the latest "
-"development release."
+msgid "<package>gnome-chemistry-utils</package> has been updated to the latest development release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -241,9 +237,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition to a number of bug fixes, <package>gnuplot</package> 4.4.4 "
-"includes:"
+msgid "In addition to a number of bug fixes, <package>gnuplot</package> 4.4.4 includes:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -268,8 +262,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Demarcate plots in svg output using &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
+msgid "Demarcate plots in svg output using &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -304,48 +297,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xGEQRT: QR factorization (improved interface). xGEQRT is analogous to xGEQRF"
-" with a modified interface which enables better performance when the blocked"
-" reflectors need to be reused. The companion subroutines xGEMQRT apply the "
-"reflectors."
+msgid "xGEQRT: QR factorization (improved interface). xGEQRT is analogous to xGEQRF with a modified interface which enables better performance when the blocked reflectors need to be reused. The companion subroutines xGEMQRT apply the reflectors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xGEQRT3: recursive QR factorization. The recursive QR factorization enables "
-"cache-oblivious and enables high performance on tall and skinny matrices."
+msgid "xGEQRT3: recursive QR factorization. The recursive QR factorization enables cache-oblivious and enables high performance on tall and skinny matrices."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xTPQRT: Communication-Avoiding QR sequential kernels. These subroutines are "
-"useful for updating a QR factorization and are used in sequential and "
-"parallel Communication Avoiding QR. These subroutines support the general "
-"case Triangle on top of Pentagon which includes as special cases so-called "
-"Triangle on top of Triangle and Triangle on top of Square. This is the "
-"right-looking version of the subroutines and the subroutines are blocked. "
-"The T matrices and the block size are part of the interface. The companion "
-"subroutines xTPMQRT apply the reflectors."
+msgid "xTPQRT: Communication-Avoiding QR sequential kernels. These subroutines are useful for updating a QR factorization and are used in sequential and parallel Communication Avoiding QR. These subroutines support the general case Triangle on top of Pentagon which includes as special cases so-called Triangle on top of Triangle and Triangle on top of Square. This is the right-looking version of the subroutines and the subroutines are blocked. The T matrices and the block size are part of the interface. The companion subroutines xTPMQRT apply the reflectors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"LAPACKE - Standard C language APIs for LAPACK. Since LAPACK 3.3.0, LAPACK "
-"includes new C interfaces. With the LAPACK 3.4.0 release, LAPACKE is "
-"directly integrated within the LAPACK library and has been enriched by the "
-"full set of LAPACK subroutines."
+msgid "LAPACKE - Standard C language APIs for LAPACK. Since LAPACK 3.3.0, LAPACK includes new C interfaces. With the LAPACK 3.4.0 release, LAPACKE is directly integrated within the LAPACK library and has been enriched by the full set of LAPACK subroutines."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink>"
-" for more details."
+msgid "Refer to <ulink url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink> for more details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -360,11 +332,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Version 2.0.0 of <package>mapnik</package> is a major upgrade with numerous "
-"changes. Go to <ulink "
-"url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink>"
-" for complete details."
+msgid "Version 2.0.0 of <package>mapnik</package> is a major upgrade with numerous changes. Go to <ulink url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink> for complete details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -379,10 +347,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink>"
-" for the complete list of changes in <package>mathomatic</package> 15.7.3."
+msgid "Refer to <ulink url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink> for the complete list of changes in <package>mathomatic</package> 15.7.3."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -407,10 +372,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The numerical computation language <package>octave</package> has been "
-"updated to 3.6.0. For details of the many new features please review <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
+msgid "The numerical computation language <package>octave</package> has been updated to 3.6.0. For details of the many new features please review <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -425,11 +387,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The parallel visualization application <package>paraview</package> has been "
-"updated to version 3.12.0. The release notes for this application may be "
-"found at <ulink "
-"url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
+msgid "The parallel visualization application <package>paraview</package> has been updated to version 3.12.0. The release notes for this application may be found at <ulink url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -564,10 +522,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"DO REPEAT command has been reimplemented. Now, when DO REPEAT contains an "
-"INCLUDE or INSERT command, substitutions are not applied to the included "
-"file."
+msgid "DO REPEAT command has been reimplemented. Now, when DO REPEAT contains an INCLUDE or INSERT command, substitutions are not applied to the included file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -587,15 +542,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"NPAR TESTS has new KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON, and RUNS subcommands."
+msgid "NPAR TESTS has new KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON, and RUNS subcommands."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"SET and SHOW no longer have ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT, and DPROMPT "
-"subcommands. The defaults are now fixed values."
+msgid "SET and SHOW no longer have ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT, and DPROMPT subcommands. The defaults are now fixed values."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -610,26 +562,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The new DATASET commands replace the \"scratch file\" PSPP extension, which "
-"is no longer supported."
+msgid "The new DATASET commands replace the \"scratch file\" PSPP extension, which is no longer supported."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Strings may now include arbitrary Unicode code points specified in "
-"hexadecimal, using the syntax U'hhhh'. For example, Unicode code point "
-"U+1D11E, the musical G clef character, may be expressed as U'1D11E'."
+msgid "Strings may now include arbitrary Unicode code points specified in hexadecimal, using the syntax U'hhhh'. For example, Unicode code point U+1D11E, the musical G clef character, may be expressed as U'1D11E'."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In previous versions of PSPP, in a string expressed in hexadecimal with "
-"X'hh' syntax, the hexadecimal digits expressed bytes in the locale encoding."
-" In this version of PSPP, X'hh' syntax always expresses bytes in UTF-8 "
-"encoding."
+msgid "In previous versions of PSPP, in a string expressed in hexadecimal with X'hh' syntax, the hexadecimal digits expressed bytes in the locale encoding. In this version of PSPP, X'hh' syntax always expresses bytes in UTF-8 encoding."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -639,24 +582,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for non-ASCII characters in strings, labels and variable "
-"names."
+msgid "Added support for non-ASCII characters in strings, labels and variable names."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A \"Split Window\" function is available, which makes it easier to see "
-"different parts of a large data file."
+msgid "A \"Split Window\" function is available, which makes it easier to see different parts of a large data file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Data files can now be opened by specifying their name as the first argument."
-" This means that on a properly configured desktop, double clicking on an "
-"icon will open the file."
+msgid "Data files can now be opened by specifying their name as the first argument. This means that on a properly configured desktop, double clicking on an icon will open the file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -666,52 +602,32 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The new \"cairo\" output driver supports output in PostScript, PDF, and SVG "
-"formats. Its functionality is a superset of that of the \"postscript\" "
-"driver, which has been removed. You must have Cairo and Pango installed to "
-"build the \"cairo\" driver."
+msgid "The new \"cairo\" output driver supports output in PostScript, PDF, and SVG formats. Its functionality is a superset of that of the \"postscript\" driver, which has been removed. You must have Cairo and Pango installed to build the \"cairo\" driver."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Charts are now produced with Cairo and Pango, instead of libplot. Without "
-"them, the new graphing features will not work. If you do not have Cairo and "
-"Pango installed, you must run `configure' with --without-cairo."
+msgid "Charts are now produced with Cairo and Pango, instead of libplot. Without them, the new graphing features will not work. If you do not have Cairo and Pango installed, you must run `configure' with --without-cairo."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The plain text output driver now properly supports multibyte UTF-8 "
-"characters, including double-width characters and combining accents."
+msgid "The plain text output driver now properly supports multibyte UTF-8 characters, including double-width characters and combining accents."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"pspp\" program has a new option --batch (or -b) that selects \"batch\""
-" syntax mode. In previous versions of PSPP this syntax mode was the default."
-" Now a new \"auto\" syntax mode is the default. In \"auto\" mode, PSPP "
-"interprets most syntax files correctly regardless of their intended syntax "
-"mode."
+msgid "The \"pspp\" program has a new option --batch (or -b) that selects \"batch\" syntax mode. In previous versions of PSPP this syntax mode was the default. Now a new \"auto\" syntax mode is the default. In \"auto\" mode, PSPP interprets most syntax files correctly regardless of their intended syntax mode."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"pspp\" program has a new option --syntax-encoding that specifies the "
-"encoding for syntax files listed on the command line, as well as the default"
-" encoding for syntax files included with INCLUDE or INSERT. The default is "
-"to accept the system locale encoding, UTF-8, UTF-16, or UTF-32, "
-"automatically detecting which one the system file uses."
+msgid "The \"pspp\" program has a new option --syntax-encoding that specifies the encoding for syntax files listed on the command line, as well as the default encoding for syntax files included with INCLUDE or INSERT. The default is to accept the system locale encoding, UTF-8, UTF-16, or UTF-32, automatically detecting which one the system file uses."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new Perl module allows Perl programs to read and write PSPP system files."
+msgid "A new Perl module allows Perl programs to read and write PSPP system files."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -736,9 +652,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The statistics package <package>R</package> has been updated to "
-"<emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Key changes include:"
+msgid "The statistics package <package>R</package> has been updated to <emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Key changes include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -748,16 +662,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Reference classes now keep a record of which fields are locked. $lock() with"
-" no arguments returns the names of the locked fields."
+msgid "Reference classes now keep a record of which fields are locked. $lock() with no arguments returns the names of the locked fields."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"HoltWinters() reports a warning rather than an error for some optimization "
-"failures (where the answer might be a reasonable one)."
+msgid "HoltWinters() reports a warning rather than an error for some optimization failures (where the answer might be a reasonable one)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -767,34 +677,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"parallel::clusterExport() now allows specification of an environment from "
-"which to export."
+msgid "parallel::clusterExport() now allows specification of an environment from which to export."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"tempfile() on a Unix-alike now takes the process ID into account. This is "
-"needed with multicore (and as part of parallel) because the parent and all "
-"the children share a session temporary directory, and they can share the C "
-"random number stream used to produce the unique part. Further, two children "
-"can call tempfile() simultaneously."
+msgid "tempfile() on a Unix-alike now takes the process ID into account. This is needed with multicore (and as part of parallel) because the parent and all the children share a session temporary directory, and they can share the C random number stream used to produce the unique part. Further, two children can call tempfile() simultaneously."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Option print in Sweave's RweaveLatex() driver now emulates auto-printing "
-"rather than printing (which can differ for an S4 object by calling show() "
-"rather than print())."
+msgid "Option print in Sweave's RweaveLatex() driver now emulates auto-printing rather than printing (which can differ for an S4 object by calling show() rather than print())."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"filled.contour() now accepts infinite values: previously it might have "
-"generated invalid graphics files (e.g. containing NaN values)."
+msgid "filled.contour() now accepts infinite values: previously it might have generated invalid graphics files (e.g. containing NaN values)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -804,9 +702,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"R CMD INSTALL will now do a test load for all sub-architectures for which "
-"code was compiled (rather than just the primary sub-architecture)."
+msgid "R CMD INSTALL will now do a test load for all sub-architectures for which code was compiled (rather than just the primary sub-architecture)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -816,19 +712,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When checking examples under more than one sub-architecture, R CMD check now"
-" uses a separate directory examples_arch for each sub-architecture, and "
-"leaves the output in file pkgname-Ex_arch.Rout. Some packages expect their "
-"examples to be run in a clean directory ...."
+msgid "When checking examples under more than one sub-architecture, R CMD check now uses a separate directory examples_arch for each sub-architecture, and leaves the output in file pkgname-Ex_arch.Rout. Some packages expect their examples to be run in a clean directory ...."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink>"
-" for the complete list of changes and bug fixes."
+msgid "Refer to <ulink url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink> for the complete list of changes and bug fixes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -863,7 +752,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>EMWA</primary>"
+msgid "<primary>EWMA</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -888,10 +777,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-qcc</package> is new to Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> is an "
-"<emphasis>R</emphasis> package which provides a rich set of quality control "
-"and statistical process control tools, including:"
+msgid "<package>R-qcc</package> is new to Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> is an <emphasis>R</emphasis> package which provides a rich set of quality control and statistical process control tools, including:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -901,7 +787,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Plot Cusum and EMWA charts for continuous data"
+msgid "Plot Cusum and EWMA charts for continuous data"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -931,20 +817,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-qtl</package> has been updated to 1.22.21. Major changes include "
-"revised plot.map to deal with a pair of maps with markers in different "
-"orders (or with some markers appearing in one map and not the other) and "
-"revised scantwo to allow analysis of individual chromosome pairs, and "
-"reorganized the way that scantwo permutations are done (first summarizing "
-"each chromosome pair and then overall)."
+msgid "<package>R-qtl</package> has been updated to 1.22.21. Major changes include revised plot.map to deal with a pair of maps with markers in different orders (or with some markers appearing in one map and not the other) and revised scantwo to allow analysis of individual chromosome pairs, and reorganized the way that scantwo permutations are done (first summarizing each chromosome pair and then overall)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For a complete list of changes and improvements visit <ulink "
-"url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
+msgid "For a complete list of changes and improvements visit <ulink url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -959,32 +837,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-zoo</package> has been updated from 1.6 to 1.7.6. Among the "
-"changes are:"
+msgid "<package>R-zoo</package> has been updated from 1.6 to 1.7.6. Among the changes are:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removed dependency on fCalendar which was only for historical purposes. "
-"vignette(\"zoo\", package = \"zoo\") outlines how timeDate instead of "
-"fCalendar can be used together with zoo."
+msgid "Removed dependency on fCalendar which was only for historical purposes. vignette(\"zoo\", package = \"zoo\") outlines how timeDate instead of fCalendar can be used together with zoo."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo index.column can refer to column names or numbers (previously "
-"only numbers)"
+msgid "in read.zoo index.column can refer to column names or numbers (previously only numbers)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"fully export all as.Date.* methods so that they can be used more easily "
-"(i.e., without extra registration) with as.Date() generics from other "
-"packages (base in particular)."
+msgid "fully export all as.Date.* methods so that they can be used more easily (i.e., without extra registration) with as.Date() generics from other packages (base in particular)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -994,31 +862,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added drop=TRUE argument to merge() method. When set to drop=FALSE this "
-"allows to merge a zero-column series with a zoo vector to a one-column "
-"matrix. The latter is the default in the cbind() method."
+msgid "Added drop=TRUE argument to merge() method. When set to drop=FALSE this allows to merge a zero-column series with a zoo vector to a one-column matrix. The latter is the default in the cbind() method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced the $&lt;- method so that z$a &lt;- value works even if z is a zoo "
-"series without data."
+msgid "Enhanced the $&lt;- method so that z$a &lt;- value works even if z is a zoo series without data."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") is now also accepted being "
-"equivalent to origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (for MATLAB dates)"
+msgid "as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") is now also accepted being equivalent to origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (for MATLAB dates)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A [&lt;- method was added and the behaviour is now consistent with the [ "
-"method."
+msgid "A [&lt;- method was added and the behaviour is now consistent with the [ method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1028,76 +887,52 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a new as.zoo() method for \"matrix\" objects in order to preserve "
-"column names. Also, a new \"data.frame\" method leverages the \"matrix\" "
-"method."
+msgid "Added a new as.zoo() method for \"matrix\" objects in order to preserve column names. Also, a new \"data.frame\" method leverages the \"matrix\" method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In rollapply() width may be a list whose components are offsets. ascending "
-"argument is no longer supported. Use width's list form instead."
+msgid "In rollapply() width may be a list whose components are offsets. ascending argument is no longer supported. Use width's list form instead."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In rollapply() new partial and fill arguments. na.pad argument is "
-"deprecated."
+msgid "In rollapply() new partial and fill arguments. na.pad argument is deprecated."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"rollapply() with FUN = mean will no longer call rollmean if the data has any"
-" NA values"
+msgid "rollapply() with FUN = mean will no longer call rollmean if the data has any NA values"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added yax.flip argument to plot() method for \"zoo\" objects to be "
-"consistent with the \"ts\" method."
+msgid "added yax.flip argument to plot() method for \"zoo\" objects to be consistent with the \"ts\" method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New vignette(\"zoo-read\") introducing read.zoo() including several new "
-"features (see also below)."
+msgid "New vignette(\"zoo-read\") introducing read.zoo() including several new features (see also below)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo() if FUN is not specified but FUN2 is specified then FUN2 is "
-"applied in place of FUN. Previously FUN2 was ignored in this case. Also "
-"format and tz arguments can be NULL in which case they are treated as "
-"missing."
+msgid "in read.zoo() if FUN is not specified but FUN2 is specified then FUN2 is applied in place of FUN. Previously FUN2 was ignored in this case. Also format and tz arguments can be NULL in which case they are treated as missing."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"read.zoo() can accept a vector of filenames in which case each is read in "
-"and a single zoo object is returned formed by merging the individual ones."
+msgid "read.zoo() can accept a vector of filenames in which case each is read in and a single zoo object is returned formed by merging the individual ones."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"if FUN is omitted in read.zoo() and index.column specifies multiple columns "
-"then the columns are pasted together separated by spaces and processing "
-"continues as if there were one column."
+msgid "if FUN is omitted in read.zoo() and index.column specifies multiple columns then the columns are pasted together separated by spaces and processing continues as if there were one column."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo() index.column = 0 is now valid in which case 1, 2, 3, ... is "
-"used for index"
+msgid "in read.zoo() index.column = 0 is now valid in which case 1, 2, 3, ... is used for index"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1117,9 +952,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"new na.StructTS() function for seasonal NA interpolation using R's "
-"StructTS()."
+msgid "new na.StructTS() function for seasonal NA interpolation using R's StructTS()."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1134,16 +967,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added \"frequency\" argument to as.zooreg() generic and associated methods."
+msgid "added \"frequency\" argument to as.zooreg() generic and associated methods."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink "
-"url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink>"
-" contains the complete list of changes."
+msgid "<ulink url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink> contains the complete list of changes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -1168,9 +997,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Points in graphs can be colored depending on another dataset and the scale "
-"shown in a colorbar widget"
+msgid "Points in graphs can be colored depending on another dataset and the scale shown in a colorbar widget"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1215,9 +1042,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In standard data import, descriptor can be left blank to generate dataset "
-"names colX"
+msgid "In standard data import, descriptor can be left blank to generate dataset names colX"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1227,9 +1052,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If axis is in date-time format, show and allow the min and max values to be "
-"in date-time format"
+msgid "If axis is in date-time format, show and allow the min and max values to be in date-time format"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1239,8 +1062,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fit widget can update the fit parameters and fit quality to a label widget"
+msgid "Fit widget can update the fit parameters and fit quality to a label widget"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1255,7 +1077,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The complete list of changes is available at <ulink "
-"url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
+msgid "The complete list of changes is available at <ulink url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
 msgstr ""
diff --git a/lv/Security.po b/lv/Security.po
index ae53e84..f3fb43b 100644
--- a/lv/Security.po
+++ b/lv/Security.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:36\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:36\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -64,9 +65,9 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "# setsebool -P deny_ptrace 1\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -76,9 +77,9 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "# setsebool deny_ptrace 0\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -103,10 +104,10 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "[Service]\n"
 "PrivateTmp=true\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -158,4 +159,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "Fedora 17 upgrades the Kerberos authentication system to version 1.10. This adds support for changing passwords over a NAT and support for localization. The <command>kswitch</command> command is added to switch between credential caches. Additional cache support has been added to other commands. Credential choice can be controlled with the file <filename>$HOME/.k5identity</filename>."
 msgstr ""
-
diff --git a/lv/System_Daemons.po b/lv/System_Daemons.po
index d99fc81..7e66f4f 100644
--- a/lv/System_Daemons.po
+++ b/lv/System_Daemons.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:08+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Latvian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/lv/)\n"
+"Language: lv\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: lv\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -37,11 +37,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>pciutils</package> package, which provides tools for inspecting"
-" and configuring PCI devices, has been upgraded to version 3.1.9 in Fedora "
-"17. This adds support for reading speed and link status fields for PCI "
-"Express Generation 3 hardware."
+msgid "The <package>pciutils</package> package, which provides tools for inspecting and configuring PCI devices, has been upgraded to version 3.1.9 in Fedora 17. This adds support for reading speed and link status fields for PCI Express Generation 3 hardware."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -61,8 +57,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes version 4.3 of <package>brltty</package>, the Braille "
-"display daemon. Version 4.3 includes new logging and configuration options "
-"as well as support for additional devices."
+msgid "Fedora 17 includes version 4.3 of <package>brltty</package>, the Braille display daemon. Version 4.3 includes new logging and configuration options as well as support for additional devices."
 msgstr ""
diff --git a/lv/Virtualization.po b/lv/Virtualization.po
index cc4a76a..6310926 100644
--- a/lv/Virtualization.po
+++ b/lv/Virtualization.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:02+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Latvian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/lv/)\n"
+"Language: lv\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: lv\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -47,9 +47,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The QEMU open source machine emulator has been updated to version 1.0. "
-"Notable features include:"
+msgid "The QEMU open source machine emulator has been updated to version 1.0. Notable features include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -59,34 +57,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"KVM users are now able to run standard performance profiling tools within "
-"KVM guests."
+msgid "KVM users are now able to run standard performance profiling tools within KVM guests."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"QEMU and <package>libvirt</package> now support image streaming. Image "
-"streaming lets an administrator start new virtual machines quickly based on "
-"existing images; virtual machines are then provisioned completely in the "
-"background as they run."
+msgid "QEMU and <package>libvirt</package> now support image streaming. Image streaming lets an administrator start new virtual machines quickly based on existing images; virtual machines are then provisioned completely in the background as they run."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"QEMU and KVM support a new advanced SCSI-based storage stack, <package"
-">virtio-scsi</package>. Support for this new storage stack will be added to "
-"<emphasis>libvirt</emphasis> in a later release."
+msgid "QEMU and KVM support a new advanced SCSI-based storage stack, <package>virtio-scsi</package>. Support for this new storage stack will be added to <emphasis>libvirt</emphasis> in a later release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The full list of changes included in this release is available upstream at "
-"<ulink "
-"url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
+msgid "The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -96,12 +82,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>libvirt</package> toolkit for interacting with the "
-"virtualization capabilities of various hosts has been updated to version "
-"0.9.10. The full list of changes included in this release is available "
-"upstream at <ulink "
-"url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>."
+msgid "The <package>libvirt</package> toolkit for interacting with the virtualization capabilities of various hosts has been updated to version 0.9.10. The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -116,9 +97,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Virtual Machine Manager has been updated to version 0.9.1. As well as "
-"numerous bug fixes this release adds:"
+msgid "Virtual Machine Manager has been updated to version 0.9.1. As well as numerous bug fixes this release adds:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -138,8 +117,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The full list of changes included in this release is available upstream at "
-"<ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-"
-"manager.org/download.html</ulink>."
+msgid "The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-manager.org/download.html</ulink>."
 msgstr ""
diff --git a/lv/Welcome.po b/lv/Welcome.po
index 4d0a7be..771a857 100644
--- a/lv/Welcome.po
+++ b/lv/Welcome.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:09+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Latvian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/lv/)\n"
+"Language: lv\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: lv\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -42,33 +42,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -78,16 +67,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -97,26 +82,15 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are a number of places you can get assistance should you run into "
-"problems."
+msgid "There are a number of places you can get assistance should you run into problems."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink "
-"type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are "
-"already there, but if you don't find yours, you can simply post a new "
-"question. This has the advantage that anyone else with the same problem can "
-"find the answer, too."
+msgid "If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are already there, but if you don't find yours, you can simply post a new question. This has the advantage that anyone else with the same problem can find the answer, too."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on "
-"the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the "
-"channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable "
-"about a specific topic might not always be available."
+msgid "You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable about a specific topic might not always be available."
 msgstr ""
diff --git a/lv/Xorg.po b/lv/Xorg.po
index 21d302c..2655879 100644
--- a/lv/Xorg.po
+++ b/lv/Xorg.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:36\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:36\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -266,4 +267,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "This hardware is now supported by the <package>llvmpipe</package> software 3D driver which, unlike the older DRI drivers, exposes OpenGL 2.x functionality."
 msgstr ""
-
diff --git a/ml-IN/Article_Info.po b/ml-IN/Article_Info.po
index 0f65171..055993b 100644
--- a/ml-IN/Article_Info.po
+++ b/ml-IN/Article_Info.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:49+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Malayalam <discuss at lists.smc.org.in>\n"
+"Language: ml\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ml\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -33,11 +33,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes "
-"major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as "
-"compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer "
-"to the Fedora Technical Notes."
+msgid "This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer to the Fedora Technical Notes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: phrase
diff --git a/ml-IN/Cloud.po b/ml-IN/Cloud.po
index d0054fd..aa76df2 100644
--- a/ml-IN/Cloud.po
+++ b/ml-IN/Cloud.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-02T12:47:32\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
@@ -20,12 +20,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
-msgid "CloudStack"
+msgid "OpenNebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>CloudStack</primary>"
+msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -33,21 +33,6 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>IaaS</primary>"
 msgstr ""
 
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "Fedora 17 will include the <package>CloudStack</package> package, which provides a mature Infrastructure as a Service (IaaS) platform."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#, no-c-format
-msgid "OpenNebula"
-msgstr ""
-
-#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
-msgstr ""
-
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>OCCI</primary>"
diff --git a/ml-IN/Contributors.po b/ml-IN/Contributors.po
index 8958cbb..c86af84 100644
--- a/ml-IN/Contributors.po
+++ b/ml-IN/Contributors.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-07T21:37:55\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
@@ -70,6 +70,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Johnathon Mercier &lt; bioinfornatics AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Peng Wu &lt; pwu AT redhat DOT com &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -95,6 +100,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Tian Shixiong &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Yuri Chornoivan &lt; yurchor AT ukr DOT net &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -103,6 +113,11 @@ msgstr ""
 msgid "Yuri Khabarov &lt; b00blik AT fedoraproject DOT org &gt;"
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt; laskov AT festa.bg &gt;"
+msgstr ""
+
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Translators"
@@ -110,5 +125,125 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "&nbsp;"
+msgid "alex_pe &lt; aeperezt AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Cheng-Chia Tseng &lt; pswo10680 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Constantin Drabo &lt; panda.constantin AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Daniel Cabrera &lt; logan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Damien Gourbiere &lt; dgourbiere AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Domingo Becker &lt; domingobecker AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "dominique bribanick &lt; chepioq AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Dorian &lt; munto AT free.fr &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Eduardo Villagrán M &lt; gotencool AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Geert Warrink &lt; geert.warrink AT onsnet.nu &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Guido Grazioli &lt; guido.grazioli AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Hajime Taira &lt; htaira AT redhat.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Jérôme Fenal &lt; jfenal AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Kévin Raymond &lt; shaiton AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Motohiro Kanda &lt; kanda.motohiro AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Nick Bebout &lt;nick AT bebout.net&gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Richard E. van der Luit &lt; nippur AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Silvio Pierro &lt; perplesso82 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "simonyanix &lt; simonyan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tiansworld &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tommy He &lt; lovenemesis AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tomoyuki Kato &lt; tomo AT dream.daynight.jp &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt;laskov AT festa.bg&gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Walter Cheuk &lt; wwycheuk AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor AT ukr.net&gt;"
 msgstr ""
diff --git a/ml-IN/Development_Tools.po b/ml-IN/Development_Tools.po
index fd94c59..76bba16 100644
--- a/ml-IN/Development_Tools.po
+++ b/ml-IN/Development_Tools.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
@@ -83,6 +83,31 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>OpenMP</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C++</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Objective-C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Ada</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Fortran</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, <emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis>gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release Series Changes at <ulink url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
@@ -175,6 +200,66 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
+msgid "D Language"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>D</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>D</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The D2 programming language will be available in Fedora 17. D is a modern language with high performance near C/C++ with an easy syntax. C/C++ and Java developers can easily migrate to D."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Updates include:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ldc compiler to latest stable compiler"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "update standard library to dmd front-end 2.058"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gtkd package for GUI creation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add derelict package for 2D/3D environment, support openGL spec v4.1"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add DSQLITE package to use sqlite in D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gl3n package for OpenGL Math for D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gljm package for load VBOs from various formats."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
 msgid "Haskell"
 msgstr ""
 
@@ -183,6 +268,11 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>Haskell</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Haskell</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
@@ -335,11 +425,6 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Updates include:"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
 msgid "License now GPLv3+"
 msgstr ""
 
diff --git a/ml-IN/Feedback.po b/ml-IN/Feedback.po
index cd767e7..0ed078a 100644
--- a/ml-IN/Feedback.po
+++ b/ml-IN/Feedback.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:03+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Malayalam <discuss at lists.smc.org.in>\n"
+"Language: ml\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ml\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -23,10 +23,7 @@ msgstr "അഭിപ്രായങ്ങളും നിര്‍ദ്ദേ
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -36,14 +33,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; bugs</ulink>, on the wiki."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -53,31 +43,20 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
 msgstr ""
diff --git a/ml-IN/Installation.po b/ml-IN/Installation.po
index 6d77773..c6164e0 100644
--- a/ml-IN/Installation.po
+++ b/ml-IN/Installation.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -89,11 +90,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -103,11 +104,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img repo=http://dl.fedoraproject.org/pub/fedora/linux/development/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -117,15 +118,14 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img stage2=http://my.internal.server/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "(or any other valid mirror)."
 msgstr ""
-
diff --git a/ml-IN/Overview.po b/ml-IN/Overview.po
index ec55c25..8fa879b 100644
--- a/ml-IN/Overview.po
+++ b/ml-IN/Overview.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-02T12:47:33\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "OpenStack, Eucalyptus, CloudStack and Open Nebula"
+msgid "OpenStack, Eucalyptus and Open Nebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -48,6 +48,16 @@ msgstr ""
 msgid "Still more virtualization improvements"
 msgstr ""
 
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "64 bit now default"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "When downloading the Live CD, the default download is now X86-64. For 32-bit machines click on \"<code>More download options...</code>\"."
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "For more details about other features that are included in Fedora 17 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
diff --git a/ml-IN/RelNotesDirChange.po b/ml-IN/RelNotesDirChange.po
new file mode 100644
index 0000000..eb624e7
--- /dev/null
+++ b/ml-IN/RelNotesDirChange.po
@@ -0,0 +1,44 @@
+# 
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes Directory Change"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes to Move"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning the next release, the Fedora Release Notes will have a new location."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Traditionally, the Release Notes have been installed in <filename>/usr/share/doc/HTML/fedora-release-notes/</filename>. Over time, most of the documentation stored in the <filename>/usr/share/doc/HTML/</filename> directory tree have moved out of that tree to application specific directories."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For most users, this change will be invisible because the Release Notes are viewed by selecting the menu choice. However, some users go directly to the file, or may have their own internal links. For these users, changing the location without warning before the release could be a problem, so the Release Notes are not being moved this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning with Fedora 18, the Release Notes will be stored in <filename>/usr/share/doc/fedora-release-notes-18.0/</filename>."
+msgstr ""
+
diff --git a/ml-IN/Revision_History.po b/ml-IN/Revision_History.po
index 8b964d2..eb7f350 100644
--- a/ml-IN/Revision_History.po
+++ b/ml-IN/Revision_History.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:36\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
@@ -25,6 +25,46 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
+msgid "64 bit default BZ#821168"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes directory change BZ#821412"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Sci/Tech (EMWA) BZ#821413"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "D language BZ#824529"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Update contributors"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove Cloudstack reference"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove draft tag"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add translation contributors"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
 msgid "BZ#817295 - various typos and broken links"
 msgstr ""
 
@@ -372,48 +412,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "Empty Fedora 15 skeleton"
 msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for GA"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add mouse changes"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add Pino/Gwibber changes"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Mark systemd as preview"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove draft status"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for beta release"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial creation of book by publican"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial wiki conversions"
-msgstr ""
diff --git a/ml-IN/Scientific_and_Technical.po b/ml-IN/Scientific_and_Technical.po
index f19ae08..3476d8a 100644
--- a/ml-IN/Scientific_and_Technical.po
+++ b/ml-IN/Scientific_and_Technical.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:36\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
@@ -750,7 +750,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>EMWA</primary>"
+msgid "<primary>EWMA</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -785,7 +785,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Plot Cusum and EMWA charts for continuous data"
+msgid "Plot Cusum and EWMA charts for continuous data"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
diff --git a/ml-IN/Welcome.po b/ml-IN/Welcome.po
index 95e9ea2..10f7eb5 100644
--- a/ml-IN/Welcome.po
+++ b/ml-IN/Welcome.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:09+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Malayalam <discuss at lists.smc.org.in>\n"
+"Language: ml\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ml\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -43,33 +43,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -79,16 +68,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -98,26 +83,15 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are a number of places you can get assistance should you run into "
-"problems."
+msgid "There are a number of places you can get assistance should you run into problems."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink "
-"type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are "
-"already there, but if you don't find yours, you can simply post a new "
-"question. This has the advantage that anyone else with the same problem can "
-"find the answer, too."
+msgid "If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are already there, but if you don't find yours, you can simply post a new question. This has the advantage that anyone else with the same problem can find the answer, too."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on "
-"the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the "
-"channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable "
-"about a specific topic might not always be available."
+msgid "You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable about a specific topic might not always be available."
 msgstr ""
diff --git a/mr-IN/Amateur_Radio.po b/mr-IN/Amateur_Radio.po
index d33123e..5328caa 100644
--- a/mr-IN/Amateur_Radio.po
+++ b/mr-IN/Amateur_Radio.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:44+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Marathi (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/mr/)\n"
+"Language: mr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: mr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -47,12 +47,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>chirp</package> is an application for programming various radios. "
-"Frequencies, splits, tones, etc are entered in a spreadsheet-like form and "
-"downloaded to the radio. The radio memories may also be read. DStar features"
-" are supported. <emphasis>chirp</emphasis> is new to Fedora with this "
-"release."
+msgid "<package>chirp</package> is an application for programming various radios. Frequencies, splits, tones, etc are entered in a spreadsheet-like form and downloaded to the radio. The radio memories may also be read. DStar features are supported. <emphasis>chirp</emphasis> is new to Fedora with this release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -107,10 +102,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>fldigi</package> has been upgraded to 3.21.27 from 3.21.7. There "
-"are a large number of relatively minor (to most people) changes. Some items "
-"include:"
+msgid "<package>fldigi</package> has been upgraded to 3.21.27 from 3.21.7. There are a large number of relatively minor (to most people) changes. Some items include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -185,9 +177,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnuradio</package> has been upgraded from 3.4.0 to 3.5.1. Project "
-"site: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
+msgid "<package>gnuradio</package> has been upgraded from 3.4.0 to 3.5.1. Project site: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -202,10 +192,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>hamlib</package> (<ulink "
-"url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> "
-"), upgraded to 1.2.15 from 1.2.14."
+msgid "Fedora 17 includes <package>hamlib</package> (<ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> ), upgraded to 1.2.15 from 1.2.14."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -275,8 +262,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to specify the microphone and speaker audio devices separately."
+msgid "Now possible to specify the microphone and speaker audio devices separately."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -286,9 +272,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The character encoding for chat messages is now possible to set in the "
-"settings dialog."
+msgid "The character encoding for chat messages is now possible to set in the settings dialog."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -303,10 +287,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for using the Speex audio codec over EchoLink connections. "
-"This will only, at the moment, work when connecting to other SvxLink "
-"applications. For all other connections, the GSM audio codec is used."
+msgid "Added support for using the Speex audio codec over EchoLink connections. This will only, at the moment, work when connecting to other SvxLink applications. For all other connections, the GSM audio codec is used."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -371,27 +352,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Supplemented Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) "
-"code with an improved Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0)"
-" by Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. that corrects multiple errors "
-"present in the original ITM code, and incorporates Radiative Transfer Engine"
-" (RTE) computations in the line-of-sight range. The older ITM model used in "
-"previous releases of SPLAT! may be invoked by using the new -olditm command-"
-"line switch."
+msgid "Supplemented Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) code with an improved Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0) by Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. that corrects multiple errors present in the original ITM code, and incorporates Radiative Transfer Engine (RTE) computations in the line-of-sight range. The older ITM model used in previous releases of SPLAT! may be invoked by using the new -olditm command-line switch."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Introduced a new -sc command line option that provides contour smoothing."
+msgid "Introduced a new -sc command line option that provides contour smoothing."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added path-loss/signal-strength color keys to GoogleEarth signal contour "
-"overlays."
+msgid "Added path-loss/signal-strength color keys to GoogleEarth signal contour overlays."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -451,127 +422,72 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: 1750Hz tone call muting. Use the 1750_MUTING configuration "
-"variable in a local receiver configuration section to enable this new "
-"feature. This feature was contributed by Adi / DL1HRC."
+msgid "New feature: 1750Hz tone call muting. Use the 1750_MUTING configuration variable in a local receiver configuration section to enable this new feature. This feature was contributed by Adi / DL1HRC."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a QSO recorder feature that can record all traffic on the channel. The"
-" QSO recorder can be turned on and off using a DTMF command. New "
-"configuration variables: QSO_RECORDER_DIR and QSO_RECORDER_CMD."
+msgid "Added a QSO recorder feature that can record all traffic on the channel. The QSO recorder can be turned on and off using a DTMF command. New configuration variables: QSO_RECORDER_DIR and QSO_RECORDER_CMD."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The voice mail module now store the messages as WAV files. Old messages will"
-" have to be removed or converted into WAV files. Old filename format: "
-"YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} New filename format: "
-"YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
+msgid "The voice mail module now store the messages as WAV files. Old messages will have to be removed or converted into WAV files. Old filename format: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} New filename format: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Voice mail messages are now time limited to a maximum time. Default is 10 "
-"seconds for the subject and two minutes for the message."
+msgid "Voice mail messages are now time limited to a maximum time. Default is 10 seconds for the subject and two minutes for the message."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"It is now possible to have a \"local\" subdirectory in the events.d "
-"directory where the TCL files in the \"local\" directory will override the "
-"TCL files in the events.d directory."
+msgid "It is now possible to have a \"local\" subdirectory in the events.d directory where the TCL files in the \"local\" directory will override the TCL files in the events.d directory."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a threshold to the tone detector so that it is less prone to trigger "
-"on silence. This was a problem when using CTCSS squelch on a radio operated "
-"with closed squelch."
+msgid "Added a threshold to the tone detector so that it is less prone to trigger on silence. This was a problem when using CTCSS squelch on a radio operated with closed squelch."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Implemented a signal level transmission mechanism based on multiple tones, "
-"one for each signal level step, in the high audio frequency spectrum (5.5 - "
-"6.5kHz). This can be used for linking in remote receivers via RF but still "
-"measure the signal strength at the remote receiver site. To map the signal "
-"level to tone frequencies on the remote receiver side, either RemoteTrx can "
-"be used or an Atmel AVR ATmega8 can be used for a more compact solution. The"
-" AVR microcontroller solution take a signal level voltage and converts that "
-"to one of ten tones which should be overlayed on the link audio. Note: Tone "
-"transmission in RemoteTrx will only work if it has been compiled in 16kHz "
-"mode. This is due to the high tone frequencies used."
+msgid "Implemented a signal level transmission mechanism based on multiple tones, one for each signal level step, in the high audio frequency spectrum (5.5 - 6.5kHz). This can be used for linking in remote receivers via RF but still measure the signal strength at the remote receiver site. To map the signal level to tone frequencies on the remote receiver side, either RemoteTrx can be used or an Atmel AVR ATmega8 can be used for a more compact solution. The AVR microcontroller solution take a signal level voltage and converts that to one of ten tones which should be overlayed on the link audio. Note: Tone transmission in RemoteTrx will only work if it has been compiled in 16kHz mode. This is due to the high tone frequencies used."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: Tell repeater users that are not identifying to identify "
-"themselves. The time to wait for an identification, after the repeater has "
-"been activated, is set using the IDENT_NAG_TIMEOUT configuration variable. A"
-" valid identification is considered to be a transmission longer than the "
-"time set by the IDENT_NAG_MIN_TIME configuration variable. We don't know if "
-"it's really an identification but it's the best we can do."
+msgid "New feature: Tell repeater users that are not identifying to identify themselves. The time to wait for an identification, after the repeater has been activated, is set using the IDENT_NAG_TIMEOUT configuration variable. A valid identification is considered to be a transmission longer than the time set by the IDENT_NAG_MIN_TIME configuration variable. We don't know if it's really an identification but it's the best we can do."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: The repeater can be told to activate again if the squelch opens"
-" within a specified time from repeater close. Use the new configuration "
-"variable OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE to set this up."
+msgid "New feature: The repeater can be told to activate again if the squelch opens within a specified time from repeater close. Use the new configuration variable OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE to set this up."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The TX_CTCSS feature have now been extended so that CTCSS tone can be "
-"transmitted if there is incoming traffic from another logic core (LOGIC), a "
-"module (MODULE) or if an announcement is being played (ANNOUNCEMENT). "
-"Previously there were only two choices, to send CTCSS tone when the squelch "
-"was open (repeater use) or to always do it."
+msgid "The TX_CTCSS feature have now been extended so that CTCSS tone can be transmitted if there is incoming traffic from another logic core (LOGIC), a module (MODULE) or if an announcement is being played (ANNOUNCEMENT). Previously there were only two choices, to send CTCSS tone when the squelch was open (repeater use) or to always do it."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module, PropagationMonitor. The propagation monitor module receive "
-"emails from vhfdx.net (or gooddx.net) and announce propagation alerts on the"
-" air using voice messages."
+msgid "New module, PropagationMonitor. The propagation monitor module receive emails from vhfdx.net (or gooddx.net) and announce propagation alerts on the air using voice messages."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module, MetarInfo. Get METAR (weather) information from predefined ICAO "
-"locations and announce the information on the air. Usually airports give "
-"them out."
+msgid "New module, MetarInfo. Get METAR (weather) information from predefined ICAO locations and announce the information on the air. Usually airports give them out."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A hamming window was added to the tone detector and DTMF decoder to improve "
-"out-of-band audio rejection."
+msgid "A hamming window was added to the tone detector and DTMF decoder to improve out-of-band audio rejection."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to issue commands to the core and to other modules even when "
-"another module is active. This is achieved by prefixing the command with a "
-"\"*\". If for example the EchoLink module is active and you want to check if"
-" there are any voice mails available the command to issue could look like "
-"this: *3001#."
+msgid "Now possible to issue commands to the core and to other modules even when another module is active. This is achieved by prefixing the command with a \"*\". If for example the EchoLink module is active and you want to check if there are any voice mails available the command to issue could look like this: *3001#."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -581,143 +497,82 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The help module can now accept commands when not active. It will read back "
-"help for the given module ID. For example the command 01# will play the help"
-" message for the parrot module."
+msgid "The help module can now accept commands when not active. It will read back help for the given module ID. For example the command 01# will play the help message for the parrot module."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The parrot module can now accept commands when not active. The only thing it"
-" can do is to read back the entered digits. For example the command 1123# "
-"will make the parrot module say \"one two three\"."
+msgid "The parrot module can now accept commands when not active. The only thing it can do is to read back the entered digits. For example the command 1123# will make the parrot module say \"one two three\"."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The EchoLink module can now accept commands when not active. The only "
-"command supported at the moment is \"2\", reading back the local node ID. "
-"Example: 22#"
+msgid "The EchoLink module can now accept commands when not active. The only command supported at the moment is \"2\", reading back the local node ID. Example: 22#"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now users can check if there are any voice mail messages available without "
-"first logging in. Idea from Martin Burkhardt. The command to use is "
-"&lt;module id&gt;&lt;user id&gt; so if the module id for voice mail is 3 and"
-" your user id is 001, the command to check if there are any voice mails "
-"available is 3001#."
+msgid "Now users can check if there are any voice mail messages available without first logging in. Idea from Martin Burkhardt. The command to use is &lt;module id&gt;&lt;user id&gt; so if the module id for voice mail is 3 and your user id is 001, the command to check if there are any voice mails available is 3001#."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The DTMF repeater module can now accept commands when not active. It will "
-"play back the entered digits. For example the command 4123# will play the 1,"
-" 2 and 3 DTMF digits."
+msgid "The DTMF repeater module can now accept commands when not active. It will play back the entered digits. For example the command 4123# will play the 1, 2 and 3 DTMF digits."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A macro command may now be specified without a module name. The colon "
-"separator is still required though. If no module name is specified, the "
-"command is sent in to the DTMF handler without activating a module first."
+msgid "A macro command may now be specified without a module name. The colon separator is still required though. If no module name is specified, the command is sent in to the DTMF handler without activating a module first."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"It now is possible to include a hash mark in a macro command by specifying "
-"'H' in the command string. The 'H' will be translated to a '#' by the "
-"command parser and not interpreted as \"end of command\". This can be of use"
-" if you for example want to transmit a DTMF # using the DTMF repeater "
-"module. The macro specification would look something like this: 10=412345H#."
-" When macro 10 is activated the DTMF sequence 12345# will be transmitted."
+msgid "It now is possible to include a hash mark in a macro command by specifying 'H' in the command string. The 'H' will be translated to a '#' by the command parser and not interpreted as \"end of command\". This can be of use if you for example want to transmit a DTMF # using the DTMF repeater module. The macro specification would look something like this: 10=412345H#. When macro 10 is activated the DTMF sequence 12345# will be transmitted."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to link more than one logic core together. The LOGIC1 and "
-"LOGIC2 configuration variables have been replaced with one configuration "
-"variable called CONNECT_LOGICS."
+msgid "Now possible to link more than one logic core together. The LOGIC1 and LOGIC2 configuration variables have been replaced with one configuration variable called CONNECT_LOGICS."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New config variable MUTE_TX_ON_RX for a NetUplink in RemoteTrx. This will "
-"stop the transmitter from transmitting if the squelch is open on the "
-"receiver."
+msgid "New config variable MUTE_TX_ON_RX for a NetUplink in RemoteTrx. This will stop the transmitter from transmitting if the squelch is open on the receiver."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Support for selcall activated functions added. New config variables: "
-"Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE and "
-"LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Have a look in the svxlink.conf (5) manual page for "
-"more details."
+msgid "Support for selcall activated functions added. New config variables: Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE and LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Have a look in the svxlink.conf (5) manual page for more details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module SelCallEnc. This module is used to send selective calling "
-"sequences out on the frequency upon user request."
+msgid "New module SelCallEnc. This module is used to send selective calling sequences out on the frequency upon user request."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"One RemoteTrx application can now be used to run more than one remote "
-"transceiver. Previously two RemoteTrx instances had to be run to support two"
-" transceivers. This required two sound cards to be used. Now only one sound "
-"card can be used to support two transceivers. Due to this change the "
-"configuration have changed a bit. To get everything right, backup your old "
-"remotetrx.conf configuration file and use the new default configuration file"
-" to start over. Manually move configuration values from your old "
-"configuration file to the new file, carefully reading the updated manual "
-"page, remotetrx.conf (5), to get everything right."
+msgid "One RemoteTrx application can now be used to run more than one remote transceiver. Previously two RemoteTrx instances had to be run to support two transceivers. This required two sound cards to be used. Now only one sound card can be used to support two transceivers. Due to this change the configuration have changed a bit. To get everything right, backup your old remotetrx.conf configuration file and use the new default configuration file to start over. Manually move configuration values from your old configuration file to the new file, carefully reading the updated manual page, remotetrx.conf (5), to get everything right."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to set a PTT hangtime for the local tx type. This can be good "
-"to have on a link transmitter in combination with a tone squelch. When the "
-"transmitter is ordered to stop transmitting, the tone is immediately turned "
-"off, causing the squelch to close on the other side. Since the transmitter "
-"keeps transmitting for a while, no squelch tail will be heard."
+msgid "Now possible to set a PTT hangtime for the local tx type. This can be good to have on a link transmitter in combination with a tone squelch. When the transmitter is ordered to stop transmitting, the tone is immediately turned off, causing the squelch to close on the other side. Since the transmitter keeps transmitting for a while, no squelch tail will be heard."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The DTMF repeater module now wait until all announcements have been played "
-"before retransmitting the digits."
+msgid "The DTMF repeater module now wait until all announcements have been played before retransmitting the digits."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The EchoLink module can now use the Speex audio codec on connections between"
-" two SvxLink nodes which improves the audio quality a lot. Patch contributed"
-" by Steve / DH1DM."
+msgid "The EchoLink module can now use the Speex audio codec on connections between two SvxLink nodes which improves the audio quality a lot. Patch contributed by Steve / DH1DM."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a fallback repeater mode to the RemoteTrx which can be used if using "
-"it as both RX and TX for a repeater. If the network connection is lost to "
-"the repeater, the RemoteTrx activates a very basic repeater mode, "
-"essentially just connecting the RX to the TX."
+msgid "Added a fallback repeater mode to the RemoteTrx which can be used if using it as both RX and TX for a repeater. If the network connection is lost to the repeater, the RemoteTrx activates a very basic repeater mode, essentially just connecting the RX to the TX."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -727,35 +582,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"SvxLink system global configuration files are now by default stored in the "
-"/etc/svxlink directory."
+msgid "SvxLink system global configuration files are now by default stored in the /etc/svxlink directory."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New directory layout for event scripts and sound clips. The main event "
-"scripts are now stored in /usr/share/svxlink/events.d. The sound clip files "
-"are now stored in /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. TCL modules "
-"have been separated from the event handlers and are now stored in "
-"/usr/share/svxlink/modules.d"
+msgid "New directory layout for event scripts and sound clips. The main event scripts are now stored in /usr/share/svxlink/events.d. The sound clip files are now stored in /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. TCL modules have been separated from the event handlers and are now stored in /usr/share/svxlink/modules.d"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New configuration variable DEFAULT_LANG that points out the default language"
-" to use."
+msgid "New configuration variable DEFAULT_LANG that points out the default language to use."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New squelch detector type: EVDEV. This squelch detector read events from a "
-"/dev/input/eventX device node. This can for example be of use if you have a "
-"USB audio device with some buttons on it. If you're in luck, it generates "
-"events when the buttons are pressed."
+msgid "New squelch detector type: EVDEV. This squelch detector read events from a /dev/input/eventX device node. This can for example be of use if you have a USB audio device with some buttons on it. If you're in luck, it generates events when the buttons are pressed."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -785,36 +627,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When asking for the password to unlock a private key, say what callsign it's"
-" for."
+msgid "When asking for the password to unlock a private key, say what callsign it's for."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Remember certificate requests and assist the user with importing the .tq6."
+msgid "Remember certificate requests and assist the user with importing the .tq6."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Prompt user to save their certificate after importing a .tq6 signed "
-"certificate."
+msgid "Prompt user to save their certificate after importing a .tq6 signed certificate."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Suppress display of superseded certificates, controlled by a tqslcert "
-"preference setting."
+msgid "Suppress display of superseded certificates, controlled by a tqslcert preference setting."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fix windows wxWidgets crashes with several wizards (cert renew, new cert, "
-"etc.)"
+msgid "Fix windows wxWidgets crashes with several wizards (cert renew, new cert, etc.)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -839,16 +672,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When double-clicking an entry on the \"Edit Station Locations\" dialog, open"
-" that entry for edit, don't just close the modal dialog."
+msgid "When double-clicking an entry on the \"Edit Station Locations\" dialog, open that entry for edit, don't just close the modal dialog."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Change the \"OK\" button on the \"Edit Station Locations\" dialog to "
-"\"Close\" as that's what it does."
+msgid "Change the \"OK\" button on the \"Edit Station Locations\" dialog to \"Close\" as that's what it does."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -878,24 +707,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now uses ALSA sound interface instead of the older (and typically not "
-"working) OSS"
+msgid "Now uses ALSA sound interface instead of the older (and typically not working) OSS"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several changes to the transceiver CAT code to deal with error conditions "
-"better and to be enabled by the \"Receive\" button, so that CAT is enabled "
-"only when xdemorse is actually receiving Morse signals."
+msgid "Several changes to the transceiver CAT code to deal with error conditions better and to be enabled by the \"Receive\" button, so that CAT is enabled only when xdemorse is actually receiving Morse signals."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increased the height of the 'scope' and waterfall displays to improve "
-"resolution."
+msgid "Increased the height of the 'scope' and waterfall displays to improve resolution."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -905,7 +727,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Changed the Mark/Space detection scheme to measuring the average value of "
-"the Goertzel detector's slope."
+msgid "Changed the Mark/Space detection scheme to measuring the average value of the Goertzel detector's slope."
 msgstr ""
diff --git a/mr-IN/Article_Info.po b/mr-IN/Article_Info.po
index abf8735..82672d7 100644
--- a/mr-IN/Article_Info.po
+++ b/mr-IN/Article_Info.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Amod Karmarkar <amodkarmarkar at gmail.com>, 2012.
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:49+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Marathi (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/mr/)\n"
+"Language: mr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: mr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -34,11 +34,7 @@ msgstr "फेडोरा"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes "
-"major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as "
-"compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer "
-"to the Fedora Technical Notes."
+msgid "This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer to the Fedora Technical Notes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: phrase
diff --git a/mr-IN/Author_Group.po b/mr-IN/Author_Group.po
index 661222c..d16b8fa 100644
--- a/mr-IN/Author_Group.po
+++ b/mr-IN/Author_Group.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:24+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: Marathi (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/mr/)\n"
+"Language: mr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: mr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: firstname
diff --git a/mr-IN/Cloud.po b/mr-IN/Cloud.po
index f217867..b0df300 100644
--- a/mr-IN/Cloud.po
+++ b/mr-IN/Cloud.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:52+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Marathi (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/mr/)\n"
+"Language: mr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: mr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,12 +22,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
-msgid "CloudStack"
+msgid "OpenNebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>CloudStack</primary>"
+msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -35,23 +35,6 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>IaaS</primary>"
 msgstr ""
 
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 will include the <package>CloudStack</package> package, which "
-"provides a mature Infrastructure as a Service (IaaS) platform."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#, no-c-format
-msgid "OpenNebula"
-msgstr ""
-
-#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
-msgstr ""
-
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>OCCI</primary>"
@@ -64,12 +47,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 17 is <package>OpenNebula</package>. OpenNebula provides "
-"an IaaS platform geared toward data center virtualization. Management of the"
-" environment can be done through command line or graphical interfaces. "
-"Compatibility with Amazon EC2 the Open Cloud Computing Interface (OCCI) is "
-"included."
+msgid "Also new to Fedora 17 is <package>OpenNebula</package>. OpenNebula provides an IaaS platform geared toward data center virtualization. Management of the environment can be done through command line or graphical interfaces. Compatibility with Amazon EC2 the Open Cloud Computing Interface (OCCI) is included."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -119,14 +97,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes the latest version of the <package>OpenStack</package> "
-"suite, code named \"Essex\". Included in this new release are the latest "
-"versions of the web management interface (\"Horizon\") and virtual "
-"networking (\"Quantum\"). The use of Qpid as an alternative to RabbitMQ for "
-"the AQMP backend is new in Fedora 17. In addition, the availability of "
-"libguestfs to support multiple virtual disk formats will make Fedora's "
-"OpenStack offering more flexible."
+msgid "Fedora 17 includes the latest version of the <package>OpenStack</package> suite, code named \"Essex\". Included in this new release are the latest versions of the web management interface (\"Horizon\") and virtual networking (\"Quantum\"). The use of Qpid as an alternative to RabbitMQ for the AQMP backend is new in Fedora 17. In addition, the availability of libguestfs to support multiple virtual disk formats will make Fedora's OpenStack offering more flexible."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -141,8 +112,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes Open vSwitch, a software-based network switch used to "
-"provide networking services to virtual machines. Open vSwitch supports "
-"OpenFlow for ease-of-management."
+msgid "Fedora 17 includes Open vSwitch, a software-based network switch used to provide networking services to virtual machines. Open vSwitch supports OpenFlow for ease-of-management."
 msgstr ""
diff --git a/mr-IN/Contributors.po b/mr-IN/Contributors.po
index 4ff525a..8860935 100644
--- a/mr-IN/Contributors.po
+++ b/mr-IN/Contributors.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 12:34+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Marathi (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/mr/)\n"
+"Language: mr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: mr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,10 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A large number of people contribute to Fedora each release. Among these are "
-"a number of writers and translators who have prepared these release notes. "
-"The following pages list those contributors."
+msgid "A large number of people contribute to Fedora each release. Among these are a number of writers and translators who have prepared these release notes. The following pages list those contributors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -75,6 +72,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Johnathon Mercier &lt; bioinfornatics AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Peng Wu &lt; pwu AT redhat DOT com &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -100,6 +102,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Tian Shixiong &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Yuri Chornoivan &lt; yurchor AT ukr DOT net &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -108,6 +115,11 @@ msgstr ""
 msgid "Yuri Khabarov &lt; b00blik AT fedoraproject DOT org &gt;"
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt; laskov AT festa.bg &gt;"
+msgstr ""
+
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Translators"
@@ -115,15 +127,125 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Nick Bebout &lt;nick at bebout.net&gt;"
+msgid "alex_pe &lt; aeperezt AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Cheng-Chia Tseng &lt; pswo10680 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Constantin Drabo &lt; panda.constantin AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Daniel Cabrera &lt; logan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Damien Gourbiere &lt; dgourbiere AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Domingo Becker &lt; domingobecker AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "dominique bribanick &lt; chepioq AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Dorian &lt; munto AT free.fr &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Eduardo Villagrán M &lt; gotencool AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Geert Warrink &lt; geert.warrink AT onsnet.nu &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Guido Grazioli &lt; guido.grazioli AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Hajime Taira &lt; htaira AT redhat.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Jérôme Fenal &lt; jfenal AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Kévin Raymond &lt; shaiton AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Motohiro Kanda &lt; kanda.motohiro AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Nick Bebout &lt;nick AT bebout.net&gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Richard E. van der Luit &lt; nippur AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Silvio Pierro &lt; perplesso82 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "simonyanix &lt; simonyan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tiansworld &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tommy He &lt; lovenemesis AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tomoyuki Kato &lt; tomo AT dream.daynight.jp &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt;laskov AT festa.bg&gt;"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Valentin Laskov &lt;laskov at festa.bg&gt;"
+msgid "Walter Cheuk &lt; wwycheuk AT gmail.com &gt;"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor at ukr.net&gt;"
+msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor AT ukr.net&gt;"
 msgstr ""
diff --git a/mr-IN/Database_Servers.po b/mr-IN/Database_Servers.po
index e45934c..f13d789 100644
--- a/mr-IN/Database_Servers.po
+++ b/mr-IN/Database_Servers.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:52+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Marathi (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/mr/)\n"
+"Language: mr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: mr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -32,9 +32,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>mysql</package> 5.5.20, updated from 5.5.14 in "
-"Fedora 16."
+msgid "Fedora 17 includes <package>mysql</package> 5.5.20, updated from 5.5.14 in Fedora 16."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -59,12 +57,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you rely on the "
-"<parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> view, or "
-"if you have columns of type <parameter>citext</parameter>, you may need to "
-"take special action. Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
+msgid "If you rely on the <parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> view, or if you have columns of type <parameter>citext</parameter>, you may need to take special action. Refer to <ulink url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -89,10 +82,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If a search token (on the right-hand side of the <command>MATCH</command> "
-"operator) in FTS4 begins with \"^\" then that token must be the first in its"
-" field of the document."
+msgid "If a search token (on the right-hand side of the <command>MATCH</command> operator) in FTS4 begins with \"^\" then that token must be the first in its field of the document."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -102,111 +92,75 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Orders of magnitude performance improvement for <command>CREATE "
-"INDEX</command> on very large tables."
+msgid "Orders of magnitude performance improvement for <command>CREATE INDEX</command> on very large tables."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Improved the windows VFS to better defend against interference from anti-"
-"virus software."
+msgid "Improved the windows VFS to better defend against interference from anti-virus software."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Improved query plan optimization when the <command>DISTINCT</command> "
-"keyword is present."
+msgid "Improved query plan optimization when the <command>DISTINCT</command> keyword is present."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Allow more system calls to be overridden in the unix VFS - to provide better"
-" support for chromium sandboxes."
+msgid "Allow more system calls to be overridden in the unix VFS - to provide better support for chromium sandboxes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increase the default size of a lookahead cache line from 100 to 128 bytes."
+msgid "Increase the default size of a lookahead cache line from 100 to 128 bytes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements to the <filename>test_quota.c</filename> module so that it can "
-"track preexisting files."
+msgid "Enhancements to the <filename>test_quota.c</filename> module so that it can track preexisting files."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added options <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> and "
-"<command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> to the "
-"<function>sqlite3_db_status()</function> interface."
+msgid "Added options <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> and <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> to the <function>sqlite3_db_status()</function> interface."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removed support for <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, replacing it "
-"with the much more capable <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> option."
+msgid "Removed support for <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, replacing it with the much more capable <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> option."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements to the <application>sqlite3_analyzer</application> utility "
-"program, including the <command>--pageinfo</command> and "
-"<command>--stats</command> options and support for multiplexed databases."
+msgid "Enhancements to the <application>sqlite3_analyzer</application> utility program, including the <command>--pageinfo</command> and <command>--stats</command> options and support for multiplexed databases."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhance the <function>sqlite3_data_count()</function> interface so that it "
-"can be used to determine if <command>SQLITE_DONE</command> has been seen on "
-"the prepared statement."
+msgid "Enhance the <function>sqlite3_data_count()</function> interface so that it can be used to determine if <command>SQLITE_DONE</command> has been seen on the prepared statement."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added the <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> file-control by which "
-"the SQLite core indicates to the VFS that the current transaction will "
-"overwrite the entire database file."
+msgid "Added the <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> file-control by which the SQLite core indicates to the VFS that the current transaction will overwrite the entire database file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increase the default lookaside memory allocator allocation size from 100 to "
-"128 bytes."
+msgid "Increase the default lookaside memory allocator allocation size from 100 to 128 bytes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced the query planner so that it can factor terms in and out of "
-"<command>OR</command> expressions in the <command>WHERE</command> clause in "
-"an effort to find better indices."
+msgid "Enhanced the query planner so that it can factor terms in and out of <command>OR</command> expressions in the <command>WHERE</command> clause in an effort to find better indices."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added the <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command> compile-time "
-"option, causing overflow pages to be read directly from the database file, "
-"bypassing the page cache."
+msgid "Added the <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command> compile-time option, causing overflow pages to be read directly from the database file, bypassing the page cache."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Remove limits on the magnitude of precision and width value in the format "
-"specifiers of the <function>sqlite3_mprintf()</function> family of string "
-"rendering routines."
+msgid "Remove limits on the magnitude of precision and width value in the format specifiers of the <function>sqlite3_mprintf()</function> family of string rendering routines."
 msgstr ""
diff --git a/mr-IN/Development_Tools.po b/mr-IN/Development_Tools.po
index a28dea5..8fee719 100644
--- a/mr-IN/Development_Tools.po
+++ b/mr-IN/Development_Tools.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:01+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Marathi (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/mr/)\n"
+"Language: mr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: mr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,10 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora has traditionally contained a rich set of development tools. The "
-"following are highlights of the many improvements to the development tools "
-"included in this release of Fedora."
+msgid "Fedora has traditionally contained a rich set of development tools. The following are highlights of the many improvements to the development tools included in this release of Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -88,16 +85,34 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>OpenMP</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C++</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Objective-C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Ada</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Fortran</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, "
-"<emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis"
-">gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes"
-" numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but "
-"also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release "
-"Series Changes at <ulink "
-"url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
+msgid "Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, <emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis>gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release Series Changes at <ulink url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -107,9 +122,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several obsoleted architectures including IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris, "
-"Tru64 UNIX 5.1 and a number of legacy ARM platforms"
+msgid "Several obsoleted architectures including IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris, Tru64 UNIX 5.1 and a number of legacy ARM platforms"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -139,18 +152,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New platforms: <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex "
-"A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> "
-"<secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas "
-"Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> "
-"</indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-"
-"Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> "
-"<secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary>"
-" <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
+msgid "New platforms: <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> <secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -180,9 +182,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition, there are platform-specific improvements in ARM, AVR, "
-"IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH and SPARC."
+msgid "In addition, there are platform-specific improvements in ARM, AVR, IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH and SPARC."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -197,10 +197,67 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 now includes <package>gdb</package> 7.4.50.20120120. To review the"
-" many new features please visit <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink>"
+msgid "Fedora 17 now includes <package>gdb</package> 7.4.50.20120120. To review the many new features please visit <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "D Language"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>D</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>D</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The D2 programming language will be available in Fedora 17. D is a modern language with high performance near C/C++ with an easy syntax. C/C++ and Java developers can easily migrate to D."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Updates include:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ldc compiler to latest stable compiler"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "update standard library to dmd front-end 2.058"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gtkd package for GUI creation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add derelict package for 2D/3D environment, support openGL spec v4.1"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add DSQLITE package to use sqlite in D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gl3n package for OpenGL Math for D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gljm package for load VBOs from various formats."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -213,10 +270,14 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>Haskell</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Haskell</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
+msgid "The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -236,12 +297,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A slimmed down version of JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>) is now "
-"packaged for Fedora. JBoss AS 7 is a fast, modular, lightweight, compliant "
-"Java EE application server. Currently only the JBoss AS 7 <emphasis>Web "
-"Profile</emphasis> is supported, support for the <emphasis>Full "
-"Profile</emphasis> will be added in a later release."
+msgid "A slimmed down version of JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>) is now packaged for Fedora. JBoss AS 7 is a fast, modular, lightweight, compliant Java EE application server. Currently only the JBoss AS 7 <emphasis>Web Profile</emphasis> is supported, support for the <emphasis>Full Profile</emphasis> will be added in a later release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -256,11 +312,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"OpenJDK7 is now the default Java Development Kit in Fedora, replacing "
-"OpenJDK6. A full list of the features added in OpenJDK7 is available "
-"upstream at <ulink "
-"url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>."
+msgid "OpenJDK7 is now the default Java Development Kit in Fedora, replacing OpenJDK6. A full list of the features added in OpenJDK7 is available upstream at <ulink url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -275,37 +327,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition to numerous bugfixes, <package>doxygen</package> 1.7.6.1 "
-"includes:"
+msgid "In addition to numerous bugfixes, <package>doxygen</package> 1.7.6.1 includes:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The selected member is now briefly highlighted in the HTML output (when "
-"GENERATE_TREEVIEW is enabled)."
+msgid "The selected member is now briefly highlighted in the HTML output (when GENERATE_TREEVIEW is enabled)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The navigation tree (GENERATE_TREEVIEW) now shows the same information as "
-"the index."
+msgid "The navigation tree (GENERATE_TREEVIEW) now shows the same information as the index."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The navindex section of layout now also controls what is shown in the "
-"navigation tree."
+msgid "The navindex section of layout now also controls what is shown in the navigation tree."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When a class/structs has many (&gt;15) members of the same type, only the "
-"first 10 are shown in the UML diagram."
+msgid "When a class/structs has many (&gt;15) members of the same type, only the first 10 are shown in the UML diagram."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -325,17 +367,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for cross-referencing in case of operator-&gt; overloading. "
-"This includes support for std::auto_ptr,std::smart_ptr,std::unique_ptr and "
-"std::weak_ptr when BUILTIN_STL_SUPPORT is enabled."
+msgid "Added support for cross-referencing in case of operator-&gt; overloading. This includes support for std::auto_ptr,std::smart_ptr,std::unique_ptr and std::weak_ptr when BUILTIN_STL_SUPPORT is enabled."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Project site: <ulink "
-"url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
+msgid "Project site: <ulink url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -365,19 +402,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>git</package> has been updated to 1.7.9. Fedora 16 included 1.7.7."
+msgid "<package>git</package> has been updated to 1.7.9. Fedora 16 included 1.7.7."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are numerous small feature additions. The interested reader should "
-"review the <ulink "
-"url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\">"
-" changes since 1.7.8</ulink> and <ulink "
-"url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\">"
-" changes since 1.7.7</ulink> in the upstream release notes."
+msgid "There are numerous small feature additions. The interested reader should review the <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\"> changes since 1.7.8</ulink> and <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\"> changes since 1.7.7</ulink> in the upstream release notes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -392,14 +422,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The venerable revision control system (<package>rcs</package>) has been "
-"updated to 5.8."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "Updates include:"
+msgid "The venerable revision control system (<package>rcs</package>) has been updated to 5.8."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -554,14 +577,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The version control system <package>subversion</package> has been updated "
-"from 1.6.17 to 1.7.3. Numerous changes include better use of HTTP, a new "
-"remote dumpfile tool, and improved console output, in addition to numerous "
-"minor changes. The reader is encouraged to visit <ulink "
-"url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-"
-"notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-"
-"notes/1.7.html</ulink> for more information on these improvements."
+msgid "The version control system <package>subversion</package> has been updated from 1.6.17 to 1.7.3. Numerous changes include better use of HTTP, a new remote dumpfile tool, and improved console output, in addition to numerous minor changes. The reader is encouraged to visit <ulink url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html</ulink> for more information on these improvements."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -576,13 +592,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>bugzilla</package> 4.0.4 fixes a number of security issues with "
-"previous versions. In addition, the new release permits system "
-"administrators to disable autocomplete and corrects a number of minor bugs. "
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink> for "
-"details."
+msgid "<package>bugzilla</package> 4.0.4 fixes a number of security issues with previous versions. In addition, the new release permits system administrators to disable autocomplete and corrects a number of minor bugs. Refer to <ulink url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink> for details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -597,9 +607,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Although basically a bugfix release, 2.5 of <package>bzr</package> "
-"represents a new stable version from which future bugfixes will be applied."
+msgid "Although basically a bugfix release, 2.5 of <package>bzr</package> represents a new stable version from which future bugfixes will be applied."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -634,9 +642,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>highlight</package> 3.7. Improvements over "
-"version 3.6 include:"
+msgid "Fedora 17 includes <package>highlight</package> 3.7. Improvements over version 3.6 include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -661,16 +667,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"HTML font string may contain a list of fonts, which is not enclosed in "
-"quotes"
+msgid "HTML font string may contain a list of fonts, which is not enclosed in quotes"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added --portable command line option to save config files in the current "
-"working directory instead of the user directory"
+msgid "added --portable command line option to save config files in the current working directory instead of the user directory"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -685,11 +687,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>mercurial</package> has been upgraded to 2.1. The interested reader"
-" should visit <ulink "
-"url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink>"
-" for a detailed list of new features and bugfixes."
+msgid "<package>mercurial</package> has been upgraded to 2.1. The interested reader should visit <ulink url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink> for a detailed list of new features and bugfixes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -704,9 +702,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>monodevelop</package> 2.8.5 is included in Fedora 17. Among the "
-"numerous new features:"
+msgid "<package>monodevelop</package> 2.8.5 is included in Fedora 17. Among the numerous new features:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -741,16 +737,10 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several fixes and enhancements to the Version Control support and to SVN "
-"support in particular adding a project which contains linked files to "
-"version control is now handled correctly"
+msgid "Several fixes and enhancements to the Version Control support and to SVN support in particular adding a project which contains linked files to version control is now handled correctly"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Visit the project web site at <ulink "
-"url=\"http://monodevelop.com/\">http://monodevelop.com/</ulink> for further "
-"details."
+msgid "Visit the project web site at <ulink url=\"http://monodevelop.com/\">http://monodevelop.com/</ulink> for further details."
 msgstr ""
diff --git a/mr-IN/Feedback.po b/mr-IN/Feedback.po
index 05605b1..ef5db91 100644
--- a/mr-IN/Feedback.po
+++ b/mr-IN/Feedback.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:03+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Marathi (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/mr/)\n"
+"Language: mr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: mr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -23,10 +23,7 @@ msgstr "प्रतिक्रिया"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
 msgstr "फेडोरा समाजाला अभिप्राय,बग अहवाल आणि सल्ले देण्यासाठी आपला मौल्यवान वेळ दिल्याबद्दल धन्यवाद; यामुळेच फेडोरा, लिनक्स आणि जागतिक मुक्त सॉफ्टवेअरची स्थिती सुधारण्यास मदत होते."
 
 #. Tag: title
@@ -36,14 +33,7 @@ msgstr "फेडोरा सॉफ्टवेअरवर प्रतिक
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; bugs</ulink>, on the wiki."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -53,31 +43,20 @@ msgstr "प्रकाशन टिपांवर प्रतिक्रि
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
 msgstr "जर कोणत्याही प्रकारचा सुधार ह्या प्रकाशन टिपांमध्ये तुम्हास करावासा वाटला, तर तुम्ही तुमची प्रतिक्रिया थेट बीट लेखकांना देऊ शकता. अनेक मार्गांनी तुम्ही तुमच्या प्रतिक्रिया देऊ शकता, प्राधान्यतेनुसार: "
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
 msgstr "जर आपल्याकडे फेडोरा खाते आहे, तर थेट <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> डॉक्स-बीट्स</ulink> विकी पानावर आशयाचे संपादन करा."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
 msgstr "बग अहवालाच्या विनंतीसाठी <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">ह्या साच्याचा</ulink> - <emphasis>वापर करा. ही लिंक फक्त प्रकाशन टिपांच्या प्रतिक्रिया देण्यासाठी आहे.</emphasis>वरिल सुचनांच्या तपशीलासाठी. "
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
 msgstr "प्रकाशन टिपा ह्या मेलिंग यादीत <email>relnotes at fedoraproject.org</email>ईमेल करा."
diff --git a/mr-IN/Hardware_Overview.po b/mr-IN/Hardware_Overview.po
index 6564df9..9315d2b 100644
--- a/mr-IN/Hardware_Overview.po
+++ b/mr-IN/Hardware_Overview.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Marathi (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/mr/)\n"
+"Language: mr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: mr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -47,21 +47,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora &PRODVER; may be installed on most \"modern\" x86 processors. (There "
-"are some \"secondary architectures\" supported by special interest groups "
-"for processors like Power PC, System/390 and ARM)."
+msgid "Fedora &PRODVER; may be installed on most \"modern\" x86 processors. (There are some \"secondary architectures\" supported by special interest groups for processors like Power PC, System/390 and ARM)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The minimum processor speed depends on the end use, the method of "
-"installation, and the specific hardware. Although some configurations might "
-"work on a Pentium 3, most users should consider a Pentium 4 or more modern "
-"processor, or the equivalent processor from other manufacturers. Fedora "
-"&PRODVER; is able to take full advantage of modern, multi-core "
-"architectures."
+msgid "The minimum processor speed depends on the end use, the method of installation, and the specific hardware. Although some configurations might work on a Pentium 3, most users should consider a Pentium 4 or more modern processor, or the equivalent processor from other manufacturers. Fedora &PRODVER; is able to take full advantage of modern, multi-core architectures."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -101,27 +92,15 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is "
-"entirely determined by the installing spin and the packages selected during "
-"installation. Additional disk space is required during installation to "
-"support the installation environment. This additional disk space corresponds"
-" to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on "
-"Installation Disc 1) plus the size of the files in "
-"<filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In practical terms, additional space requirements may range from as little "
-"as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for"
-" a larger installation."
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Additional space is also required for any user data, and at least 5% free "
-"space should be maintained for proper system operation."
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
 msgstr ""
diff --git a/mr-IN/Haskell.po b/mr-IN/Haskell.po
index 2027e83..57a3405 100644
--- a/mr-IN/Haskell.po
+++ b/mr-IN/Haskell.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Marathi (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/mr/)\n"
+"Language: mr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: mr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/mr-IN/I18n.po b/mr-IN/I18n.po
index 145b25d..15741c6 100644
--- a/mr-IN/I18n.po
+++ b/mr-IN/I18n.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Marathi (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/mr/)\n"
+"Language: mr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: mr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -97,39 +97,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"IBus has a new input method switcher with a popup listing available input "
-"methods engines, somewhat like Alt-Tab in managers. IBus also now has better"
-" and cleaner handling of X keyboard layouts."
+msgid "IBus has a new input method switcher with a popup listing available input methods engines, somewhat like Alt-Tab in managers. IBus also now has better and cleaner handling of X keyboard layouts."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"IBus has changed the behavior to share the input method engines and the "
-"state among applications."
+msgid "IBus has changed the behavior to share the input method engines and the state among applications."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-m17n now excludes some m17n engines by default, including zh-pinyin, "
-"ko-han2, and most kbd engines, because they overlap with other specific IMEs"
-" such as ibus-pinyin and ibus-hangul."
+msgid "ibus-m17n now excludes some m17n engines by default, including zh-pinyin, ko-han2, and most kbd engines, because they overlap with other specific IMEs such as ibus-pinyin and ibus-hangul."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-fep is a new IBus frontend client which can be used in consoles and "
-"terminals."
+msgid "ibus-fep is a new IBus frontend client which can be used in consoles and terminals."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Indic Typing Booster now supports Bengali, and there are beta versions for "
-"Marathi, Hindi, Gujarati and Tamil languages available."
+msgid "Indic Typing Booster now supports Bengali, and there are beta versions for Marathi, Hindi, Gujarati and Tamil languages available."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -204,19 +192,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The default Korean Font has changed from \"Un\" to \"Nanum\". As the glyphs "
-"in \"Nanum\" look nicer than \"Un\" and \"Nanum\" has a monospace variant."
+msgid "The default Korean Font has changed from \"Un\" to \"Nanum\". As the glyphs in \"Nanum\" look nicer than \"Un\" and \"Nanum\" has a monospace variant."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The default Simplified Chinese Font has changed from \"WenQuanYi Zen Hei\" "
-"to \"WenQuanYi Zen Hei Sharp\", which uses the embedded bitmap font to make "
-"Simplified Chinese render more clearly at small sizes. One can use the "
-"zenheiset tool to change the default Simplified Chinese font back to the "
-"previous default."
+msgid "The default Simplified Chinese Font has changed from \"WenQuanYi Zen Hei\" to \"WenQuanYi Zen Hei Sharp\", which uses the embedded bitmap font to make Simplified Chinese render more clearly at small sizes. One can use the zenheiset tool to change the default Simplified Chinese font back to the previous default."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -226,14 +207,10 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New font packages gubbi-fonts and navilu-fonts have been added for Kannada "
-"language."
+msgid "New font packages gubbi-fonts and navilu-fonts have been added for Kannada language."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Culmus fonts have been update to version 0.121 with fully reworked Frank "
-"Ruehl family, which now supports diacritics and kerning."
+msgid "Culmus fonts have been update to version 0.121 with fully reworked Frank Ruehl family, which now supports diacritics and kerning."
 msgstr ""
diff --git a/mr-IN/Installation.po b/mr-IN/Installation.po
index 6d77773..c6164e0 100644
--- a/mr-IN/Installation.po
+++ b/mr-IN/Installation.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -89,11 +90,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -103,11 +104,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img repo=http://dl.fedoraproject.org/pub/fedora/linux/development/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -117,15 +118,14 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img stage2=http://my.internal.server/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "(or any other valid mirror)."
 msgstr ""
-
diff --git a/mr-IN/Kernel.po b/mr-IN/Kernel.po
index bb12134..1120ed9 100644
--- a/mr-IN/Kernel.po
+++ b/mr-IN/Kernel.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Marathi (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/mr/)\n"
+"Language: mr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: mr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/mr-IN/Multimedia.po b/mr-IN/Multimedia.po
index 414a355..ad2f2a0 100644
--- a/mr-IN/Multimedia.po
+++ b/mr-IN/Multimedia.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:45+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Marathi (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/mr/)\n"
+"Language: mr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: mr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -52,16 +52,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>blender</package> has been updated to 2.6.1. This release includes "
-"many new features including a new, faster rendering engine, motion tracking,"
-" dynamic painting, an ocean simulation, and much more. Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-260/</ulink> and <ulink "
-"url=\"http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-261/</ulink> for additional details."
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.6.1. This release includes many new features including a new, faster rendering engine, motion tracking, dynamic painting, an ocean simulation, and much more. Refer to <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/</ulink> and <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/</ulink> for additional details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -76,13 +67,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>calibre</package> has been upgraded from 0.8.11 to 0.8.39. Among "
-"the many improvements; deleted books are moved to the recycle bin instead of"
-" just deleting, multiple filenames can be passed on the command line, there "
-"is now a preference setting for how much a font size changes when "
-"larger/smaller is clicked, the popup asking about converting formats can be "
-"disabled, many new and improved recipes, and much more."
+msgid "<package>calibre</package> has been upgraded from 0.8.11 to 0.8.39. Among the many improvements; deleted books are moved to the recycle bin instead of just deleting, multiple filenames can be passed on the command line, there is now a preference setting for how much a font size changes when larger/smaller is clicked, the popup asking about converting formats can be disabled, many new and improved recipes, and much more."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -92,11 +77,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>epris</package> is a small, lightweight music player. "
-"<emphasis>epris</emphasis> is new to Fedora 17. For a (very) brief overview,"
-" go to <ulink "
-"url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
+msgid "<package>epris</package> is a small, lightweight music player. <emphasis>epris</emphasis> is new to Fedora 17. For a (very) brief overview, go to <ulink url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -111,10 +92,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>epstool</package> is a utility to create or extract preview images "
-"in EPS files, fix bounding boxes and convert to bitmaps. It is also new to "
-"Fedora 17."
+msgid "<package>epstool</package> is a utility to create or extract preview images in EPS files, fix bounding boxes and convert to bitmaps. It is also new to Fedora 17."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -129,76 +107,47 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> has been upgraded to 2.8.0. There are many changes, "
-"some very significant. Among the highlights:"
+msgid "<package>gimp</package> has been upgraded to 2.8.0. There are many changes, some very significant. Among the highlights:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> 2.8 introduces an optional single-window mode. You "
-"can toggle between the default multi-window mode and the new single-window "
-"mode through the Single-window mode checkbox in the Windows menu."
+msgid "<package>gimp</package> 2.8 introduces an optional single-window mode. You can toggle between the default multi-window mode and the new single-window mode through the Single-window mode checkbox in the Windows menu."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> now allows dockable dialogs in a dock window to be "
-"placed in multiple columns."
+msgid "<package>gimp</package> now allows dockable dialogs in a dock window to be placed in multiple columns."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The docking bars have been removed and replaced with overlaid highlights. "
-"The dockable drag handle has been removed and the dockable menu button has "
-"been moved up to the tabs. A new Automatic tab style has been added which "
-"makes dockable tabs use the available space."
+msgid "The docking bars have been removed and replaced with overlaid highlights. The dockable drag handle has been removed and the dockable menu button has been moved up to the tabs. A new Automatic tab style has been added which makes dockable tabs use the available space."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A rather big conceptual change is that saving and exporting images now are "
-"clearly separated activities. Saving an image can only be done in the XCF "
-"format which is GIMP's native file format, able to save all kinds of "
-"information necessary for works in progress."
+msgid "A rather big conceptual change is that saving and exporting images now are clearly separated activities. Saving an image can only be done in the XCF format which is GIMP's native file format, able to save all kinds of information necessary for works in progress."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For complex compositions, a flat layer structure is very limiting. GIMP 2.8 "
-"lets users organize their compositions better through the introduction of "
-"layer groups which allow layers to be organized in tree-like structures. "
-"Layer groups are fully scriptable through the GIMP plug-in API."
+msgid "For complex compositions, a flat layer structure is very limiting. GIMP 2.8 lets users organize their compositions better through the introduction of layer groups which allow layers to be organized in tree-like structures. Layer groups are fully scriptable through the GIMP plug-in API."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Text editing with the Text Tool is now performed on-canvas instead of in a "
-"separate window."
+msgid "Text editing with the Text Tool is now performed on-canvas instead of in a separate window."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements have also been made to the size entry widget, which is used for"
-" inputting most of the x, y, width, height parameters. For example, in the "
-"scale dialog it is now possible to write '50%' in the Width field to scale "
-"the image to 50% of the width. Expressions such as '30in + 40px' and '4 * "
-"5.4in' work, too."
+msgid "Enhancements have also been made to the size entry widget, which is used for inputting most of the x, y, width, height parameters. For example, in the scale dialog it is now possible to write '50%' in the Width field to scale the image to 50% of the width. Expressions such as '30in + 40px' and '4 * 5.4in' work, too."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are many other improvements which can be researched at <ulink "
-"url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org"
-"/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
+msgid "There are many other improvements which can be researched at <ulink url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -233,11 +182,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Internet DJ Console is a project to provide a powerful yet easy to use "
-"source-client for individuals interested in streaming live radio shows over "
-"the Internet using Shoutcast or Icecast servers. <package>idjc</package> "
-"appears for the first time in Fedora."
+msgid "Internet DJ Console is a project to provide a powerful yet easy to use source-client for individuals interested in streaming live radio shows over the Internet using Shoutcast or Icecast servers. <package>idjc</package> appears for the first time in Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -262,9 +207,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Virtual MIDI Piano Keyboard is a MIDI events generator and receiver. It "
-"doesn't produce any sound by itself, but can be used to drive a MIDI "
-"synthesizer (either hardware or software, internal or external). "
-"<package>vpmk</package> is new to Fedora."
+msgid "Virtual MIDI Piano Keyboard is a MIDI events generator and receiver. It doesn't produce any sound by itself, but can be used to drive a MIDI synthesizer (either hardware or software, internal or external). <package>vpmk</package> is new to Fedora."
 msgstr ""
diff --git a/mr-IN/Overview.po b/mr-IN/Overview.po
index 25deccd..9e624c4 100644
--- a/mr-IN/Overview.po
+++ b/mr-IN/Overview.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:05+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Marathi (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/mr/)\n"
+"Language: mr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: mr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,14 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"As always, Fedora continues to develop (<ulink "
-"url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat "
-"contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source "
-"software (<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Fedora 17 "
-"Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major "
-"changes from the last release of Fedora."
+msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Fedora 17 Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -44,7 +37,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "OpenStack, Eucalyptus, CloudStack and Open Nebula"
+msgid "OpenStack, Eucalyptus and Open Nebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -57,11 +50,17 @@ msgstr ""
 msgid "Still more virtualization improvements"
 msgstr ""
 
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "64 bit now default"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For more details about other features that are included in Fedora 17 refer "
-"to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: "
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> "
-"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
+msgid "When downloading the Live CD, the default download is now X86-64. For 32-bit machines click on \"<code>More download options...</code>\"."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details about other features that are included in Fedora 17 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
 msgstr ""
diff --git a/mr-IN/Productivity.po b/mr-IN/Productivity.po
index b56ecc5..6165d8b 100644
--- a/mr-IN/Productivity.po
+++ b/mr-IN/Productivity.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:01+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Marathi (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/mr/)\n"
+"Language: mr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: mr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -42,10 +42,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>cherrytree</package> is new to Fedora. It is a hierarchical note "
-"taking application, featuring rich text and syntax highlighting, storing "
-"data in a single XML or SQLite file."
+msgid "<package>cherrytree</package> is new to Fedora. It is a hierarchical note taking application, featuring rich text and syntax highlighting, storing data in a single XML or SQLite file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -60,9 +57,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>evolution</package> has been updated to 3.3.5. This is a bugfix "
-"release."
+msgid "<package>evolution</package> has been updated to 3.3.5. This is a bugfix release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -102,19 +97,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>lemonpos</package>, Lemon in short, is an open source Point of Sale"
-" software targeted for micro, small and medium businesses. MySQL is employed"
-" for data management and storage, and can be used a single database with "
-"many POS terminals on a network."
+msgid "<package>lemonpos</package>, Lemon in short, is an open source Point of Sale software targeted for micro, small and medium businesses. MySQL is employed for data management and storage, and can be used a single database with many POS terminals on a network."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Lemon provides a modern themeable and easy to use interface, a search panel,"
-" a price-checker tool, an administration tool for managing your store, "
-"printed reports, and more..."
+msgid "Lemon provides a modern themeable and easy to use interface, a search panel, a price-checker tool, an administration tool for managing your store, printed reports, and more..."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -134,12 +122,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>rachota</package> is also new to Fedora. It is a portable "
-"application for timetracking different projects. It runs everywhere. It "
-"displays time data in diagram form, creates customized reports and invoices "
-"or analyses measured data and suggests hints to improve user's time usage. "
-"It is a totally portable yet personal timetracker."
+msgid "<package>rachota</package> is also new to Fedora. It is a portable application for timetracking different projects. It runs everywhere. It displays time data in diagram form, creates customized reports and invoices or analyses measured data and suggests hints to improve user's time usage. It is a totally portable yet personal timetracker."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -234,102 +217,57 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Feature enhancements to object handling (e.g. transform tools like in "
-"advanced drawing programs), with improvements to existing features like the "
-"Scrapbook and the Image Manager."
+msgid "Feature enhancements to object handling (e.g. transform tools like in advanced drawing programs), with improvements to existing features like the Scrapbook and the Image Manager."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Many advanced options for text and typography, like character styles, "
-"optical margins, or glyph extension. Undo/Redo is finally available for "
-"almost all text-related actions, and a new script enables replacing straight"
-" quotes with typographical quotation marks based on language settings. "
-"Usability improvements include better cursor placement and movement, faster "
-"layout on canvas and interaction between linked frames."
+msgid "Many advanced options for text and typography, like character styles, optical margins, or glyph extension. Undo/Redo is finally available for almost all text-related actions, and a new script enables replacing straight quotes with typographical quotation marks based on language settings. Usability improvements include better cursor placement and movement, faster layout on canvas and interaction between linked frames."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New features for vector objects, like Boolean path operations, vector "
-"effects or a line style editor."
+msgid "New features for vector objects, like Boolean path operations, vector effects or a line style editor."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Major improvements to the handling of fills, like pattern fill, more "
-"gradient types, support for external color palette formats (AI, EPS, GPL, "
-"PostScript, SOC), and many new color palettes, including those from "
-"commercial vendors like Resene and dtp studio, as well as "
-"national/government standards."
+msgid "Major improvements to the handling of fills, like pattern fill, more gradient types, support for external color palette formats (AI, EPS, GPL, PostScript, SOC), and many new color palettes, including those from commercial vendors like Resene and dtp studio, as well as national/government standards."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new frame type called \"Render Frame\" allows for rendering (and "
-"subsequently exporting) the output of every program that can create "
-"PostScript, PDF or PNG files via the command line (e.g. LaTeX, Lilypond, "
-"POV-Ray) inside Scribus. The initial version was developed as a project for "
-"Google Summer of Code, and this project has developed to allow import of "
-"externally produced documents, scientific publications and formulas. More "
-"renderers can be added with a simple configuration file."
+msgid "A new frame type called \"Render Frame\" allows for rendering (and subsequently exporting) the output of every program that can create PostScript, PDF or PNG files via the command line (e.g. LaTeX, Lilypond, POV-Ray) inside Scribus. The initial version was developed as a project for Google Summer of Code, and this project has developed to allow import of externally produced documents, scientific publications and formulas. More renderers can be added with a simple configuration file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Vector import filters: Scribus 1.4.0 provides new import filters for the "
-"following file formats: Adobe Illustrator (both EPS and PDF-based), "
-"Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), Calamus Vector"
-" Graphics (CVG), Kivio Stencils (SML), and DIA Shapes (SHAPE)."
+msgid "Vector import filters: Scribus 1.4.0 provides new import filters for the following file formats: Adobe Illustrator (both EPS and PDF-based), Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), Calamus Vector Graphics (CVG), Kivio Stencils (SML), and DIA Shapes (SHAPE)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Regarding bitmap images: the handling of Photoshop files has seen many major"
-" improvements, like support of multiple clipping paths or PSD layers. The "
-"Image Manager has been rewritten, and new non-destructive image effects have"
-" been added.* Moreover, Scribus 1.4.0 now supports EXIF data in images, and "
-"import of Windows and OS/2 bitmaps (BMP) has been re-enabled."
+msgid "Regarding bitmap images: the handling of Photoshop files has seen many major improvements, like support of multiple clipping paths or PSD layers. The Image Manager has been rewritten, and new non-destructive image effects have been added.* Moreover, Scribus 1.4.0 now supports EXIF data in images, and import of Windows and OS/2 bitmaps (BMP) has been re-enabled."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Among the major enhancements to Scribus's pre-press features, printing marks"
-" and the display of ink coverage in the Print Preview are the most "
-"important. In addition, Scribus now enables conversion of spot colors to "
-"process colors during PDF and PostScript export with a single click."
+msgid "Among the major enhancements to Scribus's pre-press features, printing marks and the display of ink coverage in the Print Preview are the most important. In addition, Scribus now enables conversion of spot colors to process colors during PDF and PostScript export with a single click."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"PDF export has seen major improvements as well. Scribus can now export to "
-"PDF 1.5, including PDF layers. Another new feature is the option to embed "
-"EPS and PDF files in exported PDFs as an alternative to rasterizing them. "
-"Also, both font embedding and substitution have been improved."
+msgid "PDF export has seen major improvements as well. Scribus can now export to PDF 1.5, including PDF layers. Another new feature is the option to embed EPS and PDF files in exported PDFs as an alternative to rasterizing them. Also, both font embedding and substitution have been improved."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For color management, Scribus 1.4.0 now supports both littleCMS version 1 "
-"and 2. It's also possible to enable color management with a single click "
-"from the main window."
+msgid "For color management, Scribus 1.4.0 now supports both littleCMS version 1 and 2. It's also possible to enable color management with a single click from the main window."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Additionally, the Scribus Team has added a feature to emulate color "
-"blindness on screen."
+msgid "Additionally, the Scribus Team has added a feature to emulate color blindness on screen."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -339,17 +277,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The included scripts have been updated, including the addition of the "
-"\"Autoquote\" script in the Script menu to convert straight quotes in a text"
-" frame to correct quotation marks for many languages."
+msgid "The included scripts have been updated, including the addition of the \"Autoquote\" script in the Script menu to convert straight quotes in a text frame to correct quotation marks for many languages."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Scribus 1.4.0 is being shipped with many more templates than previous "
-"versions."
+msgid "Scribus 1.4.0 is being shipped with many more templates than previous versions."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -369,9 +302,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 17 is <package>timeline</package>, a cross-platform "
-"application for displaying and navigating events on a timeline. It can:"
+msgid "Also new to Fedora 17 is <package>timeline</package>, a cross-platform application for displaying and navigating events on a timeline. It can:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -421,9 +352,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>vym</package> has been updated to version 2.0.6. This upgrade "
-"include many new features:"
+msgid "<package>vym</package> has been updated to version 2.0.6. This upgrade include many new features:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -548,9 +477,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"\"Move to\" moves selection to target without moving view. Very useful for "
-"quickly sorting things"
+msgid "\"Move to\" moves selection to target without moving view. Very useful for quickly sorting things"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -590,9 +517,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Very easy to follow a xlink by clicking into the corner of the branch, where"
-" it begins"
+msgid "Very easy to follow a xlink by clicking into the corner of the branch, where it begins"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -622,16 +547,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"vym can fetch data directly from Bugzilla (extra package required, see "
-"manual)"
+msgid "vym can fetch data directly from Bugzilla (extra package required, see manual)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Quick checks of bugs' status: All bugs in a subtree can be updated with a "
-"single keystroke"
+msgid "Quick checks of bugs' status: All bugs in a subtree can be updated with a single keystroke"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
diff --git a/mr-IN/RelNotesDirChange.po b/mr-IN/RelNotesDirChange.po
new file mode 100644
index 0000000..eb624e7
--- /dev/null
+++ b/mr-IN/RelNotesDirChange.po
@@ -0,0 +1,44 @@
+# 
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes Directory Change"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes to Move"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning the next release, the Fedora Release Notes will have a new location."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Traditionally, the Release Notes have been installed in <filename>/usr/share/doc/HTML/fedora-release-notes/</filename>. Over time, most of the documentation stored in the <filename>/usr/share/doc/HTML/</filename> directory tree have moved out of that tree to application specific directories."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For most users, this change will be invisible because the Release Notes are viewed by selecting the menu choice. However, some users go directly to the file, or may have their own internal links. For these users, changing the location without warning before the release could be a problem, so the Release Notes are not being moved this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning with Fedora 18, the Release Notes will be stored in <filename>/usr/share/doc/fedora-release-notes-18.0/</filename>."
+msgstr ""
+
diff --git a/mr-IN/Release_Notes.po b/mr-IN/Release_Notes.po
index f886c5a..2aa00b9 100644
--- a/mr-IN/Release_Notes.po
+++ b/mr-IN/Release_Notes.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Amod Karmarkar <amodkarmarkar at gmail.com>, 2012.
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:06+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Marathi (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/mr/)\n"
+"Language: mr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: mr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/mr-IN/Revision_History.po b/mr-IN/Revision_History.po
index bbcbd6f..4915038 100644
--- a/mr-IN/Revision_History.po
+++ b/mr-IN/Revision_History.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 12:34+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Marathi (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/mr/)\n"
+"Language: mr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: mr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -28,6 +28,36 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
+msgid "64 bit default BZ#821168"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes directory change BZ#821412"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Sci/Tech (EMWA) BZ#821413"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "D language BZ#824529"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Update contributors"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove Cloudstack reference"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
 msgid "Remove draft tag"
 msgstr ""
 
@@ -43,9 +73,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
-msgid ""
-"BZ#817553 - Typos and broken formatting in Amateur Radio and Scientific and "
-"Technical sections"
+msgid "BZ#817553 - Typos and broken formatting in Amateur Radio and Scientific and Technical sections"
 msgstr ""
 
 #. Tag: member
@@ -387,48 +415,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "Empty Fedora 15 skeleton"
 msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for GA"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add mouse changes"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add Pino/Gwibber changes"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Mark systemd as preview"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove draft status"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for beta release"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial creation of book by publican"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial wiki conversions"
-msgstr ""
diff --git a/mr-IN/Scientific_and_Technical.po b/mr-IN/Scientific_and_Technical.po
index d2c8c39..97c0079 100644
--- a/mr-IN/Scientific_and_Technical.po
+++ b/mr-IN/Scientific_and_Technical.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:46+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Marathi (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/mr/)\n"
+"Language: mr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: mr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -52,9 +52,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>archimedes</package> is a 2D Quantum Monte Carlo simulator for "
-"semiconductor devices. New features for Fedora 17 include:"
+msgid "<package>archimedes</package> is a 2D Quantum Monte Carlo simulator for semiconductor devices. New features for Fedora 17 include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -154,9 +152,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnome-chemistry-utils</package> has been updated to the latest "
-"development release."
+msgid "<package>gnome-chemistry-utils</package> has been updated to the latest development release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -241,9 +237,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition to a number of bug fixes, <package>gnuplot</package> 4.4.4 "
-"includes:"
+msgid "In addition to a number of bug fixes, <package>gnuplot</package> 4.4.4 includes:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -268,8 +262,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Demarcate plots in svg output using &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
+msgid "Demarcate plots in svg output using &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -304,48 +297,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xGEQRT: QR factorization (improved interface). xGEQRT is analogous to xGEQRF"
-" with a modified interface which enables better performance when the blocked"
-" reflectors need to be reused. The companion subroutines xGEMQRT apply the "
-"reflectors."
+msgid "xGEQRT: QR factorization (improved interface). xGEQRT is analogous to xGEQRF with a modified interface which enables better performance when the blocked reflectors need to be reused. The companion subroutines xGEMQRT apply the reflectors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xGEQRT3: recursive QR factorization. The recursive QR factorization enables "
-"cache-oblivious and enables high performance on tall and skinny matrices."
+msgid "xGEQRT3: recursive QR factorization. The recursive QR factorization enables cache-oblivious and enables high performance on tall and skinny matrices."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xTPQRT: Communication-Avoiding QR sequential kernels. These subroutines are "
-"useful for updating a QR factorization and are used in sequential and "
-"parallel Communication Avoiding QR. These subroutines support the general "
-"case Triangle on top of Pentagon which includes as special cases so-called "
-"Triangle on top of Triangle and Triangle on top of Square. This is the "
-"right-looking version of the subroutines and the subroutines are blocked. "
-"The T matrices and the block size are part of the interface. The companion "
-"subroutines xTPMQRT apply the reflectors."
+msgid "xTPQRT: Communication-Avoiding QR sequential kernels. These subroutines are useful for updating a QR factorization and are used in sequential and parallel Communication Avoiding QR. These subroutines support the general case Triangle on top of Pentagon which includes as special cases so-called Triangle on top of Triangle and Triangle on top of Square. This is the right-looking version of the subroutines and the subroutines are blocked. The T matrices and the block size are part of the interface. The companion subroutines xTPMQRT apply the reflectors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"LAPACKE - Standard C language APIs for LAPACK. Since LAPACK 3.3.0, LAPACK "
-"includes new C interfaces. With the LAPACK 3.4.0 release, LAPACKE is "
-"directly integrated within the LAPACK library and has been enriched by the "
-"full set of LAPACK subroutines."
+msgid "LAPACKE - Standard C language APIs for LAPACK. Since LAPACK 3.3.0, LAPACK includes new C interfaces. With the LAPACK 3.4.0 release, LAPACKE is directly integrated within the LAPACK library and has been enriched by the full set of LAPACK subroutines."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink>"
-" for more details."
+msgid "Refer to <ulink url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink> for more details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -360,11 +332,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Version 2.0.0 of <package>mapnik</package> is a major upgrade with numerous "
-"changes. Go to <ulink "
-"url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink>"
-" for complete details."
+msgid "Version 2.0.0 of <package>mapnik</package> is a major upgrade with numerous changes. Go to <ulink url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink> for complete details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -379,10 +347,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink>"
-" for the complete list of changes in <package>mathomatic</package> 15.7.3."
+msgid "Refer to <ulink url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink> for the complete list of changes in <package>mathomatic</package> 15.7.3."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -407,10 +372,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The numerical computation language <package>octave</package> has been "
-"updated to 3.6.0. For details of the many new features please review <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
+msgid "The numerical computation language <package>octave</package> has been updated to 3.6.0. For details of the many new features please review <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -425,11 +387,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The parallel visualization application <package>paraview</package> has been "
-"updated to version 3.12.0. The release notes for this application may be "
-"found at <ulink "
-"url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
+msgid "The parallel visualization application <package>paraview</package> has been updated to version 3.12.0. The release notes for this application may be found at <ulink url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -564,10 +522,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"DO REPEAT command has been reimplemented. Now, when DO REPEAT contains an "
-"INCLUDE or INSERT command, substitutions are not applied to the included "
-"file."
+msgid "DO REPEAT command has been reimplemented. Now, when DO REPEAT contains an INCLUDE or INSERT command, substitutions are not applied to the included file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -587,15 +542,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"NPAR TESTS has new KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON, and RUNS subcommands."
+msgid "NPAR TESTS has new KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON, and RUNS subcommands."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"SET and SHOW no longer have ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT, and DPROMPT "
-"subcommands. The defaults are now fixed values."
+msgid "SET and SHOW no longer have ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT, and DPROMPT subcommands. The defaults are now fixed values."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -610,26 +562,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The new DATASET commands replace the \"scratch file\" PSPP extension, which "
-"is no longer supported."
+msgid "The new DATASET commands replace the \"scratch file\" PSPP extension, which is no longer supported."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Strings may now include arbitrary Unicode code points specified in "
-"hexadecimal, using the syntax U'hhhh'. For example, Unicode code point "
-"U+1D11E, the musical G clef character, may be expressed as U'1D11E'."
+msgid "Strings may now include arbitrary Unicode code points specified in hexadecimal, using the syntax U'hhhh'. For example, Unicode code point U+1D11E, the musical G clef character, may be expressed as U'1D11E'."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In previous versions of PSPP, in a string expressed in hexadecimal with "
-"X'hh' syntax, the hexadecimal digits expressed bytes in the locale encoding."
-" In this version of PSPP, X'hh' syntax always expresses bytes in UTF-8 "
-"encoding."
+msgid "In previous versions of PSPP, in a string expressed in hexadecimal with X'hh' syntax, the hexadecimal digits expressed bytes in the locale encoding. In this version of PSPP, X'hh' syntax always expresses bytes in UTF-8 encoding."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -639,24 +582,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for non-ASCII characters in strings, labels and variable "
-"names."
+msgid "Added support for non-ASCII characters in strings, labels and variable names."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A \"Split Window\" function is available, which makes it easier to see "
-"different parts of a large data file."
+msgid "A \"Split Window\" function is available, which makes it easier to see different parts of a large data file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Data files can now be opened by specifying their name as the first argument."
-" This means that on a properly configured desktop, double clicking on an "
-"icon will open the file."
+msgid "Data files can now be opened by specifying their name as the first argument. This means that on a properly configured desktop, double clicking on an icon will open the file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -666,52 +602,32 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The new \"cairo\" output driver supports output in PostScript, PDF, and SVG "
-"formats. Its functionality is a superset of that of the \"postscript\" "
-"driver, which has been removed. You must have Cairo and Pango installed to "
-"build the \"cairo\" driver."
+msgid "The new \"cairo\" output driver supports output in PostScript, PDF, and SVG formats. Its functionality is a superset of that of the \"postscript\" driver, which has been removed. You must have Cairo and Pango installed to build the \"cairo\" driver."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Charts are now produced with Cairo and Pango, instead of libplot. Without "
-"them, the new graphing features will not work. If you do not have Cairo and "
-"Pango installed, you must run `configure' with --without-cairo."
+msgid "Charts are now produced with Cairo and Pango, instead of libplot. Without them, the new graphing features will not work. If you do not have Cairo and Pango installed, you must run `configure' with --without-cairo."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The plain text output driver now properly supports multibyte UTF-8 "
-"characters, including double-width characters and combining accents."
+msgid "The plain text output driver now properly supports multibyte UTF-8 characters, including double-width characters and combining accents."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"pspp\" program has a new option --batch (or -b) that selects \"batch\""
-" syntax mode. In previous versions of PSPP this syntax mode was the default."
-" Now a new \"auto\" syntax mode is the default. In \"auto\" mode, PSPP "
-"interprets most syntax files correctly regardless of their intended syntax "
-"mode."
+msgid "The \"pspp\" program has a new option --batch (or -b) that selects \"batch\" syntax mode. In previous versions of PSPP this syntax mode was the default. Now a new \"auto\" syntax mode is the default. In \"auto\" mode, PSPP interprets most syntax files correctly regardless of their intended syntax mode."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"pspp\" program has a new option --syntax-encoding that specifies the "
-"encoding for syntax files listed on the command line, as well as the default"
-" encoding for syntax files included with INCLUDE or INSERT. The default is "
-"to accept the system locale encoding, UTF-8, UTF-16, or UTF-32, "
-"automatically detecting which one the system file uses."
+msgid "The \"pspp\" program has a new option --syntax-encoding that specifies the encoding for syntax files listed on the command line, as well as the default encoding for syntax files included with INCLUDE or INSERT. The default is to accept the system locale encoding, UTF-8, UTF-16, or UTF-32, automatically detecting which one the system file uses."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new Perl module allows Perl programs to read and write PSPP system files."
+msgid "A new Perl module allows Perl programs to read and write PSPP system files."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -736,9 +652,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The statistics package <package>R</package> has been updated to "
-"<emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Key changes include:"
+msgid "The statistics package <package>R</package> has been updated to <emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Key changes include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -748,16 +662,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Reference classes now keep a record of which fields are locked. $lock() with"
-" no arguments returns the names of the locked fields."
+msgid "Reference classes now keep a record of which fields are locked. $lock() with no arguments returns the names of the locked fields."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"HoltWinters() reports a warning rather than an error for some optimization "
-"failures (where the answer might be a reasonable one)."
+msgid "HoltWinters() reports a warning rather than an error for some optimization failures (where the answer might be a reasonable one)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -767,34 +677,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"parallel::clusterExport() now allows specification of an environment from "
-"which to export."
+msgid "parallel::clusterExport() now allows specification of an environment from which to export."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"tempfile() on a Unix-alike now takes the process ID into account. This is "
-"needed with multicore (and as part of parallel) because the parent and all "
-"the children share a session temporary directory, and they can share the C "
-"random number stream used to produce the unique part. Further, two children "
-"can call tempfile() simultaneously."
+msgid "tempfile() on a Unix-alike now takes the process ID into account. This is needed with multicore (and as part of parallel) because the parent and all the children share a session temporary directory, and they can share the C random number stream used to produce the unique part. Further, two children can call tempfile() simultaneously."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Option print in Sweave's RweaveLatex() driver now emulates auto-printing "
-"rather than printing (which can differ for an S4 object by calling show() "
-"rather than print())."
+msgid "Option print in Sweave's RweaveLatex() driver now emulates auto-printing rather than printing (which can differ for an S4 object by calling show() rather than print())."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"filled.contour() now accepts infinite values: previously it might have "
-"generated invalid graphics files (e.g. containing NaN values)."
+msgid "filled.contour() now accepts infinite values: previously it might have generated invalid graphics files (e.g. containing NaN values)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -804,9 +702,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"R CMD INSTALL will now do a test load for all sub-architectures for which "
-"code was compiled (rather than just the primary sub-architecture)."
+msgid "R CMD INSTALL will now do a test load for all sub-architectures for which code was compiled (rather than just the primary sub-architecture)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -816,19 +712,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When checking examples under more than one sub-architecture, R CMD check now"
-" uses a separate directory examples_arch for each sub-architecture, and "
-"leaves the output in file pkgname-Ex_arch.Rout. Some packages expect their "
-"examples to be run in a clean directory ...."
+msgid "When checking examples under more than one sub-architecture, R CMD check now uses a separate directory examples_arch for each sub-architecture, and leaves the output in file pkgname-Ex_arch.Rout. Some packages expect their examples to be run in a clean directory ...."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink>"
-" for the complete list of changes and bug fixes."
+msgid "Refer to <ulink url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink> for the complete list of changes and bug fixes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -863,7 +752,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>EMWA</primary>"
+msgid "<primary>EWMA</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -888,10 +777,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-qcc</package> is new to Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> is an "
-"<emphasis>R</emphasis> package which provides a rich set of quality control "
-"and statistical process control tools, including:"
+msgid "<package>R-qcc</package> is new to Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> is an <emphasis>R</emphasis> package which provides a rich set of quality control and statistical process control tools, including:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -901,7 +787,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Plot Cusum and EMWA charts for continuous data"
+msgid "Plot Cusum and EWMA charts for continuous data"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -931,20 +817,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-qtl</package> has been updated to 1.22.21. Major changes include "
-"revised plot.map to deal with a pair of maps with markers in different "
-"orders (or with some markers appearing in one map and not the other) and "
-"revised scantwo to allow analysis of individual chromosome pairs, and "
-"reorganized the way that scantwo permutations are done (first summarizing "
-"each chromosome pair and then overall)."
+msgid "<package>R-qtl</package> has been updated to 1.22.21. Major changes include revised plot.map to deal with a pair of maps with markers in different orders (or with some markers appearing in one map and not the other) and revised scantwo to allow analysis of individual chromosome pairs, and reorganized the way that scantwo permutations are done (first summarizing each chromosome pair and then overall)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For a complete list of changes and improvements visit <ulink "
-"url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
+msgid "For a complete list of changes and improvements visit <ulink url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -959,32 +837,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-zoo</package> has been updated from 1.6 to 1.7.6. Among the "
-"changes are:"
+msgid "<package>R-zoo</package> has been updated from 1.6 to 1.7.6. Among the changes are:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removed dependency on fCalendar which was only for historical purposes. "
-"vignette(\"zoo\", package = \"zoo\") outlines how timeDate instead of "
-"fCalendar can be used together with zoo."
+msgid "Removed dependency on fCalendar which was only for historical purposes. vignette(\"zoo\", package = \"zoo\") outlines how timeDate instead of fCalendar can be used together with zoo."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo index.column can refer to column names or numbers (previously "
-"only numbers)"
+msgid "in read.zoo index.column can refer to column names or numbers (previously only numbers)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"fully export all as.Date.* methods so that they can be used more easily "
-"(i.e., without extra registration) with as.Date() generics from other "
-"packages (base in particular)."
+msgid "fully export all as.Date.* methods so that they can be used more easily (i.e., without extra registration) with as.Date() generics from other packages (base in particular)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -994,31 +862,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added drop=TRUE argument to merge() method. When set to drop=FALSE this "
-"allows to merge a zero-column series with a zoo vector to a one-column "
-"matrix. The latter is the default in the cbind() method."
+msgid "Added drop=TRUE argument to merge() method. When set to drop=FALSE this allows to merge a zero-column series with a zoo vector to a one-column matrix. The latter is the default in the cbind() method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced the $&lt;- method so that z$a &lt;- value works even if z is a zoo "
-"series without data."
+msgid "Enhanced the $&lt;- method so that z$a &lt;- value works even if z is a zoo series without data."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") is now also accepted being "
-"equivalent to origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (for MATLAB dates)"
+msgid "as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") is now also accepted being equivalent to origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (for MATLAB dates)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A [&lt;- method was added and the behaviour is now consistent with the [ "
-"method."
+msgid "A [&lt;- method was added and the behaviour is now consistent with the [ method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1028,76 +887,52 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a new as.zoo() method for \"matrix\" objects in order to preserve "
-"column names. Also, a new \"data.frame\" method leverages the \"matrix\" "
-"method."
+msgid "Added a new as.zoo() method for \"matrix\" objects in order to preserve column names. Also, a new \"data.frame\" method leverages the \"matrix\" method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In rollapply() width may be a list whose components are offsets. ascending "
-"argument is no longer supported. Use width's list form instead."
+msgid "In rollapply() width may be a list whose components are offsets. ascending argument is no longer supported. Use width's list form instead."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In rollapply() new partial and fill arguments. na.pad argument is "
-"deprecated."
+msgid "In rollapply() new partial and fill arguments. na.pad argument is deprecated."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"rollapply() with FUN = mean will no longer call rollmean if the data has any"
-" NA values"
+msgid "rollapply() with FUN = mean will no longer call rollmean if the data has any NA values"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added yax.flip argument to plot() method for \"zoo\" objects to be "
-"consistent with the \"ts\" method."
+msgid "added yax.flip argument to plot() method for \"zoo\" objects to be consistent with the \"ts\" method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New vignette(\"zoo-read\") introducing read.zoo() including several new "
-"features (see also below)."
+msgid "New vignette(\"zoo-read\") introducing read.zoo() including several new features (see also below)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo() if FUN is not specified but FUN2 is specified then FUN2 is "
-"applied in place of FUN. Previously FUN2 was ignored in this case. Also "
-"format and tz arguments can be NULL in which case they are treated as "
-"missing."
+msgid "in read.zoo() if FUN is not specified but FUN2 is specified then FUN2 is applied in place of FUN. Previously FUN2 was ignored in this case. Also format and tz arguments can be NULL in which case they are treated as missing."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"read.zoo() can accept a vector of filenames in which case each is read in "
-"and a single zoo object is returned formed by merging the individual ones."
+msgid "read.zoo() can accept a vector of filenames in which case each is read in and a single zoo object is returned formed by merging the individual ones."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"if FUN is omitted in read.zoo() and index.column specifies multiple columns "
-"then the columns are pasted together separated by spaces and processing "
-"continues as if there were one column."
+msgid "if FUN is omitted in read.zoo() and index.column specifies multiple columns then the columns are pasted together separated by spaces and processing continues as if there were one column."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo() index.column = 0 is now valid in which case 1, 2, 3, ... is "
-"used for index"
+msgid "in read.zoo() index.column = 0 is now valid in which case 1, 2, 3, ... is used for index"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1117,9 +952,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"new na.StructTS() function for seasonal NA interpolation using R's "
-"StructTS()."
+msgid "new na.StructTS() function for seasonal NA interpolation using R's StructTS()."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1134,16 +967,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added \"frequency\" argument to as.zooreg() generic and associated methods."
+msgid "added \"frequency\" argument to as.zooreg() generic and associated methods."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink "
-"url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink>"
-" contains the complete list of changes."
+msgid "<ulink url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink> contains the complete list of changes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -1168,9 +997,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Points in graphs can be colored depending on another dataset and the scale "
-"shown in a colorbar widget"
+msgid "Points in graphs can be colored depending on another dataset and the scale shown in a colorbar widget"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1215,9 +1042,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In standard data import, descriptor can be left blank to generate dataset "
-"names colX"
+msgid "In standard data import, descriptor can be left blank to generate dataset names colX"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1227,9 +1052,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If axis is in date-time format, show and allow the min and max values to be "
-"in date-time format"
+msgid "If axis is in date-time format, show and allow the min and max values to be in date-time format"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1239,8 +1062,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fit widget can update the fit parameters and fit quality to a label widget"
+msgid "Fit widget can update the fit parameters and fit quality to a label widget"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1255,7 +1077,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The complete list of changes is available at <ulink "
-"url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
+msgid "The complete list of changes is available at <ulink url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
 msgstr ""
diff --git a/mr-IN/System_Daemons.po b/mr-IN/System_Daemons.po
index c38d4e2..24fe15a 100644
--- a/mr-IN/System_Daemons.po
+++ b/mr-IN/System_Daemons.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:08+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Marathi (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/mr/)\n"
+"Language: mr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: mr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -37,11 +37,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>pciutils</package> package, which provides tools for inspecting"
-" and configuring PCI devices, has been upgraded to version 3.1.9 in Fedora "
-"17. This adds support for reading speed and link status fields for PCI "
-"Express Generation 3 hardware."
+msgid "The <package>pciutils</package> package, which provides tools for inspecting and configuring PCI devices, has been upgraded to version 3.1.9 in Fedora 17. This adds support for reading speed and link status fields for PCI Express Generation 3 hardware."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -61,8 +57,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes version 4.3 of <package>brltty</package>, the Braille "
-"display daemon. Version 4.3 includes new logging and configuration options "
-"as well as support for additional devices."
+msgid "Fedora 17 includes version 4.3 of <package>brltty</package>, the Braille display daemon. Version 4.3 includes new logging and configuration options as well as support for additional devices."
 msgstr ""
diff --git a/mr-IN/Virtualization.po b/mr-IN/Virtualization.po
index 2bdea24..ff67c40 100644
--- a/mr-IN/Virtualization.po
+++ b/mr-IN/Virtualization.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:02+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Marathi (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/mr/)\n"
+"Language: mr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: mr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -47,9 +47,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The QEMU open source machine emulator has been updated to version 1.0. "
-"Notable features include:"
+msgid "The QEMU open source machine emulator has been updated to version 1.0. Notable features include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -59,34 +57,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"KVM users are now able to run standard performance profiling tools within "
-"KVM guests."
+msgid "KVM users are now able to run standard performance profiling tools within KVM guests."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"QEMU and <package>libvirt</package> now support image streaming. Image "
-"streaming lets an administrator start new virtual machines quickly based on "
-"existing images; virtual machines are then provisioned completely in the "
-"background as they run."
+msgid "QEMU and <package>libvirt</package> now support image streaming. Image streaming lets an administrator start new virtual machines quickly based on existing images; virtual machines are then provisioned completely in the background as they run."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"QEMU and KVM support a new advanced SCSI-based storage stack, <package"
-">virtio-scsi</package>. Support for this new storage stack will be added to "
-"<emphasis>libvirt</emphasis> in a later release."
+msgid "QEMU and KVM support a new advanced SCSI-based storage stack, <package>virtio-scsi</package>. Support for this new storage stack will be added to <emphasis>libvirt</emphasis> in a later release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The full list of changes included in this release is available upstream at "
-"<ulink "
-"url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
+msgid "The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -96,12 +82,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>libvirt</package> toolkit for interacting with the "
-"virtualization capabilities of various hosts has been updated to version "
-"0.9.10. The full list of changes included in this release is available "
-"upstream at <ulink "
-"url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>."
+msgid "The <package>libvirt</package> toolkit for interacting with the virtualization capabilities of various hosts has been updated to version 0.9.10. The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -116,9 +97,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Virtual Machine Manager has been updated to version 0.9.1. As well as "
-"numerous bug fixes this release adds:"
+msgid "Virtual Machine Manager has been updated to version 0.9.1. As well as numerous bug fixes this release adds:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -138,8 +117,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The full list of changes included in this release is available upstream at "
-"<ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-"
-"manager.org/download.html</ulink>."
+msgid "The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-manager.org/download.html</ulink>."
 msgstr ""
diff --git a/mr-IN/Welcome.po b/mr-IN/Welcome.po
index 481c1f4..b54add6 100644
--- a/mr-IN/Welcome.po
+++ b/mr-IN/Welcome.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:09+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Marathi (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/mr/)\n"
+"Language: mr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: mr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -43,33 +43,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -79,16 +68,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -98,26 +83,15 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are a number of places you can get assistance should you run into "
-"problems."
+msgid "There are a number of places you can get assistance should you run into problems."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink "
-"type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are "
-"already there, but if you don't find yours, you can simply post a new "
-"question. This has the advantage that anyone else with the same problem can "
-"find the answer, too."
+msgid "If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are already there, but if you don't find yours, you can simply post a new question. This has the advantage that anyone else with the same problem can find the answer, too."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on "
-"the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the "
-"channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable "
-"about a specific topic might not always be available."
+msgid "You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable about a specific topic might not always be available."
 msgstr ""
diff --git a/nb-NO/Amateur_Radio.po b/nb-NO/Amateur_Radio.po
index 6f74f17..0cba777 100644
--- a/nb-NO/Amateur_Radio.po
+++ b/nb-NO/Amateur_Radio.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:44+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb at lister.ping.uio.no>\n"
+"Language: nb\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nb\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -47,12 +47,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>chirp</package> is an application for programming various radios. "
-"Frequencies, splits, tones, etc are entered in a spreadsheet-like form and "
-"downloaded to the radio. The radio memories may also be read. DStar features"
-" are supported. <emphasis>chirp</emphasis> is new to Fedora with this "
-"release."
+msgid "<package>chirp</package> is an application for programming various radios. Frequencies, splits, tones, etc are entered in a spreadsheet-like form and downloaded to the radio. The radio memories may also be read. DStar features are supported. <emphasis>chirp</emphasis> is new to Fedora with this release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -107,10 +102,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>fldigi</package> has been upgraded to 3.21.27 from 3.21.7. There "
-"are a large number of relatively minor (to most people) changes. Some items "
-"include:"
+msgid "<package>fldigi</package> has been upgraded to 3.21.27 from 3.21.7. There are a large number of relatively minor (to most people) changes. Some items include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -185,9 +177,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnuradio</package> has been upgraded from 3.4.0 to 3.5.1. Project "
-"site: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
+msgid "<package>gnuradio</package> has been upgraded from 3.4.0 to 3.5.1. Project site: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -202,10 +192,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>hamlib</package> (<ulink "
-"url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> "
-"), upgraded to 1.2.15 from 1.2.14."
+msgid "Fedora 17 includes <package>hamlib</package> (<ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> ), upgraded to 1.2.15 from 1.2.14."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -275,8 +262,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to specify the microphone and speaker audio devices separately."
+msgid "Now possible to specify the microphone and speaker audio devices separately."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -286,9 +272,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The character encoding for chat messages is now possible to set in the "
-"settings dialog."
+msgid "The character encoding for chat messages is now possible to set in the settings dialog."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -303,10 +287,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for using the Speex audio codec over EchoLink connections. "
-"This will only, at the moment, work when connecting to other SvxLink "
-"applications. For all other connections, the GSM audio codec is used."
+msgid "Added support for using the Speex audio codec over EchoLink connections. This will only, at the moment, work when connecting to other SvxLink applications. For all other connections, the GSM audio codec is used."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -371,27 +352,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Supplemented Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) "
-"code with an improved Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0)"
-" by Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. that corrects multiple errors "
-"present in the original ITM code, and incorporates Radiative Transfer Engine"
-" (RTE) computations in the line-of-sight range. The older ITM model used in "
-"previous releases of SPLAT! may be invoked by using the new -olditm command-"
-"line switch."
+msgid "Supplemented Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) code with an improved Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0) by Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. that corrects multiple errors present in the original ITM code, and incorporates Radiative Transfer Engine (RTE) computations in the line-of-sight range. The older ITM model used in previous releases of SPLAT! may be invoked by using the new -olditm command-line switch."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Introduced a new -sc command line option that provides contour smoothing."
+msgid "Introduced a new -sc command line option that provides contour smoothing."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added path-loss/signal-strength color keys to GoogleEarth signal contour "
-"overlays."
+msgid "Added path-loss/signal-strength color keys to GoogleEarth signal contour overlays."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -451,127 +422,72 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: 1750Hz tone call muting. Use the 1750_MUTING configuration "
-"variable in a local receiver configuration section to enable this new "
-"feature. This feature was contributed by Adi / DL1HRC."
+msgid "New feature: 1750Hz tone call muting. Use the 1750_MUTING configuration variable in a local receiver configuration section to enable this new feature. This feature was contributed by Adi / DL1HRC."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a QSO recorder feature that can record all traffic on the channel. The"
-" QSO recorder can be turned on and off using a DTMF command. New "
-"configuration variables: QSO_RECORDER_DIR and QSO_RECORDER_CMD."
+msgid "Added a QSO recorder feature that can record all traffic on the channel. The QSO recorder can be turned on and off using a DTMF command. New configuration variables: QSO_RECORDER_DIR and QSO_RECORDER_CMD."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The voice mail module now store the messages as WAV files. Old messages will"
-" have to be removed or converted into WAV files. Old filename format: "
-"YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} New filename format: "
-"YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
+msgid "The voice mail module now store the messages as WAV files. Old messages will have to be removed or converted into WAV files. Old filename format: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} New filename format: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Voice mail messages are now time limited to a maximum time. Default is 10 "
-"seconds for the subject and two minutes for the message."
+msgid "Voice mail messages are now time limited to a maximum time. Default is 10 seconds for the subject and two minutes for the message."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"It is now possible to have a \"local\" subdirectory in the events.d "
-"directory where the TCL files in the \"local\" directory will override the "
-"TCL files in the events.d directory."
+msgid "It is now possible to have a \"local\" subdirectory in the events.d directory where the TCL files in the \"local\" directory will override the TCL files in the events.d directory."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a threshold to the tone detector so that it is less prone to trigger "
-"on silence. This was a problem when using CTCSS squelch on a radio operated "
-"with closed squelch."
+msgid "Added a threshold to the tone detector so that it is less prone to trigger on silence. This was a problem when using CTCSS squelch on a radio operated with closed squelch."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Implemented a signal level transmission mechanism based on multiple tones, "
-"one for each signal level step, in the high audio frequency spectrum (5.5 - "
-"6.5kHz). This can be used for linking in remote receivers via RF but still "
-"measure the signal strength at the remote receiver site. To map the signal "
-"level to tone frequencies on the remote receiver side, either RemoteTrx can "
-"be used or an Atmel AVR ATmega8 can be used for a more compact solution. The"
-" AVR microcontroller solution take a signal level voltage and converts that "
-"to one of ten tones which should be overlayed on the link audio. Note: Tone "
-"transmission in RemoteTrx will only work if it has been compiled in 16kHz "
-"mode. This is due to the high tone frequencies used."
+msgid "Implemented a signal level transmission mechanism based on multiple tones, one for each signal level step, in the high audio frequency spectrum (5.5 - 6.5kHz). This can be used for linking in remote receivers via RF but still measure the signal strength at the remote receiver site. To map the signal level to tone frequencies on the remote receiver side, either RemoteTrx can be used or an Atmel AVR ATmega8 can be used for a more compact solution. The AVR microcontroller solution take a signal level voltage and converts that to one of ten tones which should be overlayed on the link audio. Note: Tone transmission in RemoteTrx will only work if it has been compiled in 16kHz mode. This is due to the high tone frequencies used."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: Tell repeater users that are not identifying to identify "
-"themselves. The time to wait for an identification, after the repeater has "
-"been activated, is set using the IDENT_NAG_TIMEOUT configuration variable. A"
-" valid identification is considered to be a transmission longer than the "
-"time set by the IDENT_NAG_MIN_TIME configuration variable. We don't know if "
-"it's really an identification but it's the best we can do."
+msgid "New feature: Tell repeater users that are not identifying to identify themselves. The time to wait for an identification, after the repeater has been activated, is set using the IDENT_NAG_TIMEOUT configuration variable. A valid identification is considered to be a transmission longer than the time set by the IDENT_NAG_MIN_TIME configuration variable. We don't know if it's really an identification but it's the best we can do."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: The repeater can be told to activate again if the squelch opens"
-" within a specified time from repeater close. Use the new configuration "
-"variable OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE to set this up."
+msgid "New feature: The repeater can be told to activate again if the squelch opens within a specified time from repeater close. Use the new configuration variable OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE to set this up."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The TX_CTCSS feature have now been extended so that CTCSS tone can be "
-"transmitted if there is incoming traffic from another logic core (LOGIC), a "
-"module (MODULE) or if an announcement is being played (ANNOUNCEMENT). "
-"Previously there were only two choices, to send CTCSS tone when the squelch "
-"was open (repeater use) or to always do it."
+msgid "The TX_CTCSS feature have now been extended so that CTCSS tone can be transmitted if there is incoming traffic from another logic core (LOGIC), a module (MODULE) or if an announcement is being played (ANNOUNCEMENT). Previously there were only two choices, to send CTCSS tone when the squelch was open (repeater use) or to always do it."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module, PropagationMonitor. The propagation monitor module receive "
-"emails from vhfdx.net (or gooddx.net) and announce propagation alerts on the"
-" air using voice messages."
+msgid "New module, PropagationMonitor. The propagation monitor module receive emails from vhfdx.net (or gooddx.net) and announce propagation alerts on the air using voice messages."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module, MetarInfo. Get METAR (weather) information from predefined ICAO "
-"locations and announce the information on the air. Usually airports give "
-"them out."
+msgid "New module, MetarInfo. Get METAR (weather) information from predefined ICAO locations and announce the information on the air. Usually airports give them out."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A hamming window was added to the tone detector and DTMF decoder to improve "
-"out-of-band audio rejection."
+msgid "A hamming window was added to the tone detector and DTMF decoder to improve out-of-band audio rejection."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to issue commands to the core and to other modules even when "
-"another module is active. This is achieved by prefixing the command with a "
-"\"*\". If for example the EchoLink module is active and you want to check if"
-" there are any voice mails available the command to issue could look like "
-"this: *3001#."
+msgid "Now possible to issue commands to the core and to other modules even when another module is active. This is achieved by prefixing the command with a \"*\". If for example the EchoLink module is active and you want to check if there are any voice mails available the command to issue could look like this: *3001#."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -581,143 +497,82 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The help module can now accept commands when not active. It will read back "
-"help for the given module ID. For example the command 01# will play the help"
-" message for the parrot module."
+msgid "The help module can now accept commands when not active. It will read back help for the given module ID. For example the command 01# will play the help message for the parrot module."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The parrot module can now accept commands when not active. The only thing it"
-" can do is to read back the entered digits. For example the command 1123# "
-"will make the parrot module say \"one two three\"."
+msgid "The parrot module can now accept commands when not active. The only thing it can do is to read back the entered digits. For example the command 1123# will make the parrot module say \"one two three\"."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The EchoLink module can now accept commands when not active. The only "
-"command supported at the moment is \"2\", reading back the local node ID. "
-"Example: 22#"
+msgid "The EchoLink module can now accept commands when not active. The only command supported at the moment is \"2\", reading back the local node ID. Example: 22#"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now users can check if there are any voice mail messages available without "
-"first logging in. Idea from Martin Burkhardt. The command to use is "
-"&lt;module id&gt;&lt;user id&gt; so if the module id for voice mail is 3 and"
-" your user id is 001, the command to check if there are any voice mails "
-"available is 3001#."
+msgid "Now users can check if there are any voice mail messages available without first logging in. Idea from Martin Burkhardt. The command to use is &lt;module id&gt;&lt;user id&gt; so if the module id for voice mail is 3 and your user id is 001, the command to check if there are any voice mails available is 3001#."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The DTMF repeater module can now accept commands when not active. It will "
-"play back the entered digits. For example the command 4123# will play the 1,"
-" 2 and 3 DTMF digits."
+msgid "The DTMF repeater module can now accept commands when not active. It will play back the entered digits. For example the command 4123# will play the 1, 2 and 3 DTMF digits."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A macro command may now be specified without a module name. The colon "
-"separator is still required though. If no module name is specified, the "
-"command is sent in to the DTMF handler without activating a module first."
+msgid "A macro command may now be specified without a module name. The colon separator is still required though. If no module name is specified, the command is sent in to the DTMF handler without activating a module first."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"It now is possible to include a hash mark in a macro command by specifying "
-"'H' in the command string. The 'H' will be translated to a '#' by the "
-"command parser and not interpreted as \"end of command\". This can be of use"
-" if you for example want to transmit a DTMF # using the DTMF repeater "
-"module. The macro specification would look something like this: 10=412345H#."
-" When macro 10 is activated the DTMF sequence 12345# will be transmitted."
+msgid "It now is possible to include a hash mark in a macro command by specifying 'H' in the command string. The 'H' will be translated to a '#' by the command parser and not interpreted as \"end of command\". This can be of use if you for example want to transmit a DTMF # using the DTMF repeater module. The macro specification would look something like this: 10=412345H#. When macro 10 is activated the DTMF sequence 12345# will be transmitted."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to link more than one logic core together. The LOGIC1 and "
-"LOGIC2 configuration variables have been replaced with one configuration "
-"variable called CONNECT_LOGICS."
+msgid "Now possible to link more than one logic core together. The LOGIC1 and LOGIC2 configuration variables have been replaced with one configuration variable called CONNECT_LOGICS."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New config variable MUTE_TX_ON_RX for a NetUplink in RemoteTrx. This will "
-"stop the transmitter from transmitting if the squelch is open on the "
-"receiver."
+msgid "New config variable MUTE_TX_ON_RX for a NetUplink in RemoteTrx. This will stop the transmitter from transmitting if the squelch is open on the receiver."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Support for selcall activated functions added. New config variables: "
-"Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE and "
-"LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Have a look in the svxlink.conf (5) manual page for "
-"more details."
+msgid "Support for selcall activated functions added. New config variables: Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE and LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Have a look in the svxlink.conf (5) manual page for more details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module SelCallEnc. This module is used to send selective calling "
-"sequences out on the frequency upon user request."
+msgid "New module SelCallEnc. This module is used to send selective calling sequences out on the frequency upon user request."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"One RemoteTrx application can now be used to run more than one remote "
-"transceiver. Previously two RemoteTrx instances had to be run to support two"
-" transceivers. This required two sound cards to be used. Now only one sound "
-"card can be used to support two transceivers. Due to this change the "
-"configuration have changed a bit. To get everything right, backup your old "
-"remotetrx.conf configuration file and use the new default configuration file"
-" to start over. Manually move configuration values from your old "
-"configuration file to the new file, carefully reading the updated manual "
-"page, remotetrx.conf (5), to get everything right."
+msgid "One RemoteTrx application can now be used to run more than one remote transceiver. Previously two RemoteTrx instances had to be run to support two transceivers. This required two sound cards to be used. Now only one sound card can be used to support two transceivers. Due to this change the configuration have changed a bit. To get everything right, backup your old remotetrx.conf configuration file and use the new default configuration file to start over. Manually move configuration values from your old configuration file to the new file, carefully reading the updated manual page, remotetrx.conf (5), to get everything right."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to set a PTT hangtime for the local tx type. This can be good "
-"to have on a link transmitter in combination with a tone squelch. When the "
-"transmitter is ordered to stop transmitting, the tone is immediately turned "
-"off, causing the squelch to close on the other side. Since the transmitter "
-"keeps transmitting for a while, no squelch tail will be heard."
+msgid "Now possible to set a PTT hangtime for the local tx type. This can be good to have on a link transmitter in combination with a tone squelch. When the transmitter is ordered to stop transmitting, the tone is immediately turned off, causing the squelch to close on the other side. Since the transmitter keeps transmitting for a while, no squelch tail will be heard."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The DTMF repeater module now wait until all announcements have been played "
-"before retransmitting the digits."
+msgid "The DTMF repeater module now wait until all announcements have been played before retransmitting the digits."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The EchoLink module can now use the Speex audio codec on connections between"
-" two SvxLink nodes which improves the audio quality a lot. Patch contributed"
-" by Steve / DH1DM."
+msgid "The EchoLink module can now use the Speex audio codec on connections between two SvxLink nodes which improves the audio quality a lot. Patch contributed by Steve / DH1DM."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a fallback repeater mode to the RemoteTrx which can be used if using "
-"it as both RX and TX for a repeater. If the network connection is lost to "
-"the repeater, the RemoteTrx activates a very basic repeater mode, "
-"essentially just connecting the RX to the TX."
+msgid "Added a fallback repeater mode to the RemoteTrx which can be used if using it as both RX and TX for a repeater. If the network connection is lost to the repeater, the RemoteTrx activates a very basic repeater mode, essentially just connecting the RX to the TX."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -727,35 +582,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"SvxLink system global configuration files are now by default stored in the "
-"/etc/svxlink directory."
+msgid "SvxLink system global configuration files are now by default stored in the /etc/svxlink directory."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New directory layout for event scripts and sound clips. The main event "
-"scripts are now stored in /usr/share/svxlink/events.d. The sound clip files "
-"are now stored in /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. TCL modules "
-"have been separated from the event handlers and are now stored in "
-"/usr/share/svxlink/modules.d"
+msgid "New directory layout for event scripts and sound clips. The main event scripts are now stored in /usr/share/svxlink/events.d. The sound clip files are now stored in /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. TCL modules have been separated from the event handlers and are now stored in /usr/share/svxlink/modules.d"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New configuration variable DEFAULT_LANG that points out the default language"
-" to use."
+msgid "New configuration variable DEFAULT_LANG that points out the default language to use."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New squelch detector type: EVDEV. This squelch detector read events from a "
-"/dev/input/eventX device node. This can for example be of use if you have a "
-"USB audio device with some buttons on it. If you're in luck, it generates "
-"events when the buttons are pressed."
+msgid "New squelch detector type: EVDEV. This squelch detector read events from a /dev/input/eventX device node. This can for example be of use if you have a USB audio device with some buttons on it. If you're in luck, it generates events when the buttons are pressed."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -785,36 +627,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When asking for the password to unlock a private key, say what callsign it's"
-" for."
+msgid "When asking for the password to unlock a private key, say what callsign it's for."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Remember certificate requests and assist the user with importing the .tq6."
+msgid "Remember certificate requests and assist the user with importing the .tq6."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Prompt user to save their certificate after importing a .tq6 signed "
-"certificate."
+msgid "Prompt user to save their certificate after importing a .tq6 signed certificate."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Suppress display of superseded certificates, controlled by a tqslcert "
-"preference setting."
+msgid "Suppress display of superseded certificates, controlled by a tqslcert preference setting."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fix windows wxWidgets crashes with several wizards (cert renew, new cert, "
-"etc.)"
+msgid "Fix windows wxWidgets crashes with several wizards (cert renew, new cert, etc.)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -839,16 +672,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When double-clicking an entry on the \"Edit Station Locations\" dialog, open"
-" that entry for edit, don't just close the modal dialog."
+msgid "When double-clicking an entry on the \"Edit Station Locations\" dialog, open that entry for edit, don't just close the modal dialog."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Change the \"OK\" button on the \"Edit Station Locations\" dialog to "
-"\"Close\" as that's what it does."
+msgid "Change the \"OK\" button on the \"Edit Station Locations\" dialog to \"Close\" as that's what it does."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -878,24 +707,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now uses ALSA sound interface instead of the older (and typically not "
-"working) OSS"
+msgid "Now uses ALSA sound interface instead of the older (and typically not working) OSS"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several changes to the transceiver CAT code to deal with error conditions "
-"better and to be enabled by the \"Receive\" button, so that CAT is enabled "
-"only when xdemorse is actually receiving Morse signals."
+msgid "Several changes to the transceiver CAT code to deal with error conditions better and to be enabled by the \"Receive\" button, so that CAT is enabled only when xdemorse is actually receiving Morse signals."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increased the height of the 'scope' and waterfall displays to improve "
-"resolution."
+msgid "Increased the height of the 'scope' and waterfall displays to improve resolution."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -905,7 +727,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Changed the Mark/Space detection scheme to measuring the average value of "
-"the Goertzel detector's slope."
+msgid "Changed the Mark/Space detection scheme to measuring the average value of the Goertzel detector's slope."
 msgstr ""
diff --git a/nb-NO/Article_Info.po b/nb-NO/Article_Info.po
index ce74b27..29bedfe 100644
--- a/nb-NO/Article_Info.po
+++ b/nb-NO/Article_Info.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:49+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb at lister.ping.uio.no>\n"
+"Language: nb\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nb\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -32,11 +32,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes "
-"major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as "
-"compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer "
-"to the Fedora Technical Notes."
+msgid "This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer to the Fedora Technical Notes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: phrase
diff --git a/nb-NO/Author_Group.po b/nb-NO/Author_Group.po
index a1664ef..f25d56e 100644
--- a/nb-NO/Author_Group.po
+++ b/nb-NO/Author_Group.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:24+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb at lister.ping.uio.no>\n"
+"Language: nb\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nb\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: firstname
diff --git a/nb-NO/Cloud.po b/nb-NO/Cloud.po
index 4d06471..c6fdc5b 100644
--- a/nb-NO/Cloud.po
+++ b/nb-NO/Cloud.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:52+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb at lister.ping.uio.no>\n"
+"Language: nb\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nb\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,12 +22,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
-msgid "CloudStack"
+msgid "OpenNebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>CloudStack</primary>"
+msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -35,23 +35,6 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>IaaS</primary>"
 msgstr ""
 
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 will include the <package>CloudStack</package> package, which "
-"provides a mature Infrastructure as a Service (IaaS) platform."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#, no-c-format
-msgid "OpenNebula"
-msgstr ""
-
-#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
-msgstr ""
-
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>OCCI</primary>"
@@ -64,12 +47,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 17 is <package>OpenNebula</package>. OpenNebula provides "
-"an IaaS platform geared toward data center virtualization. Management of the"
-" environment can be done through command line or graphical interfaces. "
-"Compatibility with Amazon EC2 the Open Cloud Computing Interface (OCCI) is "
-"included."
+msgid "Also new to Fedora 17 is <package>OpenNebula</package>. OpenNebula provides an IaaS platform geared toward data center virtualization. Management of the environment can be done through command line or graphical interfaces. Compatibility with Amazon EC2 the Open Cloud Computing Interface (OCCI) is included."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -119,14 +97,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes the latest version of the <package>OpenStack</package> "
-"suite, code named \"Essex\". Included in this new release are the latest "
-"versions of the web management interface (\"Horizon\") and virtual "
-"networking (\"Quantum\"). The use of Qpid as an alternative to RabbitMQ for "
-"the AQMP backend is new in Fedora 17. In addition, the availability of "
-"libguestfs to support multiple virtual disk formats will make Fedora's "
-"OpenStack offering more flexible."
+msgid "Fedora 17 includes the latest version of the <package>OpenStack</package> suite, code named \"Essex\". Included in this new release are the latest versions of the web management interface (\"Horizon\") and virtual networking (\"Quantum\"). The use of Qpid as an alternative to RabbitMQ for the AQMP backend is new in Fedora 17. In addition, the availability of libguestfs to support multiple virtual disk formats will make Fedora's OpenStack offering more flexible."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -141,8 +112,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes Open vSwitch, a software-based network switch used to "
-"provide networking services to virtual machines. Open vSwitch supports "
-"OpenFlow for ease-of-management."
+msgid "Fedora 17 includes Open vSwitch, a software-based network switch used to provide networking services to virtual machines. Open vSwitch supports OpenFlow for ease-of-management."
 msgstr ""
diff --git a/nb-NO/Contributors.po b/nb-NO/Contributors.po
index e8092be..6caddc3 100644
--- a/nb-NO/Contributors.po
+++ b/nb-NO/Contributors.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 12:34+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb at lister.ping.uio.no>\n"
+"Language: nb\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nb\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,10 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A large number of people contribute to Fedora each release. Among these are "
-"a number of writers and translators who have prepared these release notes. "
-"The following pages list those contributors."
+msgid "A large number of people contribute to Fedora each release. Among these are a number of writers and translators who have prepared these release notes. The following pages list those contributors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -75,6 +72,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Johnathon Mercier &lt; bioinfornatics AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Peng Wu &lt; pwu AT redhat DOT com &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -100,6 +102,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Tian Shixiong &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Yuri Chornoivan &lt; yurchor AT ukr DOT net &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -108,6 +115,11 @@ msgstr ""
 msgid "Yuri Khabarov &lt; b00blik AT fedoraproject DOT org &gt;"
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt; laskov AT festa.bg &gt;"
+msgstr ""
+
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Translators"
@@ -115,15 +127,125 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Nick Bebout &lt;nick at bebout.net&gt;"
+msgid "alex_pe &lt; aeperezt AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Cheng-Chia Tseng &lt; pswo10680 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Constantin Drabo &lt; panda.constantin AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Daniel Cabrera &lt; logan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Damien Gourbiere &lt; dgourbiere AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Domingo Becker &lt; domingobecker AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "dominique bribanick &lt; chepioq AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Dorian &lt; munto AT free.fr &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Eduardo Villagrán M &lt; gotencool AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Geert Warrink &lt; geert.warrink AT onsnet.nu &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Guido Grazioli &lt; guido.grazioli AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Hajime Taira &lt; htaira AT redhat.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Jérôme Fenal &lt; jfenal AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Kévin Raymond &lt; shaiton AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Motohiro Kanda &lt; kanda.motohiro AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Nick Bebout &lt;nick AT bebout.net&gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Richard E. van der Luit &lt; nippur AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Silvio Pierro &lt; perplesso82 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "simonyanix &lt; simonyan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tiansworld &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tommy He &lt; lovenemesis AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tomoyuki Kato &lt; tomo AT dream.daynight.jp &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt;laskov AT festa.bg&gt;"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Valentin Laskov &lt;laskov at festa.bg&gt;"
+msgid "Walter Cheuk &lt; wwycheuk AT gmail.com &gt;"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor at ukr.net&gt;"
+msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor AT ukr.net&gt;"
 msgstr ""
diff --git a/nb-NO/Database_Servers.po b/nb-NO/Database_Servers.po
index d695140..138b14b 100644
--- a/nb-NO/Database_Servers.po
+++ b/nb-NO/Database_Servers.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:52+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb at lister.ping.uio.no>\n"
+"Language: nb\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nb\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -32,9 +32,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>mysql</package> 5.5.20, updated from 5.5.14 in "
-"Fedora 16."
+msgid "Fedora 17 includes <package>mysql</package> 5.5.20, updated from 5.5.14 in Fedora 16."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -59,12 +57,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you rely on the "
-"<parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> view, or "
-"if you have columns of type <parameter>citext</parameter>, you may need to "
-"take special action. Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
+msgid "If you rely on the <parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> view, or if you have columns of type <parameter>citext</parameter>, you may need to take special action. Refer to <ulink url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -89,10 +82,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If a search token (on the right-hand side of the <command>MATCH</command> "
-"operator) in FTS4 begins with \"^\" then that token must be the first in its"
-" field of the document."
+msgid "If a search token (on the right-hand side of the <command>MATCH</command> operator) in FTS4 begins with \"^\" then that token must be the first in its field of the document."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -102,111 +92,75 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Orders of magnitude performance improvement for <command>CREATE "
-"INDEX</command> on very large tables."
+msgid "Orders of magnitude performance improvement for <command>CREATE INDEX</command> on very large tables."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Improved the windows VFS to better defend against interference from anti-"
-"virus software."
+msgid "Improved the windows VFS to better defend against interference from anti-virus software."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Improved query plan optimization when the <command>DISTINCT</command> "
-"keyword is present."
+msgid "Improved query plan optimization when the <command>DISTINCT</command> keyword is present."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Allow more system calls to be overridden in the unix VFS - to provide better"
-" support for chromium sandboxes."
+msgid "Allow more system calls to be overridden in the unix VFS - to provide better support for chromium sandboxes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increase the default size of a lookahead cache line from 100 to 128 bytes."
+msgid "Increase the default size of a lookahead cache line from 100 to 128 bytes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements to the <filename>test_quota.c</filename> module so that it can "
-"track preexisting files."
+msgid "Enhancements to the <filename>test_quota.c</filename> module so that it can track preexisting files."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added options <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> and "
-"<command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> to the "
-"<function>sqlite3_db_status()</function> interface."
+msgid "Added options <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> and <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> to the <function>sqlite3_db_status()</function> interface."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removed support for <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, replacing it "
-"with the much more capable <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> option."
+msgid "Removed support for <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, replacing it with the much more capable <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> option."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements to the <application>sqlite3_analyzer</application> utility "
-"program, including the <command>--pageinfo</command> and "
-"<command>--stats</command> options and support for multiplexed databases."
+msgid "Enhancements to the <application>sqlite3_analyzer</application> utility program, including the <command>--pageinfo</command> and <command>--stats</command> options and support for multiplexed databases."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhance the <function>sqlite3_data_count()</function> interface so that it "
-"can be used to determine if <command>SQLITE_DONE</command> has been seen on "
-"the prepared statement."
+msgid "Enhance the <function>sqlite3_data_count()</function> interface so that it can be used to determine if <command>SQLITE_DONE</command> has been seen on the prepared statement."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added the <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> file-control by which "
-"the SQLite core indicates to the VFS that the current transaction will "
-"overwrite the entire database file."
+msgid "Added the <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> file-control by which the SQLite core indicates to the VFS that the current transaction will overwrite the entire database file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increase the default lookaside memory allocator allocation size from 100 to "
-"128 bytes."
+msgid "Increase the default lookaside memory allocator allocation size from 100 to 128 bytes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced the query planner so that it can factor terms in and out of "
-"<command>OR</command> expressions in the <command>WHERE</command> clause in "
-"an effort to find better indices."
+msgid "Enhanced the query planner so that it can factor terms in and out of <command>OR</command> expressions in the <command>WHERE</command> clause in an effort to find better indices."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added the <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command> compile-time "
-"option, causing overflow pages to be read directly from the database file, "
-"bypassing the page cache."
+msgid "Added the <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command> compile-time option, causing overflow pages to be read directly from the database file, bypassing the page cache."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Remove limits on the magnitude of precision and width value in the format "
-"specifiers of the <function>sqlite3_mprintf()</function> family of string "
-"rendering routines."
+msgid "Remove limits on the magnitude of precision and width value in the format specifiers of the <function>sqlite3_mprintf()</function> family of string rendering routines."
 msgstr ""
diff --git a/nb-NO/Development_Tools.po b/nb-NO/Development_Tools.po
index cc6f7e6..f067b08 100644
--- a/nb-NO/Development_Tools.po
+++ b/nb-NO/Development_Tools.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:01+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb at lister.ping.uio.no>\n"
+"Language: nb\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nb\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,10 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora has traditionally contained a rich set of development tools. The "
-"following are highlights of the many improvements to the development tools "
-"included in this release of Fedora."
+msgid "Fedora has traditionally contained a rich set of development tools. The following are highlights of the many improvements to the development tools included in this release of Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -88,16 +85,34 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>OpenMP</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C++</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Objective-C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Ada</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Fortran</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, "
-"<emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis"
-">gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes"
-" numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but "
-"also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release "
-"Series Changes at <ulink "
-"url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
+msgid "Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, <emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis>gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release Series Changes at <ulink url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -107,9 +122,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several obsoleted architectures including IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris, "
-"Tru64 UNIX 5.1 and a number of legacy ARM platforms"
+msgid "Several obsoleted architectures including IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris, Tru64 UNIX 5.1 and a number of legacy ARM platforms"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -139,18 +152,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New platforms: <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex "
-"A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> "
-"<secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas "
-"Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> "
-"</indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-"
-"Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> "
-"<secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary>"
-" <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
+msgid "New platforms: <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> <secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -180,9 +182,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition, there are platform-specific improvements in ARM, AVR, "
-"IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH and SPARC."
+msgid "In addition, there are platform-specific improvements in ARM, AVR, IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH and SPARC."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -197,10 +197,67 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 now includes <package>gdb</package> 7.4.50.20120120. To review the"
-" many new features please visit <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink>"
+msgid "Fedora 17 now includes <package>gdb</package> 7.4.50.20120120. To review the many new features please visit <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "D Language"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>D</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>D</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The D2 programming language will be available in Fedora 17. D is a modern language with high performance near C/C++ with an easy syntax. C/C++ and Java developers can easily migrate to D."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Updates include:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ldc compiler to latest stable compiler"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "update standard library to dmd front-end 2.058"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gtkd package for GUI creation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add derelict package for 2D/3D environment, support openGL spec v4.1"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add DSQLITE package to use sqlite in D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gl3n package for OpenGL Math for D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gljm package for load VBOs from various formats."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -213,10 +270,14 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>Haskell</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Haskell</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
+msgid "The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -236,12 +297,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A slimmed down version of JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>) is now "
-"packaged for Fedora. JBoss AS 7 is a fast, modular, lightweight, compliant "
-"Java EE application server. Currently only the JBoss AS 7 <emphasis>Web "
-"Profile</emphasis> is supported, support for the <emphasis>Full "
-"Profile</emphasis> will be added in a later release."
+msgid "A slimmed down version of JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>) is now packaged for Fedora. JBoss AS 7 is a fast, modular, lightweight, compliant Java EE application server. Currently only the JBoss AS 7 <emphasis>Web Profile</emphasis> is supported, support for the <emphasis>Full Profile</emphasis> will be added in a later release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -256,11 +312,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"OpenJDK7 is now the default Java Development Kit in Fedora, replacing "
-"OpenJDK6. A full list of the features added in OpenJDK7 is available "
-"upstream at <ulink "
-"url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>."
+msgid "OpenJDK7 is now the default Java Development Kit in Fedora, replacing OpenJDK6. A full list of the features added in OpenJDK7 is available upstream at <ulink url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -275,37 +327,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition to numerous bugfixes, <package>doxygen</package> 1.7.6.1 "
-"includes:"
+msgid "In addition to numerous bugfixes, <package>doxygen</package> 1.7.6.1 includes:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The selected member is now briefly highlighted in the HTML output (when "
-"GENERATE_TREEVIEW is enabled)."
+msgid "The selected member is now briefly highlighted in the HTML output (when GENERATE_TREEVIEW is enabled)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The navigation tree (GENERATE_TREEVIEW) now shows the same information as "
-"the index."
+msgid "The navigation tree (GENERATE_TREEVIEW) now shows the same information as the index."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The navindex section of layout now also controls what is shown in the "
-"navigation tree."
+msgid "The navindex section of layout now also controls what is shown in the navigation tree."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When a class/structs has many (&gt;15) members of the same type, only the "
-"first 10 are shown in the UML diagram."
+msgid "When a class/structs has many (&gt;15) members of the same type, only the first 10 are shown in the UML diagram."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -325,17 +367,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for cross-referencing in case of operator-&gt; overloading. "
-"This includes support for std::auto_ptr,std::smart_ptr,std::unique_ptr and "
-"std::weak_ptr when BUILTIN_STL_SUPPORT is enabled."
+msgid "Added support for cross-referencing in case of operator-&gt; overloading. This includes support for std::auto_ptr,std::smart_ptr,std::unique_ptr and std::weak_ptr when BUILTIN_STL_SUPPORT is enabled."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Project site: <ulink "
-"url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
+msgid "Project site: <ulink url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -365,19 +402,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>git</package> has been updated to 1.7.9. Fedora 16 included 1.7.7."
+msgid "<package>git</package> has been updated to 1.7.9. Fedora 16 included 1.7.7."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are numerous small feature additions. The interested reader should "
-"review the <ulink "
-"url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\">"
-" changes since 1.7.8</ulink> and <ulink "
-"url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\">"
-" changes since 1.7.7</ulink> in the upstream release notes."
+msgid "There are numerous small feature additions. The interested reader should review the <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\"> changes since 1.7.8</ulink> and <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\"> changes since 1.7.7</ulink> in the upstream release notes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -392,14 +422,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The venerable revision control system (<package>rcs</package>) has been "
-"updated to 5.8."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "Updates include:"
+msgid "The venerable revision control system (<package>rcs</package>) has been updated to 5.8."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -554,14 +577,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The version control system <package>subversion</package> has been updated "
-"from 1.6.17 to 1.7.3. Numerous changes include better use of HTTP, a new "
-"remote dumpfile tool, and improved console output, in addition to numerous "
-"minor changes. The reader is encouraged to visit <ulink "
-"url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-"
-"notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-"
-"notes/1.7.html</ulink> for more information on these improvements."
+msgid "The version control system <package>subversion</package> has been updated from 1.6.17 to 1.7.3. Numerous changes include better use of HTTP, a new remote dumpfile tool, and improved console output, in addition to numerous minor changes. The reader is encouraged to visit <ulink url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html</ulink> for more information on these improvements."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -576,13 +592,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>bugzilla</package> 4.0.4 fixes a number of security issues with "
-"previous versions. In addition, the new release permits system "
-"administrators to disable autocomplete and corrects a number of minor bugs. "
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink> for "
-"details."
+msgid "<package>bugzilla</package> 4.0.4 fixes a number of security issues with previous versions. In addition, the new release permits system administrators to disable autocomplete and corrects a number of minor bugs. Refer to <ulink url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink> for details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -597,9 +607,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Although basically a bugfix release, 2.5 of <package>bzr</package> "
-"represents a new stable version from which future bugfixes will be applied."
+msgid "Although basically a bugfix release, 2.5 of <package>bzr</package> represents a new stable version from which future bugfixes will be applied."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -634,9 +642,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>highlight</package> 3.7. Improvements over "
-"version 3.6 include:"
+msgid "Fedora 17 includes <package>highlight</package> 3.7. Improvements over version 3.6 include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -661,16 +667,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"HTML font string may contain a list of fonts, which is not enclosed in "
-"quotes"
+msgid "HTML font string may contain a list of fonts, which is not enclosed in quotes"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added --portable command line option to save config files in the current "
-"working directory instead of the user directory"
+msgid "added --portable command line option to save config files in the current working directory instead of the user directory"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -685,11 +687,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>mercurial</package> has been upgraded to 2.1. The interested reader"
-" should visit <ulink "
-"url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink>"
-" for a detailed list of new features and bugfixes."
+msgid "<package>mercurial</package> has been upgraded to 2.1. The interested reader should visit <ulink url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink> for a detailed list of new features and bugfixes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -704,9 +702,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>monodevelop</package> 2.8.5 is included in Fedora 17. Among the "
-"numerous new features:"
+msgid "<package>monodevelop</package> 2.8.5 is included in Fedora 17. Among the numerous new features:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -741,16 +737,10 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several fixes and enhancements to the Version Control support and to SVN "
-"support in particular adding a project which contains linked files to "
-"version control is now handled correctly"
+msgid "Several fixes and enhancements to the Version Control support and to SVN support in particular adding a project which contains linked files to version control is now handled correctly"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Visit the project web site at <ulink "
-"url=\"http://monodevelop.com/\">http://monodevelop.com/</ulink> for further "
-"details."
+msgid "Visit the project web site at <ulink url=\"http://monodevelop.com/\">http://monodevelop.com/</ulink> for further details."
 msgstr ""
diff --git a/nb-NO/Feedback.po b/nb-NO/Feedback.po
index 60db148..b65e405 100644
--- a/nb-NO/Feedback.po
+++ b/nb-NO/Feedback.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:03+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb at lister.ping.uio.no>\n"
+"Language: nb\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nb\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -23,10 +23,7 @@ msgstr "Tilbakemelding"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -36,14 +33,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; bugs</ulink>, on the wiki."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -53,31 +43,20 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
 msgstr ""
diff --git a/nb-NO/Hardware_Overview.po b/nb-NO/Hardware_Overview.po
index 3af1085..e12fefd 100644
--- a/nb-NO/Hardware_Overview.po
+++ b/nb-NO/Hardware_Overview.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb at lister.ping.uio.no>\n"
+"Language: nb\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nb\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -47,21 +47,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora &PRODVER; may be installed on most \"modern\" x86 processors. (There "
-"are some \"secondary architectures\" supported by special interest groups "
-"for processors like Power PC, System/390 and ARM)."
+msgid "Fedora &PRODVER; may be installed on most \"modern\" x86 processors. (There are some \"secondary architectures\" supported by special interest groups for processors like Power PC, System/390 and ARM)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The minimum processor speed depends on the end use, the method of "
-"installation, and the specific hardware. Although some configurations might "
-"work on a Pentium 3, most users should consider a Pentium 4 or more modern "
-"processor, or the equivalent processor from other manufacturers. Fedora "
-"&PRODVER; is able to take full advantage of modern, multi-core "
-"architectures."
+msgid "The minimum processor speed depends on the end use, the method of installation, and the specific hardware. Although some configurations might work on a Pentium 3, most users should consider a Pentium 4 or more modern processor, or the equivalent processor from other manufacturers. Fedora &PRODVER; is able to take full advantage of modern, multi-core architectures."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -101,27 +92,15 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is "
-"entirely determined by the installing spin and the packages selected during "
-"installation. Additional disk space is required during installation to "
-"support the installation environment. This additional disk space corresponds"
-" to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on "
-"Installation Disc 1) plus the size of the files in "
-"<filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In practical terms, additional space requirements may range from as little "
-"as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for"
-" a larger installation."
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Additional space is also required for any user data, and at least 5% free "
-"space should be maintained for proper system operation."
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
 msgstr ""
diff --git a/nb-NO/Haskell.po b/nb-NO/Haskell.po
index 28d0ac5..b8cc311 100644
--- a/nb-NO/Haskell.po
+++ b/nb-NO/Haskell.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb at lister.ping.uio.no>\n"
+"Language: nb\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nb\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/nb-NO/I18n.po b/nb-NO/I18n.po
index 7f08d6a..7b93ed7 100644
--- a/nb-NO/I18n.po
+++ b/nb-NO/I18n.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb at lister.ping.uio.no>\n"
+"Language: nb\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nb\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -97,39 +97,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"IBus has a new input method switcher with a popup listing available input "
-"methods engines, somewhat like Alt-Tab in managers. IBus also now has better"
-" and cleaner handling of X keyboard layouts."
+msgid "IBus has a new input method switcher with a popup listing available input methods engines, somewhat like Alt-Tab in managers. IBus also now has better and cleaner handling of X keyboard layouts."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"IBus has changed the behavior to share the input method engines and the "
-"state among applications."
+msgid "IBus has changed the behavior to share the input method engines and the state among applications."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-m17n now excludes some m17n engines by default, including zh-pinyin, "
-"ko-han2, and most kbd engines, because they overlap with other specific IMEs"
-" such as ibus-pinyin and ibus-hangul."
+msgid "ibus-m17n now excludes some m17n engines by default, including zh-pinyin, ko-han2, and most kbd engines, because they overlap with other specific IMEs such as ibus-pinyin and ibus-hangul."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-fep is a new IBus frontend client which can be used in consoles and "
-"terminals."
+msgid "ibus-fep is a new IBus frontend client which can be used in consoles and terminals."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Indic Typing Booster now supports Bengali, and there are beta versions for "
-"Marathi, Hindi, Gujarati and Tamil languages available."
+msgid "Indic Typing Booster now supports Bengali, and there are beta versions for Marathi, Hindi, Gujarati and Tamil languages available."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -204,19 +192,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The default Korean Font has changed from \"Un\" to \"Nanum\". As the glyphs "
-"in \"Nanum\" look nicer than \"Un\" and \"Nanum\" has a monospace variant."
+msgid "The default Korean Font has changed from \"Un\" to \"Nanum\". As the glyphs in \"Nanum\" look nicer than \"Un\" and \"Nanum\" has a monospace variant."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The default Simplified Chinese Font has changed from \"WenQuanYi Zen Hei\" "
-"to \"WenQuanYi Zen Hei Sharp\", which uses the embedded bitmap font to make "
-"Simplified Chinese render more clearly at small sizes. One can use the "
-"zenheiset tool to change the default Simplified Chinese font back to the "
-"previous default."
+msgid "The default Simplified Chinese Font has changed from \"WenQuanYi Zen Hei\" to \"WenQuanYi Zen Hei Sharp\", which uses the embedded bitmap font to make Simplified Chinese render more clearly at small sizes. One can use the zenheiset tool to change the default Simplified Chinese font back to the previous default."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -226,14 +207,10 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New font packages gubbi-fonts and navilu-fonts have been added for Kannada "
-"language."
+msgid "New font packages gubbi-fonts and navilu-fonts have been added for Kannada language."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Culmus fonts have been update to version 0.121 with fully reworked Frank "
-"Ruehl family, which now supports diacritics and kerning."
+msgid "Culmus fonts have been update to version 0.121 with fully reworked Frank Ruehl family, which now supports diacritics and kerning."
 msgstr ""
diff --git a/nb-NO/Installation.po b/nb-NO/Installation.po
index 6d77773..c6164e0 100644
--- a/nb-NO/Installation.po
+++ b/nb-NO/Installation.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -89,11 +90,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -103,11 +104,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img repo=http://dl.fedoraproject.org/pub/fedora/linux/development/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -117,15 +118,14 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img stage2=http://my.internal.server/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "(or any other valid mirror)."
 msgstr ""
-
diff --git a/nb-NO/Kernel.po b/nb-NO/Kernel.po
index 5944e22..dfb2c14 100644
--- a/nb-NO/Kernel.po
+++ b/nb-NO/Kernel.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb at lister.ping.uio.no>\n"
+"Language: nb\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nb\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/nb-NO/Multimedia.po b/nb-NO/Multimedia.po
index 9b889ee..d71c7aa 100644
--- a/nb-NO/Multimedia.po
+++ b/nb-NO/Multimedia.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:45+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb at lister.ping.uio.no>\n"
+"Language: nb\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nb\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -52,16 +52,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>blender</package> has been updated to 2.6.1. This release includes "
-"many new features including a new, faster rendering engine, motion tracking,"
-" dynamic painting, an ocean simulation, and much more. Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-260/</ulink> and <ulink "
-"url=\"http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-261/</ulink> for additional details."
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.6.1. This release includes many new features including a new, faster rendering engine, motion tracking, dynamic painting, an ocean simulation, and much more. Refer to <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/</ulink> and <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/</ulink> for additional details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -76,13 +67,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>calibre</package> has been upgraded from 0.8.11 to 0.8.39. Among "
-"the many improvements; deleted books are moved to the recycle bin instead of"
-" just deleting, multiple filenames can be passed on the command line, there "
-"is now a preference setting for how much a font size changes when "
-"larger/smaller is clicked, the popup asking about converting formats can be "
-"disabled, many new and improved recipes, and much more."
+msgid "<package>calibre</package> has been upgraded from 0.8.11 to 0.8.39. Among the many improvements; deleted books are moved to the recycle bin instead of just deleting, multiple filenames can be passed on the command line, there is now a preference setting for how much a font size changes when larger/smaller is clicked, the popup asking about converting formats can be disabled, many new and improved recipes, and much more."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -92,11 +77,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>epris</package> is a small, lightweight music player. "
-"<emphasis>epris</emphasis> is new to Fedora 17. For a (very) brief overview,"
-" go to <ulink "
-"url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
+msgid "<package>epris</package> is a small, lightweight music player. <emphasis>epris</emphasis> is new to Fedora 17. For a (very) brief overview, go to <ulink url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -111,10 +92,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>epstool</package> is a utility to create or extract preview images "
-"in EPS files, fix bounding boxes and convert to bitmaps. It is also new to "
-"Fedora 17."
+msgid "<package>epstool</package> is a utility to create or extract preview images in EPS files, fix bounding boxes and convert to bitmaps. It is also new to Fedora 17."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -129,76 +107,47 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> has been upgraded to 2.8.0. There are many changes, "
-"some very significant. Among the highlights:"
+msgid "<package>gimp</package> has been upgraded to 2.8.0. There are many changes, some very significant. Among the highlights:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> 2.8 introduces an optional single-window mode. You "
-"can toggle between the default multi-window mode and the new single-window "
-"mode through the Single-window mode checkbox in the Windows menu."
+msgid "<package>gimp</package> 2.8 introduces an optional single-window mode. You can toggle between the default multi-window mode and the new single-window mode through the Single-window mode checkbox in the Windows menu."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> now allows dockable dialogs in a dock window to be "
-"placed in multiple columns."
+msgid "<package>gimp</package> now allows dockable dialogs in a dock window to be placed in multiple columns."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The docking bars have been removed and replaced with overlaid highlights. "
-"The dockable drag handle has been removed and the dockable menu button has "
-"been moved up to the tabs. A new Automatic tab style has been added which "
-"makes dockable tabs use the available space."
+msgid "The docking bars have been removed and replaced with overlaid highlights. The dockable drag handle has been removed and the dockable menu button has been moved up to the tabs. A new Automatic tab style has been added which makes dockable tabs use the available space."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A rather big conceptual change is that saving and exporting images now are "
-"clearly separated activities. Saving an image can only be done in the XCF "
-"format which is GIMP's native file format, able to save all kinds of "
-"information necessary for works in progress."
+msgid "A rather big conceptual change is that saving and exporting images now are clearly separated activities. Saving an image can only be done in the XCF format which is GIMP's native file format, able to save all kinds of information necessary for works in progress."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For complex compositions, a flat layer structure is very limiting. GIMP 2.8 "
-"lets users organize their compositions better through the introduction of "
-"layer groups which allow layers to be organized in tree-like structures. "
-"Layer groups are fully scriptable through the GIMP plug-in API."
+msgid "For complex compositions, a flat layer structure is very limiting. GIMP 2.8 lets users organize their compositions better through the introduction of layer groups which allow layers to be organized in tree-like structures. Layer groups are fully scriptable through the GIMP plug-in API."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Text editing with the Text Tool is now performed on-canvas instead of in a "
-"separate window."
+msgid "Text editing with the Text Tool is now performed on-canvas instead of in a separate window."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements have also been made to the size entry widget, which is used for"
-" inputting most of the x, y, width, height parameters. For example, in the "
-"scale dialog it is now possible to write '50%' in the Width field to scale "
-"the image to 50% of the width. Expressions such as '30in + 40px' and '4 * "
-"5.4in' work, too."
+msgid "Enhancements have also been made to the size entry widget, which is used for inputting most of the x, y, width, height parameters. For example, in the scale dialog it is now possible to write '50%' in the Width field to scale the image to 50% of the width. Expressions such as '30in + 40px' and '4 * 5.4in' work, too."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are many other improvements which can be researched at <ulink "
-"url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org"
-"/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
+msgid "There are many other improvements which can be researched at <ulink url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -233,11 +182,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Internet DJ Console is a project to provide a powerful yet easy to use "
-"source-client for individuals interested in streaming live radio shows over "
-"the Internet using Shoutcast or Icecast servers. <package>idjc</package> "
-"appears for the first time in Fedora."
+msgid "Internet DJ Console is a project to provide a powerful yet easy to use source-client for individuals interested in streaming live radio shows over the Internet using Shoutcast or Icecast servers. <package>idjc</package> appears for the first time in Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -262,9 +207,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Virtual MIDI Piano Keyboard is a MIDI events generator and receiver. It "
-"doesn't produce any sound by itself, but can be used to drive a MIDI "
-"synthesizer (either hardware or software, internal or external). "
-"<package>vpmk</package> is new to Fedora."
+msgid "Virtual MIDI Piano Keyboard is a MIDI events generator and receiver. It doesn't produce any sound by itself, but can be used to drive a MIDI synthesizer (either hardware or software, internal or external). <package>vpmk</package> is new to Fedora."
 msgstr ""
diff --git a/nb-NO/Overview.po b/nb-NO/Overview.po
index 1603324..8ca8a81 100644
--- a/nb-NO/Overview.po
+++ b/nb-NO/Overview.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:05+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb at lister.ping.uio.no>\n"
+"Language: nb\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nb\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,14 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"As always, Fedora continues to develop (<ulink "
-"url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat "
-"contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source "
-"software (<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Fedora 17 "
-"Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major "
-"changes from the last release of Fedora."
+msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Fedora 17 Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -44,7 +37,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "OpenStack, Eucalyptus, CloudStack and Open Nebula"
+msgid "OpenStack, Eucalyptus and Open Nebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -57,11 +50,17 @@ msgstr ""
 msgid "Still more virtualization improvements"
 msgstr ""
 
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "64 bit now default"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For more details about other features that are included in Fedora 17 refer "
-"to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: "
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> "
-"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
+msgid "When downloading the Live CD, the default download is now X86-64. For 32-bit machines click on \"<code>More download options...</code>\"."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details about other features that are included in Fedora 17 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
 msgstr ""
diff --git a/nb-NO/Productivity.po b/nb-NO/Productivity.po
index 7ff8d4c..b07efb9 100644
--- a/nb-NO/Productivity.po
+++ b/nb-NO/Productivity.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:01+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb at lister.ping.uio.no>\n"
+"Language: nb\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nb\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -42,10 +42,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>cherrytree</package> is new to Fedora. It is a hierarchical note "
-"taking application, featuring rich text and syntax highlighting, storing "
-"data in a single XML or SQLite file."
+msgid "<package>cherrytree</package> is new to Fedora. It is a hierarchical note taking application, featuring rich text and syntax highlighting, storing data in a single XML or SQLite file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -60,9 +57,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>evolution</package> has been updated to 3.3.5. This is a bugfix "
-"release."
+msgid "<package>evolution</package> has been updated to 3.3.5. This is a bugfix release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -102,19 +97,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>lemonpos</package>, Lemon in short, is an open source Point of Sale"
-" software targeted for micro, small and medium businesses. MySQL is employed"
-" for data management and storage, and can be used a single database with "
-"many POS terminals on a network."
+msgid "<package>lemonpos</package>, Lemon in short, is an open source Point of Sale software targeted for micro, small and medium businesses. MySQL is employed for data management and storage, and can be used a single database with many POS terminals on a network."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Lemon provides a modern themeable and easy to use interface, a search panel,"
-" a price-checker tool, an administration tool for managing your store, "
-"printed reports, and more..."
+msgid "Lemon provides a modern themeable and easy to use interface, a search panel, a price-checker tool, an administration tool for managing your store, printed reports, and more..."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -134,12 +122,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>rachota</package> is also new to Fedora. It is a portable "
-"application for timetracking different projects. It runs everywhere. It "
-"displays time data in diagram form, creates customized reports and invoices "
-"or analyses measured data and suggests hints to improve user's time usage. "
-"It is a totally portable yet personal timetracker."
+msgid "<package>rachota</package> is also new to Fedora. It is a portable application for timetracking different projects. It runs everywhere. It displays time data in diagram form, creates customized reports and invoices or analyses measured data and suggests hints to improve user's time usage. It is a totally portable yet personal timetracker."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -234,102 +217,57 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Feature enhancements to object handling (e.g. transform tools like in "
-"advanced drawing programs), with improvements to existing features like the "
-"Scrapbook and the Image Manager."
+msgid "Feature enhancements to object handling (e.g. transform tools like in advanced drawing programs), with improvements to existing features like the Scrapbook and the Image Manager."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Many advanced options for text and typography, like character styles, "
-"optical margins, or glyph extension. Undo/Redo is finally available for "
-"almost all text-related actions, and a new script enables replacing straight"
-" quotes with typographical quotation marks based on language settings. "
-"Usability improvements include better cursor placement and movement, faster "
-"layout on canvas and interaction between linked frames."
+msgid "Many advanced options for text and typography, like character styles, optical margins, or glyph extension. Undo/Redo is finally available for almost all text-related actions, and a new script enables replacing straight quotes with typographical quotation marks based on language settings. Usability improvements include better cursor placement and movement, faster layout on canvas and interaction between linked frames."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New features for vector objects, like Boolean path operations, vector "
-"effects or a line style editor."
+msgid "New features for vector objects, like Boolean path operations, vector effects or a line style editor."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Major improvements to the handling of fills, like pattern fill, more "
-"gradient types, support for external color palette formats (AI, EPS, GPL, "
-"PostScript, SOC), and many new color palettes, including those from "
-"commercial vendors like Resene and dtp studio, as well as "
-"national/government standards."
+msgid "Major improvements to the handling of fills, like pattern fill, more gradient types, support for external color palette formats (AI, EPS, GPL, PostScript, SOC), and many new color palettes, including those from commercial vendors like Resene and dtp studio, as well as national/government standards."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new frame type called \"Render Frame\" allows for rendering (and "
-"subsequently exporting) the output of every program that can create "
-"PostScript, PDF or PNG files via the command line (e.g. LaTeX, Lilypond, "
-"POV-Ray) inside Scribus. The initial version was developed as a project for "
-"Google Summer of Code, and this project has developed to allow import of "
-"externally produced documents, scientific publications and formulas. More "
-"renderers can be added with a simple configuration file."
+msgid "A new frame type called \"Render Frame\" allows for rendering (and subsequently exporting) the output of every program that can create PostScript, PDF or PNG files via the command line (e.g. LaTeX, Lilypond, POV-Ray) inside Scribus. The initial version was developed as a project for Google Summer of Code, and this project has developed to allow import of externally produced documents, scientific publications and formulas. More renderers can be added with a simple configuration file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Vector import filters: Scribus 1.4.0 provides new import filters for the "
-"following file formats: Adobe Illustrator (both EPS and PDF-based), "
-"Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), Calamus Vector"
-" Graphics (CVG), Kivio Stencils (SML), and DIA Shapes (SHAPE)."
+msgid "Vector import filters: Scribus 1.4.0 provides new import filters for the following file formats: Adobe Illustrator (both EPS and PDF-based), Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), Calamus Vector Graphics (CVG), Kivio Stencils (SML), and DIA Shapes (SHAPE)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Regarding bitmap images: the handling of Photoshop files has seen many major"
-" improvements, like support of multiple clipping paths or PSD layers. The "
-"Image Manager has been rewritten, and new non-destructive image effects have"
-" been added.* Moreover, Scribus 1.4.0 now supports EXIF data in images, and "
-"import of Windows and OS/2 bitmaps (BMP) has been re-enabled."
+msgid "Regarding bitmap images: the handling of Photoshop files has seen many major improvements, like support of multiple clipping paths or PSD layers. The Image Manager has been rewritten, and new non-destructive image effects have been added.* Moreover, Scribus 1.4.0 now supports EXIF data in images, and import of Windows and OS/2 bitmaps (BMP) has been re-enabled."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Among the major enhancements to Scribus's pre-press features, printing marks"
-" and the display of ink coverage in the Print Preview are the most "
-"important. In addition, Scribus now enables conversion of spot colors to "
-"process colors during PDF and PostScript export with a single click."
+msgid "Among the major enhancements to Scribus's pre-press features, printing marks and the display of ink coverage in the Print Preview are the most important. In addition, Scribus now enables conversion of spot colors to process colors during PDF and PostScript export with a single click."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"PDF export has seen major improvements as well. Scribus can now export to "
-"PDF 1.5, including PDF layers. Another new feature is the option to embed "
-"EPS and PDF files in exported PDFs as an alternative to rasterizing them. "
-"Also, both font embedding and substitution have been improved."
+msgid "PDF export has seen major improvements as well. Scribus can now export to PDF 1.5, including PDF layers. Another new feature is the option to embed EPS and PDF files in exported PDFs as an alternative to rasterizing them. Also, both font embedding and substitution have been improved."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For color management, Scribus 1.4.0 now supports both littleCMS version 1 "
-"and 2. It's also possible to enable color management with a single click "
-"from the main window."
+msgid "For color management, Scribus 1.4.0 now supports both littleCMS version 1 and 2. It's also possible to enable color management with a single click from the main window."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Additionally, the Scribus Team has added a feature to emulate color "
-"blindness on screen."
+msgid "Additionally, the Scribus Team has added a feature to emulate color blindness on screen."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -339,17 +277,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The included scripts have been updated, including the addition of the "
-"\"Autoquote\" script in the Script menu to convert straight quotes in a text"
-" frame to correct quotation marks for many languages."
+msgid "The included scripts have been updated, including the addition of the \"Autoquote\" script in the Script menu to convert straight quotes in a text frame to correct quotation marks for many languages."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Scribus 1.4.0 is being shipped with many more templates than previous "
-"versions."
+msgid "Scribus 1.4.0 is being shipped with many more templates than previous versions."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -369,9 +302,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 17 is <package>timeline</package>, a cross-platform "
-"application for displaying and navigating events on a timeline. It can:"
+msgid "Also new to Fedora 17 is <package>timeline</package>, a cross-platform application for displaying and navigating events on a timeline. It can:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -421,9 +352,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>vym</package> has been updated to version 2.0.6. This upgrade "
-"include many new features:"
+msgid "<package>vym</package> has been updated to version 2.0.6. This upgrade include many new features:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -548,9 +477,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"\"Move to\" moves selection to target without moving view. Very useful for "
-"quickly sorting things"
+msgid "\"Move to\" moves selection to target without moving view. Very useful for quickly sorting things"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -590,9 +517,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Very easy to follow a xlink by clicking into the corner of the branch, where"
-" it begins"
+msgid "Very easy to follow a xlink by clicking into the corner of the branch, where it begins"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -622,16 +547,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"vym can fetch data directly from Bugzilla (extra package required, see "
-"manual)"
+msgid "vym can fetch data directly from Bugzilla (extra package required, see manual)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Quick checks of bugs' status: All bugs in a subtree can be updated with a "
-"single keystroke"
+msgid "Quick checks of bugs' status: All bugs in a subtree can be updated with a single keystroke"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
diff --git a/nb-NO/RelNotesDirChange.po b/nb-NO/RelNotesDirChange.po
new file mode 100644
index 0000000..eb624e7
--- /dev/null
+++ b/nb-NO/RelNotesDirChange.po
@@ -0,0 +1,44 @@
+# 
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes Directory Change"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes to Move"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning the next release, the Fedora Release Notes will have a new location."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Traditionally, the Release Notes have been installed in <filename>/usr/share/doc/HTML/fedora-release-notes/</filename>. Over time, most of the documentation stored in the <filename>/usr/share/doc/HTML/</filename> directory tree have moved out of that tree to application specific directories."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For most users, this change will be invisible because the Release Notes are viewed by selecting the menu choice. However, some users go directly to the file, or may have their own internal links. For these users, changing the location without warning before the release could be a problem, so the Release Notes are not being moved this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning with Fedora 18, the Release Notes will be stored in <filename>/usr/share/doc/fedora-release-notes-18.0/</filename>."
+msgstr ""
+
diff --git a/nb-NO/Release_Notes.po b/nb-NO/Release_Notes.po
index a76cfcc..3b757c3 100644
--- a/nb-NO/Release_Notes.po
+++ b/nb-NO/Release_Notes.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:06+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb at lister.ping.uio.no>\n"
+"Language: nb\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nb\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/nb-NO/Revision_History.po b/nb-NO/Revision_History.po
index d6b3953..b003e35 100644
--- a/nb-NO/Revision_History.po
+++ b/nb-NO/Revision_History.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 12:34+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb at lister.ping.uio.no>\n"
+"Language: nb\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nb\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -27,6 +27,36 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
+msgid "64 bit default BZ#821168"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes directory change BZ#821412"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Sci/Tech (EMWA) BZ#821413"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "D language BZ#824529"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Update contributors"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove Cloudstack reference"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
 msgid "Remove draft tag"
 msgstr ""
 
@@ -42,9 +72,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
-msgid ""
-"BZ#817553 - Typos and broken formatting in Amateur Radio and Scientific and "
-"Technical sections"
+msgid "BZ#817553 - Typos and broken formatting in Amateur Radio and Scientific and Technical sections"
 msgstr ""
 
 #. Tag: member
@@ -386,48 +414,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "Empty Fedora 15 skeleton"
 msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for GA"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add mouse changes"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add Pino/Gwibber changes"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Mark systemd as preview"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove draft status"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for beta release"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial creation of book by publican"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial wiki conversions"
-msgstr ""
diff --git a/nb-NO/Scientific_and_Technical.po b/nb-NO/Scientific_and_Technical.po
index 5587c00..c808aaf 100644
--- a/nb-NO/Scientific_and_Technical.po
+++ b/nb-NO/Scientific_and_Technical.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:46+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb at lister.ping.uio.no>\n"
+"Language: nb\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nb\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -52,9 +52,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>archimedes</package> is a 2D Quantum Monte Carlo simulator for "
-"semiconductor devices. New features for Fedora 17 include:"
+msgid "<package>archimedes</package> is a 2D Quantum Monte Carlo simulator for semiconductor devices. New features for Fedora 17 include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -154,9 +152,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnome-chemistry-utils</package> has been updated to the latest "
-"development release."
+msgid "<package>gnome-chemistry-utils</package> has been updated to the latest development release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -241,9 +237,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition to a number of bug fixes, <package>gnuplot</package> 4.4.4 "
-"includes:"
+msgid "In addition to a number of bug fixes, <package>gnuplot</package> 4.4.4 includes:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -268,8 +262,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Demarcate plots in svg output using &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
+msgid "Demarcate plots in svg output using &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -304,48 +297,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xGEQRT: QR factorization (improved interface). xGEQRT is analogous to xGEQRF"
-" with a modified interface which enables better performance when the blocked"
-" reflectors need to be reused. The companion subroutines xGEMQRT apply the "
-"reflectors."
+msgid "xGEQRT: QR factorization (improved interface). xGEQRT is analogous to xGEQRF with a modified interface which enables better performance when the blocked reflectors need to be reused. The companion subroutines xGEMQRT apply the reflectors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xGEQRT3: recursive QR factorization. The recursive QR factorization enables "
-"cache-oblivious and enables high performance on tall and skinny matrices."
+msgid "xGEQRT3: recursive QR factorization. The recursive QR factorization enables cache-oblivious and enables high performance on tall and skinny matrices."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xTPQRT: Communication-Avoiding QR sequential kernels. These subroutines are "
-"useful for updating a QR factorization and are used in sequential and "
-"parallel Communication Avoiding QR. These subroutines support the general "
-"case Triangle on top of Pentagon which includes as special cases so-called "
-"Triangle on top of Triangle and Triangle on top of Square. This is the "
-"right-looking version of the subroutines and the subroutines are blocked. "
-"The T matrices and the block size are part of the interface. The companion "
-"subroutines xTPMQRT apply the reflectors."
+msgid "xTPQRT: Communication-Avoiding QR sequential kernels. These subroutines are useful for updating a QR factorization and are used in sequential and parallel Communication Avoiding QR. These subroutines support the general case Triangle on top of Pentagon which includes as special cases so-called Triangle on top of Triangle and Triangle on top of Square. This is the right-looking version of the subroutines and the subroutines are blocked. The T matrices and the block size are part of the interface. The companion subroutines xTPMQRT apply the reflectors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"LAPACKE - Standard C language APIs for LAPACK. Since LAPACK 3.3.0, LAPACK "
-"includes new C interfaces. With the LAPACK 3.4.0 release, LAPACKE is "
-"directly integrated within the LAPACK library and has been enriched by the "
-"full set of LAPACK subroutines."
+msgid "LAPACKE - Standard C language APIs for LAPACK. Since LAPACK 3.3.0, LAPACK includes new C interfaces. With the LAPACK 3.4.0 release, LAPACKE is directly integrated within the LAPACK library and has been enriched by the full set of LAPACK subroutines."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink>"
-" for more details."
+msgid "Refer to <ulink url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink> for more details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -360,11 +332,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Version 2.0.0 of <package>mapnik</package> is a major upgrade with numerous "
-"changes. Go to <ulink "
-"url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink>"
-" for complete details."
+msgid "Version 2.0.0 of <package>mapnik</package> is a major upgrade with numerous changes. Go to <ulink url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink> for complete details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -379,10 +347,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink>"
-" for the complete list of changes in <package>mathomatic</package> 15.7.3."
+msgid "Refer to <ulink url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink> for the complete list of changes in <package>mathomatic</package> 15.7.3."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -407,10 +372,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The numerical computation language <package>octave</package> has been "
-"updated to 3.6.0. For details of the many new features please review <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
+msgid "The numerical computation language <package>octave</package> has been updated to 3.6.0. For details of the many new features please review <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -425,11 +387,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The parallel visualization application <package>paraview</package> has been "
-"updated to version 3.12.0. The release notes for this application may be "
-"found at <ulink "
-"url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
+msgid "The parallel visualization application <package>paraview</package> has been updated to version 3.12.0. The release notes for this application may be found at <ulink url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -564,10 +522,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"DO REPEAT command has been reimplemented. Now, when DO REPEAT contains an "
-"INCLUDE or INSERT command, substitutions are not applied to the included "
-"file."
+msgid "DO REPEAT command has been reimplemented. Now, when DO REPEAT contains an INCLUDE or INSERT command, substitutions are not applied to the included file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -587,15 +542,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"NPAR TESTS has new KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON, and RUNS subcommands."
+msgid "NPAR TESTS has new KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON, and RUNS subcommands."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"SET and SHOW no longer have ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT, and DPROMPT "
-"subcommands. The defaults are now fixed values."
+msgid "SET and SHOW no longer have ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT, and DPROMPT subcommands. The defaults are now fixed values."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -610,26 +562,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The new DATASET commands replace the \"scratch file\" PSPP extension, which "
-"is no longer supported."
+msgid "The new DATASET commands replace the \"scratch file\" PSPP extension, which is no longer supported."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Strings may now include arbitrary Unicode code points specified in "
-"hexadecimal, using the syntax U'hhhh'. For example, Unicode code point "
-"U+1D11E, the musical G clef character, may be expressed as U'1D11E'."
+msgid "Strings may now include arbitrary Unicode code points specified in hexadecimal, using the syntax U'hhhh'. For example, Unicode code point U+1D11E, the musical G clef character, may be expressed as U'1D11E'."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In previous versions of PSPP, in a string expressed in hexadecimal with "
-"X'hh' syntax, the hexadecimal digits expressed bytes in the locale encoding."
-" In this version of PSPP, X'hh' syntax always expresses bytes in UTF-8 "
-"encoding."
+msgid "In previous versions of PSPP, in a string expressed in hexadecimal with X'hh' syntax, the hexadecimal digits expressed bytes in the locale encoding. In this version of PSPP, X'hh' syntax always expresses bytes in UTF-8 encoding."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -639,24 +582,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for non-ASCII characters in strings, labels and variable "
-"names."
+msgid "Added support for non-ASCII characters in strings, labels and variable names."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A \"Split Window\" function is available, which makes it easier to see "
-"different parts of a large data file."
+msgid "A \"Split Window\" function is available, which makes it easier to see different parts of a large data file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Data files can now be opened by specifying their name as the first argument."
-" This means that on a properly configured desktop, double clicking on an "
-"icon will open the file."
+msgid "Data files can now be opened by specifying their name as the first argument. This means that on a properly configured desktop, double clicking on an icon will open the file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -666,52 +602,32 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The new \"cairo\" output driver supports output in PostScript, PDF, and SVG "
-"formats. Its functionality is a superset of that of the \"postscript\" "
-"driver, which has been removed. You must have Cairo and Pango installed to "
-"build the \"cairo\" driver."
+msgid "The new \"cairo\" output driver supports output in PostScript, PDF, and SVG formats. Its functionality is a superset of that of the \"postscript\" driver, which has been removed. You must have Cairo and Pango installed to build the \"cairo\" driver."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Charts are now produced with Cairo and Pango, instead of libplot. Without "
-"them, the new graphing features will not work. If you do not have Cairo and "
-"Pango installed, you must run `configure' with --without-cairo."
+msgid "Charts are now produced with Cairo and Pango, instead of libplot. Without them, the new graphing features will not work. If you do not have Cairo and Pango installed, you must run `configure' with --without-cairo."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The plain text output driver now properly supports multibyte UTF-8 "
-"characters, including double-width characters and combining accents."
+msgid "The plain text output driver now properly supports multibyte UTF-8 characters, including double-width characters and combining accents."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"pspp\" program has a new option --batch (or -b) that selects \"batch\""
-" syntax mode. In previous versions of PSPP this syntax mode was the default."
-" Now a new \"auto\" syntax mode is the default. In \"auto\" mode, PSPP "
-"interprets most syntax files correctly regardless of their intended syntax "
-"mode."
+msgid "The \"pspp\" program has a new option --batch (or -b) that selects \"batch\" syntax mode. In previous versions of PSPP this syntax mode was the default. Now a new \"auto\" syntax mode is the default. In \"auto\" mode, PSPP interprets most syntax files correctly regardless of their intended syntax mode."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"pspp\" program has a new option --syntax-encoding that specifies the "
-"encoding for syntax files listed on the command line, as well as the default"
-" encoding for syntax files included with INCLUDE or INSERT. The default is "
-"to accept the system locale encoding, UTF-8, UTF-16, or UTF-32, "
-"automatically detecting which one the system file uses."
+msgid "The \"pspp\" program has a new option --syntax-encoding that specifies the encoding for syntax files listed on the command line, as well as the default encoding for syntax files included with INCLUDE or INSERT. The default is to accept the system locale encoding, UTF-8, UTF-16, or UTF-32, automatically detecting which one the system file uses."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new Perl module allows Perl programs to read and write PSPP system files."
+msgid "A new Perl module allows Perl programs to read and write PSPP system files."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -736,9 +652,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The statistics package <package>R</package> has been updated to "
-"<emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Key changes include:"
+msgid "The statistics package <package>R</package> has been updated to <emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Key changes include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -748,16 +662,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Reference classes now keep a record of which fields are locked. $lock() with"
-" no arguments returns the names of the locked fields."
+msgid "Reference classes now keep a record of which fields are locked. $lock() with no arguments returns the names of the locked fields."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"HoltWinters() reports a warning rather than an error for some optimization "
-"failures (where the answer might be a reasonable one)."
+msgid "HoltWinters() reports a warning rather than an error for some optimization failures (where the answer might be a reasonable one)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -767,34 +677,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"parallel::clusterExport() now allows specification of an environment from "
-"which to export."
+msgid "parallel::clusterExport() now allows specification of an environment from which to export."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"tempfile() on a Unix-alike now takes the process ID into account. This is "
-"needed with multicore (and as part of parallel) because the parent and all "
-"the children share a session temporary directory, and they can share the C "
-"random number stream used to produce the unique part. Further, two children "
-"can call tempfile() simultaneously."
+msgid "tempfile() on a Unix-alike now takes the process ID into account. This is needed with multicore (and as part of parallel) because the parent and all the children share a session temporary directory, and they can share the C random number stream used to produce the unique part. Further, two children can call tempfile() simultaneously."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Option print in Sweave's RweaveLatex() driver now emulates auto-printing "
-"rather than printing (which can differ for an S4 object by calling show() "
-"rather than print())."
+msgid "Option print in Sweave's RweaveLatex() driver now emulates auto-printing rather than printing (which can differ for an S4 object by calling show() rather than print())."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"filled.contour() now accepts infinite values: previously it might have "
-"generated invalid graphics files (e.g. containing NaN values)."
+msgid "filled.contour() now accepts infinite values: previously it might have generated invalid graphics files (e.g. containing NaN values)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -804,9 +702,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"R CMD INSTALL will now do a test load for all sub-architectures for which "
-"code was compiled (rather than just the primary sub-architecture)."
+msgid "R CMD INSTALL will now do a test load for all sub-architectures for which code was compiled (rather than just the primary sub-architecture)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -816,19 +712,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When checking examples under more than one sub-architecture, R CMD check now"
-" uses a separate directory examples_arch for each sub-architecture, and "
-"leaves the output in file pkgname-Ex_arch.Rout. Some packages expect their "
-"examples to be run in a clean directory ...."
+msgid "When checking examples under more than one sub-architecture, R CMD check now uses a separate directory examples_arch for each sub-architecture, and leaves the output in file pkgname-Ex_arch.Rout. Some packages expect their examples to be run in a clean directory ...."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink>"
-" for the complete list of changes and bug fixes."
+msgid "Refer to <ulink url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink> for the complete list of changes and bug fixes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -863,7 +752,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>EMWA</primary>"
+msgid "<primary>EWMA</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -888,10 +777,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-qcc</package> is new to Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> is an "
-"<emphasis>R</emphasis> package which provides a rich set of quality control "
-"and statistical process control tools, including:"
+msgid "<package>R-qcc</package> is new to Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> is an <emphasis>R</emphasis> package which provides a rich set of quality control and statistical process control tools, including:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -901,7 +787,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Plot Cusum and EMWA charts for continuous data"
+msgid "Plot Cusum and EWMA charts for continuous data"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -931,20 +817,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-qtl</package> has been updated to 1.22.21. Major changes include "
-"revised plot.map to deal with a pair of maps with markers in different "
-"orders (or with some markers appearing in one map and not the other) and "
-"revised scantwo to allow analysis of individual chromosome pairs, and "
-"reorganized the way that scantwo permutations are done (first summarizing "
-"each chromosome pair and then overall)."
+msgid "<package>R-qtl</package> has been updated to 1.22.21. Major changes include revised plot.map to deal with a pair of maps with markers in different orders (or with some markers appearing in one map and not the other) and revised scantwo to allow analysis of individual chromosome pairs, and reorganized the way that scantwo permutations are done (first summarizing each chromosome pair and then overall)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For a complete list of changes and improvements visit <ulink "
-"url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
+msgid "For a complete list of changes and improvements visit <ulink url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -959,32 +837,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-zoo</package> has been updated from 1.6 to 1.7.6. Among the "
-"changes are:"
+msgid "<package>R-zoo</package> has been updated from 1.6 to 1.7.6. Among the changes are:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removed dependency on fCalendar which was only for historical purposes. "
-"vignette(\"zoo\", package = \"zoo\") outlines how timeDate instead of "
-"fCalendar can be used together with zoo."
+msgid "Removed dependency on fCalendar which was only for historical purposes. vignette(\"zoo\", package = \"zoo\") outlines how timeDate instead of fCalendar can be used together with zoo."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo index.column can refer to column names or numbers (previously "
-"only numbers)"
+msgid "in read.zoo index.column can refer to column names or numbers (previously only numbers)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"fully export all as.Date.* methods so that they can be used more easily "
-"(i.e., without extra registration) with as.Date() generics from other "
-"packages (base in particular)."
+msgid "fully export all as.Date.* methods so that they can be used more easily (i.e., without extra registration) with as.Date() generics from other packages (base in particular)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -994,31 +862,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added drop=TRUE argument to merge() method. When set to drop=FALSE this "
-"allows to merge a zero-column series with a zoo vector to a one-column "
-"matrix. The latter is the default in the cbind() method."
+msgid "Added drop=TRUE argument to merge() method. When set to drop=FALSE this allows to merge a zero-column series with a zoo vector to a one-column matrix. The latter is the default in the cbind() method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced the $&lt;- method so that z$a &lt;- value works even if z is a zoo "
-"series without data."
+msgid "Enhanced the $&lt;- method so that z$a &lt;- value works even if z is a zoo series without data."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") is now also accepted being "
-"equivalent to origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (for MATLAB dates)"
+msgid "as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") is now also accepted being equivalent to origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (for MATLAB dates)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A [&lt;- method was added and the behaviour is now consistent with the [ "
-"method."
+msgid "A [&lt;- method was added and the behaviour is now consistent with the [ method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1028,76 +887,52 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a new as.zoo() method for \"matrix\" objects in order to preserve "
-"column names. Also, a new \"data.frame\" method leverages the \"matrix\" "
-"method."
+msgid "Added a new as.zoo() method for \"matrix\" objects in order to preserve column names. Also, a new \"data.frame\" method leverages the \"matrix\" method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In rollapply() width may be a list whose components are offsets. ascending "
-"argument is no longer supported. Use width's list form instead."
+msgid "In rollapply() width may be a list whose components are offsets. ascending argument is no longer supported. Use width's list form instead."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In rollapply() new partial and fill arguments. na.pad argument is "
-"deprecated."
+msgid "In rollapply() new partial and fill arguments. na.pad argument is deprecated."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"rollapply() with FUN = mean will no longer call rollmean if the data has any"
-" NA values"
+msgid "rollapply() with FUN = mean will no longer call rollmean if the data has any NA values"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added yax.flip argument to plot() method for \"zoo\" objects to be "
-"consistent with the \"ts\" method."
+msgid "added yax.flip argument to plot() method for \"zoo\" objects to be consistent with the \"ts\" method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New vignette(\"zoo-read\") introducing read.zoo() including several new "
-"features (see also below)."
+msgid "New vignette(\"zoo-read\") introducing read.zoo() including several new features (see also below)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo() if FUN is not specified but FUN2 is specified then FUN2 is "
-"applied in place of FUN. Previously FUN2 was ignored in this case. Also "
-"format and tz arguments can be NULL in which case they are treated as "
-"missing."
+msgid "in read.zoo() if FUN is not specified but FUN2 is specified then FUN2 is applied in place of FUN. Previously FUN2 was ignored in this case. Also format and tz arguments can be NULL in which case they are treated as missing."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"read.zoo() can accept a vector of filenames in which case each is read in "
-"and a single zoo object is returned formed by merging the individual ones."
+msgid "read.zoo() can accept a vector of filenames in which case each is read in and a single zoo object is returned formed by merging the individual ones."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"if FUN is omitted in read.zoo() and index.column specifies multiple columns "
-"then the columns are pasted together separated by spaces and processing "
-"continues as if there were one column."
+msgid "if FUN is omitted in read.zoo() and index.column specifies multiple columns then the columns are pasted together separated by spaces and processing continues as if there were one column."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo() index.column = 0 is now valid in which case 1, 2, 3, ... is "
-"used for index"
+msgid "in read.zoo() index.column = 0 is now valid in which case 1, 2, 3, ... is used for index"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1117,9 +952,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"new na.StructTS() function for seasonal NA interpolation using R's "
-"StructTS()."
+msgid "new na.StructTS() function for seasonal NA interpolation using R's StructTS()."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1134,16 +967,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added \"frequency\" argument to as.zooreg() generic and associated methods."
+msgid "added \"frequency\" argument to as.zooreg() generic and associated methods."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink "
-"url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink>"
-" contains the complete list of changes."
+msgid "<ulink url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink> contains the complete list of changes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -1168,9 +997,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Points in graphs can be colored depending on another dataset and the scale "
-"shown in a colorbar widget"
+msgid "Points in graphs can be colored depending on another dataset and the scale shown in a colorbar widget"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1215,9 +1042,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In standard data import, descriptor can be left blank to generate dataset "
-"names colX"
+msgid "In standard data import, descriptor can be left blank to generate dataset names colX"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1227,9 +1052,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If axis is in date-time format, show and allow the min and max values to be "
-"in date-time format"
+msgid "If axis is in date-time format, show and allow the min and max values to be in date-time format"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1239,8 +1062,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fit widget can update the fit parameters and fit quality to a label widget"
+msgid "Fit widget can update the fit parameters and fit quality to a label widget"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1255,7 +1077,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The complete list of changes is available at <ulink "
-"url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
+msgid "The complete list of changes is available at <ulink url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
 msgstr ""
diff --git a/nb-NO/System_Daemons.po b/nb-NO/System_Daemons.po
index 0caee99..1900182 100644
--- a/nb-NO/System_Daemons.po
+++ b/nb-NO/System_Daemons.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:08+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb at lister.ping.uio.no>\n"
+"Language: nb\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nb\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -37,11 +37,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>pciutils</package> package, which provides tools for inspecting"
-" and configuring PCI devices, has been upgraded to version 3.1.9 in Fedora "
-"17. This adds support for reading speed and link status fields for PCI "
-"Express Generation 3 hardware."
+msgid "The <package>pciutils</package> package, which provides tools for inspecting and configuring PCI devices, has been upgraded to version 3.1.9 in Fedora 17. This adds support for reading speed and link status fields for PCI Express Generation 3 hardware."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -61,8 +57,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes version 4.3 of <package>brltty</package>, the Braille "
-"display daemon. Version 4.3 includes new logging and configuration options "
-"as well as support for additional devices."
+msgid "Fedora 17 includes version 4.3 of <package>brltty</package>, the Braille display daemon. Version 4.3 includes new logging and configuration options as well as support for additional devices."
 msgstr ""
diff --git a/nb-NO/Virtualization.po b/nb-NO/Virtualization.po
index cee826e..3ed21fc 100644
--- a/nb-NO/Virtualization.po
+++ b/nb-NO/Virtualization.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:02+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb at lister.ping.uio.no>\n"
+"Language: nb\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nb\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -47,9 +47,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The QEMU open source machine emulator has been updated to version 1.0. "
-"Notable features include:"
+msgid "The QEMU open source machine emulator has been updated to version 1.0. Notable features include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -59,34 +57,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"KVM users are now able to run standard performance profiling tools within "
-"KVM guests."
+msgid "KVM users are now able to run standard performance profiling tools within KVM guests."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"QEMU and <package>libvirt</package> now support image streaming. Image "
-"streaming lets an administrator start new virtual machines quickly based on "
-"existing images; virtual machines are then provisioned completely in the "
-"background as they run."
+msgid "QEMU and <package>libvirt</package> now support image streaming. Image streaming lets an administrator start new virtual machines quickly based on existing images; virtual machines are then provisioned completely in the background as they run."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"QEMU and KVM support a new advanced SCSI-based storage stack, <package"
-">virtio-scsi</package>. Support for this new storage stack will be added to "
-"<emphasis>libvirt</emphasis> in a later release."
+msgid "QEMU and KVM support a new advanced SCSI-based storage stack, <package>virtio-scsi</package>. Support for this new storage stack will be added to <emphasis>libvirt</emphasis> in a later release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The full list of changes included in this release is available upstream at "
-"<ulink "
-"url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
+msgid "The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -96,12 +82,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>libvirt</package> toolkit for interacting with the "
-"virtualization capabilities of various hosts has been updated to version "
-"0.9.10. The full list of changes included in this release is available "
-"upstream at <ulink "
-"url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>."
+msgid "The <package>libvirt</package> toolkit for interacting with the virtualization capabilities of various hosts has been updated to version 0.9.10. The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -116,9 +97,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Virtual Machine Manager has been updated to version 0.9.1. As well as "
-"numerous bug fixes this release adds:"
+msgid "Virtual Machine Manager has been updated to version 0.9.1. As well as numerous bug fixes this release adds:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -138,8 +117,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The full list of changes included in this release is available upstream at "
-"<ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-"
-"manager.org/download.html</ulink>."
+msgid "The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-manager.org/download.html</ulink>."
 msgstr ""
diff --git a/nb-NO/Welcome.po b/nb-NO/Welcome.po
index 43730ac..d7ffa41 100644
--- a/nb-NO/Welcome.po
+++ b/nb-NO/Welcome.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:09+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb at lister.ping.uio.no>\n"
+"Language: nb\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nb\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -43,33 +43,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
 msgstr "Du kan hjelpe Fedora Project-samfunnet med å forbedre Fedora hvis du rapporterer inn feil eller forslag til forbedringer. Gå til <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Feilrapportering og forbedringer</ulink> for mer informasjon om dette. Takk for din deltakelse."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
 msgstr "For å finne ut mer generell informasjon om Fedora kan du besøke følgende nettsider på Fedora's wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki\" />):"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
 msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Oversikt over Fedora</ulink>"
 
 #. Tag: para
@@ -79,16 +68,12 @@ msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ\">OSS for Fedora</ulink>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
 msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Hjelp og diskusjoner</ulink>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
 msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Delta i Fedora prosjektet</ulink>"
 
 #. Tag: title
@@ -98,26 +83,15 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are a number of places you can get assistance should you run into "
-"problems."
+msgid "There are a number of places you can get assistance should you run into problems."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink "
-"type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are "
-"already there, but if you don't find yours, you can simply post a new "
-"question. This has the advantage that anyone else with the same problem can "
-"find the answer, too."
+msgid "If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are already there, but if you don't find yours, you can simply post a new question. This has the advantage that anyone else with the same problem can find the answer, too."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on "
-"the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the "
-"channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable "
-"about a specific topic might not always be available."
+msgid "You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable about a specific topic might not always be available."
 msgstr ""
diff --git a/nl-NL/Amateur_Radio.po b/nl-NL/Amateur_Radio.po
index 554f471..27e80b7 100644
--- a/nl-NL/Amateur_Radio.po
+++ b/nl-NL/Amateur_Radio.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>, 2011, 2012.
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 16:55+0000\n"
 "Last-Translator: Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>\n"
 "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/nl/)\n"
+"Language: nl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -49,12 +49,7 @@ msgstr "<primary>Programmering</primary> <secondary>frequenties</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>chirp</package> is an application for programming various radios. "
-"Frequencies, splits, tones, etc are entered in a spreadsheet-like form and "
-"downloaded to the radio. The radio memories may also be read. DStar features"
-" are supported. <emphasis>chirp</emphasis> is new to Fedora with this "
-"release."
+msgid "<package>chirp</package> is an application for programming various radios. Frequencies, splits, tones, etc are entered in a spreadsheet-like form and downloaded to the radio. The radio memories may also be read. DStar features are supported. <emphasis>chirp</emphasis> is new to Fedora with this release."
 msgstr "<package>chirp</package> is een toepassing voor het programmeren van verschillende radio's. Frequenties, splitsingen, tonen, enz worden ingevuld op een formulier lijkend op een spreadsheet en overgebracht naar de radio. De radio geheugens kunnen ook gelezen worden. DStar eigenschappen worden ondersteund. <emphasis>chirp</emphasis> is nieuw in Fedora voor deze vrijgave."
 
 #. Tag: title
@@ -109,10 +104,7 @@ msgstr "<primary>Contestia</primary> <secondary>64/1000</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>fldigi</package> has been upgraded to 3.21.27 from 3.21.7. There "
-"are a large number of relatively minor (to most people) changes. Some items "
-"include:"
+msgid "<package>fldigi</package> has been upgraded to 3.21.27 from 3.21.7. There are a large number of relatively minor (to most people) changes. Some items include:"
 msgstr "<package>fldigi</package> is vernieuwd van 3.21.7 naar 3.21.27. Er zijn een groot aantal relatief kleine (voor de meeste mensen) veranderingen. Enkele zijn:"
 
 #. Tag: para
@@ -187,9 +179,7 @@ msgstr "<primary>gnuradio</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnuradio</package> has been upgraded from 3.4.0 to 3.5.1. Project "
-"site: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
+msgid "<package>gnuradio</package> has been upgraded from 3.4.0 to 3.5.1. Project site: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
 msgstr "<package>gnuradio</package> is vernieuwd van 3.4.0 naar 3.5.1. Project site: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
 
 #. Tag: title
@@ -204,10 +194,7 @@ msgstr "<primary>hamlib</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>hamlib</package> (<ulink "
-"url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> "
-"), upgraded to 1.2.15 from 1.2.14."
+msgid "Fedora 17 includes <package>hamlib</package> (<ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> ), upgraded to 1.2.15 from 1.2.14."
 msgstr "Fedora 17 bevat <package>hamlib</package> (<ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> ), vernieuwd van 1.2.14 naar 1.2.15."
 
 #. Tag: title
@@ -277,8 +264,7 @@ msgstr "<primary>Codec</primary> <secondary>GSM</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to specify the microphone and speaker audio devices separately."
+msgid "Now possible to specify the microphone and speaker audio devices separately."
 msgstr "Het is nu mogelijk om de microfoon en luidspreker apparaten apart te specificeren"
 
 #. Tag: para
@@ -288,9 +274,7 @@ msgstr "Info/chat venster opgesplitst in twee aparte vensters."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The character encoding for chat messages is now possible to set in the "
-"settings dialog."
+msgid "The character encoding for chat messages is now possible to set in the settings dialog."
 msgstr "De karakter codering voor chat boodschappen kan nu ingesteld worden in de instellingen dialoog."
 
 #. Tag: para
@@ -305,10 +289,7 @@ msgstr "Het standaard audio apparaat is nu alsa:default."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for using the Speex audio codec over EchoLink connections. "
-"This will only, at the moment, work when connecting to other SvxLink "
-"applications. For all other connections, the GSM audio codec is used."
+msgid "Added support for using the Speex audio codec over EchoLink connections. This will only, at the moment, work when connecting to other SvxLink applications. For all other connections, the GSM audio codec is used."
 msgstr "Ondersteuning toegevoegd voor het gebruik van de Speex audio codec over EchoLink verbindingen. Dit zal momenteel alleen werken bij verbindingen naar andere SvxLink toepassingen. Voor alle andere verbindingen wordt de GSM audio codec gebruikt."
 
 #. Tag: title
@@ -373,27 +354,17 @@ msgstr "<primary>Google Earth</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Supplemented Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) "
-"code with an improved Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0)"
-" by Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. that corrects multiple errors "
-"present in the original ITM code, and incorporates Radiative Transfer Engine"
-" (RTE) computations in the line-of-sight range. The older ITM model used in "
-"previous releases of SPLAT! may be invoked by using the new -olditm command-"
-"line switch."
+msgid "Supplemented Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) code with an improved Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0) by Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. that corrects multiple errors present in the original ITM code, and incorporates Radiative Transfer Engine (RTE) computations in the line-of-sight range. The older ITM model used in previous releases of SPLAT! may be invoked by using the new -olditm command-line switch."
 msgstr "Voorziet Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) code met een verbeterd Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0) door Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. wat meerdere fouten corrigeert in de originele ITM code, en neemt Radiative Transfer Engine (RTE) berekeningen op in het gezichtslijn bereik. Het oudere ITM model gebruikt in vorige vrijgaven van SPLAT! kan aangeroepen worden met de nieuwe -olditm commandoregel schakelaar."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Introduced a new -sc command line option that provides contour smoothing."
+msgid "Introduced a new -sc command line option that provides contour smoothing."
 msgstr "Introduceert een nieuwe -sc commandoregel optie welke contour  smoothing."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added path-loss/signal-strength color keys to GoogleEarth signal contour "
-"overlays."
+msgid "Added path-loss/signal-strength color keys to GoogleEarth signal contour overlays."
 msgstr "Pad-verlies/signaal-sterkte kleur zijn toegevoegd aan GoogleEarth signaal contour overlays."
 
 #. Tag: title
@@ -453,127 +424,72 @@ msgstr "Selectief oproepsysteem Motorola QC2 toegevoegd."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: 1750Hz tone call muting. Use the 1750_MUTING configuration "
-"variable in a local receiver configuration section to enable this new "
-"feature. This feature was contributed by Adi / DL1HRC."
+msgid "New feature: 1750Hz tone call muting. Use the 1750_MUTING configuration variable in a local receiver configuration section to enable this new feature. This feature was contributed by Adi / DL1HRC."
 msgstr "Nieuwe eigenschap: 1750Hz toon oproep demping. Gebruik de 1750_MUTING configuratie variabele in a locale ontvanger configuratie sectie om deze nieuwe functie aan te zetten. Deze functie is gemaakt door Adi / DL1HRC."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a QSO recorder feature that can record all traffic on the channel. The"
-" QSO recorder can be turned on and off using a DTMF command. New "
-"configuration variables: QSO_RECORDER_DIR and QSO_RECORDER_CMD."
+msgid "Added a QSO recorder feature that can record all traffic on the channel. The QSO recorder can be turned on and off using a DTMF command. New configuration variables: QSO_RECORDER_DIR and QSO_RECORDER_CMD."
 msgstr "Een QSO recorder functie toegevoegd welke alle verkeer op het kanaal kan opnemen. De QSO recorderkan aan en uit gezet worden met een DTMF commando. Nieuwe configuratie variabele: QSO_RECORDER_DIR en QSO_RECORDER_CMD."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The voice mail module now store the messages as WAV files. Old messages will"
-" have to be removed or converted into WAV files. Old filename format: "
-"YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} New filename format: "
-"YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
+msgid "The voice mail module now store the messages as WAV files. Old messages will have to be removed or converted into WAV files. Old filename format: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} New filename format: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
 msgstr "De voicemail module slaat de boodschappen nu op als WAV bestanden. Oude boodschappen moeten verwijderd worden of geconverteerd naar WAV bestanden. Oude bestandsnaam formaat: JJJJMMDD_uummss_UUU{.subj,.mesg} Nieuwe bestandsnaam formaat: JJJJMMDD_uummss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Voice mail messages are now time limited to a maximum time. Default is 10 "
-"seconds for the subject and two minutes for the message."
+msgid "Voice mail messages are now time limited to a maximum time. Default is 10 seconds for the subject and two minutes for the message."
 msgstr "Voicemail boodschappen zijn nu in de tijd beperkt to een maximum tijd. Standaard is 10 seconden voor het onderwerp en twee minuten voor de boodschap."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"It is now possible to have a \"local\" subdirectory in the events.d "
-"directory where the TCL files in the \"local\" directory will override the "
-"TCL files in the events.d directory."
+msgid "It is now possible to have a \"local\" subdirectory in the events.d directory where the TCL files in the \"local\" directory will override the TCL files in the events.d directory."
 msgstr "Het is nu mogelijk om een \"local\" submap te hebben in de events.d map waarbij de TCL bestanden in de \"local\" map de TCL bestanden in de events.d map terzijde zullen schuiven."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a threshold to the tone detector so that it is less prone to trigger "
-"on silence. This was a problem when using CTCSS squelch on a radio operated "
-"with closed squelch."
+msgid "Added a threshold to the tone detector so that it is less prone to trigger on silence. This was a problem when using CTCSS squelch on a radio operated with closed squelch."
 msgstr "Een drempel toegevoegd aan de toon detector zodat deze niet zo snel triggert op stilte. Dit was een probleem bij het gebruik van CTCSS onderdrukking op een radio die werkt met een gesloten onderdrukking."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Implemented a signal level transmission mechanism based on multiple tones, "
-"one for each signal level step, in the high audio frequency spectrum (5.5 - "
-"6.5kHz). This can be used for linking in remote receivers via RF but still "
-"measure the signal strength at the remote receiver site. To map the signal "
-"level to tone frequencies on the remote receiver side, either RemoteTrx can "
-"be used or an Atmel AVR ATmega8 can be used for a more compact solution. The"
-" AVR microcontroller solution take a signal level voltage and converts that "
-"to one of ten tones which should be overlayed on the link audio. Note: Tone "
-"transmission in RemoteTrx will only work if it has been compiled in 16kHz "
-"mode. This is due to the high tone frequencies used."
+msgid "Implemented a signal level transmission mechanism based on multiple tones, one for each signal level step, in the high audio frequency spectrum (5.5 - 6.5kHz). This can be used for linking in remote receivers via RF but still measure the signal strength at the remote receiver site. To map the signal level to tone frequencies on the remote receiver side, either RemoteTrx can be used or an Atmel AVR ATmega8 can be used for a more compact solution. The AVR microcontroller solution take a signal level voltage and converts that to one of ten tones which should be overlayed on the link audio. Note: Tone transmission in RemoteTrx will only work if it has been compiled in 16kHz mode. This is due to the high tone frequencies used."
 msgstr "Een signaalniveau transmissie mechanisme geïmplementeerd gebaseerd op meerdere tonen, een voor elke signaalniveau stap, in het hoge audio frequentie spectrum (5.5 - 6.5kHz). Dit kan gebruikt worden voor linken in ontvangers op afstand via RF maar de signaalsterkte nog steeds meten op de ontvanger site op afstand. Om het signaalniveau te mappen op toonfrequenties op de ontvanger zijde op afstand, kan RemoteTrx gebruikt worden of een Atmel AVR ATmega8 kan gebruikt worden voor een meer compacte oplossing. De AVR microcontroller oplossing neemt een signaalniveau spanning en converteert deze naar een van de tien tonen die over de audio link heen gelegd moet worden. Opmerking: Toon transmissie in RemoteTrx zal alleen werken als het gecompileerd is in 16kHz mode. Dit is nodig voor de gebruikte hoge toonfrequenties."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: Tell repeater users that are not identifying to identify "
-"themselves. The time to wait for an identification, after the repeater has "
-"been activated, is set using the IDENT_NAG_TIMEOUT configuration variable. A"
-" valid identification is considered to be a transmission longer than the "
-"time set by the IDENT_NAG_MIN_TIME configuration variable. We don't know if "
-"it's really an identification but it's the best we can do."
+msgid "New feature: Tell repeater users that are not identifying to identify themselves. The time to wait for an identification, after the repeater has been activated, is set using the IDENT_NAG_TIMEOUT configuration variable. A valid identification is considered to be a transmission longer than the time set by the IDENT_NAG_MIN_TIME configuration variable. We don't know if it's really an identification but it's the best we can do."
 msgstr "Nieuwe eigenschap: Zeg repeater gebruikers die niet geïdentificeerd zijn om zich te identificeren. De tijd die gewacht wordt voor een identificatie, nadat de repeater geactiveerd is, wordt ingesteld met de IDENT_NAG_TIMEOUT configuratie variabele. Een geldige identificatie wordt beschouwd om een transmissie te zijn die langer duurt dan de tijd ingesteld met de IDENT_NAG_MIN_TIME configuratie variabele. We weten niet of dit werkelijk een identificatie is maar dit is het beste wat we kunnen doen."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: The repeater can be told to activate again if the squelch opens"
-" within a specified time from repeater close. Use the new configuration "
-"variable OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE to set this up."
+msgid "New feature: The repeater can be told to activate again if the squelch opens within a specified time from repeater close. Use the new configuration variable OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE to set this up."
 msgstr "Nieuwe eigenschap: De repeater kan de opdracht krijgen om opnieuw te activeren als de onderdrukking geopend wordt binnen een gespecificeerde tijd nadat de repeater sluit. Gebruik de nieuwe configuratie variabele OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE om dit in te stellen."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The TX_CTCSS feature have now been extended so that CTCSS tone can be "
-"transmitted if there is incoming traffic from another logic core (LOGIC), a "
-"module (MODULE) or if an announcement is being played (ANNOUNCEMENT). "
-"Previously there were only two choices, to send CTCSS tone when the squelch "
-"was open (repeater use) or to always do it."
+msgid "The TX_CTCSS feature have now been extended so that CTCSS tone can be transmitted if there is incoming traffic from another logic core (LOGIC), a module (MODULE) or if an announcement is being played (ANNOUNCEMENT). Previously there were only two choices, to send CTCSS tone when the squelch was open (repeater use) or to always do it."
 msgstr "De TX_CTCSS functie is nu uitgebreid zodat CTCSS toon verzonden kan worden als er binnenkomend verkeer is van een andere logische kern (LOGIC), een module (MODULE) of als een aankondiging afgespeeld wordt (ANNOUNCEMENT). Vroeger waren er slechts twee keuzes, stuur CTCSS toon als de onderdrukking open is (repeater gebruik) of doe het altijd."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module, PropagationMonitor. The propagation monitor module receive "
-"emails from vhfdx.net (or gooddx.net) and announce propagation alerts on the"
-" air using voice messages."
+msgid "New module, PropagationMonitor. The propagation monitor module receive emails from vhfdx.net (or gooddx.net) and announce propagation alerts on the air using voice messages."
 msgstr "Nieuwe module, PropagationMonitor. De propagatie monitor module ontvang emails van vhfdx.net (of gooddx.net) en kondigt propagatie waarschuwingen in de lucht aan met voice boodschappen."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module, MetarInfo. Get METAR (weather) information from predefined ICAO "
-"locations and announce the information on the air. Usually airports give "
-"them out."
+msgid "New module, MetarInfo. Get METAR (weather) information from predefined ICAO locations and announce the information on the air. Usually airports give them out."
 msgstr "Nieuwe module, MetarInfo. Verkrijg METAR (weer) informatie van pre-gedefineerde ICAO locaties en kondig de informatie in de lucht aan. Vliegvelden geven deze gewoonlijk uit."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A hamming window was added to the tone detector and DTMF decoder to improve "
-"out-of-band audio rejection."
+msgid "A hamming window was added to the tone detector and DTMF decoder to improve out-of-band audio rejection."
 msgstr "Een hamming venster is toegevoegd aan de toon detector en DTMF decoder om de out-of-band audio afwijzing te verbeteren."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to issue commands to the core and to other modules even when "
-"another module is active. This is achieved by prefixing the command with a "
-"\"*\". If for example the EchoLink module is active and you want to check if"
-" there are any voice mails available the command to issue could look like "
-"this: *3001#."
+msgid "Now possible to issue commands to the core and to other modules even when another module is active. This is achieved by prefixing the command with a \"*\". If for example the EchoLink module is active and you want to check if there are any voice mails available the command to issue could look like this: *3001#."
 msgstr "Het is nu mogelijk om commando's te geven aan de kern en aan andere modules zelfs als een andere module actief is. Dit wordt bereikt met het prefixen van het commando met een \"*\". Als bijvoorbeeld de EchoLink module actief is en je wilt controleren of er voice mails beschikbaar zijn, kan het te geven commando er uitzien als: *3001#."
 
 #. Tag: para
@@ -583,143 +499,82 @@ msgstr "Het \"connect by callsign\" commando is veranderd van \"*\" naar \"6*\".
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The help module can now accept commands when not active. It will read back "
-"help for the given module ID. For example the command 01# will play the help"
-" message for the parrot module."
+msgid "The help module can now accept commands when not active. It will read back help for the given module ID. For example the command 01# will play the help message for the parrot module."
 msgstr "De hulp module kan nu commando's accepteren als het niet actief is. Het zal hulp voorlezen voor de gegeven module ID. Het commando 01# zal bijvoorbeeld de hulpboodschap afspelen voor de parrot module."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The parrot module can now accept commands when not active. The only thing it"
-" can do is to read back the entered digits. For example the command 1123# "
-"will make the parrot module say \"one two three\"."
+msgid "The parrot module can now accept commands when not active. The only thing it can do is to read back the entered digits. For example the command 1123# will make the parrot module say \"one two three\"."
 msgstr "De parrot module kan nu commando's accepteren als het niet actief is. Het enigste wat het kan doen is het oplezen van de ingevoerde cijfers. Het commando 1123# zal bijvoorbeeld de parrot module \"one two three\" laten zeggen."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The EchoLink module can now accept commands when not active. The only "
-"command supported at the moment is \"2\", reading back the local node ID. "
-"Example: 22#"
+msgid "The EchoLink module can now accept commands when not active. The only command supported at the moment is \"2\", reading back the local node ID. Example: 22#"
 msgstr "De EchoLink module kan niet commando's accepteren als het niet actief is. Het enigste commando wat op dit moment ondersteund wordt is \"2\", het teruglezen van de locale node ID. Bijvoorbeeld: 22#"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now users can check if there are any voice mail messages available without "
-"first logging in. Idea from Martin Burkhardt. The command to use is "
-"&lt;module id&gt;&lt;user id&gt; so if the module id for voice mail is 3 and"
-" your user id is 001, the command to check if there are any voice mails "
-"available is 3001#."
+msgid "Now users can check if there are any voice mail messages available without first logging in. Idea from Martin Burkhardt. The command to use is &lt;module id&gt;&lt;user id&gt; so if the module id for voice mail is 3 and your user id is 001, the command to check if there are any voice mails available is 3001#."
 msgstr "Gebruikers kunnen nu controleren of er voicemail boodschappen beschikbaar zijn zonder eerst in te loggen. Idee van Martin Burkhardt. Het te gebruiken commando is &lt;module id&gt;&lt;user id&gt; dus als de module id voor voice mail 3 is en jouw user id is 001, is het commando om te controleren of er voicemail beschikbaar is: 3001#."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The DTMF repeater module can now accept commands when not active. It will "
-"play back the entered digits. For example the command 4123# will play the 1,"
-" 2 and 3 DTMF digits."
+msgid "The DTMF repeater module can now accept commands when not active. It will play back the entered digits. For example the command 4123# will play the 1, 2 and 3 DTMF digits."
 msgstr "De DTMF repeater module kan nu commando's accepteren als het niet actief is. Het zal de ingevoerde cijfers terugspelen. Het  commando 4123# zal bijvoorbeeld de 1, 2 en 3 DTMF cijfers afspelen."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A macro command may now be specified without a module name. The colon "
-"separator is still required though. If no module name is specified, the "
-"command is sent in to the DTMF handler without activating a module first."
+msgid "A macro command may now be specified without a module name. The colon separator is still required though. If no module name is specified, the command is sent in to the DTMF handler without activating a module first."
 msgstr "Een macro commando kan nu gespecificeerd worden zonder een module naam. Het dubbelepunt scheidingsteken is echter nog steeds vereist. Als geen module naam gespecificeerd wordt, zal het commando naar de DTMF afhandeling gestuurd worden zonder eerst een module te activeren."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"It now is possible to include a hash mark in a macro command by specifying "
-"'H' in the command string. The 'H' will be translated to a '#' by the "
-"command parser and not interpreted as \"end of command\". This can be of use"
-" if you for example want to transmit a DTMF # using the DTMF repeater "
-"module. The macro specification would look something like this: 10=412345H#."
-" When macro 10 is activated the DTMF sequence 12345# will be transmitted."
+msgid "It now is possible to include a hash mark in a macro command by specifying 'H' in the command string. The 'H' will be translated to a '#' by the command parser and not interpreted as \"end of command\". This can be of use if you for example want to transmit a DTMF # using the DTMF repeater module. The macro specification would look something like this: 10=412345H#. When macro 10 is activated the DTMF sequence 12345# will be transmitted."
 msgstr "Het is nu mogelijk om een hash teken toe te voegen aan een macro commando door het specificeren van 'H' in de commando string. De 'H' zal vertaald worden naar een '#' door de commando parser en wordt niet geïnterpreteerd als een \"einde van commando\". Dit kan gemakkelijk zijn als je bijvoorbeeld een DTMF # wilt versturen met de DTMF repeater module. De macro specificatie zal dan zoiets als dit zijn: 10=412345H#. Als macro 10 geactiveerd is zal de DTMF volgorde 12345# verstuurd worden."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to link more than one logic core together. The LOGIC1 and "
-"LOGIC2 configuration variables have been replaced with one configuration "
-"variable called CONNECT_LOGICS."
+msgid "Now possible to link more than one logic core together. The LOGIC1 and LOGIC2 configuration variables have been replaced with one configuration variable called CONNECT_LOGICS."
 msgstr "Het is nu mogelijk om meer dan een logische kern samen te linken. De LOGIC1 en LOGIC2 configuratie variabelen zijn vervangen door een configuratie variabele met de naam CONNECT_LOGICS."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New config variable MUTE_TX_ON_RX for a NetUplink in RemoteTrx. This will "
-"stop the transmitter from transmitting if the squelch is open on the "
-"receiver."
+msgid "New config variable MUTE_TX_ON_RX for a NetUplink in RemoteTrx. This will stop the transmitter from transmitting if the squelch is open on the receiver."
 msgstr "Nieuwe configuratie variabele MUTE_TX_ON_RX voor een NetUplink in RemoteTrx. Dit zal de zender stoppen met zenden als de onderdrukking op de ontvanger open is."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Support for selcall activated functions added. New config variables: "
-"Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE and "
-"LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Have a look in the svxlink.conf (5) manual page for "
-"more details."
+msgid "Support for selcall activated functions added. New config variables: Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE and LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Have a look in the svxlink.conf (5) manual page for more details."
 msgstr "Ondersteuning voor selcall geactiveerde functies toegevoegd. Nieuwe configuratie variabelen: Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE en LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Bekijk de svxlink.conf (5) man pagina voor meer details."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module SelCallEnc. This module is used to send selective calling "
-"sequences out on the frequency upon user request."
+msgid "New module SelCallEnc. This module is used to send selective calling sequences out on the frequency upon user request."
 msgstr "Nieuw SelCallEnc module. Deze module wordt gebruikt om selectieve aanroep volgordes uit te sturen op de frequentie op verzoek van de gebruiker."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"One RemoteTrx application can now be used to run more than one remote "
-"transceiver. Previously two RemoteTrx instances had to be run to support two"
-" transceivers. This required two sound cards to be used. Now only one sound "
-"card can be used to support two transceivers. Due to this change the "
-"configuration have changed a bit. To get everything right, backup your old "
-"remotetrx.conf configuration file and use the new default configuration file"
-" to start over. Manually move configuration values from your old "
-"configuration file to the new file, carefully reading the updated manual "
-"page, remotetrx.conf (5), to get everything right."
+msgid "One RemoteTrx application can now be used to run more than one remote transceiver. Previously two RemoteTrx instances had to be run to support two transceivers. This required two sound cards to be used. Now only one sound card can be used to support two transceivers. Due to this change the configuration have changed a bit. To get everything right, backup your old remotetrx.conf configuration file and use the new default configuration file to start over. Manually move configuration values from your old configuration file to the new file, carefully reading the updated manual page, remotetrx.conf (5), to get everything right."
 msgstr "Een RemoteTrx toepassing kan nu gebruikt worden om meer dan een transceiver op afstand te draaien. Vroeger moesten twee RemoteTrx aanhalingen draaien om twee transceivers te ondersteunen. Dit vereiste dat twee geluidskaarten gebruikt werden. Nu kan een geluidskaart gebruikt worden voor het ondersteunen van twee transceivers. Hierdoor is de configuratie enigszins veranderd. Om alles goed te krijgen maak je een back-up van je oude remotetrx.conf configuratie bestand en gebruik je het nieuwe standaard configuratie bestand om opnieuw te beginnen. Verplaats configuratie waardes van je oude configuratie bestand handmatig naar het nieuwe bestand en lees de vernieuwde man pagina, remotetrx.conf (5), aandachtig om alles goed te krijgen."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to set a PTT hangtime for the local tx type. This can be good "
-"to have on a link transmitter in combination with a tone squelch. When the "
-"transmitter is ordered to stop transmitting, the tone is immediately turned "
-"off, causing the squelch to close on the other side. Since the transmitter "
-"keeps transmitting for a while, no squelch tail will be heard."
+msgid "Now possible to set a PTT hangtime for the local tx type. This can be good to have on a link transmitter in combination with a tone squelch. When the transmitter is ordered to stop transmitting, the tone is immediately turned off, causing the squelch to close on the other side. Since the transmitter keeps transmitting for a while, no squelch tail will be heard."
 msgstr "Het is nu mogelijk om een PTT ophangtijd in te stellen voor de locale tx type. Het kan goed zijn om dit op een link zender te hebben in combinatie met een toononderdrukking. Als de zender opdracht krijgt om te stoppen met zenden, wordt de toon onmiddellijk uitgeschakeld, waardoor aan de andere kant de onderdrukking afsluit. Omdat de zender nog een poosje blijft zenden, is er geen onderdrukking staart te horen."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The DTMF repeater module now wait until all announcements have been played "
-"before retransmitting the digits."
+msgid "The DTMF repeater module now wait until all announcements have been played before retransmitting the digits."
 msgstr "De DTMF repeater module wacht nu totdat alle aankondigingen afgespeeld zijn voordat de getallen opnieuw verzonden worden."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The EchoLink module can now use the Speex audio codec on connections between"
-" two SvxLink nodes which improves the audio quality a lot. Patch contributed"
-" by Steve / DH1DM."
+msgid "The EchoLink module can now use the Speex audio codec on connections between two SvxLink nodes which improves the audio quality a lot. Patch contributed by Steve / DH1DM."
 msgstr "De EchoLink module kan nu de Speex audio codec gebruiken op verbindingen tussen twee SvxLink nodes wat de geluidskwaliteit behoorlijk verbetert. Patch is gemaakt door Steve / DH1DM."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a fallback repeater mode to the RemoteTrx which can be used if using "
-"it as both RX and TX for a repeater. If the network connection is lost to "
-"the repeater, the RemoteTrx activates a very basic repeater mode, "
-"essentially just connecting the RX to the TX."
+msgid "Added a fallback repeater mode to the RemoteTrx which can be used if using it as both RX and TX for a repeater. If the network connection is lost to the repeater, the RemoteTrx activates a very basic repeater mode, essentially just connecting the RX to the TX."
 msgstr "Een fallback repeater mode is aan de RemoteTrx toegevoegd die gebruikt kan worden als zowel RX als TX voor een repeater. Als de netwerkverbinding voor de repeater verloren gaat, activeert de RemoteTrx een heel basis repeater mode, in essentie de RX eenvoudig te verbinden met de TX."
 
 #. Tag: para
@@ -729,35 +584,22 @@ msgstr "Configuratie variabele VOX_LIMIT heeft nu de naam VOX_THRESH."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"SvxLink system global configuration files are now by default stored in the "
-"/etc/svxlink directory."
+msgid "SvxLink system global configuration files are now by default stored in the /etc/svxlink directory."
 msgstr "SvxLink systeem globale configuratiebestanden worden nu standaard opgeslagen in de /etc/svxlink map."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New directory layout for event scripts and sound clips. The main event "
-"scripts are now stored in /usr/share/svxlink/events.d. The sound clip files "
-"are now stored in /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. TCL modules "
-"have been separated from the event handlers and are now stored in "
-"/usr/share/svxlink/modules.d"
+msgid "New directory layout for event scripts and sound clips. The main event scripts are now stored in /usr/share/svxlink/events.d. The sound clip files are now stored in /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. TCL modules have been separated from the event handlers and are now stored in /usr/share/svxlink/modules.d"
 msgstr "Nieuwe map indeling voor event scripts and sound clips. De hoofd event scripts worden nu opgeslagen in /usr/share/svxlink/events.d. De sound clip bestanden worden nu opgeslagen in /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. TCL modules zijn gescheiden van de event afhandeling en worden opgeslagen in /usr/share/svxlink/modules.d"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New configuration variable DEFAULT_LANG that points out the default language"
-" to use."
+msgid "New configuration variable DEFAULT_LANG that points out the default language to use."
 msgstr "Nieuwe configuratie variabele DEFAULT_LANG die de standaard te gebruiken taal aangeeft."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New squelch detector type: EVDEV. This squelch detector read events from a "
-"/dev/input/eventX device node. This can for example be of use if you have a "
-"USB audio device with some buttons on it. If you're in luck, it generates "
-"events when the buttons are pressed."
+msgid "New squelch detector type: EVDEV. This squelch detector read events from a /dev/input/eventX device node. This can for example be of use if you have a USB audio device with some buttons on it. If you're in luck, it generates events when the buttons are pressed."
 msgstr "Nieuw onderdrukkingsdetector type: EVDEV. Deze onderdrukkingsdetector leest evnts van een /dev/input/eventX apparaat node. Dit kan bijvoorbeeld gemakkelijk zijn als je een USB audio apparaat met een paar knoppen hebt. Als je geluk hebt, worden er events gegenereerd als er op de knoppen gedrukt wordt."
 
 #. Tag: title
@@ -787,36 +629,27 @@ msgstr "<primary>ITU zone</primary> <secondary>valideren</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When asking for the password to unlock a private key, say what callsign it's"
-" for."
+msgid "When asking for the password to unlock a private key, say what callsign it's for."
 msgstr "Als naar het wachtwoord gevraagd wordt voor het ontsluiten van een privé sleutel, zegt dit welke zendercode het voor is."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Remember certificate requests and assist the user with importing the .tq6."
+msgid "Remember certificate requests and assist the user with importing the .tq6."
 msgstr "Onthoud certificaat verzoeken en helpt de gebruiker met het importeren van de .tq6."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Prompt user to save their certificate after importing a .tq6 signed "
-"certificate."
+msgid "Prompt user to save their certificate after importing a .tq6 signed certificate."
 msgstr "Vraagt gebruiker on zijn certificaat op te slaan na het importeren van een certificaat ondertekent met .tq6."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Suppress display of superseded certificates, controlled by a tqslcert "
-"preference setting."
+msgid "Suppress display of superseded certificates, controlled by a tqslcert preference setting."
 msgstr "Onderdrukt het tonen van vervangen certificaten, gecontroleerd door een tqslcert voorkeursinstelling."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fix windows wxWidgets crashes with several wizards (cert renew, new cert, "
-"etc.)"
+msgid "Fix windows wxWidgets crashes with several wizards (cert renew, new cert, etc.)"
 msgstr "Repareert venster wxWidgets crashes met verschillende wizards (cert renew, new cert, enz.)"
 
 #. Tag: para
@@ -841,16 +674,12 @@ msgstr "Staat batch mode (-x) toe zonder vensters weer te geven"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When double-clicking an entry on the \"Edit Station Locations\" dialog, open"
-" that entry for edit, don't just close the modal dialog."
+msgid "When double-clicking an entry on the \"Edit Station Locations\" dialog, open that entry for edit, don't just close the modal dialog."
 msgstr "Als er dubbel-geklikt wordt op een ingang in de \"Edit Station Locations\" dialoog, open dan die ingang voor bewerken, sluit niet alleen maar de modale dialoog."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Change the \"OK\" button on the \"Edit Station Locations\" dialog to "
-"\"Close\" as that's what it does."
+msgid "Change the \"OK\" button on the \"Edit Station Locations\" dialog to \"Close\" as that's what it does."
 msgstr "Verandert de \"OK\" knop in de \"Edit Station Locations\" dialoog naar \"Close\" omdat dat is wat er gebeurt."
 
 #. Tag: para
@@ -880,24 +709,17 @@ msgstr "<primary>CAT code</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now uses ALSA sound interface instead of the older (and typically not "
-"working) OSS"
+msgid "Now uses ALSA sound interface instead of the older (and typically not working) OSS"
 msgstr "Gebruikt nu de ALSA geluidsinterface in plaats van de oudere (en gewoonlijk niet werkende) OSS"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several changes to the transceiver CAT code to deal with error conditions "
-"better and to be enabled by the \"Receive\" button, so that CAT is enabled "
-"only when xdemorse is actually receiving Morse signals."
+msgid "Several changes to the transceiver CAT code to deal with error conditions better and to be enabled by the \"Receive\" button, so that CAT is enabled only when xdemorse is actually receiving Morse signals."
 msgstr "Verschillende veranderingen in de transceiver CAT code om beter met foutcondities om te gaan en aangezet kan worden met de \"Receive\" knop, zodat CAT alleen aangezet wordt als xdemorse echt Morse signalen ontvangt."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increased the height of the 'scope' and waterfall displays to improve "
-"resolution."
+msgid "Increased the height of the 'scope' and waterfall displays to improve resolution."
 msgstr "Verhoogt de hoogt van de 'scope' en waterval displays voor het verbeteren van de resolutie."
 
 #. Tag: para
@@ -907,7 +729,5 @@ msgstr "Scheidt de 'Auto Speed' controleknop af naar zijn eigen frame."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Changed the Mark/Space detection scheme to measuring the average value of "
-"the Goertzel detector's slope."
+msgid "Changed the Mark/Space detection scheme to measuring the average value of the Goertzel detector's slope."
 msgstr "Verandert het Mark/Space detectie schema om de gemiddelde waarde van de helling van de Goertzel detector te meten."
diff --git a/nl-NL/Article_Info.po b/nl-NL/Article_Info.po
index 7afd550..d4d67dc 100644
--- a/nl-NL/Article_Info.po
+++ b/nl-NL/Article_Info.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>, 2011, 2012.
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-28 14:23+0000\n"
 "Last-Translator: Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>\n"
 "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/nl/)\n"
+"Language: nl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -34,11 +34,7 @@ msgstr "Fedora"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes "
-"major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as "
-"compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer "
-"to the Fedora Technical Notes."
+msgid "This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer to the Fedora Technical Notes."
 msgstr "Dit document bevat de vrijgave informatie voor Fedora &PRODVER;. Het beschrijft de belangrijkste veranderingen aangeboden in <application>Beefy Miracle</application> vergeleken met Fedora &PREVVER;. Voor een gedetailleerde lijst met alle veranderingen, refereer je naar de Fedora Technische opmerkingen."
 
 #. Tag: phrase
diff --git a/nl-NL/Author_Group.po b/nl-NL/Author_Group.po
index 7ca80a4..b213301 100644
--- a/nl-NL/Author_Group.po
+++ b/nl-NL/Author_Group.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:25+0000\n"
 "Last-Translator: neb <nick at bebout.net>\n"
 "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/nl/)\n"
+"Language: nl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: firstname
diff --git a/nl-NL/Circuit_Design.po b/nl-NL/Circuit_Design.po
index f587af6..2f13d86 100644
--- a/nl-NL/Circuit_Design.po
+++ b/nl-NL/Circuit_Design.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Richard E. van der Luit <nippur at fedoraproject.org>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-10 07:51+0000\n"
 "Last-Translator: Richard E. van der Luit <nippur at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/nl/)\n"
+"Language: nl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -38,9 +38,7 @@ msgstr "<primary>Gerber Viewer</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gerbv</package> has been upgraded to 2.6.0 from 2.5.0. Changes "
-"include:"
+msgid "<package>gerbv</package> has been upgraded to 2.6.0 from 2.5.0. Changes include:"
 msgstr "<package>gerbv</package> is geupgraded van 2.5.0 naar 2.6.0. Veranderingen onder meer:"
 
 #. Tag: para
@@ -70,10 +68,7 @@ msgstr "<primary>gtkwave</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gtkwave</package> (<ulink "
-"url=\"http://gtkwave.sourceforge.net\">http://gtkwave.sourceforge.net</ulink>)"
-" has been upgraded from 3.3.25 to 3.3.31"
+msgid "<package>gtkwave</package> (<ulink url=\"http://gtkwave.sourceforge.net\">http://gtkwave.sourceforge.net</ulink>) has been upgraded from 3.3.25 to 3.3.31"
 msgstr "<package>gtkwave</package> (<ulink url=\"http://gtkwave.sourceforge.net\">http://gtkwave.sourceforge.net</ulink>) is geupgraded van 3.3.25 naar 3.3.31"
 
 #. Tag: title
@@ -88,10 +83,7 @@ msgstr "<primary>kicad</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>kicad</package> has been upgraded from 2011.07.12 to 2012.01.19. "
-"The project's web site is at <ulink "
-"url=\"https://launchpad.net/kicad\">https://launchpad.net/kicad</ulink>"
+msgid "<package>kicad</package> has been upgraded from 2011.07.12 to 2012.01.19. The project's web site is at <ulink url=\"https://launchpad.net/kicad\">https://launchpad.net/kicad</ulink>"
 msgstr "<package>kicad</package> is geupgraded van 2011.07.12 naar 2012.01.19. De project's website zit op <ulink url=\"https://launchpad.net/kicad\">https://launchpad.net/kicad</ulink>"
 
 #. Tag: title
@@ -111,26 +103,17 @@ msgstr "<primary>Printed Circuit Board</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>pcb</package> has been updated from 0.20100929 to 0.20110918. In "
-"addition to numerous bug fixes, the following list some of the significant "
-"changes:"
+msgid "<package>pcb</package> has been updated from 0.20100929 to 0.20110918. In addition to numerous bug fixes, the following list some of the significant changes:"
 msgstr "<package>pcb</package> is geupdated van 0.20100929 naar 0.20110918. Buiten dat behoorlijk wat bugreparaties hebben plaatsgevonden, wordt hieronder een aantal van belang zijnde veranderingen genoemd:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Internal coordinate space is now metric. This should fix the \"trace nubs on"
-" metric grids\" issue. Also, units are allowed on pretty much every "
-"\"coordinate\" that PCB accepts. Example: 5.4in, 10cm, 0.55mm."
+msgid "Internal coordinate space is now metric. This should fix the \"trace nubs on metric grids\" issue. Also, units are allowed on pretty much every \"coordinate\" that PCB accepts. Example: 5.4in, 10cm, 0.55mm."
 msgstr "Interne coördinatenruimte is nu metrisch. Dit repareert het \"trace nubs on metric grids\" probleem. Units zijn bovendien toegestaan op zo'n  beetje elke \"coördinaat\" die PCB accepteert. Voorbeeld: 5.4in, 10cm, 0.55mm."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New configure option --enable-coord64 to force (slower?) 64-bit type for "
-"coordinates on 32-bit systems (if you need a board bigger than 1 meter "
-"across). The internal precision is 1 nanometer,"
+msgid "New configure option --enable-coord64 to force (slower?) 64-bit type for coordinates on 32-bit systems (if you need a board bigger than 1 meter across). The internal precision is 1 nanometer,"
 msgstr "Nieuwe configuratiemogelijkheid --enable-coord64 om (langzamere?) 64-bit type voor coördinaten op 32-bit systemen (als je een board groter dan 1 meter in doorsnede hebt) af te dwingen. De interne precisie is 1 nanometer,"
 
 #. Tag: para
@@ -200,8 +183,5 @@ msgstr "Via copper mag overlappen."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For additional details, including a list of bug fixes, refer to the NEWS "
-"page at <ulink url=\"http://pcb.geda-project.org/news.html\">http://pcb"
-".geda-project.org/news.html</ulink>"
+msgid "For additional details, including a list of bug fixes, refer to the NEWS page at <ulink url=\"http://pcb.geda-project.org/news.html\">http://pcb.geda-project.org/news.html</ulink>"
 msgstr "Voor meer details, inclusief een lijst met bugreparaties, zie de NEWS pagina op <ulink url=\"http://pcb.geda-project.org/news.html\">http://pcb.geda-project.org/news.html</ulink>"
diff --git a/nl-NL/Cloud.po b/nl-NL/Cloud.po
index 1384ce1..170973e 100644
--- a/nl-NL/Cloud.po
+++ b/nl-NL/Cloud.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>, 2011, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-28 18:50+0000\n"
 "Last-Translator: Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>\n"
 "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/nl/)\n"
+"Language: nl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -23,36 +23,19 @@ msgstr "Cloud"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
-msgid "CloudStack"
-msgstr "CloudStack"
+msgid "OpenNebula"
+msgstr "OpenNebula"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>CloudStack</primary>"
-msgstr "<primary>CloudStack</primary>"
+msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
+msgstr "<primary>OpenNebula</primary>"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>IaaS</primary>"
 msgstr "<primary>IaaS</primary>"
 
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 will include the <package>CloudStack</package> package, which "
-"provides a mature Infrastructure as a Service (IaaS) platform."
-msgstr "Fedora 17 zal het <package>CloudStack</package> pakket bevatten, welke een volwassen infrastructuur biedt voor een Service (IaaS) platform."
-
-#. Tag: title
-#, no-c-format
-msgid "OpenNebula"
-msgstr "OpenNebula"
-
-#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
-msgstr "<primary>OpenNebula</primary>"
-
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>OCCI</primary>"
@@ -65,12 +48,7 @@ msgstr "<primary>Amazon EC2</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 17 is <package>OpenNebula</package>. OpenNebula provides "
-"an IaaS platform geared toward data center virtualization. Management of the"
-" environment can be done through command line or graphical interfaces. "
-"Compatibility with Amazon EC2 the Open Cloud Computing Interface (OCCI) is "
-"included."
+msgid "Also new to Fedora 17 is <package>OpenNebula</package>. OpenNebula provides an IaaS platform geared toward data center virtualization. Management of the environment can be done through command line or graphical interfaces. Compatibility with Amazon EC2 the Open Cloud Computing Interface (OCCI) is included."
 msgstr "Ook nieuw voor Fedora 17 is <package>OpenNebula</package>. OpenNebula biedt een IaaS platform toegespitst op datacenter virtualisatie. Het beheer van de omgeving kan via de commando-regel of grafische interfaces gebeuren. Compatibiliteit met Amazon EC2 de Open Cloud Computing Interface (OCCI) is toegevoegd."
 
 #. Tag: title
@@ -120,14 +98,7 @@ msgstr "<primary>libguestfs</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes the latest version of the <package>OpenStack</package> "
-"suite, code named \"Essex\". Included in this new release are the latest "
-"versions of the web management interface (\"Horizon\") and virtual "
-"networking (\"Quantum\"). The use of Qpid as an alternative to RabbitMQ for "
-"the AQMP backend is new in Fedora 17. In addition, the availability of "
-"libguestfs to support multiple virtual disk formats will make Fedora's "
-"OpenStack offering more flexible."
+msgid "Fedora 17 includes the latest version of the <package>OpenStack</package> suite, code named \"Essex\". Included in this new release are the latest versions of the web management interface (\"Horizon\") and virtual networking (\"Quantum\"). The use of Qpid as an alternative to RabbitMQ for the AQMP backend is new in Fedora 17. In addition, the availability of libguestfs to support multiple virtual disk formats will make Fedora's OpenStack offering more flexible."
 msgstr "Fedora 17 bevat de nieuwste versie van de <package>OpenStack</package> suite, met de code naam \"Essex\". Aan de nieuwe vrijgave zijn de nieuwste versies van de web beheersinterface (\"Horizon\") en virtueel netwerken (\"Quantum\") toegevoegd. Het gebruik van Qpid als een alternatief voor RabbitMQ voor het AQMP backend is nieuw in Fedora 17. Daarnaast zal de beschikbaarheid van libguestfs om meerdere virtuele schijfformaten te ondersteunen de OpenStack aanbieding van Fedora flexibeler maken."
 
 #. Tag: title
@@ -142,8 +113,14 @@ msgstr "<primary>Open vSwitch</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes Open vSwitch, a software-based network switch used to "
-"provide networking services to virtual machines. Open vSwitch supports "
-"OpenFlow for ease-of-management."
+msgid "Fedora 17 includes Open vSwitch, a software-based network switch used to provide networking services to virtual machines. Open vSwitch supports OpenFlow for ease-of-management."
 msgstr "Fedora 17 bevat Open vSwitch, een op software gebaseerde netwerk switch die gebruikt wordt om netwerk services te bieden voor virtuele machines. Open vSwitch ondersteunt OpenFlow voor beheers gemak."
+
+#~ msgid "CloudStack"
+#~ msgstr "CloudStack"
+
+#~ msgid "<primary>CloudStack</primary>"
+#~ msgstr "<primary>CloudStack</primary>"
+
+#~ msgid "Fedora 17 will include the <package>CloudStack</package> package, which provides a mature Infrastructure as a Service (IaaS) platform."
+#~ msgstr "Fedora 17 zal het <package>CloudStack</package> pakket bevatten, welke een volwassen infrastructuur biedt voor een Service (IaaS) platform."
diff --git a/nl-NL/Contributors.po b/nl-NL/Contributors.po
index ab10302..b82f1a1 100644
--- a/nl-NL/Contributors.po
+++ b/nl-NL/Contributors.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>, 2011, 2012.
 # Richard E. van der Luit <nippur at fedoraproject.org>, 2012.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-10 13:59+0000\n"
 "Last-Translator: Richard E. van der Luit <nippur at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/nl/)\n"
+"Language: nl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -24,10 +24,7 @@ msgstr "Medewerkers"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A large number of people contribute to Fedora each release. Among these are "
-"a number of writers and translators who have prepared these release notes. "
-"The following pages list those contributors."
+msgid "A large number of people contribute to Fedora each release. Among these are a number of writers and translators who have prepared these release notes. The following pages list those contributors."
 msgstr "Bij elke release levert een groot aantal mensen een bijdrage aan Fedora. Onder hen zijn een aantal schrijvers en vertalers die deze vrijgave-informatie gemaakt hebben. De volgende pagina's vermelden deze medewerkers."
 
 #. Tag: title
@@ -77,6 +74,11 @@ msgstr "John J. McDonough &lt; jjmcd AT fedoraproject DOT org &gt;"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Johnathon Mercier &lt; bioinfornatics AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Peng Wu &lt; pwu AT redhat DOT com &gt;"
 msgstr "Peng Wu &lt; pwu AT redhat DOT com &gt;"
 
@@ -101,6 +103,11 @@ msgid "Stephen Gordon &lt; sgordon AT redhat DOT com &gt;"
 msgstr "Stephen Gordon &lt; sgordon AT redhat DOT com &gt;"
 
 #. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Tian Shixiong &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr "Ben Cotton &lt; bcotton AT fedoraproject DOT org &gt;"
+
+#. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Yuri Chornoivan &lt; yurchor AT ukr DOT net &gt;"
 msgstr "Yuri Chornoivan &lt; yurchor AT ukr DOT net &gt;"
@@ -110,22 +117,137 @@ msgstr "Yuri Chornoivan &lt; yurchor AT ukr DOT net &gt;"
 msgid "Yuri Khabarov &lt; b00blik AT fedoraproject DOT org &gt;"
 msgstr "Yuri Khabarov &lt; b00blik AT fedoraproject DOT org &gt;"
 
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt; laskov AT festa.bg &gt;"
+msgstr "Valentin Laskov &lt;laskov at festa.bg&gt;"
+
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Translators"
 msgstr "Vertalers"
 
 #. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "alex_pe &lt; aeperezt AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr "Pravin Satpute &lt; pravins AT fedoraproject DOT org &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Cheng-Chia Tseng &lt; pswo10680 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Constantin Drabo &lt; panda.constantin AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Daniel Cabrera &lt; logan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr "Pravin Satpute &lt; pravins AT fedoraproject DOT org &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Damien Gourbiere &lt; dgourbiere AT gmail.com &gt;"
+msgstr "Ruth Suehle &lt; rsuehle AT gmail DOT com &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Domingo Becker &lt; domingobecker AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "dominique bribanick &lt; chepioq AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Dorian &lt; munto AT free.fr &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Eduardo Villagrán M &lt; gotencool AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Geert Warrink &lt; geert.warrink AT onsnet.nu &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Guido Grazioli &lt; guido.grazioli AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Hajime Taira &lt; htaira AT redhat.com &gt;"
+msgstr "Akira Tagoh &lt; tagoh AT redhat DOT com &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Jérôme Fenal &lt; jfenal AT gmail.com &gt;"
+msgstr "Ruth Suehle &lt; rsuehle AT gmail DOT com &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Kévin Raymond &lt; shaiton AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr "Ben Cotton &lt; bcotton AT fedoraproject DOT org &gt;"
+
+#. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Nick Bebout &lt;nick at bebout.net&gt;"
+msgid "Motohiro Kanda &lt; kanda.motohiro AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Nick Bebout &lt;nick AT bebout.net&gt;"
 msgstr "Nick Bebout &lt;nick at bebout.net&gt;"
 
 #. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Richard E. van der Luit &lt; nippur AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr "Pravin Satpute &lt; pravins AT fedoraproject DOT org &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Silvio Pierro &lt; perplesso82 AT gmail.com &gt;"
+msgstr "Ruth Suehle &lt; rsuehle AT gmail DOT com &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "simonyanix &lt; simonyan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr "Ben Cotton &lt; bcotton AT fedoraproject DOT org &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Tiansworld &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr "Ben Cotton &lt; bcotton AT fedoraproject DOT org &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Tommy He &lt; lovenemesis AT gmail.com &gt;"
+msgstr "Claneys Skyne &lt; claneys DOT skyne AT gmail DOT com &gt;"
+
+#. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Valentin Laskov &lt;laskov at festa.bg&gt;"
+msgid "Tomoyuki Kato &lt; tomo AT dream.daynight.jp &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt;laskov AT festa.bg&gt;"
 msgstr "Valentin Laskov &lt;laskov at festa.bg&gt;"
 
 #. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor at ukr.net&gt;"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Walter Cheuk &lt; wwycheuk AT gmail.com &gt;"
+msgstr "Ruth Suehle &lt; rsuehle AT gmail DOT com &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor AT ukr.net&gt;"
 msgstr "Yuri Chornoivan &lt;yurchor at ukr.net&gt;"
diff --git a/nl-NL/Database_Servers.po b/nl-NL/Database_Servers.po
index cc99085..b88acea 100644
--- a/nl-NL/Database_Servers.po
+++ b/nl-NL/Database_Servers.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>, 2011, 2012.
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-28 20:04+0000\n"
 "Last-Translator: Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>\n"
 "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/nl/)\n"
+"Language: nl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -34,9 +34,7 @@ msgstr "<primary>mysql</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>mysql</package> 5.5.20, updated from 5.5.14 in "
-"Fedora 16."
+msgid "Fedora 17 includes <package>mysql</package> 5.5.20, updated from 5.5.14 in Fedora 16."
 msgstr "Fedora 17 bevat <package>mysql</package> 5.5.20, vernieuwt vergeleken met 5.5.14 in Fedora 16."
 
 #. Tag: title
@@ -61,12 +59,7 @@ msgstr "Potentieel incompatibele verandering"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you rely on the "
-"<parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> view, or "
-"if you have columns of type <parameter>citext</parameter>, you may need to "
-"take special action. Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
+msgid "If you rely on the <parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> view, or if you have columns of type <parameter>citext</parameter>, you may need to take special action. Refer to <ulink url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
 msgstr "Als je op de <parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> view vertrouwt, of als je kolommen hebt van het type <parameter>citext</parameter>, moet je misschien speciale actie ondernemen. Refereer naar <ulink url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
 
 #. Tag: para
@@ -91,10 +84,7 @@ msgstr "<package>sqlite</package> is vernieuwd naar 3.7.9"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If a search token (on the right-hand side of the <command>MATCH</command> "
-"operator) in FTS4 begins with \"^\" then that token must be the first in its"
-" field of the document."
+msgid "If a search token (on the right-hand side of the <command>MATCH</command> operator) in FTS4 begins with \"^\" then that token must be the first in its field of the document."
 msgstr "Als een zoek token (op de rechter zijde van de <command>MATCH</command> operator) in FTS4 begint met \"^\" dan moet dat token de eerste zijn in zijn veld van het document."
 
 #. Tag: para
@@ -104,111 +94,75 @@ msgstr "Er zijn vele veranderingen en verbeteringen:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Orders of magnitude performance improvement for <command>CREATE "
-"INDEX</command> on very large tables."
+msgid "Orders of magnitude performance improvement for <command>CREATE INDEX</command> on very large tables."
 msgstr "Ordes van grootte performance verbetering voor <command>CREATE INDEX</command> op heel grote tabellen."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Improved the windows VFS to better defend against interference from anti-"
-"virus software."
+msgid "Improved the windows VFS to better defend against interference from anti-virus software."
 msgstr "De venster VFS zijn verbeterd voor een betere verdediging tegen interferentie van anti-virus software."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Improved query plan optimization when the <command>DISTINCT</command> "
-"keyword is present."
+msgid "Improved query plan optimization when the <command>DISTINCT</command> keyword is present."
 msgstr "Verbeterde query plan optimalisatie als het <command>DISTINCT</command> sleutelwoord aanwezig is."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Allow more system calls to be overridden in the unix VFS - to provide better"
-" support for chromium sandboxes."
+msgid "Allow more system calls to be overridden in the unix VFS - to provide better support for chromium sandboxes."
 msgstr "Toestaan dat meer systeem aanroepen overschreven worden in de unix VFS - voor het bieden van een betere ondersteuning van chromium sandboxes."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increase the default size of a lookahead cache line from 100 to 128 bytes."
+msgid "Increase the default size of a lookahead cache line from 100 to 128 bytes."
 msgstr "Verhogen van de standaard grootte van een lookahead cache regel van 100 naar 128 bytes."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements to the <filename>test_quota.c</filename> module so that it can "
-"track preexisting files."
+msgid "Enhancements to the <filename>test_quota.c</filename> module so that it can track preexisting files."
 msgstr "Verbeteringen in de <filename>test_quota.c</filename> module zodat het reeds bestaande bestanden kan tracken."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added options <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> and "
-"<command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> to the "
-"<function>sqlite3_db_status()</function> interface."
+msgid "Added options <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> and <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> to the <function>sqlite3_db_status()</function> interface."
 msgstr "Opties <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> en <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> toegevoegd aan de <function>sqlite3_db_status()</function> interface."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removed support for <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, replacing it "
-"with the much more capable <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> option."
+msgid "Removed support for <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, replacing it with the much more capable <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> option."
 msgstr "Ondersteuning verwijdert voor <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, en vervangen door de veel krachtiger <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> optie."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements to the <application>sqlite3_analyzer</application> utility "
-"program, including the <command>--pageinfo</command> and "
-"<command>--stats</command> options and support for multiplexed databases."
+msgid "Enhancements to the <application>sqlite3_analyzer</application> utility program, including the <command>--pageinfo</command> and <command>--stats</command> options and support for multiplexed databases."
 msgstr "Verbeteringen in het <application>sqlite3_analyzer</application> hulpprogramma, inclusief de <command>--pageinfo</command> en <command>--stats</command> opties en ondersteuning voor multiplex databases."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhance the <function>sqlite3_data_count()</function> interface so that it "
-"can be used to determine if <command>SQLITE_DONE</command> has been seen on "
-"the prepared statement."
+msgid "Enhance the <function>sqlite3_data_count()</function> interface so that it can be used to determine if <command>SQLITE_DONE</command> has been seen on the prepared statement."
 msgstr "Het verbeteren van de <function>sqlite3_data_count()</function> interface zodat het gebruikt kan worden om te bepalen of <command>SQLITE_DONE</command> ontdekt is on het aangemaakte statement."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added the <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> file-control by which "
-"the SQLite core indicates to the VFS that the current transaction will "
-"overwrite the entire database file."
+msgid "Added the <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> file-control by which the SQLite core indicates to the VFS that the current transaction will overwrite the entire database file."
 msgstr "De <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> bestandscontrole toegevoegd waarmee de SQLite kern aangeeft van het VFS dat de huidige transactie het gehele database bestand zal overschrijven."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increase the default lookaside memory allocator allocation size from 100 to "
-"128 bytes."
+msgid "Increase the default lookaside memory allocator allocation size from 100 to 128 bytes."
 msgstr "Verhogen van de standaard lookaside geheugen allocator toewijzingsgrootte van 100 naar 128 bytes."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced the query planner so that it can factor terms in and out of "
-"<command>OR</command> expressions in the <command>WHERE</command> clause in "
-"an effort to find better indices."
+msgid "Enhanced the query planner so that it can factor terms in and out of <command>OR</command> expressions in the <command>WHERE</command> clause in an effort to find better indices."
 msgstr "Verbeteren van de query planner zodat het termen kan ontbinden in factoren in en buiten <command>OR</command> expressies in de <command>WHERE</command> clausule in een poging om betere indices te vinden."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added the <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command> compile-time "
-"option, causing overflow pages to be read directly from the database file, "
-"bypassing the page cache."
+msgid "Added the <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command> compile-time option, causing overflow pages to be read directly from the database file, bypassing the page cache."
 msgstr "Toevoegen van de <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command> compileer-tijd optie, waardoor overflow pagina's direct van het database bestand gelezen kunnen worden met voorbijgaan van de pagina cache."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Remove limits on the magnitude of precision and width value in the format "
-"specifiers of the <function>sqlite3_mprintf()</function> family of string "
-"rendering routines."
+msgid "Remove limits on the magnitude of precision and width value in the format specifiers of the <function>sqlite3_mprintf()</function> family of string rendering routines."
 msgstr "Het verwijderen van limieten op de grootte van precisie en breedte waardes in de formaat specificatie van de <function>sqlite3_mprintf()</function> familie van string render routines."
diff --git a/nl-NL/Desktop.po b/nl-NL/Desktop.po
index 9f4d22a..69485ae 100644
--- a/nl-NL/Desktop.po
+++ b/nl-NL/Desktop.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Richard E. van der Luit <nippur at fedoraproject.org>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-10 09:39+0000\n"
 "Last-Translator: Richard E. van der Luit <nippur at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/nl/)\n"
+"Language: nl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -38,12 +38,7 @@ msgstr "<primary>Plasma Workspace</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 features the KDE 4.8 Software Compilation. KDE features three "
-"components. KDE Platform is the foundation for all KDE-based applications. "
-"KDE Plasma Workspace provides you with ways to manage how you use "
-"applications. KDE Applications use the Platform and Plasma Workspace to give"
-" you a fully-integrated experience."
+msgid "Fedora 17 features the KDE 4.8 Software Compilation. KDE features three components. KDE Platform is the foundation for all KDE-based applications. KDE Plasma Workspace provides you with ways to manage how you use applications. KDE Applications use the Platform and Plasma Workspace to give you a fully-integrated experience."
 msgstr "Fedora 17 brengt de KDE 4.8 Software Compilation met zich mee. KDE biedt drie componenten. KDE Platform is de fundering voor alle KDE-gebaseerde applicaties. KDE Plasma Workspace levert middelen om de manier te beheren waarop je je applicaties wilt gebruiken. KDE Applications gebruikt het Platform en Plasma Workspace om je te laten ervaren wat volledige integratie is."
 
 #. Tag: title
@@ -68,29 +63,17 @@ msgstr "<primary>kWallet</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The KDE Platform provides services for all KDE-based applications and the "
-"Plasma Workspace. KDE Platform 4.8 features some new technology along with "
-"dramatic increases in performance and stability."
+msgid "The KDE Platform provides services for all KDE-based applications and the Plasma Workspace. KDE Platform 4.8 features some new technology along with dramatic increases in performance and stability."
 msgstr "Het KDE-platform verzorgt services voor alle op KDE gebaseerde applicaties en voor de Plasma Workspace. KDE Platform 4.8 biedt nieuwe technologieën naast spectaculaire groei in prestaties en stabiliteit."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"KDE now offers <ulink url=\"https://qt.nokia.com/qtquick/\"> "
-"QtQuick</ulink>. QtQuick is an easy way to make small applications (applets)"
-" for Qt environments like KDE. KDE has <package>Plasma QtQuick "
-"Components</package> that help you write KDE Plasma Workspace applications "
-"quickly."
+msgid "KDE now offers <ulink url=\"https://qt.nokia.com/qtquick/\"> QtQuick</ulink>. QtQuick is an easy way to make small applications (applets) for Qt environments like KDE. KDE has <package>Plasma QtQuick Components</package> that help you write KDE Plasma Workspace applications quickly."
 msgstr "KDE biedt nu <ulink url=\"https://qt.nokia.com/qtquick/\"> QtQuick</ulink>. QtQuick is een makkelijke manier om kleine applicaties (applets) voor Qt omgevingen zoals KDE te maken. KDE heeft <package>Plasma QtQuick Components</package> die je helpen KDE Plasma Workspace applicaties snel te schrijven."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>KSecretService</package> is a new, secure password-storage system. "
-"<package>KWallet</package> manages passwords for KDE applications, and "
-"<package>KSecretService</package> makes those passwords available to non-KDE"
-" applications."
+msgid "<package>KSecretService</package> is a new, secure password-storage system. <package>KWallet</package> manages passwords for KDE applications, and <package>KSecretService</package> makes those passwords available to non-KDE applications."
 msgstr "<package>KSecretService</package> is een nieuw, secure password-storage systeem. <package>KWallet</package> beheert wachtwoorden voor KDE applicaties, en <package>KSecretService</package> stelt deze wachtwoorden beschikbaar aan niet-KDE applicaties."
 
 #. Tag: title
@@ -105,43 +88,27 @@ msgstr "<primary>KWin</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The KDE Plasma Workspaces are two desktop environments that manage how you "
-"work with applications. The Plasma Desktop Workspace has a more traditional "
-"appearance, and the Netbook Plasma Workspace has a modified appearance for "
-"smaller screens and mobile devices."
+msgid "The KDE Plasma Workspaces are two desktop environments that manage how you work with applications. The Plasma Desktop Workspace has a more traditional appearance, and the Netbook Plasma Workspace has a modified appearance for smaller screens and mobile devices."
 msgstr "De KDE Plasma Workspaces zijn twee desktopomgevingen die beheren hoe je met applicaties omgaat. De Plasma Desktop Workspace heeft een meer traditioneel uiterlijk, en de Netbook Plasma Workspace hheeft een aangepast uiterlijk ten behoeve van kleinere schermen en mobile apparaten."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>Window Switcher</package> now has six possible layouts. You can"
-" choose between layouts in the <package>System Settings</package> "
-"application."
+msgid "The <package>Window Switcher</package> now has six possible layouts. You can choose between layouts in the <package>System Settings</package> application."
 msgstr "De <package>Window Switcher</package> heeft nu 6 mogelijke layouts. U kunt tussen layouts kiezen in de <package>System Settings</package> applicatie."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>KWin</package> window manager is improved. "
-"<package>KWin</package> offers significantly improved performance."
+msgid "The <package>KWin</package> window manager is improved. <package>KWin</package> offers significantly improved performance."
 msgstr "De <package>KWin</package> windowmanager is verbeterd. <package>KWin</package> levert nu sterk verbeterde prestaties."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"Power Management\" pane of <package>System Settings</package> is "
-"redesigned and simplified. Power management settings now work on computers "
-"with multiple display devices. You can also now modify power management "
-"settings to change when you are in a certain \"Activity.\""
+msgid "The \"Power Management\" pane of <package>System Settings</package> is redesigned and simplified. Power management settings now work on computers with multiple display devices. You can also now modify power management settings to change when you are in a certain \"Activity.\""
 msgstr "Het \"Power Management\" venster van <package>System Settings</package> is herontworpen en versimpeld. Instellingen van Power Management werken nu op computers met meerdere beeldschermen. Je kan nu ook instellingen hiervan aanpassen terwijl je bezig bent met een bepaalde \"Activity.\""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You can use the new <emphasis>Icon Tasks</emphasis> Plasma widget to manage "
-"your applications on a taskbar as an icon, like in other popular operating "
-"systems."
+msgid "You can use the new <emphasis>Icon Tasks</emphasis> Plasma widget to manage your applications on a taskbar as an icon, like in other popular operating systems."
 msgstr "Je kan de nieuwe <emphasis>Icon Tasks</emphasis> Plasma widget gebruiken om applicaties te beheren op een taakbalk als een icoon, net als op andere populaire besturingssystemen."
 
 #. Tag: title
@@ -186,60 +153,37 @@ msgstr "<primary>KRunner</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The KDE Applications are all of the basic applications, and many advanced "
-"applications, that you need."
+msgid "The KDE Applications are all of the basic applications, and many advanced applications, that you need."
 msgstr "De KDE Applicaties bestaan uit alle basisapplicaties, en vele avanceerde applicaties, die je maar nodig hebt."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Dolphin</package> is the file management application. "
-"<package>Dolphin</package> now displays files more accurately, adapts to "
-"different computer hardware, and is more visually appealing."
+msgid "<package>Dolphin</package> is the file management application. <package>Dolphin</package> now displays files more accurately, adapts to different computer hardware, and is more visually appealing."
 msgstr "<package>Dolphin</package> is de applicatie voor bestandsmanagement. <package>Dolphin</package> toont vanaf nu de bestanden accurater, kan zich aanpassen bij andere computer-hardware, en ziet er veel beter uit.."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Gwenview</package> is the image viewing application. You can see "
-"your position in a zoomed-in image with the new, translucent position "
-"indicator. You will also notice minor visual and performance improvements."
+msgid "<package>Gwenview</package> is the image viewing application. You can see your position in a zoomed-in image with the new, translucent position indicator. You will also notice minor visual and performance improvements."
 msgstr "<package>Gwenview</package> is de applicatie voor het bekijken van afbeeldingen. Je kan je positie in een ingezoomde afbeelding aflezen in een nieuwe, doorzichtige positie-indicator. Bovendien zal je merken dat er visuele en prestatieverbeteringen zijn aangebracht."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Okular</package> is the text document viewing application. You can "
-"now select text more easily. Several bugs are fixed, and multi-column text "
-"is selected properly."
+msgid "<package>Okular</package> is the text document viewing application. You can now select text more easily. Several bugs are fixed, and multi-column text is selected properly."
 msgstr "<package>Okular</package> is de applicatie om tekstdocumenten te bekijken. Tekst selecteren is makkelijker gemaakt. Verscheidenen bugs zijn opgelost, en tekst in meerdere kolommen wordt nu goed geselecteerd."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>Kate</package> text editor features a new \"Search and "
-"Replace\" plugin, indicators of changed lines, and a new \"modelines\" "
-"editor that allows you to set document variables like whether to use tabs or"
-" spaces more easily. Fedora 17 has new documentation for "
-"<package>Kate</package>, accessible through the application's \"Help\" menu."
+msgid "The <package>Kate</package> text editor features a new \"Search and Replace\" plugin, indicators of changed lines, and a new \"modelines\" editor that allows you to set document variables like whether to use tabs or spaces more easily. Fedora 17 has new documentation for <package>Kate</package>, accessible through the application's \"Help\" menu."
 msgstr "De <package>Kate</package> teksteditor biedt een nieuwe \"Zoek en Vervang\" plugin, indicatoren voor veranderde regels, en een nieuwe \"modelines\" editor, die mogelijk maakt dat je documentvariabelen -als wel of niet gebruiken van tabs of spaties- makkelijker kan instellen. Fedora 17 heeft nieuwe documentatie voor <package>Kate</package>, toegankelijke via het \"Hulp\"-menu van de applicatie."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Cantor</package> is an application for mathematics packages. "
-"<package>Cantor</package> now supports Qalculate and Scilab."
+msgid "<package>Cantor</package> is an application for mathematics packages. <package>Cantor</package> now supports Qalculate and Scilab."
 msgstr "<package>Cantor</package> is een applicatie ten behoeve van  mathematische pakketten. <package>Cantor</package> ondersteunt nu Qalculate en Scilab."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>Marble</package> virtual globe and atlas application is now "
-"integrated with <package>KRunner</package>. You can search GPS coordinates "
-"and <package>Marble</package> bookmarks through <package>KRunner</package>. "
-"You can also view route elevation information, track earth satellites, and "
-"display OpenStreetMap files in vector format."
+msgid "The <package>Marble</package> virtual globe and atlas application is now integrated with <package>KRunner</package>. You can search GPS coordinates and <package>Marble</package> bookmarks through <package>KRunner</package>. You can also view route elevation information, track earth satellites, and display OpenStreetMap files in vector format."
 msgstr "De applicatie <package>Marble</package> 'virtuele wereldbol en atlas' is nu geïntegreerd met <package>KRunner</package>. GPS coördinaten en <package>Marble</package>-bladwijzers kunnen nu worden gezocht via <package>KRunner</package>. Je kunt nu informatie over route-elevatie bekijken, aardsatellieten volgen, en OpenStreetMap-bestanden in vectorformaat opvragen."
 
 #. Tag: title
@@ -279,48 +223,32 @@ msgstr "Sommige kenmerken van GNOME 3.4 omvatten:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Some applications' menus are now integrated with the GNOME Shell. The new "
-"menus reduce visual clutter and help unite applications' appearance."
+msgid "Some applications' menus are now integrated with the GNOME Shell. The new menus reduce visual clutter and help unite applications' appearance."
 msgstr "Sommige applicatiemenu's zijn nu geïntegreerd in de GNOME Shell. De nieuwe menu's zien er opgeruimder uit en zorgen ervoor dat applicaties uiterlijk op elkaar zijn afgestemd."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Boxes</package> is a new GNOME 3 app. You can use Boxes to access "
-"other computers and virtual machines on the same or another computer."
+msgid "<package>Boxes</package> is a new GNOME 3 app. You can use Boxes to access other computers and virtual machines on the same or another computer."
 msgstr "<package>Boxes</package> is een nieuwe GNOME 3 app. Je kan Boxes gebruiken om toegang te krijgen op andere computers en op virtuele machines die op dezelfde of een andere computer staan."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The existing <package>Documents</package> app is improved. New features "
-"include collections, support for removable devices, support for sharing "
-"documents, support for printing documents, portrait mode, and integration "
-"with the GNOME Shell overview search box."
+msgid "The existing <package>Documents</package> app is improved. New features include collections, support for removable devices, support for sharing documents, support for printing documents, portrait mode, and integration with the GNOME Shell overview search box."
 msgstr "De bestaande <package>Documents</package> app is verbeterd. Nieuwe features omvatten collecties, ondersteuning voor koppelbare apparaten, ondersteuning voor delen van documenten, ondersteuning voor printen van documenten, portretmodus, en integratie met GNOME Shell overview zoekbox."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The high contrast and high contrast inverse theme icons are more consistent "
-"with standard theme icons."
+msgid "The high contrast and high contrast inverse theme icons are more consistent with standard theme icons."
 msgstr "De hoge-contrast en hoge-contrast-gespiegeld thema-iconen zijn consistenter met het standaard thema."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Users with low vision can customize the brightness and contrast of their "
-"display through GNOME Shell."
+msgid "Users with low vision can customize the brightness and contrast of their display through GNOME Shell."
 msgstr "Gebruikers met beperkte zichtvermogens kunnen helderheid en contrast van hun beeldscherm aanpassen via GNOME Shell."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The network panel is redesigned. New features include easily knowing whether"
-" you are connected to the Internet, an \"airplane mode\" switch to disable "
-"network activity, a \"forget network\" button to remove unwanted "
-"connections, and an integrated password dialog."
+msgid "The network panel is redesigned. New features include easily knowing whether you are connected to the Internet, an \"airplane mode\" switch to disable network activity, a \"forget network\" button to remove unwanted connections, and an integrated password dialog."
 msgstr "Het netwerkpaneel is herontworpen. Nieuwe features omvatten het makkelijker kunnen zien of je met het internet bent verbonden, een \"airplane mode\" schakelaar om netwerkactiviteiten te onderbreken, een \"forget network\" knop om ongewenste connecties te verwijderen, en een geïntegreerd wachtwoorddialoog."
 
 #. Tag: para
@@ -330,9 +258,7 @@ msgstr "GNOME Sleutelringdialogen zijn nu geïntegreerd in GNOME Shell."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New features for users with \"Wacom\" graphics tablets include the ability "
-"to:"
+msgid "New features for users with \"Wacom\" graphics tablets include the ability to:"
 msgstr "Nieuwe features voor gebruikers van \"Wacom\" grafische tabletten omvatten de mogelijkheid om:"
 
 #. Tag: para
@@ -367,9 +293,7 @@ msgstr "tabletten en hun mogelijkheden te identificeren"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"More configurable settings for the built-in GNOME Shell magnification "
-"feature."
+msgid "More configurable settings for the built-in GNOME Shell magnification feature."
 msgstr "Meer configurabele instellingen voor de ingebouwde GNOME-Shell 'magnification-feature'."
 
 #. Tag: title
@@ -394,9 +318,7 @@ msgstr "<primary>Pypi</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 features the Sugar 0.96 desktop environment. Some features "
-"include:"
+msgid "Fedora 17 features the Sugar 0.96 desktop environment. Some features include:"
 msgstr "Fedora 17 biedt de Sugar 0.96 desktopomgeving. Enkele features zijn:"
 
 #. Tag: para
@@ -441,11 +363,7 @@ msgstr "Verwijderbare media veranderen aankoppelpunten"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removable media mounted in the user's session, such as hot-plugged USB "
-"drives, will be mounted in a user-specific directory. Mount points are "
-"provisioned in <filename>/run/media/$USER/</filename> with permissions "
-"allowing <parameter>$USER</parameter> exclusive access."
+msgid "Removable media mounted in the user's session, such as hot-plugged USB drives, will be mounted in a user-specific directory. Mount points are provisioned in <filename>/run/media/$USER/</filename> with permissions allowing <parameter>$USER</parameter> exclusive access."
 msgstr "Verwijderbare media die in de sessie van gebruiker zijn aangekoppeld, zoals hot-plugged USB-schijven, zullen in een gebruiker-specifieke map worden aangekoppeld. Aankoppelpunten worden voorzien in <filename>/run/media/$USER/</filename> van permissies die <parameter>$USER</parameter> exclusieve toegang verschaffen."
 
 #. Tag: title
@@ -465,41 +383,25 @@ msgstr "<primary>Dockstation</primary> <secondary>Plugbaar</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The ability to use multi-seat Linux configurations has been available for "
-"some time, but in the past has always required complex configuration. For "
-"the first time Fedora 17 provides completely automatic multi-seat "
-"configuration."
+msgid "The ability to use multi-seat Linux configurations has been available for some time, but in the past has always required complex configuration. For the first time Fedora 17 provides completely automatic multi-seat configuration."
 msgstr "De mogelijkheid tot gebruik van multi-seat Linuxconfiguraties is al een tijdje aanwezig, maar was vroeger lastig te configureren. Fedora 17 biedt voor het eerst volledige geautomatiseerde multi-seat configuratie."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To use this feature, simply plug in a USB dock such as the <ulink "
-"type=\"http\" url=\"http://www.amazon.com/Plugable-Universal-DisplayLink-"
-"1920x1080-High-"
-"Speed/dp/B002PONXAI/ref=sr_1_3?ie=UTF8&amp;qid=1335904746&amp;sr=8-3\">Plugable"
-" Docking Station</ulink>, with a monitor, mouse and keyboard, and a new "
-"desktop appears."
+msgid "To use this feature, simply plug in a USB dock such as the <ulink type=\"http\" url=\"http://www.amazon.com/Plugable-Universal-DisplayLink-1920x1080-High-Speed/dp/B002PONXAI/ref=sr_1_3?ie=UTF8&amp;qid=1335904746&amp;sr=8-3\">Plugable Docking Station</ulink>, with a monitor, mouse and keyboard, and a new desktop appears."
 msgstr "Om deze feature te gebruiken plugt u simpelweg een USB-dock in, zoals de <ulink type=\"http\" url=\"http://www.amazon.com/Plugable-Universal-DisplayLink-1920x1080-High-Speed/dp/B002PONXAI/ref=sr_1_3?ie=UTF8&amp;qid=1335904746&amp;sr=8-3\">Plugable Docking Station</ulink>, met een monitor, muis en keyboard, en een nieuwe desktop verschijnt."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For additional details on this new feature refer to the following articles:"
+msgid "For additional details on this new feature refer to the following articles:"
 msgstr "Voor meer details over deze nieuwe feature leze men de volgende artikelen:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink type=\"http\" url=\"http://0pointer.de/blog/projects/multi-"
-"seat.html\" />"
+msgid "<ulink type=\"http\" url=\"http://0pointer.de/blog/projects/multi-seat.html\" />"
 msgstr "<ulink type=\"http\" url=\"http://0pointer.de/blog/projects/multi-seat.html\" />"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink type=\"http\" "
-"url=\"http://www.phoronix.com/scan.php?page=article&amp;item=plugable_multiseat_kick\""
-" />"
+msgid "<ulink type=\"http\" url=\"http://www.phoronix.com/scan.php?page=article&amp;item=plugable_multiseat_kick\" />"
 msgstr "<ulink type=\"http\" url=\"http://www.phoronix.com/scan.php?page=article&amp;item=plugable_multiseat_kick\" />"
diff --git a/nl-NL/Development_Tools.po b/nl-NL/Development_Tools.po
index f74b14e..5468592 100644
--- a/nl-NL/Development_Tools.po
+++ b/nl-NL/Development_Tools.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>, 2011, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-30 09:21+0000\n"
 "Last-Translator: Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>\n"
 "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/nl/)\n"
+"Language: nl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -23,10 +23,7 @@ msgstr "Ontwikkelgereedschappen"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora has traditionally contained a rich set of development tools. The "
-"following are highlights of the many improvements to the development tools "
-"included in this release of Fedora."
+msgid "Fedora has traditionally contained a rich set of development tools. The following are highlights of the many improvements to the development tools included in this release of Fedora."
 msgstr "Fedora bevat traditioneel een rijke set ontwikkelgereedschappen. De volgende zijn hoogtepunten in de vele verbeteringen van de ontwikkelgereedschappen die opgenomen zijn in deze vrijgave van Fedora."
 
 #. Tag: title
@@ -89,16 +86,34 @@ msgstr "<primary>ARM</primary>"
 msgid "<primary>OpenMP</primary>"
 msgstr "<primary>OpenMP</primary>"
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C++</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Objective-C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Ada</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Fortran</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, "
-"<emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis"
-">gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes"
-" numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but "
-"also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release "
-"Series Changes at <ulink "
-"url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
+msgid "Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, <emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis>gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release Series Changes at <ulink url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
 msgstr "Fedora 17 bevat versie 4.7.0 of <package>gcc</package>, <emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis>gcc-objc</emphasis> en <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. De vernieuwing bevat een groot aantal veranderingen in de gcc compiler serie, niet alleen C en C++, maar ook voor Ada en Fortran. Voor alle details refereer je naar de GCC 4.7 Release Series Changes op <ulink url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
 
 #. Tag: para
@@ -108,9 +123,7 @@ msgstr "Enkele hoogtepunten:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several obsoleted architectures including IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris, "
-"Tru64 UNIX 5.1 and a number of legacy ARM platforms"
+msgid "Several obsoleted architectures including IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris, Tru64 UNIX 5.1 and a number of legacy ARM platforms"
 msgstr "Verscheidene verouderde architecturen zoals IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris, Tru64 UNIX 5.1 en een aantal legacy ARM platforms."
 
 #. Tag: para
@@ -140,18 +153,7 @@ msgstr "Vele optimizer verbeteringen"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New platforms: <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex "
-"A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> "
-"<secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas "
-"Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> "
-"</indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-"
-"Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> "
-"<secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary>"
-" <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
+msgid "New platforms: <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> <secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
 msgstr "Nieuwe platforms: <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> <secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
 
 #. Tag: para
@@ -181,9 +183,7 @@ msgstr "Tilera TILE-Gx en TILEPro families"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition, there are platform-specific improvements in ARM, AVR, "
-"IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH and SPARC."
+msgid "In addition, there are platform-specific improvements in ARM, AVR, IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH and SPARC."
 msgstr "Daarnaast zijn er platform-specifieke verbeteringen in ARM, AVR, IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH en SPARC."
 
 #. Tag: title
@@ -198,14 +198,71 @@ msgstr "<primary>gdb</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 now includes <package>gdb</package> 7.4.50.20120120. To review the"
-" many new features please visit <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink>"
+msgid "Fedora 17 now includes <package>gdb</package> 7.4.50.20120120. To review the many new features please visit <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink>"
 msgstr "Fedora 17 bevat nu <package>gdb</package> 7.4.50.20120120. Om de vele nieuwe eigenschappen te bekijken refereer je naar <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink>"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
+msgid "D Language"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>D</primary>"
+msgstr "<primary>C</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>D</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The D2 programming language will be available in Fedora 17. D is a modern language with high performance near C/C++ with an easy syntax. C/C++ and Java developers can easily migrate to D."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Updates include:"
+msgstr "De vernieuwingen omvatten:"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ldc compiler to latest stable compiler"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "update standard library to dmd front-end 2.058"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gtkd package for GUI creation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add derelict package for 2D/3D environment, support openGL spec v4.1"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add DSQLITE package to use sqlite in D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gl3n package for OpenGL Math for D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gljm package for load VBOs from various formats."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
 msgid "Haskell"
 msgstr "Haskell"
 
@@ -214,10 +271,14 @@ msgstr "Haskell"
 msgid "<primary>Haskell</primary>"
 msgstr "<primary>Haskell</primary>"
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Haskell</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
+msgid "The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
 msgstr "Het Haskell platform is vernieuwd naar de laatste 2011.4.0.0 vrijgave."
 
 #. Tag: title
@@ -237,12 +298,7 @@ msgstr "<primary>JBoss</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A slimmed down version of JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>) is now "
-"packaged for Fedora. JBoss AS 7 is a fast, modular, lightweight, compliant "
-"Java EE application server. Currently only the JBoss AS 7 <emphasis>Web "
-"Profile</emphasis> is supported, support for the <emphasis>Full "
-"Profile</emphasis> will be added in a later release."
+msgid "A slimmed down version of JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>) is now packaged for Fedora. JBoss AS 7 is a fast, modular, lightweight, compliant Java EE application server. Currently only the JBoss AS 7 <emphasis>Web Profile</emphasis> is supported, support for the <emphasis>Full Profile</emphasis> will be added in a later release."
 msgstr "Een afgeslankte versie van JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>) is nu als pakket beschikbaar voor Fedora. JBoss AS 7 is een snelle, modulaire, lichtgewicht, compliant Java EE toepassingsserver. Op dit moment wordt alleen het JBoss AS 7 <emphasis>Web Profile</emphasis> ondersteund, ondersteuning voor het <emphasis>Full Profile</emphasis> zal in een komende vrijgave toegevoegd worden."
 
 #. Tag: title
@@ -257,11 +313,7 @@ msgstr "<primary>OpenJDK</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"OpenJDK7 is now the default Java Development Kit in Fedora, replacing "
-"OpenJDK6. A full list of the features added in OpenJDK7 is available "
-"upstream at <ulink "
-"url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>."
+msgid "OpenJDK7 is now the default Java Development Kit in Fedora, replacing OpenJDK6. A full list of the features added in OpenJDK7 is available upstream at <ulink url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>."
 msgstr "OpenJDK7 is nu de standaard Java Development Kit in Fedora en vervangt OpenJDK6. Een volledige lijst met de eigenschappen die toegevoegd zijn in OpenJDK7 is beschikbaar op <ulink url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>."
 
 #. Tag: title
@@ -276,37 +328,27 @@ msgstr "<primary>doxygen</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition to numerous bugfixes, <package>doxygen</package> 1.7.6.1 "
-"includes:"
+msgid "In addition to numerous bugfixes, <package>doxygen</package> 1.7.6.1 includes:"
 msgstr "Naast talrijke foutreparaties, bevat <package>doxygen</package> 1.7.6.1:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The selected member is now briefly highlighted in the HTML output (when "
-"GENERATE_TREEVIEW is enabled)."
+msgid "The selected member is now briefly highlighted in the HTML output (when GENERATE_TREEVIEW is enabled)."
 msgstr "Het geselecteerde lid wordt nu beknopt gemarkeerd in de HTML output (als GENERATE_TREEVIEW aangezet is)."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The navigation tree (GENERATE_TREEVIEW) now shows the same information as "
-"the index."
+msgid "The navigation tree (GENERATE_TREEVIEW) now shows the same information as the index."
 msgstr "De navigatie boom (GENERATE_TREEVIEW) toont nu dezelfde informatie als de index."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The navindex section of layout now also controls what is shown in the "
-"navigation tree."
+msgid "The navindex section of layout now also controls what is shown in the navigation tree."
 msgstr "De navindex sectie van de indeling bepaalt nu ook wat getoond wordt in de navigatie boom."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When a class/structs has many (&gt;15) members of the same type, only the "
-"first 10 are shown in the UML diagram."
+msgid "When a class/structs has many (&gt;15) members of the same type, only the first 10 are shown in the UML diagram."
 msgstr "Als een class/structs veel (&gt;15) leden van hetzelfde type heeft, worden alleen de eerste 10 in het UML diagram getoond."
 
 #. Tag: para
@@ -326,17 +368,12 @@ msgstr "Ondersteuning toegevoegd voor PHP heredoc en nowdoc constructies."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for cross-referencing in case of operator-&gt; overloading. "
-"This includes support for std::auto_ptr,std::smart_ptr,std::unique_ptr and "
-"std::weak_ptr when BUILTIN_STL_SUPPORT is enabled."
+msgid "Added support for cross-referencing in case of operator-&gt; overloading. This includes support for std::auto_ptr,std::smart_ptr,std::unique_ptr and std::weak_ptr when BUILTIN_STL_SUPPORT is enabled."
 msgstr "Ondersteuning toegevoegd voor cross-referentie in het geval van operator-&gt; overloading. Dit omvat ondersteuning voor std::auto_ptr,std::smart_ptr,std::unique_ptr and std::weak_ptr als BUILTIN_STL_SUPPORT aangezet is."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Project site: <ulink "
-"url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
+msgid "Project site: <ulink url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
 msgstr "Project site: <ulink url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
 
 #. Tag: title
@@ -366,19 +403,12 @@ msgstr "<primary>git</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>git</package> has been updated to 1.7.9. Fedora 16 included 1.7.7."
+msgid "<package>git</package> has been updated to 1.7.9. Fedora 16 included 1.7.7."
 msgstr "<package>git</package> is vernieuwd naar 1.7.9. Fedora 16 bevatte 1.7.7."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are numerous small feature additions. The interested reader should "
-"review the <ulink "
-"url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\">"
-" changes since 1.7.8</ulink> and <ulink "
-"url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\">"
-" changes since 1.7.7</ulink> in the upstream release notes."
+msgid "There are numerous small feature additions. The interested reader should review the <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\"> changes since 1.7.8</ulink> and <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\"> changes since 1.7.7</ulink> in the upstream release notes."
 msgstr "Er zijn talrijke toevoegingen van kleine kenmerken. De geïnteresseerde lezer moet de <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\"> veranderingen sinds 1.7.8</ulink> en de <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\"> veranderingen sinds 1.7.7</ulink> bekijken in de upstream release notes."
 
 #. Tag: title
@@ -393,18 +423,11 @@ msgstr "<primary>rcs</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The venerable revision control system (<package>rcs</package>) has been "
-"updated to 5.8."
+msgid "The venerable revision control system (<package>rcs</package>) has been updated to 5.8."
 msgstr "Het eerbiedwaardig revisie controle systeem (<package>rcs</package>) is vernieuwd naar 5.8."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Updates include:"
-msgstr "De vernieuwingen omvatten:"
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
 msgid "License now GPLv3+"
 msgstr "De licentie is nu GPLv3+"
 
@@ -555,14 +578,7 @@ msgstr "<primary>subversion</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The version control system <package>subversion</package> has been updated "
-"from 1.6.17 to 1.7.3. Numerous changes include better use of HTTP, a new "
-"remote dumpfile tool, and improved console output, in addition to numerous "
-"minor changes. The reader is encouraged to visit <ulink "
-"url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-"
-"notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-"
-"notes/1.7.html</ulink> for more information on these improvements."
+msgid "The version control system <package>subversion</package> has been updated from 1.6.17 to 1.7.3. Numerous changes include better use of HTTP, a new remote dumpfile tool, and improved console output, in addition to numerous minor changes. The reader is encouraged to visit <ulink url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html</ulink> for more information on these improvements."
 msgstr "Het versie controle systeem <package>subversion</package> is vernieuwd van 1.6.17 naar 1.7.3. Verschillende veranderingen waaronder beter gebruik van HTTP, een nieuw dumpfile gereedschap op afstand en verbeterde console output, dit naast meerdere kleine veranderingen. De lezer wordt aangemoedigd om <ulink url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html</ulink> te bezoeken voor meer informatie over deze verbeteringen."
 
 #. Tag: title
@@ -577,13 +593,7 @@ msgstr "<primary>bugzilla</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>bugzilla</package> 4.0.4 fixes a number of security issues with "
-"previous versions. In addition, the new release permits system "
-"administrators to disable autocomplete and corrects a number of minor bugs. "
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink> for "
-"details."
+msgid "<package>bugzilla</package> 4.0.4 fixes a number of security issues with previous versions. In addition, the new release permits system administrators to disable autocomplete and corrects a number of minor bugs. Refer to <ulink url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink> for details."
 msgstr "<package>bugzilla</package> 4.0.4 repareert een aantal beveiligingsproblemen met vorige versies. Daarnaast staat de nieuwe vrijgave systeembeheerder toe om autocomplete uit te zetten en zijn een aantal kleine fouten gecorrigeerd. Refereer naar <ulink url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink> voor details."
 
 #. Tag: title
@@ -598,9 +608,7 @@ msgstr "<primary>bzr</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Although basically a bugfix release, 2.5 of <package>bzr</package> "
-"represents a new stable version from which future bugfixes will be applied."
+msgid "Although basically a bugfix release, 2.5 of <package>bzr</package> represents a new stable version from which future bugfixes will be applied."
 msgstr "Hoewel het voornamelijk een foutreparatie vrijgave is, representeert <package>bzr</package> 2.5 een nieuwe stabiele versie waarop in de toekomst foutreparaties toegepast zullen worden."
 
 #. Tag: title
@@ -635,9 +643,7 @@ msgstr "<primary>Ruby</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>highlight</package> 3.7. Improvements over "
-"version 3.6 include:"
+msgid "Fedora 17 includes <package>highlight</package> 3.7. Improvements over version 3.6 include:"
 msgstr "Fedora 17 bevat <package>highlight</package> 3.7. Verbeteringen vergeleken met versie 3.6 zijn:"
 
 #. Tag: para
@@ -662,16 +668,12 @@ msgstr "gerepareerde Ruby definitie"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"HTML font string may contain a list of fonts, which is not enclosed in "
-"quotes"
+msgid "HTML font string may contain a list of fonts, which is not enclosed in quotes"
 msgstr "HTML lettertype string mag een lijst met lettertypes bevatten, welke niet omsloten worden met aanhalingstekens"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added --portable command line option to save config files in the current "
-"working directory instead of the user directory"
+msgid "added --portable command line option to save config files in the current working directory instead of the user directory"
 msgstr "--portable commandoregel optie is toegevoegd om config bestanden op te slaan in de huidige werkmap in plaats van in de gebruikersmap"
 
 #. Tag: title
@@ -686,11 +688,7 @@ msgstr "<primary>mercurial</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>mercurial</package> has been upgraded to 2.1. The interested reader"
-" should visit <ulink "
-"url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink>"
-" for a detailed list of new features and bugfixes."
+msgid "<package>mercurial</package> has been upgraded to 2.1. The interested reader should visit <ulink url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink> for a detailed list of new features and bugfixes."
 msgstr "<package>mercurial</package> is vernieuwd naar 2.1. Als je geïnteresseerd bent bezoek je <ulink url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink> voor een gedetailleerde lijst met nieuwe eigenschappen en foutreparaties."
 
 #. Tag: title
@@ -705,9 +703,7 @@ msgstr "<primary>monodevelop</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>monodevelop</package> 2.8.5 is included in Fedora 17. Among the "
-"numerous new features:"
+msgid "<package>monodevelop</package> 2.8.5 is included in Fedora 17. Among the numerous new features:"
 msgstr "<package>monodevelop</package> 2.8.5 is opgenomen in Fedora 17. Enkele van de vele nieuwe eigenschappen:"
 
 #. Tag: para
@@ -742,16 +738,10 @@ msgstr "Nieuwe standaard syntax markeer kleurschema"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several fixes and enhancements to the Version Control support and to SVN "
-"support in particular adding a project which contains linked files to "
-"version control is now handled correctly"
+msgid "Several fixes and enhancements to the Version Control support and to SVN support in particular adding a project which contains linked files to version control is now handled correctly"
 msgstr "Verschillende reparaties en verbeteringen voor de Version Control ondersteuning en voor SVN ondersteuning in het bijzonder het toevoegen van een project welke bestanden bevat met links naar versie controle wordt nu correct afgehandeld"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Visit the project web site at <ulink "
-"url=\"http://monodevelop.com/\">http://monodevelop.com/</ulink> for further "
-"details."
+msgid "Visit the project web site at <ulink url=\"http://monodevelop.com/\">http://monodevelop.com/</ulink> for further details."
 msgstr "Bezoek de project website op <ulink url=\"http://monodevelop.com/\">http://monodevelop.com/</ulink> voor verdere details."
diff --git a/nl-NL/Embedded_Development.po b/nl-NL/Embedded_Development.po
index 754fbe4..2e85a38 100644
--- a/nl-NL/Embedded_Development.po
+++ b/nl-NL/Embedded_Development.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Richard E. van der Luit <nippur at fedoraproject.org>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-10 09:50+0000\n"
 "Last-Translator: Richard E. van der Luit <nippur at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/nl/)\n"
+"Language: nl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -58,9 +58,7 @@ msgstr "<primary>JTAGICEmkII</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>avarice</package> has been updated from 2.10 to 2.12. The update "
-"includes:"
+msgid "<package>avarice</package> has been updated from 2.10 to 2.12. The update includes:"
 msgstr "<package>avarice</package> is geupdated van 2.10 naar 2.12. De update omvat:"
 
 #. Tag: para
@@ -95,9 +93,7 @@ msgstr "Bugfixes"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For additional details refer to the project's site: <ulink "
-"url=\"http://sourceforge.net/projects/avarice\">http://sourceforge.net/projects/avarice</ulink>"
+msgid "For additional details refer to the project's site: <ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/avarice\">http://sourceforge.net/projects/avarice</ulink>"
 msgstr "Meer details op de site van het project: <ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/avarice\">http://sourceforge.net/projects/avarice</ulink>"
 
 #. Tag: title
@@ -112,10 +108,7 @@ msgstr "<primary>avr-gcc</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Continuing to follow the development of <package>gcc</package>, <emphasis"
-">avr-gcc</emphasis> and <emphasis>avr-gcc-c++</emphasis> have been updated "
-"to version 4.6.2."
+msgid "Continuing to follow the development of <package>gcc</package>, <emphasis>avr-gcc</emphasis> and <emphasis>avr-gcc-c++</emphasis> have been updated to version 4.6.2."
 msgstr "Blijven de ontwikkeling volgen van <package>gcc</package>, <emphasis>avr-gcc</emphasis> en <emphasis>avr-gcc-c++</emphasis>, updated tot versie 4.6.2."
 
 #. Tag: title
@@ -195,8 +188,7 @@ msgstr "Nieuwe programmers ondersteund:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"TPI programming through bitbang programmers (both, serial and parallel ones)"
+msgid "TPI programming through bitbang programmers (both, serial and parallel ones)"
 msgstr "TPI programming via bitbang programmers (beide, seriële en parallelle)"
 
 #. Tag: para
@@ -206,9 +198,7 @@ msgstr "FT2232 (en aanverwante) gebaseerde programmers (MPSSE bitbang mode)"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Wiring environment (<ulink "
-"url=\"http://wiring.org.co\">http://wiring.org.co</ulink>)"
+msgid "Wiring environment (<ulink url=\"http://wiring.org.co\">http://wiring.org.co</ulink>)"
 msgstr "Wiring-omgeving (<ulink url=\"http://wiring.org.co\">http://wiring.org.co</ulink>)"
 
 #. Tag: para
diff --git a/nl-NL/Feedback.po b/nl-NL/Feedback.po
index f341626..e559aa0 100644
--- a/nl-NL/Feedback.po
+++ b/nl-NL/Feedback.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>, 2011, 2012.
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-09 09:21+0000\n"
 "Last-Translator: Richard E. van der Luit <nippur at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/nl/)\n"
+"Language: nl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -25,10 +25,7 @@ msgstr "Terugkoppeling geven"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
 msgstr "Bedankt voor het nemen van tijd om opmerkingen, suggesties en foutrapporten door te geven aan de Fedora gemeenschap; dit helpt het verbeteren van de staat van Fedora, Linux en vrije software over de gehele wereld."
 
 #. Tag: title
@@ -38,14 +35,7 @@ msgstr "Terugkoppeling geven over Fedora software"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; bugs</ulink>, on the wiki."
 msgstr "Terugkoppeling geven over Fedora software of andere systeemonderdelen gaat via <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. Een lijst met vaak gerapporteerde bugs en bekende problemen voor deze vrijgave is beschikbaar op de wiki <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; bugs</ulink>."
 
 #. Tag: title
@@ -55,31 +45,20 @@ msgstr "Terugkoppeling geven over Vrijgave informatie"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
 msgstr "Als je denkt dat deze vrijgave-informatie op een bepaalde manier verbeterd kan worden, kun je jouw terugkoppeling direct doorgeven aan de beat-schrijvers. Er zijn verschillende manieren om terugkoppeling te geven, in volgorde van voorkeur:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
 msgstr "Indien je een Fedora-account hebt, kun je de inhoud rechtstreeks bewerken op de <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink>pagina op de wiki."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
 msgstr "Vul een fout verzoek in met <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">dit sjabloon</ulink> - <emphasis> Deze link is ALLEEN bedoeld voor terugkoppeling over de vrijgave informatie zelf.</emphasis> Refereer naar de aansporing hierboven voor details."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
 msgstr "Stuur email naar de Release-Note maillijst op  <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
diff --git a/nl-NL/File_Systems.po b/nl-NL/File_Systems.po
index bab721f..73a1c12 100644
--- a/nl-NL/File_Systems.po
+++ b/nl-NL/File_Systems.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>, 2012.
 # Richard E. van der Luit <nippur at fedoraproject.org>, 2012.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-10 14:03+0000\n"
 "Last-Translator: Richard E. van der Luit <nippur at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/nl/)\n"
+"Language: nl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -44,10 +44,7 @@ msgstr "<primary>Bestandssystemen</primary> <secondary>groot</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 will support file systems larger than 16 terabytes on the default "
-"file system (ext4). With the latest version of <package>e2fsprogs</package>,"
-" ext4 file systems can now be up to 100 TB."
+msgid "Fedora 17 will support file systems larger than 16 terabytes on the default file system (ext4). With the latest version of <package>e2fsprogs</package>, ext4 file systems can now be up to 100 TB."
 msgstr "Fedora 17 zal in het standaard bestandssysteem (ext4) grotere bestandssystemen dan 16 terabytes ondersteunen. Met de laatste versie van <package>e2fsprogs</package> kunnen ext4 bestandssystemen nu een grootte hebben tot 100 TB."
 
 #. Tag: title
@@ -77,11 +74,7 @@ msgstr "<primary>LUKS</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 uses version 1.4.1 of the <package>cryptsetup</package> package, "
-"which removes deprecated API calls. In addition, it supports placing LUKS "
-"headers on separate devices and the creation of shared, non-overlapping "
-"encrypted segments on a single device."
+msgid "Fedora 17 uses version 1.4.1 of the <package>cryptsetup</package> package, which removes deprecated API calls. In addition, it supports placing LUKS headers on separate devices and the creation of shared, non-overlapping encrypted segments on a single device."
 msgstr "Fedora 17 gebruikt versie 1.4.1 van het <package>cryptsetup</package> pakket, die verouderde API-aanroepen verwijdert. Daarnaast is ondersteuning toegevoegd voor het plaatsen van LUKS-headers op aparte apparaten en het aanmaken van gedeelde, niet-overlappende versleutelde segmenten op een enkel apparaat."
 
 #. Tag: title
@@ -101,8 +94,5 @@ msgstr "<primary>Installatie</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>btrfs</package> is not available as a target file system during "
-"installation. This is a temporary situation and will be resolved in Fedora "
-"18. <package>btrfs</package> is still available after installation."
+msgid "<package>btrfs</package> is not available as a target file system during installation. This is a temporary situation and will be resolved in Fedora 18. <package>btrfs</package> is still available after installation."
 msgstr "<package>btrfs</package> is niet beschikbaar als een doelbestandssysteem tijdens de installatie. Dit is een tijdelijk probleem en zal opgelost worden in Fedora 18. <package>btrfs</package> is nog wel beschikbaar na de installatie."
diff --git a/nl-NL/Hardware_Overview.po b/nl-NL/Hardware_Overview.po
index f8e3f6b..8e3e363 100644
--- a/nl-NL/Hardware_Overview.po
+++ b/nl-NL/Hardware_Overview.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>, 2011, 2012.
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-09 09:12+0000\n"
 "Last-Translator: Richard E. van der Luit <nippur at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/nl/)\n"
+"Language: nl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -50,21 +50,12 @@ msgstr "<primary>Eisen</primary><secondary>geheugen</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora &PRODVER; may be installed on most \"modern\" x86 processors. (There "
-"are some \"secondary architectures\" supported by special interest groups "
-"for processors like Power PC, System/390 and ARM)."
+msgid "Fedora &PRODVER; may be installed on most \"modern\" x86 processors. (There are some \"secondary architectures\" supported by special interest groups for processors like Power PC, System/390 and ARM)."
 msgstr "Fedora &PRODVER; kan geïnstalleerd worden op de meeste \"moderne\" x86 processoren. (Er worden enkele \"secundaire architecturen\" ondersteund door 'special interest'-groepen voor processoren zoals Power PC, System/390 en ARM)."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The minimum processor speed depends on the end use, the method of "
-"installation, and the specific hardware. Although some configurations might "
-"work on a Pentium 3, most users should consider a Pentium 4 or more modern "
-"processor, or the equivalent processor from other manufacturers. Fedora "
-"&PRODVER; is able to take full advantage of modern, multi-core "
-"architectures."
+msgid "The minimum processor speed depends on the end use, the method of installation, and the specific hardware. Although some configurations might work on a Pentium 3, most users should consider a Pentium 4 or more modern processor, or the equivalent processor from other manufacturers. Fedora &PRODVER; is able to take full advantage of modern, multi-core architectures."
 msgstr "The minimale processorsnelheid hangt af van het eindgebruik, de installatiemethode en de specifieke hardware. Hoewel sommige configuraties op een Pentium 3 kunnen werken, moeten de meeste gebruikers inzet van een Pentium 4 of modernere processor overwegen, of een gelijkwaardige processor van andere leveranciers. Fedora &PRODVER; is in staat volledige de moderne multi-core architecturen te benutten."
 
 #. Tag: para
@@ -104,27 +95,15 @@ msgstr "<primary>Eisen</primary><secondary>Schijfruimte</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is "
-"entirely determined by the installing spin and the packages selected during "
-"installation. Additional disk space is required during installation to "
-"support the installation environment. This additional disk space corresponds"
-" to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on "
-"Installation Disc 1) plus the size of the files in "
-"<filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
 msgstr "De complete pakketten kunnen meer dan 9 GB schijfruimte bezetten. De eindgrootte wordt helemaal bepaald door de te installeren uitdraai en de pakketten die tijdens de installatie geselecteerd zijn. Extra schijfruimte is vereist tijdens de installatie ter ondersteuning van de installatieomgeving. Deze extra schijfruimte komt overeen met de grootte van <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (op installatieschijf 1) plus de grootte van de bestanden in <filename>/var/lib/rpm</filename> op het geïnstalleerde systeem."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In practical terms, additional space requirements may range from as little "
-"as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for"
-" a larger installation."
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
 msgstr "In praktische termen kunnen de extra schijfruimtevereisten variëren van minder dan 90 MiB voor een minimale installatie tot een extra 175 MiB voor een grotere installatie."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Additional space is also required for any user data, and at least 5% free "
-"space should be maintained for proper system operation."
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
 msgstr "Extra ruimte is ook vereist voor gebruikersdata, en ten minste 5% vrije ruimte moet beschikbaar zijn voor juiste systeemwerking."
diff --git a/nl-NL/Haskell.po b/nl-NL/Haskell.po
index c85ffab..d59e11e 100644
--- a/nl-NL/Haskell.po
+++ b/nl-NL/Haskell.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>, 2011, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-28 14:23+0000\n"
 "Last-Translator: Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>\n"
 "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/nl/)\n"
+"Language: nl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/nl-NL/I18n.po b/nl-NL/I18n.po
index 3eed25b..b4106ee 100644
--- a/nl-NL/I18n.po
+++ b/nl-NL/I18n.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>, 2011, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-28 17:46+0000\n"
 "Last-Translator: Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>\n"
 "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/nl/)\n"
+"Language: nl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -98,39 +98,29 @@ msgstr "<primary>Tamil</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"IBus has a new input method switcher with a popup listing available input "
-"methods engines, somewhat like Alt-Tab in managers. IBus also now has better"
-" and cleaner handling of X keyboard layouts."
+msgid "IBus has a new input method switcher with a popup listing available input methods engines, somewhat like Alt-Tab in managers. IBus also now has better and cleaner handling of X keyboard layouts."
 msgstr "IBus heeft een nieuwe invoermethode switch met een pop-up die aangeeft welke invoermethode engines beschikbaar zijn, lijkend op Alt-Tab in beheerders. IBus heeft nu ook een betere en nettere afhandeling van X toetsenbord indelingen."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"IBus has changed the behavior to share the input method engines and the "
-"state among applications."
+msgid "IBus has changed the behavior to share the input method engines and the state among applications."
 msgstr "IBus heeft het gedrag veranderd voor het delen tussen toepassingen van invoermethode engines en de toestand."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-m17n now excludes some m17n engines by default, including zh-pinyin, "
-"ko-han2, and most kbd engines, because they overlap with other specific IMEs"
-" such as ibus-pinyin and ibus-hangul."
-msgstr "ibus-m17n bevat standaard niet meer enkele m17n engines, zoals\nzh-pinyin, ko-han2 en de meeste kbd engines, omdat zij overlap vertonen met andere specifieke IME's zoals ibus-pinyin en ibus-hangul."
+msgid "ibus-m17n now excludes some m17n engines by default, including zh-pinyin, ko-han2, and most kbd engines, because they overlap with other specific IMEs such as ibus-pinyin and ibus-hangul."
+msgstr ""
+"ibus-m17n bevat standaard niet meer enkele m17n engines, zoals\n"
+"zh-pinyin, ko-han2 en de meeste kbd engines, omdat zij overlap vertonen met andere specifieke IME's zoals ibus-pinyin en ibus-hangul."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-fep is a new IBus frontend client which can be used in consoles and "
-"terminals."
+msgid "ibus-fep is a new IBus frontend client which can be used in consoles and terminals."
 msgstr "ibus-fep is een nieuwe IBus front-end cliënt die gebruikt kan worden in consoles en terminals."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Indic Typing Booster now supports Bengali, and there are beta versions for "
-"Marathi, Hindi, Gujarati and Tamil languages available."
+msgid "Indic Typing Booster now supports Bengali, and there are beta versions for Marathi, Hindi, Gujarati and Tamil languages available."
 msgstr "Indic Typing Booster ondersteunt nu Bengali, en er zijn beta versies voor Marathi, Hindi, Gujarati en Tamil talen beschikbaar."
 
 #. Tag: title
@@ -205,19 +195,12 @@ msgstr "<primary>Culmus</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The default Korean Font has changed from \"Un\" to \"Nanum\". As the glyphs "
-"in \"Nanum\" look nicer than \"Un\" and \"Nanum\" has a monospace variant."
+msgid "The default Korean Font has changed from \"Un\" to \"Nanum\". As the glyphs in \"Nanum\" look nicer than \"Un\" and \"Nanum\" has a monospace variant."
 msgstr "Het standaard Koreaanse lettertype is van \"Un\" veranderd in \"Nanum\". Dit omdat de glyphes er in \"Nanum\" beter uitzien dan in \"Un\" en omdat \"Nanum\" een monospace variant heeft."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The default Simplified Chinese Font has changed from \"WenQuanYi Zen Hei\" "
-"to \"WenQuanYi Zen Hei Sharp\", which uses the embedded bitmap font to make "
-"Simplified Chinese render more clearly at small sizes. One can use the "
-"zenheiset tool to change the default Simplified Chinese font back to the "
-"previous default."
+msgid "The default Simplified Chinese Font has changed from \"WenQuanYi Zen Hei\" to \"WenQuanYi Zen Hei Sharp\", which uses the embedded bitmap font to make Simplified Chinese render more clearly at small sizes. One can use the zenheiset tool to change the default Simplified Chinese font back to the previous default."
 msgstr "De standaard Vereenvoudigd Chinese lettertype is van \"WenQuanYi Zen Hei\" veranderd naar \"WenQuanYi Zen Hei Sharp\", welke het embedded bitmap lettertype gebruikt om Vereenvoudigd Chinees voor kleinere groottes duidelijker te renderen. Men kan het zenheiset gereedschap gebruiken om het standaard Vereenvoudigd Chinese lettertype terug te veranderen van de vorige standaard."
 
 #. Tag: para
@@ -227,14 +210,10 @@ msgstr "Lohit lettertypes hebben nu de SIL OFL licentie."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New font packages gubbi-fonts and navilu-fonts have been added for Kannada "
-"language."
+msgid "New font packages gubbi-fonts and navilu-fonts have been added for Kannada language."
 msgstr "De nieuwe lettertype pakketten gubbi-fonts en navilu-fonts zijn toegevoegd voor de Kannada taal."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Culmus fonts have been update to version 0.121 with fully reworked Frank "
-"Ruehl family, which now supports diacritics and kerning."
+msgid "Culmus fonts have been update to version 0.121 with fully reworked Frank Ruehl family, which now supports diacritics and kerning."
 msgstr "De Culmus lettertypes zijn vernieuwd naar versie 0.121 met een volledig bewerkte Frank Ruehl familie, welke nu diakritisch en overhang ondersteunt."
diff --git a/nl-NL/Installation.po b/nl-NL/Installation.po
index d7053da..c8abd7a 100644
--- a/nl-NL/Installation.po
+++ b/nl-NL/Installation.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Richard E. van der Luit <nippur at fedoraproject.org>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-09 09:49+0000\n"
 "Last-Translator: Richard E. van der Luit <nippur at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/nl/)\n"
+"Language: nl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -68,45 +68,22 @@ msgstr "Veranderingen aan Direct Kernel Boot"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are significant changes when installing via a direct kernel boot such "
-"as PXE. Normal installation from installation media is unaffected."
+msgid "There are significant changes when installing via a direct kernel boot such as PXE. Normal installation from installation media is unaffected."
 msgstr "Er zijn significante veranderingen indien wordt geïnstalleerd via een direct kernel boot als PXE. De normale installatie via installatiemedia is niet veranderd."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Advanced users may do any of a number of styles of network installation, "
-"generally involving setting up some minimal kernel environment to perform "
-"the installation. This operation has undergone significant changes in Fedora"
-" 17."
+msgid "Advanced users may do any of a number of styles of network installation, generally involving setting up some minimal kernel environment to perform the installation. This operation has undergone significant changes in Fedora 17."
 msgstr "Ervaren gebruikers kunnen verscheidene methodes van netwerkinstallaties uitvoeren, meestal met gebruikmaking van een bepaalde minimale kernelomgeving, waarbinnen de installatie wordt uitgevoerd. Deze manier van installeren heeft significante veranderingen ondergaan in Fedora 17."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In F16, it is generally <emphasis>only</emphasis> necessary to specify the "
-"kernel and initrd location, and the install would work - "
-"<code>kernel/initrd</code> gets <code>stage1</code>, and <code>stage1</code>"
-" gets <code>stage2</code>."
+msgid "In F16, it is generally <emphasis>only</emphasis> necessary to specify the kernel and initrd location, and the install would work - <code>kernel/initrd</code> gets <code>stage1</code>, and <code>stage1</code> gets <code>stage2</code>."
 msgstr "In F16 is het over het algemeen <emphasis>alleen</emphasis> noodzakelijk dat de locatie van de kernel en initrd wordt opgegeven, waarna installatie werkt - <code>kernel/initrd</code> roept <code>stage1</code>, en <code>stage1</code> roept <code>stage2</code>."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"With noloader, this is no longer the case: when doing a direct kernel boot, "
-"the location for <code>stage2</code> must be specified. In other words: pass"
-" <code>repo=</code> or <code>stage2=</code> (or <code>inst.repo=</code> or "
-"<code>inst.stage2=</code>, as is now preferred), pointing to a repository. "
-"If the <code>stage2</code> image is on one server but then the installation "
-"packages are on some other server, <code>stage2=</code> must be used: "
-"<code>repo=</code> should only be used if the single server contains "
-"everything needed for the install (both the <code>stage2</code> image "
-"<emphasis>and</emphasis> all the packages to install). Note that "
-"<code>stage2=</code> still expects to see a 'repository' tree, you cannot "
-"just pass the path direct to a <filename>squashfs.img</filename> file (which"
-" is how <code>stage2=</code> worked when it previously existed in F15 and "
-"earlier)."
+msgid "With noloader, this is no longer the case: when doing a direct kernel boot, the location for <code>stage2</code> must be specified. In other words: pass <code>repo=</code> or <code>stage2=</code> (or <code>inst.repo=</code> or <code>inst.stage2=</code>, as is now preferred), pointing to a repository. If the <code>stage2</code> image is on one server but then the installation packages are on some other server, <code>stage2=</code> must be used: <code>repo=</code> should only be used if the single server contains everything needed for the install (both the <code>stage2</code> image <emphasis>and</emphasis> all the packages to install). Note that <code>stage2=</code> still expects to see a 'repository' tree, you cannot just pass the path direct to a <filename>squashfs.img</filename> file (which is how <code>stage2=</code> worked when it previously existed in F15 and earlier)."
 msgstr "Zonder loader gaat dit niet meer op: bij uitvoeren van een 'direct kernel boot' moet de locatie van <code>stage2</code> worden opgegeven. Met andere woorden: lever <code>repo=</code> of <code>stage2=</code> (of <code>inst.repo=</code> of <code>inst.stage2=</code>, waaraan thans de voorkeur wordt gegeven), verwijzend naar een repository. Indien het <code>stage2</code>-image zich op de ene server bevindt, maar de installatiepakketten op een andere server, moet <code>stage2=</code> worden gebruikt: <code>repo=</code> mag alleen worden gebruikt indien alles wat nodig is voor installatie zich op één server bevindt (zowel het <code>stage2</code>-image als <emphasis>ook</emphasis> alle installatiepakketten). Wees ervan bewust dat <code>stage2=</code> nog steeds een 'repository' tree wil zien, je kan niet het directe pad naar een <filename>squashfs.img</filename>-bestand opgeven (zoals <code>stage2=</code> werkte in F15 en eerder)."
 
 #. Tag: para
@@ -121,7 +98,11 @@ msgid ""
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img\n"
-msgstr "\nlabel linux\nkernel vmlinuz\nappend initrd=initrd.img\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"label linux\n"
+"kernel vmlinuz\n"
+"append initrd=initrd.img\n"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -135,7 +116,11 @@ msgid ""
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img repo=http://dl.fedoraproject.org/pub/fedora/linux/development/17/x86_64/os/\n"
-msgstr "\nlabel linux\nkernel vmlinuz\nappend initrd=initrd.img repo=http://dl.fedoraproject.org/pub/fedora/linux/development/17/x86_64/os/\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"label linux\n"
+"kernel vmlinuz\n"
+"append initrd=initrd.img repo=http://dl.fedoraproject.org/pub/fedora/linux/development/17/x86_64/os/\n"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -149,7 +134,11 @@ msgid ""
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img stage2=http://my.internal.server/17/x86_64/os/\n"
-msgstr "\nlabel linux\nkernel vmlinuz\nappend initrd=initrd.img stage2=http://my.internal.server/17/x86_64/os/\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"label linux\n"
+"kernel vmlinuz\n"
+"append initrd=initrd.img stage2=http://my.internal.server/17/x86_64/os/\n"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
diff --git a/nl-NL/Kernel.po b/nl-NL/Kernel.po
index 96d6496..9ba5be7 100644
--- a/nl-NL/Kernel.po
+++ b/nl-NL/Kernel.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>, 2011, 2012.
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-28 14:19+0000\n"
 "Last-Translator: Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>\n"
 "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/nl/)\n"
+"Language: nl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/nl-NL/Multimedia.po b/nl-NL/Multimedia.po
index 67e942f..e25fce0 100644
--- a/nl-NL/Multimedia.po
+++ b/nl-NL/Multimedia.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>, 2011, 2012.
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 16:59+0000\n"
 "Last-Translator: Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>\n"
 "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/nl/)\n"
+"Language: nl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -54,16 +54,7 @@ msgstr "<primary>Oceaan simulatie</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>blender</package> has been updated to 2.6.1. This release includes "
-"many new features including a new, faster rendering engine, motion tracking,"
-" dynamic painting, an ocean simulation, and much more. Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-260/</ulink> and <ulink "
-"url=\"http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-261/</ulink> for additional details."
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.6.1. This release includes many new features including a new, faster rendering engine, motion tracking, dynamic painting, an ocean simulation, and much more. Refer to <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/</ulink> and <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/</ulink> for additional details."
 msgstr "<package>blender</package> is vernieuwd naar 2.6.1. Deze vrijgave bevat veel nieuwe eigenschappen inclusief een nieuwe, snellere rendering engine, bewegingstracking, dynamisch schilderen, een oceaan simulatie, en nog veel meer. Refereer naar <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/</ulink> en <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/</ulink> voor extra details."
 
 #. Tag: title
@@ -78,13 +69,7 @@ msgstr "<primary>Calibre</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>calibre</package> has been upgraded from 0.8.11 to 0.8.39. Among "
-"the many improvements; deleted books are moved to the recycle bin instead of"
-" just deleting, multiple filenames can be passed on the command line, there "
-"is now a preference setting for how much a font size changes when "
-"larger/smaller is clicked, the popup asking about converting formats can be "
-"disabled, many new and improved recipes, and much more."
+msgid "<package>calibre</package> has been upgraded from 0.8.11 to 0.8.39. Among the many improvements; deleted books are moved to the recycle bin instead of just deleting, multiple filenames can be passed on the command line, there is now a preference setting for how much a font size changes when larger/smaller is clicked, the popup asking about converting formats can be disabled, many new and improved recipes, and much more."
 msgstr "<package>calibre</package> is vernieuw van 0.8.11 naar 0.8.39. Naast vele verbeteringen; verwijderde boeken gaan naar het recycle vat in plaats van gewoon verwijderd te worden, op de commandoregel kunnen meerdere bestandsnamen opgegeven worden, er is nu een voorkeursinstelling voor de grootte verandering als op groter/kleiner geklikt wordt, de pop-up die vraagt naar conversie formaten kan uitgezet worden, vele nieuwe en verbeterde recepten, en nog veel meer."
 
 #. Tag: title
@@ -94,11 +79,7 @@ msgstr "epris"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>epris</package> is a small, lightweight music player. "
-"<emphasis>epris</emphasis> is new to Fedora 17. For a (very) brief overview,"
-" go to <ulink "
-"url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
+msgid "<package>epris</package> is a small, lightweight music player. <emphasis>epris</emphasis> is new to Fedora 17. For a (very) brief overview, go to <ulink url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
 msgstr "<package>epris</package> is een kleine, lichtgewicht muziekspeler. <emphasis>epris</emphasis> is nieuw in Fedora 17. Voor een (zeer) kort overzicht ga je naar <ulink url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
 
 #. Tag: title
@@ -113,10 +94,7 @@ msgstr "<primary>epstool</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>epstool</package> is a utility to create or extract preview images "
-"in EPS files, fix bounding boxes and convert to bitmaps. It is also new to "
-"Fedora 17."
+msgid "<package>epstool</package> is a utility to create or extract preview images in EPS files, fix bounding boxes and convert to bitmaps. It is also new to Fedora 17."
 msgstr "<package>epstool</package> iis een hulpprogramma voor het aanmaken of extraheren van preview images in EPS bestanden, repareren van bounding boxes en converteren naar bitmaps. Het is ook nieuw in Fedora 17."
 
 #. Tag: title
@@ -131,76 +109,47 @@ msgstr "<primary>gimp</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> has been upgraded to 2.8.0. There are many changes, "
-"some very significant. Among the highlights:"
+msgid "<package>gimp</package> has been upgraded to 2.8.0. There are many changes, some very significant. Among the highlights:"
 msgstr "<package>gimp</package> is vernieuwd naar 2.8.0. Er zijn vele veranderingen, waarvan sommige heel belangrijk. Onder de hoogtepunten bevinden zich:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> 2.8 introduces an optional single-window mode. You "
-"can toggle between the default multi-window mode and the new single-window "
-"mode through the Single-window mode checkbox in the Windows menu."
+msgid "<package>gimp</package> 2.8 introduces an optional single-window mode. You can toggle between the default multi-window mode and the new single-window mode through the Single-window mode checkbox in the Windows menu."
 msgstr "<package>gimp</package> 2.8 introduceert een optionele enkel-venster mode. Je kunt omschakelen tussen de standaard meerdere-vensters  mode en de nieuwe enkel-venster mode met de Single-window mode selectievakje in het Vensters menu."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> now allows dockable dialogs in a dock window to be "
-"placed in multiple columns."
+msgid "<package>gimp</package> now allows dockable dialogs in a dock window to be placed in multiple columns."
 msgstr "<package>gimp</package> staat nu dialogen toe die in een dock venster in meerdere kolommen geplaatst kunnen worden."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The docking bars have been removed and replaced with overlaid highlights. "
-"The dockable drag handle has been removed and the dockable menu button has "
-"been moved up to the tabs. A new Automatic tab style has been added which "
-"makes dockable tabs use the available space."
+msgid "The docking bars have been removed and replaced with overlaid highlights. The dockable drag handle has been removed and the dockable menu button has been moved up to the tabs. A new Automatic tab style has been added which makes dockable tabs use the available space."
 msgstr "De dock balken zijn verwijderd en vervangen door overlaid highlights. De dockable drag handel is verwijderd en de dock menu knop is naar de tabs verplaatst. Een nieuwe Automatische tab stijl is toegevoegd die dockable tabs de beschikbare ruimte laat gebruiken."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A rather big conceptual change is that saving and exporting images now are "
-"clearly separated activities. Saving an image can only be done in the XCF "
-"format which is GIMP's native file format, able to save all kinds of "
-"information necessary for works in progress."
+msgid "A rather big conceptual change is that saving and exporting images now are clearly separated activities. Saving an image can only be done in the XCF format which is GIMP's native file format, able to save all kinds of information necessary for works in progress."
 msgstr "Een tamelijk grote conceptuele verandering is dat het opslaan en exporteren van afbeeldingen nu duidelijk verschillende activiteiten zijn. Het opslaan van een afbeelding kan alleen in het XCF formaat wat het native bestandsformaat van GIMP is, die in staat is om allerlei soorten informatie op te slaan nodig voor werk in voortgang."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For complex compositions, a flat layer structure is very limiting. GIMP 2.8 "
-"lets users organize their compositions better through the introduction of "
-"layer groups which allow layers to be organized in tree-like structures. "
-"Layer groups are fully scriptable through the GIMP plug-in API."
+msgid "For complex compositions, a flat layer structure is very limiting. GIMP 2.8 lets users organize their compositions better through the introduction of layer groups which allow layers to be organized in tree-like structures. Layer groups are fully scriptable through the GIMP plug-in API."
 msgstr "Voor complexe composities is een platte laag structuur erg beperkend. GIMP 2.8 laat gebruikers hun composities beter organiseren met de introductie van laag groepen waarmee lagen om boomstructuren georganiseerd kunnen worden. Laag groepen zijn volledig scriptbaar met de GIMP plug-in API."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Text editing with the Text Tool is now performed on-canvas instead of in a "
-"separate window."
+msgid "Text editing with the Text Tool is now performed on-canvas instead of in a separate window."
 msgstr "Tekst bewerken met het Tekst gereedschap wordt nu op-canvas uitgevoerd in plaats van in een apart venster."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements have also been made to the size entry widget, which is used for"
-" inputting most of the x, y, width, height parameters. For example, in the "
-"scale dialog it is now possible to write '50%' in the Width field to scale "
-"the image to 50% of the width. Expressions such as '30in + 40px' and '4 * "
-"5.4in' work, too."
+msgid "Enhancements have also been made to the size entry widget, which is used for inputting most of the x, y, width, height parameters. For example, in the scale dialog it is now possible to write '50%' in the Width field to scale the image to 50% of the width. Expressions such as '30in + 40px' and '4 * 5.4in' work, too."
 msgstr "Verbeteringen zijn ook aangebracht in de grootte ingang widget, die gebruikt wordt voor de invoer van de meeste x, y, breedte en hoogte parameters. In de schaal dialoog, bijvoorbeeld, is het ni mogelijk om '50%' te schrijven in het Breedte veld om de afbeelding naar 50% van de breedte te schalen. Expressies zoals '30in + 40px' en '4 * 5.4in' werken ook."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are many other improvements which can be researched at <ulink "
-"url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org"
-"/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
+msgid "There are many other improvements which can be researched at <ulink url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
 msgstr "Er zijn vele ander verbeteringen die bekeken kunnen worden op <ulink url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
 
 #. Tag: title
@@ -235,11 +184,7 @@ msgstr "<primary>Icecast</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Internet DJ Console is a project to provide a powerful yet easy to use "
-"source-client for individuals interested in streaming live radio shows over "
-"the Internet using Shoutcast or Icecast servers. <package>idjc</package> "
-"appears for the first time in Fedora."
+msgid "Internet DJ Console is a project to provide a powerful yet easy to use source-client for individuals interested in streaming live radio shows over the Internet using Shoutcast or Icecast servers. <package>idjc</package> appears for the first time in Fedora."
 msgstr "Internet DJ Console is een project om een krachtige doch gemakkelijk te gebruiken bron cliënt te bieden voor iemand die geïnteresseerd is in streaming live radio shows via het Internet met Shoutcast of Icecast servers. <package>idjc</package> verschijnt nu voor het eerst in Fedora."
 
 #. Tag: title
@@ -264,9 +209,5 @@ msgstr "<primary>Piano</primary> <secondary>Keyboard</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Virtual MIDI Piano Keyboard is a MIDI events generator and receiver. It "
-"doesn't produce any sound by itself, but can be used to drive a MIDI "
-"synthesizer (either hardware or software, internal or external). "
-"<package>vpmk</package> is new to Fedora."
+msgid "Virtual MIDI Piano Keyboard is a MIDI events generator and receiver. It doesn't produce any sound by itself, but can be used to drive a MIDI synthesizer (either hardware or software, internal or external). <package>vpmk</package> is new to Fedora."
 msgstr "Virtual MIDI Piano Keyboard is een MIDI gebeurtenis generator en ontvanger. Het produceert zelf geen geluid, maar kan gebruikt worden voor het aansturen van een MIDI synthesizer (hardware of software, intern of extern). <package>vpmk</package> is nieuw in Fedora."
diff --git a/nl-NL/Overview.po b/nl-NL/Overview.po
index 0044d6d..0b00986 100644
--- a/nl-NL/Overview.po
+++ b/nl-NL/Overview.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>, 2011, 2012.
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-28 14:30+0000\n"
 "Last-Translator: Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>\n"
 "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/nl/)\n"
+"Language: nl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -24,14 +24,7 @@ msgstr "Overzicht"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"As always, Fedora continues to develop (<ulink "
-"url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat "
-"contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source "
-"software (<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Fedora 17 "
-"Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major "
-"changes from the last release of Fedora."
+msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Fedora 17 Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora."
 msgstr "Zoals altijd blijft Fedora zich ontwikkelen (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat bijdragen</ulink>) en integreert de nieuwste vrije en open bron software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Fedora 17 kenmerken)</ulink>. De volgende paragrafen bieden een kort overzicht van de belangrijkste veranderingen ten opzichte van de vorige vrijgave van Fedora."
 
 #. Tag: para
@@ -45,8 +38,8 @@ msgid "GNOME 3.4 and KDE 4.8"
 msgstr "GNOME 3.4 en KDE 4.8"
 
 #. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "OpenStack, Eucalyptus, CloudStack and Open Nebula"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "OpenStack, Eucalyptus and Open Nebula"
 msgstr "OpenStack, Eucalyptus, CloudStack en Open Nebula"
 
 #. Tag: para
@@ -59,11 +52,17 @@ msgstr "ICC profielen voor afdrukken met kleur en een verbeterde gimp"
 msgid "Still more virtualization improvements"
 msgstr "Nog meer virtualisatie verbeteringen"
 
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "64 bit now default"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For more details about other features that are included in Fedora 17 refer "
-"to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: "
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> "
-"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
+msgid "When downloading the Live CD, the default download is now X86-64. For 32-bit machines click on \"<code>More download options...</code>\"."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details about other features that are included in Fedora 17 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
 msgstr "Voor meer details over andere kenmerken die opgenomen zijn in Fedora 17 wordt verwezen naar de individuele wiki pagina's die kenmerk doelen en vooruitgang bespreken: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
diff --git a/nl-NL/Printing.po b/nl-NL/Printing.po
index d16c42f..0b441f5 100644
--- a/nl-NL/Printing.po
+++ b/nl-NL/Printing.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>, 2012.
 # Richard E. van der Luit <nippur at fedoraproject.org>, 2012.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-10 15:11+0000\n"
 "Last-Translator: Richard E. van der Luit <nippur at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/nl/)\n"
+"Language: nl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -39,8 +39,5 @@ msgstr "<primary>Kleurprofiel</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes support for the CUPS colord color profile service. This "
-"allows the user to define color profiles that improve the fidelity of "
-"printed colors."
+msgid "Fedora 17 includes support for the CUPS colord color profile service. This allows the user to define color profiles that improve the fidelity of printed colors."
 msgstr "Fedora 17 bevat ondersteuning voor de  CUPS colord-kleurprofiel service. Hiermee kan de gebruiker kleurprofielen definiëren die de natuurgetrouwheid van afgedrukte kleuren verbetert."
diff --git a/nl-NL/Productivity.po b/nl-NL/Productivity.po
index a8a80f0..6141bb2 100644
--- a/nl-NL/Productivity.po
+++ b/nl-NL/Productivity.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>, 2011, 2012.
 # Richard E. van der Luit <nippur at fedoraproject.org>, 2012.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-09 09:01+0000\n"
 "Last-Translator: Richard E. van der Luit <nippur at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/nl/)\n"
+"Language: nl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -44,10 +44,7 @@ msgstr "<primary>sqlite</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>cherrytree</package> is new to Fedora. It is a hierarchical note "
-"taking application, featuring rich text and syntax highlighting, storing "
-"data in a single XML or SQLite file."
+msgid "<package>cherrytree</package> is new to Fedora. It is a hierarchical note taking application, featuring rich text and syntax highlighting, storing data in a single XML or SQLite file."
 msgstr "<package>cherrytree</package> is nieuw in Fedora. Het is een hiërarchische toepassing voor het maken van notities en het heeft uitgebreide tekst en syntax markering met dataopslag in een enkel XML of SQLite bestand."
 
 #. Tag: title
@@ -62,9 +59,7 @@ msgstr "<primary>evolution</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>evolution</package> has been updated to 3.3.5. This is a bugfix "
-"release."
+msgid "<package>evolution</package> has been updated to 3.3.5. This is a bugfix release."
 msgstr "<package>evolution</package> is vernieuwd naar 3.3.5. Dit is een foutreparatie vrijgave."
 
 #. Tag: title
@@ -104,19 +99,12 @@ msgstr "<primary>mysql</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>lemonpos</package>, Lemon in short, is an open source Point of Sale"
-" software targeted for micro, small and medium businesses. MySQL is employed"
-" for data management and storage, and can be used a single database with "
-"many POS terminals on a network."
+msgid "<package>lemonpos</package>, Lemon in short, is an open source Point of Sale software targeted for micro, small and medium businesses. MySQL is employed for data management and storage, and can be used a single database with many POS terminals on a network."
 msgstr "<package>lemonpos</package>, verkort als Lemon, is een open bron Point-of-sale software bedoeld voor micro, kleine en middelgrote bedrijven. MySQL wordt ingezet voor databeheer en opslag, en het kan gebruikt worden als een enkele database met vele POS terminals in een netwerk."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Lemon provides a modern themeable and easy to use interface, a search panel,"
-" a price-checker tool, an administration tool for managing your store, "
-"printed reports, and more..."
+msgid "Lemon provides a modern themeable and easy to use interface, a search panel, a price-checker tool, an administration tool for managing your store, printed reports, and more..."
 msgstr "Lemon biedt een moderne, goed te gebruiken interface met thema's, een zoekpaneel, een prijscontroletool, administratiegereedschap voor het beheren van een winkel, rapporten op papier, en nog veel meer..."
 
 #. Tag: title
@@ -136,12 +124,7 @@ msgstr "<primary>Time tracking</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>rachota</package> is also new to Fedora. It is a portable "
-"application for timetracking different projects. It runs everywhere. It "
-"displays time data in diagram form, creates customized reports and invoices "
-"or analyses measured data and suggests hints to improve user's time usage. "
-"It is a totally portable yet personal timetracker."
+msgid "<package>rachota</package> is also new to Fedora. It is a portable application for timetracking different projects. It runs everywhere. It displays time data in diagram form, creates customized reports and invoices or analyses measured data and suggests hints to improve user's time usage. It is a totally portable yet personal timetracker."
 msgstr "<package>rachota</package> is ook nieuw in Fedora. Het is een portable toepassing voor tijdsbeheersing van verschillende projecten. Het draait overal. Het toont tijddata in diagramvorm, maakt aangepaste rapporten aan en factureert of analyseert gemeten data en geeft hints voor het verbeteren van het tijdgebruik van de gebruiker. Het is een geheel portable doch persoonlijke timetracker."
 
 #. Tag: title
@@ -236,102 +219,57 @@ msgstr "Scribus is vernieuwd naar 1.4.0, een belangrijke upgrade:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Feature enhancements to object handling (e.g. transform tools like in "
-"advanced drawing programs), with improvements to existing features like the "
-"Scrapbook and the Image Manager."
+msgid "Feature enhancements to object handling (e.g. transform tools like in advanced drawing programs), with improvements to existing features like the Scrapbook and the Image Manager."
 msgstr "Functie-uitbreidingen voor het afhandelen van objecten (b.v. transformatiegereedschappen zoals in geavanceerde tekenprogramma's), met verbeteringen in bestaande functies zoals Scrapbook en Image Manager."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Many advanced options for text and typography, like character styles, "
-"optical margins, or glyph extension. Undo/Redo is finally available for "
-"almost all text-related actions, and a new script enables replacing straight"
-" quotes with typographical quotation marks based on language settings. "
-"Usability improvements include better cursor placement and movement, faster "
-"layout on canvas and interaction between linked frames."
+msgid "Many advanced options for text and typography, like character styles, optical margins, or glyph extension. Undo/Redo is finally available for almost all text-related actions, and a new script enables replacing straight quotes with typographical quotation marks based on language settings. Usability improvements include better cursor placement and movement, faster layout on canvas and interaction between linked frames."
 msgstr "Vele geavanceerde opties voor tekst en typografie, zoals karakterstijlen, optische kantlijnen of glyph-extensie. Undo/Redo is eindelijk beschikbaar voor bijna alle tekst gerelateerde acties, en een nieuw script staat het vervangen van rechte aanhalingstekens toe met typografische aanhalingstekens gebaseerd op taalinstellingen. Gebruiksverbeteringen zoals betere plaatsing van de cursor en cursor beweging, snellere indeling op canvas en interactie tussen gelinkte frames."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New features for vector objects, like Boolean path operations, vector "
-"effects or a line style editor."
+msgid "New features for vector objects, like Boolean path operations, vector effects or a line style editor."
 msgstr "Nieuwe functies voor vector-objecten, zoals Booleaanse padbewerkingen, vectoreffecten of een bewerker voor lijnstijlen."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Major improvements to the handling of fills, like pattern fill, more "
-"gradient types, support for external color palette formats (AI, EPS, GPL, "
-"PostScript, SOC), and many new color palettes, including those from "
-"commercial vendors like Resene and dtp studio, as well as "
-"national/government standards."
+msgid "Major improvements to the handling of fills, like pattern fill, more gradient types, support for external color palette formats (AI, EPS, GPL, PostScript, SOC), and many new color palettes, including those from commercial vendors like Resene and dtp studio, as well as national/government standards."
 msgstr "Belangrijke verbeteringen voor het afhandelen van vullen, zoals patroon vullen, meer gradiënt types, ondersteuning voor externe kleur paletten formaten (AI, EPS, GPL, PostScript, SOC), en vele nieuwe kleur paletten, inclusief die van commerciële leveranciers zoals Resene en dtp studio, naast nationale/regering standaarden."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new frame type called \"Render Frame\" allows for rendering (and "
-"subsequently exporting) the output of every program that can create "
-"PostScript, PDF or PNG files via the command line (e.g. LaTeX, Lilypond, "
-"POV-Ray) inside Scribus. The initial version was developed as a project for "
-"Google Summer of Code, and this project has developed to allow import of "
-"externally produced documents, scientific publications and formulas. More "
-"renderers can be added with a simple configuration file."
+msgid "A new frame type called \"Render Frame\" allows for rendering (and subsequently exporting) the output of every program that can create PostScript, PDF or PNG files via the command line (e.g. LaTeX, Lilypond, POV-Ray) inside Scribus. The initial version was developed as a project for Google Summer of Code, and this project has developed to allow import of externally produced documents, scientific publications and formulas. More renderers can be added with a simple configuration file."
 msgstr "Een nieuw frametype met de naam \"Render Frame\" staat het renderen toe (met daarna het exporteren) van output van elk programma dat PostScript, PDF of PNG bestanden via de commandoregel kan aanmaken (b.v. LaTeX, Lilypond, POV-Ray) binnen Scribus. De initiële versie werd ontwikkeld als een project voor Google Summer of Code, en dit project heeft zich ontwikkeld tot het toestaan van importeren van extern geproduceerde documenten, wetenschappelijke publicaties en formules. Meer render engines kunnen toegevoegd worden door middel van een eenvoudig configuratiebestand."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Vector import filters: Scribus 1.4.0 provides new import filters for the "
-"following file formats: Adobe Illustrator (both EPS and PDF-based), "
-"Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), Calamus Vector"
-" Graphics (CVG), Kivio Stencils (SML), and DIA Shapes (SHAPE)."
+msgid "Vector import filters: Scribus 1.4.0 provides new import filters for the following file formats: Adobe Illustrator (both EPS and PDF-based), Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), Calamus Vector Graphics (CVG), Kivio Stencils (SML), and DIA Shapes (SHAPE)."
 msgstr "Vector-importfilters: Scribus 1.4.0 biedt nieuwe importfilters voor de volgende bestandsformaten: Adobe Illustrator (zowel EPS als PDF-gebaseerd), Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), Calamus Vector Graphics (CVG), Kivio Stencils (SML) en DIA Shapes (SHAPE)."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Regarding bitmap images: the handling of Photoshop files has seen many major"
-" improvements, like support of multiple clipping paths or PSD layers. The "
-"Image Manager has been rewritten, and new non-destructive image effects have"
-" been added.* Moreover, Scribus 1.4.0 now supports EXIF data in images, and "
-"import of Windows and OS/2 bitmaps (BMP) has been re-enabled."
+msgid "Regarding bitmap images: the handling of Photoshop files has seen many major improvements, like support of multiple clipping paths or PSD layers. The Image Manager has been rewritten, and new non-destructive image effects have been added.* Moreover, Scribus 1.4.0 now supports EXIF data in images, and import of Windows and OS/2 bitmaps (BMP) has been re-enabled."
 msgstr "Wat betreft bitmapafbeeldingen: het afhandelen van Photoshop-bestanden heeft vele belangrijke verbeteringen ondergaan, zoals ondersteuning van meerdere clippingpaden of PSD-lagen. Image Manager is opnieuw geschreven, en nieuwe niet-destructieve image-effecten zijn toegevoegd.* Daarnaast ondersteunt Scribus 1.4.0 nu EXIF-data in afbeeldingen, en import van Windows en OS/2-bitmaps (BMP) is opnieuw aangezet."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Among the major enhancements to Scribus's pre-press features, printing marks"
-" and the display of ink coverage in the Print Preview are the most "
-"important. In addition, Scribus now enables conversion of spot colors to "
-"process colors during PDF and PostScript export with a single click."
+msgid "Among the major enhancements to Scribus's pre-press features, printing marks and the display of ink coverage in the Print Preview are the most important. In addition, Scribus now enables conversion of spot colors to process colors during PDF and PostScript export with a single click."
 msgstr "Naast belangrijke uitbreidingen van de pre-press functies van Scribus, zijn het printen van merktekens en het tonen van inkt bedekking in de Print Preview de belangrijkste. Daarnaast maakt Scribus nu met een enkele klik conversie mogelijk van spot kleuren naar proces kleuren tijdens PDF en PostScript export."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"PDF export has seen major improvements as well. Scribus can now export to "
-"PDF 1.5, including PDF layers. Another new feature is the option to embed "
-"EPS and PDF files in exported PDFs as an alternative to rasterizing them. "
-"Also, both font embedding and substitution have been improved."
+msgid "PDF export has seen major improvements as well. Scribus can now export to PDF 1.5, including PDF layers. Another new feature is the option to embed EPS and PDF files in exported PDFs as an alternative to rasterizing them. Also, both font embedding and substitution have been improved."
 msgstr "PDF-export heeft ook belangrijke verbeteringen ondergaan. Scribus kan nu exporteren naar PDF 1.5, inclusief PDF-lagen. Een andere nieuwe functie is de optie voor embedded EPS en PDF-bestanden in geëxporteerde PDFs als alternatief voor rasteren. Ook zijn zowel lettertype-embedding als substitutie verbeterd."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For color management, Scribus 1.4.0 now supports both littleCMS version 1 "
-"and 2. It's also possible to enable color management with a single click "
-"from the main window."
+msgid "For color management, Scribus 1.4.0 now supports both littleCMS version 1 and 2. It's also possible to enable color management with a single click from the main window."
 msgstr "Voor kleurbeheer ondersteunt Scribus 1.4.0 nu zowel littleCMS versie 1 als 2. Het is mogelijk om kleurbeheer aan te zetten met een enkele klik in het hoofdvenster."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Additionally, the Scribus Team has added a feature to emulate color "
-"blindness on screen."
+msgid "Additionally, the Scribus Team has added a feature to emulate color blindness on screen."
 msgstr "Daarnaast heeft het Scribusteam een functie toegevoegd voor het emuleren van kleurenblindheid op het scherm."
 
 #. Tag: para
@@ -341,17 +279,12 @@ msgstr "Honderden kleine en belangrijke gebruiksverbeteringen zijn toegevoegd."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The included scripts have been updated, including the addition of the "
-"\"Autoquote\" script in the Script menu to convert straight quotes in a text"
-" frame to correct quotation marks for many languages."
+msgid "The included scripts have been updated, including the addition of the \"Autoquote\" script in the Script menu to convert straight quotes in a text frame to correct quotation marks for many languages."
 msgstr "De meegeleverde scripts zijn vernieuwd, inclusief het toevoegen van het \"Autoquote\"-script in het Scriptmenu waarmee rechte aanhalingstekens in een tekstframe worden geconverteerd naar voor veel talen correcte aanhalingstekens."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Scribus 1.4.0 is being shipped with many more templates than previous "
-"versions."
+msgid "Scribus 1.4.0 is being shipped with many more templates than previous versions."
 msgstr "Scribus 1.4.0 wordt geleverd met veel meer templates dan in vorige versies."
 
 #. Tag: para
@@ -371,9 +304,7 @@ msgstr "<primary>timeline</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 17 is <package>timeline</package>, a cross-platform "
-"application for displaying and navigating events on a timeline. It can:"
+msgid "Also new to Fedora 17 is <package>timeline</package>, a cross-platform application for displaying and navigating events on a timeline. It can:"
 msgstr "Ook nieuw in Fedora 17 is <package>timeline</package>, een cross-platformtoepassing voor het tonen en navigeren van gebeurtenissen op een tijdslijn. Het kan:"
 
 #. Tag: para
@@ -423,9 +354,7 @@ msgstr "<primary>vym</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>vym</package> has been updated to version 2.0.6. This upgrade "
-"include many new features:"
+msgid "<package>vym</package> has been updated to version 2.0.6. This upgrade include many new features:"
 msgstr "<package>vym</package> is vernieuwd naar versie 2.0.6. Deze vernieuwing bevat vele nieuwe functies:"
 
 #. Tag: para
@@ -550,9 +479,7 @@ msgstr "\"Goto\" selecteert target"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"\"Move to\" moves selection to target without moving view. Very useful for "
-"quickly sorting things"
+msgid "\"Move to\" moves selection to target without moving view. Very useful for quickly sorting things"
 msgstr "\"Move to\" verplaatst selectie naar target zonder de view te verplaatsen. Er nuttig om snel iets te sorteren"
 
 #. Tag: para
@@ -592,9 +519,7 @@ msgstr "Kan nu gemakkelijk geselecteerd worden met klikken"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Very easy to follow a xlink by clicking into the corner of the branch, where"
-" it begins"
+msgid "Very easy to follow a xlink by clicking into the corner of the branch, where it begins"
 msgstr "Erg gemakkelijk om een xlink te volgen door te klikken in de hoek van een tak, daar waar het begint"
 
 #. Tag: para
@@ -624,16 +549,12 @@ msgstr "Bugzilla integratie"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"vym can fetch data directly from Bugzilla (extra package required, see "
-"manual)"
+msgid "vym can fetch data directly from Bugzilla (extra package required, see manual)"
 msgstr "vym kan data direct van Bugzilla halen (extra pakket vereist, zie handleiding)"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Quick checks of bugs' status: All bugs in a subtree can be updated with a "
-"single keystroke"
+msgid "Quick checks of bugs' status: All bugs in a subtree can be updated with a single keystroke"
 msgstr "Snelle controle van de status van bugs: Alle bugs in een subboom kunnen worden vernieuwd met een enkele toetsaanslag"
 
 #. Tag: para
diff --git a/nl-NL/RelNotesDirChange.po b/nl-NL/RelNotesDirChange.po
new file mode 100644
index 0000000..eb624e7
--- /dev/null
+++ b/nl-NL/RelNotesDirChange.po
@@ -0,0 +1,44 @@
+# 
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes Directory Change"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes to Move"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning the next release, the Fedora Release Notes will have a new location."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Traditionally, the Release Notes have been installed in <filename>/usr/share/doc/HTML/fedora-release-notes/</filename>. Over time, most of the documentation stored in the <filename>/usr/share/doc/HTML/</filename> directory tree have moved out of that tree to application specific directories."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For most users, this change will be invisible because the Release Notes are viewed by selecting the menu choice. However, some users go directly to the file, or may have their own internal links. For these users, changing the location without warning before the release could be a problem, so the Release Notes are not being moved this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning with Fedora 18, the Release Notes will be stored in <filename>/usr/share/doc/fedora-release-notes-18.0/</filename>."
+msgstr ""
+
diff --git a/nl-NL/Release_Notes.po b/nl-NL/Release_Notes.po
index 7d1bbc4..7abf458 100644
--- a/nl-NL/Release_Notes.po
+++ b/nl-NL/Release_Notes.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>, 2011, 2012.
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-09 09:03+0000\n"
 "Last-Translator: Richard E. van der Luit <nippur at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/nl/)\n"
+"Language: nl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/nl-NL/Revision_History.po b/nl-NL/Revision_History.po
index 2afd435..755005a 100644
--- a/nl-NL/Revision_History.po
+++ b/nl-NL/Revision_History.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>, 2011, 2012.
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-09 08:19+0000\n"
 "Last-Translator: Richard E. van der Luit <nippur at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/nl/)\n"
+"Language: nl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -30,6 +30,36 @@ msgstr "Refereer naar A.1 schrijvers"
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
+msgid "64 bit default BZ#821168"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes directory change BZ#821412"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Sci/Tech (EMWA) BZ#821413"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "D language BZ#824529"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Update contributors"
+msgstr "Voeg vermelding vertalers toe"
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove Cloudstack reference"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
 msgid "Remove draft tag"
 msgstr "Verwijder draft-watermerk"
 
@@ -45,9 +75,7 @@ msgstr "BZ#817295 - verschillende typefouten en verkeerde links"
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
-msgid ""
-"BZ#817553 - Typos and broken formatting in Amateur Radio and Scientific and "
-"Technical sections"
+msgid "BZ#817553 - Typos and broken formatting in Amateur Radio and Scientific and Technical sections"
 msgstr "BZ#817553 - Typefouten en verkeerde formattering in Amateur Radio en Scientific and Technical sectiens"
 
 #. Tag: member
@@ -390,47 +418,29 @@ msgstr "Geconverteerde beats"
 msgid "Empty Fedora 15 skeleton"
 msgstr "Leeg Fedora 15 skelet"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
-msgstr "Verwijder opstart paragraaf en daarmee alle referenties naar systemd"
+#~ msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
+#~ msgstr "Verwijder opstart paragraaf en daarmee alle referenties naar systemd"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for GA"
-msgstr "Voorbereiding voor GA"
+#~ msgid "Preparation for GA"
+#~ msgstr "Voorbereiding voor GA"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add mouse changes"
-msgstr "Muis veranderingen toegevoegd"
+#~ msgid "Add mouse changes"
+#~ msgstr "Muis veranderingen toegevoegd"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add Pino/Gwibber changes"
-msgstr "Pino/Gwibber veranderingen toegevoegd"
+#~ msgid "Add Pino/Gwibber changes"
+#~ msgstr "Pino/Gwibber veranderingen toegevoegd"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Mark systemd as preview"
-msgstr "Systemd als voorbeeld markeren"
+#~ msgid "Mark systemd as preview"
+#~ msgstr "Systemd als voorbeeld markeren"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove draft status"
-msgstr "Ontwerp status verwijderen"
+#~ msgid "Remove draft status"
+#~ msgstr "Ontwerp status verwijderen"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for beta release"
-msgstr "Voorbereiding voor beta vrijgave"
+#~ msgid "Preparation for beta release"
+#~ msgstr "Voorbereiding voor beta vrijgave"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial creation of book by publican"
-msgstr "Initiële aanmaak met publican"
+#~ msgid "Initial creation of book by publican"
+#~ msgstr "Initiële aanmaak met publican"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial wiki conversions"
-msgstr "Initiële wiki conversie"
+#~ msgid "Initial wiki conversions"
+#~ msgstr "Initiële wiki conversie"
diff --git a/nl-NL/Scientific_and_Technical.po b/nl-NL/Scientific_and_Technical.po
index 6f0c4c5..db0a324 100644
--- a/nl-NL/Scientific_and_Technical.po
+++ b/nl-NL/Scientific_and_Technical.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>, 2011, 2012.
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-10 15:09+0000\n"
 "Last-Translator: Richard E. van der Luit <nippur at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/nl/)\n"
+"Language: nl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -55,9 +55,7 @@ msgstr "<primary>Density Gradient</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>archimedes</package> is a 2D Quantum Monte Carlo simulator for "
-"semiconductor devices. New features for Fedora 17 include:"
+msgid "<package>archimedes</package> is a 2D Quantum Monte Carlo simulator for semiconductor devices. New features for Fedora 17 include:"
 msgstr "<package>archimedes</package> is een 2D Quantum Monte Carlo simulator voor halfgeleiderdevices. Nieuwe functies in Fedora 17 zijn:"
 
 #. Tag: para
@@ -157,9 +155,7 @@ msgstr "<primary>Goffice</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnome-chemistry-utils</package> has been updated to the latest "
-"development release."
+msgid "<package>gnome-chemistry-utils</package> has been updated to the latest development release."
 msgstr "<package>gnome-chemistry-utils</package> is vernieuwd naar de laatste ontwikkel vrijgave."
 
 #. Tag: para
@@ -244,9 +240,7 @@ msgstr "<primary>gnuplot</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition to a number of bug fixes, <package>gnuplot</package> 4.4.4 "
-"includes:"
+msgid "In addition to a number of bug fixes, <package>gnuplot</package> 4.4.4 includes:"
 msgstr "Naast een aantal foutreparaties bevat <package>gnuplot</package> 4.4.4:"
 
 #. Tag: para
@@ -271,8 +265,7 @@ msgstr "columnhead(N) is een functie met een stringwaarde, geen sleutelwoord"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Demarcate plots in svg output using &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
+msgid "Demarcate plots in svg output using &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
 msgstr "Begrens plots in svg output met &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;titel&gt;..."
 
 #. Tag: para
@@ -307,48 +300,27 @@ msgstr "<package>lapack</package> is vernieuwd naar 3.4.0,"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xGEQRT: QR factorization (improved interface). xGEQRT is analogous to xGEQRF"
-" with a modified interface which enables better performance when the blocked"
-" reflectors need to be reused. The companion subroutines xGEMQRT apply the "
-"reflectors."
+msgid "xGEQRT: QR factorization (improved interface). xGEQRT is analogous to xGEQRF with a modified interface which enables better performance when the blocked reflectors need to be reused. The companion subroutines xGEMQRT apply the reflectors."
 msgstr "xGEQRT: QR ontbinding (verbeterde interface). xGEQRT is vergelijkbaar met xGEQRF met een aangepaste interface die een betere performance mogelijk maakt als de geblokkeerde reflectors opnieuw gebruikt moeten worden. De bijbehorende subroutines xGEMQRT passen de reflectors toe."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xGEQRT3: recursive QR factorization. The recursive QR factorization enables "
-"cache-oblivious and enables high performance on tall and skinny matrices."
+msgid "xGEQRT3: recursive QR factorization. The recursive QR factorization enables cache-oblivious and enables high performance on tall and skinny matrices."
 msgstr "xGEQRT3: recursieve QR ontbinding. De recursieve QR ontbinding maakt het mogelijk om niet op cache te letten en geeft een hoge performance op grote en magere matrices."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xTPQRT: Communication-Avoiding QR sequential kernels. These subroutines are "
-"useful for updating a QR factorization and are used in sequential and "
-"parallel Communication Avoiding QR. These subroutines support the general "
-"case Triangle on top of Pentagon which includes as special cases so-called "
-"Triangle on top of Triangle and Triangle on top of Square. This is the "
-"right-looking version of the subroutines and the subroutines are blocked. "
-"The T matrices and the block size are part of the interface. The companion "
-"subroutines xTPMQRT apply the reflectors."
+msgid "xTPQRT: Communication-Avoiding QR sequential kernels. These subroutines are useful for updating a QR factorization and are used in sequential and parallel Communication Avoiding QR. These subroutines support the general case Triangle on top of Pentagon which includes as special cases so-called Triangle on top of Triangle and Triangle on top of Square. This is the right-looking version of the subroutines and the subroutines are blocked. The T matrices and the block size are part of the interface. The companion subroutines xTPMQRT apply the reflectors."
 msgstr "xTPQRT: Communication-Avoiding QR sequentiële kernels. Deze subroutines zijn nuttig voor het vernieuwen van een QR ontbinding en worden gebruikt in sequentiële en parallel Communication Avoiding QR. Deze subroutines ondersteunen het algemene geval van Triangle bovenop Pentagon welke als speciale gevallen de zogenaamde Triangle bovenop Triangle en Triangle bovenop Square bevat. Dit is de naar rechts kijkende versie van de subroutines en de subroutines zijn geblokkeerd. De T matrices en de blokgrootte zijn onderdeel van de interface. De bijbehorende subroutines xTPMQRT zijn van toepassing op de reflectors."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"LAPACKE - Standard C language APIs for LAPACK. Since LAPACK 3.3.0, LAPACK "
-"includes new C interfaces. With the LAPACK 3.4.0 release, LAPACKE is "
-"directly integrated within the LAPACK library and has been enriched by the "
-"full set of LAPACK subroutines."
+msgid "LAPACKE - Standard C language APIs for LAPACK. Since LAPACK 3.3.0, LAPACK includes new C interfaces. With the LAPACK 3.4.0 release, LAPACKE is directly integrated within the LAPACK library and has been enriched by the full set of LAPACK subroutines."
 msgstr "LAPACKE - Standaard C taal API's voor LAPACK. Sinds LAPACK 3.3.0, bevat LAPACK nieuwe C interfaces. Met de LAPACK 3.4.0 vrijgave wordt LAPACKE direct geïntegreerd in de LAPACK bibliotheek en is verrijkt met de volledige set LAPACK subroutines."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink>"
-" for more details."
+msgid "Refer to <ulink url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink> for more details."
 msgstr "Kijk op <ulink url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink> voor meer details."
 
 #. Tag: title
@@ -363,11 +335,7 @@ msgstr "<primary>mapnik</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Version 2.0.0 of <package>mapnik</package> is a major upgrade with numerous "
-"changes. Go to <ulink "
-"url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink>"
-" for complete details."
+msgid "Version 2.0.0 of <package>mapnik</package> is a major upgrade with numerous changes. Go to <ulink url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink> for complete details."
 msgstr "Versie 2.0.0 of <package>mapnik</package> is een belangrijke vernieuwing met een groot aantal veranderingen. Ga naar <ulink url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink> voor de complete details."
 
 #. Tag: title
@@ -382,10 +350,7 @@ msgstr "<primary>mathomatic</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink>"
-" for the complete list of changes in <package>mathomatic</package> 15.7.3."
+msgid "Refer to <ulink url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink> for the complete list of changes in <package>mathomatic</package> 15.7.3."
 msgstr "Kijk op <ulink url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink> voor een complete lijst met veranderingen in <package>mathomatic</package> 15.7.3."
 
 #. Tag: title
@@ -410,10 +375,7 @@ msgstr "<primary>Berekening</primary> <secondary>Numerieke</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The numerical computation language <package>octave</package> has been "
-"updated to 3.6.0. For details of the many new features please review <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
+msgid "The numerical computation language <package>octave</package> has been updated to 3.6.0. For details of the many new features please review <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
 msgstr "De numerieke rekentaal <package>octave</package> is vernieuwd naar 3.6.0. Voor details over de vele nieuwe eigenschappen bekijk je <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
 
 #. Tag: title
@@ -428,11 +390,7 @@ msgstr "<primary>paraview</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The parallel visualization application <package>paraview</package> has been "
-"updated to version 3.12.0. The release notes for this application may be "
-"found at <ulink "
-"url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
+msgid "The parallel visualization application <package>paraview</package> has been updated to version 3.12.0. The release notes for this application may be found at <ulink url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
 msgstr "De parallelle visualisatie toepassing <package>paraview</package> is vernieuwd naar versie 3.12.0. De vrijgave informatie voor deze toepassing kan gevonden worden op <ulink url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
 
 #. Tag: title
@@ -567,10 +525,7 @@ msgstr "CROSSTABS is opnieuw geïmplementeerd om een groot aantal fouten te repa
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"DO REPEAT command has been reimplemented. Now, when DO REPEAT contains an "
-"INCLUDE or INSERT command, substitutions are not applied to the included "
-"file."
+msgid "DO REPEAT command has been reimplemented. Now, when DO REPEAT contains an INCLUDE or INSERT command, substitutions are not applied to the included file."
 msgstr "DO REPEAT commando is opnieuw geïmplementeerd. Als nu DO REPEAT een INCLUDE of INSERT commando bevat, worden substituties niet toegepast op het ingevoegde bestand."
 
 #. Tag: para
@@ -590,15 +545,12 @@ msgstr "MISSING VALUES kan nu ontbrekende waarden toekennen van lange stringvari
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"NPAR TESTS has new KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON, and RUNS subcommands."
+msgid "NPAR TESTS has new KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON, and RUNS subcommands."
 msgstr "NPAR TESTS heeft nieuwe KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON en RUNS subcommando's."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"SET and SHOW no longer have ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT, and DPROMPT "
-"subcommands. The defaults are now fixed values."
+msgid "SET and SHOW no longer have ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT, and DPROMPT subcommands. The defaults are now fixed values."
 msgstr "SET en SHOW hebben de subcommando's ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT en DPROMPT niet meer. De standaard is nu vaste waarden."
 
 #. Tag: para
@@ -613,26 +565,17 @@ msgstr "Andere taalveranderingen:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The new DATASET commands replace the \"scratch file\" PSPP extension, which "
-"is no longer supported."
+msgid "The new DATASET commands replace the \"scratch file\" PSPP extension, which is no longer supported."
 msgstr "De nieuwe DATASET commando's vervangen de \"scratch file\" PSPP extensie, die niet meer wordt ondersteund."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Strings may now include arbitrary Unicode code points specified in "
-"hexadecimal, using the syntax U'hhhh'. For example, Unicode code point "
-"U+1D11E, the musical G clef character, may be expressed as U'1D11E'."
+msgid "Strings may now include arbitrary Unicode code points specified in hexadecimal, using the syntax U'hhhh'. For example, Unicode code point U+1D11E, the musical G clef character, may be expressed as U'1D11E'."
 msgstr "Strings kunnen nu willekeurige Unicode-codepunten bevatten gespecificeerd in hexadecimaal met de syntax U'hhhh'. Bijvoorbeeld, Unicode-codepunt U+1D11E, de muzikale G-sleutel-karakter, kan aangegeven worden met U'1D11E'."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In previous versions of PSPP, in a string expressed in hexadecimal with "
-"X'hh' syntax, the hexadecimal digits expressed bytes in the locale encoding."
-" In this version of PSPP, X'hh' syntax always expresses bytes in UTF-8 "
-"encoding."
+msgid "In previous versions of PSPP, in a string expressed in hexadecimal with X'hh' syntax, the hexadecimal digits expressed bytes in the locale encoding. In this version of PSPP, X'hh' syntax always expresses bytes in UTF-8 encoding."
 msgstr "In vorige versies van PSPP gaven de hexadecimale getallen bytes aan in de locale codering voor een string weergegeven in hexadecimaal met de X'hh' syntax. In deze versie van PSPP, drukt X'hh' syntax altijd bytes uit in UTF-8 codering."
 
 #. Tag: para
@@ -642,24 +585,17 @@ msgstr "PSPPIRE grafische gebruikersinterface verbeteringen:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for non-ASCII characters in strings, labels and variable "
-"names."
+msgid "Added support for non-ASCII characters in strings, labels and variable names."
 msgstr "Ondersteuning toegevoegd voor niet-ASCII karakters in strings, labels en variabele namen."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A \"Split Window\" function is available, which makes it easier to see "
-"different parts of a large data file."
+msgid "A \"Split Window\" function is available, which makes it easier to see different parts of a large data file."
 msgstr "Een \"Split Window\" functie is beschikbaar, welke het gemakkelijker maakt om verschillende delen van een groot databestand te bekijken."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Data files can now be opened by specifying their name as the first argument."
-" This means that on a properly configured desktop, double clicking on an "
-"icon will open the file."
+msgid "Data files can now be opened by specifying their name as the first argument. This means that on a properly configured desktop, double clicking on an icon will open the file."
 msgstr "Data bestanden kunnen nu geopend worden door het specificeren van hun naam als het eerste argument. Dit betekent dat op een goed geconfigureerd bureaublad, dubbelklikken op een icoon het bestand wil openen."
 
 #. Tag: para
@@ -669,52 +605,32 @@ msgstr "Output veranderingen:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The new \"cairo\" output driver supports output in PostScript, PDF, and SVG "
-"formats. Its functionality is a superset of that of the \"postscript\" "
-"driver, which has been removed. You must have Cairo and Pango installed to "
-"build the \"cairo\" driver."
+msgid "The new \"cairo\" output driver supports output in PostScript, PDF, and SVG formats. Its functionality is a superset of that of the \"postscript\" driver, which has been removed. You must have Cairo and Pango installed to build the \"cairo\" driver."
 msgstr "De nieuwe \"cairo\" output driver ondersteunt output in PostScript, PDF en SVG formaten. De functionaliteit hiervan is uitgebreider dan de \"postscript\" driver, welke verwijderd is. Je moet Cairo en Pango geïnstalleerd hebben om de \"cairo\" driver te bouwen."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Charts are now produced with Cairo and Pango, instead of libplot. Without "
-"them, the new graphing features will not work. If you do not have Cairo and "
-"Pango installed, you must run `configure' with --without-cairo."
+msgid "Charts are now produced with Cairo and Pango, instead of libplot. Without them, the new graphing features will not work. If you do not have Cairo and Pango installed, you must run `configure' with --without-cairo."
 msgstr "Grafieken worden nu gemaakt met Cairo en Pango, in plaats van libplot. Zonder deze zullen de nieuwe grafische eigenschappen niet werken. Als je Cairo en Pango niet geïnstalleerd hebt, moet je `configure' draaien met --without-cairo."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The plain text output driver now properly supports multibyte UTF-8 "
-"characters, including double-width characters and combining accents."
+msgid "The plain text output driver now properly supports multibyte UTF-8 characters, including double-width characters and combining accents."
 msgstr "D plattetekst-outputdriver ondersteunt nu op de juiste manier multibyte UTF-8 karakters, inclusief dubbele-breedte karakters en het combineren van accenten."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"pspp\" program has a new option --batch (or -b) that selects \"batch\""
-" syntax mode. In previous versions of PSPP this syntax mode was the default."
-" Now a new \"auto\" syntax mode is the default. In \"auto\" mode, PSPP "
-"interprets most syntax files correctly regardless of their intended syntax "
-"mode."
+msgid "The \"pspp\" program has a new option --batch (or -b) that selects \"batch\" syntax mode. In previous versions of PSPP this syntax mode was the default. Now a new \"auto\" syntax mode is the default. In \"auto\" mode, PSPP interprets most syntax files correctly regardless of their intended syntax mode."
 msgstr "Het \"pspp\" programma heeft een nieuwe optie --batch (of -b) die de \"batch\" syntaxmodus selecteert. In vorige versies van PSPP was deze syntaxmodus de standaard. Nu is een nieuwe \"auto\" syntaxmodus de standaard. In \"auto\" modus, interpreteert PSPP de meeste syntaxbestanden correct onafhankelijk van hun bedoelde syntaxmodus."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"pspp\" program has a new option --syntax-encoding that specifies the "
-"encoding for syntax files listed on the command line, as well as the default"
-" encoding for syntax files included with INCLUDE or INSERT. The default is "
-"to accept the system locale encoding, UTF-8, UTF-16, or UTF-32, "
-"automatically detecting which one the system file uses."
+msgid "The \"pspp\" program has a new option --syntax-encoding that specifies the encoding for syntax files listed on the command line, as well as the default encoding for syntax files included with INCLUDE or INSERT. The default is to accept the system locale encoding, UTF-8, UTF-16, or UTF-32, automatically detecting which one the system file uses."
 msgstr "Het \"pspp\" programma heeft een nieuwe optie --syntax-encoding welke de codering specificeert voor syntaxbestanden meegegeven op de commandoregel, maar ook de standaard codering voor syntaxbestanden meegegeven met INCLUDE of INSERT. De standaard is het accepteren van de systeemlocale codering, UTF-8, UTF-16 of UTF-32, waarbij automatisch gedetecteerd wordt welke door het systeem gebruikt wordt."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new Perl module allows Perl programs to read and write PSPP system files."
+msgid "A new Perl module allows Perl programs to read and write PSPP system files."
 msgstr "Een nieuwe Perl-module laat Perl-programma's PSPP-systeembestanden lezen en schrijven."
 
 #. Tag: para
@@ -739,9 +655,7 @@ msgstr "<primary>Statistiek</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The statistics package <package>R</package> has been updated to "
-"<emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Key changes include:"
+msgid "The statistics package <package>R</package> has been updated to <emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Key changes include:"
 msgstr "Het statistische pakket <package>R</package> is vernieuwd naar <emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Belangrijke veranderingen zijn:"
 
 #. Tag: para
@@ -751,16 +665,12 @@ msgstr "Nieuwe functies:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Reference classes now keep a record of which fields are locked. $lock() with"
-" no arguments returns the names of the locked fields."
+msgid "Reference classes now keep a record of which fields are locked. $lock() with no arguments returns the names of the locked fields."
 msgstr "Referentie classes houden nu bij welke velden afgesloten zijn. $lock() zonder argumenten geeft de namen van de afgesloten velden terug."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"HoltWinters() reports a warning rather than an error for some optimization "
-"failures (where the answer might be a reasonable one)."
+msgid "HoltWinters() reports a warning rather than an error for some optimization failures (where the answer might be a reasonable one)."
 msgstr "HoltWinters() rapporteert een waarschuwing in plaats van een fout voor sommige optimalisatie functies (waar het antwoord redelijk kan zijn)."
 
 #. Tag: para
@@ -770,34 +680,22 @@ msgstr "tools::dependsOnPkg() accepteert nu de afgekorte afhankelijkheden = \"al
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"parallel::clusterExport() now allows specification of an environment from "
-"which to export."
+msgid "parallel::clusterExport() now allows specification of an environment from which to export."
 msgstr "parallel::clusterExport() staat nu de specificatie toe van een omgeving waarnaar geëxporteerd wordt."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"tempfile() on a Unix-alike now takes the process ID into account. This is "
-"needed with multicore (and as part of parallel) because the parent and all "
-"the children share a session temporary directory, and they can share the C "
-"random number stream used to produce the unique part. Further, two children "
-"can call tempfile() simultaneously."
+msgid "tempfile() on a Unix-alike now takes the process ID into account. This is needed with multicore (and as part of parallel) because the parent and all the children share a session temporary directory, and they can share the C random number stream used to produce the unique part. Further, two children can call tempfile() simultaneously."
 msgstr "tempfile() op een Unix systeem houdt nu rekening met het proces ID. Dit is nodig voor multicore (en als onderdeel van parallel) omdat de ouder en alle kinderen een sessie tijdelijke map delen en ze kunnen de C random nummer stream delen voor het produceren van het unieke deel. Daarnaast kunnen twee kinderen tempfile() gelijktijdig aanroepen."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Option print in Sweave's RweaveLatex() driver now emulates auto-printing "
-"rather than printing (which can differ for an S4 object by calling show() "
-"rather than print())."
+msgid "Option print in Sweave's RweaveLatex() driver now emulates auto-printing rather than printing (which can differ for an S4 object by calling show() rather than print())."
 msgstr "Optie print in Sweave's RweaveLatex() driver emuleert nu auto-printing in plaats van printen (wat kan verschillen voor een S4 object door het aanroepen van show() in plaats van print())."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"filled.contour() now accepts infinite values: previously it might have "
-"generated invalid graphics files (e.g. containing NaN values)."
+msgid "filled.contour() now accepts infinite values: previously it might have generated invalid graphics files (e.g. containing NaN values)."
 msgstr "filled.contour() accepteert nu oneindige waarden: vroeger werden misschien ongeldige grefische bestanden gegenereerd (bevatten b.v. NaN waardes)."
 
 #. Tag: para
@@ -807,9 +705,7 @@ msgstr "Pakketinstallatie:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"R CMD INSTALL will now do a test load for all sub-architectures for which "
-"code was compiled (rather than just the primary sub-architecture)."
+msgid "R CMD INSTALL will now do a test load for all sub-architectures for which code was compiled (rather than just the primary sub-architecture)."
 msgstr "R CMD INSTALL zal nu een laad test uitvoeren voor alle sub-architecturen waarvoor de code gecompileerd werd (in plaats van alleen de primaire sub-architectuur)."
 
 #. Tag: para
@@ -819,19 +715,12 @@ msgstr "Hulpprogramma's:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When checking examples under more than one sub-architecture, R CMD check now"
-" uses a separate directory examples_arch for each sub-architecture, and "
-"leaves the output in file pkgname-Ex_arch.Rout. Some packages expect their "
-"examples to be run in a clean directory ...."
+msgid "When checking examples under more than one sub-architecture, R CMD check now uses a separate directory examples_arch for each sub-architecture, and leaves the output in file pkgname-Ex_arch.Rout. Some packages expect their examples to be run in a clean directory ...."
 msgstr "Bij het controleren van voorbeelden voor meer dan één sub-architectuur, gebruikt R CMD controle nu een aparte map examples_arch voor iedere sub-architectuur en laat de output in bestand pkgname-Ex_arch.Rout. Sommige pakketten verwachten dat hun voorbeelden in een schone map draaien  ...."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink>"
-" for the complete list of changes and bug fixes."
+msgid "Refer to <ulink url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink> for the complete list of changes and bug fixes."
 msgstr "Kijk op <ulink url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink> voor een complete lijst met veranderingen en foutreparaties."
 
 #. Tag: title
@@ -865,8 +754,8 @@ msgid "<primary>Cusum</primary>"
 msgstr "<primary>Cusum</primary>"
 
 #. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>EMWA</primary>"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>EWMA</primary>"
 msgstr "<primary>EMWA</primary>"
 
 #. Tag: indexterm
@@ -891,10 +780,7 @@ msgstr "<primary>Fishbone-diagram</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-qcc</package> is new to Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> is an "
-"<emphasis>R</emphasis> package which provides a rich set of quality control "
-"and statistical process control tools, including:"
+msgid "<package>R-qcc</package> is new to Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> is an <emphasis>R</emphasis> package which provides a rich set of quality control and statistical process control tools, including:"
 msgstr "<package>R-qcc</package> is nieuw in Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> is een <emphasis>R</emphasis> pakket welke een rijke set of kwaliteitscontrole en statistische procescontrole gereedschappen bevat, waaronder:"
 
 #. Tag: para
@@ -903,8 +789,8 @@ msgid "Plot Shewhart quality control charts"
 msgstr "Plotten van Shewhart kwaliteitscontrolegrafieken"
 
 #. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "Plot Cusum and EMWA charts for continuous data"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Plot Cusum and EWMA charts for continuous data"
 msgstr "Plotten van Cusum en EMWA grafieken voor continue data"
 
 #. Tag: para
@@ -934,20 +820,12 @@ msgstr "<primary>R-qtl</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-qtl</package> has been updated to 1.22.21. Major changes include "
-"revised plot.map to deal with a pair of maps with markers in different "
-"orders (or with some markers appearing in one map and not the other) and "
-"revised scantwo to allow analysis of individual chromosome pairs, and "
-"reorganized the way that scantwo permutations are done (first summarizing "
-"each chromosome pair and then overall)."
+msgid "<package>R-qtl</package> has been updated to 1.22.21. Major changes include revised plot.map to deal with a pair of maps with markers in different orders (or with some markers appearing in one map and not the other) and revised scantwo to allow analysis of individual chromosome pairs, and reorganized the way that scantwo permutations are done (first summarizing each chromosome pair and then overall)."
 msgstr "<package>R-qtl</package> is vernieuwd naar 1.22.21. Belangrijke veranderingen zijn verbeterde plot.map om met een aantal kaarten met markers in verschillende orde om te gaan (of met sommige markers die in een kaart verschijnen maar niet in de andere) en verbeterde scanto om analyse toe te staan van individuele chromosoom paren, en het herorganiseren van de manier waarop scantwo permutaties uitvoert (eerst elk chromosoom paar first samenvatten en daarna het geheel)."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For a complete list of changes and improvements visit <ulink "
-"url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
+msgid "For a complete list of changes and improvements visit <ulink url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
 msgstr "Voor een complete lijst met veranderingen en verbeteringen lees je <ulink url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
 
 #. Tag: title
@@ -962,32 +840,22 @@ msgstr "<primary>R-zoo</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-zoo</package> has been updated from 1.6 to 1.7.6. Among the "
-"changes are:"
+msgid "<package>R-zoo</package> has been updated from 1.6 to 1.7.6. Among the changes are:"
 msgstr "<package>R-zoo</package> is vernieuwd van 1.6 naar 1.7.6. Enkele van de veranderingen zijn:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removed dependency on fCalendar which was only for historical purposes. "
-"vignette(\"zoo\", package = \"zoo\") outlines how timeDate instead of "
-"fCalendar can be used together with zoo."
+msgid "Removed dependency on fCalendar which was only for historical purposes. vignette(\"zoo\", package = \"zoo\") outlines how timeDate instead of fCalendar can be used together with zoo."
 msgstr "Afhankelijkheid van fCalendar verwijderd welke alleen aanwezig was voor historische doeleinden. vignette(\"zoo\", package = \"zoo\") geeft weer hoe timeDate in plaats van fCalendar tezamen met zoo kan worden gebruikt."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo index.column can refer to column names or numbers (previously "
-"only numbers)"
+msgid "in read.zoo index.column can refer to column names or numbers (previously only numbers)"
 msgstr "in read.zoo kan index.column refereren naar kolomnamen of nummers (vroeger alleen nummers)"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"fully export all as.Date.* methods so that they can be used more easily "
-"(i.e., without extra registration) with as.Date() generics from other "
-"packages (base in particular)."
+msgid "fully export all as.Date.* methods so that they can be used more easily (i.e., without extra registration) with as.Date() generics from other packages (base in particular)."
 msgstr "volledig exporteren van alle as.Date.* methodes zodat ze gemakkelijker gebruikt kunnen worden (b.v., zonder extra registratie) met as.Date() generieken van andere pakketten (basis in het bijzonder)."
 
 #. Tag: para
@@ -997,31 +865,22 @@ msgstr "read.zoo() heeft text= argument vergelijkbaar met die in nieuwe read.tab
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added drop=TRUE argument to merge() method. When set to drop=FALSE this "
-"allows to merge a zero-column series with a zoo vector to a one-column "
-"matrix. The latter is the default in the cbind() method."
+msgid "Added drop=TRUE argument to merge() method. When set to drop=FALSE this allows to merge a zero-column series with a zoo vector to a one-column matrix. The latter is the default in the cbind() method."
 msgstr "Argument drop=TRUE toegevoegd aan merge() methode. Als drop=FALSE ingesteld wordt staat dit het mergen van een nul-kolom serie met een zoo vector toe met een een-kolom matrix. Het laatste is de standaard in de cbind() methode."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced the $&lt;- method so that z$a &lt;- value works even if z is a zoo "
-"series without data."
+msgid "Enhanced the $&lt;- method so that z$a &lt;- value works even if z is a zoo series without data."
 msgstr "Verbetert de $&lt;- methode zodat z$a &lt;- waarde werkt zelfs als z een zoo serie zonder data is."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") is now also accepted being "
-"equivalent to origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (for MATLAB dates)"
+msgid "as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") is now also accepted being equivalent to origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (for MATLAB dates)"
 msgstr "as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") wordt nu geaccepteerd om equivalent te zijn aan origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (voor MATLAB data)"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A [&lt;- method was added and the behaviour is now consistent with the [ "
-"method."
+msgid "A [&lt;- method was added and the behaviour is now consistent with the [ method."
 msgstr "A [&lt;- methode is toegevoegd en het gedrag is nu consistent met de [ methode."
 
 #. Tag: para
@@ -1031,76 +890,52 @@ msgstr "check.names argument van merge() methode is nu standaard FALSE."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a new as.zoo() method for \"matrix\" objects in order to preserve "
-"column names. Also, a new \"data.frame\" method leverages the \"matrix\" "
-"method."
+msgid "Added a new as.zoo() method for \"matrix\" objects in order to preserve column names. Also, a new \"data.frame\" method leverages the \"matrix\" method."
 msgstr "Toevoegen van een nieuwe as.zoo() methode voor \"matrix\" objecten voor het behouden van kolomnamen. Een nieuwe \"data.frame\" methode brengt de \"matrix\" methode ook op een hoger plan."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In rollapply() width may be a list whose components are offsets. ascending "
-"argument is no longer supported. Use width's list form instead."
+msgid "In rollapply() width may be a list whose components are offsets. ascending argument is no longer supported. Use width's list form instead."
 msgstr "In rollapply() kan de breedte een lijst zijn waarvan de onderdelen offsets zijn. ascending argument wordt neet meer ondersteund. Gebruik in plaats daar van de lijst met breedtes."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In rollapply() new partial and fill arguments. na.pad argument is "
-"deprecated."
+msgid "In rollapply() new partial and fill arguments. na.pad argument is deprecated."
 msgstr "In rollapply() nieuwe partial en fill argumenten. na.pad argument is verouderd."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"rollapply() with FUN = mean will no longer call rollmean if the data has any"
-" NA values"
+msgid "rollapply() with FUN = mean will no longer call rollmean if the data has any NA values"
 msgstr "rollapply() met FUN = mean zal rollmean niet meer aanroepen als de data NA waardes heeft"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added yax.flip argument to plot() method for \"zoo\" objects to be "
-"consistent with the \"ts\" method."
+msgid "added yax.flip argument to plot() method for \"zoo\" objects to be consistent with the \"ts\" method."
 msgstr "yax.flip argument toegevoegd aan plot() methode voor \"zoo\" objecten om consistent te zijn met de \"ts\" methode."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New vignette(\"zoo-read\") introducing read.zoo() including several new "
-"features (see also below)."
+msgid "New vignette(\"zoo-read\") introducing read.zoo() including several new features (see also below)."
 msgstr "Nieuwe vignette(\"zoo-read\") introduceert read.zoo() inclusief verschillende nieuwe functies (zie ook hieronder)."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo() if FUN is not specified but FUN2 is specified then FUN2 is "
-"applied in place of FUN. Previously FUN2 was ignored in this case. Also "
-"format and tz arguments can be NULL in which case they are treated as "
-"missing."
+msgid "in read.zoo() if FUN is not specified but FUN2 is specified then FUN2 is applied in place of FUN. Previously FUN2 was ignored in this case. Also format and tz arguments can be NULL in which case they are treated as missing."
 msgstr "als in read.zoo() FUN niet gespecificeerd is maar FUN2 wel dan wordt FUN2 toegepast in plaats van FUN. Vroeger werd FUN2 in dit geval genegeerd. Ook kunnen format en tz argumenten NULL zijn waarbij ze behandeld worden als ontbrekend."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"read.zoo() can accept a vector of filenames in which case each is read in "
-"and a single zoo object is returned formed by merging the individual ones."
+msgid "read.zoo() can accept a vector of filenames in which case each is read in and a single zoo object is returned formed by merging the individual ones."
 msgstr "read.zoo() kan een vector met bestandsnamen accepteren waarbij elke ingelezen wordt en een enkel zoo object wordt teruggegeven door het samenvoegen van de individuele."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"if FUN is omitted in read.zoo() and index.column specifies multiple columns "
-"then the columns are pasted together separated by spaces and processing "
-"continues as if there were one column."
+msgid "if FUN is omitted in read.zoo() and index.column specifies multiple columns then the columns are pasted together separated by spaces and processing continues as if there were one column."
 msgstr "als FUN in read.zoo() weggelaten wordt en index.column specificeert meerdere kolommen dan worden de kolommen met spaties gescheiden samengevoegd en behandeld alsof ze een kolom waren."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo() index.column = 0 is now valid in which case 1, 2, 3, ... is "
-"used for index"
+msgid "in read.zoo() index.column = 0 is now valid in which case 1, 2, 3, ... is used for index"
 msgstr "in read.zoo() is index.column = 0 is nu geldig in welk geval 1, 2, 3, ... als index gebruikt wordt"
 
 #. Tag: para
@@ -1120,9 +955,7 @@ msgstr "nieuwe na.fill() functie."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"new na.StructTS() function for seasonal NA interpolation using R's "
-"StructTS()."
+msgid "new na.StructTS() function for seasonal NA interpolation using R's StructTS()."
 msgstr "nieuwe na.StructTS() functie voor seizoengevoelige NA interpolatie met StructTS() van R."
 
 #. Tag: para
@@ -1137,16 +970,12 @@ msgstr "transform() methode toegevoegd."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added \"frequency\" argument to as.zooreg() generic and associated methods."
+msgid "added \"frequency\" argument to as.zooreg() generic and associated methods."
 msgstr "\"frequency\" argument toegevoegd aan as.zooreg() generiek en geassocieerde methoden."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink "
-"url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink>"
-" contains the complete list of changes."
+msgid "<ulink url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink> contains the complete list of changes."
 msgstr "<ulink url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink> bevat de complete lijst met veranderingen."
 
 #. Tag: title
@@ -1171,9 +1000,7 @@ msgstr "Interactieve handleiding toegevoegd"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Points in graphs can be colored depending on another dataset and the scale "
-"shown in a colorbar widget"
+msgid "Points in graphs can be colored depending on another dataset and the scale shown in a colorbar widget"
 msgstr "Punten in grafieken kunne gekleurd zijn afhankelijk van een andere dataset en de getoonde schaal in een kleurenbalk widget"
 
 #. Tag: para
@@ -1218,9 +1045,7 @@ msgstr "Substantieel gereduceerde grootte van output SVG bestanden"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In standard data import, descriptor can be left blank to generate dataset "
-"names colX"
+msgid "In standard data import, descriptor can be left blank to generate dataset names colX"
 msgstr "In standaard data-import, kan de descriptor leeg gelaten worden voor het genereren van datasetnamen colX"
 
 #. Tag: para
@@ -1230,9 +1055,7 @@ msgstr "As plotten kan interactief gemanipuleerd worden"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If axis is in date-time format, show and allow the min and max values to be "
-"in date-time format"
+msgid "If axis is in date-time format, show and allow the min and max values to be in date-time format"
 msgstr "Als as in datum-tijd formaat is, kunnen de min en max waarden in datum-tijd formaat zijn en worden ook zo getoond"
 
 #. Tag: para
@@ -1242,8 +1065,7 @@ msgstr "ImageFile widget kan imagedata embedded hebben in documentbestand"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fit widget can update the fit parameters and fit quality to a label widget"
+msgid "Fit widget can update the fit parameters and fit quality to a label widget"
 msgstr "Aanpas widget kan de aanpas parameters vernieuwen en kwaliteit aanpassen aan een labelwidget"
 
 #. Tag: para
@@ -1258,7 +1080,5 @@ msgstr "Voeg kopieer-en-plak datasetcommando toe aan datasetbrowser contextmenu"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The complete list of changes is available at <ulink "
-"url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
+msgid "The complete list of changes is available at <ulink url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
 msgstr "De complete lijst met verandering is beschikbaar op <ulink url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
diff --git a/nl-NL/Security.po b/nl-NL/Security.po
index 18e11aa..92896b0 100644
--- a/nl-NL/Security.po
+++ b/nl-NL/Security.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Richard E. van der Luit <nippur at fedoraproject.org>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-09 12:12+0000\n"
 "Last-Translator: Richard E. van der Luit <nippur at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/nl/)\n"
+"Language: nl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -38,22 +38,12 @@ msgstr "<primary>Wachtwoord</primary> <secondary>Kwaliteitscontrole</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora now has a single configurable library, <ulink "
-"url=\"https://fedorahosted.org/libpwquality\"> libpwquality</ulink>, for "
-"checking the quality of new passwords used for system accounts. The system "
-"wide password quality checks provided by this library are configured by "
-"modifying the <filename>/etc/security/pwquality.conf</filename> "
-"configuration file."
+msgid "Fedora now has a single configurable library, <ulink url=\"https://fedorahosted.org/libpwquality\"> libpwquality</ulink>, for checking the quality of new passwords used for system accounts. The system wide password quality checks provided by this library are configured by modifying the <filename>/etc/security/pwquality.conf</filename> configuration file."
 msgstr "Fedora heeft nu een enkele,  configurabele bibliotheek, <ulink url=\"https://fedorahosted.org/libpwquality\"> libpwquality</ulink>, waarmee de kwaliteit van een nieuw wachtwoord voor systeemaccounts kan worden gecontroleerd. De systeemwijde kwaliteitscontrole voor wachtwoorden die door deze bibliotheek wordt geleverd kan worden ingesteld door het configuratiebestand <filename>/etc/security/pwquality.conf</filename> te bewerken."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Developers wishing to call this API from their applications will find the "
-"API description in the <filename>pwquality.h</filename> file provided by the"
-" <package>libpwquality-devel</package> package. A python wrapper, <emphasis"
-">python-pwquality</emphasis>, is also provided."
+msgid "Developers wishing to call this API from their applications will find the API description in the <filename>pwquality.h</filename> file provided by the <package>libpwquality-devel</package> package. A python wrapper, <emphasis>python-pwquality</emphasis>, is also provided."
 msgstr "Ontwikkelaars die deze API vanuit hun applicaties wensen aan te roepen kunnen de API-beschrijving vinden in het bestand <filename>pwquality.h</filename> van het pakket <package>libpwquality-devel</package>. Ook wordt een pyton-wrapper, <emphasis>python-pwquality</emphasis>, meegeleverd. "
 
 #. Tag: title
@@ -68,23 +58,12 @@ msgstr "<primary>SELinux</primary> <secondary>deny-ptrace</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new SELinux boolean, <varname>deny_ptrace</varname>, has been added. It is"
-" recommended that users who do not plan to debug applications on their "
-"machine turn this boolean on. The boolean prevents rogue processes from "
-"being able to read the memory of, or otherwise attack, other processes using"
-" debugging tools including <application>ptrace</application> and "
-"<application>gdb</application>."
+msgid "A new SELinux boolean, <varname>deny_ptrace</varname>, has been added. It is recommended that users who do not plan to debug applications on their machine turn this boolean on. The boolean prevents rogue processes from being able to read the memory of, or otherwise attack, other processes using debugging tools including <application>ptrace</application> and <application>gdb</application>."
 msgstr "Er is een nieuwe SELinux boolean, <varname>deny_ptrace</varname> toegevoegd. Gebruikers die niet van plan zijn applicaties op hun machine te debuggen worden aangeraden deze boolean aan te zetten. Deze boolean verhindert rogue-processen het geheugen van andere processen te lezen -of op een andere manier aan te vallen- met behulp van debugging tools waaronder dus <application>ptrace</application> en <application>gdb</application>."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Such attacks are prevented even where the rogue process is running as the "
-"root user or attacking a process running with the same SELinux context and "
-"label. To permanently enable the protection provided by the "
-"<varname>deny_ptrace</varname> boolean, execute the following command as "
-"root:"
+msgid "Such attacks are prevented even where the rogue process is running as the root user or attacking a process running with the same SELinux context and label. To permanently enable the protection provided by the <varname>deny_ptrace</varname> boolean, execute the following command as root:"
 msgstr "Zulke aanvallen worden verhinderd, zelfs daar waar rogue-processen als root worden uitgevoerd of wanneer een proces wordt aangevallen in dezelfde SELinux-context en label. Om permanent door de <varname>deny_ptrace</varname> boolean te worden beschermd, voert u het volgende commando als root uit:"
 
 #. Tag: screen
@@ -92,13 +71,13 @@ msgstr "Zulke aanvallen worden verhinderd, zelfs daar waar rogue-processen als r
 msgid ""
 "\n"
 "# setsebool -P deny_ptrace 1\n"
-msgstr "\n# setsebool -P deny_ptrace 1\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"# setsebool -P deny_ptrace 1\n"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To disable the protection provided by the <varname>deny_ptrace</varname> "
-"boolean temporarily, execute the following command as root:"
+msgid "To disable the protection provided by the <varname>deny_ptrace</varname> boolean temporarily, execute the following command as root:"
 msgstr "Om de bescherming die de <varname>deny_ptrace</varname> boolean biedt tijdelijk uit te schakelen, kunt u het volgende commando als root uitvoeren:"
 
 #. Tag: screen
@@ -106,7 +85,9 @@ msgstr "Om de bescherming die de <varname>deny_ptrace</varname> boolean biedt ti
 msgid ""
 "\n"
 "# setsebool deny_ptrace 0\n"
-msgstr "\n# setsebool deny_ptrace 0\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"# setsebool deny_ptrace 0\n"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
@@ -120,22 +101,12 @@ msgstr "<primary>systemd</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A number of services managed by <package>systemd</package> have been "
-"modified to make use of its ability to provide them with a private "
-"<filename>/tmp</filename> directory. Privileged services using "
-"<filename>/tmp</filename> and <filename>/var/tmp</filename> have previously "
-"been found to be open to being interfered with by unprivileged users, "
-"potentially leading to privilege escalation. Using private "
-"<filename>/tmp</filename> directories for services prevents this style of "
-"exploit."
+msgid "A number of services managed by <package>systemd</package> have been modified to make use of its ability to provide them with a private <filename>/tmp</filename> directory. Privileged services using <filename>/tmp</filename> and <filename>/var/tmp</filename> have previously been found to be open to being interfered with by unprivileged users, potentially leading to privilege escalation. Using private <filename>/tmp</filename> directories for services prevents this style of exploit."
 msgstr "Een aantal services gemanaged door <package>systemd</package> zijn zo aangepast, dat zij gebruik kunnen maken van een eigen <filename>/tmp</filename>-map. Geprivilegeerde services die <filename>/tmp</filename> en <filename>/var/tmp</filename> gebruikten stonden vroeger open voor niet-geprivilegeerde gebruikers, mogelijk leidend tot privilege-escalatie. Door gebruik te maken van eigen <filename>/tmp</filename>-mappen voor services verhindert dit type exploit. "
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The directive added to the <package>systemd</package> unit files for the "
-"modified services is:"
+msgid "The directive added to the <package>systemd</package> unit files for the modified services is:"
 msgstr "De aanwijzing die is toegevoegd aan <package>systemd</package> unitbestanden voor de aangepaste services is:"
 
 #. Tag: screen
@@ -144,7 +115,10 @@ msgid ""
 "\n"
 "[Service]\n"
 "PrivateTmp=true\n"
-msgstr "\n[Service]\nPrivateTmp=true\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"[Service]\n"
+"PrivateTmp=true\n"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
@@ -173,25 +147,12 @@ msgstr "<primary>libvirt-sandbox</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new tool, <package>sandbox</package>, has been created to streamline "
-"creation of secure <package>libvirt</package> containers. When provided with"
-" an executable <package>sandbox</package> determines the mount points and "
-"<package>libvirt</package> container information required to run the "
-"application in a container. The container is then launched by "
-"<package>libvirt</package> with SELinux context that will prevent it "
-"interacting with other processes on the system, including other containers, "
-"while still being able to share system data."
+msgid "A new tool, <package>sandbox</package>, has been created to streamline creation of secure <package>libvirt</package> containers. When provided with an executable <package>sandbox</package> determines the mount points and <package>libvirt</package> container information required to run the application in a container. The container is then launched by <package>libvirt</package> with SELinux context that will prevent it interacting with other processes on the system, including other containers, while still being able to share system data."
 msgstr "Een nieuwe gereedschap, <package>sandbox</package>, is in het leven geroepen om aanmaken van secure <package>libvirt</package> containers te stroomlijnen. Indien opgegeven met een uitvoerbaar bestand zal <package>sandbox</package> de aankoppelpunten en <package>libvirt</package> container informatie vaststellen. Deze informatie is nodig om de applicatie in een container te kunnen uitvoeren. De container wordt vervolgens gestart door <package>libvirt</package> met de juiste SELinux context. Dit zal voorkomen dat er interactie plaatsvindt met andere processen op het systeem, waaronder andere containers, terwijl het mogelijk blijft systeemdata te delen."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"This allows an administrator to run multiple instances of a service "
-"simultaneously, while preventing them from breaking the host machine or "
-"other processes on the system, even when run as root. To use "
-"<package>sandbox</package>, install the <package>libvirt-sandbox</package> "
-"package."
+msgid "This allows an administrator to run multiple instances of a service simultaneously, while preventing them from breaking the host machine or other processes on the system, even when run as root. To use <package>sandbox</package>, install the <package>libvirt-sandbox</package> package."
 msgstr "Dit stelt een beheerder in staat meerdere instanties van een service gelijktijdig te laten draaien zonder dat deze services de hostmachine beschadigen of processen op het systeem verstoren, zelfs als zij uitgevoerd worden als root. Om <package>sandbox</package> te gebruiken, installeert u het pakket <package>libvirt-sandbox</package>."
 
 #. Tag: title
@@ -206,11 +167,5 @@ msgstr "<primary>krb5-werkstation</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 upgrades the Kerberos authentication system to version 1.10. This "
-"adds support for changing passwords over a NAT and support for localization."
-" The <command>kswitch</command> command is added to switch between "
-"credential caches. Additional cache support has been added to other "
-"commands. Credential choice can be controlled with the file "
-"<filename>$HOME/.k5identity</filename>."
+msgid "Fedora 17 upgrades the Kerberos authentication system to version 1.10. This adds support for changing passwords over a NAT and support for localization. The <command>kswitch</command> command is added to switch between credential caches. Additional cache support has been added to other commands. Credential choice can be controlled with the file <filename>$HOME/.k5identity</filename>."
 msgstr "Fedora 17 upgrade het Kerberos authenticatiesysteem naar versie 1.10. Toegevoegd is het veranderen van wachtwoorden over NAT en ondersteuning voor lokalisatie. Het <command>kswitch</command>-commando is toegevoegd om te kunnen wisselen tussen credential-caches. Meer cache-support is toegevoegd bij andere commando's. Credential-keuze kan worden aangestuurd via het bestand <filename>$HOME/.k5identity</filename>."
diff --git a/nl-NL/System_Daemons.po b/nl-NL/System_Daemons.po
index bbb6713..3e4499f 100644
--- a/nl-NL/System_Daemons.po
+++ b/nl-NL/System_Daemons.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>, 2011, 2012.
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-28 17:52+0000\n"
 "Last-Translator: Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>\n"
 "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/nl/)\n"
+"Language: nl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -39,11 +39,7 @@ msgstr "<primary>PCI Express</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>pciutils</package> package, which provides tools for inspecting"
-" and configuring PCI devices, has been upgraded to version 3.1.9 in Fedora "
-"17. This adds support for reading speed and link status fields for PCI "
-"Express Generation 3 hardware."
+msgid "The <package>pciutils</package> package, which provides tools for inspecting and configuring PCI devices, has been upgraded to version 3.1.9 in Fedora 17. This adds support for reading speed and link status fields for PCI Express Generation 3 hardware."
 msgstr "Het <package>pciutils</package> pakket, welke gereedschappen biedt voor het inspecteren en configureren van PCI apparaten, is in Fedora 17 vernieuwd naar versie 3.1.9. Deze versie voegt ondersteuning toe voor de leessnelheid en link status velden voor PCI Express Generation 3 hardware."
 
 #. Tag: title
@@ -63,8 +59,5 @@ msgstr "<primary>Braille</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes version 4.3 of <package>brltty</package>, the Braille "
-"display daemon. Version 4.3 includes new logging and configuration options "
-"as well as support for additional devices."
+msgid "Fedora 17 includes version 4.3 of <package>brltty</package>, the Braille display daemon. Version 4.3 includes new logging and configuration options as well as support for additional devices."
 msgstr "Fedora 17 bevat versie 4.3 van <package>brltty</package>, het Braille display daemon. Versie 4.3 bevat nieuwe log en configuratie opties naast ondersteuning voor extra apparaten."
diff --git a/nl-NL/Virtualization.po b/nl-NL/Virtualization.po
index d07d577..4650fb4 100644
--- a/nl-NL/Virtualization.po
+++ b/nl-NL/Virtualization.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>, 2011, 2012.
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-30 09:30+0000\n"
 "Last-Translator: Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>\n"
 "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/nl/)\n"
+"Language: nl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -49,9 +49,7 @@ msgstr "<primary>virtio-scsi</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The QEMU open source machine emulator has been updated to version 1.0. "
-"Notable features include:"
+msgid "The QEMU open source machine emulator has been updated to version 1.0. Notable features include:"
 msgstr "De QEMU open bron machine emulator is vernieuwd naar versie 1.0. Opmerkelijke eigenschappen zijn:"
 
 #. Tag: para
@@ -61,34 +59,22 @@ msgstr "QEMU ondersteunt nu live migratie van draaiende gasten."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"KVM users are now able to run standard performance profiling tools within "
-"KVM guests."
+msgid "KVM users are now able to run standard performance profiling tools within KVM guests."
 msgstr "KVM gebruikers kunnen nu standaard performance profilerings-gereedschappen draaien binnen KVM gasten."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"QEMU and <package>libvirt</package> now support image streaming. Image "
-"streaming lets an administrator start new virtual machines quickly based on "
-"existing images; virtual machines are then provisioned completely in the "
-"background as they run."
+msgid "QEMU and <package>libvirt</package> now support image streaming. Image streaming lets an administrator start new virtual machines quickly based on existing images; virtual machines are then provisioned completely in the background as they run."
 msgstr "QEMU en <package>libvirt</package> ondersteunen nu image streaming. Image streaming laat een beheerder nieuwe virtuele machines gebaseerd op bestaande images sneller opstarten; virtual machines worden dan tijdens het draaien volledig op de achtergrond voorbereid"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"QEMU and KVM support a new advanced SCSI-based storage stack, <package"
-">virtio-scsi</package>. Support for this new storage stack will be added to "
-"<emphasis>libvirt</emphasis> in a later release."
+msgid "QEMU and KVM support a new advanced SCSI-based storage stack, <package>virtio-scsi</package>. Support for this new storage stack will be added to <emphasis>libvirt</emphasis> in a later release."
 msgstr "QEMU en KVM ondersteunen een nieuwe geavanceerde op SCSI gebaseerde opslag stack, <package>virtio-scsi</package>. Ondersteuning voor deze nieuwe opslag stack zal in een latere vrijgave toegevoegd worden aan <emphasis>libvirt</emphasis>."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The full list of changes included in this release is available upstream at "
-"<ulink "
-"url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
+msgid "The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
 msgstr "De volledige lijst van veranderingen in deze vrijgave is upstream beschikbaar op <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
 
 #. Tag: title
@@ -98,12 +84,7 @@ msgstr "libvirt"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>libvirt</package> toolkit for interacting with the "
-"virtualization capabilities of various hosts has been updated to version "
-"0.9.10. The full list of changes included in this release is available "
-"upstream at <ulink "
-"url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>."
+msgid "The <package>libvirt</package> toolkit for interacting with the virtualization capabilities of various hosts has been updated to version 0.9.10. The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>."
 msgstr "De <package>libvirt</package> gereedschapslist voor interactie met de virtualisatie mogelijkheden van verscheidene hosts is vernieuwd naar versie 0.9.10. De volledige lijst van veranderingen in deze vrijgave is upstream beschikbaar op <ulink url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>."
 
 #. Tag: title
@@ -118,9 +99,7 @@ msgstr "<primary>virt-manager</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Virtual Machine Manager has been updated to version 0.9.1. As well as "
-"numerous bug fixes this release adds:"
+msgid "Virtual Machine Manager has been updated to version 0.9.1. As well as numerous bug fixes this release adds:"
 msgstr "De Virtuele machine beheerder is vernieuwd naar versie 0.9.1. Naast een groot aantal foutreparaties voegt deze vrijgave ook het volgende toe:"
 
 #. Tag: para
@@ -140,8 +119,5 @@ msgstr "Een optie voor het specificeren van het machine type voor niet-x86 gaste
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The full list of changes included in this release is available upstream at "
-"<ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-"
-"manager.org/download.html</ulink>."
+msgid "The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-manager.org/download.html</ulink>."
 msgstr "De volledige lijst van veranderingen in deze vrijgave is upstream beschikbaar op <ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-manager.org/download.html</ulink>."
diff --git a/nl-NL/Welcome.po b/nl-NL/Welcome.po
index cca267b..3e48402 100644
--- a/nl-NL/Welcome.po
+++ b/nl-NL/Welcome.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>, 2011, 2012.
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-28 12:22+0000\n"
 "Last-Translator: Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>\n"
 "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/nl/)\n"
+"Language: nl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -44,33 +44,22 @@ msgstr "<primary>Hulp</primary>"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
 msgstr "<primary>Rapporteren</primary><secondary>Fout en kenmerk verzoek</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
 msgstr "Je kunt de Fedora Project gemeenschap helpen om door te gaan met het verbeteren van Fedora als je fout meldingen en aanvragen voor verbeteringen indient. Refereer naar <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink> op de Fedora wiki voor meer informatie over het aanmelden van bugs en verbeteringen. Bedankt voor je medewerking."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
 msgstr "Om meer algemene informatie over Fedora te vinden, ga naar de volgende web pagina's op de Fedora wiki  (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
 msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora overzicht</ulink>"
 
 #. Tag: para
@@ -80,16 +69,12 @@ msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ\">Fedora FAQ</ulink>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
 msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Hulp en discussies</ulink>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
 msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Deelnemen aan het Fedora Project</ulink>"
 
 #. Tag: title
@@ -99,26 +84,15 @@ msgstr "Heb je hulp nodig?"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are a number of places you can get assistance should you run into "
-"problems."
+msgid "There are a number of places you can get assistance should you run into problems."
 msgstr "Er zijn een aantal plaatsen waar je hulp kunt krijgen als je tegen problemen aanloopt."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink "
-"type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are "
-"already there, but if you don't find yours, you can simply post a new "
-"question. This has the advantage that anyone else with the same problem can "
-"find the answer, too."
+msgid "If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are already there, but if you don't find yours, you can simply post a new question. This has the advantage that anyone else with the same problem can find the answer, too."
 msgstr "Als je tegen een probleem aanloopt en je zou wat hulp willen dan ga je naar <ulink type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Veel antwoorden bevinden zich reeds daar, maar als je de jouwe niet vindt kun je eenvoudig een nieuwe vraag stellen. Dit heeft het voordeel dat iedereen met hetzelfde probleem het antwoord ook kan vinden."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on "
-"the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the "
-"channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable "
-"about a specific topic might not always be available."
+msgid "You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable about a specific topic might not always be available."
 msgstr "Je kunt ook hulp vinden op het <filename>#fedora</filename> kanaal op het IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. denk eraan dat het kanaal bemand wordt door vrijwilligers die willen helpen, maar iemand met kennis over een bepaald onderwerp is niet altijd beschikbaar."
diff --git a/nl-NL/Xorg.po b/nl-NL/Xorg.po
index e198527..5e800b1 100644
--- a/nl-NL/Xorg.po
+++ b/nl-NL/Xorg.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Richard E. van der Luit <nippur at fedoraproject.org>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:30+0000\n"
 "Last-Translator: Richard E. van der Luit <nippur at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/nl/)\n"
+"Language: nl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -38,13 +38,7 @@ msgstr "<primary>Rendering</primary> <secondary>Software</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The GNOME Shell experience is now available on all hardware, including "
-"devices that use software rendering. Users still wishing to use GNOME's "
-"fallback mode can enable it manually by accessing the <package>System "
-"Info</package> control panel applet, selecting "
-"<emphasis>Graphics</emphasis>, and setting the <emphasis>Forced Fallback "
-"Mode</emphasis> option to <emphasis>ON</emphasis>."
+msgid "The GNOME Shell experience is now available on all hardware, including devices that use software rendering. Users still wishing to use GNOME's fallback mode can enable it manually by accessing the <package>System Info</package> control panel applet, selecting <emphasis>Graphics</emphasis>, and setting the <emphasis>Forced Fallback Mode</emphasis> option to <emphasis>ON</emphasis>."
 msgstr "De GNOME shell ervaring is nu beschikbaar op alle hardware, inclusief hardware dat software-rendering gebruikt. Gebruikers die GNOME's fallback-modus willen blijven gebruiken kunnen dit handmatig inschakelen. Ga naar het <package>Systeem Info</package> controlepaneelapplet, selecteer <emphasis>Grafisch</emphasis>, en zet de '<emphasis>Forceer Fallback Mode</emphasis>'-optie op <emphasis>AAN</emphasis>."
 
 #. Tag: title
@@ -64,11 +58,7 @@ msgstr "<primary>Multi-touch</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The X server and libraries in Fedora 17 support version 2.2 of the "
-"<package>XInput</package> extension, this includes multi-touch support. "
-"Applications that choose to will now be able to take advantage of multi-"
-"touch support on Fedora."
+msgid "The X server and libraries in Fedora 17 support version 2.2 of the <package>XInput</package> extension, this includes multi-touch support. Applications that choose to will now be able to take advantage of multi-touch support on Fedora."
 msgstr "De X server en bibliotheken in Fedora 17 ondersteunen versie 2.2 van de <package>XInput</package>-extensie, dit is inclusief multi-touch-ondersteuning. Applicaties die daarvoor kiezen kunnen nu gebruikmaken van multi-touch-ondersteuning op Fedora."
 
 #. Tag: title
@@ -83,13 +73,7 @@ msgstr "<primary>Smooth Scrolling</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The updated X server also provides smooth scrolling for drivers, and "
-"devices, that support it. Scroll data is now exported as axis values in "
-"addition to the legacy button press events. This allows applications to take"
-" velocity into account and provide a smoother scrolling experience. Like "
-"multi-touch, to take advantage of smooth scrolling support for it must also "
-"be actively written into client applications themselves."
+msgid "The updated X server also provides smooth scrolling for drivers, and devices, that support it. Scroll data is now exported as axis values in addition to the legacy button press events. This allows applications to take velocity into account and provide a smoother scrolling experience. Like multi-touch, to take advantage of smooth scrolling support for it must also be actively written into client applications themselves."
 msgstr "De geupdate X server levert ook 'smooth scrolling' voor stuurprogramma's en apparaten die dat ondersteunen. Gescrollde data wordt nu geëxporteerd als axis-waarden als toevoeging op vroegere 'button press events' -indrukken van knoppen-. Net als bij multi-touch geldt dat 'smooth scrolling'-ondersteuning moet zijn ingeprogrammeerd in de clientapplicaties zelf."
 
 #. Tag: title
@@ -144,12 +128,7 @@ msgstr "<primary>Mesa</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>i810</package>, <package>mga</package>, "
-"<package>r128</package>, <package>savage</package>, <package>sis</package>, "
-"<package>tdfx</package>, and <package>unichrome</package> DRI drivers are no"
-" longer supplied, as they are no longer included by Mesa. Impacted hardware "
-"includes variants of the following devices:"
+msgid "The <package>i810</package>, <package>mga</package>, <package>r128</package>, <package>savage</package>, <package>sis</package>, <package>tdfx</package>, and <package>unichrome</package> DRI drivers are no longer supplied, as they are no longer included by Mesa. Impacted hardware includes variants of the following devices:"
 msgstr "De <package>i810</package>, <package>mga</package>, <package>r128</package>, <package>savage</package>, <package>sis</package>, <package>tdfx</package>, and <package>unichrome</package> DRI stuurprogramma's worden niet meer aangeboden, omdat zij niet meer door Mesa worden meegeleverd. Onder de getroffen hardware vallen onder meer varianten van de volgende apparaten:"
 
 #. Tag: indexterm
@@ -289,8 +268,5 @@ msgstr "VIA Unichrome en Unichrome Pro chipsets"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"This hardware is now supported by the <package>llvmpipe</package> software "
-"3D driver which, unlike the older DRI drivers, exposes OpenGL 2.x "
-"functionality."
+msgid "This hardware is now supported by the <package>llvmpipe</package> software 3D driver which, unlike the older DRI drivers, exposes OpenGL 2.x functionality."
 msgstr "Deze hardware wordt nu ondersteund door het <package>llvmpipe</package> software 3D stuurprogramma. Dit stuurprogramma maakt -in tegenstelling tot de oudere DRI-stuurptogramma's- OpenGL 2.x functionaliteit mogelijk."
diff --git a/nn-NO/Author_Group.po b/nn-NO/Author_Group.po
index 1b97c82..9e09db2 100644
--- a/nn-NO/Author_Group.po
+++ b/nn-NO/Author_Group.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:24+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn at lister.ping.uio.no>\n"
+"Language: nn\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nn\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: firstname
diff --git a/nn-NO/Cloud.po b/nn-NO/Cloud.po
index d0054fd..aa76df2 100644
--- a/nn-NO/Cloud.po
+++ b/nn-NO/Cloud.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-02T12:47:32\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
@@ -20,12 +20,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
-msgid "CloudStack"
+msgid "OpenNebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>CloudStack</primary>"
+msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -33,21 +33,6 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>IaaS</primary>"
 msgstr ""
 
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "Fedora 17 will include the <package>CloudStack</package> package, which provides a mature Infrastructure as a Service (IaaS) platform."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#, no-c-format
-msgid "OpenNebula"
-msgstr ""
-
-#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
-msgstr ""
-
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>OCCI</primary>"
diff --git a/nn-NO/Contributors.po b/nn-NO/Contributors.po
index 8958cbb..c86af84 100644
--- a/nn-NO/Contributors.po
+++ b/nn-NO/Contributors.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-07T21:37:55\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
@@ -70,6 +70,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Johnathon Mercier &lt; bioinfornatics AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Peng Wu &lt; pwu AT redhat DOT com &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -95,6 +100,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Tian Shixiong &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Yuri Chornoivan &lt; yurchor AT ukr DOT net &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -103,6 +113,11 @@ msgstr ""
 msgid "Yuri Khabarov &lt; b00blik AT fedoraproject DOT org &gt;"
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt; laskov AT festa.bg &gt;"
+msgstr ""
+
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Translators"
@@ -110,5 +125,125 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "&nbsp;"
+msgid "alex_pe &lt; aeperezt AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Cheng-Chia Tseng &lt; pswo10680 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Constantin Drabo &lt; panda.constantin AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Daniel Cabrera &lt; logan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Damien Gourbiere &lt; dgourbiere AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Domingo Becker &lt; domingobecker AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "dominique bribanick &lt; chepioq AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Dorian &lt; munto AT free.fr &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Eduardo Villagrán M &lt; gotencool AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Geert Warrink &lt; geert.warrink AT onsnet.nu &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Guido Grazioli &lt; guido.grazioli AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Hajime Taira &lt; htaira AT redhat.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Jérôme Fenal &lt; jfenal AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Kévin Raymond &lt; shaiton AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Motohiro Kanda &lt; kanda.motohiro AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Nick Bebout &lt;nick AT bebout.net&gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Richard E. van der Luit &lt; nippur AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Silvio Pierro &lt; perplesso82 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "simonyanix &lt; simonyan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tiansworld &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tommy He &lt; lovenemesis AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tomoyuki Kato &lt; tomo AT dream.daynight.jp &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt;laskov AT festa.bg&gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Walter Cheuk &lt; wwycheuk AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor AT ukr.net&gt;"
 msgstr ""
diff --git a/nn-NO/Development_Tools.po b/nn-NO/Development_Tools.po
index fd94c59..76bba16 100644
--- a/nn-NO/Development_Tools.po
+++ b/nn-NO/Development_Tools.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
@@ -83,6 +83,31 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>OpenMP</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C++</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Objective-C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Ada</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Fortran</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, <emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis>gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release Series Changes at <ulink url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
@@ -175,6 +200,66 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
+msgid "D Language"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>D</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>D</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The D2 programming language will be available in Fedora 17. D is a modern language with high performance near C/C++ with an easy syntax. C/C++ and Java developers can easily migrate to D."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Updates include:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ldc compiler to latest stable compiler"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "update standard library to dmd front-end 2.058"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gtkd package for GUI creation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add derelict package for 2D/3D environment, support openGL spec v4.1"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add DSQLITE package to use sqlite in D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gl3n package for OpenGL Math for D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gljm package for load VBOs from various formats."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
 msgid "Haskell"
 msgstr ""
 
@@ -183,6 +268,11 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>Haskell</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Haskell</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
@@ -335,11 +425,6 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Updates include:"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
 msgid "License now GPLv3+"
 msgstr ""
 
diff --git a/nn-NO/Installation.po b/nn-NO/Installation.po
index 6d77773..c6164e0 100644
--- a/nn-NO/Installation.po
+++ b/nn-NO/Installation.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -89,11 +90,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -103,11 +104,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img repo=http://dl.fedoraproject.org/pub/fedora/linux/development/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -117,15 +118,14 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img stage2=http://my.internal.server/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "(or any other valid mirror)."
 msgstr ""
-
diff --git a/nn-NO/Overview.po b/nn-NO/Overview.po
index 964dbb8..2b1acde 100644
--- a/nn-NO/Overview.po
+++ b/nn-NO/Overview.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-02T12:47:33\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:35+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn at lister.ping.uio.no>\n"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "OpenStack, Eucalyptus, CloudStack and Open Nebula"
+msgid "OpenStack, Eucalyptus and Open Nebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -50,6 +50,16 @@ msgstr ""
 msgid "Still more virtualization improvements"
 msgstr ""
 
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "64 bit now default"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "When downloading the Live CD, the default download is now X86-64. For 32-bit machines click on \"<code>More download options...</code>\"."
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "For more details about other features that are included in Fedora 17 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
diff --git a/nn-NO/RelNotesDirChange.po b/nn-NO/RelNotesDirChange.po
new file mode 100644
index 0000000..eb624e7
--- /dev/null
+++ b/nn-NO/RelNotesDirChange.po
@@ -0,0 +1,44 @@
+# 
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes Directory Change"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes to Move"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning the next release, the Fedora Release Notes will have a new location."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Traditionally, the Release Notes have been installed in <filename>/usr/share/doc/HTML/fedora-release-notes/</filename>. Over time, most of the documentation stored in the <filename>/usr/share/doc/HTML/</filename> directory tree have moved out of that tree to application specific directories."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For most users, this change will be invisible because the Release Notes are viewed by selecting the menu choice. However, some users go directly to the file, or may have their own internal links. For these users, changing the location without warning before the release could be a problem, so the Release Notes are not being moved this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning with Fedora 18, the Release Notes will be stored in <filename>/usr/share/doc/fedora-release-notes-18.0/</filename>."
+msgstr ""
+
diff --git a/nn-NO/Revision_History.po b/nn-NO/Revision_History.po
index 8b964d2..eb7f350 100644
--- a/nn-NO/Revision_History.po
+++ b/nn-NO/Revision_History.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:36\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
@@ -25,6 +25,46 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
+msgid "64 bit default BZ#821168"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes directory change BZ#821412"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Sci/Tech (EMWA) BZ#821413"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "D language BZ#824529"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Update contributors"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove Cloudstack reference"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove draft tag"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add translation contributors"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
 msgid "BZ#817295 - various typos and broken links"
 msgstr ""
 
@@ -372,48 +412,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "Empty Fedora 15 skeleton"
 msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for GA"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add mouse changes"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add Pino/Gwibber changes"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Mark systemd as preview"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove draft status"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for beta release"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial creation of book by publican"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial wiki conversions"
-msgstr ""
diff --git a/nn-NO/Scientific_and_Technical.po b/nn-NO/Scientific_and_Technical.po
index f19ae08..3476d8a 100644
--- a/nn-NO/Scientific_and_Technical.po
+++ b/nn-NO/Scientific_and_Technical.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:36\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
@@ -750,7 +750,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>EMWA</primary>"
+msgid "<primary>EWMA</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -785,7 +785,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Plot Cusum and EMWA charts for continuous data"
+msgid "Plot Cusum and EWMA charts for continuous data"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
diff --git a/or-IN/Article_Info.po b/or-IN/Article_Info.po
index 52b2089..5692064 100644
--- a/or-IN/Article_Info.po
+++ b/or-IN/Article_Info.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:49+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Oriya (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/or/)\n"
+"Language: or\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: or\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -33,11 +33,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes "
-"major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as "
-"compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer "
-"to the Fedora Technical Notes."
+msgid "This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer to the Fedora Technical Notes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: phrase
diff --git a/or-IN/Cloud.po b/or-IN/Cloud.po
index d0054fd..aa76df2 100644
--- a/or-IN/Cloud.po
+++ b/or-IN/Cloud.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-02T12:47:32\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
@@ -20,12 +20,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
-msgid "CloudStack"
+msgid "OpenNebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>CloudStack</primary>"
+msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -33,21 +33,6 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>IaaS</primary>"
 msgstr ""
 
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "Fedora 17 will include the <package>CloudStack</package> package, which provides a mature Infrastructure as a Service (IaaS) platform."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#, no-c-format
-msgid "OpenNebula"
-msgstr ""
-
-#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
-msgstr ""
-
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>OCCI</primary>"
diff --git a/or-IN/Contributors.po b/or-IN/Contributors.po
index 8958cbb..c86af84 100644
--- a/or-IN/Contributors.po
+++ b/or-IN/Contributors.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-07T21:37:55\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
@@ -70,6 +70,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Johnathon Mercier &lt; bioinfornatics AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Peng Wu &lt; pwu AT redhat DOT com &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -95,6 +100,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Tian Shixiong &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Yuri Chornoivan &lt; yurchor AT ukr DOT net &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -103,6 +113,11 @@ msgstr ""
 msgid "Yuri Khabarov &lt; b00blik AT fedoraproject DOT org &gt;"
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt; laskov AT festa.bg &gt;"
+msgstr ""
+
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Translators"
@@ -110,5 +125,125 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "&nbsp;"
+msgid "alex_pe &lt; aeperezt AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Cheng-Chia Tseng &lt; pswo10680 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Constantin Drabo &lt; panda.constantin AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Daniel Cabrera &lt; logan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Damien Gourbiere &lt; dgourbiere AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Domingo Becker &lt; domingobecker AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "dominique bribanick &lt; chepioq AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Dorian &lt; munto AT free.fr &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Eduardo Villagrán M &lt; gotencool AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Geert Warrink &lt; geert.warrink AT onsnet.nu &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Guido Grazioli &lt; guido.grazioli AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Hajime Taira &lt; htaira AT redhat.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Jérôme Fenal &lt; jfenal AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Kévin Raymond &lt; shaiton AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Motohiro Kanda &lt; kanda.motohiro AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Nick Bebout &lt;nick AT bebout.net&gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Richard E. van der Luit &lt; nippur AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Silvio Pierro &lt; perplesso82 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "simonyanix &lt; simonyan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tiansworld &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tommy He &lt; lovenemesis AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tomoyuki Kato &lt; tomo AT dream.daynight.jp &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt;laskov AT festa.bg&gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Walter Cheuk &lt; wwycheuk AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor AT ukr.net&gt;"
 msgstr ""
diff --git a/or-IN/Development_Tools.po b/or-IN/Development_Tools.po
index fd94c59..76bba16 100644
--- a/or-IN/Development_Tools.po
+++ b/or-IN/Development_Tools.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
@@ -83,6 +83,31 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>OpenMP</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C++</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Objective-C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Ada</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Fortran</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, <emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis>gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release Series Changes at <ulink url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
@@ -175,6 +200,66 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
+msgid "D Language"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>D</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>D</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The D2 programming language will be available in Fedora 17. D is a modern language with high performance near C/C++ with an easy syntax. C/C++ and Java developers can easily migrate to D."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Updates include:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ldc compiler to latest stable compiler"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "update standard library to dmd front-end 2.058"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gtkd package for GUI creation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add derelict package for 2D/3D environment, support openGL spec v4.1"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add DSQLITE package to use sqlite in D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gl3n package for OpenGL Math for D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gljm package for load VBOs from various formats."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
 msgid "Haskell"
 msgstr ""
 
@@ -183,6 +268,11 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>Haskell</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Haskell</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
@@ -335,11 +425,6 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Updates include:"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
 msgid "License now GPLv3+"
 msgstr ""
 
diff --git a/or-IN/Feedback.po b/or-IN/Feedback.po
index f2aade5..a33bcd7 100644
--- a/or-IN/Feedback.po
+++ b/or-IN/Feedback.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:03+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Oriya (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/or/)\n"
+"Language: or\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: or\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -23,10 +23,7 @@ msgstr "ମୂଲ୍ୟବାନ ତଥ୍ୟ"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -36,14 +33,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; bugs</ulink>, on the wiki."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -53,31 +43,20 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
 msgstr ""
diff --git a/or-IN/Installation.po b/or-IN/Installation.po
index 6d77773..c6164e0 100644
--- a/or-IN/Installation.po
+++ b/or-IN/Installation.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -89,11 +90,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -103,11 +104,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img repo=http://dl.fedoraproject.org/pub/fedora/linux/development/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -117,15 +118,14 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img stage2=http://my.internal.server/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "(or any other valid mirror)."
 msgstr ""
-
diff --git a/or-IN/Overview.po b/or-IN/Overview.po
index ec55c25..8fa879b 100644
--- a/or-IN/Overview.po
+++ b/or-IN/Overview.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-02T12:47:33\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "OpenStack, Eucalyptus, CloudStack and Open Nebula"
+msgid "OpenStack, Eucalyptus and Open Nebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -48,6 +48,16 @@ msgstr ""
 msgid "Still more virtualization improvements"
 msgstr ""
 
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "64 bit now default"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "When downloading the Live CD, the default download is now X86-64. For 32-bit machines click on \"<code>More download options...</code>\"."
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "For more details about other features that are included in Fedora 17 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
diff --git a/or-IN/RelNotesDirChange.po b/or-IN/RelNotesDirChange.po
new file mode 100644
index 0000000..eb624e7
--- /dev/null
+++ b/or-IN/RelNotesDirChange.po
@@ -0,0 +1,44 @@
+# 
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes Directory Change"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes to Move"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning the next release, the Fedora Release Notes will have a new location."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Traditionally, the Release Notes have been installed in <filename>/usr/share/doc/HTML/fedora-release-notes/</filename>. Over time, most of the documentation stored in the <filename>/usr/share/doc/HTML/</filename> directory tree have moved out of that tree to application specific directories."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For most users, this change will be invisible because the Release Notes are viewed by selecting the menu choice. However, some users go directly to the file, or may have their own internal links. For these users, changing the location without warning before the release could be a problem, so the Release Notes are not being moved this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning with Fedora 18, the Release Notes will be stored in <filename>/usr/share/doc/fedora-release-notes-18.0/</filename>."
+msgstr ""
+
diff --git a/or-IN/Release_Notes.po b/or-IN/Release_Notes.po
index 718a10d..3055b03 100644
--- a/or-IN/Release_Notes.po
+++ b/or-IN/Release_Notes.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:06+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Oriya (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/or/)\n"
+"Language: or\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: or\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/or-IN/Revision_History.po b/or-IN/Revision_History.po
index 6e70f57..777a48d 100644
--- a/or-IN/Revision_History.po
+++ b/or-IN/Revision_History.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 12:34+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Oriya (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/or/)\n"
+"Language: or\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: or\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -28,6 +28,36 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
+msgid "64 bit default BZ#821168"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes directory change BZ#821412"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Sci/Tech (EMWA) BZ#821413"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "D language BZ#824529"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Update contributors"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove Cloudstack reference"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
 msgid "Remove draft tag"
 msgstr ""
 
@@ -43,9 +73,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
-msgid ""
-"BZ#817553 - Typos and broken formatting in Amateur Radio and Scientific and "
-"Technical sections"
+msgid "BZ#817553 - Typos and broken formatting in Amateur Radio and Scientific and Technical sections"
 msgstr ""
 
 #. Tag: member
@@ -387,48 +415,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "Empty Fedora 15 skeleton"
 msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for GA"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add mouse changes"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add Pino/Gwibber changes"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Mark systemd as preview"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove draft status"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for beta release"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial creation of book by publican"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial wiki conversions"
-msgstr ""
diff --git a/or-IN/Scientific_and_Technical.po b/or-IN/Scientific_and_Technical.po
index f19ae08..3476d8a 100644
--- a/or-IN/Scientific_and_Technical.po
+++ b/or-IN/Scientific_and_Technical.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:36\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
@@ -750,7 +750,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>EMWA</primary>"
+msgid "<primary>EWMA</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -785,7 +785,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Plot Cusum and EMWA charts for continuous data"
+msgid "Plot Cusum and EWMA charts for continuous data"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
diff --git a/or-IN/Welcome.po b/or-IN/Welcome.po
index d6e9f12..b200e6c 100644
--- a/or-IN/Welcome.po
+++ b/or-IN/Welcome.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:09+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Oriya (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/or/)\n"
+"Language: or\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: or\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -43,33 +43,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -79,16 +68,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -98,26 +83,15 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are a number of places you can get assistance should you run into "
-"problems."
+msgid "There are a number of places you can get assistance should you run into problems."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink "
-"type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are "
-"already there, but if you don't find yours, you can simply post a new "
-"question. This has the advantage that anyone else with the same problem can "
-"find the answer, too."
+msgid "If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are already there, but if you don't find yours, you can simply post a new question. This has the advantage that anyone else with the same problem can find the answer, too."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on "
-"the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the "
-"channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable "
-"about a specific topic might not always be available."
+msgid "You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable about a specific topic might not always be available."
 msgstr ""
diff --git a/pa-IN/Article_Info.po b/pa-IN/Article_Info.po
index bca3cca..b6bf358 100644
--- a/pa-IN/Article_Info.po
+++ b/pa-IN/Article_Info.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:49+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Panjabi (Punjabi) <punjabi-users at lists.sf.net>\n"
+"Language: pa\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pa\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -33,11 +33,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes "
-"major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as "
-"compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer "
-"to the Fedora Technical Notes."
+msgid "This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer to the Fedora Technical Notes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: phrase
diff --git a/pa-IN/Cloud.po b/pa-IN/Cloud.po
index d0054fd..aa76df2 100644
--- a/pa-IN/Cloud.po
+++ b/pa-IN/Cloud.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-02T12:47:32\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
@@ -20,12 +20,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
-msgid "CloudStack"
+msgid "OpenNebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>CloudStack</primary>"
+msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -33,21 +33,6 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>IaaS</primary>"
 msgstr ""
 
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "Fedora 17 will include the <package>CloudStack</package> package, which provides a mature Infrastructure as a Service (IaaS) platform."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#, no-c-format
-msgid "OpenNebula"
-msgstr ""
-
-#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
-msgstr ""
-
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>OCCI</primary>"
diff --git a/pa-IN/Contributors.po b/pa-IN/Contributors.po
index 8958cbb..c86af84 100644
--- a/pa-IN/Contributors.po
+++ b/pa-IN/Contributors.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-07T21:37:55\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
@@ -70,6 +70,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Johnathon Mercier &lt; bioinfornatics AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Peng Wu &lt; pwu AT redhat DOT com &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -95,6 +100,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Tian Shixiong &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Yuri Chornoivan &lt; yurchor AT ukr DOT net &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -103,6 +113,11 @@ msgstr ""
 msgid "Yuri Khabarov &lt; b00blik AT fedoraproject DOT org &gt;"
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt; laskov AT festa.bg &gt;"
+msgstr ""
+
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Translators"
@@ -110,5 +125,125 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "&nbsp;"
+msgid "alex_pe &lt; aeperezt AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Cheng-Chia Tseng &lt; pswo10680 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Constantin Drabo &lt; panda.constantin AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Daniel Cabrera &lt; logan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Damien Gourbiere &lt; dgourbiere AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Domingo Becker &lt; domingobecker AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "dominique bribanick &lt; chepioq AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Dorian &lt; munto AT free.fr &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Eduardo Villagrán M &lt; gotencool AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Geert Warrink &lt; geert.warrink AT onsnet.nu &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Guido Grazioli &lt; guido.grazioli AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Hajime Taira &lt; htaira AT redhat.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Jérôme Fenal &lt; jfenal AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Kévin Raymond &lt; shaiton AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Motohiro Kanda &lt; kanda.motohiro AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Nick Bebout &lt;nick AT bebout.net&gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Richard E. van der Luit &lt; nippur AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Silvio Pierro &lt; perplesso82 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "simonyanix &lt; simonyan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tiansworld &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tommy He &lt; lovenemesis AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tomoyuki Kato &lt; tomo AT dream.daynight.jp &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt;laskov AT festa.bg&gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Walter Cheuk &lt; wwycheuk AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor AT ukr.net&gt;"
 msgstr ""
diff --git a/pa-IN/Development_Tools.po b/pa-IN/Development_Tools.po
index fd94c59..76bba16 100644
--- a/pa-IN/Development_Tools.po
+++ b/pa-IN/Development_Tools.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
@@ -83,6 +83,31 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>OpenMP</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C++</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Objective-C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Ada</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Fortran</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, <emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis>gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release Series Changes at <ulink url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
@@ -175,6 +200,66 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
+msgid "D Language"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>D</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>D</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The D2 programming language will be available in Fedora 17. D is a modern language with high performance near C/C++ with an easy syntax. C/C++ and Java developers can easily migrate to D."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Updates include:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ldc compiler to latest stable compiler"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "update standard library to dmd front-end 2.058"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gtkd package for GUI creation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add derelict package for 2D/3D environment, support openGL spec v4.1"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add DSQLITE package to use sqlite in D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gl3n package for OpenGL Math for D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gljm package for load VBOs from various formats."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
 msgid "Haskell"
 msgstr ""
 
@@ -183,6 +268,11 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>Haskell</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Haskell</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
@@ -335,11 +425,6 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Updates include:"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
 msgid "License now GPLv3+"
 msgstr ""
 
diff --git a/pa-IN/Feedback.po b/pa-IN/Feedback.po
index 34d0958..528d109 100644
--- a/pa-IN/Feedback.po
+++ b/pa-IN/Feedback.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:03+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Panjabi (Punjabi) <punjabi-users at lists.sf.net>\n"
+"Language: pa\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pa\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -23,10 +23,7 @@ msgstr "ਸੁਝਾਅ"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -36,14 +33,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; bugs</ulink>, on the wiki."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -53,31 +43,20 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
 msgstr ""
diff --git a/pa-IN/Installation.po b/pa-IN/Installation.po
index 6d77773..c6164e0 100644
--- a/pa-IN/Installation.po
+++ b/pa-IN/Installation.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -89,11 +90,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -103,11 +104,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img repo=http://dl.fedoraproject.org/pub/fedora/linux/development/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -117,15 +118,14 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img stage2=http://my.internal.server/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "(or any other valid mirror)."
 msgstr ""
-
diff --git a/pa-IN/Overview.po b/pa-IN/Overview.po
index ec55c25..8fa879b 100644
--- a/pa-IN/Overview.po
+++ b/pa-IN/Overview.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-02T12:47:33\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "OpenStack, Eucalyptus, CloudStack and Open Nebula"
+msgid "OpenStack, Eucalyptus and Open Nebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -48,6 +48,16 @@ msgstr ""
 msgid "Still more virtualization improvements"
 msgstr ""
 
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "64 bit now default"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "When downloading the Live CD, the default download is now X86-64. For 32-bit machines click on \"<code>More download options...</code>\"."
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "For more details about other features that are included in Fedora 17 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
diff --git a/pa-IN/RelNotesDirChange.po b/pa-IN/RelNotesDirChange.po
new file mode 100644
index 0000000..eb624e7
--- /dev/null
+++ b/pa-IN/RelNotesDirChange.po
@@ -0,0 +1,44 @@
+# 
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes Directory Change"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes to Move"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning the next release, the Fedora Release Notes will have a new location."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Traditionally, the Release Notes have been installed in <filename>/usr/share/doc/HTML/fedora-release-notes/</filename>. Over time, most of the documentation stored in the <filename>/usr/share/doc/HTML/</filename> directory tree have moved out of that tree to application specific directories."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For most users, this change will be invisible because the Release Notes are viewed by selecting the menu choice. However, some users go directly to the file, or may have their own internal links. For these users, changing the location without warning before the release could be a problem, so the Release Notes are not being moved this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning with Fedora 18, the Release Notes will be stored in <filename>/usr/share/doc/fedora-release-notes-18.0/</filename>."
+msgstr ""
+
diff --git a/pa-IN/Release_Notes.po b/pa-IN/Release_Notes.po
index 137ff2f..947c72e 100644
--- a/pa-IN/Release_Notes.po
+++ b/pa-IN/Release_Notes.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:06+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Panjabi (Punjabi) <punjabi-users at lists.sf.net>\n"
+"Language: pa\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pa\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/pa-IN/Revision_History.po b/pa-IN/Revision_History.po
index 8947c7d..0022dc8 100644
--- a/pa-IN/Revision_History.po
+++ b/pa-IN/Revision_History.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 12:34+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Panjabi (Punjabi) <punjabi-users at lists.sf.net>\n"
+"Language: pa\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pa\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -28,6 +28,36 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
+msgid "64 bit default BZ#821168"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes directory change BZ#821412"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Sci/Tech (EMWA) BZ#821413"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "D language BZ#824529"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Update contributors"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove Cloudstack reference"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
 msgid "Remove draft tag"
 msgstr ""
 
@@ -43,9 +73,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
-msgid ""
-"BZ#817553 - Typos and broken formatting in Amateur Radio and Scientific and "
-"Technical sections"
+msgid "BZ#817553 - Typos and broken formatting in Amateur Radio and Scientific and Technical sections"
 msgstr ""
 
 #. Tag: member
@@ -387,48 +415,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "Empty Fedora 15 skeleton"
 msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for GA"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add mouse changes"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add Pino/Gwibber changes"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Mark systemd as preview"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove draft status"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for beta release"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial creation of book by publican"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial wiki conversions"
-msgstr ""
diff --git a/pa-IN/Scientific_and_Technical.po b/pa-IN/Scientific_and_Technical.po
index f19ae08..3476d8a 100644
--- a/pa-IN/Scientific_and_Technical.po
+++ b/pa-IN/Scientific_and_Technical.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:36\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
@@ -750,7 +750,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>EMWA</primary>"
+msgid "<primary>EWMA</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -785,7 +785,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Plot Cusum and EMWA charts for continuous data"
+msgid "Plot Cusum and EWMA charts for continuous data"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
diff --git a/pa-IN/Welcome.po b/pa-IN/Welcome.po
index 0a5a7df..d991f2d 100644
--- a/pa-IN/Welcome.po
+++ b/pa-IN/Welcome.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:09+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Panjabi (Punjabi) <punjabi-users at lists.sf.net>\n"
+"Language: pa\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pa\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -43,33 +43,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
 msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">ਫੇਡੋਰਾ ਸਾਰ</ulink>"
 
 #. Tag: para
@@ -79,16 +68,12 @@ msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ\">ਫੇਡੋਰਾ ਸ
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
 msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">ਮੱਦਦ ਤੇ ਵਿਚਾਰ-ਵਟਾਂਦਰਾ</ulink>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
 msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">ਫੇਡੋਰਾ ਪਰੋਜੈਕਟ 'ਚ ਭਾਗ ਲਵੋ</ulink>"
 
 #. Tag: title
@@ -98,26 +83,15 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are a number of places you can get assistance should you run into "
-"problems."
+msgid "There are a number of places you can get assistance should you run into problems."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink "
-"type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are "
-"already there, but if you don't find yours, you can simply post a new "
-"question. This has the advantage that anyone else with the same problem can "
-"find the answer, too."
+msgid "If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are already there, but if you don't find yours, you can simply post a new question. This has the advantage that anyone else with the same problem can find the answer, too."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on "
-"the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the "
-"channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable "
-"about a specific topic might not always be available."
+msgid "You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable about a specific topic might not always be available."
 msgstr ""
diff --git a/pl-PL/Amateur_Radio.po b/pl-PL/Amateur_Radio.po
index 673f20e..d4ec7b8 100644
--- a/pl-PL/Amateur_Radio.po
+++ b/pl-PL/Amateur_Radio.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:44+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/pl/)\n"
+"Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -48,12 +48,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>chirp</package> is an application for programming various radios. "
-"Frequencies, splits, tones, etc are entered in a spreadsheet-like form and "
-"downloaded to the radio. The radio memories may also be read. DStar features"
-" are supported. <emphasis>chirp</emphasis> is new to Fedora with this "
-"release."
+msgid "<package>chirp</package> is an application for programming various radios. Frequencies, splits, tones, etc are entered in a spreadsheet-like form and downloaded to the radio. The radio memories may also be read. DStar features are supported. <emphasis>chirp</emphasis> is new to Fedora with this release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -108,10 +103,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>fldigi</package> has been upgraded to 3.21.27 from 3.21.7. There "
-"are a large number of relatively minor (to most people) changes. Some items "
-"include:"
+msgid "<package>fldigi</package> has been upgraded to 3.21.27 from 3.21.7. There are a large number of relatively minor (to most people) changes. Some items include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -186,9 +178,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnuradio</package> has been upgraded from 3.4.0 to 3.5.1. Project "
-"site: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
+msgid "<package>gnuradio</package> has been upgraded from 3.4.0 to 3.5.1. Project site: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -203,10 +193,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>hamlib</package> (<ulink "
-"url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> "
-"), upgraded to 1.2.15 from 1.2.14."
+msgid "Fedora 17 includes <package>hamlib</package> (<ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> ), upgraded to 1.2.15 from 1.2.14."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -276,8 +263,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to specify the microphone and speaker audio devices separately."
+msgid "Now possible to specify the microphone and speaker audio devices separately."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -287,9 +273,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The character encoding for chat messages is now possible to set in the "
-"settings dialog."
+msgid "The character encoding for chat messages is now possible to set in the settings dialog."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -304,10 +288,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for using the Speex audio codec over EchoLink connections. "
-"This will only, at the moment, work when connecting to other SvxLink "
-"applications. For all other connections, the GSM audio codec is used."
+msgid "Added support for using the Speex audio codec over EchoLink connections. This will only, at the moment, work when connecting to other SvxLink applications. For all other connections, the GSM audio codec is used."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -372,27 +353,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Supplemented Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) "
-"code with an improved Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0)"
-" by Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. that corrects multiple errors "
-"present in the original ITM code, and incorporates Radiative Transfer Engine"
-" (RTE) computations in the line-of-sight range. The older ITM model used in "
-"previous releases of SPLAT! may be invoked by using the new -olditm command-"
-"line switch."
+msgid "Supplemented Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) code with an improved Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0) by Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. that corrects multiple errors present in the original ITM code, and incorporates Radiative Transfer Engine (RTE) computations in the line-of-sight range. The older ITM model used in previous releases of SPLAT! may be invoked by using the new -olditm command-line switch."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Introduced a new -sc command line option that provides contour smoothing."
+msgid "Introduced a new -sc command line option that provides contour smoothing."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added path-loss/signal-strength color keys to GoogleEarth signal contour "
-"overlays."
+msgid "Added path-loss/signal-strength color keys to GoogleEarth signal contour overlays."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -452,127 +423,72 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: 1750Hz tone call muting. Use the 1750_MUTING configuration "
-"variable in a local receiver configuration section to enable this new "
-"feature. This feature was contributed by Adi / DL1HRC."
+msgid "New feature: 1750Hz tone call muting. Use the 1750_MUTING configuration variable in a local receiver configuration section to enable this new feature. This feature was contributed by Adi / DL1HRC."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a QSO recorder feature that can record all traffic on the channel. The"
-" QSO recorder can be turned on and off using a DTMF command. New "
-"configuration variables: QSO_RECORDER_DIR and QSO_RECORDER_CMD."
+msgid "Added a QSO recorder feature that can record all traffic on the channel. The QSO recorder can be turned on and off using a DTMF command. New configuration variables: QSO_RECORDER_DIR and QSO_RECORDER_CMD."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The voice mail module now store the messages as WAV files. Old messages will"
-" have to be removed or converted into WAV files. Old filename format: "
-"YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} New filename format: "
-"YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
+msgid "The voice mail module now store the messages as WAV files. Old messages will have to be removed or converted into WAV files. Old filename format: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} New filename format: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Voice mail messages are now time limited to a maximum time. Default is 10 "
-"seconds for the subject and two minutes for the message."
+msgid "Voice mail messages are now time limited to a maximum time. Default is 10 seconds for the subject and two minutes for the message."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"It is now possible to have a \"local\" subdirectory in the events.d "
-"directory where the TCL files in the \"local\" directory will override the "
-"TCL files in the events.d directory."
+msgid "It is now possible to have a \"local\" subdirectory in the events.d directory where the TCL files in the \"local\" directory will override the TCL files in the events.d directory."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a threshold to the tone detector so that it is less prone to trigger "
-"on silence. This was a problem when using CTCSS squelch on a radio operated "
-"with closed squelch."
+msgid "Added a threshold to the tone detector so that it is less prone to trigger on silence. This was a problem when using CTCSS squelch on a radio operated with closed squelch."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Implemented a signal level transmission mechanism based on multiple tones, "
-"one for each signal level step, in the high audio frequency spectrum (5.5 - "
-"6.5kHz). This can be used for linking in remote receivers via RF but still "
-"measure the signal strength at the remote receiver site. To map the signal "
-"level to tone frequencies on the remote receiver side, either RemoteTrx can "
-"be used or an Atmel AVR ATmega8 can be used for a more compact solution. The"
-" AVR microcontroller solution take a signal level voltage and converts that "
-"to one of ten tones which should be overlayed on the link audio. Note: Tone "
-"transmission in RemoteTrx will only work if it has been compiled in 16kHz "
-"mode. This is due to the high tone frequencies used."
+msgid "Implemented a signal level transmission mechanism based on multiple tones, one for each signal level step, in the high audio frequency spectrum (5.5 - 6.5kHz). This can be used for linking in remote receivers via RF but still measure the signal strength at the remote receiver site. To map the signal level to tone frequencies on the remote receiver side, either RemoteTrx can be used or an Atmel AVR ATmega8 can be used for a more compact solution. The AVR microcontroller solution take a signal level voltage and converts that to one of ten tones which should be overlayed on the link audio. Note: Tone transmission in RemoteTrx will only work if it has been compiled in 16kHz mode. This is due to the high tone frequencies used."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: Tell repeater users that are not identifying to identify "
-"themselves. The time to wait for an identification, after the repeater has "
-"been activated, is set using the IDENT_NAG_TIMEOUT configuration variable. A"
-" valid identification is considered to be a transmission longer than the "
-"time set by the IDENT_NAG_MIN_TIME configuration variable. We don't know if "
-"it's really an identification but it's the best we can do."
+msgid "New feature: Tell repeater users that are not identifying to identify themselves. The time to wait for an identification, after the repeater has been activated, is set using the IDENT_NAG_TIMEOUT configuration variable. A valid identification is considered to be a transmission longer than the time set by the IDENT_NAG_MIN_TIME configuration variable. We don't know if it's really an identification but it's the best we can do."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: The repeater can be told to activate again if the squelch opens"
-" within a specified time from repeater close. Use the new configuration "
-"variable OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE to set this up."
+msgid "New feature: The repeater can be told to activate again if the squelch opens within a specified time from repeater close. Use the new configuration variable OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE to set this up."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The TX_CTCSS feature have now been extended so that CTCSS tone can be "
-"transmitted if there is incoming traffic from another logic core (LOGIC), a "
-"module (MODULE) or if an announcement is being played (ANNOUNCEMENT). "
-"Previously there were only two choices, to send CTCSS tone when the squelch "
-"was open (repeater use) or to always do it."
+msgid "The TX_CTCSS feature have now been extended so that CTCSS tone can be transmitted if there is incoming traffic from another logic core (LOGIC), a module (MODULE) or if an announcement is being played (ANNOUNCEMENT). Previously there were only two choices, to send CTCSS tone when the squelch was open (repeater use) or to always do it."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module, PropagationMonitor. The propagation monitor module receive "
-"emails from vhfdx.net (or gooddx.net) and announce propagation alerts on the"
-" air using voice messages."
+msgid "New module, PropagationMonitor. The propagation monitor module receive emails from vhfdx.net (or gooddx.net) and announce propagation alerts on the air using voice messages."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module, MetarInfo. Get METAR (weather) information from predefined ICAO "
-"locations and announce the information on the air. Usually airports give "
-"them out."
+msgid "New module, MetarInfo. Get METAR (weather) information from predefined ICAO locations and announce the information on the air. Usually airports give them out."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A hamming window was added to the tone detector and DTMF decoder to improve "
-"out-of-band audio rejection."
+msgid "A hamming window was added to the tone detector and DTMF decoder to improve out-of-band audio rejection."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to issue commands to the core and to other modules even when "
-"another module is active. This is achieved by prefixing the command with a "
-"\"*\". If for example the EchoLink module is active and you want to check if"
-" there are any voice mails available the command to issue could look like "
-"this: *3001#."
+msgid "Now possible to issue commands to the core and to other modules even when another module is active. This is achieved by prefixing the command with a \"*\". If for example the EchoLink module is active and you want to check if there are any voice mails available the command to issue could look like this: *3001#."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -582,143 +498,82 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The help module can now accept commands when not active. It will read back "
-"help for the given module ID. For example the command 01# will play the help"
-" message for the parrot module."
+msgid "The help module can now accept commands when not active. It will read back help for the given module ID. For example the command 01# will play the help message for the parrot module."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The parrot module can now accept commands when not active. The only thing it"
-" can do is to read back the entered digits. For example the command 1123# "
-"will make the parrot module say \"one two three\"."
+msgid "The parrot module can now accept commands when not active. The only thing it can do is to read back the entered digits. For example the command 1123# will make the parrot module say \"one two three\"."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The EchoLink module can now accept commands when not active. The only "
-"command supported at the moment is \"2\", reading back the local node ID. "
-"Example: 22#"
+msgid "The EchoLink module can now accept commands when not active. The only command supported at the moment is \"2\", reading back the local node ID. Example: 22#"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now users can check if there are any voice mail messages available without "
-"first logging in. Idea from Martin Burkhardt. The command to use is "
-"&lt;module id&gt;&lt;user id&gt; so if the module id for voice mail is 3 and"
-" your user id is 001, the command to check if there are any voice mails "
-"available is 3001#."
+msgid "Now users can check if there are any voice mail messages available without first logging in. Idea from Martin Burkhardt. The command to use is &lt;module id&gt;&lt;user id&gt; so if the module id for voice mail is 3 and your user id is 001, the command to check if there are any voice mails available is 3001#."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The DTMF repeater module can now accept commands when not active. It will "
-"play back the entered digits. For example the command 4123# will play the 1,"
-" 2 and 3 DTMF digits."
+msgid "The DTMF repeater module can now accept commands when not active. It will play back the entered digits. For example the command 4123# will play the 1, 2 and 3 DTMF digits."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A macro command may now be specified without a module name. The colon "
-"separator is still required though. If no module name is specified, the "
-"command is sent in to the DTMF handler without activating a module first."
+msgid "A macro command may now be specified without a module name. The colon separator is still required though. If no module name is specified, the command is sent in to the DTMF handler without activating a module first."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"It now is possible to include a hash mark in a macro command by specifying "
-"'H' in the command string. The 'H' will be translated to a '#' by the "
-"command parser and not interpreted as \"end of command\". This can be of use"
-" if you for example want to transmit a DTMF # using the DTMF repeater "
-"module. The macro specification would look something like this: 10=412345H#."
-" When macro 10 is activated the DTMF sequence 12345# will be transmitted."
+msgid "It now is possible to include a hash mark in a macro command by specifying 'H' in the command string. The 'H' will be translated to a '#' by the command parser and not interpreted as \"end of command\". This can be of use if you for example want to transmit a DTMF # using the DTMF repeater module. The macro specification would look something like this: 10=412345H#. When macro 10 is activated the DTMF sequence 12345# will be transmitted."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to link more than one logic core together. The LOGIC1 and "
-"LOGIC2 configuration variables have been replaced with one configuration "
-"variable called CONNECT_LOGICS."
+msgid "Now possible to link more than one logic core together. The LOGIC1 and LOGIC2 configuration variables have been replaced with one configuration variable called CONNECT_LOGICS."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New config variable MUTE_TX_ON_RX for a NetUplink in RemoteTrx. This will "
-"stop the transmitter from transmitting if the squelch is open on the "
-"receiver."
+msgid "New config variable MUTE_TX_ON_RX for a NetUplink in RemoteTrx. This will stop the transmitter from transmitting if the squelch is open on the receiver."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Support for selcall activated functions added. New config variables: "
-"Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE and "
-"LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Have a look in the svxlink.conf (5) manual page for "
-"more details."
+msgid "Support for selcall activated functions added. New config variables: Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE and LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Have a look in the svxlink.conf (5) manual page for more details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module SelCallEnc. This module is used to send selective calling "
-"sequences out on the frequency upon user request."
+msgid "New module SelCallEnc. This module is used to send selective calling sequences out on the frequency upon user request."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"One RemoteTrx application can now be used to run more than one remote "
-"transceiver. Previously two RemoteTrx instances had to be run to support two"
-" transceivers. This required two sound cards to be used. Now only one sound "
-"card can be used to support two transceivers. Due to this change the "
-"configuration have changed a bit. To get everything right, backup your old "
-"remotetrx.conf configuration file and use the new default configuration file"
-" to start over. Manually move configuration values from your old "
-"configuration file to the new file, carefully reading the updated manual "
-"page, remotetrx.conf (5), to get everything right."
+msgid "One RemoteTrx application can now be used to run more than one remote transceiver. Previously two RemoteTrx instances had to be run to support two transceivers. This required two sound cards to be used. Now only one sound card can be used to support two transceivers. Due to this change the configuration have changed a bit. To get everything right, backup your old remotetrx.conf configuration file and use the new default configuration file to start over. Manually move configuration values from your old configuration file to the new file, carefully reading the updated manual page, remotetrx.conf (5), to get everything right."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to set a PTT hangtime for the local tx type. This can be good "
-"to have on a link transmitter in combination with a tone squelch. When the "
-"transmitter is ordered to stop transmitting, the tone is immediately turned "
-"off, causing the squelch to close on the other side. Since the transmitter "
-"keeps transmitting for a while, no squelch tail will be heard."
+msgid "Now possible to set a PTT hangtime for the local tx type. This can be good to have on a link transmitter in combination with a tone squelch. When the transmitter is ordered to stop transmitting, the tone is immediately turned off, causing the squelch to close on the other side. Since the transmitter keeps transmitting for a while, no squelch tail will be heard."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The DTMF repeater module now wait until all announcements have been played "
-"before retransmitting the digits."
+msgid "The DTMF repeater module now wait until all announcements have been played before retransmitting the digits."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The EchoLink module can now use the Speex audio codec on connections between"
-" two SvxLink nodes which improves the audio quality a lot. Patch contributed"
-" by Steve / DH1DM."
+msgid "The EchoLink module can now use the Speex audio codec on connections between two SvxLink nodes which improves the audio quality a lot. Patch contributed by Steve / DH1DM."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a fallback repeater mode to the RemoteTrx which can be used if using "
-"it as both RX and TX for a repeater. If the network connection is lost to "
-"the repeater, the RemoteTrx activates a very basic repeater mode, "
-"essentially just connecting the RX to the TX."
+msgid "Added a fallback repeater mode to the RemoteTrx which can be used if using it as both RX and TX for a repeater. If the network connection is lost to the repeater, the RemoteTrx activates a very basic repeater mode, essentially just connecting the RX to the TX."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -728,35 +583,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"SvxLink system global configuration files are now by default stored in the "
-"/etc/svxlink directory."
+msgid "SvxLink system global configuration files are now by default stored in the /etc/svxlink directory."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New directory layout for event scripts and sound clips. The main event "
-"scripts are now stored in /usr/share/svxlink/events.d. The sound clip files "
-"are now stored in /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. TCL modules "
-"have been separated from the event handlers and are now stored in "
-"/usr/share/svxlink/modules.d"
+msgid "New directory layout for event scripts and sound clips. The main event scripts are now stored in /usr/share/svxlink/events.d. The sound clip files are now stored in /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. TCL modules have been separated from the event handlers and are now stored in /usr/share/svxlink/modules.d"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New configuration variable DEFAULT_LANG that points out the default language"
-" to use."
+msgid "New configuration variable DEFAULT_LANG that points out the default language to use."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New squelch detector type: EVDEV. This squelch detector read events from a "
-"/dev/input/eventX device node. This can for example be of use if you have a "
-"USB audio device with some buttons on it. If you're in luck, it generates "
-"events when the buttons are pressed."
+msgid "New squelch detector type: EVDEV. This squelch detector read events from a /dev/input/eventX device node. This can for example be of use if you have a USB audio device with some buttons on it. If you're in luck, it generates events when the buttons are pressed."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -786,36 +628,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When asking for the password to unlock a private key, say what callsign it's"
-" for."
+msgid "When asking for the password to unlock a private key, say what callsign it's for."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Remember certificate requests and assist the user with importing the .tq6."
+msgid "Remember certificate requests and assist the user with importing the .tq6."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Prompt user to save their certificate after importing a .tq6 signed "
-"certificate."
+msgid "Prompt user to save their certificate after importing a .tq6 signed certificate."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Suppress display of superseded certificates, controlled by a tqslcert "
-"preference setting."
+msgid "Suppress display of superseded certificates, controlled by a tqslcert preference setting."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fix windows wxWidgets crashes with several wizards (cert renew, new cert, "
-"etc.)"
+msgid "Fix windows wxWidgets crashes with several wizards (cert renew, new cert, etc.)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -840,16 +673,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When double-clicking an entry on the \"Edit Station Locations\" dialog, open"
-" that entry for edit, don't just close the modal dialog."
+msgid "When double-clicking an entry on the \"Edit Station Locations\" dialog, open that entry for edit, don't just close the modal dialog."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Change the \"OK\" button on the \"Edit Station Locations\" dialog to "
-"\"Close\" as that's what it does."
+msgid "Change the \"OK\" button on the \"Edit Station Locations\" dialog to \"Close\" as that's what it does."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -879,24 +708,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now uses ALSA sound interface instead of the older (and typically not "
-"working) OSS"
+msgid "Now uses ALSA sound interface instead of the older (and typically not working) OSS"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several changes to the transceiver CAT code to deal with error conditions "
-"better and to be enabled by the \"Receive\" button, so that CAT is enabled "
-"only when xdemorse is actually receiving Morse signals."
+msgid "Several changes to the transceiver CAT code to deal with error conditions better and to be enabled by the \"Receive\" button, so that CAT is enabled only when xdemorse is actually receiving Morse signals."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increased the height of the 'scope' and waterfall displays to improve "
-"resolution."
+msgid "Increased the height of the 'scope' and waterfall displays to improve resolution."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -906,7 +728,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Changed the Mark/Space detection scheme to measuring the average value of "
-"the Goertzel detector's slope."
+msgid "Changed the Mark/Space detection scheme to measuring the average value of the Goertzel detector's slope."
 msgstr ""
diff --git a/pl-PL/Article_Info.po b/pl-PL/Article_Info.po
index 7f06221..28b2ede 100644
--- a/pl-PL/Article_Info.po
+++ b/pl-PL/Article_Info.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:49+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/pl/)\n"
+"Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -33,11 +33,7 @@ msgstr "Fedora"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes "
-"major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as "
-"compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer "
-"to the Fedora Technical Notes."
+msgid "This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer to the Fedora Technical Notes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: phrase
diff --git a/pl-PL/Author_Group.po b/pl-PL/Author_Group.po
index ba0edb5..5099583 100644
--- a/pl-PL/Author_Group.po
+++ b/pl-PL/Author_Group.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:25+0000\n"
 "Last-Translator: neb <nick at bebout.net>\n"
 "Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/pl/)\n"
+"Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: firstname
diff --git a/pl-PL/Cloud.po b/pl-PL/Cloud.po
index d0054fd..aa76df2 100644
--- a/pl-PL/Cloud.po
+++ b/pl-PL/Cloud.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-02T12:47:32\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
@@ -20,12 +20,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
-msgid "CloudStack"
+msgid "OpenNebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>CloudStack</primary>"
+msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -33,21 +33,6 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>IaaS</primary>"
 msgstr ""
 
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "Fedora 17 will include the <package>CloudStack</package> package, which provides a mature Infrastructure as a Service (IaaS) platform."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#, no-c-format
-msgid "OpenNebula"
-msgstr ""
-
-#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
-msgstr ""
-
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>OCCI</primary>"
diff --git a/pl-PL/Contributors.po b/pl-PL/Contributors.po
index 8958cbb..c86af84 100644
--- a/pl-PL/Contributors.po
+++ b/pl-PL/Contributors.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-07T21:37:55\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
@@ -70,6 +70,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Johnathon Mercier &lt; bioinfornatics AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Peng Wu &lt; pwu AT redhat DOT com &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -95,6 +100,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Tian Shixiong &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Yuri Chornoivan &lt; yurchor AT ukr DOT net &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -103,6 +113,11 @@ msgstr ""
 msgid "Yuri Khabarov &lt; b00blik AT fedoraproject DOT org &gt;"
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt; laskov AT festa.bg &gt;"
+msgstr ""
+
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Translators"
@@ -110,5 +125,125 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "&nbsp;"
+msgid "alex_pe &lt; aeperezt AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Cheng-Chia Tseng &lt; pswo10680 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Constantin Drabo &lt; panda.constantin AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Daniel Cabrera &lt; logan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Damien Gourbiere &lt; dgourbiere AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Domingo Becker &lt; domingobecker AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "dominique bribanick &lt; chepioq AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Dorian &lt; munto AT free.fr &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Eduardo Villagrán M &lt; gotencool AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Geert Warrink &lt; geert.warrink AT onsnet.nu &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Guido Grazioli &lt; guido.grazioli AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Hajime Taira &lt; htaira AT redhat.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Jérôme Fenal &lt; jfenal AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Kévin Raymond &lt; shaiton AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Motohiro Kanda &lt; kanda.motohiro AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Nick Bebout &lt;nick AT bebout.net&gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Richard E. van der Luit &lt; nippur AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Silvio Pierro &lt; perplesso82 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "simonyanix &lt; simonyan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tiansworld &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tommy He &lt; lovenemesis AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tomoyuki Kato &lt; tomo AT dream.daynight.jp &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt;laskov AT festa.bg&gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Walter Cheuk &lt; wwycheuk AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor AT ukr.net&gt;"
 msgstr ""
diff --git a/pl-PL/Database_Servers.po b/pl-PL/Database_Servers.po
index 64abde2..43b1091 100644
--- a/pl-PL/Database_Servers.po
+++ b/pl-PL/Database_Servers.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:52+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/pl/)\n"
+"Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -33,9 +33,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>mysql</package> 5.5.20, updated from 5.5.14 in "
-"Fedora 16."
+msgid "Fedora 17 includes <package>mysql</package> 5.5.20, updated from 5.5.14 in Fedora 16."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -60,12 +58,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you rely on the "
-"<parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> view, or "
-"if you have columns of type <parameter>citext</parameter>, you may need to "
-"take special action. Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
+msgid "If you rely on the <parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> view, or if you have columns of type <parameter>citext</parameter>, you may need to take special action. Refer to <ulink url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -90,10 +83,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If a search token (on the right-hand side of the <command>MATCH</command> "
-"operator) in FTS4 begins with \"^\" then that token must be the first in its"
-" field of the document."
+msgid "If a search token (on the right-hand side of the <command>MATCH</command> operator) in FTS4 begins with \"^\" then that token must be the first in its field of the document."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -103,111 +93,75 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Orders of magnitude performance improvement for <command>CREATE "
-"INDEX</command> on very large tables."
+msgid "Orders of magnitude performance improvement for <command>CREATE INDEX</command> on very large tables."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Improved the windows VFS to better defend against interference from anti-"
-"virus software."
+msgid "Improved the windows VFS to better defend against interference from anti-virus software."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Improved query plan optimization when the <command>DISTINCT</command> "
-"keyword is present."
+msgid "Improved query plan optimization when the <command>DISTINCT</command> keyword is present."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Allow more system calls to be overridden in the unix VFS - to provide better"
-" support for chromium sandboxes."
+msgid "Allow more system calls to be overridden in the unix VFS - to provide better support for chromium sandboxes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increase the default size of a lookahead cache line from 100 to 128 bytes."
+msgid "Increase the default size of a lookahead cache line from 100 to 128 bytes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements to the <filename>test_quota.c</filename> module so that it can "
-"track preexisting files."
+msgid "Enhancements to the <filename>test_quota.c</filename> module so that it can track preexisting files."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added options <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> and "
-"<command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> to the "
-"<function>sqlite3_db_status()</function> interface."
+msgid "Added options <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> and <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> to the <function>sqlite3_db_status()</function> interface."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removed support for <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, replacing it "
-"with the much more capable <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> option."
+msgid "Removed support for <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, replacing it with the much more capable <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> option."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements to the <application>sqlite3_analyzer</application> utility "
-"program, including the <command>--pageinfo</command> and "
-"<command>--stats</command> options and support for multiplexed databases."
+msgid "Enhancements to the <application>sqlite3_analyzer</application> utility program, including the <command>--pageinfo</command> and <command>--stats</command> options and support for multiplexed databases."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhance the <function>sqlite3_data_count()</function> interface so that it "
-"can be used to determine if <command>SQLITE_DONE</command> has been seen on "
-"the prepared statement."
+msgid "Enhance the <function>sqlite3_data_count()</function> interface so that it can be used to determine if <command>SQLITE_DONE</command> has been seen on the prepared statement."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added the <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> file-control by which "
-"the SQLite core indicates to the VFS that the current transaction will "
-"overwrite the entire database file."
+msgid "Added the <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> file-control by which the SQLite core indicates to the VFS that the current transaction will overwrite the entire database file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increase the default lookaside memory allocator allocation size from 100 to "
-"128 bytes."
+msgid "Increase the default lookaside memory allocator allocation size from 100 to 128 bytes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced the query planner so that it can factor terms in and out of "
-"<command>OR</command> expressions in the <command>WHERE</command> clause in "
-"an effort to find better indices."
+msgid "Enhanced the query planner so that it can factor terms in and out of <command>OR</command> expressions in the <command>WHERE</command> clause in an effort to find better indices."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added the <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command> compile-time "
-"option, causing overflow pages to be read directly from the database file, "
-"bypassing the page cache."
+msgid "Added the <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command> compile-time option, causing overflow pages to be read directly from the database file, bypassing the page cache."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Remove limits on the magnitude of precision and width value in the format "
-"specifiers of the <function>sqlite3_mprintf()</function> family of string "
-"rendering routines."
+msgid "Remove limits on the magnitude of precision and width value in the format specifiers of the <function>sqlite3_mprintf()</function> family of string rendering routines."
 msgstr ""
diff --git a/pl-PL/Development_Tools.po b/pl-PL/Development_Tools.po
index fd94c59..76bba16 100644
--- a/pl-PL/Development_Tools.po
+++ b/pl-PL/Development_Tools.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
@@ -83,6 +83,31 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>OpenMP</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C++</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Objective-C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Ada</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Fortran</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, <emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis>gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release Series Changes at <ulink url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
@@ -175,6 +200,66 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
+msgid "D Language"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>D</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>D</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The D2 programming language will be available in Fedora 17. D is a modern language with high performance near C/C++ with an easy syntax. C/C++ and Java developers can easily migrate to D."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Updates include:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ldc compiler to latest stable compiler"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "update standard library to dmd front-end 2.058"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gtkd package for GUI creation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add derelict package for 2D/3D environment, support openGL spec v4.1"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add DSQLITE package to use sqlite in D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gl3n package for OpenGL Math for D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gljm package for load VBOs from various formats."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
 msgid "Haskell"
 msgstr ""
 
@@ -183,6 +268,11 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>Haskell</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Haskell</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
@@ -335,11 +425,6 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Updates include:"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
 msgid "License now GPLv3+"
 msgstr ""
 
diff --git a/pl-PL/Feedback.po b/pl-PL/Feedback.po
index 0844dcb..a1db059 100644
--- a/pl-PL/Feedback.po
+++ b/pl-PL/Feedback.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:03+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/pl/)\n"
+"Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -23,10 +23,7 @@ msgstr "Opinie"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
 msgstr "Dziękujemy za czas poświęcony na zgłaszanie społeczności Fedory komentarzy, sugestii oraz błędów. Robiąc to, pomaga się w ulepszaniu Fedory, systemu Linux oraz wolnego oprogramowania na całym świecie."
 
 #. Tag: title
@@ -36,14 +33,7 @@ msgstr "Przesyłanie opinii o oprogramowaniu Fedory"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; bugs</ulink>, on the wiki."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -53,31 +43,20 @@ msgstr "Opinie o informacjach o wydaniu"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
 msgstr "Jeśli te informacje o wydaniu mogą zostać ulepszone w jakiś sposób, można przekazać swoją opinię bezpośrednio do twórców treści. Jest kilka możliwości przekazania opinii, w preferowanej kolejności:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
 msgstr "Jeśli posiadane jest konto Fedory, można zmodyfikować treść dokumentacji bezpośrednio na stronie <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> dokumentacji</ulink> na wiki."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
 msgstr "Można wypełnić zgłoszenie błędu używając <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">tego szablonu</ulink> - <emphasis>ten odnośnik służy WYŁĄCZNIE do przekazywania opinii o samych informacjach o wydaniu.</emphasis> Szczegóły znajdują się na początku dokumentu."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
 msgstr "Można wysłać wiadomość e-mail na listę dyskusyjną informacji o wydaniu pod adresem <email>relnotes at fedoraproject.org</email> (w języku angielskim)"
diff --git a/pl-PL/Hardware_Overview.po b/pl-PL/Hardware_Overview.po
index 117bdeb..af66a36 100644
--- a/pl-PL/Hardware_Overview.po
+++ b/pl-PL/Hardware_Overview.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/pl/)\n"
+"Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -48,21 +48,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora &PRODVER; may be installed on most \"modern\" x86 processors. (There "
-"are some \"secondary architectures\" supported by special interest groups "
-"for processors like Power PC, System/390 and ARM)."
+msgid "Fedora &PRODVER; may be installed on most \"modern\" x86 processors. (There are some \"secondary architectures\" supported by special interest groups for processors like Power PC, System/390 and ARM)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The minimum processor speed depends on the end use, the method of "
-"installation, and the specific hardware. Although some configurations might "
-"work on a Pentium 3, most users should consider a Pentium 4 or more modern "
-"processor, or the equivalent processor from other manufacturers. Fedora "
-"&PRODVER; is able to take full advantage of modern, multi-core "
-"architectures."
+msgid "The minimum processor speed depends on the end use, the method of installation, and the specific hardware. Although some configurations might work on a Pentium 3, most users should consider a Pentium 4 or more modern processor, or the equivalent processor from other manufacturers. Fedora &PRODVER; is able to take full advantage of modern, multi-core architectures."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -102,27 +93,15 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is "
-"entirely determined by the installing spin and the packages selected during "
-"installation. Additional disk space is required during installation to "
-"support the installation environment. This additional disk space corresponds"
-" to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on "
-"Installation Disc 1) plus the size of the files in "
-"<filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
 msgstr "Wszystkie pakiety mogą zajmować ponad 9 GB miejsca na dysku. Ostateczny rozmiar jest określany przez instalowany obraz i pakiety wybrane podczas instalacji. Dodatkowe miejsce na dysku jest wymagane podczas instalacji do obsługiwania środowiska instalacyjnego. To dodatkowe miejsce na dysku odpowiada rozmiarowi pliku <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (na pierwszej płycie instalacyjnej) plus rozmiar plików w <filename>/var/lib/rpm</filename> na zainstalowanym systemie."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In practical terms, additional space requirements may range from as little "
-"as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for"
-" a larger installation."
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
 msgstr "W praktyce, te zapotrzebowanie na dodatkowe miejsce mieści się w przedziale mniej więcej od 90MB dla minimalnej instalacji do 175MB dla większej instalacji."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Additional space is also required for any user data, and at least 5% free "
-"space should be maintained for proper system operation."
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
 msgstr "Dodatkowe miejsce jest również wymagane dla jakichkolwiek danych użytkownika, oraz przynajmniej 5% wolnego miejsca powinno być zachowane dla prawidłowego działania systemu."
diff --git a/pl-PL/Haskell.po b/pl-PL/Haskell.po
index f4d507c..4673564 100644
--- a/pl-PL/Haskell.po
+++ b/pl-PL/Haskell.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/pl/)\n"
+"Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/pl-PL/Installation.po b/pl-PL/Installation.po
index 6d77773..c6164e0 100644
--- a/pl-PL/Installation.po
+++ b/pl-PL/Installation.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -89,11 +90,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -103,11 +104,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img repo=http://dl.fedoraproject.org/pub/fedora/linux/development/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -117,15 +118,14 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img stage2=http://my.internal.server/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "(or any other valid mirror)."
 msgstr ""
-
diff --git a/pl-PL/Kernel.po b/pl-PL/Kernel.po
index f5e6d14..4106356 100644
--- a/pl-PL/Kernel.po
+++ b/pl-PL/Kernel.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/pl/)\n"
+"Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/pl-PL/Multimedia.po b/pl-PL/Multimedia.po
index b2ed8e7..4f8bf6c 100644
--- a/pl-PL/Multimedia.po
+++ b/pl-PL/Multimedia.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:45+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/pl/)\n"
+"Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -53,16 +53,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>blender</package> has been updated to 2.6.1. This release includes "
-"many new features including a new, faster rendering engine, motion tracking,"
-" dynamic painting, an ocean simulation, and much more. Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-260/</ulink> and <ulink "
-"url=\"http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-261/</ulink> for additional details."
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.6.1. This release includes many new features including a new, faster rendering engine, motion tracking, dynamic painting, an ocean simulation, and much more. Refer to <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/</ulink> and <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/</ulink> for additional details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -77,13 +68,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>calibre</package> has been upgraded from 0.8.11 to 0.8.39. Among "
-"the many improvements; deleted books are moved to the recycle bin instead of"
-" just deleting, multiple filenames can be passed on the command line, there "
-"is now a preference setting for how much a font size changes when "
-"larger/smaller is clicked, the popup asking about converting formats can be "
-"disabled, many new and improved recipes, and much more."
+msgid "<package>calibre</package> has been upgraded from 0.8.11 to 0.8.39. Among the many improvements; deleted books are moved to the recycle bin instead of just deleting, multiple filenames can be passed on the command line, there is now a preference setting for how much a font size changes when larger/smaller is clicked, the popup asking about converting formats can be disabled, many new and improved recipes, and much more."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -93,11 +78,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>epris</package> is a small, lightweight music player. "
-"<emphasis>epris</emphasis> is new to Fedora 17. For a (very) brief overview,"
-" go to <ulink "
-"url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
+msgid "<package>epris</package> is a small, lightweight music player. <emphasis>epris</emphasis> is new to Fedora 17. For a (very) brief overview, go to <ulink url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -112,10 +93,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>epstool</package> is a utility to create or extract preview images "
-"in EPS files, fix bounding boxes and convert to bitmaps. It is also new to "
-"Fedora 17."
+msgid "<package>epstool</package> is a utility to create or extract preview images in EPS files, fix bounding boxes and convert to bitmaps. It is also new to Fedora 17."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -130,76 +108,47 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> has been upgraded to 2.8.0. There are many changes, "
-"some very significant. Among the highlights:"
+msgid "<package>gimp</package> has been upgraded to 2.8.0. There are many changes, some very significant. Among the highlights:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> 2.8 introduces an optional single-window mode. You "
-"can toggle between the default multi-window mode and the new single-window "
-"mode through the Single-window mode checkbox in the Windows menu."
+msgid "<package>gimp</package> 2.8 introduces an optional single-window mode. You can toggle between the default multi-window mode and the new single-window mode through the Single-window mode checkbox in the Windows menu."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> now allows dockable dialogs in a dock window to be "
-"placed in multiple columns."
+msgid "<package>gimp</package> now allows dockable dialogs in a dock window to be placed in multiple columns."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The docking bars have been removed and replaced with overlaid highlights. "
-"The dockable drag handle has been removed and the dockable menu button has "
-"been moved up to the tabs. A new Automatic tab style has been added which "
-"makes dockable tabs use the available space."
+msgid "The docking bars have been removed and replaced with overlaid highlights. The dockable drag handle has been removed and the dockable menu button has been moved up to the tabs. A new Automatic tab style has been added which makes dockable tabs use the available space."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A rather big conceptual change is that saving and exporting images now are "
-"clearly separated activities. Saving an image can only be done in the XCF "
-"format which is GIMP's native file format, able to save all kinds of "
-"information necessary for works in progress."
+msgid "A rather big conceptual change is that saving and exporting images now are clearly separated activities. Saving an image can only be done in the XCF format which is GIMP's native file format, able to save all kinds of information necessary for works in progress."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For complex compositions, a flat layer structure is very limiting. GIMP 2.8 "
-"lets users organize their compositions better through the introduction of "
-"layer groups which allow layers to be organized in tree-like structures. "
-"Layer groups are fully scriptable through the GIMP plug-in API."
+msgid "For complex compositions, a flat layer structure is very limiting. GIMP 2.8 lets users organize their compositions better through the introduction of layer groups which allow layers to be organized in tree-like structures. Layer groups are fully scriptable through the GIMP plug-in API."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Text editing with the Text Tool is now performed on-canvas instead of in a "
-"separate window."
+msgid "Text editing with the Text Tool is now performed on-canvas instead of in a separate window."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements have also been made to the size entry widget, which is used for"
-" inputting most of the x, y, width, height parameters. For example, in the "
-"scale dialog it is now possible to write '50%' in the Width field to scale "
-"the image to 50% of the width. Expressions such as '30in + 40px' and '4 * "
-"5.4in' work, too."
+msgid "Enhancements have also been made to the size entry widget, which is used for inputting most of the x, y, width, height parameters. For example, in the scale dialog it is now possible to write '50%' in the Width field to scale the image to 50% of the width. Expressions such as '30in + 40px' and '4 * 5.4in' work, too."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are many other improvements which can be researched at <ulink "
-"url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org"
-"/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
+msgid "There are many other improvements which can be researched at <ulink url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -234,11 +183,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Internet DJ Console is a project to provide a powerful yet easy to use "
-"source-client for individuals interested in streaming live radio shows over "
-"the Internet using Shoutcast or Icecast servers. <package>idjc</package> "
-"appears for the first time in Fedora."
+msgid "Internet DJ Console is a project to provide a powerful yet easy to use source-client for individuals interested in streaming live radio shows over the Internet using Shoutcast or Icecast servers. <package>idjc</package> appears for the first time in Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -263,9 +208,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Virtual MIDI Piano Keyboard is a MIDI events generator and receiver. It "
-"doesn't produce any sound by itself, but can be used to drive a MIDI "
-"synthesizer (either hardware or software, internal or external). "
-"<package>vpmk</package> is new to Fedora."
+msgid "Virtual MIDI Piano Keyboard is a MIDI events generator and receiver. It doesn't produce any sound by itself, but can be used to drive a MIDI synthesizer (either hardware or software, internal or external). <package>vpmk</package> is new to Fedora."
 msgstr ""
diff --git a/pl-PL/Overview.po b/pl-PL/Overview.po
index bb0bb5d..85b5e08 100644
--- a/pl-PL/Overview.po
+++ b/pl-PL/Overview.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:05+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/pl/)\n"
+"Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -23,14 +23,7 @@ msgstr "Przegląd"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"As always, Fedora continues to develop (<ulink "
-"url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat "
-"contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source "
-"software (<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Fedora 17 "
-"Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major "
-"changes from the last release of Fedora."
+msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Fedora 17 Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -45,7 +38,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "OpenStack, Eucalyptus, CloudStack and Open Nebula"
+msgid "OpenStack, Eucalyptus and Open Nebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -58,11 +51,17 @@ msgstr ""
 msgid "Still more virtualization improvements"
 msgstr ""
 
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "64 bit now default"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For more details about other features that are included in Fedora 17 refer "
-"to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: "
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> "
-"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
+msgid "When downloading the Live CD, the default download is now X86-64. For 32-bit machines click on \"<code>More download options...</code>\"."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details about other features that are included in Fedora 17 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
 msgstr ""
diff --git a/pl-PL/RelNotesDirChange.po b/pl-PL/RelNotesDirChange.po
new file mode 100644
index 0000000..eb624e7
--- /dev/null
+++ b/pl-PL/RelNotesDirChange.po
@@ -0,0 +1,44 @@
+# 
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes Directory Change"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes to Move"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning the next release, the Fedora Release Notes will have a new location."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Traditionally, the Release Notes have been installed in <filename>/usr/share/doc/HTML/fedora-release-notes/</filename>. Over time, most of the documentation stored in the <filename>/usr/share/doc/HTML/</filename> directory tree have moved out of that tree to application specific directories."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For most users, this change will be invisible because the Release Notes are viewed by selecting the menu choice. However, some users go directly to the file, or may have their own internal links. For these users, changing the location without warning before the release could be a problem, so the Release Notes are not being moved this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning with Fedora 18, the Release Notes will be stored in <filename>/usr/share/doc/fedora-release-notes-18.0/</filename>."
+msgstr ""
+
diff --git a/pl-PL/Release_Notes.po b/pl-PL/Release_Notes.po
index 50fd988..fcd6643 100644
--- a/pl-PL/Release_Notes.po
+++ b/pl-PL/Release_Notes.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:06+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/pl/)\n"
+"Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/pl-PL/Revision_History.po b/pl-PL/Revision_History.po
index e8c43ec..a535278 100644
--- a/pl-PL/Revision_History.po
+++ b/pl-PL/Revision_History.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 12:34+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/pl/)\n"
+"Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -28,6 +28,36 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
+msgid "64 bit default BZ#821168"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes directory change BZ#821412"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Sci/Tech (EMWA) BZ#821413"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "D language BZ#824529"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Update contributors"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove Cloudstack reference"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
 msgid "Remove draft tag"
 msgstr ""
 
@@ -43,9 +73,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
-msgid ""
-"BZ#817553 - Typos and broken formatting in Amateur Radio and Scientific and "
-"Technical sections"
+msgid "BZ#817553 - Typos and broken formatting in Amateur Radio and Scientific and Technical sections"
 msgstr ""
 
 #. Tag: member
@@ -388,47 +416,29 @@ msgstr ""
 msgid "Empty Fedora 15 skeleton"
 msgstr ""
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
-msgstr "Usunięcie sekcji o uruchamianiu i wszystkich odniesień do systemd"
+#~ msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
+#~ msgstr "Usunięcie sekcji o uruchamianiu i wszystkich odniesień do systemd"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for GA"
-msgstr "Przygotowanie do GA"
+#~ msgid "Preparation for GA"
+#~ msgstr "Przygotowanie do GA"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add mouse changes"
-msgstr "Dodanie zmian o myszy"
+#~ msgid "Add mouse changes"
+#~ msgstr "Dodanie zmian o myszy"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add Pino/Gwibber changes"
-msgstr "Dodanie zmian o programach Pino/Gwibber"
+#~ msgid "Add Pino/Gwibber changes"
+#~ msgstr "Dodanie zmian o programach Pino/Gwibber"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Mark systemd as preview"
-msgstr "Oznaczenie systemd jako wersję orientacyjną"
+#~ msgid "Mark systemd as preview"
+#~ msgstr "Oznaczenie systemd jako wersję orientacyjną"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove draft status"
-msgstr "Usunięcie stanu szkicu"
+#~ msgid "Remove draft status"
+#~ msgstr "Usunięcie stanu szkicu"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for beta release"
-msgstr "Przygotowanie do wydania beta"
+#~ msgid "Preparation for beta release"
+#~ msgstr "Przygotowanie do wydania beta"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial creation of book by publican"
-msgstr "Początkowe utworzenie książki przez narzędzie Publican"
+#~ msgid "Initial creation of book by publican"
+#~ msgstr "Początkowe utworzenie książki przez narzędzie Publican"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial wiki conversions"
-msgstr "Początkowa konwersja z wiki"
+#~ msgid "Initial wiki conversions"
+#~ msgstr "Początkowa konwersja z wiki"
diff --git a/pl-PL/Scientific_and_Technical.po b/pl-PL/Scientific_and_Technical.po
index 715a524..db744f7 100644
--- a/pl-PL/Scientific_and_Technical.po
+++ b/pl-PL/Scientific_and_Technical.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:46+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/pl/)\n"
+"Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -53,9 +53,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>archimedes</package> is a 2D Quantum Monte Carlo simulator for "
-"semiconductor devices. New features for Fedora 17 include:"
+msgid "<package>archimedes</package> is a 2D Quantum Monte Carlo simulator for semiconductor devices. New features for Fedora 17 include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -155,9 +153,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnome-chemistry-utils</package> has been updated to the latest "
-"development release."
+msgid "<package>gnome-chemistry-utils</package> has been updated to the latest development release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -242,9 +238,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition to a number of bug fixes, <package>gnuplot</package> 4.4.4 "
-"includes:"
+msgid "In addition to a number of bug fixes, <package>gnuplot</package> 4.4.4 includes:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -269,8 +263,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Demarcate plots in svg output using &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
+msgid "Demarcate plots in svg output using &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -305,48 +298,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xGEQRT: QR factorization (improved interface). xGEQRT is analogous to xGEQRF"
-" with a modified interface which enables better performance when the blocked"
-" reflectors need to be reused. The companion subroutines xGEMQRT apply the "
-"reflectors."
+msgid "xGEQRT: QR factorization (improved interface). xGEQRT is analogous to xGEQRF with a modified interface which enables better performance when the blocked reflectors need to be reused. The companion subroutines xGEMQRT apply the reflectors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xGEQRT3: recursive QR factorization. The recursive QR factorization enables "
-"cache-oblivious and enables high performance on tall and skinny matrices."
+msgid "xGEQRT3: recursive QR factorization. The recursive QR factorization enables cache-oblivious and enables high performance on tall and skinny matrices."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xTPQRT: Communication-Avoiding QR sequential kernels. These subroutines are "
-"useful for updating a QR factorization and are used in sequential and "
-"parallel Communication Avoiding QR. These subroutines support the general "
-"case Triangle on top of Pentagon which includes as special cases so-called "
-"Triangle on top of Triangle and Triangle on top of Square. This is the "
-"right-looking version of the subroutines and the subroutines are blocked. "
-"The T matrices and the block size are part of the interface. The companion "
-"subroutines xTPMQRT apply the reflectors."
+msgid "xTPQRT: Communication-Avoiding QR sequential kernels. These subroutines are useful for updating a QR factorization and are used in sequential and parallel Communication Avoiding QR. These subroutines support the general case Triangle on top of Pentagon which includes as special cases so-called Triangle on top of Triangle and Triangle on top of Square. This is the right-looking version of the subroutines and the subroutines are blocked. The T matrices and the block size are part of the interface. The companion subroutines xTPMQRT apply the reflectors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"LAPACKE - Standard C language APIs for LAPACK. Since LAPACK 3.3.0, LAPACK "
-"includes new C interfaces. With the LAPACK 3.4.0 release, LAPACKE is "
-"directly integrated within the LAPACK library and has been enriched by the "
-"full set of LAPACK subroutines."
+msgid "LAPACKE - Standard C language APIs for LAPACK. Since LAPACK 3.3.0, LAPACK includes new C interfaces. With the LAPACK 3.4.0 release, LAPACKE is directly integrated within the LAPACK library and has been enriched by the full set of LAPACK subroutines."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink>"
-" for more details."
+msgid "Refer to <ulink url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink> for more details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -361,11 +333,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Version 2.0.0 of <package>mapnik</package> is a major upgrade with numerous "
-"changes. Go to <ulink "
-"url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink>"
-" for complete details."
+msgid "Version 2.0.0 of <package>mapnik</package> is a major upgrade with numerous changes. Go to <ulink url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink> for complete details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -380,10 +348,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink>"
-" for the complete list of changes in <package>mathomatic</package> 15.7.3."
+msgid "Refer to <ulink url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink> for the complete list of changes in <package>mathomatic</package> 15.7.3."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -408,10 +373,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The numerical computation language <package>octave</package> has been "
-"updated to 3.6.0. For details of the many new features please review <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
+msgid "The numerical computation language <package>octave</package> has been updated to 3.6.0. For details of the many new features please review <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -426,11 +388,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The parallel visualization application <package>paraview</package> has been "
-"updated to version 3.12.0. The release notes for this application may be "
-"found at <ulink "
-"url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
+msgid "The parallel visualization application <package>paraview</package> has been updated to version 3.12.0. The release notes for this application may be found at <ulink url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -565,10 +523,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"DO REPEAT command has been reimplemented. Now, when DO REPEAT contains an "
-"INCLUDE or INSERT command, substitutions are not applied to the included "
-"file."
+msgid "DO REPEAT command has been reimplemented. Now, when DO REPEAT contains an INCLUDE or INSERT command, substitutions are not applied to the included file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -588,15 +543,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"NPAR TESTS has new KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON, and RUNS subcommands."
+msgid "NPAR TESTS has new KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON, and RUNS subcommands."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"SET and SHOW no longer have ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT, and DPROMPT "
-"subcommands. The defaults are now fixed values."
+msgid "SET and SHOW no longer have ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT, and DPROMPT subcommands. The defaults are now fixed values."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -611,26 +563,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The new DATASET commands replace the \"scratch file\" PSPP extension, which "
-"is no longer supported."
+msgid "The new DATASET commands replace the \"scratch file\" PSPP extension, which is no longer supported."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Strings may now include arbitrary Unicode code points specified in "
-"hexadecimal, using the syntax U'hhhh'. For example, Unicode code point "
-"U+1D11E, the musical G clef character, may be expressed as U'1D11E'."
+msgid "Strings may now include arbitrary Unicode code points specified in hexadecimal, using the syntax U'hhhh'. For example, Unicode code point U+1D11E, the musical G clef character, may be expressed as U'1D11E'."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In previous versions of PSPP, in a string expressed in hexadecimal with "
-"X'hh' syntax, the hexadecimal digits expressed bytes in the locale encoding."
-" In this version of PSPP, X'hh' syntax always expresses bytes in UTF-8 "
-"encoding."
+msgid "In previous versions of PSPP, in a string expressed in hexadecimal with X'hh' syntax, the hexadecimal digits expressed bytes in the locale encoding. In this version of PSPP, X'hh' syntax always expresses bytes in UTF-8 encoding."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -640,24 +583,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for non-ASCII characters in strings, labels and variable "
-"names."
+msgid "Added support for non-ASCII characters in strings, labels and variable names."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A \"Split Window\" function is available, which makes it easier to see "
-"different parts of a large data file."
+msgid "A \"Split Window\" function is available, which makes it easier to see different parts of a large data file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Data files can now be opened by specifying their name as the first argument."
-" This means that on a properly configured desktop, double clicking on an "
-"icon will open the file."
+msgid "Data files can now be opened by specifying their name as the first argument. This means that on a properly configured desktop, double clicking on an icon will open the file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -667,52 +603,32 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The new \"cairo\" output driver supports output in PostScript, PDF, and SVG "
-"formats. Its functionality is a superset of that of the \"postscript\" "
-"driver, which has been removed. You must have Cairo and Pango installed to "
-"build the \"cairo\" driver."
+msgid "The new \"cairo\" output driver supports output in PostScript, PDF, and SVG formats. Its functionality is a superset of that of the \"postscript\" driver, which has been removed. You must have Cairo and Pango installed to build the \"cairo\" driver."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Charts are now produced with Cairo and Pango, instead of libplot. Without "
-"them, the new graphing features will not work. If you do not have Cairo and "
-"Pango installed, you must run `configure' with --without-cairo."
+msgid "Charts are now produced with Cairo and Pango, instead of libplot. Without them, the new graphing features will not work. If you do not have Cairo and Pango installed, you must run `configure' with --without-cairo."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The plain text output driver now properly supports multibyte UTF-8 "
-"characters, including double-width characters and combining accents."
+msgid "The plain text output driver now properly supports multibyte UTF-8 characters, including double-width characters and combining accents."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"pspp\" program has a new option --batch (or -b) that selects \"batch\""
-" syntax mode. In previous versions of PSPP this syntax mode was the default."
-" Now a new \"auto\" syntax mode is the default. In \"auto\" mode, PSPP "
-"interprets most syntax files correctly regardless of their intended syntax "
-"mode."
+msgid "The \"pspp\" program has a new option --batch (or -b) that selects \"batch\" syntax mode. In previous versions of PSPP this syntax mode was the default. Now a new \"auto\" syntax mode is the default. In \"auto\" mode, PSPP interprets most syntax files correctly regardless of their intended syntax mode."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"pspp\" program has a new option --syntax-encoding that specifies the "
-"encoding for syntax files listed on the command line, as well as the default"
-" encoding for syntax files included with INCLUDE or INSERT. The default is "
-"to accept the system locale encoding, UTF-8, UTF-16, or UTF-32, "
-"automatically detecting which one the system file uses."
+msgid "The \"pspp\" program has a new option --syntax-encoding that specifies the encoding for syntax files listed on the command line, as well as the default encoding for syntax files included with INCLUDE or INSERT. The default is to accept the system locale encoding, UTF-8, UTF-16, or UTF-32, automatically detecting which one the system file uses."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new Perl module allows Perl programs to read and write PSPP system files."
+msgid "A new Perl module allows Perl programs to read and write PSPP system files."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -737,9 +653,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The statistics package <package>R</package> has been updated to "
-"<emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Key changes include:"
+msgid "The statistics package <package>R</package> has been updated to <emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Key changes include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -749,16 +663,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Reference classes now keep a record of which fields are locked. $lock() with"
-" no arguments returns the names of the locked fields."
+msgid "Reference classes now keep a record of which fields are locked. $lock() with no arguments returns the names of the locked fields."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"HoltWinters() reports a warning rather than an error for some optimization "
-"failures (where the answer might be a reasonable one)."
+msgid "HoltWinters() reports a warning rather than an error for some optimization failures (where the answer might be a reasonable one)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -768,34 +678,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"parallel::clusterExport() now allows specification of an environment from "
-"which to export."
+msgid "parallel::clusterExport() now allows specification of an environment from which to export."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"tempfile() on a Unix-alike now takes the process ID into account. This is "
-"needed with multicore (and as part of parallel) because the parent and all "
-"the children share a session temporary directory, and they can share the C "
-"random number stream used to produce the unique part. Further, two children "
-"can call tempfile() simultaneously."
+msgid "tempfile() on a Unix-alike now takes the process ID into account. This is needed with multicore (and as part of parallel) because the parent and all the children share a session temporary directory, and they can share the C random number stream used to produce the unique part. Further, two children can call tempfile() simultaneously."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Option print in Sweave's RweaveLatex() driver now emulates auto-printing "
-"rather than printing (which can differ for an S4 object by calling show() "
-"rather than print())."
+msgid "Option print in Sweave's RweaveLatex() driver now emulates auto-printing rather than printing (which can differ for an S4 object by calling show() rather than print())."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"filled.contour() now accepts infinite values: previously it might have "
-"generated invalid graphics files (e.g. containing NaN values)."
+msgid "filled.contour() now accepts infinite values: previously it might have generated invalid graphics files (e.g. containing NaN values)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -805,9 +703,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"R CMD INSTALL will now do a test load for all sub-architectures for which "
-"code was compiled (rather than just the primary sub-architecture)."
+msgid "R CMD INSTALL will now do a test load for all sub-architectures for which code was compiled (rather than just the primary sub-architecture)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -817,19 +713,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When checking examples under more than one sub-architecture, R CMD check now"
-" uses a separate directory examples_arch for each sub-architecture, and "
-"leaves the output in file pkgname-Ex_arch.Rout. Some packages expect their "
-"examples to be run in a clean directory ...."
+msgid "When checking examples under more than one sub-architecture, R CMD check now uses a separate directory examples_arch for each sub-architecture, and leaves the output in file pkgname-Ex_arch.Rout. Some packages expect their examples to be run in a clean directory ...."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink>"
-" for the complete list of changes and bug fixes."
+msgid "Refer to <ulink url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink> for the complete list of changes and bug fixes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -864,7 +753,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>EMWA</primary>"
+msgid "<primary>EWMA</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -889,10 +778,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-qcc</package> is new to Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> is an "
-"<emphasis>R</emphasis> package which provides a rich set of quality control "
-"and statistical process control tools, including:"
+msgid "<package>R-qcc</package> is new to Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> is an <emphasis>R</emphasis> package which provides a rich set of quality control and statistical process control tools, including:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -902,7 +788,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Plot Cusum and EMWA charts for continuous data"
+msgid "Plot Cusum and EWMA charts for continuous data"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -932,20 +818,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-qtl</package> has been updated to 1.22.21. Major changes include "
-"revised plot.map to deal with a pair of maps with markers in different "
-"orders (or with some markers appearing in one map and not the other) and "
-"revised scantwo to allow analysis of individual chromosome pairs, and "
-"reorganized the way that scantwo permutations are done (first summarizing "
-"each chromosome pair and then overall)."
+msgid "<package>R-qtl</package> has been updated to 1.22.21. Major changes include revised plot.map to deal with a pair of maps with markers in different orders (or with some markers appearing in one map and not the other) and revised scantwo to allow analysis of individual chromosome pairs, and reorganized the way that scantwo permutations are done (first summarizing each chromosome pair and then overall)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For a complete list of changes and improvements visit <ulink "
-"url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
+msgid "For a complete list of changes and improvements visit <ulink url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -960,32 +838,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-zoo</package> has been updated from 1.6 to 1.7.6. Among the "
-"changes are:"
+msgid "<package>R-zoo</package> has been updated from 1.6 to 1.7.6. Among the changes are:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removed dependency on fCalendar which was only for historical purposes. "
-"vignette(\"zoo\", package = \"zoo\") outlines how timeDate instead of "
-"fCalendar can be used together with zoo."
+msgid "Removed dependency on fCalendar which was only for historical purposes. vignette(\"zoo\", package = \"zoo\") outlines how timeDate instead of fCalendar can be used together with zoo."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo index.column can refer to column names or numbers (previously "
-"only numbers)"
+msgid "in read.zoo index.column can refer to column names or numbers (previously only numbers)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"fully export all as.Date.* methods so that they can be used more easily "
-"(i.e., without extra registration) with as.Date() generics from other "
-"packages (base in particular)."
+msgid "fully export all as.Date.* methods so that they can be used more easily (i.e., without extra registration) with as.Date() generics from other packages (base in particular)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -995,31 +863,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added drop=TRUE argument to merge() method. When set to drop=FALSE this "
-"allows to merge a zero-column series with a zoo vector to a one-column "
-"matrix. The latter is the default in the cbind() method."
+msgid "Added drop=TRUE argument to merge() method. When set to drop=FALSE this allows to merge a zero-column series with a zoo vector to a one-column matrix. The latter is the default in the cbind() method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced the $&lt;- method so that z$a &lt;- value works even if z is a zoo "
-"series without data."
+msgid "Enhanced the $&lt;- method so that z$a &lt;- value works even if z is a zoo series without data."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") is now also accepted being "
-"equivalent to origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (for MATLAB dates)"
+msgid "as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") is now also accepted being equivalent to origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (for MATLAB dates)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A [&lt;- method was added and the behaviour is now consistent with the [ "
-"method."
+msgid "A [&lt;- method was added and the behaviour is now consistent with the [ method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1029,76 +888,52 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a new as.zoo() method for \"matrix\" objects in order to preserve "
-"column names. Also, a new \"data.frame\" method leverages the \"matrix\" "
-"method."
+msgid "Added a new as.zoo() method for \"matrix\" objects in order to preserve column names. Also, a new \"data.frame\" method leverages the \"matrix\" method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In rollapply() width may be a list whose components are offsets. ascending "
-"argument is no longer supported. Use width's list form instead."
+msgid "In rollapply() width may be a list whose components are offsets. ascending argument is no longer supported. Use width's list form instead."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In rollapply() new partial and fill arguments. na.pad argument is "
-"deprecated."
+msgid "In rollapply() new partial and fill arguments. na.pad argument is deprecated."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"rollapply() with FUN = mean will no longer call rollmean if the data has any"
-" NA values"
+msgid "rollapply() with FUN = mean will no longer call rollmean if the data has any NA values"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added yax.flip argument to plot() method for \"zoo\" objects to be "
-"consistent with the \"ts\" method."
+msgid "added yax.flip argument to plot() method for \"zoo\" objects to be consistent with the \"ts\" method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New vignette(\"zoo-read\") introducing read.zoo() including several new "
-"features (see also below)."
+msgid "New vignette(\"zoo-read\") introducing read.zoo() including several new features (see also below)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo() if FUN is not specified but FUN2 is specified then FUN2 is "
-"applied in place of FUN. Previously FUN2 was ignored in this case. Also "
-"format and tz arguments can be NULL in which case they are treated as "
-"missing."
+msgid "in read.zoo() if FUN is not specified but FUN2 is specified then FUN2 is applied in place of FUN. Previously FUN2 was ignored in this case. Also format and tz arguments can be NULL in which case they are treated as missing."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"read.zoo() can accept a vector of filenames in which case each is read in "
-"and a single zoo object is returned formed by merging the individual ones."
+msgid "read.zoo() can accept a vector of filenames in which case each is read in and a single zoo object is returned formed by merging the individual ones."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"if FUN is omitted in read.zoo() and index.column specifies multiple columns "
-"then the columns are pasted together separated by spaces and processing "
-"continues as if there were one column."
+msgid "if FUN is omitted in read.zoo() and index.column specifies multiple columns then the columns are pasted together separated by spaces and processing continues as if there were one column."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo() index.column = 0 is now valid in which case 1, 2, 3, ... is "
-"used for index"
+msgid "in read.zoo() index.column = 0 is now valid in which case 1, 2, 3, ... is used for index"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1118,9 +953,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"new na.StructTS() function for seasonal NA interpolation using R's "
-"StructTS()."
+msgid "new na.StructTS() function for seasonal NA interpolation using R's StructTS()."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1135,16 +968,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added \"frequency\" argument to as.zooreg() generic and associated methods."
+msgid "added \"frequency\" argument to as.zooreg() generic and associated methods."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink "
-"url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink>"
-" contains the complete list of changes."
+msgid "<ulink url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink> contains the complete list of changes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -1169,9 +998,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Points in graphs can be colored depending on another dataset and the scale "
-"shown in a colorbar widget"
+msgid "Points in graphs can be colored depending on another dataset and the scale shown in a colorbar widget"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1216,9 +1043,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In standard data import, descriptor can be left blank to generate dataset "
-"names colX"
+msgid "In standard data import, descriptor can be left blank to generate dataset names colX"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1228,9 +1053,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If axis is in date-time format, show and allow the min and max values to be "
-"in date-time format"
+msgid "If axis is in date-time format, show and allow the min and max values to be in date-time format"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1240,8 +1063,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fit widget can update the fit parameters and fit quality to a label widget"
+msgid "Fit widget can update the fit parameters and fit quality to a label widget"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1256,7 +1078,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The complete list of changes is available at <ulink "
-"url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
+msgid "The complete list of changes is available at <ulink url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
 msgstr ""
diff --git a/pl-PL/System_Daemons.po b/pl-PL/System_Daemons.po
index 770a6bf..9e8ea1a 100644
--- a/pl-PL/System_Daemons.po
+++ b/pl-PL/System_Daemons.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:08+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/pl/)\n"
+"Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -38,11 +38,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>pciutils</package> package, which provides tools for inspecting"
-" and configuring PCI devices, has been upgraded to version 3.1.9 in Fedora "
-"17. This adds support for reading speed and link status fields for PCI "
-"Express Generation 3 hardware."
+msgid "The <package>pciutils</package> package, which provides tools for inspecting and configuring PCI devices, has been upgraded to version 3.1.9 in Fedora 17. This adds support for reading speed and link status fields for PCI Express Generation 3 hardware."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -62,8 +58,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes version 4.3 of <package>brltty</package>, the Braille "
-"display daemon. Version 4.3 includes new logging and configuration options "
-"as well as support for additional devices."
+msgid "Fedora 17 includes version 4.3 of <package>brltty</package>, the Braille display daemon. Version 4.3 includes new logging and configuration options as well as support for additional devices."
 msgstr ""
diff --git a/pl-PL/Virtualization.po b/pl-PL/Virtualization.po
index b644abf..4703dee 100644
--- a/pl-PL/Virtualization.po
+++ b/pl-PL/Virtualization.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:02+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/pl/)\n"
+"Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -48,9 +48,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The QEMU open source machine emulator has been updated to version 1.0. "
-"Notable features include:"
+msgid "The QEMU open source machine emulator has been updated to version 1.0. Notable features include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -60,34 +58,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"KVM users are now able to run standard performance profiling tools within "
-"KVM guests."
+msgid "KVM users are now able to run standard performance profiling tools within KVM guests."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"QEMU and <package>libvirt</package> now support image streaming. Image "
-"streaming lets an administrator start new virtual machines quickly based on "
-"existing images; virtual machines are then provisioned completely in the "
-"background as they run."
+msgid "QEMU and <package>libvirt</package> now support image streaming. Image streaming lets an administrator start new virtual machines quickly based on existing images; virtual machines are then provisioned completely in the background as they run."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"QEMU and KVM support a new advanced SCSI-based storage stack, <package"
-">virtio-scsi</package>. Support for this new storage stack will be added to "
-"<emphasis>libvirt</emphasis> in a later release."
+msgid "QEMU and KVM support a new advanced SCSI-based storage stack, <package>virtio-scsi</package>. Support for this new storage stack will be added to <emphasis>libvirt</emphasis> in a later release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The full list of changes included in this release is available upstream at "
-"<ulink "
-"url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
+msgid "The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -97,12 +83,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>libvirt</package> toolkit for interacting with the "
-"virtualization capabilities of various hosts has been updated to version "
-"0.9.10. The full list of changes included in this release is available "
-"upstream at <ulink "
-"url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>."
+msgid "The <package>libvirt</package> toolkit for interacting with the virtualization capabilities of various hosts has been updated to version 0.9.10. The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -117,9 +98,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Virtual Machine Manager has been updated to version 0.9.1. As well as "
-"numerous bug fixes this release adds:"
+msgid "Virtual Machine Manager has been updated to version 0.9.1. As well as numerous bug fixes this release adds:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -139,8 +118,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The full list of changes included in this release is available upstream at "
-"<ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-"
-"manager.org/download.html</ulink>."
+msgid "The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-manager.org/download.html</ulink>."
 msgstr ""
diff --git a/pl-PL/Welcome.po b/pl-PL/Welcome.po
index cde78f5..06f9228 100644
--- a/pl-PL/Welcome.po
+++ b/pl-PL/Welcome.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:09+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/pl/)\n"
+"Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -43,33 +43,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
 msgstr "Można pomóc społeczności Projektu Fedora w ulepszaniu Fedory zgłaszając raporty błędów i prośby o ulepszenia. Proszę odwiedzić stronę <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">błędów i próśb o funkcje</ulink> na wiki Fedory, aby dowiedzieć się więcej o zgłaszanie błędów i nowych funkcji. Dziękujemy za uczestnictwo."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
 msgstr "Aby znaleźć więcej ogólnych informacji o Fedorze, proszę odwiedzić następujące strony na wiki Fedory (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
 msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Informacje o Fedorze</ulink>"
 
 #. Tag: para
@@ -79,16 +68,12 @@ msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ\">FAQ Fedory</ulink>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
 msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Pomoc i dyskusje</ulink>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
 msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Uczestnictwo w Projekcie Fedory</ulink>"
 
 #. Tag: title
@@ -98,26 +83,15 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are a number of places you can get assistance should you run into "
-"problems."
+msgid "There are a number of places you can get assistance should you run into problems."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink "
-"type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are "
-"already there, but if you don't find yours, you can simply post a new "
-"question. This has the advantage that anyone else with the same problem can "
-"find the answer, too."
+msgid "If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are already there, but if you don't find yours, you can simply post a new question. This has the advantage that anyone else with the same problem can find the answer, too."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on "
-"the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the "
-"channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable "
-"about a specific topic might not always be available."
+msgid "You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable about a specific topic might not always be available."
 msgstr ""
diff --git a/pt-BR/Amateur_Radio.po b/pt-BR/Amateur_Radio.po
index 5f52134..e8b9574 100644
--- a/pt-BR/Amateur_Radio.po
+++ b/pt-BR/Amateur_Radio.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:44+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <trans-pt_br at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt_BR\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -47,12 +47,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>chirp</package> is an application for programming various radios. "
-"Frequencies, splits, tones, etc are entered in a spreadsheet-like form and "
-"downloaded to the radio. The radio memories may also be read. DStar features"
-" are supported. <emphasis>chirp</emphasis> is new to Fedora with this "
-"release."
+msgid "<package>chirp</package> is an application for programming various radios. Frequencies, splits, tones, etc are entered in a spreadsheet-like form and downloaded to the radio. The radio memories may also be read. DStar features are supported. <emphasis>chirp</emphasis> is new to Fedora with this release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -107,10 +102,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>fldigi</package> has been upgraded to 3.21.27 from 3.21.7. There "
-"are a large number of relatively minor (to most people) changes. Some items "
-"include:"
+msgid "<package>fldigi</package> has been upgraded to 3.21.27 from 3.21.7. There are a large number of relatively minor (to most people) changes. Some items include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -185,9 +177,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnuradio</package> has been upgraded from 3.4.0 to 3.5.1. Project "
-"site: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
+msgid "<package>gnuradio</package> has been upgraded from 3.4.0 to 3.5.1. Project site: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -202,10 +192,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>hamlib</package> (<ulink "
-"url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> "
-"), upgraded to 1.2.15 from 1.2.14."
+msgid "Fedora 17 includes <package>hamlib</package> (<ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> ), upgraded to 1.2.15 from 1.2.14."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -275,8 +262,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to specify the microphone and speaker audio devices separately."
+msgid "Now possible to specify the microphone and speaker audio devices separately."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -286,9 +272,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The character encoding for chat messages is now possible to set in the "
-"settings dialog."
+msgid "The character encoding for chat messages is now possible to set in the settings dialog."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -303,10 +287,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for using the Speex audio codec over EchoLink connections. "
-"This will only, at the moment, work when connecting to other SvxLink "
-"applications. For all other connections, the GSM audio codec is used."
+msgid "Added support for using the Speex audio codec over EchoLink connections. This will only, at the moment, work when connecting to other SvxLink applications. For all other connections, the GSM audio codec is used."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -371,27 +352,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Supplemented Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) "
-"code with an improved Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0)"
-" by Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. that corrects multiple errors "
-"present in the original ITM code, and incorporates Radiative Transfer Engine"
-" (RTE) computations in the line-of-sight range. The older ITM model used in "
-"previous releases of SPLAT! may be invoked by using the new -olditm command-"
-"line switch."
+msgid "Supplemented Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) code with an improved Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0) by Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. that corrects multiple errors present in the original ITM code, and incorporates Radiative Transfer Engine (RTE) computations in the line-of-sight range. The older ITM model used in previous releases of SPLAT! may be invoked by using the new -olditm command-line switch."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Introduced a new -sc command line option that provides contour smoothing."
+msgid "Introduced a new -sc command line option that provides contour smoothing."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added path-loss/signal-strength color keys to GoogleEarth signal contour "
-"overlays."
+msgid "Added path-loss/signal-strength color keys to GoogleEarth signal contour overlays."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -451,127 +422,72 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: 1750Hz tone call muting. Use the 1750_MUTING configuration "
-"variable in a local receiver configuration section to enable this new "
-"feature. This feature was contributed by Adi / DL1HRC."
+msgid "New feature: 1750Hz tone call muting. Use the 1750_MUTING configuration variable in a local receiver configuration section to enable this new feature. This feature was contributed by Adi / DL1HRC."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a QSO recorder feature that can record all traffic on the channel. The"
-" QSO recorder can be turned on and off using a DTMF command. New "
-"configuration variables: QSO_RECORDER_DIR and QSO_RECORDER_CMD."
+msgid "Added a QSO recorder feature that can record all traffic on the channel. The QSO recorder can be turned on and off using a DTMF command. New configuration variables: QSO_RECORDER_DIR and QSO_RECORDER_CMD."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The voice mail module now store the messages as WAV files. Old messages will"
-" have to be removed or converted into WAV files. Old filename format: "
-"YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} New filename format: "
-"YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
+msgid "The voice mail module now store the messages as WAV files. Old messages will have to be removed or converted into WAV files. Old filename format: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} New filename format: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Voice mail messages are now time limited to a maximum time. Default is 10 "
-"seconds for the subject and two minutes for the message."
+msgid "Voice mail messages are now time limited to a maximum time. Default is 10 seconds for the subject and two minutes for the message."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"It is now possible to have a \"local\" subdirectory in the events.d "
-"directory where the TCL files in the \"local\" directory will override the "
-"TCL files in the events.d directory."
+msgid "It is now possible to have a \"local\" subdirectory in the events.d directory where the TCL files in the \"local\" directory will override the TCL files in the events.d directory."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a threshold to the tone detector so that it is less prone to trigger "
-"on silence. This was a problem when using CTCSS squelch on a radio operated "
-"with closed squelch."
+msgid "Added a threshold to the tone detector so that it is less prone to trigger on silence. This was a problem when using CTCSS squelch on a radio operated with closed squelch."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Implemented a signal level transmission mechanism based on multiple tones, "
-"one for each signal level step, in the high audio frequency spectrum (5.5 - "
-"6.5kHz). This can be used for linking in remote receivers via RF but still "
-"measure the signal strength at the remote receiver site. To map the signal "
-"level to tone frequencies on the remote receiver side, either RemoteTrx can "
-"be used or an Atmel AVR ATmega8 can be used for a more compact solution. The"
-" AVR microcontroller solution take a signal level voltage and converts that "
-"to one of ten tones which should be overlayed on the link audio. Note: Tone "
-"transmission in RemoteTrx will only work if it has been compiled in 16kHz "
-"mode. This is due to the high tone frequencies used."
+msgid "Implemented a signal level transmission mechanism based on multiple tones, one for each signal level step, in the high audio frequency spectrum (5.5 - 6.5kHz). This can be used for linking in remote receivers via RF but still measure the signal strength at the remote receiver site. To map the signal level to tone frequencies on the remote receiver side, either RemoteTrx can be used or an Atmel AVR ATmega8 can be used for a more compact solution. The AVR microcontroller solution take a signal level voltage and converts that to one of ten tones which should be overlayed on the link audio. Note: Tone transmission in RemoteTrx will only work if it has been compiled in 16kHz mode. This is due to the high tone frequencies used."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: Tell repeater users that are not identifying to identify "
-"themselves. The time to wait for an identification, after the repeater has "
-"been activated, is set using the IDENT_NAG_TIMEOUT configuration variable. A"
-" valid identification is considered to be a transmission longer than the "
-"time set by the IDENT_NAG_MIN_TIME configuration variable. We don't know if "
-"it's really an identification but it's the best we can do."
+msgid "New feature: Tell repeater users that are not identifying to identify themselves. The time to wait for an identification, after the repeater has been activated, is set using the IDENT_NAG_TIMEOUT configuration variable. A valid identification is considered to be a transmission longer than the time set by the IDENT_NAG_MIN_TIME configuration variable. We don't know if it's really an identification but it's the best we can do."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: The repeater can be told to activate again if the squelch opens"
-" within a specified time from repeater close. Use the new configuration "
-"variable OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE to set this up."
+msgid "New feature: The repeater can be told to activate again if the squelch opens within a specified time from repeater close. Use the new configuration variable OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE to set this up."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The TX_CTCSS feature have now been extended so that CTCSS tone can be "
-"transmitted if there is incoming traffic from another logic core (LOGIC), a "
-"module (MODULE) or if an announcement is being played (ANNOUNCEMENT). "
-"Previously there were only two choices, to send CTCSS tone when the squelch "
-"was open (repeater use) or to always do it."
+msgid "The TX_CTCSS feature have now been extended so that CTCSS tone can be transmitted if there is incoming traffic from another logic core (LOGIC), a module (MODULE) or if an announcement is being played (ANNOUNCEMENT). Previously there were only two choices, to send CTCSS tone when the squelch was open (repeater use) or to always do it."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module, PropagationMonitor. The propagation monitor module receive "
-"emails from vhfdx.net (or gooddx.net) and announce propagation alerts on the"
-" air using voice messages."
+msgid "New module, PropagationMonitor. The propagation monitor module receive emails from vhfdx.net (or gooddx.net) and announce propagation alerts on the air using voice messages."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module, MetarInfo. Get METAR (weather) information from predefined ICAO "
-"locations and announce the information on the air. Usually airports give "
-"them out."
+msgid "New module, MetarInfo. Get METAR (weather) information from predefined ICAO locations and announce the information on the air. Usually airports give them out."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A hamming window was added to the tone detector and DTMF decoder to improve "
-"out-of-band audio rejection."
+msgid "A hamming window was added to the tone detector and DTMF decoder to improve out-of-band audio rejection."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to issue commands to the core and to other modules even when "
-"another module is active. This is achieved by prefixing the command with a "
-"\"*\". If for example the EchoLink module is active and you want to check if"
-" there are any voice mails available the command to issue could look like "
-"this: *3001#."
+msgid "Now possible to issue commands to the core and to other modules even when another module is active. This is achieved by prefixing the command with a \"*\". If for example the EchoLink module is active and you want to check if there are any voice mails available the command to issue could look like this: *3001#."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -581,143 +497,82 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The help module can now accept commands when not active. It will read back "
-"help for the given module ID. For example the command 01# will play the help"
-" message for the parrot module."
+msgid "The help module can now accept commands when not active. It will read back help for the given module ID. For example the command 01# will play the help message for the parrot module."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The parrot module can now accept commands when not active. The only thing it"
-" can do is to read back the entered digits. For example the command 1123# "
-"will make the parrot module say \"one two three\"."
+msgid "The parrot module can now accept commands when not active. The only thing it can do is to read back the entered digits. For example the command 1123# will make the parrot module say \"one two three\"."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The EchoLink module can now accept commands when not active. The only "
-"command supported at the moment is \"2\", reading back the local node ID. "
-"Example: 22#"
+msgid "The EchoLink module can now accept commands when not active. The only command supported at the moment is \"2\", reading back the local node ID. Example: 22#"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now users can check if there are any voice mail messages available without "
-"first logging in. Idea from Martin Burkhardt. The command to use is "
-"&lt;module id&gt;&lt;user id&gt; so if the module id for voice mail is 3 and"
-" your user id is 001, the command to check if there are any voice mails "
-"available is 3001#."
+msgid "Now users can check if there are any voice mail messages available without first logging in. Idea from Martin Burkhardt. The command to use is &lt;module id&gt;&lt;user id&gt; so if the module id for voice mail is 3 and your user id is 001, the command to check if there are any voice mails available is 3001#."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The DTMF repeater module can now accept commands when not active. It will "
-"play back the entered digits. For example the command 4123# will play the 1,"
-" 2 and 3 DTMF digits."
+msgid "The DTMF repeater module can now accept commands when not active. It will play back the entered digits. For example the command 4123# will play the 1, 2 and 3 DTMF digits."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A macro command may now be specified without a module name. The colon "
-"separator is still required though. If no module name is specified, the "
-"command is sent in to the DTMF handler without activating a module first."
+msgid "A macro command may now be specified without a module name. The colon separator is still required though. If no module name is specified, the command is sent in to the DTMF handler without activating a module first."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"It now is possible to include a hash mark in a macro command by specifying "
-"'H' in the command string. The 'H' will be translated to a '#' by the "
-"command parser and not interpreted as \"end of command\". This can be of use"
-" if you for example want to transmit a DTMF # using the DTMF repeater "
-"module. The macro specification would look something like this: 10=412345H#."
-" When macro 10 is activated the DTMF sequence 12345# will be transmitted."
+msgid "It now is possible to include a hash mark in a macro command by specifying 'H' in the command string. The 'H' will be translated to a '#' by the command parser and not interpreted as \"end of command\". This can be of use if you for example want to transmit a DTMF # using the DTMF repeater module. The macro specification would look something like this: 10=412345H#. When macro 10 is activated the DTMF sequence 12345# will be transmitted."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to link more than one logic core together. The LOGIC1 and "
-"LOGIC2 configuration variables have been replaced with one configuration "
-"variable called CONNECT_LOGICS."
+msgid "Now possible to link more than one logic core together. The LOGIC1 and LOGIC2 configuration variables have been replaced with one configuration variable called CONNECT_LOGICS."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New config variable MUTE_TX_ON_RX for a NetUplink in RemoteTrx. This will "
-"stop the transmitter from transmitting if the squelch is open on the "
-"receiver."
+msgid "New config variable MUTE_TX_ON_RX for a NetUplink in RemoteTrx. This will stop the transmitter from transmitting if the squelch is open on the receiver."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Support for selcall activated functions added. New config variables: "
-"Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE and "
-"LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Have a look in the svxlink.conf (5) manual page for "
-"more details."
+msgid "Support for selcall activated functions added. New config variables: Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE and LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Have a look in the svxlink.conf (5) manual page for more details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module SelCallEnc. This module is used to send selective calling "
-"sequences out on the frequency upon user request."
+msgid "New module SelCallEnc. This module is used to send selective calling sequences out on the frequency upon user request."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"One RemoteTrx application can now be used to run more than one remote "
-"transceiver. Previously two RemoteTrx instances had to be run to support two"
-" transceivers. This required two sound cards to be used. Now only one sound "
-"card can be used to support two transceivers. Due to this change the "
-"configuration have changed a bit. To get everything right, backup your old "
-"remotetrx.conf configuration file and use the new default configuration file"
-" to start over. Manually move configuration values from your old "
-"configuration file to the new file, carefully reading the updated manual "
-"page, remotetrx.conf (5), to get everything right."
+msgid "One RemoteTrx application can now be used to run more than one remote transceiver. Previously two RemoteTrx instances had to be run to support two transceivers. This required two sound cards to be used. Now only one sound card can be used to support two transceivers. Due to this change the configuration have changed a bit. To get everything right, backup your old remotetrx.conf configuration file and use the new default configuration file to start over. Manually move configuration values from your old configuration file to the new file, carefully reading the updated manual page, remotetrx.conf (5), to get everything right."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to set a PTT hangtime for the local tx type. This can be good "
-"to have on a link transmitter in combination with a tone squelch. When the "
-"transmitter is ordered to stop transmitting, the tone is immediately turned "
-"off, causing the squelch to close on the other side. Since the transmitter "
-"keeps transmitting for a while, no squelch tail will be heard."
+msgid "Now possible to set a PTT hangtime for the local tx type. This can be good to have on a link transmitter in combination with a tone squelch. When the transmitter is ordered to stop transmitting, the tone is immediately turned off, causing the squelch to close on the other side. Since the transmitter keeps transmitting for a while, no squelch tail will be heard."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The DTMF repeater module now wait until all announcements have been played "
-"before retransmitting the digits."
+msgid "The DTMF repeater module now wait until all announcements have been played before retransmitting the digits."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The EchoLink module can now use the Speex audio codec on connections between"
-" two SvxLink nodes which improves the audio quality a lot. Patch contributed"
-" by Steve / DH1DM."
+msgid "The EchoLink module can now use the Speex audio codec on connections between two SvxLink nodes which improves the audio quality a lot. Patch contributed by Steve / DH1DM."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a fallback repeater mode to the RemoteTrx which can be used if using "
-"it as both RX and TX for a repeater. If the network connection is lost to "
-"the repeater, the RemoteTrx activates a very basic repeater mode, "
-"essentially just connecting the RX to the TX."
+msgid "Added a fallback repeater mode to the RemoteTrx which can be used if using it as both RX and TX for a repeater. If the network connection is lost to the repeater, the RemoteTrx activates a very basic repeater mode, essentially just connecting the RX to the TX."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -727,35 +582,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"SvxLink system global configuration files are now by default stored in the "
-"/etc/svxlink directory."
+msgid "SvxLink system global configuration files are now by default stored in the /etc/svxlink directory."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New directory layout for event scripts and sound clips. The main event "
-"scripts are now stored in /usr/share/svxlink/events.d. The sound clip files "
-"are now stored in /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. TCL modules "
-"have been separated from the event handlers and are now stored in "
-"/usr/share/svxlink/modules.d"
+msgid "New directory layout for event scripts and sound clips. The main event scripts are now stored in /usr/share/svxlink/events.d. The sound clip files are now stored in /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. TCL modules have been separated from the event handlers and are now stored in /usr/share/svxlink/modules.d"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New configuration variable DEFAULT_LANG that points out the default language"
-" to use."
+msgid "New configuration variable DEFAULT_LANG that points out the default language to use."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New squelch detector type: EVDEV. This squelch detector read events from a "
-"/dev/input/eventX device node. This can for example be of use if you have a "
-"USB audio device with some buttons on it. If you're in luck, it generates "
-"events when the buttons are pressed."
+msgid "New squelch detector type: EVDEV. This squelch detector read events from a /dev/input/eventX device node. This can for example be of use if you have a USB audio device with some buttons on it. If you're in luck, it generates events when the buttons are pressed."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -785,36 +627,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When asking for the password to unlock a private key, say what callsign it's"
-" for."
+msgid "When asking for the password to unlock a private key, say what callsign it's for."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Remember certificate requests and assist the user with importing the .tq6."
+msgid "Remember certificate requests and assist the user with importing the .tq6."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Prompt user to save their certificate after importing a .tq6 signed "
-"certificate."
+msgid "Prompt user to save their certificate after importing a .tq6 signed certificate."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Suppress display of superseded certificates, controlled by a tqslcert "
-"preference setting."
+msgid "Suppress display of superseded certificates, controlled by a tqslcert preference setting."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fix windows wxWidgets crashes with several wizards (cert renew, new cert, "
-"etc.)"
+msgid "Fix windows wxWidgets crashes with several wizards (cert renew, new cert, etc.)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -839,16 +672,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When double-clicking an entry on the \"Edit Station Locations\" dialog, open"
-" that entry for edit, don't just close the modal dialog."
+msgid "When double-clicking an entry on the \"Edit Station Locations\" dialog, open that entry for edit, don't just close the modal dialog."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Change the \"OK\" button on the \"Edit Station Locations\" dialog to "
-"\"Close\" as that's what it does."
+msgid "Change the \"OK\" button on the \"Edit Station Locations\" dialog to \"Close\" as that's what it does."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -878,24 +707,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now uses ALSA sound interface instead of the older (and typically not "
-"working) OSS"
+msgid "Now uses ALSA sound interface instead of the older (and typically not working) OSS"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several changes to the transceiver CAT code to deal with error conditions "
-"better and to be enabled by the \"Receive\" button, so that CAT is enabled "
-"only when xdemorse is actually receiving Morse signals."
+msgid "Several changes to the transceiver CAT code to deal with error conditions better and to be enabled by the \"Receive\" button, so that CAT is enabled only when xdemorse is actually receiving Morse signals."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increased the height of the 'scope' and waterfall displays to improve "
-"resolution."
+msgid "Increased the height of the 'scope' and waterfall displays to improve resolution."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -905,7 +727,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Changed the Mark/Space detection scheme to measuring the average value of "
-"the Goertzel detector's slope."
+msgid "Changed the Mark/Space detection scheme to measuring the average value of the Goertzel detector's slope."
 msgstr ""
diff --git a/pt-BR/Article_Info.po b/pt-BR/Article_Info.po
index c26740f..587c182 100644
--- a/pt-BR/Article_Info.po
+++ b/pt-BR/Article_Info.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Arthur Rodrigues Araruna <araruna at gmail.com>, 2012.
 # Cleiton cleitonlima <cleitonlima at lavabit.com>, 2011.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-28 03:15+0000\n"
 "Last-Translator: Arthur Rodrigues Araruna <araruna at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <trans-pt_br at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt_BR\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -35,11 +35,7 @@ msgstr "Fedora"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes "
-"major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as "
-"compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer "
-"to the Fedora Technical Notes."
+msgid "This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer to the Fedora Technical Notes."
 msgstr "Este documento contém as notas de lançamento do Fedora &PRODVER;. Ele descreve as grandes mudanças oferecidas pelo <application>Beefy Miracle</application> em comparação com o Fedora &PREVVER;. Para uma lista detalhada de todas as mudanças, consulte as Notas Técnicas do Fedora."
 
 #. Tag: phrase
diff --git a/pt-BR/Author_Group.po b/pt-BR/Author_Group.po
index d07997d..21cc616 100644
--- a/pt-BR/Author_Group.po
+++ b/pt-BR/Author_Group.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:24+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <trans-pt_br at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt_BR\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
 
 #. Tag: firstname
diff --git a/pt-BR/Circuit_Design.po b/pt-BR/Circuit_Design.po
index 0f89568..6657c70 100644
--- a/pt-BR/Circuit_Design.po
+++ b/pt-BR/Circuit_Design.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:46+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <trans-pt_br at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt_BR\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -37,9 +37,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gerbv</package> has been upgraded to 2.6.0 from 2.5.0. Changes "
-"include:"
+msgid "<package>gerbv</package> has been upgraded to 2.6.0 from 2.5.0. Changes include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -69,10 +67,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gtkwave</package> (<ulink "
-"url=\"http://gtkwave.sourceforge.net\">http://gtkwave.sourceforge.net</ulink>)"
-" has been upgraded from 3.3.25 to 3.3.31"
+msgid "<package>gtkwave</package> (<ulink url=\"http://gtkwave.sourceforge.net\">http://gtkwave.sourceforge.net</ulink>) has been upgraded from 3.3.25 to 3.3.31"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -87,10 +82,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>kicad</package> has been upgraded from 2011.07.12 to 2012.01.19. "
-"The project's web site is at <ulink "
-"url=\"https://launchpad.net/kicad\">https://launchpad.net/kicad</ulink>"
+msgid "<package>kicad</package> has been upgraded from 2011.07.12 to 2012.01.19. The project's web site is at <ulink url=\"https://launchpad.net/kicad\">https://launchpad.net/kicad</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -110,26 +102,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>pcb</package> has been updated from 0.20100929 to 0.20110918. In "
-"addition to numerous bug fixes, the following list some of the significant "
-"changes:"
+msgid "<package>pcb</package> has been updated from 0.20100929 to 0.20110918. In addition to numerous bug fixes, the following list some of the significant changes:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Internal coordinate space is now metric. This should fix the \"trace nubs on"
-" metric grids\" issue. Also, units are allowed on pretty much every "
-"\"coordinate\" that PCB accepts. Example: 5.4in, 10cm, 0.55mm."
+msgid "Internal coordinate space is now metric. This should fix the \"trace nubs on metric grids\" issue. Also, units are allowed on pretty much every \"coordinate\" that PCB accepts. Example: 5.4in, 10cm, 0.55mm."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New configure option --enable-coord64 to force (slower?) 64-bit type for "
-"coordinates on 32-bit systems (if you need a board bigger than 1 meter "
-"across). The internal precision is 1 nanometer,"
+msgid "New configure option --enable-coord64 to force (slower?) 64-bit type for coordinates on 32-bit systems (if you need a board bigger than 1 meter across). The internal precision is 1 nanometer,"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -199,8 +182,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For additional details, including a list of bug fixes, refer to the NEWS "
-"page at <ulink url=\"http://pcb.geda-project.org/news.html\">http://pcb"
-".geda-project.org/news.html</ulink>"
+msgid "For additional details, including a list of bug fixes, refer to the NEWS page at <ulink url=\"http://pcb.geda-project.org/news.html\">http://pcb.geda-project.org/news.html</ulink>"
 msgstr ""
diff --git a/pt-BR/Cloud.po b/pt-BR/Cloud.po
index c40d05a..65087b5 100644
--- a/pt-BR/Cloud.po
+++ b/pt-BR/Cloud.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:52+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <trans-pt_br at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt_BR\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,12 +22,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
-msgid "CloudStack"
+msgid "OpenNebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>CloudStack</primary>"
+msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -35,23 +35,6 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>IaaS</primary>"
 msgstr ""
 
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 will include the <package>CloudStack</package> package, which "
-"provides a mature Infrastructure as a Service (IaaS) platform."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#, no-c-format
-msgid "OpenNebula"
-msgstr ""
-
-#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
-msgstr ""
-
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>OCCI</primary>"
@@ -64,12 +47,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 17 is <package>OpenNebula</package>. OpenNebula provides "
-"an IaaS platform geared toward data center virtualization. Management of the"
-" environment can be done through command line or graphical interfaces. "
-"Compatibility with Amazon EC2 the Open Cloud Computing Interface (OCCI) is "
-"included."
+msgid "Also new to Fedora 17 is <package>OpenNebula</package>. OpenNebula provides an IaaS platform geared toward data center virtualization. Management of the environment can be done through command line or graphical interfaces. Compatibility with Amazon EC2 the Open Cloud Computing Interface (OCCI) is included."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -119,14 +97,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes the latest version of the <package>OpenStack</package> "
-"suite, code named \"Essex\". Included in this new release are the latest "
-"versions of the web management interface (\"Horizon\") and virtual "
-"networking (\"Quantum\"). The use of Qpid as an alternative to RabbitMQ for "
-"the AQMP backend is new in Fedora 17. In addition, the availability of "
-"libguestfs to support multiple virtual disk formats will make Fedora's "
-"OpenStack offering more flexible."
+msgid "Fedora 17 includes the latest version of the <package>OpenStack</package> suite, code named \"Essex\". Included in this new release are the latest versions of the web management interface (\"Horizon\") and virtual networking (\"Quantum\"). The use of Qpid as an alternative to RabbitMQ for the AQMP backend is new in Fedora 17. In addition, the availability of libguestfs to support multiple virtual disk formats will make Fedora's OpenStack offering more flexible."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -141,8 +112,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes Open vSwitch, a software-based network switch used to "
-"provide networking services to virtual machines. Open vSwitch supports "
-"OpenFlow for ease-of-management."
+msgid "Fedora 17 includes Open vSwitch, a software-based network switch used to provide networking services to virtual machines. Open vSwitch supports OpenFlow for ease-of-management."
 msgstr ""
diff --git a/pt-BR/Contributors.po b/pt-BR/Contributors.po
index 3fd5442..10eec6e 100644
--- a/pt-BR/Contributors.po
+++ b/pt-BR/Contributors.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Arthur Rodrigues Araruna <araruna at gmail.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 15:06+0000\n"
 "Last-Translator: Arthur Rodrigues Araruna <araruna at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <trans-pt_br at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt_BR\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -23,10 +23,7 @@ msgstr "Contribuidores"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A large number of people contribute to Fedora each release. Among these are "
-"a number of writers and translators who have prepared these release notes. "
-"The following pages list those contributors."
+msgid "A large number of people contribute to Fedora each release. Among these are a number of writers and translators who have prepared these release notes. The following pages list those contributors."
 msgstr "Um grande número de pessoas contribuem com o Fedora a cada versão. Entre elas há um número de escritores e tradutores que prepararam estas notas de lançamento. As páginas a seguir listam esses colaboradores."
 
 #. Tag: title
@@ -76,6 +73,11 @@ msgstr "John J. McDonough &lt; jjmcd EM fedoraproject PONTO org &gt;"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Johnathon Mercier &lt; bioinfornatics AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Peng Wu &lt; pwu AT redhat DOT com &gt;"
 msgstr "Peng Wu &lt; pwu EM redhat PONTO com &gt;"
 
@@ -100,6 +102,11 @@ msgid "Stephen Gordon &lt; sgordon AT redhat DOT com &gt;"
 msgstr "Stephen Gordon &lt; sgordon EM redhat PONTO com &gt;"
 
 #. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Tian Shixiong &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr "Ben Cotton &lt; bcotton EM fedoraproject PONTO org &gt;"
+
+#. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Yuri Chornoivan &lt; yurchor AT ukr DOT net &gt;"
 msgstr "Yuri Chornoivan &lt; yurchor EM ukr PONTO net &gt;"
@@ -109,22 +116,137 @@ msgstr "Yuri Chornoivan &lt; yurchor EM ukr PONTO net &gt;"
 msgid "Yuri Khabarov &lt; b00blik AT fedoraproject DOT org &gt;"
 msgstr "Yuri Khabarov &lt; b00blik EM fedoraproject PONTO org &gt;"
 
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt; laskov AT festa.bg &gt;"
+msgstr "Valentin Laskov &lt;laskov at festa.bg&gt;"
+
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Translators"
 msgstr "Tradutores"
 
 #. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "alex_pe &lt; aeperezt AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr "Pravin Satpute &lt; pravins EM fedoraproject PONTO org &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Cheng-Chia Tseng &lt; pswo10680 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Constantin Drabo &lt; panda.constantin AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Daniel Cabrera &lt; logan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr "Pravin Satpute &lt; pravins EM fedoraproject PONTO org &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Damien Gourbiere &lt; dgourbiere AT gmail.com &gt;"
+msgstr "Ruth Suehle &lt; rsuehle EM gmail PONTO com &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Domingo Becker &lt; domingobecker AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "dominique bribanick &lt; chepioq AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Dorian &lt; munto AT free.fr &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Eduardo Villagrán M &lt; gotencool AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Geert Warrink &lt; geert.warrink AT onsnet.nu &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Guido Grazioli &lt; guido.grazioli AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Hajime Taira &lt; htaira AT redhat.com &gt;"
+msgstr "Akira Tagoh &lt; tagoh EM redhat PONTO com &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Jérôme Fenal &lt; jfenal AT gmail.com &gt;"
+msgstr "Ruth Suehle &lt; rsuehle EM gmail PONTO com &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Kévin Raymond &lt; shaiton AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr "Ben Cotton &lt; bcotton EM fedoraproject PONTO org &gt;"
+
+#. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Nick Bebout &lt;nick at bebout.net&gt;"
+msgid "Motohiro Kanda &lt; kanda.motohiro AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Nick Bebout &lt;nick AT bebout.net&gt;"
 msgstr "Nick Bebout &lt;nick at bebout.net&gt;"
 
 #. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Richard E. van der Luit &lt; nippur AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr "Pravin Satpute &lt; pravins EM fedoraproject PONTO org &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Silvio Pierro &lt; perplesso82 AT gmail.com &gt;"
+msgstr "Ruth Suehle &lt; rsuehle EM gmail PONTO com &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "simonyanix &lt; simonyan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr "Ben Cotton &lt; bcotton EM fedoraproject PONTO org &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Tiansworld &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr "Ben Cotton &lt; bcotton EM fedoraproject PONTO org &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Tommy He &lt; lovenemesis AT gmail.com &gt;"
+msgstr "Claneys Skyne &lt; claneys PONTO skyne EM gmail PONTO com &gt;"
+
+#. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Valentin Laskov &lt;laskov at festa.bg&gt;"
+msgid "Tomoyuki Kato &lt; tomo AT dream.daynight.jp &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt;laskov AT festa.bg&gt;"
 msgstr "Valentin Laskov &lt;laskov at festa.bg&gt;"
 
 #. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor at ukr.net&gt;"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Walter Cheuk &lt; wwycheuk AT gmail.com &gt;"
+msgstr "Ruth Suehle &lt; rsuehle EM gmail PONTO com &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor AT ukr.net&gt;"
 msgstr "Yuri Chornoivan &lt;yurchor at ukr.net&gt;"
diff --git a/pt-BR/Database_Servers.po b/pt-BR/Database_Servers.po
index 5afa651..65b9d8f 100644
--- a/pt-BR/Database_Servers.po
+++ b/pt-BR/Database_Servers.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:52+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <trans-pt_br at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt_BR\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -32,9 +32,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>mysql</package> 5.5.20, updated from 5.5.14 in "
-"Fedora 16."
+msgid "Fedora 17 includes <package>mysql</package> 5.5.20, updated from 5.5.14 in Fedora 16."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -59,12 +57,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you rely on the "
-"<parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> view, or "
-"if you have columns of type <parameter>citext</parameter>, you may need to "
-"take special action. Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
+msgid "If you rely on the <parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> view, or if you have columns of type <parameter>citext</parameter>, you may need to take special action. Refer to <ulink url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -89,10 +82,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If a search token (on the right-hand side of the <command>MATCH</command> "
-"operator) in FTS4 begins with \"^\" then that token must be the first in its"
-" field of the document."
+msgid "If a search token (on the right-hand side of the <command>MATCH</command> operator) in FTS4 begins with \"^\" then that token must be the first in its field of the document."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -102,111 +92,75 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Orders of magnitude performance improvement for <command>CREATE "
-"INDEX</command> on very large tables."
+msgid "Orders of magnitude performance improvement for <command>CREATE INDEX</command> on very large tables."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Improved the windows VFS to better defend against interference from anti-"
-"virus software."
+msgid "Improved the windows VFS to better defend against interference from anti-virus software."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Improved query plan optimization when the <command>DISTINCT</command> "
-"keyword is present."
+msgid "Improved query plan optimization when the <command>DISTINCT</command> keyword is present."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Allow more system calls to be overridden in the unix VFS - to provide better"
-" support for chromium sandboxes."
+msgid "Allow more system calls to be overridden in the unix VFS - to provide better support for chromium sandboxes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increase the default size of a lookahead cache line from 100 to 128 bytes."
+msgid "Increase the default size of a lookahead cache line from 100 to 128 bytes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements to the <filename>test_quota.c</filename> module so that it can "
-"track preexisting files."
+msgid "Enhancements to the <filename>test_quota.c</filename> module so that it can track preexisting files."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added options <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> and "
-"<command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> to the "
-"<function>sqlite3_db_status()</function> interface."
+msgid "Added options <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> and <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> to the <function>sqlite3_db_status()</function> interface."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removed support for <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, replacing it "
-"with the much more capable <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> option."
+msgid "Removed support for <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, replacing it with the much more capable <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> option."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements to the <application>sqlite3_analyzer</application> utility "
-"program, including the <command>--pageinfo</command> and "
-"<command>--stats</command> options and support for multiplexed databases."
+msgid "Enhancements to the <application>sqlite3_analyzer</application> utility program, including the <command>--pageinfo</command> and <command>--stats</command> options and support for multiplexed databases."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhance the <function>sqlite3_data_count()</function> interface so that it "
-"can be used to determine if <command>SQLITE_DONE</command> has been seen on "
-"the prepared statement."
+msgid "Enhance the <function>sqlite3_data_count()</function> interface so that it can be used to determine if <command>SQLITE_DONE</command> has been seen on the prepared statement."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added the <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> file-control by which "
-"the SQLite core indicates to the VFS that the current transaction will "
-"overwrite the entire database file."
+msgid "Added the <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> file-control by which the SQLite core indicates to the VFS that the current transaction will overwrite the entire database file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increase the default lookaside memory allocator allocation size from 100 to "
-"128 bytes."
+msgid "Increase the default lookaside memory allocator allocation size from 100 to 128 bytes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced the query planner so that it can factor terms in and out of "
-"<command>OR</command> expressions in the <command>WHERE</command> clause in "
-"an effort to find better indices."
+msgid "Enhanced the query planner so that it can factor terms in and out of <command>OR</command> expressions in the <command>WHERE</command> clause in an effort to find better indices."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added the <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command> compile-time "
-"option, causing overflow pages to be read directly from the database file, "
-"bypassing the page cache."
+msgid "Added the <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command> compile-time option, causing overflow pages to be read directly from the database file, bypassing the page cache."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Remove limits on the magnitude of precision and width value in the format "
-"specifiers of the <function>sqlite3_mprintf()</function> family of string "
-"rendering routines."
+msgid "Remove limits on the magnitude of precision and width value in the format specifiers of the <function>sqlite3_mprintf()</function> family of string rendering routines."
 msgstr ""
diff --git a/pt-BR/Desktop.po b/pt-BR/Desktop.po
index 0ac392c..3cbeb55 100644
--- a/pt-BR/Desktop.po
+++ b/pt-BR/Desktop.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Arthur Rodrigues Araruna <araruna at gmail.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:45+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <trans-pt_br at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt_BR\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -38,12 +38,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 features the KDE 4.8 Software Compilation. KDE features three "
-"components. KDE Platform is the foundation for all KDE-based applications. "
-"KDE Plasma Workspace provides you with ways to manage how you use "
-"applications. KDE Applications use the Platform and Plasma Workspace to give"
-" you a fully-integrated experience."
+msgid "Fedora 17 features the KDE 4.8 Software Compilation. KDE features three components. KDE Platform is the foundation for all KDE-based applications. KDE Plasma Workspace provides you with ways to manage how you use applications. KDE Applications use the Platform and Plasma Workspace to give you a fully-integrated experience."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -68,29 +63,17 @@ msgstr "<primary>kWallet</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The KDE Platform provides services for all KDE-based applications and the "
-"Plasma Workspace. KDE Platform 4.8 features some new technology along with "
-"dramatic increases in performance and stability."
+msgid "The KDE Platform provides services for all KDE-based applications and the Plasma Workspace. KDE Platform 4.8 features some new technology along with dramatic increases in performance and stability."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"KDE now offers <ulink url=\"https://qt.nokia.com/qtquick/\"> "
-"QtQuick</ulink>. QtQuick is an easy way to make small applications (applets)"
-" for Qt environments like KDE. KDE has <package>Plasma QtQuick "
-"Components</package> that help you write KDE Plasma Workspace applications "
-"quickly."
+msgid "KDE now offers <ulink url=\"https://qt.nokia.com/qtquick/\"> QtQuick</ulink>. QtQuick is an easy way to make small applications (applets) for Qt environments like KDE. KDE has <package>Plasma QtQuick Components</package> that help you write KDE Plasma Workspace applications quickly."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>KSecretService</package> is a new, secure password-storage system. "
-"<package>KWallet</package> manages passwords for KDE applications, and "
-"<package>KSecretService</package> makes those passwords available to non-KDE"
-" applications."
+msgid "<package>KSecretService</package> is a new, secure password-storage system. <package>KWallet</package> manages passwords for KDE applications, and <package>KSecretService</package> makes those passwords available to non-KDE applications."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -105,43 +88,27 @@ msgstr "<primary>KWin</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The KDE Plasma Workspaces are two desktop environments that manage how you "
-"work with applications. The Plasma Desktop Workspace has a more traditional "
-"appearance, and the Netbook Plasma Workspace has a modified appearance for "
-"smaller screens and mobile devices."
+msgid "The KDE Plasma Workspaces are two desktop environments that manage how you work with applications. The Plasma Desktop Workspace has a more traditional appearance, and the Netbook Plasma Workspace has a modified appearance for smaller screens and mobile devices."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>Window Switcher</package> now has six possible layouts. You can"
-" choose between layouts in the <package>System Settings</package> "
-"application."
+msgid "The <package>Window Switcher</package> now has six possible layouts. You can choose between layouts in the <package>System Settings</package> application."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>KWin</package> window manager is improved. "
-"<package>KWin</package> offers significantly improved performance."
+msgid "The <package>KWin</package> window manager is improved. <package>KWin</package> offers significantly improved performance."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"Power Management\" pane of <package>System Settings</package> is "
-"redesigned and simplified. Power management settings now work on computers "
-"with multiple display devices. You can also now modify power management "
-"settings to change when you are in a certain \"Activity.\""
+msgid "The \"Power Management\" pane of <package>System Settings</package> is redesigned and simplified. Power management settings now work on computers with multiple display devices. You can also now modify power management settings to change when you are in a certain \"Activity.\""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You can use the new <emphasis>Icon Tasks</emphasis> Plasma widget to manage "
-"your applications on a taskbar as an icon, like in other popular operating "
-"systems."
+msgid "You can use the new <emphasis>Icon Tasks</emphasis> Plasma widget to manage your applications on a taskbar as an icon, like in other popular operating systems."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -186,60 +153,37 @@ msgstr "<primary>KRunner</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The KDE Applications are all of the basic applications, and many advanced "
-"applications, that you need."
+msgid "The KDE Applications are all of the basic applications, and many advanced applications, that you need."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Dolphin</package> is the file management application. "
-"<package>Dolphin</package> now displays files more accurately, adapts to "
-"different computer hardware, and is more visually appealing."
+msgid "<package>Dolphin</package> is the file management application. <package>Dolphin</package> now displays files more accurately, adapts to different computer hardware, and is more visually appealing."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Gwenview</package> is the image viewing application. You can see "
-"your position in a zoomed-in image with the new, translucent position "
-"indicator. You will also notice minor visual and performance improvements."
+msgid "<package>Gwenview</package> is the image viewing application. You can see your position in a zoomed-in image with the new, translucent position indicator. You will also notice minor visual and performance improvements."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Okular</package> is the text document viewing application. You can "
-"now select text more easily. Several bugs are fixed, and multi-column text "
-"is selected properly."
+msgid "<package>Okular</package> is the text document viewing application. You can now select text more easily. Several bugs are fixed, and multi-column text is selected properly."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>Kate</package> text editor features a new \"Search and "
-"Replace\" plugin, indicators of changed lines, and a new \"modelines\" "
-"editor that allows you to set document variables like whether to use tabs or"
-" spaces more easily. Fedora 17 has new documentation for "
-"<package>Kate</package>, accessible through the application's \"Help\" menu."
+msgid "The <package>Kate</package> text editor features a new \"Search and Replace\" plugin, indicators of changed lines, and a new \"modelines\" editor that allows you to set document variables like whether to use tabs or spaces more easily. Fedora 17 has new documentation for <package>Kate</package>, accessible through the application's \"Help\" menu."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Cantor</package> is an application for mathematics packages. "
-"<package>Cantor</package> now supports Qalculate and Scilab."
+msgid "<package>Cantor</package> is an application for mathematics packages. <package>Cantor</package> now supports Qalculate and Scilab."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>Marble</package> virtual globe and atlas application is now "
-"integrated with <package>KRunner</package>. You can search GPS coordinates "
-"and <package>Marble</package> bookmarks through <package>KRunner</package>. "
-"You can also view route elevation information, track earth satellites, and "
-"display OpenStreetMap files in vector format."
+msgid "The <package>Marble</package> virtual globe and atlas application is now integrated with <package>KRunner</package>. You can search GPS coordinates and <package>Marble</package> bookmarks through <package>KRunner</package>. You can also view route elevation information, track earth satellites, and display OpenStreetMap files in vector format."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -279,48 +223,32 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Some applications' menus are now integrated with the GNOME Shell. The new "
-"menus reduce visual clutter and help unite applications' appearance."
+msgid "Some applications' menus are now integrated with the GNOME Shell. The new menus reduce visual clutter and help unite applications' appearance."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Boxes</package> is a new GNOME 3 app. You can use Boxes to access "
-"other computers and virtual machines on the same or another computer."
+msgid "<package>Boxes</package> is a new GNOME 3 app. You can use Boxes to access other computers and virtual machines on the same or another computer."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The existing <package>Documents</package> app is improved. New features "
-"include collections, support for removable devices, support for sharing "
-"documents, support for printing documents, portrait mode, and integration "
-"with the GNOME Shell overview search box."
+msgid "The existing <package>Documents</package> app is improved. New features include collections, support for removable devices, support for sharing documents, support for printing documents, portrait mode, and integration with the GNOME Shell overview search box."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The high contrast and high contrast inverse theme icons are more consistent "
-"with standard theme icons."
+msgid "The high contrast and high contrast inverse theme icons are more consistent with standard theme icons."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Users with low vision can customize the brightness and contrast of their "
-"display through GNOME Shell."
+msgid "Users with low vision can customize the brightness and contrast of their display through GNOME Shell."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The network panel is redesigned. New features include easily knowing whether"
-" you are connected to the Internet, an \"airplane mode\" switch to disable "
-"network activity, a \"forget network\" button to remove unwanted "
-"connections, and an integrated password dialog."
+msgid "The network panel is redesigned. New features include easily knowing whether you are connected to the Internet, an \"airplane mode\" switch to disable network activity, a \"forget network\" button to remove unwanted connections, and an integrated password dialog."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -330,9 +258,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New features for users with \"Wacom\" graphics tablets include the ability "
-"to:"
+msgid "New features for users with \"Wacom\" graphics tablets include the ability to:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -367,9 +293,7 @@ msgstr "identificar tablets e suas capacidades"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"More configurable settings for the built-in GNOME Shell magnification "
-"feature."
+msgid "More configurable settings for the built-in GNOME Shell magnification feature."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -394,9 +318,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 features the Sugar 0.96 desktop environment. Some features "
-"include:"
+msgid "Fedora 17 features the Sugar 0.96 desktop environment. Some features include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -441,11 +363,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removable media mounted in the user's session, such as hot-plugged USB "
-"drives, will be mounted in a user-specific directory. Mount points are "
-"provisioned in <filename>/run/media/$USER/</filename> with permissions "
-"allowing <parameter>$USER</parameter> exclusive access."
+msgid "Removable media mounted in the user's session, such as hot-plugged USB drives, will be mounted in a user-specific directory. Mount points are provisioned in <filename>/run/media/$USER/</filename> with permissions allowing <parameter>$USER</parameter> exclusive access."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -465,41 +383,25 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The ability to use multi-seat Linux configurations has been available for "
-"some time, but in the past has always required complex configuration. For "
-"the first time Fedora 17 provides completely automatic multi-seat "
-"configuration."
+msgid "The ability to use multi-seat Linux configurations has been available for some time, but in the past has always required complex configuration. For the first time Fedora 17 provides completely automatic multi-seat configuration."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To use this feature, simply plug in a USB dock such as the <ulink "
-"type=\"http\" url=\"http://www.amazon.com/Plugable-Universal-DisplayLink-"
-"1920x1080-High-"
-"Speed/dp/B002PONXAI/ref=sr_1_3?ie=UTF8&amp;qid=1335904746&amp;sr=8-3\">Plugable"
-" Docking Station</ulink>, with a monitor, mouse and keyboard, and a new "
-"desktop appears."
+msgid "To use this feature, simply plug in a USB dock such as the <ulink type=\"http\" url=\"http://www.amazon.com/Plugable-Universal-DisplayLink-1920x1080-High-Speed/dp/B002PONXAI/ref=sr_1_3?ie=UTF8&amp;qid=1335904746&amp;sr=8-3\">Plugable Docking Station</ulink>, with a monitor, mouse and keyboard, and a new desktop appears."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For additional details on this new feature refer to the following articles:"
+msgid "For additional details on this new feature refer to the following articles:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink type=\"http\" url=\"http://0pointer.de/blog/projects/multi-"
-"seat.html\" />"
+msgid "<ulink type=\"http\" url=\"http://0pointer.de/blog/projects/multi-seat.html\" />"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink type=\"http\" "
-"url=\"http://www.phoronix.com/scan.php?page=article&amp;item=plugable_multiseat_kick\""
-" />"
+msgid "<ulink type=\"http\" url=\"http://www.phoronix.com/scan.php?page=article&amp;item=plugable_multiseat_kick\" />"
 msgstr ""
diff --git a/pt-BR/Development_Tools.po b/pt-BR/Development_Tools.po
index 420b4a4..f4791d8 100644
--- a/pt-BR/Development_Tools.po
+++ b/pt-BR/Development_Tools.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Allan Freitas <allanfreitasci at gmail.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:01+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <trans-pt_br at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt_BR\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -23,10 +23,7 @@ msgstr "Ferramentas de Desenvolvimento"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora has traditionally contained a rich set of development tools. The "
-"following are highlights of the many improvements to the development tools "
-"included in this release of Fedora."
+msgid "Fedora has traditionally contained a rich set of development tools. The following are highlights of the many improvements to the development tools included in this release of Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -89,16 +86,34 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>OpenMP</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C++</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Objective-C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Ada</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Fortran</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, "
-"<emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis"
-">gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes"
-" numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but "
-"also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release "
-"Series Changes at <ulink "
-"url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
+msgid "Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, <emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis>gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release Series Changes at <ulink url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -108,9 +123,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several obsoleted architectures including IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris, "
-"Tru64 UNIX 5.1 and a number of legacy ARM platforms"
+msgid "Several obsoleted architectures including IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris, Tru64 UNIX 5.1 and a number of legacy ARM platforms"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -140,18 +153,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New platforms: <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex "
-"A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> "
-"<secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas "
-"Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> "
-"</indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-"
-"Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> "
-"<secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary>"
-" <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
+msgid "New platforms: <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> <secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -181,9 +183,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition, there are platform-specific improvements in ARM, AVR, "
-"IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH and SPARC."
+msgid "In addition, there are platform-specific improvements in ARM, AVR, IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH and SPARC."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -198,10 +198,67 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 now includes <package>gdb</package> 7.4.50.20120120. To review the"
-" many new features please visit <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink>"
+msgid "Fedora 17 now includes <package>gdb</package> 7.4.50.20120120. To review the many new features please visit <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "D Language"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>D</primary>"
+msgstr "<primary>Ada</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>D</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The D2 programming language will be available in Fedora 17. D is a modern language with high performance near C/C++ with an easy syntax. C/C++ and Java developers can easily migrate to D."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Updates include:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ldc compiler to latest stable compiler"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "update standard library to dmd front-end 2.058"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gtkd package for GUI creation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add derelict package for 2D/3D environment, support openGL spec v4.1"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add DSQLITE package to use sqlite in D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gl3n package for OpenGL Math for D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gljm package for load VBOs from various formats."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -214,10 +271,14 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>Haskell</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Haskell</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
+msgid "The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -237,12 +298,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A slimmed down version of JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>) is now "
-"packaged for Fedora. JBoss AS 7 is a fast, modular, lightweight, compliant "
-"Java EE application server. Currently only the JBoss AS 7 <emphasis>Web "
-"Profile</emphasis> is supported, support for the <emphasis>Full "
-"Profile</emphasis> will be added in a later release."
+msgid "A slimmed down version of JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>) is now packaged for Fedora. JBoss AS 7 is a fast, modular, lightweight, compliant Java EE application server. Currently only the JBoss AS 7 <emphasis>Web Profile</emphasis> is supported, support for the <emphasis>Full Profile</emphasis> will be added in a later release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -257,11 +313,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"OpenJDK7 is now the default Java Development Kit in Fedora, replacing "
-"OpenJDK6. A full list of the features added in OpenJDK7 is available "
-"upstream at <ulink "
-"url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>."
+msgid "OpenJDK7 is now the default Java Development Kit in Fedora, replacing OpenJDK6. A full list of the features added in OpenJDK7 is available upstream at <ulink url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -276,37 +328,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition to numerous bugfixes, <package>doxygen</package> 1.7.6.1 "
-"includes:"
+msgid "In addition to numerous bugfixes, <package>doxygen</package> 1.7.6.1 includes:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The selected member is now briefly highlighted in the HTML output (when "
-"GENERATE_TREEVIEW is enabled)."
+msgid "The selected member is now briefly highlighted in the HTML output (when GENERATE_TREEVIEW is enabled)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The navigation tree (GENERATE_TREEVIEW) now shows the same information as "
-"the index."
+msgid "The navigation tree (GENERATE_TREEVIEW) now shows the same information as the index."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The navindex section of layout now also controls what is shown in the "
-"navigation tree."
+msgid "The navindex section of layout now also controls what is shown in the navigation tree."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When a class/structs has many (&gt;15) members of the same type, only the "
-"first 10 are shown in the UML diagram."
+msgid "When a class/structs has many (&gt;15) members of the same type, only the first 10 are shown in the UML diagram."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -326,17 +368,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for cross-referencing in case of operator-&gt; overloading. "
-"This includes support for std::auto_ptr,std::smart_ptr,std::unique_ptr and "
-"std::weak_ptr when BUILTIN_STL_SUPPORT is enabled."
+msgid "Added support for cross-referencing in case of operator-&gt; overloading. This includes support for std::auto_ptr,std::smart_ptr,std::unique_ptr and std::weak_ptr when BUILTIN_STL_SUPPORT is enabled."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Project site: <ulink "
-"url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
+msgid "Project site: <ulink url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -366,19 +403,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>git</package> has been updated to 1.7.9. Fedora 16 included 1.7.7."
+msgid "<package>git</package> has been updated to 1.7.9. Fedora 16 included 1.7.7."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are numerous small feature additions. The interested reader should "
-"review the <ulink "
-"url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\">"
-" changes since 1.7.8</ulink> and <ulink "
-"url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\">"
-" changes since 1.7.7</ulink> in the upstream release notes."
+msgid "There are numerous small feature additions. The interested reader should review the <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\"> changes since 1.7.8</ulink> and <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\"> changes since 1.7.7</ulink> in the upstream release notes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -393,14 +423,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The venerable revision control system (<package>rcs</package>) has been "
-"updated to 5.8."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "Updates include:"
+msgid "The venerable revision control system (<package>rcs</package>) has been updated to 5.8."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -555,14 +578,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The version control system <package>subversion</package> has been updated "
-"from 1.6.17 to 1.7.3. Numerous changes include better use of HTTP, a new "
-"remote dumpfile tool, and improved console output, in addition to numerous "
-"minor changes. The reader is encouraged to visit <ulink "
-"url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-"
-"notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-"
-"notes/1.7.html</ulink> for more information on these improvements."
+msgid "The version control system <package>subversion</package> has been updated from 1.6.17 to 1.7.3. Numerous changes include better use of HTTP, a new remote dumpfile tool, and improved console output, in addition to numerous minor changes. The reader is encouraged to visit <ulink url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html</ulink> for more information on these improvements."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -577,13 +593,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>bugzilla</package> 4.0.4 fixes a number of security issues with "
-"previous versions. In addition, the new release permits system "
-"administrators to disable autocomplete and corrects a number of minor bugs. "
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink> for "
-"details."
+msgid "<package>bugzilla</package> 4.0.4 fixes a number of security issues with previous versions. In addition, the new release permits system administrators to disable autocomplete and corrects a number of minor bugs. Refer to <ulink url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink> for details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -598,9 +608,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Although basically a bugfix release, 2.5 of <package>bzr</package> "
-"represents a new stable version from which future bugfixes will be applied."
+msgid "Although basically a bugfix release, 2.5 of <package>bzr</package> represents a new stable version from which future bugfixes will be applied."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -635,9 +643,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>highlight</package> 3.7. Improvements over "
-"version 3.6 include:"
+msgid "Fedora 17 includes <package>highlight</package> 3.7. Improvements over version 3.6 include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -662,16 +668,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"HTML font string may contain a list of fonts, which is not enclosed in "
-"quotes"
+msgid "HTML font string may contain a list of fonts, which is not enclosed in quotes"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added --portable command line option to save config files in the current "
-"working directory instead of the user directory"
+msgid "added --portable command line option to save config files in the current working directory instead of the user directory"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -686,11 +688,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>mercurial</package> has been upgraded to 2.1. The interested reader"
-" should visit <ulink "
-"url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink>"
-" for a detailed list of new features and bugfixes."
+msgid "<package>mercurial</package> has been upgraded to 2.1. The interested reader should visit <ulink url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink> for a detailed list of new features and bugfixes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -705,9 +703,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>monodevelop</package> 2.8.5 is included in Fedora 17. Among the "
-"numerous new features:"
+msgid "<package>monodevelop</package> 2.8.5 is included in Fedora 17. Among the numerous new features:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -742,16 +738,10 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several fixes and enhancements to the Version Control support and to SVN "
-"support in particular adding a project which contains linked files to "
-"version control is now handled correctly"
+msgid "Several fixes and enhancements to the Version Control support and to SVN support in particular adding a project which contains linked files to version control is now handled correctly"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Visit the project web site at <ulink "
-"url=\"http://monodevelop.com/\">http://monodevelop.com/</ulink> for further "
-"details."
+msgid "Visit the project web site at <ulink url=\"http://monodevelop.com/\">http://monodevelop.com/</ulink> for further details."
 msgstr ""
diff --git a/pt-BR/Embedded_Development.po b/pt-BR/Embedded_Development.po
index 6825077..53a0802 100644
--- a/pt-BR/Embedded_Development.po
+++ b/pt-BR/Embedded_Development.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:45+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <trans-pt_br at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt_BR\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -57,9 +57,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>avarice</package> has been updated from 2.10 to 2.12. The update "
-"includes:"
+msgid "<package>avarice</package> has been updated from 2.10 to 2.12. The update includes:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -94,9 +92,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For additional details refer to the project's site: <ulink "
-"url=\"http://sourceforge.net/projects/avarice\">http://sourceforge.net/projects/avarice</ulink>"
+msgid "For additional details refer to the project's site: <ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/avarice\">http://sourceforge.net/projects/avarice</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -111,10 +107,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Continuing to follow the development of <package>gcc</package>, <emphasis"
-">avr-gcc</emphasis> and <emphasis>avr-gcc-c++</emphasis> have been updated "
-"to version 4.6.2."
+msgid "Continuing to follow the development of <package>gcc</package>, <emphasis>avr-gcc</emphasis> and <emphasis>avr-gcc-c++</emphasis> have been updated to version 4.6.2."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -194,8 +187,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"TPI programming through bitbang programmers (both, serial and parallel ones)"
+msgid "TPI programming through bitbang programmers (both, serial and parallel ones)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -205,9 +197,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Wiring environment (<ulink "
-"url=\"http://wiring.org.co\">http://wiring.org.co</ulink>)"
+msgid "Wiring environment (<ulink url=\"http://wiring.org.co\">http://wiring.org.co</ulink>)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
diff --git a/pt-BR/Feedback.po b/pt-BR/Feedback.po
index 81ec149..6cbd768 100644
--- a/pt-BR/Feedback.po
+++ b/pt-BR/Feedback.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Cleiton cleitonlima <cleitonlima at lavabit.com>, 2011.
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:03+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <trans-pt_br at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt_BR\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -24,10 +24,7 @@ msgstr "Diga-nos a sua opinião"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
 msgstr "Obrigado por ocupar seu tempo enviando comentários, sugestões e relatos de bugs para a comunidade Fedora; isso ajuda a melhorar o estado do Fedora, do Linux e do software livre pelo mundo."
 
 #. Tag: title
@@ -37,14 +34,7 @@ msgstr "Enviando sua opinião sobre o Software Fedora"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; bugs</ulink>, on the wiki."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -54,31 +44,20 @@ msgstr "Enviando sua opinião sobre as notas de lançamento"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
 msgstr "Se você acha que essas notas de lançamento podem ser melhoradas de alguma forma, você pode enviar sua opinião diretamente para os escritores. Existem vários caminhos para enviar sua opinião, em ordem de preferência:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
 msgstr "Se você tem uma conta no Fedora, edite o conteúdo diretamente na página <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> da Wiki."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
 msgstr ""
diff --git a/pt-BR/File_Systems.po b/pt-BR/File_Systems.po
index b2096a6..e355781 100644
--- a/pt-BR/File_Systems.po
+++ b/pt-BR/File_Systems.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Arthur Rodrigues Araruna <araruna at gmail.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:01+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <trans-pt_br at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt_BR\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -43,10 +43,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 will support file systems larger than 16 terabytes on the default "
-"file system (ext4). With the latest version of <package>e2fsprogs</package>,"
-" ext4 file systems can now be up to 100 TB."
+msgid "Fedora 17 will support file systems larger than 16 terabytes on the default file system (ext4). With the latest version of <package>e2fsprogs</package>, ext4 file systems can now be up to 100 TB."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -76,11 +73,7 @@ msgstr "<primary>LUKS</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 uses version 1.4.1 of the <package>cryptsetup</package> package, "
-"which removes deprecated API calls. In addition, it supports placing LUKS "
-"headers on separate devices and the creation of shared, non-overlapping "
-"encrypted segments on a single device."
+msgid "Fedora 17 uses version 1.4.1 of the <package>cryptsetup</package> package, which removes deprecated API calls. In addition, it supports placing LUKS headers on separate devices and the creation of shared, non-overlapping encrypted segments on a single device."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -100,8 +93,5 @@ msgstr "<primary>Instalação</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>btrfs</package> is not available as a target file system during "
-"installation. This is a temporary situation and will be resolved in Fedora "
-"18. <package>btrfs</package> is still available after installation."
+msgid "<package>btrfs</package> is not available as a target file system during installation. This is a temporary situation and will be resolved in Fedora 18. <package>btrfs</package> is still available after installation."
 msgstr "<package>btrfs</package> não está disponível como sistema de arquivos alvo durante o processo de instalação. Essa é uma situação temporária e será resolvida no Fedora 18. <package>btrfs</package> continua sendo disponibilizado após a instalação."
diff --git a/pt-BR/Hardware_Overview.po b/pt-BR/Hardware_Overview.po
index 00a8ac2..8ec4721 100644
--- a/pt-BR/Hardware_Overview.po
+++ b/pt-BR/Hardware_Overview.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <trans-pt_br at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt_BR\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -47,21 +47,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora &PRODVER; may be installed on most \"modern\" x86 processors. (There "
-"are some \"secondary architectures\" supported by special interest groups "
-"for processors like Power PC, System/390 and ARM)."
+msgid "Fedora &PRODVER; may be installed on most \"modern\" x86 processors. (There are some \"secondary architectures\" supported by special interest groups for processors like Power PC, System/390 and ARM)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The minimum processor speed depends on the end use, the method of "
-"installation, and the specific hardware. Although some configurations might "
-"work on a Pentium 3, most users should consider a Pentium 4 or more modern "
-"processor, or the equivalent processor from other manufacturers. Fedora "
-"&PRODVER; is able to take full advantage of modern, multi-core "
-"architectures."
+msgid "The minimum processor speed depends on the end use, the method of installation, and the specific hardware. Although some configurations might work on a Pentium 3, most users should consider a Pentium 4 or more modern processor, or the equivalent processor from other manufacturers. Fedora &PRODVER; is able to take full advantage of modern, multi-core architectures."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -101,27 +92,15 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is "
-"entirely determined by the installing spin and the packages selected during "
-"installation. Additional disk space is required during installation to "
-"support the installation environment. This additional disk space corresponds"
-" to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on "
-"Installation Disc 1) plus the size of the files in "
-"<filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In practical terms, additional space requirements may range from as little "
-"as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for"
-" a larger installation."
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Additional space is also required for any user data, and at least 5% free "
-"space should be maintained for proper system operation."
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
 msgstr ""
diff --git a/pt-BR/Haskell.po b/pt-BR/Haskell.po
index 4427afe..375604e 100644
--- a/pt-BR/Haskell.po
+++ b/pt-BR/Haskell.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <trans-pt_br at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt_BR\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/pt-BR/I18n.po b/pt-BR/I18n.po
index 90696d3..ec606ba 100644
--- a/pt-BR/I18n.po
+++ b/pt-BR/I18n.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <trans-pt_br at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt_BR\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -97,39 +97,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"IBus has a new input method switcher with a popup listing available input "
-"methods engines, somewhat like Alt-Tab in managers. IBus also now has better"
-" and cleaner handling of X keyboard layouts."
+msgid "IBus has a new input method switcher with a popup listing available input methods engines, somewhat like Alt-Tab in managers. IBus also now has better and cleaner handling of X keyboard layouts."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"IBus has changed the behavior to share the input method engines and the "
-"state among applications."
+msgid "IBus has changed the behavior to share the input method engines and the state among applications."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-m17n now excludes some m17n engines by default, including zh-pinyin, "
-"ko-han2, and most kbd engines, because they overlap with other specific IMEs"
-" such as ibus-pinyin and ibus-hangul."
+msgid "ibus-m17n now excludes some m17n engines by default, including zh-pinyin, ko-han2, and most kbd engines, because they overlap with other specific IMEs such as ibus-pinyin and ibus-hangul."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-fep is a new IBus frontend client which can be used in consoles and "
-"terminals."
+msgid "ibus-fep is a new IBus frontend client which can be used in consoles and terminals."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Indic Typing Booster now supports Bengali, and there are beta versions for "
-"Marathi, Hindi, Gujarati and Tamil languages available."
+msgid "Indic Typing Booster now supports Bengali, and there are beta versions for Marathi, Hindi, Gujarati and Tamil languages available."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -204,19 +192,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The default Korean Font has changed from \"Un\" to \"Nanum\". As the glyphs "
-"in \"Nanum\" look nicer than \"Un\" and \"Nanum\" has a monospace variant."
+msgid "The default Korean Font has changed from \"Un\" to \"Nanum\". As the glyphs in \"Nanum\" look nicer than \"Un\" and \"Nanum\" has a monospace variant."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The default Simplified Chinese Font has changed from \"WenQuanYi Zen Hei\" "
-"to \"WenQuanYi Zen Hei Sharp\", which uses the embedded bitmap font to make "
-"Simplified Chinese render more clearly at small sizes. One can use the "
-"zenheiset tool to change the default Simplified Chinese font back to the "
-"previous default."
+msgid "The default Simplified Chinese Font has changed from \"WenQuanYi Zen Hei\" to \"WenQuanYi Zen Hei Sharp\", which uses the embedded bitmap font to make Simplified Chinese render more clearly at small sizes. One can use the zenheiset tool to change the default Simplified Chinese font back to the previous default."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -226,14 +207,10 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New font packages gubbi-fonts and navilu-fonts have been added for Kannada "
-"language."
+msgid "New font packages gubbi-fonts and navilu-fonts have been added for Kannada language."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Culmus fonts have been update to version 0.121 with fully reworked Frank "
-"Ruehl family, which now supports diacritics and kerning."
+msgid "Culmus fonts have been update to version 0.121 with fully reworked Frank Ruehl family, which now supports diacritics and kerning."
 msgstr ""
diff --git a/pt-BR/Installation.po b/pt-BR/Installation.po
index 6d77773..c6164e0 100644
--- a/pt-BR/Installation.po
+++ b/pt-BR/Installation.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -89,11 +90,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -103,11 +104,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img repo=http://dl.fedoraproject.org/pub/fedora/linux/development/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -117,15 +118,14 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img stage2=http://my.internal.server/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "(or any other valid mirror)."
 msgstr ""
-
diff --git a/pt-BR/Kernel.po b/pt-BR/Kernel.po
index f795bc5..00b4763 100644
--- a/pt-BR/Kernel.po
+++ b/pt-BR/Kernel.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Arthur Rodrigues Araruna <araruna at gmail.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-30 00:10+0000\n"
 "Last-Translator: Arthur Rodrigues Araruna <araruna at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <trans-pt_br at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt_BR\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/pt-BR/Multimedia.po b/pt-BR/Multimedia.po
index f728a21..72a05d1 100644
--- a/pt-BR/Multimedia.po
+++ b/pt-BR/Multimedia.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Arthur Rodrigues Araruna <araruna at gmail.com>, 2012.
 #   <djparanoiaprod at gmail.com>, 2012.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-09 01:01+0000\n"
 "Last-Translator: Marina Vieira <djparanoiaprod at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <trans-pt_br at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt_BR\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -55,16 +55,7 @@ msgstr "<primary>Simulação de Ocean</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>blender</package> has been updated to 2.6.1. This release includes "
-"many new features including a new, faster rendering engine, motion tracking,"
-" dynamic painting, an ocean simulation, and much more. Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-260/</ulink> and <ulink "
-"url=\"http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-261/</ulink> for additional details."
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.6.1. This release includes many new features including a new, faster rendering engine, motion tracking, dynamic painting, an ocean simulation, and much more. Refer to <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/</ulink> and <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/</ulink> for additional details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -79,13 +70,7 @@ msgstr "<primary>Calibre</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>calibre</package> has been upgraded from 0.8.11 to 0.8.39. Among "
-"the many improvements; deleted books are moved to the recycle bin instead of"
-" just deleting, multiple filenames can be passed on the command line, there "
-"is now a preference setting for how much a font size changes when "
-"larger/smaller is clicked, the popup asking about converting formats can be "
-"disabled, many new and improved recipes, and much more."
+msgid "<package>calibre</package> has been upgraded from 0.8.11 to 0.8.39. Among the many improvements; deleted books are moved to the recycle bin instead of just deleting, multiple filenames can be passed on the command line, there is now a preference setting for how much a font size changes when larger/smaller is clicked, the popup asking about converting formats can be disabled, many new and improved recipes, and much more."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -95,11 +80,7 @@ msgstr "epris"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>epris</package> is a small, lightweight music player. "
-"<emphasis>epris</emphasis> is new to Fedora 17. For a (very) brief overview,"
-" go to <ulink "
-"url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
+msgid "<package>epris</package> is a small, lightweight music player. <emphasis>epris</emphasis> is new to Fedora 17. For a (very) brief overview, go to <ulink url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
 msgstr "<package>epris</package> é um pequeno e leve tocador de músicas. <emphasis>epris</emphasis> é novo no Fedora 17. Para uma (muito) breve introdução, veja <ulink url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
 
 #. Tag: title
@@ -114,10 +95,7 @@ msgstr "<primary>epstool</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>epstool</package> is a utility to create or extract preview images "
-"in EPS files, fix bounding boxes and convert to bitmaps. It is also new to "
-"Fedora 17."
+msgid "<package>epstool</package> is a utility to create or extract preview images in EPS files, fix bounding boxes and convert to bitmaps. It is also new to Fedora 17."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -132,76 +110,47 @@ msgstr "<primary>gimp</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> has been upgraded to 2.8.0. There are many changes, "
-"some very significant. Among the highlights:"
+msgid "<package>gimp</package> has been upgraded to 2.8.0. There are many changes, some very significant. Among the highlights:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> 2.8 introduces an optional single-window mode. You "
-"can toggle between the default multi-window mode and the new single-window "
-"mode through the Single-window mode checkbox in the Windows menu."
+msgid "<package>gimp</package> 2.8 introduces an optional single-window mode. You can toggle between the default multi-window mode and the new single-window mode through the Single-window mode checkbox in the Windows menu."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> now allows dockable dialogs in a dock window to be "
-"placed in multiple columns."
+msgid "<package>gimp</package> now allows dockable dialogs in a dock window to be placed in multiple columns."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The docking bars have been removed and replaced with overlaid highlights. "
-"The dockable drag handle has been removed and the dockable menu button has "
-"been moved up to the tabs. A new Automatic tab style has been added which "
-"makes dockable tabs use the available space."
+msgid "The docking bars have been removed and replaced with overlaid highlights. The dockable drag handle has been removed and the dockable menu button has been moved up to the tabs. A new Automatic tab style has been added which makes dockable tabs use the available space."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A rather big conceptual change is that saving and exporting images now are "
-"clearly separated activities. Saving an image can only be done in the XCF "
-"format which is GIMP's native file format, able to save all kinds of "
-"information necessary for works in progress."
+msgid "A rather big conceptual change is that saving and exporting images now are clearly separated activities. Saving an image can only be done in the XCF format which is GIMP's native file format, able to save all kinds of information necessary for works in progress."
 msgstr "Uma mudança conceitual bastante notável é que salvar e exportar imagens agora são atividades claramente separadas. Salvar uma imagem só pode ser feito no formato XCF, que é o formato nativo de arquivo do GIMP, capaz de armazenar todo tipo de informação necessária para trabalhos em andamento."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For complex compositions, a flat layer structure is very limiting. GIMP 2.8 "
-"lets users organize their compositions better through the introduction of "
-"layer groups which allow layers to be organized in tree-like structures. "
-"Layer groups are fully scriptable through the GIMP plug-in API."
+msgid "For complex compositions, a flat layer structure is very limiting. GIMP 2.8 lets users organize their compositions better through the introduction of layer groups which allow layers to be organized in tree-like structures. Layer groups are fully scriptable through the GIMP plug-in API."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Text editing with the Text Tool is now performed on-canvas instead of in a "
-"separate window."
+msgid "Text editing with the Text Tool is now performed on-canvas instead of in a separate window."
 msgstr "Edição de texto com a Ferramenta de Texto agora é realizada na própria imagem em vez de em uma janela separada."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements have also been made to the size entry widget, which is used for"
-" inputting most of the x, y, width, height parameters. For example, in the "
-"scale dialog it is now possible to write '50%' in the Width field to scale "
-"the image to 50% of the width. Expressions such as '30in + 40px' and '4 * "
-"5.4in' work, too."
+msgid "Enhancements have also been made to the size entry widget, which is used for inputting most of the x, y, width, height parameters. For example, in the scale dialog it is now possible to write '50%' in the Width field to scale the image to 50% of the width. Expressions such as '30in + 40px' and '4 * 5.4in' work, too."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are many other improvements which can be researched at <ulink "
-"url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org"
-"/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
+msgid "There are many other improvements which can be researched at <ulink url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -236,11 +185,7 @@ msgstr "<primary>Icecast</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Internet DJ Console is a project to provide a powerful yet easy to use "
-"source-client for individuals interested in streaming live radio shows over "
-"the Internet using Shoutcast or Icecast servers. <package>idjc</package> "
-"appears for the first time in Fedora."
+msgid "Internet DJ Console is a project to provide a powerful yet easy to use source-client for individuals interested in streaming live radio shows over the Internet using Shoutcast or Icecast servers. <package>idjc</package> appears for the first time in Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -265,9 +210,5 @@ msgstr "<primary>Piano</primary> <secondary>Teclado</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Virtual MIDI Piano Keyboard is a MIDI events generator and receiver. It "
-"doesn't produce any sound by itself, but can be used to drive a MIDI "
-"synthesizer (either hardware or software, internal or external). "
-"<package>vpmk</package> is new to Fedora."
+msgid "Virtual MIDI Piano Keyboard is a MIDI events generator and receiver. It doesn't produce any sound by itself, but can be used to drive a MIDI synthesizer (either hardware or software, internal or external). <package>vpmk</package> is new to Fedora."
 msgstr ""
diff --git a/pt-BR/Overview.po b/pt-BR/Overview.po
index a311790..7f4cf89 100644
--- a/pt-BR/Overview.po
+++ b/pt-BR/Overview.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Arthur Rodrigues Araruna <araruna at gmail.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-28 03:19+0000\n"
 "Last-Translator: Arthur Rodrigues Araruna <araruna at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <trans-pt_br at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt_BR\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -23,14 +23,7 @@ msgstr "Visão Geral"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"As always, Fedora continues to develop (<ulink "
-"url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat "
-"contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source "
-"software (<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Fedora 17 "
-"Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major "
-"changes from the last release of Fedora."
+msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Fedora 17 Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -44,8 +37,8 @@ msgid "GNOME 3.4 and KDE 4.8"
 msgstr "GNOME 3.4 e KDE 4.8"
 
 #. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "OpenStack, Eucalyptus, CloudStack and Open Nebula"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "OpenStack, Eucalyptus and Open Nebula"
 msgstr "OpenStack, Eucalyptus, CloudStack e Open Nebula"
 
 #. Tag: para
@@ -58,11 +51,17 @@ msgstr ""
 msgid "Still more virtualization improvements"
 msgstr "Ainda mais melhorias na virtualização"
 
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "64 bit now default"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For more details about other features that are included in Fedora 17 refer "
-"to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: "
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> "
-"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
+msgid "When downloading the Live CD, the default download is now X86-64. For 32-bit machines click on \"<code>More download options...</code>\"."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details about other features that are included in Fedora 17 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
 msgstr ""
diff --git a/pt-BR/Printing.po b/pt-BR/Printing.po
index 95e3c84..a9ae922 100644
--- a/pt-BR/Printing.po
+++ b/pt-BR/Printing.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Arthur Rodrigues Araruna <araruna at gmail.com>, 2012.
 #   <djparanoiaprod at gmail.com>, 2012.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 00:54+0000\n"
 "Last-Translator: Marina Vieira <djparanoiaprod at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <trans-pt_br at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt_BR\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -39,8 +39,5 @@ msgstr "<primary>Perfil de Cor</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes support for the CUPS colord color profile service. This "
-"allows the user to define color profiles that improve the fidelity of "
-"printed colors."
+msgid "Fedora 17 includes support for the CUPS colord color profile service. This allows the user to define color profiles that improve the fidelity of printed colors."
 msgstr "Fedora 17 inclui suporte ao serviço de perfil CUPS colord color. Isto permite ao usuário definir perfis de cor que melhoram a fidelidade das cores impressas."
diff --git a/pt-BR/Productivity.po b/pt-BR/Productivity.po
index fa53f18..7ee4c47 100644
--- a/pt-BR/Productivity.po
+++ b/pt-BR/Productivity.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:01+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <trans-pt_br at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt_BR\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -42,10 +42,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>cherrytree</package> is new to Fedora. It is a hierarchical note "
-"taking application, featuring rich text and syntax highlighting, storing "
-"data in a single XML or SQLite file."
+msgid "<package>cherrytree</package> is new to Fedora. It is a hierarchical note taking application, featuring rich text and syntax highlighting, storing data in a single XML or SQLite file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -60,9 +57,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>evolution</package> has been updated to 3.3.5. This is a bugfix "
-"release."
+msgid "<package>evolution</package> has been updated to 3.3.5. This is a bugfix release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -102,19 +97,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>lemonpos</package>, Lemon in short, is an open source Point of Sale"
-" software targeted for micro, small and medium businesses. MySQL is employed"
-" for data management and storage, and can be used a single database with "
-"many POS terminals on a network."
+msgid "<package>lemonpos</package>, Lemon in short, is an open source Point of Sale software targeted for micro, small and medium businesses. MySQL is employed for data management and storage, and can be used a single database with many POS terminals on a network."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Lemon provides a modern themeable and easy to use interface, a search panel,"
-" a price-checker tool, an administration tool for managing your store, "
-"printed reports, and more..."
+msgid "Lemon provides a modern themeable and easy to use interface, a search panel, a price-checker tool, an administration tool for managing your store, printed reports, and more..."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -134,12 +122,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>rachota</package> is also new to Fedora. It is a portable "
-"application for timetracking different projects. It runs everywhere. It "
-"displays time data in diagram form, creates customized reports and invoices "
-"or analyses measured data and suggests hints to improve user's time usage. "
-"It is a totally portable yet personal timetracker."
+msgid "<package>rachota</package> is also new to Fedora. It is a portable application for timetracking different projects. It runs everywhere. It displays time data in diagram form, creates customized reports and invoices or analyses measured data and suggests hints to improve user's time usage. It is a totally portable yet personal timetracker."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -234,102 +217,57 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Feature enhancements to object handling (e.g. transform tools like in "
-"advanced drawing programs), with improvements to existing features like the "
-"Scrapbook and the Image Manager."
+msgid "Feature enhancements to object handling (e.g. transform tools like in advanced drawing programs), with improvements to existing features like the Scrapbook and the Image Manager."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Many advanced options for text and typography, like character styles, "
-"optical margins, or glyph extension. Undo/Redo is finally available for "
-"almost all text-related actions, and a new script enables replacing straight"
-" quotes with typographical quotation marks based on language settings. "
-"Usability improvements include better cursor placement and movement, faster "
-"layout on canvas and interaction between linked frames."
+msgid "Many advanced options for text and typography, like character styles, optical margins, or glyph extension. Undo/Redo is finally available for almost all text-related actions, and a new script enables replacing straight quotes with typographical quotation marks based on language settings. Usability improvements include better cursor placement and movement, faster layout on canvas and interaction between linked frames."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New features for vector objects, like Boolean path operations, vector "
-"effects or a line style editor."
+msgid "New features for vector objects, like Boolean path operations, vector effects or a line style editor."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Major improvements to the handling of fills, like pattern fill, more "
-"gradient types, support for external color palette formats (AI, EPS, GPL, "
-"PostScript, SOC), and many new color palettes, including those from "
-"commercial vendors like Resene and dtp studio, as well as "
-"national/government standards."
+msgid "Major improvements to the handling of fills, like pattern fill, more gradient types, support for external color palette formats (AI, EPS, GPL, PostScript, SOC), and many new color palettes, including those from commercial vendors like Resene and dtp studio, as well as national/government standards."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new frame type called \"Render Frame\" allows for rendering (and "
-"subsequently exporting) the output of every program that can create "
-"PostScript, PDF or PNG files via the command line (e.g. LaTeX, Lilypond, "
-"POV-Ray) inside Scribus. The initial version was developed as a project for "
-"Google Summer of Code, and this project has developed to allow import of "
-"externally produced documents, scientific publications and formulas. More "
-"renderers can be added with a simple configuration file."
+msgid "A new frame type called \"Render Frame\" allows for rendering (and subsequently exporting) the output of every program that can create PostScript, PDF or PNG files via the command line (e.g. LaTeX, Lilypond, POV-Ray) inside Scribus. The initial version was developed as a project for Google Summer of Code, and this project has developed to allow import of externally produced documents, scientific publications and formulas. More renderers can be added with a simple configuration file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Vector import filters: Scribus 1.4.0 provides new import filters for the "
-"following file formats: Adobe Illustrator (both EPS and PDF-based), "
-"Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), Calamus Vector"
-" Graphics (CVG), Kivio Stencils (SML), and DIA Shapes (SHAPE)."
+msgid "Vector import filters: Scribus 1.4.0 provides new import filters for the following file formats: Adobe Illustrator (both EPS and PDF-based), Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), Calamus Vector Graphics (CVG), Kivio Stencils (SML), and DIA Shapes (SHAPE)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Regarding bitmap images: the handling of Photoshop files has seen many major"
-" improvements, like support of multiple clipping paths or PSD layers. The "
-"Image Manager has been rewritten, and new non-destructive image effects have"
-" been added.* Moreover, Scribus 1.4.0 now supports EXIF data in images, and "
-"import of Windows and OS/2 bitmaps (BMP) has been re-enabled."
+msgid "Regarding bitmap images: the handling of Photoshop files has seen many major improvements, like support of multiple clipping paths or PSD layers. The Image Manager has been rewritten, and new non-destructive image effects have been added.* Moreover, Scribus 1.4.0 now supports EXIF data in images, and import of Windows and OS/2 bitmaps (BMP) has been re-enabled."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Among the major enhancements to Scribus's pre-press features, printing marks"
-" and the display of ink coverage in the Print Preview are the most "
-"important. In addition, Scribus now enables conversion of spot colors to "
-"process colors during PDF and PostScript export with a single click."
+msgid "Among the major enhancements to Scribus's pre-press features, printing marks and the display of ink coverage in the Print Preview are the most important. In addition, Scribus now enables conversion of spot colors to process colors during PDF and PostScript export with a single click."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"PDF export has seen major improvements as well. Scribus can now export to "
-"PDF 1.5, including PDF layers. Another new feature is the option to embed "
-"EPS and PDF files in exported PDFs as an alternative to rasterizing them. "
-"Also, both font embedding and substitution have been improved."
+msgid "PDF export has seen major improvements as well. Scribus can now export to PDF 1.5, including PDF layers. Another new feature is the option to embed EPS and PDF files in exported PDFs as an alternative to rasterizing them. Also, both font embedding and substitution have been improved."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For color management, Scribus 1.4.0 now supports both littleCMS version 1 "
-"and 2. It's also possible to enable color management with a single click "
-"from the main window."
+msgid "For color management, Scribus 1.4.0 now supports both littleCMS version 1 and 2. It's also possible to enable color management with a single click from the main window."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Additionally, the Scribus Team has added a feature to emulate color "
-"blindness on screen."
+msgid "Additionally, the Scribus Team has added a feature to emulate color blindness on screen."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -339,17 +277,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The included scripts have been updated, including the addition of the "
-"\"Autoquote\" script in the Script menu to convert straight quotes in a text"
-" frame to correct quotation marks for many languages."
+msgid "The included scripts have been updated, including the addition of the \"Autoquote\" script in the Script menu to convert straight quotes in a text frame to correct quotation marks for many languages."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Scribus 1.4.0 is being shipped with many more templates than previous "
-"versions."
+msgid "Scribus 1.4.0 is being shipped with many more templates than previous versions."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -369,9 +302,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 17 is <package>timeline</package>, a cross-platform "
-"application for displaying and navigating events on a timeline. It can:"
+msgid "Also new to Fedora 17 is <package>timeline</package>, a cross-platform application for displaying and navigating events on a timeline. It can:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -421,9 +352,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>vym</package> has been updated to version 2.0.6. This upgrade "
-"include many new features:"
+msgid "<package>vym</package> has been updated to version 2.0.6. This upgrade include many new features:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -548,9 +477,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"\"Move to\" moves selection to target without moving view. Very useful for "
-"quickly sorting things"
+msgid "\"Move to\" moves selection to target without moving view. Very useful for quickly sorting things"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -590,9 +517,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Very easy to follow a xlink by clicking into the corner of the branch, where"
-" it begins"
+msgid "Very easy to follow a xlink by clicking into the corner of the branch, where it begins"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -622,16 +547,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"vym can fetch data directly from Bugzilla (extra package required, see "
-"manual)"
+msgid "vym can fetch data directly from Bugzilla (extra package required, see manual)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Quick checks of bugs' status: All bugs in a subtree can be updated with a "
-"single keystroke"
+msgid "Quick checks of bugs' status: All bugs in a subtree can be updated with a single keystroke"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
diff --git a/pt-BR/RelNotesDirChange.po b/pt-BR/RelNotesDirChange.po
new file mode 100644
index 0000000..eb624e7
--- /dev/null
+++ b/pt-BR/RelNotesDirChange.po
@@ -0,0 +1,44 @@
+# 
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes Directory Change"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes to Move"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning the next release, the Fedora Release Notes will have a new location."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Traditionally, the Release Notes have been installed in <filename>/usr/share/doc/HTML/fedora-release-notes/</filename>. Over time, most of the documentation stored in the <filename>/usr/share/doc/HTML/</filename> directory tree have moved out of that tree to application specific directories."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For most users, this change will be invisible because the Release Notes are viewed by selecting the menu choice. However, some users go directly to the file, or may have their own internal links. For these users, changing the location without warning before the release could be a problem, so the Release Notes are not being moved this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning with Fedora 18, the Release Notes will be stored in <filename>/usr/share/doc/fedora-release-notes-18.0/</filename>."
+msgstr ""
+
diff --git a/pt-BR/Release_Notes.po b/pt-BR/Release_Notes.po
index da8060f..18a4f95 100644
--- a/pt-BR/Release_Notes.po
+++ b/pt-BR/Release_Notes.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Arthur Rodrigues Araruna <araruna at gmail.com>, 2012.
 # Cleiton cleitonlima <cleitonlima at lavabit.com>, 2011.
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-28 03:00+0000\n"
 "Last-Translator: Arthur Rodrigues Araruna <araruna at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <trans-pt_br at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt_BR\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/pt-BR/Revision_History.po b/pt-BR/Revision_History.po
index 597c699..66247c6 100644
--- a/pt-BR/Revision_History.po
+++ b/pt-BR/Revision_History.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 12:34+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <trans-pt_br at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt_BR\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -28,6 +28,36 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
+msgid "64 bit default BZ#821168"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes directory change BZ#821412"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Sci/Tech (EMWA) BZ#821413"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "D language BZ#824529"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Update contributors"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove Cloudstack reference"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
 msgid "Remove draft tag"
 msgstr ""
 
@@ -43,9 +73,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
-msgid ""
-"BZ#817553 - Typos and broken formatting in Amateur Radio and Scientific and "
-"Technical sections"
+msgid "BZ#817553 - Typos and broken formatting in Amateur Radio and Scientific and Technical sections"
 msgstr ""
 
 #. Tag: member
@@ -387,48 +415,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "Empty Fedora 15 skeleton"
 msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for GA"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add mouse changes"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add Pino/Gwibber changes"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Mark systemd as preview"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove draft status"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for beta release"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial creation of book by publican"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial wiki conversions"
-msgstr ""
diff --git a/pt-BR/Scientific_and_Technical.po b/pt-BR/Scientific_and_Technical.po
index cae6602..8095fd3 100644
--- a/pt-BR/Scientific_and_Technical.po
+++ b/pt-BR/Scientific_and_Technical.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:46+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <trans-pt_br at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt_BR\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -52,9 +52,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>archimedes</package> is a 2D Quantum Monte Carlo simulator for "
-"semiconductor devices. New features for Fedora 17 include:"
+msgid "<package>archimedes</package> is a 2D Quantum Monte Carlo simulator for semiconductor devices. New features for Fedora 17 include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -154,9 +152,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnome-chemistry-utils</package> has been updated to the latest "
-"development release."
+msgid "<package>gnome-chemistry-utils</package> has been updated to the latest development release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -241,9 +237,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition to a number of bug fixes, <package>gnuplot</package> 4.4.4 "
-"includes:"
+msgid "In addition to a number of bug fixes, <package>gnuplot</package> 4.4.4 includes:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -268,8 +262,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Demarcate plots in svg output using &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
+msgid "Demarcate plots in svg output using &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -304,48 +297,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xGEQRT: QR factorization (improved interface). xGEQRT is analogous to xGEQRF"
-" with a modified interface which enables better performance when the blocked"
-" reflectors need to be reused. The companion subroutines xGEMQRT apply the "
-"reflectors."
+msgid "xGEQRT: QR factorization (improved interface). xGEQRT is analogous to xGEQRF with a modified interface which enables better performance when the blocked reflectors need to be reused. The companion subroutines xGEMQRT apply the reflectors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xGEQRT3: recursive QR factorization. The recursive QR factorization enables "
-"cache-oblivious and enables high performance on tall and skinny matrices."
+msgid "xGEQRT3: recursive QR factorization. The recursive QR factorization enables cache-oblivious and enables high performance on tall and skinny matrices."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xTPQRT: Communication-Avoiding QR sequential kernels. These subroutines are "
-"useful for updating a QR factorization and are used in sequential and "
-"parallel Communication Avoiding QR. These subroutines support the general "
-"case Triangle on top of Pentagon which includes as special cases so-called "
-"Triangle on top of Triangle and Triangle on top of Square. This is the "
-"right-looking version of the subroutines and the subroutines are blocked. "
-"The T matrices and the block size are part of the interface. The companion "
-"subroutines xTPMQRT apply the reflectors."
+msgid "xTPQRT: Communication-Avoiding QR sequential kernels. These subroutines are useful for updating a QR factorization and are used in sequential and parallel Communication Avoiding QR. These subroutines support the general case Triangle on top of Pentagon which includes as special cases so-called Triangle on top of Triangle and Triangle on top of Square. This is the right-looking version of the subroutines and the subroutines are blocked. The T matrices and the block size are part of the interface. The companion subroutines xTPMQRT apply the reflectors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"LAPACKE - Standard C language APIs for LAPACK. Since LAPACK 3.3.0, LAPACK "
-"includes new C interfaces. With the LAPACK 3.4.0 release, LAPACKE is "
-"directly integrated within the LAPACK library and has been enriched by the "
-"full set of LAPACK subroutines."
+msgid "LAPACKE - Standard C language APIs for LAPACK. Since LAPACK 3.3.0, LAPACK includes new C interfaces. With the LAPACK 3.4.0 release, LAPACKE is directly integrated within the LAPACK library and has been enriched by the full set of LAPACK subroutines."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink>"
-" for more details."
+msgid "Refer to <ulink url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink> for more details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -360,11 +332,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Version 2.0.0 of <package>mapnik</package> is a major upgrade with numerous "
-"changes. Go to <ulink "
-"url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink>"
-" for complete details."
+msgid "Version 2.0.0 of <package>mapnik</package> is a major upgrade with numerous changes. Go to <ulink url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink> for complete details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -379,10 +347,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink>"
-" for the complete list of changes in <package>mathomatic</package> 15.7.3."
+msgid "Refer to <ulink url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink> for the complete list of changes in <package>mathomatic</package> 15.7.3."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -407,10 +372,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The numerical computation language <package>octave</package> has been "
-"updated to 3.6.0. For details of the many new features please review <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
+msgid "The numerical computation language <package>octave</package> has been updated to 3.6.0. For details of the many new features please review <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -425,11 +387,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The parallel visualization application <package>paraview</package> has been "
-"updated to version 3.12.0. The release notes for this application may be "
-"found at <ulink "
-"url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
+msgid "The parallel visualization application <package>paraview</package> has been updated to version 3.12.0. The release notes for this application may be found at <ulink url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -564,10 +522,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"DO REPEAT command has been reimplemented. Now, when DO REPEAT contains an "
-"INCLUDE or INSERT command, substitutions are not applied to the included "
-"file."
+msgid "DO REPEAT command has been reimplemented. Now, when DO REPEAT contains an INCLUDE or INSERT command, substitutions are not applied to the included file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -587,15 +542,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"NPAR TESTS has new KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON, and RUNS subcommands."
+msgid "NPAR TESTS has new KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON, and RUNS subcommands."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"SET and SHOW no longer have ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT, and DPROMPT "
-"subcommands. The defaults are now fixed values."
+msgid "SET and SHOW no longer have ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT, and DPROMPT subcommands. The defaults are now fixed values."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -610,26 +562,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The new DATASET commands replace the \"scratch file\" PSPP extension, which "
-"is no longer supported."
+msgid "The new DATASET commands replace the \"scratch file\" PSPP extension, which is no longer supported."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Strings may now include arbitrary Unicode code points specified in "
-"hexadecimal, using the syntax U'hhhh'. For example, Unicode code point "
-"U+1D11E, the musical G clef character, may be expressed as U'1D11E'."
+msgid "Strings may now include arbitrary Unicode code points specified in hexadecimal, using the syntax U'hhhh'. For example, Unicode code point U+1D11E, the musical G clef character, may be expressed as U'1D11E'."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In previous versions of PSPP, in a string expressed in hexadecimal with "
-"X'hh' syntax, the hexadecimal digits expressed bytes in the locale encoding."
-" In this version of PSPP, X'hh' syntax always expresses bytes in UTF-8 "
-"encoding."
+msgid "In previous versions of PSPP, in a string expressed in hexadecimal with X'hh' syntax, the hexadecimal digits expressed bytes in the locale encoding. In this version of PSPP, X'hh' syntax always expresses bytes in UTF-8 encoding."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -639,24 +582,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for non-ASCII characters in strings, labels and variable "
-"names."
+msgid "Added support for non-ASCII characters in strings, labels and variable names."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A \"Split Window\" function is available, which makes it easier to see "
-"different parts of a large data file."
+msgid "A \"Split Window\" function is available, which makes it easier to see different parts of a large data file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Data files can now be opened by specifying their name as the first argument."
-" This means that on a properly configured desktop, double clicking on an "
-"icon will open the file."
+msgid "Data files can now be opened by specifying their name as the first argument. This means that on a properly configured desktop, double clicking on an icon will open the file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -666,52 +602,32 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The new \"cairo\" output driver supports output in PostScript, PDF, and SVG "
-"formats. Its functionality is a superset of that of the \"postscript\" "
-"driver, which has been removed. You must have Cairo and Pango installed to "
-"build the \"cairo\" driver."
+msgid "The new \"cairo\" output driver supports output in PostScript, PDF, and SVG formats. Its functionality is a superset of that of the \"postscript\" driver, which has been removed. You must have Cairo and Pango installed to build the \"cairo\" driver."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Charts are now produced with Cairo and Pango, instead of libplot. Without "
-"them, the new graphing features will not work. If you do not have Cairo and "
-"Pango installed, you must run `configure' with --without-cairo."
+msgid "Charts are now produced with Cairo and Pango, instead of libplot. Without them, the new graphing features will not work. If you do not have Cairo and Pango installed, you must run `configure' with --without-cairo."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The plain text output driver now properly supports multibyte UTF-8 "
-"characters, including double-width characters and combining accents."
+msgid "The plain text output driver now properly supports multibyte UTF-8 characters, including double-width characters and combining accents."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"pspp\" program has a new option --batch (or -b) that selects \"batch\""
-" syntax mode. In previous versions of PSPP this syntax mode was the default."
-" Now a new \"auto\" syntax mode is the default. In \"auto\" mode, PSPP "
-"interprets most syntax files correctly regardless of their intended syntax "
-"mode."
+msgid "The \"pspp\" program has a new option --batch (or -b) that selects \"batch\" syntax mode. In previous versions of PSPP this syntax mode was the default. Now a new \"auto\" syntax mode is the default. In \"auto\" mode, PSPP interprets most syntax files correctly regardless of their intended syntax mode."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"pspp\" program has a new option --syntax-encoding that specifies the "
-"encoding for syntax files listed on the command line, as well as the default"
-" encoding for syntax files included with INCLUDE or INSERT. The default is "
-"to accept the system locale encoding, UTF-8, UTF-16, or UTF-32, "
-"automatically detecting which one the system file uses."
+msgid "The \"pspp\" program has a new option --syntax-encoding that specifies the encoding for syntax files listed on the command line, as well as the default encoding for syntax files included with INCLUDE or INSERT. The default is to accept the system locale encoding, UTF-8, UTF-16, or UTF-32, automatically detecting which one the system file uses."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new Perl module allows Perl programs to read and write PSPP system files."
+msgid "A new Perl module allows Perl programs to read and write PSPP system files."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -736,9 +652,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The statistics package <package>R</package> has been updated to "
-"<emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Key changes include:"
+msgid "The statistics package <package>R</package> has been updated to <emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Key changes include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -748,16 +662,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Reference classes now keep a record of which fields are locked. $lock() with"
-" no arguments returns the names of the locked fields."
+msgid "Reference classes now keep a record of which fields are locked. $lock() with no arguments returns the names of the locked fields."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"HoltWinters() reports a warning rather than an error for some optimization "
-"failures (where the answer might be a reasonable one)."
+msgid "HoltWinters() reports a warning rather than an error for some optimization failures (where the answer might be a reasonable one)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -767,34 +677,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"parallel::clusterExport() now allows specification of an environment from "
-"which to export."
+msgid "parallel::clusterExport() now allows specification of an environment from which to export."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"tempfile() on a Unix-alike now takes the process ID into account. This is "
-"needed with multicore (and as part of parallel) because the parent and all "
-"the children share a session temporary directory, and they can share the C "
-"random number stream used to produce the unique part. Further, two children "
-"can call tempfile() simultaneously."
+msgid "tempfile() on a Unix-alike now takes the process ID into account. This is needed with multicore (and as part of parallel) because the parent and all the children share a session temporary directory, and they can share the C random number stream used to produce the unique part. Further, two children can call tempfile() simultaneously."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Option print in Sweave's RweaveLatex() driver now emulates auto-printing "
-"rather than printing (which can differ for an S4 object by calling show() "
-"rather than print())."
+msgid "Option print in Sweave's RweaveLatex() driver now emulates auto-printing rather than printing (which can differ for an S4 object by calling show() rather than print())."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"filled.contour() now accepts infinite values: previously it might have "
-"generated invalid graphics files (e.g. containing NaN values)."
+msgid "filled.contour() now accepts infinite values: previously it might have generated invalid graphics files (e.g. containing NaN values)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -804,9 +702,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"R CMD INSTALL will now do a test load for all sub-architectures for which "
-"code was compiled (rather than just the primary sub-architecture)."
+msgid "R CMD INSTALL will now do a test load for all sub-architectures for which code was compiled (rather than just the primary sub-architecture)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -816,19 +712,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When checking examples under more than one sub-architecture, R CMD check now"
-" uses a separate directory examples_arch for each sub-architecture, and "
-"leaves the output in file pkgname-Ex_arch.Rout. Some packages expect their "
-"examples to be run in a clean directory ...."
+msgid "When checking examples under more than one sub-architecture, R CMD check now uses a separate directory examples_arch for each sub-architecture, and leaves the output in file pkgname-Ex_arch.Rout. Some packages expect their examples to be run in a clean directory ...."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink>"
-" for the complete list of changes and bug fixes."
+msgid "Refer to <ulink url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink> for the complete list of changes and bug fixes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -863,7 +752,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>EMWA</primary>"
+msgid "<primary>EWMA</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -888,10 +777,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-qcc</package> is new to Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> is an "
-"<emphasis>R</emphasis> package which provides a rich set of quality control "
-"and statistical process control tools, including:"
+msgid "<package>R-qcc</package> is new to Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> is an <emphasis>R</emphasis> package which provides a rich set of quality control and statistical process control tools, including:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -901,7 +787,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Plot Cusum and EMWA charts for continuous data"
+msgid "Plot Cusum and EWMA charts for continuous data"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -931,20 +817,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-qtl</package> has been updated to 1.22.21. Major changes include "
-"revised plot.map to deal with a pair of maps with markers in different "
-"orders (or with some markers appearing in one map and not the other) and "
-"revised scantwo to allow analysis of individual chromosome pairs, and "
-"reorganized the way that scantwo permutations are done (first summarizing "
-"each chromosome pair and then overall)."
+msgid "<package>R-qtl</package> has been updated to 1.22.21. Major changes include revised plot.map to deal with a pair of maps with markers in different orders (or with some markers appearing in one map and not the other) and revised scantwo to allow analysis of individual chromosome pairs, and reorganized the way that scantwo permutations are done (first summarizing each chromosome pair and then overall)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For a complete list of changes and improvements visit <ulink "
-"url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
+msgid "For a complete list of changes and improvements visit <ulink url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -959,32 +837,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-zoo</package> has been updated from 1.6 to 1.7.6. Among the "
-"changes are:"
+msgid "<package>R-zoo</package> has been updated from 1.6 to 1.7.6. Among the changes are:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removed dependency on fCalendar which was only for historical purposes. "
-"vignette(\"zoo\", package = \"zoo\") outlines how timeDate instead of "
-"fCalendar can be used together with zoo."
+msgid "Removed dependency on fCalendar which was only for historical purposes. vignette(\"zoo\", package = \"zoo\") outlines how timeDate instead of fCalendar can be used together with zoo."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo index.column can refer to column names or numbers (previously "
-"only numbers)"
+msgid "in read.zoo index.column can refer to column names or numbers (previously only numbers)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"fully export all as.Date.* methods so that they can be used more easily "
-"(i.e., without extra registration) with as.Date() generics from other "
-"packages (base in particular)."
+msgid "fully export all as.Date.* methods so that they can be used more easily (i.e., without extra registration) with as.Date() generics from other packages (base in particular)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -994,31 +862,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added drop=TRUE argument to merge() method. When set to drop=FALSE this "
-"allows to merge a zero-column series with a zoo vector to a one-column "
-"matrix. The latter is the default in the cbind() method."
+msgid "Added drop=TRUE argument to merge() method. When set to drop=FALSE this allows to merge a zero-column series with a zoo vector to a one-column matrix. The latter is the default in the cbind() method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced the $&lt;- method so that z$a &lt;- value works even if z is a zoo "
-"series without data."
+msgid "Enhanced the $&lt;- method so that z$a &lt;- value works even if z is a zoo series without data."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") is now also accepted being "
-"equivalent to origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (for MATLAB dates)"
+msgid "as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") is now also accepted being equivalent to origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (for MATLAB dates)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A [&lt;- method was added and the behaviour is now consistent with the [ "
-"method."
+msgid "A [&lt;- method was added and the behaviour is now consistent with the [ method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1028,76 +887,52 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a new as.zoo() method for \"matrix\" objects in order to preserve "
-"column names. Also, a new \"data.frame\" method leverages the \"matrix\" "
-"method."
+msgid "Added a new as.zoo() method for \"matrix\" objects in order to preserve column names. Also, a new \"data.frame\" method leverages the \"matrix\" method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In rollapply() width may be a list whose components are offsets. ascending "
-"argument is no longer supported. Use width's list form instead."
+msgid "In rollapply() width may be a list whose components are offsets. ascending argument is no longer supported. Use width's list form instead."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In rollapply() new partial and fill arguments. na.pad argument is "
-"deprecated."
+msgid "In rollapply() new partial and fill arguments. na.pad argument is deprecated."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"rollapply() with FUN = mean will no longer call rollmean if the data has any"
-" NA values"
+msgid "rollapply() with FUN = mean will no longer call rollmean if the data has any NA values"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added yax.flip argument to plot() method for \"zoo\" objects to be "
-"consistent with the \"ts\" method."
+msgid "added yax.flip argument to plot() method for \"zoo\" objects to be consistent with the \"ts\" method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New vignette(\"zoo-read\") introducing read.zoo() including several new "
-"features (see also below)."
+msgid "New vignette(\"zoo-read\") introducing read.zoo() including several new features (see also below)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo() if FUN is not specified but FUN2 is specified then FUN2 is "
-"applied in place of FUN. Previously FUN2 was ignored in this case. Also "
-"format and tz arguments can be NULL in which case they are treated as "
-"missing."
+msgid "in read.zoo() if FUN is not specified but FUN2 is specified then FUN2 is applied in place of FUN. Previously FUN2 was ignored in this case. Also format and tz arguments can be NULL in which case they are treated as missing."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"read.zoo() can accept a vector of filenames in which case each is read in "
-"and a single zoo object is returned formed by merging the individual ones."
+msgid "read.zoo() can accept a vector of filenames in which case each is read in and a single zoo object is returned formed by merging the individual ones."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"if FUN is omitted in read.zoo() and index.column specifies multiple columns "
-"then the columns are pasted together separated by spaces and processing "
-"continues as if there were one column."
+msgid "if FUN is omitted in read.zoo() and index.column specifies multiple columns then the columns are pasted together separated by spaces and processing continues as if there were one column."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo() index.column = 0 is now valid in which case 1, 2, 3, ... is "
-"used for index"
+msgid "in read.zoo() index.column = 0 is now valid in which case 1, 2, 3, ... is used for index"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1117,9 +952,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"new na.StructTS() function for seasonal NA interpolation using R's "
-"StructTS()."
+msgid "new na.StructTS() function for seasonal NA interpolation using R's StructTS()."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1134,16 +967,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added \"frequency\" argument to as.zooreg() generic and associated methods."
+msgid "added \"frequency\" argument to as.zooreg() generic and associated methods."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink "
-"url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink>"
-" contains the complete list of changes."
+msgid "<ulink url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink> contains the complete list of changes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -1168,9 +997,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Points in graphs can be colored depending on another dataset and the scale "
-"shown in a colorbar widget"
+msgid "Points in graphs can be colored depending on another dataset and the scale shown in a colorbar widget"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1215,9 +1042,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In standard data import, descriptor can be left blank to generate dataset "
-"names colX"
+msgid "In standard data import, descriptor can be left blank to generate dataset names colX"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1227,9 +1052,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If axis is in date-time format, show and allow the min and max values to be "
-"in date-time format"
+msgid "If axis is in date-time format, show and allow the min and max values to be in date-time format"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1239,8 +1062,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fit widget can update the fit parameters and fit quality to a label widget"
+msgid "Fit widget can update the fit parameters and fit quality to a label widget"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1255,7 +1077,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The complete list of changes is available at <ulink "
-"url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
+msgid "The complete list of changes is available at <ulink url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
 msgstr ""
diff --git a/pt-BR/Security.po b/pt-BR/Security.po
index ca702eb..e5139fd 100644
--- a/pt-BR/Security.po
+++ b/pt-BR/Security.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Arthur Rodrigues Araruna <araruna at gmail.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-30 00:07+0000\n"
 "Last-Translator: Arthur Rodrigues Araruna <araruna at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <trans-pt_br at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt_BR\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -38,22 +38,12 @@ msgstr "<primary>Senha</primary> <secondary>Verificação de Qualidade</secondar
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora now has a single configurable library, <ulink "
-"url=\"https://fedorahosted.org/libpwquality\"> libpwquality</ulink>, for "
-"checking the quality of new passwords used for system accounts. The system "
-"wide password quality checks provided by this library are configured by "
-"modifying the <filename>/etc/security/pwquality.conf</filename> "
-"configuration file."
+msgid "Fedora now has a single configurable library, <ulink url=\"https://fedorahosted.org/libpwquality\"> libpwquality</ulink>, for checking the quality of new passwords used for system accounts. The system wide password quality checks provided by this library are configured by modifying the <filename>/etc/security/pwquality.conf</filename> configuration file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Developers wishing to call this API from their applications will find the "
-"API description in the <filename>pwquality.h</filename> file provided by the"
-" <package>libpwquality-devel</package> package. A python wrapper, <emphasis"
-">python-pwquality</emphasis>, is also provided."
+msgid "Developers wishing to call this API from their applications will find the API description in the <filename>pwquality.h</filename> file provided by the <package>libpwquality-devel</package> package. A python wrapper, <emphasis>python-pwquality</emphasis>, is also provided."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -68,23 +58,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new SELinux boolean, <varname>deny_ptrace</varname>, has been added. It is"
-" recommended that users who do not plan to debug applications on their "
-"machine turn this boolean on. The boolean prevents rogue processes from "
-"being able to read the memory of, or otherwise attack, other processes using"
-" debugging tools including <application>ptrace</application> and "
-"<application>gdb</application>."
+msgid "A new SELinux boolean, <varname>deny_ptrace</varname>, has been added. It is recommended that users who do not plan to debug applications on their machine turn this boolean on. The boolean prevents rogue processes from being able to read the memory of, or otherwise attack, other processes using debugging tools including <application>ptrace</application> and <application>gdb</application>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Such attacks are prevented even where the rogue process is running as the "
-"root user or attacking a process running with the same SELinux context and "
-"label. To permanently enable the protection provided by the "
-"<varname>deny_ptrace</varname> boolean, execute the following command as "
-"root:"
+msgid "Such attacks are prevented even where the rogue process is running as the root user or attacking a process running with the same SELinux context and label. To permanently enable the protection provided by the <varname>deny_ptrace</varname> boolean, execute the following command as root:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: screen
@@ -92,13 +71,13 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "\n"
 "# setsebool -P deny_ptrace 1\n"
-msgstr "\n# setsebool -P deny_ptrace 1\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"# setsebool -P deny_ptrace 1\n"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To disable the protection provided by the <varname>deny_ptrace</varname> "
-"boolean temporarily, execute the following command as root:"
+msgid "To disable the protection provided by the <varname>deny_ptrace</varname> boolean temporarily, execute the following command as root:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: screen
@@ -106,7 +85,9 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "\n"
 "# setsebool deny_ptrace 0\n"
-msgstr "\n# setsebool deny_ptrace 0\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"# setsebool deny_ptrace 0\n"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
@@ -120,22 +101,12 @@ msgstr "<primary>systemd</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A number of services managed by <package>systemd</package> have been "
-"modified to make use of its ability to provide them with a private "
-"<filename>/tmp</filename> directory. Privileged services using "
-"<filename>/tmp</filename> and <filename>/var/tmp</filename> have previously "
-"been found to be open to being interfered with by unprivileged users, "
-"potentially leading to privilege escalation. Using private "
-"<filename>/tmp</filename> directories for services prevents this style of "
-"exploit."
+msgid "A number of services managed by <package>systemd</package> have been modified to make use of its ability to provide them with a private <filename>/tmp</filename> directory. Privileged services using <filename>/tmp</filename> and <filename>/var/tmp</filename> have previously been found to be open to being interfered with by unprivileged users, potentially leading to privilege escalation. Using private <filename>/tmp</filename> directories for services prevents this style of exploit."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The directive added to the <package>systemd</package> unit files for the "
-"modified services is:"
+msgid "The directive added to the <package>systemd</package> unit files for the modified services is:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: screen
@@ -173,25 +144,12 @@ msgstr "<primary>libvirt-sandbox</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new tool, <package>sandbox</package>, has been created to streamline "
-"creation of secure <package>libvirt</package> containers. When provided with"
-" an executable <package>sandbox</package> determines the mount points and "
-"<package>libvirt</package> container information required to run the "
-"application in a container. The container is then launched by "
-"<package>libvirt</package> with SELinux context that will prevent it "
-"interacting with other processes on the system, including other containers, "
-"while still being able to share system data."
+msgid "A new tool, <package>sandbox</package>, has been created to streamline creation of secure <package>libvirt</package> containers. When provided with an executable <package>sandbox</package> determines the mount points and <package>libvirt</package> container information required to run the application in a container. The container is then launched by <package>libvirt</package> with SELinux context that will prevent it interacting with other processes on the system, including other containers, while still being able to share system data."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"This allows an administrator to run multiple instances of a service "
-"simultaneously, while preventing them from breaking the host machine or "
-"other processes on the system, even when run as root. To use "
-"<package>sandbox</package>, install the <package>libvirt-sandbox</package> "
-"package."
+msgid "This allows an administrator to run multiple instances of a service simultaneously, while preventing them from breaking the host machine or other processes on the system, even when run as root. To use <package>sandbox</package>, install the <package>libvirt-sandbox</package> package."
 msgstr "Isso permite a administradores executar múltiplas instâncias de um serviço simultaneamente, enquanto os impede de danificar a máquina hospedeira ou outros processos do sistema, mesmo que sejam executados como root. Para usar o <package>sandbox</package>, instale o pacote <package>libvirt-sandbox</package>."
 
 #. Tag: title
@@ -206,11 +164,5 @@ msgstr "<primary>krb5-workstation</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 upgrades the Kerberos authentication system to version 1.10. This "
-"adds support for changing passwords over a NAT and support for localization."
-" The <command>kswitch</command> command is added to switch between "
-"credential caches. Additional cache support has been added to other "
-"commands. Credential choice can be controlled with the file "
-"<filename>$HOME/.k5identity</filename>."
+msgid "Fedora 17 upgrades the Kerberos authentication system to version 1.10. This adds support for changing passwords over a NAT and support for localization. The <command>kswitch</command> command is added to switch between credential caches. Additional cache support has been added to other commands. Credential choice can be controlled with the file <filename>$HOME/.k5identity</filename>."
 msgstr ""
diff --git a/pt-BR/System_Daemons.po b/pt-BR/System_Daemons.po
index 9cb13c3..00f065a 100644
--- a/pt-BR/System_Daemons.po
+++ b/pt-BR/System_Daemons.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:08+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <trans-pt_br at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt_BR\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -37,11 +37,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>pciutils</package> package, which provides tools for inspecting"
-" and configuring PCI devices, has been upgraded to version 3.1.9 in Fedora "
-"17. This adds support for reading speed and link status fields for PCI "
-"Express Generation 3 hardware."
+msgid "The <package>pciutils</package> package, which provides tools for inspecting and configuring PCI devices, has been upgraded to version 3.1.9 in Fedora 17. This adds support for reading speed and link status fields for PCI Express Generation 3 hardware."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -61,8 +57,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes version 4.3 of <package>brltty</package>, the Braille "
-"display daemon. Version 4.3 includes new logging and configuration options "
-"as well as support for additional devices."
+msgid "Fedora 17 includes version 4.3 of <package>brltty</package>, the Braille display daemon. Version 4.3 includes new logging and configuration options as well as support for additional devices."
 msgstr ""
diff --git a/pt-BR/Virtualization.po b/pt-BR/Virtualization.po
index a05f085..b854037 100644
--- a/pt-BR/Virtualization.po
+++ b/pt-BR/Virtualization.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:02+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <trans-pt_br at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt_BR\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -48,9 +48,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The QEMU open source machine emulator has been updated to version 1.0. "
-"Notable features include:"
+msgid "The QEMU open source machine emulator has been updated to version 1.0. Notable features include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -60,34 +58,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"KVM users are now able to run standard performance profiling tools within "
-"KVM guests."
+msgid "KVM users are now able to run standard performance profiling tools within KVM guests."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"QEMU and <package>libvirt</package> now support image streaming. Image "
-"streaming lets an administrator start new virtual machines quickly based on "
-"existing images; virtual machines are then provisioned completely in the "
-"background as they run."
+msgid "QEMU and <package>libvirt</package> now support image streaming. Image streaming lets an administrator start new virtual machines quickly based on existing images; virtual machines are then provisioned completely in the background as they run."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"QEMU and KVM support a new advanced SCSI-based storage stack, <package"
-">virtio-scsi</package>. Support for this new storage stack will be added to "
-"<emphasis>libvirt</emphasis> in a later release."
+msgid "QEMU and KVM support a new advanced SCSI-based storage stack, <package>virtio-scsi</package>. Support for this new storage stack will be added to <emphasis>libvirt</emphasis> in a later release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The full list of changes included in this release is available upstream at "
-"<ulink "
-"url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
+msgid "The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -97,12 +83,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>libvirt</package> toolkit for interacting with the "
-"virtualization capabilities of various hosts has been updated to version "
-"0.9.10. The full list of changes included in this release is available "
-"upstream at <ulink "
-"url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>."
+msgid "The <package>libvirt</package> toolkit for interacting with the virtualization capabilities of various hosts has been updated to version 0.9.10. The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -117,9 +98,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Virtual Machine Manager has been updated to version 0.9.1. As well as "
-"numerous bug fixes this release adds:"
+msgid "Virtual Machine Manager has been updated to version 0.9.1. As well as numerous bug fixes this release adds:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -139,8 +118,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The full list of changes included in this release is available upstream at "
-"<ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-"
-"manager.org/download.html</ulink>."
+msgid "The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-manager.org/download.html</ulink>."
 msgstr ""
diff --git a/pt-BR/Welcome.po b/pt-BR/Welcome.po
index 63ff457..d6d044d 100644
--- a/pt-BR/Welcome.po
+++ b/pt-BR/Welcome.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Arthur Rodrigues Araruna <araruna at gmail.com>, 2012.
 # Cleiton cleitonlima <cleitonlima at lavabit.com>, 2011.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-28 03:11+0000\n"
 "Last-Translator: Arthur Rodrigues Araruna <araruna at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <trans-pt_br at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt_BR\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -45,33 +45,22 @@ msgstr "<primary>Ajuda</primary>"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
 msgstr "<primary>Relatando</primary> <secondary>Bugs e pedidos de recursos</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
 msgstr "Você pode ajudar a comunidade do Projeto Fedora a continuar melhorando o Fedora se você relatar bugs e sugestões de melhorias. Siga para <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs e sugestões</ulink>, na Wiki do Fedora, para mais informações sobre bugs e sugestões. Obrigado por sua participação."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
 msgstr "Para encontrar mais informações gerais sobre o Fedora, siga para a seguinte página, na wiki do Fedora (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
 msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Visão Gerald O Fedora</ulink>"
 
 #. Tag: para
@@ -81,16 +70,12 @@ msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ\">Fedora FAQ</ulink>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
 msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Ajuda e Discussões</ulink>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
 msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participando do Projeto Fedora</ulink>"
 
 #. Tag: title
@@ -100,26 +85,15 @@ msgstr "Precisando de Ajuda?"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are a number of places you can get assistance should you run into "
-"problems."
+msgid "There are a number of places you can get assistance should you run into problems."
 msgstr "Existem vários lugares onde você pode solicitar assistência ao se deparar com algum problema."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink "
-"type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are "
-"already there, but if you don't find yours, you can simply post a new "
-"question. This has the advantage that anyone else with the same problem can "
-"find the answer, too."
+msgid "If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are already there, but if you don't find yours, you can simply post a new question. This has the advantage that anyone else with the same problem can find the answer, too."
 msgstr "Se você se deparar com um problema e desejar alguma assistência, vá para <ulink type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Muitas questões já estão respondidas por lá, mas se não encontrar a sua você pode simplesmente submeter uma nova. Assim, há a vantagem de que todos que possuírem a mesma dúvida poderão encontrar a resposta também."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on "
-"the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the "
-"channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable "
-"about a specific topic might not always be available."
+msgid "You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable about a specific topic might not always be available."
 msgstr "Você também pode pedir ajuda no canal <filename>#fedora</filename> na rede IRC <filename>irc.freenode.net</filename>. Tenha em mente que o canal é povoado por voluntários que desejam prestar assistência, mas pessoas com conhecimento mais apurado sobre um tópico em específico podem não estar sempre disponíveis."
diff --git a/pt-BR/Xorg.po b/pt-BR/Xorg.po
index 2623c96..33e9e3c 100644
--- a/pt-BR/Xorg.po
+++ b/pt-BR/Xorg.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:09+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <trans-pt_br at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt_BR\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -37,13 +37,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The GNOME Shell experience is now available on all hardware, including "
-"devices that use software rendering. Users still wishing to use GNOME's "
-"fallback mode can enable it manually by accessing the <package>System "
-"Info</package> control panel applet, selecting "
-"<emphasis>Graphics</emphasis>, and setting the <emphasis>Forced Fallback "
-"Mode</emphasis> option to <emphasis>ON</emphasis>."
+msgid "The GNOME Shell experience is now available on all hardware, including devices that use software rendering. Users still wishing to use GNOME's fallback mode can enable it manually by accessing the <package>System Info</package> control panel applet, selecting <emphasis>Graphics</emphasis>, and setting the <emphasis>Forced Fallback Mode</emphasis> option to <emphasis>ON</emphasis>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -63,11 +57,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The X server and libraries in Fedora 17 support version 2.2 of the "
-"<package>XInput</package> extension, this includes multi-touch support. "
-"Applications that choose to will now be able to take advantage of multi-"
-"touch support on Fedora."
+msgid "The X server and libraries in Fedora 17 support version 2.2 of the <package>XInput</package> extension, this includes multi-touch support. Applications that choose to will now be able to take advantage of multi-touch support on Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -82,13 +72,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The updated X server also provides smooth scrolling for drivers, and "
-"devices, that support it. Scroll data is now exported as axis values in "
-"addition to the legacy button press events. This allows applications to take"
-" velocity into account and provide a smoother scrolling experience. Like "
-"multi-touch, to take advantage of smooth scrolling support for it must also "
-"be actively written into client applications themselves."
+msgid "The updated X server also provides smooth scrolling for drivers, and devices, that support it. Scroll data is now exported as axis values in addition to the legacy button press events. This allows applications to take velocity into account and provide a smoother scrolling experience. Like multi-touch, to take advantage of smooth scrolling support for it must also be actively written into client applications themselves."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -143,12 +127,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>i810</package>, <package>mga</package>, "
-"<package>r128</package>, <package>savage</package>, <package>sis</package>, "
-"<package>tdfx</package>, and <package>unichrome</package> DRI drivers are no"
-" longer supplied, as they are no longer included by Mesa. Impacted hardware "
-"includes variants of the following devices:"
+msgid "The <package>i810</package>, <package>mga</package>, <package>r128</package>, <package>savage</package>, <package>sis</package>, <package>tdfx</package>, and <package>unichrome</package> DRI drivers are no longer supplied, as they are no longer included by Mesa. Impacted hardware includes variants of the following devices:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -288,8 +267,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"This hardware is now supported by the <package>llvmpipe</package> software "
-"3D driver which, unlike the older DRI drivers, exposes OpenGL 2.x "
-"functionality."
+msgid "This hardware is now supported by the <package>llvmpipe</package> software 3D driver which, unlike the older DRI drivers, exposes OpenGL 2.x functionality."
 msgstr ""
diff --git a/pt-PT/Amateur_Radio.po b/pt-PT/Amateur_Radio.po
index 2329e90..3a5e093 100644
--- a/pt-PT/Amateur_Radio.po
+++ b/pt-PT/Amateur_Radio.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Miguel Sousa <migueljorgesousa at sapo.pt>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:44+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Portuguese <trans-pt at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: pt\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -48,12 +48,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>chirp</package> is an application for programming various radios. "
-"Frequencies, splits, tones, etc are entered in a spreadsheet-like form and "
-"downloaded to the radio. The radio memories may also be read. DStar features"
-" are supported. <emphasis>chirp</emphasis> is new to Fedora with this "
-"release."
+msgid "<package>chirp</package> is an application for programming various radios. Frequencies, splits, tones, etc are entered in a spreadsheet-like form and downloaded to the radio. The radio memories may also be read. DStar features are supported. <emphasis>chirp</emphasis> is new to Fedora with this release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -108,10 +103,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>fldigi</package> has been upgraded to 3.21.27 from 3.21.7. There "
-"are a large number of relatively minor (to most people) changes. Some items "
-"include:"
+msgid "<package>fldigi</package> has been upgraded to 3.21.27 from 3.21.7. There are a large number of relatively minor (to most people) changes. Some items include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -186,9 +178,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnuradio</package> has been upgraded from 3.4.0 to 3.5.1. Project "
-"site: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
+msgid "<package>gnuradio</package> has been upgraded from 3.4.0 to 3.5.1. Project site: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -203,10 +193,7 @@ msgstr "<primary>hamlib</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>hamlib</package> (<ulink "
-"url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> "
-"), upgraded to 1.2.15 from 1.2.14."
+msgid "Fedora 17 includes <package>hamlib</package> (<ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> ), upgraded to 1.2.15 from 1.2.14."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -276,8 +263,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to specify the microphone and speaker audio devices separately."
+msgid "Now possible to specify the microphone and speaker audio devices separately."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -287,9 +273,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The character encoding for chat messages is now possible to set in the "
-"settings dialog."
+msgid "The character encoding for chat messages is now possible to set in the settings dialog."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -304,10 +288,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for using the Speex audio codec over EchoLink connections. "
-"This will only, at the moment, work when connecting to other SvxLink "
-"applications. For all other connections, the GSM audio codec is used."
+msgid "Added support for using the Speex audio codec over EchoLink connections. This will only, at the moment, work when connecting to other SvxLink applications. For all other connections, the GSM audio codec is used."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -372,27 +353,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Supplemented Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) "
-"code with an improved Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0)"
-" by Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. that corrects multiple errors "
-"present in the original ITM code, and incorporates Radiative Transfer Engine"
-" (RTE) computations in the line-of-sight range. The older ITM model used in "
-"previous releases of SPLAT! may be invoked by using the new -olditm command-"
-"line switch."
+msgid "Supplemented Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) code with an improved Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0) by Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. that corrects multiple errors present in the original ITM code, and incorporates Radiative Transfer Engine (RTE) computations in the line-of-sight range. The older ITM model used in previous releases of SPLAT! may be invoked by using the new -olditm command-line switch."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Introduced a new -sc command line option that provides contour smoothing."
+msgid "Introduced a new -sc command line option that provides contour smoothing."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added path-loss/signal-strength color keys to GoogleEarth signal contour "
-"overlays."
+msgid "Added path-loss/signal-strength color keys to GoogleEarth signal contour overlays."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -452,127 +423,72 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: 1750Hz tone call muting. Use the 1750_MUTING configuration "
-"variable in a local receiver configuration section to enable this new "
-"feature. This feature was contributed by Adi / DL1HRC."
+msgid "New feature: 1750Hz tone call muting. Use the 1750_MUTING configuration variable in a local receiver configuration section to enable this new feature. This feature was contributed by Adi / DL1HRC."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a QSO recorder feature that can record all traffic on the channel. The"
-" QSO recorder can be turned on and off using a DTMF command. New "
-"configuration variables: QSO_RECORDER_DIR and QSO_RECORDER_CMD."
+msgid "Added a QSO recorder feature that can record all traffic on the channel. The QSO recorder can be turned on and off using a DTMF command. New configuration variables: QSO_RECORDER_DIR and QSO_RECORDER_CMD."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The voice mail module now store the messages as WAV files. Old messages will"
-" have to be removed or converted into WAV files. Old filename format: "
-"YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} New filename format: "
-"YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
+msgid "The voice mail module now store the messages as WAV files. Old messages will have to be removed or converted into WAV files. Old filename format: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} New filename format: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Voice mail messages are now time limited to a maximum time. Default is 10 "
-"seconds for the subject and two minutes for the message."
+msgid "Voice mail messages are now time limited to a maximum time. Default is 10 seconds for the subject and two minutes for the message."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"It is now possible to have a \"local\" subdirectory in the events.d "
-"directory where the TCL files in the \"local\" directory will override the "
-"TCL files in the events.d directory."
+msgid "It is now possible to have a \"local\" subdirectory in the events.d directory where the TCL files in the \"local\" directory will override the TCL files in the events.d directory."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a threshold to the tone detector so that it is less prone to trigger "
-"on silence. This was a problem when using CTCSS squelch on a radio operated "
-"with closed squelch."
+msgid "Added a threshold to the tone detector so that it is less prone to trigger on silence. This was a problem when using CTCSS squelch on a radio operated with closed squelch."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Implemented a signal level transmission mechanism based on multiple tones, "
-"one for each signal level step, in the high audio frequency spectrum (5.5 - "
-"6.5kHz). This can be used for linking in remote receivers via RF but still "
-"measure the signal strength at the remote receiver site. To map the signal "
-"level to tone frequencies on the remote receiver side, either RemoteTrx can "
-"be used or an Atmel AVR ATmega8 can be used for a more compact solution. The"
-" AVR microcontroller solution take a signal level voltage and converts that "
-"to one of ten tones which should be overlayed on the link audio. Note: Tone "
-"transmission in RemoteTrx will only work if it has been compiled in 16kHz "
-"mode. This is due to the high tone frequencies used."
+msgid "Implemented a signal level transmission mechanism based on multiple tones, one for each signal level step, in the high audio frequency spectrum (5.5 - 6.5kHz). This can be used for linking in remote receivers via RF but still measure the signal strength at the remote receiver site. To map the signal level to tone frequencies on the remote receiver side, either RemoteTrx can be used or an Atmel AVR ATmega8 can be used for a more compact solution. The AVR microcontroller solution take a signal level voltage and converts that to one of ten tones which should be overlayed on the link audio. Note: Tone transmission in RemoteTrx will only work if it has been compiled in 16kHz mode. This is due to the high tone frequencies used."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: Tell repeater users that are not identifying to identify "
-"themselves. The time to wait for an identification, after the repeater has "
-"been activated, is set using the IDENT_NAG_TIMEOUT configuration variable. A"
-" valid identification is considered to be a transmission longer than the "
-"time set by the IDENT_NAG_MIN_TIME configuration variable. We don't know if "
-"it's really an identification but it's the best we can do."
+msgid "New feature: Tell repeater users that are not identifying to identify themselves. The time to wait for an identification, after the repeater has been activated, is set using the IDENT_NAG_TIMEOUT configuration variable. A valid identification is considered to be a transmission longer than the time set by the IDENT_NAG_MIN_TIME configuration variable. We don't know if it's really an identification but it's the best we can do."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: The repeater can be told to activate again if the squelch opens"
-" within a specified time from repeater close. Use the new configuration "
-"variable OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE to set this up."
+msgid "New feature: The repeater can be told to activate again if the squelch opens within a specified time from repeater close. Use the new configuration variable OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE to set this up."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The TX_CTCSS feature have now been extended so that CTCSS tone can be "
-"transmitted if there is incoming traffic from another logic core (LOGIC), a "
-"module (MODULE) or if an announcement is being played (ANNOUNCEMENT). "
-"Previously there were only two choices, to send CTCSS tone when the squelch "
-"was open (repeater use) or to always do it."
+msgid "The TX_CTCSS feature have now been extended so that CTCSS tone can be transmitted if there is incoming traffic from another logic core (LOGIC), a module (MODULE) or if an announcement is being played (ANNOUNCEMENT). Previously there were only two choices, to send CTCSS tone when the squelch was open (repeater use) or to always do it."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module, PropagationMonitor. The propagation monitor module receive "
-"emails from vhfdx.net (or gooddx.net) and announce propagation alerts on the"
-" air using voice messages."
+msgid "New module, PropagationMonitor. The propagation monitor module receive emails from vhfdx.net (or gooddx.net) and announce propagation alerts on the air using voice messages."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module, MetarInfo. Get METAR (weather) information from predefined ICAO "
-"locations and announce the information on the air. Usually airports give "
-"them out."
+msgid "New module, MetarInfo. Get METAR (weather) information from predefined ICAO locations and announce the information on the air. Usually airports give them out."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A hamming window was added to the tone detector and DTMF decoder to improve "
-"out-of-band audio rejection."
+msgid "A hamming window was added to the tone detector and DTMF decoder to improve out-of-band audio rejection."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to issue commands to the core and to other modules even when "
-"another module is active. This is achieved by prefixing the command with a "
-"\"*\". If for example the EchoLink module is active and you want to check if"
-" there are any voice mails available the command to issue could look like "
-"this: *3001#."
+msgid "Now possible to issue commands to the core and to other modules even when another module is active. This is achieved by prefixing the command with a \"*\". If for example the EchoLink module is active and you want to check if there are any voice mails available the command to issue could look like this: *3001#."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -582,143 +498,82 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The help module can now accept commands when not active. It will read back "
-"help for the given module ID. For example the command 01# will play the help"
-" message for the parrot module."
+msgid "The help module can now accept commands when not active. It will read back help for the given module ID. For example the command 01# will play the help message for the parrot module."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The parrot module can now accept commands when not active. The only thing it"
-" can do is to read back the entered digits. For example the command 1123# "
-"will make the parrot module say \"one two three\"."
+msgid "The parrot module can now accept commands when not active. The only thing it can do is to read back the entered digits. For example the command 1123# will make the parrot module say \"one two three\"."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The EchoLink module can now accept commands when not active. The only "
-"command supported at the moment is \"2\", reading back the local node ID. "
-"Example: 22#"
+msgid "The EchoLink module can now accept commands when not active. The only command supported at the moment is \"2\", reading back the local node ID. Example: 22#"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now users can check if there are any voice mail messages available without "
-"first logging in. Idea from Martin Burkhardt. The command to use is "
-"&lt;module id&gt;&lt;user id&gt; so if the module id for voice mail is 3 and"
-" your user id is 001, the command to check if there are any voice mails "
-"available is 3001#."
+msgid "Now users can check if there are any voice mail messages available without first logging in. Idea from Martin Burkhardt. The command to use is &lt;module id&gt;&lt;user id&gt; so if the module id for voice mail is 3 and your user id is 001, the command to check if there are any voice mails available is 3001#."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The DTMF repeater module can now accept commands when not active. It will "
-"play back the entered digits. For example the command 4123# will play the 1,"
-" 2 and 3 DTMF digits."
+msgid "The DTMF repeater module can now accept commands when not active. It will play back the entered digits. For example the command 4123# will play the 1, 2 and 3 DTMF digits."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A macro command may now be specified without a module name. The colon "
-"separator is still required though. If no module name is specified, the "
-"command is sent in to the DTMF handler without activating a module first."
+msgid "A macro command may now be specified without a module name. The colon separator is still required though. If no module name is specified, the command is sent in to the DTMF handler without activating a module first."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"It now is possible to include a hash mark in a macro command by specifying "
-"'H' in the command string. The 'H' will be translated to a '#' by the "
-"command parser and not interpreted as \"end of command\". This can be of use"
-" if you for example want to transmit a DTMF # using the DTMF repeater "
-"module. The macro specification would look something like this: 10=412345H#."
-" When macro 10 is activated the DTMF sequence 12345# will be transmitted."
+msgid "It now is possible to include a hash mark in a macro command by specifying 'H' in the command string. The 'H' will be translated to a '#' by the command parser and not interpreted as \"end of command\". This can be of use if you for example want to transmit a DTMF # using the DTMF repeater module. The macro specification would look something like this: 10=412345H#. When macro 10 is activated the DTMF sequence 12345# will be transmitted."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to link more than one logic core together. The LOGIC1 and "
-"LOGIC2 configuration variables have been replaced with one configuration "
-"variable called CONNECT_LOGICS."
+msgid "Now possible to link more than one logic core together. The LOGIC1 and LOGIC2 configuration variables have been replaced with one configuration variable called CONNECT_LOGICS."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New config variable MUTE_TX_ON_RX for a NetUplink in RemoteTrx. This will "
-"stop the transmitter from transmitting if the squelch is open on the "
-"receiver."
+msgid "New config variable MUTE_TX_ON_RX for a NetUplink in RemoteTrx. This will stop the transmitter from transmitting if the squelch is open on the receiver."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Support for selcall activated functions added. New config variables: "
-"Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE and "
-"LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Have a look in the svxlink.conf (5) manual page for "
-"more details."
+msgid "Support for selcall activated functions added. New config variables: Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE and LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Have a look in the svxlink.conf (5) manual page for more details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module SelCallEnc. This module is used to send selective calling "
-"sequences out on the frequency upon user request."
+msgid "New module SelCallEnc. This module is used to send selective calling sequences out on the frequency upon user request."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"One RemoteTrx application can now be used to run more than one remote "
-"transceiver. Previously two RemoteTrx instances had to be run to support two"
-" transceivers. This required two sound cards to be used. Now only one sound "
-"card can be used to support two transceivers. Due to this change the "
-"configuration have changed a bit. To get everything right, backup your old "
-"remotetrx.conf configuration file and use the new default configuration file"
-" to start over. Manually move configuration values from your old "
-"configuration file to the new file, carefully reading the updated manual "
-"page, remotetrx.conf (5), to get everything right."
+msgid "One RemoteTrx application can now be used to run more than one remote transceiver. Previously two RemoteTrx instances had to be run to support two transceivers. This required two sound cards to be used. Now only one sound card can be used to support two transceivers. Due to this change the configuration have changed a bit. To get everything right, backup your old remotetrx.conf configuration file and use the new default configuration file to start over. Manually move configuration values from your old configuration file to the new file, carefully reading the updated manual page, remotetrx.conf (5), to get everything right."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to set a PTT hangtime for the local tx type. This can be good "
-"to have on a link transmitter in combination with a tone squelch. When the "
-"transmitter is ordered to stop transmitting, the tone is immediately turned "
-"off, causing the squelch to close on the other side. Since the transmitter "
-"keeps transmitting for a while, no squelch tail will be heard."
+msgid "Now possible to set a PTT hangtime for the local tx type. This can be good to have on a link transmitter in combination with a tone squelch. When the transmitter is ordered to stop transmitting, the tone is immediately turned off, causing the squelch to close on the other side. Since the transmitter keeps transmitting for a while, no squelch tail will be heard."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The DTMF repeater module now wait until all announcements have been played "
-"before retransmitting the digits."
+msgid "The DTMF repeater module now wait until all announcements have been played before retransmitting the digits."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The EchoLink module can now use the Speex audio codec on connections between"
-" two SvxLink nodes which improves the audio quality a lot. Patch contributed"
-" by Steve / DH1DM."
+msgid "The EchoLink module can now use the Speex audio codec on connections between two SvxLink nodes which improves the audio quality a lot. Patch contributed by Steve / DH1DM."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a fallback repeater mode to the RemoteTrx which can be used if using "
-"it as both RX and TX for a repeater. If the network connection is lost to "
-"the repeater, the RemoteTrx activates a very basic repeater mode, "
-"essentially just connecting the RX to the TX."
+msgid "Added a fallback repeater mode to the RemoteTrx which can be used if using it as both RX and TX for a repeater. If the network connection is lost to the repeater, the RemoteTrx activates a very basic repeater mode, essentially just connecting the RX to the TX."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -728,35 +583,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"SvxLink system global configuration files are now by default stored in the "
-"/etc/svxlink directory."
+msgid "SvxLink system global configuration files are now by default stored in the /etc/svxlink directory."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New directory layout for event scripts and sound clips. The main event "
-"scripts are now stored in /usr/share/svxlink/events.d. The sound clip files "
-"are now stored in /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. TCL modules "
-"have been separated from the event handlers and are now stored in "
-"/usr/share/svxlink/modules.d"
+msgid "New directory layout for event scripts and sound clips. The main event scripts are now stored in /usr/share/svxlink/events.d. The sound clip files are now stored in /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. TCL modules have been separated from the event handlers and are now stored in /usr/share/svxlink/modules.d"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New configuration variable DEFAULT_LANG that points out the default language"
-" to use."
+msgid "New configuration variable DEFAULT_LANG that points out the default language to use."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New squelch detector type: EVDEV. This squelch detector read events from a "
-"/dev/input/eventX device node. This can for example be of use if you have a "
-"USB audio device with some buttons on it. If you're in luck, it generates "
-"events when the buttons are pressed."
+msgid "New squelch detector type: EVDEV. This squelch detector read events from a /dev/input/eventX device node. This can for example be of use if you have a USB audio device with some buttons on it. If you're in luck, it generates events when the buttons are pressed."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -786,36 +628,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When asking for the password to unlock a private key, say what callsign it's"
-" for."
+msgid "When asking for the password to unlock a private key, say what callsign it's for."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Remember certificate requests and assist the user with importing the .tq6."
+msgid "Remember certificate requests and assist the user with importing the .tq6."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Prompt user to save their certificate after importing a .tq6 signed "
-"certificate."
+msgid "Prompt user to save their certificate after importing a .tq6 signed certificate."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Suppress display of superseded certificates, controlled by a tqslcert "
-"preference setting."
+msgid "Suppress display of superseded certificates, controlled by a tqslcert preference setting."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fix windows wxWidgets crashes with several wizards (cert renew, new cert, "
-"etc.)"
+msgid "Fix windows wxWidgets crashes with several wizards (cert renew, new cert, etc.)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -840,16 +673,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When double-clicking an entry on the \"Edit Station Locations\" dialog, open"
-" that entry for edit, don't just close the modal dialog."
+msgid "When double-clicking an entry on the \"Edit Station Locations\" dialog, open that entry for edit, don't just close the modal dialog."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Change the \"OK\" button on the \"Edit Station Locations\" dialog to "
-"\"Close\" as that's what it does."
+msgid "Change the \"OK\" button on the \"Edit Station Locations\" dialog to \"Close\" as that's what it does."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -879,24 +708,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now uses ALSA sound interface instead of the older (and typically not "
-"working) OSS"
+msgid "Now uses ALSA sound interface instead of the older (and typically not working) OSS"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several changes to the transceiver CAT code to deal with error conditions "
-"better and to be enabled by the \"Receive\" button, so that CAT is enabled "
-"only when xdemorse is actually receiving Morse signals."
+msgid "Several changes to the transceiver CAT code to deal with error conditions better and to be enabled by the \"Receive\" button, so that CAT is enabled only when xdemorse is actually receiving Morse signals."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increased the height of the 'scope' and waterfall displays to improve "
-"resolution."
+msgid "Increased the height of the 'scope' and waterfall displays to improve resolution."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -906,7 +728,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Changed the Mark/Space detection scheme to measuring the average value of "
-"the Goertzel detector's slope."
+msgid "Changed the Mark/Space detection scheme to measuring the average value of the Goertzel detector's slope."
 msgstr ""
diff --git a/pt-PT/Article_Info.po b/pt-PT/Article_Info.po
index eda9e32..5aa82f3 100644
--- a/pt-PT/Article_Info.po
+++ b/pt-PT/Article_Info.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Miguel Sousa <migueljorgesousa at sapo.pt>, 2011.
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:49+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Portuguese <trans-pt at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: pt\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -34,11 +34,7 @@ msgstr "Fedora"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes "
-"major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as "
-"compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer "
-"to the Fedora Technical Notes."
+msgid "This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer to the Fedora Technical Notes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: phrase
diff --git a/pt-PT/Author_Group.po b/pt-PT/Author_Group.po
index b16c623..35bdb89 100644
--- a/pt-PT/Author_Group.po
+++ b/pt-PT/Author_Group.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:25+0000\n"
 "Last-Translator: neb <nick at bebout.net>\n"
 "Language-Team: Portuguese <trans-pt at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: pt\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: firstname
diff --git a/pt-PT/Cloud.po b/pt-PT/Cloud.po
index 7db93e3..9e4c921 100644
--- a/pt-PT/Cloud.po
+++ b/pt-PT/Cloud.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Miguel Sousa <migueljorgesousa at sapo.pt>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:52+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Portuguese <trans-pt at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: pt\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -23,12 +23,12 @@ msgstr "Nuvem"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
-msgid "CloudStack"
+msgid "OpenNebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>CloudStack</primary>"
+msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -36,23 +36,6 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>IaaS</primary>"
 msgstr ""
 
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 will include the <package>CloudStack</package> package, which "
-"provides a mature Infrastructure as a Service (IaaS) platform."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#, no-c-format
-msgid "OpenNebula"
-msgstr ""
-
-#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
-msgstr ""
-
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>OCCI</primary>"
@@ -65,12 +48,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 17 is <package>OpenNebula</package>. OpenNebula provides "
-"an IaaS platform geared toward data center virtualization. Management of the"
-" environment can be done through command line or graphical interfaces. "
-"Compatibility with Amazon EC2 the Open Cloud Computing Interface (OCCI) is "
-"included."
+msgid "Also new to Fedora 17 is <package>OpenNebula</package>. OpenNebula provides an IaaS platform geared toward data center virtualization. Management of the environment can be done through command line or graphical interfaces. Compatibility with Amazon EC2 the Open Cloud Computing Interface (OCCI) is included."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -120,14 +98,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes the latest version of the <package>OpenStack</package> "
-"suite, code named \"Essex\". Included in this new release are the latest "
-"versions of the web management interface (\"Horizon\") and virtual "
-"networking (\"Quantum\"). The use of Qpid as an alternative to RabbitMQ for "
-"the AQMP backend is new in Fedora 17. In addition, the availability of "
-"libguestfs to support multiple virtual disk formats will make Fedora's "
-"OpenStack offering more flexible."
+msgid "Fedora 17 includes the latest version of the <package>OpenStack</package> suite, code named \"Essex\". Included in this new release are the latest versions of the web management interface (\"Horizon\") and virtual networking (\"Quantum\"). The use of Qpid as an alternative to RabbitMQ for the AQMP backend is new in Fedora 17. In addition, the availability of libguestfs to support multiple virtual disk formats will make Fedora's OpenStack offering more flexible."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -142,8 +113,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes Open vSwitch, a software-based network switch used to "
-"provide networking services to virtual machines. Open vSwitch supports "
-"OpenFlow for ease-of-management."
+msgid "Fedora 17 includes Open vSwitch, a software-based network switch used to provide networking services to virtual machines. Open vSwitch supports OpenFlow for ease-of-management."
 msgstr ""
diff --git a/pt-PT/Contributors.po b/pt-PT/Contributors.po
index ca653d3..23a58c5 100644
--- a/pt-PT/Contributors.po
+++ b/pt-PT/Contributors.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Miguel Sousa <migueljorgesousa at sapo.pt>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 12:34+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Portuguese <trans-pt at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: pt\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -23,11 +23,10 @@ msgstr "Contribuidores"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A large number of people contribute to Fedora each release. Among these are "
-"a number of writers and translators who have prepared these release notes. "
-"The following pages list those contributors."
-msgstr "Contribui para cada lançamento do Fedora um número elevado de pessoas. Entre estes existem os autores e tradutores destas notas de lançamento.\nAs páginas seguintes listam estes contribuidores."
+msgid "A large number of people contribute to Fedora each release. Among these are a number of writers and translators who have prepared these release notes. The following pages list those contributors."
+msgstr ""
+"Contribui para cada lançamento do Fedora um número elevado de pessoas. Entre estes existem os autores e tradutores destas notas de lançamento.\n"
+"As páginas seguintes listam estes contribuidores."
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
@@ -76,6 +75,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Johnathon Mercier &lt; bioinfornatics AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Peng Wu &lt; pwu AT redhat DOT com &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -101,6 +105,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Tian Shixiong &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Yuri Chornoivan &lt; yurchor AT ukr DOT net &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -109,6 +118,11 @@ msgstr ""
 msgid "Yuri Khabarov &lt; b00blik AT fedoraproject DOT org &gt;"
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt; laskov AT festa.bg &gt;"
+msgstr ""
+
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Translators"
@@ -116,15 +130,125 @@ msgstr "Tradutores"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Nick Bebout &lt;nick at bebout.net&gt;"
+msgid "alex_pe &lt; aeperezt AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Cheng-Chia Tseng &lt; pswo10680 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Constantin Drabo &lt; panda.constantin AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Daniel Cabrera &lt; logan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Damien Gourbiere &lt; dgourbiere AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Domingo Becker &lt; domingobecker AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "dominique bribanick &lt; chepioq AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Dorian &lt; munto AT free.fr &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Eduardo Villagrán M &lt; gotencool AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Geert Warrink &lt; geert.warrink AT onsnet.nu &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Guido Grazioli &lt; guido.grazioli AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Hajime Taira &lt; htaira AT redhat.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Jérôme Fenal &lt; jfenal AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Kévin Raymond &lt; shaiton AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Motohiro Kanda &lt; kanda.motohiro AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Nick Bebout &lt;nick AT bebout.net&gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Richard E. van der Luit &lt; nippur AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Silvio Pierro &lt; perplesso82 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "simonyanix &lt; simonyan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tiansworld &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tommy He &lt; lovenemesis AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tomoyuki Kato &lt; tomo AT dream.daynight.jp &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt;laskov AT festa.bg&gt;"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Valentin Laskov &lt;laskov at festa.bg&gt;"
+msgid "Walter Cheuk &lt; wwycheuk AT gmail.com &gt;"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor at ukr.net&gt;"
+msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor AT ukr.net&gt;"
 msgstr ""
diff --git a/pt-PT/Database_Servers.po b/pt-PT/Database_Servers.po
index 853439d..4a4ae5d 100644
--- a/pt-PT/Database_Servers.po
+++ b/pt-PT/Database_Servers.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Miguel Sousa <migueljorgesousa at sapo.pt>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:52+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Portuguese <trans-pt at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: pt\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -33,9 +33,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>mysql</package> 5.5.20, updated from 5.5.14 in "
-"Fedora 16."
+msgid "Fedora 17 includes <package>mysql</package> 5.5.20, updated from 5.5.14 in Fedora 16."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -60,12 +58,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you rely on the "
-"<parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> view, or "
-"if you have columns of type <parameter>citext</parameter>, you may need to "
-"take special action. Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
+msgid "If you rely on the <parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> view, or if you have columns of type <parameter>citext</parameter>, you may need to take special action. Refer to <ulink url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -90,10 +83,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If a search token (on the right-hand side of the <command>MATCH</command> "
-"operator) in FTS4 begins with \"^\" then that token must be the first in its"
-" field of the document."
+msgid "If a search token (on the right-hand side of the <command>MATCH</command> operator) in FTS4 begins with \"^\" then that token must be the first in its field of the document."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -103,111 +93,75 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Orders of magnitude performance improvement for <command>CREATE "
-"INDEX</command> on very large tables."
+msgid "Orders of magnitude performance improvement for <command>CREATE INDEX</command> on very large tables."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Improved the windows VFS to better defend against interference from anti-"
-"virus software."
+msgid "Improved the windows VFS to better defend against interference from anti-virus software."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Improved query plan optimization when the <command>DISTINCT</command> "
-"keyword is present."
+msgid "Improved query plan optimization when the <command>DISTINCT</command> keyword is present."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Allow more system calls to be overridden in the unix VFS - to provide better"
-" support for chromium sandboxes."
+msgid "Allow more system calls to be overridden in the unix VFS - to provide better support for chromium sandboxes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increase the default size of a lookahead cache line from 100 to 128 bytes."
+msgid "Increase the default size of a lookahead cache line from 100 to 128 bytes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements to the <filename>test_quota.c</filename> module so that it can "
-"track preexisting files."
+msgid "Enhancements to the <filename>test_quota.c</filename> module so that it can track preexisting files."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added options <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> and "
-"<command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> to the "
-"<function>sqlite3_db_status()</function> interface."
+msgid "Added options <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> and <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> to the <function>sqlite3_db_status()</function> interface."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removed support for <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, replacing it "
-"with the much more capable <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> option."
+msgid "Removed support for <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, replacing it with the much more capable <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> option."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements to the <application>sqlite3_analyzer</application> utility "
-"program, including the <command>--pageinfo</command> and "
-"<command>--stats</command> options and support for multiplexed databases."
+msgid "Enhancements to the <application>sqlite3_analyzer</application> utility program, including the <command>--pageinfo</command> and <command>--stats</command> options and support for multiplexed databases."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhance the <function>sqlite3_data_count()</function> interface so that it "
-"can be used to determine if <command>SQLITE_DONE</command> has been seen on "
-"the prepared statement."
+msgid "Enhance the <function>sqlite3_data_count()</function> interface so that it can be used to determine if <command>SQLITE_DONE</command> has been seen on the prepared statement."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added the <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> file-control by which "
-"the SQLite core indicates to the VFS that the current transaction will "
-"overwrite the entire database file."
+msgid "Added the <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> file-control by which the SQLite core indicates to the VFS that the current transaction will overwrite the entire database file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increase the default lookaside memory allocator allocation size from 100 to "
-"128 bytes."
+msgid "Increase the default lookaside memory allocator allocation size from 100 to 128 bytes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced the query planner so that it can factor terms in and out of "
-"<command>OR</command> expressions in the <command>WHERE</command> clause in "
-"an effort to find better indices."
+msgid "Enhanced the query planner so that it can factor terms in and out of <command>OR</command> expressions in the <command>WHERE</command> clause in an effort to find better indices."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added the <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command> compile-time "
-"option, causing overflow pages to be read directly from the database file, "
-"bypassing the page cache."
+msgid "Added the <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command> compile-time option, causing overflow pages to be read directly from the database file, bypassing the page cache."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Remove limits on the magnitude of precision and width value in the format "
-"specifiers of the <function>sqlite3_mprintf()</function> family of string "
-"rendering routines."
+msgid "Remove limits on the magnitude of precision and width value in the format specifiers of the <function>sqlite3_mprintf()</function> family of string rendering routines."
 msgstr ""
diff --git a/pt-PT/Development_Tools.po b/pt-PT/Development_Tools.po
index c05d55b..3156683 100644
--- a/pt-PT/Development_Tools.po
+++ b/pt-PT/Development_Tools.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Miguel Sousa <migueljorgesousa at sapo.pt>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:01+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Portuguese <trans-pt at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: pt\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -23,10 +23,7 @@ msgstr "Ferramentas de Desenvolvimento"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora has traditionally contained a rich set of development tools. The "
-"following are highlights of the many improvements to the development tools "
-"included in this release of Fedora."
+msgid "Fedora has traditionally contained a rich set of development tools. The following are highlights of the many improvements to the development tools included in this release of Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -89,16 +86,34 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>OpenMP</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C++</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Objective-C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Ada</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Fortran</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, "
-"<emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis"
-">gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes"
-" numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but "
-"also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release "
-"Series Changes at <ulink "
-"url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
+msgid "Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, <emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis>gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release Series Changes at <ulink url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -108,9 +123,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several obsoleted architectures including IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris, "
-"Tru64 UNIX 5.1 and a number of legacy ARM platforms"
+msgid "Several obsoleted architectures including IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris, Tru64 UNIX 5.1 and a number of legacy ARM platforms"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -140,18 +153,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New platforms: <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex "
-"A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> "
-"<secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas "
-"Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> "
-"</indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-"
-"Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> "
-"<secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary>"
-" <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
+msgid "New platforms: <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> <secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -181,9 +183,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition, there are platform-specific improvements in ARM, AVR, "
-"IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH and SPARC."
+msgid "In addition, there are platform-specific improvements in ARM, AVR, IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH and SPARC."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -198,10 +198,67 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 now includes <package>gdb</package> 7.4.50.20120120. To review the"
-" many new features please visit <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink>"
+msgid "Fedora 17 now includes <package>gdb</package> 7.4.50.20120120. To review the many new features please visit <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "D Language"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>D</primary>"
+msgstr "<primary>Ada</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>D</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The D2 programming language will be available in Fedora 17. D is a modern language with high performance near C/C++ with an easy syntax. C/C++ and Java developers can easily migrate to D."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Updates include:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ldc compiler to latest stable compiler"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "update standard library to dmd front-end 2.058"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gtkd package for GUI creation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add derelict package for 2D/3D environment, support openGL spec v4.1"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add DSQLITE package to use sqlite in D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gl3n package for OpenGL Math for D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gljm package for load VBOs from various formats."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -214,10 +271,14 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>Haskell</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Haskell</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
+msgid "The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -237,12 +298,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A slimmed down version of JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>) is now "
-"packaged for Fedora. JBoss AS 7 is a fast, modular, lightweight, compliant "
-"Java EE application server. Currently only the JBoss AS 7 <emphasis>Web "
-"Profile</emphasis> is supported, support for the <emphasis>Full "
-"Profile</emphasis> will be added in a later release."
+msgid "A slimmed down version of JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>) is now packaged for Fedora. JBoss AS 7 is a fast, modular, lightweight, compliant Java EE application server. Currently only the JBoss AS 7 <emphasis>Web Profile</emphasis> is supported, support for the <emphasis>Full Profile</emphasis> will be added in a later release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -257,11 +313,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"OpenJDK7 is now the default Java Development Kit in Fedora, replacing "
-"OpenJDK6. A full list of the features added in OpenJDK7 is available "
-"upstream at <ulink "
-"url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>."
+msgid "OpenJDK7 is now the default Java Development Kit in Fedora, replacing OpenJDK6. A full list of the features added in OpenJDK7 is available upstream at <ulink url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -276,37 +328,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition to numerous bugfixes, <package>doxygen</package> 1.7.6.1 "
-"includes:"
+msgid "In addition to numerous bugfixes, <package>doxygen</package> 1.7.6.1 includes:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The selected member is now briefly highlighted in the HTML output (when "
-"GENERATE_TREEVIEW is enabled)."
+msgid "The selected member is now briefly highlighted in the HTML output (when GENERATE_TREEVIEW is enabled)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The navigation tree (GENERATE_TREEVIEW) now shows the same information as "
-"the index."
+msgid "The navigation tree (GENERATE_TREEVIEW) now shows the same information as the index."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The navindex section of layout now also controls what is shown in the "
-"navigation tree."
+msgid "The navindex section of layout now also controls what is shown in the navigation tree."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When a class/structs has many (&gt;15) members of the same type, only the "
-"first 10 are shown in the UML diagram."
+msgid "When a class/structs has many (&gt;15) members of the same type, only the first 10 are shown in the UML diagram."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -326,17 +368,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for cross-referencing in case of operator-&gt; overloading. "
-"This includes support for std::auto_ptr,std::smart_ptr,std::unique_ptr and "
-"std::weak_ptr when BUILTIN_STL_SUPPORT is enabled."
+msgid "Added support for cross-referencing in case of operator-&gt; overloading. This includes support for std::auto_ptr,std::smart_ptr,std::unique_ptr and std::weak_ptr when BUILTIN_STL_SUPPORT is enabled."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Project site: <ulink "
-"url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
+msgid "Project site: <ulink url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -366,19 +403,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>git</package> has been updated to 1.7.9. Fedora 16 included 1.7.7."
+msgid "<package>git</package> has been updated to 1.7.9. Fedora 16 included 1.7.7."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are numerous small feature additions. The interested reader should "
-"review the <ulink "
-"url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\">"
-" changes since 1.7.8</ulink> and <ulink "
-"url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\">"
-" changes since 1.7.7</ulink> in the upstream release notes."
+msgid "There are numerous small feature additions. The interested reader should review the <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\"> changes since 1.7.8</ulink> and <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\"> changes since 1.7.7</ulink> in the upstream release notes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -393,14 +423,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The venerable revision control system (<package>rcs</package>) has been "
-"updated to 5.8."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "Updates include:"
+msgid "The venerable revision control system (<package>rcs</package>) has been updated to 5.8."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -555,14 +578,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The version control system <package>subversion</package> has been updated "
-"from 1.6.17 to 1.7.3. Numerous changes include better use of HTTP, a new "
-"remote dumpfile tool, and improved console output, in addition to numerous "
-"minor changes. The reader is encouraged to visit <ulink "
-"url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-"
-"notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-"
-"notes/1.7.html</ulink> for more information on these improvements."
+msgid "The version control system <package>subversion</package> has been updated from 1.6.17 to 1.7.3. Numerous changes include better use of HTTP, a new remote dumpfile tool, and improved console output, in addition to numerous minor changes. The reader is encouraged to visit <ulink url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html</ulink> for more information on these improvements."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -577,13 +593,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>bugzilla</package> 4.0.4 fixes a number of security issues with "
-"previous versions. In addition, the new release permits system "
-"administrators to disable autocomplete and corrects a number of minor bugs. "
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink> for "
-"details."
+msgid "<package>bugzilla</package> 4.0.4 fixes a number of security issues with previous versions. In addition, the new release permits system administrators to disable autocomplete and corrects a number of minor bugs. Refer to <ulink url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink> for details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -598,9 +608,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Although basically a bugfix release, 2.5 of <package>bzr</package> "
-"represents a new stable version from which future bugfixes will be applied."
+msgid "Although basically a bugfix release, 2.5 of <package>bzr</package> represents a new stable version from which future bugfixes will be applied."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -635,9 +643,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>highlight</package> 3.7. Improvements over "
-"version 3.6 include:"
+msgid "Fedora 17 includes <package>highlight</package> 3.7. Improvements over version 3.6 include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -662,16 +668,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"HTML font string may contain a list of fonts, which is not enclosed in "
-"quotes"
+msgid "HTML font string may contain a list of fonts, which is not enclosed in quotes"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added --portable command line option to save config files in the current "
-"working directory instead of the user directory"
+msgid "added --portable command line option to save config files in the current working directory instead of the user directory"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -686,11 +688,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>mercurial</package> has been upgraded to 2.1. The interested reader"
-" should visit <ulink "
-"url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink>"
-" for a detailed list of new features and bugfixes."
+msgid "<package>mercurial</package> has been upgraded to 2.1. The interested reader should visit <ulink url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink> for a detailed list of new features and bugfixes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -705,9 +703,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>monodevelop</package> 2.8.5 is included in Fedora 17. Among the "
-"numerous new features:"
+msgid "<package>monodevelop</package> 2.8.5 is included in Fedora 17. Among the numerous new features:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -742,16 +738,10 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several fixes and enhancements to the Version Control support and to SVN "
-"support in particular adding a project which contains linked files to "
-"version control is now handled correctly"
+msgid "Several fixes and enhancements to the Version Control support and to SVN support in particular adding a project which contains linked files to version control is now handled correctly"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Visit the project web site at <ulink "
-"url=\"http://monodevelop.com/\">http://monodevelop.com/</ulink> for further "
-"details."
+msgid "Visit the project web site at <ulink url=\"http://monodevelop.com/\">http://monodevelop.com/</ulink> for further details."
 msgstr ""
diff --git a/pt-PT/Feedback.po b/pt-PT/Feedback.po
index 5edecb4..19b9137 100644
--- a/pt-PT/Feedback.po
+++ b/pt-PT/Feedback.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Miguel Sousa <migueljorgesousa at sapo.pt>, 2011.
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:03+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Portuguese <trans-pt at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: pt\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -24,10 +24,7 @@ msgstr "Diga-nos a sua opinião"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
 msgstr "Obrigado por gastar o seu tempo dando os seus comentários, sugestões, e relatórios de erros à comunidade Fedora; isto ajuda a melhorar o estado do Fedora, Linux e software livre no mundo."
 
 #. Tag: title
@@ -37,14 +34,7 @@ msgstr "Dando Opiniões sobre o Software Fedora"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; bugs</ulink>, on the wiki."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -54,31 +44,20 @@ msgstr "Dando Opiniões sobre as Notas de Lançamento"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
 msgstr "Se achar que estas notas de lançamento, podem ser melhoradas, pode dar a sua opinião diretamente aos autores. Existem várias formas para dar opiniões, por ordem de preferência:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
 msgstr "Se tem uma conta Fedora, edite o conteúdo diretamente na página do wiki <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink>."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
 msgstr "Preencha um pedido para correção de erros usando <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">este modelo</ulink> - <emphasis>Este link É APENAS para dar opiniões sobre as notas de lançamento.</emphasis>Para detalhes vêr o aviso acima."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
 msgstr "Envie E-mail para a mailing list sobre notas de lançamento em <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
diff --git a/pt-PT/Hardware_Overview.po b/pt-PT/Hardware_Overview.po
index cfa7999..dd2605e 100644
--- a/pt-PT/Hardware_Overview.po
+++ b/pt-PT/Hardware_Overview.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Miguel Sousa <migueljorgesousa at sapo.pt>, 2011.
 # PORTOMAIOR <MIGUELJORGESOUSA at HOTMAIL.COM>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Portuguese <trans-pt at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: pt\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -49,21 +49,12 @@ msgstr "<primary>Requisitos</primary> <secondary>Memória</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora &PRODVER; may be installed on most \"modern\" x86 processors. (There "
-"are some \"secondary architectures\" supported by special interest groups "
-"for processors like Power PC, System/390 and ARM)."
+msgid "Fedora &PRODVER; may be installed on most \"modern\" x86 processors. (There are some \"secondary architectures\" supported by special interest groups for processors like Power PC, System/390 and ARM)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The minimum processor speed depends on the end use, the method of "
-"installation, and the specific hardware. Although some configurations might "
-"work on a Pentium 3, most users should consider a Pentium 4 or more modern "
-"processor, or the equivalent processor from other manufacturers. Fedora "
-"&PRODVER; is able to take full advantage of modern, multi-core "
-"architectures."
+msgid "The minimum processor speed depends on the end use, the method of installation, and the specific hardware. Although some configurations might work on a Pentium 3, most users should consider a Pentium 4 or more modern processor, or the equivalent processor from other manufacturers. Fedora &PRODVER; is able to take full advantage of modern, multi-core architectures."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -103,27 +94,15 @@ msgstr "<primary>Requisitos</primary> <secondary>Espaço de disco</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is "
-"entirely determined by the installing spin and the packages selected during "
-"installation. Additional disk space is required during installation to "
-"support the installation environment. This additional disk space corresponds"
-" to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on "
-"Installation Disc 1) plus the size of the files in "
-"<filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
 msgstr "Os pacotes completos podem ocupar mais de 9 GB de espaço de disco. O tamanho final é inteiramente determinado pelo \"spin\" de instalação e dos pacotes selecionados durante a instalação. O espaço de disco adicional corresponde ao tamanho de <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (no disco de instalação 1) mais o tamanho dos ficheiros em <filename>/var/lib/rpm</filename> no sistema instalado."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In practical terms, additional space requirements may range from as little "
-"as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for"
-" a larger installation."
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
 msgstr "Em termos práticos, os requisitos de espaço adicional podem variar entre 90 MiB para uma instalação miníma e uns adicionais 175 MiB para uma instalação maior."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Additional space is also required for any user data, and at least 5% free "
-"space should be maintained for proper system operation."
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
 msgstr "Espaço adicional é também requirido para qualquer utilizador de dados, e pelo menos 5% de espaço livre deve ser mantido, para um correto funcionamento do sistema."
diff --git a/pt-PT/Haskell.po b/pt-PT/Haskell.po
index 7907aa4..427e82f 100644
--- a/pt-PT/Haskell.po
+++ b/pt-PT/Haskell.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Miguel Sousa <migueljorgesousa at sapo.pt>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Portuguese <trans-pt at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: pt\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/pt-PT/I18n.po b/pt-PT/I18n.po
index 3f540c6..afea862 100644
--- a/pt-PT/I18n.po
+++ b/pt-PT/I18n.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Miguel Sousa <migueljorgesousa at sapo.pt>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Portuguese <trans-pt at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: pt\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -98,39 +98,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"IBus has a new input method switcher with a popup listing available input "
-"methods engines, somewhat like Alt-Tab in managers. IBus also now has better"
-" and cleaner handling of X keyboard layouts."
+msgid "IBus has a new input method switcher with a popup listing available input methods engines, somewhat like Alt-Tab in managers. IBus also now has better and cleaner handling of X keyboard layouts."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"IBus has changed the behavior to share the input method engines and the "
-"state among applications."
+msgid "IBus has changed the behavior to share the input method engines and the state among applications."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-m17n now excludes some m17n engines by default, including zh-pinyin, "
-"ko-han2, and most kbd engines, because they overlap with other specific IMEs"
-" such as ibus-pinyin and ibus-hangul."
+msgid "ibus-m17n now excludes some m17n engines by default, including zh-pinyin, ko-han2, and most kbd engines, because they overlap with other specific IMEs such as ibus-pinyin and ibus-hangul."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-fep is a new IBus frontend client which can be used in consoles and "
-"terminals."
+msgid "ibus-fep is a new IBus frontend client which can be used in consoles and terminals."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Indic Typing Booster now supports Bengali, and there are beta versions for "
-"Marathi, Hindi, Gujarati and Tamil languages available."
+msgid "Indic Typing Booster now supports Bengali, and there are beta versions for Marathi, Hindi, Gujarati and Tamil languages available."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -205,19 +193,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The default Korean Font has changed from \"Un\" to \"Nanum\". As the glyphs "
-"in \"Nanum\" look nicer than \"Un\" and \"Nanum\" has a monospace variant."
+msgid "The default Korean Font has changed from \"Un\" to \"Nanum\". As the glyphs in \"Nanum\" look nicer than \"Un\" and \"Nanum\" has a monospace variant."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The default Simplified Chinese Font has changed from \"WenQuanYi Zen Hei\" "
-"to \"WenQuanYi Zen Hei Sharp\", which uses the embedded bitmap font to make "
-"Simplified Chinese render more clearly at small sizes. One can use the "
-"zenheiset tool to change the default Simplified Chinese font back to the "
-"previous default."
+msgid "The default Simplified Chinese Font has changed from \"WenQuanYi Zen Hei\" to \"WenQuanYi Zen Hei Sharp\", which uses the embedded bitmap font to make Simplified Chinese render more clearly at small sizes. One can use the zenheiset tool to change the default Simplified Chinese font back to the previous default."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -227,14 +208,10 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New font packages gubbi-fonts and navilu-fonts have been added for Kannada "
-"language."
+msgid "New font packages gubbi-fonts and navilu-fonts have been added for Kannada language."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Culmus fonts have been update to version 0.121 with fully reworked Frank "
-"Ruehl family, which now supports diacritics and kerning."
+msgid "Culmus fonts have been update to version 0.121 with fully reworked Frank Ruehl family, which now supports diacritics and kerning."
 msgstr ""
diff --git a/pt-PT/Installation.po b/pt-PT/Installation.po
index 6d77773..c6164e0 100644
--- a/pt-PT/Installation.po
+++ b/pt-PT/Installation.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -89,11 +90,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -103,11 +104,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img repo=http://dl.fedoraproject.org/pub/fedora/linux/development/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -117,15 +118,14 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img stage2=http://my.internal.server/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "(or any other valid mirror)."
 msgstr ""
-
diff --git a/pt-PT/Kernel.po b/pt-PT/Kernel.po
index 9ea6b11..84ad403 100644
--- a/pt-PT/Kernel.po
+++ b/pt-PT/Kernel.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Miguel Sousa <migueljorgesousa at sapo.pt>, 2011.
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Portuguese <trans-pt at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: pt\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/pt-PT/Multimedia.po b/pt-PT/Multimedia.po
index 8ea9ceb..c0907c1 100644
--- a/pt-PT/Multimedia.po
+++ b/pt-PT/Multimedia.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Miguel Sousa <migueljorgesousa at sapo.pt>, 2011.
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:45+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Portuguese <trans-pt at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: pt\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -54,16 +54,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>blender</package> has been updated to 2.6.1. This release includes "
-"many new features including a new, faster rendering engine, motion tracking,"
-" dynamic painting, an ocean simulation, and much more. Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-260/</ulink> and <ulink "
-"url=\"http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-261/</ulink> for additional details."
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.6.1. This release includes many new features including a new, faster rendering engine, motion tracking, dynamic painting, an ocean simulation, and much more. Refer to <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/</ulink> and <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/</ulink> for additional details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -78,13 +69,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>calibre</package> has been upgraded from 0.8.11 to 0.8.39. Among "
-"the many improvements; deleted books are moved to the recycle bin instead of"
-" just deleting, multiple filenames can be passed on the command line, there "
-"is now a preference setting for how much a font size changes when "
-"larger/smaller is clicked, the popup asking about converting formats can be "
-"disabled, many new and improved recipes, and much more."
+msgid "<package>calibre</package> has been upgraded from 0.8.11 to 0.8.39. Among the many improvements; deleted books are moved to the recycle bin instead of just deleting, multiple filenames can be passed on the command line, there is now a preference setting for how much a font size changes when larger/smaller is clicked, the popup asking about converting formats can be disabled, many new and improved recipes, and much more."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -94,11 +79,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>epris</package> is a small, lightweight music player. "
-"<emphasis>epris</emphasis> is new to Fedora 17. For a (very) brief overview,"
-" go to <ulink "
-"url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
+msgid "<package>epris</package> is a small, lightweight music player. <emphasis>epris</emphasis> is new to Fedora 17. For a (very) brief overview, go to <ulink url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -113,10 +94,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>epstool</package> is a utility to create or extract preview images "
-"in EPS files, fix bounding boxes and convert to bitmaps. It is also new to "
-"Fedora 17."
+msgid "<package>epstool</package> is a utility to create or extract preview images in EPS files, fix bounding boxes and convert to bitmaps. It is also new to Fedora 17."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -131,76 +109,47 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> has been upgraded to 2.8.0. There are many changes, "
-"some very significant. Among the highlights:"
+msgid "<package>gimp</package> has been upgraded to 2.8.0. There are many changes, some very significant. Among the highlights:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> 2.8 introduces an optional single-window mode. You "
-"can toggle between the default multi-window mode and the new single-window "
-"mode through the Single-window mode checkbox in the Windows menu."
+msgid "<package>gimp</package> 2.8 introduces an optional single-window mode. You can toggle between the default multi-window mode and the new single-window mode through the Single-window mode checkbox in the Windows menu."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> now allows dockable dialogs in a dock window to be "
-"placed in multiple columns."
+msgid "<package>gimp</package> now allows dockable dialogs in a dock window to be placed in multiple columns."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The docking bars have been removed and replaced with overlaid highlights. "
-"The dockable drag handle has been removed and the dockable menu button has "
-"been moved up to the tabs. A new Automatic tab style has been added which "
-"makes dockable tabs use the available space."
+msgid "The docking bars have been removed and replaced with overlaid highlights. The dockable drag handle has been removed and the dockable menu button has been moved up to the tabs. A new Automatic tab style has been added which makes dockable tabs use the available space."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A rather big conceptual change is that saving and exporting images now are "
-"clearly separated activities. Saving an image can only be done in the XCF "
-"format which is GIMP's native file format, able to save all kinds of "
-"information necessary for works in progress."
+msgid "A rather big conceptual change is that saving and exporting images now are clearly separated activities. Saving an image can only be done in the XCF format which is GIMP's native file format, able to save all kinds of information necessary for works in progress."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For complex compositions, a flat layer structure is very limiting. GIMP 2.8 "
-"lets users organize their compositions better through the introduction of "
-"layer groups which allow layers to be organized in tree-like structures. "
-"Layer groups are fully scriptable through the GIMP plug-in API."
+msgid "For complex compositions, a flat layer structure is very limiting. GIMP 2.8 lets users organize their compositions better through the introduction of layer groups which allow layers to be organized in tree-like structures. Layer groups are fully scriptable through the GIMP plug-in API."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Text editing with the Text Tool is now performed on-canvas instead of in a "
-"separate window."
+msgid "Text editing with the Text Tool is now performed on-canvas instead of in a separate window."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements have also been made to the size entry widget, which is used for"
-" inputting most of the x, y, width, height parameters. For example, in the "
-"scale dialog it is now possible to write '50%' in the Width field to scale "
-"the image to 50% of the width. Expressions such as '30in + 40px' and '4 * "
-"5.4in' work, too."
+msgid "Enhancements have also been made to the size entry widget, which is used for inputting most of the x, y, width, height parameters. For example, in the scale dialog it is now possible to write '50%' in the Width field to scale the image to 50% of the width. Expressions such as '30in + 40px' and '4 * 5.4in' work, too."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are many other improvements which can be researched at <ulink "
-"url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org"
-"/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
+msgid "There are many other improvements which can be researched at <ulink url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -235,11 +184,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Internet DJ Console is a project to provide a powerful yet easy to use "
-"source-client for individuals interested in streaming live radio shows over "
-"the Internet using Shoutcast or Icecast servers. <package>idjc</package> "
-"appears for the first time in Fedora."
+msgid "Internet DJ Console is a project to provide a powerful yet easy to use source-client for individuals interested in streaming live radio shows over the Internet using Shoutcast or Icecast servers. <package>idjc</package> appears for the first time in Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -264,9 +209,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Virtual MIDI Piano Keyboard is a MIDI events generator and receiver. It "
-"doesn't produce any sound by itself, but can be used to drive a MIDI "
-"synthesizer (either hardware or software, internal or external). "
-"<package>vpmk</package> is new to Fedora."
+msgid "Virtual MIDI Piano Keyboard is a MIDI events generator and receiver. It doesn't produce any sound by itself, but can be used to drive a MIDI synthesizer (either hardware or software, internal or external). <package>vpmk</package> is new to Fedora."
 msgstr ""
diff --git a/pt-PT/Overview.po b/pt-PT/Overview.po
index d847845..278e58f 100644
--- a/pt-PT/Overview.po
+++ b/pt-PT/Overview.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Miguel Sousa <migueljorgesousa at sapo.pt>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:05+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Portuguese <trans-pt at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: pt\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -23,14 +23,7 @@ msgstr "Visão Geral"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"As always, Fedora continues to develop (<ulink "
-"url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat "
-"contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source "
-"software (<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Fedora 17 "
-"Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major "
-"changes from the last release of Fedora."
+msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Fedora 17 Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -45,7 +38,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "OpenStack, Eucalyptus, CloudStack and Open Nebula"
+msgid "OpenStack, Eucalyptus and Open Nebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -58,11 +51,17 @@ msgstr ""
 msgid "Still more virtualization improvements"
 msgstr ""
 
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "64 bit now default"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For more details about other features that are included in Fedora 17 refer "
-"to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: "
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> "
-"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
+msgid "When downloading the Live CD, the default download is now X86-64. For 32-bit machines click on \"<code>More download options...</code>\"."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details about other features that are included in Fedora 17 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
 msgstr ""
diff --git a/pt-PT/Productivity.po b/pt-PT/Productivity.po
index 4f7978b..fef0d76 100644
--- a/pt-PT/Productivity.po
+++ b/pt-PT/Productivity.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Miguel Sousa <migueljorgesousa at sapo.pt>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:01+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Portuguese <trans-pt at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: pt\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -43,10 +43,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>cherrytree</package> is new to Fedora. It is a hierarchical note "
-"taking application, featuring rich text and syntax highlighting, storing "
-"data in a single XML or SQLite file."
+msgid "<package>cherrytree</package> is new to Fedora. It is a hierarchical note taking application, featuring rich text and syntax highlighting, storing data in a single XML or SQLite file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -61,9 +58,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>evolution</package> has been updated to 3.3.5. This is a bugfix "
-"release."
+msgid "<package>evolution</package> has been updated to 3.3.5. This is a bugfix release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -103,19 +98,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>lemonpos</package>, Lemon in short, is an open source Point of Sale"
-" software targeted for micro, small and medium businesses. MySQL is employed"
-" for data management and storage, and can be used a single database with "
-"many POS terminals on a network."
+msgid "<package>lemonpos</package>, Lemon in short, is an open source Point of Sale software targeted for micro, small and medium businesses. MySQL is employed for data management and storage, and can be used a single database with many POS terminals on a network."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Lemon provides a modern themeable and easy to use interface, a search panel,"
-" a price-checker tool, an administration tool for managing your store, "
-"printed reports, and more..."
+msgid "Lemon provides a modern themeable and easy to use interface, a search panel, a price-checker tool, an administration tool for managing your store, printed reports, and more..."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -135,12 +123,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>rachota</package> is also new to Fedora. It is a portable "
-"application for timetracking different projects. It runs everywhere. It "
-"displays time data in diagram form, creates customized reports and invoices "
-"or analyses measured data and suggests hints to improve user's time usage. "
-"It is a totally portable yet personal timetracker."
+msgid "<package>rachota</package> is also new to Fedora. It is a portable application for timetracking different projects. It runs everywhere. It displays time data in diagram form, creates customized reports and invoices or analyses measured data and suggests hints to improve user's time usage. It is a totally portable yet personal timetracker."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -235,102 +218,57 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Feature enhancements to object handling (e.g. transform tools like in "
-"advanced drawing programs), with improvements to existing features like the "
-"Scrapbook and the Image Manager."
+msgid "Feature enhancements to object handling (e.g. transform tools like in advanced drawing programs), with improvements to existing features like the Scrapbook and the Image Manager."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Many advanced options for text and typography, like character styles, "
-"optical margins, or glyph extension. Undo/Redo is finally available for "
-"almost all text-related actions, and a new script enables replacing straight"
-" quotes with typographical quotation marks based on language settings. "
-"Usability improvements include better cursor placement and movement, faster "
-"layout on canvas and interaction between linked frames."
+msgid "Many advanced options for text and typography, like character styles, optical margins, or glyph extension. Undo/Redo is finally available for almost all text-related actions, and a new script enables replacing straight quotes with typographical quotation marks based on language settings. Usability improvements include better cursor placement and movement, faster layout on canvas and interaction between linked frames."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New features for vector objects, like Boolean path operations, vector "
-"effects or a line style editor."
+msgid "New features for vector objects, like Boolean path operations, vector effects or a line style editor."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Major improvements to the handling of fills, like pattern fill, more "
-"gradient types, support for external color palette formats (AI, EPS, GPL, "
-"PostScript, SOC), and many new color palettes, including those from "
-"commercial vendors like Resene and dtp studio, as well as "
-"national/government standards."
+msgid "Major improvements to the handling of fills, like pattern fill, more gradient types, support for external color palette formats (AI, EPS, GPL, PostScript, SOC), and many new color palettes, including those from commercial vendors like Resene and dtp studio, as well as national/government standards."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new frame type called \"Render Frame\" allows for rendering (and "
-"subsequently exporting) the output of every program that can create "
-"PostScript, PDF or PNG files via the command line (e.g. LaTeX, Lilypond, "
-"POV-Ray) inside Scribus. The initial version was developed as a project for "
-"Google Summer of Code, and this project has developed to allow import of "
-"externally produced documents, scientific publications and formulas. More "
-"renderers can be added with a simple configuration file."
+msgid "A new frame type called \"Render Frame\" allows for rendering (and subsequently exporting) the output of every program that can create PostScript, PDF or PNG files via the command line (e.g. LaTeX, Lilypond, POV-Ray) inside Scribus. The initial version was developed as a project for Google Summer of Code, and this project has developed to allow import of externally produced documents, scientific publications and formulas. More renderers can be added with a simple configuration file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Vector import filters: Scribus 1.4.0 provides new import filters for the "
-"following file formats: Adobe Illustrator (both EPS and PDF-based), "
-"Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), Calamus Vector"
-" Graphics (CVG), Kivio Stencils (SML), and DIA Shapes (SHAPE)."
+msgid "Vector import filters: Scribus 1.4.0 provides new import filters for the following file formats: Adobe Illustrator (both EPS and PDF-based), Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), Calamus Vector Graphics (CVG), Kivio Stencils (SML), and DIA Shapes (SHAPE)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Regarding bitmap images: the handling of Photoshop files has seen many major"
-" improvements, like support of multiple clipping paths or PSD layers. The "
-"Image Manager has been rewritten, and new non-destructive image effects have"
-" been added.* Moreover, Scribus 1.4.0 now supports EXIF data in images, and "
-"import of Windows and OS/2 bitmaps (BMP) has been re-enabled."
+msgid "Regarding bitmap images: the handling of Photoshop files has seen many major improvements, like support of multiple clipping paths or PSD layers. The Image Manager has been rewritten, and new non-destructive image effects have been added.* Moreover, Scribus 1.4.0 now supports EXIF data in images, and import of Windows and OS/2 bitmaps (BMP) has been re-enabled."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Among the major enhancements to Scribus's pre-press features, printing marks"
-" and the display of ink coverage in the Print Preview are the most "
-"important. In addition, Scribus now enables conversion of spot colors to "
-"process colors during PDF and PostScript export with a single click."
+msgid "Among the major enhancements to Scribus's pre-press features, printing marks and the display of ink coverage in the Print Preview are the most important. In addition, Scribus now enables conversion of spot colors to process colors during PDF and PostScript export with a single click."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"PDF export has seen major improvements as well. Scribus can now export to "
-"PDF 1.5, including PDF layers. Another new feature is the option to embed "
-"EPS and PDF files in exported PDFs as an alternative to rasterizing them. "
-"Also, both font embedding and substitution have been improved."
+msgid "PDF export has seen major improvements as well. Scribus can now export to PDF 1.5, including PDF layers. Another new feature is the option to embed EPS and PDF files in exported PDFs as an alternative to rasterizing them. Also, both font embedding and substitution have been improved."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For color management, Scribus 1.4.0 now supports both littleCMS version 1 "
-"and 2. It's also possible to enable color management with a single click "
-"from the main window."
+msgid "For color management, Scribus 1.4.0 now supports both littleCMS version 1 and 2. It's also possible to enable color management with a single click from the main window."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Additionally, the Scribus Team has added a feature to emulate color "
-"blindness on screen."
+msgid "Additionally, the Scribus Team has added a feature to emulate color blindness on screen."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -340,17 +278,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The included scripts have been updated, including the addition of the "
-"\"Autoquote\" script in the Script menu to convert straight quotes in a text"
-" frame to correct quotation marks for many languages."
+msgid "The included scripts have been updated, including the addition of the \"Autoquote\" script in the Script menu to convert straight quotes in a text frame to correct quotation marks for many languages."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Scribus 1.4.0 is being shipped with many more templates than previous "
-"versions."
+msgid "Scribus 1.4.0 is being shipped with many more templates than previous versions."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -370,9 +303,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 17 is <package>timeline</package>, a cross-platform "
-"application for displaying and navigating events on a timeline. It can:"
+msgid "Also new to Fedora 17 is <package>timeline</package>, a cross-platform application for displaying and navigating events on a timeline. It can:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -422,9 +353,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>vym</package> has been updated to version 2.0.6. This upgrade "
-"include many new features:"
+msgid "<package>vym</package> has been updated to version 2.0.6. This upgrade include many new features:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -549,9 +478,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"\"Move to\" moves selection to target without moving view. Very useful for "
-"quickly sorting things"
+msgid "\"Move to\" moves selection to target without moving view. Very useful for quickly sorting things"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -591,9 +518,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Very easy to follow a xlink by clicking into the corner of the branch, where"
-" it begins"
+msgid "Very easy to follow a xlink by clicking into the corner of the branch, where it begins"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -623,16 +548,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"vym can fetch data directly from Bugzilla (extra package required, see "
-"manual)"
+msgid "vym can fetch data directly from Bugzilla (extra package required, see manual)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Quick checks of bugs' status: All bugs in a subtree can be updated with a "
-"single keystroke"
+msgid "Quick checks of bugs' status: All bugs in a subtree can be updated with a single keystroke"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
diff --git a/pt-PT/RelNotesDirChange.po b/pt-PT/RelNotesDirChange.po
new file mode 100644
index 0000000..eb624e7
--- /dev/null
+++ b/pt-PT/RelNotesDirChange.po
@@ -0,0 +1,44 @@
+# 
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes Directory Change"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes to Move"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning the next release, the Fedora Release Notes will have a new location."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Traditionally, the Release Notes have been installed in <filename>/usr/share/doc/HTML/fedora-release-notes/</filename>. Over time, most of the documentation stored in the <filename>/usr/share/doc/HTML/</filename> directory tree have moved out of that tree to application specific directories."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For most users, this change will be invisible because the Release Notes are viewed by selecting the menu choice. However, some users go directly to the file, or may have their own internal links. For these users, changing the location without warning before the release could be a problem, so the Release Notes are not being moved this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning with Fedora 18, the Release Notes will be stored in <filename>/usr/share/doc/fedora-release-notes-18.0/</filename>."
+msgstr ""
+
diff --git a/pt-PT/Release_Notes.po b/pt-PT/Release_Notes.po
index b3be5ff..88a0f3e 100644
--- a/pt-PT/Release_Notes.po
+++ b/pt-PT/Release_Notes.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Miguel Sousa <migueljorgesousa at sapo.pt>, 2011.
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:06+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Portuguese <trans-pt at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: pt\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/pt-PT/Revision_History.po b/pt-PT/Revision_History.po
index 3c19fd5..70390b7 100644
--- a/pt-PT/Revision_History.po
+++ b/pt-PT/Revision_History.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Miguel Sousa <migueljorgesousa at sapo.pt>, 2011.
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 12:34+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Portuguese <trans-pt at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: pt\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -29,6 +29,36 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
+msgid "64 bit default BZ#821168"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes directory change BZ#821412"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Sci/Tech (EMWA) BZ#821413"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "D language BZ#824529"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Update contributors"
+msgstr "Adicionada lista de contribuidores"
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove Cloudstack reference"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
 msgid "Remove draft tag"
 msgstr ""
 
@@ -44,9 +74,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
-msgid ""
-"BZ#817553 - Typos and broken formatting in Amateur Radio and Scientific and "
-"Technical sections"
+msgid "BZ#817553 - Typos and broken formatting in Amateur Radio and Scientific and Technical sections"
 msgstr ""
 
 #. Tag: member
@@ -389,47 +417,29 @@ msgstr "Beats convertidos"
 msgid "Empty Fedora 15 skeleton"
 msgstr "Limpar esqueleto do Fedora 15"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
-msgstr "Remover secção arranque e toda as referências a systemd"
+#~ msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
+#~ msgstr "Remover secção arranque e toda as referências a systemd"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for GA"
-msgstr "Preparação para GA"
+#~ msgid "Preparation for GA"
+#~ msgstr "Preparação para GA"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add mouse changes"
-msgstr "Adicionar modificações do rato"
+#~ msgid "Add mouse changes"
+#~ msgstr "Adicionar modificações do rato"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add Pino/Gwibber changes"
-msgstr "Adicionar modificações Pino/Gwibber"
+#~ msgid "Add Pino/Gwibber changes"
+#~ msgstr "Adicionar modificações Pino/Gwibber"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Mark systemd as preview"
-msgstr "Marcar systemd como previsão"
+#~ msgid "Mark systemd as preview"
+#~ msgstr "Marcar systemd como previsão"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove draft status"
-msgstr "Remover status de rascunho"
+#~ msgid "Remove draft status"
+#~ msgstr "Remover status de rascunho"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for beta release"
-msgstr "Preparação para lançamento beta"
+#~ msgid "Preparation for beta release"
+#~ msgstr "Preparação para lançamento beta"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial creation of book by publican"
-msgstr "Criação inicial do livro pelo publican"
+#~ msgid "Initial creation of book by publican"
+#~ msgstr "Criação inicial do livro pelo publican"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial wiki conversions"
-msgstr "Conversões iniciais da wiki"
+#~ msgid "Initial wiki conversions"
+#~ msgstr "Conversões iniciais da wiki"
diff --git a/pt-PT/Scientific_and_Technical.po b/pt-PT/Scientific_and_Technical.po
index d824fa9..9593dcd 100644
--- a/pt-PT/Scientific_and_Technical.po
+++ b/pt-PT/Scientific_and_Technical.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Miguel Sousa <migueljorgesousa at sapo.pt>, 2011, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:46+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Portuguese <trans-pt at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: pt\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -53,9 +53,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>archimedes</package> is a 2D Quantum Monte Carlo simulator for "
-"semiconductor devices. New features for Fedora 17 include:"
+msgid "<package>archimedes</package> is a 2D Quantum Monte Carlo simulator for semiconductor devices. New features for Fedora 17 include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -155,9 +153,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnome-chemistry-utils</package> has been updated to the latest "
-"development release."
+msgid "<package>gnome-chemistry-utils</package> has been updated to the latest development release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -242,9 +238,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition to a number of bug fixes, <package>gnuplot</package> 4.4.4 "
-"includes:"
+msgid "In addition to a number of bug fixes, <package>gnuplot</package> 4.4.4 includes:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -269,8 +263,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Demarcate plots in svg output using &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
+msgid "Demarcate plots in svg output using &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -305,48 +298,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xGEQRT: QR factorization (improved interface). xGEQRT is analogous to xGEQRF"
-" with a modified interface which enables better performance when the blocked"
-" reflectors need to be reused. The companion subroutines xGEMQRT apply the "
-"reflectors."
+msgid "xGEQRT: QR factorization (improved interface). xGEQRT is analogous to xGEQRF with a modified interface which enables better performance when the blocked reflectors need to be reused. The companion subroutines xGEMQRT apply the reflectors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xGEQRT3: recursive QR factorization. The recursive QR factorization enables "
-"cache-oblivious and enables high performance on tall and skinny matrices."
+msgid "xGEQRT3: recursive QR factorization. The recursive QR factorization enables cache-oblivious and enables high performance on tall and skinny matrices."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xTPQRT: Communication-Avoiding QR sequential kernels. These subroutines are "
-"useful for updating a QR factorization and are used in sequential and "
-"parallel Communication Avoiding QR. These subroutines support the general "
-"case Triangle on top of Pentagon which includes as special cases so-called "
-"Triangle on top of Triangle and Triangle on top of Square. This is the "
-"right-looking version of the subroutines and the subroutines are blocked. "
-"The T matrices and the block size are part of the interface. The companion "
-"subroutines xTPMQRT apply the reflectors."
+msgid "xTPQRT: Communication-Avoiding QR sequential kernels. These subroutines are useful for updating a QR factorization and are used in sequential and parallel Communication Avoiding QR. These subroutines support the general case Triangle on top of Pentagon which includes as special cases so-called Triangle on top of Triangle and Triangle on top of Square. This is the right-looking version of the subroutines and the subroutines are blocked. The T matrices and the block size are part of the interface. The companion subroutines xTPMQRT apply the reflectors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"LAPACKE - Standard C language APIs for LAPACK. Since LAPACK 3.3.0, LAPACK "
-"includes new C interfaces. With the LAPACK 3.4.0 release, LAPACKE is "
-"directly integrated within the LAPACK library and has been enriched by the "
-"full set of LAPACK subroutines."
+msgid "LAPACKE - Standard C language APIs for LAPACK. Since LAPACK 3.3.0, LAPACK includes new C interfaces. With the LAPACK 3.4.0 release, LAPACKE is directly integrated within the LAPACK library and has been enriched by the full set of LAPACK subroutines."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink>"
-" for more details."
+msgid "Refer to <ulink url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink> for more details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -361,11 +333,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Version 2.0.0 of <package>mapnik</package> is a major upgrade with numerous "
-"changes. Go to <ulink "
-"url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink>"
-" for complete details."
+msgid "Version 2.0.0 of <package>mapnik</package> is a major upgrade with numerous changes. Go to <ulink url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink> for complete details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -380,10 +348,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink>"
-" for the complete list of changes in <package>mathomatic</package> 15.7.3."
+msgid "Refer to <ulink url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink> for the complete list of changes in <package>mathomatic</package> 15.7.3."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -408,10 +373,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The numerical computation language <package>octave</package> has been "
-"updated to 3.6.0. For details of the many new features please review <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
+msgid "The numerical computation language <package>octave</package> has been updated to 3.6.0. For details of the many new features please review <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -426,11 +388,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The parallel visualization application <package>paraview</package> has been "
-"updated to version 3.12.0. The release notes for this application may be "
-"found at <ulink "
-"url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
+msgid "The parallel visualization application <package>paraview</package> has been updated to version 3.12.0. The release notes for this application may be found at <ulink url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -565,10 +523,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"DO REPEAT command has been reimplemented. Now, when DO REPEAT contains an "
-"INCLUDE or INSERT command, substitutions are not applied to the included "
-"file."
+msgid "DO REPEAT command has been reimplemented. Now, when DO REPEAT contains an INCLUDE or INSERT command, substitutions are not applied to the included file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -588,15 +543,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"NPAR TESTS has new KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON, and RUNS subcommands."
+msgid "NPAR TESTS has new KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON, and RUNS subcommands."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"SET and SHOW no longer have ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT, and DPROMPT "
-"subcommands. The defaults are now fixed values."
+msgid "SET and SHOW no longer have ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT, and DPROMPT subcommands. The defaults are now fixed values."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -611,26 +563,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The new DATASET commands replace the \"scratch file\" PSPP extension, which "
-"is no longer supported."
+msgid "The new DATASET commands replace the \"scratch file\" PSPP extension, which is no longer supported."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Strings may now include arbitrary Unicode code points specified in "
-"hexadecimal, using the syntax U'hhhh'. For example, Unicode code point "
-"U+1D11E, the musical G clef character, may be expressed as U'1D11E'."
+msgid "Strings may now include arbitrary Unicode code points specified in hexadecimal, using the syntax U'hhhh'. For example, Unicode code point U+1D11E, the musical G clef character, may be expressed as U'1D11E'."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In previous versions of PSPP, in a string expressed in hexadecimal with "
-"X'hh' syntax, the hexadecimal digits expressed bytes in the locale encoding."
-" In this version of PSPP, X'hh' syntax always expresses bytes in UTF-8 "
-"encoding."
+msgid "In previous versions of PSPP, in a string expressed in hexadecimal with X'hh' syntax, the hexadecimal digits expressed bytes in the locale encoding. In this version of PSPP, X'hh' syntax always expresses bytes in UTF-8 encoding."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -640,24 +583,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for non-ASCII characters in strings, labels and variable "
-"names."
+msgid "Added support for non-ASCII characters in strings, labels and variable names."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A \"Split Window\" function is available, which makes it easier to see "
-"different parts of a large data file."
+msgid "A \"Split Window\" function is available, which makes it easier to see different parts of a large data file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Data files can now be opened by specifying their name as the first argument."
-" This means that on a properly configured desktop, double clicking on an "
-"icon will open the file."
+msgid "Data files can now be opened by specifying their name as the first argument. This means that on a properly configured desktop, double clicking on an icon will open the file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -667,52 +603,32 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The new \"cairo\" output driver supports output in PostScript, PDF, and SVG "
-"formats. Its functionality is a superset of that of the \"postscript\" "
-"driver, which has been removed. You must have Cairo and Pango installed to "
-"build the \"cairo\" driver."
+msgid "The new \"cairo\" output driver supports output in PostScript, PDF, and SVG formats. Its functionality is a superset of that of the \"postscript\" driver, which has been removed. You must have Cairo and Pango installed to build the \"cairo\" driver."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Charts are now produced with Cairo and Pango, instead of libplot. Without "
-"them, the new graphing features will not work. If you do not have Cairo and "
-"Pango installed, you must run `configure' with --without-cairo."
+msgid "Charts are now produced with Cairo and Pango, instead of libplot. Without them, the new graphing features will not work. If you do not have Cairo and Pango installed, you must run `configure' with --without-cairo."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The plain text output driver now properly supports multibyte UTF-8 "
-"characters, including double-width characters and combining accents."
+msgid "The plain text output driver now properly supports multibyte UTF-8 characters, including double-width characters and combining accents."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"pspp\" program has a new option --batch (or -b) that selects \"batch\""
-" syntax mode. In previous versions of PSPP this syntax mode was the default."
-" Now a new \"auto\" syntax mode is the default. In \"auto\" mode, PSPP "
-"interprets most syntax files correctly regardless of their intended syntax "
-"mode."
+msgid "The \"pspp\" program has a new option --batch (or -b) that selects \"batch\" syntax mode. In previous versions of PSPP this syntax mode was the default. Now a new \"auto\" syntax mode is the default. In \"auto\" mode, PSPP interprets most syntax files correctly regardless of their intended syntax mode."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"pspp\" program has a new option --syntax-encoding that specifies the "
-"encoding for syntax files listed on the command line, as well as the default"
-" encoding for syntax files included with INCLUDE or INSERT. The default is "
-"to accept the system locale encoding, UTF-8, UTF-16, or UTF-32, "
-"automatically detecting which one the system file uses."
+msgid "The \"pspp\" program has a new option --syntax-encoding that specifies the encoding for syntax files listed on the command line, as well as the default encoding for syntax files included with INCLUDE or INSERT. The default is to accept the system locale encoding, UTF-8, UTF-16, or UTF-32, automatically detecting which one the system file uses."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new Perl module allows Perl programs to read and write PSPP system files."
+msgid "A new Perl module allows Perl programs to read and write PSPP system files."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -737,9 +653,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The statistics package <package>R</package> has been updated to "
-"<emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Key changes include:"
+msgid "The statistics package <package>R</package> has been updated to <emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Key changes include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -749,16 +663,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Reference classes now keep a record of which fields are locked. $lock() with"
-" no arguments returns the names of the locked fields."
+msgid "Reference classes now keep a record of which fields are locked. $lock() with no arguments returns the names of the locked fields."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"HoltWinters() reports a warning rather than an error for some optimization "
-"failures (where the answer might be a reasonable one)."
+msgid "HoltWinters() reports a warning rather than an error for some optimization failures (where the answer might be a reasonable one)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -768,34 +678,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"parallel::clusterExport() now allows specification of an environment from "
-"which to export."
+msgid "parallel::clusterExport() now allows specification of an environment from which to export."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"tempfile() on a Unix-alike now takes the process ID into account. This is "
-"needed with multicore (and as part of parallel) because the parent and all "
-"the children share a session temporary directory, and they can share the C "
-"random number stream used to produce the unique part. Further, two children "
-"can call tempfile() simultaneously."
+msgid "tempfile() on a Unix-alike now takes the process ID into account. This is needed with multicore (and as part of parallel) because the parent and all the children share a session temporary directory, and they can share the C random number stream used to produce the unique part. Further, two children can call tempfile() simultaneously."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Option print in Sweave's RweaveLatex() driver now emulates auto-printing "
-"rather than printing (which can differ for an S4 object by calling show() "
-"rather than print())."
+msgid "Option print in Sweave's RweaveLatex() driver now emulates auto-printing rather than printing (which can differ for an S4 object by calling show() rather than print())."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"filled.contour() now accepts infinite values: previously it might have "
-"generated invalid graphics files (e.g. containing NaN values)."
+msgid "filled.contour() now accepts infinite values: previously it might have generated invalid graphics files (e.g. containing NaN values)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -805,9 +703,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"R CMD INSTALL will now do a test load for all sub-architectures for which "
-"code was compiled (rather than just the primary sub-architecture)."
+msgid "R CMD INSTALL will now do a test load for all sub-architectures for which code was compiled (rather than just the primary sub-architecture)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -817,19 +713,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When checking examples under more than one sub-architecture, R CMD check now"
-" uses a separate directory examples_arch for each sub-architecture, and "
-"leaves the output in file pkgname-Ex_arch.Rout. Some packages expect their "
-"examples to be run in a clean directory ...."
+msgid "When checking examples under more than one sub-architecture, R CMD check now uses a separate directory examples_arch for each sub-architecture, and leaves the output in file pkgname-Ex_arch.Rout. Some packages expect their examples to be run in a clean directory ...."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink>"
-" for the complete list of changes and bug fixes."
+msgid "Refer to <ulink url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink> for the complete list of changes and bug fixes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -864,7 +753,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>EMWA</primary>"
+msgid "<primary>EWMA</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -889,10 +778,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-qcc</package> is new to Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> is an "
-"<emphasis>R</emphasis> package which provides a rich set of quality control "
-"and statistical process control tools, including:"
+msgid "<package>R-qcc</package> is new to Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> is an <emphasis>R</emphasis> package which provides a rich set of quality control and statistical process control tools, including:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -902,7 +788,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Plot Cusum and EMWA charts for continuous data"
+msgid "Plot Cusum and EWMA charts for continuous data"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -932,20 +818,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-qtl</package> has been updated to 1.22.21. Major changes include "
-"revised plot.map to deal with a pair of maps with markers in different "
-"orders (or with some markers appearing in one map and not the other) and "
-"revised scantwo to allow analysis of individual chromosome pairs, and "
-"reorganized the way that scantwo permutations are done (first summarizing "
-"each chromosome pair and then overall)."
+msgid "<package>R-qtl</package> has been updated to 1.22.21. Major changes include revised plot.map to deal with a pair of maps with markers in different orders (or with some markers appearing in one map and not the other) and revised scantwo to allow analysis of individual chromosome pairs, and reorganized the way that scantwo permutations are done (first summarizing each chromosome pair and then overall)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For a complete list of changes and improvements visit <ulink "
-"url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
+msgid "For a complete list of changes and improvements visit <ulink url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -960,32 +838,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-zoo</package> has been updated from 1.6 to 1.7.6. Among the "
-"changes are:"
+msgid "<package>R-zoo</package> has been updated from 1.6 to 1.7.6. Among the changes are:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removed dependency on fCalendar which was only for historical purposes. "
-"vignette(\"zoo\", package = \"zoo\") outlines how timeDate instead of "
-"fCalendar can be used together with zoo."
+msgid "Removed dependency on fCalendar which was only for historical purposes. vignette(\"zoo\", package = \"zoo\") outlines how timeDate instead of fCalendar can be used together with zoo."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo index.column can refer to column names or numbers (previously "
-"only numbers)"
+msgid "in read.zoo index.column can refer to column names or numbers (previously only numbers)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"fully export all as.Date.* methods so that they can be used more easily "
-"(i.e., without extra registration) with as.Date() generics from other "
-"packages (base in particular)."
+msgid "fully export all as.Date.* methods so that they can be used more easily (i.e., without extra registration) with as.Date() generics from other packages (base in particular)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -995,31 +863,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added drop=TRUE argument to merge() method. When set to drop=FALSE this "
-"allows to merge a zero-column series with a zoo vector to a one-column "
-"matrix. The latter is the default in the cbind() method."
+msgid "Added drop=TRUE argument to merge() method. When set to drop=FALSE this allows to merge a zero-column series with a zoo vector to a one-column matrix. The latter is the default in the cbind() method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced the $&lt;- method so that z$a &lt;- value works even if z is a zoo "
-"series without data."
+msgid "Enhanced the $&lt;- method so that z$a &lt;- value works even if z is a zoo series without data."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") is now also accepted being "
-"equivalent to origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (for MATLAB dates)"
+msgid "as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") is now also accepted being equivalent to origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (for MATLAB dates)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A [&lt;- method was added and the behaviour is now consistent with the [ "
-"method."
+msgid "A [&lt;- method was added and the behaviour is now consistent with the [ method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1029,76 +888,52 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a new as.zoo() method for \"matrix\" objects in order to preserve "
-"column names. Also, a new \"data.frame\" method leverages the \"matrix\" "
-"method."
+msgid "Added a new as.zoo() method for \"matrix\" objects in order to preserve column names. Also, a new \"data.frame\" method leverages the \"matrix\" method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In rollapply() width may be a list whose components are offsets. ascending "
-"argument is no longer supported. Use width's list form instead."
+msgid "In rollapply() width may be a list whose components are offsets. ascending argument is no longer supported. Use width's list form instead."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In rollapply() new partial and fill arguments. na.pad argument is "
-"deprecated."
+msgid "In rollapply() new partial and fill arguments. na.pad argument is deprecated."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"rollapply() with FUN = mean will no longer call rollmean if the data has any"
-" NA values"
+msgid "rollapply() with FUN = mean will no longer call rollmean if the data has any NA values"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added yax.flip argument to plot() method for \"zoo\" objects to be "
-"consistent with the \"ts\" method."
+msgid "added yax.flip argument to plot() method for \"zoo\" objects to be consistent with the \"ts\" method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New vignette(\"zoo-read\") introducing read.zoo() including several new "
-"features (see also below)."
+msgid "New vignette(\"zoo-read\") introducing read.zoo() including several new features (see also below)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo() if FUN is not specified but FUN2 is specified then FUN2 is "
-"applied in place of FUN. Previously FUN2 was ignored in this case. Also "
-"format and tz arguments can be NULL in which case they are treated as "
-"missing."
+msgid "in read.zoo() if FUN is not specified but FUN2 is specified then FUN2 is applied in place of FUN. Previously FUN2 was ignored in this case. Also format and tz arguments can be NULL in which case they are treated as missing."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"read.zoo() can accept a vector of filenames in which case each is read in "
-"and a single zoo object is returned formed by merging the individual ones."
+msgid "read.zoo() can accept a vector of filenames in which case each is read in and a single zoo object is returned formed by merging the individual ones."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"if FUN is omitted in read.zoo() and index.column specifies multiple columns "
-"then the columns are pasted together separated by spaces and processing "
-"continues as if there were one column."
+msgid "if FUN is omitted in read.zoo() and index.column specifies multiple columns then the columns are pasted together separated by spaces and processing continues as if there were one column."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo() index.column = 0 is now valid in which case 1, 2, 3, ... is "
-"used for index"
+msgid "in read.zoo() index.column = 0 is now valid in which case 1, 2, 3, ... is used for index"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1118,9 +953,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"new na.StructTS() function for seasonal NA interpolation using R's "
-"StructTS()."
+msgid "new na.StructTS() function for seasonal NA interpolation using R's StructTS()."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1135,16 +968,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added \"frequency\" argument to as.zooreg() generic and associated methods."
+msgid "added \"frequency\" argument to as.zooreg() generic and associated methods."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink "
-"url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink>"
-" contains the complete list of changes."
+msgid "<ulink url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink> contains the complete list of changes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -1169,9 +998,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Points in graphs can be colored depending on another dataset and the scale "
-"shown in a colorbar widget"
+msgid "Points in graphs can be colored depending on another dataset and the scale shown in a colorbar widget"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1216,9 +1043,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In standard data import, descriptor can be left blank to generate dataset "
-"names colX"
+msgid "In standard data import, descriptor can be left blank to generate dataset names colX"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1228,9 +1053,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If axis is in date-time format, show and allow the min and max values to be "
-"in date-time format"
+msgid "If axis is in date-time format, show and allow the min and max values to be in date-time format"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1240,8 +1063,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fit widget can update the fit parameters and fit quality to a label widget"
+msgid "Fit widget can update the fit parameters and fit quality to a label widget"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1256,7 +1078,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The complete list of changes is available at <ulink "
-"url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
+msgid "The complete list of changes is available at <ulink url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
 msgstr ""
diff --git a/pt-PT/System_Daemons.po b/pt-PT/System_Daemons.po
index abcda13..ac57e6b 100644
--- a/pt-PT/System_Daemons.po
+++ b/pt-PT/System_Daemons.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Miguel Sousa <migueljorgesousa at sapo.pt>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:08+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Portuguese <trans-pt at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: pt\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -38,11 +38,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>pciutils</package> package, which provides tools for inspecting"
-" and configuring PCI devices, has been upgraded to version 3.1.9 in Fedora "
-"17. This adds support for reading speed and link status fields for PCI "
-"Express Generation 3 hardware."
+msgid "The <package>pciutils</package> package, which provides tools for inspecting and configuring PCI devices, has been upgraded to version 3.1.9 in Fedora 17. This adds support for reading speed and link status fields for PCI Express Generation 3 hardware."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -62,8 +58,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes version 4.3 of <package>brltty</package>, the Braille "
-"display daemon. Version 4.3 includes new logging and configuration options "
-"as well as support for additional devices."
+msgid "Fedora 17 includes version 4.3 of <package>brltty</package>, the Braille display daemon. Version 4.3 includes new logging and configuration options as well as support for additional devices."
 msgstr ""
diff --git a/pt-PT/Virtualization.po b/pt-PT/Virtualization.po
index 503b451..4502d8c 100644
--- a/pt-PT/Virtualization.po
+++ b/pt-PT/Virtualization.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Miguel Sousa <migueljorgesousa at sapo.pt>, 2011.
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:02+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Portuguese <trans-pt at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: pt\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -49,9 +49,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The QEMU open source machine emulator has been updated to version 1.0. "
-"Notable features include:"
+msgid "The QEMU open source machine emulator has been updated to version 1.0. Notable features include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -61,34 +59,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"KVM users are now able to run standard performance profiling tools within "
-"KVM guests."
+msgid "KVM users are now able to run standard performance profiling tools within KVM guests."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"QEMU and <package>libvirt</package> now support image streaming. Image "
-"streaming lets an administrator start new virtual machines quickly based on "
-"existing images; virtual machines are then provisioned completely in the "
-"background as they run."
+msgid "QEMU and <package>libvirt</package> now support image streaming. Image streaming lets an administrator start new virtual machines quickly based on existing images; virtual machines are then provisioned completely in the background as they run."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"QEMU and KVM support a new advanced SCSI-based storage stack, <package"
-">virtio-scsi</package>. Support for this new storage stack will be added to "
-"<emphasis>libvirt</emphasis> in a later release."
+msgid "QEMU and KVM support a new advanced SCSI-based storage stack, <package>virtio-scsi</package>. Support for this new storage stack will be added to <emphasis>libvirt</emphasis> in a later release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The full list of changes included in this release is available upstream at "
-"<ulink "
-"url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
+msgid "The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -98,12 +84,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>libvirt</package> toolkit for interacting with the "
-"virtualization capabilities of various hosts has been updated to version "
-"0.9.10. The full list of changes included in this release is available "
-"upstream at <ulink "
-"url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>."
+msgid "The <package>libvirt</package> toolkit for interacting with the virtualization capabilities of various hosts has been updated to version 0.9.10. The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -118,9 +99,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Virtual Machine Manager has been updated to version 0.9.1. As well as "
-"numerous bug fixes this release adds:"
+msgid "Virtual Machine Manager has been updated to version 0.9.1. As well as numerous bug fixes this release adds:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -140,8 +119,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The full list of changes included in this release is available upstream at "
-"<ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-"
-"manager.org/download.html</ulink>."
+msgid "The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-manager.org/download.html</ulink>."
 msgstr ""
diff --git a/pt-PT/Welcome.po b/pt-PT/Welcome.po
index cf67718..1951c4c 100644
--- a/pt-PT/Welcome.po
+++ b/pt-PT/Welcome.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Miguel Sousa <migueljorgesousa at sapo.pt>, 2011.
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:09+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Portuguese <trans-pt at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: pt\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -45,33 +45,22 @@ msgstr "<primary>Ajuda</primary>"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
 msgstr "<primary>Reportar</primary> <secondary>Erros e solicitações de melhoria</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
 msgstr "Pode ajudar o comunidade do Projecto Fedora a continuar a melhorar o Fedora se enviar relatórios de erros e pedidos de melhoria. Remeter para <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, no Fedora wiki, para mais informação sobre erros e reporte de melhorias. Obrigado pela sua participação ."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
 msgstr "Para encontrar mais informação geral sobre o Fedora, siga as seguintes páginas, no Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
 msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Visão global sobre o Fedora</ulink>"
 
 #. Tag: para
@@ -81,16 +70,12 @@ msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ\">Fedora FAQ</ulink>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
 msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Ajuda e Debates</ulink>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
 msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participe no Projeto Fedora</ulink>"
 
 #. Tag: title
@@ -100,26 +85,15 @@ msgstr "Precisa de Ajuda?"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are a number of places you can get assistance should you run into "
-"problems."
+msgid "There are a number of places you can get assistance should you run into problems."
 msgstr "Existe um número de locais onde pode receber assistência caso venha a ter problemas."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink "
-"type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are "
-"already there, but if you don't find yours, you can simply post a new "
-"question. This has the advantage that anyone else with the same problem can "
-"find the answer, too."
+msgid "If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are already there, but if you don't find yours, you can simply post a new question. This has the advantage that anyone else with the same problem can find the answer, too."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on "
-"the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the "
-"channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable "
-"about a specific topic might not always be available."
+msgid "You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable about a specific topic might not always be available."
 msgstr "Pode também encontrar assistência no canal <filename>#fedora</filename> no IRC <filename>irc.freenode.net</filename>. Não se esqueça que o canal está povoado com voluntários que querem ajudar, mas poderá não haver sempre quem consiga ajudar nalguns tópicos específicos."
diff --git a/ro-RO/Author_Group.po b/ro-RO/Author_Group.po
index 44b2712..8a93644 100644
--- a/ro-RO/Author_Group.po
+++ b/ro-RO/Author_Group.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:24+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/ro/)\n"
+"Language: ro\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ro\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1))\n"
 
 #. Tag: firstname
diff --git a/ro-RO/Cloud.po b/ro-RO/Cloud.po
index d0054fd..aa76df2 100644
--- a/ro-RO/Cloud.po
+++ b/ro-RO/Cloud.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-02T12:47:32\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
@@ -20,12 +20,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
-msgid "CloudStack"
+msgid "OpenNebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>CloudStack</primary>"
+msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -33,21 +33,6 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>IaaS</primary>"
 msgstr ""
 
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "Fedora 17 will include the <package>CloudStack</package> package, which provides a mature Infrastructure as a Service (IaaS) platform."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#, no-c-format
-msgid "OpenNebula"
-msgstr ""
-
-#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
-msgstr ""
-
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>OCCI</primary>"
diff --git a/ro-RO/Contributors.po b/ro-RO/Contributors.po
index 8958cbb..c86af84 100644
--- a/ro-RO/Contributors.po
+++ b/ro-RO/Contributors.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-07T21:37:55\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
@@ -70,6 +70,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Johnathon Mercier &lt; bioinfornatics AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Peng Wu &lt; pwu AT redhat DOT com &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -95,6 +100,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Tian Shixiong &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Yuri Chornoivan &lt; yurchor AT ukr DOT net &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -103,6 +113,11 @@ msgstr ""
 msgid "Yuri Khabarov &lt; b00blik AT fedoraproject DOT org &gt;"
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt; laskov AT festa.bg &gt;"
+msgstr ""
+
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Translators"
@@ -110,5 +125,125 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "&nbsp;"
+msgid "alex_pe &lt; aeperezt AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Cheng-Chia Tseng &lt; pswo10680 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Constantin Drabo &lt; panda.constantin AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Daniel Cabrera &lt; logan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Damien Gourbiere &lt; dgourbiere AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Domingo Becker &lt; domingobecker AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "dominique bribanick &lt; chepioq AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Dorian &lt; munto AT free.fr &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Eduardo Villagrán M &lt; gotencool AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Geert Warrink &lt; geert.warrink AT onsnet.nu &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Guido Grazioli &lt; guido.grazioli AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Hajime Taira &lt; htaira AT redhat.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Jérôme Fenal &lt; jfenal AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Kévin Raymond &lt; shaiton AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Motohiro Kanda &lt; kanda.motohiro AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Nick Bebout &lt;nick AT bebout.net&gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Richard E. van der Luit &lt; nippur AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Silvio Pierro &lt; perplesso82 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "simonyanix &lt; simonyan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tiansworld &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tommy He &lt; lovenemesis AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tomoyuki Kato &lt; tomo AT dream.daynight.jp &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt;laskov AT festa.bg&gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Walter Cheuk &lt; wwycheuk AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor AT ukr.net&gt;"
 msgstr ""
diff --git a/ro-RO/Development_Tools.po b/ro-RO/Development_Tools.po
index fd94c59..76bba16 100644
--- a/ro-RO/Development_Tools.po
+++ b/ro-RO/Development_Tools.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
@@ -83,6 +83,31 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>OpenMP</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C++</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Objective-C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Ada</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Fortran</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, <emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis>gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release Series Changes at <ulink url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
@@ -175,6 +200,66 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
+msgid "D Language"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>D</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>D</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The D2 programming language will be available in Fedora 17. D is a modern language with high performance near C/C++ with an easy syntax. C/C++ and Java developers can easily migrate to D."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Updates include:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ldc compiler to latest stable compiler"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "update standard library to dmd front-end 2.058"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gtkd package for GUI creation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add derelict package for 2D/3D environment, support openGL spec v4.1"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add DSQLITE package to use sqlite in D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gl3n package for OpenGL Math for D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gljm package for load VBOs from various formats."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
 msgid "Haskell"
 msgstr ""
 
@@ -183,6 +268,11 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>Haskell</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Haskell</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
@@ -335,11 +425,6 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Updates include:"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
 msgid "License now GPLv3+"
 msgstr ""
 
diff --git a/ro-RO/Installation.po b/ro-RO/Installation.po
index 6d77773..c6164e0 100644
--- a/ro-RO/Installation.po
+++ b/ro-RO/Installation.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -89,11 +90,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -103,11 +104,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img repo=http://dl.fedoraproject.org/pub/fedora/linux/development/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -117,15 +118,14 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img stage2=http://my.internal.server/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "(or any other valid mirror)."
 msgstr ""
-
diff --git a/ro-RO/Overview.po b/ro-RO/Overview.po
index ec55c25..8fa879b 100644
--- a/ro-RO/Overview.po
+++ b/ro-RO/Overview.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-02T12:47:33\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "OpenStack, Eucalyptus, CloudStack and Open Nebula"
+msgid "OpenStack, Eucalyptus and Open Nebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -48,6 +48,16 @@ msgstr ""
 msgid "Still more virtualization improvements"
 msgstr ""
 
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "64 bit now default"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "When downloading the Live CD, the default download is now X86-64. For 32-bit machines click on \"<code>More download options...</code>\"."
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "For more details about other features that are included in Fedora 17 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
diff --git a/ro-RO/RelNotesDirChange.po b/ro-RO/RelNotesDirChange.po
new file mode 100644
index 0000000..eb624e7
--- /dev/null
+++ b/ro-RO/RelNotesDirChange.po
@@ -0,0 +1,44 @@
+# 
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes Directory Change"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes to Move"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning the next release, the Fedora Release Notes will have a new location."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Traditionally, the Release Notes have been installed in <filename>/usr/share/doc/HTML/fedora-release-notes/</filename>. Over time, most of the documentation stored in the <filename>/usr/share/doc/HTML/</filename> directory tree have moved out of that tree to application specific directories."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For most users, this change will be invisible because the Release Notes are viewed by selecting the menu choice. However, some users go directly to the file, or may have their own internal links. For these users, changing the location without warning before the release could be a problem, so the Release Notes are not being moved this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning with Fedora 18, the Release Notes will be stored in <filename>/usr/share/doc/fedora-release-notes-18.0/</filename>."
+msgstr ""
+
diff --git a/ro-RO/Revision_History.po b/ro-RO/Revision_History.po
index 8b964d2..eb7f350 100644
--- a/ro-RO/Revision_History.po
+++ b/ro-RO/Revision_History.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:36\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
@@ -25,6 +25,46 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
+msgid "64 bit default BZ#821168"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes directory change BZ#821412"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Sci/Tech (EMWA) BZ#821413"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "D language BZ#824529"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Update contributors"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove Cloudstack reference"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove draft tag"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add translation contributors"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
 msgid "BZ#817295 - various typos and broken links"
 msgstr ""
 
@@ -372,48 +412,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "Empty Fedora 15 skeleton"
 msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for GA"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add mouse changes"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add Pino/Gwibber changes"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Mark systemd as preview"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove draft status"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for beta release"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial creation of book by publican"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial wiki conversions"
-msgstr ""
diff --git a/ro-RO/Scientific_and_Technical.po b/ro-RO/Scientific_and_Technical.po
index f19ae08..3476d8a 100644
--- a/ro-RO/Scientific_and_Technical.po
+++ b/ro-RO/Scientific_and_Technical.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:36\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
@@ -750,7 +750,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>EMWA</primary>"
+msgid "<primary>EWMA</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -785,7 +785,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Plot Cusum and EMWA charts for continuous data"
+msgid "Plot Cusum and EWMA charts for continuous data"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
diff --git a/ru-RU/Amateur_Radio.po b/ru-RU/Amateur_Radio.po
index 2ba6299..3959f1e 100644
--- a/ru-RU/Amateur_Radio.po
+++ b/ru-RU/Amateur_Radio.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Inna Kabanova <ikabanova at russianfedora.ru>, 2012.
 # Misha Shnurapet <shnurapet at fedoraproject.org>, 2011.
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-14 14:03+0000\n"
 "Last-Translator: Inna Kabanova <ikabanova at russianfedora.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <trans-ru at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ru\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -51,12 +51,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>chirp</package> is an application for programming various radios. "
-"Frequencies, splits, tones, etc are entered in a spreadsheet-like form and "
-"downloaded to the radio. The radio memories may also be read. DStar features"
-" are supported. <emphasis>chirp</emphasis> is new to Fedora with this "
-"release."
+msgid "<package>chirp</package> is an application for programming various radios. Frequencies, splits, tones, etc are entered in a spreadsheet-like form and downloaded to the radio. The radio memories may also be read. DStar features are supported. <emphasis>chirp</emphasis> is new to Fedora with this release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -111,10 +106,7 @@ msgstr "<primary>Contestia</primary> <secondary>64/1000</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>fldigi</package> has been upgraded to 3.21.27 from 3.21.7. There "
-"are a large number of relatively minor (to most people) changes. Some items "
-"include:"
+msgid "<package>fldigi</package> has been upgraded to 3.21.27 from 3.21.7. There are a large number of relatively minor (to most people) changes. Some items include:"
 msgstr "Пакет <package>fldigi</package> был обновлен до версии 3.21.27 с 3.21.7. Включено большое число достаточно небольших (для большинства людей) изменений. Среди них:"
 
 #. Tag: para
@@ -189,9 +181,7 @@ msgstr "<primary>gnuradio</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnuradio</package> has been upgraded from 3.4.0 to 3.5.1. Project "
-"site: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
+msgid "<package>gnuradio</package> has been upgraded from 3.4.0 to 3.5.1. Project site: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
 msgstr "Пакет <package>gnuradio</package> был обновлен с версии 3.4.0 до версии 3.5.1. Сайт проекта: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
 
 #. Tag: title
@@ -206,10 +196,7 @@ msgstr "<primary>hamlib</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>hamlib</package> (<ulink "
-"url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> "
-"), upgraded to 1.2.15 from 1.2.14."
+msgid "Fedora 17 includes <package>hamlib</package> (<ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> ), upgraded to 1.2.15 from 1.2.14."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -279,8 +266,7 @@ msgstr "<primary>Codec</primary> <secondary>GSM</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to specify the microphone and speaker audio devices separately."
+msgid "Now possible to specify the microphone and speaker audio devices separately."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -290,9 +276,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The character encoding for chat messages is now possible to set in the "
-"settings dialog."
+msgid "The character encoding for chat messages is now possible to set in the settings dialog."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -307,10 +291,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for using the Speex audio codec over EchoLink connections. "
-"This will only, at the moment, work when connecting to other SvxLink "
-"applications. For all other connections, the GSM audio codec is used."
+msgid "Added support for using the Speex audio codec over EchoLink connections. This will only, at the moment, work when connecting to other SvxLink applications. For all other connections, the GSM audio codec is used."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -375,27 +356,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Supplemented Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) "
-"code with an improved Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0)"
-" by Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. that corrects multiple errors "
-"present in the original ITM code, and incorporates Radiative Transfer Engine"
-" (RTE) computations in the line-of-sight range. The older ITM model used in "
-"previous releases of SPLAT! may be invoked by using the new -olditm command-"
-"line switch."
+msgid "Supplemented Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) code with an improved Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0) by Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. that corrects multiple errors present in the original ITM code, and incorporates Radiative Transfer Engine (RTE) computations in the line-of-sight range. The older ITM model used in previous releases of SPLAT! may be invoked by using the new -olditm command-line switch."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Introduced a new -sc command line option that provides contour smoothing."
+msgid "Introduced a new -sc command line option that provides contour smoothing."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added path-loss/signal-strength color keys to GoogleEarth signal contour "
-"overlays."
+msgid "Added path-loss/signal-strength color keys to GoogleEarth signal contour overlays."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -455,127 +426,72 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: 1750Hz tone call muting. Use the 1750_MUTING configuration "
-"variable in a local receiver configuration section to enable this new "
-"feature. This feature was contributed by Adi / DL1HRC."
+msgid "New feature: 1750Hz tone call muting. Use the 1750_MUTING configuration variable in a local receiver configuration section to enable this new feature. This feature was contributed by Adi / DL1HRC."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a QSO recorder feature that can record all traffic on the channel. The"
-" QSO recorder can be turned on and off using a DTMF command. New "
-"configuration variables: QSO_RECORDER_DIR and QSO_RECORDER_CMD."
+msgid "Added a QSO recorder feature that can record all traffic on the channel. The QSO recorder can be turned on and off using a DTMF command. New configuration variables: QSO_RECORDER_DIR and QSO_RECORDER_CMD."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The voice mail module now store the messages as WAV files. Old messages will"
-" have to be removed or converted into WAV files. Old filename format: "
-"YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} New filename format: "
-"YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
+msgid "The voice mail module now store the messages as WAV files. Old messages will have to be removed or converted into WAV files. Old filename format: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} New filename format: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Voice mail messages are now time limited to a maximum time. Default is 10 "
-"seconds for the subject and two minutes for the message."
+msgid "Voice mail messages are now time limited to a maximum time. Default is 10 seconds for the subject and two minutes for the message."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"It is now possible to have a \"local\" subdirectory in the events.d "
-"directory where the TCL files in the \"local\" directory will override the "
-"TCL files in the events.d directory."
+msgid "It is now possible to have a \"local\" subdirectory in the events.d directory where the TCL files in the \"local\" directory will override the TCL files in the events.d directory."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a threshold to the tone detector so that it is less prone to trigger "
-"on silence. This was a problem when using CTCSS squelch on a radio operated "
-"with closed squelch."
+msgid "Added a threshold to the tone detector so that it is less prone to trigger on silence. This was a problem when using CTCSS squelch on a radio operated with closed squelch."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Implemented a signal level transmission mechanism based on multiple tones, "
-"one for each signal level step, in the high audio frequency spectrum (5.5 - "
-"6.5kHz). This can be used for linking in remote receivers via RF but still "
-"measure the signal strength at the remote receiver site. To map the signal "
-"level to tone frequencies on the remote receiver side, either RemoteTrx can "
-"be used or an Atmel AVR ATmega8 can be used for a more compact solution. The"
-" AVR microcontroller solution take a signal level voltage and converts that "
-"to one of ten tones which should be overlayed on the link audio. Note: Tone "
-"transmission in RemoteTrx will only work if it has been compiled in 16kHz "
-"mode. This is due to the high tone frequencies used."
+msgid "Implemented a signal level transmission mechanism based on multiple tones, one for each signal level step, in the high audio frequency spectrum (5.5 - 6.5kHz). This can be used for linking in remote receivers via RF but still measure the signal strength at the remote receiver site. To map the signal level to tone frequencies on the remote receiver side, either RemoteTrx can be used or an Atmel AVR ATmega8 can be used for a more compact solution. The AVR microcontroller solution take a signal level voltage and converts that to one of ten tones which should be overlayed on the link audio. Note: Tone transmission in RemoteTrx will only work if it has been compiled in 16kHz mode. This is due to the high tone frequencies used."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: Tell repeater users that are not identifying to identify "
-"themselves. The time to wait for an identification, after the repeater has "
-"been activated, is set using the IDENT_NAG_TIMEOUT configuration variable. A"
-" valid identification is considered to be a transmission longer than the "
-"time set by the IDENT_NAG_MIN_TIME configuration variable. We don't know if "
-"it's really an identification but it's the best we can do."
+msgid "New feature: Tell repeater users that are not identifying to identify themselves. The time to wait for an identification, after the repeater has been activated, is set using the IDENT_NAG_TIMEOUT configuration variable. A valid identification is considered to be a transmission longer than the time set by the IDENT_NAG_MIN_TIME configuration variable. We don't know if it's really an identification but it's the best we can do."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: The repeater can be told to activate again if the squelch opens"
-" within a specified time from repeater close. Use the new configuration "
-"variable OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE to set this up."
+msgid "New feature: The repeater can be told to activate again if the squelch opens within a specified time from repeater close. Use the new configuration variable OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE to set this up."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The TX_CTCSS feature have now been extended so that CTCSS tone can be "
-"transmitted if there is incoming traffic from another logic core (LOGIC), a "
-"module (MODULE) or if an announcement is being played (ANNOUNCEMENT). "
-"Previously there were only two choices, to send CTCSS tone when the squelch "
-"was open (repeater use) or to always do it."
+msgid "The TX_CTCSS feature have now been extended so that CTCSS tone can be transmitted if there is incoming traffic from another logic core (LOGIC), a module (MODULE) or if an announcement is being played (ANNOUNCEMENT). Previously there were only two choices, to send CTCSS tone when the squelch was open (repeater use) or to always do it."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module, PropagationMonitor. The propagation monitor module receive "
-"emails from vhfdx.net (or gooddx.net) and announce propagation alerts on the"
-" air using voice messages."
+msgid "New module, PropagationMonitor. The propagation monitor module receive emails from vhfdx.net (or gooddx.net) and announce propagation alerts on the air using voice messages."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module, MetarInfo. Get METAR (weather) information from predefined ICAO "
-"locations and announce the information on the air. Usually airports give "
-"them out."
+msgid "New module, MetarInfo. Get METAR (weather) information from predefined ICAO locations and announce the information on the air. Usually airports give them out."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A hamming window was added to the tone detector and DTMF decoder to improve "
-"out-of-band audio rejection."
+msgid "A hamming window was added to the tone detector and DTMF decoder to improve out-of-band audio rejection."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to issue commands to the core and to other modules even when "
-"another module is active. This is achieved by prefixing the command with a "
-"\"*\". If for example the EchoLink module is active and you want to check if"
-" there are any voice mails available the command to issue could look like "
-"this: *3001#."
+msgid "Now possible to issue commands to the core and to other modules even when another module is active. This is achieved by prefixing the command with a \"*\". If for example the EchoLink module is active and you want to check if there are any voice mails available the command to issue could look like this: *3001#."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -585,143 +501,82 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The help module can now accept commands when not active. It will read back "
-"help for the given module ID. For example the command 01# will play the help"
-" message for the parrot module."
+msgid "The help module can now accept commands when not active. It will read back help for the given module ID. For example the command 01# will play the help message for the parrot module."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The parrot module can now accept commands when not active. The only thing it"
-" can do is to read back the entered digits. For example the command 1123# "
-"will make the parrot module say \"one two three\"."
+msgid "The parrot module can now accept commands when not active. The only thing it can do is to read back the entered digits. For example the command 1123# will make the parrot module say \"one two three\"."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The EchoLink module can now accept commands when not active. The only "
-"command supported at the moment is \"2\", reading back the local node ID. "
-"Example: 22#"
+msgid "The EchoLink module can now accept commands when not active. The only command supported at the moment is \"2\", reading back the local node ID. Example: 22#"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now users can check if there are any voice mail messages available without "
-"first logging in. Idea from Martin Burkhardt. The command to use is "
-"&lt;module id&gt;&lt;user id&gt; so if the module id for voice mail is 3 and"
-" your user id is 001, the command to check if there are any voice mails "
-"available is 3001#."
+msgid "Now users can check if there are any voice mail messages available without first logging in. Idea from Martin Burkhardt. The command to use is &lt;module id&gt;&lt;user id&gt; so if the module id for voice mail is 3 and your user id is 001, the command to check if there are any voice mails available is 3001#."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The DTMF repeater module can now accept commands when not active. It will "
-"play back the entered digits. For example the command 4123# will play the 1,"
-" 2 and 3 DTMF digits."
+msgid "The DTMF repeater module can now accept commands when not active. It will play back the entered digits. For example the command 4123# will play the 1, 2 and 3 DTMF digits."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A macro command may now be specified without a module name. The colon "
-"separator is still required though. If no module name is specified, the "
-"command is sent in to the DTMF handler without activating a module first."
+msgid "A macro command may now be specified without a module name. The colon separator is still required though. If no module name is specified, the command is sent in to the DTMF handler without activating a module first."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"It now is possible to include a hash mark in a macro command by specifying "
-"'H' in the command string. The 'H' will be translated to a '#' by the "
-"command parser and not interpreted as \"end of command\". This can be of use"
-" if you for example want to transmit a DTMF # using the DTMF repeater "
-"module. The macro specification would look something like this: 10=412345H#."
-" When macro 10 is activated the DTMF sequence 12345# will be transmitted."
+msgid "It now is possible to include a hash mark in a macro command by specifying 'H' in the command string. The 'H' will be translated to a '#' by the command parser and not interpreted as \"end of command\". This can be of use if you for example want to transmit a DTMF # using the DTMF repeater module. The macro specification would look something like this: 10=412345H#. When macro 10 is activated the DTMF sequence 12345# will be transmitted."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to link more than one logic core together. The LOGIC1 and "
-"LOGIC2 configuration variables have been replaced with one configuration "
-"variable called CONNECT_LOGICS."
+msgid "Now possible to link more than one logic core together. The LOGIC1 and LOGIC2 configuration variables have been replaced with one configuration variable called CONNECT_LOGICS."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New config variable MUTE_TX_ON_RX for a NetUplink in RemoteTrx. This will "
-"stop the transmitter from transmitting if the squelch is open on the "
-"receiver."
+msgid "New config variable MUTE_TX_ON_RX for a NetUplink in RemoteTrx. This will stop the transmitter from transmitting if the squelch is open on the receiver."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Support for selcall activated functions added. New config variables: "
-"Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE and "
-"LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Have a look in the svxlink.conf (5) manual page for "
-"more details."
+msgid "Support for selcall activated functions added. New config variables: Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE and LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Have a look in the svxlink.conf (5) manual page for more details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module SelCallEnc. This module is used to send selective calling "
-"sequences out on the frequency upon user request."
+msgid "New module SelCallEnc. This module is used to send selective calling sequences out on the frequency upon user request."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"One RemoteTrx application can now be used to run more than one remote "
-"transceiver. Previously two RemoteTrx instances had to be run to support two"
-" transceivers. This required two sound cards to be used. Now only one sound "
-"card can be used to support two transceivers. Due to this change the "
-"configuration have changed a bit. To get everything right, backup your old "
-"remotetrx.conf configuration file and use the new default configuration file"
-" to start over. Manually move configuration values from your old "
-"configuration file to the new file, carefully reading the updated manual "
-"page, remotetrx.conf (5), to get everything right."
+msgid "One RemoteTrx application can now be used to run more than one remote transceiver. Previously two RemoteTrx instances had to be run to support two transceivers. This required two sound cards to be used. Now only one sound card can be used to support two transceivers. Due to this change the configuration have changed a bit. To get everything right, backup your old remotetrx.conf configuration file and use the new default configuration file to start over. Manually move configuration values from your old configuration file to the new file, carefully reading the updated manual page, remotetrx.conf (5), to get everything right."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to set a PTT hangtime for the local tx type. This can be good "
-"to have on a link transmitter in combination with a tone squelch. When the "
-"transmitter is ordered to stop transmitting, the tone is immediately turned "
-"off, causing the squelch to close on the other side. Since the transmitter "
-"keeps transmitting for a while, no squelch tail will be heard."
+msgid "Now possible to set a PTT hangtime for the local tx type. This can be good to have on a link transmitter in combination with a tone squelch. When the transmitter is ordered to stop transmitting, the tone is immediately turned off, causing the squelch to close on the other side. Since the transmitter keeps transmitting for a while, no squelch tail will be heard."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The DTMF repeater module now wait until all announcements have been played "
-"before retransmitting the digits."
+msgid "The DTMF repeater module now wait until all announcements have been played before retransmitting the digits."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The EchoLink module can now use the Speex audio codec on connections between"
-" two SvxLink nodes which improves the audio quality a lot. Patch contributed"
-" by Steve / DH1DM."
+msgid "The EchoLink module can now use the Speex audio codec on connections between two SvxLink nodes which improves the audio quality a lot. Patch contributed by Steve / DH1DM."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a fallback repeater mode to the RemoteTrx which can be used if using "
-"it as both RX and TX for a repeater. If the network connection is lost to "
-"the repeater, the RemoteTrx activates a very basic repeater mode, "
-"essentially just connecting the RX to the TX."
+msgid "Added a fallback repeater mode to the RemoteTrx which can be used if using it as both RX and TX for a repeater. If the network connection is lost to the repeater, the RemoteTrx activates a very basic repeater mode, essentially just connecting the RX to the TX."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -731,35 +586,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"SvxLink system global configuration files are now by default stored in the "
-"/etc/svxlink directory."
+msgid "SvxLink system global configuration files are now by default stored in the /etc/svxlink directory."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New directory layout for event scripts and sound clips. The main event "
-"scripts are now stored in /usr/share/svxlink/events.d. The sound clip files "
-"are now stored in /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. TCL modules "
-"have been separated from the event handlers and are now stored in "
-"/usr/share/svxlink/modules.d"
+msgid "New directory layout for event scripts and sound clips. The main event scripts are now stored in /usr/share/svxlink/events.d. The sound clip files are now stored in /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. TCL modules have been separated from the event handlers and are now stored in /usr/share/svxlink/modules.d"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New configuration variable DEFAULT_LANG that points out the default language"
-" to use."
+msgid "New configuration variable DEFAULT_LANG that points out the default language to use."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New squelch detector type: EVDEV. This squelch detector read events from a "
-"/dev/input/eventX device node. This can for example be of use if you have a "
-"USB audio device with some buttons on it. If you're in luck, it generates "
-"events when the buttons are pressed."
+msgid "New squelch detector type: EVDEV. This squelch detector read events from a /dev/input/eventX device node. This can for example be of use if you have a USB audio device with some buttons on it. If you're in luck, it generates events when the buttons are pressed."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -789,36 +631,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When asking for the password to unlock a private key, say what callsign it's"
-" for."
+msgid "When asking for the password to unlock a private key, say what callsign it's for."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Remember certificate requests and assist the user with importing the .tq6."
+msgid "Remember certificate requests and assist the user with importing the .tq6."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Prompt user to save their certificate after importing a .tq6 signed "
-"certificate."
+msgid "Prompt user to save their certificate after importing a .tq6 signed certificate."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Suppress display of superseded certificates, controlled by a tqslcert "
-"preference setting."
+msgid "Suppress display of superseded certificates, controlled by a tqslcert preference setting."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fix windows wxWidgets crashes with several wizards (cert renew, new cert, "
-"etc.)"
+msgid "Fix windows wxWidgets crashes with several wizards (cert renew, new cert, etc.)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -843,16 +676,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When double-clicking an entry on the \"Edit Station Locations\" dialog, open"
-" that entry for edit, don't just close the modal dialog."
+msgid "When double-clicking an entry on the \"Edit Station Locations\" dialog, open that entry for edit, don't just close the modal dialog."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Change the \"OK\" button on the \"Edit Station Locations\" dialog to "
-"\"Close\" as that's what it does."
+msgid "Change the \"OK\" button on the \"Edit Station Locations\" dialog to \"Close\" as that's what it does."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -882,24 +711,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now uses ALSA sound interface instead of the older (and typically not "
-"working) OSS"
+msgid "Now uses ALSA sound interface instead of the older (and typically not working) OSS"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several changes to the transceiver CAT code to deal with error conditions "
-"better and to be enabled by the \"Receive\" button, so that CAT is enabled "
-"only when xdemorse is actually receiving Morse signals."
+msgid "Several changes to the transceiver CAT code to deal with error conditions better and to be enabled by the \"Receive\" button, so that CAT is enabled only when xdemorse is actually receiving Morse signals."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increased the height of the 'scope' and waterfall displays to improve "
-"resolution."
+msgid "Increased the height of the 'scope' and waterfall displays to improve resolution."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -909,7 +731,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Changed the Mark/Space detection scheme to measuring the average value of "
-"the Goertzel detector's slope."
+msgid "Changed the Mark/Space detection scheme to measuring the average value of the Goertzel detector's slope."
 msgstr ""
diff --git a/ru-RU/Article_Info.po b/ru-RU/Article_Info.po
index 494cdd6..1f93590 100644
--- a/ru-RU/Article_Info.po
+++ b/ru-RU/Article_Info.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Misha Shnurapet <shnurapet at fedoraproject.org>, 2011.
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-30 17:32+0000\n"
 "Last-Translator: Игорь Горбунов <igor.gorbounov at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <trans-ru at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ru\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -35,11 +35,7 @@ msgstr "Fedora"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes "
-"major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as "
-"compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer "
-"to the Fedora Technical Notes."
+msgid "This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer to the Fedora Technical Notes."
 msgstr "Этот документ представляет примечания к выпуску Fedora &PRODVER;. В нем описываются основные изменения,  предлагаемые в <application>Beefy Miracle</application> в отличие от Fedora &PREVVER;. Подробный перечень всех изменений можно найти в Технических примечаниях Fedora."
 
 #. Tag: phrase
diff --git a/ru-RU/Author_Group.po b/ru-RU/Author_Group.po
index 36df515..a73b0b6 100644
--- a/ru-RU/Author_Group.po
+++ b/ru-RU/Author_Group.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Misha Shnurapet <shnurapet at fedoraproject.org>, 2011.
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-23 13:54+0000\n"
 "Last-Translator: Misha Shnurapet <shnurapet at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Russian <trans-ru at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ru\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: firstname
diff --git a/ru-RU/Circuit_Design.po b/ru-RU/Circuit_Design.po
index 4661f09..0d3a3a3 100644
--- a/ru-RU/Circuit_Design.po
+++ b/ru-RU/Circuit_Design.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Inna Kabanova <ikabanova at russianfedora.ru>, 2012.
 # Игорь Горбунов <igor.gorbounov at gmail.com>, 2012.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-14 13:23+0000\n"
 "Last-Translator: Inna Kabanova <ikabanova at russianfedora.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <trans-ru at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ru\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -39,9 +39,7 @@ msgstr "<primary>Gerber Viewer</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gerbv</package> has been upgraded to 2.6.0 from 2.5.0. Changes "
-"include:"
+msgid "<package>gerbv</package> has been upgraded to 2.6.0 from 2.5.0. Changes include:"
 msgstr "<package>gerbv</package> обновлен с 2.5.0 до 2.6.0. Среди изменений:"
 
 #. Tag: para
@@ -71,10 +69,7 @@ msgstr "<primary>gtkwave</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gtkwave</package> (<ulink "
-"url=\"http://gtkwave.sourceforge.net\">http://gtkwave.sourceforge.net</ulink>)"
-" has been upgraded from 3.3.25 to 3.3.31"
+msgid "<package>gtkwave</package> (<ulink url=\"http://gtkwave.sourceforge.net\">http://gtkwave.sourceforge.net</ulink>) has been upgraded from 3.3.25 to 3.3.31"
 msgstr "<package>gtkwave</package> (<ulink url=\"http://gtkwave.sourceforge.net\">http://gtkwave.sourceforge.net</ulink>) обновлен с 3.3.25 до 3.3.31"
 
 #. Tag: title
@@ -89,10 +84,7 @@ msgstr "<primary>kicad</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>kicad</package> has been upgraded from 2011.07.12 to 2012.01.19. "
-"The project's web site is at <ulink "
-"url=\"https://launchpad.net/kicad\">https://launchpad.net/kicad</ulink>"
+msgid "<package>kicad</package> has been upgraded from 2011.07.12 to 2012.01.19. The project's web site is at <ulink url=\"https://launchpad.net/kicad\">https://launchpad.net/kicad</ulink>"
 msgstr "<package>kicad</package> обновлен с 2011.07.12 до 2012.01.19. Сайт проекта находится по адресу <ulink url=\"https://launchpad.net/kicad\">https://launchpad.net/kicad</ulink>"
 
 #. Tag: title
@@ -112,26 +104,17 @@ msgstr "<primary>Печатная плата</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>pcb</package> has been updated from 0.20100929 to 0.20110918. In "
-"addition to numerous bug fixes, the following list some of the significant "
-"changes:"
+msgid "<package>pcb</package> has been updated from 0.20100929 to 0.20110918. In addition to numerous bug fixes, the following list some of the significant changes:"
 msgstr "<package>pcb</package> обновлен с 0.20100929 до 0.20110918. Кроме многочисленных исправлений ошибок, сделаны значительные изменения, вот перечень некоторых из них:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Internal coordinate space is now metric. This should fix the \"trace nubs on"
-" metric grids\" issue. Also, units are allowed on pretty much every "
-"\"coordinate\" that PCB accepts. Example: 5.4in, 10cm, 0.55mm."
+msgid "Internal coordinate space is now metric. This should fix the \"trace nubs on metric grids\" issue. Also, units are allowed on pretty much every \"coordinate\" that PCB accepts. Example: 5.4in, 10cm, 0.55mm."
 msgstr "Внутренние координаты теперь метрические. Это должно исправить проблему \"ступенчатых дорожек на метрических сетках\". Кроме того, единицы измерения допускаются практически на каждой \"координате\", воспринимаемой PCB. Например: 5.4in, 10см, 0.55мм."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New configure option --enable-coord64 to force (slower?) 64-bit type for "
-"coordinates on 32-bit systems (if you need a board bigger than 1 meter "
-"across). The internal precision is 1 nanometer,"
+msgid "New configure option --enable-coord64 to force (slower?) 64-bit type for coordinates on 32-bit systems (if you need a board bigger than 1 meter across). The internal precision is 1 nanometer,"
 msgstr "Новый параметр конфигурации --enable-coord64 для принудительного (медленнее?) применения 64-разрядного типа для координат на 32-разрядных системах (если нужна плата размером больше 1 метра). Внутренняя точность 1 нанометр,"
 
 #. Tag: para
@@ -201,8 +184,5 @@ msgstr "Проводники переходных отверстий могут
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For additional details, including a list of bug fixes, refer to the NEWS "
-"page at <ulink url=\"http://pcb.geda-project.org/news.html\">http://pcb"
-".geda-project.org/news.html</ulink>"
+msgid "For additional details, including a list of bug fixes, refer to the NEWS page at <ulink url=\"http://pcb.geda-project.org/news.html\">http://pcb.geda-project.org/news.html</ulink>"
 msgstr "За дополнительными подробностями, включая исправления ошибок перейдите на страницу NEWS <ulink url=\"http://pcb.geda-project.org/news.html\">http://pcb.geda-project.org/news.html</ulink>"
diff --git a/ru-RU/Cloud.po b/ru-RU/Cloud.po
index 5614ed1..f3ef0d4 100644
--- a/ru-RU/Cloud.po
+++ b/ru-RU/Cloud.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Inna Kabanova <ikabanova at russianfedora.ru>, 2012.
 # Misha Shnurapet <shnurapet at fedoraproject.org>, 2011.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-14 13:33+0000\n"
 "Last-Translator: Inna Kabanova <ikabanova at russianfedora.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <trans-ru at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ru\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -25,36 +25,19 @@ msgstr "Облачные вычисления"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
-msgid "CloudStack"
-msgstr ""
+msgid "OpenNebula"
+msgstr "OpenNebula"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>CloudStack</primary>"
-msgstr ""
+msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
+msgstr "<primary>OpenNebula</primary>"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>IaaS</primary>"
 msgstr "<primary>IaaS</primary>"
 
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 will include the <package>CloudStack</package> package, which "
-"provides a mature Infrastructure as a Service (IaaS) platform."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#, no-c-format
-msgid "OpenNebula"
-msgstr "OpenNebula"
-
-#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
-msgstr "<primary>OpenNebula</primary>"
-
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>OCCI</primary>"
@@ -67,12 +50,7 @@ msgstr "<primary>Amazon EC2</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 17 is <package>OpenNebula</package>. OpenNebula provides "
-"an IaaS platform geared toward data center virtualization. Management of the"
-" environment can be done through command line or graphical interfaces. "
-"Compatibility with Amazon EC2 the Open Cloud Computing Interface (OCCI) is "
-"included."
+msgid "Also new to Fedora 17 is <package>OpenNebula</package>. OpenNebula provides an IaaS platform geared toward data center virtualization. Management of the environment can be done through command line or graphical interfaces. Compatibility with Amazon EC2 the Open Cloud Computing Interface (OCCI) is included."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -122,14 +100,7 @@ msgstr "<primary>libguestfs</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes the latest version of the <package>OpenStack</package> "
-"suite, code named \"Essex\". Included in this new release are the latest "
-"versions of the web management interface (\"Horizon\") and virtual "
-"networking (\"Quantum\"). The use of Qpid as an alternative to RabbitMQ for "
-"the AQMP backend is new in Fedora 17. In addition, the availability of "
-"libguestfs to support multiple virtual disk formats will make Fedora's "
-"OpenStack offering more flexible."
+msgid "Fedora 17 includes the latest version of the <package>OpenStack</package> suite, code named \"Essex\". Included in this new release are the latest versions of the web management interface (\"Horizon\") and virtual networking (\"Quantum\"). The use of Qpid as an alternative to RabbitMQ for the AQMP backend is new in Fedora 17. In addition, the availability of libguestfs to support multiple virtual disk formats will make Fedora's OpenStack offering more flexible."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -144,8 +115,5 @@ msgstr "<primary>Open vSwitch</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes Open vSwitch, a software-based network switch used to "
-"provide networking services to virtual machines. Open vSwitch supports "
-"OpenFlow for ease-of-management."
+msgid "Fedora 17 includes Open vSwitch, a software-based network switch used to provide networking services to virtual machines. Open vSwitch supports OpenFlow for ease-of-management."
 msgstr ""
diff --git a/ru-RU/Contributors.po b/ru-RU/Contributors.po
index 2f1c3b8..2fff8ae 100644
--- a/ru-RU/Contributors.po
+++ b/ru-RU/Contributors.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Inna Kabanova <ikabanova at russianfedora.ru>, 2012.
 # Misha Shnurapet <shnurapet at fedoraproject.org>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-14 12:35+0000\n"
 "Last-Translator: Inna Kabanova <ikabanova at russianfedora.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <trans-ru at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ru\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -24,10 +24,7 @@ msgstr "Участники"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A large number of people contribute to Fedora each release. Among these are "
-"a number of writers and translators who have prepared these release notes. "
-"The following pages list those contributors."
+msgid "A large number of people contribute to Fedora each release. Among these are a number of writers and translators who have prepared these release notes. The following pages list those contributors."
 msgstr "В подготовке каждого выпуска Fedora участвует большое количество людей. Среди них авторы и переводчики, подготовившие эти примечания к выпуску. Имена этих участников перечислены ниже."
 
 #. Tag: title
@@ -77,6 +74,11 @@ msgstr "John J. McDonough &lt; jjmcd AT fedoraproject DOT org &gt;"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Johnathon Mercier &lt; bioinfornatics AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Peng Wu &lt; pwu AT redhat DOT com &gt;"
 msgstr "Peng Wu &lt; pwu AT redhat DOT com &gt;"
 
@@ -101,6 +103,11 @@ msgid "Stephen Gordon &lt; sgordon AT redhat DOT com &gt;"
 msgstr "Stephen Gordon &lt; sgordon AT redhat DOT com &gt;"
 
 #. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Tian Shixiong &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr "Ben Cotton &lt; bcotton AT fedoraproject DOT org &gt;"
+
+#. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Yuri Chornoivan &lt; yurchor AT ukr DOT net &gt;"
 msgstr "Yuri Chornoivan &lt; yurchor AT ukr DOT net &gt;"
@@ -110,22 +117,137 @@ msgstr "Yuri Chornoivan &lt; yurchor AT ukr DOT net &gt;"
 msgid "Yuri Khabarov &lt; b00blik AT fedoraproject DOT org &gt;"
 msgstr "Yuri Khabarov &lt; b00blik AT fedoraproject DOT org &gt;"
 
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt; laskov AT festa.bg &gt;"
+msgstr "Valentin Laskov &lt;laskov at festa.bg&gt;"
+
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Translators"
 msgstr "Переводчики"
 
 #. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "alex_pe &lt; aeperezt AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr "Pravin Satpute &lt; pravins AT fedoraproject DOT org &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Cheng-Chia Tseng &lt; pswo10680 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Constantin Drabo &lt; panda.constantin AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Daniel Cabrera &lt; logan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr "Pravin Satpute &lt; pravins AT fedoraproject DOT org &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Damien Gourbiere &lt; dgourbiere AT gmail.com &gt;"
+msgstr "Ruth Suehle &lt; rsuehle AT gmail DOT com &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Domingo Becker &lt; domingobecker AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "dominique bribanick &lt; chepioq AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Dorian &lt; munto AT free.fr &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Eduardo Villagrán M &lt; gotencool AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Geert Warrink &lt; geert.warrink AT onsnet.nu &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Guido Grazioli &lt; guido.grazioli AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Hajime Taira &lt; htaira AT redhat.com &gt;"
+msgstr "Akira Tagoh &lt; tagoh AT redhat DOT com &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Jérôme Fenal &lt; jfenal AT gmail.com &gt;"
+msgstr "Ruth Suehle &lt; rsuehle AT gmail DOT com &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Kévin Raymond &lt; shaiton AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr "Ben Cotton &lt; bcotton AT fedoraproject DOT org &gt;"
+
+#. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Nick Bebout &lt;nick at bebout.net&gt;"
+msgid "Motohiro Kanda &lt; kanda.motohiro AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Nick Bebout &lt;nick AT bebout.net&gt;"
 msgstr "Nick Bebout &lt;nick at bebout.net&gt;"
 
 #. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Richard E. van der Luit &lt; nippur AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr "Pravin Satpute &lt; pravins AT fedoraproject DOT org &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Silvio Pierro &lt; perplesso82 AT gmail.com &gt;"
+msgstr "Ruth Suehle &lt; rsuehle AT gmail DOT com &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "simonyanix &lt; simonyan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr "Ben Cotton &lt; bcotton AT fedoraproject DOT org &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Tiansworld &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr "Ben Cotton &lt; bcotton AT fedoraproject DOT org &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Tommy He &lt; lovenemesis AT gmail.com &gt;"
+msgstr "Claneys Skyne &lt; claneys DOT skyne AT gmail DOT com &gt;"
+
+#. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Valentin Laskov &lt;laskov at festa.bg&gt;"
+msgid "Tomoyuki Kato &lt; tomo AT dream.daynight.jp &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt;laskov AT festa.bg&gt;"
 msgstr "Valentin Laskov &lt;laskov at festa.bg&gt;"
 
 #. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor at ukr.net&gt;"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Walter Cheuk &lt; wwycheuk AT gmail.com &gt;"
+msgstr "Ruth Suehle &lt; rsuehle AT gmail DOT com &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor AT ukr.net&gt;"
 msgstr "Yuri Chornoivan &lt;yurchor at ukr.net&gt;"
diff --git a/ru-RU/Database_Servers.po b/ru-RU/Database_Servers.po
index 7aaa564..5c73408 100644
--- a/ru-RU/Database_Servers.po
+++ b/ru-RU/Database_Servers.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Inna Kabanova <ikabanova at russianfedora.ru>, 2012.
 # Misha Shnurapet <shnurapet at fedoraproject.org>, 2011.
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-14 13:58+0000\n"
 "Last-Translator: Inna Kabanova <ikabanova at russianfedora.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <trans-ru at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ru\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -36,9 +36,7 @@ msgstr "<primary>mysql</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>mysql</package> 5.5.20, updated from 5.5.14 in "
-"Fedora 16."
+msgid "Fedora 17 includes <package>mysql</package> 5.5.20, updated from 5.5.14 in Fedora 16."
 msgstr "В Fedora 17 включен пакет <package>mysql</package> 5.5.20, обновленный с версии 5.5.14 в Fedora 16."
 
 #. Tag: title
@@ -63,12 +61,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you rely on the "
-"<parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> view, or "
-"if you have columns of type <parameter>citext</parameter>, you may need to "
-"take special action. Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
+msgid "If you rely on the <parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> view, or if you have columns of type <parameter>citext</parameter>, you may need to take special action. Refer to <ulink url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -93,10 +86,7 @@ msgstr "<package>sqlite</package> был обновлен до версии 3.7.
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If a search token (on the right-hand side of the <command>MATCH</command> "
-"operator) in FTS4 begins with \"^\" then that token must be the first in its"
-" field of the document."
+msgid "If a search token (on the right-hand side of the <command>MATCH</command> operator) in FTS4 begins with \"^\" then that token must be the first in its field of the document."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -106,111 +96,75 @@ msgstr "Множетсво улучшений и изменений:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Orders of magnitude performance improvement for <command>CREATE "
-"INDEX</command> on very large tables."
+msgid "Orders of magnitude performance improvement for <command>CREATE INDEX</command> on very large tables."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Improved the windows VFS to better defend against interference from anti-"
-"virus software."
+msgid "Improved the windows VFS to better defend against interference from anti-virus software."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Improved query plan optimization when the <command>DISTINCT</command> "
-"keyword is present."
+msgid "Improved query plan optimization when the <command>DISTINCT</command> keyword is present."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Allow more system calls to be overridden in the unix VFS - to provide better"
-" support for chromium sandboxes."
+msgid "Allow more system calls to be overridden in the unix VFS - to provide better support for chromium sandboxes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increase the default size of a lookahead cache line from 100 to 128 bytes."
+msgid "Increase the default size of a lookahead cache line from 100 to 128 bytes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements to the <filename>test_quota.c</filename> module so that it can "
-"track preexisting files."
+msgid "Enhancements to the <filename>test_quota.c</filename> module so that it can track preexisting files."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added options <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> and "
-"<command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> to the "
-"<function>sqlite3_db_status()</function> interface."
+msgid "Added options <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> and <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> to the <function>sqlite3_db_status()</function> interface."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removed support for <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, replacing it "
-"with the much more capable <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> option."
+msgid "Removed support for <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, replacing it with the much more capable <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> option."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements to the <application>sqlite3_analyzer</application> utility "
-"program, including the <command>--pageinfo</command> and "
-"<command>--stats</command> options and support for multiplexed databases."
+msgid "Enhancements to the <application>sqlite3_analyzer</application> utility program, including the <command>--pageinfo</command> and <command>--stats</command> options and support for multiplexed databases."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhance the <function>sqlite3_data_count()</function> interface so that it "
-"can be used to determine if <command>SQLITE_DONE</command> has been seen on "
-"the prepared statement."
+msgid "Enhance the <function>sqlite3_data_count()</function> interface so that it can be used to determine if <command>SQLITE_DONE</command> has been seen on the prepared statement."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added the <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> file-control by which "
-"the SQLite core indicates to the VFS that the current transaction will "
-"overwrite the entire database file."
+msgid "Added the <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> file-control by which the SQLite core indicates to the VFS that the current transaction will overwrite the entire database file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increase the default lookaside memory allocator allocation size from 100 to "
-"128 bytes."
+msgid "Increase the default lookaside memory allocator allocation size from 100 to 128 bytes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced the query planner so that it can factor terms in and out of "
-"<command>OR</command> expressions in the <command>WHERE</command> clause in "
-"an effort to find better indices."
+msgid "Enhanced the query planner so that it can factor terms in and out of <command>OR</command> expressions in the <command>WHERE</command> clause in an effort to find better indices."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added the <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command> compile-time "
-"option, causing overflow pages to be read directly from the database file, "
-"bypassing the page cache."
+msgid "Added the <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command> compile-time option, causing overflow pages to be read directly from the database file, bypassing the page cache."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Remove limits on the magnitude of precision and width value in the format "
-"specifiers of the <function>sqlite3_mprintf()</function> family of string "
-"rendering routines."
+msgid "Remove limits on the magnitude of precision and width value in the format specifiers of the <function>sqlite3_mprintf()</function> family of string rendering routines."
 msgstr ""
diff --git a/ru-RU/Desktop.po b/ru-RU/Desktop.po
index 449bea3..6defac0 100644
--- a/ru-RU/Desktop.po
+++ b/ru-RU/Desktop.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Inna Kabanova <ikabanova at russianfedora.ru>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-14 12:46+0000\n"
 "Last-Translator: Inna Kabanova <ikabanova at russianfedora.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <trans-ru at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ru\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -38,12 +38,7 @@ msgstr "<primary>Оболочка Plasma</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 features the KDE 4.8 Software Compilation. KDE features three "
-"components. KDE Platform is the foundation for all KDE-based applications. "
-"KDE Plasma Workspace provides you with ways to manage how you use "
-"applications. KDE Applications use the Platform and Plasma Workspace to give"
-" you a fully-integrated experience."
+msgid "Fedora 17 features the KDE 4.8 Software Compilation. KDE features three components. KDE Platform is the foundation for all KDE-based applications. KDE Plasma Workspace provides you with ways to manage how you use applications. KDE Applications use the Platform and Plasma Workspace to give you a fully-integrated experience."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -68,29 +63,17 @@ msgstr "<primary>kWallet</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The KDE Platform provides services for all KDE-based applications and the "
-"Plasma Workspace. KDE Platform 4.8 features some new technology along with "
-"dramatic increases in performance and stability."
+msgid "The KDE Platform provides services for all KDE-based applications and the Plasma Workspace. KDE Platform 4.8 features some new technology along with dramatic increases in performance and stability."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"KDE now offers <ulink url=\"https://qt.nokia.com/qtquick/\"> "
-"QtQuick</ulink>. QtQuick is an easy way to make small applications (applets)"
-" for Qt environments like KDE. KDE has <package>Plasma QtQuick "
-"Components</package> that help you write KDE Plasma Workspace applications "
-"quickly."
+msgid "KDE now offers <ulink url=\"https://qt.nokia.com/qtquick/\"> QtQuick</ulink>. QtQuick is an easy way to make small applications (applets) for Qt environments like KDE. KDE has <package>Plasma QtQuick Components</package> that help you write KDE Plasma Workspace applications quickly."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>KSecretService</package> is a new, secure password-storage system. "
-"<package>KWallet</package> manages passwords for KDE applications, and "
-"<package>KSecretService</package> makes those passwords available to non-KDE"
-" applications."
+msgid "<package>KSecretService</package> is a new, secure password-storage system. <package>KWallet</package> manages passwords for KDE applications, and <package>KSecretService</package> makes those passwords available to non-KDE applications."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -105,43 +88,27 @@ msgstr "<primary>KWin</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The KDE Plasma Workspaces are two desktop environments that manage how you "
-"work with applications. The Plasma Desktop Workspace has a more traditional "
-"appearance, and the Netbook Plasma Workspace has a modified appearance for "
-"smaller screens and mobile devices."
+msgid "The KDE Plasma Workspaces are two desktop environments that manage how you work with applications. The Plasma Desktop Workspace has a more traditional appearance, and the Netbook Plasma Workspace has a modified appearance for smaller screens and mobile devices."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>Window Switcher</package> now has six possible layouts. You can"
-" choose between layouts in the <package>System Settings</package> "
-"application."
+msgid "The <package>Window Switcher</package> now has six possible layouts. You can choose between layouts in the <package>System Settings</package> application."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>KWin</package> window manager is improved. "
-"<package>KWin</package> offers significantly improved performance."
+msgid "The <package>KWin</package> window manager is improved. <package>KWin</package> offers significantly improved performance."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"Power Management\" pane of <package>System Settings</package> is "
-"redesigned and simplified. Power management settings now work on computers "
-"with multiple display devices. You can also now modify power management "
-"settings to change when you are in a certain \"Activity.\""
+msgid "The \"Power Management\" pane of <package>System Settings</package> is redesigned and simplified. Power management settings now work on computers with multiple display devices. You can also now modify power management settings to change when you are in a certain \"Activity.\""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You can use the new <emphasis>Icon Tasks</emphasis> Plasma widget to manage "
-"your applications on a taskbar as an icon, like in other popular operating "
-"systems."
+msgid "You can use the new <emphasis>Icon Tasks</emphasis> Plasma widget to manage your applications on a taskbar as an icon, like in other popular operating systems."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -186,60 +153,37 @@ msgstr "<primary>KRunner</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The KDE Applications are all of the basic applications, and many advanced "
-"applications, that you need."
+msgid "The KDE Applications are all of the basic applications, and many advanced applications, that you need."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Dolphin</package> is the file management application. "
-"<package>Dolphin</package> now displays files more accurately, adapts to "
-"different computer hardware, and is more visually appealing."
+msgid "<package>Dolphin</package> is the file management application. <package>Dolphin</package> now displays files more accurately, adapts to different computer hardware, and is more visually appealing."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Gwenview</package> is the image viewing application. You can see "
-"your position in a zoomed-in image with the new, translucent position "
-"indicator. You will also notice minor visual and performance improvements."
+msgid "<package>Gwenview</package> is the image viewing application. You can see your position in a zoomed-in image with the new, translucent position indicator. You will also notice minor visual and performance improvements."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Okular</package> is the text document viewing application. You can "
-"now select text more easily. Several bugs are fixed, and multi-column text "
-"is selected properly."
+msgid "<package>Okular</package> is the text document viewing application. You can now select text more easily. Several bugs are fixed, and multi-column text is selected properly."
 msgstr "<package>Okular</package> &mdash; это приложение для просмотра документов. Теперь выделять текст стало проще. Исправленны несколько ошибок и текст в несколько колонок выделяется должным образом."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>Kate</package> text editor features a new \"Search and "
-"Replace\" plugin, indicators of changed lines, and a new \"modelines\" "
-"editor that allows you to set document variables like whether to use tabs or"
-" spaces more easily. Fedora 17 has new documentation for "
-"<package>Kate</package>, accessible through the application's \"Help\" menu."
+msgid "The <package>Kate</package> text editor features a new \"Search and Replace\" plugin, indicators of changed lines, and a new \"modelines\" editor that allows you to set document variables like whether to use tabs or spaces more easily. Fedora 17 has new documentation for <package>Kate</package>, accessible through the application's \"Help\" menu."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Cantor</package> is an application for mathematics packages. "
-"<package>Cantor</package> now supports Qalculate and Scilab."
+msgid "<package>Cantor</package> is an application for mathematics packages. <package>Cantor</package> now supports Qalculate and Scilab."
 msgstr "<package>Cantor</package>  &mdash; это приложение для математических пакетов. Теперь <package>Cantor</package> поддерживает Qalculate и Scilab."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>Marble</package> virtual globe and atlas application is now "
-"integrated with <package>KRunner</package>. You can search GPS coordinates "
-"and <package>Marble</package> bookmarks through <package>KRunner</package>. "
-"You can also view route elevation information, track earth satellites, and "
-"display OpenStreetMap files in vector format."
+msgid "The <package>Marble</package> virtual globe and atlas application is now integrated with <package>KRunner</package>. You can search GPS coordinates and <package>Marble</package> bookmarks through <package>KRunner</package>. You can also view route elevation information, track earth satellites, and display OpenStreetMap files in vector format."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -279,48 +223,32 @@ msgstr "Список основных улучшений GNOME 3.4 включа
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Some applications' menus are now integrated with the GNOME Shell. The new "
-"menus reduce visual clutter and help unite applications' appearance."
+msgid "Some applications' menus are now integrated with the GNOME Shell. The new menus reduce visual clutter and help unite applications' appearance."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Boxes</package> is a new GNOME 3 app. You can use Boxes to access "
-"other computers and virtual machines on the same or another computer."
+msgid "<package>Boxes</package> is a new GNOME 3 app. You can use Boxes to access other computers and virtual machines on the same or another computer."
 msgstr "<package>Boxes</package> &mdash; это новое приложение GNOME 3. Вы можете использовать Boxes для доступа к другим компьютерам или виртуальным машинам на своем или чужом компьютере."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The existing <package>Documents</package> app is improved. New features "
-"include collections, support for removable devices, support for sharing "
-"documents, support for printing documents, portrait mode, and integration "
-"with the GNOME Shell overview search box."
+msgid "The existing <package>Documents</package> app is improved. New features include collections, support for removable devices, support for sharing documents, support for printing documents, portrait mode, and integration with the GNOME Shell overview search box."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The high contrast and high contrast inverse theme icons are more consistent "
-"with standard theme icons."
+msgid "The high contrast and high contrast inverse theme icons are more consistent with standard theme icons."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Users with low vision can customize the brightness and contrast of their "
-"display through GNOME Shell."
+msgid "Users with low vision can customize the brightness and contrast of their display through GNOME Shell."
 msgstr "Пользователи со слабым зрением могут настроить  яркость и контраст монитиора с помощью GNOME Shell."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The network panel is redesigned. New features include easily knowing whether"
-" you are connected to the Internet, an \"airplane mode\" switch to disable "
-"network activity, a \"forget network\" button to remove unwanted "
-"connections, and an integrated password dialog."
+msgid "The network panel is redesigned. New features include easily knowing whether you are connected to the Internet, an \"airplane mode\" switch to disable network activity, a \"forget network\" button to remove unwanted connections, and an integrated password dialog."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -330,9 +258,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New features for users with \"Wacom\" graphics tablets include the ability "
-"to:"
+msgid "New features for users with \"Wacom\" graphics tablets include the ability to:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -367,9 +293,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"More configurable settings for the built-in GNOME Shell magnification "
-"feature."
+msgid "More configurable settings for the built-in GNOME Shell magnification feature."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -394,9 +318,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 features the Sugar 0.96 desktop environment. Some features "
-"include:"
+msgid "Fedora 17 features the Sugar 0.96 desktop environment. Some features include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -441,11 +363,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removable media mounted in the user's session, such as hot-plugged USB "
-"drives, will be mounted in a user-specific directory. Mount points are "
-"provisioned in <filename>/run/media/$USER/</filename> with permissions "
-"allowing <parameter>$USER</parameter> exclusive access."
+msgid "Removable media mounted in the user's session, such as hot-plugged USB drives, will be mounted in a user-specific directory. Mount points are provisioned in <filename>/run/media/$USER/</filename> with permissions allowing <parameter>$USER</parameter> exclusive access."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -465,41 +383,25 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The ability to use multi-seat Linux configurations has been available for "
-"some time, but in the past has always required complex configuration. For "
-"the first time Fedora 17 provides completely automatic multi-seat "
-"configuration."
+msgid "The ability to use multi-seat Linux configurations has been available for some time, but in the past has always required complex configuration. For the first time Fedora 17 provides completely automatic multi-seat configuration."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To use this feature, simply plug in a USB dock such as the <ulink "
-"type=\"http\" url=\"http://www.amazon.com/Plugable-Universal-DisplayLink-"
-"1920x1080-High-"
-"Speed/dp/B002PONXAI/ref=sr_1_3?ie=UTF8&amp;qid=1335904746&amp;sr=8-3\">Plugable"
-" Docking Station</ulink>, with a monitor, mouse and keyboard, and a new "
-"desktop appears."
+msgid "To use this feature, simply plug in a USB dock such as the <ulink type=\"http\" url=\"http://www.amazon.com/Plugable-Universal-DisplayLink-1920x1080-High-Speed/dp/B002PONXAI/ref=sr_1_3?ie=UTF8&amp;qid=1335904746&amp;sr=8-3\">Plugable Docking Station</ulink>, with a monitor, mouse and keyboard, and a new desktop appears."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For additional details on this new feature refer to the following articles:"
+msgid "For additional details on this new feature refer to the following articles:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink type=\"http\" url=\"http://0pointer.de/blog/projects/multi-"
-"seat.html\" />"
+msgid "<ulink type=\"http\" url=\"http://0pointer.de/blog/projects/multi-seat.html\" />"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink type=\"http\" "
-"url=\"http://www.phoronix.com/scan.php?page=article&amp;item=plugable_multiseat_kick\""
-" />"
+msgid "<ulink type=\"http\" url=\"http://www.phoronix.com/scan.php?page=article&amp;item=plugable_multiseat_kick\" />"
 msgstr ""
diff --git a/ru-RU/Development_Tools.po b/ru-RU/Development_Tools.po
index 150374c..367d39f 100644
--- a/ru-RU/Development_Tools.po
+++ b/ru-RU/Development_Tools.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Misha Shnurapet <shnurapet at fedoraproject.org>, 2011.
 # Игорь Горбунов <igor.gorbounov at gmail.com>, 2011, 2012.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 18:08+0000\n"
 "Last-Translator: Игорь Горбунов <igor.gorbounov at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <trans-ru at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ru\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -24,10 +24,7 @@ msgstr "Инструментарий разработчика"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora has traditionally contained a rich set of development tools. The "
-"following are highlights of the many improvements to the development tools "
-"included in this release of Fedora."
+msgid "Fedora has traditionally contained a rich set of development tools. The following are highlights of the many improvements to the development tools included in this release of Fedora."
 msgstr "Fedora традиционно содержит богатый набор средств разработки. Ниже приводится основное из множества улучшений средств разработки, вошедших в этот выпуск Fedora."
 
 #. Tag: title
@@ -90,16 +87,34 @@ msgstr "<primary>ARM</primary>"
 msgid "<primary>OpenMP</primary>"
 msgstr "<primary>OpenMP</primary>"
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C++</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Objective-C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Ada</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Fortran</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, "
-"<emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis"
-">gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes"
-" numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but "
-"also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release "
-"Series Changes at <ulink "
-"url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
+msgid "Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, <emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis>gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release Series Changes at <ulink url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -109,9 +124,7 @@ msgstr "Некоторые основные моменты:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several obsoleted architectures including IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris, "
-"Tru64 UNIX 5.1 and a number of legacy ARM platforms"
+msgid "Several obsoleted architectures including IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris, Tru64 UNIX 5.1 and a number of legacy ARM platforms"
 msgstr "Некоторые устаревшие архитектуры, включая IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris, Tru64 UNIX 5.1 и ряд прежних платформ ARM"
 
 #. Tag: para
@@ -141,18 +154,7 @@ msgstr "Многие улучшения оптимизатора"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New platforms: <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex "
-"A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> "
-"<secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas "
-"Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> "
-"</indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-"
-"Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> "
-"<secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary>"
-" <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
+msgid "New platforms: <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> <secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
 msgstr "Новые платформы: <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> <secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
 
 #. Tag: para
@@ -182,9 +184,7 @@ msgstr "Семейства TILE-Gx и TILEPro компании Tilera"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition, there are platform-specific improvements in ARM, AVR, "
-"IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH and SPARC."
+msgid "In addition, there are platform-specific improvements in ARM, AVR, IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH and SPARC."
 msgstr "Кроме того, есть специфические для платформ улучшения в ARM, AVR, IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH и SPARC."
 
 #. Tag: title
@@ -199,14 +199,71 @@ msgstr "<primary>gdb</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 now includes <package>gdb</package> 7.4.50.20120120. To review the"
-" many new features please visit <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink>"
+msgid "Fedora 17 now includes <package>gdb</package> 7.4.50.20120120. To review the many new features please visit <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink>"
 msgstr "Теперь в Fedora 17 входит <package>gdb</package> 7.4.50.20120120. Для обзора множества новых особенностей посетите <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink>"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
+msgid "D Language"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>D</primary>"
+msgstr "<primary>C</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>D</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The D2 programming language will be available in Fedora 17. D is a modern language with high performance near C/C++ with an easy syntax. C/C++ and Java developers can easily migrate to D."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Updates include:"
+msgstr "Среди обновлений:"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ldc compiler to latest stable compiler"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "update standard library to dmd front-end 2.058"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gtkd package for GUI creation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add derelict package for 2D/3D environment, support openGL spec v4.1"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add DSQLITE package to use sqlite in D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gl3n package for OpenGL Math for D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gljm package for load VBOs from various formats."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
 msgid "Haskell"
 msgstr "Haskell"
 
@@ -215,10 +272,14 @@ msgstr "Haskell"
 msgid "<primary>Haskell</primary>"
 msgstr "<primary>Haskell</primary>"
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Haskell</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
+msgid "The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
 msgstr "Платформа Haskell обновлена до новейшего выпуска 2011.4.0.0."
 
 #. Tag: title
@@ -238,12 +299,7 @@ msgstr "<primary>JBoss</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A slimmed down version of JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>) is now "
-"packaged for Fedora. JBoss AS 7 is a fast, modular, lightweight, compliant "
-"Java EE application server. Currently only the JBoss AS 7 <emphasis>Web "
-"Profile</emphasis> is supported, support for the <emphasis>Full "
-"Profile</emphasis> will be added in a later release."
+msgid "A slimmed down version of JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>) is now packaged for Fedora. JBoss AS 7 is a fast, modular, lightweight, compliant Java EE application server. Currently only the JBoss AS 7 <emphasis>Web Profile</emphasis> is supported, support for the <emphasis>Full Profile</emphasis> will be added in a later release."
 msgstr "Теперь для Fedora упакована урезанная версия JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>). JBoss AS 7 - это быстрый, модульный, легкий, совместимый с Java EE сервер приложений. В настоящее время поддерживается только JBoss AS 7 <emphasis>Web Profile</emphasis>, поддержка <emphasis>Full Profile</emphasis> будет добавлена в следующем выпуске."
 
 #. Tag: title
@@ -258,11 +314,7 @@ msgstr "<primary>OpenJDK</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"OpenJDK7 is now the default Java Development Kit in Fedora, replacing "
-"OpenJDK6. A full list of the features added in OpenJDK7 is available "
-"upstream at <ulink "
-"url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>."
+msgid "OpenJDK7 is now the default Java Development Kit in Fedora, replacing OpenJDK6. A full list of the features added in OpenJDK7 is available upstream at <ulink url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>."
 msgstr "OpenJDK7 теперь является стандартным Java Development Kit в Fedora вместо OpenJDK6. Полный перечень возможностей, добавленных в OpenJDK7, можно найти в основной ветке разработки на <ulink url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>."
 
 #. Tag: title
@@ -277,37 +329,27 @@ msgstr "<primary>doxygen</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition to numerous bugfixes, <package>doxygen</package> 1.7.6.1 "
-"includes:"
+msgid "In addition to numerous bugfixes, <package>doxygen</package> 1.7.6.1 includes:"
 msgstr "Кроме многичисленных исправлений, в <package>doxygen</package> 1.7.6.1 входит:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The selected member is now briefly highlighted in the HTML output (when "
-"GENERATE_TREEVIEW is enabled)."
+msgid "The selected member is now briefly highlighted in the HTML output (when GENERATE_TREEVIEW is enabled)."
 msgstr "Выбранный член теперь кратковременно высвечивается в выводимом HTML (когда включен GENERATE_TREEVIEW)."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The navigation tree (GENERATE_TREEVIEW) now shows the same information as "
-"the index."
+msgid "The navigation tree (GENERATE_TREEVIEW) now shows the same information as the index."
 msgstr "Дерево навигации (GENERATE_TREEVIEW) теперь отображает ту же информацию, что и указатель."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The navindex section of layout now also controls what is shown in the "
-"navigation tree."
+msgid "The navindex section of layout now also controls what is shown in the navigation tree."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When a class/structs has many (&gt;15) members of the same type, only the "
-"first 10 are shown in the UML diagram."
+msgid "When a class/structs has many (&gt;15) members of the same type, only the first 10 are shown in the UML diagram."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -327,17 +369,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for cross-referencing in case of operator-&gt; overloading. "
-"This includes support for std::auto_ptr,std::smart_ptr,std::unique_ptr and "
-"std::weak_ptr when BUILTIN_STL_SUPPORT is enabled."
+msgid "Added support for cross-referencing in case of operator-&gt; overloading. This includes support for std::auto_ptr,std::smart_ptr,std::unique_ptr and std::weak_ptr when BUILTIN_STL_SUPPORT is enabled."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Project site: <ulink "
-"url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
+msgid "Project site: <ulink url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
 msgstr "Сайт проекта: <ulink url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
 
 #. Tag: title
@@ -367,19 +404,12 @@ msgstr "<primary>git</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>git</package> has been updated to 1.7.9. Fedora 16 included 1.7.7."
+msgid "<package>git</package> has been updated to 1.7.9. Fedora 16 included 1.7.7."
 msgstr "<package>git</package> обновлен до 1.7.9. В Fedora 16 входил 1.7.7."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are numerous small feature additions. The interested reader should "
-"review the <ulink "
-"url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\">"
-" changes since 1.7.8</ulink> and <ulink "
-"url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\">"
-" changes since 1.7.7</ulink> in the upstream release notes."
+msgid "There are numerous small feature additions. The interested reader should review the <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\"> changes since 1.7.8</ulink> and <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\"> changes since 1.7.7</ulink> in the upstream release notes."
 msgstr "Есть множество небольших добавлений. Заинтересованный читатель может просмотреть <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\"> изменения с 1.7.8</ulink> и <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\"> изменения с 1.7.7</ulink> примечаниях к выпуску в основной ветке разработки."
 
 #. Tag: title
@@ -394,18 +424,11 @@ msgstr "<primary>rcs</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The venerable revision control system (<package>rcs</package>) has been "
-"updated to 5.8."
+msgid "The venerable revision control system (<package>rcs</package>) has been updated to 5.8."
 msgstr "Эта почтенная система управления версиями (<package>rcs</package>) обновлена до 5.8."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Updates include:"
-msgstr "Среди обновлений:"
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
 msgid "License now GPLv3+"
 msgstr "Теперь используется лицензия GPLv3+"
 
@@ -556,14 +579,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The version control system <package>subversion</package> has been updated "
-"from 1.6.17 to 1.7.3. Numerous changes include better use of HTTP, a new "
-"remote dumpfile tool, and improved console output, in addition to numerous "
-"minor changes. The reader is encouraged to visit <ulink "
-"url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-"
-"notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-"
-"notes/1.7.html</ulink> for more information on these improvements."
+msgid "The version control system <package>subversion</package> has been updated from 1.6.17 to 1.7.3. Numerous changes include better use of HTTP, a new remote dumpfile tool, and improved console output, in addition to numerous minor changes. The reader is encouraged to visit <ulink url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html</ulink> for more information on these improvements."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -578,13 +594,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>bugzilla</package> 4.0.4 fixes a number of security issues with "
-"previous versions. In addition, the new release permits system "
-"administrators to disable autocomplete and corrects a number of minor bugs. "
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink> for "
-"details."
+msgid "<package>bugzilla</package> 4.0.4 fixes a number of security issues with previous versions. In addition, the new release permits system administrators to disable autocomplete and corrects a number of minor bugs. Refer to <ulink url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink> for details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -599,9 +609,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Although basically a bugfix release, 2.5 of <package>bzr</package> "
-"represents a new stable version from which future bugfixes will be applied."
+msgid "Although basically a bugfix release, 2.5 of <package>bzr</package> represents a new stable version from which future bugfixes will be applied."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -636,9 +644,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>highlight</package> 3.7. Improvements over "
-"version 3.6 include:"
+msgid "Fedora 17 includes <package>highlight</package> 3.7. Improvements over version 3.6 include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -663,16 +669,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"HTML font string may contain a list of fonts, which is not enclosed in "
-"quotes"
+msgid "HTML font string may contain a list of fonts, which is not enclosed in quotes"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added --portable command line option to save config files in the current "
-"working directory instead of the user directory"
+msgid "added --portable command line option to save config files in the current working directory instead of the user directory"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -687,11 +689,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>mercurial</package> has been upgraded to 2.1. The interested reader"
-" should visit <ulink "
-"url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink>"
-" for a detailed list of new features and bugfixes."
+msgid "<package>mercurial</package> has been upgraded to 2.1. The interested reader should visit <ulink url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink> for a detailed list of new features and bugfixes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -706,9 +704,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>monodevelop</package> 2.8.5 is included in Fedora 17. Among the "
-"numerous new features:"
+msgid "<package>monodevelop</package> 2.8.5 is included in Fedora 17. Among the numerous new features:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -743,16 +739,10 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several fixes and enhancements to the Version Control support and to SVN "
-"support in particular adding a project which contains linked files to "
-"version control is now handled correctly"
+msgid "Several fixes and enhancements to the Version Control support and to SVN support in particular adding a project which contains linked files to version control is now handled correctly"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Visit the project web site at <ulink "
-"url=\"http://monodevelop.com/\">http://monodevelop.com/</ulink> for further "
-"details."
+msgid "Visit the project web site at <ulink url=\"http://monodevelop.com/\">http://monodevelop.com/</ulink> for further details."
 msgstr ""
diff --git a/ru-RU/Embedded_Development.po b/ru-RU/Embedded_Development.po
index 1cf4ba0..d13f765 100644
--- a/ru-RU/Embedded_Development.po
+++ b/ru-RU/Embedded_Development.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Игорь Горбунов <igor.gorbounov at gmail.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:45+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Russian <trans-ru at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ru\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -58,9 +58,7 @@ msgstr "<primary>JTAGICEmkII</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>avarice</package> has been updated from 2.10 to 2.12. The update "
-"includes:"
+msgid "<package>avarice</package> has been updated from 2.10 to 2.12. The update includes:"
 msgstr "<package>avarice</package> обновлен с версии 2.10 до 2.12. В это обновление входит:"
 
 #. Tag: para
@@ -95,9 +93,7 @@ msgstr "Исправления"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For additional details refer to the project's site: <ulink "
-"url=\"http://sourceforge.net/projects/avarice\">http://sourceforge.net/projects/avarice</ulink>"
+msgid "For additional details refer to the project's site: <ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/avarice\">http://sourceforge.net/projects/avarice</ulink>"
 msgstr "Дополнительные сведения можно получить на сайте проекта: <ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/avarice\">http://sourceforge.net/projects/avarice</ulink>"
 
 #. Tag: title
@@ -112,10 +108,7 @@ msgstr "<primary>avr-gcc</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Continuing to follow the development of <package>gcc</package>, <emphasis"
-">avr-gcc</emphasis> and <emphasis>avr-gcc-c++</emphasis> have been updated "
-"to version 4.6.2."
+msgid "Continuing to follow the development of <package>gcc</package>, <emphasis>avr-gcc</emphasis> and <emphasis>avr-gcc-c++</emphasis> have been updated to version 4.6.2."
 msgstr "В соответствии с развитием <package>gcc</package>, <emphasis>avr-gcc</emphasis> и <emphasis>avr-gcc-c++</emphasis> обновлены до версии 4.6.2."
 
 #. Tag: title
@@ -195,8 +188,7 @@ msgstr "Новые поддерживаемые программаторы:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"TPI programming through bitbang programmers (both, serial and parallel ones)"
+msgid "TPI programming through bitbang programmers (both, serial and parallel ones)"
 msgstr "Программирование через TPI с помощью bitbang-программаторов (как с последовательным, так и с параллельным портом)"
 
 #. Tag: para
@@ -206,9 +198,7 @@ msgstr "Программаторы на основе FT2232 (и аналогов
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Wiring environment (<ulink "
-"url=\"http://wiring.org.co\">http://wiring.org.co</ulink>)"
+msgid "Wiring environment (<ulink url=\"http://wiring.org.co\">http://wiring.org.co</ulink>)"
 msgstr "Среда Wiring (<ulink url=\"http://wiring.org.co\">http://wiring.org.co</ulink>)"
 
 #. Tag: para
diff --git a/ru-RU/Feedback.po b/ru-RU/Feedback.po
index 55c59ba..61eb527 100644
--- a/ru-RU/Feedback.po
+++ b/ru-RU/Feedback.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Misha Shnurapet <shnurapet at fedoraproject.org>, 2011.
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 18:07+0000\n"
 "Last-Translator: Игорь Горбунов <igor.gorbounov at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <trans-ru at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ru\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -25,10 +25,7 @@ msgstr "Обратная связь"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
 msgstr "Благодарим за то, что вы нашли время оставить сообществу Fedora комментарий, предложение или отчет об ошибке. Это поможет не только Fedora, но также Linux и разработчикам свободного программного обеспечения в целом."
 
 #. Tag: title
@@ -38,14 +35,7 @@ msgstr "Отзывы о программах в Fedora"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; bugs</ulink>, on the wiki."
 msgstr "Чтобы оставить отзыв о программном обеспечении или других системных элементах Fedora обращайтесь на <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. Перечень распространенных ошибок и известных проблем для этого выпуска можно найти в вики на <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; bugs</ulink>."
 
 #. Tag: title
@@ -55,31 +45,20 @@ msgstr "Отзывы о примечаниях к выпуску"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
 msgstr "Предложения по улучшению примечаний к выпуску можно отправлять авторам напрямую. Существует несколько способов связаться с ними, в порядке предпочтительности:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
 msgstr "Если у вас есть учетная запись Fedora, можно внести изменения непосредственно в текст документа <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\">Docs-Beats</ulink> в wiki."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
 msgstr "Создать отчет об ошибке при помощи <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">шаблона</ulink>. <emphasis>Данная ссылка ТОЛЬКО для отзывов о примечаниях к выпуску.</emphasis>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
 msgstr "Отправить сообщение в рассылку <email>relnotes at fedoraproject.org</email>."
diff --git a/ru-RU/File_Systems.po b/ru-RU/File_Systems.po
index d85e5cd..5e2f95b 100644
--- a/ru-RU/File_Systems.po
+++ b/ru-RU/File_Systems.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Inna Kabanova <ikabanova at russianfedora.ru>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-14 13:30+0000\n"
 "Last-Translator: Inna Kabanova <ikabanova at russianfedora.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <trans-ru at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ru\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -43,10 +43,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 will support file systems larger than 16 terabytes on the default "
-"file system (ext4). With the latest version of <package>e2fsprogs</package>,"
-" ext4 file systems can now be up to 100 TB."
+msgid "Fedora 17 will support file systems larger than 16 terabytes on the default file system (ext4). With the latest version of <package>e2fsprogs</package>, ext4 file systems can now be up to 100 TB."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -76,11 +73,7 @@ msgstr "<primary>LUKS</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 uses version 1.4.1 of the <package>cryptsetup</package> package, "
-"which removes deprecated API calls. In addition, it supports placing LUKS "
-"headers on separate devices and the creation of shared, non-overlapping "
-"encrypted segments on a single device."
+msgid "Fedora 17 uses version 1.4.1 of the <package>cryptsetup</package> package, which removes deprecated API calls. In addition, it supports placing LUKS headers on separate devices and the creation of shared, non-overlapping encrypted segments on a single device."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -100,8 +93,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>btrfs</package> is not available as a target file system during "
-"installation. This is a temporary situation and will be resolved in Fedora "
-"18. <package>btrfs</package> is still available after installation."
+msgid "<package>btrfs</package> is not available as a target file system during installation. This is a temporary situation and will be resolved in Fedora 18. <package>btrfs</package> is still available after installation."
 msgstr ""
diff --git a/ru-RU/Hardware_Overview.po b/ru-RU/Hardware_Overview.po
index 6f09c99..9d30c04 100644
--- a/ru-RU/Hardware_Overview.po
+++ b/ru-RU/Hardware_Overview.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Misha Shnurapet <shnurapet at fedoraproject.org>, 2011.
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:43+0000\n"
 "Last-Translator: Игорь Горбунов <igor.gorbounov at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <trans-ru at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ru\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -51,21 +51,12 @@ msgstr "<primary>Требования</primary> <secondary>память</seconda
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora &PRODVER; may be installed on most \"modern\" x86 processors. (There "
-"are some \"secondary architectures\" supported by special interest groups "
-"for processors like Power PC, System/390 and ARM)."
+msgid "Fedora &PRODVER; may be installed on most \"modern\" x86 processors. (There are some \"secondary architectures\" supported by special interest groups for processors like Power PC, System/390 and ARM)."
 msgstr "Fedora &PRODVER; может устанавливаться на большинство \"современных\" x86-процессоров. (Есть \"вторичные архитектуры\", поддерживаемые специальными группами по таким процессорам, как Power PC, System/390 и ARM)."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The minimum processor speed depends on the end use, the method of "
-"installation, and the specific hardware. Although some configurations might "
-"work on a Pentium 3, most users should consider a Pentium 4 or more modern "
-"processor, or the equivalent processor from other manufacturers. Fedora "
-"&PRODVER; is able to take full advantage of modern, multi-core "
-"architectures."
+msgid "The minimum processor speed depends on the end use, the method of installation, and the specific hardware. Although some configurations might work on a Pentium 3, most users should consider a Pentium 4 or more modern processor, or the equivalent processor from other manufacturers. Fedora &PRODVER; is able to take full advantage of modern, multi-core architectures."
 msgstr "Минимальная скорость процессора зависит от конечного применения, метода установки и конкретной аппаратуры. Хотя в некоторых конфигурациях можно работать на Pentium 3, большинству пользователей следует выбирать Pentium 4 или более современный процессор или эквивалентный процессор от других производителей. Fedora &PRODVER; может в полной мере использовать современные,  многоядерные архитектры."
 
 #. Tag: para
@@ -105,27 +96,15 @@ msgstr "<primary>Требования</primary> <secondary>дисковое пр
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is "
-"entirely determined by the installing spin and the packages selected during "
-"installation. Additional disk space is required during installation to "
-"support the installation environment. This additional disk space corresponds"
-" to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on "
-"Installation Disc 1) plus the size of the files in "
-"<filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
 msgstr "Полностью установленные пакеты могут занять более 9 ГБ дискового пространства. Окончательный размер целиком определяется устанавливаемой сборкой и пакетами, выбранными в ходе установки. Также дисковое пространство требуется установочной среде. Объем этого пространства соответствует размеру файла <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (на установочном диске 1) в сумме с каталогом <filename>/var/lib/rpm</filename> в установленной системе."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In practical terms, additional space requirements may range from as little "
-"as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for"
-" a larger installation."
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
 msgstr "На практике дополнительное дисковое пространство колеблется от 90 МиБ при минимальной установке до 175 МиБ при более объемной."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Additional space is also required for any user data, and at least 5% free "
-"space should be maintained for proper system operation."
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
 msgstr "Также потребуется место для хранения различных данных пользователей, и по крайней мере 5% следует оставлять свободными для должной производительности."
diff --git a/ru-RU/Haskell.po b/ru-RU/Haskell.po
index 01a39a4..6380003 100644
--- a/ru-RU/Haskell.po
+++ b/ru-RU/Haskell.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Misha Shnurapet <shnurapet at fedoraproject.org>, 2011.
 # Игорь Горбунов <igor.gorbounov at gmail.com>, 2011, 2012.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-30 17:48+0000\n"
 "Last-Translator: Игорь Горбунов <igor.gorbounov at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <trans-ru at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ru\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/ru-RU/I18n.po b/ru-RU/I18n.po
index a2d2071..77a81b2 100644
--- a/ru-RU/I18n.po
+++ b/ru-RU/I18n.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Inna Kabanova <ikabanova at russianfedora.ru>, 2012.
 # Misha Shnurapet <shnurapet at fedoraproject.org>, 2011.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-14 12:36+0000\n"
 "Last-Translator: Inna Kabanova <ikabanova at russianfedora.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <trans-ru at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ru\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -100,39 +100,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"IBus has a new input method switcher with a popup listing available input "
-"methods engines, somewhat like Alt-Tab in managers. IBus also now has better"
-" and cleaner handling of X keyboard layouts."
+msgid "IBus has a new input method switcher with a popup listing available input methods engines, somewhat like Alt-Tab in managers. IBus also now has better and cleaner handling of X keyboard layouts."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"IBus has changed the behavior to share the input method engines and the "
-"state among applications."
+msgid "IBus has changed the behavior to share the input method engines and the state among applications."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-m17n now excludes some m17n engines by default, including zh-pinyin, "
-"ko-han2, and most kbd engines, because they overlap with other specific IMEs"
-" such as ibus-pinyin and ibus-hangul."
+msgid "ibus-m17n now excludes some m17n engines by default, including zh-pinyin, ko-han2, and most kbd engines, because they overlap with other specific IMEs such as ibus-pinyin and ibus-hangul."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-fep is a new IBus frontend client which can be used in consoles and "
-"terminals."
+msgid "ibus-fep is a new IBus frontend client which can be used in consoles and terminals."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Indic Typing Booster now supports Bengali, and there are beta versions for "
-"Marathi, Hindi, Gujarati and Tamil languages available."
+msgid "Indic Typing Booster now supports Bengali, and there are beta versions for Marathi, Hindi, Gujarati and Tamil languages available."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -207,19 +195,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The default Korean Font has changed from \"Un\" to \"Nanum\". As the glyphs "
-"in \"Nanum\" look nicer than \"Un\" and \"Nanum\" has a monospace variant."
+msgid "The default Korean Font has changed from \"Un\" to \"Nanum\". As the glyphs in \"Nanum\" look nicer than \"Un\" and \"Nanum\" has a monospace variant."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The default Simplified Chinese Font has changed from \"WenQuanYi Zen Hei\" "
-"to \"WenQuanYi Zen Hei Sharp\", which uses the embedded bitmap font to make "
-"Simplified Chinese render more clearly at small sizes. One can use the "
-"zenheiset tool to change the default Simplified Chinese font back to the "
-"previous default."
+msgid "The default Simplified Chinese Font has changed from \"WenQuanYi Zen Hei\" to \"WenQuanYi Zen Hei Sharp\", which uses the embedded bitmap font to make Simplified Chinese render more clearly at small sizes. One can use the zenheiset tool to change the default Simplified Chinese font back to the previous default."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -229,14 +210,10 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New font packages gubbi-fonts and navilu-fonts have been added for Kannada "
-"language."
+msgid "New font packages gubbi-fonts and navilu-fonts have been added for Kannada language."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Culmus fonts have been update to version 0.121 with fully reworked Frank "
-"Ruehl family, which now supports diacritics and kerning."
+msgid "Culmus fonts have been update to version 0.121 with fully reworked Frank Ruehl family, which now supports diacritics and kerning."
 msgstr ""
diff --git a/ru-RU/Installation.po b/ru-RU/Installation.po
index 252274f..bee9889 100644
--- a/ru-RU/Installation.po
+++ b/ru-RU/Installation.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Inna Kabanova <ikabanova at russianfedora.ru>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-14 12:28+0000\n"
 "Last-Translator: Inna Kabanova <ikabanova at russianfedora.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <trans-ru at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ru\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -68,45 +68,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are significant changes when installing via a direct kernel boot such "
-"as PXE. Normal installation from installation media is unaffected."
+msgid "There are significant changes when installing via a direct kernel boot such as PXE. Normal installation from installation media is unaffected."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Advanced users may do any of a number of styles of network installation, "
-"generally involving setting up some minimal kernel environment to perform "
-"the installation. This operation has undergone significant changes in Fedora"
-" 17."
+msgid "Advanced users may do any of a number of styles of network installation, generally involving setting up some minimal kernel environment to perform the installation. This operation has undergone significant changes in Fedora 17."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In F16, it is generally <emphasis>only</emphasis> necessary to specify the "
-"kernel and initrd location, and the install would work - "
-"<code>kernel/initrd</code> gets <code>stage1</code>, and <code>stage1</code>"
-" gets <code>stage2</code>."
+msgid "In F16, it is generally <emphasis>only</emphasis> necessary to specify the kernel and initrd location, and the install would work - <code>kernel/initrd</code> gets <code>stage1</code>, and <code>stage1</code> gets <code>stage2</code>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"With noloader, this is no longer the case: when doing a direct kernel boot, "
-"the location for <code>stage2</code> must be specified. In other words: pass"
-" <code>repo=</code> or <code>stage2=</code> (or <code>inst.repo=</code> or "
-"<code>inst.stage2=</code>, as is now preferred), pointing to a repository. "
-"If the <code>stage2</code> image is on one server but then the installation "
-"packages are on some other server, <code>stage2=</code> must be used: "
-"<code>repo=</code> should only be used if the single server contains "
-"everything needed for the install (both the <code>stage2</code> image "
-"<emphasis>and</emphasis> all the packages to install). Note that "
-"<code>stage2=</code> still expects to see a 'repository' tree, you cannot "
-"just pass the path direct to a <filename>squashfs.img</filename> file (which"
-" is how <code>stage2=</code> worked when it previously existed in F15 and "
-"earlier)."
+msgid "With noloader, this is no longer the case: when doing a direct kernel boot, the location for <code>stage2</code> must be specified. In other words: pass <code>repo=</code> or <code>stage2=</code> (or <code>inst.repo=</code> or <code>inst.stage2=</code>, as is now preferred), pointing to a repository. If the <code>stage2</code> image is on one server but then the installation packages are on some other server, <code>stage2=</code> must be used: <code>repo=</code> should only be used if the single server contains everything needed for the install (both the <code>stage2</code> image <emphasis>and</emphasis> all the packages to install). Note that <code>stage2=</code> still expects to see a 'repository' tree, you cannot just pass the path direct to a <filename>squashfs.img</filename> file (which is how <code>stage2=</code> worked when it previously existed in F15 and earlier)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -121,7 +98,11 @@ msgid ""
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img\n"
-msgstr "\nlabel linux\nkernel vmlinuz\nappend initrd=initrd.img\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"label linux\n"
+"kernel vmlinuz\n"
+"append initrd=initrd.img\n"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -135,7 +116,11 @@ msgid ""
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img repo=http://dl.fedoraproject.org/pub/fedora/linux/development/17/x86_64/os/\n"
-msgstr "\nlabel linux\nkernel vmlinuz\nappend initrd=initrd.img repo=http://dl.fedoraproject.org/pub/fedora/linux/development/17/x86_64/os/\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"label linux\n"
+"kernel vmlinuz\n"
+"append initrd=initrd.img repo=http://dl.fedoraproject.org/pub/fedora/linux/development/17/x86_64/os/\n"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -149,7 +134,11 @@ msgid ""
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img stage2=http://my.internal.server/17/x86_64/os/\n"
-msgstr "\nlabel linux\nkernel vmlinuz\nappend initrd=initrd.img stage2=http://my.internal.server/17/x86_64/os/\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"label linux\n"
+"kernel vmlinuz\n"
+"append initrd=initrd.img stage2=http://my.internal.server/17/x86_64/os/\n"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
diff --git a/ru-RU/Kernel.po b/ru-RU/Kernel.po
index 4aeb650..d3405a1 100644
--- a/ru-RU/Kernel.po
+++ b/ru-RU/Kernel.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Misha Shnurapet <shnurapet at fedoraproject.org>, 2011.
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-30 17:22+0000\n"
 "Last-Translator: Игорь Горбунов <igor.gorbounov at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <trans-ru at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ru\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/ru-RU/Multimedia.po b/ru-RU/Multimedia.po
index afcb7c9..a04b904 100644
--- a/ru-RU/Multimedia.po
+++ b/ru-RU/Multimedia.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Inna Kabanova <ikabanova at russianfedora.ru>, 2012.
 # Misha Shnurapet <shnurapet at fedoraproject.org>, 2011.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-14 13:16+0000\n"
 "Last-Translator: Inna Kabanova <ikabanova at russianfedora.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <trans-ru at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ru\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -55,16 +55,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>blender</package> has been updated to 2.6.1. This release includes "
-"many new features including a new, faster rendering engine, motion tracking,"
-" dynamic painting, an ocean simulation, and much more. Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-260/</ulink> and <ulink "
-"url=\"http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-261/</ulink> for additional details."
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.6.1. This release includes many new features including a new, faster rendering engine, motion tracking, dynamic painting, an ocean simulation, and much more. Refer to <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/</ulink> and <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/</ulink> for additional details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -79,13 +70,7 @@ msgstr "<primary>Calibre</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>calibre</package> has been upgraded from 0.8.11 to 0.8.39. Among "
-"the many improvements; deleted books are moved to the recycle bin instead of"
-" just deleting, multiple filenames can be passed on the command line, there "
-"is now a preference setting for how much a font size changes when "
-"larger/smaller is clicked, the popup asking about converting formats can be "
-"disabled, many new and improved recipes, and much more."
+msgid "<package>calibre</package> has been upgraded from 0.8.11 to 0.8.39. Among the many improvements; deleted books are moved to the recycle bin instead of just deleting, multiple filenames can be passed on the command line, there is now a preference setting for how much a font size changes when larger/smaller is clicked, the popup asking about converting formats can be disabled, many new and improved recipes, and much more."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -95,11 +80,7 @@ msgstr "epris"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>epris</package> is a small, lightweight music player. "
-"<emphasis>epris</emphasis> is new to Fedora 17. For a (very) brief overview,"
-" go to <ulink "
-"url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
+msgid "<package>epris</package> is a small, lightweight music player. <emphasis>epris</emphasis> is new to Fedora 17. For a (very) brief overview, go to <ulink url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
 msgstr "<package>epris</package> &mdash; это небольшой, легкий музыкальный проигрыватель.<emphasis>epris</emphasis> является новым пакетом в Fedora 17. Чтобы получить (очень) короткий обзор перейдите по ссылке <ulink url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
 
 #. Tag: title
@@ -114,10 +95,7 @@ msgstr "<primary>epstool</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>epstool</package> is a utility to create or extract preview images "
-"in EPS files, fix bounding boxes and convert to bitmaps. It is also new to "
-"Fedora 17."
+msgid "<package>epstool</package> is a utility to create or extract preview images in EPS files, fix bounding boxes and convert to bitmaps. It is also new to Fedora 17."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -132,76 +110,47 @@ msgstr "<primary>gimp</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> has been upgraded to 2.8.0. There are many changes, "
-"some very significant. Among the highlights:"
+msgid "<package>gimp</package> has been upgraded to 2.8.0. There are many changes, some very significant. Among the highlights:"
 msgstr "Редактор <package>gimp</package> был обновлен до версии 2.8.0. Включено очень много изменений, среди которых есть очень значительные. Наиболее выделяющиеся среди них:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> 2.8 introduces an optional single-window mode. You "
-"can toggle between the default multi-window mode and the new single-window "
-"mode through the Single-window mode checkbox in the Windows menu."
+msgid "<package>gimp</package> 2.8 introduces an optional single-window mode. You can toggle between the default multi-window mode and the new single-window mode through the Single-window mode checkbox in the Windows menu."
 msgstr "В <package>gimp</package> версии 2.8 представлен однооконный режим.  Вы можете переключаться между многооконным режимом по умолчанию и новым однооконным режимом через меню \"Окна\"."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> now allows dockable dialogs in a dock window to be "
-"placed in multiple columns."
+msgid "<package>gimp</package> now allows dockable dialogs in a dock window to be placed in multiple columns."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The docking bars have been removed and replaced with overlaid highlights. "
-"The dockable drag handle has been removed and the dockable menu button has "
-"been moved up to the tabs. A new Automatic tab style has been added which "
-"makes dockable tabs use the available space."
+msgid "The docking bars have been removed and replaced with overlaid highlights. The dockable drag handle has been removed and the dockable menu button has been moved up to the tabs. A new Automatic tab style has been added which makes dockable tabs use the available space."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A rather big conceptual change is that saving and exporting images now are "
-"clearly separated activities. Saving an image can only be done in the XCF "
-"format which is GIMP's native file format, able to save all kinds of "
-"information necessary for works in progress."
+msgid "A rather big conceptual change is that saving and exporting images now are clearly separated activities. Saving an image can only be done in the XCF format which is GIMP's native file format, able to save all kinds of information necessary for works in progress."
 msgstr "Достаточно большое концептуальное изменение заключается в том, что операции по сохранению и экспорту изображений теперь польностью разделены. Сохранить изображение можно только в формате XCF, который является родным форматом GIMP, который позволяет сохранять всю необходимую для дальнейшей работы информацию."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For complex compositions, a flat layer structure is very limiting. GIMP 2.8 "
-"lets users organize their compositions better through the introduction of "
-"layer groups which allow layers to be organized in tree-like structures. "
-"Layer groups are fully scriptable through the GIMP plug-in API."
+msgid "For complex compositions, a flat layer structure is very limiting. GIMP 2.8 lets users organize their compositions better through the introduction of layer groups which allow layers to be organized in tree-like structures. Layer groups are fully scriptable through the GIMP plug-in API."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Text editing with the Text Tool is now performed on-canvas instead of in a "
-"separate window."
+msgid "Text editing with the Text Tool is now performed on-canvas instead of in a separate window."
 msgstr "Возможность прямого ввода текста на холсте, без открытия промежуточного окна ввода. "
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements have also been made to the size entry widget, which is used for"
-" inputting most of the x, y, width, height parameters. For example, in the "
-"scale dialog it is now possible to write '50%' in the Width field to scale "
-"the image to 50% of the width. Expressions such as '30in + 40px' and '4 * "
-"5.4in' work, too."
+msgid "Enhancements have also been made to the size entry widget, which is used for inputting most of the x, y, width, height parameters. For example, in the scale dialog it is now possible to write '50%' in the Width field to scale the image to 50% of the width. Expressions such as '30in + 40px' and '4 * 5.4in' work, too."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are many other improvements which can be researched at <ulink "
-"url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org"
-"/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
+msgid "There are many other improvements which can be researched at <ulink url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
 msgstr "С большим количеством других улучшений можно ознакомиться по ссылке<ulink url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
 
 #. Tag: title
@@ -236,11 +185,7 @@ msgstr "<primary>Icecast</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Internet DJ Console is a project to provide a powerful yet easy to use "
-"source-client for individuals interested in streaming live radio shows over "
-"the Internet using Shoutcast or Icecast servers. <package>idjc</package> "
-"appears for the first time in Fedora."
+msgid "Internet DJ Console is a project to provide a powerful yet easy to use source-client for individuals interested in streaming live radio shows over the Internet using Shoutcast or Icecast servers. <package>idjc</package> appears for the first time in Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -265,9 +210,5 @@ msgstr "<primary>Piano</primary> <secondary>Keyboard</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Virtual MIDI Piano Keyboard is a MIDI events generator and receiver. It "
-"doesn't produce any sound by itself, but can be used to drive a MIDI "
-"synthesizer (either hardware or software, internal or external). "
-"<package>vpmk</package> is new to Fedora."
+msgid "Virtual MIDI Piano Keyboard is a MIDI events generator and receiver. It doesn't produce any sound by itself, but can be used to drive a MIDI synthesizer (either hardware or software, internal or external). <package>vpmk</package> is new to Fedora."
 msgstr ""
diff --git a/ru-RU/Overview.po b/ru-RU/Overview.po
index 57a9615..cefd2fe 100644
--- a/ru-RU/Overview.po
+++ b/ru-RU/Overview.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Misha Shnurapet <shnurapet at fedoraproject.org>, 2011.
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 19:38+0000\n"
 "Last-Translator: Игорь Горбунов <igor.gorbounov at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <trans-ru at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ru\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -25,14 +25,7 @@ msgstr "Обзор"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"As always, Fedora continues to develop (<ulink "
-"url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat "
-"contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source "
-"software (<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Fedora 17 "
-"Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major "
-"changes from the last release of Fedora."
+msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Fedora 17 Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora."
 msgstr "Как и прежде, сообщество Fedora продолжает разработку (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">вклад RedHat</ulink>) и внедрение новейшего свободного программного обеспечения (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">особенности Fedora 17</ulink>). В следующих разделах дается краткий обзор основных изменений с предыдущего выпуска дистрибутива."
 
 #. Tag: para
@@ -46,8 +39,8 @@ msgid "GNOME 3.4 and KDE 4.8"
 msgstr "GNOME 3.4 и KDE 4.8"
 
 #. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "OpenStack, Eucalyptus, CloudStack and Open Nebula"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "OpenStack, Eucalyptus and Open Nebula"
 msgstr "OpenStack, Eucalyptus, CloudStack и Open Nebula"
 
 #. Tag: para
@@ -60,11 +53,17 @@ msgstr "ICC-профили для цветной печати и улучшен
 msgid "Still more virtualization improvements"
 msgstr "Еще больше улучшений в виртуализации"
 
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "64 bit now default"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For more details about other features that are included in Fedora 17 refer "
-"to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: "
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> "
-"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
+msgid "When downloading the Live CD, the default download is now X86-64. For 32-bit machines click on \"<code>More download options...</code>\"."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details about other features that are included in Fedora 17 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
 msgstr "Для получения дополнительной информации о других возможностях, вошедших в Fedora 17, обращайтесь на отдельные вики-страницы, посвященные этим особенностям,  где подробно освещаются их цели и процесс развития: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
diff --git a/ru-RU/Printing.po b/ru-RU/Printing.po
index 93451f9..afdcd8e 100644
--- a/ru-RU/Printing.po
+++ b/ru-RU/Printing.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Inna Kabanova <ikabanova at russianfedora.ru>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-14 12:52+0000\n"
 "Last-Translator: Inna Kabanova <ikabanova at russianfedora.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <trans-ru at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ru\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -38,8 +38,5 @@ msgstr "<primary>Цветовой профиль</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes support for the CUPS colord color profile service. This "
-"allows the user to define color profiles that improve the fidelity of "
-"printed colors."
+msgid "Fedora 17 includes support for the CUPS colord color profile service. This allows the user to define color profiles that improve the fidelity of printed colors."
 msgstr "Fedora 17 включает поддержку фреймворка для управления цветом CUPS colord. Он позволяет пользователям определять цветовые профили, которые улучшают точность печатаемых цветов."
diff --git a/ru-RU/Productivity.po b/ru-RU/Productivity.po
index 0c941c2..a7b792b 100644
--- a/ru-RU/Productivity.po
+++ b/ru-RU/Productivity.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Inna Kabanova <ikabanova at russianfedora.ru>, 2012.
 # Misha Shnurapet <shnurapet at fedoraproject.org>, 2011.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-14 13:48+0000\n"
 "Last-Translator: Inna Kabanova <ikabanova at russianfedora.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <trans-ru at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ru\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -45,10 +45,7 @@ msgstr "<primary>sqlite</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>cherrytree</package> is new to Fedora. It is a hierarchical note "
-"taking application, featuring rich text and syntax highlighting, storing "
-"data in a single XML or SQLite file."
+msgid "<package>cherrytree</package> is new to Fedora. It is a hierarchical note taking application, featuring rich text and syntax highlighting, storing data in a single XML or SQLite file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -63,9 +60,7 @@ msgstr "<primary>evolution</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>evolution</package> has been updated to 3.3.5. This is a bugfix "
-"release."
+msgid "<package>evolution</package> has been updated to 3.3.5. This is a bugfix release."
 msgstr "Пакет <package>evolution</package> был обновлен до версии 3.3.5. Этот релиз содержит исправления ошибок."
 
 #. Tag: title
@@ -105,19 +100,12 @@ msgstr "<primary>mysql</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>lemonpos</package>, Lemon in short, is an open source Point of Sale"
-" software targeted for micro, small and medium businesses. MySQL is employed"
-" for data management and storage, and can be used a single database with "
-"many POS terminals on a network."
+msgid "<package>lemonpos</package>, Lemon in short, is an open source Point of Sale software targeted for micro, small and medium businesses. MySQL is employed for data management and storage, and can be used a single database with many POS terminals on a network."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Lemon provides a modern themeable and easy to use interface, a search panel,"
-" a price-checker tool, an administration tool for managing your store, "
-"printed reports, and more..."
+msgid "Lemon provides a modern themeable and easy to use interface, a search panel, a price-checker tool, an administration tool for managing your store, printed reports, and more..."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -137,12 +125,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>rachota</package> is also new to Fedora. It is a portable "
-"application for timetracking different projects. It runs everywhere. It "
-"displays time data in diagram form, creates customized reports and invoices "
-"or analyses measured data and suggests hints to improve user's time usage. "
-"It is a totally portable yet personal timetracker."
+msgid "<package>rachota</package> is also new to Fedora. It is a portable application for timetracking different projects. It runs everywhere. It displays time data in diagram form, creates customized reports and invoices or analyses measured data and suggests hints to improve user's time usage. It is a totally portable yet personal timetracker."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -237,102 +220,57 @@ msgstr "Scribus был обновлен до версии 1.4.0:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Feature enhancements to object handling (e.g. transform tools like in "
-"advanced drawing programs), with improvements to existing features like the "
-"Scrapbook and the Image Manager."
+msgid "Feature enhancements to object handling (e.g. transform tools like in advanced drawing programs), with improvements to existing features like the Scrapbook and the Image Manager."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Many advanced options for text and typography, like character styles, "
-"optical margins, or glyph extension. Undo/Redo is finally available for "
-"almost all text-related actions, and a new script enables replacing straight"
-" quotes with typographical quotation marks based on language settings. "
-"Usability improvements include better cursor placement and movement, faster "
-"layout on canvas and interaction between linked frames."
+msgid "Many advanced options for text and typography, like character styles, optical margins, or glyph extension. Undo/Redo is finally available for almost all text-related actions, and a new script enables replacing straight quotes with typographical quotation marks based on language settings. Usability improvements include better cursor placement and movement, faster layout on canvas and interaction between linked frames."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New features for vector objects, like Boolean path operations, vector "
-"effects or a line style editor."
+msgid "New features for vector objects, like Boolean path operations, vector effects or a line style editor."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Major improvements to the handling of fills, like pattern fill, more "
-"gradient types, support for external color palette formats (AI, EPS, GPL, "
-"PostScript, SOC), and many new color palettes, including those from "
-"commercial vendors like Resene and dtp studio, as well as "
-"national/government standards."
+msgid "Major improvements to the handling of fills, like pattern fill, more gradient types, support for external color palette formats (AI, EPS, GPL, PostScript, SOC), and many new color palettes, including those from commercial vendors like Resene and dtp studio, as well as national/government standards."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new frame type called \"Render Frame\" allows for rendering (and "
-"subsequently exporting) the output of every program that can create "
-"PostScript, PDF or PNG files via the command line (e.g. LaTeX, Lilypond, "
-"POV-Ray) inside Scribus. The initial version was developed as a project for "
-"Google Summer of Code, and this project has developed to allow import of "
-"externally produced documents, scientific publications and formulas. More "
-"renderers can be added with a simple configuration file."
+msgid "A new frame type called \"Render Frame\" allows for rendering (and subsequently exporting) the output of every program that can create PostScript, PDF or PNG files via the command line (e.g. LaTeX, Lilypond, POV-Ray) inside Scribus. The initial version was developed as a project for Google Summer of Code, and this project has developed to allow import of externally produced documents, scientific publications and formulas. More renderers can be added with a simple configuration file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Vector import filters: Scribus 1.4.0 provides new import filters for the "
-"following file formats: Adobe Illustrator (both EPS and PDF-based), "
-"Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), Calamus Vector"
-" Graphics (CVG), Kivio Stencils (SML), and DIA Shapes (SHAPE)."
+msgid "Vector import filters: Scribus 1.4.0 provides new import filters for the following file formats: Adobe Illustrator (both EPS and PDF-based), Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), Calamus Vector Graphics (CVG), Kivio Stencils (SML), and DIA Shapes (SHAPE)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Regarding bitmap images: the handling of Photoshop files has seen many major"
-" improvements, like support of multiple clipping paths or PSD layers. The "
-"Image Manager has been rewritten, and new non-destructive image effects have"
-" been added.* Moreover, Scribus 1.4.0 now supports EXIF data in images, and "
-"import of Windows and OS/2 bitmaps (BMP) has been re-enabled."
+msgid "Regarding bitmap images: the handling of Photoshop files has seen many major improvements, like support of multiple clipping paths or PSD layers. The Image Manager has been rewritten, and new non-destructive image effects have been added.* Moreover, Scribus 1.4.0 now supports EXIF data in images, and import of Windows and OS/2 bitmaps (BMP) has been re-enabled."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Among the major enhancements to Scribus's pre-press features, printing marks"
-" and the display of ink coverage in the Print Preview are the most "
-"important. In addition, Scribus now enables conversion of spot colors to "
-"process colors during PDF and PostScript export with a single click."
+msgid "Among the major enhancements to Scribus's pre-press features, printing marks and the display of ink coverage in the Print Preview are the most important. In addition, Scribus now enables conversion of spot colors to process colors during PDF and PostScript export with a single click."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"PDF export has seen major improvements as well. Scribus can now export to "
-"PDF 1.5, including PDF layers. Another new feature is the option to embed "
-"EPS and PDF files in exported PDFs as an alternative to rasterizing them. "
-"Also, both font embedding and substitution have been improved."
+msgid "PDF export has seen major improvements as well. Scribus can now export to PDF 1.5, including PDF layers. Another new feature is the option to embed EPS and PDF files in exported PDFs as an alternative to rasterizing them. Also, both font embedding and substitution have been improved."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For color management, Scribus 1.4.0 now supports both littleCMS version 1 "
-"and 2. It's also possible to enable color management with a single click "
-"from the main window."
+msgid "For color management, Scribus 1.4.0 now supports both littleCMS version 1 and 2. It's also possible to enable color management with a single click from the main window."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Additionally, the Scribus Team has added a feature to emulate color "
-"blindness on screen."
+msgid "Additionally, the Scribus Team has added a feature to emulate color blindness on screen."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -342,17 +280,12 @@ msgstr "Добавлены сотни минорных и мажорных пр
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The included scripts have been updated, including the addition of the "
-"\"Autoquote\" script in the Script menu to convert straight quotes in a text"
-" frame to correct quotation marks for many languages."
+msgid "The included scripts have been updated, including the addition of the \"Autoquote\" script in the Script menu to convert straight quotes in a text frame to correct quotation marks for many languages."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Scribus 1.4.0 is being shipped with many more templates than previous "
-"versions."
+msgid "Scribus 1.4.0 is being shipped with many more templates than previous versions."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -372,9 +305,7 @@ msgstr "<primary>timeline</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 17 is <package>timeline</package>, a cross-platform "
-"application for displaying and navigating events on a timeline. It can:"
+msgid "Also new to Fedora 17 is <package>timeline</package>, a cross-platform application for displaying and navigating events on a timeline. It can:"
 msgstr "Так же новым для Fedora 17 является пакет <package>timeline</package>, кросс-платформенное приложение для отображения и навигации по событиям на временной шкале. Он может:"
 
 #. Tag: para
@@ -424,9 +355,7 @@ msgstr "<primary>vym</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>vym</package> has been updated to version 2.0.6. This upgrade "
-"include many new features:"
+msgid "<package>vym</package> has been updated to version 2.0.6. This upgrade include many new features:"
 msgstr "Пакет <package>vym</package> был обновлен до версии 2.0.6. Это обновление включает в себя много улучшений:"
 
 #. Tag: para
@@ -551,9 +480,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"\"Move to\" moves selection to target without moving view. Very useful for "
-"quickly sorting things"
+msgid "\"Move to\" moves selection to target without moving view. Very useful for quickly sorting things"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -593,9 +520,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Very easy to follow a xlink by clicking into the corner of the branch, where"
-" it begins"
+msgid "Very easy to follow a xlink by clicking into the corner of the branch, where it begins"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -625,16 +550,12 @@ msgstr "Интеграция с Bugzilla"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"vym can fetch data directly from Bugzilla (extra package required, see "
-"manual)"
+msgid "vym can fetch data directly from Bugzilla (extra package required, see manual)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Quick checks of bugs' status: All bugs in a subtree can be updated with a "
-"single keystroke"
+msgid "Quick checks of bugs' status: All bugs in a subtree can be updated with a single keystroke"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
diff --git a/ru-RU/RelNotesDirChange.po b/ru-RU/RelNotesDirChange.po
new file mode 100644
index 0000000..eb624e7
--- /dev/null
+++ b/ru-RU/RelNotesDirChange.po
@@ -0,0 +1,44 @@
+# 
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes Directory Change"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes to Move"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning the next release, the Fedora Release Notes will have a new location."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Traditionally, the Release Notes have been installed in <filename>/usr/share/doc/HTML/fedora-release-notes/</filename>. Over time, most of the documentation stored in the <filename>/usr/share/doc/HTML/</filename> directory tree have moved out of that tree to application specific directories."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For most users, this change will be invisible because the Release Notes are viewed by selecting the menu choice. However, some users go directly to the file, or may have their own internal links. For these users, changing the location without warning before the release could be a problem, so the Release Notes are not being moved this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning with Fedora 18, the Release Notes will be stored in <filename>/usr/share/doc/fedora-release-notes-18.0/</filename>."
+msgstr ""
+
diff --git a/ru-RU/Release_Notes.po b/ru-RU/Release_Notes.po
index cb56c0e..7684b6b 100644
--- a/ru-RU/Release_Notes.po
+++ b/ru-RU/Release_Notes.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Misha Shnurapet <shnurapet at fedoraproject.org>, 2011.
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 19:05+0000\n"
 "Last-Translator: Игорь Горбунов <igor.gorbounov at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <trans-ru at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ru\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/ru-RU/Revision_History.po b/ru-RU/Revision_History.po
index c89bc02..87d5bc2 100644
--- a/ru-RU/Revision_History.po
+++ b/ru-RU/Revision_History.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Inna Kabanova <ikabanova at russianfedora.ru>, 2012.
 # Misha Shnurapet <shnurapet at fedoraproject.org>, 2011.
@@ -10,14 +10,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-14 13:21+0000\n"
 "Last-Translator: Inna Kabanova <ikabanova at russianfedora.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <trans-ru at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ru\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -32,6 +32,36 @@ msgstr "Ссылка на главу A.1 Авторы"
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
+msgid "64 bit default BZ#821168"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes directory change BZ#821412"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Sci/Tech (EMWA) BZ#821413"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "D language BZ#824529"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Update contributors"
+msgstr "Добавлены участники перевода"
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove Cloudstack reference"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
 msgid "Remove draft tag"
 msgstr "Удален тег \"черновик\""
 
@@ -47,9 +77,7 @@ msgstr "BZ#817295 - различные опечатки и неверные сс
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
-msgid ""
-"BZ#817553 - Typos and broken formatting in Amateur Radio and Scientific and "
-"Technical sections"
+msgid "BZ#817553 - Typos and broken formatting in Amateur Radio and Scientific and Technical sections"
 msgstr ""
 
 #. Tag: member
@@ -392,47 +420,29 @@ msgstr "Переформатированы наброски"
 msgid "Empty Fedora 15 skeleton"
 msgstr "Очищена «рыба» от Fedora 15"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
-msgstr "Удалена секция загрузки и вместе с ней все упоминания о systemd"
+#~ msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
+#~ msgstr "Удалена секция загрузки и вместе с ней все упоминания о systemd"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for GA"
-msgstr "Подготовлено к большой публикации"
+#~ msgid "Preparation for GA"
+#~ msgstr "Подготовлено к большой публикации"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add mouse changes"
-msgstr "Добавлено об изменениях мыши"
+#~ msgid "Add mouse changes"
+#~ msgstr "Добавлено об изменениях мыши"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add Pino/Gwibber changes"
-msgstr "Добавлено об изменениях в Pino/Gwibber"
+#~ msgid "Add Pino/Gwibber changes"
+#~ msgstr "Добавлено об изменениях в Pino/Gwibber"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Mark systemd as preview"
-msgstr "systemd помечен как предварительный"
+#~ msgid "Mark systemd as preview"
+#~ msgstr "systemd помечен как предварительный"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove draft status"
-msgstr "Снят статус черновика"
+#~ msgid "Remove draft status"
+#~ msgstr "Снят статус черновика"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for beta release"
-msgstr "Подготовлено к выпуску Beta"
+#~ msgid "Preparation for beta release"
+#~ msgstr "Подготовлено к выпуску Beta"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial creation of book by publican"
-msgstr "Исходная компиляция документа в Publican"
+#~ msgid "Initial creation of book by publican"
+#~ msgstr "Исходная компиляция документа в Publican"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial wiki conversions"
-msgstr "Первые выдержки из wiki"
+#~ msgid "Initial wiki conversions"
+#~ msgstr "Первые выдержки из wiki"
diff --git a/ru-RU/Scientific_and_Technical.po b/ru-RU/Scientific_and_Technical.po
index 4303bb8..d707cfc 100644
--- a/ru-RU/Scientific_and_Technical.po
+++ b/ru-RU/Scientific_and_Technical.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Inna Kabanova <ikabanova at russianfedora.ru>, 2012.
 # Misha Shnurapet <shnurapet at fedoraproject.org>, 2011.
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-14 13:04+0000\n"
 "Last-Translator: Inna Kabanova <ikabanova at russianfedora.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <trans-ru at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ru\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -56,9 +56,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>archimedes</package> is a 2D Quantum Monte Carlo simulator for "
-"semiconductor devices. New features for Fedora 17 include:"
+msgid "<package>archimedes</package> is a 2D Quantum Monte Carlo simulator for semiconductor devices. New features for Fedora 17 include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -158,9 +156,7 @@ msgstr "<primary>Goffice</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnome-chemistry-utils</package> has been updated to the latest "
-"development release."
+msgid "<package>gnome-chemistry-utils</package> has been updated to the latest development release."
 msgstr "Пакет <package>gnome-chemistry-utils</package> был обновлен до последней версии."
 
 #. Tag: para
@@ -245,9 +241,7 @@ msgstr "<primary>gnuplot</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition to a number of bug fixes, <package>gnuplot</package> 4.4.4 "
-"includes:"
+msgid "In addition to a number of bug fixes, <package>gnuplot</package> 4.4.4 includes:"
 msgstr "В дополнение к исправленным ошибкам  в <package>gnuplot</package> 4.4.4 включены следующие улучшения:"
 
 #. Tag: para
@@ -272,8 +266,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Demarcate plots in svg output using &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
+msgid "Demarcate plots in svg output using &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -308,48 +301,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xGEQRT: QR factorization (improved interface). xGEQRT is analogous to xGEQRF"
-" with a modified interface which enables better performance when the blocked"
-" reflectors need to be reused. The companion subroutines xGEMQRT apply the "
-"reflectors."
+msgid "xGEQRT: QR factorization (improved interface). xGEQRT is analogous to xGEQRF with a modified interface which enables better performance when the blocked reflectors need to be reused. The companion subroutines xGEMQRT apply the reflectors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xGEQRT3: recursive QR factorization. The recursive QR factorization enables "
-"cache-oblivious and enables high performance on tall and skinny matrices."
+msgid "xGEQRT3: recursive QR factorization. The recursive QR factorization enables cache-oblivious and enables high performance on tall and skinny matrices."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xTPQRT: Communication-Avoiding QR sequential kernels. These subroutines are "
-"useful for updating a QR factorization and are used in sequential and "
-"parallel Communication Avoiding QR. These subroutines support the general "
-"case Triangle on top of Pentagon which includes as special cases so-called "
-"Triangle on top of Triangle and Triangle on top of Square. This is the "
-"right-looking version of the subroutines and the subroutines are blocked. "
-"The T matrices and the block size are part of the interface. The companion "
-"subroutines xTPMQRT apply the reflectors."
+msgid "xTPQRT: Communication-Avoiding QR sequential kernels. These subroutines are useful for updating a QR factorization and are used in sequential and parallel Communication Avoiding QR. These subroutines support the general case Triangle on top of Pentagon which includes as special cases so-called Triangle on top of Triangle and Triangle on top of Square. This is the right-looking version of the subroutines and the subroutines are blocked. The T matrices and the block size are part of the interface. The companion subroutines xTPMQRT apply the reflectors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"LAPACKE - Standard C language APIs for LAPACK. Since LAPACK 3.3.0, LAPACK "
-"includes new C interfaces. With the LAPACK 3.4.0 release, LAPACKE is "
-"directly integrated within the LAPACK library and has been enriched by the "
-"full set of LAPACK subroutines."
+msgid "LAPACKE - Standard C language APIs for LAPACK. Since LAPACK 3.3.0, LAPACK includes new C interfaces. With the LAPACK 3.4.0 release, LAPACKE is directly integrated within the LAPACK library and has been enriched by the full set of LAPACK subroutines."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink>"
-" for more details."
+msgid "Refer to <ulink url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink> for more details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -364,11 +336,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Version 2.0.0 of <package>mapnik</package> is a major upgrade with numerous "
-"changes. Go to <ulink "
-"url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink>"
-" for complete details."
+msgid "Version 2.0.0 of <package>mapnik</package> is a major upgrade with numerous changes. Go to <ulink url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink> for complete details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -383,10 +351,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink>"
-" for the complete list of changes in <package>mathomatic</package> 15.7.3."
+msgid "Refer to <ulink url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink> for the complete list of changes in <package>mathomatic</package> 15.7.3."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -411,10 +376,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The numerical computation language <package>octave</package> has been "
-"updated to 3.6.0. For details of the many new features please review <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
+msgid "The numerical computation language <package>octave</package> has been updated to 3.6.0. For details of the many new features please review <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -429,11 +391,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The parallel visualization application <package>paraview</package> has been "
-"updated to version 3.12.0. The release notes for this application may be "
-"found at <ulink "
-"url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
+msgid "The parallel visualization application <package>paraview</package> has been updated to version 3.12.0. The release notes for this application may be found at <ulink url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -568,10 +526,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"DO REPEAT command has been reimplemented. Now, when DO REPEAT contains an "
-"INCLUDE or INSERT command, substitutions are not applied to the included "
-"file."
+msgid "DO REPEAT command has been reimplemented. Now, when DO REPEAT contains an INCLUDE or INSERT command, substitutions are not applied to the included file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -591,15 +546,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"NPAR TESTS has new KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON, and RUNS subcommands."
+msgid "NPAR TESTS has new KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON, and RUNS subcommands."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"SET and SHOW no longer have ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT, and DPROMPT "
-"subcommands. The defaults are now fixed values."
+msgid "SET and SHOW no longer have ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT, and DPROMPT subcommands. The defaults are now fixed values."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -614,26 +566,17 @@ msgstr "Другие изменения языка:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The new DATASET commands replace the \"scratch file\" PSPP extension, which "
-"is no longer supported."
+msgid "The new DATASET commands replace the \"scratch file\" PSPP extension, which is no longer supported."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Strings may now include arbitrary Unicode code points specified in "
-"hexadecimal, using the syntax U'hhhh'. For example, Unicode code point "
-"U+1D11E, the musical G clef character, may be expressed as U'1D11E'."
+msgid "Strings may now include arbitrary Unicode code points specified in hexadecimal, using the syntax U'hhhh'. For example, Unicode code point U+1D11E, the musical G clef character, may be expressed as U'1D11E'."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In previous versions of PSPP, in a string expressed in hexadecimal with "
-"X'hh' syntax, the hexadecimal digits expressed bytes in the locale encoding."
-" In this version of PSPP, X'hh' syntax always expresses bytes in UTF-8 "
-"encoding."
+msgid "In previous versions of PSPP, in a string expressed in hexadecimal with X'hh' syntax, the hexadecimal digits expressed bytes in the locale encoding. In this version of PSPP, X'hh' syntax always expresses bytes in UTF-8 encoding."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -643,24 +586,17 @@ msgstr "Улучшения в графическом пользовательс
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for non-ASCII characters in strings, labels and variable "
-"names."
+msgid "Added support for non-ASCII characters in strings, labels and variable names."
 msgstr "Добавлена поддержка не-ASCII символов в строках, метках и именах переменных."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A \"Split Window\" function is available, which makes it easier to see "
-"different parts of a large data file."
+msgid "A \"Split Window\" function is available, which makes it easier to see different parts of a large data file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Data files can now be opened by specifying their name as the first argument."
-" This means that on a properly configured desktop, double clicking on an "
-"icon will open the file."
+msgid "Data files can now be opened by specifying their name as the first argument. This means that on a properly configured desktop, double clicking on an icon will open the file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -670,52 +606,32 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The new \"cairo\" output driver supports output in PostScript, PDF, and SVG "
-"formats. Its functionality is a superset of that of the \"postscript\" "
-"driver, which has been removed. You must have Cairo and Pango installed to "
-"build the \"cairo\" driver."
+msgid "The new \"cairo\" output driver supports output in PostScript, PDF, and SVG formats. Its functionality is a superset of that of the \"postscript\" driver, which has been removed. You must have Cairo and Pango installed to build the \"cairo\" driver."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Charts are now produced with Cairo and Pango, instead of libplot. Without "
-"them, the new graphing features will not work. If you do not have Cairo and "
-"Pango installed, you must run `configure' with --without-cairo."
+msgid "Charts are now produced with Cairo and Pango, instead of libplot. Without them, the new graphing features will not work. If you do not have Cairo and Pango installed, you must run `configure' with --without-cairo."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The plain text output driver now properly supports multibyte UTF-8 "
-"characters, including double-width characters and combining accents."
+msgid "The plain text output driver now properly supports multibyte UTF-8 characters, including double-width characters and combining accents."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"pspp\" program has a new option --batch (or -b) that selects \"batch\""
-" syntax mode. In previous versions of PSPP this syntax mode was the default."
-" Now a new \"auto\" syntax mode is the default. In \"auto\" mode, PSPP "
-"interprets most syntax files correctly regardless of their intended syntax "
-"mode."
+msgid "The \"pspp\" program has a new option --batch (or -b) that selects \"batch\" syntax mode. In previous versions of PSPP this syntax mode was the default. Now a new \"auto\" syntax mode is the default. In \"auto\" mode, PSPP interprets most syntax files correctly regardless of their intended syntax mode."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"pspp\" program has a new option --syntax-encoding that specifies the "
-"encoding for syntax files listed on the command line, as well as the default"
-" encoding for syntax files included with INCLUDE or INSERT. The default is "
-"to accept the system locale encoding, UTF-8, UTF-16, or UTF-32, "
-"automatically detecting which one the system file uses."
+msgid "The \"pspp\" program has a new option --syntax-encoding that specifies the encoding for syntax files listed on the command line, as well as the default encoding for syntax files included with INCLUDE or INSERT. The default is to accept the system locale encoding, UTF-8, UTF-16, or UTF-32, automatically detecting which one the system file uses."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new Perl module allows Perl programs to read and write PSPP system files."
+msgid "A new Perl module allows Perl programs to read and write PSPP system files."
 msgstr "Новый модуль Perl пользволяет программам на Perl  читать и писать системные файлы PSPP."
 
 #. Tag: para
@@ -740,9 +656,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The statistics package <package>R</package> has been updated to "
-"<emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Key changes include:"
+msgid "The statistics package <package>R</package> has been updated to <emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Key changes include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -752,16 +666,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Reference classes now keep a record of which fields are locked. $lock() with"
-" no arguments returns the names of the locked fields."
+msgid "Reference classes now keep a record of which fields are locked. $lock() with no arguments returns the names of the locked fields."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"HoltWinters() reports a warning rather than an error for some optimization "
-"failures (where the answer might be a reasonable one)."
+msgid "HoltWinters() reports a warning rather than an error for some optimization failures (where the answer might be a reasonable one)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -771,34 +681,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"parallel::clusterExport() now allows specification of an environment from "
-"which to export."
+msgid "parallel::clusterExport() now allows specification of an environment from which to export."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"tempfile() on a Unix-alike now takes the process ID into account. This is "
-"needed with multicore (and as part of parallel) because the parent and all "
-"the children share a session temporary directory, and they can share the C "
-"random number stream used to produce the unique part. Further, two children "
-"can call tempfile() simultaneously."
+msgid "tempfile() on a Unix-alike now takes the process ID into account. This is needed with multicore (and as part of parallel) because the parent and all the children share a session temporary directory, and they can share the C random number stream used to produce the unique part. Further, two children can call tempfile() simultaneously."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Option print in Sweave's RweaveLatex() driver now emulates auto-printing "
-"rather than printing (which can differ for an S4 object by calling show() "
-"rather than print())."
+msgid "Option print in Sweave's RweaveLatex() driver now emulates auto-printing rather than printing (which can differ for an S4 object by calling show() rather than print())."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"filled.contour() now accepts infinite values: previously it might have "
-"generated invalid graphics files (e.g. containing NaN values)."
+msgid "filled.contour() now accepts infinite values: previously it might have generated invalid graphics files (e.g. containing NaN values)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -808,9 +706,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"R CMD INSTALL will now do a test load for all sub-architectures for which "
-"code was compiled (rather than just the primary sub-architecture)."
+msgid "R CMD INSTALL will now do a test load for all sub-architectures for which code was compiled (rather than just the primary sub-architecture)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -820,19 +716,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When checking examples under more than one sub-architecture, R CMD check now"
-" uses a separate directory examples_arch for each sub-architecture, and "
-"leaves the output in file pkgname-Ex_arch.Rout. Some packages expect their "
-"examples to be run in a clean directory ...."
+msgid "When checking examples under more than one sub-architecture, R CMD check now uses a separate directory examples_arch for each sub-architecture, and leaves the output in file pkgname-Ex_arch.Rout. Some packages expect their examples to be run in a clean directory ...."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink>"
-" for the complete list of changes and bug fixes."
+msgid "Refer to <ulink url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink> for the complete list of changes and bug fixes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -866,9 +755,9 @@ msgid "<primary>Cusum</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>EMWA</primary>"
-msgstr ""
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>EWMA</primary>"
+msgstr "<primary>R</primary>"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
@@ -892,10 +781,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-qcc</package> is new to Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> is an "
-"<emphasis>R</emphasis> package which provides a rich set of quality control "
-"and statistical process control tools, including:"
+msgid "<package>R-qcc</package> is new to Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> is an <emphasis>R</emphasis> package which provides a rich set of quality control and statistical process control tools, including:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -905,7 +791,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Plot Cusum and EMWA charts for continuous data"
+msgid "Plot Cusum and EWMA charts for continuous data"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -935,20 +821,12 @@ msgstr "<primary>R-qtl</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-qtl</package> has been updated to 1.22.21. Major changes include "
-"revised plot.map to deal with a pair of maps with markers in different "
-"orders (or with some markers appearing in one map and not the other) and "
-"revised scantwo to allow analysis of individual chromosome pairs, and "
-"reorganized the way that scantwo permutations are done (first summarizing "
-"each chromosome pair and then overall)."
+msgid "<package>R-qtl</package> has been updated to 1.22.21. Major changes include revised plot.map to deal with a pair of maps with markers in different orders (or with some markers appearing in one map and not the other) and revised scantwo to allow analysis of individual chromosome pairs, and reorganized the way that scantwo permutations are done (first summarizing each chromosome pair and then overall)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For a complete list of changes and improvements visit <ulink "
-"url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
+msgid "For a complete list of changes and improvements visit <ulink url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
 msgstr "Чтобы получить полный список изменений и улучшений, посетите <ulink url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
 
 #. Tag: title
@@ -963,32 +841,22 @@ msgstr "<primary>R-zoo</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-zoo</package> has been updated from 1.6 to 1.7.6. Among the "
-"changes are:"
+msgid "<package>R-zoo</package> has been updated from 1.6 to 1.7.6. Among the changes are:"
 msgstr "Пакет <package>R-zoo</package> был обновлен с версии 1.6 до версии 1.7.6. Среди изменений:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removed dependency on fCalendar which was only for historical purposes. "
-"vignette(\"zoo\", package = \"zoo\") outlines how timeDate instead of "
-"fCalendar can be used together with zoo."
+msgid "Removed dependency on fCalendar which was only for historical purposes. vignette(\"zoo\", package = \"zoo\") outlines how timeDate instead of fCalendar can be used together with zoo."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo index.column can refer to column names or numbers (previously "
-"only numbers)"
+msgid "in read.zoo index.column can refer to column names or numbers (previously only numbers)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"fully export all as.Date.* methods so that they can be used more easily "
-"(i.e., without extra registration) with as.Date() generics from other "
-"packages (base in particular)."
+msgid "fully export all as.Date.* methods so that they can be used more easily (i.e., without extra registration) with as.Date() generics from other packages (base in particular)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -998,31 +866,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added drop=TRUE argument to merge() method. When set to drop=FALSE this "
-"allows to merge a zero-column series with a zoo vector to a one-column "
-"matrix. The latter is the default in the cbind() method."
+msgid "Added drop=TRUE argument to merge() method. When set to drop=FALSE this allows to merge a zero-column series with a zoo vector to a one-column matrix. The latter is the default in the cbind() method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced the $&lt;- method so that z$a &lt;- value works even if z is a zoo "
-"series without data."
+msgid "Enhanced the $&lt;- method so that z$a &lt;- value works even if z is a zoo series without data."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") is now also accepted being "
-"equivalent to origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (for MATLAB dates)"
+msgid "as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") is now also accepted being equivalent to origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (for MATLAB dates)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A [&lt;- method was added and the behaviour is now consistent with the [ "
-"method."
+msgid "A [&lt;- method was added and the behaviour is now consistent with the [ method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1032,76 +891,52 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a new as.zoo() method for \"matrix\" objects in order to preserve "
-"column names. Also, a new \"data.frame\" method leverages the \"matrix\" "
-"method."
+msgid "Added a new as.zoo() method for \"matrix\" objects in order to preserve column names. Also, a new \"data.frame\" method leverages the \"matrix\" method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In rollapply() width may be a list whose components are offsets. ascending "
-"argument is no longer supported. Use width's list form instead."
+msgid "In rollapply() width may be a list whose components are offsets. ascending argument is no longer supported. Use width's list form instead."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In rollapply() new partial and fill arguments. na.pad argument is "
-"deprecated."
+msgid "In rollapply() new partial and fill arguments. na.pad argument is deprecated."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"rollapply() with FUN = mean will no longer call rollmean if the data has any"
-" NA values"
+msgid "rollapply() with FUN = mean will no longer call rollmean if the data has any NA values"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added yax.flip argument to plot() method for \"zoo\" objects to be "
-"consistent with the \"ts\" method."
+msgid "added yax.flip argument to plot() method for \"zoo\" objects to be consistent with the \"ts\" method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New vignette(\"zoo-read\") introducing read.zoo() including several new "
-"features (see also below)."
+msgid "New vignette(\"zoo-read\") introducing read.zoo() including several new features (see also below)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo() if FUN is not specified but FUN2 is specified then FUN2 is "
-"applied in place of FUN. Previously FUN2 was ignored in this case. Also "
-"format and tz arguments can be NULL in which case they are treated as "
-"missing."
+msgid "in read.zoo() if FUN is not specified but FUN2 is specified then FUN2 is applied in place of FUN. Previously FUN2 was ignored in this case. Also format and tz arguments can be NULL in which case they are treated as missing."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"read.zoo() can accept a vector of filenames in which case each is read in "
-"and a single zoo object is returned formed by merging the individual ones."
+msgid "read.zoo() can accept a vector of filenames in which case each is read in and a single zoo object is returned formed by merging the individual ones."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"if FUN is omitted in read.zoo() and index.column specifies multiple columns "
-"then the columns are pasted together separated by spaces and processing "
-"continues as if there were one column."
+msgid "if FUN is omitted in read.zoo() and index.column specifies multiple columns then the columns are pasted together separated by spaces and processing continues as if there were one column."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo() index.column = 0 is now valid in which case 1, 2, 3, ... is "
-"used for index"
+msgid "in read.zoo() index.column = 0 is now valid in which case 1, 2, 3, ... is used for index"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1121,9 +956,7 @@ msgstr "новая функция na.fill()."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"new na.StructTS() function for seasonal NA interpolation using R's "
-"StructTS()."
+msgid "new na.StructTS() function for seasonal NA interpolation using R's StructTS()."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1138,16 +971,12 @@ msgstr "добавлен метод transform()."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added \"frequency\" argument to as.zooreg() generic and associated methods."
+msgid "added \"frequency\" argument to as.zooreg() generic and associated methods."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink "
-"url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink>"
-" contains the complete list of changes."
+msgid "<ulink url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink> contains the complete list of changes."
 msgstr "<ulink url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink> содержит полный список изменений."
 
 #. Tag: title
@@ -1172,9 +1001,7 @@ msgstr "Добавлено интерактивное руководство."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Points in graphs can be colored depending on another dataset and the scale "
-"shown in a colorbar widget"
+msgid "Points in graphs can be colored depending on another dataset and the scale shown in a colorbar widget"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1219,9 +1046,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In standard data import, descriptor can be left blank to generate dataset "
-"names colX"
+msgid "In standard data import, descriptor can be left blank to generate dataset names colX"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1231,9 +1056,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If axis is in date-time format, show and allow the min and max values to be "
-"in date-time format"
+msgid "If axis is in date-time format, show and allow the min and max values to be in date-time format"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1243,8 +1066,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fit widget can update the fit parameters and fit quality to a label widget"
+msgid "Fit widget can update the fit parameters and fit quality to a label widget"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1259,7 +1081,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The complete list of changes is available at <ulink "
-"url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
+msgid "The complete list of changes is available at <ulink url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
 msgstr ""
diff --git a/ru-RU/Security.po b/ru-RU/Security.po
index a3b654a..20a0bf6 100644
--- a/ru-RU/Security.po
+++ b/ru-RU/Security.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Inna Kabanova <ikabanova at russianfedora.ru>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-14 13:54+0000\n"
 "Last-Translator: Inna Kabanova <ikabanova at russianfedora.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <trans-ru at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ru\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -38,22 +38,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora now has a single configurable library, <ulink "
-"url=\"https://fedorahosted.org/libpwquality\"> libpwquality</ulink>, for "
-"checking the quality of new passwords used for system accounts. The system "
-"wide password quality checks provided by this library are configured by "
-"modifying the <filename>/etc/security/pwquality.conf</filename> "
-"configuration file."
+msgid "Fedora now has a single configurable library, <ulink url=\"https://fedorahosted.org/libpwquality\"> libpwquality</ulink>, for checking the quality of new passwords used for system accounts. The system wide password quality checks provided by this library are configured by modifying the <filename>/etc/security/pwquality.conf</filename> configuration file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Developers wishing to call this API from their applications will find the "
-"API description in the <filename>pwquality.h</filename> file provided by the"
-" <package>libpwquality-devel</package> package. A python wrapper, <emphasis"
-">python-pwquality</emphasis>, is also provided."
+msgid "Developers wishing to call this API from their applications will find the API description in the <filename>pwquality.h</filename> file provided by the <package>libpwquality-devel</package> package. A python wrapper, <emphasis>python-pwquality</emphasis>, is also provided."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -68,23 +58,12 @@ msgstr "<primary>SELinux</primary> <secondary>deny-ptrace</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new SELinux boolean, <varname>deny_ptrace</varname>, has been added. It is"
-" recommended that users who do not plan to debug applications on their "
-"machine turn this boolean on. The boolean prevents rogue processes from "
-"being able to read the memory of, or otherwise attack, other processes using"
-" debugging tools including <application>ptrace</application> and "
-"<application>gdb</application>."
+msgid "A new SELinux boolean, <varname>deny_ptrace</varname>, has been added. It is recommended that users who do not plan to debug applications on their machine turn this boolean on. The boolean prevents rogue processes from being able to read the memory of, or otherwise attack, other processes using debugging tools including <application>ptrace</application> and <application>gdb</application>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Such attacks are prevented even where the rogue process is running as the "
-"root user or attacking a process running with the same SELinux context and "
-"label. To permanently enable the protection provided by the "
-"<varname>deny_ptrace</varname> boolean, execute the following command as "
-"root:"
+msgid "Such attacks are prevented even where the rogue process is running as the root user or attacking a process running with the same SELinux context and label. To permanently enable the protection provided by the <varname>deny_ptrace</varname> boolean, execute the following command as root:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: screen
@@ -92,13 +71,13 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "\n"
 "# setsebool -P deny_ptrace 1\n"
-msgstr "\n# setsebool -P deny_ptrace 1\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"# setsebool -P deny_ptrace 1\n"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To disable the protection provided by the <varname>deny_ptrace</varname> "
-"boolean temporarily, execute the following command as root:"
+msgid "To disable the protection provided by the <varname>deny_ptrace</varname> boolean temporarily, execute the following command as root:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: screen
@@ -106,7 +85,9 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "\n"
 "# setsebool deny_ptrace 0\n"
-msgstr "\n# setsebool deny_ptrace 0\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"# setsebool deny_ptrace 0\n"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
@@ -120,22 +101,12 @@ msgstr "<primary>systemd</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A number of services managed by <package>systemd</package> have been "
-"modified to make use of its ability to provide them with a private "
-"<filename>/tmp</filename> directory. Privileged services using "
-"<filename>/tmp</filename> and <filename>/var/tmp</filename> have previously "
-"been found to be open to being interfered with by unprivileged users, "
-"potentially leading to privilege escalation. Using private "
-"<filename>/tmp</filename> directories for services prevents this style of "
-"exploit."
+msgid "A number of services managed by <package>systemd</package> have been modified to make use of its ability to provide them with a private <filename>/tmp</filename> directory. Privileged services using <filename>/tmp</filename> and <filename>/var/tmp</filename> have previously been found to be open to being interfered with by unprivileged users, potentially leading to privilege escalation. Using private <filename>/tmp</filename> directories for services prevents this style of exploit."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The directive added to the <package>systemd</package> unit files for the "
-"modified services is:"
+msgid "The directive added to the <package>systemd</package> unit files for the modified services is:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: screen
@@ -144,7 +115,10 @@ msgid ""
 "\n"
 "[Service]\n"
 "PrivateTmp=true\n"
-msgstr "\n[Service]\nPrivateTmp=true\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"[Service]\n"
+"PrivateTmp=true\n"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
@@ -173,25 +147,12 @@ msgstr "<primary>libvirt-sandbox</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new tool, <package>sandbox</package>, has been created to streamline "
-"creation of secure <package>libvirt</package> containers. When provided with"
-" an executable <package>sandbox</package> determines the mount points and "
-"<package>libvirt</package> container information required to run the "
-"application in a container. The container is then launched by "
-"<package>libvirt</package> with SELinux context that will prevent it "
-"interacting with other processes on the system, including other containers, "
-"while still being able to share system data."
+msgid "A new tool, <package>sandbox</package>, has been created to streamline creation of secure <package>libvirt</package> containers. When provided with an executable <package>sandbox</package> determines the mount points and <package>libvirt</package> container information required to run the application in a container. The container is then launched by <package>libvirt</package> with SELinux context that will prevent it interacting with other processes on the system, including other containers, while still being able to share system data."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"This allows an administrator to run multiple instances of a service "
-"simultaneously, while preventing them from breaking the host machine or "
-"other processes on the system, even when run as root. To use "
-"<package>sandbox</package>, install the <package>libvirt-sandbox</package> "
-"package."
+msgid "This allows an administrator to run multiple instances of a service simultaneously, while preventing them from breaking the host machine or other processes on the system, even when run as root. To use <package>sandbox</package>, install the <package>libvirt-sandbox</package> package."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -206,11 +167,5 @@ msgstr "<primary>krb5-workstation</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 upgrades the Kerberos authentication system to version 1.10. This "
-"adds support for changing passwords over a NAT and support for localization."
-" The <command>kswitch</command> command is added to switch between "
-"credential caches. Additional cache support has been added to other "
-"commands. Credential choice can be controlled with the file "
-"<filename>$HOME/.k5identity</filename>."
+msgid "Fedora 17 upgrades the Kerberos authentication system to version 1.10. This adds support for changing passwords over a NAT and support for localization. The <command>kswitch</command> command is added to switch between credential caches. Additional cache support has been added to other commands. Credential choice can be controlled with the file <filename>$HOME/.k5identity</filename>."
 msgstr ""
diff --git a/ru-RU/System_Daemons.po b/ru-RU/System_Daemons.po
index 45734c5..f869f69 100644
--- a/ru-RU/System_Daemons.po
+++ b/ru-RU/System_Daemons.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Misha Shnurapet <shnurapet at fedoraproject.org>, 2011.
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-28 14:44+0000\n"
 "Last-Translator: Yuri Khabarov <madb00blik at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <trans-ru at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ru\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -39,11 +39,7 @@ msgstr "<primary>PCI Express</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>pciutils</package> package, which provides tools for inspecting"
-" and configuring PCI devices, has been upgraded to version 3.1.9 in Fedora "
-"17. This adds support for reading speed and link status fields for PCI "
-"Express Generation 3 hardware."
+msgid "The <package>pciutils</package> package, which provides tools for inspecting and configuring PCI devices, has been upgraded to version 3.1.9 in Fedora 17. This adds support for reading speed and link status fields for PCI Express Generation 3 hardware."
 msgstr "Пакет <package>pciutils</package>, который предоставляет средства для проверки и настройки PCI устройств, был обновлен до версии 3.1.9 в Fedora 17. Добавлена поддержка полей скорости чтения и статуса соединения для оборудования PCI Express третьего поколения."
 
 #. Tag: title
@@ -63,8 +59,5 @@ msgstr "<primary>Braille</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes version 4.3 of <package>brltty</package>, the Braille "
-"display daemon. Version 4.3 includes new logging and configuration options "
-"as well as support for additional devices."
+msgid "Fedora 17 includes version 4.3 of <package>brltty</package>, the Braille display daemon. Version 4.3 includes new logging and configuration options as well as support for additional devices."
 msgstr "Fedora 17 включает в себя версию 4.3 <package>brltty</package>, службу отображения языка Брайля. Версия 4.3 включает новые опции логгирования и конфигурации, а также поддержку дополнительных устройств."
diff --git a/ru-RU/Virtualization.po b/ru-RU/Virtualization.po
index 79aa96a..2eae905 100644
--- a/ru-RU/Virtualization.po
+++ b/ru-RU/Virtualization.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Inna Kabanova <ikabanova at russianfedora.ru>, 2012.
 # Misha Shnurapet <shnurapet at fedoraproject.org>, 2011.
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-14 13:29+0000\n"
 "Last-Translator: Inna Kabanova <ikabanova at russianfedora.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <trans-ru at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ru\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -51,9 +51,7 @@ msgstr "<primary>virtio-scsi</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The QEMU open source machine emulator has been updated to version 1.0. "
-"Notable features include:"
+msgid "The QEMU open source machine emulator has been updated to version 1.0. Notable features include:"
 msgstr "Открытый эмулятор аппаратного обеспечения QEMU был обновлен до версии 1.0. Заметные улучшения включают в себя:"
 
 #. Tag: para
@@ -63,34 +61,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"KVM users are now able to run standard performance profiling tools within "
-"KVM guests."
+msgid "KVM users are now able to run standard performance profiling tools within KVM guests."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"QEMU and <package>libvirt</package> now support image streaming. Image "
-"streaming lets an administrator start new virtual machines quickly based on "
-"existing images; virtual machines are then provisioned completely in the "
-"background as they run."
+msgid "QEMU and <package>libvirt</package> now support image streaming. Image streaming lets an administrator start new virtual machines quickly based on existing images; virtual machines are then provisioned completely in the background as they run."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"QEMU and KVM support a new advanced SCSI-based storage stack, <package"
-">virtio-scsi</package>. Support for this new storage stack will be added to "
-"<emphasis>libvirt</emphasis> in a later release."
+msgid "QEMU and KVM support a new advanced SCSI-based storage stack, <package>virtio-scsi</package>. Support for this new storage stack will be added to <emphasis>libvirt</emphasis> in a later release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The full list of changes included in this release is available upstream at "
-"<ulink "
-"url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
+msgid "The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
 msgstr "Полный список изменений, включенных в релиз, доступен по адресу <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
 
 #. Tag: title
@@ -100,12 +86,7 @@ msgstr "libvirt"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>libvirt</package> toolkit for interacting with the "
-"virtualization capabilities of various hosts has been updated to version "
-"0.9.10. The full list of changes included in this release is available "
-"upstream at <ulink "
-"url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>."
+msgid "The <package>libvirt</package> toolkit for interacting with the virtualization capabilities of various hosts has been updated to version 0.9.10. The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -120,9 +101,7 @@ msgstr "<primary>virt-manager</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Virtual Machine Manager has been updated to version 0.9.1. As well as "
-"numerous bug fixes this release adds:"
+msgid "Virtual Machine Manager has been updated to version 0.9.1. As well as numerous bug fixes this release adds:"
 msgstr "Virtual Machine Manager был обновлен до версии 0.9.1. Наряду с исправлениями ошибок, релиз включает:"
 
 #. Tag: para
@@ -142,8 +121,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The full list of changes included in this release is available upstream at "
-"<ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-"
-"manager.org/download.html</ulink>."
+msgid "The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-manager.org/download.html</ulink>."
 msgstr "Полный списком изменений, вошедших в релиз, доступен по адресу <ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-manager.org/download.html</ulink>."
diff --git a/ru-RU/Welcome.po b/ru-RU/Welcome.po
index b05d7e4..f944fce 100644
--- a/ru-RU/Welcome.po
+++ b/ru-RU/Welcome.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Misha Shnurapet <shnurapet at fedoraproject.org>, 2011.
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 17:58+0000\n"
 "Last-Translator: Игорь Горбунов <igor.gorbounov at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <trans-ru at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ru\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -45,33 +45,22 @@ msgstr "<primary>Справка</primary>"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
 msgstr "<primary>Сообщить</primary> <secondary>об ошибке и внести предложение</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
 msgstr "Вы можете помочь сообществу Fedora, отправляя предложения и сообщения об ошибках. Чтобы узнать о том, как сообщить об ошибке или предложить что-то новое, обратитесь к статье <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\" /> в wiki Fedora. Благодарим за участие."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
 msgstr "За общей информацией о Fedora обратитесь к следующими статьям в wiki проекта (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
 msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview/ru\">Что такое Fedora</ulink>"
 
 #. Tag: para
@@ -81,16 +70,12 @@ msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ/ru\">Часто зада
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
 msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicating_and_getting_help/ru\">Взаимодействие с cообществом</ulink>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
 msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join/ru\">Участие в проекте</ulink>"
 
 #. Tag: title
@@ -100,26 +85,15 @@ msgstr "Нужна помощь?"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are a number of places you can get assistance should you run into "
-"problems."
+msgid "There are a number of places you can get assistance should you run into problems."
 msgstr "Если возникнут затруднения, получить поддержку можно по нескольким каналам связи."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink "
-"type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are "
-"already there, but if you don't find yours, you can simply post a new "
-"question. This has the advantage that anyone else with the same problem can "
-"find the answer, too."
+msgid "If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are already there, but if you don't find yours, you can simply post a new question. This has the advantage that anyone else with the same problem can find the answer, too."
 msgstr "Если возникнут проблемы и потребуется помощь, переходите на <ulink type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. На многие вопросы там уже есть ответы, но если вы не находите нужного ответа, можете просто отправить новый вопрос. Тогда кто-нибудь еще с такой же проблемой тоже сможет найти ответ."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on "
-"the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the "
-"channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable "
-"about a specific topic might not always be available."
+msgid "You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable about a specific topic might not always be available."
 msgstr "Также получить поддержку можно на канале IRC #fedora в сети <filename>irc.freenode.net</filename>. На канале находятся люди, добровольно предоставляющие свою помощь, но следует помнить, что некоторые из них, разбирающиеся в нужной вам области, могут быть заняты."
diff --git a/ru-RU/Xorg.po b/ru-RU/Xorg.po
index 64c4f92..76fa3cd 100644
--- a/ru-RU/Xorg.po
+++ b/ru-RU/Xorg.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Inna Kabanova <ikabanova at russianfedora.ru>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-14 13:53+0000\n"
 "Last-Translator: Inna Kabanova <ikabanova at russianfedora.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <trans-ru at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ru\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -38,13 +38,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The GNOME Shell experience is now available on all hardware, including "
-"devices that use software rendering. Users still wishing to use GNOME's "
-"fallback mode can enable it manually by accessing the <package>System "
-"Info</package> control panel applet, selecting "
-"<emphasis>Graphics</emphasis>, and setting the <emphasis>Forced Fallback "
-"Mode</emphasis> option to <emphasis>ON</emphasis>."
+msgid "The GNOME Shell experience is now available on all hardware, including devices that use software rendering. Users still wishing to use GNOME's fallback mode can enable it manually by accessing the <package>System Info</package> control panel applet, selecting <emphasis>Graphics</emphasis>, and setting the <emphasis>Forced Fallback Mode</emphasis> option to <emphasis>ON</emphasis>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -64,11 +58,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The X server and libraries in Fedora 17 support version 2.2 of the "
-"<package>XInput</package> extension, this includes multi-touch support. "
-"Applications that choose to will now be able to take advantage of multi-"
-"touch support on Fedora."
+msgid "The X server and libraries in Fedora 17 support version 2.2 of the <package>XInput</package> extension, this includes multi-touch support. Applications that choose to will now be able to take advantage of multi-touch support on Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -83,13 +73,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The updated X server also provides smooth scrolling for drivers, and "
-"devices, that support it. Scroll data is now exported as axis values in "
-"addition to the legacy button press events. This allows applications to take"
-" velocity into account and provide a smoother scrolling experience. Like "
-"multi-touch, to take advantage of smooth scrolling support for it must also "
-"be actively written into client applications themselves."
+msgid "The updated X server also provides smooth scrolling for drivers, and devices, that support it. Scroll data is now exported as axis values in addition to the legacy button press events. This allows applications to take velocity into account and provide a smoother scrolling experience. Like multi-touch, to take advantage of smooth scrolling support for it must also be actively written into client applications themselves."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -144,12 +128,7 @@ msgstr "<primary>Mesa</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>i810</package>, <package>mga</package>, "
-"<package>r128</package>, <package>savage</package>, <package>sis</package>, "
-"<package>tdfx</package>, and <package>unichrome</package> DRI drivers are no"
-" longer supplied, as they are no longer included by Mesa. Impacted hardware "
-"includes variants of the following devices:"
+msgid "The <package>i810</package>, <package>mga</package>, <package>r128</package>, <package>savage</package>, <package>sis</package>, <package>tdfx</package>, and <package>unichrome</package> DRI drivers are no longer supplied, as they are no longer included by Mesa. Impacted hardware includes variants of the following devices:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -289,8 +268,5 @@ msgstr "Чипсеты VIA Unichrome и Unichrome Pro"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"This hardware is now supported by the <package>llvmpipe</package> software "
-"3D driver which, unlike the older DRI drivers, exposes OpenGL 2.x "
-"functionality."
+msgid "This hardware is now supported by the <package>llvmpipe</package> software 3D driver which, unlike the older DRI drivers, exposes OpenGL 2.x functionality."
 msgstr ""
diff --git a/si-LK/Amateur_Radio.po b/si-LK/Amateur_Radio.po
index a64a9c9..fbc5bcb 100644
--- a/si-LK/Amateur_Radio.po
+++ b/si-LK/Amateur_Radio.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:44+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Sinhala (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/si/)\n"
+"Language: si\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: si\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -47,12 +47,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>chirp</package> is an application for programming various radios. "
-"Frequencies, splits, tones, etc are entered in a spreadsheet-like form and "
-"downloaded to the radio. The radio memories may also be read. DStar features"
-" are supported. <emphasis>chirp</emphasis> is new to Fedora with this "
-"release."
+msgid "<package>chirp</package> is an application for programming various radios. Frequencies, splits, tones, etc are entered in a spreadsheet-like form and downloaded to the radio. The radio memories may also be read. DStar features are supported. <emphasis>chirp</emphasis> is new to Fedora with this release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -107,10 +102,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>fldigi</package> has been upgraded to 3.21.27 from 3.21.7. There "
-"are a large number of relatively minor (to most people) changes. Some items "
-"include:"
+msgid "<package>fldigi</package> has been upgraded to 3.21.27 from 3.21.7. There are a large number of relatively minor (to most people) changes. Some items include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -185,9 +177,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnuradio</package> has been upgraded from 3.4.0 to 3.5.1. Project "
-"site: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
+msgid "<package>gnuradio</package> has been upgraded from 3.4.0 to 3.5.1. Project site: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -202,10 +192,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>hamlib</package> (<ulink "
-"url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> "
-"), upgraded to 1.2.15 from 1.2.14."
+msgid "Fedora 17 includes <package>hamlib</package> (<ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> ), upgraded to 1.2.15 from 1.2.14."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -275,8 +262,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to specify the microphone and speaker audio devices separately."
+msgid "Now possible to specify the microphone and speaker audio devices separately."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -286,9 +272,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The character encoding for chat messages is now possible to set in the "
-"settings dialog."
+msgid "The character encoding for chat messages is now possible to set in the settings dialog."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -303,10 +287,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for using the Speex audio codec over EchoLink connections. "
-"This will only, at the moment, work when connecting to other SvxLink "
-"applications. For all other connections, the GSM audio codec is used."
+msgid "Added support for using the Speex audio codec over EchoLink connections. This will only, at the moment, work when connecting to other SvxLink applications. For all other connections, the GSM audio codec is used."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -371,27 +352,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Supplemented Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) "
-"code with an improved Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0)"
-" by Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. that corrects multiple errors "
-"present in the original ITM code, and incorporates Radiative Transfer Engine"
-" (RTE) computations in the line-of-sight range. The older ITM model used in "
-"previous releases of SPLAT! may be invoked by using the new -olditm command-"
-"line switch."
+msgid "Supplemented Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) code with an improved Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0) by Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. that corrects multiple errors present in the original ITM code, and incorporates Radiative Transfer Engine (RTE) computations in the line-of-sight range. The older ITM model used in previous releases of SPLAT! may be invoked by using the new -olditm command-line switch."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Introduced a new -sc command line option that provides contour smoothing."
+msgid "Introduced a new -sc command line option that provides contour smoothing."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added path-loss/signal-strength color keys to GoogleEarth signal contour "
-"overlays."
+msgid "Added path-loss/signal-strength color keys to GoogleEarth signal contour overlays."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -451,127 +422,72 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: 1750Hz tone call muting. Use the 1750_MUTING configuration "
-"variable in a local receiver configuration section to enable this new "
-"feature. This feature was contributed by Adi / DL1HRC."
+msgid "New feature: 1750Hz tone call muting. Use the 1750_MUTING configuration variable in a local receiver configuration section to enable this new feature. This feature was contributed by Adi / DL1HRC."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a QSO recorder feature that can record all traffic on the channel. The"
-" QSO recorder can be turned on and off using a DTMF command. New "
-"configuration variables: QSO_RECORDER_DIR and QSO_RECORDER_CMD."
+msgid "Added a QSO recorder feature that can record all traffic on the channel. The QSO recorder can be turned on and off using a DTMF command. New configuration variables: QSO_RECORDER_DIR and QSO_RECORDER_CMD."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The voice mail module now store the messages as WAV files. Old messages will"
-" have to be removed or converted into WAV files. Old filename format: "
-"YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} New filename format: "
-"YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
+msgid "The voice mail module now store the messages as WAV files. Old messages will have to be removed or converted into WAV files. Old filename format: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} New filename format: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Voice mail messages are now time limited to a maximum time. Default is 10 "
-"seconds for the subject and two minutes for the message."
+msgid "Voice mail messages are now time limited to a maximum time. Default is 10 seconds for the subject and two minutes for the message."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"It is now possible to have a \"local\" subdirectory in the events.d "
-"directory where the TCL files in the \"local\" directory will override the "
-"TCL files in the events.d directory."
+msgid "It is now possible to have a \"local\" subdirectory in the events.d directory where the TCL files in the \"local\" directory will override the TCL files in the events.d directory."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a threshold to the tone detector so that it is less prone to trigger "
-"on silence. This was a problem when using CTCSS squelch on a radio operated "
-"with closed squelch."
+msgid "Added a threshold to the tone detector so that it is less prone to trigger on silence. This was a problem when using CTCSS squelch on a radio operated with closed squelch."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Implemented a signal level transmission mechanism based on multiple tones, "
-"one for each signal level step, in the high audio frequency spectrum (5.5 - "
-"6.5kHz). This can be used for linking in remote receivers via RF but still "
-"measure the signal strength at the remote receiver site. To map the signal "
-"level to tone frequencies on the remote receiver side, either RemoteTrx can "
-"be used or an Atmel AVR ATmega8 can be used for a more compact solution. The"
-" AVR microcontroller solution take a signal level voltage and converts that "
-"to one of ten tones which should be overlayed on the link audio. Note: Tone "
-"transmission in RemoteTrx will only work if it has been compiled in 16kHz "
-"mode. This is due to the high tone frequencies used."
+msgid "Implemented a signal level transmission mechanism based on multiple tones, one for each signal level step, in the high audio frequency spectrum (5.5 - 6.5kHz). This can be used for linking in remote receivers via RF but still measure the signal strength at the remote receiver site. To map the signal level to tone frequencies on the remote receiver side, either RemoteTrx can be used or an Atmel AVR ATmega8 can be used for a more compact solution. The AVR microcontroller solution take a signal level voltage and converts that to one of ten tones which should be overlayed on the link audio. Note: Tone transmission in RemoteTrx will only work if it has been compiled in 16kHz mode. This is due to the high tone frequencies used."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: Tell repeater users that are not identifying to identify "
-"themselves. The time to wait for an identification, after the repeater has "
-"been activated, is set using the IDENT_NAG_TIMEOUT configuration variable. A"
-" valid identification is considered to be a transmission longer than the "
-"time set by the IDENT_NAG_MIN_TIME configuration variable. We don't know if "
-"it's really an identification but it's the best we can do."
+msgid "New feature: Tell repeater users that are not identifying to identify themselves. The time to wait for an identification, after the repeater has been activated, is set using the IDENT_NAG_TIMEOUT configuration variable. A valid identification is considered to be a transmission longer than the time set by the IDENT_NAG_MIN_TIME configuration variable. We don't know if it's really an identification but it's the best we can do."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: The repeater can be told to activate again if the squelch opens"
-" within a specified time from repeater close. Use the new configuration "
-"variable OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE to set this up."
+msgid "New feature: The repeater can be told to activate again if the squelch opens within a specified time from repeater close. Use the new configuration variable OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE to set this up."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The TX_CTCSS feature have now been extended so that CTCSS tone can be "
-"transmitted if there is incoming traffic from another logic core (LOGIC), a "
-"module (MODULE) or if an announcement is being played (ANNOUNCEMENT). "
-"Previously there were only two choices, to send CTCSS tone when the squelch "
-"was open (repeater use) or to always do it."
+msgid "The TX_CTCSS feature have now been extended so that CTCSS tone can be transmitted if there is incoming traffic from another logic core (LOGIC), a module (MODULE) or if an announcement is being played (ANNOUNCEMENT). Previously there were only two choices, to send CTCSS tone when the squelch was open (repeater use) or to always do it."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module, PropagationMonitor. The propagation monitor module receive "
-"emails from vhfdx.net (or gooddx.net) and announce propagation alerts on the"
-" air using voice messages."
+msgid "New module, PropagationMonitor. The propagation monitor module receive emails from vhfdx.net (or gooddx.net) and announce propagation alerts on the air using voice messages."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module, MetarInfo. Get METAR (weather) information from predefined ICAO "
-"locations and announce the information on the air. Usually airports give "
-"them out."
+msgid "New module, MetarInfo. Get METAR (weather) information from predefined ICAO locations and announce the information on the air. Usually airports give them out."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A hamming window was added to the tone detector and DTMF decoder to improve "
-"out-of-band audio rejection."
+msgid "A hamming window was added to the tone detector and DTMF decoder to improve out-of-band audio rejection."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to issue commands to the core and to other modules even when "
-"another module is active. This is achieved by prefixing the command with a "
-"\"*\". If for example the EchoLink module is active and you want to check if"
-" there are any voice mails available the command to issue could look like "
-"this: *3001#."
+msgid "Now possible to issue commands to the core and to other modules even when another module is active. This is achieved by prefixing the command with a \"*\". If for example the EchoLink module is active and you want to check if there are any voice mails available the command to issue could look like this: *3001#."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -581,143 +497,82 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The help module can now accept commands when not active. It will read back "
-"help for the given module ID. For example the command 01# will play the help"
-" message for the parrot module."
+msgid "The help module can now accept commands when not active. It will read back help for the given module ID. For example the command 01# will play the help message for the parrot module."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The parrot module can now accept commands when not active. The only thing it"
-" can do is to read back the entered digits. For example the command 1123# "
-"will make the parrot module say \"one two three\"."
+msgid "The parrot module can now accept commands when not active. The only thing it can do is to read back the entered digits. For example the command 1123# will make the parrot module say \"one two three\"."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The EchoLink module can now accept commands when not active. The only "
-"command supported at the moment is \"2\", reading back the local node ID. "
-"Example: 22#"
+msgid "The EchoLink module can now accept commands when not active. The only command supported at the moment is \"2\", reading back the local node ID. Example: 22#"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now users can check if there are any voice mail messages available without "
-"first logging in. Idea from Martin Burkhardt. The command to use is "
-"&lt;module id&gt;&lt;user id&gt; so if the module id for voice mail is 3 and"
-" your user id is 001, the command to check if there are any voice mails "
-"available is 3001#."
+msgid "Now users can check if there are any voice mail messages available without first logging in. Idea from Martin Burkhardt. The command to use is &lt;module id&gt;&lt;user id&gt; so if the module id for voice mail is 3 and your user id is 001, the command to check if there are any voice mails available is 3001#."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The DTMF repeater module can now accept commands when not active. It will "
-"play back the entered digits. For example the command 4123# will play the 1,"
-" 2 and 3 DTMF digits."
+msgid "The DTMF repeater module can now accept commands when not active. It will play back the entered digits. For example the command 4123# will play the 1, 2 and 3 DTMF digits."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A macro command may now be specified without a module name. The colon "
-"separator is still required though. If no module name is specified, the "
-"command is sent in to the DTMF handler without activating a module first."
+msgid "A macro command may now be specified without a module name. The colon separator is still required though. If no module name is specified, the command is sent in to the DTMF handler without activating a module first."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"It now is possible to include a hash mark in a macro command by specifying "
-"'H' in the command string. The 'H' will be translated to a '#' by the "
-"command parser and not interpreted as \"end of command\". This can be of use"
-" if you for example want to transmit a DTMF # using the DTMF repeater "
-"module. The macro specification would look something like this: 10=412345H#."
-" When macro 10 is activated the DTMF sequence 12345# will be transmitted."
+msgid "It now is possible to include a hash mark in a macro command by specifying 'H' in the command string. The 'H' will be translated to a '#' by the command parser and not interpreted as \"end of command\". This can be of use if you for example want to transmit a DTMF # using the DTMF repeater module. The macro specification would look something like this: 10=412345H#. When macro 10 is activated the DTMF sequence 12345# will be transmitted."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to link more than one logic core together. The LOGIC1 and "
-"LOGIC2 configuration variables have been replaced with one configuration "
-"variable called CONNECT_LOGICS."
+msgid "Now possible to link more than one logic core together. The LOGIC1 and LOGIC2 configuration variables have been replaced with one configuration variable called CONNECT_LOGICS."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New config variable MUTE_TX_ON_RX for a NetUplink in RemoteTrx. This will "
-"stop the transmitter from transmitting if the squelch is open on the "
-"receiver."
+msgid "New config variable MUTE_TX_ON_RX for a NetUplink in RemoteTrx. This will stop the transmitter from transmitting if the squelch is open on the receiver."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Support for selcall activated functions added. New config variables: "
-"Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE and "
-"LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Have a look in the svxlink.conf (5) manual page for "
-"more details."
+msgid "Support for selcall activated functions added. New config variables: Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE and LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Have a look in the svxlink.conf (5) manual page for more details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module SelCallEnc. This module is used to send selective calling "
-"sequences out on the frequency upon user request."
+msgid "New module SelCallEnc. This module is used to send selective calling sequences out on the frequency upon user request."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"One RemoteTrx application can now be used to run more than one remote "
-"transceiver. Previously two RemoteTrx instances had to be run to support two"
-" transceivers. This required two sound cards to be used. Now only one sound "
-"card can be used to support two transceivers. Due to this change the "
-"configuration have changed a bit. To get everything right, backup your old "
-"remotetrx.conf configuration file and use the new default configuration file"
-" to start over. Manually move configuration values from your old "
-"configuration file to the new file, carefully reading the updated manual "
-"page, remotetrx.conf (5), to get everything right."
+msgid "One RemoteTrx application can now be used to run more than one remote transceiver. Previously two RemoteTrx instances had to be run to support two transceivers. This required two sound cards to be used. Now only one sound card can be used to support two transceivers. Due to this change the configuration have changed a bit. To get everything right, backup your old remotetrx.conf configuration file and use the new default configuration file to start over. Manually move configuration values from your old configuration file to the new file, carefully reading the updated manual page, remotetrx.conf (5), to get everything right."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to set a PTT hangtime for the local tx type. This can be good "
-"to have on a link transmitter in combination with a tone squelch. When the "
-"transmitter is ordered to stop transmitting, the tone is immediately turned "
-"off, causing the squelch to close on the other side. Since the transmitter "
-"keeps transmitting for a while, no squelch tail will be heard."
+msgid "Now possible to set a PTT hangtime for the local tx type. This can be good to have on a link transmitter in combination with a tone squelch. When the transmitter is ordered to stop transmitting, the tone is immediately turned off, causing the squelch to close on the other side. Since the transmitter keeps transmitting for a while, no squelch tail will be heard."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The DTMF repeater module now wait until all announcements have been played "
-"before retransmitting the digits."
+msgid "The DTMF repeater module now wait until all announcements have been played before retransmitting the digits."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The EchoLink module can now use the Speex audio codec on connections between"
-" two SvxLink nodes which improves the audio quality a lot. Patch contributed"
-" by Steve / DH1DM."
+msgid "The EchoLink module can now use the Speex audio codec on connections between two SvxLink nodes which improves the audio quality a lot. Patch contributed by Steve / DH1DM."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a fallback repeater mode to the RemoteTrx which can be used if using "
-"it as both RX and TX for a repeater. If the network connection is lost to "
-"the repeater, the RemoteTrx activates a very basic repeater mode, "
-"essentially just connecting the RX to the TX."
+msgid "Added a fallback repeater mode to the RemoteTrx which can be used if using it as both RX and TX for a repeater. If the network connection is lost to the repeater, the RemoteTrx activates a very basic repeater mode, essentially just connecting the RX to the TX."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -727,35 +582,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"SvxLink system global configuration files are now by default stored in the "
-"/etc/svxlink directory."
+msgid "SvxLink system global configuration files are now by default stored in the /etc/svxlink directory."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New directory layout for event scripts and sound clips. The main event "
-"scripts are now stored in /usr/share/svxlink/events.d. The sound clip files "
-"are now stored in /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. TCL modules "
-"have been separated from the event handlers and are now stored in "
-"/usr/share/svxlink/modules.d"
+msgid "New directory layout for event scripts and sound clips. The main event scripts are now stored in /usr/share/svxlink/events.d. The sound clip files are now stored in /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. TCL modules have been separated from the event handlers and are now stored in /usr/share/svxlink/modules.d"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New configuration variable DEFAULT_LANG that points out the default language"
-" to use."
+msgid "New configuration variable DEFAULT_LANG that points out the default language to use."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New squelch detector type: EVDEV. This squelch detector read events from a "
-"/dev/input/eventX device node. This can for example be of use if you have a "
-"USB audio device with some buttons on it. If you're in luck, it generates "
-"events when the buttons are pressed."
+msgid "New squelch detector type: EVDEV. This squelch detector read events from a /dev/input/eventX device node. This can for example be of use if you have a USB audio device with some buttons on it. If you're in luck, it generates events when the buttons are pressed."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -785,36 +627,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When asking for the password to unlock a private key, say what callsign it's"
-" for."
+msgid "When asking for the password to unlock a private key, say what callsign it's for."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Remember certificate requests and assist the user with importing the .tq6."
+msgid "Remember certificate requests and assist the user with importing the .tq6."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Prompt user to save their certificate after importing a .tq6 signed "
-"certificate."
+msgid "Prompt user to save their certificate after importing a .tq6 signed certificate."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Suppress display of superseded certificates, controlled by a tqslcert "
-"preference setting."
+msgid "Suppress display of superseded certificates, controlled by a tqslcert preference setting."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fix windows wxWidgets crashes with several wizards (cert renew, new cert, "
-"etc.)"
+msgid "Fix windows wxWidgets crashes with several wizards (cert renew, new cert, etc.)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -839,16 +672,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When double-clicking an entry on the \"Edit Station Locations\" dialog, open"
-" that entry for edit, don't just close the modal dialog."
+msgid "When double-clicking an entry on the \"Edit Station Locations\" dialog, open that entry for edit, don't just close the modal dialog."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Change the \"OK\" button on the \"Edit Station Locations\" dialog to "
-"\"Close\" as that's what it does."
+msgid "Change the \"OK\" button on the \"Edit Station Locations\" dialog to \"Close\" as that's what it does."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -878,24 +707,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now uses ALSA sound interface instead of the older (and typically not "
-"working) OSS"
+msgid "Now uses ALSA sound interface instead of the older (and typically not working) OSS"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several changes to the transceiver CAT code to deal with error conditions "
-"better and to be enabled by the \"Receive\" button, so that CAT is enabled "
-"only when xdemorse is actually receiving Morse signals."
+msgid "Several changes to the transceiver CAT code to deal with error conditions better and to be enabled by the \"Receive\" button, so that CAT is enabled only when xdemorse is actually receiving Morse signals."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increased the height of the 'scope' and waterfall displays to improve "
-"resolution."
+msgid "Increased the height of the 'scope' and waterfall displays to improve resolution."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -905,7 +727,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Changed the Mark/Space detection scheme to measuring the average value of "
-"the Goertzel detector's slope."
+msgid "Changed the Mark/Space detection scheme to measuring the average value of the Goertzel detector's slope."
 msgstr ""
diff --git a/si-LK/Article_Info.po b/si-LK/Article_Info.po
index e612f00..89eb608 100644
--- a/si-LK/Article_Info.po
+++ b/si-LK/Article_Info.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:49+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Sinhala (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/si/)\n"
+"Language: si\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: si\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -32,11 +32,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes "
-"major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as "
-"compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer "
-"to the Fedora Technical Notes."
+msgid "This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer to the Fedora Technical Notes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: phrase
diff --git a/si-LK/Author_Group.po b/si-LK/Author_Group.po
index babacc6..5156aa9 100644
--- a/si-LK/Author_Group.po
+++ b/si-LK/Author_Group.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:24+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: Sinhala (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/si/)\n"
+"Language: si\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: si\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: firstname
diff --git a/si-LK/Cloud.po b/si-LK/Cloud.po
index 7fcdfb9..b0605d0 100644
--- a/si-LK/Cloud.po
+++ b/si-LK/Cloud.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:52+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Sinhala (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/si/)\n"
+"Language: si\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: si\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,12 +22,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
-msgid "CloudStack"
+msgid "OpenNebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>CloudStack</primary>"
+msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -35,23 +35,6 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>IaaS</primary>"
 msgstr ""
 
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 will include the <package>CloudStack</package> package, which "
-"provides a mature Infrastructure as a Service (IaaS) platform."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#, no-c-format
-msgid "OpenNebula"
-msgstr ""
-
-#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
-msgstr ""
-
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>OCCI</primary>"
@@ -64,12 +47,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 17 is <package>OpenNebula</package>. OpenNebula provides "
-"an IaaS platform geared toward data center virtualization. Management of the"
-" environment can be done through command line or graphical interfaces. "
-"Compatibility with Amazon EC2 the Open Cloud Computing Interface (OCCI) is "
-"included."
+msgid "Also new to Fedora 17 is <package>OpenNebula</package>. OpenNebula provides an IaaS platform geared toward data center virtualization. Management of the environment can be done through command line or graphical interfaces. Compatibility with Amazon EC2 the Open Cloud Computing Interface (OCCI) is included."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -119,14 +97,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes the latest version of the <package>OpenStack</package> "
-"suite, code named \"Essex\". Included in this new release are the latest "
-"versions of the web management interface (\"Horizon\") and virtual "
-"networking (\"Quantum\"). The use of Qpid as an alternative to RabbitMQ for "
-"the AQMP backend is new in Fedora 17. In addition, the availability of "
-"libguestfs to support multiple virtual disk formats will make Fedora's "
-"OpenStack offering more flexible."
+msgid "Fedora 17 includes the latest version of the <package>OpenStack</package> suite, code named \"Essex\". Included in this new release are the latest versions of the web management interface (\"Horizon\") and virtual networking (\"Quantum\"). The use of Qpid as an alternative to RabbitMQ for the AQMP backend is new in Fedora 17. In addition, the availability of libguestfs to support multiple virtual disk formats will make Fedora's OpenStack offering more flexible."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -141,8 +112,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes Open vSwitch, a software-based network switch used to "
-"provide networking services to virtual machines. Open vSwitch supports "
-"OpenFlow for ease-of-management."
+msgid "Fedora 17 includes Open vSwitch, a software-based network switch used to provide networking services to virtual machines. Open vSwitch supports OpenFlow for ease-of-management."
 msgstr ""
diff --git a/si-LK/Contributors.po b/si-LK/Contributors.po
index ff6f5e9..c82ceb2 100644
--- a/si-LK/Contributors.po
+++ b/si-LK/Contributors.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 12:34+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Sinhala (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/si/)\n"
+"Language: si\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: si\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,10 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A large number of people contribute to Fedora each release. Among these are "
-"a number of writers and translators who have prepared these release notes. "
-"The following pages list those contributors."
+msgid "A large number of people contribute to Fedora each release. Among these are a number of writers and translators who have prepared these release notes. The following pages list those contributors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -75,6 +72,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Johnathon Mercier &lt; bioinfornatics AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Peng Wu &lt; pwu AT redhat DOT com &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -100,6 +102,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Tian Shixiong &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Yuri Chornoivan &lt; yurchor AT ukr DOT net &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -108,6 +115,11 @@ msgstr ""
 msgid "Yuri Khabarov &lt; b00blik AT fedoraproject DOT org &gt;"
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt; laskov AT festa.bg &gt;"
+msgstr ""
+
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Translators"
@@ -115,15 +127,125 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Nick Bebout &lt;nick at bebout.net&gt;"
+msgid "alex_pe &lt; aeperezt AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Cheng-Chia Tseng &lt; pswo10680 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Constantin Drabo &lt; panda.constantin AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Daniel Cabrera &lt; logan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Damien Gourbiere &lt; dgourbiere AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Domingo Becker &lt; domingobecker AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "dominique bribanick &lt; chepioq AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Dorian &lt; munto AT free.fr &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Eduardo Villagrán M &lt; gotencool AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Geert Warrink &lt; geert.warrink AT onsnet.nu &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Guido Grazioli &lt; guido.grazioli AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Hajime Taira &lt; htaira AT redhat.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Jérôme Fenal &lt; jfenal AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Kévin Raymond &lt; shaiton AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Motohiro Kanda &lt; kanda.motohiro AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Nick Bebout &lt;nick AT bebout.net&gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Richard E. van der Luit &lt; nippur AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Silvio Pierro &lt; perplesso82 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "simonyanix &lt; simonyan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tiansworld &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tommy He &lt; lovenemesis AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tomoyuki Kato &lt; tomo AT dream.daynight.jp &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt;laskov AT festa.bg&gt;"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Valentin Laskov &lt;laskov at festa.bg&gt;"
+msgid "Walter Cheuk &lt; wwycheuk AT gmail.com &gt;"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor at ukr.net&gt;"
+msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor AT ukr.net&gt;"
 msgstr ""
diff --git a/si-LK/Database_Servers.po b/si-LK/Database_Servers.po
index 1280210..ea6306e 100644
--- a/si-LK/Database_Servers.po
+++ b/si-LK/Database_Servers.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:52+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Sinhala (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/si/)\n"
+"Language: si\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: si\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -32,9 +32,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>mysql</package> 5.5.20, updated from 5.5.14 in "
-"Fedora 16."
+msgid "Fedora 17 includes <package>mysql</package> 5.5.20, updated from 5.5.14 in Fedora 16."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -59,12 +57,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you rely on the "
-"<parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> view, or "
-"if you have columns of type <parameter>citext</parameter>, you may need to "
-"take special action. Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
+msgid "If you rely on the <parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> view, or if you have columns of type <parameter>citext</parameter>, you may need to take special action. Refer to <ulink url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -89,10 +82,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If a search token (on the right-hand side of the <command>MATCH</command> "
-"operator) in FTS4 begins with \"^\" then that token must be the first in its"
-" field of the document."
+msgid "If a search token (on the right-hand side of the <command>MATCH</command> operator) in FTS4 begins with \"^\" then that token must be the first in its field of the document."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -102,111 +92,75 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Orders of magnitude performance improvement for <command>CREATE "
-"INDEX</command> on very large tables."
+msgid "Orders of magnitude performance improvement for <command>CREATE INDEX</command> on very large tables."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Improved the windows VFS to better defend against interference from anti-"
-"virus software."
+msgid "Improved the windows VFS to better defend against interference from anti-virus software."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Improved query plan optimization when the <command>DISTINCT</command> "
-"keyword is present."
+msgid "Improved query plan optimization when the <command>DISTINCT</command> keyword is present."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Allow more system calls to be overridden in the unix VFS - to provide better"
-" support for chromium sandboxes."
+msgid "Allow more system calls to be overridden in the unix VFS - to provide better support for chromium sandboxes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increase the default size of a lookahead cache line from 100 to 128 bytes."
+msgid "Increase the default size of a lookahead cache line from 100 to 128 bytes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements to the <filename>test_quota.c</filename> module so that it can "
-"track preexisting files."
+msgid "Enhancements to the <filename>test_quota.c</filename> module so that it can track preexisting files."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added options <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> and "
-"<command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> to the "
-"<function>sqlite3_db_status()</function> interface."
+msgid "Added options <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> and <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> to the <function>sqlite3_db_status()</function> interface."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removed support for <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, replacing it "
-"with the much more capable <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> option."
+msgid "Removed support for <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, replacing it with the much more capable <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> option."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements to the <application>sqlite3_analyzer</application> utility "
-"program, including the <command>--pageinfo</command> and "
-"<command>--stats</command> options and support for multiplexed databases."
+msgid "Enhancements to the <application>sqlite3_analyzer</application> utility program, including the <command>--pageinfo</command> and <command>--stats</command> options and support for multiplexed databases."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhance the <function>sqlite3_data_count()</function> interface so that it "
-"can be used to determine if <command>SQLITE_DONE</command> has been seen on "
-"the prepared statement."
+msgid "Enhance the <function>sqlite3_data_count()</function> interface so that it can be used to determine if <command>SQLITE_DONE</command> has been seen on the prepared statement."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added the <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> file-control by which "
-"the SQLite core indicates to the VFS that the current transaction will "
-"overwrite the entire database file."
+msgid "Added the <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> file-control by which the SQLite core indicates to the VFS that the current transaction will overwrite the entire database file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increase the default lookaside memory allocator allocation size from 100 to "
-"128 bytes."
+msgid "Increase the default lookaside memory allocator allocation size from 100 to 128 bytes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced the query planner so that it can factor terms in and out of "
-"<command>OR</command> expressions in the <command>WHERE</command> clause in "
-"an effort to find better indices."
+msgid "Enhanced the query planner so that it can factor terms in and out of <command>OR</command> expressions in the <command>WHERE</command> clause in an effort to find better indices."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added the <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command> compile-time "
-"option, causing overflow pages to be read directly from the database file, "
-"bypassing the page cache."
+msgid "Added the <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command> compile-time option, causing overflow pages to be read directly from the database file, bypassing the page cache."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Remove limits on the magnitude of precision and width value in the format "
-"specifiers of the <function>sqlite3_mprintf()</function> family of string "
-"rendering routines."
+msgid "Remove limits on the magnitude of precision and width value in the format specifiers of the <function>sqlite3_mprintf()</function> family of string rendering routines."
 msgstr ""
diff --git a/si-LK/Development_Tools.po b/si-LK/Development_Tools.po
index cd00b81..6ca0509 100644
--- a/si-LK/Development_Tools.po
+++ b/si-LK/Development_Tools.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:01+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Sinhala (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/si/)\n"
+"Language: si\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: si\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,10 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora has traditionally contained a rich set of development tools. The "
-"following are highlights of the many improvements to the development tools "
-"included in this release of Fedora."
+msgid "Fedora has traditionally contained a rich set of development tools. The following are highlights of the many improvements to the development tools included in this release of Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -88,16 +85,34 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>OpenMP</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C++</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Objective-C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Ada</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Fortran</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, "
-"<emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis"
-">gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes"
-" numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but "
-"also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release "
-"Series Changes at <ulink "
-"url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
+msgid "Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, <emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis>gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release Series Changes at <ulink url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -107,9 +122,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several obsoleted architectures including IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris, "
-"Tru64 UNIX 5.1 and a number of legacy ARM platforms"
+msgid "Several obsoleted architectures including IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris, Tru64 UNIX 5.1 and a number of legacy ARM platforms"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -139,18 +152,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New platforms: <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex "
-"A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> "
-"<secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas "
-"Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> "
-"</indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-"
-"Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> "
-"<secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary>"
-" <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
+msgid "New platforms: <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> <secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -180,9 +182,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition, there are platform-specific improvements in ARM, AVR, "
-"IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH and SPARC."
+msgid "In addition, there are platform-specific improvements in ARM, AVR, IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH and SPARC."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -197,10 +197,67 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 now includes <package>gdb</package> 7.4.50.20120120. To review the"
-" many new features please visit <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink>"
+msgid "Fedora 17 now includes <package>gdb</package> 7.4.50.20120120. To review the many new features please visit <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "D Language"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>D</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>D</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The D2 programming language will be available in Fedora 17. D is a modern language with high performance near C/C++ with an easy syntax. C/C++ and Java developers can easily migrate to D."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Updates include:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ldc compiler to latest stable compiler"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "update standard library to dmd front-end 2.058"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gtkd package for GUI creation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add derelict package for 2D/3D environment, support openGL spec v4.1"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add DSQLITE package to use sqlite in D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gl3n package for OpenGL Math for D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gljm package for load VBOs from various formats."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -213,10 +270,14 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>Haskell</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Haskell</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
+msgid "The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -236,12 +297,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A slimmed down version of JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>) is now "
-"packaged for Fedora. JBoss AS 7 is a fast, modular, lightweight, compliant "
-"Java EE application server. Currently only the JBoss AS 7 <emphasis>Web "
-"Profile</emphasis> is supported, support for the <emphasis>Full "
-"Profile</emphasis> will be added in a later release."
+msgid "A slimmed down version of JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>) is now packaged for Fedora. JBoss AS 7 is a fast, modular, lightweight, compliant Java EE application server. Currently only the JBoss AS 7 <emphasis>Web Profile</emphasis> is supported, support for the <emphasis>Full Profile</emphasis> will be added in a later release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -256,11 +312,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"OpenJDK7 is now the default Java Development Kit in Fedora, replacing "
-"OpenJDK6. A full list of the features added in OpenJDK7 is available "
-"upstream at <ulink "
-"url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>."
+msgid "OpenJDK7 is now the default Java Development Kit in Fedora, replacing OpenJDK6. A full list of the features added in OpenJDK7 is available upstream at <ulink url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -275,37 +327,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition to numerous bugfixes, <package>doxygen</package> 1.7.6.1 "
-"includes:"
+msgid "In addition to numerous bugfixes, <package>doxygen</package> 1.7.6.1 includes:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The selected member is now briefly highlighted in the HTML output (when "
-"GENERATE_TREEVIEW is enabled)."
+msgid "The selected member is now briefly highlighted in the HTML output (when GENERATE_TREEVIEW is enabled)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The navigation tree (GENERATE_TREEVIEW) now shows the same information as "
-"the index."
+msgid "The navigation tree (GENERATE_TREEVIEW) now shows the same information as the index."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The navindex section of layout now also controls what is shown in the "
-"navigation tree."
+msgid "The navindex section of layout now also controls what is shown in the navigation tree."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When a class/structs has many (&gt;15) members of the same type, only the "
-"first 10 are shown in the UML diagram."
+msgid "When a class/structs has many (&gt;15) members of the same type, only the first 10 are shown in the UML diagram."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -325,17 +367,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for cross-referencing in case of operator-&gt; overloading. "
-"This includes support for std::auto_ptr,std::smart_ptr,std::unique_ptr and "
-"std::weak_ptr when BUILTIN_STL_SUPPORT is enabled."
+msgid "Added support for cross-referencing in case of operator-&gt; overloading. This includes support for std::auto_ptr,std::smart_ptr,std::unique_ptr and std::weak_ptr when BUILTIN_STL_SUPPORT is enabled."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Project site: <ulink "
-"url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
+msgid "Project site: <ulink url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -365,19 +402,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>git</package> has been updated to 1.7.9. Fedora 16 included 1.7.7."
+msgid "<package>git</package> has been updated to 1.7.9. Fedora 16 included 1.7.7."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are numerous small feature additions. The interested reader should "
-"review the <ulink "
-"url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\">"
-" changes since 1.7.8</ulink> and <ulink "
-"url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\">"
-" changes since 1.7.7</ulink> in the upstream release notes."
+msgid "There are numerous small feature additions. The interested reader should review the <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\"> changes since 1.7.8</ulink> and <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\"> changes since 1.7.7</ulink> in the upstream release notes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -392,14 +422,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The venerable revision control system (<package>rcs</package>) has been "
-"updated to 5.8."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "Updates include:"
+msgid "The venerable revision control system (<package>rcs</package>) has been updated to 5.8."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -554,14 +577,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The version control system <package>subversion</package> has been updated "
-"from 1.6.17 to 1.7.3. Numerous changes include better use of HTTP, a new "
-"remote dumpfile tool, and improved console output, in addition to numerous "
-"minor changes. The reader is encouraged to visit <ulink "
-"url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-"
-"notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-"
-"notes/1.7.html</ulink> for more information on these improvements."
+msgid "The version control system <package>subversion</package> has been updated from 1.6.17 to 1.7.3. Numerous changes include better use of HTTP, a new remote dumpfile tool, and improved console output, in addition to numerous minor changes. The reader is encouraged to visit <ulink url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html</ulink> for more information on these improvements."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -576,13 +592,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>bugzilla</package> 4.0.4 fixes a number of security issues with "
-"previous versions. In addition, the new release permits system "
-"administrators to disable autocomplete and corrects a number of minor bugs. "
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink> for "
-"details."
+msgid "<package>bugzilla</package> 4.0.4 fixes a number of security issues with previous versions. In addition, the new release permits system administrators to disable autocomplete and corrects a number of minor bugs. Refer to <ulink url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink> for details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -597,9 +607,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Although basically a bugfix release, 2.5 of <package>bzr</package> "
-"represents a new stable version from which future bugfixes will be applied."
+msgid "Although basically a bugfix release, 2.5 of <package>bzr</package> represents a new stable version from which future bugfixes will be applied."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -634,9 +642,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>highlight</package> 3.7. Improvements over "
-"version 3.6 include:"
+msgid "Fedora 17 includes <package>highlight</package> 3.7. Improvements over version 3.6 include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -661,16 +667,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"HTML font string may contain a list of fonts, which is not enclosed in "
-"quotes"
+msgid "HTML font string may contain a list of fonts, which is not enclosed in quotes"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added --portable command line option to save config files in the current "
-"working directory instead of the user directory"
+msgid "added --portable command line option to save config files in the current working directory instead of the user directory"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -685,11 +687,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>mercurial</package> has been upgraded to 2.1. The interested reader"
-" should visit <ulink "
-"url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink>"
-" for a detailed list of new features and bugfixes."
+msgid "<package>mercurial</package> has been upgraded to 2.1. The interested reader should visit <ulink url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink> for a detailed list of new features and bugfixes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -704,9 +702,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>monodevelop</package> 2.8.5 is included in Fedora 17. Among the "
-"numerous new features:"
+msgid "<package>monodevelop</package> 2.8.5 is included in Fedora 17. Among the numerous new features:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -741,16 +737,10 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several fixes and enhancements to the Version Control support and to SVN "
-"support in particular adding a project which contains linked files to "
-"version control is now handled correctly"
+msgid "Several fixes and enhancements to the Version Control support and to SVN support in particular adding a project which contains linked files to version control is now handled correctly"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Visit the project web site at <ulink "
-"url=\"http://monodevelop.com/\">http://monodevelop.com/</ulink> for further "
-"details."
+msgid "Visit the project web site at <ulink url=\"http://monodevelop.com/\">http://monodevelop.com/</ulink> for further details."
 msgstr ""
diff --git a/si-LK/Feedback.po b/si-LK/Feedback.po
index fdbcad7..49da92b 100644
--- a/si-LK/Feedback.po
+++ b/si-LK/Feedback.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:03+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Sinhala (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/si/)\n"
+"Language: si\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: si\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,10 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -35,14 +32,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; bugs</ulink>, on the wiki."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -52,31 +42,20 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
 msgstr ""
diff --git a/si-LK/Hardware_Overview.po b/si-LK/Hardware_Overview.po
index 4d0d934..113003d 100644
--- a/si-LK/Hardware_Overview.po
+++ b/si-LK/Hardware_Overview.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Sinhala (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/si/)\n"
+"Language: si\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: si\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -47,21 +47,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora &PRODVER; may be installed on most \"modern\" x86 processors. (There "
-"are some \"secondary architectures\" supported by special interest groups "
-"for processors like Power PC, System/390 and ARM)."
+msgid "Fedora &PRODVER; may be installed on most \"modern\" x86 processors. (There are some \"secondary architectures\" supported by special interest groups for processors like Power PC, System/390 and ARM)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The minimum processor speed depends on the end use, the method of "
-"installation, and the specific hardware. Although some configurations might "
-"work on a Pentium 3, most users should consider a Pentium 4 or more modern "
-"processor, or the equivalent processor from other manufacturers. Fedora "
-"&PRODVER; is able to take full advantage of modern, multi-core "
-"architectures."
+msgid "The minimum processor speed depends on the end use, the method of installation, and the specific hardware. Although some configurations might work on a Pentium 3, most users should consider a Pentium 4 or more modern processor, or the equivalent processor from other manufacturers. Fedora &PRODVER; is able to take full advantage of modern, multi-core architectures."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -101,27 +92,15 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is "
-"entirely determined by the installing spin and the packages selected during "
-"installation. Additional disk space is required during installation to "
-"support the installation environment. This additional disk space corresponds"
-" to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on "
-"Installation Disc 1) plus the size of the files in "
-"<filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In practical terms, additional space requirements may range from as little "
-"as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for"
-" a larger installation."
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Additional space is also required for any user data, and at least 5% free "
-"space should be maintained for proper system operation."
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
 msgstr ""
diff --git a/si-LK/Haskell.po b/si-LK/Haskell.po
index 8a2da4e..201690c 100644
--- a/si-LK/Haskell.po
+++ b/si-LK/Haskell.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Sinhala (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/si/)\n"
+"Language: si\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: si\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/si-LK/I18n.po b/si-LK/I18n.po
index a3cd292..28a1c0b 100644
--- a/si-LK/I18n.po
+++ b/si-LK/I18n.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Sinhala (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/si/)\n"
+"Language: si\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: si\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -97,39 +97,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"IBus has a new input method switcher with a popup listing available input "
-"methods engines, somewhat like Alt-Tab in managers. IBus also now has better"
-" and cleaner handling of X keyboard layouts."
+msgid "IBus has a new input method switcher with a popup listing available input methods engines, somewhat like Alt-Tab in managers. IBus also now has better and cleaner handling of X keyboard layouts."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"IBus has changed the behavior to share the input method engines and the "
-"state among applications."
+msgid "IBus has changed the behavior to share the input method engines and the state among applications."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-m17n now excludes some m17n engines by default, including zh-pinyin, "
-"ko-han2, and most kbd engines, because they overlap with other specific IMEs"
-" such as ibus-pinyin and ibus-hangul."
+msgid "ibus-m17n now excludes some m17n engines by default, including zh-pinyin, ko-han2, and most kbd engines, because they overlap with other specific IMEs such as ibus-pinyin and ibus-hangul."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-fep is a new IBus frontend client which can be used in consoles and "
-"terminals."
+msgid "ibus-fep is a new IBus frontend client which can be used in consoles and terminals."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Indic Typing Booster now supports Bengali, and there are beta versions for "
-"Marathi, Hindi, Gujarati and Tamil languages available."
+msgid "Indic Typing Booster now supports Bengali, and there are beta versions for Marathi, Hindi, Gujarati and Tamil languages available."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -204,19 +192,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The default Korean Font has changed from \"Un\" to \"Nanum\". As the glyphs "
-"in \"Nanum\" look nicer than \"Un\" and \"Nanum\" has a monospace variant."
+msgid "The default Korean Font has changed from \"Un\" to \"Nanum\". As the glyphs in \"Nanum\" look nicer than \"Un\" and \"Nanum\" has a monospace variant."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The default Simplified Chinese Font has changed from \"WenQuanYi Zen Hei\" "
-"to \"WenQuanYi Zen Hei Sharp\", which uses the embedded bitmap font to make "
-"Simplified Chinese render more clearly at small sizes. One can use the "
-"zenheiset tool to change the default Simplified Chinese font back to the "
-"previous default."
+msgid "The default Simplified Chinese Font has changed from \"WenQuanYi Zen Hei\" to \"WenQuanYi Zen Hei Sharp\", which uses the embedded bitmap font to make Simplified Chinese render more clearly at small sizes. One can use the zenheiset tool to change the default Simplified Chinese font back to the previous default."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -226,14 +207,10 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New font packages gubbi-fonts and navilu-fonts have been added for Kannada "
-"language."
+msgid "New font packages gubbi-fonts and navilu-fonts have been added for Kannada language."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Culmus fonts have been update to version 0.121 with fully reworked Frank "
-"Ruehl family, which now supports diacritics and kerning."
+msgid "Culmus fonts have been update to version 0.121 with fully reworked Frank Ruehl family, which now supports diacritics and kerning."
 msgstr ""
diff --git a/si-LK/Installation.po b/si-LK/Installation.po
index 6d77773..c6164e0 100644
--- a/si-LK/Installation.po
+++ b/si-LK/Installation.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -89,11 +90,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -103,11 +104,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img repo=http://dl.fedoraproject.org/pub/fedora/linux/development/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -117,15 +118,14 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img stage2=http://my.internal.server/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "(or any other valid mirror)."
 msgstr ""
-
diff --git a/si-LK/Kernel.po b/si-LK/Kernel.po
index 6bf38d8..39aa8ac 100644
--- a/si-LK/Kernel.po
+++ b/si-LK/Kernel.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Sinhala (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/si/)\n"
+"Language: si\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: si\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/si-LK/Multimedia.po b/si-LK/Multimedia.po
index 7896c89..adf0cc1 100644
--- a/si-LK/Multimedia.po
+++ b/si-LK/Multimedia.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:45+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Sinhala (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/si/)\n"
+"Language: si\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: si\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -52,16 +52,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>blender</package> has been updated to 2.6.1. This release includes "
-"many new features including a new, faster rendering engine, motion tracking,"
-" dynamic painting, an ocean simulation, and much more. Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-260/</ulink> and <ulink "
-"url=\"http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-261/</ulink> for additional details."
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.6.1. This release includes many new features including a new, faster rendering engine, motion tracking, dynamic painting, an ocean simulation, and much more. Refer to <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/</ulink> and <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/</ulink> for additional details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -76,13 +67,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>calibre</package> has been upgraded from 0.8.11 to 0.8.39. Among "
-"the many improvements; deleted books are moved to the recycle bin instead of"
-" just deleting, multiple filenames can be passed on the command line, there "
-"is now a preference setting for how much a font size changes when "
-"larger/smaller is clicked, the popup asking about converting formats can be "
-"disabled, many new and improved recipes, and much more."
+msgid "<package>calibre</package> has been upgraded from 0.8.11 to 0.8.39. Among the many improvements; deleted books are moved to the recycle bin instead of just deleting, multiple filenames can be passed on the command line, there is now a preference setting for how much a font size changes when larger/smaller is clicked, the popup asking about converting formats can be disabled, many new and improved recipes, and much more."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -92,11 +77,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>epris</package> is a small, lightweight music player. "
-"<emphasis>epris</emphasis> is new to Fedora 17. For a (very) brief overview,"
-" go to <ulink "
-"url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
+msgid "<package>epris</package> is a small, lightweight music player. <emphasis>epris</emphasis> is new to Fedora 17. For a (very) brief overview, go to <ulink url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -111,10 +92,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>epstool</package> is a utility to create or extract preview images "
-"in EPS files, fix bounding boxes and convert to bitmaps. It is also new to "
-"Fedora 17."
+msgid "<package>epstool</package> is a utility to create or extract preview images in EPS files, fix bounding boxes and convert to bitmaps. It is also new to Fedora 17."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -129,76 +107,47 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> has been upgraded to 2.8.0. There are many changes, "
-"some very significant. Among the highlights:"
+msgid "<package>gimp</package> has been upgraded to 2.8.0. There are many changes, some very significant. Among the highlights:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> 2.8 introduces an optional single-window mode. You "
-"can toggle between the default multi-window mode and the new single-window "
-"mode through the Single-window mode checkbox in the Windows menu."
+msgid "<package>gimp</package> 2.8 introduces an optional single-window mode. You can toggle between the default multi-window mode and the new single-window mode through the Single-window mode checkbox in the Windows menu."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> now allows dockable dialogs in a dock window to be "
-"placed in multiple columns."
+msgid "<package>gimp</package> now allows dockable dialogs in a dock window to be placed in multiple columns."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The docking bars have been removed and replaced with overlaid highlights. "
-"The dockable drag handle has been removed and the dockable menu button has "
-"been moved up to the tabs. A new Automatic tab style has been added which "
-"makes dockable tabs use the available space."
+msgid "The docking bars have been removed and replaced with overlaid highlights. The dockable drag handle has been removed and the dockable menu button has been moved up to the tabs. A new Automatic tab style has been added which makes dockable tabs use the available space."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A rather big conceptual change is that saving and exporting images now are "
-"clearly separated activities. Saving an image can only be done in the XCF "
-"format which is GIMP's native file format, able to save all kinds of "
-"information necessary for works in progress."
+msgid "A rather big conceptual change is that saving and exporting images now are clearly separated activities. Saving an image can only be done in the XCF format which is GIMP's native file format, able to save all kinds of information necessary for works in progress."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For complex compositions, a flat layer structure is very limiting. GIMP 2.8 "
-"lets users organize their compositions better through the introduction of "
-"layer groups which allow layers to be organized in tree-like structures. "
-"Layer groups are fully scriptable through the GIMP plug-in API."
+msgid "For complex compositions, a flat layer structure is very limiting. GIMP 2.8 lets users organize their compositions better through the introduction of layer groups which allow layers to be organized in tree-like structures. Layer groups are fully scriptable through the GIMP plug-in API."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Text editing with the Text Tool is now performed on-canvas instead of in a "
-"separate window."
+msgid "Text editing with the Text Tool is now performed on-canvas instead of in a separate window."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements have also been made to the size entry widget, which is used for"
-" inputting most of the x, y, width, height parameters. For example, in the "
-"scale dialog it is now possible to write '50%' in the Width field to scale "
-"the image to 50% of the width. Expressions such as '30in + 40px' and '4 * "
-"5.4in' work, too."
+msgid "Enhancements have also been made to the size entry widget, which is used for inputting most of the x, y, width, height parameters. For example, in the scale dialog it is now possible to write '50%' in the Width field to scale the image to 50% of the width. Expressions such as '30in + 40px' and '4 * 5.4in' work, too."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are many other improvements which can be researched at <ulink "
-"url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org"
-"/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
+msgid "There are many other improvements which can be researched at <ulink url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -233,11 +182,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Internet DJ Console is a project to provide a powerful yet easy to use "
-"source-client for individuals interested in streaming live radio shows over "
-"the Internet using Shoutcast or Icecast servers. <package>idjc</package> "
-"appears for the first time in Fedora."
+msgid "Internet DJ Console is a project to provide a powerful yet easy to use source-client for individuals interested in streaming live radio shows over the Internet using Shoutcast or Icecast servers. <package>idjc</package> appears for the first time in Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -262,9 +207,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Virtual MIDI Piano Keyboard is a MIDI events generator and receiver. It "
-"doesn't produce any sound by itself, but can be used to drive a MIDI "
-"synthesizer (either hardware or software, internal or external). "
-"<package>vpmk</package> is new to Fedora."
+msgid "Virtual MIDI Piano Keyboard is a MIDI events generator and receiver. It doesn't produce any sound by itself, but can be used to drive a MIDI synthesizer (either hardware or software, internal or external). <package>vpmk</package> is new to Fedora."
 msgstr ""
diff --git a/si-LK/Overview.po b/si-LK/Overview.po
index 6c5b768..639d4ad 100644
--- a/si-LK/Overview.po
+++ b/si-LK/Overview.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:05+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Sinhala (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/si/)\n"
+"Language: si\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: si\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,14 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"As always, Fedora continues to develop (<ulink "
-"url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat "
-"contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source "
-"software (<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Fedora 17 "
-"Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major "
-"changes from the last release of Fedora."
+msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Fedora 17 Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -44,7 +37,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "OpenStack, Eucalyptus, CloudStack and Open Nebula"
+msgid "OpenStack, Eucalyptus and Open Nebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -57,11 +50,17 @@ msgstr ""
 msgid "Still more virtualization improvements"
 msgstr ""
 
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "64 bit now default"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For more details about other features that are included in Fedora 17 refer "
-"to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: "
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> "
-"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
+msgid "When downloading the Live CD, the default download is now X86-64. For 32-bit machines click on \"<code>More download options...</code>\"."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details about other features that are included in Fedora 17 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
 msgstr ""
diff --git a/si-LK/Productivity.po b/si-LK/Productivity.po
index eb7386e..35fb6c8 100644
--- a/si-LK/Productivity.po
+++ b/si-LK/Productivity.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:01+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Sinhala (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/si/)\n"
+"Language: si\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: si\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -42,10 +42,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>cherrytree</package> is new to Fedora. It is a hierarchical note "
-"taking application, featuring rich text and syntax highlighting, storing "
-"data in a single XML or SQLite file."
+msgid "<package>cherrytree</package> is new to Fedora. It is a hierarchical note taking application, featuring rich text and syntax highlighting, storing data in a single XML or SQLite file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -60,9 +57,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>evolution</package> has been updated to 3.3.5. This is a bugfix "
-"release."
+msgid "<package>evolution</package> has been updated to 3.3.5. This is a bugfix release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -102,19 +97,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>lemonpos</package>, Lemon in short, is an open source Point of Sale"
-" software targeted for micro, small and medium businesses. MySQL is employed"
-" for data management and storage, and can be used a single database with "
-"many POS terminals on a network."
+msgid "<package>lemonpos</package>, Lemon in short, is an open source Point of Sale software targeted for micro, small and medium businesses. MySQL is employed for data management and storage, and can be used a single database with many POS terminals on a network."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Lemon provides a modern themeable and easy to use interface, a search panel,"
-" a price-checker tool, an administration tool for managing your store, "
-"printed reports, and more..."
+msgid "Lemon provides a modern themeable and easy to use interface, a search panel, a price-checker tool, an administration tool for managing your store, printed reports, and more..."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -134,12 +122,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>rachota</package> is also new to Fedora. It is a portable "
-"application for timetracking different projects. It runs everywhere. It "
-"displays time data in diagram form, creates customized reports and invoices "
-"or analyses measured data and suggests hints to improve user's time usage. "
-"It is a totally portable yet personal timetracker."
+msgid "<package>rachota</package> is also new to Fedora. It is a portable application for timetracking different projects. It runs everywhere. It displays time data in diagram form, creates customized reports and invoices or analyses measured data and suggests hints to improve user's time usage. It is a totally portable yet personal timetracker."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -234,102 +217,57 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Feature enhancements to object handling (e.g. transform tools like in "
-"advanced drawing programs), with improvements to existing features like the "
-"Scrapbook and the Image Manager."
+msgid "Feature enhancements to object handling (e.g. transform tools like in advanced drawing programs), with improvements to existing features like the Scrapbook and the Image Manager."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Many advanced options for text and typography, like character styles, "
-"optical margins, or glyph extension. Undo/Redo is finally available for "
-"almost all text-related actions, and a new script enables replacing straight"
-" quotes with typographical quotation marks based on language settings. "
-"Usability improvements include better cursor placement and movement, faster "
-"layout on canvas and interaction between linked frames."
+msgid "Many advanced options for text and typography, like character styles, optical margins, or glyph extension. Undo/Redo is finally available for almost all text-related actions, and a new script enables replacing straight quotes with typographical quotation marks based on language settings. Usability improvements include better cursor placement and movement, faster layout on canvas and interaction between linked frames."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New features for vector objects, like Boolean path operations, vector "
-"effects or a line style editor."
+msgid "New features for vector objects, like Boolean path operations, vector effects or a line style editor."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Major improvements to the handling of fills, like pattern fill, more "
-"gradient types, support for external color palette formats (AI, EPS, GPL, "
-"PostScript, SOC), and many new color palettes, including those from "
-"commercial vendors like Resene and dtp studio, as well as "
-"national/government standards."
+msgid "Major improvements to the handling of fills, like pattern fill, more gradient types, support for external color palette formats (AI, EPS, GPL, PostScript, SOC), and many new color palettes, including those from commercial vendors like Resene and dtp studio, as well as national/government standards."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new frame type called \"Render Frame\" allows for rendering (and "
-"subsequently exporting) the output of every program that can create "
-"PostScript, PDF or PNG files via the command line (e.g. LaTeX, Lilypond, "
-"POV-Ray) inside Scribus. The initial version was developed as a project for "
-"Google Summer of Code, and this project has developed to allow import of "
-"externally produced documents, scientific publications and formulas. More "
-"renderers can be added with a simple configuration file."
+msgid "A new frame type called \"Render Frame\" allows for rendering (and subsequently exporting) the output of every program that can create PostScript, PDF or PNG files via the command line (e.g. LaTeX, Lilypond, POV-Ray) inside Scribus. The initial version was developed as a project for Google Summer of Code, and this project has developed to allow import of externally produced documents, scientific publications and formulas. More renderers can be added with a simple configuration file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Vector import filters: Scribus 1.4.0 provides new import filters for the "
-"following file formats: Adobe Illustrator (both EPS and PDF-based), "
-"Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), Calamus Vector"
-" Graphics (CVG), Kivio Stencils (SML), and DIA Shapes (SHAPE)."
+msgid "Vector import filters: Scribus 1.4.0 provides new import filters for the following file formats: Adobe Illustrator (both EPS and PDF-based), Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), Calamus Vector Graphics (CVG), Kivio Stencils (SML), and DIA Shapes (SHAPE)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Regarding bitmap images: the handling of Photoshop files has seen many major"
-" improvements, like support of multiple clipping paths or PSD layers. The "
-"Image Manager has been rewritten, and new non-destructive image effects have"
-" been added.* Moreover, Scribus 1.4.0 now supports EXIF data in images, and "
-"import of Windows and OS/2 bitmaps (BMP) has been re-enabled."
+msgid "Regarding bitmap images: the handling of Photoshop files has seen many major improvements, like support of multiple clipping paths or PSD layers. The Image Manager has been rewritten, and new non-destructive image effects have been added.* Moreover, Scribus 1.4.0 now supports EXIF data in images, and import of Windows and OS/2 bitmaps (BMP) has been re-enabled."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Among the major enhancements to Scribus's pre-press features, printing marks"
-" and the display of ink coverage in the Print Preview are the most "
-"important. In addition, Scribus now enables conversion of spot colors to "
-"process colors during PDF and PostScript export with a single click."
+msgid "Among the major enhancements to Scribus's pre-press features, printing marks and the display of ink coverage in the Print Preview are the most important. In addition, Scribus now enables conversion of spot colors to process colors during PDF and PostScript export with a single click."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"PDF export has seen major improvements as well. Scribus can now export to "
-"PDF 1.5, including PDF layers. Another new feature is the option to embed "
-"EPS and PDF files in exported PDFs as an alternative to rasterizing them. "
-"Also, both font embedding and substitution have been improved."
+msgid "PDF export has seen major improvements as well. Scribus can now export to PDF 1.5, including PDF layers. Another new feature is the option to embed EPS and PDF files in exported PDFs as an alternative to rasterizing them. Also, both font embedding and substitution have been improved."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For color management, Scribus 1.4.0 now supports both littleCMS version 1 "
-"and 2. It's also possible to enable color management with a single click "
-"from the main window."
+msgid "For color management, Scribus 1.4.0 now supports both littleCMS version 1 and 2. It's also possible to enable color management with a single click from the main window."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Additionally, the Scribus Team has added a feature to emulate color "
-"blindness on screen."
+msgid "Additionally, the Scribus Team has added a feature to emulate color blindness on screen."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -339,17 +277,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The included scripts have been updated, including the addition of the "
-"\"Autoquote\" script in the Script menu to convert straight quotes in a text"
-" frame to correct quotation marks for many languages."
+msgid "The included scripts have been updated, including the addition of the \"Autoquote\" script in the Script menu to convert straight quotes in a text frame to correct quotation marks for many languages."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Scribus 1.4.0 is being shipped with many more templates than previous "
-"versions."
+msgid "Scribus 1.4.0 is being shipped with many more templates than previous versions."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -369,9 +302,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 17 is <package>timeline</package>, a cross-platform "
-"application for displaying and navigating events on a timeline. It can:"
+msgid "Also new to Fedora 17 is <package>timeline</package>, a cross-platform application for displaying and navigating events on a timeline. It can:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -421,9 +352,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>vym</package> has been updated to version 2.0.6. This upgrade "
-"include many new features:"
+msgid "<package>vym</package> has been updated to version 2.0.6. This upgrade include many new features:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -548,9 +477,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"\"Move to\" moves selection to target without moving view. Very useful for "
-"quickly sorting things"
+msgid "\"Move to\" moves selection to target without moving view. Very useful for quickly sorting things"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -590,9 +517,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Very easy to follow a xlink by clicking into the corner of the branch, where"
-" it begins"
+msgid "Very easy to follow a xlink by clicking into the corner of the branch, where it begins"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -622,16 +547,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"vym can fetch data directly from Bugzilla (extra package required, see "
-"manual)"
+msgid "vym can fetch data directly from Bugzilla (extra package required, see manual)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Quick checks of bugs' status: All bugs in a subtree can be updated with a "
-"single keystroke"
+msgid "Quick checks of bugs' status: All bugs in a subtree can be updated with a single keystroke"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
diff --git a/si-LK/RelNotesDirChange.po b/si-LK/RelNotesDirChange.po
new file mode 100644
index 0000000..eb624e7
--- /dev/null
+++ b/si-LK/RelNotesDirChange.po
@@ -0,0 +1,44 @@
+# 
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes Directory Change"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes to Move"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning the next release, the Fedora Release Notes will have a new location."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Traditionally, the Release Notes have been installed in <filename>/usr/share/doc/HTML/fedora-release-notes/</filename>. Over time, most of the documentation stored in the <filename>/usr/share/doc/HTML/</filename> directory tree have moved out of that tree to application specific directories."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For most users, this change will be invisible because the Release Notes are viewed by selecting the menu choice. However, some users go directly to the file, or may have their own internal links. For these users, changing the location without warning before the release could be a problem, so the Release Notes are not being moved this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning with Fedora 18, the Release Notes will be stored in <filename>/usr/share/doc/fedora-release-notes-18.0/</filename>."
+msgstr ""
+
diff --git a/si-LK/Release_Notes.po b/si-LK/Release_Notes.po
index 318a218..88f5949 100644
--- a/si-LK/Release_Notes.po
+++ b/si-LK/Release_Notes.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:06+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Sinhala (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/si/)\n"
+"Language: si\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: si\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/si-LK/Revision_History.po b/si-LK/Revision_History.po
index d6db156..28a2451 100644
--- a/si-LK/Revision_History.po
+++ b/si-LK/Revision_History.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 12:34+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Sinhala (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/si/)\n"
+"Language: si\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: si\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -27,6 +27,36 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
+msgid "64 bit default BZ#821168"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes directory change BZ#821412"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Sci/Tech (EMWA) BZ#821413"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "D language BZ#824529"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Update contributors"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove Cloudstack reference"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
 msgid "Remove draft tag"
 msgstr ""
 
@@ -42,9 +72,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
-msgid ""
-"BZ#817553 - Typos and broken formatting in Amateur Radio and Scientific and "
-"Technical sections"
+msgid "BZ#817553 - Typos and broken formatting in Amateur Radio and Scientific and Technical sections"
 msgstr ""
 
 #. Tag: member
@@ -386,48 +414,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "Empty Fedora 15 skeleton"
 msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for GA"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add mouse changes"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add Pino/Gwibber changes"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Mark systemd as preview"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove draft status"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for beta release"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial creation of book by publican"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial wiki conversions"
-msgstr ""
diff --git a/si-LK/Scientific_and_Technical.po b/si-LK/Scientific_and_Technical.po
index ae54252..9fd2968 100644
--- a/si-LK/Scientific_and_Technical.po
+++ b/si-LK/Scientific_and_Technical.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:46+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Sinhala (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/si/)\n"
+"Language: si\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: si\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -52,9 +52,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>archimedes</package> is a 2D Quantum Monte Carlo simulator for "
-"semiconductor devices. New features for Fedora 17 include:"
+msgid "<package>archimedes</package> is a 2D Quantum Monte Carlo simulator for semiconductor devices. New features for Fedora 17 include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -154,9 +152,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnome-chemistry-utils</package> has been updated to the latest "
-"development release."
+msgid "<package>gnome-chemistry-utils</package> has been updated to the latest development release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -241,9 +237,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition to a number of bug fixes, <package>gnuplot</package> 4.4.4 "
-"includes:"
+msgid "In addition to a number of bug fixes, <package>gnuplot</package> 4.4.4 includes:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -268,8 +262,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Demarcate plots in svg output using &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
+msgid "Demarcate plots in svg output using &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -304,48 +297,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xGEQRT: QR factorization (improved interface). xGEQRT is analogous to xGEQRF"
-" with a modified interface which enables better performance when the blocked"
-" reflectors need to be reused. The companion subroutines xGEMQRT apply the "
-"reflectors."
+msgid "xGEQRT: QR factorization (improved interface). xGEQRT is analogous to xGEQRF with a modified interface which enables better performance when the blocked reflectors need to be reused. The companion subroutines xGEMQRT apply the reflectors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xGEQRT3: recursive QR factorization. The recursive QR factorization enables "
-"cache-oblivious and enables high performance on tall and skinny matrices."
+msgid "xGEQRT3: recursive QR factorization. The recursive QR factorization enables cache-oblivious and enables high performance on tall and skinny matrices."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xTPQRT: Communication-Avoiding QR sequential kernels. These subroutines are "
-"useful for updating a QR factorization and are used in sequential and "
-"parallel Communication Avoiding QR. These subroutines support the general "
-"case Triangle on top of Pentagon which includes as special cases so-called "
-"Triangle on top of Triangle and Triangle on top of Square. This is the "
-"right-looking version of the subroutines and the subroutines are blocked. "
-"The T matrices and the block size are part of the interface. The companion "
-"subroutines xTPMQRT apply the reflectors."
+msgid "xTPQRT: Communication-Avoiding QR sequential kernels. These subroutines are useful for updating a QR factorization and are used in sequential and parallel Communication Avoiding QR. These subroutines support the general case Triangle on top of Pentagon which includes as special cases so-called Triangle on top of Triangle and Triangle on top of Square. This is the right-looking version of the subroutines and the subroutines are blocked. The T matrices and the block size are part of the interface. The companion subroutines xTPMQRT apply the reflectors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"LAPACKE - Standard C language APIs for LAPACK. Since LAPACK 3.3.0, LAPACK "
-"includes new C interfaces. With the LAPACK 3.4.0 release, LAPACKE is "
-"directly integrated within the LAPACK library and has been enriched by the "
-"full set of LAPACK subroutines."
+msgid "LAPACKE - Standard C language APIs for LAPACK. Since LAPACK 3.3.0, LAPACK includes new C interfaces. With the LAPACK 3.4.0 release, LAPACKE is directly integrated within the LAPACK library and has been enriched by the full set of LAPACK subroutines."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink>"
-" for more details."
+msgid "Refer to <ulink url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink> for more details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -360,11 +332,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Version 2.0.0 of <package>mapnik</package> is a major upgrade with numerous "
-"changes. Go to <ulink "
-"url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink>"
-" for complete details."
+msgid "Version 2.0.0 of <package>mapnik</package> is a major upgrade with numerous changes. Go to <ulink url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink> for complete details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -379,10 +347,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink>"
-" for the complete list of changes in <package>mathomatic</package> 15.7.3."
+msgid "Refer to <ulink url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink> for the complete list of changes in <package>mathomatic</package> 15.7.3."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -407,10 +372,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The numerical computation language <package>octave</package> has been "
-"updated to 3.6.0. For details of the many new features please review <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
+msgid "The numerical computation language <package>octave</package> has been updated to 3.6.0. For details of the many new features please review <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -425,11 +387,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The parallel visualization application <package>paraview</package> has been "
-"updated to version 3.12.0. The release notes for this application may be "
-"found at <ulink "
-"url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
+msgid "The parallel visualization application <package>paraview</package> has been updated to version 3.12.0. The release notes for this application may be found at <ulink url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -564,10 +522,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"DO REPEAT command has been reimplemented. Now, when DO REPEAT contains an "
-"INCLUDE or INSERT command, substitutions are not applied to the included "
-"file."
+msgid "DO REPEAT command has been reimplemented. Now, when DO REPEAT contains an INCLUDE or INSERT command, substitutions are not applied to the included file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -587,15 +542,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"NPAR TESTS has new KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON, and RUNS subcommands."
+msgid "NPAR TESTS has new KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON, and RUNS subcommands."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"SET and SHOW no longer have ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT, and DPROMPT "
-"subcommands. The defaults are now fixed values."
+msgid "SET and SHOW no longer have ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT, and DPROMPT subcommands. The defaults are now fixed values."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -610,26 +562,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The new DATASET commands replace the \"scratch file\" PSPP extension, which "
-"is no longer supported."
+msgid "The new DATASET commands replace the \"scratch file\" PSPP extension, which is no longer supported."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Strings may now include arbitrary Unicode code points specified in "
-"hexadecimal, using the syntax U'hhhh'. For example, Unicode code point "
-"U+1D11E, the musical G clef character, may be expressed as U'1D11E'."
+msgid "Strings may now include arbitrary Unicode code points specified in hexadecimal, using the syntax U'hhhh'. For example, Unicode code point U+1D11E, the musical G clef character, may be expressed as U'1D11E'."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In previous versions of PSPP, in a string expressed in hexadecimal with "
-"X'hh' syntax, the hexadecimal digits expressed bytes in the locale encoding."
-" In this version of PSPP, X'hh' syntax always expresses bytes in UTF-8 "
-"encoding."
+msgid "In previous versions of PSPP, in a string expressed in hexadecimal with X'hh' syntax, the hexadecimal digits expressed bytes in the locale encoding. In this version of PSPP, X'hh' syntax always expresses bytes in UTF-8 encoding."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -639,24 +582,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for non-ASCII characters in strings, labels and variable "
-"names."
+msgid "Added support for non-ASCII characters in strings, labels and variable names."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A \"Split Window\" function is available, which makes it easier to see "
-"different parts of a large data file."
+msgid "A \"Split Window\" function is available, which makes it easier to see different parts of a large data file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Data files can now be opened by specifying their name as the first argument."
-" This means that on a properly configured desktop, double clicking on an "
-"icon will open the file."
+msgid "Data files can now be opened by specifying their name as the first argument. This means that on a properly configured desktop, double clicking on an icon will open the file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -666,52 +602,32 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The new \"cairo\" output driver supports output in PostScript, PDF, and SVG "
-"formats. Its functionality is a superset of that of the \"postscript\" "
-"driver, which has been removed. You must have Cairo and Pango installed to "
-"build the \"cairo\" driver."
+msgid "The new \"cairo\" output driver supports output in PostScript, PDF, and SVG formats. Its functionality is a superset of that of the \"postscript\" driver, which has been removed. You must have Cairo and Pango installed to build the \"cairo\" driver."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Charts are now produced with Cairo and Pango, instead of libplot. Without "
-"them, the new graphing features will not work. If you do not have Cairo and "
-"Pango installed, you must run `configure' with --without-cairo."
+msgid "Charts are now produced with Cairo and Pango, instead of libplot. Without them, the new graphing features will not work. If you do not have Cairo and Pango installed, you must run `configure' with --without-cairo."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The plain text output driver now properly supports multibyte UTF-8 "
-"characters, including double-width characters and combining accents."
+msgid "The plain text output driver now properly supports multibyte UTF-8 characters, including double-width characters and combining accents."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"pspp\" program has a new option --batch (or -b) that selects \"batch\""
-" syntax mode. In previous versions of PSPP this syntax mode was the default."
-" Now a new \"auto\" syntax mode is the default. In \"auto\" mode, PSPP "
-"interprets most syntax files correctly regardless of their intended syntax "
-"mode."
+msgid "The \"pspp\" program has a new option --batch (or -b) that selects \"batch\" syntax mode. In previous versions of PSPP this syntax mode was the default. Now a new \"auto\" syntax mode is the default. In \"auto\" mode, PSPP interprets most syntax files correctly regardless of their intended syntax mode."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"pspp\" program has a new option --syntax-encoding that specifies the "
-"encoding for syntax files listed on the command line, as well as the default"
-" encoding for syntax files included with INCLUDE or INSERT. The default is "
-"to accept the system locale encoding, UTF-8, UTF-16, or UTF-32, "
-"automatically detecting which one the system file uses."
+msgid "The \"pspp\" program has a new option --syntax-encoding that specifies the encoding for syntax files listed on the command line, as well as the default encoding for syntax files included with INCLUDE or INSERT. The default is to accept the system locale encoding, UTF-8, UTF-16, or UTF-32, automatically detecting which one the system file uses."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new Perl module allows Perl programs to read and write PSPP system files."
+msgid "A new Perl module allows Perl programs to read and write PSPP system files."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -736,9 +652,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The statistics package <package>R</package> has been updated to "
-"<emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Key changes include:"
+msgid "The statistics package <package>R</package> has been updated to <emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Key changes include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -748,16 +662,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Reference classes now keep a record of which fields are locked. $lock() with"
-" no arguments returns the names of the locked fields."
+msgid "Reference classes now keep a record of which fields are locked. $lock() with no arguments returns the names of the locked fields."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"HoltWinters() reports a warning rather than an error for some optimization "
-"failures (where the answer might be a reasonable one)."
+msgid "HoltWinters() reports a warning rather than an error for some optimization failures (where the answer might be a reasonable one)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -767,34 +677,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"parallel::clusterExport() now allows specification of an environment from "
-"which to export."
+msgid "parallel::clusterExport() now allows specification of an environment from which to export."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"tempfile() on a Unix-alike now takes the process ID into account. This is "
-"needed with multicore (and as part of parallel) because the parent and all "
-"the children share a session temporary directory, and they can share the C "
-"random number stream used to produce the unique part. Further, two children "
-"can call tempfile() simultaneously."
+msgid "tempfile() on a Unix-alike now takes the process ID into account. This is needed with multicore (and as part of parallel) because the parent and all the children share a session temporary directory, and they can share the C random number stream used to produce the unique part. Further, two children can call tempfile() simultaneously."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Option print in Sweave's RweaveLatex() driver now emulates auto-printing "
-"rather than printing (which can differ for an S4 object by calling show() "
-"rather than print())."
+msgid "Option print in Sweave's RweaveLatex() driver now emulates auto-printing rather than printing (which can differ for an S4 object by calling show() rather than print())."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"filled.contour() now accepts infinite values: previously it might have "
-"generated invalid graphics files (e.g. containing NaN values)."
+msgid "filled.contour() now accepts infinite values: previously it might have generated invalid graphics files (e.g. containing NaN values)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -804,9 +702,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"R CMD INSTALL will now do a test load for all sub-architectures for which "
-"code was compiled (rather than just the primary sub-architecture)."
+msgid "R CMD INSTALL will now do a test load for all sub-architectures for which code was compiled (rather than just the primary sub-architecture)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -816,19 +712,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When checking examples under more than one sub-architecture, R CMD check now"
-" uses a separate directory examples_arch for each sub-architecture, and "
-"leaves the output in file pkgname-Ex_arch.Rout. Some packages expect their "
-"examples to be run in a clean directory ...."
+msgid "When checking examples under more than one sub-architecture, R CMD check now uses a separate directory examples_arch for each sub-architecture, and leaves the output in file pkgname-Ex_arch.Rout. Some packages expect their examples to be run in a clean directory ...."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink>"
-" for the complete list of changes and bug fixes."
+msgid "Refer to <ulink url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink> for the complete list of changes and bug fixes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -863,7 +752,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>EMWA</primary>"
+msgid "<primary>EWMA</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -888,10 +777,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-qcc</package> is new to Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> is an "
-"<emphasis>R</emphasis> package which provides a rich set of quality control "
-"and statistical process control tools, including:"
+msgid "<package>R-qcc</package> is new to Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> is an <emphasis>R</emphasis> package which provides a rich set of quality control and statistical process control tools, including:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -901,7 +787,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Plot Cusum and EMWA charts for continuous data"
+msgid "Plot Cusum and EWMA charts for continuous data"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -931,20 +817,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-qtl</package> has been updated to 1.22.21. Major changes include "
-"revised plot.map to deal with a pair of maps with markers in different "
-"orders (or with some markers appearing in one map and not the other) and "
-"revised scantwo to allow analysis of individual chromosome pairs, and "
-"reorganized the way that scantwo permutations are done (first summarizing "
-"each chromosome pair and then overall)."
+msgid "<package>R-qtl</package> has been updated to 1.22.21. Major changes include revised plot.map to deal with a pair of maps with markers in different orders (or with some markers appearing in one map and not the other) and revised scantwo to allow analysis of individual chromosome pairs, and reorganized the way that scantwo permutations are done (first summarizing each chromosome pair and then overall)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For a complete list of changes and improvements visit <ulink "
-"url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
+msgid "For a complete list of changes and improvements visit <ulink url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -959,32 +837,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-zoo</package> has been updated from 1.6 to 1.7.6. Among the "
-"changes are:"
+msgid "<package>R-zoo</package> has been updated from 1.6 to 1.7.6. Among the changes are:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removed dependency on fCalendar which was only for historical purposes. "
-"vignette(\"zoo\", package = \"zoo\") outlines how timeDate instead of "
-"fCalendar can be used together with zoo."
+msgid "Removed dependency on fCalendar which was only for historical purposes. vignette(\"zoo\", package = \"zoo\") outlines how timeDate instead of fCalendar can be used together with zoo."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo index.column can refer to column names or numbers (previously "
-"only numbers)"
+msgid "in read.zoo index.column can refer to column names or numbers (previously only numbers)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"fully export all as.Date.* methods so that they can be used more easily "
-"(i.e., without extra registration) with as.Date() generics from other "
-"packages (base in particular)."
+msgid "fully export all as.Date.* methods so that they can be used more easily (i.e., without extra registration) with as.Date() generics from other packages (base in particular)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -994,31 +862,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added drop=TRUE argument to merge() method. When set to drop=FALSE this "
-"allows to merge a zero-column series with a zoo vector to a one-column "
-"matrix. The latter is the default in the cbind() method."
+msgid "Added drop=TRUE argument to merge() method. When set to drop=FALSE this allows to merge a zero-column series with a zoo vector to a one-column matrix. The latter is the default in the cbind() method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced the $&lt;- method so that z$a &lt;- value works even if z is a zoo "
-"series without data."
+msgid "Enhanced the $&lt;- method so that z$a &lt;- value works even if z is a zoo series without data."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") is now also accepted being "
-"equivalent to origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (for MATLAB dates)"
+msgid "as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") is now also accepted being equivalent to origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (for MATLAB dates)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A [&lt;- method was added and the behaviour is now consistent with the [ "
-"method."
+msgid "A [&lt;- method was added and the behaviour is now consistent with the [ method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1028,76 +887,52 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a new as.zoo() method for \"matrix\" objects in order to preserve "
-"column names. Also, a new \"data.frame\" method leverages the \"matrix\" "
-"method."
+msgid "Added a new as.zoo() method for \"matrix\" objects in order to preserve column names. Also, a new \"data.frame\" method leverages the \"matrix\" method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In rollapply() width may be a list whose components are offsets. ascending "
-"argument is no longer supported. Use width's list form instead."
+msgid "In rollapply() width may be a list whose components are offsets. ascending argument is no longer supported. Use width's list form instead."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In rollapply() new partial and fill arguments. na.pad argument is "
-"deprecated."
+msgid "In rollapply() new partial and fill arguments. na.pad argument is deprecated."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"rollapply() with FUN = mean will no longer call rollmean if the data has any"
-" NA values"
+msgid "rollapply() with FUN = mean will no longer call rollmean if the data has any NA values"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added yax.flip argument to plot() method for \"zoo\" objects to be "
-"consistent with the \"ts\" method."
+msgid "added yax.flip argument to plot() method for \"zoo\" objects to be consistent with the \"ts\" method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New vignette(\"zoo-read\") introducing read.zoo() including several new "
-"features (see also below)."
+msgid "New vignette(\"zoo-read\") introducing read.zoo() including several new features (see also below)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo() if FUN is not specified but FUN2 is specified then FUN2 is "
-"applied in place of FUN. Previously FUN2 was ignored in this case. Also "
-"format and tz arguments can be NULL in which case they are treated as "
-"missing."
+msgid "in read.zoo() if FUN is not specified but FUN2 is specified then FUN2 is applied in place of FUN. Previously FUN2 was ignored in this case. Also format and tz arguments can be NULL in which case they are treated as missing."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"read.zoo() can accept a vector of filenames in which case each is read in "
-"and a single zoo object is returned formed by merging the individual ones."
+msgid "read.zoo() can accept a vector of filenames in which case each is read in and a single zoo object is returned formed by merging the individual ones."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"if FUN is omitted in read.zoo() and index.column specifies multiple columns "
-"then the columns are pasted together separated by spaces and processing "
-"continues as if there were one column."
+msgid "if FUN is omitted in read.zoo() and index.column specifies multiple columns then the columns are pasted together separated by spaces and processing continues as if there were one column."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo() index.column = 0 is now valid in which case 1, 2, 3, ... is "
-"used for index"
+msgid "in read.zoo() index.column = 0 is now valid in which case 1, 2, 3, ... is used for index"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1117,9 +952,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"new na.StructTS() function for seasonal NA interpolation using R's "
-"StructTS()."
+msgid "new na.StructTS() function for seasonal NA interpolation using R's StructTS()."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1134,16 +967,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added \"frequency\" argument to as.zooreg() generic and associated methods."
+msgid "added \"frequency\" argument to as.zooreg() generic and associated methods."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink "
-"url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink>"
-" contains the complete list of changes."
+msgid "<ulink url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink> contains the complete list of changes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -1168,9 +997,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Points in graphs can be colored depending on another dataset and the scale "
-"shown in a colorbar widget"
+msgid "Points in graphs can be colored depending on another dataset and the scale shown in a colorbar widget"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1215,9 +1042,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In standard data import, descriptor can be left blank to generate dataset "
-"names colX"
+msgid "In standard data import, descriptor can be left blank to generate dataset names colX"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1227,9 +1052,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If axis is in date-time format, show and allow the min and max values to be "
-"in date-time format"
+msgid "If axis is in date-time format, show and allow the min and max values to be in date-time format"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1239,8 +1062,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fit widget can update the fit parameters and fit quality to a label widget"
+msgid "Fit widget can update the fit parameters and fit quality to a label widget"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1255,7 +1077,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The complete list of changes is available at <ulink "
-"url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
+msgid "The complete list of changes is available at <ulink url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
 msgstr ""
diff --git a/si-LK/System_Daemons.po b/si-LK/System_Daemons.po
index 7201b73..1af2c74 100644
--- a/si-LK/System_Daemons.po
+++ b/si-LK/System_Daemons.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:08+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Sinhala (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/si/)\n"
+"Language: si\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: si\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -37,11 +37,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>pciutils</package> package, which provides tools for inspecting"
-" and configuring PCI devices, has been upgraded to version 3.1.9 in Fedora "
-"17. This adds support for reading speed and link status fields for PCI "
-"Express Generation 3 hardware."
+msgid "The <package>pciutils</package> package, which provides tools for inspecting and configuring PCI devices, has been upgraded to version 3.1.9 in Fedora 17. This adds support for reading speed and link status fields for PCI Express Generation 3 hardware."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -61,8 +57,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes version 4.3 of <package>brltty</package>, the Braille "
-"display daemon. Version 4.3 includes new logging and configuration options "
-"as well as support for additional devices."
+msgid "Fedora 17 includes version 4.3 of <package>brltty</package>, the Braille display daemon. Version 4.3 includes new logging and configuration options as well as support for additional devices."
 msgstr ""
diff --git a/si-LK/Virtualization.po b/si-LK/Virtualization.po
index 399c111..34d00f6 100644
--- a/si-LK/Virtualization.po
+++ b/si-LK/Virtualization.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:02+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Sinhala (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/si/)\n"
+"Language: si\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: si\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -47,9 +47,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The QEMU open source machine emulator has been updated to version 1.0. "
-"Notable features include:"
+msgid "The QEMU open source machine emulator has been updated to version 1.0. Notable features include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -59,34 +57,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"KVM users are now able to run standard performance profiling tools within "
-"KVM guests."
+msgid "KVM users are now able to run standard performance profiling tools within KVM guests."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"QEMU and <package>libvirt</package> now support image streaming. Image "
-"streaming lets an administrator start new virtual machines quickly based on "
-"existing images; virtual machines are then provisioned completely in the "
-"background as they run."
+msgid "QEMU and <package>libvirt</package> now support image streaming. Image streaming lets an administrator start new virtual machines quickly based on existing images; virtual machines are then provisioned completely in the background as they run."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"QEMU and KVM support a new advanced SCSI-based storage stack, <package"
-">virtio-scsi</package>. Support for this new storage stack will be added to "
-"<emphasis>libvirt</emphasis> in a later release."
+msgid "QEMU and KVM support a new advanced SCSI-based storage stack, <package>virtio-scsi</package>. Support for this new storage stack will be added to <emphasis>libvirt</emphasis> in a later release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The full list of changes included in this release is available upstream at "
-"<ulink "
-"url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
+msgid "The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -96,12 +82,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>libvirt</package> toolkit for interacting with the "
-"virtualization capabilities of various hosts has been updated to version "
-"0.9.10. The full list of changes included in this release is available "
-"upstream at <ulink "
-"url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>."
+msgid "The <package>libvirt</package> toolkit for interacting with the virtualization capabilities of various hosts has been updated to version 0.9.10. The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -116,9 +97,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Virtual Machine Manager has been updated to version 0.9.1. As well as "
-"numerous bug fixes this release adds:"
+msgid "Virtual Machine Manager has been updated to version 0.9.1. As well as numerous bug fixes this release adds:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -138,8 +117,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The full list of changes included in this release is available upstream at "
-"<ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-"
-"manager.org/download.html</ulink>."
+msgid "The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-manager.org/download.html</ulink>."
 msgstr ""
diff --git a/si-LK/Welcome.po b/si-LK/Welcome.po
index 5f4919a..73bbbe2 100644
--- a/si-LK/Welcome.po
+++ b/si-LK/Welcome.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:09+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Sinhala (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/si/)\n"
+"Language: si\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: si\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -42,33 +42,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -78,16 +67,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -97,26 +82,15 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are a number of places you can get assistance should you run into "
-"problems."
+msgid "There are a number of places you can get assistance should you run into problems."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink "
-"type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are "
-"already there, but if you don't find yours, you can simply post a new "
-"question. This has the advantage that anyone else with the same problem can "
-"find the answer, too."
+msgid "If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are already there, but if you don't find yours, you can simply post a new question. This has the advantage that anyone else with the same problem can find the answer, too."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on "
-"the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the "
-"channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable "
-"about a specific topic might not always be available."
+msgid "You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable about a specific topic might not always be available."
 msgstr ""
diff --git a/sk-SK/Amateur_Radio.po b/sk-SK/Amateur_Radio.po
index 15d4a64..a7f288d 100644
--- a/sk-SK/Amateur_Radio.po
+++ b/sk-SK/Amateur_Radio.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:44+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/sk/)\n"
+"Language: sk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
 
 #. Tag: title
@@ -47,12 +47,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>chirp</package> is an application for programming various radios. "
-"Frequencies, splits, tones, etc are entered in a spreadsheet-like form and "
-"downloaded to the radio. The radio memories may also be read. DStar features"
-" are supported. <emphasis>chirp</emphasis> is new to Fedora with this "
-"release."
+msgid "<package>chirp</package> is an application for programming various radios. Frequencies, splits, tones, etc are entered in a spreadsheet-like form and downloaded to the radio. The radio memories may also be read. DStar features are supported. <emphasis>chirp</emphasis> is new to Fedora with this release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -107,10 +102,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>fldigi</package> has been upgraded to 3.21.27 from 3.21.7. There "
-"are a large number of relatively minor (to most people) changes. Some items "
-"include:"
+msgid "<package>fldigi</package> has been upgraded to 3.21.27 from 3.21.7. There are a large number of relatively minor (to most people) changes. Some items include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -185,9 +177,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnuradio</package> has been upgraded from 3.4.0 to 3.5.1. Project "
-"site: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
+msgid "<package>gnuradio</package> has been upgraded from 3.4.0 to 3.5.1. Project site: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -202,10 +192,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>hamlib</package> (<ulink "
-"url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> "
-"), upgraded to 1.2.15 from 1.2.14."
+msgid "Fedora 17 includes <package>hamlib</package> (<ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> ), upgraded to 1.2.15 from 1.2.14."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -275,8 +262,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to specify the microphone and speaker audio devices separately."
+msgid "Now possible to specify the microphone and speaker audio devices separately."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -286,9 +272,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The character encoding for chat messages is now possible to set in the "
-"settings dialog."
+msgid "The character encoding for chat messages is now possible to set in the settings dialog."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -303,10 +287,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for using the Speex audio codec over EchoLink connections. "
-"This will only, at the moment, work when connecting to other SvxLink "
-"applications. For all other connections, the GSM audio codec is used."
+msgid "Added support for using the Speex audio codec over EchoLink connections. This will only, at the moment, work when connecting to other SvxLink applications. For all other connections, the GSM audio codec is used."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -371,27 +352,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Supplemented Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) "
-"code with an improved Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0)"
-" by Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. that corrects multiple errors "
-"present in the original ITM code, and incorporates Radiative Transfer Engine"
-" (RTE) computations in the line-of-sight range. The older ITM model used in "
-"previous releases of SPLAT! may be invoked by using the new -olditm command-"
-"line switch."
+msgid "Supplemented Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) code with an improved Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0) by Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. that corrects multiple errors present in the original ITM code, and incorporates Radiative Transfer Engine (RTE) computations in the line-of-sight range. The older ITM model used in previous releases of SPLAT! may be invoked by using the new -olditm command-line switch."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Introduced a new -sc command line option that provides contour smoothing."
+msgid "Introduced a new -sc command line option that provides contour smoothing."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added path-loss/signal-strength color keys to GoogleEarth signal contour "
-"overlays."
+msgid "Added path-loss/signal-strength color keys to GoogleEarth signal contour overlays."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -451,127 +422,72 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: 1750Hz tone call muting. Use the 1750_MUTING configuration "
-"variable in a local receiver configuration section to enable this new "
-"feature. This feature was contributed by Adi / DL1HRC."
+msgid "New feature: 1750Hz tone call muting. Use the 1750_MUTING configuration variable in a local receiver configuration section to enable this new feature. This feature was contributed by Adi / DL1HRC."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a QSO recorder feature that can record all traffic on the channel. The"
-" QSO recorder can be turned on and off using a DTMF command. New "
-"configuration variables: QSO_RECORDER_DIR and QSO_RECORDER_CMD."
+msgid "Added a QSO recorder feature that can record all traffic on the channel. The QSO recorder can be turned on and off using a DTMF command. New configuration variables: QSO_RECORDER_DIR and QSO_RECORDER_CMD."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The voice mail module now store the messages as WAV files. Old messages will"
-" have to be removed or converted into WAV files. Old filename format: "
-"YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} New filename format: "
-"YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
+msgid "The voice mail module now store the messages as WAV files. Old messages will have to be removed or converted into WAV files. Old filename format: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} New filename format: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Voice mail messages are now time limited to a maximum time. Default is 10 "
-"seconds for the subject and two minutes for the message."
+msgid "Voice mail messages are now time limited to a maximum time. Default is 10 seconds for the subject and two minutes for the message."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"It is now possible to have a \"local\" subdirectory in the events.d "
-"directory where the TCL files in the \"local\" directory will override the "
-"TCL files in the events.d directory."
+msgid "It is now possible to have a \"local\" subdirectory in the events.d directory where the TCL files in the \"local\" directory will override the TCL files in the events.d directory."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a threshold to the tone detector so that it is less prone to trigger "
-"on silence. This was a problem when using CTCSS squelch on a radio operated "
-"with closed squelch."
+msgid "Added a threshold to the tone detector so that it is less prone to trigger on silence. This was a problem when using CTCSS squelch on a radio operated with closed squelch."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Implemented a signal level transmission mechanism based on multiple tones, "
-"one for each signal level step, in the high audio frequency spectrum (5.5 - "
-"6.5kHz). This can be used for linking in remote receivers via RF but still "
-"measure the signal strength at the remote receiver site. To map the signal "
-"level to tone frequencies on the remote receiver side, either RemoteTrx can "
-"be used or an Atmel AVR ATmega8 can be used for a more compact solution. The"
-" AVR microcontroller solution take a signal level voltage and converts that "
-"to one of ten tones which should be overlayed on the link audio. Note: Tone "
-"transmission in RemoteTrx will only work if it has been compiled in 16kHz "
-"mode. This is due to the high tone frequencies used."
+msgid "Implemented a signal level transmission mechanism based on multiple tones, one for each signal level step, in the high audio frequency spectrum (5.5 - 6.5kHz). This can be used for linking in remote receivers via RF but still measure the signal strength at the remote receiver site. To map the signal level to tone frequencies on the remote receiver side, either RemoteTrx can be used or an Atmel AVR ATmega8 can be used for a more compact solution. The AVR microcontroller solution take a signal level voltage and converts that to one of ten tones which should be overlayed on the link audio. Note: Tone transmission in RemoteTrx will only work if it has been compiled in 16kHz mode. This is due to the high tone frequencies used."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: Tell repeater users that are not identifying to identify "
-"themselves. The time to wait for an identification, after the repeater has "
-"been activated, is set using the IDENT_NAG_TIMEOUT configuration variable. A"
-" valid identification is considered to be a transmission longer than the "
-"time set by the IDENT_NAG_MIN_TIME configuration variable. We don't know if "
-"it's really an identification but it's the best we can do."
+msgid "New feature: Tell repeater users that are not identifying to identify themselves. The time to wait for an identification, after the repeater has been activated, is set using the IDENT_NAG_TIMEOUT configuration variable. A valid identification is considered to be a transmission longer than the time set by the IDENT_NAG_MIN_TIME configuration variable. We don't know if it's really an identification but it's the best we can do."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: The repeater can be told to activate again if the squelch opens"
-" within a specified time from repeater close. Use the new configuration "
-"variable OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE to set this up."
+msgid "New feature: The repeater can be told to activate again if the squelch opens within a specified time from repeater close. Use the new configuration variable OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE to set this up."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The TX_CTCSS feature have now been extended so that CTCSS tone can be "
-"transmitted if there is incoming traffic from another logic core (LOGIC), a "
-"module (MODULE) or if an announcement is being played (ANNOUNCEMENT). "
-"Previously there were only two choices, to send CTCSS tone when the squelch "
-"was open (repeater use) or to always do it."
+msgid "The TX_CTCSS feature have now been extended so that CTCSS tone can be transmitted if there is incoming traffic from another logic core (LOGIC), a module (MODULE) or if an announcement is being played (ANNOUNCEMENT). Previously there were only two choices, to send CTCSS tone when the squelch was open (repeater use) or to always do it."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module, PropagationMonitor. The propagation monitor module receive "
-"emails from vhfdx.net (or gooddx.net) and announce propagation alerts on the"
-" air using voice messages."
+msgid "New module, PropagationMonitor. The propagation monitor module receive emails from vhfdx.net (or gooddx.net) and announce propagation alerts on the air using voice messages."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module, MetarInfo. Get METAR (weather) information from predefined ICAO "
-"locations and announce the information on the air. Usually airports give "
-"them out."
+msgid "New module, MetarInfo. Get METAR (weather) information from predefined ICAO locations and announce the information on the air. Usually airports give them out."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A hamming window was added to the tone detector and DTMF decoder to improve "
-"out-of-band audio rejection."
+msgid "A hamming window was added to the tone detector and DTMF decoder to improve out-of-band audio rejection."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to issue commands to the core and to other modules even when "
-"another module is active. This is achieved by prefixing the command with a "
-"\"*\". If for example the EchoLink module is active and you want to check if"
-" there are any voice mails available the command to issue could look like "
-"this: *3001#."
+msgid "Now possible to issue commands to the core and to other modules even when another module is active. This is achieved by prefixing the command with a \"*\". If for example the EchoLink module is active and you want to check if there are any voice mails available the command to issue could look like this: *3001#."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -581,143 +497,82 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The help module can now accept commands when not active. It will read back "
-"help for the given module ID. For example the command 01# will play the help"
-" message for the parrot module."
+msgid "The help module can now accept commands when not active. It will read back help for the given module ID. For example the command 01# will play the help message for the parrot module."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The parrot module can now accept commands when not active. The only thing it"
-" can do is to read back the entered digits. For example the command 1123# "
-"will make the parrot module say \"one two three\"."
+msgid "The parrot module can now accept commands when not active. The only thing it can do is to read back the entered digits. For example the command 1123# will make the parrot module say \"one two three\"."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The EchoLink module can now accept commands when not active. The only "
-"command supported at the moment is \"2\", reading back the local node ID. "
-"Example: 22#"
+msgid "The EchoLink module can now accept commands when not active. The only command supported at the moment is \"2\", reading back the local node ID. Example: 22#"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now users can check if there are any voice mail messages available without "
-"first logging in. Idea from Martin Burkhardt. The command to use is "
-"&lt;module id&gt;&lt;user id&gt; so if the module id for voice mail is 3 and"
-" your user id is 001, the command to check if there are any voice mails "
-"available is 3001#."
+msgid "Now users can check if there are any voice mail messages available without first logging in. Idea from Martin Burkhardt. The command to use is &lt;module id&gt;&lt;user id&gt; so if the module id for voice mail is 3 and your user id is 001, the command to check if there are any voice mails available is 3001#."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The DTMF repeater module can now accept commands when not active. It will "
-"play back the entered digits. For example the command 4123# will play the 1,"
-" 2 and 3 DTMF digits."
+msgid "The DTMF repeater module can now accept commands when not active. It will play back the entered digits. For example the command 4123# will play the 1, 2 and 3 DTMF digits."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A macro command may now be specified without a module name. The colon "
-"separator is still required though. If no module name is specified, the "
-"command is sent in to the DTMF handler without activating a module first."
+msgid "A macro command may now be specified without a module name. The colon separator is still required though. If no module name is specified, the command is sent in to the DTMF handler without activating a module first."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"It now is possible to include a hash mark in a macro command by specifying "
-"'H' in the command string. The 'H' will be translated to a '#' by the "
-"command parser and not interpreted as \"end of command\". This can be of use"
-" if you for example want to transmit a DTMF # using the DTMF repeater "
-"module. The macro specification would look something like this: 10=412345H#."
-" When macro 10 is activated the DTMF sequence 12345# will be transmitted."
+msgid "It now is possible to include a hash mark in a macro command by specifying 'H' in the command string. The 'H' will be translated to a '#' by the command parser and not interpreted as \"end of command\". This can be of use if you for example want to transmit a DTMF # using the DTMF repeater module. The macro specification would look something like this: 10=412345H#. When macro 10 is activated the DTMF sequence 12345# will be transmitted."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to link more than one logic core together. The LOGIC1 and "
-"LOGIC2 configuration variables have been replaced with one configuration "
-"variable called CONNECT_LOGICS."
+msgid "Now possible to link more than one logic core together. The LOGIC1 and LOGIC2 configuration variables have been replaced with one configuration variable called CONNECT_LOGICS."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New config variable MUTE_TX_ON_RX for a NetUplink in RemoteTrx. This will "
-"stop the transmitter from transmitting if the squelch is open on the "
-"receiver."
+msgid "New config variable MUTE_TX_ON_RX for a NetUplink in RemoteTrx. This will stop the transmitter from transmitting if the squelch is open on the receiver."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Support for selcall activated functions added. New config variables: "
-"Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE and "
-"LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Have a look in the svxlink.conf (5) manual page for "
-"more details."
+msgid "Support for selcall activated functions added. New config variables: Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE and LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Have a look in the svxlink.conf (5) manual page for more details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module SelCallEnc. This module is used to send selective calling "
-"sequences out on the frequency upon user request."
+msgid "New module SelCallEnc. This module is used to send selective calling sequences out on the frequency upon user request."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"One RemoteTrx application can now be used to run more than one remote "
-"transceiver. Previously two RemoteTrx instances had to be run to support two"
-" transceivers. This required two sound cards to be used. Now only one sound "
-"card can be used to support two transceivers. Due to this change the "
-"configuration have changed a bit. To get everything right, backup your old "
-"remotetrx.conf configuration file and use the new default configuration file"
-" to start over. Manually move configuration values from your old "
-"configuration file to the new file, carefully reading the updated manual "
-"page, remotetrx.conf (5), to get everything right."
+msgid "One RemoteTrx application can now be used to run more than one remote transceiver. Previously two RemoteTrx instances had to be run to support two transceivers. This required two sound cards to be used. Now only one sound card can be used to support two transceivers. Due to this change the configuration have changed a bit. To get everything right, backup your old remotetrx.conf configuration file and use the new default configuration file to start over. Manually move configuration values from your old configuration file to the new file, carefully reading the updated manual page, remotetrx.conf (5), to get everything right."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to set a PTT hangtime for the local tx type. This can be good "
-"to have on a link transmitter in combination with a tone squelch. When the "
-"transmitter is ordered to stop transmitting, the tone is immediately turned "
-"off, causing the squelch to close on the other side. Since the transmitter "
-"keeps transmitting for a while, no squelch tail will be heard."
+msgid "Now possible to set a PTT hangtime for the local tx type. This can be good to have on a link transmitter in combination with a tone squelch. When the transmitter is ordered to stop transmitting, the tone is immediately turned off, causing the squelch to close on the other side. Since the transmitter keeps transmitting for a while, no squelch tail will be heard."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The DTMF repeater module now wait until all announcements have been played "
-"before retransmitting the digits."
+msgid "The DTMF repeater module now wait until all announcements have been played before retransmitting the digits."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The EchoLink module can now use the Speex audio codec on connections between"
-" two SvxLink nodes which improves the audio quality a lot. Patch contributed"
-" by Steve / DH1DM."
+msgid "The EchoLink module can now use the Speex audio codec on connections between two SvxLink nodes which improves the audio quality a lot. Patch contributed by Steve / DH1DM."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a fallback repeater mode to the RemoteTrx which can be used if using "
-"it as both RX and TX for a repeater. If the network connection is lost to "
-"the repeater, the RemoteTrx activates a very basic repeater mode, "
-"essentially just connecting the RX to the TX."
+msgid "Added a fallback repeater mode to the RemoteTrx which can be used if using it as both RX and TX for a repeater. If the network connection is lost to the repeater, the RemoteTrx activates a very basic repeater mode, essentially just connecting the RX to the TX."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -727,35 +582,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"SvxLink system global configuration files are now by default stored in the "
-"/etc/svxlink directory."
+msgid "SvxLink system global configuration files are now by default stored in the /etc/svxlink directory."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New directory layout for event scripts and sound clips. The main event "
-"scripts are now stored in /usr/share/svxlink/events.d. The sound clip files "
-"are now stored in /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. TCL modules "
-"have been separated from the event handlers and are now stored in "
-"/usr/share/svxlink/modules.d"
+msgid "New directory layout for event scripts and sound clips. The main event scripts are now stored in /usr/share/svxlink/events.d. The sound clip files are now stored in /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. TCL modules have been separated from the event handlers and are now stored in /usr/share/svxlink/modules.d"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New configuration variable DEFAULT_LANG that points out the default language"
-" to use."
+msgid "New configuration variable DEFAULT_LANG that points out the default language to use."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New squelch detector type: EVDEV. This squelch detector read events from a "
-"/dev/input/eventX device node. This can for example be of use if you have a "
-"USB audio device with some buttons on it. If you're in luck, it generates "
-"events when the buttons are pressed."
+msgid "New squelch detector type: EVDEV. This squelch detector read events from a /dev/input/eventX device node. This can for example be of use if you have a USB audio device with some buttons on it. If you're in luck, it generates events when the buttons are pressed."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -785,36 +627,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When asking for the password to unlock a private key, say what callsign it's"
-" for."
+msgid "When asking for the password to unlock a private key, say what callsign it's for."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Remember certificate requests and assist the user with importing the .tq6."
+msgid "Remember certificate requests and assist the user with importing the .tq6."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Prompt user to save their certificate after importing a .tq6 signed "
-"certificate."
+msgid "Prompt user to save their certificate after importing a .tq6 signed certificate."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Suppress display of superseded certificates, controlled by a tqslcert "
-"preference setting."
+msgid "Suppress display of superseded certificates, controlled by a tqslcert preference setting."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fix windows wxWidgets crashes with several wizards (cert renew, new cert, "
-"etc.)"
+msgid "Fix windows wxWidgets crashes with several wizards (cert renew, new cert, etc.)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -839,16 +672,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When double-clicking an entry on the \"Edit Station Locations\" dialog, open"
-" that entry for edit, don't just close the modal dialog."
+msgid "When double-clicking an entry on the \"Edit Station Locations\" dialog, open that entry for edit, don't just close the modal dialog."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Change the \"OK\" button on the \"Edit Station Locations\" dialog to "
-"\"Close\" as that's what it does."
+msgid "Change the \"OK\" button on the \"Edit Station Locations\" dialog to \"Close\" as that's what it does."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -878,24 +707,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now uses ALSA sound interface instead of the older (and typically not "
-"working) OSS"
+msgid "Now uses ALSA sound interface instead of the older (and typically not working) OSS"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several changes to the transceiver CAT code to deal with error conditions "
-"better and to be enabled by the \"Receive\" button, so that CAT is enabled "
-"only when xdemorse is actually receiving Morse signals."
+msgid "Several changes to the transceiver CAT code to deal with error conditions better and to be enabled by the \"Receive\" button, so that CAT is enabled only when xdemorse is actually receiving Morse signals."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increased the height of the 'scope' and waterfall displays to improve "
-"resolution."
+msgid "Increased the height of the 'scope' and waterfall displays to improve resolution."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -905,7 +727,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Changed the Mark/Space detection scheme to measuring the average value of "
-"the Goertzel detector's slope."
+msgid "Changed the Mark/Space detection scheme to measuring the average value of the Goertzel detector's slope."
 msgstr ""
diff --git a/sk-SK/Article_Info.po b/sk-SK/Article_Info.po
index a09284f..8698d74 100644
--- a/sk-SK/Article_Info.po
+++ b/sk-SK/Article_Info.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 # Pavol Šimo <palo.simo at gmail.com>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:49+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/sk/)\n"
+"Language: sk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
 
 #. Tag: title
@@ -34,11 +34,7 @@ msgstr "Fedora"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes "
-"major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as "
-"compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer "
-"to the Fedora Technical Notes."
+msgid "This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer to the Fedora Technical Notes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: phrase
diff --git a/sk-SK/Author_Group.po b/sk-SK/Author_Group.po
index bf65345..95f2f0c 100644
--- a/sk-SK/Author_Group.po
+++ b/sk-SK/Author_Group.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:24+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/sk/)\n"
+"Language: sk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
 
 #. Tag: firstname
diff --git a/sk-SK/Cloud.po b/sk-SK/Cloud.po
index 586a1b9..7750173 100644
--- a/sk-SK/Cloud.po
+++ b/sk-SK/Cloud.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:52+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/sk/)\n"
+"Language: sk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,12 +22,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
-msgid "CloudStack"
+msgid "OpenNebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>CloudStack</primary>"
+msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -35,23 +35,6 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>IaaS</primary>"
 msgstr ""
 
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 will include the <package>CloudStack</package> package, which "
-"provides a mature Infrastructure as a Service (IaaS) platform."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#, no-c-format
-msgid "OpenNebula"
-msgstr ""
-
-#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
-msgstr ""
-
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>OCCI</primary>"
@@ -64,12 +47,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 17 is <package>OpenNebula</package>. OpenNebula provides "
-"an IaaS platform geared toward data center virtualization. Management of the"
-" environment can be done through command line or graphical interfaces. "
-"Compatibility with Amazon EC2 the Open Cloud Computing Interface (OCCI) is "
-"included."
+msgid "Also new to Fedora 17 is <package>OpenNebula</package>. OpenNebula provides an IaaS platform geared toward data center virtualization. Management of the environment can be done through command line or graphical interfaces. Compatibility with Amazon EC2 the Open Cloud Computing Interface (OCCI) is included."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -119,14 +97,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes the latest version of the <package>OpenStack</package> "
-"suite, code named \"Essex\". Included in this new release are the latest "
-"versions of the web management interface (\"Horizon\") and virtual "
-"networking (\"Quantum\"). The use of Qpid as an alternative to RabbitMQ for "
-"the AQMP backend is new in Fedora 17. In addition, the availability of "
-"libguestfs to support multiple virtual disk formats will make Fedora's "
-"OpenStack offering more flexible."
+msgid "Fedora 17 includes the latest version of the <package>OpenStack</package> suite, code named \"Essex\". Included in this new release are the latest versions of the web management interface (\"Horizon\") and virtual networking (\"Quantum\"). The use of Qpid as an alternative to RabbitMQ for the AQMP backend is new in Fedora 17. In addition, the availability of libguestfs to support multiple virtual disk formats will make Fedora's OpenStack offering more flexible."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -141,8 +112,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes Open vSwitch, a software-based network switch used to "
-"provide networking services to virtual machines. Open vSwitch supports "
-"OpenFlow for ease-of-management."
+msgid "Fedora 17 includes Open vSwitch, a software-based network switch used to provide networking services to virtual machines. Open vSwitch supports OpenFlow for ease-of-management."
 msgstr ""
diff --git a/sk-SK/Contributors.po b/sk-SK/Contributors.po
index 293743e..d70120b 100644
--- a/sk-SK/Contributors.po
+++ b/sk-SK/Contributors.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 12:34+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/sk/)\n"
+"Language: sk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,10 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A large number of people contribute to Fedora each release. Among these are "
-"a number of writers and translators who have prepared these release notes. "
-"The following pages list those contributors."
+msgid "A large number of people contribute to Fedora each release. Among these are a number of writers and translators who have prepared these release notes. The following pages list those contributors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -75,6 +72,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Johnathon Mercier &lt; bioinfornatics AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Peng Wu &lt; pwu AT redhat DOT com &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -100,6 +102,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Tian Shixiong &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Yuri Chornoivan &lt; yurchor AT ukr DOT net &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -108,6 +115,11 @@ msgstr ""
 msgid "Yuri Khabarov &lt; b00blik AT fedoraproject DOT org &gt;"
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt; laskov AT festa.bg &gt;"
+msgstr ""
+
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Translators"
@@ -115,15 +127,125 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Nick Bebout &lt;nick at bebout.net&gt;"
+msgid "alex_pe &lt; aeperezt AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Cheng-Chia Tseng &lt; pswo10680 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Constantin Drabo &lt; panda.constantin AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Daniel Cabrera &lt; logan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Damien Gourbiere &lt; dgourbiere AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Domingo Becker &lt; domingobecker AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "dominique bribanick &lt; chepioq AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Dorian &lt; munto AT free.fr &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Eduardo Villagrán M &lt; gotencool AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Geert Warrink &lt; geert.warrink AT onsnet.nu &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Guido Grazioli &lt; guido.grazioli AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Hajime Taira &lt; htaira AT redhat.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Jérôme Fenal &lt; jfenal AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Kévin Raymond &lt; shaiton AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Motohiro Kanda &lt; kanda.motohiro AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Nick Bebout &lt;nick AT bebout.net&gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Richard E. van der Luit &lt; nippur AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Silvio Pierro &lt; perplesso82 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "simonyanix &lt; simonyan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tiansworld &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tommy He &lt; lovenemesis AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tomoyuki Kato &lt; tomo AT dream.daynight.jp &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt;laskov AT festa.bg&gt;"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Valentin Laskov &lt;laskov at festa.bg&gt;"
+msgid "Walter Cheuk &lt; wwycheuk AT gmail.com &gt;"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor at ukr.net&gt;"
+msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor AT ukr.net&gt;"
 msgstr ""
diff --git a/sk-SK/Database_Servers.po b/sk-SK/Database_Servers.po
index e4a71f6..e91da36 100644
--- a/sk-SK/Database_Servers.po
+++ b/sk-SK/Database_Servers.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:52+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/sk/)\n"
+"Language: sk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
 
 #. Tag: title
@@ -32,9 +32,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>mysql</package> 5.5.20, updated from 5.5.14 in "
-"Fedora 16."
+msgid "Fedora 17 includes <package>mysql</package> 5.5.20, updated from 5.5.14 in Fedora 16."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -59,12 +57,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you rely on the "
-"<parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> view, or "
-"if you have columns of type <parameter>citext</parameter>, you may need to "
-"take special action. Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
+msgid "If you rely on the <parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> view, or if you have columns of type <parameter>citext</parameter>, you may need to take special action. Refer to <ulink url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -89,10 +82,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If a search token (on the right-hand side of the <command>MATCH</command> "
-"operator) in FTS4 begins with \"^\" then that token must be the first in its"
-" field of the document."
+msgid "If a search token (on the right-hand side of the <command>MATCH</command> operator) in FTS4 begins with \"^\" then that token must be the first in its field of the document."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -102,111 +92,75 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Orders of magnitude performance improvement for <command>CREATE "
-"INDEX</command> on very large tables."
+msgid "Orders of magnitude performance improvement for <command>CREATE INDEX</command> on very large tables."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Improved the windows VFS to better defend against interference from anti-"
-"virus software."
+msgid "Improved the windows VFS to better defend against interference from anti-virus software."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Improved query plan optimization when the <command>DISTINCT</command> "
-"keyword is present."
+msgid "Improved query plan optimization when the <command>DISTINCT</command> keyword is present."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Allow more system calls to be overridden in the unix VFS - to provide better"
-" support for chromium sandboxes."
+msgid "Allow more system calls to be overridden in the unix VFS - to provide better support for chromium sandboxes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increase the default size of a lookahead cache line from 100 to 128 bytes."
+msgid "Increase the default size of a lookahead cache line from 100 to 128 bytes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements to the <filename>test_quota.c</filename> module so that it can "
-"track preexisting files."
+msgid "Enhancements to the <filename>test_quota.c</filename> module so that it can track preexisting files."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added options <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> and "
-"<command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> to the "
-"<function>sqlite3_db_status()</function> interface."
+msgid "Added options <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> and <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> to the <function>sqlite3_db_status()</function> interface."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removed support for <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, replacing it "
-"with the much more capable <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> option."
+msgid "Removed support for <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, replacing it with the much more capable <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> option."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements to the <application>sqlite3_analyzer</application> utility "
-"program, including the <command>--pageinfo</command> and "
-"<command>--stats</command> options and support for multiplexed databases."
+msgid "Enhancements to the <application>sqlite3_analyzer</application> utility program, including the <command>--pageinfo</command> and <command>--stats</command> options and support for multiplexed databases."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhance the <function>sqlite3_data_count()</function> interface so that it "
-"can be used to determine if <command>SQLITE_DONE</command> has been seen on "
-"the prepared statement."
+msgid "Enhance the <function>sqlite3_data_count()</function> interface so that it can be used to determine if <command>SQLITE_DONE</command> has been seen on the prepared statement."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added the <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> file-control by which "
-"the SQLite core indicates to the VFS that the current transaction will "
-"overwrite the entire database file."
+msgid "Added the <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> file-control by which the SQLite core indicates to the VFS that the current transaction will overwrite the entire database file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increase the default lookaside memory allocator allocation size from 100 to "
-"128 bytes."
+msgid "Increase the default lookaside memory allocator allocation size from 100 to 128 bytes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced the query planner so that it can factor terms in and out of "
-"<command>OR</command> expressions in the <command>WHERE</command> clause in "
-"an effort to find better indices."
+msgid "Enhanced the query planner so that it can factor terms in and out of <command>OR</command> expressions in the <command>WHERE</command> clause in an effort to find better indices."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added the <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command> compile-time "
-"option, causing overflow pages to be read directly from the database file, "
-"bypassing the page cache."
+msgid "Added the <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command> compile-time option, causing overflow pages to be read directly from the database file, bypassing the page cache."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Remove limits on the magnitude of precision and width value in the format "
-"specifiers of the <function>sqlite3_mprintf()</function> family of string "
-"rendering routines."
+msgid "Remove limits on the magnitude of precision and width value in the format specifiers of the <function>sqlite3_mprintf()</function> family of string rendering routines."
 msgstr ""
diff --git a/sk-SK/Development_Tools.po b/sk-SK/Development_Tools.po
index e3764c4..75c5217 100644
--- a/sk-SK/Development_Tools.po
+++ b/sk-SK/Development_Tools.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:01+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/sk/)\n"
+"Language: sk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,10 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora has traditionally contained a rich set of development tools. The "
-"following are highlights of the many improvements to the development tools "
-"included in this release of Fedora."
+msgid "Fedora has traditionally contained a rich set of development tools. The following are highlights of the many improvements to the development tools included in this release of Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -88,16 +85,34 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>OpenMP</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C++</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Objective-C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Ada</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Fortran</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, "
-"<emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis"
-">gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes"
-" numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but "
-"also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release "
-"Series Changes at <ulink "
-"url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
+msgid "Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, <emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis>gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release Series Changes at <ulink url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -107,9 +122,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several obsoleted architectures including IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris, "
-"Tru64 UNIX 5.1 and a number of legacy ARM platforms"
+msgid "Several obsoleted architectures including IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris, Tru64 UNIX 5.1 and a number of legacy ARM platforms"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -139,18 +152,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New platforms: <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex "
-"A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> "
-"<secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas "
-"Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> "
-"</indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-"
-"Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> "
-"<secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary>"
-" <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
+msgid "New platforms: <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> <secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -180,9 +182,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition, there are platform-specific improvements in ARM, AVR, "
-"IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH and SPARC."
+msgid "In addition, there are platform-specific improvements in ARM, AVR, IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH and SPARC."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -197,10 +197,67 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 now includes <package>gdb</package> 7.4.50.20120120. To review the"
-" many new features please visit <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink>"
+msgid "Fedora 17 now includes <package>gdb</package> 7.4.50.20120120. To review the many new features please visit <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "D Language"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>D</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>D</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The D2 programming language will be available in Fedora 17. D is a modern language with high performance near C/C++ with an easy syntax. C/C++ and Java developers can easily migrate to D."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Updates include:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ldc compiler to latest stable compiler"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "update standard library to dmd front-end 2.058"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gtkd package for GUI creation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add derelict package for 2D/3D environment, support openGL spec v4.1"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add DSQLITE package to use sqlite in D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gl3n package for OpenGL Math for D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gljm package for load VBOs from various formats."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -213,10 +270,14 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>Haskell</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Haskell</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
+msgid "The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -236,12 +297,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A slimmed down version of JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>) is now "
-"packaged for Fedora. JBoss AS 7 is a fast, modular, lightweight, compliant "
-"Java EE application server. Currently only the JBoss AS 7 <emphasis>Web "
-"Profile</emphasis> is supported, support for the <emphasis>Full "
-"Profile</emphasis> will be added in a later release."
+msgid "A slimmed down version of JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>) is now packaged for Fedora. JBoss AS 7 is a fast, modular, lightweight, compliant Java EE application server. Currently only the JBoss AS 7 <emphasis>Web Profile</emphasis> is supported, support for the <emphasis>Full Profile</emphasis> will be added in a later release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -256,11 +312,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"OpenJDK7 is now the default Java Development Kit in Fedora, replacing "
-"OpenJDK6. A full list of the features added in OpenJDK7 is available "
-"upstream at <ulink "
-"url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>."
+msgid "OpenJDK7 is now the default Java Development Kit in Fedora, replacing OpenJDK6. A full list of the features added in OpenJDK7 is available upstream at <ulink url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -275,37 +327,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition to numerous bugfixes, <package>doxygen</package> 1.7.6.1 "
-"includes:"
+msgid "In addition to numerous bugfixes, <package>doxygen</package> 1.7.6.1 includes:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The selected member is now briefly highlighted in the HTML output (when "
-"GENERATE_TREEVIEW is enabled)."
+msgid "The selected member is now briefly highlighted in the HTML output (when GENERATE_TREEVIEW is enabled)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The navigation tree (GENERATE_TREEVIEW) now shows the same information as "
-"the index."
+msgid "The navigation tree (GENERATE_TREEVIEW) now shows the same information as the index."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The navindex section of layout now also controls what is shown in the "
-"navigation tree."
+msgid "The navindex section of layout now also controls what is shown in the navigation tree."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When a class/structs has many (&gt;15) members of the same type, only the "
-"first 10 are shown in the UML diagram."
+msgid "When a class/structs has many (&gt;15) members of the same type, only the first 10 are shown in the UML diagram."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -325,17 +367,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for cross-referencing in case of operator-&gt; overloading. "
-"This includes support for std::auto_ptr,std::smart_ptr,std::unique_ptr and "
-"std::weak_ptr when BUILTIN_STL_SUPPORT is enabled."
+msgid "Added support for cross-referencing in case of operator-&gt; overloading. This includes support for std::auto_ptr,std::smart_ptr,std::unique_ptr and std::weak_ptr when BUILTIN_STL_SUPPORT is enabled."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Project site: <ulink "
-"url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
+msgid "Project site: <ulink url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -365,19 +402,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>git</package> has been updated to 1.7.9. Fedora 16 included 1.7.7."
+msgid "<package>git</package> has been updated to 1.7.9. Fedora 16 included 1.7.7."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are numerous small feature additions. The interested reader should "
-"review the <ulink "
-"url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\">"
-" changes since 1.7.8</ulink> and <ulink "
-"url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\">"
-" changes since 1.7.7</ulink> in the upstream release notes."
+msgid "There are numerous small feature additions. The interested reader should review the <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\"> changes since 1.7.8</ulink> and <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\"> changes since 1.7.7</ulink> in the upstream release notes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -392,14 +422,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The venerable revision control system (<package>rcs</package>) has been "
-"updated to 5.8."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "Updates include:"
+msgid "The venerable revision control system (<package>rcs</package>) has been updated to 5.8."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -554,14 +577,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The version control system <package>subversion</package> has been updated "
-"from 1.6.17 to 1.7.3. Numerous changes include better use of HTTP, a new "
-"remote dumpfile tool, and improved console output, in addition to numerous "
-"minor changes. The reader is encouraged to visit <ulink "
-"url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-"
-"notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-"
-"notes/1.7.html</ulink> for more information on these improvements."
+msgid "The version control system <package>subversion</package> has been updated from 1.6.17 to 1.7.3. Numerous changes include better use of HTTP, a new remote dumpfile tool, and improved console output, in addition to numerous minor changes. The reader is encouraged to visit <ulink url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html</ulink> for more information on these improvements."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -576,13 +592,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>bugzilla</package> 4.0.4 fixes a number of security issues with "
-"previous versions. In addition, the new release permits system "
-"administrators to disable autocomplete and corrects a number of minor bugs. "
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink> for "
-"details."
+msgid "<package>bugzilla</package> 4.0.4 fixes a number of security issues with previous versions. In addition, the new release permits system administrators to disable autocomplete and corrects a number of minor bugs. Refer to <ulink url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink> for details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -597,9 +607,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Although basically a bugfix release, 2.5 of <package>bzr</package> "
-"represents a new stable version from which future bugfixes will be applied."
+msgid "Although basically a bugfix release, 2.5 of <package>bzr</package> represents a new stable version from which future bugfixes will be applied."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -634,9 +642,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>highlight</package> 3.7. Improvements over "
-"version 3.6 include:"
+msgid "Fedora 17 includes <package>highlight</package> 3.7. Improvements over version 3.6 include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -661,16 +667,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"HTML font string may contain a list of fonts, which is not enclosed in "
-"quotes"
+msgid "HTML font string may contain a list of fonts, which is not enclosed in quotes"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added --portable command line option to save config files in the current "
-"working directory instead of the user directory"
+msgid "added --portable command line option to save config files in the current working directory instead of the user directory"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -685,11 +687,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>mercurial</package> has been upgraded to 2.1. The interested reader"
-" should visit <ulink "
-"url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink>"
-" for a detailed list of new features and bugfixes."
+msgid "<package>mercurial</package> has been upgraded to 2.1. The interested reader should visit <ulink url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink> for a detailed list of new features and bugfixes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -704,9 +702,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>monodevelop</package> 2.8.5 is included in Fedora 17. Among the "
-"numerous new features:"
+msgid "<package>monodevelop</package> 2.8.5 is included in Fedora 17. Among the numerous new features:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -741,16 +737,10 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several fixes and enhancements to the Version Control support and to SVN "
-"support in particular adding a project which contains linked files to "
-"version control is now handled correctly"
+msgid "Several fixes and enhancements to the Version Control support and to SVN support in particular adding a project which contains linked files to version control is now handled correctly"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Visit the project web site at <ulink "
-"url=\"http://monodevelop.com/\">http://monodevelop.com/</ulink> for further "
-"details."
+msgid "Visit the project web site at <ulink url=\"http://monodevelop.com/\">http://monodevelop.com/</ulink> for further details."
 msgstr ""
diff --git a/sk-SK/Feedback.po b/sk-SK/Feedback.po
index a56e4f6..4baa006 100644
--- a/sk-SK/Feedback.po
+++ b/sk-SK/Feedback.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:03+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/sk/)\n"
+"Language: sk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
 
 #. Tag: title
@@ -23,10 +23,7 @@ msgstr "Spätná väzba"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -36,14 +33,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; bugs</ulink>, on the wiki."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -53,31 +43,20 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
 msgstr ""
diff --git a/sk-SK/Hardware_Overview.po b/sk-SK/Hardware_Overview.po
index 561f2e1..bc9f72f 100644
--- a/sk-SK/Hardware_Overview.po
+++ b/sk-SK/Hardware_Overview.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/sk/)\n"
+"Language: sk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
 
 #. Tag: title
@@ -47,21 +47,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora &PRODVER; may be installed on most \"modern\" x86 processors. (There "
-"are some \"secondary architectures\" supported by special interest groups "
-"for processors like Power PC, System/390 and ARM)."
+msgid "Fedora &PRODVER; may be installed on most \"modern\" x86 processors. (There are some \"secondary architectures\" supported by special interest groups for processors like Power PC, System/390 and ARM)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The minimum processor speed depends on the end use, the method of "
-"installation, and the specific hardware. Although some configurations might "
-"work on a Pentium 3, most users should consider a Pentium 4 or more modern "
-"processor, or the equivalent processor from other manufacturers. Fedora "
-"&PRODVER; is able to take full advantage of modern, multi-core "
-"architectures."
+msgid "The minimum processor speed depends on the end use, the method of installation, and the specific hardware. Although some configurations might work on a Pentium 3, most users should consider a Pentium 4 or more modern processor, or the equivalent processor from other manufacturers. Fedora &PRODVER; is able to take full advantage of modern, multi-core architectures."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -101,27 +92,15 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is "
-"entirely determined by the installing spin and the packages selected during "
-"installation. Additional disk space is required during installation to "
-"support the installation environment. This additional disk space corresponds"
-" to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on "
-"Installation Disc 1) plus the size of the files in "
-"<filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In practical terms, additional space requirements may range from as little "
-"as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for"
-" a larger installation."
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Additional space is also required for any user data, and at least 5% free "
-"space should be maintained for proper system operation."
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
 msgstr ""
diff --git a/sk-SK/Haskell.po b/sk-SK/Haskell.po
index 0fa7034..8cff3a1 100644
--- a/sk-SK/Haskell.po
+++ b/sk-SK/Haskell.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/sk/)\n"
+"Language: sk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/sk-SK/I18n.po b/sk-SK/I18n.po
index 6870ac8..79ce30e 100644
--- a/sk-SK/I18n.po
+++ b/sk-SK/I18n.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/sk/)\n"
+"Language: sk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
 
 #. Tag: title
@@ -97,39 +97,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"IBus has a new input method switcher with a popup listing available input "
-"methods engines, somewhat like Alt-Tab in managers. IBus also now has better"
-" and cleaner handling of X keyboard layouts."
+msgid "IBus has a new input method switcher with a popup listing available input methods engines, somewhat like Alt-Tab in managers. IBus also now has better and cleaner handling of X keyboard layouts."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"IBus has changed the behavior to share the input method engines and the "
-"state among applications."
+msgid "IBus has changed the behavior to share the input method engines and the state among applications."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-m17n now excludes some m17n engines by default, including zh-pinyin, "
-"ko-han2, and most kbd engines, because they overlap with other specific IMEs"
-" such as ibus-pinyin and ibus-hangul."
+msgid "ibus-m17n now excludes some m17n engines by default, including zh-pinyin, ko-han2, and most kbd engines, because they overlap with other specific IMEs such as ibus-pinyin and ibus-hangul."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-fep is a new IBus frontend client which can be used in consoles and "
-"terminals."
+msgid "ibus-fep is a new IBus frontend client which can be used in consoles and terminals."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Indic Typing Booster now supports Bengali, and there are beta versions for "
-"Marathi, Hindi, Gujarati and Tamil languages available."
+msgid "Indic Typing Booster now supports Bengali, and there are beta versions for Marathi, Hindi, Gujarati and Tamil languages available."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -204,19 +192,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The default Korean Font has changed from \"Un\" to \"Nanum\". As the glyphs "
-"in \"Nanum\" look nicer than \"Un\" and \"Nanum\" has a monospace variant."
+msgid "The default Korean Font has changed from \"Un\" to \"Nanum\". As the glyphs in \"Nanum\" look nicer than \"Un\" and \"Nanum\" has a monospace variant."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The default Simplified Chinese Font has changed from \"WenQuanYi Zen Hei\" "
-"to \"WenQuanYi Zen Hei Sharp\", which uses the embedded bitmap font to make "
-"Simplified Chinese render more clearly at small sizes. One can use the "
-"zenheiset tool to change the default Simplified Chinese font back to the "
-"previous default."
+msgid "The default Simplified Chinese Font has changed from \"WenQuanYi Zen Hei\" to \"WenQuanYi Zen Hei Sharp\", which uses the embedded bitmap font to make Simplified Chinese render more clearly at small sizes. One can use the zenheiset tool to change the default Simplified Chinese font back to the previous default."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -226,14 +207,10 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New font packages gubbi-fonts and navilu-fonts have been added for Kannada "
-"language."
+msgid "New font packages gubbi-fonts and navilu-fonts have been added for Kannada language."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Culmus fonts have been update to version 0.121 with fully reworked Frank "
-"Ruehl family, which now supports diacritics and kerning."
+msgid "Culmus fonts have been update to version 0.121 with fully reworked Frank Ruehl family, which now supports diacritics and kerning."
 msgstr ""
diff --git a/sk-SK/Installation.po b/sk-SK/Installation.po
index 6d77773..c6164e0 100644
--- a/sk-SK/Installation.po
+++ b/sk-SK/Installation.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -89,11 +90,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -103,11 +104,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img repo=http://dl.fedoraproject.org/pub/fedora/linux/development/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -117,15 +118,14 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img stage2=http://my.internal.server/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "(or any other valid mirror)."
 msgstr ""
-
diff --git a/sk-SK/Kernel.po b/sk-SK/Kernel.po
index 0a90cf5..f7bc549 100644
--- a/sk-SK/Kernel.po
+++ b/sk-SK/Kernel.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/sk/)\n"
+"Language: sk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/sk-SK/Multimedia.po b/sk-SK/Multimedia.po
index 8b8bd75..15c631b 100644
--- a/sk-SK/Multimedia.po
+++ b/sk-SK/Multimedia.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:45+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/sk/)\n"
+"Language: sk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
 
 #. Tag: title
@@ -52,16 +52,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>blender</package> has been updated to 2.6.1. This release includes "
-"many new features including a new, faster rendering engine, motion tracking,"
-" dynamic painting, an ocean simulation, and much more. Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-260/</ulink> and <ulink "
-"url=\"http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-261/</ulink> for additional details."
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.6.1. This release includes many new features including a new, faster rendering engine, motion tracking, dynamic painting, an ocean simulation, and much more. Refer to <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/</ulink> and <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/</ulink> for additional details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -76,13 +67,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>calibre</package> has been upgraded from 0.8.11 to 0.8.39. Among "
-"the many improvements; deleted books are moved to the recycle bin instead of"
-" just deleting, multiple filenames can be passed on the command line, there "
-"is now a preference setting for how much a font size changes when "
-"larger/smaller is clicked, the popup asking about converting formats can be "
-"disabled, many new and improved recipes, and much more."
+msgid "<package>calibre</package> has been upgraded from 0.8.11 to 0.8.39. Among the many improvements; deleted books are moved to the recycle bin instead of just deleting, multiple filenames can be passed on the command line, there is now a preference setting for how much a font size changes when larger/smaller is clicked, the popup asking about converting formats can be disabled, many new and improved recipes, and much more."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -92,11 +77,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>epris</package> is a small, lightweight music player. "
-"<emphasis>epris</emphasis> is new to Fedora 17. For a (very) brief overview,"
-" go to <ulink "
-"url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
+msgid "<package>epris</package> is a small, lightweight music player. <emphasis>epris</emphasis> is new to Fedora 17. For a (very) brief overview, go to <ulink url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -111,10 +92,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>epstool</package> is a utility to create or extract preview images "
-"in EPS files, fix bounding boxes and convert to bitmaps. It is also new to "
-"Fedora 17."
+msgid "<package>epstool</package> is a utility to create or extract preview images in EPS files, fix bounding boxes and convert to bitmaps. It is also new to Fedora 17."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -129,76 +107,47 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> has been upgraded to 2.8.0. There are many changes, "
-"some very significant. Among the highlights:"
+msgid "<package>gimp</package> has been upgraded to 2.8.0. There are many changes, some very significant. Among the highlights:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> 2.8 introduces an optional single-window mode. You "
-"can toggle between the default multi-window mode and the new single-window "
-"mode through the Single-window mode checkbox in the Windows menu."
+msgid "<package>gimp</package> 2.8 introduces an optional single-window mode. You can toggle between the default multi-window mode and the new single-window mode through the Single-window mode checkbox in the Windows menu."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> now allows dockable dialogs in a dock window to be "
-"placed in multiple columns."
+msgid "<package>gimp</package> now allows dockable dialogs in a dock window to be placed in multiple columns."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The docking bars have been removed and replaced with overlaid highlights. "
-"The dockable drag handle has been removed and the dockable menu button has "
-"been moved up to the tabs. A new Automatic tab style has been added which "
-"makes dockable tabs use the available space."
+msgid "The docking bars have been removed and replaced with overlaid highlights. The dockable drag handle has been removed and the dockable menu button has been moved up to the tabs. A new Automatic tab style has been added which makes dockable tabs use the available space."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A rather big conceptual change is that saving and exporting images now are "
-"clearly separated activities. Saving an image can only be done in the XCF "
-"format which is GIMP's native file format, able to save all kinds of "
-"information necessary for works in progress."
+msgid "A rather big conceptual change is that saving and exporting images now are clearly separated activities. Saving an image can only be done in the XCF format which is GIMP's native file format, able to save all kinds of information necessary for works in progress."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For complex compositions, a flat layer structure is very limiting. GIMP 2.8 "
-"lets users organize their compositions better through the introduction of "
-"layer groups which allow layers to be organized in tree-like structures. "
-"Layer groups are fully scriptable through the GIMP plug-in API."
+msgid "For complex compositions, a flat layer structure is very limiting. GIMP 2.8 lets users organize their compositions better through the introduction of layer groups which allow layers to be organized in tree-like structures. Layer groups are fully scriptable through the GIMP plug-in API."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Text editing with the Text Tool is now performed on-canvas instead of in a "
-"separate window."
+msgid "Text editing with the Text Tool is now performed on-canvas instead of in a separate window."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements have also been made to the size entry widget, which is used for"
-" inputting most of the x, y, width, height parameters. For example, in the "
-"scale dialog it is now possible to write '50%' in the Width field to scale "
-"the image to 50% of the width. Expressions such as '30in + 40px' and '4 * "
-"5.4in' work, too."
+msgid "Enhancements have also been made to the size entry widget, which is used for inputting most of the x, y, width, height parameters. For example, in the scale dialog it is now possible to write '50%' in the Width field to scale the image to 50% of the width. Expressions such as '30in + 40px' and '4 * 5.4in' work, too."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are many other improvements which can be researched at <ulink "
-"url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org"
-"/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
+msgid "There are many other improvements which can be researched at <ulink url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -233,11 +182,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Internet DJ Console is a project to provide a powerful yet easy to use "
-"source-client for individuals interested in streaming live radio shows over "
-"the Internet using Shoutcast or Icecast servers. <package>idjc</package> "
-"appears for the first time in Fedora."
+msgid "Internet DJ Console is a project to provide a powerful yet easy to use source-client for individuals interested in streaming live radio shows over the Internet using Shoutcast or Icecast servers. <package>idjc</package> appears for the first time in Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -262,9 +207,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Virtual MIDI Piano Keyboard is a MIDI events generator and receiver. It "
-"doesn't produce any sound by itself, but can be used to drive a MIDI "
-"synthesizer (either hardware or software, internal or external). "
-"<package>vpmk</package> is new to Fedora."
+msgid "Virtual MIDI Piano Keyboard is a MIDI events generator and receiver. It doesn't produce any sound by itself, but can be used to drive a MIDI synthesizer (either hardware or software, internal or external). <package>vpmk</package> is new to Fedora."
 msgstr ""
diff --git a/sk-SK/Overview.po b/sk-SK/Overview.po
index 5269ad1..e0aa95e 100644
--- a/sk-SK/Overview.po
+++ b/sk-SK/Overview.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:05+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/sk/)\n"
+"Language: sk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,14 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"As always, Fedora continues to develop (<ulink "
-"url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat "
-"contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source "
-"software (<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Fedora 17 "
-"Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major "
-"changes from the last release of Fedora."
+msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Fedora 17 Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -44,7 +37,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "OpenStack, Eucalyptus, CloudStack and Open Nebula"
+msgid "OpenStack, Eucalyptus and Open Nebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -57,11 +50,17 @@ msgstr ""
 msgid "Still more virtualization improvements"
 msgstr ""
 
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "64 bit now default"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For more details about other features that are included in Fedora 17 refer "
-"to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: "
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> "
-"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
+msgid "When downloading the Live CD, the default download is now X86-64. For 32-bit machines click on \"<code>More download options...</code>\"."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details about other features that are included in Fedora 17 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
 msgstr ""
diff --git a/sk-SK/Productivity.po b/sk-SK/Productivity.po
index 1cc2496..c02d3ef 100644
--- a/sk-SK/Productivity.po
+++ b/sk-SK/Productivity.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:01+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/sk/)\n"
+"Language: sk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
 
 #. Tag: title
@@ -42,10 +42,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>cherrytree</package> is new to Fedora. It is a hierarchical note "
-"taking application, featuring rich text and syntax highlighting, storing "
-"data in a single XML or SQLite file."
+msgid "<package>cherrytree</package> is new to Fedora. It is a hierarchical note taking application, featuring rich text and syntax highlighting, storing data in a single XML or SQLite file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -60,9 +57,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>evolution</package> has been updated to 3.3.5. This is a bugfix "
-"release."
+msgid "<package>evolution</package> has been updated to 3.3.5. This is a bugfix release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -102,19 +97,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>lemonpos</package>, Lemon in short, is an open source Point of Sale"
-" software targeted for micro, small and medium businesses. MySQL is employed"
-" for data management and storage, and can be used a single database with "
-"many POS terminals on a network."
+msgid "<package>lemonpos</package>, Lemon in short, is an open source Point of Sale software targeted for micro, small and medium businesses. MySQL is employed for data management and storage, and can be used a single database with many POS terminals on a network."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Lemon provides a modern themeable and easy to use interface, a search panel,"
-" a price-checker tool, an administration tool for managing your store, "
-"printed reports, and more..."
+msgid "Lemon provides a modern themeable and easy to use interface, a search panel, a price-checker tool, an administration tool for managing your store, printed reports, and more..."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -134,12 +122,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>rachota</package> is also new to Fedora. It is a portable "
-"application for timetracking different projects. It runs everywhere. It "
-"displays time data in diagram form, creates customized reports and invoices "
-"or analyses measured data and suggests hints to improve user's time usage. "
-"It is a totally portable yet personal timetracker."
+msgid "<package>rachota</package> is also new to Fedora. It is a portable application for timetracking different projects. It runs everywhere. It displays time data in diagram form, creates customized reports and invoices or analyses measured data and suggests hints to improve user's time usage. It is a totally portable yet personal timetracker."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -234,102 +217,57 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Feature enhancements to object handling (e.g. transform tools like in "
-"advanced drawing programs), with improvements to existing features like the "
-"Scrapbook and the Image Manager."
+msgid "Feature enhancements to object handling (e.g. transform tools like in advanced drawing programs), with improvements to existing features like the Scrapbook and the Image Manager."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Many advanced options for text and typography, like character styles, "
-"optical margins, or glyph extension. Undo/Redo is finally available for "
-"almost all text-related actions, and a new script enables replacing straight"
-" quotes with typographical quotation marks based on language settings. "
-"Usability improvements include better cursor placement and movement, faster "
-"layout on canvas and interaction between linked frames."
+msgid "Many advanced options for text and typography, like character styles, optical margins, or glyph extension. Undo/Redo is finally available for almost all text-related actions, and a new script enables replacing straight quotes with typographical quotation marks based on language settings. Usability improvements include better cursor placement and movement, faster layout on canvas and interaction between linked frames."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New features for vector objects, like Boolean path operations, vector "
-"effects or a line style editor."
+msgid "New features for vector objects, like Boolean path operations, vector effects or a line style editor."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Major improvements to the handling of fills, like pattern fill, more "
-"gradient types, support for external color palette formats (AI, EPS, GPL, "
-"PostScript, SOC), and many new color palettes, including those from "
-"commercial vendors like Resene and dtp studio, as well as "
-"national/government standards."
+msgid "Major improvements to the handling of fills, like pattern fill, more gradient types, support for external color palette formats (AI, EPS, GPL, PostScript, SOC), and many new color palettes, including those from commercial vendors like Resene and dtp studio, as well as national/government standards."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new frame type called \"Render Frame\" allows for rendering (and "
-"subsequently exporting) the output of every program that can create "
-"PostScript, PDF or PNG files via the command line (e.g. LaTeX, Lilypond, "
-"POV-Ray) inside Scribus. The initial version was developed as a project for "
-"Google Summer of Code, and this project has developed to allow import of "
-"externally produced documents, scientific publications and formulas. More "
-"renderers can be added with a simple configuration file."
+msgid "A new frame type called \"Render Frame\" allows for rendering (and subsequently exporting) the output of every program that can create PostScript, PDF or PNG files via the command line (e.g. LaTeX, Lilypond, POV-Ray) inside Scribus. The initial version was developed as a project for Google Summer of Code, and this project has developed to allow import of externally produced documents, scientific publications and formulas. More renderers can be added with a simple configuration file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Vector import filters: Scribus 1.4.0 provides new import filters for the "
-"following file formats: Adobe Illustrator (both EPS and PDF-based), "
-"Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), Calamus Vector"
-" Graphics (CVG), Kivio Stencils (SML), and DIA Shapes (SHAPE)."
+msgid "Vector import filters: Scribus 1.4.0 provides new import filters for the following file formats: Adobe Illustrator (both EPS and PDF-based), Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), Calamus Vector Graphics (CVG), Kivio Stencils (SML), and DIA Shapes (SHAPE)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Regarding bitmap images: the handling of Photoshop files has seen many major"
-" improvements, like support of multiple clipping paths or PSD layers. The "
-"Image Manager has been rewritten, and new non-destructive image effects have"
-" been added.* Moreover, Scribus 1.4.0 now supports EXIF data in images, and "
-"import of Windows and OS/2 bitmaps (BMP) has been re-enabled."
+msgid "Regarding bitmap images: the handling of Photoshop files has seen many major improvements, like support of multiple clipping paths or PSD layers. The Image Manager has been rewritten, and new non-destructive image effects have been added.* Moreover, Scribus 1.4.0 now supports EXIF data in images, and import of Windows and OS/2 bitmaps (BMP) has been re-enabled."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Among the major enhancements to Scribus's pre-press features, printing marks"
-" and the display of ink coverage in the Print Preview are the most "
-"important. In addition, Scribus now enables conversion of spot colors to "
-"process colors during PDF and PostScript export with a single click."
+msgid "Among the major enhancements to Scribus's pre-press features, printing marks and the display of ink coverage in the Print Preview are the most important. In addition, Scribus now enables conversion of spot colors to process colors during PDF and PostScript export with a single click."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"PDF export has seen major improvements as well. Scribus can now export to "
-"PDF 1.5, including PDF layers. Another new feature is the option to embed "
-"EPS and PDF files in exported PDFs as an alternative to rasterizing them. "
-"Also, both font embedding and substitution have been improved."
+msgid "PDF export has seen major improvements as well. Scribus can now export to PDF 1.5, including PDF layers. Another new feature is the option to embed EPS and PDF files in exported PDFs as an alternative to rasterizing them. Also, both font embedding and substitution have been improved."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For color management, Scribus 1.4.0 now supports both littleCMS version 1 "
-"and 2. It's also possible to enable color management with a single click "
-"from the main window."
+msgid "For color management, Scribus 1.4.0 now supports both littleCMS version 1 and 2. It's also possible to enable color management with a single click from the main window."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Additionally, the Scribus Team has added a feature to emulate color "
-"blindness on screen."
+msgid "Additionally, the Scribus Team has added a feature to emulate color blindness on screen."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -339,17 +277,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The included scripts have been updated, including the addition of the "
-"\"Autoquote\" script in the Script menu to convert straight quotes in a text"
-" frame to correct quotation marks for many languages."
+msgid "The included scripts have been updated, including the addition of the \"Autoquote\" script in the Script menu to convert straight quotes in a text frame to correct quotation marks for many languages."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Scribus 1.4.0 is being shipped with many more templates than previous "
-"versions."
+msgid "Scribus 1.4.0 is being shipped with many more templates than previous versions."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -369,9 +302,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 17 is <package>timeline</package>, a cross-platform "
-"application for displaying and navigating events on a timeline. It can:"
+msgid "Also new to Fedora 17 is <package>timeline</package>, a cross-platform application for displaying and navigating events on a timeline. It can:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -421,9 +352,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>vym</package> has been updated to version 2.0.6. This upgrade "
-"include many new features:"
+msgid "<package>vym</package> has been updated to version 2.0.6. This upgrade include many new features:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -548,9 +477,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"\"Move to\" moves selection to target without moving view. Very useful for "
-"quickly sorting things"
+msgid "\"Move to\" moves selection to target without moving view. Very useful for quickly sorting things"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -590,9 +517,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Very easy to follow a xlink by clicking into the corner of the branch, where"
-" it begins"
+msgid "Very easy to follow a xlink by clicking into the corner of the branch, where it begins"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -622,16 +547,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"vym can fetch data directly from Bugzilla (extra package required, see "
-"manual)"
+msgid "vym can fetch data directly from Bugzilla (extra package required, see manual)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Quick checks of bugs' status: All bugs in a subtree can be updated with a "
-"single keystroke"
+msgid "Quick checks of bugs' status: All bugs in a subtree can be updated with a single keystroke"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
diff --git a/sk-SK/RelNotesDirChange.po b/sk-SK/RelNotesDirChange.po
new file mode 100644
index 0000000..eb624e7
--- /dev/null
+++ b/sk-SK/RelNotesDirChange.po
@@ -0,0 +1,44 @@
+# 
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes Directory Change"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes to Move"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning the next release, the Fedora Release Notes will have a new location."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Traditionally, the Release Notes have been installed in <filename>/usr/share/doc/HTML/fedora-release-notes/</filename>. Over time, most of the documentation stored in the <filename>/usr/share/doc/HTML/</filename> directory tree have moved out of that tree to application specific directories."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For most users, this change will be invisible because the Release Notes are viewed by selecting the menu choice. However, some users go directly to the file, or may have their own internal links. For these users, changing the location without warning before the release could be a problem, so the Release Notes are not being moved this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning with Fedora 18, the Release Notes will be stored in <filename>/usr/share/doc/fedora-release-notes-18.0/</filename>."
+msgstr ""
+
diff --git a/sk-SK/Release_Notes.po b/sk-SK/Release_Notes.po
index ce33d09..141cd0a 100644
--- a/sk-SK/Release_Notes.po
+++ b/sk-SK/Release_Notes.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:06+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/sk/)\n"
+"Language: sk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/sk-SK/Revision_History.po b/sk-SK/Revision_History.po
index 98700cc..80be2be 100644
--- a/sk-SK/Revision_History.po
+++ b/sk-SK/Revision_History.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 12:34+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/sk/)\n"
+"Language: sk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
 
 #. Tag: title
@@ -28,6 +28,36 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
+msgid "64 bit default BZ#821168"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes directory change BZ#821412"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Sci/Tech (EMWA) BZ#821413"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "D language BZ#824529"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Update contributors"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove Cloudstack reference"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
 msgid "Remove draft tag"
 msgstr ""
 
@@ -43,9 +73,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
-msgid ""
-"BZ#817553 - Typos and broken formatting in Amateur Radio and Scientific and "
-"Technical sections"
+msgid "BZ#817553 - Typos and broken formatting in Amateur Radio and Scientific and Technical sections"
 msgstr ""
 
 #. Tag: member
@@ -387,48 +415,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "Empty Fedora 15 skeleton"
 msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for GA"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add mouse changes"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add Pino/Gwibber changes"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Mark systemd as preview"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove draft status"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for beta release"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial creation of book by publican"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial wiki conversions"
-msgstr ""
diff --git a/sk-SK/Scientific_and_Technical.po b/sk-SK/Scientific_and_Technical.po
index e0b014f..dc83e42 100644
--- a/sk-SK/Scientific_and_Technical.po
+++ b/sk-SK/Scientific_and_Technical.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:46+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/sk/)\n"
+"Language: sk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
 
 #. Tag: title
@@ -52,9 +52,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>archimedes</package> is a 2D Quantum Monte Carlo simulator for "
-"semiconductor devices. New features for Fedora 17 include:"
+msgid "<package>archimedes</package> is a 2D Quantum Monte Carlo simulator for semiconductor devices. New features for Fedora 17 include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -154,9 +152,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnome-chemistry-utils</package> has been updated to the latest "
-"development release."
+msgid "<package>gnome-chemistry-utils</package> has been updated to the latest development release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -241,9 +237,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition to a number of bug fixes, <package>gnuplot</package> 4.4.4 "
-"includes:"
+msgid "In addition to a number of bug fixes, <package>gnuplot</package> 4.4.4 includes:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -268,8 +262,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Demarcate plots in svg output using &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
+msgid "Demarcate plots in svg output using &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -304,48 +297,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xGEQRT: QR factorization (improved interface). xGEQRT is analogous to xGEQRF"
-" with a modified interface which enables better performance when the blocked"
-" reflectors need to be reused. The companion subroutines xGEMQRT apply the "
-"reflectors."
+msgid "xGEQRT: QR factorization (improved interface). xGEQRT is analogous to xGEQRF with a modified interface which enables better performance when the blocked reflectors need to be reused. The companion subroutines xGEMQRT apply the reflectors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xGEQRT3: recursive QR factorization. The recursive QR factorization enables "
-"cache-oblivious and enables high performance on tall and skinny matrices."
+msgid "xGEQRT3: recursive QR factorization. The recursive QR factorization enables cache-oblivious and enables high performance on tall and skinny matrices."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xTPQRT: Communication-Avoiding QR sequential kernels. These subroutines are "
-"useful for updating a QR factorization and are used in sequential and "
-"parallel Communication Avoiding QR. These subroutines support the general "
-"case Triangle on top of Pentagon which includes as special cases so-called "
-"Triangle on top of Triangle and Triangle on top of Square. This is the "
-"right-looking version of the subroutines and the subroutines are blocked. "
-"The T matrices and the block size are part of the interface. The companion "
-"subroutines xTPMQRT apply the reflectors."
+msgid "xTPQRT: Communication-Avoiding QR sequential kernels. These subroutines are useful for updating a QR factorization and are used in sequential and parallel Communication Avoiding QR. These subroutines support the general case Triangle on top of Pentagon which includes as special cases so-called Triangle on top of Triangle and Triangle on top of Square. This is the right-looking version of the subroutines and the subroutines are blocked. The T matrices and the block size are part of the interface. The companion subroutines xTPMQRT apply the reflectors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"LAPACKE - Standard C language APIs for LAPACK. Since LAPACK 3.3.0, LAPACK "
-"includes new C interfaces. With the LAPACK 3.4.0 release, LAPACKE is "
-"directly integrated within the LAPACK library and has been enriched by the "
-"full set of LAPACK subroutines."
+msgid "LAPACKE - Standard C language APIs for LAPACK. Since LAPACK 3.3.0, LAPACK includes new C interfaces. With the LAPACK 3.4.0 release, LAPACKE is directly integrated within the LAPACK library and has been enriched by the full set of LAPACK subroutines."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink>"
-" for more details."
+msgid "Refer to <ulink url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink> for more details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -360,11 +332,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Version 2.0.0 of <package>mapnik</package> is a major upgrade with numerous "
-"changes. Go to <ulink "
-"url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink>"
-" for complete details."
+msgid "Version 2.0.0 of <package>mapnik</package> is a major upgrade with numerous changes. Go to <ulink url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink> for complete details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -379,10 +347,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink>"
-" for the complete list of changes in <package>mathomatic</package> 15.7.3."
+msgid "Refer to <ulink url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink> for the complete list of changes in <package>mathomatic</package> 15.7.3."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -407,10 +372,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The numerical computation language <package>octave</package> has been "
-"updated to 3.6.0. For details of the many new features please review <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
+msgid "The numerical computation language <package>octave</package> has been updated to 3.6.0. For details of the many new features please review <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -425,11 +387,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The parallel visualization application <package>paraview</package> has been "
-"updated to version 3.12.0. The release notes for this application may be "
-"found at <ulink "
-"url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
+msgid "The parallel visualization application <package>paraview</package> has been updated to version 3.12.0. The release notes for this application may be found at <ulink url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -564,10 +522,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"DO REPEAT command has been reimplemented. Now, when DO REPEAT contains an "
-"INCLUDE or INSERT command, substitutions are not applied to the included "
-"file."
+msgid "DO REPEAT command has been reimplemented. Now, when DO REPEAT contains an INCLUDE or INSERT command, substitutions are not applied to the included file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -587,15 +542,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"NPAR TESTS has new KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON, and RUNS subcommands."
+msgid "NPAR TESTS has new KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON, and RUNS subcommands."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"SET and SHOW no longer have ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT, and DPROMPT "
-"subcommands. The defaults are now fixed values."
+msgid "SET and SHOW no longer have ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT, and DPROMPT subcommands. The defaults are now fixed values."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -610,26 +562,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The new DATASET commands replace the \"scratch file\" PSPP extension, which "
-"is no longer supported."
+msgid "The new DATASET commands replace the \"scratch file\" PSPP extension, which is no longer supported."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Strings may now include arbitrary Unicode code points specified in "
-"hexadecimal, using the syntax U'hhhh'. For example, Unicode code point "
-"U+1D11E, the musical G clef character, may be expressed as U'1D11E'."
+msgid "Strings may now include arbitrary Unicode code points specified in hexadecimal, using the syntax U'hhhh'. For example, Unicode code point U+1D11E, the musical G clef character, may be expressed as U'1D11E'."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In previous versions of PSPP, in a string expressed in hexadecimal with "
-"X'hh' syntax, the hexadecimal digits expressed bytes in the locale encoding."
-" In this version of PSPP, X'hh' syntax always expresses bytes in UTF-8 "
-"encoding."
+msgid "In previous versions of PSPP, in a string expressed in hexadecimal with X'hh' syntax, the hexadecimal digits expressed bytes in the locale encoding. In this version of PSPP, X'hh' syntax always expresses bytes in UTF-8 encoding."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -639,24 +582,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for non-ASCII characters in strings, labels and variable "
-"names."
+msgid "Added support for non-ASCII characters in strings, labels and variable names."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A \"Split Window\" function is available, which makes it easier to see "
-"different parts of a large data file."
+msgid "A \"Split Window\" function is available, which makes it easier to see different parts of a large data file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Data files can now be opened by specifying their name as the first argument."
-" This means that on a properly configured desktop, double clicking on an "
-"icon will open the file."
+msgid "Data files can now be opened by specifying their name as the first argument. This means that on a properly configured desktop, double clicking on an icon will open the file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -666,52 +602,32 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The new \"cairo\" output driver supports output in PostScript, PDF, and SVG "
-"formats. Its functionality is a superset of that of the \"postscript\" "
-"driver, which has been removed. You must have Cairo and Pango installed to "
-"build the \"cairo\" driver."
+msgid "The new \"cairo\" output driver supports output in PostScript, PDF, and SVG formats. Its functionality is a superset of that of the \"postscript\" driver, which has been removed. You must have Cairo and Pango installed to build the \"cairo\" driver."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Charts are now produced with Cairo and Pango, instead of libplot. Without "
-"them, the new graphing features will not work. If you do not have Cairo and "
-"Pango installed, you must run `configure' with --without-cairo."
+msgid "Charts are now produced with Cairo and Pango, instead of libplot. Without them, the new graphing features will not work. If you do not have Cairo and Pango installed, you must run `configure' with --without-cairo."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The plain text output driver now properly supports multibyte UTF-8 "
-"characters, including double-width characters and combining accents."
+msgid "The plain text output driver now properly supports multibyte UTF-8 characters, including double-width characters and combining accents."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"pspp\" program has a new option --batch (or -b) that selects \"batch\""
-" syntax mode. In previous versions of PSPP this syntax mode was the default."
-" Now a new \"auto\" syntax mode is the default. In \"auto\" mode, PSPP "
-"interprets most syntax files correctly regardless of their intended syntax "
-"mode."
+msgid "The \"pspp\" program has a new option --batch (or -b) that selects \"batch\" syntax mode. In previous versions of PSPP this syntax mode was the default. Now a new \"auto\" syntax mode is the default. In \"auto\" mode, PSPP interprets most syntax files correctly regardless of their intended syntax mode."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"pspp\" program has a new option --syntax-encoding that specifies the "
-"encoding for syntax files listed on the command line, as well as the default"
-" encoding for syntax files included with INCLUDE or INSERT. The default is "
-"to accept the system locale encoding, UTF-8, UTF-16, or UTF-32, "
-"automatically detecting which one the system file uses."
+msgid "The \"pspp\" program has a new option --syntax-encoding that specifies the encoding for syntax files listed on the command line, as well as the default encoding for syntax files included with INCLUDE or INSERT. The default is to accept the system locale encoding, UTF-8, UTF-16, or UTF-32, automatically detecting which one the system file uses."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new Perl module allows Perl programs to read and write PSPP system files."
+msgid "A new Perl module allows Perl programs to read and write PSPP system files."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -736,9 +652,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The statistics package <package>R</package> has been updated to "
-"<emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Key changes include:"
+msgid "The statistics package <package>R</package> has been updated to <emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Key changes include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -748,16 +662,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Reference classes now keep a record of which fields are locked. $lock() with"
-" no arguments returns the names of the locked fields."
+msgid "Reference classes now keep a record of which fields are locked. $lock() with no arguments returns the names of the locked fields."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"HoltWinters() reports a warning rather than an error for some optimization "
-"failures (where the answer might be a reasonable one)."
+msgid "HoltWinters() reports a warning rather than an error for some optimization failures (where the answer might be a reasonable one)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -767,34 +677,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"parallel::clusterExport() now allows specification of an environment from "
-"which to export."
+msgid "parallel::clusterExport() now allows specification of an environment from which to export."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"tempfile() on a Unix-alike now takes the process ID into account. This is "
-"needed with multicore (and as part of parallel) because the parent and all "
-"the children share a session temporary directory, and they can share the C "
-"random number stream used to produce the unique part. Further, two children "
-"can call tempfile() simultaneously."
+msgid "tempfile() on a Unix-alike now takes the process ID into account. This is needed with multicore (and as part of parallel) because the parent and all the children share a session temporary directory, and they can share the C random number stream used to produce the unique part. Further, two children can call tempfile() simultaneously."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Option print in Sweave's RweaveLatex() driver now emulates auto-printing "
-"rather than printing (which can differ for an S4 object by calling show() "
-"rather than print())."
+msgid "Option print in Sweave's RweaveLatex() driver now emulates auto-printing rather than printing (which can differ for an S4 object by calling show() rather than print())."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"filled.contour() now accepts infinite values: previously it might have "
-"generated invalid graphics files (e.g. containing NaN values)."
+msgid "filled.contour() now accepts infinite values: previously it might have generated invalid graphics files (e.g. containing NaN values)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -804,9 +702,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"R CMD INSTALL will now do a test load for all sub-architectures for which "
-"code was compiled (rather than just the primary sub-architecture)."
+msgid "R CMD INSTALL will now do a test load for all sub-architectures for which code was compiled (rather than just the primary sub-architecture)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -816,19 +712,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When checking examples under more than one sub-architecture, R CMD check now"
-" uses a separate directory examples_arch for each sub-architecture, and "
-"leaves the output in file pkgname-Ex_arch.Rout. Some packages expect their "
-"examples to be run in a clean directory ...."
+msgid "When checking examples under more than one sub-architecture, R CMD check now uses a separate directory examples_arch for each sub-architecture, and leaves the output in file pkgname-Ex_arch.Rout. Some packages expect their examples to be run in a clean directory ...."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink>"
-" for the complete list of changes and bug fixes."
+msgid "Refer to <ulink url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink> for the complete list of changes and bug fixes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -863,7 +752,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>EMWA</primary>"
+msgid "<primary>EWMA</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -888,10 +777,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-qcc</package> is new to Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> is an "
-"<emphasis>R</emphasis> package which provides a rich set of quality control "
-"and statistical process control tools, including:"
+msgid "<package>R-qcc</package> is new to Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> is an <emphasis>R</emphasis> package which provides a rich set of quality control and statistical process control tools, including:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -901,7 +787,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Plot Cusum and EMWA charts for continuous data"
+msgid "Plot Cusum and EWMA charts for continuous data"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -931,20 +817,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-qtl</package> has been updated to 1.22.21. Major changes include "
-"revised plot.map to deal with a pair of maps with markers in different "
-"orders (or with some markers appearing in one map and not the other) and "
-"revised scantwo to allow analysis of individual chromosome pairs, and "
-"reorganized the way that scantwo permutations are done (first summarizing "
-"each chromosome pair and then overall)."
+msgid "<package>R-qtl</package> has been updated to 1.22.21. Major changes include revised plot.map to deal with a pair of maps with markers in different orders (or with some markers appearing in one map and not the other) and revised scantwo to allow analysis of individual chromosome pairs, and reorganized the way that scantwo permutations are done (first summarizing each chromosome pair and then overall)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For a complete list of changes and improvements visit <ulink "
-"url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
+msgid "For a complete list of changes and improvements visit <ulink url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -959,32 +837,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-zoo</package> has been updated from 1.6 to 1.7.6. Among the "
-"changes are:"
+msgid "<package>R-zoo</package> has been updated from 1.6 to 1.7.6. Among the changes are:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removed dependency on fCalendar which was only for historical purposes. "
-"vignette(\"zoo\", package = \"zoo\") outlines how timeDate instead of "
-"fCalendar can be used together with zoo."
+msgid "Removed dependency on fCalendar which was only for historical purposes. vignette(\"zoo\", package = \"zoo\") outlines how timeDate instead of fCalendar can be used together with zoo."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo index.column can refer to column names or numbers (previously "
-"only numbers)"
+msgid "in read.zoo index.column can refer to column names or numbers (previously only numbers)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"fully export all as.Date.* methods so that they can be used more easily "
-"(i.e., without extra registration) with as.Date() generics from other "
-"packages (base in particular)."
+msgid "fully export all as.Date.* methods so that they can be used more easily (i.e., without extra registration) with as.Date() generics from other packages (base in particular)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -994,31 +862,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added drop=TRUE argument to merge() method. When set to drop=FALSE this "
-"allows to merge a zero-column series with a zoo vector to a one-column "
-"matrix. The latter is the default in the cbind() method."
+msgid "Added drop=TRUE argument to merge() method. When set to drop=FALSE this allows to merge a zero-column series with a zoo vector to a one-column matrix. The latter is the default in the cbind() method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced the $&lt;- method so that z$a &lt;- value works even if z is a zoo "
-"series without data."
+msgid "Enhanced the $&lt;- method so that z$a &lt;- value works even if z is a zoo series without data."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") is now also accepted being "
-"equivalent to origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (for MATLAB dates)"
+msgid "as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") is now also accepted being equivalent to origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (for MATLAB dates)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A [&lt;- method was added and the behaviour is now consistent with the [ "
-"method."
+msgid "A [&lt;- method was added and the behaviour is now consistent with the [ method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1028,76 +887,52 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a new as.zoo() method for \"matrix\" objects in order to preserve "
-"column names. Also, a new \"data.frame\" method leverages the \"matrix\" "
-"method."
+msgid "Added a new as.zoo() method for \"matrix\" objects in order to preserve column names. Also, a new \"data.frame\" method leverages the \"matrix\" method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In rollapply() width may be a list whose components are offsets. ascending "
-"argument is no longer supported. Use width's list form instead."
+msgid "In rollapply() width may be a list whose components are offsets. ascending argument is no longer supported. Use width's list form instead."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In rollapply() new partial and fill arguments. na.pad argument is "
-"deprecated."
+msgid "In rollapply() new partial and fill arguments. na.pad argument is deprecated."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"rollapply() with FUN = mean will no longer call rollmean if the data has any"
-" NA values"
+msgid "rollapply() with FUN = mean will no longer call rollmean if the data has any NA values"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added yax.flip argument to plot() method for \"zoo\" objects to be "
-"consistent with the \"ts\" method."
+msgid "added yax.flip argument to plot() method for \"zoo\" objects to be consistent with the \"ts\" method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New vignette(\"zoo-read\") introducing read.zoo() including several new "
-"features (see also below)."
+msgid "New vignette(\"zoo-read\") introducing read.zoo() including several new features (see also below)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo() if FUN is not specified but FUN2 is specified then FUN2 is "
-"applied in place of FUN. Previously FUN2 was ignored in this case. Also "
-"format and tz arguments can be NULL in which case they are treated as "
-"missing."
+msgid "in read.zoo() if FUN is not specified but FUN2 is specified then FUN2 is applied in place of FUN. Previously FUN2 was ignored in this case. Also format and tz arguments can be NULL in which case they are treated as missing."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"read.zoo() can accept a vector of filenames in which case each is read in "
-"and a single zoo object is returned formed by merging the individual ones."
+msgid "read.zoo() can accept a vector of filenames in which case each is read in and a single zoo object is returned formed by merging the individual ones."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"if FUN is omitted in read.zoo() and index.column specifies multiple columns "
-"then the columns are pasted together separated by spaces and processing "
-"continues as if there were one column."
+msgid "if FUN is omitted in read.zoo() and index.column specifies multiple columns then the columns are pasted together separated by spaces and processing continues as if there were one column."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo() index.column = 0 is now valid in which case 1, 2, 3, ... is "
-"used for index"
+msgid "in read.zoo() index.column = 0 is now valid in which case 1, 2, 3, ... is used for index"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1117,9 +952,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"new na.StructTS() function for seasonal NA interpolation using R's "
-"StructTS()."
+msgid "new na.StructTS() function for seasonal NA interpolation using R's StructTS()."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1134,16 +967,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added \"frequency\" argument to as.zooreg() generic and associated methods."
+msgid "added \"frequency\" argument to as.zooreg() generic and associated methods."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink "
-"url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink>"
-" contains the complete list of changes."
+msgid "<ulink url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink> contains the complete list of changes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -1168,9 +997,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Points in graphs can be colored depending on another dataset and the scale "
-"shown in a colorbar widget"
+msgid "Points in graphs can be colored depending on another dataset and the scale shown in a colorbar widget"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1215,9 +1042,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In standard data import, descriptor can be left blank to generate dataset "
-"names colX"
+msgid "In standard data import, descriptor can be left blank to generate dataset names colX"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1227,9 +1052,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If axis is in date-time format, show and allow the min and max values to be "
-"in date-time format"
+msgid "If axis is in date-time format, show and allow the min and max values to be in date-time format"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1239,8 +1062,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fit widget can update the fit parameters and fit quality to a label widget"
+msgid "Fit widget can update the fit parameters and fit quality to a label widget"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1255,7 +1077,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The complete list of changes is available at <ulink "
-"url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
+msgid "The complete list of changes is available at <ulink url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
 msgstr ""
diff --git a/sk-SK/System_Daemons.po b/sk-SK/System_Daemons.po
index 38f8404..7f9c50d 100644
--- a/sk-SK/System_Daemons.po
+++ b/sk-SK/System_Daemons.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:08+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/sk/)\n"
+"Language: sk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
 
 #. Tag: title
@@ -37,11 +37,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>pciutils</package> package, which provides tools for inspecting"
-" and configuring PCI devices, has been upgraded to version 3.1.9 in Fedora "
-"17. This adds support for reading speed and link status fields for PCI "
-"Express Generation 3 hardware."
+msgid "The <package>pciutils</package> package, which provides tools for inspecting and configuring PCI devices, has been upgraded to version 3.1.9 in Fedora 17. This adds support for reading speed and link status fields for PCI Express Generation 3 hardware."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -61,8 +57,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes version 4.3 of <package>brltty</package>, the Braille "
-"display daemon. Version 4.3 includes new logging and configuration options "
-"as well as support for additional devices."
+msgid "Fedora 17 includes version 4.3 of <package>brltty</package>, the Braille display daemon. Version 4.3 includes new logging and configuration options as well as support for additional devices."
 msgstr ""
diff --git a/sk-SK/Virtualization.po b/sk-SK/Virtualization.po
index 5edd821..8d3f82e 100644
--- a/sk-SK/Virtualization.po
+++ b/sk-SK/Virtualization.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:02+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/sk/)\n"
+"Language: sk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
 
 #. Tag: title
@@ -47,9 +47,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The QEMU open source machine emulator has been updated to version 1.0. "
-"Notable features include:"
+msgid "The QEMU open source machine emulator has been updated to version 1.0. Notable features include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -59,34 +57,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"KVM users are now able to run standard performance profiling tools within "
-"KVM guests."
+msgid "KVM users are now able to run standard performance profiling tools within KVM guests."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"QEMU and <package>libvirt</package> now support image streaming. Image "
-"streaming lets an administrator start new virtual machines quickly based on "
-"existing images; virtual machines are then provisioned completely in the "
-"background as they run."
+msgid "QEMU and <package>libvirt</package> now support image streaming. Image streaming lets an administrator start new virtual machines quickly based on existing images; virtual machines are then provisioned completely in the background as they run."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"QEMU and KVM support a new advanced SCSI-based storage stack, <package"
-">virtio-scsi</package>. Support for this new storage stack will be added to "
-"<emphasis>libvirt</emphasis> in a later release."
+msgid "QEMU and KVM support a new advanced SCSI-based storage stack, <package>virtio-scsi</package>. Support for this new storage stack will be added to <emphasis>libvirt</emphasis> in a later release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The full list of changes included in this release is available upstream at "
-"<ulink "
-"url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
+msgid "The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -96,12 +82,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>libvirt</package> toolkit for interacting with the "
-"virtualization capabilities of various hosts has been updated to version "
-"0.9.10. The full list of changes included in this release is available "
-"upstream at <ulink "
-"url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>."
+msgid "The <package>libvirt</package> toolkit for interacting with the virtualization capabilities of various hosts has been updated to version 0.9.10. The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -116,9 +97,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Virtual Machine Manager has been updated to version 0.9.1. As well as "
-"numerous bug fixes this release adds:"
+msgid "Virtual Machine Manager has been updated to version 0.9.1. As well as numerous bug fixes this release adds:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -138,8 +117,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The full list of changes included in this release is available upstream at "
-"<ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-"
-"manager.org/download.html</ulink>."
+msgid "The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-manager.org/download.html</ulink>."
 msgstr ""
diff --git a/sk-SK/Welcome.po b/sk-SK/Welcome.po
index e26c675..89b4e87 100644
--- a/sk-SK/Welcome.po
+++ b/sk-SK/Welcome.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Dominik  <dominikla at gmail.com>, 2012.
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:09+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/sk/)\n"
+"Language: sk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
 
 #. Tag: title
@@ -45,33 +45,22 @@ msgstr "<primary>Pomoc</primary>"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
 msgstr "<primary>Hlásenie</primary> <secondary>Chyby a požiadavky na vlastnosti</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
 msgstr "Pomôcť komunite Fedory v pokračovaní zlepšovania Fedory môžete vyplnením hlásení o chybách a požiadavkách na vlastnosti. Viac informácií o hlásení chýb a požiadaviek nájdete na Fedora wiki na stránke <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Chyby a požiadavky na vlastnosti</ulink>. Ďakujeme za Vašu účasť."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
 msgstr "Na získanie všeobecnejsích informácií o Fedore si prezrite nasledujúce stránky na Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
 msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Prehľad Fedory</ulink>"
 
 #. Tag: para
@@ -81,16 +70,12 @@ msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ\">Fedora FAQ</ulink>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
 msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Pomoc a diskusie</ulink>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
 msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Zapojte sa do Projektu Fedora</ulink>"
 
 #. Tag: title
@@ -100,26 +85,15 @@ msgstr "Potrebujete pomoc?"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are a number of places you can get assistance should you run into "
-"problems."
+msgid "There are a number of places you can get assistance should you run into problems."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink "
-"type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are "
-"already there, but if you don't find yours, you can simply post a new "
-"question. This has the advantage that anyone else with the same problem can "
-"find the answer, too."
+msgid "If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are already there, but if you don't find yours, you can simply post a new question. This has the advantage that anyone else with the same problem can find the answer, too."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on "
-"the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the "
-"channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable "
-"about a specific topic might not always be available."
+msgid "You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable about a specific topic might not always be available."
 msgstr ""
diff --git a/sq-AL/Amateur_Radio.po b/sq-AL/Amateur_Radio.po
index 5b0831d..4bc78ab 100644
--- a/sq-AL/Amateur_Radio.po
+++ b/sq-AL/Amateur_Radio.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:16+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: Albanian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/sq/)\n"
+"Language: sq\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sq\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -47,12 +47,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>chirp</package> is an application for programming various radios. "
-"Frequencies, splits, tones, etc are entered in a spreadsheet-like form and "
-"downloaded to the radio. The radio memories may also be read. DStar features"
-" are supported. <emphasis>chirp</emphasis> is new to Fedora with this "
-"release."
+msgid "<package>chirp</package> is an application for programming various radios. Frequencies, splits, tones, etc are entered in a spreadsheet-like form and downloaded to the radio. The radio memories may also be read. DStar features are supported. <emphasis>chirp</emphasis> is new to Fedora with this release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -107,10 +102,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>fldigi</package> has been upgraded to 3.21.27 from 3.21.7. There "
-"are a large number of relatively minor (to most people) changes. Some items "
-"include:"
+msgid "<package>fldigi</package> has been upgraded to 3.21.27 from 3.21.7. There are a large number of relatively minor (to most people) changes. Some items include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -185,9 +177,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnuradio</package> has been upgraded from 3.4.0 to 3.5.1. Project "
-"site: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
+msgid "<package>gnuradio</package> has been upgraded from 3.4.0 to 3.5.1. Project site: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -202,10 +192,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>hamlib</package> (<ulink "
-"url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> "
-"), upgraded to 1.2.15 from 1.2.14."
+msgid "Fedora 17 includes <package>hamlib</package> (<ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> ), upgraded to 1.2.15 from 1.2.14."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -275,8 +262,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to specify the microphone and speaker audio devices separately."
+msgid "Now possible to specify the microphone and speaker audio devices separately."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -286,9 +272,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The character encoding for chat messages is now possible to set in the "
-"settings dialog."
+msgid "The character encoding for chat messages is now possible to set in the settings dialog."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -303,10 +287,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for using the Speex audio codec over EchoLink connections. "
-"This will only, at the moment, work when connecting to other SvxLink "
-"applications. For all other connections, the GSM audio codec is used."
+msgid "Added support for using the Speex audio codec over EchoLink connections. This will only, at the moment, work when connecting to other SvxLink applications. For all other connections, the GSM audio codec is used."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -371,27 +352,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Supplemented Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) "
-"code with an improved Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0)"
-" by Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. that corrects multiple errors "
-"present in the original ITM code, and incorporates Radiative Transfer Engine"
-" (RTE) computations in the line-of-sight range. The older ITM model used in "
-"previous releases of SPLAT! may be invoked by using the new -olditm command-"
-"line switch."
+msgid "Supplemented Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) code with an improved Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0) by Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. that corrects multiple errors present in the original ITM code, and incorporates Radiative Transfer Engine (RTE) computations in the line-of-sight range. The older ITM model used in previous releases of SPLAT! may be invoked by using the new -olditm command-line switch."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Introduced a new -sc command line option that provides contour smoothing."
+msgid "Introduced a new -sc command line option that provides contour smoothing."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added path-loss/signal-strength color keys to GoogleEarth signal contour "
-"overlays."
+msgid "Added path-loss/signal-strength color keys to GoogleEarth signal contour overlays."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -451,127 +422,72 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: 1750Hz tone call muting. Use the 1750_MUTING configuration "
-"variable in a local receiver configuration section to enable this new "
-"feature. This feature was contributed by Adi / DL1HRC."
+msgid "New feature: 1750Hz tone call muting. Use the 1750_MUTING configuration variable in a local receiver configuration section to enable this new feature. This feature was contributed by Adi / DL1HRC."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a QSO recorder feature that can record all traffic on the channel. The"
-" QSO recorder can be turned on and off using a DTMF command. New "
-"configuration variables: QSO_RECORDER_DIR and QSO_RECORDER_CMD."
+msgid "Added a QSO recorder feature that can record all traffic on the channel. The QSO recorder can be turned on and off using a DTMF command. New configuration variables: QSO_RECORDER_DIR and QSO_RECORDER_CMD."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The voice mail module now store the messages as WAV files. Old messages will"
-" have to be removed or converted into WAV files. Old filename format: "
-"YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} New filename format: "
-"YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
+msgid "The voice mail module now store the messages as WAV files. Old messages will have to be removed or converted into WAV files. Old filename format: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} New filename format: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Voice mail messages are now time limited to a maximum time. Default is 10 "
-"seconds for the subject and two minutes for the message."
+msgid "Voice mail messages are now time limited to a maximum time. Default is 10 seconds for the subject and two minutes for the message."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"It is now possible to have a \"local\" subdirectory in the events.d "
-"directory where the TCL files in the \"local\" directory will override the "
-"TCL files in the events.d directory."
+msgid "It is now possible to have a \"local\" subdirectory in the events.d directory where the TCL files in the \"local\" directory will override the TCL files in the events.d directory."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a threshold to the tone detector so that it is less prone to trigger "
-"on silence. This was a problem when using CTCSS squelch on a radio operated "
-"with closed squelch."
+msgid "Added a threshold to the tone detector so that it is less prone to trigger on silence. This was a problem when using CTCSS squelch on a radio operated with closed squelch."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Implemented a signal level transmission mechanism based on multiple tones, "
-"one for each signal level step, in the high audio frequency spectrum (5.5 - "
-"6.5kHz). This can be used for linking in remote receivers via RF but still "
-"measure the signal strength at the remote receiver site. To map the signal "
-"level to tone frequencies on the remote receiver side, either RemoteTrx can "
-"be used or an Atmel AVR ATmega8 can be used for a more compact solution. The"
-" AVR microcontroller solution take a signal level voltage and converts that "
-"to one of ten tones which should be overlayed on the link audio. Note: Tone "
-"transmission in RemoteTrx will only work if it has been compiled in 16kHz "
-"mode. This is due to the high tone frequencies used."
+msgid "Implemented a signal level transmission mechanism based on multiple tones, one for each signal level step, in the high audio frequency spectrum (5.5 - 6.5kHz). This can be used for linking in remote receivers via RF but still measure the signal strength at the remote receiver site. To map the signal level to tone frequencies on the remote receiver side, either RemoteTrx can be used or an Atmel AVR ATmega8 can be used for a more compact solution. The AVR microcontroller solution take a signal level voltage and converts that to one of ten tones which should be overlayed on the link audio. Note: Tone transmission in RemoteTrx will only work if it has been compiled in 16kHz mode. This is due to the high tone frequencies used."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: Tell repeater users that are not identifying to identify "
-"themselves. The time to wait for an identification, after the repeater has "
-"been activated, is set using the IDENT_NAG_TIMEOUT configuration variable. A"
-" valid identification is considered to be a transmission longer than the "
-"time set by the IDENT_NAG_MIN_TIME configuration variable. We don't know if "
-"it's really an identification but it's the best we can do."
+msgid "New feature: Tell repeater users that are not identifying to identify themselves. The time to wait for an identification, after the repeater has been activated, is set using the IDENT_NAG_TIMEOUT configuration variable. A valid identification is considered to be a transmission longer than the time set by the IDENT_NAG_MIN_TIME configuration variable. We don't know if it's really an identification but it's the best we can do."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: The repeater can be told to activate again if the squelch opens"
-" within a specified time from repeater close. Use the new configuration "
-"variable OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE to set this up."
+msgid "New feature: The repeater can be told to activate again if the squelch opens within a specified time from repeater close. Use the new configuration variable OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE to set this up."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The TX_CTCSS feature have now been extended so that CTCSS tone can be "
-"transmitted if there is incoming traffic from another logic core (LOGIC), a "
-"module (MODULE) or if an announcement is being played (ANNOUNCEMENT). "
-"Previously there were only two choices, to send CTCSS tone when the squelch "
-"was open (repeater use) or to always do it."
+msgid "The TX_CTCSS feature have now been extended so that CTCSS tone can be transmitted if there is incoming traffic from another logic core (LOGIC), a module (MODULE) or if an announcement is being played (ANNOUNCEMENT). Previously there were only two choices, to send CTCSS tone when the squelch was open (repeater use) or to always do it."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module, PropagationMonitor. The propagation monitor module receive "
-"emails from vhfdx.net (or gooddx.net) and announce propagation alerts on the"
-" air using voice messages."
+msgid "New module, PropagationMonitor. The propagation monitor module receive emails from vhfdx.net (or gooddx.net) and announce propagation alerts on the air using voice messages."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module, MetarInfo. Get METAR (weather) information from predefined ICAO "
-"locations and announce the information on the air. Usually airports give "
-"them out."
+msgid "New module, MetarInfo. Get METAR (weather) information from predefined ICAO locations and announce the information on the air. Usually airports give them out."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A hamming window was added to the tone detector and DTMF decoder to improve "
-"out-of-band audio rejection."
+msgid "A hamming window was added to the tone detector and DTMF decoder to improve out-of-band audio rejection."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to issue commands to the core and to other modules even when "
-"another module is active. This is achieved by prefixing the command with a "
-"\"*\". If for example the EchoLink module is active and you want to check if"
-" there are any voice mails available the command to issue could look like "
-"this: *3001#."
+msgid "Now possible to issue commands to the core and to other modules even when another module is active. This is achieved by prefixing the command with a \"*\". If for example the EchoLink module is active and you want to check if there are any voice mails available the command to issue could look like this: *3001#."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -581,143 +497,82 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The help module can now accept commands when not active. It will read back "
-"help for the given module ID. For example the command 01# will play the help"
-" message for the parrot module."
+msgid "The help module can now accept commands when not active. It will read back help for the given module ID. For example the command 01# will play the help message for the parrot module."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The parrot module can now accept commands when not active. The only thing it"
-" can do is to read back the entered digits. For example the command 1123# "
-"will make the parrot module say \"one two three\"."
+msgid "The parrot module can now accept commands when not active. The only thing it can do is to read back the entered digits. For example the command 1123# will make the parrot module say \"one two three\"."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The EchoLink module can now accept commands when not active. The only "
-"command supported at the moment is \"2\", reading back the local node ID. "
-"Example: 22#"
+msgid "The EchoLink module can now accept commands when not active. The only command supported at the moment is \"2\", reading back the local node ID. Example: 22#"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now users can check if there are any voice mail messages available without "
-"first logging in. Idea from Martin Burkhardt. The command to use is "
-"&lt;module id&gt;&lt;user id&gt; so if the module id for voice mail is 3 and"
-" your user id is 001, the command to check if there are any voice mails "
-"available is 3001#."
+msgid "Now users can check if there are any voice mail messages available without first logging in. Idea from Martin Burkhardt. The command to use is &lt;module id&gt;&lt;user id&gt; so if the module id for voice mail is 3 and your user id is 001, the command to check if there are any voice mails available is 3001#."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The DTMF repeater module can now accept commands when not active. It will "
-"play back the entered digits. For example the command 4123# will play the 1,"
-" 2 and 3 DTMF digits."
+msgid "The DTMF repeater module can now accept commands when not active. It will play back the entered digits. For example the command 4123# will play the 1, 2 and 3 DTMF digits."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A macro command may now be specified without a module name. The colon "
-"separator is still required though. If no module name is specified, the "
-"command is sent in to the DTMF handler without activating a module first."
+msgid "A macro command may now be specified without a module name. The colon separator is still required though. If no module name is specified, the command is sent in to the DTMF handler without activating a module first."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"It now is possible to include a hash mark in a macro command by specifying "
-"'H' in the command string. The 'H' will be translated to a '#' by the "
-"command parser and not interpreted as \"end of command\". This can be of use"
-" if you for example want to transmit a DTMF # using the DTMF repeater "
-"module. The macro specification would look something like this: 10=412345H#."
-" When macro 10 is activated the DTMF sequence 12345# will be transmitted."
+msgid "It now is possible to include a hash mark in a macro command by specifying 'H' in the command string. The 'H' will be translated to a '#' by the command parser and not interpreted as \"end of command\". This can be of use if you for example want to transmit a DTMF # using the DTMF repeater module. The macro specification would look something like this: 10=412345H#. When macro 10 is activated the DTMF sequence 12345# will be transmitted."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to link more than one logic core together. The LOGIC1 and "
-"LOGIC2 configuration variables have been replaced with one configuration "
-"variable called CONNECT_LOGICS."
+msgid "Now possible to link more than one logic core together. The LOGIC1 and LOGIC2 configuration variables have been replaced with one configuration variable called CONNECT_LOGICS."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New config variable MUTE_TX_ON_RX for a NetUplink in RemoteTrx. This will "
-"stop the transmitter from transmitting if the squelch is open on the "
-"receiver."
+msgid "New config variable MUTE_TX_ON_RX for a NetUplink in RemoteTrx. This will stop the transmitter from transmitting if the squelch is open on the receiver."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Support for selcall activated functions added. New config variables: "
-"Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE and "
-"LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Have a look in the svxlink.conf (5) manual page for "
-"more details."
+msgid "Support for selcall activated functions added. New config variables: Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE and LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Have a look in the svxlink.conf (5) manual page for more details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module SelCallEnc. This module is used to send selective calling "
-"sequences out on the frequency upon user request."
+msgid "New module SelCallEnc. This module is used to send selective calling sequences out on the frequency upon user request."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"One RemoteTrx application can now be used to run more than one remote "
-"transceiver. Previously two RemoteTrx instances had to be run to support two"
-" transceivers. This required two sound cards to be used. Now only one sound "
-"card can be used to support two transceivers. Due to this change the "
-"configuration have changed a bit. To get everything right, backup your old "
-"remotetrx.conf configuration file and use the new default configuration file"
-" to start over. Manually move configuration values from your old "
-"configuration file to the new file, carefully reading the updated manual "
-"page, remotetrx.conf (5), to get everything right."
+msgid "One RemoteTrx application can now be used to run more than one remote transceiver. Previously two RemoteTrx instances had to be run to support two transceivers. This required two sound cards to be used. Now only one sound card can be used to support two transceivers. Due to this change the configuration have changed a bit. To get everything right, backup your old remotetrx.conf configuration file and use the new default configuration file to start over. Manually move configuration values from your old configuration file to the new file, carefully reading the updated manual page, remotetrx.conf (5), to get everything right."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to set a PTT hangtime for the local tx type. This can be good "
-"to have on a link transmitter in combination with a tone squelch. When the "
-"transmitter is ordered to stop transmitting, the tone is immediately turned "
-"off, causing the squelch to close on the other side. Since the transmitter "
-"keeps transmitting for a while, no squelch tail will be heard."
+msgid "Now possible to set a PTT hangtime for the local tx type. This can be good to have on a link transmitter in combination with a tone squelch. When the transmitter is ordered to stop transmitting, the tone is immediately turned off, causing the squelch to close on the other side. Since the transmitter keeps transmitting for a while, no squelch tail will be heard."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The DTMF repeater module now wait until all announcements have been played "
-"before retransmitting the digits."
+msgid "The DTMF repeater module now wait until all announcements have been played before retransmitting the digits."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The EchoLink module can now use the Speex audio codec on connections between"
-" two SvxLink nodes which improves the audio quality a lot. Patch contributed"
-" by Steve / DH1DM."
+msgid "The EchoLink module can now use the Speex audio codec on connections between two SvxLink nodes which improves the audio quality a lot. Patch contributed by Steve / DH1DM."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a fallback repeater mode to the RemoteTrx which can be used if using "
-"it as both RX and TX for a repeater. If the network connection is lost to "
-"the repeater, the RemoteTrx activates a very basic repeater mode, "
-"essentially just connecting the RX to the TX."
+msgid "Added a fallback repeater mode to the RemoteTrx which can be used if using it as both RX and TX for a repeater. If the network connection is lost to the repeater, the RemoteTrx activates a very basic repeater mode, essentially just connecting the RX to the TX."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -727,35 +582,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"SvxLink system global configuration files are now by default stored in the "
-"/etc/svxlink directory."
+msgid "SvxLink system global configuration files are now by default stored in the /etc/svxlink directory."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New directory layout for event scripts and sound clips. The main event "
-"scripts are now stored in /usr/share/svxlink/events.d. The sound clip files "
-"are now stored in /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. TCL modules "
-"have been separated from the event handlers and are now stored in "
-"/usr/share/svxlink/modules.d"
+msgid "New directory layout for event scripts and sound clips. The main event scripts are now stored in /usr/share/svxlink/events.d. The sound clip files are now stored in /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. TCL modules have been separated from the event handlers and are now stored in /usr/share/svxlink/modules.d"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New configuration variable DEFAULT_LANG that points out the default language"
-" to use."
+msgid "New configuration variable DEFAULT_LANG that points out the default language to use."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New squelch detector type: EVDEV. This squelch detector read events from a "
-"/dev/input/eventX device node. This can for example be of use if you have a "
-"USB audio device with some buttons on it. If you're in luck, it generates "
-"events when the buttons are pressed."
+msgid "New squelch detector type: EVDEV. This squelch detector read events from a /dev/input/eventX device node. This can for example be of use if you have a USB audio device with some buttons on it. If you're in luck, it generates events when the buttons are pressed."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -785,36 +627,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When asking for the password to unlock a private key, say what callsign it's"
-" for."
+msgid "When asking for the password to unlock a private key, say what callsign it's for."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Remember certificate requests and assist the user with importing the .tq6."
+msgid "Remember certificate requests and assist the user with importing the .tq6."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Prompt user to save their certificate after importing a .tq6 signed "
-"certificate."
+msgid "Prompt user to save their certificate after importing a .tq6 signed certificate."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Suppress display of superseded certificates, controlled by a tqslcert "
-"preference setting."
+msgid "Suppress display of superseded certificates, controlled by a tqslcert preference setting."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fix windows wxWidgets crashes with several wizards (cert renew, new cert, "
-"etc.)"
+msgid "Fix windows wxWidgets crashes with several wizards (cert renew, new cert, etc.)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -839,16 +672,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When double-clicking an entry on the \"Edit Station Locations\" dialog, open"
-" that entry for edit, don't just close the modal dialog."
+msgid "When double-clicking an entry on the \"Edit Station Locations\" dialog, open that entry for edit, don't just close the modal dialog."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Change the \"OK\" button on the \"Edit Station Locations\" dialog to "
-"\"Close\" as that's what it does."
+msgid "Change the \"OK\" button on the \"Edit Station Locations\" dialog to \"Close\" as that's what it does."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -878,24 +707,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now uses ALSA sound interface instead of the older (and typically not "
-"working) OSS"
+msgid "Now uses ALSA sound interface instead of the older (and typically not working) OSS"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several changes to the transceiver CAT code to deal with error conditions "
-"better and to be enabled by the \"Receive\" button, so that CAT is enabled "
-"only when xdemorse is actually receiving Morse signals."
+msgid "Several changes to the transceiver CAT code to deal with error conditions better and to be enabled by the \"Receive\" button, so that CAT is enabled only when xdemorse is actually receiving Morse signals."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increased the height of the 'scope' and waterfall displays to improve "
-"resolution."
+msgid "Increased the height of the 'scope' and waterfall displays to improve resolution."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -905,7 +727,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Changed the Mark/Space detection scheme to measuring the average value of "
-"the Goertzel detector's slope."
+msgid "Changed the Mark/Space detection scheme to measuring the average value of the Goertzel detector's slope."
 msgstr ""
diff --git a/sq-AL/Article_Info.po b/sq-AL/Article_Info.po
index df95b6d..96102b7 100644
--- a/sq-AL/Article_Info.po
+++ b/sq-AL/Article_Info.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:23+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: Albanian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/sq/)\n"
+"Language: sq\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sq\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -32,11 +32,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes "
-"major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as "
-"compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer "
-"to the Fedora Technical Notes."
+msgid "This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer to the Fedora Technical Notes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: phrase
diff --git a/sq-AL/Author_Group.po b/sq-AL/Author_Group.po
index 75a9b66..a0e26f5 100644
--- a/sq-AL/Author_Group.po
+++ b/sq-AL/Author_Group.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:24+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: Albanian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/sq/)\n"
+"Language: sq\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sq\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: firstname
diff --git a/sq-AL/Circuit_Design.po b/sq-AL/Circuit_Design.po
index 93a57b7..19e13e4 100644
--- a/sq-AL/Circuit_Design.po
+++ b/sq-AL/Circuit_Design.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 23:32+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: Albanian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/sq/)\n"
+"Language: sq\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sq\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -37,9 +37,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gerbv</package> has been upgraded to 2.6.0 from 2.5.0. Changes "
-"include:"
+msgid "<package>gerbv</package> has been upgraded to 2.6.0 from 2.5.0. Changes include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -69,10 +67,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gtkwave</package> (<ulink "
-"url=\"http://gtkwave.sourceforge.net\">http://gtkwave.sourceforge.net</ulink>)"
-" has been upgraded from 3.3.25 to 3.3.31"
+msgid "<package>gtkwave</package> (<ulink url=\"http://gtkwave.sourceforge.net\">http://gtkwave.sourceforge.net</ulink>) has been upgraded from 3.3.25 to 3.3.31"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -87,10 +82,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>kicad</package> has been upgraded from 2011.07.12 to 2012.01.19. "
-"The project's web site is at <ulink "
-"url=\"https://launchpad.net/kicad\">https://launchpad.net/kicad</ulink>"
+msgid "<package>kicad</package> has been upgraded from 2011.07.12 to 2012.01.19. The project's web site is at <ulink url=\"https://launchpad.net/kicad\">https://launchpad.net/kicad</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -110,26 +102,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>pcb</package> has been updated from 0.20100929 to 0.20110918. In "
-"addition to numerous bug fixes, the following list some of the significant "
-"changes:"
+msgid "<package>pcb</package> has been updated from 0.20100929 to 0.20110918. In addition to numerous bug fixes, the following list some of the significant changes:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Internal coordinate space is now metric. This should fix the \"trace nubs on"
-" metric grids\" issue. Also, units are allowed on pretty much every "
-"\"coordinate\" that PCB accepts. Example: 5.4in, 10cm, 0.55mm."
+msgid "Internal coordinate space is now metric. This should fix the \"trace nubs on metric grids\" issue. Also, units are allowed on pretty much every \"coordinate\" that PCB accepts. Example: 5.4in, 10cm, 0.55mm."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New configure option --enable-coord64 to force (slower?) 64-bit type for "
-"coordinates on 32-bit systems (if you need a board bigger than 1 meter "
-"across). The internal precision is 1 nanometer,"
+msgid "New configure option --enable-coord64 to force (slower?) 64-bit type for coordinates on 32-bit systems (if you need a board bigger than 1 meter across). The internal precision is 1 nanometer,"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -199,8 +182,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For additional details, including a list of bug fixes, refer to the NEWS "
-"page at <ulink url=\"http://pcb.geda-project.org/news.html\">http://pcb"
-".geda-project.org/news.html</ulink>"
+msgid "For additional details, including a list of bug fixes, refer to the NEWS page at <ulink url=\"http://pcb.geda-project.org/news.html\">http://pcb.geda-project.org/news.html</ulink>"
 msgstr ""
diff --git a/sq-AL/Cloud.po b/sq-AL/Cloud.po
index 3ba89f4..0737f4a 100644
--- a/sq-AL/Cloud.po
+++ b/sq-AL/Cloud.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:41+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: Albanian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/sq/)\n"
+"Language: sq\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sq\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,12 +22,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
-msgid "CloudStack"
+msgid "OpenNebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>CloudStack</primary>"
+msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -35,23 +35,6 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>IaaS</primary>"
 msgstr ""
 
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 will include the <package>CloudStack</package> package, which "
-"provides a mature Infrastructure as a Service (IaaS) platform."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#, no-c-format
-msgid "OpenNebula"
-msgstr ""
-
-#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
-msgstr ""
-
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>OCCI</primary>"
@@ -64,12 +47,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 17 is <package>OpenNebula</package>. OpenNebula provides "
-"an IaaS platform geared toward data center virtualization. Management of the"
-" environment can be done through command line or graphical interfaces. "
-"Compatibility with Amazon EC2 the Open Cloud Computing Interface (OCCI) is "
-"included."
+msgid "Also new to Fedora 17 is <package>OpenNebula</package>. OpenNebula provides an IaaS platform geared toward data center virtualization. Management of the environment can be done through command line or graphical interfaces. Compatibility with Amazon EC2 the Open Cloud Computing Interface (OCCI) is included."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -119,14 +97,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes the latest version of the <package>OpenStack</package> "
-"suite, code named \"Essex\". Included in this new release are the latest "
-"versions of the web management interface (\"Horizon\") and virtual "
-"networking (\"Quantum\"). The use of Qpid as an alternative to RabbitMQ for "
-"the AQMP backend is new in Fedora 17. In addition, the availability of "
-"libguestfs to support multiple virtual disk formats will make Fedora's "
-"OpenStack offering more flexible."
+msgid "Fedora 17 includes the latest version of the <package>OpenStack</package> suite, code named \"Essex\". Included in this new release are the latest versions of the web management interface (\"Horizon\") and virtual networking (\"Quantum\"). The use of Qpid as an alternative to RabbitMQ for the AQMP backend is new in Fedora 17. In addition, the availability of libguestfs to support multiple virtual disk formats will make Fedora's OpenStack offering more flexible."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -141,8 +112,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes Open vSwitch, a software-based network switch used to "
-"provide networking services to virtual machines. Open vSwitch supports "
-"OpenFlow for ease-of-management."
+msgid "Fedora 17 includes Open vSwitch, a software-based network switch used to provide networking services to virtual machines. Open vSwitch supports OpenFlow for ease-of-management."
 msgstr ""
diff --git a/sq-AL/Contributors.po b/sq-AL/Contributors.po
index edb3d36..87d1805 100644
--- a/sq-AL/Contributors.po
+++ b/sq-AL/Contributors.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-07 21:55+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: Albanian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/sq/)\n"
+"Language: sq\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sq\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,10 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A large number of people contribute to Fedora each release. Among these are "
-"a number of writers and translators who have prepared these release notes. "
-"The following pages list those contributors."
+msgid "A large number of people contribute to Fedora each release. Among these are a number of writers and translators who have prepared these release notes. The following pages list those contributors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -75,6 +72,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Johnathon Mercier &lt; bioinfornatics AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Peng Wu &lt; pwu AT redhat DOT com &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -100,6 +102,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Tian Shixiong &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Yuri Chornoivan &lt; yurchor AT ukr DOT net &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -108,6 +115,11 @@ msgstr ""
 msgid "Yuri Khabarov &lt; b00blik AT fedoraproject DOT org &gt;"
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt; laskov AT festa.bg &gt;"
+msgstr ""
+
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Translators"
@@ -115,15 +127,125 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Nick Bebout &lt;nick at bebout.net&gt;"
+msgid "alex_pe &lt; aeperezt AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Cheng-Chia Tseng &lt; pswo10680 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Constantin Drabo &lt; panda.constantin AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Daniel Cabrera &lt; logan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Damien Gourbiere &lt; dgourbiere AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Domingo Becker &lt; domingobecker AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "dominique bribanick &lt; chepioq AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Dorian &lt; munto AT free.fr &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Eduardo Villagrán M &lt; gotencool AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Geert Warrink &lt; geert.warrink AT onsnet.nu &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Guido Grazioli &lt; guido.grazioli AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Hajime Taira &lt; htaira AT redhat.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Jérôme Fenal &lt; jfenal AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Kévin Raymond &lt; shaiton AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Motohiro Kanda &lt; kanda.motohiro AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Nick Bebout &lt;nick AT bebout.net&gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Richard E. van der Luit &lt; nippur AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Silvio Pierro &lt; perplesso82 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "simonyanix &lt; simonyan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tiansworld &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tommy He &lt; lovenemesis AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tomoyuki Kato &lt; tomo AT dream.daynight.jp &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt;laskov AT festa.bg&gt;"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Valentin Laskov &lt;laskov at festa.bg&gt;"
+msgid "Walter Cheuk &lt; wwycheuk AT gmail.com &gt;"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor at ukr.net&gt;"
+msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor AT ukr.net&gt;"
 msgstr ""
diff --git a/sq-AL/Database_Servers.po b/sq-AL/Database_Servers.po
index 1925bde..351d1d7 100644
--- a/sq-AL/Database_Servers.po
+++ b/sq-AL/Database_Servers.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:30+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: Albanian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/sq/)\n"
+"Language: sq\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sq\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -32,9 +32,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>mysql</package> 5.5.20, updated from 5.5.14 in "
-"Fedora 16."
+msgid "Fedora 17 includes <package>mysql</package> 5.5.20, updated from 5.5.14 in Fedora 16."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -59,12 +57,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you rely on the "
-"<parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> view, or "
-"if you have columns of type <parameter>citext</parameter>, you may need to "
-"take special action. Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
+msgid "If you rely on the <parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> view, or if you have columns of type <parameter>citext</parameter>, you may need to take special action. Refer to <ulink url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -89,10 +82,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If a search token (on the right-hand side of the <command>MATCH</command> "
-"operator) in FTS4 begins with \"^\" then that token must be the first in its"
-" field of the document."
+msgid "If a search token (on the right-hand side of the <command>MATCH</command> operator) in FTS4 begins with \"^\" then that token must be the first in its field of the document."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -102,111 +92,75 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Orders of magnitude performance improvement for <command>CREATE "
-"INDEX</command> on very large tables."
+msgid "Orders of magnitude performance improvement for <command>CREATE INDEX</command> on very large tables."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Improved the windows VFS to better defend against interference from anti-"
-"virus software."
+msgid "Improved the windows VFS to better defend against interference from anti-virus software."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Improved query plan optimization when the <command>DISTINCT</command> "
-"keyword is present."
+msgid "Improved query plan optimization when the <command>DISTINCT</command> keyword is present."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Allow more system calls to be overridden in the unix VFS - to provide better"
-" support for chromium sandboxes."
+msgid "Allow more system calls to be overridden in the unix VFS - to provide better support for chromium sandboxes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increase the default size of a lookahead cache line from 100 to 128 bytes."
+msgid "Increase the default size of a lookahead cache line from 100 to 128 bytes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements to the <filename>test_quota.c</filename> module so that it can "
-"track preexisting files."
+msgid "Enhancements to the <filename>test_quota.c</filename> module so that it can track preexisting files."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added options <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> and "
-"<command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> to the "
-"<function>sqlite3_db_status()</function> interface."
+msgid "Added options <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> and <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> to the <function>sqlite3_db_status()</function> interface."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removed support for <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, replacing it "
-"with the much more capable <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> option."
+msgid "Removed support for <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, replacing it with the much more capable <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> option."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements to the <application>sqlite3_analyzer</application> utility "
-"program, including the <command>--pageinfo</command> and "
-"<command>--stats</command> options and support for multiplexed databases."
+msgid "Enhancements to the <application>sqlite3_analyzer</application> utility program, including the <command>--pageinfo</command> and <command>--stats</command> options and support for multiplexed databases."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhance the <function>sqlite3_data_count()</function> interface so that it "
-"can be used to determine if <command>SQLITE_DONE</command> has been seen on "
-"the prepared statement."
+msgid "Enhance the <function>sqlite3_data_count()</function> interface so that it can be used to determine if <command>SQLITE_DONE</command> has been seen on the prepared statement."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added the <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> file-control by which "
-"the SQLite core indicates to the VFS that the current transaction will "
-"overwrite the entire database file."
+msgid "Added the <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> file-control by which the SQLite core indicates to the VFS that the current transaction will overwrite the entire database file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increase the default lookaside memory allocator allocation size from 100 to "
-"128 bytes."
+msgid "Increase the default lookaside memory allocator allocation size from 100 to 128 bytes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced the query planner so that it can factor terms in and out of "
-"<command>OR</command> expressions in the <command>WHERE</command> clause in "
-"an effort to find better indices."
+msgid "Enhanced the query planner so that it can factor terms in and out of <command>OR</command> expressions in the <command>WHERE</command> clause in an effort to find better indices."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added the <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command> compile-time "
-"option, causing overflow pages to be read directly from the database file, "
-"bypassing the page cache."
+msgid "Added the <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command> compile-time option, causing overflow pages to be read directly from the database file, bypassing the page cache."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Remove limits on the magnitude of precision and width value in the format "
-"specifiers of the <function>sqlite3_mprintf()</function> family of string "
-"rendering routines."
+msgid "Remove limits on the magnitude of precision and width value in the format specifiers of the <function>sqlite3_mprintf()</function> family of string rendering routines."
 msgstr ""
diff --git a/sq-AL/Desktop.po b/sq-AL/Desktop.po
index 91c6da2..45e5e25 100644
--- a/sq-AL/Desktop.po
+++ b/sq-AL/Desktop.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:00+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: Albanian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/sq/)\n"
+"Language: sq\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sq\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -37,12 +37,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 features the KDE 4.8 Software Compilation. KDE features three "
-"components. KDE Platform is the foundation for all KDE-based applications. "
-"KDE Plasma Workspace provides you with ways to manage how you use "
-"applications. KDE Applications use the Platform and Plasma Workspace to give"
-" you a fully-integrated experience."
+msgid "Fedora 17 features the KDE 4.8 Software Compilation. KDE features three components. KDE Platform is the foundation for all KDE-based applications. KDE Plasma Workspace provides you with ways to manage how you use applications. KDE Applications use the Platform and Plasma Workspace to give you a fully-integrated experience."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -67,29 +62,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The KDE Platform provides services for all KDE-based applications and the "
-"Plasma Workspace. KDE Platform 4.8 features some new technology along with "
-"dramatic increases in performance and stability."
+msgid "The KDE Platform provides services for all KDE-based applications and the Plasma Workspace. KDE Platform 4.8 features some new technology along with dramatic increases in performance and stability."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"KDE now offers <ulink url=\"https://qt.nokia.com/qtquick/\"> "
-"QtQuick</ulink>. QtQuick is an easy way to make small applications (applets)"
-" for Qt environments like KDE. KDE has <package>Plasma QtQuick "
-"Components</package> that help you write KDE Plasma Workspace applications "
-"quickly."
+msgid "KDE now offers <ulink url=\"https://qt.nokia.com/qtquick/\"> QtQuick</ulink>. QtQuick is an easy way to make small applications (applets) for Qt environments like KDE. KDE has <package>Plasma QtQuick Components</package> that help you write KDE Plasma Workspace applications quickly."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>KSecretService</package> is a new, secure password-storage system. "
-"<package>KWallet</package> manages passwords for KDE applications, and "
-"<package>KSecretService</package> makes those passwords available to non-KDE"
-" applications."
+msgid "<package>KSecretService</package> is a new, secure password-storage system. <package>KWallet</package> manages passwords for KDE applications, and <package>KSecretService</package> makes those passwords available to non-KDE applications."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -104,43 +87,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The KDE Plasma Workspaces are two desktop environments that manage how you "
-"work with applications. The Plasma Desktop Workspace has a more traditional "
-"appearance, and the Netbook Plasma Workspace has a modified appearance for "
-"smaller screens and mobile devices."
+msgid "The KDE Plasma Workspaces are two desktop environments that manage how you work with applications. The Plasma Desktop Workspace has a more traditional appearance, and the Netbook Plasma Workspace has a modified appearance for smaller screens and mobile devices."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>Window Switcher</package> now has six possible layouts. You can"
-" choose between layouts in the <package>System Settings</package> "
-"application."
+msgid "The <package>Window Switcher</package> now has six possible layouts. You can choose between layouts in the <package>System Settings</package> application."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>KWin</package> window manager is improved. "
-"<package>KWin</package> offers significantly improved performance."
+msgid "The <package>KWin</package> window manager is improved. <package>KWin</package> offers significantly improved performance."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"Power Management\" pane of <package>System Settings</package> is "
-"redesigned and simplified. Power management settings now work on computers "
-"with multiple display devices. You can also now modify power management "
-"settings to change when you are in a certain \"Activity.\""
+msgid "The \"Power Management\" pane of <package>System Settings</package> is redesigned and simplified. Power management settings now work on computers with multiple display devices. You can also now modify power management settings to change when you are in a certain \"Activity.\""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You can use the new <emphasis>Icon Tasks</emphasis> Plasma widget to manage "
-"your applications on a taskbar as an icon, like in other popular operating "
-"systems."
+msgid "You can use the new <emphasis>Icon Tasks</emphasis> Plasma widget to manage your applications on a taskbar as an icon, like in other popular operating systems."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -185,60 +152,37 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The KDE Applications are all of the basic applications, and many advanced "
-"applications, that you need."
+msgid "The KDE Applications are all of the basic applications, and many advanced applications, that you need."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Dolphin</package> is the file management application. "
-"<package>Dolphin</package> now displays files more accurately, adapts to "
-"different computer hardware, and is more visually appealing."
+msgid "<package>Dolphin</package> is the file management application. <package>Dolphin</package> now displays files more accurately, adapts to different computer hardware, and is more visually appealing."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Gwenview</package> is the image viewing application. You can see "
-"your position in a zoomed-in image with the new, translucent position "
-"indicator. You will also notice minor visual and performance improvements."
+msgid "<package>Gwenview</package> is the image viewing application. You can see your position in a zoomed-in image with the new, translucent position indicator. You will also notice minor visual and performance improvements."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Okular</package> is the text document viewing application. You can "
-"now select text more easily. Several bugs are fixed, and multi-column text "
-"is selected properly."
+msgid "<package>Okular</package> is the text document viewing application. You can now select text more easily. Several bugs are fixed, and multi-column text is selected properly."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>Kate</package> text editor features a new \"Search and "
-"Replace\" plugin, indicators of changed lines, and a new \"modelines\" "
-"editor that allows you to set document variables like whether to use tabs or"
-" spaces more easily. Fedora 17 has new documentation for "
-"<package>Kate</package>, accessible through the application's \"Help\" menu."
+msgid "The <package>Kate</package> text editor features a new \"Search and Replace\" plugin, indicators of changed lines, and a new \"modelines\" editor that allows you to set document variables like whether to use tabs or spaces more easily. Fedora 17 has new documentation for <package>Kate</package>, accessible through the application's \"Help\" menu."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Cantor</package> is an application for mathematics packages. "
-"<package>Cantor</package> now supports Qalculate and Scilab."
+msgid "<package>Cantor</package> is an application for mathematics packages. <package>Cantor</package> now supports Qalculate and Scilab."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>Marble</package> virtual globe and atlas application is now "
-"integrated with <package>KRunner</package>. You can search GPS coordinates "
-"and <package>Marble</package> bookmarks through <package>KRunner</package>. "
-"You can also view route elevation information, track earth satellites, and "
-"display OpenStreetMap files in vector format."
+msgid "The <package>Marble</package> virtual globe and atlas application is now integrated with <package>KRunner</package>. You can search GPS coordinates and <package>Marble</package> bookmarks through <package>KRunner</package>. You can also view route elevation information, track earth satellites, and display OpenStreetMap files in vector format."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -278,48 +222,32 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Some applications' menus are now integrated with the GNOME Shell. The new "
-"menus reduce visual clutter and help unite applications' appearance."
+msgid "Some applications' menus are now integrated with the GNOME Shell. The new menus reduce visual clutter and help unite applications' appearance."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Boxes</package> is a new GNOME 3 app. You can use Boxes to access "
-"other computers and virtual machines on the same or another computer."
+msgid "<package>Boxes</package> is a new GNOME 3 app. You can use Boxes to access other computers and virtual machines on the same or another computer."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The existing <package>Documents</package> app is improved. New features "
-"include collections, support for removable devices, support for sharing "
-"documents, support for printing documents, portrait mode, and integration "
-"with the GNOME Shell overview search box."
+msgid "The existing <package>Documents</package> app is improved. New features include collections, support for removable devices, support for sharing documents, support for printing documents, portrait mode, and integration with the GNOME Shell overview search box."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The high contrast and high contrast inverse theme icons are more consistent "
-"with standard theme icons."
+msgid "The high contrast and high contrast inverse theme icons are more consistent with standard theme icons."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Users with low vision can customize the brightness and contrast of their "
-"display through GNOME Shell."
+msgid "Users with low vision can customize the brightness and contrast of their display through GNOME Shell."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The network panel is redesigned. New features include easily knowing whether"
-" you are connected to the Internet, an \"airplane mode\" switch to disable "
-"network activity, a \"forget network\" button to remove unwanted "
-"connections, and an integrated password dialog."
+msgid "The network panel is redesigned. New features include easily knowing whether you are connected to the Internet, an \"airplane mode\" switch to disable network activity, a \"forget network\" button to remove unwanted connections, and an integrated password dialog."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -329,9 +257,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New features for users with \"Wacom\" graphics tablets include the ability "
-"to:"
+msgid "New features for users with \"Wacom\" graphics tablets include the ability to:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -366,9 +292,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"More configurable settings for the built-in GNOME Shell magnification "
-"feature."
+msgid "More configurable settings for the built-in GNOME Shell magnification feature."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -393,9 +317,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 features the Sugar 0.96 desktop environment. Some features "
-"include:"
+msgid "Fedora 17 features the Sugar 0.96 desktop environment. Some features include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -440,11 +362,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removable media mounted in the user's session, such as hot-plugged USB "
-"drives, will be mounted in a user-specific directory. Mount points are "
-"provisioned in <filename>/run/media/$USER/</filename> with permissions "
-"allowing <parameter>$USER</parameter> exclusive access."
+msgid "Removable media mounted in the user's session, such as hot-plugged USB drives, will be mounted in a user-specific directory. Mount points are provisioned in <filename>/run/media/$USER/</filename> with permissions allowing <parameter>$USER</parameter> exclusive access."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -464,41 +382,25 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The ability to use multi-seat Linux configurations has been available for "
-"some time, but in the past has always required complex configuration. For "
-"the first time Fedora 17 provides completely automatic multi-seat "
-"configuration."
+msgid "The ability to use multi-seat Linux configurations has been available for some time, but in the past has always required complex configuration. For the first time Fedora 17 provides completely automatic multi-seat configuration."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To use this feature, simply plug in a USB dock such as the <ulink "
-"type=\"http\" url=\"http://www.amazon.com/Plugable-Universal-DisplayLink-"
-"1920x1080-High-"
-"Speed/dp/B002PONXAI/ref=sr_1_3?ie=UTF8&amp;qid=1335904746&amp;sr=8-3\">Plugable"
-" Docking Station</ulink>, with a monitor, mouse and keyboard, and a new "
-"desktop appears."
+msgid "To use this feature, simply plug in a USB dock such as the <ulink type=\"http\" url=\"http://www.amazon.com/Plugable-Universal-DisplayLink-1920x1080-High-Speed/dp/B002PONXAI/ref=sr_1_3?ie=UTF8&amp;qid=1335904746&amp;sr=8-3\">Plugable Docking Station</ulink>, with a monitor, mouse and keyboard, and a new desktop appears."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For additional details on this new feature refer to the following articles:"
+msgid "For additional details on this new feature refer to the following articles:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink type=\"http\" url=\"http://0pointer.de/blog/projects/multi-"
-"seat.html\" />"
+msgid "<ulink type=\"http\" url=\"http://0pointer.de/blog/projects/multi-seat.html\" />"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink type=\"http\" "
-"url=\"http://www.phoronix.com/scan.php?page=article&amp;item=plugable_multiseat_kick\""
-" />"
+msgid "<ulink type=\"http\" url=\"http://www.phoronix.com/scan.php?page=article&amp;item=plugable_multiseat_kick\" />"
 msgstr ""
diff --git a/sq-AL/Development_Tools.po b/sq-AL/Development_Tools.po
index d2ab8a6..9acb1be 100644
--- a/sq-AL/Development_Tools.po
+++ b/sq-AL/Development_Tools.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:42+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: Albanian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/sq/)\n"
+"Language: sq\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sq\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,10 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora has traditionally contained a rich set of development tools. The "
-"following are highlights of the many improvements to the development tools "
-"included in this release of Fedora."
+msgid "Fedora has traditionally contained a rich set of development tools. The following are highlights of the many improvements to the development tools included in this release of Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -88,16 +85,34 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>OpenMP</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C++</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Objective-C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Ada</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Fortran</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, "
-"<emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis"
-">gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes"
-" numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but "
-"also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release "
-"Series Changes at <ulink "
-"url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
+msgid "Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, <emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis>gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release Series Changes at <ulink url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -107,9 +122,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several obsoleted architectures including IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris, "
-"Tru64 UNIX 5.1 and a number of legacy ARM platforms"
+msgid "Several obsoleted architectures including IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris, Tru64 UNIX 5.1 and a number of legacy ARM platforms"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -139,18 +152,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New platforms: <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex "
-"A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> "
-"<secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas "
-"Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> "
-"</indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-"
-"Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> "
-"<secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary>"
-" <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
+msgid "New platforms: <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> <secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -180,9 +182,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition, there are platform-specific improvements in ARM, AVR, "
-"IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH and SPARC."
+msgid "In addition, there are platform-specific improvements in ARM, AVR, IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH and SPARC."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -197,10 +197,67 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 now includes <package>gdb</package> 7.4.50.20120120. To review the"
-" many new features please visit <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink>"
+msgid "Fedora 17 now includes <package>gdb</package> 7.4.50.20120120. To review the many new features please visit <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "D Language"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>D</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>D</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The D2 programming language will be available in Fedora 17. D is a modern language with high performance near C/C++ with an easy syntax. C/C++ and Java developers can easily migrate to D."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Updates include:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ldc compiler to latest stable compiler"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "update standard library to dmd front-end 2.058"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gtkd package for GUI creation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add derelict package for 2D/3D environment, support openGL spec v4.1"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add DSQLITE package to use sqlite in D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gl3n package for OpenGL Math for D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gljm package for load VBOs from various formats."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -213,10 +270,14 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>Haskell</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Haskell</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
+msgid "The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -236,12 +297,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A slimmed down version of JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>) is now "
-"packaged for Fedora. JBoss AS 7 is a fast, modular, lightweight, compliant "
-"Java EE application server. Currently only the JBoss AS 7 <emphasis>Web "
-"Profile</emphasis> is supported, support for the <emphasis>Full "
-"Profile</emphasis> will be added in a later release."
+msgid "A slimmed down version of JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>) is now packaged for Fedora. JBoss AS 7 is a fast, modular, lightweight, compliant Java EE application server. Currently only the JBoss AS 7 <emphasis>Web Profile</emphasis> is supported, support for the <emphasis>Full Profile</emphasis> will be added in a later release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -256,11 +312,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"OpenJDK7 is now the default Java Development Kit in Fedora, replacing "
-"OpenJDK6. A full list of the features added in OpenJDK7 is available "
-"upstream at <ulink "
-"url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>."
+msgid "OpenJDK7 is now the default Java Development Kit in Fedora, replacing OpenJDK6. A full list of the features added in OpenJDK7 is available upstream at <ulink url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -275,37 +327,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition to numerous bugfixes, <package>doxygen</package> 1.7.6.1 "
-"includes:"
+msgid "In addition to numerous bugfixes, <package>doxygen</package> 1.7.6.1 includes:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The selected member is now briefly highlighted in the HTML output (when "
-"GENERATE_TREEVIEW is enabled)."
+msgid "The selected member is now briefly highlighted in the HTML output (when GENERATE_TREEVIEW is enabled)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The navigation tree (GENERATE_TREEVIEW) now shows the same information as "
-"the index."
+msgid "The navigation tree (GENERATE_TREEVIEW) now shows the same information as the index."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The navindex section of layout now also controls what is shown in the "
-"navigation tree."
+msgid "The navindex section of layout now also controls what is shown in the navigation tree."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When a class/structs has many (&gt;15) members of the same type, only the "
-"first 10 are shown in the UML diagram."
+msgid "When a class/structs has many (&gt;15) members of the same type, only the first 10 are shown in the UML diagram."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -325,17 +367,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for cross-referencing in case of operator-&gt; overloading. "
-"This includes support for std::auto_ptr,std::smart_ptr,std::unique_ptr and "
-"std::weak_ptr when BUILTIN_STL_SUPPORT is enabled."
+msgid "Added support for cross-referencing in case of operator-&gt; overloading. This includes support for std::auto_ptr,std::smart_ptr,std::unique_ptr and std::weak_ptr when BUILTIN_STL_SUPPORT is enabled."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Project site: <ulink "
-"url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
+msgid "Project site: <ulink url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -365,19 +402,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>git</package> has been updated to 1.7.9. Fedora 16 included 1.7.7."
+msgid "<package>git</package> has been updated to 1.7.9. Fedora 16 included 1.7.7."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are numerous small feature additions. The interested reader should "
-"review the <ulink "
-"url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\">"
-" changes since 1.7.8</ulink> and <ulink "
-"url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\">"
-" changes since 1.7.7</ulink> in the upstream release notes."
+msgid "There are numerous small feature additions. The interested reader should review the <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\"> changes since 1.7.8</ulink> and <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\"> changes since 1.7.7</ulink> in the upstream release notes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -392,14 +422,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The venerable revision control system (<package>rcs</package>) has been "
-"updated to 5.8."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "Updates include:"
+msgid "The venerable revision control system (<package>rcs</package>) has been updated to 5.8."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -554,14 +577,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The version control system <package>subversion</package> has been updated "
-"from 1.6.17 to 1.7.3. Numerous changes include better use of HTTP, a new "
-"remote dumpfile tool, and improved console output, in addition to numerous "
-"minor changes. The reader is encouraged to visit <ulink "
-"url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-"
-"notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-"
-"notes/1.7.html</ulink> for more information on these improvements."
+msgid "The version control system <package>subversion</package> has been updated from 1.6.17 to 1.7.3. Numerous changes include better use of HTTP, a new remote dumpfile tool, and improved console output, in addition to numerous minor changes. The reader is encouraged to visit <ulink url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html</ulink> for more information on these improvements."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -576,13 +592,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>bugzilla</package> 4.0.4 fixes a number of security issues with "
-"previous versions. In addition, the new release permits system "
-"administrators to disable autocomplete and corrects a number of minor bugs. "
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink> for "
-"details."
+msgid "<package>bugzilla</package> 4.0.4 fixes a number of security issues with previous versions. In addition, the new release permits system administrators to disable autocomplete and corrects a number of minor bugs. Refer to <ulink url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink> for details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -597,9 +607,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Although basically a bugfix release, 2.5 of <package>bzr</package> "
-"represents a new stable version from which future bugfixes will be applied."
+msgid "Although basically a bugfix release, 2.5 of <package>bzr</package> represents a new stable version from which future bugfixes will be applied."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -634,9 +642,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>highlight</package> 3.7. Improvements over "
-"version 3.6 include:"
+msgid "Fedora 17 includes <package>highlight</package> 3.7. Improvements over version 3.6 include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -661,16 +667,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"HTML font string may contain a list of fonts, which is not enclosed in "
-"quotes"
+msgid "HTML font string may contain a list of fonts, which is not enclosed in quotes"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added --portable command line option to save config files in the current "
-"working directory instead of the user directory"
+msgid "added --portable command line option to save config files in the current working directory instead of the user directory"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -685,11 +687,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>mercurial</package> has been upgraded to 2.1. The interested reader"
-" should visit <ulink "
-"url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink>"
-" for a detailed list of new features and bugfixes."
+msgid "<package>mercurial</package> has been upgraded to 2.1. The interested reader should visit <ulink url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink> for a detailed list of new features and bugfixes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -704,9 +702,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>monodevelop</package> 2.8.5 is included in Fedora 17. Among the "
-"numerous new features:"
+msgid "<package>monodevelop</package> 2.8.5 is included in Fedora 17. Among the numerous new features:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -741,16 +737,10 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several fixes and enhancements to the Version Control support and to SVN "
-"support in particular adding a project which contains linked files to "
-"version control is now handled correctly"
+msgid "Several fixes and enhancements to the Version Control support and to SVN support in particular adding a project which contains linked files to version control is now handled correctly"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Visit the project web site at <ulink "
-"url=\"http://monodevelop.com/\">http://monodevelop.com/</ulink> for further "
-"details."
+msgid "Visit the project web site at <ulink url=\"http://monodevelop.com/\">http://monodevelop.com/</ulink> for further details."
 msgstr ""
diff --git a/sq-AL/Embedded_Development.po b/sq-AL/Embedded_Development.po
index 424c664..e8543a4 100644
--- a/sq-AL/Embedded_Development.po
+++ b/sq-AL/Embedded_Development.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:03+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: Albanian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/sq/)\n"
+"Language: sq\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sq\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -57,9 +57,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>avarice</package> has been updated from 2.10 to 2.12. The update "
-"includes:"
+msgid "<package>avarice</package> has been updated from 2.10 to 2.12. The update includes:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -94,9 +92,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For additional details refer to the project's site: <ulink "
-"url=\"http://sourceforge.net/projects/avarice\">http://sourceforge.net/projects/avarice</ulink>"
+msgid "For additional details refer to the project's site: <ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/avarice\">http://sourceforge.net/projects/avarice</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -111,10 +107,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Continuing to follow the development of <package>gcc</package>, <emphasis"
-">avr-gcc</emphasis> and <emphasis>avr-gcc-c++</emphasis> have been updated "
-"to version 4.6.2."
+msgid "Continuing to follow the development of <package>gcc</package>, <emphasis>avr-gcc</emphasis> and <emphasis>avr-gcc-c++</emphasis> have been updated to version 4.6.2."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -194,8 +187,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"TPI programming through bitbang programmers (both, serial and parallel ones)"
+msgid "TPI programming through bitbang programmers (both, serial and parallel ones)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -205,9 +197,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Wiring environment (<ulink "
-"url=\"http://wiring.org.co\">http://wiring.org.co</ulink>)"
+msgid "Wiring environment (<ulink url=\"http://wiring.org.co\">http://wiring.org.co</ulink>)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
diff --git a/sq-AL/Feedback.po b/sq-AL/Feedback.po
index 0cc4bba..7083a6d 100644
--- a/sq-AL/Feedback.po
+++ b/sq-AL/Feedback.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:08+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: Albanian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/sq/)\n"
+"Language: sq\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sq\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,10 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -35,14 +32,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; bugs</ulink>, on the wiki."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -52,31 +42,20 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
 msgstr ""
diff --git a/sq-AL/File_Systems.po b/sq-AL/File_Systems.po
index 852a810..af202f8 100644
--- a/sq-AL/File_Systems.po
+++ b/sq-AL/File_Systems.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:03+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: Albanian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/sq/)\n"
+"Language: sq\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sq\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -42,10 +42,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 will support file systems larger than 16 terabytes on the default "
-"file system (ext4). With the latest version of <package>e2fsprogs</package>,"
-" ext4 file systems can now be up to 100 TB."
+msgid "Fedora 17 will support file systems larger than 16 terabytes on the default file system (ext4). With the latest version of <package>e2fsprogs</package>, ext4 file systems can now be up to 100 TB."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -75,11 +72,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 uses version 1.4.1 of the <package>cryptsetup</package> package, "
-"which removes deprecated API calls. In addition, it supports placing LUKS "
-"headers on separate devices and the creation of shared, non-overlapping "
-"encrypted segments on a single device."
+msgid "Fedora 17 uses version 1.4.1 of the <package>cryptsetup</package> package, which removes deprecated API calls. In addition, it supports placing LUKS headers on separate devices and the creation of shared, non-overlapping encrypted segments on a single device."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -99,8 +92,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>btrfs</package> is not available as a target file system during "
-"installation. This is a temporary situation and will be resolved in Fedora "
-"18. <package>btrfs</package> is still available after installation."
+msgid "<package>btrfs</package> is not available as a target file system during installation. This is a temporary situation and will be resolved in Fedora 18. <package>btrfs</package> is still available after installation."
 msgstr ""
diff --git a/sq-AL/Hardware_Overview.po b/sq-AL/Hardware_Overview.po
index 8bb459c..dcc66e5 100644
--- a/sq-AL/Hardware_Overview.po
+++ b/sq-AL/Hardware_Overview.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:13+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: Albanian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/sq/)\n"
+"Language: sq\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sq\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -47,21 +47,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora &PRODVER; may be installed on most \"modern\" x86 processors. (There "
-"are some \"secondary architectures\" supported by special interest groups "
-"for processors like Power PC, System/390 and ARM)."
+msgid "Fedora &PRODVER; may be installed on most \"modern\" x86 processors. (There are some \"secondary architectures\" supported by special interest groups for processors like Power PC, System/390 and ARM)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The minimum processor speed depends on the end use, the method of "
-"installation, and the specific hardware. Although some configurations might "
-"work on a Pentium 3, most users should consider a Pentium 4 or more modern "
-"processor, or the equivalent processor from other manufacturers. Fedora "
-"&PRODVER; is able to take full advantage of modern, multi-core "
-"architectures."
+msgid "The minimum processor speed depends on the end use, the method of installation, and the specific hardware. Although some configurations might work on a Pentium 3, most users should consider a Pentium 4 or more modern processor, or the equivalent processor from other manufacturers. Fedora &PRODVER; is able to take full advantage of modern, multi-core architectures."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -101,27 +92,15 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is "
-"entirely determined by the installing spin and the packages selected during "
-"installation. Additional disk space is required during installation to "
-"support the installation environment. This additional disk space corresponds"
-" to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on "
-"Installation Disc 1) plus the size of the files in "
-"<filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In practical terms, additional space requirements may range from as little "
-"as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for"
-" a larger installation."
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Additional space is also required for any user data, and at least 5% free "
-"space should be maintained for proper system operation."
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
 msgstr ""
diff --git a/sq-AL/Haskell.po b/sq-AL/Haskell.po
index c31884c..2932ed8 100644
--- a/sq-AL/Haskell.po
+++ b/sq-AL/Haskell.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:15+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: Albanian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/sq/)\n"
+"Language: sq\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sq\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/sq-AL/I18n.po b/sq-AL/I18n.po
index fc1be24..c487d53 100644
--- a/sq-AL/I18n.po
+++ b/sq-AL/I18n.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:16+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: Albanian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/sq/)\n"
+"Language: sq\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sq\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -97,39 +97,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"IBus has a new input method switcher with a popup listing available input "
-"methods engines, somewhat like Alt-Tab in managers. IBus also now has better"
-" and cleaner handling of X keyboard layouts."
+msgid "IBus has a new input method switcher with a popup listing available input methods engines, somewhat like Alt-Tab in managers. IBus also now has better and cleaner handling of X keyboard layouts."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"IBus has changed the behavior to share the input method engines and the "
-"state among applications."
+msgid "IBus has changed the behavior to share the input method engines and the state among applications."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-m17n now excludes some m17n engines by default, including zh-pinyin, "
-"ko-han2, and most kbd engines, because they overlap with other specific IMEs"
-" such as ibus-pinyin and ibus-hangul."
+msgid "ibus-m17n now excludes some m17n engines by default, including zh-pinyin, ko-han2, and most kbd engines, because they overlap with other specific IMEs such as ibus-pinyin and ibus-hangul."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-fep is a new IBus frontend client which can be used in consoles and "
-"terminals."
+msgid "ibus-fep is a new IBus frontend client which can be used in consoles and terminals."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Indic Typing Booster now supports Bengali, and there are beta versions for "
-"Marathi, Hindi, Gujarati and Tamil languages available."
+msgid "Indic Typing Booster now supports Bengali, and there are beta versions for Marathi, Hindi, Gujarati and Tamil languages available."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -204,19 +192,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The default Korean Font has changed from \"Un\" to \"Nanum\". As the glyphs "
-"in \"Nanum\" look nicer than \"Un\" and \"Nanum\" has a monospace variant."
+msgid "The default Korean Font has changed from \"Un\" to \"Nanum\". As the glyphs in \"Nanum\" look nicer than \"Un\" and \"Nanum\" has a monospace variant."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The default Simplified Chinese Font has changed from \"WenQuanYi Zen Hei\" "
-"to \"WenQuanYi Zen Hei Sharp\", which uses the embedded bitmap font to make "
-"Simplified Chinese render more clearly at small sizes. One can use the "
-"zenheiset tool to change the default Simplified Chinese font back to the "
-"previous default."
+msgid "The default Simplified Chinese Font has changed from \"WenQuanYi Zen Hei\" to \"WenQuanYi Zen Hei Sharp\", which uses the embedded bitmap font to make Simplified Chinese render more clearly at small sizes. One can use the zenheiset tool to change the default Simplified Chinese font back to the previous default."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -226,14 +207,10 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New font packages gubbi-fonts and navilu-fonts have been added for Kannada "
-"language."
+msgid "New font packages gubbi-fonts and navilu-fonts have been added for Kannada language."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Culmus fonts have been update to version 0.121 with fully reworked Frank "
-"Ruehl family, which now supports diacritics and kerning."
+msgid "Culmus fonts have been update to version 0.121 with fully reworked Frank Ruehl family, which now supports diacritics and kerning."
 msgstr ""
diff --git a/sq-AL/Installation.po b/sq-AL/Installation.po
index 32059b7..0d319b6 100644
--- a/sq-AL/Installation.po
+++ b/sq-AL/Installation.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:45+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: Albanian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/sq/)\n"
+"Language: sq\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sq\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -67,45 +67,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are significant changes when installing via a direct kernel boot such "
-"as PXE. Normal installation from installation media is unaffected."
+msgid "There are significant changes when installing via a direct kernel boot such as PXE. Normal installation from installation media is unaffected."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Advanced users may do any of a number of styles of network installation, "
-"generally involving setting up some minimal kernel environment to perform "
-"the installation. This operation has undergone significant changes in Fedora"
-" 17."
+msgid "Advanced users may do any of a number of styles of network installation, generally involving setting up some minimal kernel environment to perform the installation. This operation has undergone significant changes in Fedora 17."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In F16, it is generally <emphasis>only</emphasis> necessary to specify the "
-"kernel and initrd location, and the install would work - "
-"<code>kernel/initrd</code> gets <code>stage1</code>, and <code>stage1</code>"
-" gets <code>stage2</code>."
+msgid "In F16, it is generally <emphasis>only</emphasis> necessary to specify the kernel and initrd location, and the install would work - <code>kernel/initrd</code> gets <code>stage1</code>, and <code>stage1</code> gets <code>stage2</code>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"With noloader, this is no longer the case: when doing a direct kernel boot, "
-"the location for <code>stage2</code> must be specified. In other words: pass"
-" <code>repo=</code> or <code>stage2=</code> (or <code>inst.repo=</code> or "
-"<code>inst.stage2=</code>, as is now preferred), pointing to a repository. "
-"If the <code>stage2</code> image is on one server but then the installation "
-"packages are on some other server, <code>stage2=</code> must be used: "
-"<code>repo=</code> should only be used if the single server contains "
-"everything needed for the install (both the <code>stage2</code> image "
-"<emphasis>and</emphasis> all the packages to install). Note that "
-"<code>stage2=</code> still expects to see a 'repository' tree, you cannot "
-"just pass the path direct to a <filename>squashfs.img</filename> file (which"
-" is how <code>stage2=</code> worked when it previously existed in F15 and "
-"earlier)."
+msgid "With noloader, this is no longer the case: when doing a direct kernel boot, the location for <code>stage2</code> must be specified. In other words: pass <code>repo=</code> or <code>stage2=</code> (or <code>inst.repo=</code> or <code>inst.stage2=</code>, as is now preferred), pointing to a repository. If the <code>stage2</code> image is on one server but then the installation packages are on some other server, <code>stage2=</code> must be used: <code>repo=</code> should only be used if the single server contains everything needed for the install (both the <code>stage2</code> image <emphasis>and</emphasis> all the packages to install). Note that <code>stage2=</code> still expects to see a 'repository' tree, you cannot just pass the path direct to a <filename>squashfs.img</filename> file (which is how <code>stage2=</code> worked when it previously existed in F15 and earlier)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
diff --git a/sq-AL/Kernel.po b/sq-AL/Kernel.po
index ecded91..0bc88e8 100644
--- a/sq-AL/Kernel.po
+++ b/sq-AL/Kernel.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:20+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: Albanian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/sq/)\n"
+"Language: sq\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sq\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/sq-AL/Multimedia.po b/sq-AL/Multimedia.po
index 7c67b53..587b198 100644
--- a/sq-AL/Multimedia.po
+++ b/sq-AL/Multimedia.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:29+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: Albanian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/sq/)\n"
+"Language: sq\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sq\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -52,16 +52,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>blender</package> has been updated to 2.6.1. This release includes "
-"many new features including a new, faster rendering engine, motion tracking,"
-" dynamic painting, an ocean simulation, and much more. Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-260/</ulink> and <ulink "
-"url=\"http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-261/</ulink> for additional details."
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.6.1. This release includes many new features including a new, faster rendering engine, motion tracking, dynamic painting, an ocean simulation, and much more. Refer to <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/</ulink> and <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/</ulink> for additional details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -76,13 +67,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>calibre</package> has been upgraded from 0.8.11 to 0.8.39. Among "
-"the many improvements; deleted books are moved to the recycle bin instead of"
-" just deleting, multiple filenames can be passed on the command line, there "
-"is now a preference setting for how much a font size changes when "
-"larger/smaller is clicked, the popup asking about converting formats can be "
-"disabled, many new and improved recipes, and much more."
+msgid "<package>calibre</package> has been upgraded from 0.8.11 to 0.8.39. Among the many improvements; deleted books are moved to the recycle bin instead of just deleting, multiple filenames can be passed on the command line, there is now a preference setting for how much a font size changes when larger/smaller is clicked, the popup asking about converting formats can be disabled, many new and improved recipes, and much more."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -92,11 +77,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>epris</package> is a small, lightweight music player. "
-"<emphasis>epris</emphasis> is new to Fedora 17. For a (very) brief overview,"
-" go to <ulink "
-"url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
+msgid "<package>epris</package> is a small, lightweight music player. <emphasis>epris</emphasis> is new to Fedora 17. For a (very) brief overview, go to <ulink url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -111,10 +92,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>epstool</package> is a utility to create or extract preview images "
-"in EPS files, fix bounding boxes and convert to bitmaps. It is also new to "
-"Fedora 17."
+msgid "<package>epstool</package> is a utility to create or extract preview images in EPS files, fix bounding boxes and convert to bitmaps. It is also new to Fedora 17."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -129,76 +107,47 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> has been upgraded to 2.8.0. There are many changes, "
-"some very significant. Among the highlights:"
+msgid "<package>gimp</package> has been upgraded to 2.8.0. There are many changes, some very significant. Among the highlights:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> 2.8 introduces an optional single-window mode. You "
-"can toggle between the default multi-window mode and the new single-window "
-"mode through the Single-window mode checkbox in the Windows menu."
+msgid "<package>gimp</package> 2.8 introduces an optional single-window mode. You can toggle between the default multi-window mode and the new single-window mode through the Single-window mode checkbox in the Windows menu."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> now allows dockable dialogs in a dock window to be "
-"placed in multiple columns."
+msgid "<package>gimp</package> now allows dockable dialogs in a dock window to be placed in multiple columns."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The docking bars have been removed and replaced with overlaid highlights. "
-"The dockable drag handle has been removed and the dockable menu button has "
-"been moved up to the tabs. A new Automatic tab style has been added which "
-"makes dockable tabs use the available space."
+msgid "The docking bars have been removed and replaced with overlaid highlights. The dockable drag handle has been removed and the dockable menu button has been moved up to the tabs. A new Automatic tab style has been added which makes dockable tabs use the available space."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A rather big conceptual change is that saving and exporting images now are "
-"clearly separated activities. Saving an image can only be done in the XCF "
-"format which is GIMP's native file format, able to save all kinds of "
-"information necessary for works in progress."
+msgid "A rather big conceptual change is that saving and exporting images now are clearly separated activities. Saving an image can only be done in the XCF format which is GIMP's native file format, able to save all kinds of information necessary for works in progress."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For complex compositions, a flat layer structure is very limiting. GIMP 2.8 "
-"lets users organize their compositions better through the introduction of "
-"layer groups which allow layers to be organized in tree-like structures. "
-"Layer groups are fully scriptable through the GIMP plug-in API."
+msgid "For complex compositions, a flat layer structure is very limiting. GIMP 2.8 lets users organize their compositions better through the introduction of layer groups which allow layers to be organized in tree-like structures. Layer groups are fully scriptable through the GIMP plug-in API."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Text editing with the Text Tool is now performed on-canvas instead of in a "
-"separate window."
+msgid "Text editing with the Text Tool is now performed on-canvas instead of in a separate window."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements have also been made to the size entry widget, which is used for"
-" inputting most of the x, y, width, height parameters. For example, in the "
-"scale dialog it is now possible to write '50%' in the Width field to scale "
-"the image to 50% of the width. Expressions such as '30in + 40px' and '4 * "
-"5.4in' work, too."
+msgid "Enhancements have also been made to the size entry widget, which is used for inputting most of the x, y, width, height parameters. For example, in the scale dialog it is now possible to write '50%' in the Width field to scale the image to 50% of the width. Expressions such as '30in + 40px' and '4 * 5.4in' work, too."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are many other improvements which can be researched at <ulink "
-"url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org"
-"/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
+msgid "There are many other improvements which can be researched at <ulink url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -233,11 +182,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Internet DJ Console is a project to provide a powerful yet easy to use "
-"source-client for individuals interested in streaming live radio shows over "
-"the Internet using Shoutcast or Icecast servers. <package>idjc</package> "
-"appears for the first time in Fedora."
+msgid "Internet DJ Console is a project to provide a powerful yet easy to use source-client for individuals interested in streaming live radio shows over the Internet using Shoutcast or Icecast servers. <package>idjc</package> appears for the first time in Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -262,9 +207,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Virtual MIDI Piano Keyboard is a MIDI events generator and receiver. It "
-"doesn't produce any sound by itself, but can be used to drive a MIDI "
-"synthesizer (either hardware or software, internal or external). "
-"<package>vpmk</package> is new to Fedora."
+msgid "Virtual MIDI Piano Keyboard is a MIDI events generator and receiver. It doesn't produce any sound by itself, but can be used to drive a MIDI synthesizer (either hardware or software, internal or external). <package>vpmk</package> is new to Fedora."
 msgstr ""
diff --git a/sq-AL/Overview.po b/sq-AL/Overview.po
index 822b420..9d6fae6 100644
--- a/sq-AL/Overview.po
+++ b/sq-AL/Overview.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:35+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: Albanian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/sq/)\n"
+"Language: sq\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sq\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,14 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"As always, Fedora continues to develop (<ulink "
-"url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat "
-"contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source "
-"software (<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Fedora 17 "
-"Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major "
-"changes from the last release of Fedora."
+msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Fedora 17 Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -44,7 +37,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "OpenStack, Eucalyptus, CloudStack and Open Nebula"
+msgid "OpenStack, Eucalyptus and Open Nebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -57,11 +50,17 @@ msgstr ""
 msgid "Still more virtualization improvements"
 msgstr ""
 
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "64 bit now default"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For more details about other features that are included in Fedora 17 refer "
-"to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: "
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> "
-"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
+msgid "When downloading the Live CD, the default download is now X86-64. For 32-bit machines click on \"<code>More download options...</code>\"."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details about other features that are included in Fedora 17 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
 msgstr ""
diff --git a/sq-AL/Printing.po b/sq-AL/Printing.po
index 6fd3208..8efbd11 100644
--- a/sq-AL/Printing.po
+++ b/sq-AL/Printing.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:05+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: Albanian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/sq/)\n"
+"Language: sq\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sq\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -37,8 +37,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes support for the CUPS colord color profile service. This "
-"allows the user to define color profiles that improve the fidelity of "
-"printed colors."
+msgid "Fedora 17 includes support for the CUPS colord color profile service. This allows the user to define color profiles that improve the fidelity of printed colors."
 msgstr ""
diff --git a/sq-AL/Productivity.po b/sq-AL/Productivity.po
index 1bb103e..9ea598c 100644
--- a/sq-AL/Productivity.po
+++ b/sq-AL/Productivity.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:38+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: Albanian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/sq/)\n"
+"Language: sq\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sq\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -42,10 +42,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>cherrytree</package> is new to Fedora. It is a hierarchical note "
-"taking application, featuring rich text and syntax highlighting, storing "
-"data in a single XML or SQLite file."
+msgid "<package>cherrytree</package> is new to Fedora. It is a hierarchical note taking application, featuring rich text and syntax highlighting, storing data in a single XML or SQLite file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -60,9 +57,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>evolution</package> has been updated to 3.3.5. This is a bugfix "
-"release."
+msgid "<package>evolution</package> has been updated to 3.3.5. This is a bugfix release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -102,19 +97,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>lemonpos</package>, Lemon in short, is an open source Point of Sale"
-" software targeted for micro, small and medium businesses. MySQL is employed"
-" for data management and storage, and can be used a single database with "
-"many POS terminals on a network."
+msgid "<package>lemonpos</package>, Lemon in short, is an open source Point of Sale software targeted for micro, small and medium businesses. MySQL is employed for data management and storage, and can be used a single database with many POS terminals on a network."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Lemon provides a modern themeable and easy to use interface, a search panel,"
-" a price-checker tool, an administration tool for managing your store, "
-"printed reports, and more..."
+msgid "Lemon provides a modern themeable and easy to use interface, a search panel, a price-checker tool, an administration tool for managing your store, printed reports, and more..."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -134,12 +122,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>rachota</package> is also new to Fedora. It is a portable "
-"application for timetracking different projects. It runs everywhere. It "
-"displays time data in diagram form, creates customized reports and invoices "
-"or analyses measured data and suggests hints to improve user's time usage. "
-"It is a totally portable yet personal timetracker."
+msgid "<package>rachota</package> is also new to Fedora. It is a portable application for timetracking different projects. It runs everywhere. It displays time data in diagram form, creates customized reports and invoices or analyses measured data and suggests hints to improve user's time usage. It is a totally portable yet personal timetracker."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -234,102 +217,57 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Feature enhancements to object handling (e.g. transform tools like in "
-"advanced drawing programs), with improvements to existing features like the "
-"Scrapbook and the Image Manager."
+msgid "Feature enhancements to object handling (e.g. transform tools like in advanced drawing programs), with improvements to existing features like the Scrapbook and the Image Manager."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Many advanced options for text and typography, like character styles, "
-"optical margins, or glyph extension. Undo/Redo is finally available for "
-"almost all text-related actions, and a new script enables replacing straight"
-" quotes with typographical quotation marks based on language settings. "
-"Usability improvements include better cursor placement and movement, faster "
-"layout on canvas and interaction between linked frames."
+msgid "Many advanced options for text and typography, like character styles, optical margins, or glyph extension. Undo/Redo is finally available for almost all text-related actions, and a new script enables replacing straight quotes with typographical quotation marks based on language settings. Usability improvements include better cursor placement and movement, faster layout on canvas and interaction between linked frames."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New features for vector objects, like Boolean path operations, vector "
-"effects or a line style editor."
+msgid "New features for vector objects, like Boolean path operations, vector effects or a line style editor."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Major improvements to the handling of fills, like pattern fill, more "
-"gradient types, support for external color palette formats (AI, EPS, GPL, "
-"PostScript, SOC), and many new color palettes, including those from "
-"commercial vendors like Resene and dtp studio, as well as "
-"national/government standards."
+msgid "Major improvements to the handling of fills, like pattern fill, more gradient types, support for external color palette formats (AI, EPS, GPL, PostScript, SOC), and many new color palettes, including those from commercial vendors like Resene and dtp studio, as well as national/government standards."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new frame type called \"Render Frame\" allows for rendering (and "
-"subsequently exporting) the output of every program that can create "
-"PostScript, PDF or PNG files via the command line (e.g. LaTeX, Lilypond, "
-"POV-Ray) inside Scribus. The initial version was developed as a project for "
-"Google Summer of Code, and this project has developed to allow import of "
-"externally produced documents, scientific publications and formulas. More "
-"renderers can be added with a simple configuration file."
+msgid "A new frame type called \"Render Frame\" allows for rendering (and subsequently exporting) the output of every program that can create PostScript, PDF or PNG files via the command line (e.g. LaTeX, Lilypond, POV-Ray) inside Scribus. The initial version was developed as a project for Google Summer of Code, and this project has developed to allow import of externally produced documents, scientific publications and formulas. More renderers can be added with a simple configuration file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Vector import filters: Scribus 1.4.0 provides new import filters for the "
-"following file formats: Adobe Illustrator (both EPS and PDF-based), "
-"Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), Calamus Vector"
-" Graphics (CVG), Kivio Stencils (SML), and DIA Shapes (SHAPE)."
+msgid "Vector import filters: Scribus 1.4.0 provides new import filters for the following file formats: Adobe Illustrator (both EPS and PDF-based), Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), Calamus Vector Graphics (CVG), Kivio Stencils (SML), and DIA Shapes (SHAPE)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Regarding bitmap images: the handling of Photoshop files has seen many major"
-" improvements, like support of multiple clipping paths or PSD layers. The "
-"Image Manager has been rewritten, and new non-destructive image effects have"
-" been added.* Moreover, Scribus 1.4.0 now supports EXIF data in images, and "
-"import of Windows and OS/2 bitmaps (BMP) has been re-enabled."
+msgid "Regarding bitmap images: the handling of Photoshop files has seen many major improvements, like support of multiple clipping paths or PSD layers. The Image Manager has been rewritten, and new non-destructive image effects have been added.* Moreover, Scribus 1.4.0 now supports EXIF data in images, and import of Windows and OS/2 bitmaps (BMP) has been re-enabled."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Among the major enhancements to Scribus's pre-press features, printing marks"
-" and the display of ink coverage in the Print Preview are the most "
-"important. In addition, Scribus now enables conversion of spot colors to "
-"process colors during PDF and PostScript export with a single click."
+msgid "Among the major enhancements to Scribus's pre-press features, printing marks and the display of ink coverage in the Print Preview are the most important. In addition, Scribus now enables conversion of spot colors to process colors during PDF and PostScript export with a single click."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"PDF export has seen major improvements as well. Scribus can now export to "
-"PDF 1.5, including PDF layers. Another new feature is the option to embed "
-"EPS and PDF files in exported PDFs as an alternative to rasterizing them. "
-"Also, both font embedding and substitution have been improved."
+msgid "PDF export has seen major improvements as well. Scribus can now export to PDF 1.5, including PDF layers. Another new feature is the option to embed EPS and PDF files in exported PDFs as an alternative to rasterizing them. Also, both font embedding and substitution have been improved."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For color management, Scribus 1.4.0 now supports both littleCMS version 1 "
-"and 2. It's also possible to enable color management with a single click "
-"from the main window."
+msgid "For color management, Scribus 1.4.0 now supports both littleCMS version 1 and 2. It's also possible to enable color management with a single click from the main window."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Additionally, the Scribus Team has added a feature to emulate color "
-"blindness on screen."
+msgid "Additionally, the Scribus Team has added a feature to emulate color blindness on screen."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -339,17 +277,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The included scripts have been updated, including the addition of the "
-"\"Autoquote\" script in the Script menu to convert straight quotes in a text"
-" frame to correct quotation marks for many languages."
+msgid "The included scripts have been updated, including the addition of the \"Autoquote\" script in the Script menu to convert straight quotes in a text frame to correct quotation marks for many languages."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Scribus 1.4.0 is being shipped with many more templates than previous "
-"versions."
+msgid "Scribus 1.4.0 is being shipped with many more templates than previous versions."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -369,9 +302,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 17 is <package>timeline</package>, a cross-platform "
-"application for displaying and navigating events on a timeline. It can:"
+msgid "Also new to Fedora 17 is <package>timeline</package>, a cross-platform application for displaying and navigating events on a timeline. It can:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -421,9 +352,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>vym</package> has been updated to version 2.0.6. This upgrade "
-"include many new features:"
+msgid "<package>vym</package> has been updated to version 2.0.6. This upgrade include many new features:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -548,9 +477,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"\"Move to\" moves selection to target without moving view. Very useful for "
-"quickly sorting things"
+msgid "\"Move to\" moves selection to target without moving view. Very useful for quickly sorting things"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -590,9 +517,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Very easy to follow a xlink by clicking into the corner of the branch, where"
-" it begins"
+msgid "Very easy to follow a xlink by clicking into the corner of the branch, where it begins"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -622,16 +547,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"vym can fetch data directly from Bugzilla (extra package required, see "
-"manual)"
+msgid "vym can fetch data directly from Bugzilla (extra package required, see manual)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Quick checks of bugs' status: All bugs in a subtree can be updated with a "
-"single keystroke"
+msgid "Quick checks of bugs' status: All bugs in a subtree can be updated with a single keystroke"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
diff --git a/sq-AL/RelNotesDirChange.po b/sq-AL/RelNotesDirChange.po
new file mode 100644
index 0000000..eb624e7
--- /dev/null
+++ b/sq-AL/RelNotesDirChange.po
@@ -0,0 +1,44 @@
+# 
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes Directory Change"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes to Move"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning the next release, the Fedora Release Notes will have a new location."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Traditionally, the Release Notes have been installed in <filename>/usr/share/doc/HTML/fedora-release-notes/</filename>. Over time, most of the documentation stored in the <filename>/usr/share/doc/HTML/</filename> directory tree have moved out of that tree to application specific directories."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For most users, this change will be invisible because the Release Notes are viewed by selecting the menu choice. However, some users go directly to the file, or may have their own internal links. For these users, changing the location without warning before the release could be a problem, so the Release Notes are not being moved this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning with Fedora 18, the Release Notes will be stored in <filename>/usr/share/doc/fedora-release-notes-18.0/</filename>."
+msgstr ""
+
diff --git a/sq-AL/Release_Notes.po b/sq-AL/Release_Notes.po
index 1ef09d4..74d01fc 100644
--- a/sq-AL/Release_Notes.po
+++ b/sq-AL/Release_Notes.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:40+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: Albanian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/sq/)\n"
+"Language: sq\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sq\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/sq-AL/Revision_History.po b/sq-AL/Revision_History.po
index 0d17fcb..87a044b 100644
--- a/sq-AL/Revision_History.po
+++ b/sq-AL/Revision_History.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:41+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: Albanian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/sq/)\n"
+"Language: sq\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sq\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -27,6 +27,36 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
+msgid "64 bit default BZ#821168"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes directory change BZ#821412"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Sci/Tech (EMWA) BZ#821413"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "D language BZ#824529"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Update contributors"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove Cloudstack reference"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
 msgid "Remove draft tag"
 msgstr ""
 
@@ -42,9 +72,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
-msgid ""
-"BZ#817553 - Typos and broken formatting in Amateur Radio and Scientific and "
-"Technical sections"
+msgid "BZ#817553 - Typos and broken formatting in Amateur Radio and Scientific and Technical sections"
 msgstr ""
 
 #. Tag: member
@@ -386,48 +414,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "Empty Fedora 15 skeleton"
 msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for GA"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add mouse changes"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add Pino/Gwibber changes"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Mark systemd as preview"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove draft status"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for beta release"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial creation of book by publican"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial wiki conversions"
-msgstr ""
diff --git a/sq-AL/Scientific_and_Technical.po b/sq-AL/Scientific_and_Technical.po
index 8a46a41..712f627 100644
--- a/sq-AL/Scientific_and_Technical.po
+++ b/sq-AL/Scientific_and_Technical.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:47+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: Albanian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/sq/)\n"
+"Language: sq\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sq\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -52,9 +52,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>archimedes</package> is a 2D Quantum Monte Carlo simulator for "
-"semiconductor devices. New features for Fedora 17 include:"
+msgid "<package>archimedes</package> is a 2D Quantum Monte Carlo simulator for semiconductor devices. New features for Fedora 17 include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -154,9 +152,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnome-chemistry-utils</package> has been updated to the latest "
-"development release."
+msgid "<package>gnome-chemistry-utils</package> has been updated to the latest development release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -241,9 +237,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition to a number of bug fixes, <package>gnuplot</package> 4.4.4 "
-"includes:"
+msgid "In addition to a number of bug fixes, <package>gnuplot</package> 4.4.4 includes:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -268,8 +262,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Demarcate plots in svg output using &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
+msgid "Demarcate plots in svg output using &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -304,48 +297,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xGEQRT: QR factorization (improved interface). xGEQRT is analogous to xGEQRF"
-" with a modified interface which enables better performance when the blocked"
-" reflectors need to be reused. The companion subroutines xGEMQRT apply the "
-"reflectors."
+msgid "xGEQRT: QR factorization (improved interface). xGEQRT is analogous to xGEQRF with a modified interface which enables better performance when the blocked reflectors need to be reused. The companion subroutines xGEMQRT apply the reflectors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xGEQRT3: recursive QR factorization. The recursive QR factorization enables "
-"cache-oblivious and enables high performance on tall and skinny matrices."
+msgid "xGEQRT3: recursive QR factorization. The recursive QR factorization enables cache-oblivious and enables high performance on tall and skinny matrices."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xTPQRT: Communication-Avoiding QR sequential kernels. These subroutines are "
-"useful for updating a QR factorization and are used in sequential and "
-"parallel Communication Avoiding QR. These subroutines support the general "
-"case Triangle on top of Pentagon which includes as special cases so-called "
-"Triangle on top of Triangle and Triangle on top of Square. This is the "
-"right-looking version of the subroutines and the subroutines are blocked. "
-"The T matrices and the block size are part of the interface. The companion "
-"subroutines xTPMQRT apply the reflectors."
+msgid "xTPQRT: Communication-Avoiding QR sequential kernels. These subroutines are useful for updating a QR factorization and are used in sequential and parallel Communication Avoiding QR. These subroutines support the general case Triangle on top of Pentagon which includes as special cases so-called Triangle on top of Triangle and Triangle on top of Square. This is the right-looking version of the subroutines and the subroutines are blocked. The T matrices and the block size are part of the interface. The companion subroutines xTPMQRT apply the reflectors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"LAPACKE - Standard C language APIs for LAPACK. Since LAPACK 3.3.0, LAPACK "
-"includes new C interfaces. With the LAPACK 3.4.0 release, LAPACKE is "
-"directly integrated within the LAPACK library and has been enriched by the "
-"full set of LAPACK subroutines."
+msgid "LAPACKE - Standard C language APIs for LAPACK. Since LAPACK 3.3.0, LAPACK includes new C interfaces. With the LAPACK 3.4.0 release, LAPACKE is directly integrated within the LAPACK library and has been enriched by the full set of LAPACK subroutines."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink>"
-" for more details."
+msgid "Refer to <ulink url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink> for more details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -360,11 +332,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Version 2.0.0 of <package>mapnik</package> is a major upgrade with numerous "
-"changes. Go to <ulink "
-"url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink>"
-" for complete details."
+msgid "Version 2.0.0 of <package>mapnik</package> is a major upgrade with numerous changes. Go to <ulink url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink> for complete details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -379,10 +347,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink>"
-" for the complete list of changes in <package>mathomatic</package> 15.7.3."
+msgid "Refer to <ulink url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink> for the complete list of changes in <package>mathomatic</package> 15.7.3."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -407,10 +372,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The numerical computation language <package>octave</package> has been "
-"updated to 3.6.0. For details of the many new features please review <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
+msgid "The numerical computation language <package>octave</package> has been updated to 3.6.0. For details of the many new features please review <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -425,11 +387,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The parallel visualization application <package>paraview</package> has been "
-"updated to version 3.12.0. The release notes for this application may be "
-"found at <ulink "
-"url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
+msgid "The parallel visualization application <package>paraview</package> has been updated to version 3.12.0. The release notes for this application may be found at <ulink url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -564,10 +522,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"DO REPEAT command has been reimplemented. Now, when DO REPEAT contains an "
-"INCLUDE or INSERT command, substitutions are not applied to the included "
-"file."
+msgid "DO REPEAT command has been reimplemented. Now, when DO REPEAT contains an INCLUDE or INSERT command, substitutions are not applied to the included file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -587,15 +542,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"NPAR TESTS has new KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON, and RUNS subcommands."
+msgid "NPAR TESTS has new KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON, and RUNS subcommands."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"SET and SHOW no longer have ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT, and DPROMPT "
-"subcommands. The defaults are now fixed values."
+msgid "SET and SHOW no longer have ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT, and DPROMPT subcommands. The defaults are now fixed values."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -610,26 +562,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The new DATASET commands replace the \"scratch file\" PSPP extension, which "
-"is no longer supported."
+msgid "The new DATASET commands replace the \"scratch file\" PSPP extension, which is no longer supported."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Strings may now include arbitrary Unicode code points specified in "
-"hexadecimal, using the syntax U'hhhh'. For example, Unicode code point "
-"U+1D11E, the musical G clef character, may be expressed as U'1D11E'."
+msgid "Strings may now include arbitrary Unicode code points specified in hexadecimal, using the syntax U'hhhh'. For example, Unicode code point U+1D11E, the musical G clef character, may be expressed as U'1D11E'."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In previous versions of PSPP, in a string expressed in hexadecimal with "
-"X'hh' syntax, the hexadecimal digits expressed bytes in the locale encoding."
-" In this version of PSPP, X'hh' syntax always expresses bytes in UTF-8 "
-"encoding."
+msgid "In previous versions of PSPP, in a string expressed in hexadecimal with X'hh' syntax, the hexadecimal digits expressed bytes in the locale encoding. In this version of PSPP, X'hh' syntax always expresses bytes in UTF-8 encoding."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -639,24 +582,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for non-ASCII characters in strings, labels and variable "
-"names."
+msgid "Added support for non-ASCII characters in strings, labels and variable names."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A \"Split Window\" function is available, which makes it easier to see "
-"different parts of a large data file."
+msgid "A \"Split Window\" function is available, which makes it easier to see different parts of a large data file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Data files can now be opened by specifying their name as the first argument."
-" This means that on a properly configured desktop, double clicking on an "
-"icon will open the file."
+msgid "Data files can now be opened by specifying their name as the first argument. This means that on a properly configured desktop, double clicking on an icon will open the file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -666,52 +602,32 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The new \"cairo\" output driver supports output in PostScript, PDF, and SVG "
-"formats. Its functionality is a superset of that of the \"postscript\" "
-"driver, which has been removed. You must have Cairo and Pango installed to "
-"build the \"cairo\" driver."
+msgid "The new \"cairo\" output driver supports output in PostScript, PDF, and SVG formats. Its functionality is a superset of that of the \"postscript\" driver, which has been removed. You must have Cairo and Pango installed to build the \"cairo\" driver."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Charts are now produced with Cairo and Pango, instead of libplot. Without "
-"them, the new graphing features will not work. If you do not have Cairo and "
-"Pango installed, you must run `configure' with --without-cairo."
+msgid "Charts are now produced with Cairo and Pango, instead of libplot. Without them, the new graphing features will not work. If you do not have Cairo and Pango installed, you must run `configure' with --without-cairo."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The plain text output driver now properly supports multibyte UTF-8 "
-"characters, including double-width characters and combining accents."
+msgid "The plain text output driver now properly supports multibyte UTF-8 characters, including double-width characters and combining accents."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"pspp\" program has a new option --batch (or -b) that selects \"batch\""
-" syntax mode. In previous versions of PSPP this syntax mode was the default."
-" Now a new \"auto\" syntax mode is the default. In \"auto\" mode, PSPP "
-"interprets most syntax files correctly regardless of their intended syntax "
-"mode."
+msgid "The \"pspp\" program has a new option --batch (or -b) that selects \"batch\" syntax mode. In previous versions of PSPP this syntax mode was the default. Now a new \"auto\" syntax mode is the default. In \"auto\" mode, PSPP interprets most syntax files correctly regardless of their intended syntax mode."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"pspp\" program has a new option --syntax-encoding that specifies the "
-"encoding for syntax files listed on the command line, as well as the default"
-" encoding for syntax files included with INCLUDE or INSERT. The default is "
-"to accept the system locale encoding, UTF-8, UTF-16, or UTF-32, "
-"automatically detecting which one the system file uses."
+msgid "The \"pspp\" program has a new option --syntax-encoding that specifies the encoding for syntax files listed on the command line, as well as the default encoding for syntax files included with INCLUDE or INSERT. The default is to accept the system locale encoding, UTF-8, UTF-16, or UTF-32, automatically detecting which one the system file uses."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new Perl module allows Perl programs to read and write PSPP system files."
+msgid "A new Perl module allows Perl programs to read and write PSPP system files."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -736,9 +652,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The statistics package <package>R</package> has been updated to "
-"<emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Key changes include:"
+msgid "The statistics package <package>R</package> has been updated to <emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Key changes include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -748,16 +662,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Reference classes now keep a record of which fields are locked. $lock() with"
-" no arguments returns the names of the locked fields."
+msgid "Reference classes now keep a record of which fields are locked. $lock() with no arguments returns the names of the locked fields."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"HoltWinters() reports a warning rather than an error for some optimization "
-"failures (where the answer might be a reasonable one)."
+msgid "HoltWinters() reports a warning rather than an error for some optimization failures (where the answer might be a reasonable one)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -767,34 +677,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"parallel::clusterExport() now allows specification of an environment from "
-"which to export."
+msgid "parallel::clusterExport() now allows specification of an environment from which to export."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"tempfile() on a Unix-alike now takes the process ID into account. This is "
-"needed with multicore (and as part of parallel) because the parent and all "
-"the children share a session temporary directory, and they can share the C "
-"random number stream used to produce the unique part. Further, two children "
-"can call tempfile() simultaneously."
+msgid "tempfile() on a Unix-alike now takes the process ID into account. This is needed with multicore (and as part of parallel) because the parent and all the children share a session temporary directory, and they can share the C random number stream used to produce the unique part. Further, two children can call tempfile() simultaneously."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Option print in Sweave's RweaveLatex() driver now emulates auto-printing "
-"rather than printing (which can differ for an S4 object by calling show() "
-"rather than print())."
+msgid "Option print in Sweave's RweaveLatex() driver now emulates auto-printing rather than printing (which can differ for an S4 object by calling show() rather than print())."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"filled.contour() now accepts infinite values: previously it might have "
-"generated invalid graphics files (e.g. containing NaN values)."
+msgid "filled.contour() now accepts infinite values: previously it might have generated invalid graphics files (e.g. containing NaN values)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -804,9 +702,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"R CMD INSTALL will now do a test load for all sub-architectures for which "
-"code was compiled (rather than just the primary sub-architecture)."
+msgid "R CMD INSTALL will now do a test load for all sub-architectures for which code was compiled (rather than just the primary sub-architecture)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -816,19 +712,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When checking examples under more than one sub-architecture, R CMD check now"
-" uses a separate directory examples_arch for each sub-architecture, and "
-"leaves the output in file pkgname-Ex_arch.Rout. Some packages expect their "
-"examples to be run in a clean directory ...."
+msgid "When checking examples under more than one sub-architecture, R CMD check now uses a separate directory examples_arch for each sub-architecture, and leaves the output in file pkgname-Ex_arch.Rout. Some packages expect their examples to be run in a clean directory ...."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink>"
-" for the complete list of changes and bug fixes."
+msgid "Refer to <ulink url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink> for the complete list of changes and bug fixes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -863,7 +752,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>EMWA</primary>"
+msgid "<primary>EWMA</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -888,10 +777,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-qcc</package> is new to Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> is an "
-"<emphasis>R</emphasis> package which provides a rich set of quality control "
-"and statistical process control tools, including:"
+msgid "<package>R-qcc</package> is new to Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> is an <emphasis>R</emphasis> package which provides a rich set of quality control and statistical process control tools, including:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -901,7 +787,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Plot Cusum and EMWA charts for continuous data"
+msgid "Plot Cusum and EWMA charts for continuous data"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -931,20 +817,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-qtl</package> has been updated to 1.22.21. Major changes include "
-"revised plot.map to deal with a pair of maps with markers in different "
-"orders (or with some markers appearing in one map and not the other) and "
-"revised scantwo to allow analysis of individual chromosome pairs, and "
-"reorganized the way that scantwo permutations are done (first summarizing "
-"each chromosome pair and then overall)."
+msgid "<package>R-qtl</package> has been updated to 1.22.21. Major changes include revised plot.map to deal with a pair of maps with markers in different orders (or with some markers appearing in one map and not the other) and revised scantwo to allow analysis of individual chromosome pairs, and reorganized the way that scantwo permutations are done (first summarizing each chromosome pair and then overall)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For a complete list of changes and improvements visit <ulink "
-"url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
+msgid "For a complete list of changes and improvements visit <ulink url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -959,32 +837,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-zoo</package> has been updated from 1.6 to 1.7.6. Among the "
-"changes are:"
+msgid "<package>R-zoo</package> has been updated from 1.6 to 1.7.6. Among the changes are:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removed dependency on fCalendar which was only for historical purposes. "
-"vignette(\"zoo\", package = \"zoo\") outlines how timeDate instead of "
-"fCalendar can be used together with zoo."
+msgid "Removed dependency on fCalendar which was only for historical purposes. vignette(\"zoo\", package = \"zoo\") outlines how timeDate instead of fCalendar can be used together with zoo."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo index.column can refer to column names or numbers (previously "
-"only numbers)"
+msgid "in read.zoo index.column can refer to column names or numbers (previously only numbers)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"fully export all as.Date.* methods so that they can be used more easily "
-"(i.e., without extra registration) with as.Date() generics from other "
-"packages (base in particular)."
+msgid "fully export all as.Date.* methods so that they can be used more easily (i.e., without extra registration) with as.Date() generics from other packages (base in particular)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -994,31 +862,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added drop=TRUE argument to merge() method. When set to drop=FALSE this "
-"allows to merge a zero-column series with a zoo vector to a one-column "
-"matrix. The latter is the default in the cbind() method."
+msgid "Added drop=TRUE argument to merge() method. When set to drop=FALSE this allows to merge a zero-column series with a zoo vector to a one-column matrix. The latter is the default in the cbind() method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced the $&lt;- method so that z$a &lt;- value works even if z is a zoo "
-"series without data."
+msgid "Enhanced the $&lt;- method so that z$a &lt;- value works even if z is a zoo series without data."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") is now also accepted being "
-"equivalent to origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (for MATLAB dates)"
+msgid "as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") is now also accepted being equivalent to origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (for MATLAB dates)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A [&lt;- method was added and the behaviour is now consistent with the [ "
-"method."
+msgid "A [&lt;- method was added and the behaviour is now consistent with the [ method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1028,76 +887,52 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a new as.zoo() method for \"matrix\" objects in order to preserve "
-"column names. Also, a new \"data.frame\" method leverages the \"matrix\" "
-"method."
+msgid "Added a new as.zoo() method for \"matrix\" objects in order to preserve column names. Also, a new \"data.frame\" method leverages the \"matrix\" method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In rollapply() width may be a list whose components are offsets. ascending "
-"argument is no longer supported. Use width's list form instead."
+msgid "In rollapply() width may be a list whose components are offsets. ascending argument is no longer supported. Use width's list form instead."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In rollapply() new partial and fill arguments. na.pad argument is "
-"deprecated."
+msgid "In rollapply() new partial and fill arguments. na.pad argument is deprecated."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"rollapply() with FUN = mean will no longer call rollmean if the data has any"
-" NA values"
+msgid "rollapply() with FUN = mean will no longer call rollmean if the data has any NA values"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added yax.flip argument to plot() method for \"zoo\" objects to be "
-"consistent with the \"ts\" method."
+msgid "added yax.flip argument to plot() method for \"zoo\" objects to be consistent with the \"ts\" method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New vignette(\"zoo-read\") introducing read.zoo() including several new "
-"features (see also below)."
+msgid "New vignette(\"zoo-read\") introducing read.zoo() including several new features (see also below)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo() if FUN is not specified but FUN2 is specified then FUN2 is "
-"applied in place of FUN. Previously FUN2 was ignored in this case. Also "
-"format and tz arguments can be NULL in which case they are treated as "
-"missing."
+msgid "in read.zoo() if FUN is not specified but FUN2 is specified then FUN2 is applied in place of FUN. Previously FUN2 was ignored in this case. Also format and tz arguments can be NULL in which case they are treated as missing."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"read.zoo() can accept a vector of filenames in which case each is read in "
-"and a single zoo object is returned formed by merging the individual ones."
+msgid "read.zoo() can accept a vector of filenames in which case each is read in and a single zoo object is returned formed by merging the individual ones."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"if FUN is omitted in read.zoo() and index.column specifies multiple columns "
-"then the columns are pasted together separated by spaces and processing "
-"continues as if there were one column."
+msgid "if FUN is omitted in read.zoo() and index.column specifies multiple columns then the columns are pasted together separated by spaces and processing continues as if there were one column."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo() index.column = 0 is now valid in which case 1, 2, 3, ... is "
-"used for index"
+msgid "in read.zoo() index.column = 0 is now valid in which case 1, 2, 3, ... is used for index"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1117,9 +952,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"new na.StructTS() function for seasonal NA interpolation using R's "
-"StructTS()."
+msgid "new na.StructTS() function for seasonal NA interpolation using R's StructTS()."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1134,16 +967,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added \"frequency\" argument to as.zooreg() generic and associated methods."
+msgid "added \"frequency\" argument to as.zooreg() generic and associated methods."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink "
-"url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink>"
-" contains the complete list of changes."
+msgid "<ulink url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink> contains the complete list of changes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -1168,9 +997,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Points in graphs can be colored depending on another dataset and the scale "
-"shown in a colorbar widget"
+msgid "Points in graphs can be colored depending on another dataset and the scale shown in a colorbar widget"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1215,9 +1042,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In standard data import, descriptor can be left blank to generate dataset "
-"names colX"
+msgid "In standard data import, descriptor can be left blank to generate dataset names colX"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1227,9 +1052,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If axis is in date-time format, show and allow the min and max values to be "
-"in date-time format"
+msgid "If axis is in date-time format, show and allow the min and max values to be in date-time format"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1239,8 +1062,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fit widget can update the fit parameters and fit quality to a label widget"
+msgid "Fit widget can update the fit parameters and fit quality to a label widget"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1255,7 +1077,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The complete list of changes is available at <ulink "
-"url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
+msgid "The complete list of changes is available at <ulink url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
 msgstr ""
diff --git a/sq-AL/Security.po b/sq-AL/Security.po
index b68a5e5..5ac30fa 100644
--- a/sq-AL/Security.po
+++ b/sq-AL/Security.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:08+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: Albanian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/sq/)\n"
+"Language: sq\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sq\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -37,22 +37,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora now has a single configurable library, <ulink "
-"url=\"https://fedorahosted.org/libpwquality\"> libpwquality</ulink>, for "
-"checking the quality of new passwords used for system accounts. The system "
-"wide password quality checks provided by this library are configured by "
-"modifying the <filename>/etc/security/pwquality.conf</filename> "
-"configuration file."
+msgid "Fedora now has a single configurable library, <ulink url=\"https://fedorahosted.org/libpwquality\"> libpwquality</ulink>, for checking the quality of new passwords used for system accounts. The system wide password quality checks provided by this library are configured by modifying the <filename>/etc/security/pwquality.conf</filename> configuration file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Developers wishing to call this API from their applications will find the "
-"API description in the <filename>pwquality.h</filename> file provided by the"
-" <package>libpwquality-devel</package> package. A python wrapper, <emphasis"
-">python-pwquality</emphasis>, is also provided."
+msgid "Developers wishing to call this API from their applications will find the API description in the <filename>pwquality.h</filename> file provided by the <package>libpwquality-devel</package> package. A python wrapper, <emphasis>python-pwquality</emphasis>, is also provided."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -67,23 +57,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new SELinux boolean, <varname>deny_ptrace</varname>, has been added. It is"
-" recommended that users who do not plan to debug applications on their "
-"machine turn this boolean on. The boolean prevents rogue processes from "
-"being able to read the memory of, or otherwise attack, other processes using"
-" debugging tools including <application>ptrace</application> and "
-"<application>gdb</application>."
+msgid "A new SELinux boolean, <varname>deny_ptrace</varname>, has been added. It is recommended that users who do not plan to debug applications on their machine turn this boolean on. The boolean prevents rogue processes from being able to read the memory of, or otherwise attack, other processes using debugging tools including <application>ptrace</application> and <application>gdb</application>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Such attacks are prevented even where the rogue process is running as the "
-"root user or attacking a process running with the same SELinux context and "
-"label. To permanently enable the protection provided by the "
-"<varname>deny_ptrace</varname> boolean, execute the following command as "
-"root:"
+msgid "Such attacks are prevented even where the rogue process is running as the root user or attacking a process running with the same SELinux context and label. To permanently enable the protection provided by the <varname>deny_ptrace</varname> boolean, execute the following command as root:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: screen
@@ -95,9 +74,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To disable the protection provided by the <varname>deny_ptrace</varname> "
-"boolean temporarily, execute the following command as root:"
+msgid "To disable the protection provided by the <varname>deny_ptrace</varname> boolean temporarily, execute the following command as root:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: screen
@@ -119,22 +96,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A number of services managed by <package>systemd</package> have been "
-"modified to make use of its ability to provide them with a private "
-"<filename>/tmp</filename> directory. Privileged services using "
-"<filename>/tmp</filename> and <filename>/var/tmp</filename> have previously "
-"been found to be open to being interfered with by unprivileged users, "
-"potentially leading to privilege escalation. Using private "
-"<filename>/tmp</filename> directories for services prevents this style of "
-"exploit."
+msgid "A number of services managed by <package>systemd</package> have been modified to make use of its ability to provide them with a private <filename>/tmp</filename> directory. Privileged services using <filename>/tmp</filename> and <filename>/var/tmp</filename> have previously been found to be open to being interfered with by unprivileged users, potentially leading to privilege escalation. Using private <filename>/tmp</filename> directories for services prevents this style of exploit."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The directive added to the <package>systemd</package> unit files for the "
-"modified services is:"
+msgid "The directive added to the <package>systemd</package> unit files for the modified services is:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: screen
@@ -172,25 +139,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new tool, <package>sandbox</package>, has been created to streamline "
-"creation of secure <package>libvirt</package> containers. When provided with"
-" an executable <package>sandbox</package> determines the mount points and "
-"<package>libvirt</package> container information required to run the "
-"application in a container. The container is then launched by "
-"<package>libvirt</package> with SELinux context that will prevent it "
-"interacting with other processes on the system, including other containers, "
-"while still being able to share system data."
+msgid "A new tool, <package>sandbox</package>, has been created to streamline creation of secure <package>libvirt</package> containers. When provided with an executable <package>sandbox</package> determines the mount points and <package>libvirt</package> container information required to run the application in a container. The container is then launched by <package>libvirt</package> with SELinux context that will prevent it interacting with other processes on the system, including other containers, while still being able to share system data."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"This allows an administrator to run multiple instances of a service "
-"simultaneously, while preventing them from breaking the host machine or "
-"other processes on the system, even when run as root. To use "
-"<package>sandbox</package>, install the <package>libvirt-sandbox</package> "
-"package."
+msgid "This allows an administrator to run multiple instances of a service simultaneously, while preventing them from breaking the host machine or other processes on the system, even when run as root. To use <package>sandbox</package>, install the <package>libvirt-sandbox</package> package."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -205,11 +159,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 upgrades the Kerberos authentication system to version 1.10. This "
-"adds support for changing passwords over a NAT and support for localization."
-" The <command>kswitch</command> command is added to switch between "
-"credential caches. Additional cache support has been added to other "
-"commands. Credential choice can be controlled with the file "
-"<filename>$HOME/.k5identity</filename>."
+msgid "Fedora 17 upgrades the Kerberos authentication system to version 1.10. This adds support for changing passwords over a NAT and support for localization. The <command>kswitch</command> command is added to switch between credential caches. Additional cache support has been added to other commands. Credential choice can be controlled with the file <filename>$HOME/.k5identity</filename>."
 msgstr ""
diff --git a/sq-AL/System_Daemons.po b/sq-AL/System_Daemons.po
index bb2f999..c7b3129 100644
--- a/sq-AL/System_Daemons.po
+++ b/sq-AL/System_Daemons.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:51+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: Albanian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/sq/)\n"
+"Language: sq\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sq\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -37,11 +37,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>pciutils</package> package, which provides tools for inspecting"
-" and configuring PCI devices, has been upgraded to version 3.1.9 in Fedora "
-"17. This adds support for reading speed and link status fields for PCI "
-"Express Generation 3 hardware."
+msgid "The <package>pciutils</package> package, which provides tools for inspecting and configuring PCI devices, has been upgraded to version 3.1.9 in Fedora 17. This adds support for reading speed and link status fields for PCI Express Generation 3 hardware."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -61,8 +57,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes version 4.3 of <package>brltty</package>, the Braille "
-"display daemon. Version 4.3 includes new logging and configuration options "
-"as well as support for additional devices."
+msgid "Fedora 17 includes version 4.3 of <package>brltty</package>, the Braille display daemon. Version 4.3 includes new logging and configuration options as well as support for additional devices."
 msgstr ""
diff --git a/sq-AL/Virtualization.po b/sq-AL/Virtualization.po
index 409d4ba..e3464a1 100644
--- a/sq-AL/Virtualization.po
+++ b/sq-AL/Virtualization.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:53+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: Albanian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/sq/)\n"
+"Language: sq\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sq\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -47,9 +47,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The QEMU open source machine emulator has been updated to version 1.0. "
-"Notable features include:"
+msgid "The QEMU open source machine emulator has been updated to version 1.0. Notable features include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -59,34 +57,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"KVM users are now able to run standard performance profiling tools within "
-"KVM guests."
+msgid "KVM users are now able to run standard performance profiling tools within KVM guests."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"QEMU and <package>libvirt</package> now support image streaming. Image "
-"streaming lets an administrator start new virtual machines quickly based on "
-"existing images; virtual machines are then provisioned completely in the "
-"background as they run."
+msgid "QEMU and <package>libvirt</package> now support image streaming. Image streaming lets an administrator start new virtual machines quickly based on existing images; virtual machines are then provisioned completely in the background as they run."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"QEMU and KVM support a new advanced SCSI-based storage stack, <package"
-">virtio-scsi</package>. Support for this new storage stack will be added to "
-"<emphasis>libvirt</emphasis> in a later release."
+msgid "QEMU and KVM support a new advanced SCSI-based storage stack, <package>virtio-scsi</package>. Support for this new storage stack will be added to <emphasis>libvirt</emphasis> in a later release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The full list of changes included in this release is available upstream at "
-"<ulink "
-"url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
+msgid "The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -96,12 +82,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>libvirt</package> toolkit for interacting with the "
-"virtualization capabilities of various hosts has been updated to version "
-"0.9.10. The full list of changes included in this release is available "
-"upstream at <ulink "
-"url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>."
+msgid "The <package>libvirt</package> toolkit for interacting with the virtualization capabilities of various hosts has been updated to version 0.9.10. The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -116,9 +97,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Virtual Machine Manager has been updated to version 0.9.1. As well as "
-"numerous bug fixes this release adds:"
+msgid "Virtual Machine Manager has been updated to version 0.9.1. As well as numerous bug fixes this release adds:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -138,8 +117,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The full list of changes included in this release is available upstream at "
-"<ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-"
-"manager.org/download.html</ulink>."
+msgid "The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-manager.org/download.html</ulink>."
 msgstr ""
diff --git a/sq-AL/Welcome.po b/sq-AL/Welcome.po
index 8124ae0..b72ef38 100644
--- a/sq-AL/Welcome.po
+++ b/sq-AL/Welcome.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:56+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: Albanian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/sq/)\n"
+"Language: sq\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sq\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -42,33 +42,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -78,16 +67,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -97,26 +82,15 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are a number of places you can get assistance should you run into "
-"problems."
+msgid "There are a number of places you can get assistance should you run into problems."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink "
-"type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are "
-"already there, but if you don't find yours, you can simply post a new "
-"question. This has the advantage that anyone else with the same problem can "
-"find the answer, too."
+msgid "If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are already there, but if you don't find yours, you can simply post a new question. This has the advantage that anyone else with the same problem can find the answer, too."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on "
-"the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the "
-"channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable "
-"about a specific topic might not always be available."
+msgid "You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable about a specific topic might not always be available."
 msgstr ""
diff --git a/sq-AL/Xorg.po b/sq-AL/Xorg.po
index 64369ef..da3243a 100644
--- a/sq-AL/Xorg.po
+++ b/sq-AL/Xorg.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:09+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: Albanian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/sq/)\n"
+"Language: sq\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sq\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -37,13 +37,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The GNOME Shell experience is now available on all hardware, including "
-"devices that use software rendering. Users still wishing to use GNOME's "
-"fallback mode can enable it manually by accessing the <package>System "
-"Info</package> control panel applet, selecting "
-"<emphasis>Graphics</emphasis>, and setting the <emphasis>Forced Fallback "
-"Mode</emphasis> option to <emphasis>ON</emphasis>."
+msgid "The GNOME Shell experience is now available on all hardware, including devices that use software rendering. Users still wishing to use GNOME's fallback mode can enable it manually by accessing the <package>System Info</package> control panel applet, selecting <emphasis>Graphics</emphasis>, and setting the <emphasis>Forced Fallback Mode</emphasis> option to <emphasis>ON</emphasis>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -63,11 +57,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The X server and libraries in Fedora 17 support version 2.2 of the "
-"<package>XInput</package> extension, this includes multi-touch support. "
-"Applications that choose to will now be able to take advantage of multi-"
-"touch support on Fedora."
+msgid "The X server and libraries in Fedora 17 support version 2.2 of the <package>XInput</package> extension, this includes multi-touch support. Applications that choose to will now be able to take advantage of multi-touch support on Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -82,13 +72,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The updated X server also provides smooth scrolling for drivers, and "
-"devices, that support it. Scroll data is now exported as axis values in "
-"addition to the legacy button press events. This allows applications to take"
-" velocity into account and provide a smoother scrolling experience. Like "
-"multi-touch, to take advantage of smooth scrolling support for it must also "
-"be actively written into client applications themselves."
+msgid "The updated X server also provides smooth scrolling for drivers, and devices, that support it. Scroll data is now exported as axis values in addition to the legacy button press events. This allows applications to take velocity into account and provide a smoother scrolling experience. Like multi-touch, to take advantage of smooth scrolling support for it must also be actively written into client applications themselves."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -143,12 +127,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>i810</package>, <package>mga</package>, "
-"<package>r128</package>, <package>savage</package>, <package>sis</package>, "
-"<package>tdfx</package>, and <package>unichrome</package> DRI drivers are no"
-" longer supplied, as they are no longer included by Mesa. Impacted hardware "
-"includes variants of the following devices:"
+msgid "The <package>i810</package>, <package>mga</package>, <package>r128</package>, <package>savage</package>, <package>sis</package>, <package>tdfx</package>, and <package>unichrome</package> DRI drivers are no longer supplied, as they are no longer included by Mesa. Impacted hardware includes variants of the following devices:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -288,8 +267,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"This hardware is now supported by the <package>llvmpipe</package> software "
-"3D driver which, unlike the older DRI drivers, exposes OpenGL 2.x "
-"functionality."
+msgid "This hardware is now supported by the <package>llvmpipe</package> software 3D driver which, unlike the older DRI drivers, exposes OpenGL 2.x functionality."
 msgstr ""
diff --git a/sr-Latn-RS/Article_Info.po b/sr-Latn-RS/Article_Info.po
index 9ae9ad6..12b3152 100644
--- a/sr-Latn-RS/Article_Info.po
+++ b/sr-Latn-RS/Article_Info.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:49+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: sr at latin\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sr at latin\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -32,11 +32,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes "
-"major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as "
-"compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer "
-"to the Fedora Technical Notes."
+msgid "This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer to the Fedora Technical Notes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: phrase
diff --git a/sr-Latn-RS/Cloud.po b/sr-Latn-RS/Cloud.po
index d0054fd..aa76df2 100644
--- a/sr-Latn-RS/Cloud.po
+++ b/sr-Latn-RS/Cloud.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-02T12:47:32\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
@@ -20,12 +20,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
-msgid "CloudStack"
+msgid "OpenNebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>CloudStack</primary>"
+msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -33,21 +33,6 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>IaaS</primary>"
 msgstr ""
 
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "Fedora 17 will include the <package>CloudStack</package> package, which provides a mature Infrastructure as a Service (IaaS) platform."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#, no-c-format
-msgid "OpenNebula"
-msgstr ""
-
-#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
-msgstr ""
-
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>OCCI</primary>"
diff --git a/sr-Latn-RS/Contributors.po b/sr-Latn-RS/Contributors.po
index 8958cbb..c86af84 100644
--- a/sr-Latn-RS/Contributors.po
+++ b/sr-Latn-RS/Contributors.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-07T21:37:55\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
@@ -70,6 +70,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Johnathon Mercier &lt; bioinfornatics AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Peng Wu &lt; pwu AT redhat DOT com &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -95,6 +100,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Tian Shixiong &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Yuri Chornoivan &lt; yurchor AT ukr DOT net &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -103,6 +113,11 @@ msgstr ""
 msgid "Yuri Khabarov &lt; b00blik AT fedoraproject DOT org &gt;"
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt; laskov AT festa.bg &gt;"
+msgstr ""
+
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Translators"
@@ -110,5 +125,125 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "&nbsp;"
+msgid "alex_pe &lt; aeperezt AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Cheng-Chia Tseng &lt; pswo10680 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Constantin Drabo &lt; panda.constantin AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Daniel Cabrera &lt; logan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Damien Gourbiere &lt; dgourbiere AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Domingo Becker &lt; domingobecker AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "dominique bribanick &lt; chepioq AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Dorian &lt; munto AT free.fr &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Eduardo Villagrán M &lt; gotencool AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Geert Warrink &lt; geert.warrink AT onsnet.nu &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Guido Grazioli &lt; guido.grazioli AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Hajime Taira &lt; htaira AT redhat.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Jérôme Fenal &lt; jfenal AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Kévin Raymond &lt; shaiton AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Motohiro Kanda &lt; kanda.motohiro AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Nick Bebout &lt;nick AT bebout.net&gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Richard E. van der Luit &lt; nippur AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Silvio Pierro &lt; perplesso82 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "simonyanix &lt; simonyan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tiansworld &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tommy He &lt; lovenemesis AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tomoyuki Kato &lt; tomo AT dream.daynight.jp &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt;laskov AT festa.bg&gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Walter Cheuk &lt; wwycheuk AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor AT ukr.net&gt;"
 msgstr ""
diff --git a/sr-Latn-RS/Development_Tools.po b/sr-Latn-RS/Development_Tools.po
index fd94c59..76bba16 100644
--- a/sr-Latn-RS/Development_Tools.po
+++ b/sr-Latn-RS/Development_Tools.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
@@ -83,6 +83,31 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>OpenMP</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C++</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Objective-C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Ada</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Fortran</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, <emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis>gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release Series Changes at <ulink url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
@@ -175,6 +200,66 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
+msgid "D Language"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>D</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>D</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The D2 programming language will be available in Fedora 17. D is a modern language with high performance near C/C++ with an easy syntax. C/C++ and Java developers can easily migrate to D."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Updates include:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ldc compiler to latest stable compiler"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "update standard library to dmd front-end 2.058"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gtkd package for GUI creation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add derelict package for 2D/3D environment, support openGL spec v4.1"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add DSQLITE package to use sqlite in D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gl3n package for OpenGL Math for D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gljm package for load VBOs from various formats."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
 msgid "Haskell"
 msgstr ""
 
@@ -183,6 +268,11 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>Haskell</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Haskell</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
@@ -335,11 +425,6 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Updates include:"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
 msgid "License now GPLv3+"
 msgstr ""
 
diff --git a/sr-Latn-RS/Feedback.po b/sr-Latn-RS/Feedback.po
index e81db33..3cc1d27 100644
--- a/sr-Latn-RS/Feedback.po
+++ b/sr-Latn-RS/Feedback.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:03+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: sr at latin\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sr at latin\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,10 +22,7 @@ msgstr "Povratna informacija"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -35,14 +32,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; bugs</ulink>, on the wiki."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -52,31 +42,20 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
 msgstr ""
diff --git a/sr-Latn-RS/Installation.po b/sr-Latn-RS/Installation.po
index 6d77773..c6164e0 100644
--- a/sr-Latn-RS/Installation.po
+++ b/sr-Latn-RS/Installation.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -89,11 +90,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -103,11 +104,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img repo=http://dl.fedoraproject.org/pub/fedora/linux/development/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -117,15 +118,14 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img stage2=http://my.internal.server/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "(or any other valid mirror)."
 msgstr ""
-
diff --git a/sr-Latn-RS/Overview.po b/sr-Latn-RS/Overview.po
index ec55c25..8fa879b 100644
--- a/sr-Latn-RS/Overview.po
+++ b/sr-Latn-RS/Overview.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-02T12:47:33\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "OpenStack, Eucalyptus, CloudStack and Open Nebula"
+msgid "OpenStack, Eucalyptus and Open Nebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -48,6 +48,16 @@ msgstr ""
 msgid "Still more virtualization improvements"
 msgstr ""
 
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "64 bit now default"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "When downloading the Live CD, the default download is now X86-64. For 32-bit machines click on \"<code>More download options...</code>\"."
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "For more details about other features that are included in Fedora 17 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
diff --git a/sr-Latn-RS/RelNotesDirChange.po b/sr-Latn-RS/RelNotesDirChange.po
new file mode 100644
index 0000000..eb624e7
--- /dev/null
+++ b/sr-Latn-RS/RelNotesDirChange.po
@@ -0,0 +1,44 @@
+# 
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes Directory Change"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes to Move"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning the next release, the Fedora Release Notes will have a new location."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Traditionally, the Release Notes have been installed in <filename>/usr/share/doc/HTML/fedora-release-notes/</filename>. Over time, most of the documentation stored in the <filename>/usr/share/doc/HTML/</filename> directory tree have moved out of that tree to application specific directories."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For most users, this change will be invisible because the Release Notes are viewed by selecting the menu choice. However, some users go directly to the file, or may have their own internal links. For these users, changing the location without warning before the release could be a problem, so the Release Notes are not being moved this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning with Fedora 18, the Release Notes will be stored in <filename>/usr/share/doc/fedora-release-notes-18.0/</filename>."
+msgstr ""
+
diff --git a/sr-Latn-RS/Revision_History.po b/sr-Latn-RS/Revision_History.po
index 8b964d2..eb7f350 100644
--- a/sr-Latn-RS/Revision_History.po
+++ b/sr-Latn-RS/Revision_History.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:36\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
@@ -25,6 +25,46 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
+msgid "64 bit default BZ#821168"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes directory change BZ#821412"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Sci/Tech (EMWA) BZ#821413"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "D language BZ#824529"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Update contributors"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove Cloudstack reference"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove draft tag"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add translation contributors"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
 msgid "BZ#817295 - various typos and broken links"
 msgstr ""
 
@@ -372,48 +412,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "Empty Fedora 15 skeleton"
 msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for GA"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add mouse changes"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add Pino/Gwibber changes"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Mark systemd as preview"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove draft status"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for beta release"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial creation of book by publican"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial wiki conversions"
-msgstr ""
diff --git a/sr-Latn-RS/Scientific_and_Technical.po b/sr-Latn-RS/Scientific_and_Technical.po
index f19ae08..3476d8a 100644
--- a/sr-Latn-RS/Scientific_and_Technical.po
+++ b/sr-Latn-RS/Scientific_and_Technical.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:36\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
@@ -750,7 +750,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>EMWA</primary>"
+msgid "<primary>EWMA</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -785,7 +785,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Plot Cusum and EMWA charts for continuous data"
+msgid "Plot Cusum and EWMA charts for continuous data"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
diff --git a/sr-RS/Article_Info.po b/sr-RS/Article_Info.po
index bbd0277..982fa02 100644
--- a/sr-RS/Article_Info.po
+++ b/sr-RS/Article_Info.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:49+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Serbian <trans-sr at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: sr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -33,11 +33,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes "
-"major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as "
-"compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer "
-"to the Fedora Technical Notes."
+msgid "This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer to the Fedora Technical Notes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: phrase
diff --git a/sr-RS/Author_Group.po b/sr-RS/Author_Group.po
index 24425ff..d9ab30a 100644
--- a/sr-RS/Author_Group.po
+++ b/sr-RS/Author_Group.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:24+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: Serbian <trans-sr at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: sr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: firstname
diff --git a/sr-RS/Cloud.po b/sr-RS/Cloud.po
index d0054fd..aa76df2 100644
--- a/sr-RS/Cloud.po
+++ b/sr-RS/Cloud.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-02T12:47:32\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
@@ -20,12 +20,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
-msgid "CloudStack"
+msgid "OpenNebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>CloudStack</primary>"
+msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -33,21 +33,6 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>IaaS</primary>"
 msgstr ""
 
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "Fedora 17 will include the <package>CloudStack</package> package, which provides a mature Infrastructure as a Service (IaaS) platform."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#, no-c-format
-msgid "OpenNebula"
-msgstr ""
-
-#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
-msgstr ""
-
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>OCCI</primary>"
diff --git a/sr-RS/Contributors.po b/sr-RS/Contributors.po
index 8958cbb..c86af84 100644
--- a/sr-RS/Contributors.po
+++ b/sr-RS/Contributors.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-07T21:37:55\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
@@ -70,6 +70,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Johnathon Mercier &lt; bioinfornatics AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Peng Wu &lt; pwu AT redhat DOT com &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -95,6 +100,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Tian Shixiong &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Yuri Chornoivan &lt; yurchor AT ukr DOT net &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -103,6 +113,11 @@ msgstr ""
 msgid "Yuri Khabarov &lt; b00blik AT fedoraproject DOT org &gt;"
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt; laskov AT festa.bg &gt;"
+msgstr ""
+
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Translators"
@@ -110,5 +125,125 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "&nbsp;"
+msgid "alex_pe &lt; aeperezt AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Cheng-Chia Tseng &lt; pswo10680 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Constantin Drabo &lt; panda.constantin AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Daniel Cabrera &lt; logan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Damien Gourbiere &lt; dgourbiere AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Domingo Becker &lt; domingobecker AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "dominique bribanick &lt; chepioq AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Dorian &lt; munto AT free.fr &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Eduardo Villagrán M &lt; gotencool AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Geert Warrink &lt; geert.warrink AT onsnet.nu &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Guido Grazioli &lt; guido.grazioli AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Hajime Taira &lt; htaira AT redhat.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Jérôme Fenal &lt; jfenal AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Kévin Raymond &lt; shaiton AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Motohiro Kanda &lt; kanda.motohiro AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Nick Bebout &lt;nick AT bebout.net&gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Richard E. van der Luit &lt; nippur AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Silvio Pierro &lt; perplesso82 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "simonyanix &lt; simonyan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tiansworld &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tommy He &lt; lovenemesis AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tomoyuki Kato &lt; tomo AT dream.daynight.jp &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt;laskov AT festa.bg&gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Walter Cheuk &lt; wwycheuk AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor AT ukr.net&gt;"
 msgstr ""
diff --git a/sr-RS/Development_Tools.po b/sr-RS/Development_Tools.po
index fd94c59..76bba16 100644
--- a/sr-RS/Development_Tools.po
+++ b/sr-RS/Development_Tools.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
@@ -83,6 +83,31 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>OpenMP</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C++</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Objective-C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Ada</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Fortran</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, <emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis>gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release Series Changes at <ulink url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
@@ -175,6 +200,66 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
+msgid "D Language"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>D</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>D</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The D2 programming language will be available in Fedora 17. D is a modern language with high performance near C/C++ with an easy syntax. C/C++ and Java developers can easily migrate to D."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Updates include:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ldc compiler to latest stable compiler"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "update standard library to dmd front-end 2.058"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gtkd package for GUI creation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add derelict package for 2D/3D environment, support openGL spec v4.1"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add DSQLITE package to use sqlite in D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gl3n package for OpenGL Math for D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gljm package for load VBOs from various formats."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
 msgid "Haskell"
 msgstr ""
 
@@ -183,6 +268,11 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>Haskell</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Haskell</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
@@ -335,11 +425,6 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Updates include:"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
 msgid "License now GPLv3+"
 msgstr ""
 
diff --git a/sr-RS/Feedback.po b/sr-RS/Feedback.po
index 6182dc8..7fef2d2 100644
--- a/sr-RS/Feedback.po
+++ b/sr-RS/Feedback.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:03+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Serbian <trans-sr at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: sr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -23,10 +23,7 @@ msgstr "Повратна информација"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -36,14 +33,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; bugs</ulink>, on the wiki."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -53,31 +43,20 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
 msgstr ""
diff --git a/sr-RS/Installation.po b/sr-RS/Installation.po
index 6d77773..c6164e0 100644
--- a/sr-RS/Installation.po
+++ b/sr-RS/Installation.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -89,11 +90,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -103,11 +104,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img repo=http://dl.fedoraproject.org/pub/fedora/linux/development/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -117,15 +118,14 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img stage2=http://my.internal.server/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "(or any other valid mirror)."
 msgstr ""
-
diff --git a/sr-RS/Overview.po b/sr-RS/Overview.po
index 5a1a990..1bca4dc 100644
--- a/sr-RS/Overview.po
+++ b/sr-RS/Overview.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-02T12:47:33\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:35+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: Serbian <trans-sr at lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "OpenStack, Eucalyptus, CloudStack and Open Nebula"
+msgid "OpenStack, Eucalyptus and Open Nebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -50,6 +50,16 @@ msgstr ""
 msgid "Still more virtualization improvements"
 msgstr ""
 
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "64 bit now default"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "When downloading the Live CD, the default download is now X86-64. For 32-bit machines click on \"<code>More download options...</code>\"."
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "For more details about other features that are included in Fedora 17 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
diff --git a/sr-RS/RelNotesDirChange.po b/sr-RS/RelNotesDirChange.po
new file mode 100644
index 0000000..eb624e7
--- /dev/null
+++ b/sr-RS/RelNotesDirChange.po
@@ -0,0 +1,44 @@
+# 
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes Directory Change"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes to Move"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning the next release, the Fedora Release Notes will have a new location."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Traditionally, the Release Notes have been installed in <filename>/usr/share/doc/HTML/fedora-release-notes/</filename>. Over time, most of the documentation stored in the <filename>/usr/share/doc/HTML/</filename> directory tree have moved out of that tree to application specific directories."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For most users, this change will be invisible because the Release Notes are viewed by selecting the menu choice. However, some users go directly to the file, or may have their own internal links. For these users, changing the location without warning before the release could be a problem, so the Release Notes are not being moved this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning with Fedora 18, the Release Notes will be stored in <filename>/usr/share/doc/fedora-release-notes-18.0/</filename>."
+msgstr ""
+
diff --git a/sr-RS/Revision_History.po b/sr-RS/Revision_History.po
index 8b964d2..eb7f350 100644
--- a/sr-RS/Revision_History.po
+++ b/sr-RS/Revision_History.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:36\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
@@ -25,6 +25,46 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
+msgid "64 bit default BZ#821168"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes directory change BZ#821412"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Sci/Tech (EMWA) BZ#821413"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "D language BZ#824529"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Update contributors"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove Cloudstack reference"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove draft tag"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add translation contributors"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
 msgid "BZ#817295 - various typos and broken links"
 msgstr ""
 
@@ -372,48 +412,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "Empty Fedora 15 skeleton"
 msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for GA"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add mouse changes"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add Pino/Gwibber changes"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Mark systemd as preview"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove draft status"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for beta release"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial creation of book by publican"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial wiki conversions"
-msgstr ""
diff --git a/sr-RS/Scientific_and_Technical.po b/sr-RS/Scientific_and_Technical.po
index f19ae08..3476d8a 100644
--- a/sr-RS/Scientific_and_Technical.po
+++ b/sr-RS/Scientific_and_Technical.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:36\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
@@ -750,7 +750,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>EMWA</primary>"
+msgid "<primary>EWMA</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -785,7 +785,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Plot Cusum and EMWA charts for continuous data"
+msgid "Plot Cusum and EWMA charts for continuous data"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
diff --git a/sr-RS/Welcome.po b/sr-RS/Welcome.po
index 219d9ec..0fa501e 100644
--- a/sr-RS/Welcome.po
+++ b/sr-RS/Welcome.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:09+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Serbian <trans-sr at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: sr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -43,33 +43,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -79,16 +68,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -98,26 +83,15 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are a number of places you can get assistance should you run into "
-"problems."
+msgid "There are a number of places you can get assistance should you run into problems."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink "
-"type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are "
-"already there, but if you don't find yours, you can simply post a new "
-"question. This has the advantage that anyone else with the same problem can "
-"find the answer, too."
+msgid "If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are already there, but if you don't find yours, you can simply post a new question. This has the advantage that anyone else with the same problem can find the answer, too."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on "
-"the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the "
-"channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable "
-"about a specific topic might not always be available."
+msgid "You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable about a specific topic might not always be available."
 msgstr ""
diff --git a/sv-SE/Amateur_Radio.po b/sv-SE/Amateur_Radio.po
index fcc641b..b165e97 100644
--- a/sv-SE/Amateur_Radio.po
+++ b/sv-SE/Amateur_Radio.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:44+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/sv/)\n"
+"Language: sv\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sv\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -48,12 +48,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>chirp</package> is an application for programming various radios. "
-"Frequencies, splits, tones, etc are entered in a spreadsheet-like form and "
-"downloaded to the radio. The radio memories may also be read. DStar features"
-" are supported. <emphasis>chirp</emphasis> is new to Fedora with this "
-"release."
+msgid "<package>chirp</package> is an application for programming various radios. Frequencies, splits, tones, etc are entered in a spreadsheet-like form and downloaded to the radio. The radio memories may also be read. DStar features are supported. <emphasis>chirp</emphasis> is new to Fedora with this release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -108,10 +103,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>fldigi</package> has been upgraded to 3.21.27 from 3.21.7. There "
-"are a large number of relatively minor (to most people) changes. Some items "
-"include:"
+msgid "<package>fldigi</package> has been upgraded to 3.21.27 from 3.21.7. There are a large number of relatively minor (to most people) changes. Some items include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -186,9 +178,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnuradio</package> has been upgraded from 3.4.0 to 3.5.1. Project "
-"site: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
+msgid "<package>gnuradio</package> has been upgraded from 3.4.0 to 3.5.1. Project site: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -203,10 +193,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>hamlib</package> (<ulink "
-"url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> "
-"), upgraded to 1.2.15 from 1.2.14."
+msgid "Fedora 17 includes <package>hamlib</package> (<ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> ), upgraded to 1.2.15 from 1.2.14."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -276,8 +263,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to specify the microphone and speaker audio devices separately."
+msgid "Now possible to specify the microphone and speaker audio devices separately."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -287,9 +273,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The character encoding for chat messages is now possible to set in the "
-"settings dialog."
+msgid "The character encoding for chat messages is now possible to set in the settings dialog."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -304,10 +288,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for using the Speex audio codec over EchoLink connections. "
-"This will only, at the moment, work when connecting to other SvxLink "
-"applications. For all other connections, the GSM audio codec is used."
+msgid "Added support for using the Speex audio codec over EchoLink connections. This will only, at the moment, work when connecting to other SvxLink applications. For all other connections, the GSM audio codec is used."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -372,27 +353,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Supplemented Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) "
-"code with an improved Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0)"
-" by Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. that corrects multiple errors "
-"present in the original ITM code, and incorporates Radiative Transfer Engine"
-" (RTE) computations in the line-of-sight range. The older ITM model used in "
-"previous releases of SPLAT! may be invoked by using the new -olditm command-"
-"line switch."
+msgid "Supplemented Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) code with an improved Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0) by Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. that corrects multiple errors present in the original ITM code, and incorporates Radiative Transfer Engine (RTE) computations in the line-of-sight range. The older ITM model used in previous releases of SPLAT! may be invoked by using the new -olditm command-line switch."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Introduced a new -sc command line option that provides contour smoothing."
+msgid "Introduced a new -sc command line option that provides contour smoothing."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added path-loss/signal-strength color keys to GoogleEarth signal contour "
-"overlays."
+msgid "Added path-loss/signal-strength color keys to GoogleEarth signal contour overlays."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -452,127 +423,72 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: 1750Hz tone call muting. Use the 1750_MUTING configuration "
-"variable in a local receiver configuration section to enable this new "
-"feature. This feature was contributed by Adi / DL1HRC."
+msgid "New feature: 1750Hz tone call muting. Use the 1750_MUTING configuration variable in a local receiver configuration section to enable this new feature. This feature was contributed by Adi / DL1HRC."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a QSO recorder feature that can record all traffic on the channel. The"
-" QSO recorder can be turned on and off using a DTMF command. New "
-"configuration variables: QSO_RECORDER_DIR and QSO_RECORDER_CMD."
+msgid "Added a QSO recorder feature that can record all traffic on the channel. The QSO recorder can be turned on and off using a DTMF command. New configuration variables: QSO_RECORDER_DIR and QSO_RECORDER_CMD."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The voice mail module now store the messages as WAV files. Old messages will"
-" have to be removed or converted into WAV files. Old filename format: "
-"YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} New filename format: "
-"YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
+msgid "The voice mail module now store the messages as WAV files. Old messages will have to be removed or converted into WAV files. Old filename format: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} New filename format: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Voice mail messages are now time limited to a maximum time. Default is 10 "
-"seconds for the subject and two minutes for the message."
+msgid "Voice mail messages are now time limited to a maximum time. Default is 10 seconds for the subject and two minutes for the message."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"It is now possible to have a \"local\" subdirectory in the events.d "
-"directory where the TCL files in the \"local\" directory will override the "
-"TCL files in the events.d directory."
+msgid "It is now possible to have a \"local\" subdirectory in the events.d directory where the TCL files in the \"local\" directory will override the TCL files in the events.d directory."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a threshold to the tone detector so that it is less prone to trigger "
-"on silence. This was a problem when using CTCSS squelch on a radio operated "
-"with closed squelch."
+msgid "Added a threshold to the tone detector so that it is less prone to trigger on silence. This was a problem when using CTCSS squelch on a radio operated with closed squelch."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Implemented a signal level transmission mechanism based on multiple tones, "
-"one for each signal level step, in the high audio frequency spectrum (5.5 - "
-"6.5kHz). This can be used for linking in remote receivers via RF but still "
-"measure the signal strength at the remote receiver site. To map the signal "
-"level to tone frequencies on the remote receiver side, either RemoteTrx can "
-"be used or an Atmel AVR ATmega8 can be used for a more compact solution. The"
-" AVR microcontroller solution take a signal level voltage and converts that "
-"to one of ten tones which should be overlayed on the link audio. Note: Tone "
-"transmission in RemoteTrx will only work if it has been compiled in 16kHz "
-"mode. This is due to the high tone frequencies used."
+msgid "Implemented a signal level transmission mechanism based on multiple tones, one for each signal level step, in the high audio frequency spectrum (5.5 - 6.5kHz). This can be used for linking in remote receivers via RF but still measure the signal strength at the remote receiver site. To map the signal level to tone frequencies on the remote receiver side, either RemoteTrx can be used or an Atmel AVR ATmega8 can be used for a more compact solution. The AVR microcontroller solution take a signal level voltage and converts that to one of ten tones which should be overlayed on the link audio. Note: Tone transmission in RemoteTrx will only work if it has been compiled in 16kHz mode. This is due to the high tone frequencies used."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: Tell repeater users that are not identifying to identify "
-"themselves. The time to wait for an identification, after the repeater has "
-"been activated, is set using the IDENT_NAG_TIMEOUT configuration variable. A"
-" valid identification is considered to be a transmission longer than the "
-"time set by the IDENT_NAG_MIN_TIME configuration variable. We don't know if "
-"it's really an identification but it's the best we can do."
+msgid "New feature: Tell repeater users that are not identifying to identify themselves. The time to wait for an identification, after the repeater has been activated, is set using the IDENT_NAG_TIMEOUT configuration variable. A valid identification is considered to be a transmission longer than the time set by the IDENT_NAG_MIN_TIME configuration variable. We don't know if it's really an identification but it's the best we can do."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: The repeater can be told to activate again if the squelch opens"
-" within a specified time from repeater close. Use the new configuration "
-"variable OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE to set this up."
+msgid "New feature: The repeater can be told to activate again if the squelch opens within a specified time from repeater close. Use the new configuration variable OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE to set this up."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The TX_CTCSS feature have now been extended so that CTCSS tone can be "
-"transmitted if there is incoming traffic from another logic core (LOGIC), a "
-"module (MODULE) or if an announcement is being played (ANNOUNCEMENT). "
-"Previously there were only two choices, to send CTCSS tone when the squelch "
-"was open (repeater use) or to always do it."
+msgid "The TX_CTCSS feature have now been extended so that CTCSS tone can be transmitted if there is incoming traffic from another logic core (LOGIC), a module (MODULE) or if an announcement is being played (ANNOUNCEMENT). Previously there were only two choices, to send CTCSS tone when the squelch was open (repeater use) or to always do it."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module, PropagationMonitor. The propagation monitor module receive "
-"emails from vhfdx.net (or gooddx.net) and announce propagation alerts on the"
-" air using voice messages."
+msgid "New module, PropagationMonitor. The propagation monitor module receive emails from vhfdx.net (or gooddx.net) and announce propagation alerts on the air using voice messages."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module, MetarInfo. Get METAR (weather) information from predefined ICAO "
-"locations and announce the information on the air. Usually airports give "
-"them out."
+msgid "New module, MetarInfo. Get METAR (weather) information from predefined ICAO locations and announce the information on the air. Usually airports give them out."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A hamming window was added to the tone detector and DTMF decoder to improve "
-"out-of-band audio rejection."
+msgid "A hamming window was added to the tone detector and DTMF decoder to improve out-of-band audio rejection."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to issue commands to the core and to other modules even when "
-"another module is active. This is achieved by prefixing the command with a "
-"\"*\". If for example the EchoLink module is active and you want to check if"
-" there are any voice mails available the command to issue could look like "
-"this: *3001#."
+msgid "Now possible to issue commands to the core and to other modules even when another module is active. This is achieved by prefixing the command with a \"*\". If for example the EchoLink module is active and you want to check if there are any voice mails available the command to issue could look like this: *3001#."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -582,143 +498,82 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The help module can now accept commands when not active. It will read back "
-"help for the given module ID. For example the command 01# will play the help"
-" message for the parrot module."
+msgid "The help module can now accept commands when not active. It will read back help for the given module ID. For example the command 01# will play the help message for the parrot module."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The parrot module can now accept commands when not active. The only thing it"
-" can do is to read back the entered digits. For example the command 1123# "
-"will make the parrot module say \"one two three\"."
+msgid "The parrot module can now accept commands when not active. The only thing it can do is to read back the entered digits. For example the command 1123# will make the parrot module say \"one two three\"."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The EchoLink module can now accept commands when not active. The only "
-"command supported at the moment is \"2\", reading back the local node ID. "
-"Example: 22#"
+msgid "The EchoLink module can now accept commands when not active. The only command supported at the moment is \"2\", reading back the local node ID. Example: 22#"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now users can check if there are any voice mail messages available without "
-"first logging in. Idea from Martin Burkhardt. The command to use is "
-"&lt;module id&gt;&lt;user id&gt; so if the module id for voice mail is 3 and"
-" your user id is 001, the command to check if there are any voice mails "
-"available is 3001#."
+msgid "Now users can check if there are any voice mail messages available without first logging in. Idea from Martin Burkhardt. The command to use is &lt;module id&gt;&lt;user id&gt; so if the module id for voice mail is 3 and your user id is 001, the command to check if there are any voice mails available is 3001#."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The DTMF repeater module can now accept commands when not active. It will "
-"play back the entered digits. For example the command 4123# will play the 1,"
-" 2 and 3 DTMF digits."
+msgid "The DTMF repeater module can now accept commands when not active. It will play back the entered digits. For example the command 4123# will play the 1, 2 and 3 DTMF digits."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A macro command may now be specified without a module name. The colon "
-"separator is still required though. If no module name is specified, the "
-"command is sent in to the DTMF handler without activating a module first."
+msgid "A macro command may now be specified without a module name. The colon separator is still required though. If no module name is specified, the command is sent in to the DTMF handler without activating a module first."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"It now is possible to include a hash mark in a macro command by specifying "
-"'H' in the command string. The 'H' will be translated to a '#' by the "
-"command parser and not interpreted as \"end of command\". This can be of use"
-" if you for example want to transmit a DTMF # using the DTMF repeater "
-"module. The macro specification would look something like this: 10=412345H#."
-" When macro 10 is activated the DTMF sequence 12345# will be transmitted."
+msgid "It now is possible to include a hash mark in a macro command by specifying 'H' in the command string. The 'H' will be translated to a '#' by the command parser and not interpreted as \"end of command\". This can be of use if you for example want to transmit a DTMF # using the DTMF repeater module. The macro specification would look something like this: 10=412345H#. When macro 10 is activated the DTMF sequence 12345# will be transmitted."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to link more than one logic core together. The LOGIC1 and "
-"LOGIC2 configuration variables have been replaced with one configuration "
-"variable called CONNECT_LOGICS."
+msgid "Now possible to link more than one logic core together. The LOGIC1 and LOGIC2 configuration variables have been replaced with one configuration variable called CONNECT_LOGICS."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New config variable MUTE_TX_ON_RX for a NetUplink in RemoteTrx. This will "
-"stop the transmitter from transmitting if the squelch is open on the "
-"receiver."
+msgid "New config variable MUTE_TX_ON_RX for a NetUplink in RemoteTrx. This will stop the transmitter from transmitting if the squelch is open on the receiver."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Support for selcall activated functions added. New config variables: "
-"Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE and "
-"LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Have a look in the svxlink.conf (5) manual page for "
-"more details."
+msgid "Support for selcall activated functions added. New config variables: Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE and LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Have a look in the svxlink.conf (5) manual page for more details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module SelCallEnc. This module is used to send selective calling "
-"sequences out on the frequency upon user request."
+msgid "New module SelCallEnc. This module is used to send selective calling sequences out on the frequency upon user request."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"One RemoteTrx application can now be used to run more than one remote "
-"transceiver. Previously two RemoteTrx instances had to be run to support two"
-" transceivers. This required two sound cards to be used. Now only one sound "
-"card can be used to support two transceivers. Due to this change the "
-"configuration have changed a bit. To get everything right, backup your old "
-"remotetrx.conf configuration file and use the new default configuration file"
-" to start over. Manually move configuration values from your old "
-"configuration file to the new file, carefully reading the updated manual "
-"page, remotetrx.conf (5), to get everything right."
+msgid "One RemoteTrx application can now be used to run more than one remote transceiver. Previously two RemoteTrx instances had to be run to support two transceivers. This required two sound cards to be used. Now only one sound card can be used to support two transceivers. Due to this change the configuration have changed a bit. To get everything right, backup your old remotetrx.conf configuration file and use the new default configuration file to start over. Manually move configuration values from your old configuration file to the new file, carefully reading the updated manual page, remotetrx.conf (5), to get everything right."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to set a PTT hangtime for the local tx type. This can be good "
-"to have on a link transmitter in combination with a tone squelch. When the "
-"transmitter is ordered to stop transmitting, the tone is immediately turned "
-"off, causing the squelch to close on the other side. Since the transmitter "
-"keeps transmitting for a while, no squelch tail will be heard."
+msgid "Now possible to set a PTT hangtime for the local tx type. This can be good to have on a link transmitter in combination with a tone squelch. When the transmitter is ordered to stop transmitting, the tone is immediately turned off, causing the squelch to close on the other side. Since the transmitter keeps transmitting for a while, no squelch tail will be heard."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The DTMF repeater module now wait until all announcements have been played "
-"before retransmitting the digits."
+msgid "The DTMF repeater module now wait until all announcements have been played before retransmitting the digits."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The EchoLink module can now use the Speex audio codec on connections between"
-" two SvxLink nodes which improves the audio quality a lot. Patch contributed"
-" by Steve / DH1DM."
+msgid "The EchoLink module can now use the Speex audio codec on connections between two SvxLink nodes which improves the audio quality a lot. Patch contributed by Steve / DH1DM."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a fallback repeater mode to the RemoteTrx which can be used if using "
-"it as both RX and TX for a repeater. If the network connection is lost to "
-"the repeater, the RemoteTrx activates a very basic repeater mode, "
-"essentially just connecting the RX to the TX."
+msgid "Added a fallback repeater mode to the RemoteTrx which can be used if using it as both RX and TX for a repeater. If the network connection is lost to the repeater, the RemoteTrx activates a very basic repeater mode, essentially just connecting the RX to the TX."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -728,35 +583,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"SvxLink system global configuration files are now by default stored in the "
-"/etc/svxlink directory."
+msgid "SvxLink system global configuration files are now by default stored in the /etc/svxlink directory."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New directory layout for event scripts and sound clips. The main event "
-"scripts are now stored in /usr/share/svxlink/events.d. The sound clip files "
-"are now stored in /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. TCL modules "
-"have been separated from the event handlers and are now stored in "
-"/usr/share/svxlink/modules.d"
+msgid "New directory layout for event scripts and sound clips. The main event scripts are now stored in /usr/share/svxlink/events.d. The sound clip files are now stored in /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. TCL modules have been separated from the event handlers and are now stored in /usr/share/svxlink/modules.d"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New configuration variable DEFAULT_LANG that points out the default language"
-" to use."
+msgid "New configuration variable DEFAULT_LANG that points out the default language to use."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New squelch detector type: EVDEV. This squelch detector read events from a "
-"/dev/input/eventX device node. This can for example be of use if you have a "
-"USB audio device with some buttons on it. If you're in luck, it generates "
-"events when the buttons are pressed."
+msgid "New squelch detector type: EVDEV. This squelch detector read events from a /dev/input/eventX device node. This can for example be of use if you have a USB audio device with some buttons on it. If you're in luck, it generates events when the buttons are pressed."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -786,36 +628,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When asking for the password to unlock a private key, say what callsign it's"
-" for."
+msgid "When asking for the password to unlock a private key, say what callsign it's for."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Remember certificate requests and assist the user with importing the .tq6."
+msgid "Remember certificate requests and assist the user with importing the .tq6."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Prompt user to save their certificate after importing a .tq6 signed "
-"certificate."
+msgid "Prompt user to save their certificate after importing a .tq6 signed certificate."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Suppress display of superseded certificates, controlled by a tqslcert "
-"preference setting."
+msgid "Suppress display of superseded certificates, controlled by a tqslcert preference setting."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fix windows wxWidgets crashes with several wizards (cert renew, new cert, "
-"etc.)"
+msgid "Fix windows wxWidgets crashes with several wizards (cert renew, new cert, etc.)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -840,16 +673,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When double-clicking an entry on the \"Edit Station Locations\" dialog, open"
-" that entry for edit, don't just close the modal dialog."
+msgid "When double-clicking an entry on the \"Edit Station Locations\" dialog, open that entry for edit, don't just close the modal dialog."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Change the \"OK\" button on the \"Edit Station Locations\" dialog to "
-"\"Close\" as that's what it does."
+msgid "Change the \"OK\" button on the \"Edit Station Locations\" dialog to \"Close\" as that's what it does."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -879,24 +708,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now uses ALSA sound interface instead of the older (and typically not "
-"working) OSS"
+msgid "Now uses ALSA sound interface instead of the older (and typically not working) OSS"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several changes to the transceiver CAT code to deal with error conditions "
-"better and to be enabled by the \"Receive\" button, so that CAT is enabled "
-"only when xdemorse is actually receiving Morse signals."
+msgid "Several changes to the transceiver CAT code to deal with error conditions better and to be enabled by the \"Receive\" button, so that CAT is enabled only when xdemorse is actually receiving Morse signals."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increased the height of the 'scope' and waterfall displays to improve "
-"resolution."
+msgid "Increased the height of the 'scope' and waterfall displays to improve resolution."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -906,7 +728,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Changed the Mark/Space detection scheme to measuring the average value of "
-"the Goertzel detector's slope."
+msgid "Changed the Mark/Space detection scheme to measuring the average value of the Goertzel detector's slope."
 msgstr ""
diff --git a/sv-SE/Article_Info.po b/sv-SE/Article_Info.po
index 164210f..efcbfe9 100644
--- a/sv-SE/Article_Info.po
+++ b/sv-SE/Article_Info.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:49+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/sv/)\n"
+"Language: sv\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sv\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -33,11 +33,7 @@ msgstr "Fedora"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes "
-"major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as "
-"compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer "
-"to the Fedora Technical Notes."
+msgid "This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer to the Fedora Technical Notes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: phrase
diff --git a/sv-SE/Author_Group.po b/sv-SE/Author_Group.po
index 57037eb..6f73667 100644
--- a/sv-SE/Author_Group.po
+++ b/sv-SE/Author_Group.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:25+0000\n"
 "Last-Translator: neb <nick at bebout.net>\n"
 "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/sv/)\n"
+"Language: sv\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sv\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: firstname
diff --git a/sv-SE/Cloud.po b/sv-SE/Cloud.po
index d365160..c00ff21 100644
--- a/sv-SE/Cloud.po
+++ b/sv-SE/Cloud.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:52+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/sv/)\n"
+"Language: sv\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sv\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,12 +22,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
-msgid "CloudStack"
+msgid "OpenNebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>CloudStack</primary>"
+msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -35,23 +35,6 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>IaaS</primary>"
 msgstr ""
 
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 will include the <package>CloudStack</package> package, which "
-"provides a mature Infrastructure as a Service (IaaS) platform."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#, no-c-format
-msgid "OpenNebula"
-msgstr ""
-
-#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
-msgstr ""
-
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>OCCI</primary>"
@@ -64,12 +47,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 17 is <package>OpenNebula</package>. OpenNebula provides "
-"an IaaS platform geared toward data center virtualization. Management of the"
-" environment can be done through command line or graphical interfaces. "
-"Compatibility with Amazon EC2 the Open Cloud Computing Interface (OCCI) is "
-"included."
+msgid "Also new to Fedora 17 is <package>OpenNebula</package>. OpenNebula provides an IaaS platform geared toward data center virtualization. Management of the environment can be done through command line or graphical interfaces. Compatibility with Amazon EC2 the Open Cloud Computing Interface (OCCI) is included."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -119,14 +97,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes the latest version of the <package>OpenStack</package> "
-"suite, code named \"Essex\". Included in this new release are the latest "
-"versions of the web management interface (\"Horizon\") and virtual "
-"networking (\"Quantum\"). The use of Qpid as an alternative to RabbitMQ for "
-"the AQMP backend is new in Fedora 17. In addition, the availability of "
-"libguestfs to support multiple virtual disk formats will make Fedora's "
-"OpenStack offering more flexible."
+msgid "Fedora 17 includes the latest version of the <package>OpenStack</package> suite, code named \"Essex\". Included in this new release are the latest versions of the web management interface (\"Horizon\") and virtual networking (\"Quantum\"). The use of Qpid as an alternative to RabbitMQ for the AQMP backend is new in Fedora 17. In addition, the availability of libguestfs to support multiple virtual disk formats will make Fedora's OpenStack offering more flexible."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -141,8 +112,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes Open vSwitch, a software-based network switch used to "
-"provide networking services to virtual machines. Open vSwitch supports "
-"OpenFlow for ease-of-management."
+msgid "Fedora 17 includes Open vSwitch, a software-based network switch used to provide networking services to virtual machines. Open vSwitch supports OpenFlow for ease-of-management."
 msgstr ""
diff --git a/sv-SE/Contributors.po b/sv-SE/Contributors.po
index a1a465a..37e4e48 100644
--- a/sv-SE/Contributors.po
+++ b/sv-SE/Contributors.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 12:34+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/sv/)\n"
+"Language: sv\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sv\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,10 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A large number of people contribute to Fedora each release. Among these are "
-"a number of writers and translators who have prepared these release notes. "
-"The following pages list those contributors."
+msgid "A large number of people contribute to Fedora each release. Among these are a number of writers and translators who have prepared these release notes. The following pages list those contributors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -75,6 +72,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Johnathon Mercier &lt; bioinfornatics AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Peng Wu &lt; pwu AT redhat DOT com &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -100,6 +102,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Tian Shixiong &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Yuri Chornoivan &lt; yurchor AT ukr DOT net &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -108,6 +115,11 @@ msgstr ""
 msgid "Yuri Khabarov &lt; b00blik AT fedoraproject DOT org &gt;"
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt; laskov AT festa.bg &gt;"
+msgstr ""
+
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Translators"
@@ -115,15 +127,125 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Nick Bebout &lt;nick at bebout.net&gt;"
+msgid "alex_pe &lt; aeperezt AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Cheng-Chia Tseng &lt; pswo10680 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Constantin Drabo &lt; panda.constantin AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Daniel Cabrera &lt; logan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Damien Gourbiere &lt; dgourbiere AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Domingo Becker &lt; domingobecker AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "dominique bribanick &lt; chepioq AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Dorian &lt; munto AT free.fr &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Eduardo Villagrán M &lt; gotencool AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Geert Warrink &lt; geert.warrink AT onsnet.nu &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Guido Grazioli &lt; guido.grazioli AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Hajime Taira &lt; htaira AT redhat.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Jérôme Fenal &lt; jfenal AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Kévin Raymond &lt; shaiton AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Motohiro Kanda &lt; kanda.motohiro AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Nick Bebout &lt;nick AT bebout.net&gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Richard E. van der Luit &lt; nippur AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Silvio Pierro &lt; perplesso82 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "simonyanix &lt; simonyan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tiansworld &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tommy He &lt; lovenemesis AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tomoyuki Kato &lt; tomo AT dream.daynight.jp &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt;laskov AT festa.bg&gt;"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Valentin Laskov &lt;laskov at festa.bg&gt;"
+msgid "Walter Cheuk &lt; wwycheuk AT gmail.com &gt;"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor at ukr.net&gt;"
+msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor AT ukr.net&gt;"
 msgstr ""
diff --git a/sv-SE/Database_Servers.po b/sv-SE/Database_Servers.po
index 69b2e6d..85ff8e3 100644
--- a/sv-SE/Database_Servers.po
+++ b/sv-SE/Database_Servers.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:52+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/sv/)\n"
+"Language: sv\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sv\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -33,9 +33,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>mysql</package> 5.5.20, updated from 5.5.14 in "
-"Fedora 16."
+msgid "Fedora 17 includes <package>mysql</package> 5.5.20, updated from 5.5.14 in Fedora 16."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -60,12 +58,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you rely on the "
-"<parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> view, or "
-"if you have columns of type <parameter>citext</parameter>, you may need to "
-"take special action. Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
+msgid "If you rely on the <parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> view, or if you have columns of type <parameter>citext</parameter>, you may need to take special action. Refer to <ulink url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -90,10 +83,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If a search token (on the right-hand side of the <command>MATCH</command> "
-"operator) in FTS4 begins with \"^\" then that token must be the first in its"
-" field of the document."
+msgid "If a search token (on the right-hand side of the <command>MATCH</command> operator) in FTS4 begins with \"^\" then that token must be the first in its field of the document."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -103,111 +93,75 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Orders of magnitude performance improvement for <command>CREATE "
-"INDEX</command> on very large tables."
+msgid "Orders of magnitude performance improvement for <command>CREATE INDEX</command> on very large tables."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Improved the windows VFS to better defend against interference from anti-"
-"virus software."
+msgid "Improved the windows VFS to better defend against interference from anti-virus software."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Improved query plan optimization when the <command>DISTINCT</command> "
-"keyword is present."
+msgid "Improved query plan optimization when the <command>DISTINCT</command> keyword is present."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Allow more system calls to be overridden in the unix VFS - to provide better"
-" support for chromium sandboxes."
+msgid "Allow more system calls to be overridden in the unix VFS - to provide better support for chromium sandboxes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increase the default size of a lookahead cache line from 100 to 128 bytes."
+msgid "Increase the default size of a lookahead cache line from 100 to 128 bytes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements to the <filename>test_quota.c</filename> module so that it can "
-"track preexisting files."
+msgid "Enhancements to the <filename>test_quota.c</filename> module so that it can track preexisting files."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added options <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> and "
-"<command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> to the "
-"<function>sqlite3_db_status()</function> interface."
+msgid "Added options <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> and <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> to the <function>sqlite3_db_status()</function> interface."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removed support for <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, replacing it "
-"with the much more capable <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> option."
+msgid "Removed support for <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, replacing it with the much more capable <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> option."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements to the <application>sqlite3_analyzer</application> utility "
-"program, including the <command>--pageinfo</command> and "
-"<command>--stats</command> options and support for multiplexed databases."
+msgid "Enhancements to the <application>sqlite3_analyzer</application> utility program, including the <command>--pageinfo</command> and <command>--stats</command> options and support for multiplexed databases."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhance the <function>sqlite3_data_count()</function> interface so that it "
-"can be used to determine if <command>SQLITE_DONE</command> has been seen on "
-"the prepared statement."
+msgid "Enhance the <function>sqlite3_data_count()</function> interface so that it can be used to determine if <command>SQLITE_DONE</command> has been seen on the prepared statement."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added the <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> file-control by which "
-"the SQLite core indicates to the VFS that the current transaction will "
-"overwrite the entire database file."
+msgid "Added the <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> file-control by which the SQLite core indicates to the VFS that the current transaction will overwrite the entire database file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increase the default lookaside memory allocator allocation size from 100 to "
-"128 bytes."
+msgid "Increase the default lookaside memory allocator allocation size from 100 to 128 bytes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced the query planner so that it can factor terms in and out of "
-"<command>OR</command> expressions in the <command>WHERE</command> clause in "
-"an effort to find better indices."
+msgid "Enhanced the query planner so that it can factor terms in and out of <command>OR</command> expressions in the <command>WHERE</command> clause in an effort to find better indices."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added the <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command> compile-time "
-"option, causing overflow pages to be read directly from the database file, "
-"bypassing the page cache."
+msgid "Added the <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command> compile-time option, causing overflow pages to be read directly from the database file, bypassing the page cache."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Remove limits on the magnitude of precision and width value in the format "
-"specifiers of the <function>sqlite3_mprintf()</function> family of string "
-"rendering routines."
+msgid "Remove limits on the magnitude of precision and width value in the format specifiers of the <function>sqlite3_mprintf()</function> family of string rendering routines."
 msgstr ""
diff --git a/sv-SE/Development_Tools.po b/sv-SE/Development_Tools.po
index 4412998..821278a 100644
--- a/sv-SE/Development_Tools.po
+++ b/sv-SE/Development_Tools.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:01+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/sv/)\n"
+"Language: sv\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sv\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,10 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora has traditionally contained a rich set of development tools. The "
-"following are highlights of the many improvements to the development tools "
-"included in this release of Fedora."
+msgid "Fedora has traditionally contained a rich set of development tools. The following are highlights of the many improvements to the development tools included in this release of Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -88,16 +85,34 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>OpenMP</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C++</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Objective-C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Ada</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Fortran</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, "
-"<emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis"
-">gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes"
-" numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but "
-"also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release "
-"Series Changes at <ulink "
-"url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
+msgid "Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, <emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis>gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release Series Changes at <ulink url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -107,9 +122,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several obsoleted architectures including IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris, "
-"Tru64 UNIX 5.1 and a number of legacy ARM platforms"
+msgid "Several obsoleted architectures including IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris, Tru64 UNIX 5.1 and a number of legacy ARM platforms"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -139,18 +152,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New platforms: <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex "
-"A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> "
-"<secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas "
-"Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> "
-"</indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-"
-"Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> "
-"<secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary>"
-" <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
+msgid "New platforms: <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> <secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -180,9 +182,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition, there are platform-specific improvements in ARM, AVR, "
-"IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH and SPARC."
+msgid "In addition, there are platform-specific improvements in ARM, AVR, IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH and SPARC."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -197,10 +197,67 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 now includes <package>gdb</package> 7.4.50.20120120. To review the"
-" many new features please visit <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink>"
+msgid "Fedora 17 now includes <package>gdb</package> 7.4.50.20120120. To review the many new features please visit <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "D Language"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>D</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>D</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The D2 programming language will be available in Fedora 17. D is a modern language with high performance near C/C++ with an easy syntax. C/C++ and Java developers can easily migrate to D."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Updates include:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ldc compiler to latest stable compiler"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "update standard library to dmd front-end 2.058"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gtkd package for GUI creation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add derelict package for 2D/3D environment, support openGL spec v4.1"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add DSQLITE package to use sqlite in D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gl3n package for OpenGL Math for D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gljm package for load VBOs from various formats."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -213,10 +270,14 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>Haskell</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Haskell</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
+msgid "The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -236,12 +297,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A slimmed down version of JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>) is now "
-"packaged for Fedora. JBoss AS 7 is a fast, modular, lightweight, compliant "
-"Java EE application server. Currently only the JBoss AS 7 <emphasis>Web "
-"Profile</emphasis> is supported, support for the <emphasis>Full "
-"Profile</emphasis> will be added in a later release."
+msgid "A slimmed down version of JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>) is now packaged for Fedora. JBoss AS 7 is a fast, modular, lightweight, compliant Java EE application server. Currently only the JBoss AS 7 <emphasis>Web Profile</emphasis> is supported, support for the <emphasis>Full Profile</emphasis> will be added in a later release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -256,11 +312,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"OpenJDK7 is now the default Java Development Kit in Fedora, replacing "
-"OpenJDK6. A full list of the features added in OpenJDK7 is available "
-"upstream at <ulink "
-"url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>."
+msgid "OpenJDK7 is now the default Java Development Kit in Fedora, replacing OpenJDK6. A full list of the features added in OpenJDK7 is available upstream at <ulink url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -275,37 +327,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition to numerous bugfixes, <package>doxygen</package> 1.7.6.1 "
-"includes:"
+msgid "In addition to numerous bugfixes, <package>doxygen</package> 1.7.6.1 includes:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The selected member is now briefly highlighted in the HTML output (when "
-"GENERATE_TREEVIEW is enabled)."
+msgid "The selected member is now briefly highlighted in the HTML output (when GENERATE_TREEVIEW is enabled)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The navigation tree (GENERATE_TREEVIEW) now shows the same information as "
-"the index."
+msgid "The navigation tree (GENERATE_TREEVIEW) now shows the same information as the index."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The navindex section of layout now also controls what is shown in the "
-"navigation tree."
+msgid "The navindex section of layout now also controls what is shown in the navigation tree."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When a class/structs has many (&gt;15) members of the same type, only the "
-"first 10 are shown in the UML diagram."
+msgid "When a class/structs has many (&gt;15) members of the same type, only the first 10 are shown in the UML diagram."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -325,17 +367,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for cross-referencing in case of operator-&gt; overloading. "
-"This includes support for std::auto_ptr,std::smart_ptr,std::unique_ptr and "
-"std::weak_ptr when BUILTIN_STL_SUPPORT is enabled."
+msgid "Added support for cross-referencing in case of operator-&gt; overloading. This includes support for std::auto_ptr,std::smart_ptr,std::unique_ptr and std::weak_ptr when BUILTIN_STL_SUPPORT is enabled."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Project site: <ulink "
-"url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
+msgid "Project site: <ulink url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -365,19 +402,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>git</package> has been updated to 1.7.9. Fedora 16 included 1.7.7."
+msgid "<package>git</package> has been updated to 1.7.9. Fedora 16 included 1.7.7."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are numerous small feature additions. The interested reader should "
-"review the <ulink "
-"url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\">"
-" changes since 1.7.8</ulink> and <ulink "
-"url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\">"
-" changes since 1.7.7</ulink> in the upstream release notes."
+msgid "There are numerous small feature additions. The interested reader should review the <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\"> changes since 1.7.8</ulink> and <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\"> changes since 1.7.7</ulink> in the upstream release notes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -392,14 +422,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The venerable revision control system (<package>rcs</package>) has been "
-"updated to 5.8."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "Updates include:"
+msgid "The venerable revision control system (<package>rcs</package>) has been updated to 5.8."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -554,14 +577,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The version control system <package>subversion</package> has been updated "
-"from 1.6.17 to 1.7.3. Numerous changes include better use of HTTP, a new "
-"remote dumpfile tool, and improved console output, in addition to numerous "
-"minor changes. The reader is encouraged to visit <ulink "
-"url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-"
-"notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-"
-"notes/1.7.html</ulink> for more information on these improvements."
+msgid "The version control system <package>subversion</package> has been updated from 1.6.17 to 1.7.3. Numerous changes include better use of HTTP, a new remote dumpfile tool, and improved console output, in addition to numerous minor changes. The reader is encouraged to visit <ulink url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html</ulink> for more information on these improvements."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -576,13 +592,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>bugzilla</package> 4.0.4 fixes a number of security issues with "
-"previous versions. In addition, the new release permits system "
-"administrators to disable autocomplete and corrects a number of minor bugs. "
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink> for "
-"details."
+msgid "<package>bugzilla</package> 4.0.4 fixes a number of security issues with previous versions. In addition, the new release permits system administrators to disable autocomplete and corrects a number of minor bugs. Refer to <ulink url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink> for details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -597,9 +607,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Although basically a bugfix release, 2.5 of <package>bzr</package> "
-"represents a new stable version from which future bugfixes will be applied."
+msgid "Although basically a bugfix release, 2.5 of <package>bzr</package> represents a new stable version from which future bugfixes will be applied."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -634,9 +642,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>highlight</package> 3.7. Improvements over "
-"version 3.6 include:"
+msgid "Fedora 17 includes <package>highlight</package> 3.7. Improvements over version 3.6 include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -661,16 +667,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"HTML font string may contain a list of fonts, which is not enclosed in "
-"quotes"
+msgid "HTML font string may contain a list of fonts, which is not enclosed in quotes"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added --portable command line option to save config files in the current "
-"working directory instead of the user directory"
+msgid "added --portable command line option to save config files in the current working directory instead of the user directory"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -685,11 +687,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>mercurial</package> has been upgraded to 2.1. The interested reader"
-" should visit <ulink "
-"url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink>"
-" for a detailed list of new features and bugfixes."
+msgid "<package>mercurial</package> has been upgraded to 2.1. The interested reader should visit <ulink url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink> for a detailed list of new features and bugfixes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -704,9 +702,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>monodevelop</package> 2.8.5 is included in Fedora 17. Among the "
-"numerous new features:"
+msgid "<package>monodevelop</package> 2.8.5 is included in Fedora 17. Among the numerous new features:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -741,16 +737,10 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several fixes and enhancements to the Version Control support and to SVN "
-"support in particular adding a project which contains linked files to "
-"version control is now handled correctly"
+msgid "Several fixes and enhancements to the Version Control support and to SVN support in particular adding a project which contains linked files to version control is now handled correctly"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Visit the project web site at <ulink "
-"url=\"http://monodevelop.com/\">http://monodevelop.com/</ulink> for further "
-"details."
+msgid "Visit the project web site at <ulink url=\"http://monodevelop.com/\">http://monodevelop.com/</ulink> for further details."
 msgstr ""
diff --git a/sv-SE/Feedback.po b/sv-SE/Feedback.po
index d5a4943..9fde72e 100644
--- a/sv-SE/Feedback.po
+++ b/sv-SE/Feedback.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:03+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/sv/)\n"
+"Language: sv\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sv\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -23,11 +23,10 @@ msgstr "Återkoppling"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
-msgstr "Tack för att du tar dig tid att skicka dina kommentarer, förslag och\nfelrapporter till Fedorasamfundet.  Detta hjälper till att förbättra kvaliteten på Fedora, Linux och fri programvara över hela världen."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
+msgstr ""
+"Tack för att du tar dig tid att skicka dina kommentarer, förslag och\n"
+"felrapporter till Fedorasamfundet.  Detta hjälper till att förbättra kvaliteten på Fedora, Linux och fri programvara över hela världen."
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
@@ -36,14 +35,7 @@ msgstr "Att ge återkoppling om Fedoraprogramvara"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; bugs</ulink>, on the wiki."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -53,31 +45,20 @@ msgstr "Att ge återkoppling om utgåvenoteringarna"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
 msgstr "Om du tycker att dessa utgåvenoteringar kan förbättras på något sätt, kan du ge återkoppling direkt till nyhetsskribenterna.  Dett finns flera sätt att ge återkoppling, i ordning med de bästa först:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
 msgstr "Om du har ett Fedorakonto, redigera innehållet direkt på <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\">Docs-Beats</ulink>-sidan på wikin."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
 msgstr "Fyll i en felrapport genom att använda <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">denna mall</ulink> - <emphasis>Denna länk är ENDAST för återkoppling om själva utgåvenoteringarna.</emphasis>  Se råden ovan för detaljer."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
 msgstr "Epost till sändlistan om utgåvenoteringar <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
diff --git a/sv-SE/Hardware_Overview.po b/sv-SE/Hardware_Overview.po
index b096658..7c8927d 100644
--- a/sv-SE/Hardware_Overview.po
+++ b/sv-SE/Hardware_Overview.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/sv/)\n"
+"Language: sv\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sv\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -48,21 +48,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora &PRODVER; may be installed on most \"modern\" x86 processors. (There "
-"are some \"secondary architectures\" supported by special interest groups "
-"for processors like Power PC, System/390 and ARM)."
+msgid "Fedora &PRODVER; may be installed on most \"modern\" x86 processors. (There are some \"secondary architectures\" supported by special interest groups for processors like Power PC, System/390 and ARM)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The minimum processor speed depends on the end use, the method of "
-"installation, and the specific hardware. Although some configurations might "
-"work on a Pentium 3, most users should consider a Pentium 4 or more modern "
-"processor, or the equivalent processor from other manufacturers. Fedora "
-"&PRODVER; is able to take full advantage of modern, multi-core "
-"architectures."
+msgid "The minimum processor speed depends on the end use, the method of installation, and the specific hardware. Although some configurations might work on a Pentium 3, most users should consider a Pentium 4 or more modern processor, or the equivalent processor from other manufacturers. Fedora &PRODVER; is able to take full advantage of modern, multi-core architectures."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -102,27 +93,15 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is "
-"entirely determined by the installing spin and the packages selected during "
-"installation. Additional disk space is required during installation to "
-"support the installation environment. This additional disk space corresponds"
-" to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on "
-"Installation Disc 1) plus the size of the files in "
-"<filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
 msgstr "Samtliga paket kan kräva mer än 9 GB diskutrymme.  Slutlig storlek beror helt på vald installationsspinn och de paket som valts under installationen.  Ytterligare diskutrymme krävs under installationen för att stödja installationsmiljön.  Detta extra diskutrymme motsvarar storleken på <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (på installationsskiva 1) plus storleken på filerna i <filename>/var/lib/rpm</filename> på det installerade systemet."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In practical terms, additional space requirements may range from as little "
-"as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for"
-" a larger installation."
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
 msgstr "I praktiken så kan behovet av ytterligare utrymme variera från så lite som 90 MiB för en minimal installation till så mycket som 175 MiB extra för en större installation."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Additional space is also required for any user data, and at least 5% free "
-"space should be maintained for proper system operation."
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
 msgstr "Ytterligare utrymme behövs också för användardata, och minst 5 % fritt utrymme bör alltid finnas för ett väl fungerande system."
diff --git a/sv-SE/Haskell.po b/sv-SE/Haskell.po
index c3d646a..c25ceca 100644
--- a/sv-SE/Haskell.po
+++ b/sv-SE/Haskell.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/sv/)\n"
+"Language: sv\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sv\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/sv-SE/I18n.po b/sv-SE/I18n.po
index f1d3021..e014d95 100644
--- a/sv-SE/I18n.po
+++ b/sv-SE/I18n.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/sv/)\n"
+"Language: sv\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sv\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -97,39 +97,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"IBus has a new input method switcher with a popup listing available input "
-"methods engines, somewhat like Alt-Tab in managers. IBus also now has better"
-" and cleaner handling of X keyboard layouts."
+msgid "IBus has a new input method switcher with a popup listing available input methods engines, somewhat like Alt-Tab in managers. IBus also now has better and cleaner handling of X keyboard layouts."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"IBus has changed the behavior to share the input method engines and the "
-"state among applications."
+msgid "IBus has changed the behavior to share the input method engines and the state among applications."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-m17n now excludes some m17n engines by default, including zh-pinyin, "
-"ko-han2, and most kbd engines, because they overlap with other specific IMEs"
-" such as ibus-pinyin and ibus-hangul."
+msgid "ibus-m17n now excludes some m17n engines by default, including zh-pinyin, ko-han2, and most kbd engines, because they overlap with other specific IMEs such as ibus-pinyin and ibus-hangul."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-fep is a new IBus frontend client which can be used in consoles and "
-"terminals."
+msgid "ibus-fep is a new IBus frontend client which can be used in consoles and terminals."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Indic Typing Booster now supports Bengali, and there are beta versions for "
-"Marathi, Hindi, Gujarati and Tamil languages available."
+msgid "Indic Typing Booster now supports Bengali, and there are beta versions for Marathi, Hindi, Gujarati and Tamil languages available."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -204,19 +192,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The default Korean Font has changed from \"Un\" to \"Nanum\". As the glyphs "
-"in \"Nanum\" look nicer than \"Un\" and \"Nanum\" has a monospace variant."
+msgid "The default Korean Font has changed from \"Un\" to \"Nanum\". As the glyphs in \"Nanum\" look nicer than \"Un\" and \"Nanum\" has a monospace variant."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The default Simplified Chinese Font has changed from \"WenQuanYi Zen Hei\" "
-"to \"WenQuanYi Zen Hei Sharp\", which uses the embedded bitmap font to make "
-"Simplified Chinese render more clearly at small sizes. One can use the "
-"zenheiset tool to change the default Simplified Chinese font back to the "
-"previous default."
+msgid "The default Simplified Chinese Font has changed from \"WenQuanYi Zen Hei\" to \"WenQuanYi Zen Hei Sharp\", which uses the embedded bitmap font to make Simplified Chinese render more clearly at small sizes. One can use the zenheiset tool to change the default Simplified Chinese font back to the previous default."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -226,14 +207,10 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New font packages gubbi-fonts and navilu-fonts have been added for Kannada "
-"language."
+msgid "New font packages gubbi-fonts and navilu-fonts have been added for Kannada language."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Culmus fonts have been update to version 0.121 with fully reworked Frank "
-"Ruehl family, which now supports diacritics and kerning."
+msgid "Culmus fonts have been update to version 0.121 with fully reworked Frank Ruehl family, which now supports diacritics and kerning."
 msgstr ""
diff --git a/sv-SE/Installation.po b/sv-SE/Installation.po
index 6d77773..c6164e0 100644
--- a/sv-SE/Installation.po
+++ b/sv-SE/Installation.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -89,11 +90,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -103,11 +104,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img repo=http://dl.fedoraproject.org/pub/fedora/linux/development/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -117,15 +118,14 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img stage2=http://my.internal.server/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "(or any other valid mirror)."
 msgstr ""
-
diff --git a/sv-SE/Kernel.po b/sv-SE/Kernel.po
index b692748..14daaf9 100644
--- a/sv-SE/Kernel.po
+++ b/sv-SE/Kernel.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/sv/)\n"
+"Language: sv\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sv\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/sv-SE/Multimedia.po b/sv-SE/Multimedia.po
index ad69979..e81cdc7 100644
--- a/sv-SE/Multimedia.po
+++ b/sv-SE/Multimedia.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:45+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/sv/)\n"
+"Language: sv\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sv\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -53,16 +53,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>blender</package> has been updated to 2.6.1. This release includes "
-"many new features including a new, faster rendering engine, motion tracking,"
-" dynamic painting, an ocean simulation, and much more. Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-260/</ulink> and <ulink "
-"url=\"http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-261/</ulink> for additional details."
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.6.1. This release includes many new features including a new, faster rendering engine, motion tracking, dynamic painting, an ocean simulation, and much more. Refer to <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/</ulink> and <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/</ulink> for additional details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -77,13 +68,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>calibre</package> has been upgraded from 0.8.11 to 0.8.39. Among "
-"the many improvements; deleted books are moved to the recycle bin instead of"
-" just deleting, multiple filenames can be passed on the command line, there "
-"is now a preference setting for how much a font size changes when "
-"larger/smaller is clicked, the popup asking about converting formats can be "
-"disabled, many new and improved recipes, and much more."
+msgid "<package>calibre</package> has been upgraded from 0.8.11 to 0.8.39. Among the many improvements; deleted books are moved to the recycle bin instead of just deleting, multiple filenames can be passed on the command line, there is now a preference setting for how much a font size changes when larger/smaller is clicked, the popup asking about converting formats can be disabled, many new and improved recipes, and much more."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -93,11 +78,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>epris</package> is a small, lightweight music player. "
-"<emphasis>epris</emphasis> is new to Fedora 17. For a (very) brief overview,"
-" go to <ulink "
-"url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
+msgid "<package>epris</package> is a small, lightweight music player. <emphasis>epris</emphasis> is new to Fedora 17. For a (very) brief overview, go to <ulink url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -112,10 +93,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>epstool</package> is a utility to create or extract preview images "
-"in EPS files, fix bounding boxes and convert to bitmaps. It is also new to "
-"Fedora 17."
+msgid "<package>epstool</package> is a utility to create or extract preview images in EPS files, fix bounding boxes and convert to bitmaps. It is also new to Fedora 17."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -130,76 +108,47 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> has been upgraded to 2.8.0. There are many changes, "
-"some very significant. Among the highlights:"
+msgid "<package>gimp</package> has been upgraded to 2.8.0. There are many changes, some very significant. Among the highlights:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> 2.8 introduces an optional single-window mode. You "
-"can toggle between the default multi-window mode and the new single-window "
-"mode through the Single-window mode checkbox in the Windows menu."
+msgid "<package>gimp</package> 2.8 introduces an optional single-window mode. You can toggle between the default multi-window mode and the new single-window mode through the Single-window mode checkbox in the Windows menu."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> now allows dockable dialogs in a dock window to be "
-"placed in multiple columns."
+msgid "<package>gimp</package> now allows dockable dialogs in a dock window to be placed in multiple columns."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The docking bars have been removed and replaced with overlaid highlights. "
-"The dockable drag handle has been removed and the dockable menu button has "
-"been moved up to the tabs. A new Automatic tab style has been added which "
-"makes dockable tabs use the available space."
+msgid "The docking bars have been removed and replaced with overlaid highlights. The dockable drag handle has been removed and the dockable menu button has been moved up to the tabs. A new Automatic tab style has been added which makes dockable tabs use the available space."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A rather big conceptual change is that saving and exporting images now are "
-"clearly separated activities. Saving an image can only be done in the XCF "
-"format which is GIMP's native file format, able to save all kinds of "
-"information necessary for works in progress."
+msgid "A rather big conceptual change is that saving and exporting images now are clearly separated activities. Saving an image can only be done in the XCF format which is GIMP's native file format, able to save all kinds of information necessary for works in progress."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For complex compositions, a flat layer structure is very limiting. GIMP 2.8 "
-"lets users organize their compositions better through the introduction of "
-"layer groups which allow layers to be organized in tree-like structures. "
-"Layer groups are fully scriptable through the GIMP plug-in API."
+msgid "For complex compositions, a flat layer structure is very limiting. GIMP 2.8 lets users organize their compositions better through the introduction of layer groups which allow layers to be organized in tree-like structures. Layer groups are fully scriptable through the GIMP plug-in API."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Text editing with the Text Tool is now performed on-canvas instead of in a "
-"separate window."
+msgid "Text editing with the Text Tool is now performed on-canvas instead of in a separate window."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements have also been made to the size entry widget, which is used for"
-" inputting most of the x, y, width, height parameters. For example, in the "
-"scale dialog it is now possible to write '50%' in the Width field to scale "
-"the image to 50% of the width. Expressions such as '30in + 40px' and '4 * "
-"5.4in' work, too."
+msgid "Enhancements have also been made to the size entry widget, which is used for inputting most of the x, y, width, height parameters. For example, in the scale dialog it is now possible to write '50%' in the Width field to scale the image to 50% of the width. Expressions such as '30in + 40px' and '4 * 5.4in' work, too."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are many other improvements which can be researched at <ulink "
-"url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org"
-"/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
+msgid "There are many other improvements which can be researched at <ulink url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -234,11 +183,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Internet DJ Console is a project to provide a powerful yet easy to use "
-"source-client for individuals interested in streaming live radio shows over "
-"the Internet using Shoutcast or Icecast servers. <package>idjc</package> "
-"appears for the first time in Fedora."
+msgid "Internet DJ Console is a project to provide a powerful yet easy to use source-client for individuals interested in streaming live radio shows over the Internet using Shoutcast or Icecast servers. <package>idjc</package> appears for the first time in Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -263,9 +208,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Virtual MIDI Piano Keyboard is a MIDI events generator and receiver. It "
-"doesn't produce any sound by itself, but can be used to drive a MIDI "
-"synthesizer (either hardware or software, internal or external). "
-"<package>vpmk</package> is new to Fedora."
+msgid "Virtual MIDI Piano Keyboard is a MIDI events generator and receiver. It doesn't produce any sound by itself, but can be used to drive a MIDI synthesizer (either hardware or software, internal or external). <package>vpmk</package> is new to Fedora."
 msgstr ""
diff --git a/sv-SE/Overview.po b/sv-SE/Overview.po
index 19fb90c..50aa96d 100644
--- a/sv-SE/Overview.po
+++ b/sv-SE/Overview.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:05+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/sv/)\n"
+"Language: sv\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sv\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -23,14 +23,7 @@ msgstr "Översikt"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"As always, Fedora continues to develop (<ulink "
-"url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat "
-"contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source "
-"software (<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Fedora 17 "
-"Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major "
-"changes from the last release of Fedora."
+msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Fedora 17 Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -45,7 +38,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "OpenStack, Eucalyptus, CloudStack and Open Nebula"
+msgid "OpenStack, Eucalyptus and Open Nebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -58,11 +51,17 @@ msgstr ""
 msgid "Still more virtualization improvements"
 msgstr ""
 
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "64 bit now default"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For more details about other features that are included in Fedora 17 refer "
-"to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: "
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> "
-"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
+msgid "When downloading the Live CD, the default download is now X86-64. For 32-bit machines click on \"<code>More download options...</code>\"."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details about other features that are included in Fedora 17 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
 msgstr ""
diff --git a/sv-SE/Productivity.po b/sv-SE/Productivity.po
index 92a7fbc..83d04ca 100644
--- a/sv-SE/Productivity.po
+++ b/sv-SE/Productivity.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:01+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/sv/)\n"
+"Language: sv\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sv\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -42,10 +42,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>cherrytree</package> is new to Fedora. It is a hierarchical note "
-"taking application, featuring rich text and syntax highlighting, storing "
-"data in a single XML or SQLite file."
+msgid "<package>cherrytree</package> is new to Fedora. It is a hierarchical note taking application, featuring rich text and syntax highlighting, storing data in a single XML or SQLite file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -60,9 +57,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>evolution</package> has been updated to 3.3.5. This is a bugfix "
-"release."
+msgid "<package>evolution</package> has been updated to 3.3.5. This is a bugfix release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -102,19 +97,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>lemonpos</package>, Lemon in short, is an open source Point of Sale"
-" software targeted for micro, small and medium businesses. MySQL is employed"
-" for data management and storage, and can be used a single database with "
-"many POS terminals on a network."
+msgid "<package>lemonpos</package>, Lemon in short, is an open source Point of Sale software targeted for micro, small and medium businesses. MySQL is employed for data management and storage, and can be used a single database with many POS terminals on a network."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Lemon provides a modern themeable and easy to use interface, a search panel,"
-" a price-checker tool, an administration tool for managing your store, "
-"printed reports, and more..."
+msgid "Lemon provides a modern themeable and easy to use interface, a search panel, a price-checker tool, an administration tool for managing your store, printed reports, and more..."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -134,12 +122,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>rachota</package> is also new to Fedora. It is a portable "
-"application for timetracking different projects. It runs everywhere. It "
-"displays time data in diagram form, creates customized reports and invoices "
-"or analyses measured data and suggests hints to improve user's time usage. "
-"It is a totally portable yet personal timetracker."
+msgid "<package>rachota</package> is also new to Fedora. It is a portable application for timetracking different projects. It runs everywhere. It displays time data in diagram form, creates customized reports and invoices or analyses measured data and suggests hints to improve user's time usage. It is a totally portable yet personal timetracker."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -234,102 +217,57 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Feature enhancements to object handling (e.g. transform tools like in "
-"advanced drawing programs), with improvements to existing features like the "
-"Scrapbook and the Image Manager."
+msgid "Feature enhancements to object handling (e.g. transform tools like in advanced drawing programs), with improvements to existing features like the Scrapbook and the Image Manager."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Many advanced options for text and typography, like character styles, "
-"optical margins, or glyph extension. Undo/Redo is finally available for "
-"almost all text-related actions, and a new script enables replacing straight"
-" quotes with typographical quotation marks based on language settings. "
-"Usability improvements include better cursor placement and movement, faster "
-"layout on canvas and interaction between linked frames."
+msgid "Many advanced options for text and typography, like character styles, optical margins, or glyph extension. Undo/Redo is finally available for almost all text-related actions, and a new script enables replacing straight quotes with typographical quotation marks based on language settings. Usability improvements include better cursor placement and movement, faster layout on canvas and interaction between linked frames."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New features for vector objects, like Boolean path operations, vector "
-"effects or a line style editor."
+msgid "New features for vector objects, like Boolean path operations, vector effects or a line style editor."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Major improvements to the handling of fills, like pattern fill, more "
-"gradient types, support for external color palette formats (AI, EPS, GPL, "
-"PostScript, SOC), and many new color palettes, including those from "
-"commercial vendors like Resene and dtp studio, as well as "
-"national/government standards."
+msgid "Major improvements to the handling of fills, like pattern fill, more gradient types, support for external color palette formats (AI, EPS, GPL, PostScript, SOC), and many new color palettes, including those from commercial vendors like Resene and dtp studio, as well as national/government standards."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new frame type called \"Render Frame\" allows for rendering (and "
-"subsequently exporting) the output of every program that can create "
-"PostScript, PDF or PNG files via the command line (e.g. LaTeX, Lilypond, "
-"POV-Ray) inside Scribus. The initial version was developed as a project for "
-"Google Summer of Code, and this project has developed to allow import of "
-"externally produced documents, scientific publications and formulas. More "
-"renderers can be added with a simple configuration file."
+msgid "A new frame type called \"Render Frame\" allows for rendering (and subsequently exporting) the output of every program that can create PostScript, PDF or PNG files via the command line (e.g. LaTeX, Lilypond, POV-Ray) inside Scribus. The initial version was developed as a project for Google Summer of Code, and this project has developed to allow import of externally produced documents, scientific publications and formulas. More renderers can be added with a simple configuration file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Vector import filters: Scribus 1.4.0 provides new import filters for the "
-"following file formats: Adobe Illustrator (both EPS and PDF-based), "
-"Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), Calamus Vector"
-" Graphics (CVG), Kivio Stencils (SML), and DIA Shapes (SHAPE)."
+msgid "Vector import filters: Scribus 1.4.0 provides new import filters for the following file formats: Adobe Illustrator (both EPS and PDF-based), Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), Calamus Vector Graphics (CVG), Kivio Stencils (SML), and DIA Shapes (SHAPE)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Regarding bitmap images: the handling of Photoshop files has seen many major"
-" improvements, like support of multiple clipping paths or PSD layers. The "
-"Image Manager has been rewritten, and new non-destructive image effects have"
-" been added.* Moreover, Scribus 1.4.0 now supports EXIF data in images, and "
-"import of Windows and OS/2 bitmaps (BMP) has been re-enabled."
+msgid "Regarding bitmap images: the handling of Photoshop files has seen many major improvements, like support of multiple clipping paths or PSD layers. The Image Manager has been rewritten, and new non-destructive image effects have been added.* Moreover, Scribus 1.4.0 now supports EXIF data in images, and import of Windows and OS/2 bitmaps (BMP) has been re-enabled."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Among the major enhancements to Scribus's pre-press features, printing marks"
-" and the display of ink coverage in the Print Preview are the most "
-"important. In addition, Scribus now enables conversion of spot colors to "
-"process colors during PDF and PostScript export with a single click."
+msgid "Among the major enhancements to Scribus's pre-press features, printing marks and the display of ink coverage in the Print Preview are the most important. In addition, Scribus now enables conversion of spot colors to process colors during PDF and PostScript export with a single click."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"PDF export has seen major improvements as well. Scribus can now export to "
-"PDF 1.5, including PDF layers. Another new feature is the option to embed "
-"EPS and PDF files in exported PDFs as an alternative to rasterizing them. "
-"Also, both font embedding and substitution have been improved."
+msgid "PDF export has seen major improvements as well. Scribus can now export to PDF 1.5, including PDF layers. Another new feature is the option to embed EPS and PDF files in exported PDFs as an alternative to rasterizing them. Also, both font embedding and substitution have been improved."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For color management, Scribus 1.4.0 now supports both littleCMS version 1 "
-"and 2. It's also possible to enable color management with a single click "
-"from the main window."
+msgid "For color management, Scribus 1.4.0 now supports both littleCMS version 1 and 2. It's also possible to enable color management with a single click from the main window."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Additionally, the Scribus Team has added a feature to emulate color "
-"blindness on screen."
+msgid "Additionally, the Scribus Team has added a feature to emulate color blindness on screen."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -339,17 +277,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The included scripts have been updated, including the addition of the "
-"\"Autoquote\" script in the Script menu to convert straight quotes in a text"
-" frame to correct quotation marks for many languages."
+msgid "The included scripts have been updated, including the addition of the \"Autoquote\" script in the Script menu to convert straight quotes in a text frame to correct quotation marks for many languages."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Scribus 1.4.0 is being shipped with many more templates than previous "
-"versions."
+msgid "Scribus 1.4.0 is being shipped with many more templates than previous versions."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -369,9 +302,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 17 is <package>timeline</package>, a cross-platform "
-"application for displaying and navigating events on a timeline. It can:"
+msgid "Also new to Fedora 17 is <package>timeline</package>, a cross-platform application for displaying and navigating events on a timeline. It can:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -421,9 +352,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>vym</package> has been updated to version 2.0.6. This upgrade "
-"include many new features:"
+msgid "<package>vym</package> has been updated to version 2.0.6. This upgrade include many new features:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -548,9 +477,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"\"Move to\" moves selection to target without moving view. Very useful for "
-"quickly sorting things"
+msgid "\"Move to\" moves selection to target without moving view. Very useful for quickly sorting things"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -590,9 +517,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Very easy to follow a xlink by clicking into the corner of the branch, where"
-" it begins"
+msgid "Very easy to follow a xlink by clicking into the corner of the branch, where it begins"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -622,16 +547,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"vym can fetch data directly from Bugzilla (extra package required, see "
-"manual)"
+msgid "vym can fetch data directly from Bugzilla (extra package required, see manual)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Quick checks of bugs' status: All bugs in a subtree can be updated with a "
-"single keystroke"
+msgid "Quick checks of bugs' status: All bugs in a subtree can be updated with a single keystroke"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
diff --git a/sv-SE/RelNotesDirChange.po b/sv-SE/RelNotesDirChange.po
new file mode 100644
index 0000000..eb624e7
--- /dev/null
+++ b/sv-SE/RelNotesDirChange.po
@@ -0,0 +1,44 @@
+# 
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes Directory Change"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes to Move"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning the next release, the Fedora Release Notes will have a new location."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Traditionally, the Release Notes have been installed in <filename>/usr/share/doc/HTML/fedora-release-notes/</filename>. Over time, most of the documentation stored in the <filename>/usr/share/doc/HTML/</filename> directory tree have moved out of that tree to application specific directories."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For most users, this change will be invisible because the Release Notes are viewed by selecting the menu choice. However, some users go directly to the file, or may have their own internal links. For these users, changing the location without warning before the release could be a problem, so the Release Notes are not being moved this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning with Fedora 18, the Release Notes will be stored in <filename>/usr/share/doc/fedora-release-notes-18.0/</filename>."
+msgstr ""
+
diff --git a/sv-SE/Release_Notes.po b/sv-SE/Release_Notes.po
index 2a92ea2..b56de2d 100644
--- a/sv-SE/Release_Notes.po
+++ b/sv-SE/Release_Notes.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:06+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/sv/)\n"
+"Language: sv\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sv\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/sv-SE/Revision_History.po b/sv-SE/Revision_History.po
index 23caaae..80a65e8 100644
--- a/sv-SE/Revision_History.po
+++ b/sv-SE/Revision_History.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 12:34+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/sv/)\n"
+"Language: sv\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sv\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -28,6 +28,36 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
+msgid "64 bit default BZ#821168"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes directory change BZ#821412"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Sci/Tech (EMWA) BZ#821413"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "D language BZ#824529"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Update contributors"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove Cloudstack reference"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
 msgid "Remove draft tag"
 msgstr ""
 
@@ -43,9 +73,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
-msgid ""
-"BZ#817553 - Typos and broken formatting in Amateur Radio and Scientific and "
-"Technical sections"
+msgid "BZ#817553 - Typos and broken formatting in Amateur Radio and Scientific and Technical sections"
 msgstr ""
 
 #. Tag: member
@@ -388,47 +416,26 @@ msgstr ""
 msgid "Empty Fedora 15 skeleton"
 msgstr ""
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
-msgstr ""
+#~ msgid "Preparation for GA"
+#~ msgstr "Förberedelse för allmän utgåva"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for GA"
-msgstr "Förberedelse för allmän utgåva"
+#~ msgid "Add mouse changes"
+#~ msgstr "Lägg till musändringar"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add mouse changes"
-msgstr "Lägg till musändringar"
+#~ msgid "Add Pino/Gwibber changes"
+#~ msgstr "Lägg till Pino/Gwibber-ändringar"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add Pino/Gwibber changes"
-msgstr "Lägg till Pino/Gwibber-ändringar"
+#~ msgid "Mark systemd as preview"
+#~ msgstr "Markera systemd som förhandsvisning"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Mark systemd as preview"
-msgstr "Markera systemd som förhandsvisning"
+#~ msgid "Remove draft status"
+#~ msgstr "Ta bort utkaststatus"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove draft status"
-msgstr "Ta bort utkaststatus"
+#~ msgid "Preparation for beta release"
+#~ msgstr "Förberedelse för betautgåva"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for beta release"
-msgstr "Förberedelse för betautgåva"
+#~ msgid "Initial creation of book by publican"
+#~ msgstr "Första bokskapande av publican"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial creation of book by publican"
-msgstr "Första bokskapande av publican"
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial wiki conversions"
-msgstr "Första wiki-konverteringar"
+#~ msgid "Initial wiki conversions"
+#~ msgstr "Första wiki-konverteringar"
diff --git a/sv-SE/Scientific_and_Technical.po b/sv-SE/Scientific_and_Technical.po
index aea508b..3456bf7 100644
--- a/sv-SE/Scientific_and_Technical.po
+++ b/sv-SE/Scientific_and_Technical.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:46+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/sv/)\n"
+"Language: sv\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sv\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -53,9 +53,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>archimedes</package> is a 2D Quantum Monte Carlo simulator for "
-"semiconductor devices. New features for Fedora 17 include:"
+msgid "<package>archimedes</package> is a 2D Quantum Monte Carlo simulator for semiconductor devices. New features for Fedora 17 include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -155,9 +153,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnome-chemistry-utils</package> has been updated to the latest "
-"development release."
+msgid "<package>gnome-chemistry-utils</package> has been updated to the latest development release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -242,9 +238,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition to a number of bug fixes, <package>gnuplot</package> 4.4.4 "
-"includes:"
+msgid "In addition to a number of bug fixes, <package>gnuplot</package> 4.4.4 includes:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -269,8 +263,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Demarcate plots in svg output using &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
+msgid "Demarcate plots in svg output using &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -305,48 +298,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xGEQRT: QR factorization (improved interface). xGEQRT is analogous to xGEQRF"
-" with a modified interface which enables better performance when the blocked"
-" reflectors need to be reused. The companion subroutines xGEMQRT apply the "
-"reflectors."
+msgid "xGEQRT: QR factorization (improved interface). xGEQRT is analogous to xGEQRF with a modified interface which enables better performance when the blocked reflectors need to be reused. The companion subroutines xGEMQRT apply the reflectors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xGEQRT3: recursive QR factorization. The recursive QR factorization enables "
-"cache-oblivious and enables high performance on tall and skinny matrices."
+msgid "xGEQRT3: recursive QR factorization. The recursive QR factorization enables cache-oblivious and enables high performance on tall and skinny matrices."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xTPQRT: Communication-Avoiding QR sequential kernels. These subroutines are "
-"useful for updating a QR factorization and are used in sequential and "
-"parallel Communication Avoiding QR. These subroutines support the general "
-"case Triangle on top of Pentagon which includes as special cases so-called "
-"Triangle on top of Triangle and Triangle on top of Square. This is the "
-"right-looking version of the subroutines and the subroutines are blocked. "
-"The T matrices and the block size are part of the interface. The companion "
-"subroutines xTPMQRT apply the reflectors."
+msgid "xTPQRT: Communication-Avoiding QR sequential kernels. These subroutines are useful for updating a QR factorization and are used in sequential and parallel Communication Avoiding QR. These subroutines support the general case Triangle on top of Pentagon which includes as special cases so-called Triangle on top of Triangle and Triangle on top of Square. This is the right-looking version of the subroutines and the subroutines are blocked. The T matrices and the block size are part of the interface. The companion subroutines xTPMQRT apply the reflectors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"LAPACKE - Standard C language APIs for LAPACK. Since LAPACK 3.3.0, LAPACK "
-"includes new C interfaces. With the LAPACK 3.4.0 release, LAPACKE is "
-"directly integrated within the LAPACK library and has been enriched by the "
-"full set of LAPACK subroutines."
+msgid "LAPACKE - Standard C language APIs for LAPACK. Since LAPACK 3.3.0, LAPACK includes new C interfaces. With the LAPACK 3.4.0 release, LAPACKE is directly integrated within the LAPACK library and has been enriched by the full set of LAPACK subroutines."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink>"
-" for more details."
+msgid "Refer to <ulink url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink> for more details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -361,11 +333,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Version 2.0.0 of <package>mapnik</package> is a major upgrade with numerous "
-"changes. Go to <ulink "
-"url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink>"
-" for complete details."
+msgid "Version 2.0.0 of <package>mapnik</package> is a major upgrade with numerous changes. Go to <ulink url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink> for complete details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -380,10 +348,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink>"
-" for the complete list of changes in <package>mathomatic</package> 15.7.3."
+msgid "Refer to <ulink url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink> for the complete list of changes in <package>mathomatic</package> 15.7.3."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -408,10 +373,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The numerical computation language <package>octave</package> has been "
-"updated to 3.6.0. For details of the many new features please review <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
+msgid "The numerical computation language <package>octave</package> has been updated to 3.6.0. For details of the many new features please review <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -426,11 +388,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The parallel visualization application <package>paraview</package> has been "
-"updated to version 3.12.0. The release notes for this application may be "
-"found at <ulink "
-"url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
+msgid "The parallel visualization application <package>paraview</package> has been updated to version 3.12.0. The release notes for this application may be found at <ulink url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -565,10 +523,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"DO REPEAT command has been reimplemented. Now, when DO REPEAT contains an "
-"INCLUDE or INSERT command, substitutions are not applied to the included "
-"file."
+msgid "DO REPEAT command has been reimplemented. Now, when DO REPEAT contains an INCLUDE or INSERT command, substitutions are not applied to the included file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -588,15 +543,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"NPAR TESTS has new KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON, and RUNS subcommands."
+msgid "NPAR TESTS has new KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON, and RUNS subcommands."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"SET and SHOW no longer have ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT, and DPROMPT "
-"subcommands. The defaults are now fixed values."
+msgid "SET and SHOW no longer have ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT, and DPROMPT subcommands. The defaults are now fixed values."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -611,26 +563,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The new DATASET commands replace the \"scratch file\" PSPP extension, which "
-"is no longer supported."
+msgid "The new DATASET commands replace the \"scratch file\" PSPP extension, which is no longer supported."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Strings may now include arbitrary Unicode code points specified in "
-"hexadecimal, using the syntax U'hhhh'. For example, Unicode code point "
-"U+1D11E, the musical G clef character, may be expressed as U'1D11E'."
+msgid "Strings may now include arbitrary Unicode code points specified in hexadecimal, using the syntax U'hhhh'. For example, Unicode code point U+1D11E, the musical G clef character, may be expressed as U'1D11E'."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In previous versions of PSPP, in a string expressed in hexadecimal with "
-"X'hh' syntax, the hexadecimal digits expressed bytes in the locale encoding."
-" In this version of PSPP, X'hh' syntax always expresses bytes in UTF-8 "
-"encoding."
+msgid "In previous versions of PSPP, in a string expressed in hexadecimal with X'hh' syntax, the hexadecimal digits expressed bytes in the locale encoding. In this version of PSPP, X'hh' syntax always expresses bytes in UTF-8 encoding."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -640,24 +583,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for non-ASCII characters in strings, labels and variable "
-"names."
+msgid "Added support for non-ASCII characters in strings, labels and variable names."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A \"Split Window\" function is available, which makes it easier to see "
-"different parts of a large data file."
+msgid "A \"Split Window\" function is available, which makes it easier to see different parts of a large data file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Data files can now be opened by specifying their name as the first argument."
-" This means that on a properly configured desktop, double clicking on an "
-"icon will open the file."
+msgid "Data files can now be opened by specifying their name as the first argument. This means that on a properly configured desktop, double clicking on an icon will open the file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -667,52 +603,32 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The new \"cairo\" output driver supports output in PostScript, PDF, and SVG "
-"formats. Its functionality is a superset of that of the \"postscript\" "
-"driver, which has been removed. You must have Cairo and Pango installed to "
-"build the \"cairo\" driver."
+msgid "The new \"cairo\" output driver supports output in PostScript, PDF, and SVG formats. Its functionality is a superset of that of the \"postscript\" driver, which has been removed. You must have Cairo and Pango installed to build the \"cairo\" driver."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Charts are now produced with Cairo and Pango, instead of libplot. Without "
-"them, the new graphing features will not work. If you do not have Cairo and "
-"Pango installed, you must run `configure' with --without-cairo."
+msgid "Charts are now produced with Cairo and Pango, instead of libplot. Without them, the new graphing features will not work. If you do not have Cairo and Pango installed, you must run `configure' with --without-cairo."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The plain text output driver now properly supports multibyte UTF-8 "
-"characters, including double-width characters and combining accents."
+msgid "The plain text output driver now properly supports multibyte UTF-8 characters, including double-width characters and combining accents."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"pspp\" program has a new option --batch (or -b) that selects \"batch\""
-" syntax mode. In previous versions of PSPP this syntax mode was the default."
-" Now a new \"auto\" syntax mode is the default. In \"auto\" mode, PSPP "
-"interprets most syntax files correctly regardless of their intended syntax "
-"mode."
+msgid "The \"pspp\" program has a new option --batch (or -b) that selects \"batch\" syntax mode. In previous versions of PSPP this syntax mode was the default. Now a new \"auto\" syntax mode is the default. In \"auto\" mode, PSPP interprets most syntax files correctly regardless of their intended syntax mode."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"pspp\" program has a new option --syntax-encoding that specifies the "
-"encoding for syntax files listed on the command line, as well as the default"
-" encoding for syntax files included with INCLUDE or INSERT. The default is "
-"to accept the system locale encoding, UTF-8, UTF-16, or UTF-32, "
-"automatically detecting which one the system file uses."
+msgid "The \"pspp\" program has a new option --syntax-encoding that specifies the encoding for syntax files listed on the command line, as well as the default encoding for syntax files included with INCLUDE or INSERT. The default is to accept the system locale encoding, UTF-8, UTF-16, or UTF-32, automatically detecting which one the system file uses."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new Perl module allows Perl programs to read and write PSPP system files."
+msgid "A new Perl module allows Perl programs to read and write PSPP system files."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -737,9 +653,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The statistics package <package>R</package> has been updated to "
-"<emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Key changes include:"
+msgid "The statistics package <package>R</package> has been updated to <emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Key changes include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -749,16 +663,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Reference classes now keep a record of which fields are locked. $lock() with"
-" no arguments returns the names of the locked fields."
+msgid "Reference classes now keep a record of which fields are locked. $lock() with no arguments returns the names of the locked fields."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"HoltWinters() reports a warning rather than an error for some optimization "
-"failures (where the answer might be a reasonable one)."
+msgid "HoltWinters() reports a warning rather than an error for some optimization failures (where the answer might be a reasonable one)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -768,34 +678,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"parallel::clusterExport() now allows specification of an environment from "
-"which to export."
+msgid "parallel::clusterExport() now allows specification of an environment from which to export."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"tempfile() on a Unix-alike now takes the process ID into account. This is "
-"needed with multicore (and as part of parallel) because the parent and all "
-"the children share a session temporary directory, and they can share the C "
-"random number stream used to produce the unique part. Further, two children "
-"can call tempfile() simultaneously."
+msgid "tempfile() on a Unix-alike now takes the process ID into account. This is needed with multicore (and as part of parallel) because the parent and all the children share a session temporary directory, and they can share the C random number stream used to produce the unique part. Further, two children can call tempfile() simultaneously."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Option print in Sweave's RweaveLatex() driver now emulates auto-printing "
-"rather than printing (which can differ for an S4 object by calling show() "
-"rather than print())."
+msgid "Option print in Sweave's RweaveLatex() driver now emulates auto-printing rather than printing (which can differ for an S4 object by calling show() rather than print())."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"filled.contour() now accepts infinite values: previously it might have "
-"generated invalid graphics files (e.g. containing NaN values)."
+msgid "filled.contour() now accepts infinite values: previously it might have generated invalid graphics files (e.g. containing NaN values)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -805,9 +703,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"R CMD INSTALL will now do a test load for all sub-architectures for which "
-"code was compiled (rather than just the primary sub-architecture)."
+msgid "R CMD INSTALL will now do a test load for all sub-architectures for which code was compiled (rather than just the primary sub-architecture)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -817,19 +713,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When checking examples under more than one sub-architecture, R CMD check now"
-" uses a separate directory examples_arch for each sub-architecture, and "
-"leaves the output in file pkgname-Ex_arch.Rout. Some packages expect their "
-"examples to be run in a clean directory ...."
+msgid "When checking examples under more than one sub-architecture, R CMD check now uses a separate directory examples_arch for each sub-architecture, and leaves the output in file pkgname-Ex_arch.Rout. Some packages expect their examples to be run in a clean directory ...."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink>"
-" for the complete list of changes and bug fixes."
+msgid "Refer to <ulink url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink> for the complete list of changes and bug fixes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -864,7 +753,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>EMWA</primary>"
+msgid "<primary>EWMA</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -889,10 +778,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-qcc</package> is new to Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> is an "
-"<emphasis>R</emphasis> package which provides a rich set of quality control "
-"and statistical process control tools, including:"
+msgid "<package>R-qcc</package> is new to Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> is an <emphasis>R</emphasis> package which provides a rich set of quality control and statistical process control tools, including:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -902,7 +788,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Plot Cusum and EMWA charts for continuous data"
+msgid "Plot Cusum and EWMA charts for continuous data"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -932,20 +818,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-qtl</package> has been updated to 1.22.21. Major changes include "
-"revised plot.map to deal with a pair of maps with markers in different "
-"orders (or with some markers appearing in one map and not the other) and "
-"revised scantwo to allow analysis of individual chromosome pairs, and "
-"reorganized the way that scantwo permutations are done (first summarizing "
-"each chromosome pair and then overall)."
+msgid "<package>R-qtl</package> has been updated to 1.22.21. Major changes include revised plot.map to deal with a pair of maps with markers in different orders (or with some markers appearing in one map and not the other) and revised scantwo to allow analysis of individual chromosome pairs, and reorganized the way that scantwo permutations are done (first summarizing each chromosome pair and then overall)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For a complete list of changes and improvements visit <ulink "
-"url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
+msgid "For a complete list of changes and improvements visit <ulink url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -960,32 +838,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-zoo</package> has been updated from 1.6 to 1.7.6. Among the "
-"changes are:"
+msgid "<package>R-zoo</package> has been updated from 1.6 to 1.7.6. Among the changes are:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removed dependency on fCalendar which was only for historical purposes. "
-"vignette(\"zoo\", package = \"zoo\") outlines how timeDate instead of "
-"fCalendar can be used together with zoo."
+msgid "Removed dependency on fCalendar which was only for historical purposes. vignette(\"zoo\", package = \"zoo\") outlines how timeDate instead of fCalendar can be used together with zoo."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo index.column can refer to column names or numbers (previously "
-"only numbers)"
+msgid "in read.zoo index.column can refer to column names or numbers (previously only numbers)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"fully export all as.Date.* methods so that they can be used more easily "
-"(i.e., without extra registration) with as.Date() generics from other "
-"packages (base in particular)."
+msgid "fully export all as.Date.* methods so that they can be used more easily (i.e., without extra registration) with as.Date() generics from other packages (base in particular)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -995,31 +863,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added drop=TRUE argument to merge() method. When set to drop=FALSE this "
-"allows to merge a zero-column series with a zoo vector to a one-column "
-"matrix. The latter is the default in the cbind() method."
+msgid "Added drop=TRUE argument to merge() method. When set to drop=FALSE this allows to merge a zero-column series with a zoo vector to a one-column matrix. The latter is the default in the cbind() method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced the $&lt;- method so that z$a &lt;- value works even if z is a zoo "
-"series without data."
+msgid "Enhanced the $&lt;- method so that z$a &lt;- value works even if z is a zoo series without data."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") is now also accepted being "
-"equivalent to origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (for MATLAB dates)"
+msgid "as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") is now also accepted being equivalent to origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (for MATLAB dates)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A [&lt;- method was added and the behaviour is now consistent with the [ "
-"method."
+msgid "A [&lt;- method was added and the behaviour is now consistent with the [ method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1029,76 +888,52 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a new as.zoo() method for \"matrix\" objects in order to preserve "
-"column names. Also, a new \"data.frame\" method leverages the \"matrix\" "
-"method."
+msgid "Added a new as.zoo() method for \"matrix\" objects in order to preserve column names. Also, a new \"data.frame\" method leverages the \"matrix\" method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In rollapply() width may be a list whose components are offsets. ascending "
-"argument is no longer supported. Use width's list form instead."
+msgid "In rollapply() width may be a list whose components are offsets. ascending argument is no longer supported. Use width's list form instead."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In rollapply() new partial and fill arguments. na.pad argument is "
-"deprecated."
+msgid "In rollapply() new partial and fill arguments. na.pad argument is deprecated."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"rollapply() with FUN = mean will no longer call rollmean if the data has any"
-" NA values"
+msgid "rollapply() with FUN = mean will no longer call rollmean if the data has any NA values"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added yax.flip argument to plot() method for \"zoo\" objects to be "
-"consistent with the \"ts\" method."
+msgid "added yax.flip argument to plot() method for \"zoo\" objects to be consistent with the \"ts\" method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New vignette(\"zoo-read\") introducing read.zoo() including several new "
-"features (see also below)."
+msgid "New vignette(\"zoo-read\") introducing read.zoo() including several new features (see also below)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo() if FUN is not specified but FUN2 is specified then FUN2 is "
-"applied in place of FUN. Previously FUN2 was ignored in this case. Also "
-"format and tz arguments can be NULL in which case they are treated as "
-"missing."
+msgid "in read.zoo() if FUN is not specified but FUN2 is specified then FUN2 is applied in place of FUN. Previously FUN2 was ignored in this case. Also format and tz arguments can be NULL in which case they are treated as missing."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"read.zoo() can accept a vector of filenames in which case each is read in "
-"and a single zoo object is returned formed by merging the individual ones."
+msgid "read.zoo() can accept a vector of filenames in which case each is read in and a single zoo object is returned formed by merging the individual ones."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"if FUN is omitted in read.zoo() and index.column specifies multiple columns "
-"then the columns are pasted together separated by spaces and processing "
-"continues as if there were one column."
+msgid "if FUN is omitted in read.zoo() and index.column specifies multiple columns then the columns are pasted together separated by spaces and processing continues as if there were one column."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo() index.column = 0 is now valid in which case 1, 2, 3, ... is "
-"used for index"
+msgid "in read.zoo() index.column = 0 is now valid in which case 1, 2, 3, ... is used for index"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1118,9 +953,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"new na.StructTS() function for seasonal NA interpolation using R's "
-"StructTS()."
+msgid "new na.StructTS() function for seasonal NA interpolation using R's StructTS()."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1135,16 +968,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added \"frequency\" argument to as.zooreg() generic and associated methods."
+msgid "added \"frequency\" argument to as.zooreg() generic and associated methods."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink "
-"url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink>"
-" contains the complete list of changes."
+msgid "<ulink url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink> contains the complete list of changes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -1169,9 +998,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Points in graphs can be colored depending on another dataset and the scale "
-"shown in a colorbar widget"
+msgid "Points in graphs can be colored depending on another dataset and the scale shown in a colorbar widget"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1216,9 +1043,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In standard data import, descriptor can be left blank to generate dataset "
-"names colX"
+msgid "In standard data import, descriptor can be left blank to generate dataset names colX"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1228,9 +1053,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If axis is in date-time format, show and allow the min and max values to be "
-"in date-time format"
+msgid "If axis is in date-time format, show and allow the min and max values to be in date-time format"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1240,8 +1063,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fit widget can update the fit parameters and fit quality to a label widget"
+msgid "Fit widget can update the fit parameters and fit quality to a label widget"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1256,7 +1078,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The complete list of changes is available at <ulink "
-"url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
+msgid "The complete list of changes is available at <ulink url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
 msgstr ""
diff --git a/sv-SE/System_Daemons.po b/sv-SE/System_Daemons.po
index 06346c0..7054cae 100644
--- a/sv-SE/System_Daemons.po
+++ b/sv-SE/System_Daemons.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:08+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/sv/)\n"
+"Language: sv\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sv\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -38,11 +38,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>pciutils</package> package, which provides tools for inspecting"
-" and configuring PCI devices, has been upgraded to version 3.1.9 in Fedora "
-"17. This adds support for reading speed and link status fields for PCI "
-"Express Generation 3 hardware."
+msgid "The <package>pciutils</package> package, which provides tools for inspecting and configuring PCI devices, has been upgraded to version 3.1.9 in Fedora 17. This adds support for reading speed and link status fields for PCI Express Generation 3 hardware."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -62,8 +58,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes version 4.3 of <package>brltty</package>, the Braille "
-"display daemon. Version 4.3 includes new logging and configuration options "
-"as well as support for additional devices."
+msgid "Fedora 17 includes version 4.3 of <package>brltty</package>, the Braille display daemon. Version 4.3 includes new logging and configuration options as well as support for additional devices."
 msgstr ""
diff --git a/sv-SE/Virtualization.po b/sv-SE/Virtualization.po
index 573a70d..d41aedc 100644
--- a/sv-SE/Virtualization.po
+++ b/sv-SE/Virtualization.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:02+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/sv/)\n"
+"Language: sv\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sv\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -48,9 +48,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The QEMU open source machine emulator has been updated to version 1.0. "
-"Notable features include:"
+msgid "The QEMU open source machine emulator has been updated to version 1.0. Notable features include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -60,34 +58,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"KVM users are now able to run standard performance profiling tools within "
-"KVM guests."
+msgid "KVM users are now able to run standard performance profiling tools within KVM guests."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"QEMU and <package>libvirt</package> now support image streaming. Image "
-"streaming lets an administrator start new virtual machines quickly based on "
-"existing images; virtual machines are then provisioned completely in the "
-"background as they run."
+msgid "QEMU and <package>libvirt</package> now support image streaming. Image streaming lets an administrator start new virtual machines quickly based on existing images; virtual machines are then provisioned completely in the background as they run."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"QEMU and KVM support a new advanced SCSI-based storage stack, <package"
-">virtio-scsi</package>. Support for this new storage stack will be added to "
-"<emphasis>libvirt</emphasis> in a later release."
+msgid "QEMU and KVM support a new advanced SCSI-based storage stack, <package>virtio-scsi</package>. Support for this new storage stack will be added to <emphasis>libvirt</emphasis> in a later release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The full list of changes included in this release is available upstream at "
-"<ulink "
-"url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
+msgid "The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -97,12 +83,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>libvirt</package> toolkit for interacting with the "
-"virtualization capabilities of various hosts has been updated to version "
-"0.9.10. The full list of changes included in this release is available "
-"upstream at <ulink "
-"url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>."
+msgid "The <package>libvirt</package> toolkit for interacting with the virtualization capabilities of various hosts has been updated to version 0.9.10. The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -117,9 +98,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Virtual Machine Manager has been updated to version 0.9.1. As well as "
-"numerous bug fixes this release adds:"
+msgid "Virtual Machine Manager has been updated to version 0.9.1. As well as numerous bug fixes this release adds:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -139,8 +118,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The full list of changes included in this release is available upstream at "
-"<ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-"
-"manager.org/download.html</ulink>."
+msgid "The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-manager.org/download.html</ulink>."
 msgstr ""
diff --git a/sv-SE/Welcome.po b/sv-SE/Welcome.po
index a5173c4..a47f92a 100644
--- a/sv-SE/Welcome.po
+++ b/sv-SE/Welcome.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:09+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/sv/)\n"
+"Language: sv\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sv\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -43,33 +43,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
 msgstr "Du kan hjälpa Fedoraprojektsamfundet att fortsätta förbättra Fedora om du skriver felrapporter och förbättringsförslag.  Gå till <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Fel och funktionsönskemål</ulink> på Fedoras wiki, för mer information om rapportering av fel och önskemål.  Tack för din medverkan."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
 msgstr "För att hitta mer generell information om Fedora, gå till följande webbplatser på Fedoras wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
 msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedoraöversikt</ulink>"
 
 #. Tag: para
@@ -79,16 +68,12 @@ msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ\">Fedoras frågor och sva
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
 msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Hjälp och diskussioner</ulink>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
 msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ\">Medverka i Fedoraprojektet</ulink>"
 
 #. Tag: title
@@ -98,26 +83,15 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are a number of places you can get assistance should you run into "
-"problems."
+msgid "There are a number of places you can get assistance should you run into problems."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink "
-"type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are "
-"already there, but if you don't find yours, you can simply post a new "
-"question. This has the advantage that anyone else with the same problem can "
-"find the answer, too."
+msgid "If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are already there, but if you don't find yours, you can simply post a new question. This has the advantage that anyone else with the same problem can find the answer, too."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on "
-"the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the "
-"channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable "
-"about a specific topic might not always be available."
+msgid "You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable about a specific topic might not always be available."
 msgstr ""
diff --git a/ta-IN/Amateur_Radio.po b/ta-IN/Amateur_Radio.po
index 1772ea8..7251bb0 100644
--- a/ta-IN/Amateur_Radio.po
+++ b/ta-IN/Amateur_Radio.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:44+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Tamil <tamil-users at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ta\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ta\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -47,12 +47,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>chirp</package> is an application for programming various radios. "
-"Frequencies, splits, tones, etc are entered in a spreadsheet-like form and "
-"downloaded to the radio. The radio memories may also be read. DStar features"
-" are supported. <emphasis>chirp</emphasis> is new to Fedora with this "
-"release."
+msgid "<package>chirp</package> is an application for programming various radios. Frequencies, splits, tones, etc are entered in a spreadsheet-like form and downloaded to the radio. The radio memories may also be read. DStar features are supported. <emphasis>chirp</emphasis> is new to Fedora with this release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -107,10 +102,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>fldigi</package> has been upgraded to 3.21.27 from 3.21.7. There "
-"are a large number of relatively minor (to most people) changes. Some items "
-"include:"
+msgid "<package>fldigi</package> has been upgraded to 3.21.27 from 3.21.7. There are a large number of relatively minor (to most people) changes. Some items include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -185,9 +177,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnuradio</package> has been upgraded from 3.4.0 to 3.5.1. Project "
-"site: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
+msgid "<package>gnuradio</package> has been upgraded from 3.4.0 to 3.5.1. Project site: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -202,10 +192,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>hamlib</package> (<ulink "
-"url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> "
-"), upgraded to 1.2.15 from 1.2.14."
+msgid "Fedora 17 includes <package>hamlib</package> (<ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> ), upgraded to 1.2.15 from 1.2.14."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -275,8 +262,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to specify the microphone and speaker audio devices separately."
+msgid "Now possible to specify the microphone and speaker audio devices separately."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -286,9 +272,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The character encoding for chat messages is now possible to set in the "
-"settings dialog."
+msgid "The character encoding for chat messages is now possible to set in the settings dialog."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -303,10 +287,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for using the Speex audio codec over EchoLink connections. "
-"This will only, at the moment, work when connecting to other SvxLink "
-"applications. For all other connections, the GSM audio codec is used."
+msgid "Added support for using the Speex audio codec over EchoLink connections. This will only, at the moment, work when connecting to other SvxLink applications. For all other connections, the GSM audio codec is used."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -371,27 +352,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Supplemented Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) "
-"code with an improved Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0)"
-" by Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. that corrects multiple errors "
-"present in the original ITM code, and incorporates Radiative Transfer Engine"
-" (RTE) computations in the line-of-sight range. The older ITM model used in "
-"previous releases of SPLAT! may be invoked by using the new -olditm command-"
-"line switch."
+msgid "Supplemented Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) code with an improved Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0) by Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. that corrects multiple errors present in the original ITM code, and incorporates Radiative Transfer Engine (RTE) computations in the line-of-sight range. The older ITM model used in previous releases of SPLAT! may be invoked by using the new -olditm command-line switch."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Introduced a new -sc command line option that provides contour smoothing."
+msgid "Introduced a new -sc command line option that provides contour smoothing."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added path-loss/signal-strength color keys to GoogleEarth signal contour "
-"overlays."
+msgid "Added path-loss/signal-strength color keys to GoogleEarth signal contour overlays."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -451,127 +422,72 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: 1750Hz tone call muting. Use the 1750_MUTING configuration "
-"variable in a local receiver configuration section to enable this new "
-"feature. This feature was contributed by Adi / DL1HRC."
+msgid "New feature: 1750Hz tone call muting. Use the 1750_MUTING configuration variable in a local receiver configuration section to enable this new feature. This feature was contributed by Adi / DL1HRC."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a QSO recorder feature that can record all traffic on the channel. The"
-" QSO recorder can be turned on and off using a DTMF command. New "
-"configuration variables: QSO_RECORDER_DIR and QSO_RECORDER_CMD."
+msgid "Added a QSO recorder feature that can record all traffic on the channel. The QSO recorder can be turned on and off using a DTMF command. New configuration variables: QSO_RECORDER_DIR and QSO_RECORDER_CMD."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The voice mail module now store the messages as WAV files. Old messages will"
-" have to be removed or converted into WAV files. Old filename format: "
-"YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} New filename format: "
-"YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
+msgid "The voice mail module now store the messages as WAV files. Old messages will have to be removed or converted into WAV files. Old filename format: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} New filename format: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Voice mail messages are now time limited to a maximum time. Default is 10 "
-"seconds for the subject and two minutes for the message."
+msgid "Voice mail messages are now time limited to a maximum time. Default is 10 seconds for the subject and two minutes for the message."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"It is now possible to have a \"local\" subdirectory in the events.d "
-"directory where the TCL files in the \"local\" directory will override the "
-"TCL files in the events.d directory."
+msgid "It is now possible to have a \"local\" subdirectory in the events.d directory where the TCL files in the \"local\" directory will override the TCL files in the events.d directory."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a threshold to the tone detector so that it is less prone to trigger "
-"on silence. This was a problem when using CTCSS squelch on a radio operated "
-"with closed squelch."
+msgid "Added a threshold to the tone detector so that it is less prone to trigger on silence. This was a problem when using CTCSS squelch on a radio operated with closed squelch."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Implemented a signal level transmission mechanism based on multiple tones, "
-"one for each signal level step, in the high audio frequency spectrum (5.5 - "
-"6.5kHz). This can be used for linking in remote receivers via RF but still "
-"measure the signal strength at the remote receiver site. To map the signal "
-"level to tone frequencies on the remote receiver side, either RemoteTrx can "
-"be used or an Atmel AVR ATmega8 can be used for a more compact solution. The"
-" AVR microcontroller solution take a signal level voltage and converts that "
-"to one of ten tones which should be overlayed on the link audio. Note: Tone "
-"transmission in RemoteTrx will only work if it has been compiled in 16kHz "
-"mode. This is due to the high tone frequencies used."
+msgid "Implemented a signal level transmission mechanism based on multiple tones, one for each signal level step, in the high audio frequency spectrum (5.5 - 6.5kHz). This can be used for linking in remote receivers via RF but still measure the signal strength at the remote receiver site. To map the signal level to tone frequencies on the remote receiver side, either RemoteTrx can be used or an Atmel AVR ATmega8 can be used for a more compact solution. The AVR microcontroller solution take a signal level voltage and converts that to one of ten tones which should be overlayed on the link audio. Note: Tone transmission in RemoteTrx will only work if it has been compiled in 16kHz mode. This is due to the high tone frequencies used."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: Tell repeater users that are not identifying to identify "
-"themselves. The time to wait for an identification, after the repeater has "
-"been activated, is set using the IDENT_NAG_TIMEOUT configuration variable. A"
-" valid identification is considered to be a transmission longer than the "
-"time set by the IDENT_NAG_MIN_TIME configuration variable. We don't know if "
-"it's really an identification but it's the best we can do."
+msgid "New feature: Tell repeater users that are not identifying to identify themselves. The time to wait for an identification, after the repeater has been activated, is set using the IDENT_NAG_TIMEOUT configuration variable. A valid identification is considered to be a transmission longer than the time set by the IDENT_NAG_MIN_TIME configuration variable. We don't know if it's really an identification but it's the best we can do."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: The repeater can be told to activate again if the squelch opens"
-" within a specified time from repeater close. Use the new configuration "
-"variable OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE to set this up."
+msgid "New feature: The repeater can be told to activate again if the squelch opens within a specified time from repeater close. Use the new configuration variable OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE to set this up."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The TX_CTCSS feature have now been extended so that CTCSS tone can be "
-"transmitted if there is incoming traffic from another logic core (LOGIC), a "
-"module (MODULE) or if an announcement is being played (ANNOUNCEMENT). "
-"Previously there were only two choices, to send CTCSS tone when the squelch "
-"was open (repeater use) or to always do it."
+msgid "The TX_CTCSS feature have now been extended so that CTCSS tone can be transmitted if there is incoming traffic from another logic core (LOGIC), a module (MODULE) or if an announcement is being played (ANNOUNCEMENT). Previously there were only two choices, to send CTCSS tone when the squelch was open (repeater use) or to always do it."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module, PropagationMonitor. The propagation monitor module receive "
-"emails from vhfdx.net (or gooddx.net) and announce propagation alerts on the"
-" air using voice messages."
+msgid "New module, PropagationMonitor. The propagation monitor module receive emails from vhfdx.net (or gooddx.net) and announce propagation alerts on the air using voice messages."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module, MetarInfo. Get METAR (weather) information from predefined ICAO "
-"locations and announce the information on the air. Usually airports give "
-"them out."
+msgid "New module, MetarInfo. Get METAR (weather) information from predefined ICAO locations and announce the information on the air. Usually airports give them out."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A hamming window was added to the tone detector and DTMF decoder to improve "
-"out-of-band audio rejection."
+msgid "A hamming window was added to the tone detector and DTMF decoder to improve out-of-band audio rejection."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to issue commands to the core and to other modules even when "
-"another module is active. This is achieved by prefixing the command with a "
-"\"*\". If for example the EchoLink module is active and you want to check if"
-" there are any voice mails available the command to issue could look like "
-"this: *3001#."
+msgid "Now possible to issue commands to the core and to other modules even when another module is active. This is achieved by prefixing the command with a \"*\". If for example the EchoLink module is active and you want to check if there are any voice mails available the command to issue could look like this: *3001#."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -581,143 +497,82 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The help module can now accept commands when not active. It will read back "
-"help for the given module ID. For example the command 01# will play the help"
-" message for the parrot module."
+msgid "The help module can now accept commands when not active. It will read back help for the given module ID. For example the command 01# will play the help message for the parrot module."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The parrot module can now accept commands when not active. The only thing it"
-" can do is to read back the entered digits. For example the command 1123# "
-"will make the parrot module say \"one two three\"."
+msgid "The parrot module can now accept commands when not active. The only thing it can do is to read back the entered digits. For example the command 1123# will make the parrot module say \"one two three\"."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The EchoLink module can now accept commands when not active. The only "
-"command supported at the moment is \"2\", reading back the local node ID. "
-"Example: 22#"
+msgid "The EchoLink module can now accept commands when not active. The only command supported at the moment is \"2\", reading back the local node ID. Example: 22#"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now users can check if there are any voice mail messages available without "
-"first logging in. Idea from Martin Burkhardt. The command to use is "
-"&lt;module id&gt;&lt;user id&gt; so if the module id for voice mail is 3 and"
-" your user id is 001, the command to check if there are any voice mails "
-"available is 3001#."
+msgid "Now users can check if there are any voice mail messages available without first logging in. Idea from Martin Burkhardt. The command to use is &lt;module id&gt;&lt;user id&gt; so if the module id for voice mail is 3 and your user id is 001, the command to check if there are any voice mails available is 3001#."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The DTMF repeater module can now accept commands when not active. It will "
-"play back the entered digits. For example the command 4123# will play the 1,"
-" 2 and 3 DTMF digits."
+msgid "The DTMF repeater module can now accept commands when not active. It will play back the entered digits. For example the command 4123# will play the 1, 2 and 3 DTMF digits."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A macro command may now be specified without a module name. The colon "
-"separator is still required though. If no module name is specified, the "
-"command is sent in to the DTMF handler without activating a module first."
+msgid "A macro command may now be specified without a module name. The colon separator is still required though. If no module name is specified, the command is sent in to the DTMF handler without activating a module first."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"It now is possible to include a hash mark in a macro command by specifying "
-"'H' in the command string. The 'H' will be translated to a '#' by the "
-"command parser and not interpreted as \"end of command\". This can be of use"
-" if you for example want to transmit a DTMF # using the DTMF repeater "
-"module. The macro specification would look something like this: 10=412345H#."
-" When macro 10 is activated the DTMF sequence 12345# will be transmitted."
+msgid "It now is possible to include a hash mark in a macro command by specifying 'H' in the command string. The 'H' will be translated to a '#' by the command parser and not interpreted as \"end of command\". This can be of use if you for example want to transmit a DTMF # using the DTMF repeater module. The macro specification would look something like this: 10=412345H#. When macro 10 is activated the DTMF sequence 12345# will be transmitted."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to link more than one logic core together. The LOGIC1 and "
-"LOGIC2 configuration variables have been replaced with one configuration "
-"variable called CONNECT_LOGICS."
+msgid "Now possible to link more than one logic core together. The LOGIC1 and LOGIC2 configuration variables have been replaced with one configuration variable called CONNECT_LOGICS."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New config variable MUTE_TX_ON_RX for a NetUplink in RemoteTrx. This will "
-"stop the transmitter from transmitting if the squelch is open on the "
-"receiver."
+msgid "New config variable MUTE_TX_ON_RX for a NetUplink in RemoteTrx. This will stop the transmitter from transmitting if the squelch is open on the receiver."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Support for selcall activated functions added. New config variables: "
-"Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE and "
-"LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Have a look in the svxlink.conf (5) manual page for "
-"more details."
+msgid "Support for selcall activated functions added. New config variables: Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE and LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Have a look in the svxlink.conf (5) manual page for more details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module SelCallEnc. This module is used to send selective calling "
-"sequences out on the frequency upon user request."
+msgid "New module SelCallEnc. This module is used to send selective calling sequences out on the frequency upon user request."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"One RemoteTrx application can now be used to run more than one remote "
-"transceiver. Previously two RemoteTrx instances had to be run to support two"
-" transceivers. This required two sound cards to be used. Now only one sound "
-"card can be used to support two transceivers. Due to this change the "
-"configuration have changed a bit. To get everything right, backup your old "
-"remotetrx.conf configuration file and use the new default configuration file"
-" to start over. Manually move configuration values from your old "
-"configuration file to the new file, carefully reading the updated manual "
-"page, remotetrx.conf (5), to get everything right."
+msgid "One RemoteTrx application can now be used to run more than one remote transceiver. Previously two RemoteTrx instances had to be run to support two transceivers. This required two sound cards to be used. Now only one sound card can be used to support two transceivers. Due to this change the configuration have changed a bit. To get everything right, backup your old remotetrx.conf configuration file and use the new default configuration file to start over. Manually move configuration values from your old configuration file to the new file, carefully reading the updated manual page, remotetrx.conf (5), to get everything right."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to set a PTT hangtime for the local tx type. This can be good "
-"to have on a link transmitter in combination with a tone squelch. When the "
-"transmitter is ordered to stop transmitting, the tone is immediately turned "
-"off, causing the squelch to close on the other side. Since the transmitter "
-"keeps transmitting for a while, no squelch tail will be heard."
+msgid "Now possible to set a PTT hangtime for the local tx type. This can be good to have on a link transmitter in combination with a tone squelch. When the transmitter is ordered to stop transmitting, the tone is immediately turned off, causing the squelch to close on the other side. Since the transmitter keeps transmitting for a while, no squelch tail will be heard."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The DTMF repeater module now wait until all announcements have been played "
-"before retransmitting the digits."
+msgid "The DTMF repeater module now wait until all announcements have been played before retransmitting the digits."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The EchoLink module can now use the Speex audio codec on connections between"
-" two SvxLink nodes which improves the audio quality a lot. Patch contributed"
-" by Steve / DH1DM."
+msgid "The EchoLink module can now use the Speex audio codec on connections between two SvxLink nodes which improves the audio quality a lot. Patch contributed by Steve / DH1DM."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a fallback repeater mode to the RemoteTrx which can be used if using "
-"it as both RX and TX for a repeater. If the network connection is lost to "
-"the repeater, the RemoteTrx activates a very basic repeater mode, "
-"essentially just connecting the RX to the TX."
+msgid "Added a fallback repeater mode to the RemoteTrx which can be used if using it as both RX and TX for a repeater. If the network connection is lost to the repeater, the RemoteTrx activates a very basic repeater mode, essentially just connecting the RX to the TX."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -727,35 +582,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"SvxLink system global configuration files are now by default stored in the "
-"/etc/svxlink directory."
+msgid "SvxLink system global configuration files are now by default stored in the /etc/svxlink directory."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New directory layout for event scripts and sound clips. The main event "
-"scripts are now stored in /usr/share/svxlink/events.d. The sound clip files "
-"are now stored in /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. TCL modules "
-"have been separated from the event handlers and are now stored in "
-"/usr/share/svxlink/modules.d"
+msgid "New directory layout for event scripts and sound clips. The main event scripts are now stored in /usr/share/svxlink/events.d. The sound clip files are now stored in /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. TCL modules have been separated from the event handlers and are now stored in /usr/share/svxlink/modules.d"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New configuration variable DEFAULT_LANG that points out the default language"
-" to use."
+msgid "New configuration variable DEFAULT_LANG that points out the default language to use."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New squelch detector type: EVDEV. This squelch detector read events from a "
-"/dev/input/eventX device node. This can for example be of use if you have a "
-"USB audio device with some buttons on it. If you're in luck, it generates "
-"events when the buttons are pressed."
+msgid "New squelch detector type: EVDEV. This squelch detector read events from a /dev/input/eventX device node. This can for example be of use if you have a USB audio device with some buttons on it. If you're in luck, it generates events when the buttons are pressed."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -785,36 +627,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When asking for the password to unlock a private key, say what callsign it's"
-" for."
+msgid "When asking for the password to unlock a private key, say what callsign it's for."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Remember certificate requests and assist the user with importing the .tq6."
+msgid "Remember certificate requests and assist the user with importing the .tq6."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Prompt user to save their certificate after importing a .tq6 signed "
-"certificate."
+msgid "Prompt user to save their certificate after importing a .tq6 signed certificate."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Suppress display of superseded certificates, controlled by a tqslcert "
-"preference setting."
+msgid "Suppress display of superseded certificates, controlled by a tqslcert preference setting."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fix windows wxWidgets crashes with several wizards (cert renew, new cert, "
-"etc.)"
+msgid "Fix windows wxWidgets crashes with several wizards (cert renew, new cert, etc.)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -839,16 +672,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When double-clicking an entry on the \"Edit Station Locations\" dialog, open"
-" that entry for edit, don't just close the modal dialog."
+msgid "When double-clicking an entry on the \"Edit Station Locations\" dialog, open that entry for edit, don't just close the modal dialog."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Change the \"OK\" button on the \"Edit Station Locations\" dialog to "
-"\"Close\" as that's what it does."
+msgid "Change the \"OK\" button on the \"Edit Station Locations\" dialog to \"Close\" as that's what it does."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -878,24 +707,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now uses ALSA sound interface instead of the older (and typically not "
-"working) OSS"
+msgid "Now uses ALSA sound interface instead of the older (and typically not working) OSS"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several changes to the transceiver CAT code to deal with error conditions "
-"better and to be enabled by the \"Receive\" button, so that CAT is enabled "
-"only when xdemorse is actually receiving Morse signals."
+msgid "Several changes to the transceiver CAT code to deal with error conditions better and to be enabled by the \"Receive\" button, so that CAT is enabled only when xdemorse is actually receiving Morse signals."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increased the height of the 'scope' and waterfall displays to improve "
-"resolution."
+msgid "Increased the height of the 'scope' and waterfall displays to improve resolution."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -905,7 +727,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Changed the Mark/Space detection scheme to measuring the average value of "
-"the Goertzel detector's slope."
+msgid "Changed the Mark/Space detection scheme to measuring the average value of the Goertzel detector's slope."
 msgstr ""
diff --git a/ta-IN/Article_Info.po b/ta-IN/Article_Info.po
index dbe9145..3c2b7c2 100644
--- a/ta-IN/Article_Info.po
+++ b/ta-IN/Article_Info.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:49+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Tamil <tamil-users at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ta\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ta\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -33,11 +33,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes "
-"major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as "
-"compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer "
-"to the Fedora Technical Notes."
+msgid "This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer to the Fedora Technical Notes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: phrase
diff --git a/ta-IN/Author_Group.po b/ta-IN/Author_Group.po
index c16922e..f7eab0b 100644
--- a/ta-IN/Author_Group.po
+++ b/ta-IN/Author_Group.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:24+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: Tamil <tamil-users at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ta\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ta\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: firstname
diff --git a/ta-IN/Cloud.po b/ta-IN/Cloud.po
index 90a0029..ccca607 100644
--- a/ta-IN/Cloud.po
+++ b/ta-IN/Cloud.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:52+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Tamil <tamil-users at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ta\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ta\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,12 +22,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
-msgid "CloudStack"
+msgid "OpenNebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>CloudStack</primary>"
+msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -35,23 +35,6 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>IaaS</primary>"
 msgstr ""
 
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 will include the <package>CloudStack</package> package, which "
-"provides a mature Infrastructure as a Service (IaaS) platform."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#, no-c-format
-msgid "OpenNebula"
-msgstr ""
-
-#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
-msgstr ""
-
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>OCCI</primary>"
@@ -64,12 +47,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 17 is <package>OpenNebula</package>. OpenNebula provides "
-"an IaaS platform geared toward data center virtualization. Management of the"
-" environment can be done through command line or graphical interfaces. "
-"Compatibility with Amazon EC2 the Open Cloud Computing Interface (OCCI) is "
-"included."
+msgid "Also new to Fedora 17 is <package>OpenNebula</package>. OpenNebula provides an IaaS platform geared toward data center virtualization. Management of the environment can be done through command line or graphical interfaces. Compatibility with Amazon EC2 the Open Cloud Computing Interface (OCCI) is included."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -119,14 +97,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes the latest version of the <package>OpenStack</package> "
-"suite, code named \"Essex\". Included in this new release are the latest "
-"versions of the web management interface (\"Horizon\") and virtual "
-"networking (\"Quantum\"). The use of Qpid as an alternative to RabbitMQ for "
-"the AQMP backend is new in Fedora 17. In addition, the availability of "
-"libguestfs to support multiple virtual disk formats will make Fedora's "
-"OpenStack offering more flexible."
+msgid "Fedora 17 includes the latest version of the <package>OpenStack</package> suite, code named \"Essex\". Included in this new release are the latest versions of the web management interface (\"Horizon\") and virtual networking (\"Quantum\"). The use of Qpid as an alternative to RabbitMQ for the AQMP backend is new in Fedora 17. In addition, the availability of libguestfs to support multiple virtual disk formats will make Fedora's OpenStack offering more flexible."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -141,8 +112,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes Open vSwitch, a software-based network switch used to "
-"provide networking services to virtual machines. Open vSwitch supports "
-"OpenFlow for ease-of-management."
+msgid "Fedora 17 includes Open vSwitch, a software-based network switch used to provide networking services to virtual machines. Open vSwitch supports OpenFlow for ease-of-management."
 msgstr ""
diff --git a/ta-IN/Contributors.po b/ta-IN/Contributors.po
index 64efaad..10daacb 100644
--- a/ta-IN/Contributors.po
+++ b/ta-IN/Contributors.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 12:34+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Tamil <tamil-users at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ta\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ta\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,10 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A large number of people contribute to Fedora each release. Among these are "
-"a number of writers and translators who have prepared these release notes. "
-"The following pages list those contributors."
+msgid "A large number of people contribute to Fedora each release. Among these are a number of writers and translators who have prepared these release notes. The following pages list those contributors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -75,6 +72,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Johnathon Mercier &lt; bioinfornatics AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Peng Wu &lt; pwu AT redhat DOT com &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -100,6 +102,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Tian Shixiong &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Yuri Chornoivan &lt; yurchor AT ukr DOT net &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -108,6 +115,11 @@ msgstr ""
 msgid "Yuri Khabarov &lt; b00blik AT fedoraproject DOT org &gt;"
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt; laskov AT festa.bg &gt;"
+msgstr ""
+
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Translators"
@@ -115,15 +127,125 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Nick Bebout &lt;nick at bebout.net&gt;"
+msgid "alex_pe &lt; aeperezt AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Cheng-Chia Tseng &lt; pswo10680 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Constantin Drabo &lt; panda.constantin AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Daniel Cabrera &lt; logan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Damien Gourbiere &lt; dgourbiere AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Domingo Becker &lt; domingobecker AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "dominique bribanick &lt; chepioq AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Dorian &lt; munto AT free.fr &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Eduardo Villagrán M &lt; gotencool AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Geert Warrink &lt; geert.warrink AT onsnet.nu &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Guido Grazioli &lt; guido.grazioli AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Hajime Taira &lt; htaira AT redhat.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Jérôme Fenal &lt; jfenal AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Kévin Raymond &lt; shaiton AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Motohiro Kanda &lt; kanda.motohiro AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Nick Bebout &lt;nick AT bebout.net&gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Richard E. van der Luit &lt; nippur AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Silvio Pierro &lt; perplesso82 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "simonyanix &lt; simonyan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tiansworld &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tommy He &lt; lovenemesis AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tomoyuki Kato &lt; tomo AT dream.daynight.jp &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt;laskov AT festa.bg&gt;"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Valentin Laskov &lt;laskov at festa.bg&gt;"
+msgid "Walter Cheuk &lt; wwycheuk AT gmail.com &gt;"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor at ukr.net&gt;"
+msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor AT ukr.net&gt;"
 msgstr ""
diff --git a/ta-IN/Database_Servers.po b/ta-IN/Database_Servers.po
index 0bc4833..13ff37d 100644
--- a/ta-IN/Database_Servers.po
+++ b/ta-IN/Database_Servers.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:52+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Tamil <tamil-users at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ta\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ta\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -32,9 +32,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>mysql</package> 5.5.20, updated from 5.5.14 in "
-"Fedora 16."
+msgid "Fedora 17 includes <package>mysql</package> 5.5.20, updated from 5.5.14 in Fedora 16."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -59,12 +57,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you rely on the "
-"<parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> view, or "
-"if you have columns of type <parameter>citext</parameter>, you may need to "
-"take special action. Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
+msgid "If you rely on the <parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> view, or if you have columns of type <parameter>citext</parameter>, you may need to take special action. Refer to <ulink url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -89,10 +82,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If a search token (on the right-hand side of the <command>MATCH</command> "
-"operator) in FTS4 begins with \"^\" then that token must be the first in its"
-" field of the document."
+msgid "If a search token (on the right-hand side of the <command>MATCH</command> operator) in FTS4 begins with \"^\" then that token must be the first in its field of the document."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -102,111 +92,75 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Orders of magnitude performance improvement for <command>CREATE "
-"INDEX</command> on very large tables."
+msgid "Orders of magnitude performance improvement for <command>CREATE INDEX</command> on very large tables."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Improved the windows VFS to better defend against interference from anti-"
-"virus software."
+msgid "Improved the windows VFS to better defend against interference from anti-virus software."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Improved query plan optimization when the <command>DISTINCT</command> "
-"keyword is present."
+msgid "Improved query plan optimization when the <command>DISTINCT</command> keyword is present."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Allow more system calls to be overridden in the unix VFS - to provide better"
-" support for chromium sandboxes."
+msgid "Allow more system calls to be overridden in the unix VFS - to provide better support for chromium sandboxes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increase the default size of a lookahead cache line from 100 to 128 bytes."
+msgid "Increase the default size of a lookahead cache line from 100 to 128 bytes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements to the <filename>test_quota.c</filename> module so that it can "
-"track preexisting files."
+msgid "Enhancements to the <filename>test_quota.c</filename> module so that it can track preexisting files."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added options <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> and "
-"<command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> to the "
-"<function>sqlite3_db_status()</function> interface."
+msgid "Added options <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> and <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> to the <function>sqlite3_db_status()</function> interface."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removed support for <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, replacing it "
-"with the much more capable <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> option."
+msgid "Removed support for <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, replacing it with the much more capable <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> option."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements to the <application>sqlite3_analyzer</application> utility "
-"program, including the <command>--pageinfo</command> and "
-"<command>--stats</command> options and support for multiplexed databases."
+msgid "Enhancements to the <application>sqlite3_analyzer</application> utility program, including the <command>--pageinfo</command> and <command>--stats</command> options and support for multiplexed databases."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhance the <function>sqlite3_data_count()</function> interface so that it "
-"can be used to determine if <command>SQLITE_DONE</command> has been seen on "
-"the prepared statement."
+msgid "Enhance the <function>sqlite3_data_count()</function> interface so that it can be used to determine if <command>SQLITE_DONE</command> has been seen on the prepared statement."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added the <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> file-control by which "
-"the SQLite core indicates to the VFS that the current transaction will "
-"overwrite the entire database file."
+msgid "Added the <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> file-control by which the SQLite core indicates to the VFS that the current transaction will overwrite the entire database file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increase the default lookaside memory allocator allocation size from 100 to "
-"128 bytes."
+msgid "Increase the default lookaside memory allocator allocation size from 100 to 128 bytes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced the query planner so that it can factor terms in and out of "
-"<command>OR</command> expressions in the <command>WHERE</command> clause in "
-"an effort to find better indices."
+msgid "Enhanced the query planner so that it can factor terms in and out of <command>OR</command> expressions in the <command>WHERE</command> clause in an effort to find better indices."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added the <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command> compile-time "
-"option, causing overflow pages to be read directly from the database file, "
-"bypassing the page cache."
+msgid "Added the <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command> compile-time option, causing overflow pages to be read directly from the database file, bypassing the page cache."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Remove limits on the magnitude of precision and width value in the format "
-"specifiers of the <function>sqlite3_mprintf()</function> family of string "
-"rendering routines."
+msgid "Remove limits on the magnitude of precision and width value in the format specifiers of the <function>sqlite3_mprintf()</function> family of string rendering routines."
 msgstr ""
diff --git a/ta-IN/Development_Tools.po b/ta-IN/Development_Tools.po
index 151c3aa..891fc41 100644
--- a/ta-IN/Development_Tools.po
+++ b/ta-IN/Development_Tools.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:01+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Tamil <tamil-users at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ta\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ta\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,10 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora has traditionally contained a rich set of development tools. The "
-"following are highlights of the many improvements to the development tools "
-"included in this release of Fedora."
+msgid "Fedora has traditionally contained a rich set of development tools. The following are highlights of the many improvements to the development tools included in this release of Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -88,16 +85,34 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>OpenMP</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C++</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Objective-C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Ada</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Fortran</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, "
-"<emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis"
-">gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes"
-" numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but "
-"also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release "
-"Series Changes at <ulink "
-"url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
+msgid "Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, <emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis>gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release Series Changes at <ulink url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -107,9 +122,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several obsoleted architectures including IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris, "
-"Tru64 UNIX 5.1 and a number of legacy ARM platforms"
+msgid "Several obsoleted architectures including IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris, Tru64 UNIX 5.1 and a number of legacy ARM platforms"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -139,18 +152,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New platforms: <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex "
-"A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> "
-"<secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas "
-"Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> "
-"</indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-"
-"Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> "
-"<secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary>"
-" <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
+msgid "New platforms: <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> <secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -180,9 +182,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition, there are platform-specific improvements in ARM, AVR, "
-"IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH and SPARC."
+msgid "In addition, there are platform-specific improvements in ARM, AVR, IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH and SPARC."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -197,10 +197,67 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 now includes <package>gdb</package> 7.4.50.20120120. To review the"
-" many new features please visit <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink>"
+msgid "Fedora 17 now includes <package>gdb</package> 7.4.50.20120120. To review the many new features please visit <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "D Language"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>D</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>D</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The D2 programming language will be available in Fedora 17. D is a modern language with high performance near C/C++ with an easy syntax. C/C++ and Java developers can easily migrate to D."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Updates include:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ldc compiler to latest stable compiler"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "update standard library to dmd front-end 2.058"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gtkd package for GUI creation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add derelict package for 2D/3D environment, support openGL spec v4.1"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add DSQLITE package to use sqlite in D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gl3n package for OpenGL Math for D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gljm package for load VBOs from various formats."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -213,10 +270,14 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>Haskell</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Haskell</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
+msgid "The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -236,12 +297,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A slimmed down version of JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>) is now "
-"packaged for Fedora. JBoss AS 7 is a fast, modular, lightweight, compliant "
-"Java EE application server. Currently only the JBoss AS 7 <emphasis>Web "
-"Profile</emphasis> is supported, support for the <emphasis>Full "
-"Profile</emphasis> will be added in a later release."
+msgid "A slimmed down version of JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>) is now packaged for Fedora. JBoss AS 7 is a fast, modular, lightweight, compliant Java EE application server. Currently only the JBoss AS 7 <emphasis>Web Profile</emphasis> is supported, support for the <emphasis>Full Profile</emphasis> will be added in a later release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -256,11 +312,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"OpenJDK7 is now the default Java Development Kit in Fedora, replacing "
-"OpenJDK6. A full list of the features added in OpenJDK7 is available "
-"upstream at <ulink "
-"url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>."
+msgid "OpenJDK7 is now the default Java Development Kit in Fedora, replacing OpenJDK6. A full list of the features added in OpenJDK7 is available upstream at <ulink url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -275,37 +327,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition to numerous bugfixes, <package>doxygen</package> 1.7.6.1 "
-"includes:"
+msgid "In addition to numerous bugfixes, <package>doxygen</package> 1.7.6.1 includes:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The selected member is now briefly highlighted in the HTML output (when "
-"GENERATE_TREEVIEW is enabled)."
+msgid "The selected member is now briefly highlighted in the HTML output (when GENERATE_TREEVIEW is enabled)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The navigation tree (GENERATE_TREEVIEW) now shows the same information as "
-"the index."
+msgid "The navigation tree (GENERATE_TREEVIEW) now shows the same information as the index."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The navindex section of layout now also controls what is shown in the "
-"navigation tree."
+msgid "The navindex section of layout now also controls what is shown in the navigation tree."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When a class/structs has many (&gt;15) members of the same type, only the "
-"first 10 are shown in the UML diagram."
+msgid "When a class/structs has many (&gt;15) members of the same type, only the first 10 are shown in the UML diagram."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -325,17 +367,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for cross-referencing in case of operator-&gt; overloading. "
-"This includes support for std::auto_ptr,std::smart_ptr,std::unique_ptr and "
-"std::weak_ptr when BUILTIN_STL_SUPPORT is enabled."
+msgid "Added support for cross-referencing in case of operator-&gt; overloading. This includes support for std::auto_ptr,std::smart_ptr,std::unique_ptr and std::weak_ptr when BUILTIN_STL_SUPPORT is enabled."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Project site: <ulink "
-"url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
+msgid "Project site: <ulink url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -365,19 +402,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>git</package> has been updated to 1.7.9. Fedora 16 included 1.7.7."
+msgid "<package>git</package> has been updated to 1.7.9. Fedora 16 included 1.7.7."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are numerous small feature additions. The interested reader should "
-"review the <ulink "
-"url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\">"
-" changes since 1.7.8</ulink> and <ulink "
-"url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\">"
-" changes since 1.7.7</ulink> in the upstream release notes."
+msgid "There are numerous small feature additions. The interested reader should review the <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\"> changes since 1.7.8</ulink> and <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\"> changes since 1.7.7</ulink> in the upstream release notes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -392,14 +422,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The venerable revision control system (<package>rcs</package>) has been "
-"updated to 5.8."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "Updates include:"
+msgid "The venerable revision control system (<package>rcs</package>) has been updated to 5.8."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -554,14 +577,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The version control system <package>subversion</package> has been updated "
-"from 1.6.17 to 1.7.3. Numerous changes include better use of HTTP, a new "
-"remote dumpfile tool, and improved console output, in addition to numerous "
-"minor changes. The reader is encouraged to visit <ulink "
-"url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-"
-"notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-"
-"notes/1.7.html</ulink> for more information on these improvements."
+msgid "The version control system <package>subversion</package> has been updated from 1.6.17 to 1.7.3. Numerous changes include better use of HTTP, a new remote dumpfile tool, and improved console output, in addition to numerous minor changes. The reader is encouraged to visit <ulink url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html</ulink> for more information on these improvements."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -576,13 +592,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>bugzilla</package> 4.0.4 fixes a number of security issues with "
-"previous versions. In addition, the new release permits system "
-"administrators to disable autocomplete and corrects a number of minor bugs. "
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink> for "
-"details."
+msgid "<package>bugzilla</package> 4.0.4 fixes a number of security issues with previous versions. In addition, the new release permits system administrators to disable autocomplete and corrects a number of minor bugs. Refer to <ulink url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink> for details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -597,9 +607,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Although basically a bugfix release, 2.5 of <package>bzr</package> "
-"represents a new stable version from which future bugfixes will be applied."
+msgid "Although basically a bugfix release, 2.5 of <package>bzr</package> represents a new stable version from which future bugfixes will be applied."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -634,9 +642,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>highlight</package> 3.7. Improvements over "
-"version 3.6 include:"
+msgid "Fedora 17 includes <package>highlight</package> 3.7. Improvements over version 3.6 include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -661,16 +667,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"HTML font string may contain a list of fonts, which is not enclosed in "
-"quotes"
+msgid "HTML font string may contain a list of fonts, which is not enclosed in quotes"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added --portable command line option to save config files in the current "
-"working directory instead of the user directory"
+msgid "added --portable command line option to save config files in the current working directory instead of the user directory"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -685,11 +687,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>mercurial</package> has been upgraded to 2.1. The interested reader"
-" should visit <ulink "
-"url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink>"
-" for a detailed list of new features and bugfixes."
+msgid "<package>mercurial</package> has been upgraded to 2.1. The interested reader should visit <ulink url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink> for a detailed list of new features and bugfixes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -704,9 +702,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>monodevelop</package> 2.8.5 is included in Fedora 17. Among the "
-"numerous new features:"
+msgid "<package>monodevelop</package> 2.8.5 is included in Fedora 17. Among the numerous new features:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -741,16 +737,10 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several fixes and enhancements to the Version Control support and to SVN "
-"support in particular adding a project which contains linked files to "
-"version control is now handled correctly"
+msgid "Several fixes and enhancements to the Version Control support and to SVN support in particular adding a project which contains linked files to version control is now handled correctly"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Visit the project web site at <ulink "
-"url=\"http://monodevelop.com/\">http://monodevelop.com/</ulink> for further "
-"details."
+msgid "Visit the project web site at <ulink url=\"http://monodevelop.com/\">http://monodevelop.com/</ulink> for further details."
 msgstr ""
diff --git a/ta-IN/Feedback.po b/ta-IN/Feedback.po
index e56308c..6640689 100644
--- a/ta-IN/Feedback.po
+++ b/ta-IN/Feedback.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:03+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Tamil <tamil-users at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ta\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ta\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -23,10 +23,7 @@ msgstr "பின்னூட்டம்"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -36,14 +33,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; bugs</ulink>, on the wiki."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -53,31 +43,20 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
 msgstr ""
diff --git a/ta-IN/Hardware_Overview.po b/ta-IN/Hardware_Overview.po
index 4f4fc17..1b865b2 100644
--- a/ta-IN/Hardware_Overview.po
+++ b/ta-IN/Hardware_Overview.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Tamil <tamil-users at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ta\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ta\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -47,21 +47,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora &PRODVER; may be installed on most \"modern\" x86 processors. (There "
-"are some \"secondary architectures\" supported by special interest groups "
-"for processors like Power PC, System/390 and ARM)."
+msgid "Fedora &PRODVER; may be installed on most \"modern\" x86 processors. (There are some \"secondary architectures\" supported by special interest groups for processors like Power PC, System/390 and ARM)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The minimum processor speed depends on the end use, the method of "
-"installation, and the specific hardware. Although some configurations might "
-"work on a Pentium 3, most users should consider a Pentium 4 or more modern "
-"processor, or the equivalent processor from other manufacturers. Fedora "
-"&PRODVER; is able to take full advantage of modern, multi-core "
-"architectures."
+msgid "The minimum processor speed depends on the end use, the method of installation, and the specific hardware. Although some configurations might work on a Pentium 3, most users should consider a Pentium 4 or more modern processor, or the equivalent processor from other manufacturers. Fedora &PRODVER; is able to take full advantage of modern, multi-core architectures."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -101,27 +92,15 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is "
-"entirely determined by the installing spin and the packages selected during "
-"installation. Additional disk space is required during installation to "
-"support the installation environment. This additional disk space corresponds"
-" to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on "
-"Installation Disc 1) plus the size of the files in "
-"<filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In practical terms, additional space requirements may range from as little "
-"as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for"
-" a larger installation."
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Additional space is also required for any user data, and at least 5% free "
-"space should be maintained for proper system operation."
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
 msgstr ""
diff --git a/ta-IN/Haskell.po b/ta-IN/Haskell.po
index 52e19a2..0421197 100644
--- a/ta-IN/Haskell.po
+++ b/ta-IN/Haskell.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Tamil <tamil-users at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ta\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ta\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/ta-IN/I18n.po b/ta-IN/I18n.po
index 8809089..0c8c6d9 100644
--- a/ta-IN/I18n.po
+++ b/ta-IN/I18n.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Tamil <tamil-users at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ta\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ta\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -97,39 +97,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"IBus has a new input method switcher with a popup listing available input "
-"methods engines, somewhat like Alt-Tab in managers. IBus also now has better"
-" and cleaner handling of X keyboard layouts."
+msgid "IBus has a new input method switcher with a popup listing available input methods engines, somewhat like Alt-Tab in managers. IBus also now has better and cleaner handling of X keyboard layouts."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"IBus has changed the behavior to share the input method engines and the "
-"state among applications."
+msgid "IBus has changed the behavior to share the input method engines and the state among applications."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-m17n now excludes some m17n engines by default, including zh-pinyin, "
-"ko-han2, and most kbd engines, because they overlap with other specific IMEs"
-" such as ibus-pinyin and ibus-hangul."
+msgid "ibus-m17n now excludes some m17n engines by default, including zh-pinyin, ko-han2, and most kbd engines, because they overlap with other specific IMEs such as ibus-pinyin and ibus-hangul."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-fep is a new IBus frontend client which can be used in consoles and "
-"terminals."
+msgid "ibus-fep is a new IBus frontend client which can be used in consoles and terminals."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Indic Typing Booster now supports Bengali, and there are beta versions for "
-"Marathi, Hindi, Gujarati and Tamil languages available."
+msgid "Indic Typing Booster now supports Bengali, and there are beta versions for Marathi, Hindi, Gujarati and Tamil languages available."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -204,19 +192,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The default Korean Font has changed from \"Un\" to \"Nanum\". As the glyphs "
-"in \"Nanum\" look nicer than \"Un\" and \"Nanum\" has a monospace variant."
+msgid "The default Korean Font has changed from \"Un\" to \"Nanum\". As the glyphs in \"Nanum\" look nicer than \"Un\" and \"Nanum\" has a monospace variant."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The default Simplified Chinese Font has changed from \"WenQuanYi Zen Hei\" "
-"to \"WenQuanYi Zen Hei Sharp\", which uses the embedded bitmap font to make "
-"Simplified Chinese render more clearly at small sizes. One can use the "
-"zenheiset tool to change the default Simplified Chinese font back to the "
-"previous default."
+msgid "The default Simplified Chinese Font has changed from \"WenQuanYi Zen Hei\" to \"WenQuanYi Zen Hei Sharp\", which uses the embedded bitmap font to make Simplified Chinese render more clearly at small sizes. One can use the zenheiset tool to change the default Simplified Chinese font back to the previous default."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -226,14 +207,10 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New font packages gubbi-fonts and navilu-fonts have been added for Kannada "
-"language."
+msgid "New font packages gubbi-fonts and navilu-fonts have been added for Kannada language."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Culmus fonts have been update to version 0.121 with fully reworked Frank "
-"Ruehl family, which now supports diacritics and kerning."
+msgid "Culmus fonts have been update to version 0.121 with fully reworked Frank Ruehl family, which now supports diacritics and kerning."
 msgstr ""
diff --git a/ta-IN/Installation.po b/ta-IN/Installation.po
index 6d77773..c6164e0 100644
--- a/ta-IN/Installation.po
+++ b/ta-IN/Installation.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -89,11 +90,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -103,11 +104,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img repo=http://dl.fedoraproject.org/pub/fedora/linux/development/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -117,15 +118,14 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img stage2=http://my.internal.server/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "(or any other valid mirror)."
 msgstr ""
-
diff --git a/ta-IN/Kernel.po b/ta-IN/Kernel.po
index 71abf06..bdff0c8 100644
--- a/ta-IN/Kernel.po
+++ b/ta-IN/Kernel.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Tamil <tamil-users at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ta\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ta\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/ta-IN/Multimedia.po b/ta-IN/Multimedia.po
index 085ee5c..aa275ee 100644
--- a/ta-IN/Multimedia.po
+++ b/ta-IN/Multimedia.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:45+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Tamil <tamil-users at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ta\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ta\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -52,16 +52,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>blender</package> has been updated to 2.6.1. This release includes "
-"many new features including a new, faster rendering engine, motion tracking,"
-" dynamic painting, an ocean simulation, and much more. Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-260/</ulink> and <ulink "
-"url=\"http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-261/</ulink> for additional details."
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.6.1. This release includes many new features including a new, faster rendering engine, motion tracking, dynamic painting, an ocean simulation, and much more. Refer to <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/</ulink> and <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/</ulink> for additional details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -76,13 +67,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>calibre</package> has been upgraded from 0.8.11 to 0.8.39. Among "
-"the many improvements; deleted books are moved to the recycle bin instead of"
-" just deleting, multiple filenames can be passed on the command line, there "
-"is now a preference setting for how much a font size changes when "
-"larger/smaller is clicked, the popup asking about converting formats can be "
-"disabled, many new and improved recipes, and much more."
+msgid "<package>calibre</package> has been upgraded from 0.8.11 to 0.8.39. Among the many improvements; deleted books are moved to the recycle bin instead of just deleting, multiple filenames can be passed on the command line, there is now a preference setting for how much a font size changes when larger/smaller is clicked, the popup asking about converting formats can be disabled, many new and improved recipes, and much more."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -92,11 +77,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>epris</package> is a small, lightweight music player. "
-"<emphasis>epris</emphasis> is new to Fedora 17. For a (very) brief overview,"
-" go to <ulink "
-"url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
+msgid "<package>epris</package> is a small, lightweight music player. <emphasis>epris</emphasis> is new to Fedora 17. For a (very) brief overview, go to <ulink url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -111,10 +92,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>epstool</package> is a utility to create or extract preview images "
-"in EPS files, fix bounding boxes and convert to bitmaps. It is also new to "
-"Fedora 17."
+msgid "<package>epstool</package> is a utility to create or extract preview images in EPS files, fix bounding boxes and convert to bitmaps. It is also new to Fedora 17."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -129,76 +107,47 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> has been upgraded to 2.8.0. There are many changes, "
-"some very significant. Among the highlights:"
+msgid "<package>gimp</package> has been upgraded to 2.8.0. There are many changes, some very significant. Among the highlights:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> 2.8 introduces an optional single-window mode. You "
-"can toggle between the default multi-window mode and the new single-window "
-"mode through the Single-window mode checkbox in the Windows menu."
+msgid "<package>gimp</package> 2.8 introduces an optional single-window mode. You can toggle between the default multi-window mode and the new single-window mode through the Single-window mode checkbox in the Windows menu."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> now allows dockable dialogs in a dock window to be "
-"placed in multiple columns."
+msgid "<package>gimp</package> now allows dockable dialogs in a dock window to be placed in multiple columns."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The docking bars have been removed and replaced with overlaid highlights. "
-"The dockable drag handle has been removed and the dockable menu button has "
-"been moved up to the tabs. A new Automatic tab style has been added which "
-"makes dockable tabs use the available space."
+msgid "The docking bars have been removed and replaced with overlaid highlights. The dockable drag handle has been removed and the dockable menu button has been moved up to the tabs. A new Automatic tab style has been added which makes dockable tabs use the available space."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A rather big conceptual change is that saving and exporting images now are "
-"clearly separated activities. Saving an image can only be done in the XCF "
-"format which is GIMP's native file format, able to save all kinds of "
-"information necessary for works in progress."
+msgid "A rather big conceptual change is that saving and exporting images now are clearly separated activities. Saving an image can only be done in the XCF format which is GIMP's native file format, able to save all kinds of information necessary for works in progress."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For complex compositions, a flat layer structure is very limiting. GIMP 2.8 "
-"lets users organize their compositions better through the introduction of "
-"layer groups which allow layers to be organized in tree-like structures. "
-"Layer groups are fully scriptable through the GIMP plug-in API."
+msgid "For complex compositions, a flat layer structure is very limiting. GIMP 2.8 lets users organize their compositions better through the introduction of layer groups which allow layers to be organized in tree-like structures. Layer groups are fully scriptable through the GIMP plug-in API."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Text editing with the Text Tool is now performed on-canvas instead of in a "
-"separate window."
+msgid "Text editing with the Text Tool is now performed on-canvas instead of in a separate window."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements have also been made to the size entry widget, which is used for"
-" inputting most of the x, y, width, height parameters. For example, in the "
-"scale dialog it is now possible to write '50%' in the Width field to scale "
-"the image to 50% of the width. Expressions such as '30in + 40px' and '4 * "
-"5.4in' work, too."
+msgid "Enhancements have also been made to the size entry widget, which is used for inputting most of the x, y, width, height parameters. For example, in the scale dialog it is now possible to write '50%' in the Width field to scale the image to 50% of the width. Expressions such as '30in + 40px' and '4 * 5.4in' work, too."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are many other improvements which can be researched at <ulink "
-"url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org"
-"/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
+msgid "There are many other improvements which can be researched at <ulink url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -233,11 +182,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Internet DJ Console is a project to provide a powerful yet easy to use "
-"source-client for individuals interested in streaming live radio shows over "
-"the Internet using Shoutcast or Icecast servers. <package>idjc</package> "
-"appears for the first time in Fedora."
+msgid "Internet DJ Console is a project to provide a powerful yet easy to use source-client for individuals interested in streaming live radio shows over the Internet using Shoutcast or Icecast servers. <package>idjc</package> appears for the first time in Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -262,9 +207,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Virtual MIDI Piano Keyboard is a MIDI events generator and receiver. It "
-"doesn't produce any sound by itself, but can be used to drive a MIDI "
-"synthesizer (either hardware or software, internal or external). "
-"<package>vpmk</package> is new to Fedora."
+msgid "Virtual MIDI Piano Keyboard is a MIDI events generator and receiver. It doesn't produce any sound by itself, but can be used to drive a MIDI synthesizer (either hardware or software, internal or external). <package>vpmk</package> is new to Fedora."
 msgstr ""
diff --git a/ta-IN/Overview.po b/ta-IN/Overview.po
index f8b4ffa..98f2003 100644
--- a/ta-IN/Overview.po
+++ b/ta-IN/Overview.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:05+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Tamil <tamil-users at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ta\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ta\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,14 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"As always, Fedora continues to develop (<ulink "
-"url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat "
-"contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source "
-"software (<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Fedora 17 "
-"Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major "
-"changes from the last release of Fedora."
+msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Fedora 17 Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -44,7 +37,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "OpenStack, Eucalyptus, CloudStack and Open Nebula"
+msgid "OpenStack, Eucalyptus and Open Nebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -57,11 +50,17 @@ msgstr ""
 msgid "Still more virtualization improvements"
 msgstr ""
 
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "64 bit now default"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For more details about other features that are included in Fedora 17 refer "
-"to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: "
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> "
-"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
+msgid "When downloading the Live CD, the default download is now X86-64. For 32-bit machines click on \"<code>More download options...</code>\"."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details about other features that are included in Fedora 17 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
 msgstr ""
diff --git a/ta-IN/Productivity.po b/ta-IN/Productivity.po
index 9c32e60..3948793 100644
--- a/ta-IN/Productivity.po
+++ b/ta-IN/Productivity.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:01+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Tamil <tamil-users at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ta\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ta\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -42,10 +42,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>cherrytree</package> is new to Fedora. It is a hierarchical note "
-"taking application, featuring rich text and syntax highlighting, storing "
-"data in a single XML or SQLite file."
+msgid "<package>cherrytree</package> is new to Fedora. It is a hierarchical note taking application, featuring rich text and syntax highlighting, storing data in a single XML or SQLite file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -60,9 +57,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>evolution</package> has been updated to 3.3.5. This is a bugfix "
-"release."
+msgid "<package>evolution</package> has been updated to 3.3.5. This is a bugfix release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -102,19 +97,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>lemonpos</package>, Lemon in short, is an open source Point of Sale"
-" software targeted for micro, small and medium businesses. MySQL is employed"
-" for data management and storage, and can be used a single database with "
-"many POS terminals on a network."
+msgid "<package>lemonpos</package>, Lemon in short, is an open source Point of Sale software targeted for micro, small and medium businesses. MySQL is employed for data management and storage, and can be used a single database with many POS terminals on a network."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Lemon provides a modern themeable and easy to use interface, a search panel,"
-" a price-checker tool, an administration tool for managing your store, "
-"printed reports, and more..."
+msgid "Lemon provides a modern themeable and easy to use interface, a search panel, a price-checker tool, an administration tool for managing your store, printed reports, and more..."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -134,12 +122,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>rachota</package> is also new to Fedora. It is a portable "
-"application for timetracking different projects. It runs everywhere. It "
-"displays time data in diagram form, creates customized reports and invoices "
-"or analyses measured data and suggests hints to improve user's time usage. "
-"It is a totally portable yet personal timetracker."
+msgid "<package>rachota</package> is also new to Fedora. It is a portable application for timetracking different projects. It runs everywhere. It displays time data in diagram form, creates customized reports and invoices or analyses measured data and suggests hints to improve user's time usage. It is a totally portable yet personal timetracker."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -234,102 +217,57 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Feature enhancements to object handling (e.g. transform tools like in "
-"advanced drawing programs), with improvements to existing features like the "
-"Scrapbook and the Image Manager."
+msgid "Feature enhancements to object handling (e.g. transform tools like in advanced drawing programs), with improvements to existing features like the Scrapbook and the Image Manager."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Many advanced options for text and typography, like character styles, "
-"optical margins, or glyph extension. Undo/Redo is finally available for "
-"almost all text-related actions, and a new script enables replacing straight"
-" quotes with typographical quotation marks based on language settings. "
-"Usability improvements include better cursor placement and movement, faster "
-"layout on canvas and interaction between linked frames."
+msgid "Many advanced options for text and typography, like character styles, optical margins, or glyph extension. Undo/Redo is finally available for almost all text-related actions, and a new script enables replacing straight quotes with typographical quotation marks based on language settings. Usability improvements include better cursor placement and movement, faster layout on canvas and interaction between linked frames."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New features for vector objects, like Boolean path operations, vector "
-"effects or a line style editor."
+msgid "New features for vector objects, like Boolean path operations, vector effects or a line style editor."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Major improvements to the handling of fills, like pattern fill, more "
-"gradient types, support for external color palette formats (AI, EPS, GPL, "
-"PostScript, SOC), and many new color palettes, including those from "
-"commercial vendors like Resene and dtp studio, as well as "
-"national/government standards."
+msgid "Major improvements to the handling of fills, like pattern fill, more gradient types, support for external color palette formats (AI, EPS, GPL, PostScript, SOC), and many new color palettes, including those from commercial vendors like Resene and dtp studio, as well as national/government standards."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new frame type called \"Render Frame\" allows for rendering (and "
-"subsequently exporting) the output of every program that can create "
-"PostScript, PDF or PNG files via the command line (e.g. LaTeX, Lilypond, "
-"POV-Ray) inside Scribus. The initial version was developed as a project for "
-"Google Summer of Code, and this project has developed to allow import of "
-"externally produced documents, scientific publications and formulas. More "
-"renderers can be added with a simple configuration file."
+msgid "A new frame type called \"Render Frame\" allows for rendering (and subsequently exporting) the output of every program that can create PostScript, PDF or PNG files via the command line (e.g. LaTeX, Lilypond, POV-Ray) inside Scribus. The initial version was developed as a project for Google Summer of Code, and this project has developed to allow import of externally produced documents, scientific publications and formulas. More renderers can be added with a simple configuration file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Vector import filters: Scribus 1.4.0 provides new import filters for the "
-"following file formats: Adobe Illustrator (both EPS and PDF-based), "
-"Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), Calamus Vector"
-" Graphics (CVG), Kivio Stencils (SML), and DIA Shapes (SHAPE)."
+msgid "Vector import filters: Scribus 1.4.0 provides new import filters for the following file formats: Adobe Illustrator (both EPS and PDF-based), Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), Calamus Vector Graphics (CVG), Kivio Stencils (SML), and DIA Shapes (SHAPE)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Regarding bitmap images: the handling of Photoshop files has seen many major"
-" improvements, like support of multiple clipping paths or PSD layers. The "
-"Image Manager has been rewritten, and new non-destructive image effects have"
-" been added.* Moreover, Scribus 1.4.0 now supports EXIF data in images, and "
-"import of Windows and OS/2 bitmaps (BMP) has been re-enabled."
+msgid "Regarding bitmap images: the handling of Photoshop files has seen many major improvements, like support of multiple clipping paths or PSD layers. The Image Manager has been rewritten, and new non-destructive image effects have been added.* Moreover, Scribus 1.4.0 now supports EXIF data in images, and import of Windows and OS/2 bitmaps (BMP) has been re-enabled."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Among the major enhancements to Scribus's pre-press features, printing marks"
-" and the display of ink coverage in the Print Preview are the most "
-"important. In addition, Scribus now enables conversion of spot colors to "
-"process colors during PDF and PostScript export with a single click."
+msgid "Among the major enhancements to Scribus's pre-press features, printing marks and the display of ink coverage in the Print Preview are the most important. In addition, Scribus now enables conversion of spot colors to process colors during PDF and PostScript export with a single click."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"PDF export has seen major improvements as well. Scribus can now export to "
-"PDF 1.5, including PDF layers. Another new feature is the option to embed "
-"EPS and PDF files in exported PDFs as an alternative to rasterizing them. "
-"Also, both font embedding and substitution have been improved."
+msgid "PDF export has seen major improvements as well. Scribus can now export to PDF 1.5, including PDF layers. Another new feature is the option to embed EPS and PDF files in exported PDFs as an alternative to rasterizing them. Also, both font embedding and substitution have been improved."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For color management, Scribus 1.4.0 now supports both littleCMS version 1 "
-"and 2. It's also possible to enable color management with a single click "
-"from the main window."
+msgid "For color management, Scribus 1.4.0 now supports both littleCMS version 1 and 2. It's also possible to enable color management with a single click from the main window."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Additionally, the Scribus Team has added a feature to emulate color "
-"blindness on screen."
+msgid "Additionally, the Scribus Team has added a feature to emulate color blindness on screen."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -339,17 +277,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The included scripts have been updated, including the addition of the "
-"\"Autoquote\" script in the Script menu to convert straight quotes in a text"
-" frame to correct quotation marks for many languages."
+msgid "The included scripts have been updated, including the addition of the \"Autoquote\" script in the Script menu to convert straight quotes in a text frame to correct quotation marks for many languages."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Scribus 1.4.0 is being shipped with many more templates than previous "
-"versions."
+msgid "Scribus 1.4.0 is being shipped with many more templates than previous versions."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -369,9 +302,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 17 is <package>timeline</package>, a cross-platform "
-"application for displaying and navigating events on a timeline. It can:"
+msgid "Also new to Fedora 17 is <package>timeline</package>, a cross-platform application for displaying and navigating events on a timeline. It can:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -421,9 +352,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>vym</package> has been updated to version 2.0.6. This upgrade "
-"include many new features:"
+msgid "<package>vym</package> has been updated to version 2.0.6. This upgrade include many new features:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -548,9 +477,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"\"Move to\" moves selection to target without moving view. Very useful for "
-"quickly sorting things"
+msgid "\"Move to\" moves selection to target without moving view. Very useful for quickly sorting things"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -590,9 +517,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Very easy to follow a xlink by clicking into the corner of the branch, where"
-" it begins"
+msgid "Very easy to follow a xlink by clicking into the corner of the branch, where it begins"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -622,16 +547,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"vym can fetch data directly from Bugzilla (extra package required, see "
-"manual)"
+msgid "vym can fetch data directly from Bugzilla (extra package required, see manual)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Quick checks of bugs' status: All bugs in a subtree can be updated with a "
-"single keystroke"
+msgid "Quick checks of bugs' status: All bugs in a subtree can be updated with a single keystroke"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
diff --git a/ta-IN/RelNotesDirChange.po b/ta-IN/RelNotesDirChange.po
new file mode 100644
index 0000000..eb624e7
--- /dev/null
+++ b/ta-IN/RelNotesDirChange.po
@@ -0,0 +1,44 @@
+# 
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes Directory Change"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes to Move"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning the next release, the Fedora Release Notes will have a new location."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Traditionally, the Release Notes have been installed in <filename>/usr/share/doc/HTML/fedora-release-notes/</filename>. Over time, most of the documentation stored in the <filename>/usr/share/doc/HTML/</filename> directory tree have moved out of that tree to application specific directories."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For most users, this change will be invisible because the Release Notes are viewed by selecting the menu choice. However, some users go directly to the file, or may have their own internal links. For these users, changing the location without warning before the release could be a problem, so the Release Notes are not being moved this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning with Fedora 18, the Release Notes will be stored in <filename>/usr/share/doc/fedora-release-notes-18.0/</filename>."
+msgstr ""
+
diff --git a/ta-IN/Release_Notes.po b/ta-IN/Release_Notes.po
index 4946543..ff2a4f2 100644
--- a/ta-IN/Release_Notes.po
+++ b/ta-IN/Release_Notes.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # I felix <ifelix at redhat.com>, 2007.
 # I. Felix <ifelix at redhat.com>, 2008.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:06+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Tamil <tamil-users at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ta\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ta\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/ta-IN/Revision_History.po b/ta-IN/Revision_History.po
index f92e55a..6873fe4 100644
--- a/ta-IN/Revision_History.po
+++ b/ta-IN/Revision_History.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # I felix <ifelix at redhat.com>, 2007.
 # I. Felix <ifelix at redhat.com>, 2008.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 12:34+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Tamil <tamil-users at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ta\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ta\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -29,6 +29,36 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
+msgid "64 bit default BZ#821168"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes directory change BZ#821412"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Sci/Tech (EMWA) BZ#821413"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "D language BZ#824529"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Update contributors"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove Cloudstack reference"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
 msgid "Remove draft tag"
 msgstr ""
 
@@ -44,9 +74,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
-msgid ""
-"BZ#817553 - Typos and broken formatting in Amateur Radio and Scientific and "
-"Technical sections"
+msgid "BZ#817553 - Typos and broken formatting in Amateur Radio and Scientific and Technical sections"
 msgstr ""
 
 #. Tag: member
@@ -388,48 +416,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "Empty Fedora 15 skeleton"
 msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for GA"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add mouse changes"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add Pino/Gwibber changes"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Mark systemd as preview"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove draft status"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for beta release"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial creation of book by publican"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial wiki conversions"
-msgstr ""
diff --git a/ta-IN/Scientific_and_Technical.po b/ta-IN/Scientific_and_Technical.po
index 198777e..9cbf062 100644
--- a/ta-IN/Scientific_and_Technical.po
+++ b/ta-IN/Scientific_and_Technical.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:46+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Tamil <tamil-users at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ta\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ta\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -52,9 +52,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>archimedes</package> is a 2D Quantum Monte Carlo simulator for "
-"semiconductor devices. New features for Fedora 17 include:"
+msgid "<package>archimedes</package> is a 2D Quantum Monte Carlo simulator for semiconductor devices. New features for Fedora 17 include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -154,9 +152,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnome-chemistry-utils</package> has been updated to the latest "
-"development release."
+msgid "<package>gnome-chemistry-utils</package> has been updated to the latest development release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -241,9 +237,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition to a number of bug fixes, <package>gnuplot</package> 4.4.4 "
-"includes:"
+msgid "In addition to a number of bug fixes, <package>gnuplot</package> 4.4.4 includes:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -268,8 +262,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Demarcate plots in svg output using &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
+msgid "Demarcate plots in svg output using &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -304,48 +297,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xGEQRT: QR factorization (improved interface). xGEQRT is analogous to xGEQRF"
-" with a modified interface which enables better performance when the blocked"
-" reflectors need to be reused. The companion subroutines xGEMQRT apply the "
-"reflectors."
+msgid "xGEQRT: QR factorization (improved interface). xGEQRT is analogous to xGEQRF with a modified interface which enables better performance when the blocked reflectors need to be reused. The companion subroutines xGEMQRT apply the reflectors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xGEQRT3: recursive QR factorization. The recursive QR factorization enables "
-"cache-oblivious and enables high performance on tall and skinny matrices."
+msgid "xGEQRT3: recursive QR factorization. The recursive QR factorization enables cache-oblivious and enables high performance on tall and skinny matrices."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xTPQRT: Communication-Avoiding QR sequential kernels. These subroutines are "
-"useful for updating a QR factorization and are used in sequential and "
-"parallel Communication Avoiding QR. These subroutines support the general "
-"case Triangle on top of Pentagon which includes as special cases so-called "
-"Triangle on top of Triangle and Triangle on top of Square. This is the "
-"right-looking version of the subroutines and the subroutines are blocked. "
-"The T matrices and the block size are part of the interface. The companion "
-"subroutines xTPMQRT apply the reflectors."
+msgid "xTPQRT: Communication-Avoiding QR sequential kernels. These subroutines are useful for updating a QR factorization and are used in sequential and parallel Communication Avoiding QR. These subroutines support the general case Triangle on top of Pentagon which includes as special cases so-called Triangle on top of Triangle and Triangle on top of Square. This is the right-looking version of the subroutines and the subroutines are blocked. The T matrices and the block size are part of the interface. The companion subroutines xTPMQRT apply the reflectors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"LAPACKE - Standard C language APIs for LAPACK. Since LAPACK 3.3.0, LAPACK "
-"includes new C interfaces. With the LAPACK 3.4.0 release, LAPACKE is "
-"directly integrated within the LAPACK library and has been enriched by the "
-"full set of LAPACK subroutines."
+msgid "LAPACKE - Standard C language APIs for LAPACK. Since LAPACK 3.3.0, LAPACK includes new C interfaces. With the LAPACK 3.4.0 release, LAPACKE is directly integrated within the LAPACK library and has been enriched by the full set of LAPACK subroutines."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink>"
-" for more details."
+msgid "Refer to <ulink url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink> for more details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -360,11 +332,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Version 2.0.0 of <package>mapnik</package> is a major upgrade with numerous "
-"changes. Go to <ulink "
-"url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink>"
-" for complete details."
+msgid "Version 2.0.0 of <package>mapnik</package> is a major upgrade with numerous changes. Go to <ulink url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink> for complete details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -379,10 +347,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink>"
-" for the complete list of changes in <package>mathomatic</package> 15.7.3."
+msgid "Refer to <ulink url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink> for the complete list of changes in <package>mathomatic</package> 15.7.3."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -407,10 +372,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The numerical computation language <package>octave</package> has been "
-"updated to 3.6.0. For details of the many new features please review <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
+msgid "The numerical computation language <package>octave</package> has been updated to 3.6.0. For details of the many new features please review <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -425,11 +387,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The parallel visualization application <package>paraview</package> has been "
-"updated to version 3.12.0. The release notes for this application may be "
-"found at <ulink "
-"url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
+msgid "The parallel visualization application <package>paraview</package> has been updated to version 3.12.0. The release notes for this application may be found at <ulink url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -564,10 +522,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"DO REPEAT command has been reimplemented. Now, when DO REPEAT contains an "
-"INCLUDE or INSERT command, substitutions are not applied to the included "
-"file."
+msgid "DO REPEAT command has been reimplemented. Now, when DO REPEAT contains an INCLUDE or INSERT command, substitutions are not applied to the included file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -587,15 +542,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"NPAR TESTS has new KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON, and RUNS subcommands."
+msgid "NPAR TESTS has new KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON, and RUNS subcommands."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"SET and SHOW no longer have ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT, and DPROMPT "
-"subcommands. The defaults are now fixed values."
+msgid "SET and SHOW no longer have ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT, and DPROMPT subcommands. The defaults are now fixed values."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -610,26 +562,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The new DATASET commands replace the \"scratch file\" PSPP extension, which "
-"is no longer supported."
+msgid "The new DATASET commands replace the \"scratch file\" PSPP extension, which is no longer supported."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Strings may now include arbitrary Unicode code points specified in "
-"hexadecimal, using the syntax U'hhhh'. For example, Unicode code point "
-"U+1D11E, the musical G clef character, may be expressed as U'1D11E'."
+msgid "Strings may now include arbitrary Unicode code points specified in hexadecimal, using the syntax U'hhhh'. For example, Unicode code point U+1D11E, the musical G clef character, may be expressed as U'1D11E'."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In previous versions of PSPP, in a string expressed in hexadecimal with "
-"X'hh' syntax, the hexadecimal digits expressed bytes in the locale encoding."
-" In this version of PSPP, X'hh' syntax always expresses bytes in UTF-8 "
-"encoding."
+msgid "In previous versions of PSPP, in a string expressed in hexadecimal with X'hh' syntax, the hexadecimal digits expressed bytes in the locale encoding. In this version of PSPP, X'hh' syntax always expresses bytes in UTF-8 encoding."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -639,24 +582,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for non-ASCII characters in strings, labels and variable "
-"names."
+msgid "Added support for non-ASCII characters in strings, labels and variable names."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A \"Split Window\" function is available, which makes it easier to see "
-"different parts of a large data file."
+msgid "A \"Split Window\" function is available, which makes it easier to see different parts of a large data file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Data files can now be opened by specifying their name as the first argument."
-" This means that on a properly configured desktop, double clicking on an "
-"icon will open the file."
+msgid "Data files can now be opened by specifying their name as the first argument. This means that on a properly configured desktop, double clicking on an icon will open the file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -666,52 +602,32 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The new \"cairo\" output driver supports output in PostScript, PDF, and SVG "
-"formats. Its functionality is a superset of that of the \"postscript\" "
-"driver, which has been removed. You must have Cairo and Pango installed to "
-"build the \"cairo\" driver."
+msgid "The new \"cairo\" output driver supports output in PostScript, PDF, and SVG formats. Its functionality is a superset of that of the \"postscript\" driver, which has been removed. You must have Cairo and Pango installed to build the \"cairo\" driver."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Charts are now produced with Cairo and Pango, instead of libplot. Without "
-"them, the new graphing features will not work. If you do not have Cairo and "
-"Pango installed, you must run `configure' with --without-cairo."
+msgid "Charts are now produced with Cairo and Pango, instead of libplot. Without them, the new graphing features will not work. If you do not have Cairo and Pango installed, you must run `configure' with --without-cairo."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The plain text output driver now properly supports multibyte UTF-8 "
-"characters, including double-width characters and combining accents."
+msgid "The plain text output driver now properly supports multibyte UTF-8 characters, including double-width characters and combining accents."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"pspp\" program has a new option --batch (or -b) that selects \"batch\""
-" syntax mode. In previous versions of PSPP this syntax mode was the default."
-" Now a new \"auto\" syntax mode is the default. In \"auto\" mode, PSPP "
-"interprets most syntax files correctly regardless of their intended syntax "
-"mode."
+msgid "The \"pspp\" program has a new option --batch (or -b) that selects \"batch\" syntax mode. In previous versions of PSPP this syntax mode was the default. Now a new \"auto\" syntax mode is the default. In \"auto\" mode, PSPP interprets most syntax files correctly regardless of their intended syntax mode."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"pspp\" program has a new option --syntax-encoding that specifies the "
-"encoding for syntax files listed on the command line, as well as the default"
-" encoding for syntax files included with INCLUDE or INSERT. The default is "
-"to accept the system locale encoding, UTF-8, UTF-16, or UTF-32, "
-"automatically detecting which one the system file uses."
+msgid "The \"pspp\" program has a new option --syntax-encoding that specifies the encoding for syntax files listed on the command line, as well as the default encoding for syntax files included with INCLUDE or INSERT. The default is to accept the system locale encoding, UTF-8, UTF-16, or UTF-32, automatically detecting which one the system file uses."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new Perl module allows Perl programs to read and write PSPP system files."
+msgid "A new Perl module allows Perl programs to read and write PSPP system files."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -736,9 +652,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The statistics package <package>R</package> has been updated to "
-"<emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Key changes include:"
+msgid "The statistics package <package>R</package> has been updated to <emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Key changes include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -748,16 +662,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Reference classes now keep a record of which fields are locked. $lock() with"
-" no arguments returns the names of the locked fields."
+msgid "Reference classes now keep a record of which fields are locked. $lock() with no arguments returns the names of the locked fields."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"HoltWinters() reports a warning rather than an error for some optimization "
-"failures (where the answer might be a reasonable one)."
+msgid "HoltWinters() reports a warning rather than an error for some optimization failures (where the answer might be a reasonable one)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -767,34 +677,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"parallel::clusterExport() now allows specification of an environment from "
-"which to export."
+msgid "parallel::clusterExport() now allows specification of an environment from which to export."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"tempfile() on a Unix-alike now takes the process ID into account. This is "
-"needed with multicore (and as part of parallel) because the parent and all "
-"the children share a session temporary directory, and they can share the C "
-"random number stream used to produce the unique part. Further, two children "
-"can call tempfile() simultaneously."
+msgid "tempfile() on a Unix-alike now takes the process ID into account. This is needed with multicore (and as part of parallel) because the parent and all the children share a session temporary directory, and they can share the C random number stream used to produce the unique part. Further, two children can call tempfile() simultaneously."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Option print in Sweave's RweaveLatex() driver now emulates auto-printing "
-"rather than printing (which can differ for an S4 object by calling show() "
-"rather than print())."
+msgid "Option print in Sweave's RweaveLatex() driver now emulates auto-printing rather than printing (which can differ for an S4 object by calling show() rather than print())."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"filled.contour() now accepts infinite values: previously it might have "
-"generated invalid graphics files (e.g. containing NaN values)."
+msgid "filled.contour() now accepts infinite values: previously it might have generated invalid graphics files (e.g. containing NaN values)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -804,9 +702,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"R CMD INSTALL will now do a test load for all sub-architectures for which "
-"code was compiled (rather than just the primary sub-architecture)."
+msgid "R CMD INSTALL will now do a test load for all sub-architectures for which code was compiled (rather than just the primary sub-architecture)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -816,19 +712,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When checking examples under more than one sub-architecture, R CMD check now"
-" uses a separate directory examples_arch for each sub-architecture, and "
-"leaves the output in file pkgname-Ex_arch.Rout. Some packages expect their "
-"examples to be run in a clean directory ...."
+msgid "When checking examples under more than one sub-architecture, R CMD check now uses a separate directory examples_arch for each sub-architecture, and leaves the output in file pkgname-Ex_arch.Rout. Some packages expect their examples to be run in a clean directory ...."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink>"
-" for the complete list of changes and bug fixes."
+msgid "Refer to <ulink url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink> for the complete list of changes and bug fixes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -863,7 +752,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>EMWA</primary>"
+msgid "<primary>EWMA</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -888,10 +777,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-qcc</package> is new to Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> is an "
-"<emphasis>R</emphasis> package which provides a rich set of quality control "
-"and statistical process control tools, including:"
+msgid "<package>R-qcc</package> is new to Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> is an <emphasis>R</emphasis> package which provides a rich set of quality control and statistical process control tools, including:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -901,7 +787,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Plot Cusum and EMWA charts for continuous data"
+msgid "Plot Cusum and EWMA charts for continuous data"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -931,20 +817,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-qtl</package> has been updated to 1.22.21. Major changes include "
-"revised plot.map to deal with a pair of maps with markers in different "
-"orders (or with some markers appearing in one map and not the other) and "
-"revised scantwo to allow analysis of individual chromosome pairs, and "
-"reorganized the way that scantwo permutations are done (first summarizing "
-"each chromosome pair and then overall)."
+msgid "<package>R-qtl</package> has been updated to 1.22.21. Major changes include revised plot.map to deal with a pair of maps with markers in different orders (or with some markers appearing in one map and not the other) and revised scantwo to allow analysis of individual chromosome pairs, and reorganized the way that scantwo permutations are done (first summarizing each chromosome pair and then overall)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For a complete list of changes and improvements visit <ulink "
-"url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
+msgid "For a complete list of changes and improvements visit <ulink url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -959,32 +837,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-zoo</package> has been updated from 1.6 to 1.7.6. Among the "
-"changes are:"
+msgid "<package>R-zoo</package> has been updated from 1.6 to 1.7.6. Among the changes are:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removed dependency on fCalendar which was only for historical purposes. "
-"vignette(\"zoo\", package = \"zoo\") outlines how timeDate instead of "
-"fCalendar can be used together with zoo."
+msgid "Removed dependency on fCalendar which was only for historical purposes. vignette(\"zoo\", package = \"zoo\") outlines how timeDate instead of fCalendar can be used together with zoo."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo index.column can refer to column names or numbers (previously "
-"only numbers)"
+msgid "in read.zoo index.column can refer to column names or numbers (previously only numbers)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"fully export all as.Date.* methods so that they can be used more easily "
-"(i.e., without extra registration) with as.Date() generics from other "
-"packages (base in particular)."
+msgid "fully export all as.Date.* methods so that they can be used more easily (i.e., without extra registration) with as.Date() generics from other packages (base in particular)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -994,31 +862,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added drop=TRUE argument to merge() method. When set to drop=FALSE this "
-"allows to merge a zero-column series with a zoo vector to a one-column "
-"matrix. The latter is the default in the cbind() method."
+msgid "Added drop=TRUE argument to merge() method. When set to drop=FALSE this allows to merge a zero-column series with a zoo vector to a one-column matrix. The latter is the default in the cbind() method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced the $&lt;- method so that z$a &lt;- value works even if z is a zoo "
-"series without data."
+msgid "Enhanced the $&lt;- method so that z$a &lt;- value works even if z is a zoo series without data."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") is now also accepted being "
-"equivalent to origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (for MATLAB dates)"
+msgid "as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") is now also accepted being equivalent to origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (for MATLAB dates)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A [&lt;- method was added and the behaviour is now consistent with the [ "
-"method."
+msgid "A [&lt;- method was added and the behaviour is now consistent with the [ method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1028,76 +887,52 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a new as.zoo() method for \"matrix\" objects in order to preserve "
-"column names. Also, a new \"data.frame\" method leverages the \"matrix\" "
-"method."
+msgid "Added a new as.zoo() method for \"matrix\" objects in order to preserve column names. Also, a new \"data.frame\" method leverages the \"matrix\" method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In rollapply() width may be a list whose components are offsets. ascending "
-"argument is no longer supported. Use width's list form instead."
+msgid "In rollapply() width may be a list whose components are offsets. ascending argument is no longer supported. Use width's list form instead."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In rollapply() new partial and fill arguments. na.pad argument is "
-"deprecated."
+msgid "In rollapply() new partial and fill arguments. na.pad argument is deprecated."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"rollapply() with FUN = mean will no longer call rollmean if the data has any"
-" NA values"
+msgid "rollapply() with FUN = mean will no longer call rollmean if the data has any NA values"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added yax.flip argument to plot() method for \"zoo\" objects to be "
-"consistent with the \"ts\" method."
+msgid "added yax.flip argument to plot() method for \"zoo\" objects to be consistent with the \"ts\" method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New vignette(\"zoo-read\") introducing read.zoo() including several new "
-"features (see also below)."
+msgid "New vignette(\"zoo-read\") introducing read.zoo() including several new features (see also below)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo() if FUN is not specified but FUN2 is specified then FUN2 is "
-"applied in place of FUN. Previously FUN2 was ignored in this case. Also "
-"format and tz arguments can be NULL in which case they are treated as "
-"missing."
+msgid "in read.zoo() if FUN is not specified but FUN2 is specified then FUN2 is applied in place of FUN. Previously FUN2 was ignored in this case. Also format and tz arguments can be NULL in which case they are treated as missing."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"read.zoo() can accept a vector of filenames in which case each is read in "
-"and a single zoo object is returned formed by merging the individual ones."
+msgid "read.zoo() can accept a vector of filenames in which case each is read in and a single zoo object is returned formed by merging the individual ones."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"if FUN is omitted in read.zoo() and index.column specifies multiple columns "
-"then the columns are pasted together separated by spaces and processing "
-"continues as if there were one column."
+msgid "if FUN is omitted in read.zoo() and index.column specifies multiple columns then the columns are pasted together separated by spaces and processing continues as if there were one column."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo() index.column = 0 is now valid in which case 1, 2, 3, ... is "
-"used for index"
+msgid "in read.zoo() index.column = 0 is now valid in which case 1, 2, 3, ... is used for index"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1117,9 +952,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"new na.StructTS() function for seasonal NA interpolation using R's "
-"StructTS()."
+msgid "new na.StructTS() function for seasonal NA interpolation using R's StructTS()."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1134,16 +967,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added \"frequency\" argument to as.zooreg() generic and associated methods."
+msgid "added \"frequency\" argument to as.zooreg() generic and associated methods."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink "
-"url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink>"
-" contains the complete list of changes."
+msgid "<ulink url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink> contains the complete list of changes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -1168,9 +997,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Points in graphs can be colored depending on another dataset and the scale "
-"shown in a colorbar widget"
+msgid "Points in graphs can be colored depending on another dataset and the scale shown in a colorbar widget"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1215,9 +1042,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In standard data import, descriptor can be left blank to generate dataset "
-"names colX"
+msgid "In standard data import, descriptor can be left blank to generate dataset names colX"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1227,9 +1052,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If axis is in date-time format, show and allow the min and max values to be "
-"in date-time format"
+msgid "If axis is in date-time format, show and allow the min and max values to be in date-time format"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1239,8 +1062,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fit widget can update the fit parameters and fit quality to a label widget"
+msgid "Fit widget can update the fit parameters and fit quality to a label widget"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1255,7 +1077,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The complete list of changes is available at <ulink "
-"url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
+msgid "The complete list of changes is available at <ulink url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
 msgstr ""
diff --git a/ta-IN/System_Daemons.po b/ta-IN/System_Daemons.po
index c328e36..344b73c 100644
--- a/ta-IN/System_Daemons.po
+++ b/ta-IN/System_Daemons.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:08+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Tamil <tamil-users at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ta\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ta\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -37,11 +37,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>pciutils</package> package, which provides tools for inspecting"
-" and configuring PCI devices, has been upgraded to version 3.1.9 in Fedora "
-"17. This adds support for reading speed and link status fields for PCI "
-"Express Generation 3 hardware."
+msgid "The <package>pciutils</package> package, which provides tools for inspecting and configuring PCI devices, has been upgraded to version 3.1.9 in Fedora 17. This adds support for reading speed and link status fields for PCI Express Generation 3 hardware."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -61,8 +57,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes version 4.3 of <package>brltty</package>, the Braille "
-"display daemon. Version 4.3 includes new logging and configuration options "
-"as well as support for additional devices."
+msgid "Fedora 17 includes version 4.3 of <package>brltty</package>, the Braille display daemon. Version 4.3 includes new logging and configuration options as well as support for additional devices."
 msgstr ""
diff --git a/ta-IN/Virtualization.po b/ta-IN/Virtualization.po
index aa6c90b..0c4acce 100644
--- a/ta-IN/Virtualization.po
+++ b/ta-IN/Virtualization.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:02+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Tamil <tamil-users at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ta\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ta\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -47,9 +47,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The QEMU open source machine emulator has been updated to version 1.0. "
-"Notable features include:"
+msgid "The QEMU open source machine emulator has been updated to version 1.0. Notable features include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -59,34 +57,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"KVM users are now able to run standard performance profiling tools within "
-"KVM guests."
+msgid "KVM users are now able to run standard performance profiling tools within KVM guests."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"QEMU and <package>libvirt</package> now support image streaming. Image "
-"streaming lets an administrator start new virtual machines quickly based on "
-"existing images; virtual machines are then provisioned completely in the "
-"background as they run."
+msgid "QEMU and <package>libvirt</package> now support image streaming. Image streaming lets an administrator start new virtual machines quickly based on existing images; virtual machines are then provisioned completely in the background as they run."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"QEMU and KVM support a new advanced SCSI-based storage stack, <package"
-">virtio-scsi</package>. Support for this new storage stack will be added to "
-"<emphasis>libvirt</emphasis> in a later release."
+msgid "QEMU and KVM support a new advanced SCSI-based storage stack, <package>virtio-scsi</package>. Support for this new storage stack will be added to <emphasis>libvirt</emphasis> in a later release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The full list of changes included in this release is available upstream at "
-"<ulink "
-"url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
+msgid "The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -96,12 +82,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>libvirt</package> toolkit for interacting with the "
-"virtualization capabilities of various hosts has been updated to version "
-"0.9.10. The full list of changes included in this release is available "
-"upstream at <ulink "
-"url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>."
+msgid "The <package>libvirt</package> toolkit for interacting with the virtualization capabilities of various hosts has been updated to version 0.9.10. The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -116,9 +97,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Virtual Machine Manager has been updated to version 0.9.1. As well as "
-"numerous bug fixes this release adds:"
+msgid "Virtual Machine Manager has been updated to version 0.9.1. As well as numerous bug fixes this release adds:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -138,8 +117,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The full list of changes included in this release is available upstream at "
-"<ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-"
-"manager.org/download.html</ulink>."
+msgid "The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-manager.org/download.html</ulink>."
 msgstr ""
diff --git a/ta-IN/Welcome.po b/ta-IN/Welcome.po
index dc504e4..6146e9a 100644
--- a/ta-IN/Welcome.po
+++ b/ta-IN/Welcome.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:09+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Tamil <tamil-users at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ta\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ta\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -43,33 +43,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -79,16 +68,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -98,26 +83,15 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are a number of places you can get assistance should you run into "
-"problems."
+msgid "There are a number of places you can get assistance should you run into problems."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink "
-"type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are "
-"already there, but if you don't find yours, you can simply post a new "
-"question. This has the advantage that anyone else with the same problem can "
-"find the answer, too."
+msgid "If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are already there, but if you don't find yours, you can simply post a new question. This has the advantage that anyone else with the same problem can find the answer, too."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on "
-"the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the "
-"channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable "
-"about a specific topic might not always be available."
+msgid "You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable about a specific topic might not always be available."
 msgstr ""
diff --git a/te-IN/Article_Info.po b/te-IN/Article_Info.po
index 093aede..9c209ca 100644
--- a/te-IN/Article_Info.po
+++ b/te-IN/Article_Info.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:49+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Telugu (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/te/)\n"
+"Language: te\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: te\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -33,11 +33,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes "
-"major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as "
-"compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer "
-"to the Fedora Technical Notes."
+msgid "This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer to the Fedora Technical Notes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: phrase
diff --git a/te-IN/Cloud.po b/te-IN/Cloud.po
index d0054fd..aa76df2 100644
--- a/te-IN/Cloud.po
+++ b/te-IN/Cloud.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-02T12:47:32\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
@@ -20,12 +20,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
-msgid "CloudStack"
+msgid "OpenNebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>CloudStack</primary>"
+msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -33,21 +33,6 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>IaaS</primary>"
 msgstr ""
 
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "Fedora 17 will include the <package>CloudStack</package> package, which provides a mature Infrastructure as a Service (IaaS) platform."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#, no-c-format
-msgid "OpenNebula"
-msgstr ""
-
-#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
-msgstr ""
-
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>OCCI</primary>"
diff --git a/te-IN/Contributors.po b/te-IN/Contributors.po
index 8958cbb..c86af84 100644
--- a/te-IN/Contributors.po
+++ b/te-IN/Contributors.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-07T21:37:55\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
@@ -70,6 +70,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Johnathon Mercier &lt; bioinfornatics AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Peng Wu &lt; pwu AT redhat DOT com &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -95,6 +100,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Tian Shixiong &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Yuri Chornoivan &lt; yurchor AT ukr DOT net &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -103,6 +113,11 @@ msgstr ""
 msgid "Yuri Khabarov &lt; b00blik AT fedoraproject DOT org &gt;"
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt; laskov AT festa.bg &gt;"
+msgstr ""
+
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Translators"
@@ -110,5 +125,125 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "&nbsp;"
+msgid "alex_pe &lt; aeperezt AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Cheng-Chia Tseng &lt; pswo10680 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Constantin Drabo &lt; panda.constantin AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Daniel Cabrera &lt; logan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Damien Gourbiere &lt; dgourbiere AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Domingo Becker &lt; domingobecker AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "dominique bribanick &lt; chepioq AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Dorian &lt; munto AT free.fr &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Eduardo Villagrán M &lt; gotencool AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Geert Warrink &lt; geert.warrink AT onsnet.nu &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Guido Grazioli &lt; guido.grazioli AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Hajime Taira &lt; htaira AT redhat.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Jérôme Fenal &lt; jfenal AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Kévin Raymond &lt; shaiton AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Motohiro Kanda &lt; kanda.motohiro AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Nick Bebout &lt;nick AT bebout.net&gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Richard E. van der Luit &lt; nippur AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Silvio Pierro &lt; perplesso82 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "simonyanix &lt; simonyan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tiansworld &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tommy He &lt; lovenemesis AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tomoyuki Kato &lt; tomo AT dream.daynight.jp &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt;laskov AT festa.bg&gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Walter Cheuk &lt; wwycheuk AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor AT ukr.net&gt;"
 msgstr ""
diff --git a/te-IN/Development_Tools.po b/te-IN/Development_Tools.po
index fd94c59..76bba16 100644
--- a/te-IN/Development_Tools.po
+++ b/te-IN/Development_Tools.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
@@ -83,6 +83,31 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>OpenMP</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C++</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Objective-C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Ada</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Fortran</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, <emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis>gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release Series Changes at <ulink url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
@@ -175,6 +200,66 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
+msgid "D Language"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>D</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>D</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The D2 programming language will be available in Fedora 17. D is a modern language with high performance near C/C++ with an easy syntax. C/C++ and Java developers can easily migrate to D."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Updates include:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ldc compiler to latest stable compiler"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "update standard library to dmd front-end 2.058"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gtkd package for GUI creation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add derelict package for 2D/3D environment, support openGL spec v4.1"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add DSQLITE package to use sqlite in D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gl3n package for OpenGL Math for D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gljm package for load VBOs from various formats."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
 msgid "Haskell"
 msgstr ""
 
@@ -183,6 +268,11 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>Haskell</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Haskell</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
@@ -335,11 +425,6 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Updates include:"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
 msgid "License now GPLv3+"
 msgstr ""
 
diff --git a/te-IN/Feedback.po b/te-IN/Feedback.po
index 207874c..8a03d3a 100644
--- a/te-IN/Feedback.po
+++ b/te-IN/Feedback.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:03+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Telugu (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/te/)\n"
+"Language: te\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: te\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -23,10 +23,7 @@ msgstr "స్పందన"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -36,14 +33,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; bugs</ulink>, on the wiki."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -53,31 +43,20 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
 msgstr ""
diff --git a/te-IN/Installation.po b/te-IN/Installation.po
index 6d77773..c6164e0 100644
--- a/te-IN/Installation.po
+++ b/te-IN/Installation.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -89,11 +90,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -103,11 +104,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img repo=http://dl.fedoraproject.org/pub/fedora/linux/development/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -117,15 +118,14 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img stage2=http://my.internal.server/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "(or any other valid mirror)."
 msgstr ""
-
diff --git a/te-IN/Overview.po b/te-IN/Overview.po
index ec55c25..8fa879b 100644
--- a/te-IN/Overview.po
+++ b/te-IN/Overview.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-02T12:47:33\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "OpenStack, Eucalyptus, CloudStack and Open Nebula"
+msgid "OpenStack, Eucalyptus and Open Nebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -48,6 +48,16 @@ msgstr ""
 msgid "Still more virtualization improvements"
 msgstr ""
 
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "64 bit now default"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "When downloading the Live CD, the default download is now X86-64. For 32-bit machines click on \"<code>More download options...</code>\"."
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "For more details about other features that are included in Fedora 17 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
diff --git a/te-IN/RelNotesDirChange.po b/te-IN/RelNotesDirChange.po
new file mode 100644
index 0000000..eb624e7
--- /dev/null
+++ b/te-IN/RelNotesDirChange.po
@@ -0,0 +1,44 @@
+# 
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes Directory Change"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes to Move"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning the next release, the Fedora Release Notes will have a new location."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Traditionally, the Release Notes have been installed in <filename>/usr/share/doc/HTML/fedora-release-notes/</filename>. Over time, most of the documentation stored in the <filename>/usr/share/doc/HTML/</filename> directory tree have moved out of that tree to application specific directories."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For most users, this change will be invisible because the Release Notes are viewed by selecting the menu choice. However, some users go directly to the file, or may have their own internal links. For these users, changing the location without warning before the release could be a problem, so the Release Notes are not being moved this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning with Fedora 18, the Release Notes will be stored in <filename>/usr/share/doc/fedora-release-notes-18.0/</filename>."
+msgstr ""
+
diff --git a/te-IN/Revision_History.po b/te-IN/Revision_History.po
index 8b964d2..eb7f350 100644
--- a/te-IN/Revision_History.po
+++ b/te-IN/Revision_History.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:36\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
@@ -25,6 +25,46 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
+msgid "64 bit default BZ#821168"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes directory change BZ#821412"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Sci/Tech (EMWA) BZ#821413"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "D language BZ#824529"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Update contributors"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove Cloudstack reference"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove draft tag"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add translation contributors"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
 msgid "BZ#817295 - various typos and broken links"
 msgstr ""
 
@@ -372,48 +412,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "Empty Fedora 15 skeleton"
 msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for GA"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add mouse changes"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add Pino/Gwibber changes"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Mark systemd as preview"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove draft status"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for beta release"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial creation of book by publican"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial wiki conversions"
-msgstr ""
diff --git a/te-IN/Scientific_and_Technical.po b/te-IN/Scientific_and_Technical.po
index f19ae08..3476d8a 100644
--- a/te-IN/Scientific_and_Technical.po
+++ b/te-IN/Scientific_and_Technical.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:36\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
@@ -750,7 +750,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>EMWA</primary>"
+msgid "<primary>EWMA</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -785,7 +785,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Plot Cusum and EMWA charts for continuous data"
+msgid "Plot Cusum and EWMA charts for continuous data"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
diff --git a/te-IN/Welcome.po b/te-IN/Welcome.po
index a6de9ac..d81bd5e 100644
--- a/te-IN/Welcome.po
+++ b/te-IN/Welcome.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:09+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Telugu (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/te/)\n"
+"Language: te\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: te\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -43,33 +43,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -79,16 +68,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -98,26 +83,15 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are a number of places you can get assistance should you run into "
-"problems."
+msgid "There are a number of places you can get assistance should you run into problems."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink "
-"type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are "
-"already there, but if you don't find yours, you can simply post a new "
-"question. This has the advantage that anyone else with the same problem can "
-"find the answer, too."
+msgid "If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are already there, but if you don't find yours, you can simply post a new question. This has the advantage that anyone else with the same problem can find the answer, too."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on "
-"the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the "
-"channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable "
-"about a specific topic might not always be available."
+msgid "You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable about a specific topic might not always be available."
 msgstr ""
diff --git a/tg/Amateur_Radio.po b/tg/Amateur_Radio.po
index 8f32abf..2627441 100644
--- a/tg/Amateur_Radio.po
+++ b/tg/Amateur_Radio.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:44+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Tajik (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/tg/)\n"
+"Language: tg\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: tg\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -47,12 +47,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>chirp</package> is an application for programming various radios. "
-"Frequencies, splits, tones, etc are entered in a spreadsheet-like form and "
-"downloaded to the radio. The radio memories may also be read. DStar features"
-" are supported. <emphasis>chirp</emphasis> is new to Fedora with this "
-"release."
+msgid "<package>chirp</package> is an application for programming various radios. Frequencies, splits, tones, etc are entered in a spreadsheet-like form and downloaded to the radio. The radio memories may also be read. DStar features are supported. <emphasis>chirp</emphasis> is new to Fedora with this release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -107,10 +102,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>fldigi</package> has been upgraded to 3.21.27 from 3.21.7. There "
-"are a large number of relatively minor (to most people) changes. Some items "
-"include:"
+msgid "<package>fldigi</package> has been upgraded to 3.21.27 from 3.21.7. There are a large number of relatively minor (to most people) changes. Some items include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -185,9 +177,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnuradio</package> has been upgraded from 3.4.0 to 3.5.1. Project "
-"site: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
+msgid "<package>gnuradio</package> has been upgraded from 3.4.0 to 3.5.1. Project site: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -202,10 +192,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>hamlib</package> (<ulink "
-"url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> "
-"), upgraded to 1.2.15 from 1.2.14."
+msgid "Fedora 17 includes <package>hamlib</package> (<ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> ), upgraded to 1.2.15 from 1.2.14."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -275,8 +262,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to specify the microphone and speaker audio devices separately."
+msgid "Now possible to specify the microphone and speaker audio devices separately."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -286,9 +272,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The character encoding for chat messages is now possible to set in the "
-"settings dialog."
+msgid "The character encoding for chat messages is now possible to set in the settings dialog."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -303,10 +287,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for using the Speex audio codec over EchoLink connections. "
-"This will only, at the moment, work when connecting to other SvxLink "
-"applications. For all other connections, the GSM audio codec is used."
+msgid "Added support for using the Speex audio codec over EchoLink connections. This will only, at the moment, work when connecting to other SvxLink applications. For all other connections, the GSM audio codec is used."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -371,27 +352,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Supplemented Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) "
-"code with an improved Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0)"
-" by Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. that corrects multiple errors "
-"present in the original ITM code, and incorporates Radiative Transfer Engine"
-" (RTE) computations in the line-of-sight range. The older ITM model used in "
-"previous releases of SPLAT! may be invoked by using the new -olditm command-"
-"line switch."
+msgid "Supplemented Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) code with an improved Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0) by Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. that corrects multiple errors present in the original ITM code, and incorporates Radiative Transfer Engine (RTE) computations in the line-of-sight range. The older ITM model used in previous releases of SPLAT! may be invoked by using the new -olditm command-line switch."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Introduced a new -sc command line option that provides contour smoothing."
+msgid "Introduced a new -sc command line option that provides contour smoothing."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added path-loss/signal-strength color keys to GoogleEarth signal contour "
-"overlays."
+msgid "Added path-loss/signal-strength color keys to GoogleEarth signal contour overlays."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -451,127 +422,72 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: 1750Hz tone call muting. Use the 1750_MUTING configuration "
-"variable in a local receiver configuration section to enable this new "
-"feature. This feature was contributed by Adi / DL1HRC."
+msgid "New feature: 1750Hz tone call muting. Use the 1750_MUTING configuration variable in a local receiver configuration section to enable this new feature. This feature was contributed by Adi / DL1HRC."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a QSO recorder feature that can record all traffic on the channel. The"
-" QSO recorder can be turned on and off using a DTMF command. New "
-"configuration variables: QSO_RECORDER_DIR and QSO_RECORDER_CMD."
+msgid "Added a QSO recorder feature that can record all traffic on the channel. The QSO recorder can be turned on and off using a DTMF command. New configuration variables: QSO_RECORDER_DIR and QSO_RECORDER_CMD."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The voice mail module now store the messages as WAV files. Old messages will"
-" have to be removed or converted into WAV files. Old filename format: "
-"YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} New filename format: "
-"YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
+msgid "The voice mail module now store the messages as WAV files. Old messages will have to be removed or converted into WAV files. Old filename format: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} New filename format: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Voice mail messages are now time limited to a maximum time. Default is 10 "
-"seconds for the subject and two minutes for the message."
+msgid "Voice mail messages are now time limited to a maximum time. Default is 10 seconds for the subject and two minutes for the message."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"It is now possible to have a \"local\" subdirectory in the events.d "
-"directory where the TCL files in the \"local\" directory will override the "
-"TCL files in the events.d directory."
+msgid "It is now possible to have a \"local\" subdirectory in the events.d directory where the TCL files in the \"local\" directory will override the TCL files in the events.d directory."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a threshold to the tone detector so that it is less prone to trigger "
-"on silence. This was a problem when using CTCSS squelch on a radio operated "
-"with closed squelch."
+msgid "Added a threshold to the tone detector so that it is less prone to trigger on silence. This was a problem when using CTCSS squelch on a radio operated with closed squelch."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Implemented a signal level transmission mechanism based on multiple tones, "
-"one for each signal level step, in the high audio frequency spectrum (5.5 - "
-"6.5kHz). This can be used for linking in remote receivers via RF but still "
-"measure the signal strength at the remote receiver site. To map the signal "
-"level to tone frequencies on the remote receiver side, either RemoteTrx can "
-"be used or an Atmel AVR ATmega8 can be used for a more compact solution. The"
-" AVR microcontroller solution take a signal level voltage and converts that "
-"to one of ten tones which should be overlayed on the link audio. Note: Tone "
-"transmission in RemoteTrx will only work if it has been compiled in 16kHz "
-"mode. This is due to the high tone frequencies used."
+msgid "Implemented a signal level transmission mechanism based on multiple tones, one for each signal level step, in the high audio frequency spectrum (5.5 - 6.5kHz). This can be used for linking in remote receivers via RF but still measure the signal strength at the remote receiver site. To map the signal level to tone frequencies on the remote receiver side, either RemoteTrx can be used or an Atmel AVR ATmega8 can be used for a more compact solution. The AVR microcontroller solution take a signal level voltage and converts that to one of ten tones which should be overlayed on the link audio. Note: Tone transmission in RemoteTrx will only work if it has been compiled in 16kHz mode. This is due to the high tone frequencies used."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: Tell repeater users that are not identifying to identify "
-"themselves. The time to wait for an identification, after the repeater has "
-"been activated, is set using the IDENT_NAG_TIMEOUT configuration variable. A"
-" valid identification is considered to be a transmission longer than the "
-"time set by the IDENT_NAG_MIN_TIME configuration variable. We don't know if "
-"it's really an identification but it's the best we can do."
+msgid "New feature: Tell repeater users that are not identifying to identify themselves. The time to wait for an identification, after the repeater has been activated, is set using the IDENT_NAG_TIMEOUT configuration variable. A valid identification is considered to be a transmission longer than the time set by the IDENT_NAG_MIN_TIME configuration variable. We don't know if it's really an identification but it's the best we can do."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: The repeater can be told to activate again if the squelch opens"
-" within a specified time from repeater close. Use the new configuration "
-"variable OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE to set this up."
+msgid "New feature: The repeater can be told to activate again if the squelch opens within a specified time from repeater close. Use the new configuration variable OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE to set this up."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The TX_CTCSS feature have now been extended so that CTCSS tone can be "
-"transmitted if there is incoming traffic from another logic core (LOGIC), a "
-"module (MODULE) or if an announcement is being played (ANNOUNCEMENT). "
-"Previously there were only two choices, to send CTCSS tone when the squelch "
-"was open (repeater use) or to always do it."
+msgid "The TX_CTCSS feature have now been extended so that CTCSS tone can be transmitted if there is incoming traffic from another logic core (LOGIC), a module (MODULE) or if an announcement is being played (ANNOUNCEMENT). Previously there were only two choices, to send CTCSS tone when the squelch was open (repeater use) or to always do it."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module, PropagationMonitor. The propagation monitor module receive "
-"emails from vhfdx.net (or gooddx.net) and announce propagation alerts on the"
-" air using voice messages."
+msgid "New module, PropagationMonitor. The propagation monitor module receive emails from vhfdx.net (or gooddx.net) and announce propagation alerts on the air using voice messages."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module, MetarInfo. Get METAR (weather) information from predefined ICAO "
-"locations and announce the information on the air. Usually airports give "
-"them out."
+msgid "New module, MetarInfo. Get METAR (weather) information from predefined ICAO locations and announce the information on the air. Usually airports give them out."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A hamming window was added to the tone detector and DTMF decoder to improve "
-"out-of-band audio rejection."
+msgid "A hamming window was added to the tone detector and DTMF decoder to improve out-of-band audio rejection."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to issue commands to the core and to other modules even when "
-"another module is active. This is achieved by prefixing the command with a "
-"\"*\". If for example the EchoLink module is active and you want to check if"
-" there are any voice mails available the command to issue could look like "
-"this: *3001#."
+msgid "Now possible to issue commands to the core and to other modules even when another module is active. This is achieved by prefixing the command with a \"*\". If for example the EchoLink module is active and you want to check if there are any voice mails available the command to issue could look like this: *3001#."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -581,143 +497,82 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The help module can now accept commands when not active. It will read back "
-"help for the given module ID. For example the command 01# will play the help"
-" message for the parrot module."
+msgid "The help module can now accept commands when not active. It will read back help for the given module ID. For example the command 01# will play the help message for the parrot module."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The parrot module can now accept commands when not active. The only thing it"
-" can do is to read back the entered digits. For example the command 1123# "
-"will make the parrot module say \"one two three\"."
+msgid "The parrot module can now accept commands when not active. The only thing it can do is to read back the entered digits. For example the command 1123# will make the parrot module say \"one two three\"."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The EchoLink module can now accept commands when not active. The only "
-"command supported at the moment is \"2\", reading back the local node ID. "
-"Example: 22#"
+msgid "The EchoLink module can now accept commands when not active. The only command supported at the moment is \"2\", reading back the local node ID. Example: 22#"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now users can check if there are any voice mail messages available without "
-"first logging in. Idea from Martin Burkhardt. The command to use is "
-"&lt;module id&gt;&lt;user id&gt; so if the module id for voice mail is 3 and"
-" your user id is 001, the command to check if there are any voice mails "
-"available is 3001#."
+msgid "Now users can check if there are any voice mail messages available without first logging in. Idea from Martin Burkhardt. The command to use is &lt;module id&gt;&lt;user id&gt; so if the module id for voice mail is 3 and your user id is 001, the command to check if there are any voice mails available is 3001#."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The DTMF repeater module can now accept commands when not active. It will "
-"play back the entered digits. For example the command 4123# will play the 1,"
-" 2 and 3 DTMF digits."
+msgid "The DTMF repeater module can now accept commands when not active. It will play back the entered digits. For example the command 4123# will play the 1, 2 and 3 DTMF digits."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A macro command may now be specified without a module name. The colon "
-"separator is still required though. If no module name is specified, the "
-"command is sent in to the DTMF handler without activating a module first."
+msgid "A macro command may now be specified without a module name. The colon separator is still required though. If no module name is specified, the command is sent in to the DTMF handler without activating a module first."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"It now is possible to include a hash mark in a macro command by specifying "
-"'H' in the command string. The 'H' will be translated to a '#' by the "
-"command parser and not interpreted as \"end of command\". This can be of use"
-" if you for example want to transmit a DTMF # using the DTMF repeater "
-"module. The macro specification would look something like this: 10=412345H#."
-" When macro 10 is activated the DTMF sequence 12345# will be transmitted."
+msgid "It now is possible to include a hash mark in a macro command by specifying 'H' in the command string. The 'H' will be translated to a '#' by the command parser and not interpreted as \"end of command\". This can be of use if you for example want to transmit a DTMF # using the DTMF repeater module. The macro specification would look something like this: 10=412345H#. When macro 10 is activated the DTMF sequence 12345# will be transmitted."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to link more than one logic core together. The LOGIC1 and "
-"LOGIC2 configuration variables have been replaced with one configuration "
-"variable called CONNECT_LOGICS."
+msgid "Now possible to link more than one logic core together. The LOGIC1 and LOGIC2 configuration variables have been replaced with one configuration variable called CONNECT_LOGICS."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New config variable MUTE_TX_ON_RX for a NetUplink in RemoteTrx. This will "
-"stop the transmitter from transmitting if the squelch is open on the "
-"receiver."
+msgid "New config variable MUTE_TX_ON_RX for a NetUplink in RemoteTrx. This will stop the transmitter from transmitting if the squelch is open on the receiver."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Support for selcall activated functions added. New config variables: "
-"Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE and "
-"LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Have a look in the svxlink.conf (5) manual page for "
-"more details."
+msgid "Support for selcall activated functions added. New config variables: Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE and LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Have a look in the svxlink.conf (5) manual page for more details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module SelCallEnc. This module is used to send selective calling "
-"sequences out on the frequency upon user request."
+msgid "New module SelCallEnc. This module is used to send selective calling sequences out on the frequency upon user request."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"One RemoteTrx application can now be used to run more than one remote "
-"transceiver. Previously two RemoteTrx instances had to be run to support two"
-" transceivers. This required two sound cards to be used. Now only one sound "
-"card can be used to support two transceivers. Due to this change the "
-"configuration have changed a bit. To get everything right, backup your old "
-"remotetrx.conf configuration file and use the new default configuration file"
-" to start over. Manually move configuration values from your old "
-"configuration file to the new file, carefully reading the updated manual "
-"page, remotetrx.conf (5), to get everything right."
+msgid "One RemoteTrx application can now be used to run more than one remote transceiver. Previously two RemoteTrx instances had to be run to support two transceivers. This required two sound cards to be used. Now only one sound card can be used to support two transceivers. Due to this change the configuration have changed a bit. To get everything right, backup your old remotetrx.conf configuration file and use the new default configuration file to start over. Manually move configuration values from your old configuration file to the new file, carefully reading the updated manual page, remotetrx.conf (5), to get everything right."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to set a PTT hangtime for the local tx type. This can be good "
-"to have on a link transmitter in combination with a tone squelch. When the "
-"transmitter is ordered to stop transmitting, the tone is immediately turned "
-"off, causing the squelch to close on the other side. Since the transmitter "
-"keeps transmitting for a while, no squelch tail will be heard."
+msgid "Now possible to set a PTT hangtime for the local tx type. This can be good to have on a link transmitter in combination with a tone squelch. When the transmitter is ordered to stop transmitting, the tone is immediately turned off, causing the squelch to close on the other side. Since the transmitter keeps transmitting for a while, no squelch tail will be heard."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The DTMF repeater module now wait until all announcements have been played "
-"before retransmitting the digits."
+msgid "The DTMF repeater module now wait until all announcements have been played before retransmitting the digits."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The EchoLink module can now use the Speex audio codec on connections between"
-" two SvxLink nodes which improves the audio quality a lot. Patch contributed"
-" by Steve / DH1DM."
+msgid "The EchoLink module can now use the Speex audio codec on connections between two SvxLink nodes which improves the audio quality a lot. Patch contributed by Steve / DH1DM."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a fallback repeater mode to the RemoteTrx which can be used if using "
-"it as both RX and TX for a repeater. If the network connection is lost to "
-"the repeater, the RemoteTrx activates a very basic repeater mode, "
-"essentially just connecting the RX to the TX."
+msgid "Added a fallback repeater mode to the RemoteTrx which can be used if using it as both RX and TX for a repeater. If the network connection is lost to the repeater, the RemoteTrx activates a very basic repeater mode, essentially just connecting the RX to the TX."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -727,35 +582,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"SvxLink system global configuration files are now by default stored in the "
-"/etc/svxlink directory."
+msgid "SvxLink system global configuration files are now by default stored in the /etc/svxlink directory."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New directory layout for event scripts and sound clips. The main event "
-"scripts are now stored in /usr/share/svxlink/events.d. The sound clip files "
-"are now stored in /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. TCL modules "
-"have been separated from the event handlers and are now stored in "
-"/usr/share/svxlink/modules.d"
+msgid "New directory layout for event scripts and sound clips. The main event scripts are now stored in /usr/share/svxlink/events.d. The sound clip files are now stored in /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. TCL modules have been separated from the event handlers and are now stored in /usr/share/svxlink/modules.d"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New configuration variable DEFAULT_LANG that points out the default language"
-" to use."
+msgid "New configuration variable DEFAULT_LANG that points out the default language to use."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New squelch detector type: EVDEV. This squelch detector read events from a "
-"/dev/input/eventX device node. This can for example be of use if you have a "
-"USB audio device with some buttons on it. If you're in luck, it generates "
-"events when the buttons are pressed."
+msgid "New squelch detector type: EVDEV. This squelch detector read events from a /dev/input/eventX device node. This can for example be of use if you have a USB audio device with some buttons on it. If you're in luck, it generates events when the buttons are pressed."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -785,36 +627,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When asking for the password to unlock a private key, say what callsign it's"
-" for."
+msgid "When asking for the password to unlock a private key, say what callsign it's for."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Remember certificate requests and assist the user with importing the .tq6."
+msgid "Remember certificate requests and assist the user with importing the .tq6."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Prompt user to save their certificate after importing a .tq6 signed "
-"certificate."
+msgid "Prompt user to save their certificate after importing a .tq6 signed certificate."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Suppress display of superseded certificates, controlled by a tqslcert "
-"preference setting."
+msgid "Suppress display of superseded certificates, controlled by a tqslcert preference setting."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fix windows wxWidgets crashes with several wizards (cert renew, new cert, "
-"etc.)"
+msgid "Fix windows wxWidgets crashes with several wizards (cert renew, new cert, etc.)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -839,16 +672,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When double-clicking an entry on the \"Edit Station Locations\" dialog, open"
-" that entry for edit, don't just close the modal dialog."
+msgid "When double-clicking an entry on the \"Edit Station Locations\" dialog, open that entry for edit, don't just close the modal dialog."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Change the \"OK\" button on the \"Edit Station Locations\" dialog to "
-"\"Close\" as that's what it does."
+msgid "Change the \"OK\" button on the \"Edit Station Locations\" dialog to \"Close\" as that's what it does."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -878,24 +707,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now uses ALSA sound interface instead of the older (and typically not "
-"working) OSS"
+msgid "Now uses ALSA sound interface instead of the older (and typically not working) OSS"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several changes to the transceiver CAT code to deal with error conditions "
-"better and to be enabled by the \"Receive\" button, so that CAT is enabled "
-"only when xdemorse is actually receiving Morse signals."
+msgid "Several changes to the transceiver CAT code to deal with error conditions better and to be enabled by the \"Receive\" button, so that CAT is enabled only when xdemorse is actually receiving Morse signals."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increased the height of the 'scope' and waterfall displays to improve "
-"resolution."
+msgid "Increased the height of the 'scope' and waterfall displays to improve resolution."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -905,7 +727,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Changed the Mark/Space detection scheme to measuring the average value of "
-"the Goertzel detector's slope."
+msgid "Changed the Mark/Space detection scheme to measuring the average value of the Goertzel detector's slope."
 msgstr ""
diff --git a/tg/Article_Info.po b/tg/Article_Info.po
index a3f2e27..4367270 100644
--- a/tg/Article_Info.po
+++ b/tg/Article_Info.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:49+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Tajik (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/tg/)\n"
+"Language: tg\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: tg\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -32,11 +32,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes "
-"major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as "
-"compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer "
-"to the Fedora Technical Notes."
+msgid "This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer to the Fedora Technical Notes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: phrase
diff --git a/tg/Author_Group.po b/tg/Author_Group.po
index b93cd26..afb03cd 100644
--- a/tg/Author_Group.po
+++ b/tg/Author_Group.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:24+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: Tajik (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/tg/)\n"
+"Language: tg\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: tg\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: firstname
diff --git a/tg/Circuit_Design.po b/tg/Circuit_Design.po
index a488988..ef961ac 100644
--- a/tg/Circuit_Design.po
+++ b/tg/Circuit_Design.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -181,4 +182,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "For additional details, including a list of bug fixes, refer to the NEWS page at <ulink url=\"http://pcb.geda-project.org/news.html\">http://pcb.geda-project.org/news.html</ulink>"
 msgstr ""
-
diff --git a/tg/Cloud.po b/tg/Cloud.po
index 95c38e0..c05c722 100644
--- a/tg/Cloud.po
+++ b/tg/Cloud.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:52+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Tajik (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/tg/)\n"
+"Language: tg\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: tg\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,12 +22,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
-msgid "CloudStack"
+msgid "OpenNebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>CloudStack</primary>"
+msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -35,23 +35,6 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>IaaS</primary>"
 msgstr ""
 
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 will include the <package>CloudStack</package> package, which "
-"provides a mature Infrastructure as a Service (IaaS) platform."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#, no-c-format
-msgid "OpenNebula"
-msgstr ""
-
-#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
-msgstr ""
-
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>OCCI</primary>"
@@ -64,12 +47,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 17 is <package>OpenNebula</package>. OpenNebula provides "
-"an IaaS platform geared toward data center virtualization. Management of the"
-" environment can be done through command line or graphical interfaces. "
-"Compatibility with Amazon EC2 the Open Cloud Computing Interface (OCCI) is "
-"included."
+msgid "Also new to Fedora 17 is <package>OpenNebula</package>. OpenNebula provides an IaaS platform geared toward data center virtualization. Management of the environment can be done through command line or graphical interfaces. Compatibility with Amazon EC2 the Open Cloud Computing Interface (OCCI) is included."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -119,14 +97,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes the latest version of the <package>OpenStack</package> "
-"suite, code named \"Essex\". Included in this new release are the latest "
-"versions of the web management interface (\"Horizon\") and virtual "
-"networking (\"Quantum\"). The use of Qpid as an alternative to RabbitMQ for "
-"the AQMP backend is new in Fedora 17. In addition, the availability of "
-"libguestfs to support multiple virtual disk formats will make Fedora's "
-"OpenStack offering more flexible."
+msgid "Fedora 17 includes the latest version of the <package>OpenStack</package> suite, code named \"Essex\". Included in this new release are the latest versions of the web management interface (\"Horizon\") and virtual networking (\"Quantum\"). The use of Qpid as an alternative to RabbitMQ for the AQMP backend is new in Fedora 17. In addition, the availability of libguestfs to support multiple virtual disk formats will make Fedora's OpenStack offering more flexible."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -141,8 +112,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes Open vSwitch, a software-based network switch used to "
-"provide networking services to virtual machines. Open vSwitch supports "
-"OpenFlow for ease-of-management."
+msgid "Fedora 17 includes Open vSwitch, a software-based network switch used to provide networking services to virtual machines. Open vSwitch supports OpenFlow for ease-of-management."
 msgstr ""
diff --git a/tg/Contributors.po b/tg/Contributors.po
index 38c5d62..f184c31 100644
--- a/tg/Contributors.po
+++ b/tg/Contributors.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 12:34+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Tajik (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/tg/)\n"
+"Language: tg\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: tg\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,10 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A large number of people contribute to Fedora each release. Among these are "
-"a number of writers and translators who have prepared these release notes. "
-"The following pages list those contributors."
+msgid "A large number of people contribute to Fedora each release. Among these are a number of writers and translators who have prepared these release notes. The following pages list those contributors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -75,6 +72,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Johnathon Mercier &lt; bioinfornatics AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Peng Wu &lt; pwu AT redhat DOT com &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -100,6 +102,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Tian Shixiong &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Yuri Chornoivan &lt; yurchor AT ukr DOT net &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -108,6 +115,11 @@ msgstr ""
 msgid "Yuri Khabarov &lt; b00blik AT fedoraproject DOT org &gt;"
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt; laskov AT festa.bg &gt;"
+msgstr ""
+
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Translators"
@@ -115,15 +127,125 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Nick Bebout &lt;nick at bebout.net&gt;"
+msgid "alex_pe &lt; aeperezt AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Cheng-Chia Tseng &lt; pswo10680 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Constantin Drabo &lt; panda.constantin AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Daniel Cabrera &lt; logan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Damien Gourbiere &lt; dgourbiere AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Domingo Becker &lt; domingobecker AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "dominique bribanick &lt; chepioq AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Dorian &lt; munto AT free.fr &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Eduardo Villagrán M &lt; gotencool AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Geert Warrink &lt; geert.warrink AT onsnet.nu &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Guido Grazioli &lt; guido.grazioli AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Hajime Taira &lt; htaira AT redhat.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Jérôme Fenal &lt; jfenal AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Kévin Raymond &lt; shaiton AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Motohiro Kanda &lt; kanda.motohiro AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Nick Bebout &lt;nick AT bebout.net&gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Richard E. van der Luit &lt; nippur AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Silvio Pierro &lt; perplesso82 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "simonyanix &lt; simonyan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tiansworld &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tommy He &lt; lovenemesis AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tomoyuki Kato &lt; tomo AT dream.daynight.jp &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt;laskov AT festa.bg&gt;"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Valentin Laskov &lt;laskov at festa.bg&gt;"
+msgid "Walter Cheuk &lt; wwycheuk AT gmail.com &gt;"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor at ukr.net&gt;"
+msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor AT ukr.net&gt;"
 msgstr ""
diff --git a/tg/Database_Servers.po b/tg/Database_Servers.po
index b3154cb..b01371b 100644
--- a/tg/Database_Servers.po
+++ b/tg/Database_Servers.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:52+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Tajik (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/tg/)\n"
+"Language: tg\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: tg\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -32,9 +32,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>mysql</package> 5.5.20, updated from 5.5.14 in "
-"Fedora 16."
+msgid "Fedora 17 includes <package>mysql</package> 5.5.20, updated from 5.5.14 in Fedora 16."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -59,12 +57,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you rely on the "
-"<parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> view, or "
-"if you have columns of type <parameter>citext</parameter>, you may need to "
-"take special action. Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
+msgid "If you rely on the <parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> view, or if you have columns of type <parameter>citext</parameter>, you may need to take special action. Refer to <ulink url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -89,10 +82,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If a search token (on the right-hand side of the <command>MATCH</command> "
-"operator) in FTS4 begins with \"^\" then that token must be the first in its"
-" field of the document."
+msgid "If a search token (on the right-hand side of the <command>MATCH</command> operator) in FTS4 begins with \"^\" then that token must be the first in its field of the document."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -102,111 +92,75 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Orders of magnitude performance improvement for <command>CREATE "
-"INDEX</command> on very large tables."
+msgid "Orders of magnitude performance improvement for <command>CREATE INDEX</command> on very large tables."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Improved the windows VFS to better defend against interference from anti-"
-"virus software."
+msgid "Improved the windows VFS to better defend against interference from anti-virus software."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Improved query plan optimization when the <command>DISTINCT</command> "
-"keyword is present."
+msgid "Improved query plan optimization when the <command>DISTINCT</command> keyword is present."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Allow more system calls to be overridden in the unix VFS - to provide better"
-" support for chromium sandboxes."
+msgid "Allow more system calls to be overridden in the unix VFS - to provide better support for chromium sandboxes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increase the default size of a lookahead cache line from 100 to 128 bytes."
+msgid "Increase the default size of a lookahead cache line from 100 to 128 bytes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements to the <filename>test_quota.c</filename> module so that it can "
-"track preexisting files."
+msgid "Enhancements to the <filename>test_quota.c</filename> module so that it can track preexisting files."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added options <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> and "
-"<command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> to the "
-"<function>sqlite3_db_status()</function> interface."
+msgid "Added options <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> and <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> to the <function>sqlite3_db_status()</function> interface."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removed support for <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, replacing it "
-"with the much more capable <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> option."
+msgid "Removed support for <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, replacing it with the much more capable <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> option."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements to the <application>sqlite3_analyzer</application> utility "
-"program, including the <command>--pageinfo</command> and "
-"<command>--stats</command> options and support for multiplexed databases."
+msgid "Enhancements to the <application>sqlite3_analyzer</application> utility program, including the <command>--pageinfo</command> and <command>--stats</command> options and support for multiplexed databases."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhance the <function>sqlite3_data_count()</function> interface so that it "
-"can be used to determine if <command>SQLITE_DONE</command> has been seen on "
-"the prepared statement."
+msgid "Enhance the <function>sqlite3_data_count()</function> interface so that it can be used to determine if <command>SQLITE_DONE</command> has been seen on the prepared statement."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added the <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> file-control by which "
-"the SQLite core indicates to the VFS that the current transaction will "
-"overwrite the entire database file."
+msgid "Added the <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> file-control by which the SQLite core indicates to the VFS that the current transaction will overwrite the entire database file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increase the default lookaside memory allocator allocation size from 100 to "
-"128 bytes."
+msgid "Increase the default lookaside memory allocator allocation size from 100 to 128 bytes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced the query planner so that it can factor terms in and out of "
-"<command>OR</command> expressions in the <command>WHERE</command> clause in "
-"an effort to find better indices."
+msgid "Enhanced the query planner so that it can factor terms in and out of <command>OR</command> expressions in the <command>WHERE</command> clause in an effort to find better indices."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added the <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command> compile-time "
-"option, causing overflow pages to be read directly from the database file, "
-"bypassing the page cache."
+msgid "Added the <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command> compile-time option, causing overflow pages to be read directly from the database file, bypassing the page cache."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Remove limits on the magnitude of precision and width value in the format "
-"specifiers of the <function>sqlite3_mprintf()</function> family of string "
-"rendering routines."
+msgid "Remove limits on the magnitude of precision and width value in the format specifiers of the <function>sqlite3_mprintf()</function> family of string rendering routines."
 msgstr ""
diff --git a/tg/Desktop.po b/tg/Desktop.po
index 2515b97..6c74328 100644
--- a/tg/Desktop.po
+++ b/tg/Desktop.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -401,4 +402,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "<ulink type=\"http\" url=\"http://www.phoronix.com/scan.php?page=article&amp;item=plugable_multiseat_kick\" />"
 msgstr ""
-
diff --git a/tg/Development_Tools.po b/tg/Development_Tools.po
index 68851a5..aa33aa6 100644
--- a/tg/Development_Tools.po
+++ b/tg/Development_Tools.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:01+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Tajik (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/tg/)\n"
+"Language: tg\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: tg\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,10 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora has traditionally contained a rich set of development tools. The "
-"following are highlights of the many improvements to the development tools "
-"included in this release of Fedora."
+msgid "Fedora has traditionally contained a rich set of development tools. The following are highlights of the many improvements to the development tools included in this release of Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -88,16 +85,34 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>OpenMP</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C++</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Objective-C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Ada</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Fortran</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, "
-"<emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis"
-">gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes"
-" numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but "
-"also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release "
-"Series Changes at <ulink "
-"url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
+msgid "Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, <emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis>gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release Series Changes at <ulink url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -107,9 +122,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several obsoleted architectures including IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris, "
-"Tru64 UNIX 5.1 and a number of legacy ARM platforms"
+msgid "Several obsoleted architectures including IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris, Tru64 UNIX 5.1 and a number of legacy ARM platforms"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -139,18 +152,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New platforms: <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex "
-"A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> "
-"<secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas "
-"Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> "
-"</indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-"
-"Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> "
-"<secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary>"
-" <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
+msgid "New platforms: <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> <secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -180,9 +182,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition, there are platform-specific improvements in ARM, AVR, "
-"IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH and SPARC."
+msgid "In addition, there are platform-specific improvements in ARM, AVR, IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH and SPARC."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -197,10 +197,67 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 now includes <package>gdb</package> 7.4.50.20120120. To review the"
-" many new features please visit <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink>"
+msgid "Fedora 17 now includes <package>gdb</package> 7.4.50.20120120. To review the many new features please visit <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "D Language"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>D</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>D</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The D2 programming language will be available in Fedora 17. D is a modern language with high performance near C/C++ with an easy syntax. C/C++ and Java developers can easily migrate to D."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Updates include:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ldc compiler to latest stable compiler"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "update standard library to dmd front-end 2.058"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gtkd package for GUI creation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add derelict package for 2D/3D environment, support openGL spec v4.1"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add DSQLITE package to use sqlite in D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gl3n package for OpenGL Math for D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gljm package for load VBOs from various formats."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -213,10 +270,14 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>Haskell</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Haskell</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
+msgid "The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -236,12 +297,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A slimmed down version of JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>) is now "
-"packaged for Fedora. JBoss AS 7 is a fast, modular, lightweight, compliant "
-"Java EE application server. Currently only the JBoss AS 7 <emphasis>Web "
-"Profile</emphasis> is supported, support for the <emphasis>Full "
-"Profile</emphasis> will be added in a later release."
+msgid "A slimmed down version of JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>) is now packaged for Fedora. JBoss AS 7 is a fast, modular, lightweight, compliant Java EE application server. Currently only the JBoss AS 7 <emphasis>Web Profile</emphasis> is supported, support for the <emphasis>Full Profile</emphasis> will be added in a later release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -256,11 +312,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"OpenJDK7 is now the default Java Development Kit in Fedora, replacing "
-"OpenJDK6. A full list of the features added in OpenJDK7 is available "
-"upstream at <ulink "
-"url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>."
+msgid "OpenJDK7 is now the default Java Development Kit in Fedora, replacing OpenJDK6. A full list of the features added in OpenJDK7 is available upstream at <ulink url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -275,37 +327,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition to numerous bugfixes, <package>doxygen</package> 1.7.6.1 "
-"includes:"
+msgid "In addition to numerous bugfixes, <package>doxygen</package> 1.7.6.1 includes:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The selected member is now briefly highlighted in the HTML output (when "
-"GENERATE_TREEVIEW is enabled)."
+msgid "The selected member is now briefly highlighted in the HTML output (when GENERATE_TREEVIEW is enabled)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The navigation tree (GENERATE_TREEVIEW) now shows the same information as "
-"the index."
+msgid "The navigation tree (GENERATE_TREEVIEW) now shows the same information as the index."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The navindex section of layout now also controls what is shown in the "
-"navigation tree."
+msgid "The navindex section of layout now also controls what is shown in the navigation tree."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When a class/structs has many (&gt;15) members of the same type, only the "
-"first 10 are shown in the UML diagram."
+msgid "When a class/structs has many (&gt;15) members of the same type, only the first 10 are shown in the UML diagram."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -325,17 +367,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for cross-referencing in case of operator-&gt; overloading. "
-"This includes support for std::auto_ptr,std::smart_ptr,std::unique_ptr and "
-"std::weak_ptr when BUILTIN_STL_SUPPORT is enabled."
+msgid "Added support for cross-referencing in case of operator-&gt; overloading. This includes support for std::auto_ptr,std::smart_ptr,std::unique_ptr and std::weak_ptr when BUILTIN_STL_SUPPORT is enabled."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Project site: <ulink "
-"url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
+msgid "Project site: <ulink url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -365,19 +402,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>git</package> has been updated to 1.7.9. Fedora 16 included 1.7.7."
+msgid "<package>git</package> has been updated to 1.7.9. Fedora 16 included 1.7.7."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are numerous small feature additions. The interested reader should "
-"review the <ulink "
-"url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\">"
-" changes since 1.7.8</ulink> and <ulink "
-"url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\">"
-" changes since 1.7.7</ulink> in the upstream release notes."
+msgid "There are numerous small feature additions. The interested reader should review the <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\"> changes since 1.7.8</ulink> and <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\"> changes since 1.7.7</ulink> in the upstream release notes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -392,14 +422,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The venerable revision control system (<package>rcs</package>) has been "
-"updated to 5.8."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "Updates include:"
+msgid "The venerable revision control system (<package>rcs</package>) has been updated to 5.8."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -554,14 +577,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The version control system <package>subversion</package> has been updated "
-"from 1.6.17 to 1.7.3. Numerous changes include better use of HTTP, a new "
-"remote dumpfile tool, and improved console output, in addition to numerous "
-"minor changes. The reader is encouraged to visit <ulink "
-"url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-"
-"notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-"
-"notes/1.7.html</ulink> for more information on these improvements."
+msgid "The version control system <package>subversion</package> has been updated from 1.6.17 to 1.7.3. Numerous changes include better use of HTTP, a new remote dumpfile tool, and improved console output, in addition to numerous minor changes. The reader is encouraged to visit <ulink url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html</ulink> for more information on these improvements."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -576,13 +592,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>bugzilla</package> 4.0.4 fixes a number of security issues with "
-"previous versions. In addition, the new release permits system "
-"administrators to disable autocomplete and corrects a number of minor bugs. "
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink> for "
-"details."
+msgid "<package>bugzilla</package> 4.0.4 fixes a number of security issues with previous versions. In addition, the new release permits system administrators to disable autocomplete and corrects a number of minor bugs. Refer to <ulink url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink> for details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -597,9 +607,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Although basically a bugfix release, 2.5 of <package>bzr</package> "
-"represents a new stable version from which future bugfixes will be applied."
+msgid "Although basically a bugfix release, 2.5 of <package>bzr</package> represents a new stable version from which future bugfixes will be applied."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -634,9 +642,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>highlight</package> 3.7. Improvements over "
-"version 3.6 include:"
+msgid "Fedora 17 includes <package>highlight</package> 3.7. Improvements over version 3.6 include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -661,16 +667,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"HTML font string may contain a list of fonts, which is not enclosed in "
-"quotes"
+msgid "HTML font string may contain a list of fonts, which is not enclosed in quotes"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added --portable command line option to save config files in the current "
-"working directory instead of the user directory"
+msgid "added --portable command line option to save config files in the current working directory instead of the user directory"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -685,11 +687,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>mercurial</package> has been upgraded to 2.1. The interested reader"
-" should visit <ulink "
-"url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink>"
-" for a detailed list of new features and bugfixes."
+msgid "<package>mercurial</package> has been upgraded to 2.1. The interested reader should visit <ulink url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink> for a detailed list of new features and bugfixes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -704,9 +702,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>monodevelop</package> 2.8.5 is included in Fedora 17. Among the "
-"numerous new features:"
+msgid "<package>monodevelop</package> 2.8.5 is included in Fedora 17. Among the numerous new features:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -741,16 +737,10 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several fixes and enhancements to the Version Control support and to SVN "
-"support in particular adding a project which contains linked files to "
-"version control is now handled correctly"
+msgid "Several fixes and enhancements to the Version Control support and to SVN support in particular adding a project which contains linked files to version control is now handled correctly"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Visit the project web site at <ulink "
-"url=\"http://monodevelop.com/\">http://monodevelop.com/</ulink> for further "
-"details."
+msgid "Visit the project web site at <ulink url=\"http://monodevelop.com/\">http://monodevelop.com/</ulink> for further details."
 msgstr ""
diff --git a/tg/Embedded_Development.po b/tg/Embedded_Development.po
index 5d01fa3..f2b5096 100644
--- a/tg/Embedded_Development.po
+++ b/tg/Embedded_Development.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -201,4 +202,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "butterfly-style bootloader of the Mikrokopter.de device"
 msgstr ""
-
diff --git a/tg/Feedback.po b/tg/Feedback.po
index 87e4a26..1eefc59 100644
--- a/tg/Feedback.po
+++ b/tg/Feedback.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:03+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Tajik (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/tg/)\n"
+"Language: tg\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: tg\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,10 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -35,14 +32,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; bugs</ulink>, on the wiki."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -52,31 +42,20 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
 msgstr ""
diff --git a/tg/File_Systems.po b/tg/File_Systems.po
index de4f26c..d6223aa 100644
--- a/tg/File_Systems.po
+++ b/tg/File_Systems.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -91,4 +92,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "<package>btrfs</package> is not available as a target file system during installation. This is a temporary situation and will be resolved in Fedora 18. <package>btrfs</package> is still available after installation."
 msgstr ""
-
diff --git a/tg/Hardware_Overview.po b/tg/Hardware_Overview.po
index 2d0caeb..ef97eb1 100644
--- a/tg/Hardware_Overview.po
+++ b/tg/Hardware_Overview.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Tajik (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/tg/)\n"
+"Language: tg\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: tg\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -47,21 +47,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora &PRODVER; may be installed on most \"modern\" x86 processors. (There "
-"are some \"secondary architectures\" supported by special interest groups "
-"for processors like Power PC, System/390 and ARM)."
+msgid "Fedora &PRODVER; may be installed on most \"modern\" x86 processors. (There are some \"secondary architectures\" supported by special interest groups for processors like Power PC, System/390 and ARM)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The minimum processor speed depends on the end use, the method of "
-"installation, and the specific hardware. Although some configurations might "
-"work on a Pentium 3, most users should consider a Pentium 4 or more modern "
-"processor, or the equivalent processor from other manufacturers. Fedora "
-"&PRODVER; is able to take full advantage of modern, multi-core "
-"architectures."
+msgid "The minimum processor speed depends on the end use, the method of installation, and the specific hardware. Although some configurations might work on a Pentium 3, most users should consider a Pentium 4 or more modern processor, or the equivalent processor from other manufacturers. Fedora &PRODVER; is able to take full advantage of modern, multi-core architectures."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -101,27 +92,15 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is "
-"entirely determined by the installing spin and the packages selected during "
-"installation. Additional disk space is required during installation to "
-"support the installation environment. This additional disk space corresponds"
-" to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on "
-"Installation Disc 1) plus the size of the files in "
-"<filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In practical terms, additional space requirements may range from as little "
-"as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for"
-" a larger installation."
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Additional space is also required for any user data, and at least 5% free "
-"space should be maintained for proper system operation."
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
 msgstr ""
diff --git a/tg/Haskell.po b/tg/Haskell.po
index df4b895..22e8130 100644
--- a/tg/Haskell.po
+++ b/tg/Haskell.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Tajik (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/tg/)\n"
+"Language: tg\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: tg\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/tg/I18n.po b/tg/I18n.po
index 567ac4f..f931273 100644
--- a/tg/I18n.po
+++ b/tg/I18n.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Tajik (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/tg/)\n"
+"Language: tg\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: tg\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -97,39 +97,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"IBus has a new input method switcher with a popup listing available input "
-"methods engines, somewhat like Alt-Tab in managers. IBus also now has better"
-" and cleaner handling of X keyboard layouts."
+msgid "IBus has a new input method switcher with a popup listing available input methods engines, somewhat like Alt-Tab in managers. IBus also now has better and cleaner handling of X keyboard layouts."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"IBus has changed the behavior to share the input method engines and the "
-"state among applications."
+msgid "IBus has changed the behavior to share the input method engines and the state among applications."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-m17n now excludes some m17n engines by default, including zh-pinyin, "
-"ko-han2, and most kbd engines, because they overlap with other specific IMEs"
-" such as ibus-pinyin and ibus-hangul."
+msgid "ibus-m17n now excludes some m17n engines by default, including zh-pinyin, ko-han2, and most kbd engines, because they overlap with other specific IMEs such as ibus-pinyin and ibus-hangul."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-fep is a new IBus frontend client which can be used in consoles and "
-"terminals."
+msgid "ibus-fep is a new IBus frontend client which can be used in consoles and terminals."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Indic Typing Booster now supports Bengali, and there are beta versions for "
-"Marathi, Hindi, Gujarati and Tamil languages available."
+msgid "Indic Typing Booster now supports Bengali, and there are beta versions for Marathi, Hindi, Gujarati and Tamil languages available."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -204,19 +192,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The default Korean Font has changed from \"Un\" to \"Nanum\". As the glyphs "
-"in \"Nanum\" look nicer than \"Un\" and \"Nanum\" has a monospace variant."
+msgid "The default Korean Font has changed from \"Un\" to \"Nanum\". As the glyphs in \"Nanum\" look nicer than \"Un\" and \"Nanum\" has a monospace variant."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The default Simplified Chinese Font has changed from \"WenQuanYi Zen Hei\" "
-"to \"WenQuanYi Zen Hei Sharp\", which uses the embedded bitmap font to make "
-"Simplified Chinese render more clearly at small sizes. One can use the "
-"zenheiset tool to change the default Simplified Chinese font back to the "
-"previous default."
+msgid "The default Simplified Chinese Font has changed from \"WenQuanYi Zen Hei\" to \"WenQuanYi Zen Hei Sharp\", which uses the embedded bitmap font to make Simplified Chinese render more clearly at small sizes. One can use the zenheiset tool to change the default Simplified Chinese font back to the previous default."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -226,14 +207,10 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New font packages gubbi-fonts and navilu-fonts have been added for Kannada "
-"language."
+msgid "New font packages gubbi-fonts and navilu-fonts have been added for Kannada language."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Culmus fonts have been update to version 0.121 with fully reworked Frank "
-"Ruehl family, which now supports diacritics and kerning."
+msgid "Culmus fonts have been update to version 0.121 with fully reworked Frank Ruehl family, which now supports diacritics and kerning."
 msgstr ""
diff --git a/tg/Installation.po b/tg/Installation.po
index 6d77773..c6164e0 100644
--- a/tg/Installation.po
+++ b/tg/Installation.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -89,11 +90,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -103,11 +104,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img repo=http://dl.fedoraproject.org/pub/fedora/linux/development/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -117,15 +118,14 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img stage2=http://my.internal.server/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "(or any other valid mirror)."
 msgstr ""
-
diff --git a/tg/Kernel.po b/tg/Kernel.po
index 5d4560e..ed7b551 100644
--- a/tg/Kernel.po
+++ b/tg/Kernel.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Tajik (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/tg/)\n"
+"Language: tg\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: tg\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/tg/Multimedia.po b/tg/Multimedia.po
index bc873f5..414e903 100644
--- a/tg/Multimedia.po
+++ b/tg/Multimedia.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:45+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Tajik (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/tg/)\n"
+"Language: tg\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: tg\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -52,16 +52,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>blender</package> has been updated to 2.6.1. This release includes "
-"many new features including a new, faster rendering engine, motion tracking,"
-" dynamic painting, an ocean simulation, and much more. Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-260/</ulink> and <ulink "
-"url=\"http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-261/</ulink> for additional details."
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.6.1. This release includes many new features including a new, faster rendering engine, motion tracking, dynamic painting, an ocean simulation, and much more. Refer to <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/</ulink> and <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/</ulink> for additional details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -76,13 +67,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>calibre</package> has been upgraded from 0.8.11 to 0.8.39. Among "
-"the many improvements; deleted books are moved to the recycle bin instead of"
-" just deleting, multiple filenames can be passed on the command line, there "
-"is now a preference setting for how much a font size changes when "
-"larger/smaller is clicked, the popup asking about converting formats can be "
-"disabled, many new and improved recipes, and much more."
+msgid "<package>calibre</package> has been upgraded from 0.8.11 to 0.8.39. Among the many improvements; deleted books are moved to the recycle bin instead of just deleting, multiple filenames can be passed on the command line, there is now a preference setting for how much a font size changes when larger/smaller is clicked, the popup asking about converting formats can be disabled, many new and improved recipes, and much more."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -92,11 +77,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>epris</package> is a small, lightweight music player. "
-"<emphasis>epris</emphasis> is new to Fedora 17. For a (very) brief overview,"
-" go to <ulink "
-"url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
+msgid "<package>epris</package> is a small, lightweight music player. <emphasis>epris</emphasis> is new to Fedora 17. For a (very) brief overview, go to <ulink url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -111,10 +92,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>epstool</package> is a utility to create or extract preview images "
-"in EPS files, fix bounding boxes and convert to bitmaps. It is also new to "
-"Fedora 17."
+msgid "<package>epstool</package> is a utility to create or extract preview images in EPS files, fix bounding boxes and convert to bitmaps. It is also new to Fedora 17."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -129,76 +107,47 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> has been upgraded to 2.8.0. There are many changes, "
-"some very significant. Among the highlights:"
+msgid "<package>gimp</package> has been upgraded to 2.8.0. There are many changes, some very significant. Among the highlights:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> 2.8 introduces an optional single-window mode. You "
-"can toggle between the default multi-window mode and the new single-window "
-"mode through the Single-window mode checkbox in the Windows menu."
+msgid "<package>gimp</package> 2.8 introduces an optional single-window mode. You can toggle between the default multi-window mode and the new single-window mode through the Single-window mode checkbox in the Windows menu."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> now allows dockable dialogs in a dock window to be "
-"placed in multiple columns."
+msgid "<package>gimp</package> now allows dockable dialogs in a dock window to be placed in multiple columns."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The docking bars have been removed and replaced with overlaid highlights. "
-"The dockable drag handle has been removed and the dockable menu button has "
-"been moved up to the tabs. A new Automatic tab style has been added which "
-"makes dockable tabs use the available space."
+msgid "The docking bars have been removed and replaced with overlaid highlights. The dockable drag handle has been removed and the dockable menu button has been moved up to the tabs. A new Automatic tab style has been added which makes dockable tabs use the available space."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A rather big conceptual change is that saving and exporting images now are "
-"clearly separated activities. Saving an image can only be done in the XCF "
-"format which is GIMP's native file format, able to save all kinds of "
-"information necessary for works in progress."
+msgid "A rather big conceptual change is that saving and exporting images now are clearly separated activities. Saving an image can only be done in the XCF format which is GIMP's native file format, able to save all kinds of information necessary for works in progress."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For complex compositions, a flat layer structure is very limiting. GIMP 2.8 "
-"lets users organize their compositions better through the introduction of "
-"layer groups which allow layers to be organized in tree-like structures. "
-"Layer groups are fully scriptable through the GIMP plug-in API."
+msgid "For complex compositions, a flat layer structure is very limiting. GIMP 2.8 lets users organize their compositions better through the introduction of layer groups which allow layers to be organized in tree-like structures. Layer groups are fully scriptable through the GIMP plug-in API."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Text editing with the Text Tool is now performed on-canvas instead of in a "
-"separate window."
+msgid "Text editing with the Text Tool is now performed on-canvas instead of in a separate window."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements have also been made to the size entry widget, which is used for"
-" inputting most of the x, y, width, height parameters. For example, in the "
-"scale dialog it is now possible to write '50%' in the Width field to scale "
-"the image to 50% of the width. Expressions such as '30in + 40px' and '4 * "
-"5.4in' work, too."
+msgid "Enhancements have also been made to the size entry widget, which is used for inputting most of the x, y, width, height parameters. For example, in the scale dialog it is now possible to write '50%' in the Width field to scale the image to 50% of the width. Expressions such as '30in + 40px' and '4 * 5.4in' work, too."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are many other improvements which can be researched at <ulink "
-"url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org"
-"/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
+msgid "There are many other improvements which can be researched at <ulink url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -233,11 +182,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Internet DJ Console is a project to provide a powerful yet easy to use "
-"source-client for individuals interested in streaming live radio shows over "
-"the Internet using Shoutcast or Icecast servers. <package>idjc</package> "
-"appears for the first time in Fedora."
+msgid "Internet DJ Console is a project to provide a powerful yet easy to use source-client for individuals interested in streaming live radio shows over the Internet using Shoutcast or Icecast servers. <package>idjc</package> appears for the first time in Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -262,9 +207,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Virtual MIDI Piano Keyboard is a MIDI events generator and receiver. It "
-"doesn't produce any sound by itself, but can be used to drive a MIDI "
-"synthesizer (either hardware or software, internal or external). "
-"<package>vpmk</package> is new to Fedora."
+msgid "Virtual MIDI Piano Keyboard is a MIDI events generator and receiver. It doesn't produce any sound by itself, but can be used to drive a MIDI synthesizer (either hardware or software, internal or external). <package>vpmk</package> is new to Fedora."
 msgstr ""
diff --git a/tg/Overview.po b/tg/Overview.po
index e73933e..535c2d0 100644
--- a/tg/Overview.po
+++ b/tg/Overview.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:05+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Tajik (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/tg/)\n"
+"Language: tg\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: tg\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,14 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"As always, Fedora continues to develop (<ulink "
-"url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat "
-"contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source "
-"software (<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Fedora 17 "
-"Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major "
-"changes from the last release of Fedora."
+msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Fedora 17 Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -44,7 +37,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "OpenStack, Eucalyptus, CloudStack and Open Nebula"
+msgid "OpenStack, Eucalyptus and Open Nebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -57,11 +50,17 @@ msgstr ""
 msgid "Still more virtualization improvements"
 msgstr ""
 
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "64 bit now default"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For more details about other features that are included in Fedora 17 refer "
-"to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: "
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> "
-"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
+msgid "When downloading the Live CD, the default download is now X86-64. For 32-bit machines click on \"<code>More download options...</code>\"."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details about other features that are included in Fedora 17 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
 msgstr ""
diff --git a/tg/Printing.po b/tg/Printing.po
index 8358c32..b48824a 100644
--- a/tg/Printing.po
+++ b/tg/Printing.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -36,4 +37,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "Fedora 17 includes support for the CUPS colord color profile service. This allows the user to define color profiles that improve the fidelity of printed colors."
 msgstr ""
-
diff --git a/tg/Productivity.po b/tg/Productivity.po
index a115cd6..be912cc 100644
--- a/tg/Productivity.po
+++ b/tg/Productivity.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:01+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Tajik (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/tg/)\n"
+"Language: tg\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: tg\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -42,10 +42,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>cherrytree</package> is new to Fedora. It is a hierarchical note "
-"taking application, featuring rich text and syntax highlighting, storing "
-"data in a single XML or SQLite file."
+msgid "<package>cherrytree</package> is new to Fedora. It is a hierarchical note taking application, featuring rich text and syntax highlighting, storing data in a single XML or SQLite file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -60,9 +57,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>evolution</package> has been updated to 3.3.5. This is a bugfix "
-"release."
+msgid "<package>evolution</package> has been updated to 3.3.5. This is a bugfix release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -102,19 +97,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>lemonpos</package>, Lemon in short, is an open source Point of Sale"
-" software targeted for micro, small and medium businesses. MySQL is employed"
-" for data management and storage, and can be used a single database with "
-"many POS terminals on a network."
+msgid "<package>lemonpos</package>, Lemon in short, is an open source Point of Sale software targeted for micro, small and medium businesses. MySQL is employed for data management and storage, and can be used a single database with many POS terminals on a network."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Lemon provides a modern themeable and easy to use interface, a search panel,"
-" a price-checker tool, an administration tool for managing your store, "
-"printed reports, and more..."
+msgid "Lemon provides a modern themeable and easy to use interface, a search panel, a price-checker tool, an administration tool for managing your store, printed reports, and more..."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -134,12 +122,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>rachota</package> is also new to Fedora. It is a portable "
-"application for timetracking different projects. It runs everywhere. It "
-"displays time data in diagram form, creates customized reports and invoices "
-"or analyses measured data and suggests hints to improve user's time usage. "
-"It is a totally portable yet personal timetracker."
+msgid "<package>rachota</package> is also new to Fedora. It is a portable application for timetracking different projects. It runs everywhere. It displays time data in diagram form, creates customized reports and invoices or analyses measured data and suggests hints to improve user's time usage. It is a totally portable yet personal timetracker."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -234,102 +217,57 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Feature enhancements to object handling (e.g. transform tools like in "
-"advanced drawing programs), with improvements to existing features like the "
-"Scrapbook and the Image Manager."
+msgid "Feature enhancements to object handling (e.g. transform tools like in advanced drawing programs), with improvements to existing features like the Scrapbook and the Image Manager."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Many advanced options for text and typography, like character styles, "
-"optical margins, or glyph extension. Undo/Redo is finally available for "
-"almost all text-related actions, and a new script enables replacing straight"
-" quotes with typographical quotation marks based on language settings. "
-"Usability improvements include better cursor placement and movement, faster "
-"layout on canvas and interaction between linked frames."
+msgid "Many advanced options for text and typography, like character styles, optical margins, or glyph extension. Undo/Redo is finally available for almost all text-related actions, and a new script enables replacing straight quotes with typographical quotation marks based on language settings. Usability improvements include better cursor placement and movement, faster layout on canvas and interaction between linked frames."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New features for vector objects, like Boolean path operations, vector "
-"effects or a line style editor."
+msgid "New features for vector objects, like Boolean path operations, vector effects or a line style editor."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Major improvements to the handling of fills, like pattern fill, more "
-"gradient types, support for external color palette formats (AI, EPS, GPL, "
-"PostScript, SOC), and many new color palettes, including those from "
-"commercial vendors like Resene and dtp studio, as well as "
-"national/government standards."
+msgid "Major improvements to the handling of fills, like pattern fill, more gradient types, support for external color palette formats (AI, EPS, GPL, PostScript, SOC), and many new color palettes, including those from commercial vendors like Resene and dtp studio, as well as national/government standards."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new frame type called \"Render Frame\" allows for rendering (and "
-"subsequently exporting) the output of every program that can create "
-"PostScript, PDF or PNG files via the command line (e.g. LaTeX, Lilypond, "
-"POV-Ray) inside Scribus. The initial version was developed as a project for "
-"Google Summer of Code, and this project has developed to allow import of "
-"externally produced documents, scientific publications and formulas. More "
-"renderers can be added with a simple configuration file."
+msgid "A new frame type called \"Render Frame\" allows for rendering (and subsequently exporting) the output of every program that can create PostScript, PDF or PNG files via the command line (e.g. LaTeX, Lilypond, POV-Ray) inside Scribus. The initial version was developed as a project for Google Summer of Code, and this project has developed to allow import of externally produced documents, scientific publications and formulas. More renderers can be added with a simple configuration file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Vector import filters: Scribus 1.4.0 provides new import filters for the "
-"following file formats: Adobe Illustrator (both EPS and PDF-based), "
-"Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), Calamus Vector"
-" Graphics (CVG), Kivio Stencils (SML), and DIA Shapes (SHAPE)."
+msgid "Vector import filters: Scribus 1.4.0 provides new import filters for the following file formats: Adobe Illustrator (both EPS and PDF-based), Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), Calamus Vector Graphics (CVG), Kivio Stencils (SML), and DIA Shapes (SHAPE)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Regarding bitmap images: the handling of Photoshop files has seen many major"
-" improvements, like support of multiple clipping paths or PSD layers. The "
-"Image Manager has been rewritten, and new non-destructive image effects have"
-" been added.* Moreover, Scribus 1.4.0 now supports EXIF data in images, and "
-"import of Windows and OS/2 bitmaps (BMP) has been re-enabled."
+msgid "Regarding bitmap images: the handling of Photoshop files has seen many major improvements, like support of multiple clipping paths or PSD layers. The Image Manager has been rewritten, and new non-destructive image effects have been added.* Moreover, Scribus 1.4.0 now supports EXIF data in images, and import of Windows and OS/2 bitmaps (BMP) has been re-enabled."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Among the major enhancements to Scribus's pre-press features, printing marks"
-" and the display of ink coverage in the Print Preview are the most "
-"important. In addition, Scribus now enables conversion of spot colors to "
-"process colors during PDF and PostScript export with a single click."
+msgid "Among the major enhancements to Scribus's pre-press features, printing marks and the display of ink coverage in the Print Preview are the most important. In addition, Scribus now enables conversion of spot colors to process colors during PDF and PostScript export with a single click."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"PDF export has seen major improvements as well. Scribus can now export to "
-"PDF 1.5, including PDF layers. Another new feature is the option to embed "
-"EPS and PDF files in exported PDFs as an alternative to rasterizing them. "
-"Also, both font embedding and substitution have been improved."
+msgid "PDF export has seen major improvements as well. Scribus can now export to PDF 1.5, including PDF layers. Another new feature is the option to embed EPS and PDF files in exported PDFs as an alternative to rasterizing them. Also, both font embedding and substitution have been improved."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For color management, Scribus 1.4.0 now supports both littleCMS version 1 "
-"and 2. It's also possible to enable color management with a single click "
-"from the main window."
+msgid "For color management, Scribus 1.4.0 now supports both littleCMS version 1 and 2. It's also possible to enable color management with a single click from the main window."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Additionally, the Scribus Team has added a feature to emulate color "
-"blindness on screen."
+msgid "Additionally, the Scribus Team has added a feature to emulate color blindness on screen."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -339,17 +277,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The included scripts have been updated, including the addition of the "
-"\"Autoquote\" script in the Script menu to convert straight quotes in a text"
-" frame to correct quotation marks for many languages."
+msgid "The included scripts have been updated, including the addition of the \"Autoquote\" script in the Script menu to convert straight quotes in a text frame to correct quotation marks for many languages."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Scribus 1.4.0 is being shipped with many more templates than previous "
-"versions."
+msgid "Scribus 1.4.0 is being shipped with many more templates than previous versions."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -369,9 +302,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 17 is <package>timeline</package>, a cross-platform "
-"application for displaying and navigating events on a timeline. It can:"
+msgid "Also new to Fedora 17 is <package>timeline</package>, a cross-platform application for displaying and navigating events on a timeline. It can:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -421,9 +352,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>vym</package> has been updated to version 2.0.6. This upgrade "
-"include many new features:"
+msgid "<package>vym</package> has been updated to version 2.0.6. This upgrade include many new features:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -548,9 +477,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"\"Move to\" moves selection to target without moving view. Very useful for "
-"quickly sorting things"
+msgid "\"Move to\" moves selection to target without moving view. Very useful for quickly sorting things"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -590,9 +517,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Very easy to follow a xlink by clicking into the corner of the branch, where"
-" it begins"
+msgid "Very easy to follow a xlink by clicking into the corner of the branch, where it begins"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -622,16 +547,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"vym can fetch data directly from Bugzilla (extra package required, see "
-"manual)"
+msgid "vym can fetch data directly from Bugzilla (extra package required, see manual)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Quick checks of bugs' status: All bugs in a subtree can be updated with a "
-"single keystroke"
+msgid "Quick checks of bugs' status: All bugs in a subtree can be updated with a single keystroke"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
diff --git a/tg/RelNotesDirChange.po b/tg/RelNotesDirChange.po
new file mode 100644
index 0000000..eb624e7
--- /dev/null
+++ b/tg/RelNotesDirChange.po
@@ -0,0 +1,44 @@
+# 
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes Directory Change"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes to Move"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning the next release, the Fedora Release Notes will have a new location."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Traditionally, the Release Notes have been installed in <filename>/usr/share/doc/HTML/fedora-release-notes/</filename>. Over time, most of the documentation stored in the <filename>/usr/share/doc/HTML/</filename> directory tree have moved out of that tree to application specific directories."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For most users, this change will be invisible because the Release Notes are viewed by selecting the menu choice. However, some users go directly to the file, or may have their own internal links. For these users, changing the location without warning before the release could be a problem, so the Release Notes are not being moved this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning with Fedora 18, the Release Notes will be stored in <filename>/usr/share/doc/fedora-release-notes-18.0/</filename>."
+msgstr ""
+
diff --git a/tg/Release_Notes.po b/tg/Release_Notes.po
index 3dcf940..d190f99 100644
--- a/tg/Release_Notes.po
+++ b/tg/Release_Notes.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:06+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Tajik (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/tg/)\n"
+"Language: tg\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: tg\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/tg/Revision_History.po b/tg/Revision_History.po
index fc811f0..69887f5 100644
--- a/tg/Revision_History.po
+++ b/tg/Revision_History.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 12:34+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Tajik (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/tg/)\n"
+"Language: tg\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: tg\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -27,6 +27,36 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
+msgid "64 bit default BZ#821168"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes directory change BZ#821412"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Sci/Tech (EMWA) BZ#821413"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "D language BZ#824529"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Update contributors"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove Cloudstack reference"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
 msgid "Remove draft tag"
 msgstr ""
 
@@ -42,9 +72,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
-msgid ""
-"BZ#817553 - Typos and broken formatting in Amateur Radio and Scientific and "
-"Technical sections"
+msgid "BZ#817553 - Typos and broken formatting in Amateur Radio and Scientific and Technical sections"
 msgstr ""
 
 #. Tag: member
@@ -386,48 +414,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "Empty Fedora 15 skeleton"
 msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for GA"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add mouse changes"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add Pino/Gwibber changes"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Mark systemd as preview"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove draft status"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for beta release"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial creation of book by publican"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial wiki conversions"
-msgstr ""
diff --git a/tg/Scientific_and_Technical.po b/tg/Scientific_and_Technical.po
index ab5f422..1b68753 100644
--- a/tg/Scientific_and_Technical.po
+++ b/tg/Scientific_and_Technical.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:46+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Tajik (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/tg/)\n"
+"Language: tg\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: tg\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -52,9 +52,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>archimedes</package> is a 2D Quantum Monte Carlo simulator for "
-"semiconductor devices. New features for Fedora 17 include:"
+msgid "<package>archimedes</package> is a 2D Quantum Monte Carlo simulator for semiconductor devices. New features for Fedora 17 include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -154,9 +152,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnome-chemistry-utils</package> has been updated to the latest "
-"development release."
+msgid "<package>gnome-chemistry-utils</package> has been updated to the latest development release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -241,9 +237,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition to a number of bug fixes, <package>gnuplot</package> 4.4.4 "
-"includes:"
+msgid "In addition to a number of bug fixes, <package>gnuplot</package> 4.4.4 includes:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -268,8 +262,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Demarcate plots in svg output using &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
+msgid "Demarcate plots in svg output using &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -304,48 +297,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xGEQRT: QR factorization (improved interface). xGEQRT is analogous to xGEQRF"
-" with a modified interface which enables better performance when the blocked"
-" reflectors need to be reused. The companion subroutines xGEMQRT apply the "
-"reflectors."
+msgid "xGEQRT: QR factorization (improved interface). xGEQRT is analogous to xGEQRF with a modified interface which enables better performance when the blocked reflectors need to be reused. The companion subroutines xGEMQRT apply the reflectors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xGEQRT3: recursive QR factorization. The recursive QR factorization enables "
-"cache-oblivious and enables high performance on tall and skinny matrices."
+msgid "xGEQRT3: recursive QR factorization. The recursive QR factorization enables cache-oblivious and enables high performance on tall and skinny matrices."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xTPQRT: Communication-Avoiding QR sequential kernels. These subroutines are "
-"useful for updating a QR factorization and are used in sequential and "
-"parallel Communication Avoiding QR. These subroutines support the general "
-"case Triangle on top of Pentagon which includes as special cases so-called "
-"Triangle on top of Triangle and Triangle on top of Square. This is the "
-"right-looking version of the subroutines and the subroutines are blocked. "
-"The T matrices and the block size are part of the interface. The companion "
-"subroutines xTPMQRT apply the reflectors."
+msgid "xTPQRT: Communication-Avoiding QR sequential kernels. These subroutines are useful for updating a QR factorization and are used in sequential and parallel Communication Avoiding QR. These subroutines support the general case Triangle on top of Pentagon which includes as special cases so-called Triangle on top of Triangle and Triangle on top of Square. This is the right-looking version of the subroutines and the subroutines are blocked. The T matrices and the block size are part of the interface. The companion subroutines xTPMQRT apply the reflectors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"LAPACKE - Standard C language APIs for LAPACK. Since LAPACK 3.3.0, LAPACK "
-"includes new C interfaces. With the LAPACK 3.4.0 release, LAPACKE is "
-"directly integrated within the LAPACK library and has been enriched by the "
-"full set of LAPACK subroutines."
+msgid "LAPACKE - Standard C language APIs for LAPACK. Since LAPACK 3.3.0, LAPACK includes new C interfaces. With the LAPACK 3.4.0 release, LAPACKE is directly integrated within the LAPACK library and has been enriched by the full set of LAPACK subroutines."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink>"
-" for more details."
+msgid "Refer to <ulink url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink> for more details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -360,11 +332,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Version 2.0.0 of <package>mapnik</package> is a major upgrade with numerous "
-"changes. Go to <ulink "
-"url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink>"
-" for complete details."
+msgid "Version 2.0.0 of <package>mapnik</package> is a major upgrade with numerous changes. Go to <ulink url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink> for complete details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -379,10 +347,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink>"
-" for the complete list of changes in <package>mathomatic</package> 15.7.3."
+msgid "Refer to <ulink url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink> for the complete list of changes in <package>mathomatic</package> 15.7.3."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -407,10 +372,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The numerical computation language <package>octave</package> has been "
-"updated to 3.6.0. For details of the many new features please review <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
+msgid "The numerical computation language <package>octave</package> has been updated to 3.6.0. For details of the many new features please review <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -425,11 +387,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The parallel visualization application <package>paraview</package> has been "
-"updated to version 3.12.0. The release notes for this application may be "
-"found at <ulink "
-"url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
+msgid "The parallel visualization application <package>paraview</package> has been updated to version 3.12.0. The release notes for this application may be found at <ulink url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -564,10 +522,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"DO REPEAT command has been reimplemented. Now, when DO REPEAT contains an "
-"INCLUDE or INSERT command, substitutions are not applied to the included "
-"file."
+msgid "DO REPEAT command has been reimplemented. Now, when DO REPEAT contains an INCLUDE or INSERT command, substitutions are not applied to the included file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -587,15 +542,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"NPAR TESTS has new KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON, and RUNS subcommands."
+msgid "NPAR TESTS has new KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON, and RUNS subcommands."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"SET and SHOW no longer have ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT, and DPROMPT "
-"subcommands. The defaults are now fixed values."
+msgid "SET and SHOW no longer have ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT, and DPROMPT subcommands. The defaults are now fixed values."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -610,26 +562,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The new DATASET commands replace the \"scratch file\" PSPP extension, which "
-"is no longer supported."
+msgid "The new DATASET commands replace the \"scratch file\" PSPP extension, which is no longer supported."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Strings may now include arbitrary Unicode code points specified in "
-"hexadecimal, using the syntax U'hhhh'. For example, Unicode code point "
-"U+1D11E, the musical G clef character, may be expressed as U'1D11E'."
+msgid "Strings may now include arbitrary Unicode code points specified in hexadecimal, using the syntax U'hhhh'. For example, Unicode code point U+1D11E, the musical G clef character, may be expressed as U'1D11E'."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In previous versions of PSPP, in a string expressed in hexadecimal with "
-"X'hh' syntax, the hexadecimal digits expressed bytes in the locale encoding."
-" In this version of PSPP, X'hh' syntax always expresses bytes in UTF-8 "
-"encoding."
+msgid "In previous versions of PSPP, in a string expressed in hexadecimal with X'hh' syntax, the hexadecimal digits expressed bytes in the locale encoding. In this version of PSPP, X'hh' syntax always expresses bytes in UTF-8 encoding."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -639,24 +582,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for non-ASCII characters in strings, labels and variable "
-"names."
+msgid "Added support for non-ASCII characters in strings, labels and variable names."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A \"Split Window\" function is available, which makes it easier to see "
-"different parts of a large data file."
+msgid "A \"Split Window\" function is available, which makes it easier to see different parts of a large data file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Data files can now be opened by specifying their name as the first argument."
-" This means that on a properly configured desktop, double clicking on an "
-"icon will open the file."
+msgid "Data files can now be opened by specifying their name as the first argument. This means that on a properly configured desktop, double clicking on an icon will open the file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -666,52 +602,32 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The new \"cairo\" output driver supports output in PostScript, PDF, and SVG "
-"formats. Its functionality is a superset of that of the \"postscript\" "
-"driver, which has been removed. You must have Cairo and Pango installed to "
-"build the \"cairo\" driver."
+msgid "The new \"cairo\" output driver supports output in PostScript, PDF, and SVG formats. Its functionality is a superset of that of the \"postscript\" driver, which has been removed. You must have Cairo and Pango installed to build the \"cairo\" driver."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Charts are now produced with Cairo and Pango, instead of libplot. Without "
-"them, the new graphing features will not work. If you do not have Cairo and "
-"Pango installed, you must run `configure' with --without-cairo."
+msgid "Charts are now produced with Cairo and Pango, instead of libplot. Without them, the new graphing features will not work. If you do not have Cairo and Pango installed, you must run `configure' with --without-cairo."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The plain text output driver now properly supports multibyte UTF-8 "
-"characters, including double-width characters and combining accents."
+msgid "The plain text output driver now properly supports multibyte UTF-8 characters, including double-width characters and combining accents."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"pspp\" program has a new option --batch (or -b) that selects \"batch\""
-" syntax mode. In previous versions of PSPP this syntax mode was the default."
-" Now a new \"auto\" syntax mode is the default. In \"auto\" mode, PSPP "
-"interprets most syntax files correctly regardless of their intended syntax "
-"mode."
+msgid "The \"pspp\" program has a new option --batch (or -b) that selects \"batch\" syntax mode. In previous versions of PSPP this syntax mode was the default. Now a new \"auto\" syntax mode is the default. In \"auto\" mode, PSPP interprets most syntax files correctly regardless of their intended syntax mode."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"pspp\" program has a new option --syntax-encoding that specifies the "
-"encoding for syntax files listed on the command line, as well as the default"
-" encoding for syntax files included with INCLUDE or INSERT. The default is "
-"to accept the system locale encoding, UTF-8, UTF-16, or UTF-32, "
-"automatically detecting which one the system file uses."
+msgid "The \"pspp\" program has a new option --syntax-encoding that specifies the encoding for syntax files listed on the command line, as well as the default encoding for syntax files included with INCLUDE or INSERT. The default is to accept the system locale encoding, UTF-8, UTF-16, or UTF-32, automatically detecting which one the system file uses."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new Perl module allows Perl programs to read and write PSPP system files."
+msgid "A new Perl module allows Perl programs to read and write PSPP system files."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -736,9 +652,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The statistics package <package>R</package> has been updated to "
-"<emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Key changes include:"
+msgid "The statistics package <package>R</package> has been updated to <emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Key changes include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -748,16 +662,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Reference classes now keep a record of which fields are locked. $lock() with"
-" no arguments returns the names of the locked fields."
+msgid "Reference classes now keep a record of which fields are locked. $lock() with no arguments returns the names of the locked fields."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"HoltWinters() reports a warning rather than an error for some optimization "
-"failures (where the answer might be a reasonable one)."
+msgid "HoltWinters() reports a warning rather than an error for some optimization failures (where the answer might be a reasonable one)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -767,34 +677,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"parallel::clusterExport() now allows specification of an environment from "
-"which to export."
+msgid "parallel::clusterExport() now allows specification of an environment from which to export."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"tempfile() on a Unix-alike now takes the process ID into account. This is "
-"needed with multicore (and as part of parallel) because the parent and all "
-"the children share a session temporary directory, and they can share the C "
-"random number stream used to produce the unique part. Further, two children "
-"can call tempfile() simultaneously."
+msgid "tempfile() on a Unix-alike now takes the process ID into account. This is needed with multicore (and as part of parallel) because the parent and all the children share a session temporary directory, and they can share the C random number stream used to produce the unique part. Further, two children can call tempfile() simultaneously."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Option print in Sweave's RweaveLatex() driver now emulates auto-printing "
-"rather than printing (which can differ for an S4 object by calling show() "
-"rather than print())."
+msgid "Option print in Sweave's RweaveLatex() driver now emulates auto-printing rather than printing (which can differ for an S4 object by calling show() rather than print())."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"filled.contour() now accepts infinite values: previously it might have "
-"generated invalid graphics files (e.g. containing NaN values)."
+msgid "filled.contour() now accepts infinite values: previously it might have generated invalid graphics files (e.g. containing NaN values)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -804,9 +702,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"R CMD INSTALL will now do a test load for all sub-architectures for which "
-"code was compiled (rather than just the primary sub-architecture)."
+msgid "R CMD INSTALL will now do a test load for all sub-architectures for which code was compiled (rather than just the primary sub-architecture)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -816,19 +712,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When checking examples under more than one sub-architecture, R CMD check now"
-" uses a separate directory examples_arch for each sub-architecture, and "
-"leaves the output in file pkgname-Ex_arch.Rout. Some packages expect their "
-"examples to be run in a clean directory ...."
+msgid "When checking examples under more than one sub-architecture, R CMD check now uses a separate directory examples_arch for each sub-architecture, and leaves the output in file pkgname-Ex_arch.Rout. Some packages expect their examples to be run in a clean directory ...."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink>"
-" for the complete list of changes and bug fixes."
+msgid "Refer to <ulink url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink> for the complete list of changes and bug fixes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -863,7 +752,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>EMWA</primary>"
+msgid "<primary>EWMA</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -888,10 +777,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-qcc</package> is new to Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> is an "
-"<emphasis>R</emphasis> package which provides a rich set of quality control "
-"and statistical process control tools, including:"
+msgid "<package>R-qcc</package> is new to Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> is an <emphasis>R</emphasis> package which provides a rich set of quality control and statistical process control tools, including:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -901,7 +787,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Plot Cusum and EMWA charts for continuous data"
+msgid "Plot Cusum and EWMA charts for continuous data"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -931,20 +817,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-qtl</package> has been updated to 1.22.21. Major changes include "
-"revised plot.map to deal with a pair of maps with markers in different "
-"orders (or with some markers appearing in one map and not the other) and "
-"revised scantwo to allow analysis of individual chromosome pairs, and "
-"reorganized the way that scantwo permutations are done (first summarizing "
-"each chromosome pair and then overall)."
+msgid "<package>R-qtl</package> has been updated to 1.22.21. Major changes include revised plot.map to deal with a pair of maps with markers in different orders (or with some markers appearing in one map and not the other) and revised scantwo to allow analysis of individual chromosome pairs, and reorganized the way that scantwo permutations are done (first summarizing each chromosome pair and then overall)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For a complete list of changes and improvements visit <ulink "
-"url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
+msgid "For a complete list of changes and improvements visit <ulink url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -959,32 +837,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-zoo</package> has been updated from 1.6 to 1.7.6. Among the "
-"changes are:"
+msgid "<package>R-zoo</package> has been updated from 1.6 to 1.7.6. Among the changes are:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removed dependency on fCalendar which was only for historical purposes. "
-"vignette(\"zoo\", package = \"zoo\") outlines how timeDate instead of "
-"fCalendar can be used together with zoo."
+msgid "Removed dependency on fCalendar which was only for historical purposes. vignette(\"zoo\", package = \"zoo\") outlines how timeDate instead of fCalendar can be used together with zoo."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo index.column can refer to column names or numbers (previously "
-"only numbers)"
+msgid "in read.zoo index.column can refer to column names or numbers (previously only numbers)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"fully export all as.Date.* methods so that they can be used more easily "
-"(i.e., without extra registration) with as.Date() generics from other "
-"packages (base in particular)."
+msgid "fully export all as.Date.* methods so that they can be used more easily (i.e., without extra registration) with as.Date() generics from other packages (base in particular)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -994,31 +862,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added drop=TRUE argument to merge() method. When set to drop=FALSE this "
-"allows to merge a zero-column series with a zoo vector to a one-column "
-"matrix. The latter is the default in the cbind() method."
+msgid "Added drop=TRUE argument to merge() method. When set to drop=FALSE this allows to merge a zero-column series with a zoo vector to a one-column matrix. The latter is the default in the cbind() method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced the $&lt;- method so that z$a &lt;- value works even if z is a zoo "
-"series without data."
+msgid "Enhanced the $&lt;- method so that z$a &lt;- value works even if z is a zoo series without data."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") is now also accepted being "
-"equivalent to origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (for MATLAB dates)"
+msgid "as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") is now also accepted being equivalent to origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (for MATLAB dates)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A [&lt;- method was added and the behaviour is now consistent with the [ "
-"method."
+msgid "A [&lt;- method was added and the behaviour is now consistent with the [ method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1028,76 +887,52 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a new as.zoo() method for \"matrix\" objects in order to preserve "
-"column names. Also, a new \"data.frame\" method leverages the \"matrix\" "
-"method."
+msgid "Added a new as.zoo() method for \"matrix\" objects in order to preserve column names. Also, a new \"data.frame\" method leverages the \"matrix\" method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In rollapply() width may be a list whose components are offsets. ascending "
-"argument is no longer supported. Use width's list form instead."
+msgid "In rollapply() width may be a list whose components are offsets. ascending argument is no longer supported. Use width's list form instead."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In rollapply() new partial and fill arguments. na.pad argument is "
-"deprecated."
+msgid "In rollapply() new partial and fill arguments. na.pad argument is deprecated."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"rollapply() with FUN = mean will no longer call rollmean if the data has any"
-" NA values"
+msgid "rollapply() with FUN = mean will no longer call rollmean if the data has any NA values"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added yax.flip argument to plot() method for \"zoo\" objects to be "
-"consistent with the \"ts\" method."
+msgid "added yax.flip argument to plot() method for \"zoo\" objects to be consistent with the \"ts\" method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New vignette(\"zoo-read\") introducing read.zoo() including several new "
-"features (see also below)."
+msgid "New vignette(\"zoo-read\") introducing read.zoo() including several new features (see also below)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo() if FUN is not specified but FUN2 is specified then FUN2 is "
-"applied in place of FUN. Previously FUN2 was ignored in this case. Also "
-"format and tz arguments can be NULL in which case they are treated as "
-"missing."
+msgid "in read.zoo() if FUN is not specified but FUN2 is specified then FUN2 is applied in place of FUN. Previously FUN2 was ignored in this case. Also format and tz arguments can be NULL in which case they are treated as missing."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"read.zoo() can accept a vector of filenames in which case each is read in "
-"and a single zoo object is returned formed by merging the individual ones."
+msgid "read.zoo() can accept a vector of filenames in which case each is read in and a single zoo object is returned formed by merging the individual ones."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"if FUN is omitted in read.zoo() and index.column specifies multiple columns "
-"then the columns are pasted together separated by spaces and processing "
-"continues as if there were one column."
+msgid "if FUN is omitted in read.zoo() and index.column specifies multiple columns then the columns are pasted together separated by spaces and processing continues as if there were one column."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo() index.column = 0 is now valid in which case 1, 2, 3, ... is "
-"used for index"
+msgid "in read.zoo() index.column = 0 is now valid in which case 1, 2, 3, ... is used for index"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1117,9 +952,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"new na.StructTS() function for seasonal NA interpolation using R's "
-"StructTS()."
+msgid "new na.StructTS() function for seasonal NA interpolation using R's StructTS()."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1134,16 +967,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added \"frequency\" argument to as.zooreg() generic and associated methods."
+msgid "added \"frequency\" argument to as.zooreg() generic and associated methods."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink "
-"url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink>"
-" contains the complete list of changes."
+msgid "<ulink url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink> contains the complete list of changes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -1168,9 +997,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Points in graphs can be colored depending on another dataset and the scale "
-"shown in a colorbar widget"
+msgid "Points in graphs can be colored depending on another dataset and the scale shown in a colorbar widget"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1215,9 +1042,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In standard data import, descriptor can be left blank to generate dataset "
-"names colX"
+msgid "In standard data import, descriptor can be left blank to generate dataset names colX"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1227,9 +1052,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If axis is in date-time format, show and allow the min and max values to be "
-"in date-time format"
+msgid "If axis is in date-time format, show and allow the min and max values to be in date-time format"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1239,8 +1062,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fit widget can update the fit parameters and fit quality to a label widget"
+msgid "Fit widget can update the fit parameters and fit quality to a label widget"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1255,7 +1077,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The complete list of changes is available at <ulink "
-"url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
+msgid "The complete list of changes is available at <ulink url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
 msgstr ""
diff --git a/tg/Security.po b/tg/Security.po
index ae53e84..f3fb43b 100644
--- a/tg/Security.po
+++ b/tg/Security.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:36\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:36\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -64,9 +65,9 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "# setsebool -P deny_ptrace 1\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -76,9 +77,9 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "# setsebool deny_ptrace 0\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -103,10 +104,10 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "[Service]\n"
 "PrivateTmp=true\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -158,4 +159,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "Fedora 17 upgrades the Kerberos authentication system to version 1.10. This adds support for changing passwords over a NAT and support for localization. The <command>kswitch</command> command is added to switch between credential caches. Additional cache support has been added to other commands. Credential choice can be controlled with the file <filename>$HOME/.k5identity</filename>."
 msgstr ""
-
diff --git a/tg/System_Daemons.po b/tg/System_Daemons.po
index 96fc414..be1284d 100644
--- a/tg/System_Daemons.po
+++ b/tg/System_Daemons.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:08+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Tajik (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/tg/)\n"
+"Language: tg\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: tg\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -37,11 +37,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>pciutils</package> package, which provides tools for inspecting"
-" and configuring PCI devices, has been upgraded to version 3.1.9 in Fedora "
-"17. This adds support for reading speed and link status fields for PCI "
-"Express Generation 3 hardware."
+msgid "The <package>pciutils</package> package, which provides tools for inspecting and configuring PCI devices, has been upgraded to version 3.1.9 in Fedora 17. This adds support for reading speed and link status fields for PCI Express Generation 3 hardware."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -61,8 +57,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes version 4.3 of <package>brltty</package>, the Braille "
-"display daemon. Version 4.3 includes new logging and configuration options "
-"as well as support for additional devices."
+msgid "Fedora 17 includes version 4.3 of <package>brltty</package>, the Braille display daemon. Version 4.3 includes new logging and configuration options as well as support for additional devices."
 msgstr ""
diff --git a/tg/Virtualization.po b/tg/Virtualization.po
index 2f93b7b..71a6156 100644
--- a/tg/Virtualization.po
+++ b/tg/Virtualization.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:02+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Tajik (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/tg/)\n"
+"Language: tg\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: tg\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -47,9 +47,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The QEMU open source machine emulator has been updated to version 1.0. "
-"Notable features include:"
+msgid "The QEMU open source machine emulator has been updated to version 1.0. Notable features include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -59,34 +57,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"KVM users are now able to run standard performance profiling tools within "
-"KVM guests."
+msgid "KVM users are now able to run standard performance profiling tools within KVM guests."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"QEMU and <package>libvirt</package> now support image streaming. Image "
-"streaming lets an administrator start new virtual machines quickly based on "
-"existing images; virtual machines are then provisioned completely in the "
-"background as they run."
+msgid "QEMU and <package>libvirt</package> now support image streaming. Image streaming lets an administrator start new virtual machines quickly based on existing images; virtual machines are then provisioned completely in the background as they run."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"QEMU and KVM support a new advanced SCSI-based storage stack, <package"
-">virtio-scsi</package>. Support for this new storage stack will be added to "
-"<emphasis>libvirt</emphasis> in a later release."
+msgid "QEMU and KVM support a new advanced SCSI-based storage stack, <package>virtio-scsi</package>. Support for this new storage stack will be added to <emphasis>libvirt</emphasis> in a later release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The full list of changes included in this release is available upstream at "
-"<ulink "
-"url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
+msgid "The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -96,12 +82,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>libvirt</package> toolkit for interacting with the "
-"virtualization capabilities of various hosts has been updated to version "
-"0.9.10. The full list of changes included in this release is available "
-"upstream at <ulink "
-"url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>."
+msgid "The <package>libvirt</package> toolkit for interacting with the virtualization capabilities of various hosts has been updated to version 0.9.10. The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -116,9 +97,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Virtual Machine Manager has been updated to version 0.9.1. As well as "
-"numerous bug fixes this release adds:"
+msgid "Virtual Machine Manager has been updated to version 0.9.1. As well as numerous bug fixes this release adds:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -138,8 +117,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The full list of changes included in this release is available upstream at "
-"<ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-"
-"manager.org/download.html</ulink>."
+msgid "The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-manager.org/download.html</ulink>."
 msgstr ""
diff --git a/tg/Welcome.po b/tg/Welcome.po
index 2629467..94cc1af 100644
--- a/tg/Welcome.po
+++ b/tg/Welcome.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:09+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Tajik (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/tg/)\n"
+"Language: tg\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: tg\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -42,33 +42,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -78,16 +67,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -97,26 +82,15 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are a number of places you can get assistance should you run into "
-"problems."
+msgid "There are a number of places you can get assistance should you run into problems."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink "
-"type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are "
-"already there, but if you don't find yours, you can simply post a new "
-"question. This has the advantage that anyone else with the same problem can "
-"find the answer, too."
+msgid "If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are already there, but if you don't find yours, you can simply post a new question. This has the advantage that anyone else with the same problem can find the answer, too."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on "
-"the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the "
-"channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable "
-"about a specific topic might not always be available."
+msgid "You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable about a specific topic might not always be available."
 msgstr ""
diff --git a/tg/Xorg.po b/tg/Xorg.po
index 21d302c..2655879 100644
--- a/tg/Xorg.po
+++ b/tg/Xorg.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:36\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:36\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -266,4 +267,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "This hardware is now supported by the <package>llvmpipe</package> software 3D driver which, unlike the older DRI drivers, exposes OpenGL 2.x functionality."
 msgstr ""
-
diff --git a/tr-TR/Amateur_Radio.po b/tr-TR/Amateur_Radio.po
index 93870d1..a354cf8 100644
--- a/tr-TR/Amateur_Radio.po
+++ b/tr-TR/Amateur_Radio.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:44+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/tr/)\n"
+"Language: tr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: tr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -47,12 +47,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>chirp</package> is an application for programming various radios. "
-"Frequencies, splits, tones, etc are entered in a spreadsheet-like form and "
-"downloaded to the radio. The radio memories may also be read. DStar features"
-" are supported. <emphasis>chirp</emphasis> is new to Fedora with this "
-"release."
+msgid "<package>chirp</package> is an application for programming various radios. Frequencies, splits, tones, etc are entered in a spreadsheet-like form and downloaded to the radio. The radio memories may also be read. DStar features are supported. <emphasis>chirp</emphasis> is new to Fedora with this release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -107,10 +102,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>fldigi</package> has been upgraded to 3.21.27 from 3.21.7. There "
-"are a large number of relatively minor (to most people) changes. Some items "
-"include:"
+msgid "<package>fldigi</package> has been upgraded to 3.21.27 from 3.21.7. There are a large number of relatively minor (to most people) changes. Some items include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -185,9 +177,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnuradio</package> has been upgraded from 3.4.0 to 3.5.1. Project "
-"site: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
+msgid "<package>gnuradio</package> has been upgraded from 3.4.0 to 3.5.1. Project site: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -202,10 +192,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>hamlib</package> (<ulink "
-"url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> "
-"), upgraded to 1.2.15 from 1.2.14."
+msgid "Fedora 17 includes <package>hamlib</package> (<ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> ), upgraded to 1.2.15 from 1.2.14."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -275,8 +262,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to specify the microphone and speaker audio devices separately."
+msgid "Now possible to specify the microphone and speaker audio devices separately."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -286,9 +272,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The character encoding for chat messages is now possible to set in the "
-"settings dialog."
+msgid "The character encoding for chat messages is now possible to set in the settings dialog."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -303,10 +287,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for using the Speex audio codec over EchoLink connections. "
-"This will only, at the moment, work when connecting to other SvxLink "
-"applications. For all other connections, the GSM audio codec is used."
+msgid "Added support for using the Speex audio codec over EchoLink connections. This will only, at the moment, work when connecting to other SvxLink applications. For all other connections, the GSM audio codec is used."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -371,27 +352,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Supplemented Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) "
-"code with an improved Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0)"
-" by Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. that corrects multiple errors "
-"present in the original ITM code, and incorporates Radiative Transfer Engine"
-" (RTE) computations in the line-of-sight range. The older ITM model used in "
-"previous releases of SPLAT! may be invoked by using the new -olditm command-"
-"line switch."
+msgid "Supplemented Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) code with an improved Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0) by Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. that corrects multiple errors present in the original ITM code, and incorporates Radiative Transfer Engine (RTE) computations in the line-of-sight range. The older ITM model used in previous releases of SPLAT! may be invoked by using the new -olditm command-line switch."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Introduced a new -sc command line option that provides contour smoothing."
+msgid "Introduced a new -sc command line option that provides contour smoothing."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added path-loss/signal-strength color keys to GoogleEarth signal contour "
-"overlays."
+msgid "Added path-loss/signal-strength color keys to GoogleEarth signal contour overlays."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -451,127 +422,72 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: 1750Hz tone call muting. Use the 1750_MUTING configuration "
-"variable in a local receiver configuration section to enable this new "
-"feature. This feature was contributed by Adi / DL1HRC."
+msgid "New feature: 1750Hz tone call muting. Use the 1750_MUTING configuration variable in a local receiver configuration section to enable this new feature. This feature was contributed by Adi / DL1HRC."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a QSO recorder feature that can record all traffic on the channel. The"
-" QSO recorder can be turned on and off using a DTMF command. New "
-"configuration variables: QSO_RECORDER_DIR and QSO_RECORDER_CMD."
+msgid "Added a QSO recorder feature that can record all traffic on the channel. The QSO recorder can be turned on and off using a DTMF command. New configuration variables: QSO_RECORDER_DIR and QSO_RECORDER_CMD."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The voice mail module now store the messages as WAV files. Old messages will"
-" have to be removed or converted into WAV files. Old filename format: "
-"YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} New filename format: "
-"YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
+msgid "The voice mail module now store the messages as WAV files. Old messages will have to be removed or converted into WAV files. Old filename format: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} New filename format: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Voice mail messages are now time limited to a maximum time. Default is 10 "
-"seconds for the subject and two minutes for the message."
+msgid "Voice mail messages are now time limited to a maximum time. Default is 10 seconds for the subject and two minutes for the message."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"It is now possible to have a \"local\" subdirectory in the events.d "
-"directory where the TCL files in the \"local\" directory will override the "
-"TCL files in the events.d directory."
+msgid "It is now possible to have a \"local\" subdirectory in the events.d directory where the TCL files in the \"local\" directory will override the TCL files in the events.d directory."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a threshold to the tone detector so that it is less prone to trigger "
-"on silence. This was a problem when using CTCSS squelch on a radio operated "
-"with closed squelch."
+msgid "Added a threshold to the tone detector so that it is less prone to trigger on silence. This was a problem when using CTCSS squelch on a radio operated with closed squelch."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Implemented a signal level transmission mechanism based on multiple tones, "
-"one for each signal level step, in the high audio frequency spectrum (5.5 - "
-"6.5kHz). This can be used for linking in remote receivers via RF but still "
-"measure the signal strength at the remote receiver site. To map the signal "
-"level to tone frequencies on the remote receiver side, either RemoteTrx can "
-"be used or an Atmel AVR ATmega8 can be used for a more compact solution. The"
-" AVR microcontroller solution take a signal level voltage and converts that "
-"to one of ten tones which should be overlayed on the link audio. Note: Tone "
-"transmission in RemoteTrx will only work if it has been compiled in 16kHz "
-"mode. This is due to the high tone frequencies used."
+msgid "Implemented a signal level transmission mechanism based on multiple tones, one for each signal level step, in the high audio frequency spectrum (5.5 - 6.5kHz). This can be used for linking in remote receivers via RF but still measure the signal strength at the remote receiver site. To map the signal level to tone frequencies on the remote receiver side, either RemoteTrx can be used or an Atmel AVR ATmega8 can be used for a more compact solution. The AVR microcontroller solution take a signal level voltage and converts that to one of ten tones which should be overlayed on the link audio. Note: Tone transmission in RemoteTrx will only work if it has been compiled in 16kHz mode. This is due to the high tone frequencies used."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: Tell repeater users that are not identifying to identify "
-"themselves. The time to wait for an identification, after the repeater has "
-"been activated, is set using the IDENT_NAG_TIMEOUT configuration variable. A"
-" valid identification is considered to be a transmission longer than the "
-"time set by the IDENT_NAG_MIN_TIME configuration variable. We don't know if "
-"it's really an identification but it's the best we can do."
+msgid "New feature: Tell repeater users that are not identifying to identify themselves. The time to wait for an identification, after the repeater has been activated, is set using the IDENT_NAG_TIMEOUT configuration variable. A valid identification is considered to be a transmission longer than the time set by the IDENT_NAG_MIN_TIME configuration variable. We don't know if it's really an identification but it's the best we can do."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: The repeater can be told to activate again if the squelch opens"
-" within a specified time from repeater close. Use the new configuration "
-"variable OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE to set this up."
+msgid "New feature: The repeater can be told to activate again if the squelch opens within a specified time from repeater close. Use the new configuration variable OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE to set this up."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The TX_CTCSS feature have now been extended so that CTCSS tone can be "
-"transmitted if there is incoming traffic from another logic core (LOGIC), a "
-"module (MODULE) or if an announcement is being played (ANNOUNCEMENT). "
-"Previously there were only two choices, to send CTCSS tone when the squelch "
-"was open (repeater use) or to always do it."
+msgid "The TX_CTCSS feature have now been extended so that CTCSS tone can be transmitted if there is incoming traffic from another logic core (LOGIC), a module (MODULE) or if an announcement is being played (ANNOUNCEMENT). Previously there were only two choices, to send CTCSS tone when the squelch was open (repeater use) or to always do it."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module, PropagationMonitor. The propagation monitor module receive "
-"emails from vhfdx.net (or gooddx.net) and announce propagation alerts on the"
-" air using voice messages."
+msgid "New module, PropagationMonitor. The propagation monitor module receive emails from vhfdx.net (or gooddx.net) and announce propagation alerts on the air using voice messages."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module, MetarInfo. Get METAR (weather) information from predefined ICAO "
-"locations and announce the information on the air. Usually airports give "
-"them out."
+msgid "New module, MetarInfo. Get METAR (weather) information from predefined ICAO locations and announce the information on the air. Usually airports give them out."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A hamming window was added to the tone detector and DTMF decoder to improve "
-"out-of-band audio rejection."
+msgid "A hamming window was added to the tone detector and DTMF decoder to improve out-of-band audio rejection."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to issue commands to the core and to other modules even when "
-"another module is active. This is achieved by prefixing the command with a "
-"\"*\". If for example the EchoLink module is active and you want to check if"
-" there are any voice mails available the command to issue could look like "
-"this: *3001#."
+msgid "Now possible to issue commands to the core and to other modules even when another module is active. This is achieved by prefixing the command with a \"*\". If for example the EchoLink module is active and you want to check if there are any voice mails available the command to issue could look like this: *3001#."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -581,143 +497,82 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The help module can now accept commands when not active. It will read back "
-"help for the given module ID. For example the command 01# will play the help"
-" message for the parrot module."
+msgid "The help module can now accept commands when not active. It will read back help for the given module ID. For example the command 01# will play the help message for the parrot module."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The parrot module can now accept commands when not active. The only thing it"
-" can do is to read back the entered digits. For example the command 1123# "
-"will make the parrot module say \"one two three\"."
+msgid "The parrot module can now accept commands when not active. The only thing it can do is to read back the entered digits. For example the command 1123# will make the parrot module say \"one two three\"."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The EchoLink module can now accept commands when not active. The only "
-"command supported at the moment is \"2\", reading back the local node ID. "
-"Example: 22#"
+msgid "The EchoLink module can now accept commands when not active. The only command supported at the moment is \"2\", reading back the local node ID. Example: 22#"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now users can check if there are any voice mail messages available without "
-"first logging in. Idea from Martin Burkhardt. The command to use is "
-"&lt;module id&gt;&lt;user id&gt; so if the module id for voice mail is 3 and"
-" your user id is 001, the command to check if there are any voice mails "
-"available is 3001#."
+msgid "Now users can check if there are any voice mail messages available without first logging in. Idea from Martin Burkhardt. The command to use is &lt;module id&gt;&lt;user id&gt; so if the module id for voice mail is 3 and your user id is 001, the command to check if there are any voice mails available is 3001#."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The DTMF repeater module can now accept commands when not active. It will "
-"play back the entered digits. For example the command 4123# will play the 1,"
-" 2 and 3 DTMF digits."
+msgid "The DTMF repeater module can now accept commands when not active. It will play back the entered digits. For example the command 4123# will play the 1, 2 and 3 DTMF digits."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A macro command may now be specified without a module name. The colon "
-"separator is still required though. If no module name is specified, the "
-"command is sent in to the DTMF handler without activating a module first."
+msgid "A macro command may now be specified without a module name. The colon separator is still required though. If no module name is specified, the command is sent in to the DTMF handler without activating a module first."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"It now is possible to include a hash mark in a macro command by specifying "
-"'H' in the command string. The 'H' will be translated to a '#' by the "
-"command parser and not interpreted as \"end of command\". This can be of use"
-" if you for example want to transmit a DTMF # using the DTMF repeater "
-"module. The macro specification would look something like this: 10=412345H#."
-" When macro 10 is activated the DTMF sequence 12345# will be transmitted."
+msgid "It now is possible to include a hash mark in a macro command by specifying 'H' in the command string. The 'H' will be translated to a '#' by the command parser and not interpreted as \"end of command\". This can be of use if you for example want to transmit a DTMF # using the DTMF repeater module. The macro specification would look something like this: 10=412345H#. When macro 10 is activated the DTMF sequence 12345# will be transmitted."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to link more than one logic core together. The LOGIC1 and "
-"LOGIC2 configuration variables have been replaced with one configuration "
-"variable called CONNECT_LOGICS."
+msgid "Now possible to link more than one logic core together. The LOGIC1 and LOGIC2 configuration variables have been replaced with one configuration variable called CONNECT_LOGICS."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New config variable MUTE_TX_ON_RX for a NetUplink in RemoteTrx. This will "
-"stop the transmitter from transmitting if the squelch is open on the "
-"receiver."
+msgid "New config variable MUTE_TX_ON_RX for a NetUplink in RemoteTrx. This will stop the transmitter from transmitting if the squelch is open on the receiver."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Support for selcall activated functions added. New config variables: "
-"Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE and "
-"LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Have a look in the svxlink.conf (5) manual page for "
-"more details."
+msgid "Support for selcall activated functions added. New config variables: Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE and LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Have a look in the svxlink.conf (5) manual page for more details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module SelCallEnc. This module is used to send selective calling "
-"sequences out on the frequency upon user request."
+msgid "New module SelCallEnc. This module is used to send selective calling sequences out on the frequency upon user request."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"One RemoteTrx application can now be used to run more than one remote "
-"transceiver. Previously two RemoteTrx instances had to be run to support two"
-" transceivers. This required two sound cards to be used. Now only one sound "
-"card can be used to support two transceivers. Due to this change the "
-"configuration have changed a bit. To get everything right, backup your old "
-"remotetrx.conf configuration file and use the new default configuration file"
-" to start over. Manually move configuration values from your old "
-"configuration file to the new file, carefully reading the updated manual "
-"page, remotetrx.conf (5), to get everything right."
+msgid "One RemoteTrx application can now be used to run more than one remote transceiver. Previously two RemoteTrx instances had to be run to support two transceivers. This required two sound cards to be used. Now only one sound card can be used to support two transceivers. Due to this change the configuration have changed a bit. To get everything right, backup your old remotetrx.conf configuration file and use the new default configuration file to start over. Manually move configuration values from your old configuration file to the new file, carefully reading the updated manual page, remotetrx.conf (5), to get everything right."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to set a PTT hangtime for the local tx type. This can be good "
-"to have on a link transmitter in combination with a tone squelch. When the "
-"transmitter is ordered to stop transmitting, the tone is immediately turned "
-"off, causing the squelch to close on the other side. Since the transmitter "
-"keeps transmitting for a while, no squelch tail will be heard."
+msgid "Now possible to set a PTT hangtime for the local tx type. This can be good to have on a link transmitter in combination with a tone squelch. When the transmitter is ordered to stop transmitting, the tone is immediately turned off, causing the squelch to close on the other side. Since the transmitter keeps transmitting for a while, no squelch tail will be heard."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The DTMF repeater module now wait until all announcements have been played "
-"before retransmitting the digits."
+msgid "The DTMF repeater module now wait until all announcements have been played before retransmitting the digits."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The EchoLink module can now use the Speex audio codec on connections between"
-" two SvxLink nodes which improves the audio quality a lot. Patch contributed"
-" by Steve / DH1DM."
+msgid "The EchoLink module can now use the Speex audio codec on connections between two SvxLink nodes which improves the audio quality a lot. Patch contributed by Steve / DH1DM."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a fallback repeater mode to the RemoteTrx which can be used if using "
-"it as both RX and TX for a repeater. If the network connection is lost to "
-"the repeater, the RemoteTrx activates a very basic repeater mode, "
-"essentially just connecting the RX to the TX."
+msgid "Added a fallback repeater mode to the RemoteTrx which can be used if using it as both RX and TX for a repeater. If the network connection is lost to the repeater, the RemoteTrx activates a very basic repeater mode, essentially just connecting the RX to the TX."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -727,35 +582,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"SvxLink system global configuration files are now by default stored in the "
-"/etc/svxlink directory."
+msgid "SvxLink system global configuration files are now by default stored in the /etc/svxlink directory."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New directory layout for event scripts and sound clips. The main event "
-"scripts are now stored in /usr/share/svxlink/events.d. The sound clip files "
-"are now stored in /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. TCL modules "
-"have been separated from the event handlers and are now stored in "
-"/usr/share/svxlink/modules.d"
+msgid "New directory layout for event scripts and sound clips. The main event scripts are now stored in /usr/share/svxlink/events.d. The sound clip files are now stored in /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. TCL modules have been separated from the event handlers and are now stored in /usr/share/svxlink/modules.d"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New configuration variable DEFAULT_LANG that points out the default language"
-" to use."
+msgid "New configuration variable DEFAULT_LANG that points out the default language to use."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New squelch detector type: EVDEV. This squelch detector read events from a "
-"/dev/input/eventX device node. This can for example be of use if you have a "
-"USB audio device with some buttons on it. If you're in luck, it generates "
-"events when the buttons are pressed."
+msgid "New squelch detector type: EVDEV. This squelch detector read events from a /dev/input/eventX device node. This can for example be of use if you have a USB audio device with some buttons on it. If you're in luck, it generates events when the buttons are pressed."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -785,36 +627,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When asking for the password to unlock a private key, say what callsign it's"
-" for."
+msgid "When asking for the password to unlock a private key, say what callsign it's for."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Remember certificate requests and assist the user with importing the .tq6."
+msgid "Remember certificate requests and assist the user with importing the .tq6."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Prompt user to save their certificate after importing a .tq6 signed "
-"certificate."
+msgid "Prompt user to save their certificate after importing a .tq6 signed certificate."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Suppress display of superseded certificates, controlled by a tqslcert "
-"preference setting."
+msgid "Suppress display of superseded certificates, controlled by a tqslcert preference setting."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fix windows wxWidgets crashes with several wizards (cert renew, new cert, "
-"etc.)"
+msgid "Fix windows wxWidgets crashes with several wizards (cert renew, new cert, etc.)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -839,16 +672,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When double-clicking an entry on the \"Edit Station Locations\" dialog, open"
-" that entry for edit, don't just close the modal dialog."
+msgid "When double-clicking an entry on the \"Edit Station Locations\" dialog, open that entry for edit, don't just close the modal dialog."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Change the \"OK\" button on the \"Edit Station Locations\" dialog to "
-"\"Close\" as that's what it does."
+msgid "Change the \"OK\" button on the \"Edit Station Locations\" dialog to \"Close\" as that's what it does."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -878,24 +707,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now uses ALSA sound interface instead of the older (and typically not "
-"working) OSS"
+msgid "Now uses ALSA sound interface instead of the older (and typically not working) OSS"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several changes to the transceiver CAT code to deal with error conditions "
-"better and to be enabled by the \"Receive\" button, so that CAT is enabled "
-"only when xdemorse is actually receiving Morse signals."
+msgid "Several changes to the transceiver CAT code to deal with error conditions better and to be enabled by the \"Receive\" button, so that CAT is enabled only when xdemorse is actually receiving Morse signals."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increased the height of the 'scope' and waterfall displays to improve "
-"resolution."
+msgid "Increased the height of the 'scope' and waterfall displays to improve resolution."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -905,7 +727,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Changed the Mark/Space detection scheme to measuring the average value of "
-"the Goertzel detector's slope."
+msgid "Changed the Mark/Space detection scheme to measuring the average value of the Goertzel detector's slope."
 msgstr ""
diff --git a/tr-TR/Article_Info.po b/tr-TR/Article_Info.po
index 49a01b3..4b5d4f1 100644
--- a/tr-TR/Article_Info.po
+++ b/tr-TR/Article_Info.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:49+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/tr/)\n"
+"Language: tr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: tr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -32,11 +32,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes "
-"major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as "
-"compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer "
-"to the Fedora Technical Notes."
+msgid "This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer to the Fedora Technical Notes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: phrase
diff --git a/tr-TR/Author_Group.po b/tr-TR/Author_Group.po
index 00d923b..24bdff6 100644
--- a/tr-TR/Author_Group.po
+++ b/tr-TR/Author_Group.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:24+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/tr/)\n"
+"Language: tr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: tr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: firstname
diff --git a/tr-TR/Cloud.po b/tr-TR/Cloud.po
index 9f0e5c8..e29a71c 100644
--- a/tr-TR/Cloud.po
+++ b/tr-TR/Cloud.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:52+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/tr/)\n"
+"Language: tr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: tr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,12 +22,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
-msgid "CloudStack"
+msgid "OpenNebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>CloudStack</primary>"
+msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -35,23 +35,6 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>IaaS</primary>"
 msgstr ""
 
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 will include the <package>CloudStack</package> package, which "
-"provides a mature Infrastructure as a Service (IaaS) platform."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#, no-c-format
-msgid "OpenNebula"
-msgstr ""
-
-#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
-msgstr ""
-
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>OCCI</primary>"
@@ -64,12 +47,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 17 is <package>OpenNebula</package>. OpenNebula provides "
-"an IaaS platform geared toward data center virtualization. Management of the"
-" environment can be done through command line or graphical interfaces. "
-"Compatibility with Amazon EC2 the Open Cloud Computing Interface (OCCI) is "
-"included."
+msgid "Also new to Fedora 17 is <package>OpenNebula</package>. OpenNebula provides an IaaS platform geared toward data center virtualization. Management of the environment can be done through command line or graphical interfaces. Compatibility with Amazon EC2 the Open Cloud Computing Interface (OCCI) is included."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -119,14 +97,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes the latest version of the <package>OpenStack</package> "
-"suite, code named \"Essex\". Included in this new release are the latest "
-"versions of the web management interface (\"Horizon\") and virtual "
-"networking (\"Quantum\"). The use of Qpid as an alternative to RabbitMQ for "
-"the AQMP backend is new in Fedora 17. In addition, the availability of "
-"libguestfs to support multiple virtual disk formats will make Fedora's "
-"OpenStack offering more flexible."
+msgid "Fedora 17 includes the latest version of the <package>OpenStack</package> suite, code named \"Essex\". Included in this new release are the latest versions of the web management interface (\"Horizon\") and virtual networking (\"Quantum\"). The use of Qpid as an alternative to RabbitMQ for the AQMP backend is new in Fedora 17. In addition, the availability of libguestfs to support multiple virtual disk formats will make Fedora's OpenStack offering more flexible."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -141,8 +112,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes Open vSwitch, a software-based network switch used to "
-"provide networking services to virtual machines. Open vSwitch supports "
-"OpenFlow for ease-of-management."
+msgid "Fedora 17 includes Open vSwitch, a software-based network switch used to provide networking services to virtual machines. Open vSwitch supports OpenFlow for ease-of-management."
 msgstr ""
diff --git a/tr-TR/Contributors.po b/tr-TR/Contributors.po
index 6a72c93..deb2466 100644
--- a/tr-TR/Contributors.po
+++ b/tr-TR/Contributors.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 12:34+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/tr/)\n"
+"Language: tr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: tr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,10 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A large number of people contribute to Fedora each release. Among these are "
-"a number of writers and translators who have prepared these release notes. "
-"The following pages list those contributors."
+msgid "A large number of people contribute to Fedora each release. Among these are a number of writers and translators who have prepared these release notes. The following pages list those contributors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -75,6 +72,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Johnathon Mercier &lt; bioinfornatics AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Peng Wu &lt; pwu AT redhat DOT com &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -100,6 +102,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Tian Shixiong &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Yuri Chornoivan &lt; yurchor AT ukr DOT net &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -108,6 +115,11 @@ msgstr ""
 msgid "Yuri Khabarov &lt; b00blik AT fedoraproject DOT org &gt;"
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt; laskov AT festa.bg &gt;"
+msgstr ""
+
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Translators"
@@ -115,15 +127,125 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Nick Bebout &lt;nick at bebout.net&gt;"
+msgid "alex_pe &lt; aeperezt AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Cheng-Chia Tseng &lt; pswo10680 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Constantin Drabo &lt; panda.constantin AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Daniel Cabrera &lt; logan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Damien Gourbiere &lt; dgourbiere AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Domingo Becker &lt; domingobecker AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "dominique bribanick &lt; chepioq AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Dorian &lt; munto AT free.fr &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Eduardo Villagrán M &lt; gotencool AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Geert Warrink &lt; geert.warrink AT onsnet.nu &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Guido Grazioli &lt; guido.grazioli AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Hajime Taira &lt; htaira AT redhat.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Jérôme Fenal &lt; jfenal AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Kévin Raymond &lt; shaiton AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Motohiro Kanda &lt; kanda.motohiro AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Nick Bebout &lt;nick AT bebout.net&gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Richard E. van der Luit &lt; nippur AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Silvio Pierro &lt; perplesso82 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "simonyanix &lt; simonyan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tiansworld &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tommy He &lt; lovenemesis AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tomoyuki Kato &lt; tomo AT dream.daynight.jp &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt;laskov AT festa.bg&gt;"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Valentin Laskov &lt;laskov at festa.bg&gt;"
+msgid "Walter Cheuk &lt; wwycheuk AT gmail.com &gt;"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor at ukr.net&gt;"
+msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor AT ukr.net&gt;"
 msgstr ""
diff --git a/tr-TR/Database_Servers.po b/tr-TR/Database_Servers.po
index cab4847..8f5e686 100644
--- a/tr-TR/Database_Servers.po
+++ b/tr-TR/Database_Servers.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:52+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/tr/)\n"
+"Language: tr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: tr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -32,9 +32,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>mysql</package> 5.5.20, updated from 5.5.14 in "
-"Fedora 16."
+msgid "Fedora 17 includes <package>mysql</package> 5.5.20, updated from 5.5.14 in Fedora 16."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -59,12 +57,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you rely on the "
-"<parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> view, or "
-"if you have columns of type <parameter>citext</parameter>, you may need to "
-"take special action. Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
+msgid "If you rely on the <parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> view, or if you have columns of type <parameter>citext</parameter>, you may need to take special action. Refer to <ulink url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -89,10 +82,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If a search token (on the right-hand side of the <command>MATCH</command> "
-"operator) in FTS4 begins with \"^\" then that token must be the first in its"
-" field of the document."
+msgid "If a search token (on the right-hand side of the <command>MATCH</command> operator) in FTS4 begins with \"^\" then that token must be the first in its field of the document."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -102,111 +92,75 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Orders of magnitude performance improvement for <command>CREATE "
-"INDEX</command> on very large tables."
+msgid "Orders of magnitude performance improvement for <command>CREATE INDEX</command> on very large tables."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Improved the windows VFS to better defend against interference from anti-"
-"virus software."
+msgid "Improved the windows VFS to better defend against interference from anti-virus software."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Improved query plan optimization when the <command>DISTINCT</command> "
-"keyword is present."
+msgid "Improved query plan optimization when the <command>DISTINCT</command> keyword is present."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Allow more system calls to be overridden in the unix VFS - to provide better"
-" support for chromium sandboxes."
+msgid "Allow more system calls to be overridden in the unix VFS - to provide better support for chromium sandboxes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increase the default size of a lookahead cache line from 100 to 128 bytes."
+msgid "Increase the default size of a lookahead cache line from 100 to 128 bytes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements to the <filename>test_quota.c</filename> module so that it can "
-"track preexisting files."
+msgid "Enhancements to the <filename>test_quota.c</filename> module so that it can track preexisting files."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added options <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> and "
-"<command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> to the "
-"<function>sqlite3_db_status()</function> interface."
+msgid "Added options <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> and <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> to the <function>sqlite3_db_status()</function> interface."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removed support for <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, replacing it "
-"with the much more capable <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> option."
+msgid "Removed support for <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, replacing it with the much more capable <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> option."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements to the <application>sqlite3_analyzer</application> utility "
-"program, including the <command>--pageinfo</command> and "
-"<command>--stats</command> options and support for multiplexed databases."
+msgid "Enhancements to the <application>sqlite3_analyzer</application> utility program, including the <command>--pageinfo</command> and <command>--stats</command> options and support for multiplexed databases."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhance the <function>sqlite3_data_count()</function> interface so that it "
-"can be used to determine if <command>SQLITE_DONE</command> has been seen on "
-"the prepared statement."
+msgid "Enhance the <function>sqlite3_data_count()</function> interface so that it can be used to determine if <command>SQLITE_DONE</command> has been seen on the prepared statement."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added the <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> file-control by which "
-"the SQLite core indicates to the VFS that the current transaction will "
-"overwrite the entire database file."
+msgid "Added the <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> file-control by which the SQLite core indicates to the VFS that the current transaction will overwrite the entire database file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increase the default lookaside memory allocator allocation size from 100 to "
-"128 bytes."
+msgid "Increase the default lookaside memory allocator allocation size from 100 to 128 bytes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced the query planner so that it can factor terms in and out of "
-"<command>OR</command> expressions in the <command>WHERE</command> clause in "
-"an effort to find better indices."
+msgid "Enhanced the query planner so that it can factor terms in and out of <command>OR</command> expressions in the <command>WHERE</command> clause in an effort to find better indices."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added the <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command> compile-time "
-"option, causing overflow pages to be read directly from the database file, "
-"bypassing the page cache."
+msgid "Added the <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command> compile-time option, causing overflow pages to be read directly from the database file, bypassing the page cache."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Remove limits on the magnitude of precision and width value in the format "
-"specifiers of the <function>sqlite3_mprintf()</function> family of string "
-"rendering routines."
+msgid "Remove limits on the magnitude of precision and width value in the format specifiers of the <function>sqlite3_mprintf()</function> family of string rendering routines."
 msgstr ""
diff --git a/tr-TR/Development_Tools.po b/tr-TR/Development_Tools.po
index 723a038..e59dd11 100644
--- a/tr-TR/Development_Tools.po
+++ b/tr-TR/Development_Tools.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:01+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/tr/)\n"
+"Language: tr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: tr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,10 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora has traditionally contained a rich set of development tools. The "
-"following are highlights of the many improvements to the development tools "
-"included in this release of Fedora."
+msgid "Fedora has traditionally contained a rich set of development tools. The following are highlights of the many improvements to the development tools included in this release of Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -88,16 +85,34 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>OpenMP</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C++</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Objective-C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Ada</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Fortran</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, "
-"<emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis"
-">gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes"
-" numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but "
-"also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release "
-"Series Changes at <ulink "
-"url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
+msgid "Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, <emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis>gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release Series Changes at <ulink url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -107,9 +122,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several obsoleted architectures including IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris, "
-"Tru64 UNIX 5.1 and a number of legacy ARM platforms"
+msgid "Several obsoleted architectures including IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris, Tru64 UNIX 5.1 and a number of legacy ARM platforms"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -139,18 +152,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New platforms: <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex "
-"A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> "
-"<secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas "
-"Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> "
-"</indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-"
-"Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> "
-"<secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary>"
-" <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
+msgid "New platforms: <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> <secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -180,9 +182,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition, there are platform-specific improvements in ARM, AVR, "
-"IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH and SPARC."
+msgid "In addition, there are platform-specific improvements in ARM, AVR, IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH and SPARC."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -197,10 +197,67 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 now includes <package>gdb</package> 7.4.50.20120120. To review the"
-" many new features please visit <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink>"
+msgid "Fedora 17 now includes <package>gdb</package> 7.4.50.20120120. To review the many new features please visit <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "D Language"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>D</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>D</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The D2 programming language will be available in Fedora 17. D is a modern language with high performance near C/C++ with an easy syntax. C/C++ and Java developers can easily migrate to D."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Updates include:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ldc compiler to latest stable compiler"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "update standard library to dmd front-end 2.058"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gtkd package for GUI creation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add derelict package for 2D/3D environment, support openGL spec v4.1"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add DSQLITE package to use sqlite in D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gl3n package for OpenGL Math for D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gljm package for load VBOs from various formats."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -213,10 +270,14 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>Haskell</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Haskell</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
+msgid "The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -236,12 +297,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A slimmed down version of JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>) is now "
-"packaged for Fedora. JBoss AS 7 is a fast, modular, lightweight, compliant "
-"Java EE application server. Currently only the JBoss AS 7 <emphasis>Web "
-"Profile</emphasis> is supported, support for the <emphasis>Full "
-"Profile</emphasis> will be added in a later release."
+msgid "A slimmed down version of JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>) is now packaged for Fedora. JBoss AS 7 is a fast, modular, lightweight, compliant Java EE application server. Currently only the JBoss AS 7 <emphasis>Web Profile</emphasis> is supported, support for the <emphasis>Full Profile</emphasis> will be added in a later release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -256,11 +312,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"OpenJDK7 is now the default Java Development Kit in Fedora, replacing "
-"OpenJDK6. A full list of the features added in OpenJDK7 is available "
-"upstream at <ulink "
-"url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>."
+msgid "OpenJDK7 is now the default Java Development Kit in Fedora, replacing OpenJDK6. A full list of the features added in OpenJDK7 is available upstream at <ulink url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -275,37 +327,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition to numerous bugfixes, <package>doxygen</package> 1.7.6.1 "
-"includes:"
+msgid "In addition to numerous bugfixes, <package>doxygen</package> 1.7.6.1 includes:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The selected member is now briefly highlighted in the HTML output (when "
-"GENERATE_TREEVIEW is enabled)."
+msgid "The selected member is now briefly highlighted in the HTML output (when GENERATE_TREEVIEW is enabled)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The navigation tree (GENERATE_TREEVIEW) now shows the same information as "
-"the index."
+msgid "The navigation tree (GENERATE_TREEVIEW) now shows the same information as the index."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The navindex section of layout now also controls what is shown in the "
-"navigation tree."
+msgid "The navindex section of layout now also controls what is shown in the navigation tree."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When a class/structs has many (&gt;15) members of the same type, only the "
-"first 10 are shown in the UML diagram."
+msgid "When a class/structs has many (&gt;15) members of the same type, only the first 10 are shown in the UML diagram."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -325,17 +367,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for cross-referencing in case of operator-&gt; overloading. "
-"This includes support for std::auto_ptr,std::smart_ptr,std::unique_ptr and "
-"std::weak_ptr when BUILTIN_STL_SUPPORT is enabled."
+msgid "Added support for cross-referencing in case of operator-&gt; overloading. This includes support for std::auto_ptr,std::smart_ptr,std::unique_ptr and std::weak_ptr when BUILTIN_STL_SUPPORT is enabled."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Project site: <ulink "
-"url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
+msgid "Project site: <ulink url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -365,19 +402,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>git</package> has been updated to 1.7.9. Fedora 16 included 1.7.7."
+msgid "<package>git</package> has been updated to 1.7.9. Fedora 16 included 1.7.7."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are numerous small feature additions. The interested reader should "
-"review the <ulink "
-"url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\">"
-" changes since 1.7.8</ulink> and <ulink "
-"url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\">"
-" changes since 1.7.7</ulink> in the upstream release notes."
+msgid "There are numerous small feature additions. The interested reader should review the <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\"> changes since 1.7.8</ulink> and <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\"> changes since 1.7.7</ulink> in the upstream release notes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -392,14 +422,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The venerable revision control system (<package>rcs</package>) has been "
-"updated to 5.8."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "Updates include:"
+msgid "The venerable revision control system (<package>rcs</package>) has been updated to 5.8."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -554,14 +577,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The version control system <package>subversion</package> has been updated "
-"from 1.6.17 to 1.7.3. Numerous changes include better use of HTTP, a new "
-"remote dumpfile tool, and improved console output, in addition to numerous "
-"minor changes. The reader is encouraged to visit <ulink "
-"url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-"
-"notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-"
-"notes/1.7.html</ulink> for more information on these improvements."
+msgid "The version control system <package>subversion</package> has been updated from 1.6.17 to 1.7.3. Numerous changes include better use of HTTP, a new remote dumpfile tool, and improved console output, in addition to numerous minor changes. The reader is encouraged to visit <ulink url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html</ulink> for more information on these improvements."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -576,13 +592,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>bugzilla</package> 4.0.4 fixes a number of security issues with "
-"previous versions. In addition, the new release permits system "
-"administrators to disable autocomplete and corrects a number of minor bugs. "
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink> for "
-"details."
+msgid "<package>bugzilla</package> 4.0.4 fixes a number of security issues with previous versions. In addition, the new release permits system administrators to disable autocomplete and corrects a number of minor bugs. Refer to <ulink url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink> for details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -597,9 +607,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Although basically a bugfix release, 2.5 of <package>bzr</package> "
-"represents a new stable version from which future bugfixes will be applied."
+msgid "Although basically a bugfix release, 2.5 of <package>bzr</package> represents a new stable version from which future bugfixes will be applied."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -634,9 +642,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>highlight</package> 3.7. Improvements over "
-"version 3.6 include:"
+msgid "Fedora 17 includes <package>highlight</package> 3.7. Improvements over version 3.6 include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -661,16 +667,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"HTML font string may contain a list of fonts, which is not enclosed in "
-"quotes"
+msgid "HTML font string may contain a list of fonts, which is not enclosed in quotes"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added --portable command line option to save config files in the current "
-"working directory instead of the user directory"
+msgid "added --portable command line option to save config files in the current working directory instead of the user directory"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -685,11 +687,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>mercurial</package> has been upgraded to 2.1. The interested reader"
-" should visit <ulink "
-"url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink>"
-" for a detailed list of new features and bugfixes."
+msgid "<package>mercurial</package> has been upgraded to 2.1. The interested reader should visit <ulink url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink> for a detailed list of new features and bugfixes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -704,9 +702,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>monodevelop</package> 2.8.5 is included in Fedora 17. Among the "
-"numerous new features:"
+msgid "<package>monodevelop</package> 2.8.5 is included in Fedora 17. Among the numerous new features:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -741,16 +737,10 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several fixes and enhancements to the Version Control support and to SVN "
-"support in particular adding a project which contains linked files to "
-"version control is now handled correctly"
+msgid "Several fixes and enhancements to the Version Control support and to SVN support in particular adding a project which contains linked files to version control is now handled correctly"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Visit the project web site at <ulink "
-"url=\"http://monodevelop.com/\">http://monodevelop.com/</ulink> for further "
-"details."
+msgid "Visit the project web site at <ulink url=\"http://monodevelop.com/\">http://monodevelop.com/</ulink> for further details."
 msgstr ""
diff --git a/tr-TR/Feedback.po b/tr-TR/Feedback.po
index 5af65d5..50ca954 100644
--- a/tr-TR/Feedback.po
+++ b/tr-TR/Feedback.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:03+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/tr/)\n"
+"Language: tr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: tr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,10 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -35,14 +32,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; bugs</ulink>, on the wiki."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -52,31 +42,20 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
 msgstr ""
diff --git a/tr-TR/Hardware_Overview.po b/tr-TR/Hardware_Overview.po
index 7e1bee7..6afb241 100644
--- a/tr-TR/Hardware_Overview.po
+++ b/tr-TR/Hardware_Overview.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/tr/)\n"
+"Language: tr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: tr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -47,21 +47,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora &PRODVER; may be installed on most \"modern\" x86 processors. (There "
-"are some \"secondary architectures\" supported by special interest groups "
-"for processors like Power PC, System/390 and ARM)."
+msgid "Fedora &PRODVER; may be installed on most \"modern\" x86 processors. (There are some \"secondary architectures\" supported by special interest groups for processors like Power PC, System/390 and ARM)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The minimum processor speed depends on the end use, the method of "
-"installation, and the specific hardware. Although some configurations might "
-"work on a Pentium 3, most users should consider a Pentium 4 or more modern "
-"processor, or the equivalent processor from other manufacturers. Fedora "
-"&PRODVER; is able to take full advantage of modern, multi-core "
-"architectures."
+msgid "The minimum processor speed depends on the end use, the method of installation, and the specific hardware. Although some configurations might work on a Pentium 3, most users should consider a Pentium 4 or more modern processor, or the equivalent processor from other manufacturers. Fedora &PRODVER; is able to take full advantage of modern, multi-core architectures."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -101,27 +92,15 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is "
-"entirely determined by the installing spin and the packages selected during "
-"installation. Additional disk space is required during installation to "
-"support the installation environment. This additional disk space corresponds"
-" to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on "
-"Installation Disc 1) plus the size of the files in "
-"<filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In practical terms, additional space requirements may range from as little "
-"as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for"
-" a larger installation."
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Additional space is also required for any user data, and at least 5% free "
-"space should be maintained for proper system operation."
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
 msgstr ""
diff --git a/tr-TR/Haskell.po b/tr-TR/Haskell.po
index a86877e..eded8d1 100644
--- a/tr-TR/Haskell.po
+++ b/tr-TR/Haskell.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/tr/)\n"
+"Language: tr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: tr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/tr-TR/I18n.po b/tr-TR/I18n.po
index 93827e5..cf0440a 100644
--- a/tr-TR/I18n.po
+++ b/tr-TR/I18n.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/tr/)\n"
+"Language: tr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: tr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -97,39 +97,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"IBus has a new input method switcher with a popup listing available input "
-"methods engines, somewhat like Alt-Tab in managers. IBus also now has better"
-" and cleaner handling of X keyboard layouts."
+msgid "IBus has a new input method switcher with a popup listing available input methods engines, somewhat like Alt-Tab in managers. IBus also now has better and cleaner handling of X keyboard layouts."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"IBus has changed the behavior to share the input method engines and the "
-"state among applications."
+msgid "IBus has changed the behavior to share the input method engines and the state among applications."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-m17n now excludes some m17n engines by default, including zh-pinyin, "
-"ko-han2, and most kbd engines, because they overlap with other specific IMEs"
-" such as ibus-pinyin and ibus-hangul."
+msgid "ibus-m17n now excludes some m17n engines by default, including zh-pinyin, ko-han2, and most kbd engines, because they overlap with other specific IMEs such as ibus-pinyin and ibus-hangul."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-fep is a new IBus frontend client which can be used in consoles and "
-"terminals."
+msgid "ibus-fep is a new IBus frontend client which can be used in consoles and terminals."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Indic Typing Booster now supports Bengali, and there are beta versions for "
-"Marathi, Hindi, Gujarati and Tamil languages available."
+msgid "Indic Typing Booster now supports Bengali, and there are beta versions for Marathi, Hindi, Gujarati and Tamil languages available."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -204,19 +192,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The default Korean Font has changed from \"Un\" to \"Nanum\". As the glyphs "
-"in \"Nanum\" look nicer than \"Un\" and \"Nanum\" has a monospace variant."
+msgid "The default Korean Font has changed from \"Un\" to \"Nanum\". As the glyphs in \"Nanum\" look nicer than \"Un\" and \"Nanum\" has a monospace variant."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The default Simplified Chinese Font has changed from \"WenQuanYi Zen Hei\" "
-"to \"WenQuanYi Zen Hei Sharp\", which uses the embedded bitmap font to make "
-"Simplified Chinese render more clearly at small sizes. One can use the "
-"zenheiset tool to change the default Simplified Chinese font back to the "
-"previous default."
+msgid "The default Simplified Chinese Font has changed from \"WenQuanYi Zen Hei\" to \"WenQuanYi Zen Hei Sharp\", which uses the embedded bitmap font to make Simplified Chinese render more clearly at small sizes. One can use the zenheiset tool to change the default Simplified Chinese font back to the previous default."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -226,14 +207,10 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New font packages gubbi-fonts and navilu-fonts have been added for Kannada "
-"language."
+msgid "New font packages gubbi-fonts and navilu-fonts have been added for Kannada language."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Culmus fonts have been update to version 0.121 with fully reworked Frank "
-"Ruehl family, which now supports diacritics and kerning."
+msgid "Culmus fonts have been update to version 0.121 with fully reworked Frank Ruehl family, which now supports diacritics and kerning."
 msgstr ""
diff --git a/tr-TR/Installation.po b/tr-TR/Installation.po
index 6d77773..c6164e0 100644
--- a/tr-TR/Installation.po
+++ b/tr-TR/Installation.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -89,11 +90,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -103,11 +104,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img repo=http://dl.fedoraproject.org/pub/fedora/linux/development/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -117,15 +118,14 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img stage2=http://my.internal.server/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "(or any other valid mirror)."
 msgstr ""
-
diff --git a/tr-TR/Kernel.po b/tr-TR/Kernel.po
index 8e67726..0c933db 100644
--- a/tr-TR/Kernel.po
+++ b/tr-TR/Kernel.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Onur Baysan <onurbaysan at gmail.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/tr/)\n"
+"Language: tr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: tr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/tr-TR/Multimedia.po b/tr-TR/Multimedia.po
index cf0d5b6..dbd2571 100644
--- a/tr-TR/Multimedia.po
+++ b/tr-TR/Multimedia.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:45+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/tr/)\n"
+"Language: tr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: tr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -52,16 +52,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>blender</package> has been updated to 2.6.1. This release includes "
-"many new features including a new, faster rendering engine, motion tracking,"
-" dynamic painting, an ocean simulation, and much more. Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-260/</ulink> and <ulink "
-"url=\"http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-261/</ulink> for additional details."
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.6.1. This release includes many new features including a new, faster rendering engine, motion tracking, dynamic painting, an ocean simulation, and much more. Refer to <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/</ulink> and <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/</ulink> for additional details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -76,13 +67,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>calibre</package> has been upgraded from 0.8.11 to 0.8.39. Among "
-"the many improvements; deleted books are moved to the recycle bin instead of"
-" just deleting, multiple filenames can be passed on the command line, there "
-"is now a preference setting for how much a font size changes when "
-"larger/smaller is clicked, the popup asking about converting formats can be "
-"disabled, many new and improved recipes, and much more."
+msgid "<package>calibre</package> has been upgraded from 0.8.11 to 0.8.39. Among the many improvements; deleted books are moved to the recycle bin instead of just deleting, multiple filenames can be passed on the command line, there is now a preference setting for how much a font size changes when larger/smaller is clicked, the popup asking about converting formats can be disabled, many new and improved recipes, and much more."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -92,11 +77,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>epris</package> is a small, lightweight music player. "
-"<emphasis>epris</emphasis> is new to Fedora 17. For a (very) brief overview,"
-" go to <ulink "
-"url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
+msgid "<package>epris</package> is a small, lightweight music player. <emphasis>epris</emphasis> is new to Fedora 17. For a (very) brief overview, go to <ulink url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -111,10 +92,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>epstool</package> is a utility to create or extract preview images "
-"in EPS files, fix bounding boxes and convert to bitmaps. It is also new to "
-"Fedora 17."
+msgid "<package>epstool</package> is a utility to create or extract preview images in EPS files, fix bounding boxes and convert to bitmaps. It is also new to Fedora 17."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -129,76 +107,47 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> has been upgraded to 2.8.0. There are many changes, "
-"some very significant. Among the highlights:"
+msgid "<package>gimp</package> has been upgraded to 2.8.0. There are many changes, some very significant. Among the highlights:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> 2.8 introduces an optional single-window mode. You "
-"can toggle between the default multi-window mode and the new single-window "
-"mode through the Single-window mode checkbox in the Windows menu."
+msgid "<package>gimp</package> 2.8 introduces an optional single-window mode. You can toggle between the default multi-window mode and the new single-window mode through the Single-window mode checkbox in the Windows menu."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> now allows dockable dialogs in a dock window to be "
-"placed in multiple columns."
+msgid "<package>gimp</package> now allows dockable dialogs in a dock window to be placed in multiple columns."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The docking bars have been removed and replaced with overlaid highlights. "
-"The dockable drag handle has been removed and the dockable menu button has "
-"been moved up to the tabs. A new Automatic tab style has been added which "
-"makes dockable tabs use the available space."
+msgid "The docking bars have been removed and replaced with overlaid highlights. The dockable drag handle has been removed and the dockable menu button has been moved up to the tabs. A new Automatic tab style has been added which makes dockable tabs use the available space."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A rather big conceptual change is that saving and exporting images now are "
-"clearly separated activities. Saving an image can only be done in the XCF "
-"format which is GIMP's native file format, able to save all kinds of "
-"information necessary for works in progress."
+msgid "A rather big conceptual change is that saving and exporting images now are clearly separated activities. Saving an image can only be done in the XCF format which is GIMP's native file format, able to save all kinds of information necessary for works in progress."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For complex compositions, a flat layer structure is very limiting. GIMP 2.8 "
-"lets users organize their compositions better through the introduction of "
-"layer groups which allow layers to be organized in tree-like structures. "
-"Layer groups are fully scriptable through the GIMP plug-in API."
+msgid "For complex compositions, a flat layer structure is very limiting. GIMP 2.8 lets users organize their compositions better through the introduction of layer groups which allow layers to be organized in tree-like structures. Layer groups are fully scriptable through the GIMP plug-in API."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Text editing with the Text Tool is now performed on-canvas instead of in a "
-"separate window."
+msgid "Text editing with the Text Tool is now performed on-canvas instead of in a separate window."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements have also been made to the size entry widget, which is used for"
-" inputting most of the x, y, width, height parameters. For example, in the "
-"scale dialog it is now possible to write '50%' in the Width field to scale "
-"the image to 50% of the width. Expressions such as '30in + 40px' and '4 * "
-"5.4in' work, too."
+msgid "Enhancements have also been made to the size entry widget, which is used for inputting most of the x, y, width, height parameters. For example, in the scale dialog it is now possible to write '50%' in the Width field to scale the image to 50% of the width. Expressions such as '30in + 40px' and '4 * 5.4in' work, too."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are many other improvements which can be researched at <ulink "
-"url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org"
-"/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
+msgid "There are many other improvements which can be researched at <ulink url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -233,11 +182,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Internet DJ Console is a project to provide a powerful yet easy to use "
-"source-client for individuals interested in streaming live radio shows over "
-"the Internet using Shoutcast or Icecast servers. <package>idjc</package> "
-"appears for the first time in Fedora."
+msgid "Internet DJ Console is a project to provide a powerful yet easy to use source-client for individuals interested in streaming live radio shows over the Internet using Shoutcast or Icecast servers. <package>idjc</package> appears for the first time in Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -262,9 +207,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Virtual MIDI Piano Keyboard is a MIDI events generator and receiver. It "
-"doesn't produce any sound by itself, but can be used to drive a MIDI "
-"synthesizer (either hardware or software, internal or external). "
-"<package>vpmk</package> is new to Fedora."
+msgid "Virtual MIDI Piano Keyboard is a MIDI events generator and receiver. It doesn't produce any sound by itself, but can be used to drive a MIDI synthesizer (either hardware or software, internal or external). <package>vpmk</package> is new to Fedora."
 msgstr ""
diff --git a/tr-TR/Overview.po b/tr-TR/Overview.po
index bf04b70..bfc0c5e 100644
--- a/tr-TR/Overview.po
+++ b/tr-TR/Overview.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:05+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/tr/)\n"
+"Language: tr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: tr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,14 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"As always, Fedora continues to develop (<ulink "
-"url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat "
-"contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source "
-"software (<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Fedora 17 "
-"Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major "
-"changes from the last release of Fedora."
+msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Fedora 17 Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -44,7 +37,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "OpenStack, Eucalyptus, CloudStack and Open Nebula"
+msgid "OpenStack, Eucalyptus and Open Nebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -57,11 +50,17 @@ msgstr ""
 msgid "Still more virtualization improvements"
 msgstr ""
 
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "64 bit now default"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For more details about other features that are included in Fedora 17 refer "
-"to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: "
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> "
-"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
+msgid "When downloading the Live CD, the default download is now X86-64. For 32-bit machines click on \"<code>More download options...</code>\"."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details about other features that are included in Fedora 17 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
 msgstr ""
diff --git a/tr-TR/Productivity.po b/tr-TR/Productivity.po
index 1ca67b6..bcd6f90 100644
--- a/tr-TR/Productivity.po
+++ b/tr-TR/Productivity.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:01+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/tr/)\n"
+"Language: tr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: tr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -42,10 +42,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>cherrytree</package> is new to Fedora. It is a hierarchical note "
-"taking application, featuring rich text and syntax highlighting, storing "
-"data in a single XML or SQLite file."
+msgid "<package>cherrytree</package> is new to Fedora. It is a hierarchical note taking application, featuring rich text and syntax highlighting, storing data in a single XML or SQLite file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -60,9 +57,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>evolution</package> has been updated to 3.3.5. This is a bugfix "
-"release."
+msgid "<package>evolution</package> has been updated to 3.3.5. This is a bugfix release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -102,19 +97,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>lemonpos</package>, Lemon in short, is an open source Point of Sale"
-" software targeted for micro, small and medium businesses. MySQL is employed"
-" for data management and storage, and can be used a single database with "
-"many POS terminals on a network."
+msgid "<package>lemonpos</package>, Lemon in short, is an open source Point of Sale software targeted for micro, small and medium businesses. MySQL is employed for data management and storage, and can be used a single database with many POS terminals on a network."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Lemon provides a modern themeable and easy to use interface, a search panel,"
-" a price-checker tool, an administration tool for managing your store, "
-"printed reports, and more..."
+msgid "Lemon provides a modern themeable and easy to use interface, a search panel, a price-checker tool, an administration tool for managing your store, printed reports, and more..."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -134,12 +122,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>rachota</package> is also new to Fedora. It is a portable "
-"application for timetracking different projects. It runs everywhere. It "
-"displays time data in diagram form, creates customized reports and invoices "
-"or analyses measured data and suggests hints to improve user's time usage. "
-"It is a totally portable yet personal timetracker."
+msgid "<package>rachota</package> is also new to Fedora. It is a portable application for timetracking different projects. It runs everywhere. It displays time data in diagram form, creates customized reports and invoices or analyses measured data and suggests hints to improve user's time usage. It is a totally portable yet personal timetracker."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -234,102 +217,57 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Feature enhancements to object handling (e.g. transform tools like in "
-"advanced drawing programs), with improvements to existing features like the "
-"Scrapbook and the Image Manager."
+msgid "Feature enhancements to object handling (e.g. transform tools like in advanced drawing programs), with improvements to existing features like the Scrapbook and the Image Manager."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Many advanced options for text and typography, like character styles, "
-"optical margins, or glyph extension. Undo/Redo is finally available for "
-"almost all text-related actions, and a new script enables replacing straight"
-" quotes with typographical quotation marks based on language settings. "
-"Usability improvements include better cursor placement and movement, faster "
-"layout on canvas and interaction between linked frames."
+msgid "Many advanced options for text and typography, like character styles, optical margins, or glyph extension. Undo/Redo is finally available for almost all text-related actions, and a new script enables replacing straight quotes with typographical quotation marks based on language settings. Usability improvements include better cursor placement and movement, faster layout on canvas and interaction between linked frames."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New features for vector objects, like Boolean path operations, vector "
-"effects or a line style editor."
+msgid "New features for vector objects, like Boolean path operations, vector effects or a line style editor."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Major improvements to the handling of fills, like pattern fill, more "
-"gradient types, support for external color palette formats (AI, EPS, GPL, "
-"PostScript, SOC), and many new color palettes, including those from "
-"commercial vendors like Resene and dtp studio, as well as "
-"national/government standards."
+msgid "Major improvements to the handling of fills, like pattern fill, more gradient types, support for external color palette formats (AI, EPS, GPL, PostScript, SOC), and many new color palettes, including those from commercial vendors like Resene and dtp studio, as well as national/government standards."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new frame type called \"Render Frame\" allows for rendering (and "
-"subsequently exporting) the output of every program that can create "
-"PostScript, PDF or PNG files via the command line (e.g. LaTeX, Lilypond, "
-"POV-Ray) inside Scribus. The initial version was developed as a project for "
-"Google Summer of Code, and this project has developed to allow import of "
-"externally produced documents, scientific publications and formulas. More "
-"renderers can be added with a simple configuration file."
+msgid "A new frame type called \"Render Frame\" allows for rendering (and subsequently exporting) the output of every program that can create PostScript, PDF or PNG files via the command line (e.g. LaTeX, Lilypond, POV-Ray) inside Scribus. The initial version was developed as a project for Google Summer of Code, and this project has developed to allow import of externally produced documents, scientific publications and formulas. More renderers can be added with a simple configuration file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Vector import filters: Scribus 1.4.0 provides new import filters for the "
-"following file formats: Adobe Illustrator (both EPS and PDF-based), "
-"Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), Calamus Vector"
-" Graphics (CVG), Kivio Stencils (SML), and DIA Shapes (SHAPE)."
+msgid "Vector import filters: Scribus 1.4.0 provides new import filters for the following file formats: Adobe Illustrator (both EPS and PDF-based), Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), Calamus Vector Graphics (CVG), Kivio Stencils (SML), and DIA Shapes (SHAPE)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Regarding bitmap images: the handling of Photoshop files has seen many major"
-" improvements, like support of multiple clipping paths or PSD layers. The "
-"Image Manager has been rewritten, and new non-destructive image effects have"
-" been added.* Moreover, Scribus 1.4.0 now supports EXIF data in images, and "
-"import of Windows and OS/2 bitmaps (BMP) has been re-enabled."
+msgid "Regarding bitmap images: the handling of Photoshop files has seen many major improvements, like support of multiple clipping paths or PSD layers. The Image Manager has been rewritten, and new non-destructive image effects have been added.* Moreover, Scribus 1.4.0 now supports EXIF data in images, and import of Windows and OS/2 bitmaps (BMP) has been re-enabled."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Among the major enhancements to Scribus's pre-press features, printing marks"
-" and the display of ink coverage in the Print Preview are the most "
-"important. In addition, Scribus now enables conversion of spot colors to "
-"process colors during PDF and PostScript export with a single click."
+msgid "Among the major enhancements to Scribus's pre-press features, printing marks and the display of ink coverage in the Print Preview are the most important. In addition, Scribus now enables conversion of spot colors to process colors during PDF and PostScript export with a single click."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"PDF export has seen major improvements as well. Scribus can now export to "
-"PDF 1.5, including PDF layers. Another new feature is the option to embed "
-"EPS and PDF files in exported PDFs as an alternative to rasterizing them. "
-"Also, both font embedding and substitution have been improved."
+msgid "PDF export has seen major improvements as well. Scribus can now export to PDF 1.5, including PDF layers. Another new feature is the option to embed EPS and PDF files in exported PDFs as an alternative to rasterizing them. Also, both font embedding and substitution have been improved."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For color management, Scribus 1.4.0 now supports both littleCMS version 1 "
-"and 2. It's also possible to enable color management with a single click "
-"from the main window."
+msgid "For color management, Scribus 1.4.0 now supports both littleCMS version 1 and 2. It's also possible to enable color management with a single click from the main window."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Additionally, the Scribus Team has added a feature to emulate color "
-"blindness on screen."
+msgid "Additionally, the Scribus Team has added a feature to emulate color blindness on screen."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -339,17 +277,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The included scripts have been updated, including the addition of the "
-"\"Autoquote\" script in the Script menu to convert straight quotes in a text"
-" frame to correct quotation marks for many languages."
+msgid "The included scripts have been updated, including the addition of the \"Autoquote\" script in the Script menu to convert straight quotes in a text frame to correct quotation marks for many languages."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Scribus 1.4.0 is being shipped with many more templates than previous "
-"versions."
+msgid "Scribus 1.4.0 is being shipped with many more templates than previous versions."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -369,9 +302,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 17 is <package>timeline</package>, a cross-platform "
-"application for displaying and navigating events on a timeline. It can:"
+msgid "Also new to Fedora 17 is <package>timeline</package>, a cross-platform application for displaying and navigating events on a timeline. It can:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -421,9 +352,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>vym</package> has been updated to version 2.0.6. This upgrade "
-"include many new features:"
+msgid "<package>vym</package> has been updated to version 2.0.6. This upgrade include many new features:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -548,9 +477,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"\"Move to\" moves selection to target without moving view. Very useful for "
-"quickly sorting things"
+msgid "\"Move to\" moves selection to target without moving view. Very useful for quickly sorting things"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -590,9 +517,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Very easy to follow a xlink by clicking into the corner of the branch, where"
-" it begins"
+msgid "Very easy to follow a xlink by clicking into the corner of the branch, where it begins"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -622,16 +547,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"vym can fetch data directly from Bugzilla (extra package required, see "
-"manual)"
+msgid "vym can fetch data directly from Bugzilla (extra package required, see manual)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Quick checks of bugs' status: All bugs in a subtree can be updated with a "
-"single keystroke"
+msgid "Quick checks of bugs' status: All bugs in a subtree can be updated with a single keystroke"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
diff --git a/tr-TR/RelNotesDirChange.po b/tr-TR/RelNotesDirChange.po
new file mode 100644
index 0000000..eb624e7
--- /dev/null
+++ b/tr-TR/RelNotesDirChange.po
@@ -0,0 +1,44 @@
+# 
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes Directory Change"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes to Move"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning the next release, the Fedora Release Notes will have a new location."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Traditionally, the Release Notes have been installed in <filename>/usr/share/doc/HTML/fedora-release-notes/</filename>. Over time, most of the documentation stored in the <filename>/usr/share/doc/HTML/</filename> directory tree have moved out of that tree to application specific directories."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For most users, this change will be invisible because the Release Notes are viewed by selecting the menu choice. However, some users go directly to the file, or may have their own internal links. For these users, changing the location without warning before the release could be a problem, so the Release Notes are not being moved this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning with Fedora 18, the Release Notes will be stored in <filename>/usr/share/doc/fedora-release-notes-18.0/</filename>."
+msgstr ""
+
diff --git a/tr-TR/Release_Notes.po b/tr-TR/Release_Notes.po
index 8a52130..6db2710 100644
--- a/tr-TR/Release_Notes.po
+++ b/tr-TR/Release_Notes.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:06+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/tr/)\n"
+"Language: tr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: tr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/tr-TR/Revision_History.po b/tr-TR/Revision_History.po
index 13623da..63a681e 100644
--- a/tr-TR/Revision_History.po
+++ b/tr-TR/Revision_History.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 12:34+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/tr/)\n"
+"Language: tr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: tr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -27,6 +27,36 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
+msgid "64 bit default BZ#821168"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes directory change BZ#821412"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Sci/Tech (EMWA) BZ#821413"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "D language BZ#824529"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Update contributors"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove Cloudstack reference"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
 msgid "Remove draft tag"
 msgstr ""
 
@@ -42,9 +72,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
-msgid ""
-"BZ#817553 - Typos and broken formatting in Amateur Radio and Scientific and "
-"Technical sections"
+msgid "BZ#817553 - Typos and broken formatting in Amateur Radio and Scientific and Technical sections"
 msgstr ""
 
 #. Tag: member
@@ -386,48 +414,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "Empty Fedora 15 skeleton"
 msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for GA"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add mouse changes"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add Pino/Gwibber changes"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Mark systemd as preview"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove draft status"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for beta release"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial creation of book by publican"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial wiki conversions"
-msgstr ""
diff --git a/tr-TR/Scientific_and_Technical.po b/tr-TR/Scientific_and_Technical.po
index 61a1b38..e7df25a 100644
--- a/tr-TR/Scientific_and_Technical.po
+++ b/tr-TR/Scientific_and_Technical.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:46+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/tr/)\n"
+"Language: tr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: tr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -52,9 +52,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>archimedes</package> is a 2D Quantum Monte Carlo simulator for "
-"semiconductor devices. New features for Fedora 17 include:"
+msgid "<package>archimedes</package> is a 2D Quantum Monte Carlo simulator for semiconductor devices. New features for Fedora 17 include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -154,9 +152,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnome-chemistry-utils</package> has been updated to the latest "
-"development release."
+msgid "<package>gnome-chemistry-utils</package> has been updated to the latest development release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -241,9 +237,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition to a number of bug fixes, <package>gnuplot</package> 4.4.4 "
-"includes:"
+msgid "In addition to a number of bug fixes, <package>gnuplot</package> 4.4.4 includes:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -268,8 +262,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Demarcate plots in svg output using &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
+msgid "Demarcate plots in svg output using &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -304,48 +297,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xGEQRT: QR factorization (improved interface). xGEQRT is analogous to xGEQRF"
-" with a modified interface which enables better performance when the blocked"
-" reflectors need to be reused. The companion subroutines xGEMQRT apply the "
-"reflectors."
+msgid "xGEQRT: QR factorization (improved interface). xGEQRT is analogous to xGEQRF with a modified interface which enables better performance when the blocked reflectors need to be reused. The companion subroutines xGEMQRT apply the reflectors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xGEQRT3: recursive QR factorization. The recursive QR factorization enables "
-"cache-oblivious and enables high performance on tall and skinny matrices."
+msgid "xGEQRT3: recursive QR factorization. The recursive QR factorization enables cache-oblivious and enables high performance on tall and skinny matrices."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xTPQRT: Communication-Avoiding QR sequential kernels. These subroutines are "
-"useful for updating a QR factorization and are used in sequential and "
-"parallel Communication Avoiding QR. These subroutines support the general "
-"case Triangle on top of Pentagon which includes as special cases so-called "
-"Triangle on top of Triangle and Triangle on top of Square. This is the "
-"right-looking version of the subroutines and the subroutines are blocked. "
-"The T matrices and the block size are part of the interface. The companion "
-"subroutines xTPMQRT apply the reflectors."
+msgid "xTPQRT: Communication-Avoiding QR sequential kernels. These subroutines are useful for updating a QR factorization and are used in sequential and parallel Communication Avoiding QR. These subroutines support the general case Triangle on top of Pentagon which includes as special cases so-called Triangle on top of Triangle and Triangle on top of Square. This is the right-looking version of the subroutines and the subroutines are blocked. The T matrices and the block size are part of the interface. The companion subroutines xTPMQRT apply the reflectors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"LAPACKE - Standard C language APIs for LAPACK. Since LAPACK 3.3.0, LAPACK "
-"includes new C interfaces. With the LAPACK 3.4.0 release, LAPACKE is "
-"directly integrated within the LAPACK library and has been enriched by the "
-"full set of LAPACK subroutines."
+msgid "LAPACKE - Standard C language APIs for LAPACK. Since LAPACK 3.3.0, LAPACK includes new C interfaces. With the LAPACK 3.4.0 release, LAPACKE is directly integrated within the LAPACK library and has been enriched by the full set of LAPACK subroutines."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink>"
-" for more details."
+msgid "Refer to <ulink url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink> for more details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -360,11 +332,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Version 2.0.0 of <package>mapnik</package> is a major upgrade with numerous "
-"changes. Go to <ulink "
-"url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink>"
-" for complete details."
+msgid "Version 2.0.0 of <package>mapnik</package> is a major upgrade with numerous changes. Go to <ulink url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink> for complete details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -379,10 +347,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink>"
-" for the complete list of changes in <package>mathomatic</package> 15.7.3."
+msgid "Refer to <ulink url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink> for the complete list of changes in <package>mathomatic</package> 15.7.3."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -407,10 +372,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The numerical computation language <package>octave</package> has been "
-"updated to 3.6.0. For details of the many new features please review <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
+msgid "The numerical computation language <package>octave</package> has been updated to 3.6.0. For details of the many new features please review <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -425,11 +387,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The parallel visualization application <package>paraview</package> has been "
-"updated to version 3.12.0. The release notes for this application may be "
-"found at <ulink "
-"url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
+msgid "The parallel visualization application <package>paraview</package> has been updated to version 3.12.0. The release notes for this application may be found at <ulink url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -564,10 +522,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"DO REPEAT command has been reimplemented. Now, when DO REPEAT contains an "
-"INCLUDE or INSERT command, substitutions are not applied to the included "
-"file."
+msgid "DO REPEAT command has been reimplemented. Now, when DO REPEAT contains an INCLUDE or INSERT command, substitutions are not applied to the included file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -587,15 +542,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"NPAR TESTS has new KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON, and RUNS subcommands."
+msgid "NPAR TESTS has new KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON, and RUNS subcommands."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"SET and SHOW no longer have ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT, and DPROMPT "
-"subcommands. The defaults are now fixed values."
+msgid "SET and SHOW no longer have ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT, and DPROMPT subcommands. The defaults are now fixed values."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -610,26 +562,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The new DATASET commands replace the \"scratch file\" PSPP extension, which "
-"is no longer supported."
+msgid "The new DATASET commands replace the \"scratch file\" PSPP extension, which is no longer supported."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Strings may now include arbitrary Unicode code points specified in "
-"hexadecimal, using the syntax U'hhhh'. For example, Unicode code point "
-"U+1D11E, the musical G clef character, may be expressed as U'1D11E'."
+msgid "Strings may now include arbitrary Unicode code points specified in hexadecimal, using the syntax U'hhhh'. For example, Unicode code point U+1D11E, the musical G clef character, may be expressed as U'1D11E'."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In previous versions of PSPP, in a string expressed in hexadecimal with "
-"X'hh' syntax, the hexadecimal digits expressed bytes in the locale encoding."
-" In this version of PSPP, X'hh' syntax always expresses bytes in UTF-8 "
-"encoding."
+msgid "In previous versions of PSPP, in a string expressed in hexadecimal with X'hh' syntax, the hexadecimal digits expressed bytes in the locale encoding. In this version of PSPP, X'hh' syntax always expresses bytes in UTF-8 encoding."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -639,24 +582,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for non-ASCII characters in strings, labels and variable "
-"names."
+msgid "Added support for non-ASCII characters in strings, labels and variable names."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A \"Split Window\" function is available, which makes it easier to see "
-"different parts of a large data file."
+msgid "A \"Split Window\" function is available, which makes it easier to see different parts of a large data file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Data files can now be opened by specifying their name as the first argument."
-" This means that on a properly configured desktop, double clicking on an "
-"icon will open the file."
+msgid "Data files can now be opened by specifying their name as the first argument. This means that on a properly configured desktop, double clicking on an icon will open the file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -666,52 +602,32 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The new \"cairo\" output driver supports output in PostScript, PDF, and SVG "
-"formats. Its functionality is a superset of that of the \"postscript\" "
-"driver, which has been removed. You must have Cairo and Pango installed to "
-"build the \"cairo\" driver."
+msgid "The new \"cairo\" output driver supports output in PostScript, PDF, and SVG formats. Its functionality is a superset of that of the \"postscript\" driver, which has been removed. You must have Cairo and Pango installed to build the \"cairo\" driver."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Charts are now produced with Cairo and Pango, instead of libplot. Without "
-"them, the new graphing features will not work. If you do not have Cairo and "
-"Pango installed, you must run `configure' with --without-cairo."
+msgid "Charts are now produced with Cairo and Pango, instead of libplot. Without them, the new graphing features will not work. If you do not have Cairo and Pango installed, you must run `configure' with --without-cairo."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The plain text output driver now properly supports multibyte UTF-8 "
-"characters, including double-width characters and combining accents."
+msgid "The plain text output driver now properly supports multibyte UTF-8 characters, including double-width characters and combining accents."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"pspp\" program has a new option --batch (or -b) that selects \"batch\""
-" syntax mode. In previous versions of PSPP this syntax mode was the default."
-" Now a new \"auto\" syntax mode is the default. In \"auto\" mode, PSPP "
-"interprets most syntax files correctly regardless of their intended syntax "
-"mode."
+msgid "The \"pspp\" program has a new option --batch (or -b) that selects \"batch\" syntax mode. In previous versions of PSPP this syntax mode was the default. Now a new \"auto\" syntax mode is the default. In \"auto\" mode, PSPP interprets most syntax files correctly regardless of their intended syntax mode."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"pspp\" program has a new option --syntax-encoding that specifies the "
-"encoding for syntax files listed on the command line, as well as the default"
-" encoding for syntax files included with INCLUDE or INSERT. The default is "
-"to accept the system locale encoding, UTF-8, UTF-16, or UTF-32, "
-"automatically detecting which one the system file uses."
+msgid "The \"pspp\" program has a new option --syntax-encoding that specifies the encoding for syntax files listed on the command line, as well as the default encoding for syntax files included with INCLUDE or INSERT. The default is to accept the system locale encoding, UTF-8, UTF-16, or UTF-32, automatically detecting which one the system file uses."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new Perl module allows Perl programs to read and write PSPP system files."
+msgid "A new Perl module allows Perl programs to read and write PSPP system files."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -736,9 +652,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The statistics package <package>R</package> has been updated to "
-"<emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Key changes include:"
+msgid "The statistics package <package>R</package> has been updated to <emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Key changes include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -748,16 +662,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Reference classes now keep a record of which fields are locked. $lock() with"
-" no arguments returns the names of the locked fields."
+msgid "Reference classes now keep a record of which fields are locked. $lock() with no arguments returns the names of the locked fields."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"HoltWinters() reports a warning rather than an error for some optimization "
-"failures (where the answer might be a reasonable one)."
+msgid "HoltWinters() reports a warning rather than an error for some optimization failures (where the answer might be a reasonable one)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -767,34 +677,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"parallel::clusterExport() now allows specification of an environment from "
-"which to export."
+msgid "parallel::clusterExport() now allows specification of an environment from which to export."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"tempfile() on a Unix-alike now takes the process ID into account. This is "
-"needed with multicore (and as part of parallel) because the parent and all "
-"the children share a session temporary directory, and they can share the C "
-"random number stream used to produce the unique part. Further, two children "
-"can call tempfile() simultaneously."
+msgid "tempfile() on a Unix-alike now takes the process ID into account. This is needed with multicore (and as part of parallel) because the parent and all the children share a session temporary directory, and they can share the C random number stream used to produce the unique part. Further, two children can call tempfile() simultaneously."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Option print in Sweave's RweaveLatex() driver now emulates auto-printing "
-"rather than printing (which can differ for an S4 object by calling show() "
-"rather than print())."
+msgid "Option print in Sweave's RweaveLatex() driver now emulates auto-printing rather than printing (which can differ for an S4 object by calling show() rather than print())."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"filled.contour() now accepts infinite values: previously it might have "
-"generated invalid graphics files (e.g. containing NaN values)."
+msgid "filled.contour() now accepts infinite values: previously it might have generated invalid graphics files (e.g. containing NaN values)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -804,9 +702,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"R CMD INSTALL will now do a test load for all sub-architectures for which "
-"code was compiled (rather than just the primary sub-architecture)."
+msgid "R CMD INSTALL will now do a test load for all sub-architectures for which code was compiled (rather than just the primary sub-architecture)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -816,19 +712,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When checking examples under more than one sub-architecture, R CMD check now"
-" uses a separate directory examples_arch for each sub-architecture, and "
-"leaves the output in file pkgname-Ex_arch.Rout. Some packages expect their "
-"examples to be run in a clean directory ...."
+msgid "When checking examples under more than one sub-architecture, R CMD check now uses a separate directory examples_arch for each sub-architecture, and leaves the output in file pkgname-Ex_arch.Rout. Some packages expect their examples to be run in a clean directory ...."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink>"
-" for the complete list of changes and bug fixes."
+msgid "Refer to <ulink url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink> for the complete list of changes and bug fixes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -863,7 +752,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>EMWA</primary>"
+msgid "<primary>EWMA</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -888,10 +777,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-qcc</package> is new to Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> is an "
-"<emphasis>R</emphasis> package which provides a rich set of quality control "
-"and statistical process control tools, including:"
+msgid "<package>R-qcc</package> is new to Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> is an <emphasis>R</emphasis> package which provides a rich set of quality control and statistical process control tools, including:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -901,7 +787,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Plot Cusum and EMWA charts for continuous data"
+msgid "Plot Cusum and EWMA charts for continuous data"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -931,20 +817,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-qtl</package> has been updated to 1.22.21. Major changes include "
-"revised plot.map to deal with a pair of maps with markers in different "
-"orders (or with some markers appearing in one map and not the other) and "
-"revised scantwo to allow analysis of individual chromosome pairs, and "
-"reorganized the way that scantwo permutations are done (first summarizing "
-"each chromosome pair and then overall)."
+msgid "<package>R-qtl</package> has been updated to 1.22.21. Major changes include revised plot.map to deal with a pair of maps with markers in different orders (or with some markers appearing in one map and not the other) and revised scantwo to allow analysis of individual chromosome pairs, and reorganized the way that scantwo permutations are done (first summarizing each chromosome pair and then overall)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For a complete list of changes and improvements visit <ulink "
-"url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
+msgid "For a complete list of changes and improvements visit <ulink url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -959,32 +837,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-zoo</package> has been updated from 1.6 to 1.7.6. Among the "
-"changes are:"
+msgid "<package>R-zoo</package> has been updated from 1.6 to 1.7.6. Among the changes are:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removed dependency on fCalendar which was only for historical purposes. "
-"vignette(\"zoo\", package = \"zoo\") outlines how timeDate instead of "
-"fCalendar can be used together with zoo."
+msgid "Removed dependency on fCalendar which was only for historical purposes. vignette(\"zoo\", package = \"zoo\") outlines how timeDate instead of fCalendar can be used together with zoo."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo index.column can refer to column names or numbers (previously "
-"only numbers)"
+msgid "in read.zoo index.column can refer to column names or numbers (previously only numbers)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"fully export all as.Date.* methods so that they can be used more easily "
-"(i.e., without extra registration) with as.Date() generics from other "
-"packages (base in particular)."
+msgid "fully export all as.Date.* methods so that they can be used more easily (i.e., without extra registration) with as.Date() generics from other packages (base in particular)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -994,31 +862,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added drop=TRUE argument to merge() method. When set to drop=FALSE this "
-"allows to merge a zero-column series with a zoo vector to a one-column "
-"matrix. The latter is the default in the cbind() method."
+msgid "Added drop=TRUE argument to merge() method. When set to drop=FALSE this allows to merge a zero-column series with a zoo vector to a one-column matrix. The latter is the default in the cbind() method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced the $&lt;- method so that z$a &lt;- value works even if z is a zoo "
-"series without data."
+msgid "Enhanced the $&lt;- method so that z$a &lt;- value works even if z is a zoo series without data."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") is now also accepted being "
-"equivalent to origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (for MATLAB dates)"
+msgid "as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") is now also accepted being equivalent to origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (for MATLAB dates)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A [&lt;- method was added and the behaviour is now consistent with the [ "
-"method."
+msgid "A [&lt;- method was added and the behaviour is now consistent with the [ method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1028,76 +887,52 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a new as.zoo() method for \"matrix\" objects in order to preserve "
-"column names. Also, a new \"data.frame\" method leverages the \"matrix\" "
-"method."
+msgid "Added a new as.zoo() method for \"matrix\" objects in order to preserve column names. Also, a new \"data.frame\" method leverages the \"matrix\" method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In rollapply() width may be a list whose components are offsets. ascending "
-"argument is no longer supported. Use width's list form instead."
+msgid "In rollapply() width may be a list whose components are offsets. ascending argument is no longer supported. Use width's list form instead."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In rollapply() new partial and fill arguments. na.pad argument is "
-"deprecated."
+msgid "In rollapply() new partial and fill arguments. na.pad argument is deprecated."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"rollapply() with FUN = mean will no longer call rollmean if the data has any"
-" NA values"
+msgid "rollapply() with FUN = mean will no longer call rollmean if the data has any NA values"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added yax.flip argument to plot() method for \"zoo\" objects to be "
-"consistent with the \"ts\" method."
+msgid "added yax.flip argument to plot() method for \"zoo\" objects to be consistent with the \"ts\" method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New vignette(\"zoo-read\") introducing read.zoo() including several new "
-"features (see also below)."
+msgid "New vignette(\"zoo-read\") introducing read.zoo() including several new features (see also below)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo() if FUN is not specified but FUN2 is specified then FUN2 is "
-"applied in place of FUN. Previously FUN2 was ignored in this case. Also "
-"format and tz arguments can be NULL in which case they are treated as "
-"missing."
+msgid "in read.zoo() if FUN is not specified but FUN2 is specified then FUN2 is applied in place of FUN. Previously FUN2 was ignored in this case. Also format and tz arguments can be NULL in which case they are treated as missing."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"read.zoo() can accept a vector of filenames in which case each is read in "
-"and a single zoo object is returned formed by merging the individual ones."
+msgid "read.zoo() can accept a vector of filenames in which case each is read in and a single zoo object is returned formed by merging the individual ones."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"if FUN is omitted in read.zoo() and index.column specifies multiple columns "
-"then the columns are pasted together separated by spaces and processing "
-"continues as if there were one column."
+msgid "if FUN is omitted in read.zoo() and index.column specifies multiple columns then the columns are pasted together separated by spaces and processing continues as if there were one column."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo() index.column = 0 is now valid in which case 1, 2, 3, ... is "
-"used for index"
+msgid "in read.zoo() index.column = 0 is now valid in which case 1, 2, 3, ... is used for index"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1117,9 +952,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"new na.StructTS() function for seasonal NA interpolation using R's "
-"StructTS()."
+msgid "new na.StructTS() function for seasonal NA interpolation using R's StructTS()."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1134,16 +967,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added \"frequency\" argument to as.zooreg() generic and associated methods."
+msgid "added \"frequency\" argument to as.zooreg() generic and associated methods."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink "
-"url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink>"
-" contains the complete list of changes."
+msgid "<ulink url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink> contains the complete list of changes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -1168,9 +997,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Points in graphs can be colored depending on another dataset and the scale "
-"shown in a colorbar widget"
+msgid "Points in graphs can be colored depending on another dataset and the scale shown in a colorbar widget"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1215,9 +1042,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In standard data import, descriptor can be left blank to generate dataset "
-"names colX"
+msgid "In standard data import, descriptor can be left blank to generate dataset names colX"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1227,9 +1052,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If axis is in date-time format, show and allow the min and max values to be "
-"in date-time format"
+msgid "If axis is in date-time format, show and allow the min and max values to be in date-time format"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1239,8 +1062,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fit widget can update the fit parameters and fit quality to a label widget"
+msgid "Fit widget can update the fit parameters and fit quality to a label widget"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1255,7 +1077,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The complete list of changes is available at <ulink "
-"url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
+msgid "The complete list of changes is available at <ulink url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
 msgstr ""
diff --git a/tr-TR/System_Daemons.po b/tr-TR/System_Daemons.po
index ab0e2d0..1d26144 100644
--- a/tr-TR/System_Daemons.po
+++ b/tr-TR/System_Daemons.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:08+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/tr/)\n"
+"Language: tr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: tr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -37,11 +37,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>pciutils</package> package, which provides tools for inspecting"
-" and configuring PCI devices, has been upgraded to version 3.1.9 in Fedora "
-"17. This adds support for reading speed and link status fields for PCI "
-"Express Generation 3 hardware."
+msgid "The <package>pciutils</package> package, which provides tools for inspecting and configuring PCI devices, has been upgraded to version 3.1.9 in Fedora 17. This adds support for reading speed and link status fields for PCI Express Generation 3 hardware."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -61,8 +57,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes version 4.3 of <package>brltty</package>, the Braille "
-"display daemon. Version 4.3 includes new logging and configuration options "
-"as well as support for additional devices."
+msgid "Fedora 17 includes version 4.3 of <package>brltty</package>, the Braille display daemon. Version 4.3 includes new logging and configuration options as well as support for additional devices."
 msgstr ""
diff --git a/tr-TR/Virtualization.po b/tr-TR/Virtualization.po
index 7b45424..19c925b 100644
--- a/tr-TR/Virtualization.po
+++ b/tr-TR/Virtualization.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:02+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/tr/)\n"
+"Language: tr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: tr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -47,9 +47,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The QEMU open source machine emulator has been updated to version 1.0. "
-"Notable features include:"
+msgid "The QEMU open source machine emulator has been updated to version 1.0. Notable features include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -59,34 +57,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"KVM users are now able to run standard performance profiling tools within "
-"KVM guests."
+msgid "KVM users are now able to run standard performance profiling tools within KVM guests."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"QEMU and <package>libvirt</package> now support image streaming. Image "
-"streaming lets an administrator start new virtual machines quickly based on "
-"existing images; virtual machines are then provisioned completely in the "
-"background as they run."
+msgid "QEMU and <package>libvirt</package> now support image streaming. Image streaming lets an administrator start new virtual machines quickly based on existing images; virtual machines are then provisioned completely in the background as they run."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"QEMU and KVM support a new advanced SCSI-based storage stack, <package"
-">virtio-scsi</package>. Support for this new storage stack will be added to "
-"<emphasis>libvirt</emphasis> in a later release."
+msgid "QEMU and KVM support a new advanced SCSI-based storage stack, <package>virtio-scsi</package>. Support for this new storage stack will be added to <emphasis>libvirt</emphasis> in a later release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The full list of changes included in this release is available upstream at "
-"<ulink "
-"url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
+msgid "The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -96,12 +82,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>libvirt</package> toolkit for interacting with the "
-"virtualization capabilities of various hosts has been updated to version "
-"0.9.10. The full list of changes included in this release is available "
-"upstream at <ulink "
-"url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>."
+msgid "The <package>libvirt</package> toolkit for interacting with the virtualization capabilities of various hosts has been updated to version 0.9.10. The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -116,9 +97,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Virtual Machine Manager has been updated to version 0.9.1. As well as "
-"numerous bug fixes this release adds:"
+msgid "Virtual Machine Manager has been updated to version 0.9.1. As well as numerous bug fixes this release adds:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -138,8 +117,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The full list of changes included in this release is available upstream at "
-"<ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-"
-"manager.org/download.html</ulink>."
+msgid "The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-manager.org/download.html</ulink>."
 msgstr ""
diff --git a/tr-TR/Welcome.po b/tr-TR/Welcome.po
index 1b186cd..7e3f801 100644
--- a/tr-TR/Welcome.po
+++ b/tr-TR/Welcome.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:09+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/tr/)\n"
+"Language: tr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: tr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -42,33 +42,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -78,16 +67,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -97,26 +82,15 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are a number of places you can get assistance should you run into "
-"problems."
+msgid "There are a number of places you can get assistance should you run into problems."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink "
-"type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are "
-"already there, but if you don't find yours, you can simply post a new "
-"question. This has the advantage that anyone else with the same problem can "
-"find the answer, too."
+msgid "If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are already there, but if you don't find yours, you can simply post a new question. This has the advantage that anyone else with the same problem can find the answer, too."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on "
-"the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the "
-"channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable "
-"about a specific topic might not always be available."
+msgid "You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable about a specific topic might not always be available."
 msgstr ""
diff --git a/uk-UA/Amateur_Radio.po b/uk-UA/Amateur_Radio.po
index 4f13122..85fb194 100644
--- a/uk-UA/Amateur_Radio.po
+++ b/uk-UA/Amateur_Radio.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 # Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>, 2011, 2012.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 13:34+0000\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <trans-uk at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: uk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: uk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -49,12 +49,7 @@ msgstr "<primary>Програмування</primary> <secondary>Частоти<
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>chirp</package> is an application for programming various radios. "
-"Frequencies, splits, tones, etc are entered in a spreadsheet-like form and "
-"downloaded to the radio. The radio memories may also be read. DStar features"
-" are supported. <emphasis>chirp</emphasis> is new to Fedora with this "
-"release."
+msgid "<package>chirp</package> is an application for programming various radios. Frequencies, splits, tones, etc are entered in a spreadsheet-like form and downloaded to the radio. The radio memories may also be read. DStar features are supported. <emphasis>chirp</emphasis> is new to Fedora with this release."
 msgstr "<package>chirp</package> — програма для програмування різноманітних варіантів радіостанцій. Частоти, поділи, тони тощо вводяться у форму, подібну до електронної таблиці і вивантажуються на радіостанцію. Також передбачено читання даних з пам’яті радіостанції. Передбачено підтримку можливостей DStar. <emphasis>chirp</emphasis> є новим пакунком у цьому випуску Fedora."
 
 #. Tag: title
@@ -109,10 +104,7 @@ msgstr "<primary>Contestia</primary> <secondary>64/1000</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>fldigi</package> has been upgraded to 3.21.27 from 3.21.7. There "
-"are a large number of relatively minor (to most people) changes. Some items "
-"include:"
+msgid "<package>fldigi</package> has been upgraded to 3.21.27 from 3.21.7. There are a large number of relatively minor (to most people) changes. Some items include:"
 msgstr "Пакунок <package>fldigi</package> оновлено до версії 3.21.27 з версії 3.21.7. До програми внесено багато відносно незначних (для більшості користувачів) змін. Серед цих змін можна відзначити:"
 
 #. Tag: para
@@ -187,9 +179,7 @@ msgstr "<primary>gnuradio</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnuradio</package> has been upgraded from 3.4.0 to 3.5.1. Project "
-"site: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
+msgid "<package>gnuradio</package> has been upgraded from 3.4.0 to 3.5.1. Project site: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
 msgstr "Пакунок <package>gnuradio</package> оновлено з версії 3.4.0 до версії 3.5.1. Сайт проекту: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
 
 #. Tag: title
@@ -204,10 +194,7 @@ msgstr "<primary>hamlib</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>hamlib</package> (<ulink "
-"url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> "
-"), upgraded to 1.2.15 from 1.2.14."
+msgid "Fedora 17 includes <package>hamlib</package> (<ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> ), upgraded to 1.2.15 from 1.2.14."
 msgstr "До Fedora 17 включено пакунок <package>hamlib</package> (<ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink>), оновлений до версії 1.2.15 з версії 1.2.14."
 
 #. Tag: title
@@ -277,8 +264,7 @@ msgstr "<primary>Кодек</primary> <secondary>GSM</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to specify the microphone and speaker audio devices separately."
+msgid "Now possible to specify the microphone and speaker audio devices separately."
 msgstr "Можна окремо вказувати звукові пристрої для мікрофона та гучномовця."
 
 #. Tag: para
@@ -288,9 +274,7 @@ msgstr "Вікно інформації та спілкування поділе
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The character encoding for chat messages is now possible to set in the "
-"settings dialog."
+msgid "The character encoding for chat messages is now possible to set in the settings dialog."
 msgstr "У новій версії можна вказувати кодування символів у вікні балачки за допомогою діалогового вікна параметрів."
 
 #. Tag: para
@@ -305,10 +289,7 @@ msgstr "Типовим звуковим пристроєм тепер є alsa:de
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for using the Speex audio codec over EchoLink connections. "
-"This will only, at the moment, work when connecting to other SvxLink "
-"applications. For all other connections, the GSM audio codec is used."
+msgid "Added support for using the Speex audio codec over EchoLink connections. This will only, at the moment, work when connecting to other SvxLink applications. For all other connections, the GSM audio codec is used."
 msgstr "Додано підтримку використання звукового кодека Speex у з’єднаннях за допомогою EchoLink. У поточній версії це працюватиме лише зі з’єднаннями з іншими програмами SvxLink. У інших з’єднаннях використовуватиметься звуковий кодек GSM."
 
 #. Tag: title
@@ -373,27 +354,17 @@ msgstr "<primary>Google Планета Земля</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Supplemented Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) "
-"code with an improved Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0)"
-" by Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. that corrects multiple errors "
-"present in the original ITM code, and incorporates Radiative Transfer Engine"
-" (RTE) computations in the line-of-sight range. The older ITM model used in "
-"previous releases of SPLAT! may be invoked by using the new -olditm command-"
-"line switch."
+msgid "Supplemented Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) code with an improved Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0) by Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. that corrects multiple errors present in the original ITM code, and incorporates Radiative Transfer Engine (RTE) computations in the line-of-sight range. The older ITM model used in previous releases of SPLAT! may be invoked by using the new -olditm command-line switch."
 msgstr "Доповнено код моделі Лонглі-Райса поширення сигналу вздовж поверхні неправильної форми (ITM версії 7.0) врахуванням покращеної моделі неправильної поверхні з перешкодами (ITWOM версії 3.0), розробленої Сідом Шумейтом (Sid Shumate)/ Givens &amp; Bell, Inc. У новому коді виправлено декілька помилок початкового варіанта коду ITM, а також реалізовано обчислення за допомогою рушія перенесення випромінення (RTE) у діапазоні видимості. Використати застарілу модель ITM з попередніх випусків SPLAT! можна за допомогою параметра командного рядка -olditm."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Introduced a new -sc command line option that provides contour smoothing."
+msgid "Introduced a new -sc command line option that provides contour smoothing."
 msgstr "Реалізовано новий параметр командного рядка -sc, за допомогою якого можна виконати згладжування контурів."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added path-loss/signal-strength color keys to GoogleEarth signal contour "
-"overlays."
+msgid "Added path-loss/signal-strength color keys to GoogleEarth signal contour overlays."
 msgstr "До накладок контурів сигналу на карті GoogleEarth додано позначки втрат на шляху та потужності сигналу."
 
 #. Tag: title
@@ -453,127 +424,72 @@ msgstr "Додано вибіркову систему виклику Motorola Q
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: 1750Hz tone call muting. Use the 1750_MUTING configuration "
-"variable in a local receiver configuration section to enable this new "
-"feature. This feature was contributed by Adi / DL1HRC."
+msgid "New feature: 1750Hz tone call muting. Use the 1750_MUTING configuration variable in a local receiver configuration section to enable this new feature. This feature was contributed by Adi / DL1HRC."
 msgstr "Нова можливість: вимикання тону виклику 1750 Гц. Щоб увімкнути цю нову можливість, скористайтеся параметром налаштувань 1750_MUTING у розділі налаштувань локального приймача. Код цієї можливості було надано Adi / DL1HRC."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a QSO recorder feature that can record all traffic on the channel. The"
-" QSO recorder can be turned on and off using a DTMF command. New "
-"configuration variables: QSO_RECORDER_DIR and QSO_RECORDER_CMD."
+msgid "Added a QSO recorder feature that can record all traffic on the channel. The QSO recorder can be turned on and off using a DTMF command. New configuration variables: QSO_RECORDER_DIR and QSO_RECORDER_CMD."
 msgstr "Додано можливість запису QSO з записом всіх даних, переданих каналом. Записувач QSO можна увімкнути або вимкнути за допомогою команди DTMF. Нові змінні налаштування: QSO_RECORDER_DIR та QSO_RECORDER_CMD."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The voice mail module now store the messages as WAV files. Old messages will"
-" have to be removed or converted into WAV files. Old filename format: "
-"YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} New filename format: "
-"YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
+msgid "The voice mail module now store the messages as WAV files. Old messages will have to be removed or converted into WAV files. Old filename format: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} New filename format: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
 msgstr "Модуль голосової пошти тепер зберігає повідомлення у файлах WAV. Старі повідомлення буде вилучено або перетворено на дані у форматі WAV. Формат назв старих файлів: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} Формат назв нових файлів: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Voice mail messages are now time limited to a maximum time. Default is 10 "
-"seconds for the subject and two minutes for the message."
+msgid "Voice mail messages are now time limited to a maximum time. Default is 10 seconds for the subject and two minutes for the message."
 msgstr "Введено максимальний час обмеження за тривалістю для повідомлень голосової пошти. Типовою тривалістю для теми є 10 секунд, а для самого повідомлення — 2 хвилини."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"It is now possible to have a \"local\" subdirectory in the events.d "
-"directory where the TCL files in the \"local\" directory will override the "
-"TCL files in the events.d directory."
+msgid "It is now possible to have a \"local\" subdirectory in the events.d directory where the TCL files in the \"local\" directory will override the TCL files in the events.d directory."
 msgstr "У новій версії можна користуватися «локальним» підкаталогом у каталозі events.d. Файли TCL з локального каталогу матимуть пріоритет над файлами TCL з каталогу events.d."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a threshold to the tone detector so that it is less prone to trigger "
-"on silence. This was a problem when using CTCSS squelch on a radio operated "
-"with closed squelch."
+msgid "Added a threshold to the tone detector so that it is less prone to trigger on silence. This was a problem when using CTCSS squelch on a radio operated with closed squelch."
 msgstr "Додано порогове значення для виявлення тону, щоб запобігти помилковому спрацьовуванню у відповідь на тишу. Ця проблема виникала у разі використання придушення шуму CTCSS на радіостанціях, керованих з закритим придушенням шуму."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Implemented a signal level transmission mechanism based on multiple tones, "
-"one for each signal level step, in the high audio frequency spectrum (5.5 - "
-"6.5kHz). This can be used for linking in remote receivers via RF but still "
-"measure the signal strength at the remote receiver site. To map the signal "
-"level to tone frequencies on the remote receiver side, either RemoteTrx can "
-"be used or an Atmel AVR ATmega8 can be used for a more compact solution. The"
-" AVR microcontroller solution take a signal level voltage and converts that "
-"to one of ten tones which should be overlayed on the link audio. Note: Tone "
-"transmission in RemoteTrx will only work if it has been compiled in 16kHz "
-"mode. This is due to the high tone frequencies used."
+msgid "Implemented a signal level transmission mechanism based on multiple tones, one for each signal level step, in the high audio frequency spectrum (5.5 - 6.5kHz). This can be used for linking in remote receivers via RF but still measure the signal strength at the remote receiver site. To map the signal level to tone frequencies on the remote receiver side, either RemoteTrx can be used or an Atmel AVR ATmega8 can be used for a more compact solution. The AVR microcontroller solution take a signal level voltage and converts that to one of ten tones which should be overlayed on the link audio. Note: Tone transmission in RemoteTrx will only work if it has been compiled in 16kHz mode. This is due to the high tone frequencies used."
 msgstr "Реалізовано механізм передавання даних щодо рівня сигналу, заснований на декількох тонах, по одному на кожен рівень сигналу у спектрі високих частот звуку (5,5–6,5 кГц). Цим механізмом можна скористатися для прив’язування до віддалених приймачів через RF, але вимірювання потужності сигналу все ще відбуватиметься на стороні віддаленого приймача. Щоб пов’язати рівень сигналу з частотами тонів на боці віддаленого приймача, можна скористатися або RemoteTrx, або Atmel AVR ATmega8 (компактніше рішення). Рішення на основі мікроконтролера AVR отримує 
 дані щодо різниці потенціалів для рівня сигналу і перетворює дані на один з десяти тонів, які накладаються на пов’язаний звуковий сигнал. Зауваження: передавання тону у RemoteTrx працюватиме, лише якщо програму зібрано у режимі 16 кГц. Причиною цього є використання вищих частот тонів."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: Tell repeater users that are not identifying to identify "
-"themselves. The time to wait for an identification, after the repeater has "
-"been activated, is set using the IDENT_NAG_TIMEOUT configuration variable. A"
-" valid identification is considered to be a transmission longer than the "
-"time set by the IDENT_NAG_MIN_TIME configuration variable. We don't know if "
-"it's really an identification but it's the best we can do."
+msgid "New feature: Tell repeater users that are not identifying to identify themselves. The time to wait for an identification, after the repeater has been activated, is set using the IDENT_NAG_TIMEOUT configuration variable. A valid identification is considered to be a transmission longer than the time set by the IDENT_NAG_MIN_TIME configuration variable. We don't know if it's really an identification but it's the best we can do."
 msgstr "Нова можливість: попросити користувачів ретранслятора, яких не ідентифіковано, ідентифікувати себе. Час очікування на ідентифікацію після задіяння ретранслятора встановлюється за допомогою змінної налаштування IDENT_NAG_TIMEOUT. Коректною ідентифікацією вважатиметься передавання даних протягом проміжку часу, довшого за проміжок часу, визначений змінною налаштування IDENT_NAG_MIN_TIME. Насправді цього недостатньо для ідентифікації, але це найкращий з можливих варіантів."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: The repeater can be told to activate again if the squelch opens"
-" within a specified time from repeater close. Use the new configuration "
-"variable OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE to set this up."
+msgid "New feature: The repeater can be told to activate again if the squelch opens within a specified time from repeater close. Use the new configuration variable OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE to set this up."
 msgstr "Нова можливість: можна наказати ретранслятору увімкнутися знову, якщо буде увімкнено придушення шуму протягом вказаного часу з вимикання ретранслятора. Для налаштовування слід скористатися новою змінною OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The TX_CTCSS feature have now been extended so that CTCSS tone can be "
-"transmitted if there is incoming traffic from another logic core (LOGIC), a "
-"module (MODULE) or if an announcement is being played (ANNOUNCEMENT). "
-"Previously there were only two choices, to send CTCSS tone when the squelch "
-"was open (repeater use) or to always do it."
+msgid "The TX_CTCSS feature have now been extended so that CTCSS tone can be transmitted if there is incoming traffic from another logic core (LOGIC), a module (MODULE) or if an announcement is being played (ANNOUNCEMENT). Previously there were only two choices, to send CTCSS tone when the squelch was open (repeater use) or to always do it."
 msgstr "Можливість TX_CTCSS у новій версії розширено так, щоб тон CTCSS може бути передано, якщо надходять вхідні дані з іншого логічного ядра (LOGIC), модуля (MODULE) або якщо було відтворено оголошення (ANNOUNCEMENT). У попередній версії можна було скористатися лише двома варіантами: надіслати тон CTCSS, якщо було розпочато придушення шуму (використано ретранслятор), або робити це завжди."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module, PropagationMonitor. The propagation monitor module receive "
-"emails from vhfdx.net (or gooddx.net) and announce propagation alerts on the"
-" air using voice messages."
+msgid "New module, PropagationMonitor. The propagation monitor module receive emails from vhfdx.net (or gooddx.net) and announce propagation alerts on the air using voice messages."
 msgstr "Новий модуль, PropagationMonitor. Модуль стеження за поширенням сигналу, отримує повідомлення електронної пошти з vhfdx.net (або gooddx.net) і виголошує попередження щодо поширення за допомогою голосових повідомлень."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module, MetarInfo. Get METAR (weather) information from predefined ICAO "
-"locations and announce the information on the air. Usually airports give "
-"them out."
+msgid "New module, MetarInfo. Get METAR (weather) information from predefined ICAO locations and announce the information on the air. Usually airports give them out."
 msgstr "Новий модуль, MetarInfo. Отримує дані METAR (прогноз погоди) з наперед визначених місць ICAO та поширює отримані дані. Зазвичай, дані надаються аеропортами."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A hamming window was added to the tone detector and DTMF decoder to improve "
-"out-of-band audio rejection."
+msgid "A hamming window was added to the tone detector and DTMF decoder to improve out-of-band audio rejection."
 msgstr "Додано діалогове вікно мовлення до інструмента визначення тону та декодувальника DTMF з метою покращення вилучення позадіапазонного звуку."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to issue commands to the core and to other modules even when "
-"another module is active. This is achieved by prefixing the command with a "
-"\"*\". If for example the EchoLink module is active and you want to check if"
-" there are any voice mails available the command to issue could look like "
-"this: *3001#."
+msgid "Now possible to issue commands to the core and to other modules even when another module is active. This is achieved by prefixing the command with a \"*\". If for example the EchoLink module is active and you want to check if there are any voice mails available the command to issue could look like this: *3001#."
 msgstr "У новій версії можна надсилати команди до ядра та до інших модулів, навіть якщо активним є інший модуль. Цього досягнуто додаванням перед командою символу «*». Якщо, наприклад, активним є модуль EchoLink і вам потрібно перевірити, чи надійшли якісь голосові повідомлення, команда, яку можна віддати, виглядатиме так: *3001#."
 
 #. Tag: para
@@ -583,143 +499,82 @@ msgstr "Команду «з’єднатися з позивним» зміне
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The help module can now accept commands when not active. It will read back "
-"help for the given module ID. For example the command 01# will play the help"
-" message for the parrot module."
+msgid "The help module can now accept commands when not active. It will read back help for the given module ID. For example the command 01# will play the help message for the parrot module."
 msgstr "Модуль help тепер може приймати команди, навіть якщо він не є активним. У відповідь буде прочитано довідку щодо вказаного за ідентифікатором модуля. Наприклад, команда 01# призведе до відтворення довідкового повідомлення для модуля parrot."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The parrot module can now accept commands when not active. The only thing it"
-" can do is to read back the entered digits. For example the command 1123# "
-"will make the parrot module say \"one two three\"."
+msgid "The parrot module can now accept commands when not active. The only thing it can do is to read back the entered digits. For example the command 1123# will make the parrot module say \"one two three\"."
 msgstr "Модуль parrot тепер може приймати команди, навіть якщо він не є активним. Єдиною дією, яку може виконувати цей модуль, є читання введених цифр. Наприклад, у відповідь на команду 1123#  модуль прочитає «one two three»."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The EchoLink module can now accept commands when not active. The only "
-"command supported at the moment is \"2\", reading back the local node ID. "
-"Example: 22#"
+msgid "The EchoLink module can now accept commands when not active. The only command supported at the moment is \"2\", reading back the local node ID. Example: 22#"
 msgstr "Модуль EchoLink тепер може приймати команди, навіть якщо він не є активним. У поточній версії єдиною можливою командою є «2». У відповідь на цю команду буде прочитано ідентифікатор локального вузла. Приклад: 22#"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now users can check if there are any voice mail messages available without "
-"first logging in. Idea from Martin Burkhardt. The command to use is "
-"&lt;module id&gt;&lt;user id&gt; so if the module id for voice mail is 3 and"
-" your user id is 001, the command to check if there are any voice mails "
-"available is 3001#."
+msgid "Now users can check if there are any voice mail messages available without first logging in. Idea from Martin Burkhardt. The command to use is &lt;module id&gt;&lt;user id&gt; so if the module id for voice mail is 3 and your user id is 001, the command to check if there are any voice mails available is 3001#."
 msgstr "Тепер користувачі можуть перевіряти, чи є голосові поштові повідомлення, без входу до системи. Ідея належить Мартіну Буркгарту (Martin Burkhardt). Команда має бути такою: &lt;ідентифікатор модуль&gt;&lt;ідентифікатор користувача&gt;, отже, якщо ідентифікатором модуля для голосової пошти є 3, ідентифікатор користувача — 001, командою для перевірки, чи надійшли голосові повідомлення, є 3001#."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The DTMF repeater module can now accept commands when not active. It will "
-"play back the entered digits. For example the command 4123# will play the 1,"
-" 2 and 3 DTMF digits."
+msgid "The DTMF repeater module can now accept commands when not active. It will play back the entered digits. For example the command 4123# will play the 1, 2 and 3 DTMF digits."
 msgstr "Модуль ретранслятора DTMF тепер може приймати команди, навіть якщо він не є активним. У відповідь на команду буде прочитано введені цифри. Наприклад, у відповідь на команду 4123#  модуль прочитає цифри DTMF «one two three»."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A macro command may now be specified without a module name. The colon "
-"separator is still required though. If no module name is specified, the "
-"command is sent in to the DTMF handler without activating a module first."
+msgid "A macro command may now be specified without a module name. The colon separator is still required though. If no module name is specified, the command is sent in to the DTMF handler without activating a module first."
 msgstr "Макрокоманду тепер може бути вказано без назви модуля. Втім, доведеться використовувати двокрапку як роздільник. Якщо не буде вказано назви модуля, команду буде надіслано обробнику DTMF без початкової активації модуля."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"It now is possible to include a hash mark in a macro command by specifying "
-"'H' in the command string. The 'H' will be translated to a '#' by the "
-"command parser and not interpreted as \"end of command\". This can be of use"
-" if you for example want to transmit a DTMF # using the DTMF repeater "
-"module. The macro specification would look something like this: 10=412345H#."
-" When macro 10 is activated the DTMF sequence 12345# will be transmitted."
+msgid "It now is possible to include a hash mark in a macro command by specifying 'H' in the command string. The 'H' will be translated to a '#' by the command parser and not interpreted as \"end of command\". This can be of use if you for example want to transmit a DTMF # using the DTMF repeater module. The macro specification would look something like this: 10=412345H#. When macro 10 is activated the DTMF sequence 12345# will be transmitted."
 msgstr "Тепер можна включати позначку решітки у макрокоманду вказуванням «H» у рядку команди. «H» буде перетворено на «#» обробником команд, отже символ не вважатиметься кінцем команди. Це може бути корисним, наприклад, якщо ви хочете передати DTMF # за допомогою модуля ретранслятора DTMF. Специфікація макроса виглядатиме десь так: 10=412345H#. У відповідь буде задіяно макрос 10 і передано послідовність DTMF 12345#."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to link more than one logic core together. The LOGIC1 and "
-"LOGIC2 configuration variables have been replaced with one configuration "
-"variable called CONNECT_LOGICS."
+msgid "Now possible to link more than one logic core together. The LOGIC1 and LOGIC2 configuration variables have been replaced with one configuration variable called CONNECT_LOGICS."
 msgstr "Тепер можна поєднувати декілька логічних ядер. Змінні налаштування LOGIC1 і LOGIC2 було замінено новою змінною налаштування з назвою CONNECT_LOGICS."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New config variable MUTE_TX_ON_RX for a NetUplink in RemoteTrx. This will "
-"stop the transmitter from transmitting if the squelch is open on the "
-"receiver."
+msgid "New config variable MUTE_TX_ON_RX for a NetUplink in RemoteTrx. This will stop the transmitter from transmitting if the squelch is open on the receiver."
 msgstr "Нова змінна налаштування MUTE_TX_ON_RX для NetUplink у RemoteTrx. Ця змінна заборонятиме передавачеві передавати, якщо на приймачі увімкнено придушення шуму."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Support for selcall activated functions added. New config variables: "
-"Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE and "
-"LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Have a look in the svxlink.conf (5) manual page for "
-"more details."
+msgid "Support for selcall activated functions added. New config variables: Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE and LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Have a look in the svxlink.conf (5) manual page for more details."
 msgstr "Додано підтримку активованих функцій selcall. Нові змінні налаштування: Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE і LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Щоб дізнатися більше, ознайомтеся зі сторінкою довідника (man) svxlink.conf(5)."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module SelCallEnc. This module is used to send selective calling "
-"sequences out on the frequency upon user request."
+msgid "New module SelCallEnc. This module is used to send selective calling sequences out on the frequency upon user request."
 msgstr "Новий модуль, SelCallEnc. Цей модуль використовується для надсилання вибіркових послідовностей виклику на частоті за запитом користувача."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"One RemoteTrx application can now be used to run more than one remote "
-"transceiver. Previously two RemoteTrx instances had to be run to support two"
-" transceivers. This required two sound cards to be used. Now only one sound "
-"card can be used to support two transceivers. Due to this change the "
-"configuration have changed a bit. To get everything right, backup your old "
-"remotetrx.conf configuration file and use the new default configuration file"
-" to start over. Manually move configuration values from your old "
-"configuration file to the new file, carefully reading the updated manual "
-"page, remotetrx.conf (5), to get everything right."
+msgid "One RemoteTrx application can now be used to run more than one remote transceiver. Previously two RemoteTrx instances had to be run to support two transceivers. This required two sound cards to be used. Now only one sound card can be used to support two transceivers. Due to this change the configuration have changed a bit. To get everything right, backup your old remotetrx.conf configuration file and use the new default configuration file to start over. Manually move configuration values from your old configuration file to the new file, carefully reading the updated manual page, remotetrx.conf (5), to get everything right."
 msgstr "Однією програмою RemoteTrx тепер можна скористатися для запуску декількох віддалених приймачів-передавачів. Раніше для роботи з двома приймачами-передавачами слід було запускати два екземпляри RemoteTrx. Це вимагало використання двох звукових карток. Тепер для підтримки двох приймачів-передавачів достатньо однієї звукової картки. Через цю зміну трохи змінилися налаштування. Щоб не втратити даних, створіть резервну копію старого файла налаштувань remotetrx.conf і скористайтеся новим типовим файлом налаштувань для початкового налаштування.
  Потім пересуньте значення налаштувань зі старого файла до нового, ретельно читаючи оновлену сторінку підручника (man), remotetrx.conf(5), щоб не помилитися."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to set a PTT hangtime for the local tx type. This can be good "
-"to have on a link transmitter in combination with a tone squelch. When the "
-"transmitter is ordered to stop transmitting, the tone is immediately turned "
-"off, causing the squelch to close on the other side. Since the transmitter "
-"keeps transmitting for a while, no squelch tail will be heard."
+msgid "Now possible to set a PTT hangtime for the local tx type. This can be good to have on a link transmitter in combination with a tone squelch. When the transmitter is ordered to stop transmitting, the tone is immediately turned off, causing the squelch to close on the other side. Since the transmitter keeps transmitting for a while, no squelch tail will be heard."
 msgstr "Тепер можна встановити час переривання сеансу PTT для локального типу tx. Цим часом можна скористатися для вмикання передавача у поєднанні з придушенням шуму. Якщо передавачу наказано призупинити передачу, тон буде негайно вимкнено, що призведе до вимикання придушення шуму на іншому боці. Оскільки передавач передаватиме сигнал ще деякий час, залишок сигналу придушення тону не буде чути."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The DTMF repeater module now wait until all announcements have been played "
-"before retransmitting the digits."
+msgid "The DTMF repeater module now wait until all announcements have been played before retransmitting the digits."
 msgstr "Модуль ретранслятора DTMF тепер очікує на відтворення всіх оголошень перед передаванням цифр."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The EchoLink module can now use the Speex audio codec on connections between"
-" two SvxLink nodes which improves the audio quality a lot. Patch contributed"
-" by Steve / DH1DM."
+msgid "The EchoLink module can now use the Speex audio codec on connections between two SvxLink nodes which improves the audio quality a lot. Patch contributed by Steve / DH1DM."
 msgstr "Тепер модуль EchoLink може використовувати звуковий кодек Speex для з’єднань між двома вузлами SvxLink, що значно покращує якість звуку. Латку надіслано Steve / DH1DM."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a fallback repeater mode to the RemoteTrx which can be used if using "
-"it as both RX and TX for a repeater. If the network connection is lost to "
-"the repeater, the RemoteTrx activates a very basic repeater mode, "
-"essentially just connecting the RX to the TX."
+msgid "Added a fallback repeater mode to the RemoteTrx which can be used if using it as both RX and TX for a repeater. If the network connection is lost to the repeater, the RemoteTrx activates a very basic repeater mode, essentially just connecting the RX to the TX."
 msgstr "Додано режим резервного ретранслятора до RemoteTrx. Цим режимом можна скористатися, якщо використовувати його з RX і TX для ретранслятора. Якщо мережеве з’єднання втрачено ретранслятором, RemoteTrx активує базовий режим ретранслятора, просто з’єднавши RX з TX."
 
 #. Tag: para
@@ -729,35 +584,22 @@ msgstr "Змінну налаштування VOX_LIMIT перейменован
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"SvxLink system global configuration files are now by default stored in the "
-"/etc/svxlink directory."
+msgid "SvxLink system global configuration files are now by default stored in the /etc/svxlink directory."
 msgstr "Загальносистемні файли налаштувань SvxLink тепер зберігаються у каталозі /etc/svxlink."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New directory layout for event scripts and sound clips. The main event "
-"scripts are now stored in /usr/share/svxlink/events.d. The sound clip files "
-"are now stored in /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. TCL modules "
-"have been separated from the event handlers and are now stored in "
-"/usr/share/svxlink/modules.d"
+msgid "New directory layout for event scripts and sound clips. The main event scripts are now stored in /usr/share/svxlink/events.d. The sound clip files are now stored in /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. TCL modules have been separated from the event handlers and are now stored in /usr/share/svxlink/modules.d"
 msgstr "Нова розкладка каталогів для скриптів подій і звукових кліпів. Основні скрипти подій тепер зберігаються у /usr/share/svxlink/events.d. Файли звукових кліпів зберігаються у /usr/share/svxlink/sounds/&lt;код_мови&gt;. Модулі TCL від’єднано від обробників подій, вони зберігаються у /usr/share/svxlink/modules.d"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New configuration variable DEFAULT_LANG that points out the default language"
-" to use."
+msgid "New configuration variable DEFAULT_LANG that points out the default language to use."
 msgstr "Нова змінна налаштування DEFAULT_LANG, яка визначає типову мову, яку слід використовувати."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New squelch detector type: EVDEV. This squelch detector read events from a "
-"/dev/input/eventX device node. This can for example be of use if you have a "
-"USB audio device with some buttons on it. If you're in luck, it generates "
-"events when the buttons are pressed."
+msgid "New squelch detector type: EVDEV. This squelch detector read events from a /dev/input/eventX device node. This can for example be of use if you have a USB audio device with some buttons on it. If you're in luck, it generates events when the buttons are pressed."
 msgstr "Новий тип детектора придушення шуму: EVDEV. Цей детектор придушення шуму читає події з вузла пристрою /dev/input/eventX. Цим, наприклад, можна скористатися, якщо у вас є звуковий пристрій USB з якимись кнопками. Якщо все буде гаразд, ці кнопки надсилатимуть повідомлення про події у відповідь на натискання."
 
 #. Tag: title
@@ -787,36 +629,27 @@ msgstr "<primary>Зона ITU</primary> <secondary>Перевірка</secondary
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When asking for the password to unlock a private key, say what callsign it's"
-" for."
+msgid "When asking for the password to unlock a private key, say what callsign it's for."
 msgstr "Під час показу запиту до введення пароля для розблокування особистого ключа програма показує дані щодо позивного, який відповідає ключу."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Remember certificate requests and assist the user with importing the .tq6."
+msgid "Remember certificate requests and assist the user with importing the .tq6."
 msgstr "Запам’ятовуються запити щодо сертифікації, програма допомагає користувачеві у імпортуванні .tq6."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Prompt user to save their certificate after importing a .tq6 signed "
-"certificate."
+msgid "Prompt user to save their certificate after importing a .tq6 signed certificate."
 msgstr "Користувачеві надсилається запит щодо збереження сертифіката після імпортування підписаних сертифікатів .tq6."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Suppress display of superseded certificates, controlled by a tqslcert "
-"preference setting."
+msgid "Suppress display of superseded certificates, controlled by a tqslcert preference setting."
 msgstr "Придушено показ повідомлень щодо замінених сертифікатів. Тепер керування можна здійснювати за допомогою діалогового вікна параметрів tqslcert."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fix windows wxWidgets crashes with several wizards (cert renew, new cert, "
-"etc.)"
+msgid "Fix windows wxWidgets crashes with several wizards (cert renew, new cert, etc.)"
 msgstr "Виправлено вади пов’язані з аварійним завершенням роботи у wxWidgets на Windows у деяких майстрах (оновлення сертифікатів, створення сертифіката тощо)"
 
 #. Tag: para
@@ -841,16 +674,12 @@ msgstr "Уможливлено пакетний режим роботи (-x) б
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When double-clicking an entry on the \"Edit Station Locations\" dialog, open"
-" that entry for edit, don't just close the modal dialog."
+msgid "When double-clicking an entry on the \"Edit Station Locations\" dialog, open that entry for edit, don't just close the modal dialog."
 msgstr "Подвійне клацання на пункті у діалоговому вікні «Edit Station Locations» («Редагування розташувань станці») відкриває запис для редагування, а не просто закриває модальне діалогове вікно."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Change the \"OK\" button on the \"Edit Station Locations\" dialog to "
-"\"Close\" as that's what it does."
+msgid "Change the \"OK\" button on the \"Edit Station Locations\" dialog to \"Close\" as that's what it does."
 msgstr "Напис на кнопці «OK» («Гаразд») у вікні «Edit Station Locations» («Редагування розташування станцій») змінено на «Close» («Закрити»), оскільки саме таким і є призначення цієї кнопки."
 
 #. Tag: para
@@ -880,24 +709,17 @@ msgstr "<primary>Код CAT</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now uses ALSA sound interface instead of the older (and typically not "
-"working) OSS"
+msgid "Now uses ALSA sound interface instead of the older (and typically not working) OSS"
 msgstr "У новій версії використовується звуковий інтерфейс ALSA замість застарілого (і типово непрацездатного) інтерфейсу OSS"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several changes to the transceiver CAT code to deal with error conditions "
-"better and to be enabled by the \"Receive\" button, so that CAT is enabled "
-"only when xdemorse is actually receiving Morse signals."
+msgid "Several changes to the transceiver CAT code to deal with error conditions better and to be enabled by the \"Receive\" button, so that CAT is enabled only when xdemorse is actually receiving Morse signals."
 msgstr "Декілька змін у коді приймача-передавача CAT з метою кращої обробки умов помилок та уможливлення вмикання за допомогою кнопки «Receive», щоб CAT було увімкнено, лише коли xdemorse справді отримує сигнали азбуки Морзе."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increased the height of the 'scope' and waterfall displays to improve "
-"resolution."
+msgid "Increased the height of the 'scope' and waterfall displays to improve resolution."
 msgstr "Збільшено висоту панелей діапазону та каскаду з метою покращення вигляду."
 
 #. Tag: para
@@ -907,7 +729,5 @@ msgstr "Додано рамку для позначки «Auto Speed» (авто
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Changed the Mark/Space detection scheme to measuring the average value of "
-"the Goertzel detector's slope."
+msgid "Changed the Mark/Space detection scheme to measuring the average value of the Goertzel detector's slope."
 msgstr "Змінено схему виявлення позначок і пробілів на вимірювання середнього значення нахилу детектора Герцеля."
diff --git a/uk-UA/Article_Info.po b/uk-UA/Article_Info.po
index f907aef..4beac8e 100644
--- a/uk-UA/Article_Info.po
+++ b/uk-UA/Article_Info.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 # Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>, 2011, 2012.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-28 16:26+0000\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <trans-uk at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: uk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: uk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -34,11 +34,7 @@ msgstr "Fedora"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes "
-"major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as "
-"compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer "
-"to the Fedora Technical Notes."
+msgid "This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer to the Fedora Technical Notes."
 msgstr "У цьому документі наведено нотатки щодо випуску Fedora &PRODVER;. Тут описано основні відмінності між <application>Beefy Miracle</application> та Fedora &PREVVER;. Докладний опис усіх змін можна знайти у «Технічних нотатках щодо Fedora»."
 
 #. Tag: phrase
diff --git a/uk-UA/Author_Group.po b/uk-UA/Author_Group.po
index fbe9d7d..6ce5e31 100644
--- a/uk-UA/Author_Group.po
+++ b/uk-UA/Author_Group.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:25+0000\n"
 "Last-Translator: neb <nick at bebout.net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <trans-uk at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: uk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: uk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: firstname
diff --git a/uk-UA/Circuit_Design.po b/uk-UA/Circuit_Design.po
index 67ac344..61e23ab 100644
--- a/uk-UA/Circuit_Design.po
+++ b/uk-UA/Circuit_Design.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 13:37+0000\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <trans-uk at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: uk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: uk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -38,9 +38,7 @@ msgstr "<primary>Переглядач Gerber</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gerbv</package> has been upgraded to 2.6.0 from 2.5.0. Changes "
-"include:"
+msgid "<package>gerbv</package> has been upgraded to 2.6.0 from 2.5.0. Changes include:"
 msgstr "Пакунок <package>gerbv</package> оновлено з версії 2.5.0 до версії 2.6.0. Серед основних змін слід відзначити такі:"
 
 #. Tag: para
@@ -70,10 +68,7 @@ msgstr "<primary>gtkwave</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gtkwave</package> (<ulink "
-"url=\"http://gtkwave.sourceforge.net\">http://gtkwave.sourceforge.net</ulink>)"
-" has been upgraded from 3.3.25 to 3.3.31"
+msgid "<package>gtkwave</package> (<ulink url=\"http://gtkwave.sourceforge.net\">http://gtkwave.sourceforge.net</ulink>) has been upgraded from 3.3.25 to 3.3.31"
 msgstr "Пакунок <package>gtkwave</package> (<ulink url=\"http://gtkwave.sourceforge.net\">http://gtkwave.sourceforge.net</ulink>) оновлено з версії 3.3.25 до версії 3.3.31."
 
 #. Tag: title
@@ -88,10 +83,7 @@ msgstr "<primary>kicad</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>kicad</package> has been upgraded from 2011.07.12 to 2012.01.19. "
-"The project's web site is at <ulink "
-"url=\"https://launchpad.net/kicad\">https://launchpad.net/kicad</ulink>"
+msgid "<package>kicad</package> has been upgraded from 2011.07.12 to 2012.01.19. The project's web site is at <ulink url=\"https://launchpad.net/kicad\">https://launchpad.net/kicad</ulink>"
 msgstr "Пакунок <package>kicad</package> оновлено з версії 2011.07.12 до версії 2012.01.19. Сайт проекту розташовано <ulink url=\"https://launchpad.net/kicad\">тут</ulink>"
 
 #. Tag: title
@@ -111,26 +103,17 @@ msgstr "<primary>Друкована плата</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>pcb</package> has been updated from 0.20100929 to 0.20110918. In "
-"addition to numerous bug fixes, the following list some of the significant "
-"changes:"
+msgid "<package>pcb</package> has been updated from 0.20100929 to 0.20110918. In addition to numerous bug fixes, the following list some of the significant changes:"
 msgstr "Пакунок <package>pcb</package> оновлено з версії 0.20100929 до версії 0.20110918. Окрім численних виправлень вад, внесено такі значні зміни:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Internal coordinate space is now metric. This should fix the \"trace nubs on"
-" metric grids\" issue. Also, units are allowed on pretty much every "
-"\"coordinate\" that PCB accepts. Example: 5.4in, 10cm, 0.55mm."
+msgid "Internal coordinate space is now metric. This should fix the \"trace nubs on metric grids\" issue. Also, units are allowed on pretty much every \"coordinate\" that PCB accepts. Example: 5.4in, 10cm, 0.55mm."
 msgstr "Внутрішній простір координат тепер є метричним. Це має виправити ваду з розташуванням виступів у метричній сітці. Крім того, передбачено можливість визначення одиниць майже для всіх координат на друкованій схемі. Приклад: 5.4in, 10cm, 0.55mm."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New configure option --enable-coord64 to force (slower?) 64-bit type for "
-"coordinates on 32-bit systems (if you need a board bigger than 1 meter "
-"across). The internal precision is 1 nanometer,"
+msgid "New configure option --enable-coord64 to force (slower?) 64-bit type for coordinates on 32-bit systems (if you need a board bigger than 1 meter across). The internal precision is 1 nanometer,"
 msgstr "Передбачено новий параметр збирання, --enable-coord64, для примусового використання 64-бітових типів координат у 32-бітових системах (якщо вам потрібна схема з лінійним розміром більше 1 метра). Точність обчислень у програмі складає 1 нанометр."
 
 #. Tag: para
@@ -200,8 +183,5 @@ msgstr "Доріжки з отворами можуть перекриватис
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For additional details, including a list of bug fixes, refer to the NEWS "
-"page at <ulink url=\"http://pcb.geda-project.org/news.html\">http://pcb"
-".geda-project.org/news.html</ulink>"
+msgid "For additional details, including a list of bug fixes, refer to the NEWS page at <ulink url=\"http://pcb.geda-project.org/news.html\">http://pcb.geda-project.org/news.html</ulink>"
 msgstr "Щоб дізнатися більше, зокрема ознайомитися зі списком виправлених вад, зверніться до <ulink url=\"http://pcb.geda-project.org/news.html\">цієї сторінки</ulink>."
diff --git a/uk-UA/Cloud.po b/uk-UA/Cloud.po
index e5cfdd1..a7e7a65 100644
--- a/uk-UA/Cloud.po
+++ b/uk-UA/Cloud.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>, 2011, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 13:35+0000\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <trans-uk at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: uk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: uk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -23,36 +23,19 @@ msgstr "Хмарні обчислення"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
-msgid "CloudStack"
-msgstr "CloudStack"
+msgid "OpenNebula"
+msgstr "OpenNebula"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>CloudStack</primary>"
-msgstr "<primary>CloudStack</primary>"
+msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
+msgstr "<primary>OpenNebula</primary>"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>IaaS</primary>"
 msgstr "<primary>IaaS</primary>"
 
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 will include the <package>CloudStack</package> package, which "
-"provides a mature Infrastructure as a Service (IaaS) platform."
-msgstr "До складу Fedora 17 включено пакунок <package>CloudStack</package>, у якому реалізовано зрілу платформу Infrastructure as a Service (IaaS або «інфраструктура як послуга»)."
-
-#. Tag: title
-#, no-c-format
-msgid "OpenNebula"
-msgstr "OpenNebula"
-
-#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
-msgstr "<primary>OpenNebula</primary>"
-
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>OCCI</primary>"
@@ -65,12 +48,7 @@ msgstr "<primary>Amazon EC2</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 17 is <package>OpenNebula</package>. OpenNebula provides "
-"an IaaS platform geared toward data center virtualization. Management of the"
-" environment can be done through command line or graphical interfaces. "
-"Compatibility with Amazon EC2 the Open Cloud Computing Interface (OCCI) is "
-"included."
+msgid "Also new to Fedora 17 is <package>OpenNebula</package>. OpenNebula provides an IaaS platform geared toward data center virtualization. Management of the environment can be done through command line or graphical interfaces. Compatibility with Amazon EC2 the Open Cloud Computing Interface (OCCI) is included."
 msgstr "Крім того, новим у Fedora 17 є пакунок <package>OpenNebula</package>. OpenNebula є пакунком платформи IaaS зорієнтованим на віртуалізацію центру обробки даних. Керування середовищем можна здійснювати за допомогою командного рядка або графічних інтерфейсів. Реалізовано сумісність з Open Cloud Computing Interface (OCCI) Amazon EC2."
 
 #. Tag: title
@@ -120,14 +98,7 @@ msgstr "<primary>libguestfs</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes the latest version of the <package>OpenStack</package> "
-"suite, code named \"Essex\". Included in this new release are the latest "
-"versions of the web management interface (\"Horizon\") and virtual "
-"networking (\"Quantum\"). The use of Qpid as an alternative to RabbitMQ for "
-"the AQMP backend is new in Fedora 17. In addition, the availability of "
-"libguestfs to support multiple virtual disk formats will make Fedora's "
-"OpenStack offering more flexible."
+msgid "Fedora 17 includes the latest version of the <package>OpenStack</package> suite, code named \"Essex\". Included in this new release are the latest versions of the web management interface (\"Horizon\") and virtual networking (\"Quantum\"). The use of Qpid as an alternative to RabbitMQ for the AQMP backend is new in Fedora 17. In addition, the availability of libguestfs to support multiple virtual disk formats will make Fedora's OpenStack offering more flexible."
 msgstr "До складу Fedora 17 включено найсвіжішу версію комплексу програм <package>OpenStack</package> з кодовою назвою «Essex». До цього нового випуску включено найсвіжіші версії інтерфейсу інтернет-керування («Horizon») та роботи у віртуальній мережі («Quantum»). Використання Qpid замість RabbitMQ як програми обробки AQMP є новим у Fedora 17. Крім того, доступність libguestfs з підтримкою багатьох форматів віртуальних дисків робить комплекс OpenStack у Fedora ще гнучкішим."
 
 #. Tag: title
@@ -142,8 +113,14 @@ msgstr "<primary>Open vSwitch</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes Open vSwitch, a software-based network switch used to "
-"provide networking services to virtual machines. Open vSwitch supports "
-"OpenFlow for ease-of-management."
+msgid "Fedora 17 includes Open vSwitch, a software-based network switch used to provide networking services to virtual machines. Open vSwitch supports OpenFlow for ease-of-management."
 msgstr "До складу Fedora 17 включено Open vSwitch, програмний комутатор мережі, призначений для забезпечення надання доступу до служб мережі віртуальним машинам. У Open vSwitch передбачено підтримку OpenFlow для полегшення керування системою."
+
+#~ msgid "CloudStack"
+#~ msgstr "CloudStack"
+
+#~ msgid "<primary>CloudStack</primary>"
+#~ msgstr "<primary>CloudStack</primary>"
+
+#~ msgid "Fedora 17 will include the <package>CloudStack</package> package, which provides a mature Infrastructure as a Service (IaaS) platform."
+#~ msgstr "До складу Fedora 17 включено пакунок <package>CloudStack</package>, у якому реалізовано зрілу платформу Infrastructure as a Service (IaaS або «інфраструктура як послуга»)."
diff --git a/uk-UA/Contributors.po b/uk-UA/Contributors.po
index 4c06ad4..51dbc80 100644
--- a/uk-UA/Contributors.po
+++ b/uk-UA/Contributors.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>, 2011, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 12:38+0000\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <trans-uk at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: uk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: uk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -23,10 +23,7 @@ msgstr "Автори"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A large number of people contribute to Fedora each release. Among these are "
-"a number of writers and translators who have prepared these release notes. "
-"The following pages list those contributors."
+msgid "A large number of people contribute to Fedora each release. Among these are a number of writers and translators who have prepared these release notes. The following pages list those contributors."
 msgstr "У приготуваннях до кожного випуску Fedora бере участь багато людей. Серед них і автори та перекладачі, якими приготовано ці нотатки щодо випуску. Нижче наведено список авторів тексту та перекладів."
 
 #. Tag: title
@@ -76,6 +73,11 @@ msgstr "John J. McDonough &lt; jjmcd AT fedoraproject DOT org &gt;"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Johnathon Mercier &lt; bioinfornatics AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Peng Wu &lt; pwu AT redhat DOT com &gt;"
 msgstr "Peng Wu &lt; pwu AT redhat DOT com &gt;"
 
@@ -100,6 +102,11 @@ msgid "Stephen Gordon &lt; sgordon AT redhat DOT com &gt;"
 msgstr "Stephen Gordon &lt; sgordon AT redhat DOT com &gt;"
 
 #. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Tian Shixiong &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr "Ben Cotton &lt; bcotton AT fedoraproject DOT org &gt;"
+
+#. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Yuri Chornoivan &lt; yurchor AT ukr DOT net &gt;"
 msgstr "Юрій Чорноіван &lt; yurchor AT ukr DOT net &gt;"
@@ -109,22 +116,137 @@ msgstr "Юрій Чорноіван &lt; yurchor AT ukr DOT net &gt;"
 msgid "Yuri Khabarov &lt; b00blik AT fedoraproject DOT org &gt;"
 msgstr "Yuri Khabarov &lt; b00blik AT fedoraproject DOT org &gt;"
 
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt; laskov AT festa.bg &gt;"
+msgstr "Valentin Laskov &lt;laskov at festa.bg&gt;"
+
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Translators"
 msgstr "Перекладачі"
 
 #. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "alex_pe &lt; aeperezt AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr "Pravin Satpute &lt; pravins AT fedoraproject DOT org &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Cheng-Chia Tseng &lt; pswo10680 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Constantin Drabo &lt; panda.constantin AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Daniel Cabrera &lt; logan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr "Pravin Satpute &lt; pravins AT fedoraproject DOT org &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Damien Gourbiere &lt; dgourbiere AT gmail.com &gt;"
+msgstr "Ruth Suehle &lt; rsuehle AT gmail DOT com &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Domingo Becker &lt; domingobecker AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "dominique bribanick &lt; chepioq AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Dorian &lt; munto AT free.fr &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Eduardo Villagrán M &lt; gotencool AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Geert Warrink &lt; geert.warrink AT onsnet.nu &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Guido Grazioli &lt; guido.grazioli AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Hajime Taira &lt; htaira AT redhat.com &gt;"
+msgstr "Akira Tagoh &lt; tagoh AT redhat DOT com &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Jérôme Fenal &lt; jfenal AT gmail.com &gt;"
+msgstr "Ruth Suehle &lt; rsuehle AT gmail DOT com &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Kévin Raymond &lt; shaiton AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr "Ben Cotton &lt; bcotton AT fedoraproject DOT org &gt;"
+
+#. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Nick Bebout &lt;nick at bebout.net&gt;"
+msgid "Motohiro Kanda &lt; kanda.motohiro AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Nick Bebout &lt;nick AT bebout.net&gt;"
 msgstr "Nick Bebout &lt;nick at bebout.net&gt;"
 
 #. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Richard E. van der Luit &lt; nippur AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr "Pravin Satpute &lt; pravins AT fedoraproject DOT org &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Silvio Pierro &lt; perplesso82 AT gmail.com &gt;"
+msgstr "Ruth Suehle &lt; rsuehle AT gmail DOT com &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "simonyanix &lt; simonyan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr "Ben Cotton &lt; bcotton AT fedoraproject DOT org &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Tiansworld &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr "Ben Cotton &lt; bcotton AT fedoraproject DOT org &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Tommy He &lt; lovenemesis AT gmail.com &gt;"
+msgstr "Claneys Skyne &lt; claneys DOT skyne AT gmail DOT com &gt;"
+
+#. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Valentin Laskov &lt;laskov at festa.bg&gt;"
+msgid "Tomoyuki Kato &lt; tomo AT dream.daynight.jp &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt;laskov AT festa.bg&gt;"
 msgstr "Valentin Laskov &lt;laskov at festa.bg&gt;"
 
 #. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor at ukr.net&gt;"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Walter Cheuk &lt; wwycheuk AT gmail.com &gt;"
+msgstr "Ruth Suehle &lt; rsuehle AT gmail DOT com &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor AT ukr.net&gt;"
 msgstr "Юрій Чорноіван &lt;yurchor at ukr.net&gt;"
diff --git a/uk-UA/Database_Servers.po b/uk-UA/Database_Servers.po
index 67af84e..752dae6 100644
--- a/uk-UA/Database_Servers.po
+++ b/uk-UA/Database_Servers.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 # Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>, 2011, 2012.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 16:47+0000\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <trans-uk at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: uk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: uk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -34,9 +34,7 @@ msgstr "<primary>mysql</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>mysql</package> 5.5.20, updated from 5.5.14 in "
-"Fedora 16."
+msgid "Fedora 17 includes <package>mysql</package> 5.5.20, updated from 5.5.14 in Fedora 16."
 msgstr "До складу Fedora 17 включено пакунок <package>mysql</package> 5.5.20, оновлений з версії 5.5.14 у Fedora 16."
 
 #. Tag: title
@@ -61,12 +59,7 @@ msgstr "Зміни, що потенційно можуть порушити су
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you rely on the "
-"<parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> view, or "
-"if you have columns of type <parameter>citext</parameter>, you may need to "
-"take special action. Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
+msgid "If you rely on the <parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> view, or if you have columns of type <parameter>citext</parameter>, you may need to take special action. Refer to <ulink url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
 msgstr "Якщо вам потрібне перегляд <parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> або стовпчики типу <parameter>citext</parameter>, вам варто виконати певні додаткові дії. Докладний опис можна знайти тут: <ulink url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
 
 #. Tag: para
@@ -91,10 +84,7 @@ msgstr "Пакунок <package>sqlite</package> було оновлено до
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If a search token (on the right-hand side of the <command>MATCH</command> "
-"operator) in FTS4 begins with \"^\" then that token must be the first in its"
-" field of the document."
+msgid "If a search token (on the right-hand side of the <command>MATCH</command> operator) in FTS4 begins with \"^\" then that token must be the first in its field of the document."
 msgstr "Якщо ключ пошуку (права частина оператора <command>MATCH</command>) у FTS4 починається з «^», цей ключ має бути першим у його полі документа."
 
 #. Tag: para
@@ -104,111 +94,75 @@ msgstr "Було внесено багато змін та покращено р
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Orders of magnitude performance improvement for <command>CREATE "
-"INDEX</command> on very large tables."
+msgid "Orders of magnitude performance improvement for <command>CREATE INDEX</command> on very large tables."
 msgstr "Покращення швидкодії <command>CREATE INDEX</command> у великих таблицях на порядок."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Improved the windows VFS to better defend against interference from anti-"
-"virus software."
+msgid "Improved the windows VFS to better defend against interference from anti-virus software."
 msgstr "Покращено VFS для windows з метою запобігти конфліктам з антивірусним програмним забезпеченням."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Improved query plan optimization when the <command>DISTINCT</command> "
-"keyword is present."
+msgid "Improved query plan optimization when the <command>DISTINCT</command> keyword is present."
 msgstr "Покращена оптимізація планування запиту у разі використання ключового слова <command>DISTINCT</command>."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Allow more system calls to be overridden in the unix VFS - to provide better"
-" support for chromium sandboxes."
+msgid "Allow more system calls to be overridden in the unix VFS - to provide better support for chromium sandboxes."
 msgstr "Можливість перевизначення більшої кількості системних викликів у віртуальній файловій системі unix з метою кращої підтримки пісочниць chromium."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increase the default size of a lookahead cache line from 100 to 128 bytes."
+msgid "Increase the default size of a lookahead cache line from 100 to 128 bytes."
 msgstr "Збільшення типового розміру рядка випереджального пошуку зі 100 до 128 байтів."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements to the <filename>test_quota.c</filename> module so that it can "
-"track preexisting files."
+msgid "Enhancements to the <filename>test_quota.c</filename> module so that it can track preexisting files."
 msgstr "Покращення у модулі <filename>test_quota.c</filename> з метою стеження за попередньо створеними файлами."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added options <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> and "
-"<command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> to the "
-"<function>sqlite3_db_status()</function> interface."
+msgid "Added options <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> and <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> to the <function>sqlite3_db_status()</function> interface."
 msgstr "До інтерфейсу <function>sqlite3_db_status()</function> додано параметри <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> та <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command>."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removed support for <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, replacing it "
-"with the much more capable <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> option."
+msgid "Removed support for <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, replacing it with the much more capable <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> option."
 msgstr "Вилучено підтримку <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>. Замінено покращеним варіантом, <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command>."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements to the <application>sqlite3_analyzer</application> utility "
-"program, including the <command>--pageinfo</command> and "
-"<command>--stats</command> options and support for multiplexed databases."
+msgid "Enhancements to the <application>sqlite3_analyzer</application> utility program, including the <command>--pageinfo</command> and <command>--stats</command> options and support for multiplexed databases."
 msgstr "Покращення у допоміжній програмі <application>sqlite3_analyzer</application>, зокрема додавання параметрів <command>--pageinfo</command> і <command>--stats</command> та підтримка баз даних з ущільненням."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhance the <function>sqlite3_data_count()</function> interface so that it "
-"can be used to determine if <command>SQLITE_DONE</command> has been seen on "
-"the prepared statement."
+msgid "Enhance the <function>sqlite3_data_count()</function> interface so that it can be used to determine if <command>SQLITE_DONE</command> has been seen on the prepared statement."
 msgstr "Покращення інтерфейсу <function>sqlite3_data_count()</function>. Тепер цим інтерфейсом можна скористатися для визначення, якщо <command>SQLITE_DONE</command> було видимим у приготованій команді."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added the <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> file-control by which "
-"the SQLite core indicates to the VFS that the current transaction will "
-"overwrite the entire database file."
+msgid "Added the <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> file-control by which the SQLite core indicates to the VFS that the current transaction will overwrite the entire database file."
 msgstr "Додано параметр керування файлами <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command>, за допомогою якого ядро SQLite повідомляє віртуальній файловій системі про те, що у результаті поточної дії буде перезаписано весь файл бази даних."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increase the default lookaside memory allocator allocation size from 100 to "
-"128 bytes."
+msgid "Increase the default lookaside memory allocator allocation size from 100 to 128 bytes."
 msgstr "Збільшено типовий об’єм отримання пам’яті для асоціативних пошуків зі 100 до 128 байтів."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced the query planner so that it can factor terms in and out of "
-"<command>OR</command> expressions in the <command>WHERE</command> clause in "
-"an effort to find better indices."
+msgid "Enhanced the query planner so that it can factor terms in and out of <command>OR</command> expressions in the <command>WHERE</command> clause in an effort to find better indices."
 msgstr "Покращення у плануванні запитів. Тепер вхідні і вихідні значення для виразів <command>OR</command> у <command>WHERE</command> може бути розкладено на складові з метою виявлення кращих індексів."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added the <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command> compile-time "
-"option, causing overflow pages to be read directly from the database file, "
-"bypassing the page cache."
+msgid "Added the <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command> compile-time option, causing overflow pages to be read directly from the database file, bypassing the page cache."
 msgstr "Додано параметр збирання <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command>, за допомогою якого базі даних можна наказати читати дані безпосередньо з файла бази даних, без використання кешу сторінок."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Remove limits on the magnitude of precision and width value in the format "
-"specifiers of the <function>sqlite3_mprintf()</function> family of string "
-"rendering routines."
+msgid "Remove limits on the magnitude of precision and width value in the format specifiers of the <function>sqlite3_mprintf()</function> family of string rendering routines."
 msgstr "Вилучено обмеження на величину значень точності і ширини у визначеннях форматів процедур обробки рядків сімейства <function>sqlite3_mprintf()</function>."
diff --git a/uk-UA/Desktop.po b/uk-UA/Desktop.po
index 083b136..636aa0e 100644
--- a/uk-UA/Desktop.po
+++ b/uk-UA/Desktop.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 15:38+0000\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <trans-uk at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: uk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: uk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -38,12 +38,7 @@ msgstr "<primary>Робочий простір Плазми</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 features the KDE 4.8 Software Compilation. KDE features three "
-"components. KDE Platform is the foundation for all KDE-based applications. "
-"KDE Plasma Workspace provides you with ways to manage how you use "
-"applications. KDE Applications use the Platform and Plasma Workspace to give"
-" you a fully-integrated experience."
+msgid "Fedora 17 features the KDE 4.8 Software Compilation. KDE features three components. KDE Platform is the foundation for all KDE-based applications. KDE Plasma Workspace provides you with ways to manage how you use applications. KDE Applications use the Platform and Plasma Workspace to give you a fully-integrated experience."
 msgstr "До складу Fedora 17 включено збірку програмного забезпечення KDE 4.8. Збірка KDE складається з трьох частин. Платформа KDE є основою для всіх програм, які засновано на KDE. Робочий простір Плазми KDE надає користувачам змогу керувати використанням програм. І нарешті, програми KDE використовують платформу та робочий простір Плазми для забезпечення повної інтеграції з робочим середовищем користувача."
 
 #. Tag: title
@@ -68,29 +63,17 @@ msgstr "<primary>kWallet</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The KDE Platform provides services for all KDE-based applications and the "
-"Plasma Workspace. KDE Platform 4.8 features some new technology along with "
-"dramatic increases in performance and stability."
+msgid "The KDE Platform provides services for all KDE-based applications and the Plasma Workspace. KDE Platform 4.8 features some new technology along with dramatic increases in performance and stability."
 msgstr "Платформа KDE надає у розпорядження всіх заснованих на KDE програм та робочих просторів Плазми служби обробки даних. У версії платформи KDE 4.8 ви зможете скористатися новими технологіями та значним покращенням швидкодії та стабільності роботи."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"KDE now offers <ulink url=\"https://qt.nokia.com/qtquick/\"> "
-"QtQuick</ulink>. QtQuick is an easy way to make small applications (applets)"
-" for Qt environments like KDE. KDE has <package>Plasma QtQuick "
-"Components</package> that help you write KDE Plasma Workspace applications "
-"quickly."
+msgid "KDE now offers <ulink url=\"https://qt.nokia.com/qtquick/\"> QtQuick</ulink>. QtQuick is an easy way to make small applications (applets) for Qt environments like KDE. KDE has <package>Plasma QtQuick Components</package> that help you write KDE Plasma Workspace applications quickly."
 msgstr "У KDE нової версії можна скористатися <ulink url=\"https://qt.nokia.com/qtquick/\"> QtQuick</ulink>. QtQuick є простим засобом створення невеличких програм (аплетів) для середовищ Qt, зокрема KDE. У KDE передбачено <package>Компоненти Плазми QtQuick</package>, за допомогою яких спрощується та пришвидшується написання програм для робочих просторів Плазми KDE."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>KSecretService</package> is a new, secure password-storage system. "
-"<package>KWallet</package> manages passwords for KDE applications, and "
-"<package>KSecretService</package> makes those passwords available to non-KDE"
-" applications."
+msgid "<package>KSecretService</package> is a new, secure password-storage system. <package>KWallet</package> manages passwords for KDE applications, and <package>KSecretService</package> makes those passwords available to non-KDE applications."
 msgstr "<package>KSecretService</package> — нова безпечна система зберігання паролів. <package>KWallet</package> керує паролями для програм KDE, а <package>KSecretService</package> надає змогу користуватися цими паролями програмам, які не є частиною KDE."
 
 #. Tag: title
@@ -105,43 +88,27 @@ msgstr "<primary>KWin</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The KDE Plasma Workspaces are two desktop environments that manage how you "
-"work with applications. The Plasma Desktop Workspace has a more traditional "
-"appearance, and the Netbook Plasma Workspace has a modified appearance for "
-"smaller screens and mobile devices."
+msgid "The KDE Plasma Workspaces are two desktop environments that manage how you work with applications. The Plasma Desktop Workspace has a more traditional appearance, and the Netbook Plasma Workspace has a modified appearance for smaller screens and mobile devices."
 msgstr "Робочі простори Плазми KDE — два стільничних середовища, за допомогою яких можна керувати способом роботи програм. Робоче середовище для звичайних комп’ютерів має традиційний вигляд, а робочий простір Плазми для нетбуків — модифікований з метою покращення роботи на малих екранах та мобільних пристроях."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>Window Switcher</package> now has six possible layouts. You can"
-" choose between layouts in the <package>System Settings</package> "
-"application."
+msgid "The <package>Window Switcher</package> now has six possible layouts. You can choose between layouts in the <package>System Settings</package> application."
 msgstr "Для <package>засобу перемикання вікон</package> передбачено шість можливих компонувань. Ви можете вибрати одне з цих компонувань за допомогою програми <package>Системні параметри</package>."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>KWin</package> window manager is improved. "
-"<package>KWin</package> offers significantly improved performance."
+msgid "The <package>KWin</package> window manager is improved. <package>KWin</package> offers significantly improved performance."
 msgstr "Покращено роботу засобу керування вікнами <package>KWin</package>. Нова версія <package>KWin</package> працює значно швидше за попередню."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"Power Management\" pane of <package>System Settings</package> is "
-"redesigned and simplified. Power management settings now work on computers "
-"with multiple display devices. You can also now modify power management "
-"settings to change when you are in a certain \"Activity.\""
+msgid "The \"Power Management\" pane of <package>System Settings</package> is redesigned and simplified. Power management settings now work on computers with multiple display devices. You can also now modify power management settings to change when you are in a certain \"Activity.\""
 msgstr "Змінено компонування та спрощено панель «Керування живленням» <package>Системних параметрів</package>. У новій версії параметри керування живленням працюють на пристроях з декількома дисплеями. Крім того, ви можете визначати окремі параметри для кожного з просторів дій."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You can use the new <emphasis>Icon Tasks</emphasis> Plasma widget to manage "
-"your applications on a taskbar as an icon, like in other popular operating "
-"systems."
+msgid "You can use the new <emphasis>Icon Tasks</emphasis> Plasma widget to manage your applications on a taskbar as an icon, like in other popular operating systems."
 msgstr "Ви можете скористатися новим віджетом Плазми, <emphasis>Піктограми завдань</emphasis> для перетворення пунктів ваших програм на панелі задач на піктограми, подібно до інших популярних операційних систем."
 
 #. Tag: title
@@ -186,60 +153,37 @@ msgstr "<primary>KRunner</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The KDE Applications are all of the basic applications, and many advanced "
-"applications, that you need."
+msgid "The KDE Applications are all of the basic applications, and many advanced applications, that you need."
 msgstr "Серед програм KDE всі базові програми для роботи у системі, а також декілька програм з широкими можливостями."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Dolphin</package> is the file management application. "
-"<package>Dolphin</package> now displays files more accurately, adapts to "
-"different computer hardware, and is more visually appealing."
+msgid "<package>Dolphin</package> is the file management application. <package>Dolphin</package> now displays files more accurately, adapts to different computer hardware, and is more visually appealing."
 msgstr "<package>Dolphin</package> — програма для керування файлами. Нова версія <package>Dolphin</package> показує файли точніше, відповідно до можливостей обладнання, вигляд списку файлів став набагато приємнішим."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Gwenview</package> is the image viewing application. You can see "
-"your position in a zoomed-in image with the new, translucent position "
-"indicator. You will also notice minor visual and performance improvements."
+msgid "<package>Gwenview</package> is the image viewing application. You can see your position in a zoomed-in image with the new, translucent position indicator. You will also notice minor visual and performance improvements."
 msgstr "<package>Gwenview</package> — програма для перегляду зображень. У новій версії програми за допомогою нового прозорого індикатора позиції ви зможете точно визначити місце на зображенні, яке ви зараз переглядаєте. Ви також можете помітити невеличкі покращення у вигляді та швидкодії програми."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Okular</package> is the text document viewing application. You can "
-"now select text more easily. Several bugs are fixed, and multi-column text "
-"is selected properly."
+msgid "<package>Okular</package> is the text document viewing application. You can now select text more easily. Several bugs are fixed, and multi-column text is selected properly."
 msgstr "<package>Okular</package> — програма для перегляду текстових документів. У новій версії стало простіше позначити фрагмент тексту. Виправлено декілька вад, тепер текст у декілька колонок позначається належним чином."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>Kate</package> text editor features a new \"Search and "
-"Replace\" plugin, indicators of changed lines, and a new \"modelines\" "
-"editor that allows you to set document variables like whether to use tabs or"
-" spaces more easily. Fedora 17 has new documentation for "
-"<package>Kate</package>, accessible through the application's \"Help\" menu."
+msgid "The <package>Kate</package> text editor features a new \"Search and Replace\" plugin, indicators of changed lines, and a new \"modelines\" editor that allows you to set document variables like whether to use tabs or spaces more easily. Fedora 17 has new documentation for <package>Kate</package>, accessible through the application's \"Help\" menu."
 msgstr "У новій версії текстового редактора <package>Kate</package> ви зможете скористатися додатком пошуку із заміною, позначками змінених рядків та новим редактором налаштувань, за допомогою якого можна визначати змінні документа, зокрема змінні, що керують використанням табуляцій та пробілів. У Fedora 17 оновлено документацію до <package>Kate</package>, доступ до цієї документації можна отримати за допомогою меню «Довідка»."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Cantor</package> is an application for mathematics packages. "
-"<package>Cantor</package> now supports Qalculate and Scilab."
+msgid "<package>Cantor</package> is an application for mathematics packages. <package>Cantor</package> now supports Qalculate and Scilab."
 msgstr "<package>Cantor</package> — інтерфейс до математичних пакунків. У новій версії <package>Cantor</package> передбачено підтримку Qalculate і Scilab."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>Marble</package> virtual globe and atlas application is now "
-"integrated with <package>KRunner</package>. You can search GPS coordinates "
-"and <package>Marble</package> bookmarks through <package>KRunner</package>. "
-"You can also view route elevation information, track earth satellites, and "
-"display OpenStreetMap files in vector format."
+msgid "The <package>Marble</package> virtual globe and atlas application is now integrated with <package>KRunner</package>. You can search GPS coordinates and <package>Marble</package> bookmarks through <package>KRunner</package>. You can also view route elevation information, track earth satellites, and display OpenStreetMap files in vector format."
 msgstr "Нову версію <package>Marble</package>, програми віртуального глобуса і атласу, інтегровано з <package>KRunner</package>. Тепер ви можете виконувати пошук координат GPS та закладок <package>Marble</package> безпосередньо з <package>KRunner</package>. Ви також зможете переглядати дані щодо висоти точок маршруту, стежити за супутниками Землі та переглядати файли OpenStreetMap у векторному форматі."
 
 #. Tag: title
@@ -279,48 +223,32 @@ msgstr "Серед основних переваг GNOME 3.4 можна відз
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Some applications' menus are now integrated with the GNOME Shell. The new "
-"menus reduce visual clutter and help unite applications' appearance."
+msgid "Some applications' menus are now integrated with the GNOME Shell. The new menus reduce visual clutter and help unite applications' appearance."
 msgstr "Меню деяких з програм у новій версії інтегровано з GNOME Shell. Нові меню зменшують кількість візуальних елементів на екрані та сприяють уніфікації вигляду програм."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Boxes</package> is a new GNOME 3 app. You can use Boxes to access "
-"other computers and virtual machines on the same or another computer."
+msgid "<package>Boxes</package> is a new GNOME 3 app. You can use Boxes to access other computers and virtual machines on the same or another computer."
 msgstr "<package>Коробки</package> — нова програма GNOME 3. За допомогою «Коробок» ви зможете отримати доступ до інших комп’ютерів та віртуальних машин, встановлених на вашому або іншому комп’ютері."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The existing <package>Documents</package> app is improved. New features "
-"include collections, support for removable devices, support for sharing "
-"documents, support for printing documents, portrait mode, and integration "
-"with the GNOME Shell overview search box."
+msgid "The existing <package>Documents</package> app is improved. New features include collections, support for removable devices, support for sharing documents, support for printing documents, portrait mode, and integration with the GNOME Shell overview search box."
 msgstr "Покращено роботу програми <package>Документи</package>, знайомої вам з попередніх версій. Серед нових можливостей збірки, підтримка портативних пристроїв зберігання даних, підтримка оприлюднення документів, підтримка друку документів, книжковий режим та інтеграція з панеллю оглядового пошуку GNOME Shell."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The high contrast and high contrast inverse theme icons are more consistent "
-"with standard theme icons."
+msgid "The high contrast and high contrast inverse theme icons are more consistent with standard theme icons."
 msgstr "Піктограми теми високої контрастності та зворотної високої контрастності краще сполучаються з піктограмами стандартної теми."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Users with low vision can customize the brightness and contrast of their "
-"display through GNOME Shell."
+msgid "Users with low vision can customize the brightness and contrast of their display through GNOME Shell."
 msgstr "Користувачі з особливими зоровими потребами зможуть налаштувати яскравість та контрастність зображення на дисплеї за допомогою GNOME Shell."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The network panel is redesigned. New features include easily knowing whether"
-" you are connected to the Internet, an \"airplane mode\" switch to disable "
-"network activity, a \"forget network\" button to remove unwanted "
-"connections, and an integrated password dialog."
+msgid "The network panel is redesigned. New features include easily knowing whether you are connected to the Internet, an \"airplane mode\" switch to disable network activity, a \"forget network\" button to remove unwanted connections, and an integrated password dialog."
 msgstr "Змінено компонування панелі мережі. Нова панель здатна показувати стан з’єднання з мережею, містить перемикач «режиму літака» для вимикання роботи у мережі, кнопку «забути мережу» для вилучення небажаних з’єднань та вбудоване діалогове вікно введення пароля."
 
 #. Tag: para
@@ -330,9 +258,7 @@ msgstr "Діалогові вікна В’язки ключів GNOME тепе
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New features for users with \"Wacom\" graphics tablets include the ability "
-"to:"
+msgid "New features for users with \"Wacom\" graphics tablets include the ability to:"
 msgstr "Нові можливості для користувачів графічних планшетів Wacom:"
 
 #. Tag: para
@@ -367,9 +293,7 @@ msgstr "розпізнавання планшетів та можливосте
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"More configurable settings for the built-in GNOME Shell magnification "
-"feature."
+msgid "More configurable settings for the built-in GNOME Shell magnification feature."
 msgstr "Більше можливостей з налаштування вбудованої можливості збільшення частин зображення на екрані у GNOME Shell."
 
 #. Tag: title
@@ -394,9 +318,7 @@ msgstr "<primary>Pypi</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 features the Sugar 0.96 desktop environment. Some features "
-"include:"
+msgid "Fedora 17 features the Sugar 0.96 desktop environment. Some features include:"
 msgstr "До складу Fedora 17 включено стільничне середовище Sugar 0.96. Ось деякі з його можливостей:"
 
 #. Tag: para
@@ -441,11 +363,7 @@ msgstr "Змінилися точки монтування портативни
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removable media mounted in the user's session, such as hot-plugged USB "
-"drives, will be mounted in a user-specific directory. Mount points are "
-"provisioned in <filename>/run/media/$USER/</filename> with permissions "
-"allowing <parameter>$USER</parameter> exclusive access."
+msgid "Removable media mounted in the user's session, such as hot-plugged USB drives, will be mounted in a user-specific directory. Mount points are provisioned in <filename>/run/media/$USER/</filename> with permissions allowing <parameter>$USER</parameter> exclusive access."
 msgstr "Портативні носії даних, які було змонтовано у сеансі користувача, зокрема флеш-носії USB, буде змонтовано у окремий каталог користувача. Точки монтування буде розташовано у <filename>/run/media/$USER/</filename> з виключними правами доступу для користувача <parameter>$USER</parameter>."
 
 #. Tag: title
@@ -465,41 +383,25 @@ msgstr "<primary>Базовий блок</primary> <secondary>Приєднува
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The ability to use multi-seat Linux configurations has been available for "
-"some time, but in the past has always required complex configuration. For "
-"the first time Fedora 17 provides completely automatic multi-seat "
-"configuration."
+msgid "The ability to use multi-seat Linux configurations has been available for some time, but in the past has always required complex configuration. For the first time Fedora 17 provides completely automatic multi-seat configuration."
 msgstr "У Linux вже деякий час можна було користуватися системами з основним комп’ютером і приєднуваними робочими місцями для декількох користувачів, але у попередніх версіях це потребувало доволі складних маніпуляцій. У Fedora 17 вперше передбачено повністю автоматизоване створення подібних програмно-апаратних робочих місць."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To use this feature, simply plug in a USB dock such as the <ulink "
-"type=\"http\" url=\"http://www.amazon.com/Plugable-Universal-DisplayLink-"
-"1920x1080-High-"
-"Speed/dp/B002PONXAI/ref=sr_1_3?ie=UTF8&amp;qid=1335904746&amp;sr=8-3\">Plugable"
-" Docking Station</ulink>, with a monitor, mouse and keyboard, and a new "
-"desktop appears."
+msgid "To use this feature, simply plug in a USB dock such as the <ulink type=\"http\" url=\"http://www.amazon.com/Plugable-Universal-DisplayLink-1920x1080-High-Speed/dp/B002PONXAI/ref=sr_1_3?ie=UTF8&amp;qid=1335904746&amp;sr=8-3\">Plugable Docking Station</ulink>, with a monitor, mouse and keyboard, and a new desktop appears."
 msgstr "Щоб скористатися цією можливістю, вам просто слід з’єднати з USB базову частину, наприклад <ulink type=\"http\" url=\"http://www.amazon.com/Plugable-Universal-DisplayLink-1920x1080-High-Speed/dp/B002PONXAI/ref=sr_1_3?ie=UTF8&amp;qid=1335904746&amp;sr=8-3\">приєднувану базову станцію</ulink>, з монітором, мишею та клавіатурою. Все, можна працювати."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For additional details on this new feature refer to the following articles:"
+msgid "For additional details on this new feature refer to the following articles:"
 msgstr "Щоб дізнатися більше про нову можливість, зверніться до цих статей:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink type=\"http\" url=\"http://0pointer.de/blog/projects/multi-"
-"seat.html\" />"
+msgid "<ulink type=\"http\" url=\"http://0pointer.de/blog/projects/multi-seat.html\" />"
 msgstr "<ulink type=\"http\" url=\"http://0pointer.de/blog/projects/multi-seat.html\" />"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink type=\"http\" "
-"url=\"http://www.phoronix.com/scan.php?page=article&amp;item=plugable_multiseat_kick\""
-" />"
+msgid "<ulink type=\"http\" url=\"http://www.phoronix.com/scan.php?page=article&amp;item=plugable_multiseat_kick\" />"
 msgstr "<ulink type=\"http\" url=\"http://www.phoronix.com/scan.php?page=article&amp;item=plugable_multiseat_kick\" />"
diff --git a/uk-UA/Development_Tools.po b/uk-UA/Development_Tools.po
index acc300a..bc81c86 100644
--- a/uk-UA/Development_Tools.po
+++ b/uk-UA/Development_Tools.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>, 2011, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-30 09:02+0000\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <trans-uk at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: uk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: uk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -23,10 +23,7 @@ msgstr "Засоби розробки"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora has traditionally contained a rich set of development tools. The "
-"following are highlights of the many improvements to the development tools "
-"included in this release of Fedora."
+msgid "Fedora has traditionally contained a rich set of development tools. The following are highlights of the many improvements to the development tools included in this release of Fedora."
 msgstr "Традиційно до складу Fedora включено багатий набір інструментів для розробки. Нижче наведено основні з багатьох покращень у наборі інструментів цього випуску Fedora."
 
 #. Tag: title
@@ -89,16 +86,34 @@ msgstr "<primary>ARM</primary>"
 msgid "<primary>OpenMP</primary>"
 msgstr "<primary>OpenMP</primary>"
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C++</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Objective-C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Ada</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Fortran</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, "
-"<emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis"
-">gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes"
-" numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but "
-"also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release "
-"Series Changes at <ulink "
-"url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
+msgid "Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, <emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis>gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release Series Changes at <ulink url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
 msgstr "До складу Fedora 17 включено версію 4.7.0 <package>gcc</package>, <emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis>gcc-objc</emphasis> та <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. У оновленні ви зможете скористатися численними змінами у наборі компіляторів, не лише C і C++, але і Ada та Fortran. Щоб дізнатися про всі подробиці, зверніться до сторінки даних щодо випуску GCC 4.7: <ulink url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
 
 #. Tag: para
@@ -108,9 +123,7 @@ msgstr "Основні характеристики:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several obsoleted architectures including IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris, "
-"Tru64 UNIX 5.1 and a number of legacy ARM platforms"
+msgid "Several obsoleted architectures including IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris, Tru64 UNIX 5.1 and a number of legacy ARM platforms"
 msgstr "Декілька архітектур тепер вважаються застарілими, зокрема IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris, Tru64 UNIX 5.1 та декілька застарілих платформ ARM."
 
 #. Tag: para
@@ -140,18 +153,7 @@ msgstr "Багато оптимізацій"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New platforms: <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex "
-"A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> "
-"<secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas "
-"Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> "
-"</indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-"
-"Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> "
-"<secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary>"
-" <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
+msgid "New platforms: <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> <secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
 msgstr "Нові апаратні платформи: <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> <secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
 
 #. Tag: para
@@ -181,9 +183,7 @@ msgstr "сімейства Tilera TILE-Gx і TILEPro"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition, there are platform-specific improvements in ARM, AVR, "
-"IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH and SPARC."
+msgid "In addition, there are platform-specific improvements in ARM, AVR, IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH and SPARC."
 msgstr "Крім того, покращення підтримки окремих платформ, зокрема ARM, AVR, IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH та SPARC."
 
 #. Tag: title
@@ -198,14 +198,71 @@ msgstr "<primary>gdb</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 now includes <package>gdb</package> 7.4.50.20120120. To review the"
-" many new features please visit <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink>"
+msgid "Fedora 17 now includes <package>gdb</package> 7.4.50.20120120. To review the many new features please visit <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink>"
 msgstr "До складу Fedora 17 включено <package>gdb</package> 7.4.50.20120120. Ознайомитися з багатьма новими можливостями цього випуску можна на <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">цій сторінці</ulink>."
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
+msgid "D Language"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>D</primary>"
+msgstr "<primary>C</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>D</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The D2 programming language will be available in Fedora 17. D is a modern language with high performance near C/C++ with an easy syntax. C/C++ and Java developers can easily migrate to D."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Updates include:"
+msgstr "Серед оновлень слід відзначити такі:"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ldc compiler to latest stable compiler"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "update standard library to dmd front-end 2.058"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gtkd package for GUI creation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add derelict package for 2D/3D environment, support openGL spec v4.1"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add DSQLITE package to use sqlite in D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gl3n package for OpenGL Math for D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gljm package for load VBOs from various formats."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
 msgid "Haskell"
 msgstr "Haskell"
 
@@ -214,10 +271,14 @@ msgstr "Haskell"
 msgid "<primary>Haskell</primary>"
 msgstr "<primary>Haskell</primary>"
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Haskell</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
+msgid "The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
 msgstr "Пакунки платформи Haskell оновлено до найсвіжішого випуску 2011.4.0.0."
 
 #. Tag: title
@@ -237,12 +298,7 @@ msgstr "<primary>JBoss</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A slimmed down version of JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>) is now "
-"packaged for Fedora. JBoss AS 7 is a fast, modular, lightweight, compliant "
-"Java EE application server. Currently only the JBoss AS 7 <emphasis>Web "
-"Profile</emphasis> is supported, support for the <emphasis>Full "
-"Profile</emphasis> will be added in a later release."
+msgid "A slimmed down version of JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>) is now packaged for Fedora. JBoss AS 7 is a fast, modular, lightweight, compliant Java EE application server. Currently only the JBoss AS 7 <emphasis>Web Profile</emphasis> is supported, support for the <emphasis>Full Profile</emphasis> will be added in a later release."
 msgstr "До нової версії Fedora включено спрощену версію JBoss AS 7 (пакунок <emphasis>jboss-as</emphasis>). JBoss AS 7 є швидким, модульним, невибагливим до ресурсів, сумісним сервером програм Java EE. У поточній версії передбачено підтримку лише <emphasis>Веб-профілю</emphasis> JBoss AS 7. Підтримку <emphasis>Повного профілю</emphasis> буде додано у наступному випуску."
 
 #. Tag: title
@@ -257,11 +313,7 @@ msgstr "<primary>OpenJDK</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"OpenJDK7 is now the default Java Development Kit in Fedora, replacing "
-"OpenJDK6. A full list of the features added in OpenJDK7 is available "
-"upstream at <ulink "
-"url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>."
+msgid "OpenJDK7 is now the default Java Development Kit in Fedora, replacing OpenJDK6. A full list of the features added in OpenJDK7 is available upstream at <ulink url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>."
 msgstr "OpenJDK7 тепер є типовим набором інструментів для розробки мовою Java у Fedora, замінивши собою OpenJDK6. З повним списком можливостей, доданих у OpenJDK7 можна ознайомитися на сторінці <ulink url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>."
 
 #. Tag: title
@@ -276,37 +328,27 @@ msgstr "<primary>doxygen</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition to numerous bugfixes, <package>doxygen</package> 1.7.6.1 "
-"includes:"
+msgid "In addition to numerous bugfixes, <package>doxygen</package> 1.7.6.1 includes:"
 msgstr "Окрім безлічі виправлень вад, у <package>doxygen</package> 1.7.6.1 ви зможете скористатися такими можливостями:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The selected member is now briefly highlighted in the HTML output (when "
-"GENERATE_TREEVIEW is enabled)."
+msgid "The selected member is now briefly highlighted in the HTML output (when GENERATE_TREEVIEW is enabled)."
 msgstr "Позначений номер тепер одразу підсвічується у виведених даних HTML (якщо увімкнено GENERATE_TREEVIEW)."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The navigation tree (GENERATE_TREEVIEW) now shows the same information as "
-"the index."
+msgid "The navigation tree (GENERATE_TREEVIEW) now shows the same information as the index."
 msgstr "У дереві навігації (GENERATE_TREEVIEW) тепер показуються ті самі дані, що і у покажчику."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The navindex section of layout now also controls what is shown in the "
-"navigation tree."
+msgid "The navindex section of layout now also controls what is shown in the navigation tree."
 msgstr "За допомогою розділу navindex тепер можна керувати тим, що буде показано у ієрархії навігації."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When a class/structs has many (&gt;15) members of the same type, only the "
-"first 10 are shown in the UML diagram."
+msgid "When a class/structs has many (&gt;15) members of the same type, only the first 10 are shown in the UML diagram."
 msgstr "Якщо у класі або структурі багато елементів (&gt;15) одного типу, у діаграмі UML буде показано лише перші 10 елементів."
 
 #. Tag: para
@@ -326,17 +368,12 @@ msgstr "Додано підтримку побудов для heredoc та nowdo
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for cross-referencing in case of operator-&gt; overloading. "
-"This includes support for std::auto_ptr,std::smart_ptr,std::unique_ptr and "
-"std::weak_ptr when BUILTIN_STL_SUPPORT is enabled."
+msgid "Added support for cross-referencing in case of operator-&gt; overloading. This includes support for std::auto_ptr,std::smart_ptr,std::unique_ptr and std::weak_ptr when BUILTIN_STL_SUPPORT is enabled."
 msgstr "Додано підтримку перехресних посилань для випадків перевантаження оператор-&gt;, зокрема підтримується std::auto_ptr, std::smart_ptr, std::unique_ptr та std::weak_ptr, якщо увімкнено BUILTIN_STL_SUPPORT."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Project site: <ulink "
-"url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
+msgid "Project site: <ulink url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
 msgstr "Сайт проекту: <ulink url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
 
 #. Tag: title
@@ -366,19 +403,12 @@ msgstr "<primary>git</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>git</package> has been updated to 1.7.9. Fedora 16 included 1.7.7."
+msgid "<package>git</package> has been updated to 1.7.9. Fedora 16 included 1.7.7."
 msgstr "Пакунки <package>git</package> оновлено до версії 1.7.9. До складу Fedora 16 було включено версію 1.7.7."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are numerous small feature additions. The interested reader should "
-"review the <ulink "
-"url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\">"
-" changes since 1.7.8</ulink> and <ulink "
-"url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\">"
-" changes since 1.7.7</ulink> in the upstream release notes."
+msgid "There are numerous small feature additions. The interested reader should review the <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\"> changes since 1.7.8</ulink> and <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\"> changes since 1.7.7</ulink> in the upstream release notes."
 msgstr "Додано багато незначних можливостей. Зацікавлені читачі можуть ознайомитися зі <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\">змінами з часу 1.7.8</ulink> та <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\">змінами з часу 1.7.7</ulink> у основних нотатках щодо випуску."
 
 #. Tag: title
@@ -393,18 +423,11 @@ msgstr "<primary>rcs</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The venerable revision control system (<package>rcs</package>) has been "
-"updated to 5.8."
+msgid "The venerable revision control system (<package>rcs</package>) has been updated to 5.8."
 msgstr "Поважну систему керування версіями (<package>rcs</package>) оновлено до версії 5.8."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Updates include:"
-msgstr "Серед оновлень слід відзначити такі:"
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
 msgid "License now GPLv3+"
 msgstr "Зміна умов ліцензування на GPLv3+"
 
@@ -555,14 +578,7 @@ msgstr "<primary>subversion</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The version control system <package>subversion</package> has been updated "
-"from 1.6.17 to 1.7.3. Numerous changes include better use of HTTP, a new "
-"remote dumpfile tool, and improved console output, in addition to numerous "
-"minor changes. The reader is encouraged to visit <ulink "
-"url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-"
-"notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-"
-"notes/1.7.html</ulink> for more information on these improvements."
+msgid "The version control system <package>subversion</package> has been updated from 1.6.17 to 1.7.3. Numerous changes include better use of HTTP, a new remote dumpfile tool, and improved console output, in addition to numerous minor changes. The reader is encouraged to visit <ulink url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html</ulink> for more information on these improvements."
 msgstr "Пакунок системи керування версіями <package>subversion</package> оновлено з версії 1.6.17 до версії 1.7.3. Серед численних змін, краще використання HTTP, новий інструмент створення віддаленого файла дампу та покращення у даних, що виводяться до консолі. Також внесено багато незначних змін. Щоб дізнатися більше про ці зміни, ознайомтеся зі сторінкою <ulink url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html</ulink>."
 
 #. Tag: title
@@ -577,13 +593,7 @@ msgstr "<primary>bugzilla</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>bugzilla</package> 4.0.4 fixes a number of security issues with "
-"previous versions. In addition, the new release permits system "
-"administrators to disable autocomplete and corrects a number of minor bugs. "
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink> for "
-"details."
+msgid "<package>bugzilla</package> 4.0.4 fixes a number of security issues with previous versions. In addition, the new release permits system administrators to disable autocomplete and corrects a number of minor bugs. Refer to <ulink url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink> for details."
 msgstr "У <package>bugzilla</package> 4.0.4 виправлено декілька вад безпеки попередніх версій. Крім того, у новому випуску системні адміністратори можуть вимикати автодоповнення, виправлено декілька незначних вад. Повний список змін можна знайти на сайті <ulink url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink>."
 
 #. Tag: title
@@ -598,9 +608,7 @@ msgstr "<primary>bzr</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Although basically a bugfix release, 2.5 of <package>bzr</package> "
-"represents a new stable version from which future bugfixes will be applied."
+msgid "Although basically a bugfix release, 2.5 of <package>bzr</package> represents a new stable version from which future bugfixes will be applied."
 msgstr "Хоча випуск 2.5 <package>bzr</package> було в основному присвячено виправленню вад, цей випуск є новою стабільною версією. Цю версію буде використано як основу для виправлення наступних вад."
 
 #. Tag: title
@@ -635,9 +643,7 @@ msgstr "<primary>Ruby</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>highlight</package> 3.7. Improvements over "
-"version 3.6 include:"
+msgid "Fedora 17 includes <package>highlight</package> 3.7. Improvements over version 3.6 include:"
 msgstr "До складу Fedora 17 включено <package>highlight</package> 3.7. Ось покращення у цьому випуску, порівняно з версією 3.6:"
 
 #. Tag: para
@@ -662,16 +668,12 @@ msgstr "виправлено визначення Ruby"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"HTML font string may contain a list of fonts, which is not enclosed in "
-"quotes"
+msgid "HTML font string may contain a list of fonts, which is not enclosed in quotes"
 msgstr "рядок визначення шрифту HTML може містити список шрифтів без лапок"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added --portable command line option to save config files in the current "
-"working directory instead of the user directory"
+msgid "added --portable command line option to save config files in the current working directory instead of the user directory"
 msgstr "додано параметр командного рядка --portable, призначений для збереження файлів налаштувань у поточному робочому каталозі, а не у каталозі користувача"
 
 #. Tag: title
@@ -686,11 +688,7 @@ msgstr "<primary>mercurial</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>mercurial</package> has been upgraded to 2.1. The interested reader"
-" should visit <ulink "
-"url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink>"
-" for a detailed list of new features and bugfixes."
+msgid "<package>mercurial</package> has been upgraded to 2.1. The interested reader should visit <ulink url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink> for a detailed list of new features and bugfixes."
 msgstr "Пакунок <package>mercurial</package> оновлено до версії 2.1. Докладніші дані щодо нових можливостей та виправлень вад можна знайти на сторінці <ulink url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink>."
 
 #. Tag: title
@@ -705,9 +703,7 @@ msgstr "<primary>monodevelop</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>monodevelop</package> 2.8.5 is included in Fedora 17. Among the "
-"numerous new features:"
+msgid "<package>monodevelop</package> 2.8.5 is included in Fedora 17. Among the numerous new features:"
 msgstr "До складу Fedora 17 включено <package>monodevelop</package> 2.8.5. Серед численних нових можливостей слід відзначити такі:"
 
 #. Tag: para
@@ -742,16 +738,10 @@ msgstr "Нова типова схема кольорів синтаксични
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several fixes and enhancements to the Version Control support and to SVN "
-"support in particular adding a project which contains linked files to "
-"version control is now handled correctly"
+msgid "Several fixes and enhancements to the Version Control support and to SVN support in particular adding a project which contains linked files to version control is now handled correctly"
 msgstr "Декілька виправлень та покращень у підтримці систем керування версіями (Version Control та SVN), зокрема додавання проекту, що містить файли, прив’язані до системи керування версіями, у новій версії обробляється належним чином"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Visit the project web site at <ulink "
-"url=\"http://monodevelop.com/\">http://monodevelop.com/</ulink> for further "
-"details."
+msgid "Visit the project web site at <ulink url=\"http://monodevelop.com/\">http://monodevelop.com/</ulink> for further details."
 msgstr "Щоб дізнатися більше, відвідайте <ulink url=\"http://monodevelop.com/\">сторінку проекту</ulink>."
diff --git a/uk-UA/Embedded_Development.po b/uk-UA/Embedded_Development.po
index 796a917..45e090b 100644
--- a/uk-UA/Embedded_Development.po
+++ b/uk-UA/Embedded_Development.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:45+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <trans-uk at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: uk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: uk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -58,9 +58,7 @@ msgstr "<primary>JTAGICEmkII</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>avarice</package> has been updated from 2.10 to 2.12. The update "
-"includes:"
+msgid "<package>avarice</package> has been updated from 2.10 to 2.12. The update includes:"
 msgstr "Пакунок <package>avarice</package> було оновлено з версії 2.10 до версії 2.12. Переваги оновленої версії:"
 
 #. Tag: para
@@ -95,9 +93,7 @@ msgstr "Виправлення вад"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For additional details refer to the project's site: <ulink "
-"url=\"http://sourceforge.net/projects/avarice\">http://sourceforge.net/projects/avarice</ulink>"
+msgid "For additional details refer to the project's site: <ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/avarice\">http://sourceforge.net/projects/avarice</ulink>"
 msgstr "Додаткові відомості можна знайти на сайті проекту: <ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/avarice\">http://sourceforge.net/projects/avarice</ulink>"
 
 #. Tag: title
@@ -112,10 +108,7 @@ msgstr "<primary>avr-gcc</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Continuing to follow the development of <package>gcc</package>, <emphasis"
-">avr-gcc</emphasis> and <emphasis>avr-gcc-c++</emphasis> have been updated "
-"to version 4.6.2."
+msgid "Continuing to follow the development of <package>gcc</package>, <emphasis>avr-gcc</emphasis> and <emphasis>avr-gcc-c++</emphasis> have been updated to version 4.6.2."
 msgstr "Відповідно до версії <package>gcc</package>, <emphasis>avr-gcc</emphasis> та <emphasis>avr-gcc-c++</emphasis> було оновлено до версії 4.6.2."
 
 #. Tag: title
@@ -195,8 +188,7 @@ msgstr "Підтримка нових програматорів:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"TPI programming through bitbang programmers (both, serial and parallel ones)"
+msgid "TPI programming through bitbang programmers (both, serial and parallel ones)"
 msgstr "Програмування TPI за допомогою програматорів bitbang (послідовних і паралельних)"
 
 #. Tag: para
@@ -206,9 +198,7 @@ msgstr "Засновані на FT2232 (та сумісні) програмат
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Wiring environment (<ulink "
-"url=\"http://wiring.org.co\">http://wiring.org.co</ulink>)"
+msgid "Wiring environment (<ulink url=\"http://wiring.org.co\">http://wiring.org.co</ulink>)"
 msgstr "Середовище Wiring (<ulink url=\"http://wiring.org.co\">http://wiring.org.co</ulink>)"
 
 #. Tag: para
diff --git a/uk-UA/Feedback.po b/uk-UA/Feedback.po
index f851ab0..4ca1f1a 100644
--- a/uk-UA/Feedback.po
+++ b/uk-UA/Feedback.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 # Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>, 2011, 2012.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-28 16:22+0000\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <trans-uk at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: uk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: uk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -24,10 +24,7 @@ msgstr "Зворотний зв'язок"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
 msgstr "Дякуємо вам, що знайшли час надати спільноті Fedora свої коментарі, пропозиції або звіт про знайдену помилку. Ваша участь, допоможе нам покращити Fedora, Linux та вільне програмне забезпечення в усьому світі."
 
 #. Tag: title
@@ -37,14 +34,7 @@ msgstr "Надання відгуків щодо програмного забе
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; bugs</ulink>, on the wiki."
 msgstr "Надіслати відгуки щодо програмного забезпечення Fedora або інших компонентів системи можна за адресами, наведеними на сторінці <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">повідомлення про вади і запити щодо реалізації можливостей</ulink>. Список розповсюджених вад та відомих недоліків цього випуску можна знайти на <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\">цій сторінці</ulink>."
 
 #. Tag: title
@@ -54,31 +44,20 @@ msgstr "Надання відгуків щодо «Нотаток щодо ви
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
 msgstr "Якщо вам здається, що ці нотатки щодо випуску можна покращити, ви можете надіслати ваші зауваження безпосередньо їх авторам. Існує декілька способів надсилання зауважень. Ми наведемо їх за пріоритетом:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
 msgstr "Якщо у вас є обліковий запис Fedora, можете безпосередньо редагувати зміст на <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> сторінці вікі</ulink>."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
 msgstr "Ви можете скласти повідомлення про ваду за допомогою <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">цього шаблону</ulink> - <emphasis>Це посилання надано ЛИШЕ для надання відгуків щодо самих нотаток щодо випуску.</emphasis> Докладніше про це у наведеному вище зауваженні."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
 msgstr "Надішліть повідомлення електронної пошти до списку листування Release-Note за адресою <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
diff --git a/uk-UA/File_Systems.po b/uk-UA/File_Systems.po
index 6545480..c943484 100644
--- a/uk-UA/File_Systems.po
+++ b/uk-UA/File_Systems.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-30 06:56+0000\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <trans-uk at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: uk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: uk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -43,10 +43,7 @@ msgstr "<primary>Файлові системи</primary> <secondary>Великі
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 will support file systems larger than 16 terabytes on the default "
-"file system (ext4). With the latest version of <package>e2fsprogs</package>,"
-" ext4 file systems can now be up to 100 TB."
+msgid "Fedora 17 will support file systems larger than 16 terabytes on the default file system (ext4). With the latest version of <package>e2fsprogs</package>, ext4 file systems can now be up to 100 TB."
 msgstr "У Fedora 17 передбачено підтримку файлових систем з об’ємом понад 16 terabytes та типовою файловою системою (ext4). У найсвіжішій версії <package>e2fsprogs</package> передбачено підтримку файлових систем об’ємом аж до 100 ТБ."
 
 #. Tag: title
@@ -76,11 +73,7 @@ msgstr "<primary>LUKS</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 uses version 1.4.1 of the <package>cryptsetup</package> package, "
-"which removes deprecated API calls. In addition, it supports placing LUKS "
-"headers on separate devices and the creation of shared, non-overlapping "
-"encrypted segments on a single device."
+msgid "Fedora 17 uses version 1.4.1 of the <package>cryptsetup</package> package, which removes deprecated API calls. In addition, it supports placing LUKS headers on separate devices and the creation of shared, non-overlapping encrypted segments on a single device."
 msgstr "У Fedora 17 використовується версія 1.4.1 пакунка <package>cryptsetup</package>. У цій версії вилучено застарілі виклики програмного інтерфейсу. Крім того, передбачено підтримку розташовування заголовків LUKS на окремих пристроях і створення спільних зашифрованих сегментів, які не перекриваються, на одному пристрої."
 
 #. Tag: title
@@ -100,8 +93,5 @@ msgstr "<primary>Встановлення</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>btrfs</package> is not available as a target file system during "
-"installation. This is a temporary situation and will be resolved in Fedora "
-"18. <package>btrfs</package> is still available after installation."
+msgid "<package>btrfs</package> is not available as a target file system during installation. This is a temporary situation and will be resolved in Fedora 18. <package>btrfs</package> is still available after installation."
 msgstr "У новій версії ви не зможете скористатися <package>btrfs</package> як файловою системою призначення під час встановлення системи. Цю ваду буде усунуто у Fedora 18. <package>btrfs</package> у поточній версії можна буде скористатися після встановлення системи."
diff --git a/uk-UA/Hardware_Overview.po b/uk-UA/Hardware_Overview.po
index 243f8aa..020f494 100644
--- a/uk-UA/Hardware_Overview.po
+++ b/uk-UA/Hardware_Overview.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 # Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>, 2011, 2012.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-28 16:21+0000\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <trans-uk at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: uk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: uk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -49,21 +49,12 @@ msgstr "<primary>Вимоги</primary> <secondary>Пам’ять</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora &PRODVER; may be installed on most \"modern\" x86 processors. (There "
-"are some \"secondary architectures\" supported by special interest groups "
-"for processors like Power PC, System/390 and ARM)."
+msgid "Fedora &PRODVER; may be installed on most \"modern\" x86 processors. (There are some \"secondary architectures\" supported by special interest groups for processors like Power PC, System/390 and ARM)."
 msgstr "Fedora &PRODVER; може бути встановлено на обладнанні з будь-яким «сучасним» x86 процесором. Передбачено також підтримку «вторинних» архітектур, зокрема для сімейств процесорів Power PC, System/390 та ARM."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The minimum processor speed depends on the end use, the method of "
-"installation, and the specific hardware. Although some configurations might "
-"work on a Pentium 3, most users should consider a Pentium 4 or more modern "
-"processor, or the equivalent processor from other manufacturers. Fedora "
-"&PRODVER; is able to take full advantage of modern, multi-core "
-"architectures."
+msgid "The minimum processor speed depends on the end use, the method of installation, and the specific hardware. Although some configurations might work on a Pentium 3, most users should consider a Pentium 4 or more modern processor, or the equivalent processor from other manufacturers. Fedora &PRODVER; is able to take full advantage of modern, multi-core architectures."
 msgstr "Мінімальна потрібна швидкодія процесора залежить від призначення системи, способу встановлення та особливостей обладнання. Хоча за деяких умов система може працювати на процесорах сімейства Pentium 3, варто все ж скористатися процесором сімейства Pentium 4 або новішими процесорами, а також їх еквівалентами від інших виробників. Fedora &PRODVER; може повністю використовувати всі переваги сучасних багатоядерних архітектур процесорів."
 
 #. Tag: para
@@ -103,27 +94,15 @@ msgstr "<primary>Вимоги</primary> <secondary>Пристрій для зб
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is "
-"entirely determined by the installing spin and the packages selected during "
-"installation. Additional disk space is required during installation to "
-"support the installation environment. This additional disk space corresponds"
-" to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on "
-"Installation Disc 1) plus the size of the files in "
-"<filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
 msgstr "Всі пакунки системи займатимуть після встановлення 9 ГБ простору на диску. Остаточний об’єм встановленої системи залежить від використаного варіанта та переліку пакунків, вибраних для встановлення. Для середовища встановлення на час встановлення системи потрібне додаткове місце на диску. Об’єм цього додаткового місця відповідає розміру файла <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (на диску для встановлення з номером 1) плюс розмір файлів у <filename>/var/lib/rpm</filename> у встановленій системі."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In practical terms, additional space requirements may range from as little "
-"as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for"
-" a larger installation."
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
 msgstr "Практично це означає, що для мінімального встановлення може знадобитись додатково від 90 Мбайт (мінімальний варіант) до 175 Мбайт (повний варіант)."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Additional space is also required for any user data, and at least 5% free "
-"space should be maintained for proper system operation."
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
 msgstr "Дані користувача теж займають місце на диску, окрім цього для коректної роботи системи має бути вільно принаймні 5% дискового простору."
diff --git a/uk-UA/Haskell.po b/uk-UA/Haskell.po
index e31b56a..2e3cf59 100644
--- a/uk-UA/Haskell.po
+++ b/uk-UA/Haskell.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>, 2011, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-28 16:27+0000\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <trans-uk at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: uk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: uk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/uk-UA/I18n.po b/uk-UA/I18n.po
index 8ae7f5d..4e5e10f 100644
--- a/uk-UA/I18n.po
+++ b/uk-UA/I18n.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>, 2011, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 13:53+0000\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <trans-uk at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: uk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: uk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -98,39 +98,27 @@ msgstr "<primary>тамільська</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"IBus has a new input method switcher with a popup listing available input "
-"methods engines, somewhat like Alt-Tab in managers. IBus also now has better"
-" and cleaner handling of X keyboard layouts."
+msgid "IBus has a new input method switcher with a popup listing available input methods engines, somewhat like Alt-Tab in managers. IBus also now has better and cleaner handling of X keyboard layouts."
 msgstr "У новій версії IBus передбачено новий перемикач способів введення з контекстним вікном, у якому буде показано список доступних рушіїв способів введення, щось подібне до Alt-Tab  у засобах керування вікнами. Крім того, нова версія IBus краще і точніше обробляє дані щодо розкладок клавіатури від графічного сервера."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"IBus has changed the behavior to share the input method engines and the "
-"state among applications."
+msgid "IBus has changed the behavior to share the input method engines and the state among applications."
 msgstr "У IBus змінено поведінку щодо спільного використання рушіїв способів введення та даних щодо стану різними програмами."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-m17n now excludes some m17n engines by default, including zh-pinyin, "
-"ko-han2, and most kbd engines, because they overlap with other specific IMEs"
-" such as ibus-pinyin and ibus-hangul."
+msgid "ibus-m17n now excludes some m17n engines by default, including zh-pinyin, ko-han2, and most kbd engines, because they overlap with other specific IMEs such as ibus-pinyin and ibus-hangul."
 msgstr "У новій версії ibus-m17n деякі з рушіїв m17n типово вимкнено, зокрема вимкнено zh-pinyin, ko-han2 та більшість рушіїв kbd, оскільки вони конфліктують з певними способами введення, зокрема ibus-pinyin та ibus-hangul."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-fep is a new IBus frontend client which can be used in consoles and "
-"terminals."
+msgid "ibus-fep is a new IBus frontend client which can be used in consoles and terminals."
 msgstr "ibus-fep є новою клієнтською оболонкою IBus, якою можна скористатися у консолях і графічних терміналах."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Indic Typing Booster now supports Bengali, and there are beta versions for "
-"Marathi, Hindi, Gujarati and Tamil languages available."
+msgid "Indic Typing Booster now supports Bengali, and there are beta versions for Marathi, Hindi, Gujarati and Tamil languages available."
 msgstr "У новій версії пришвидшувача введення індійською (Indic Typing Booster) передбачено підтримку бенгальської мови, а також тестову підтримку мов мараті, хінді, гуджараті та тамільської мови."
 
 #. Tag: title
@@ -205,19 +193,12 @@ msgstr "<primary>Culmus</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The default Korean Font has changed from \"Un\" to \"Nanum\". As the glyphs "
-"in \"Nanum\" look nicer than \"Un\" and \"Nanum\" has a monospace variant."
+msgid "The default Korean Font has changed from \"Un\" to \"Nanum\". As the glyphs in \"Nanum\" look nicer than \"Un\" and \"Nanum\" has a monospace variant."
 msgstr "Змінено типовий шрифт запису корейської мови з «Un» на «Nanum». Причиною є те, що символи «Nanum» виглядають краще за символи «Un», крім того, «Nanum» має одноширинний варіант."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The default Simplified Chinese Font has changed from \"WenQuanYi Zen Hei\" "
-"to \"WenQuanYi Zen Hei Sharp\", which uses the embedded bitmap font to make "
-"Simplified Chinese render more clearly at small sizes. One can use the "
-"zenheiset tool to change the default Simplified Chinese font back to the "
-"previous default."
+msgid "The default Simplified Chinese Font has changed from \"WenQuanYi Zen Hei\" to \"WenQuanYi Zen Hei Sharp\", which uses the embedded bitmap font to make Simplified Chinese render more clearly at small sizes. One can use the zenheiset tool to change the default Simplified Chinese font back to the previous default."
 msgstr "Типовий шрифт для запису спрощеної китайської ієрогліфіки змінено з «WenQuanYi Zen Hei» на «WenQuanYi Zen Hei Sharp». У цьому шрифті використано вбудовані растрові зображення, які забезпечують краще відтворення ієрогліфів малих розмірів. Щоб змінити типовий шрифт спрощеної китайської на попередній варіант, можна скористатися програмою zenheiset."
 
 #. Tag: para
@@ -227,14 +208,10 @@ msgstr "Умови ліцензування шрифтів Lohit змінено
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New font packages gubbi-fonts and navilu-fonts have been added for Kannada "
-"language."
+msgid "New font packages gubbi-fonts and navilu-fonts have been added for Kannada language."
 msgstr "Додано нові пакунки шрифтів каннада, gubbi-fonts та navilu-fonts."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Culmus fonts have been update to version 0.121 with fully reworked Frank "
-"Ruehl family, which now supports diacritics and kerning."
+msgid "Culmus fonts have been update to version 0.121 with fully reworked Frank Ruehl family, which now supports diacritics and kerning."
 msgstr "Шрифти Culmus оновлено до версії 0.121, у якій повністю перероблено гарнітуру Frank Ruehl. У новій гарнітурі передбачено підтримку діакритичних символів та кернінґу."
diff --git a/uk-UA/Installation.po b/uk-UA/Installation.po
index 732e410..7009f2d 100644
--- a/uk-UA/Installation.po
+++ b/uk-UA/Installation.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 13:26+0000\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <trans-uk at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: uk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: uk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -68,45 +68,22 @@ msgstr "Зміни у завантаження безпосереднього я
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are significant changes when installing via a direct kernel boot such "
-"as PXE. Normal installation from installation media is unaffected."
+msgid "There are significant changes when installing via a direct kernel boot such as PXE. Normal installation from installation media is unaffected."
 msgstr "У встановленні за допомогою завантаження безпосереднього ядра, зокрема PXE, сталися значні зміни. Звичайний спосіб встановлення за допомогою відповідного носія залишився незмінним."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Advanced users may do any of a number of styles of network installation, "
-"generally involving setting up some minimal kernel environment to perform "
-"the installation. This operation has undergone significant changes in Fedora"
-" 17."
+msgid "Advanced users may do any of a number of styles of network installation, generally involving setting up some minimal kernel environment to perform the installation. This operation has undergone significant changes in Fedora 17."
 msgstr "Досвідчені користувачі можуть скористатися для встановлення системи за допомогою мережі будь-яким з багатьох способів. Загалом кажучи, такі способи передбачають налаштування певного мінімалістичного середовища з ядром для наступного встановлення. У виконанні цієї дії під час встановлення Fedora 17 відбулися значні зміни."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In F16, it is generally <emphasis>only</emphasis> necessary to specify the "
-"kernel and initrd location, and the install would work - "
-"<code>kernel/initrd</code> gets <code>stage1</code>, and <code>stage1</code>"
-" gets <code>stage2</code>."
+msgid "In F16, it is generally <emphasis>only</emphasis> necessary to specify the kernel and initrd location, and the install would work - <code>kernel/initrd</code> gets <code>stage1</code>, and <code>stage1</code> gets <code>stage2</code>."
 msgstr "У F16 <emphasis>достатньо</emphasis> було вказати розташування ядра і initrd, щоб встановлення можна було виконати: <code>kernel/initrd</code> отримує <code>stage1</code>, а <code>stage1</code> отримує <code>stage2</code>."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"With noloader, this is no longer the case: when doing a direct kernel boot, "
-"the location for <code>stage2</code> must be specified. In other words: pass"
-" <code>repo=</code> or <code>stage2=</code> (or <code>inst.repo=</code> or "
-"<code>inst.stage2=</code>, as is now preferred), pointing to a repository. "
-"If the <code>stage2</code> image is on one server but then the installation "
-"packages are on some other server, <code>stage2=</code> must be used: "
-"<code>repo=</code> should only be used if the single server contains "
-"everything needed for the install (both the <code>stage2</code> image "
-"<emphasis>and</emphasis> all the packages to install). Note that "
-"<code>stage2=</code> still expects to see a 'repository' tree, you cannot "
-"just pass the path direct to a <filename>squashfs.img</filename> file (which"
-" is how <code>stage2=</code> worked when it previously existed in F15 and "
-"earlier)."
+msgid "With noloader, this is no longer the case: when doing a direct kernel boot, the location for <code>stage2</code> must be specified. In other words: pass <code>repo=</code> or <code>stage2=</code> (or <code>inst.repo=</code> or <code>inst.stage2=</code>, as is now preferred), pointing to a repository. If the <code>stage2</code> image is on one server but then the installation packages are on some other server, <code>stage2=</code> must be used: <code>repo=</code> should only be used if the single server contains everything needed for the install (both the <code>stage2</code> image <emphasis>and</emphasis> all the packages to install). Note that <code>stage2=</code> still expects to see a 'repository' tree, you cannot just pass the path direct to a <filename>squashfs.img</filename> file (which is how <code>stage2=</code> worked when it previously existed in F15 and earlier)."
 msgstr "З noloader подібне вже неможливе: під час завантаження безпосереднього ядра слід вказати розташування <code>stage2</code>. Іншими словами, слід передати ядру параметр <code>repo=</code> або <code>stage2=</code> (або <code>inst.repo=</code>, або <code>inst.stage2=</code>, оскільки таким записам тепер слід надавати перевагу), який вказуватиме на сховище пакунків. Якщо образ <code>stage2</code> зберігається на одному сервері, а пакунки на іншому сервері, слід використовувати <code>stage2=</code>. <code>repo=</code> слід користуватися, лише якщо на одному сервері зберігаються всі дані, потрібні для встановлення (о
 браз <code>stage2</code> <emphasis>та</emphasis> всі пакунки, які слід встановити). Зауважте, що <code>stage2=</code> потрібна ієрархія сховища, ви не можете просто передати шлях безпосередньо до файла <filename>squashfs.img</filename> (спосіб, у який працював <code>stage2=</code> у F15 та попередніх версіях)."
 
 #. Tag: para
@@ -121,7 +98,11 @@ msgid ""
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img\n"
-msgstr "\nlabel linux\nkernel vmlinuz\nappend initrd=initrd.img\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"label linux\n"
+"kernel vmlinuz\n"
+"append initrd=initrd.img\n"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -135,7 +116,11 @@ msgid ""
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img repo=http://dl.fedoraproject.org/pub/fedora/linux/development/17/x86_64/os/\n"
-msgstr "\nlabel linux\nkernel vmlinuz\nappend initrd=initrd.img repo=http://dl.fedoraproject.org/pub/fedora/linux/development/17/x86_64/os/\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"label linux\n"
+"kernel vmlinuz\n"
+"append initrd=initrd.img repo=http://dl.fedoraproject.org/pub/fedora/linux/development/17/x86_64/os/\n"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -149,7 +134,11 @@ msgid ""
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img stage2=http://my.internal.server/17/x86_64/os/\n"
-msgstr "\nlabel linux\nkernel vmlinuz\nappend initrd=initrd.img stage2=http://my.internal.server/17/x86_64/os/\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"label linux\n"
+"kernel vmlinuz\n"
+"append initrd=initrd.img stage2=http://my.internal.server/17/x86_64/os/\n"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
diff --git a/uk-UA/Kernel.po b/uk-UA/Kernel.po
index 7f33b0d..24f8ff2 100644
--- a/uk-UA/Kernel.po
+++ b/uk-UA/Kernel.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 # Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>, 2011, 2012.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-28 16:24+0000\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <trans-uk at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: uk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: uk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/uk-UA/Multimedia.po b/uk-UA/Multimedia.po
index d0dfc75..d97b9fd 100644
--- a/uk-UA/Multimedia.po
+++ b/uk-UA/Multimedia.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 # Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>, 2011, 2012.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 13:43+0000\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <trans-uk at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: uk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: uk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -54,16 +54,7 @@ msgstr "<primary>Імітація хвиль</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>blender</package> has been updated to 2.6.1. This release includes "
-"many new features including a new, faster rendering engine, motion tracking,"
-" dynamic painting, an ocean simulation, and much more. Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-260/</ulink> and <ulink "
-"url=\"http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-261/</ulink> for additional details."
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.6.1. This release includes many new features including a new, faster rendering engine, motion tracking, dynamic painting, an ocean simulation, and much more. Refer to <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/</ulink> and <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/</ulink> for additional details."
 msgstr "Пакунок <package>blender</package> оновлено до версії 2.6.1. У новому випуску ви зможете скористатися новим пришвидшеним рушієм обробки зображення, стеженням за рухом, динамічним малюванням, імітацією хвиль тощо. Додаткову інформацію можна знайти <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/\">тут</ulink> і <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/\">тут</ulink>."
 
 #. Tag: title
@@ -78,13 +69,7 @@ msgstr "<primary>Calibre</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>calibre</package> has been upgraded from 0.8.11 to 0.8.39. Among "
-"the many improvements; deleted books are moved to the recycle bin instead of"
-" just deleting, multiple filenames can be passed on the command line, there "
-"is now a preference setting for how much a font size changes when "
-"larger/smaller is clicked, the popup asking about converting formats can be "
-"disabled, many new and improved recipes, and much more."
+msgid "<package>calibre</package> has been upgraded from 0.8.11 to 0.8.39. Among the many improvements; deleted books are moved to the recycle bin instead of just deleting, multiple filenames can be passed on the command line, there is now a preference setting for how much a font size changes when larger/smaller is clicked, the popup asking about converting formats can be disabled, many new and improved recipes, and much more."
 msgstr "Пакунок <package>calibre</package> оновлено з версії 0.8.11 до версії 0.8.39. Серед багатьох покращень слід відзначити такі: вилучені книги пересуваються до теки смітника, а не вилучаються остаточно, програмі можна передати у командному рядку декілька назв файлів, передбачено можливість зміни кроку зміни шрифту у відповідь на натискання кнопки збільшення або зменшення, можна вимкнути контекстне вікно з запитом щодо перетворення форматів, створено і оновлено багато рецептів тощо."
 
 #. Tag: title
@@ -94,11 +79,7 @@ msgstr "epris"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>epris</package> is a small, lightweight music player. "
-"<emphasis>epris</emphasis> is new to Fedora 17. For a (very) brief overview,"
-" go to <ulink "
-"url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
+msgid "<package>epris</package> is a small, lightweight music player. <emphasis>epris</emphasis> is new to Fedora 17. For a (very) brief overview, go to <ulink url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
 msgstr "<package>epris</package> — простий невибагливий до ресурсів програвач музики. <emphasis>epris</emphasis> є новою програмою у Fedora 17. З коротким оглядом можна ознайомитися <ulink url=\"http://code.google.com/p/epris/\">тут</ulink>"
 
 #. Tag: title
@@ -113,10 +94,7 @@ msgstr "<primary>epstool</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>epstool</package> is a utility to create or extract preview images "
-"in EPS files, fix bounding boxes and convert to bitmaps. It is also new to "
-"Fedora 17."
+msgid "<package>epstool</package> is a utility to create or extract preview images in EPS files, fix bounding boxes and convert to bitmaps. It is also new to Fedora 17."
 msgstr "<package>epstool</package> — програма для створення або видобування зображень попереднього перегляду у файлах EPS, виправлення меж рисунків і перетворення зображень у растрові формати. Ця програма є новою у Fedora 17."
 
 #. Tag: title
@@ -131,76 +109,47 @@ msgstr "<primary>gimp</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> has been upgraded to 2.8.0. There are many changes, "
-"some very significant. Among the highlights:"
+msgid "<package>gimp</package> has been upgraded to 2.8.0. There are many changes, some very significant. Among the highlights:"
 msgstr "Пакунок <package>gimp</package> оновлено до версії 2.8.0. У програмі відбулося багато змін, деякі з них є суттєвими. Серед основних змін слід відзначити такі:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> 2.8 introduces an optional single-window mode. You "
-"can toggle between the default multi-window mode and the new single-window "
-"mode through the Single-window mode checkbox in the Windows menu."
+msgid "<package>gimp</package> 2.8 introduces an optional single-window mode. You can toggle between the default multi-window mode and the new single-window mode through the Single-window mode checkbox in the Windows menu."
 msgstr "У <package>gimp</package> 2.8 вперше передбачено додатковий режим одного вікна. Перемикання між типовим багатовіконним режимом та новим одновіконним режимом можна здійснювати за допомогою пункту «Одновіконний режим» у меню «Вікна»."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> now allows dockable dialogs in a dock window to be "
-"placed in multiple columns."
+msgid "<package>gimp</package> now allows dockable dialogs in a dock window to be placed in multiple columns."
 msgstr "У новій версії <package>gimp</package> передбачено швартування діалогових вікон на панелі вікон у декілька стовпчиків."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The docking bars have been removed and replaced with overlaid highlights. "
-"The dockable drag handle has been removed and the dockable menu button has "
-"been moved up to the tabs. A new Automatic tab style has been added which "
-"makes dockable tabs use the available space."
+msgid "The docking bars have been removed and replaced with overlaid highlights. The dockable drag handle has been removed and the dockable menu button has been moved up to the tabs. A new Automatic tab style has been added which makes dockable tabs use the available space."
 msgstr "Швартовані панелі вилучено з інтерфейсу і замінено на панелі контекстних підказок. Вилучено елемент керування для швартування перетягуванням, кнопку швартованого меню пересунуто до вкладок. Додано новий стиль автоматичного розташовування вкладок, за використання якого вкладки займають менше місця."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A rather big conceptual change is that saving and exporting images now are "
-"clearly separated activities. Saving an image can only be done in the XCF "
-"format which is GIMP's native file format, able to save all kinds of "
-"information necessary for works in progress."
+msgid "A rather big conceptual change is that saving and exporting images now are clearly separated activities. Saving an image can only be done in the XCF format which is GIMP's native file format, able to save all kinds of information necessary for works in progress."
 msgstr "Доволі значною зміною є відокремлення дій зі збереження та експортування зображень. Зберегти зображення можна лише у форматі XCF, який є рідним форматом GIMP. У цьому форматі можна зберегти будь-які дані, потрібні для поточного редагування."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For complex compositions, a flat layer structure is very limiting. GIMP 2.8 "
-"lets users organize their compositions better through the introduction of "
-"layer groups which allow layers to be organized in tree-like structures. "
-"Layer groups are fully scriptable through the GIMP plug-in API."
+msgid "For complex compositions, a flat layer structure is very limiting. GIMP 2.8 lets users organize their compositions better through the introduction of layer groups which allow layers to be organized in tree-like structures. Layer groups are fully scriptable through the GIMP plug-in API."
 msgstr "У складних композиціях можливості плоскої структури шарів є доволі обмеженими. У GIMP 2.8 користувачі зможуть краще впорядкувати композиції за допомогою нової можливості групування шарів, яка надає змогу створювати ієрархічні структури шарів. Керування групами шарів є повністю керованим за допомогою програмного інтерфейсу додатків GIMP."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Text editing with the Text Tool is now performed on-canvas instead of in a "
-"separate window."
+msgid "Text editing with the Text Tool is now performed on-canvas instead of in a separate window."
 msgstr "Редагування тексту за допомогою відповідного інструмента тепер відбувається на полотні, замість редагування у окремому вікні."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements have also been made to the size entry widget, which is used for"
-" inputting most of the x, y, width, height parameters. For example, in the "
-"scale dialog it is now possible to write '50%' in the Width field to scale "
-"the image to 50% of the width. Expressions such as '30in + 40px' and '4 * "
-"5.4in' work, too."
+msgid "Enhancements have also been made to the size entry widget, which is used for inputting most of the x, y, width, height parameters. For example, in the scale dialog it is now possible to write '50%' in the Width field to scale the image to 50% of the width. Expressions such as '30in + 40px' and '4 * 5.4in' work, too."
 msgstr "Крім того, покращено віджет введення розмірів, який використовується для введення більшості параметрів координат, ширини та висоти. Наприклад, у діалоговому вікні масштабу можна вказати «50%» у полі «Ширина», щоб визначити масштаб у 50% за шириною. Крім того можна скористатися цілими виразами, наприклад «30in + 40px» або «4 * 5.4in»."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are many other improvements which can be researched at <ulink "
-"url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org"
-"/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
+msgid "There are many other improvements which can be researched at <ulink url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
 msgstr "З багатьма іншими покращеннями можна ознайомитися <ulink url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">тут</ulink>."
 
 #. Tag: title
@@ -235,11 +184,7 @@ msgstr "<primary>Icecast</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Internet DJ Console is a project to provide a powerful yet easy to use "
-"source-client for individuals interested in streaming live radio shows over "
-"the Internet using Shoutcast or Icecast servers. <package>idjc</package> "
-"appears for the first time in Fedora."
+msgid "Internet DJ Console is a project to provide a powerful yet easy to use source-client for individuals interested in streaming live radio shows over the Internet using Shoutcast or Icecast servers. <package>idjc</package> appears for the first time in Fedora."
 msgstr "Internet DJ Console — проект зі створення потужної, але простої у користування клієнтської програми для тих, хто захоплюється створенням інтерактивних радіошоу за допомогою інтернету та серверів Shoutcast або Icecast. <package>idjc</package> є новим пакунком у Fedora."
 
 #. Tag: title
@@ -264,9 +209,5 @@ msgstr "<primary>Піаніно</primary> <secondary>Клавіатура</secon
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Virtual MIDI Piano Keyboard is a MIDI events generator and receiver. It "
-"doesn't produce any sound by itself, but can be used to drive a MIDI "
-"synthesizer (either hardware or software, internal or external). "
-"<package>vpmk</package> is new to Fedora."
+msgid "Virtual MIDI Piano Keyboard is a MIDI events generator and receiver. It doesn't produce any sound by itself, but can be used to drive a MIDI synthesizer (either hardware or software, internal or external). <package>vpmk</package> is new to Fedora."
 msgstr "Віртуальна MIDI-клавіатура піаніно (Virtual MIDI Piano Keyboard) є програмою для створення та отримання даних подій MIDI. Сама програма не здатна видавати звукові дані, але може використовувати для цього синтезатор MIDI (програмний або апаратний, вбудований або зовнішній). <package>vpmk</package> є новим пакунком у Fedora."
diff --git a/uk-UA/Overview.po b/uk-UA/Overview.po
index 674a78f..2bc56fe 100644
--- a/uk-UA/Overview.po
+++ b/uk-UA/Overview.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 # Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>, 2011, 2012.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-28 16:29+0000\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <trans-uk at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: uk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: uk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -24,14 +24,7 @@ msgstr "Огляд"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"As always, Fedora continues to develop (<ulink "
-"url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat "
-"contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source "
-"software (<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Fedora 17 "
-"Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major "
-"changes from the last release of Fedora."
+msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Fedora 17 Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora."
 msgstr "Якщо завжди, Fedora бере участь у розробці (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">внески RedHat</ulink>) та інтеграції найсвіжішого вільного програмного забезпечення з відкритим кодом (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">можливості Fedora 17</ulink>). У наступних розділах наведено короткий огляд основних змін, порівняно з попереднім випуском Fedora."
 
 #. Tag: para
@@ -45,8 +38,8 @@ msgid "GNOME 3.4 and KDE 4.8"
 msgstr "GNOME 3.4 і KDE 4.8"
 
 #. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "OpenStack, Eucalyptus, CloudStack and Open Nebula"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "OpenStack, Eucalyptus and Open Nebula"
 msgstr "OpenStack, Eucalyptus, CloudStack та Open Nebula"
 
 #. Tag: para
@@ -59,11 +52,17 @@ msgstr "Профілі ICC для кольорового друку та пок
 msgid "Still more virtualization improvements"
 msgstr "Покращення у системах віртуалізації"
 
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "64 bit now default"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For more details about other features that are included in Fedora 17 refer "
-"to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: "
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> "
-"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
+msgid "When downloading the Live CD, the default download is now X86-64. For 32-bit machines click on \"<code>More download options...</code>\"."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details about other features that are included in Fedora 17 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
 msgstr "Щоб дізнатися більше про інші можливості Fedora 17, зверніться до відповідних сторінок вікі, на яких можна знайти докладні описи цілей випуску та поступу у їхньому виконанні: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
diff --git a/uk-UA/Printing.po b/uk-UA/Printing.po
index 2ae0a95..c35660b 100644
--- a/uk-UA/Printing.po
+++ b/uk-UA/Printing.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-28 18:05+0000\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <trans-uk at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: uk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: uk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -38,8 +38,5 @@ msgstr "<primary>Профіль кольорів</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes support for the CUPS colord color profile service. This "
-"allows the user to define color profiles that improve the fidelity of "
-"printed colors."
+msgid "Fedora 17 includes support for the CUPS colord color profile service. This allows the user to define color profiles that improve the fidelity of printed colors."
 msgstr "У Fedora 17 ви зможете скористатися підтримкою служби вибору профілів кольорів для CUPS на основі colord. За допомогою цієї служби користувач може визначати профілі кольорів, які покращуватимуть рівень відповідності кольорів друкованого матеріалу."
diff --git a/uk-UA/Productivity.po b/uk-UA/Productivity.po
index 3b34eb7..df8ded8 100644
--- a/uk-UA/Productivity.po
+++ b/uk-UA/Productivity.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>, 2011, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-30 07:22+0000\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <trans-uk at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: uk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: uk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -43,10 +43,7 @@ msgstr "<primary>sqlite</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>cherrytree</package> is new to Fedora. It is a hierarchical note "
-"taking application, featuring rich text and syntax highlighting, storing "
-"data in a single XML or SQLite file."
+msgid "<package>cherrytree</package> is new to Fedora. It is a hierarchical note taking application, featuring rich text and syntax highlighting, storing data in a single XML or SQLite file."
 msgstr "Пакунок <package>cherrytree</package> є новим у Fedora. Це програма для роботи з ієрархічною структурою нотаток з можливістю використання розширеного форматування та підсвічування синтаксичних конструкцій, зберігання даних у окремому файлі XML або SQLite."
 
 #. Tag: title
@@ -61,9 +58,7 @@ msgstr "<primary>evolution</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>evolution</package> has been updated to 3.3.5. This is a bugfix "
-"release."
+msgid "<package>evolution</package> has been updated to 3.3.5. This is a bugfix release."
 msgstr "Пакунки <package>evolution</package> оновлено до версії 3.3.5. У новому випуску виправлено вади попередніх."
 
 #. Tag: title
@@ -103,19 +98,12 @@ msgstr "<primary>mysql</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>lemonpos</package>, Lemon in short, is an open source Point of Sale"
-" software targeted for micro, small and medium businesses. MySQL is employed"
-" for data management and storage, and can be used a single database with "
-"many POS terminals on a network."
+msgid "<package>lemonpos</package>, Lemon in short, is an open source Point of Sale software targeted for micro, small and medium businesses. MySQL is employed for data management and storage, and can be used a single database with many POS terminals on a network."
 msgstr "<package>lemonpos</package> або скорочено Lemon, є касовою оболонкою з відкритим кодом, призначеною для малого та середнього бізнесу. Для керування та зберігання даних використовується MySQ. Можливе використання єдиної бази даних з багатьма терміналами у мережі."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Lemon provides a modern themeable and easy to use interface, a search panel,"
-" a price-checker tool, an administration tool for managing your store, "
-"printed reports, and more..."
+msgid "Lemon provides a modern themeable and easy to use interface, a search panel, a price-checker tool, an administration tool for managing your store, printed reports, and more..."
 msgstr "У Lemon передбачено сучасний і простий у користуванні інтерфейс, панель пошуку, інструмент створення чеків, інструмент адміністрування для керування вашою крамницею, засіб друку звітів тощо."
 
 #. Tag: title
@@ -135,12 +123,7 @@ msgstr "<primary>Керування розподілом часу</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>rachota</package> is also new to Fedora. It is a portable "
-"application for timetracking different projects. It runs everywhere. It "
-"displays time data in diagram form, creates customized reports and invoices "
-"or analyses measured data and suggests hints to improve user's time usage. "
-"It is a totally portable yet personal timetracker."
+msgid "<package>rachota</package> is also new to Fedora. It is a portable application for timetracking different projects. It runs everywhere. It displays time data in diagram form, creates customized reports and invoices or analyses measured data and suggests hints to improve user's time usage. It is a totally portable yet personal timetracker."
 msgstr "<package>rachota</package> є ще одним новим пакунком у Fedora. Це програма для стеження за часом, витраченим на виконання різних завдань, яка здатна працювати на багатьох платформах. Фактично, вона може працювати будь-де. Програма здатна показувати дані щодо часу у форматі діаграми, створювати звіти та фактури та аналізувати дані вимірів і пропонувати підказки щодо оптимального використання часу. Це портативний і особистий інструмент."
 
 #. Tag: title
@@ -235,102 +218,57 @@ msgstr "Пакунок Scribus було оновлено до версії 1.4.0
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Feature enhancements to object handling (e.g. transform tools like in "
-"advanced drawing programs), with improvements to existing features like the "
-"Scrapbook and the Image Manager."
+msgid "Feature enhancements to object handling (e.g. transform tools like in advanced drawing programs), with improvements to existing features like the Scrapbook and the Image Manager."
 msgstr "Покращення у можливостях обробки об’єктів (зокрема інструменти перетворення, подібні до реалізованих у програмах для малювання) з покращеннями у вже реалізованих можливостях, зокрема альбомі фрагментів та засобі керування зображеннями."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Many advanced options for text and typography, like character styles, "
-"optical margins, or glyph extension. Undo/Redo is finally available for "
-"almost all text-related actions, and a new script enables replacing straight"
-" quotes with typographical quotation marks based on language settings. "
-"Usability improvements include better cursor placement and movement, faster "
-"layout on canvas and interaction between linked frames."
+msgid "Many advanced options for text and typography, like character styles, optical margins, or glyph extension. Undo/Redo is finally available for almost all text-related actions, and a new script enables replacing straight quotes with typographical quotation marks based on language settings. Usability improvements include better cursor placement and movement, faster layout on canvas and interaction between linked frames."
 msgstr "Багато додаткових можливостей з оформлення тексту та приготування до друку, зокрема стилі символів, оптичні поля та розширення гліфів. Нарешті реалізовано дії зі скасування та повторення для всіх пов’язаних з текстом операцій. Новий сценарій уможливлює заміну прямих лапок у тексті на правильні типографські лапки на основі відповідних параметрів мови. Стало зручнішим користування програми, зокрема покращено механізм розташовування та руху курсора, пришвидшено компонування на полотні та взаємодію між пов’язаними областями."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New features for vector objects, like Boolean path operations, vector "
-"effects or a line style editor."
+msgid "New features for vector objects, like Boolean path operations, vector effects or a line style editor."
 msgstr "Нові можливості для векторних об’єктів, зокрема булеві операції над контурами, ефекти векторної графіки та редактор стилів ліній."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Major improvements to the handling of fills, like pattern fill, more "
-"gradient types, support for external color palette formats (AI, EPS, GPL, "
-"PostScript, SOC), and many new color palettes, including those from "
-"commercial vendors like Resene and dtp studio, as well as "
-"national/government standards."
+msgid "Major improvements to the handling of fills, like pattern fill, more gradient types, support for external color palette formats (AI, EPS, GPL, PostScript, SOC), and many new color palettes, including those from commercial vendors like Resene and dtp studio, as well as national/government standards."
 msgstr "Значні покращення у обробці заливання, зокрема заливання візерунком, більше типів градієнтів, підтримка зовнішніх форматів палітр кольорів (AI, EPS, GPL, PostScript, SOC), багато нових палітр, зокрема комерційних палітр від студій Resene та dtp, а також національних та урядових стандартів."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new frame type called \"Render Frame\" allows for rendering (and "
-"subsequently exporting) the output of every program that can create "
-"PostScript, PDF or PNG files via the command line (e.g. LaTeX, Lilypond, "
-"POV-Ray) inside Scribus. The initial version was developed as a project for "
-"Google Summer of Code, and this project has developed to allow import of "
-"externally produced documents, scientific publications and formulas. More "
-"renderers can be added with a simple configuration file."
+msgid "A new frame type called \"Render Frame\" allows for rendering (and subsequently exporting) the output of every program that can create PostScript, PDF or PNG files via the command line (e.g. LaTeX, Lilypond, POV-Ray) inside Scribus. The initial version was developed as a project for Google Summer of Code, and this project has developed to allow import of externally produced documents, scientific publications and formulas. More renderers can be added with a simple configuration file."
 msgstr "За допомогою нової області з назвою «Область обробки» («Render Frame») ви зможете обробити (і потім експортувати) дані, виведені будь-якою програмою, яка здатна створювати файли PostScript, PDF або PNG на основі рядка команди (наприклад LaTeX, Lilypond, POV-Ray) з вікна Scribus. Початкову версію цієї області було розроблено у межах проекту Google Summer of Code. Проект було розвинено з метою уможливити імпортування створених поза межами програми документів, наукових публікацій та формул. За допомогою простого файла налаштувань можна додати засоби обробки відмінні від 
 типових."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Vector import filters: Scribus 1.4.0 provides new import filters for the "
-"following file formats: Adobe Illustrator (both EPS and PDF-based), "
-"Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), Calamus Vector"
-" Graphics (CVG), Kivio Stencils (SML), and DIA Shapes (SHAPE)."
+msgid "Vector import filters: Scribus 1.4.0 provides new import filters for the following file formats: Adobe Illustrator (both EPS and PDF-based), Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), Calamus Vector Graphics (CVG), Kivio Stencils (SML), and DIA Shapes (SHAPE)."
 msgstr "Фільтри імпортування векторної графіки: у Scribus 1.4.0 передбачено нові фільтри для файлів у таких форматах: Adobe Illustrator (на основі EPS і PDF), Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), векторна графіка Calamus (CVG), шаблони Kivio (SML) та форми DIA (SHAPE)."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Regarding bitmap images: the handling of Photoshop files has seen many major"
-" improvements, like support of multiple clipping paths or PSD layers. The "
-"Image Manager has been rewritten, and new non-destructive image effects have"
-" been added.* Moreover, Scribus 1.4.0 now supports EXIF data in images, and "
-"import of Windows and OS/2 bitmaps (BMP) has been re-enabled."
+msgid "Regarding bitmap images: the handling of Photoshop files has seen many major improvements, like support of multiple clipping paths or PSD layers. The Image Manager has been rewritten, and new non-destructive image effects have been added.* Moreover, Scribus 1.4.0 now supports EXIF data in images, and import of Windows and OS/2 bitmaps (BMP) has been re-enabled."
 msgstr "Щодо растрових зображень: значно покращено обробку файлів Photoshop, зокрема підтримку декількох контурів обрізання або шарів PSD. Засіб керування зображеннями було переписано, додано нові неруйнівні ефекти зображень. Крім того, у Scribus 1.4.0 передбачено підтримку роботи з даними EXIF у зображеннях та імпортування растрових зображень Windows та OS/2 (BMP)."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Among the major enhancements to Scribus's pre-press features, printing marks"
-" and the display of ink coverage in the Print Preview are the most "
-"important. In addition, Scribus now enables conversion of spot colors to "
-"process colors during PDF and PostScript export with a single click."
+msgid "Among the major enhancements to Scribus's pre-press features, printing marks and the display of ink coverage in the Print Preview are the most important. In addition, Scribus now enables conversion of spot colors to process colors during PDF and PostScript export with a single click."
 msgstr "Серед важливих покращень можливостей приготування даних до друку у Scribus передбачено додавання друкарської розмітки та показ вкривної здатності типографської фарби на зображенні попереднього перегляду. Крім того, у новій версії Scribus уможливлено перетворення у одне клацання кнопкою миші спеціальних кольорів на робочі кольори під час експортування до PDF або PostScript."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"PDF export has seen major improvements as well. Scribus can now export to "
-"PDF 1.5, including PDF layers. Another new feature is the option to embed "
-"EPS and PDF files in exported PDFs as an alternative to rasterizing them. "
-"Also, both font embedding and substitution have been improved."
+msgid "PDF export has seen major improvements as well. Scribus can now export to PDF 1.5, including PDF layers. Another new feature is the option to embed EPS and PDF files in exported PDFs as an alternative to rasterizing them. Also, both font embedding and substitution have been improved."
 msgstr "Також значно покращено можливості експортування даних у форматі PDF. У новій версії Scribus дані можна експортувати у форматі версії PDF 1.5, зокрема використовувати шари PDF. Крім того, тепер можна вбудовувати файли EPS та PDF у експортований файл PDF замість растеризації векторних даних. Покращено також можливості вбудовування та заміни шрифтів у PDF."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For color management, Scribus 1.4.0 now supports both littleCMS version 1 "
-"and 2. It's also possible to enable color management with a single click "
-"from the main window."
+msgid "For color management, Scribus 1.4.0 now supports both littleCMS version 1 and 2. It's also possible to enable color management with a single click from the main window."
 msgstr "У Scribus 1.4.0 передбачено керування кольорами на основі littleCMS версій 1 і 2. Крім того, керування кольорами можна увімкнути єдиним клацанням у головному вікні програми."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Additionally, the Scribus Team has added a feature to emulate color "
-"blindness on screen."
+msgid "Additionally, the Scribus Team has added a feature to emulate color blindness on screen."
 msgstr "Крім того, командою розробників Scribus додано можливість імітувати зображення, яке бачать ті, хто не може розрізняти кольорів."
 
 #. Tag: para
@@ -340,17 +278,12 @@ msgstr "Було також додано безліч незначних та з
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The included scripts have been updated, including the addition of the "
-"\"Autoquote\" script in the Script menu to convert straight quotes in a text"
-" frame to correct quotation marks for many languages."
+msgid "The included scripts have been updated, including the addition of the \"Autoquote\" script in the Script menu to convert straight quotes in a text frame to correct quotation marks for many languages."
 msgstr "Оновлено включені до пакунка сценарії, зокрема до меню «Сценарій» додано сценарій «Автолапки», який перетворює прямі лапки у текстових фрагментах на правильні типографські лапки відповідної мови."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Scribus 1.4.0 is being shipped with many more templates than previous "
-"versions."
+msgid "Scribus 1.4.0 is being shipped with many more templates than previous versions."
 msgstr "До складу Scribus 1.4.0 включено набагато більше шаблонів, ніж це було у попередніх версіях програми."
 
 #. Tag: para
@@ -370,9 +303,7 @@ msgstr "<primary>timeline</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 17 is <package>timeline</package>, a cross-platform "
-"application for displaying and navigating events on a timeline. It can:"
+msgid "Also new to Fedora 17 is <package>timeline</package>, a cross-platform application for displaying and navigating events on a timeline. It can:"
 msgstr "Крім того, новим пакунком у Fedora 17 є <package>timeline</package>, програма для показу та навігації записами подій у розкладі, яка може працювати на багатьох платформах. Програма може таке:"
 
 #. Tag: para
@@ -422,9 +353,7 @@ msgstr "<primary>vym</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>vym</package> has been updated to version 2.0.6. This upgrade "
-"include many new features:"
+msgid "<package>vym</package> has been updated to version 2.0.6. This upgrade include many new features:"
 msgstr "Пакунок <package>vym</package> оновлено до версії 2.0.6. У новій версії ви зможете скористатися багатьма новими можливостями:"
 
 #. Tag: para
@@ -549,9 +478,7 @@ msgstr "Після переходу ціль позначається"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"\"Move to\" moves selection to target without moving view. Very useful for "
-"quickly sorting things"
+msgid "\"Move to\" moves selection to target without moving view. Very useful for quickly sorting things"
 msgstr "«Перейти до» пересуває позначення цілі без пересування області перегляду. Дуже зручно для швидкого впорядковування."
 
 #. Tag: para
@@ -591,9 +518,7 @@ msgstr "Тепер можна зручно позначати клацанням
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Very easy to follow a xlink by clicking into the corner of the branch, where"
-" it begins"
+msgid "Very easy to follow a xlink by clicking into the corner of the branch, where it begins"
 msgstr "Дуже просто переходити за перехресним посиланням клацанням на куті гілки, місці, звідки вона починається"
 
 #. Tag: para
@@ -623,16 +548,12 @@ msgstr "Інтеграція з Bugzilla"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"vym can fetch data directly from Bugzilla (extra package required, see "
-"manual)"
+msgid "vym can fetch data directly from Bugzilla (extra package required, see manual)"
 msgstr "vym може отримувати дані безпосередньо з Bugzilla (слід встановити додаткові пакунки, див. підручник)"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Quick checks of bugs' status: All bugs in a subtree can be updated with a "
-"single keystroke"
+msgid "Quick checks of bugs' status: All bugs in a subtree can be updated with a single keystroke"
 msgstr "Швидкі перевірки станів вад: всі вади у піддереві може бути оновлено натисканням однієї комбінації клавіш"
 
 #. Tag: para
diff --git a/uk-UA/RelNotesDirChange.po b/uk-UA/RelNotesDirChange.po
new file mode 100644
index 0000000..eb624e7
--- /dev/null
+++ b/uk-UA/RelNotesDirChange.po
@@ -0,0 +1,44 @@
+# 
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes Directory Change"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes to Move"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning the next release, the Fedora Release Notes will have a new location."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Traditionally, the Release Notes have been installed in <filename>/usr/share/doc/HTML/fedora-release-notes/</filename>. Over time, most of the documentation stored in the <filename>/usr/share/doc/HTML/</filename> directory tree have moved out of that tree to application specific directories."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For most users, this change will be invisible because the Release Notes are viewed by selecting the menu choice. However, some users go directly to the file, or may have their own internal links. For these users, changing the location without warning before the release could be a problem, so the Release Notes are not being moved this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning with Fedora 18, the Release Notes will be stored in <filename>/usr/share/doc/fedora-release-notes-18.0/</filename>."
+msgstr ""
+
diff --git a/uk-UA/Release_Notes.po b/uk-UA/Release_Notes.po
index 3290fb1..1b024b7 100644
--- a/uk-UA/Release_Notes.po
+++ b/uk-UA/Release_Notes.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 # Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>, 2011, 2012.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-28 16:23+0000\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <trans-uk at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: uk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: uk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/uk-UA/Revision_History.po b/uk-UA/Revision_History.po
index ccb5aa7..93ac8fd 100644
--- a/uk-UA/Revision_History.po
+++ b/uk-UA/Revision_History.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 # Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>, 2011, 2012.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 12:37+0000\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <trans-uk at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: uk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: uk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -29,6 +29,36 @@ msgstr "Дані наведено у додатку 1"
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
+msgid "64 bit default BZ#821168"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes directory change BZ#821412"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Sci/Tech (EMWA) BZ#821413"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "D language BZ#824529"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Update contributors"
+msgstr "Додано список перекладачів"
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove Cloudstack reference"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
 msgid "Remove draft tag"
 msgstr "Вилучено мітку чернетки"
 
@@ -44,9 +74,7 @@ msgstr "Виправлення вади №817295 — різноманітні 
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
-msgid ""
-"BZ#817553 - Typos and broken formatting in Amateur Radio and Scientific and "
-"Technical sections"
+msgid "BZ#817553 - Typos and broken formatting in Amateur Radio and Scientific and Technical sections"
 msgstr "Виправлення вади №817553 — друкарські помилки та помилки у форматуванні у розділах щодо аматорського радіомовлення та наукових та технічних програм"
 
 #. Tag: member
@@ -389,47 +417,29 @@ msgstr "Перетворено чернетки"
 msgid "Empty Fedora 15 skeleton"
 msgstr "Порожній каркас нотаток щодо Fedora 15"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
-msgstr "Вилучено розділ щодо завантаження та всіх посилання на systemd"
+#~ msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
+#~ msgstr "Вилучено розділ щодо завантаження та всіх посилання на systemd"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for GA"
-msgstr "Підготовка до остаточного випуску"
+#~ msgid "Preparation for GA"
+#~ msgstr "Підготовка до остаточного випуску"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add mouse changes"
-msgstr "Додано зміни щодо керування мишею"
+#~ msgid "Add mouse changes"
+#~ msgstr "Додано зміни щодо керування мишею"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add Pino/Gwibber changes"
-msgstr "Додано зміни щодо Pino/Gwibber"
+#~ msgid "Add Pino/Gwibber changes"
+#~ msgstr "Додано зміни щодо Pino/Gwibber"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Mark systemd as preview"
-msgstr "Позначено systemd як технологічну демонстрацію"
+#~ msgid "Mark systemd as preview"
+#~ msgstr "Позначено systemd як технологічну демонстрацію"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove draft status"
-msgstr "Вилучено позначення як чернетки"
+#~ msgid "Remove draft status"
+#~ msgstr "Вилучено позначення як чернетки"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for beta release"
-msgstr "Підготовка до попереднього випуску"
+#~ msgid "Preparation for beta release"
+#~ msgstr "Підготовка до попереднього випуску"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial creation of book by publican"
-msgstr "Початкове створення книги за допомогою Publican"
+#~ msgid "Initial creation of book by publican"
+#~ msgstr "Початкове створення книги за допомогою Publican"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial wiki conversions"
-msgstr "Початкове перетворення тексту вікі"
+#~ msgid "Initial wiki conversions"
+#~ msgstr "Початкове перетворення тексту вікі"
diff --git a/uk-UA/Scientific_and_Technical.po b/uk-UA/Scientific_and_Technical.po
index 05825ba..ecd9b8d 100644
--- a/uk-UA/Scientific_and_Technical.po
+++ b/uk-UA/Scientific_and_Technical.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 # Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>, 2011, 2012.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 15:33+0000\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <trans-uk at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: uk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: uk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -54,9 +54,7 @@ msgstr "<primary>Градієнт щільності</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>archimedes</package> is a 2D Quantum Monte Carlo simulator for "
-"semiconductor devices. New features for Fedora 17 include:"
+msgid "<package>archimedes</package> is a 2D Quantum Monte Carlo simulator for semiconductor devices. New features for Fedora 17 include:"
 msgstr "<package>archimedes</package> — імітатор квантових механізмів у двох вимірах (за методом Монте-Карло) для напівпровідникових пристроїв. Ось список нових можливостей у Fedora 17:"
 
 #. Tag: para
@@ -156,9 +154,7 @@ msgstr "<primary>Goffice</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnome-chemistry-utils</package> has been updated to the latest "
-"development release."
+msgid "<package>gnome-chemistry-utils</package> has been updated to the latest development release."
 msgstr "Пакунок <package>gnome-chemistry-utils</package> оновлено до найсвіжішої тестової версії."
 
 #. Tag: para
@@ -243,9 +239,7 @@ msgstr "<primary>gnuplot</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition to a number of bug fixes, <package>gnuplot</package> 4.4.4 "
-"includes:"
+msgid "In addition to a number of bug fixes, <package>gnuplot</package> 4.4.4 includes:"
 msgstr "Окрім виправлення багатьох вад, у <package>gnuplot</package> 4.4.4 слід відзначити такі зміни:"
 
 #. Tag: para
@@ -270,8 +264,7 @@ msgstr "columnhead(N) є функцією, що повертає рядок, а
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Demarcate plots in svg output using &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
+msgid "Demarcate plots in svg output using &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
 msgstr "Поділ креслень у даних формату SVG за допомогою &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;заголовок&gt;..."
 
 #. Tag: para
@@ -306,48 +299,27 @@ msgstr "Пакунок <package>lapack</package> оновлено до верс
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xGEQRT: QR factorization (improved interface). xGEQRT is analogous to xGEQRF"
-" with a modified interface which enables better performance when the blocked"
-" reflectors need to be reused. The companion subroutines xGEMQRT apply the "
-"reflectors."
+msgid "xGEQRT: QR factorization (improved interface). xGEQRT is analogous to xGEQRF with a modified interface which enables better performance when the blocked reflectors need to be reused. The companion subroutines xGEMQRT apply the reflectors."
 msgstr "xGEQRT: QR-розклад на множники (покращено інтерфейс). xGEQRT аналогічна до xGEQRF з модифікованим інтерфейсом, який уможливлює кращу швидкодію, якщо блоковані віддзеркалення має бути повторно використано. Супутні підпрограми xGEMQRT використовують віддзеркалення."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xGEQRT3: recursive QR factorization. The recursive QR factorization enables "
-"cache-oblivious and enables high performance on tall and skinny matrices."
+msgid "xGEQRT3: recursive QR factorization. The recursive QR factorization enables cache-oblivious and enables high performance on tall and skinny matrices."
 msgstr "xGEQRT3: рекурсивний QR-розклад. Рекурсивний QR-розклад уможливлює невикористання кешу та високу швидкодію для високих та вузьких матриць."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xTPQRT: Communication-Avoiding QR sequential kernels. These subroutines are "
-"useful for updating a QR factorization and are used in sequential and "
-"parallel Communication Avoiding QR. These subroutines support the general "
-"case Triangle on top of Pentagon which includes as special cases so-called "
-"Triangle on top of Triangle and Triangle on top of Square. This is the "
-"right-looking version of the subroutines and the subroutines are blocked. "
-"The T matrices and the block size are part of the interface. The companion "
-"subroutines xTPMQRT apply the reflectors."
+msgid "xTPQRT: Communication-Avoiding QR sequential kernels. These subroutines are useful for updating a QR factorization and are used in sequential and parallel Communication Avoiding QR. These subroutines support the general case Triangle on top of Pentagon which includes as special cases so-called Triangle on top of Triangle and Triangle on top of Square. This is the right-looking version of the subroutines and the subroutines are blocked. The T matrices and the block size are part of the interface. The companion subroutines xTPMQRT apply the reflectors."
 msgstr "xTPQRT: послідовні QR-ядра з униканням обміну даними. Ці підпрограми корисні для оновлення QR-розкладу і використовуються у послідовному і паралельному QR-розкладі з униканням обміну даними. Ці підпрограми підтримують загальний випадок трикутника на п’ятикутнику, з частинними випадками так званого трикутника на трикутнику та трикутника на квадраті. Це права версія підпрограми і підпрограми поділено на блоки. Розмір T-матриць та блоків є частиною інтерфейсу. Супутні підпрограми xTPMQRT використовують віддзеркалення."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"LAPACKE - Standard C language APIs for LAPACK. Since LAPACK 3.3.0, LAPACK "
-"includes new C interfaces. With the LAPACK 3.4.0 release, LAPACKE is "
-"directly integrated within the LAPACK library and has been enriched by the "
-"full set of LAPACK subroutines."
+msgid "LAPACKE - Standard C language APIs for LAPACK. Since LAPACK 3.3.0, LAPACK includes new C interfaces. With the LAPACK 3.4.0 release, LAPACKE is directly integrated within the LAPACK library and has been enriched by the full set of LAPACK subroutines."
 msgstr "LAPACKE — стандартний програмний інтерфейс мовою C для LAPACK. З LAPACK 3.3.0 до LAPACK включено нові інтерфейси C. З випуском LAPACK 3.4.0 LAPACKE безпосередньо інтегровано до бібліотеки LAPACK і збагачено повним набором підпрограм LAPACK."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink>"
-" for more details."
+msgid "Refer to <ulink url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink> for more details."
 msgstr "Докладніший опис можна знайти на сторінці <ulink url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink>."
 
 #. Tag: title
@@ -362,11 +334,7 @@ msgstr "<primary>mapnik</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Version 2.0.0 of <package>mapnik</package> is a major upgrade with numerous "
-"changes. Go to <ulink "
-"url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink>"
-" for complete details."
+msgid "Version 2.0.0 of <package>mapnik</package> is a major upgrade with numerous changes. Go to <ulink url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink> for complete details."
 msgstr "Версія 2.0.0 пакунка <package>mapnik</package> є основним оновленням програми з численними змінами. Щоб ознайомитися з повним списком змін, відвідайте <ulink url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">цю сторінку</ulink>."
 
 #. Tag: title
@@ -381,10 +349,7 @@ msgstr "<primary>mathomatic</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink>"
-" for the complete list of changes in <package>mathomatic</package> 15.7.3."
+msgid "Refer to <ulink url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink> for the complete list of changes in <package>mathomatic</package> 15.7.3."
 msgstr "З повним списком змін у <package>mathomatic</package> 15.7.3 можна ознайомитися <ulink url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">тут</ulink>."
 
 #. Tag: title
@@ -409,10 +374,7 @@ msgstr "<primary>Аналіз</primary> <secondary>Числовий</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The numerical computation language <package>octave</package> has been "
-"updated to 3.6.0. For details of the many new features please review <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
+msgid "The numerical computation language <package>octave</package> has been updated to 3.6.0. For details of the many new features please review <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
 msgstr "Пакунок з мовою для виконання обчислень <package>octave</package> було оновлено до версії 3.6.0. Щоб ознайомитися з новими можливостями, будь ласка, прочитайте <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">цю сторінку</ulink>."
 
 #. Tag: title
@@ -427,11 +389,7 @@ msgstr "<primary>paraview</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The parallel visualization application <package>paraview</package> has been "
-"updated to version 3.12.0. The release notes for this application may be "
-"found at <ulink "
-"url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
+msgid "The parallel visualization application <package>paraview</package> has been updated to version 3.12.0. The release notes for this application may be found at <ulink url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
 msgstr "Пакунок з паралельної візуалізації <package>paraview</package> було оновлено до версії 3.12.0. Нотатки щодо випуску можна знайти на <ulink url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">цій сторінці</ulink>"
 
 #. Tag: title
@@ -566,10 +524,7 @@ msgstr "CROSSTABS було повторно реалізовано з метою
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"DO REPEAT command has been reimplemented. Now, when DO REPEAT contains an "
-"INCLUDE or INSERT command, substitutions are not applied to the included "
-"file."
+msgid "DO REPEAT command has been reimplemented. Now, when DO REPEAT contains an INCLUDE or INSERT command, substitutions are not applied to the included file."
 msgstr "Було повторно реалізовано команду DO REPEAT. У новій версії, якщо DO REPEAT містить команду INCLUDE або INSERT, до включеного файла не буде застосовано заміни."
 
 #. Tag: para
@@ -589,15 +544,12 @@ msgstr "MISSING VALUES у новій версії може призначати
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"NPAR TESTS has new KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON, and RUNS subcommands."
+msgid "NPAR TESTS has new KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON, and RUNS subcommands."
 msgstr "NPAR TESTS містить нові підкоманди KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON та RUNS."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"SET and SHOW no longer have ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT, and DPROMPT "
-"subcommands. The defaults are now fixed values."
+msgid "SET and SHOW no longer have ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT, and DPROMPT subcommands. The defaults are now fixed values."
 msgstr "SET і SHOW більше не містять підкоманд ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT і DPROMPT. Типовими є тепер фіксовані значення."
 
 #. Tag: para
@@ -612,26 +564,17 @@ msgstr "Інші зміни у мові:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The new DATASET commands replace the \"scratch file\" PSPP extension, which "
-"is no longer supported."
+msgid "The new DATASET commands replace the \"scratch file\" PSPP extension, which is no longer supported."
 msgstr "Нові команди DATASET замінили розширення «порожнього файла» PSPP, підтримки якого більше не передбачено."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Strings may now include arbitrary Unicode code points specified in "
-"hexadecimal, using the syntax U'hhhh'. For example, Unicode code point "
-"U+1D11E, the musical G clef character, may be expressed as U'1D11E'."
+msgid "Strings may now include arbitrary Unicode code points specified in hexadecimal, using the syntax U'hhhh'. For example, Unicode code point U+1D11E, the musical G clef character, may be expressed as U'1D11E'."
 msgstr "У рядках тепер можна використовувати довільні символи Unicode, вказані у шістнадцятковій системі, ось так: U'hhhh'. Наприклад, символ Unicode U+1D11E, скрипковий ключ, можна вказати у форматі U'1D11E'."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In previous versions of PSPP, in a string expressed in hexadecimal with "
-"X'hh' syntax, the hexadecimal digits expressed bytes in the locale encoding."
-" In this version of PSPP, X'hh' syntax always expresses bytes in UTF-8 "
-"encoding."
+msgid "In previous versions of PSPP, in a string expressed in hexadecimal with X'hh' syntax, the hexadecimal digits expressed bytes in the locale encoding. In this version of PSPP, X'hh' syntax always expresses bytes in UTF-8 encoding."
 msgstr "У попередніх версіях PSPP рядок, вказаний у шістнадцятковому форматі синтаксичної конструкції X'hh', шістнадцяткові цифри виражалися байтами у локальному кодуванні. У новій версії PSPP синтаксичні конструкції X'hh' завжди відповідають символам у кодуванні UTF-8."
 
 #. Tag: para
@@ -641,24 +584,17 @@ msgstr "Покращення у графічному інтерфейсі кор
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for non-ASCII characters in strings, labels and variable "
-"names."
+msgid "Added support for non-ASCII characters in strings, labels and variable names."
 msgstr "Додано підтримку символів поза ASCII у рядках, мітках і назвах змінних."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A \"Split Window\" function is available, which makes it easier to see "
-"different parts of a large data file."
+msgid "A \"Split Window\" function is available, which makes it easier to see different parts of a large data file."
 msgstr "Доступна функція «Split Window» («Розділити вікно»), що спрощує перегляд різних частин великого файла даних."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Data files can now be opened by specifying their name as the first argument."
-" This means that on a properly configured desktop, double clicking on an "
-"icon will open the file."
+msgid "Data files can now be opened by specifying their name as the first argument. This means that on a properly configured desktop, double clicking on an icon will open the file."
 msgstr "Файли даних може бути відкрито визначенням назви як першого аргументу. Це означає, що у належним чином налаштованій стільниці подвійне клацання на піктограмі призведе до відкриття файла."
 
 #. Tag: para
@@ -668,52 +604,32 @@ msgstr "Зміни у виведенні даних:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The new \"cairo\" output driver supports output in PostScript, PDF, and SVG "
-"formats. Its functionality is a superset of that of the \"postscript\" "
-"driver, which has been removed. You must have Cairo and Pango installed to "
-"build the \"cairo\" driver."
+msgid "The new \"cairo\" output driver supports output in PostScript, PDF, and SVG formats. Its functionality is a superset of that of the \"postscript\" driver, which has been removed. You must have Cairo and Pango installed to build the \"cairo\" driver."
 msgstr "У новому драйвері виведення даних «cairo» передбачено підтримку виведення у форматах PostScript, PDF і SVG. Його функціональні можливості є надбудовою над можливостями драйвера «postscript», який було вилучено. Вам слід встановити Cairo і Pango, щоб зібрати драйвер «cairo»."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Charts are now produced with Cairo and Pango, instead of libplot. Without "
-"them, the new graphing features will not work. If you do not have Cairo and "
-"Pango installed, you must run `configure' with --without-cairo."
+msgid "Charts are now produced with Cairo and Pango, instead of libplot. Without them, the new graphing features will not work. If you do not have Cairo and Pango installed, you must run `configure' with --without-cairo."
 msgstr "Діаграми створюються за допомогою Cairo і Pango замість libplot. Без цих бібліотек нові графічні можливості не працюватимуть. Якщо у вашій системі не встановлено Cairo і Pango, вам слід запустити «configure» з параметром --without-cairo."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The plain text output driver now properly supports multibyte UTF-8 "
-"characters, including double-width characters and combining accents."
+msgid "The plain text output driver now properly supports multibyte UTF-8 characters, including double-width characters and combining accents."
 msgstr "У драйвері виведення звичайного тексту тепер належним чином підтримується багатобайтові символи UTF-8, зокрема символи подвійної ширини та комбіновані акценти."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"pspp\" program has a new option --batch (or -b) that selects \"batch\""
-" syntax mode. In previous versions of PSPP this syntax mode was the default."
-" Now a new \"auto\" syntax mode is the default. In \"auto\" mode, PSPP "
-"interprets most syntax files correctly regardless of their intended syntax "
-"mode."
+msgid "The \"pspp\" program has a new option --batch (or -b) that selects \"batch\" syntax mode. In previous versions of PSPP this syntax mode was the default. Now a new \"auto\" syntax mode is the default. In \"auto\" mode, PSPP interprets most syntax files correctly regardless of their intended syntax mode."
 msgstr "У програмі «pspp» передбачено новий параметр, --batch (або -b), який переводить програму у пакетний режим. У попередніх версіях PSPP це синтаксичний режим був типовим. У новій версії типовим є новий режим синтаксису, «auto». У режимі «auto» PSPP обробляє більшість синтаксичних файлів належним чином, незалежно від передбаченого у них режиму синтаксису."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"pspp\" program has a new option --syntax-encoding that specifies the "
-"encoding for syntax files listed on the command line, as well as the default"
-" encoding for syntax files included with INCLUDE or INSERT. The default is "
-"to accept the system locale encoding, UTF-8, UTF-16, or UTF-32, "
-"automatically detecting which one the system file uses."
+msgid "The \"pspp\" program has a new option --syntax-encoding that specifies the encoding for syntax files listed on the command line, as well as the default encoding for syntax files included with INCLUDE or INSERT. The default is to accept the system locale encoding, UTF-8, UTF-16, or UTF-32, automatically detecting which one the system file uses."
 msgstr "У програмі «pspp» передбачено новий параметр, --syntax-encoding, який визначає кодування синтаксичних файлів, перелічених у командному рядку, а також типове кодування синтаксичних файлів, включених за допомогою INCLUDE або INSERT. Типовим є прийняття кодування системної локалі, UTF-8, UTF-16 або UTF-32. Програма автоматично визначає кодування системного файла."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new Perl module allows Perl programs to read and write PSPP system files."
+msgid "A new Perl module allows Perl programs to read and write PSPP system files."
 msgstr "Новий модуль Perl надає змогу програмам мовою Perl читати і записувати системні файли PSPP."
 
 #. Tag: para
@@ -738,9 +654,7 @@ msgstr "<primary>Статистика</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The statistics package <package>R</package> has been updated to "
-"<emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Key changes include:"
+msgid "The statistics package <package>R</package> has been updated to <emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Key changes include:"
 msgstr "Версію пакунка мови обробки статистичних даних <package>R</package> було оновлено до версії <emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Основні зміни:"
 
 #. Tag: para
@@ -750,16 +664,12 @@ msgstr "Нові можливості:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Reference classes now keep a record of which fields are locked. $lock() with"
-" no arguments returns the names of the locked fields."
+msgid "Reference classes now keep a record of which fields are locked. $lock() with no arguments returns the names of the locked fields."
 msgstr "Еталонні класи тепер зберігають запис щодо полів, які було заблоковано. $lock() без аргументів повертає назви заблокованих полів."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"HoltWinters() reports a warning rather than an error for some optimization "
-"failures (where the answer might be a reasonable one)."
+msgid "HoltWinters() reports a warning rather than an error for some optimization failures (where the answer might be a reasonable one)."
 msgstr "HoltWinters() повертає попередження, а не повідомлення про помилку у разі деяких помилок оптимізації (де відповідь може бути корисною)."
 
 #. Tag: para
@@ -769,34 +679,22 @@ msgstr "tools::dependsOnPkg() у новій версії може приймат
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"parallel::clusterExport() now allows specification of an environment from "
-"which to export."
+msgid "parallel::clusterExport() now allows specification of an environment from which to export."
 msgstr "parallel::clusterExport() тепер уможливлює визначення середовища, з якого слід виконувати експортування."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"tempfile() on a Unix-alike now takes the process ID into account. This is "
-"needed with multicore (and as part of parallel) because the parent and all "
-"the children share a session temporary directory, and they can share the C "
-"random number stream used to produce the unique part. Further, two children "
-"can call tempfile() simultaneously."
+msgid "tempfile() on a Unix-alike now takes the process ID into account. This is needed with multicore (and as part of parallel) because the parent and all the children share a session temporary directory, and they can share the C random number stream used to produce the unique part. Further, two children can call tempfile() simultaneously."
 msgstr "tempfile() у середовищах Unix тепер бере до уваги ідентифікатор процесу. Таке врахування потрібне у багатоядерних системах (як частині систем паралельного розрахунку), оскільки основний процес і всі дочірні процеси спільно використовують теку тимчасових даних і можуть спільно використовувати потік псевдовипадкових чисел C. Крім того, два дочірніх процеси можуть викликати tempfile() одночасно."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Option print in Sweave's RweaveLatex() driver now emulates auto-printing "
-"rather than printing (which can differ for an S4 object by calling show() "
-"rather than print())."
+msgid "Option print in Sweave's RweaveLatex() driver now emulates auto-printing rather than printing (which can differ for an S4 object by calling show() rather than print())."
 msgstr "Параметр print у драйвері RweaveLatex() Sweave тепер емулює автодрук а не друк (відмінність можна помітити для об’єкта S4: буде викликано show(), а не print())."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"filled.contour() now accepts infinite values: previously it might have "
-"generated invalid graphics files (e.g. containing NaN values)."
+msgid "filled.contour() now accepts infinite values: previously it might have generated invalid graphics files (e.g. containing NaN values)."
 msgstr "filled.contour() тепер може приймати нескінченні значення. У попередніх версіях такі значення могли призвести до некоректних графічних файлів (файлів, що містили значення NaN)."
 
 #. Tag: para
@@ -806,9 +704,7 @@ msgstr "Встановлення пакунків:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"R CMD INSTALL will now do a test load for all sub-architectures for which "
-"code was compiled (rather than just the primary sub-architecture)."
+msgid "R CMD INSTALL will now do a test load for all sub-architectures for which code was compiled (rather than just the primary sub-architecture)."
 msgstr "R CMD INSTALL у новій версії виконує тестове завантаження всіх підархітектур для коду, який буде зібрано (не лише коду основної архітектури)."
 
 #. Tag: para
@@ -818,19 +714,12 @@ msgstr "Інструменти:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When checking examples under more than one sub-architecture, R CMD check now"
-" uses a separate directory examples_arch for each sub-architecture, and "
-"leaves the output in file pkgname-Ex_arch.Rout. Some packages expect their "
-"examples to be run in a clean directory ...."
+msgid "When checking examples under more than one sub-architecture, R CMD check now uses a separate directory examples_arch for each sub-architecture, and leaves the output in file pkgname-Ex_arch.Rout. Some packages expect their examples to be run in a clean directory ...."
 msgstr "Під час перевірки прикладів, для яких передбачено декілька архітектур R CMD у новій версії використовує окремий каталог examples_arch для кожної з підархітектур і зберігає виведені дані до файла pkgname-Ex_arch.Rout. Приклади деяких з пакунків слід запускати у порожньому каталозі."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink>"
-" for the complete list of changes and bug fixes."
+msgid "Refer to <ulink url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink> for the complete list of changes and bug fixes."
 msgstr "З повним списком змін та виправлень вад можна ознайомитися <ulink url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">тут</ulink>."
 
 #. Tag: title
@@ -864,8 +753,8 @@ msgid "<primary>Cusum</primary>"
 msgstr "<primary>Cusum</primary>"
 
 #. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>EMWA</primary>"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>EWMA</primary>"
 msgstr "<primary>EMWA</primary>"
 
 #. Tag: indexterm
@@ -890,10 +779,7 @@ msgstr "<primary>Діаграма риб’ячої кістки</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-qcc</package> is new to Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> is an "
-"<emphasis>R</emphasis> package which provides a rich set of quality control "
-"and statistical process control tools, including:"
+msgid "<package>R-qcc</package> is new to Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> is an <emphasis>R</emphasis> package which provides a rich set of quality control and statistical process control tools, including:"
 msgstr "<package>R-qcc</package> є новим пакунком у Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> — пакунок <emphasis>R</emphasis>, який містить широкий набір інструментів контролю якості та контролю статистичної обробки, зокрема такі інструменти:"
 
 #. Tag: para
@@ -902,8 +788,8 @@ msgid "Plot Shewhart quality control charts"
 msgstr "Креслення карт контролю якості Шухарта."
 
 #. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "Plot Cusum and EMWA charts for continuous data"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Plot Cusum and EWMA charts for continuous data"
 msgstr "Креслення графіків Cusum та EMWA на основі неперервного потоку даних"
 
 #. Tag: para
@@ -933,20 +819,12 @@ msgstr "<primary>R-qtl</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-qtl</package> has been updated to 1.22.21. Major changes include "
-"revised plot.map to deal with a pair of maps with markers in different "
-"orders (or with some markers appearing in one map and not the other) and "
-"revised scantwo to allow analysis of individual chromosome pairs, and "
-"reorganized the way that scantwo permutations are done (first summarizing "
-"each chromosome pair and then overall)."
+msgid "<package>R-qtl</package> has been updated to 1.22.21. Major changes include revised plot.map to deal with a pair of maps with markers in different orders (or with some markers appearing in one map and not the other) and revised scantwo to allow analysis of individual chromosome pairs, and reorganized the way that scantwo permutations are done (first summarizing each chromosome pair and then overall)."
 msgstr "Пакунок <package>R-qtl</package> було оновлено до версії 1.22.21. Серед основних змін оновлення plot.map з метою уможливлення обробки пар карт з позначками у різному порядку (або позначками, які є лише на одній карті) та оновлення scantwo з метою уможливити аналіз індивідуальних пар хромосом та перевпорядкування способу, у який виконуються переставляння у scantwo (спочатку підсумовування кожної пари хромосом, потім загальне)."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For a complete list of changes and improvements visit <ulink "
-"url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
+msgid "For a complete list of changes and improvements visit <ulink url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
 msgstr "З повним списком змін та покращень можна ознайомитися <ulink url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">тут</ulink>."
 
 #. Tag: title
@@ -961,32 +839,22 @@ msgstr "<primary>R-zoo</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-zoo</package> has been updated from 1.6 to 1.7.6. Among the "
-"changes are:"
+msgid "<package>R-zoo</package> has been updated from 1.6 to 1.7.6. Among the changes are:"
 msgstr "Пакунок <package>R-zoo</package> оновлено з версії 1.6 до версії 1.7.6. Серед основних змін такі:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removed dependency on fCalendar which was only for historical purposes. "
-"vignette(\"zoo\", package = \"zoo\") outlines how timeDate instead of "
-"fCalendar can be used together with zoo."
+msgid "Removed dependency on fCalendar which was only for historical purposes. vignette(\"zoo\", package = \"zoo\") outlines how timeDate instead of fCalendar can be used together with zoo."
 msgstr "Вилучено залежність від fCalendar. Ця залежність зберігалася лише з історичних міркувань. timeDate з zoo можна використовувати замість fCalendar десь так: vignette(\"zoo\", package = \"zoo\")"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo index.column can refer to column names or numbers (previously "
-"only numbers)"
+msgid "in read.zoo index.column can refer to column names or numbers (previously only numbers)"
 msgstr "у read.zoo index.column може посилатися на назви або номери стовпчиків (у попередніх версіях можна було використовувати лише номери)"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"fully export all as.Date.* methods so that they can be used more easily "
-"(i.e., without extra registration) with as.Date() generics from other "
-"packages (base in particular)."
+msgid "fully export all as.Date.* methods so that they can be used more easily (i.e., without extra registration) with as.Date() generics from other packages (base in particular)."
 msgstr "повний експорт всіх методів as.Date.*, отже користуватися ними стало простіше (тобто додаткова реєстрація не потрібна) з as.Date() з інших пакунків (зокрема base)."
 
 #. Tag: para
@@ -996,31 +864,22 @@ msgstr "read.zoo() отримує аргумент text= подібно до т
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added drop=TRUE argument to merge() method. When set to drop=FALSE this "
-"allows to merge a zero-column series with a zoo vector to a one-column "
-"matrix. The latter is the default in the cbind() method."
+msgid "Added drop=TRUE argument to merge() method. When set to drop=FALSE this allows to merge a zero-column series with a zoo vector to a one-column matrix. The latter is the default in the cbind() method."
 msgstr "До методу merge() додано новий аргумент drop=TRUE. Якщо буде встановлено drop=FALSE, це надасть змогу об’єднувати послідовності з нульового стовпчика з векторами zoo у одну матрицю з одним стовпчиком. Така поведінка є тепер типовою для методу cbind()."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced the $&lt;- method so that z$a &lt;- value works even if z is a zoo "
-"series without data."
+msgid "Enhanced the $&lt;- method so that z$a &lt;- value works even if z is a zoo series without data."
 msgstr "Покращення у методі $&lt;-. Тепер значення z$a &lt;- працюватиме, навіть якщо z є послідовністю zoo без даних."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") is now also accepted being "
-"equivalent to origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (for MATLAB dates)"
+msgid "as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") is now also accepted being equivalent to origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (for MATLAB dates)"
 msgstr "as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") у новій версії є прийнятним і еквівалентним до origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (для дат MATLAB)"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A [&lt;- method was added and the behaviour is now consistent with the [ "
-"method."
+msgid "A [&lt;- method was added and the behaviour is now consistent with the [ method."
 msgstr "Було додано метод [&lt;-. Його робота тепер сумісна з методом [."
 
 #. Tag: para
@@ -1030,76 +889,52 @@ msgstr "Типовим значенням аргументу check.names мет
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a new as.zoo() method for \"matrix\" objects in order to preserve "
-"column names. Also, a new \"data.frame\" method leverages the \"matrix\" "
-"method."
+msgid "Added a new as.zoo() method for \"matrix\" objects in order to preserve column names. Also, a new \"data.frame\" method leverages the \"matrix\" method."
 msgstr "Додано новий метод as.zoo() для об’єктів типу «matrix» з метою збереження назв стовпчиків. Крім того, новий метод «data.frame» транслює метод «matrix»."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In rollapply() width may be a list whose components are offsets. ascending "
-"argument is no longer supported. Use width's list form instead."
+msgid "In rollapply() width may be a list whose components are offsets. ascending argument is no longer supported. Use width's list form instead."
 msgstr "У rollapply() ширина може бути списком, компоненти якого є відступами. Підтримки аргументу ascending більше не передбачено, замість нього слід використовувати список ширин."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In rollapply() new partial and fill arguments. na.pad argument is "
-"deprecated."
+msgid "In rollapply() new partial and fill arguments. na.pad argument is deprecated."
 msgstr "У rollapply() передбачено нові аргументи, partial і fill. Аргумент na.pad тепер вважається застарілим."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"rollapply() with FUN = mean will no longer call rollmean if the data has any"
-" NA values"
+msgid "rollapply() with FUN = mean will no longer call rollmean if the data has any NA values"
 msgstr "rollapply() з FUN = mean більше не викликає rollmean, якщо у даних є значення NA."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added yax.flip argument to plot() method for \"zoo\" objects to be "
-"consistent with the \"ts\" method."
+msgid "added yax.flip argument to plot() method for \"zoo\" objects to be consistent with the \"ts\" method."
 msgstr "додано аргумент yax.flip argument до методу plot() для об’єктів «zoo» з метою збереження сумісності з методом «ts»."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New vignette(\"zoo-read\") introducing read.zoo() including several new "
-"features (see also below)."
+msgid "New vignette(\"zoo-read\") introducing read.zoo() including several new features (see also below)."
 msgstr "Новий метод vignette(\"zoo-read\") додає read.zoo(), зокрема декілька нових можливостей (додаткову інформацію наведено нижче)."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo() if FUN is not specified but FUN2 is specified then FUN2 is "
-"applied in place of FUN. Previously FUN2 was ignored in this case. Also "
-"format and tz arguments can be NULL in which case they are treated as "
-"missing."
+msgid "in read.zoo() if FUN is not specified but FUN2 is specified then FUN2 is applied in place of FUN. Previously FUN2 was ignored in this case. Also format and tz arguments can be NULL in which case they are treated as missing."
 msgstr "у read.zoo(), якщо не вказано FUN, але вказано FUN2, замість FUN буде застосовано FUN2. Раніше у цьому випадку FUN2 просто ігнорувалася. Крім того, аргументами format і tz може бути NULL (у цьому випадку вважатиметься, що аргументи пропущено)."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"read.zoo() can accept a vector of filenames in which case each is read in "
-"and a single zoo object is returned formed by merging the individual ones."
+msgid "read.zoo() can accept a vector of filenames in which case each is read in and a single zoo object is returned formed by merging the individual ones."
 msgstr "read.zoo() може приймати вектор з назв файлів. Кожен з таких файлів буде прочитано і повернуто єдиний об’єкт zoo, який буде сформовано об’єднанням даних з окремих файлів."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"if FUN is omitted in read.zoo() and index.column specifies multiple columns "
-"then the columns are pasted together separated by spaces and processing "
-"continues as if there were one column."
+msgid "if FUN is omitted in read.zoo() and index.column specifies multiple columns then the columns are pasted together separated by spaces and processing continues as if there were one column."
 msgstr "Якщо у read.zoo() пропущено FUN, а index.column визначає декілька стовпчиків, стовпчики вставляються разом з відокремленням пробілами, обробка продовжується так, наче всі ці стовпчики були єдиним стовпчиком."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo() index.column = 0 is now valid in which case 1, 2, 3, ... is "
-"used for index"
+msgid "in read.zoo() index.column = 0 is now valid in which case 1, 2, 3, ... is used for index"
 msgstr "у read.zoo() index.column = 0 тепер є коректним значення. У разі його використання індексом вважатиметься 1, 2, 3..."
 
 #. Tag: para
@@ -1119,9 +954,7 @@ msgstr "нова функція na.fill()."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"new na.StructTS() function for seasonal NA interpolation using R's "
-"StructTS()."
+msgid "new na.StructTS() function for seasonal NA interpolation using R's StructTS()."
 msgstr "нова функція na.StructTS() для періодичної інтерполяції NA з використанням StructTS() R."
 
 #. Tag: para
@@ -1136,16 +969,12 @@ msgstr "додано метод transform()."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added \"frequency\" argument to as.zooreg() generic and associated methods."
+msgid "added \"frequency\" argument to as.zooreg() generic and associated methods."
 msgstr "до загального методу as.zooreg() та пов’язаних з ним методів додано аргумент «frequency»."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink "
-"url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink>"
-" contains the complete list of changes."
+msgid "<ulink url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink> contains the complete list of changes."
 msgstr "З повним списком змін можна ознайомитися <ulink url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">тут</ulink>."
 
 #. Tag: title
@@ -1170,9 +999,7 @@ msgstr "Додано інтерактивний підручник"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Points in graphs can be colored depending on another dataset and the scale "
-"shown in a colorbar widget"
+msgid "Points in graphs can be colored depending on another dataset and the scale shown in a colorbar widget"
 msgstr "Точки на графіках може бути розфарбовано на основі іншого набору даних, а на віджеті панелі кольорів буде показано масштаб"
 
 #. Tag: para
@@ -1217,9 +1044,7 @@ msgstr "значне зменшення розміру виведених фай
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In standard data import, descriptor can be left blank to generate dataset "
-"names colX"
+msgid "In standard data import, descriptor can be left blank to generate dataset names colX"
 msgstr "у стандартному інструменті імпортування даних дескриптор можна не вказувати. У такому разі буде створено набір даних з назвами colX."
 
 #. Tag: para
@@ -1229,9 +1054,7 @@ msgstr "можна інтерактивно змінювати діапазон
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If axis is in date-time format, show and allow the min and max values to be "
-"in date-time format"
+msgid "If axis is in date-time format, show and allow the min and max values to be in date-time format"
 msgstr "якщо дані вісі вказано у форматі дата-час, мінімальне і максимальне значення також буде показано у форматі дата-час"
 
 #. Tag: para
@@ -1241,8 +1064,7 @@ msgstr "віджет ImageFile може містити дані зображен
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fit widget can update the fit parameters and fit quality to a label widget"
+msgid "Fit widget can update the fit parameters and fit quality to a label widget"
 msgstr "інтерполяція віджета може оновлювати параметри інтерполяції та якість інтерполяції для віджета мітки"
 
 #. Tag: para
@@ -1257,7 +1079,5 @@ msgstr "до контекстного меню панелі навігації 
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The complete list of changes is available at <ulink "
-"url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
+msgid "The complete list of changes is available at <ulink url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
 msgstr "З повним списком змін можна ознайомитися <ulink url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">тут</ulink>."
diff --git a/uk-UA/Security.po b/uk-UA/Security.po
index 3cbe94a..3afc8af 100644
--- a/uk-UA/Security.po
+++ b/uk-UA/Security.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-30 05:40+0000\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <trans-uk at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: uk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: uk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -38,22 +38,12 @@ msgstr "<primary>Пароль</primary> <secondary>Перевірка якост
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora now has a single configurable library, <ulink "
-"url=\"https://fedorahosted.org/libpwquality\"> libpwquality</ulink>, for "
-"checking the quality of new passwords used for system accounts. The system "
-"wide password quality checks provided by this library are configured by "
-"modifying the <filename>/etc/security/pwquality.conf</filename> "
-"configuration file."
+msgid "Fedora now has a single configurable library, <ulink url=\"https://fedorahosted.org/libpwquality\"> libpwquality</ulink>, for checking the quality of new passwords used for system accounts. The system wide password quality checks provided by this library are configured by modifying the <filename>/etc/security/pwquality.conf</filename> configuration file."
 msgstr "У новій версії Fedora передбачено єдину придатну до налаштовування бібліотеку, <ulink url=\"https://fedorahosted.org/libpwquality\"> libpwquality</ulink>, для перевірки якості нових паролів, використаних для доступу до облікових записів системи. Цією бібліотекою надаються загальносистемні можливості з перевірки якості паролів. Налаштувати перевірку можна за допомогою файла <filename>/etc/security/pwquality.conf</filename>."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Developers wishing to call this API from their applications will find the "
-"API description in the <filename>pwquality.h</filename> file provided by the"
-" <package>libpwquality-devel</package> package. A python wrapper, <emphasis"
-">python-pwquality</emphasis>, is also provided."
+msgid "Developers wishing to call this API from their applications will find the API description in the <filename>pwquality.h</filename> file provided by the <package>libpwquality-devel</package> package. A python wrapper, <emphasis>python-pwquality</emphasis>, is also provided."
 msgstr "Розробники, охочі до використання програмного інтерфейсу зі створених ними програм, можуть знайти опис цього інтерфейсу у файлі <filename>pwquality.h</filename>, який є частиною пакунка <package>libpwquality-devel</package>. Також надається обгортка мовою Python, <emphasis>python-pwquality</emphasis>."
 
 #. Tag: title
@@ -68,23 +58,12 @@ msgstr "<primary>SELinux</primary> <secondary>deny-ptrace</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new SELinux boolean, <varname>deny_ptrace</varname>, has been added. It is"
-" recommended that users who do not plan to debug applications on their "
-"machine turn this boolean on. The boolean prevents rogue processes from "
-"being able to read the memory of, or otherwise attack, other processes using"
-" debugging tools including <application>ptrace</application> and "
-"<application>gdb</application>."
+msgid "A new SELinux boolean, <varname>deny_ptrace</varname>, has been added. It is recommended that users who do not plan to debug applications on their machine turn this boolean on. The boolean prevents rogue processes from being able to read the memory of, or otherwise attack, other processes using debugging tools including <application>ptrace</application> and <application>gdb</application>."
 msgstr "Додано новий булевий перемикач SELinux, <varname>deny_ptrace</varname>. Рекомендується вмикання цього перемикача для всіх користувачів, які не мають наміру зневаджувати програми. За допомогою цього перемикача можна запобігти читанню областей пам’яті програм сторонніми процесами або іншим спробам нападу за допомогою засобів для зневаджування, зокрема <application>ptrace</application> та <application>gdb</application>."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Such attacks are prevented even where the rogue process is running as the "
-"root user or attacking a process running with the same SELinux context and "
-"label. To permanently enable the protection provided by the "
-"<varname>deny_ptrace</varname> boolean, execute the following command as "
-"root:"
+msgid "Such attacks are prevented even where the rogue process is running as the root user or attacking a process running with the same SELinux context and label. To permanently enable the protection provided by the <varname>deny_ptrace</varname> boolean, execute the following command as root:"
 msgstr "Перемикач запобігає вказаним спробам нападу, навіть якщо зловмисний процес запущено від імені адміністратора або якщо цей процес працює у одному контексті і з однією міткою SELinux з процесом-жертвою нападу. Щоб увімкнути захист, що надається <varname>deny_ptrace</varname>, віддайте таку команду від імені адміністратора:"
 
 #. Tag: screen
@@ -92,13 +71,13 @@ msgstr "Перемикач запобігає вказаним спробам н
 msgid ""
 "\n"
 "# setsebool -P deny_ptrace 1\n"
-msgstr "\n# setsebool -P deny_ptrace 1\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"# setsebool -P deny_ptrace 1\n"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To disable the protection provided by the <varname>deny_ptrace</varname> "
-"boolean temporarily, execute the following command as root:"
+msgid "To disable the protection provided by the <varname>deny_ptrace</varname> boolean temporarily, execute the following command as root:"
 msgstr "Щоб вимкнути захист, що надається <varname>deny_ptrace</varname>, на певний час, віддайте таку команду від імені адміністратора:"
 
 #. Tag: screen
@@ -106,7 +85,9 @@ msgstr "Щоб вимкнути захист, що надається <varname>d
 msgid ""
 "\n"
 "# setsebool deny_ptrace 0\n"
-msgstr "\n# setsebool deny_ptrace 0\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"# setsebool deny_ptrace 0\n"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
@@ -120,22 +101,12 @@ msgstr "<primary>systemd</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A number of services managed by <package>systemd</package> have been "
-"modified to make use of its ability to provide them with a private "
-"<filename>/tmp</filename> directory. Privileged services using "
-"<filename>/tmp</filename> and <filename>/var/tmp</filename> have previously "
-"been found to be open to being interfered with by unprivileged users, "
-"potentially leading to privilege escalation. Using private "
-"<filename>/tmp</filename> directories for services prevents this style of "
-"exploit."
+msgid "A number of services managed by <package>systemd</package> have been modified to make use of its ability to provide them with a private <filename>/tmp</filename> directory. Privileged services using <filename>/tmp</filename> and <filename>/var/tmp</filename> have previously been found to be open to being interfered with by unprivileged users, potentially leading to privilege escalation. Using private <filename>/tmp</filename> directories for services prevents this style of exploit."
 msgstr "До багатьох служб, керованих <package>systemd</package>, внесено зміни з метою уможливлення використання окремого каталогу <filename>/tmp</filename> служби. Виявилося, що привілейовані служби, що використовують <filename>/tmp</filename> та <filename>/var/tmp</filename>, у попередніх версіях були доступні для втручання користувачів без відповідних прав доступу, що потенційно могло призводити до небажаного розширення прав доступу. За допомогою окремих каталогів <filename>/tmp</filename> для служб можливість використання цієї вади усунено."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The directive added to the <package>systemd</package> unit files for the "
-"modified services is:"
+msgid "The directive added to the <package>systemd</package> unit files for the modified services is:"
 msgstr "Команда, яку було додано до файлів модулів <package>systemd</package> змінених процесів, є такою:"
 
 #. Tag: screen
@@ -144,7 +115,10 @@ msgid ""
 "\n"
 "[Service]\n"
 "PrivateTmp=true\n"
-msgstr "\n[Service]\nPrivateTmp=true\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"[Service]\n"
+"PrivateTmp=true\n"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
@@ -173,25 +147,12 @@ msgstr "<primary>libvirt-sandbox</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new tool, <package>sandbox</package>, has been created to streamline "
-"creation of secure <package>libvirt</package> containers. When provided with"
-" an executable <package>sandbox</package> determines the mount points and "
-"<package>libvirt</package> container information required to run the "
-"application in a container. The container is then launched by "
-"<package>libvirt</package> with SELinux context that will prevent it "
-"interacting with other processes on the system, including other containers, "
-"while still being able to share system data."
+msgid "A new tool, <package>sandbox</package>, has been created to streamline creation of secure <package>libvirt</package> containers. When provided with an executable <package>sandbox</package> determines the mount points and <package>libvirt</package> container information required to run the application in a container. The container is then launched by <package>libvirt</package> with SELinux context that will prevent it interacting with other processes on the system, including other containers, while still being able to share system data."
 msgstr "Створено новий інструмент, <package>sandbox</package>, призначений для спрощення створення безпечних контейнерів <package>libvirt</package>. Якщо <package>sandbox</package> буде передано назву виконуваного файла, програма визначити точки монтування та дані щодо контейнера <package>libvirt</package>, потрібні для запуску програми у межах контейнера. Після цього контейнер буде запущено засобами <package>libvirt</package> з контекстом SELinux, який запобігає взаємодії запущеної програми з іншими процесами у системі, зокрема з іншими контейнерами, але надає змогу обмінюватися даними з системоÑ
 Ž."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"This allows an administrator to run multiple instances of a service "
-"simultaneously, while preventing them from breaking the host machine or "
-"other processes on the system, even when run as root. To use "
-"<package>sandbox</package>, install the <package>libvirt-sandbox</package> "
-"package."
+msgid "This allows an administrator to run multiple instances of a service simultaneously, while preventing them from breaking the host machine or other processes on the system, even when run as root. To use <package>sandbox</package>, install the <package>libvirt-sandbox</package> package."
 msgstr "Таким чином, адміністратор може запускати декілька екземплярів служби одночасно так, щоб ці екземпляри не зашкодили роботі основної системи або роботі інших процесів системи, навіть якщо програму запущено від імені адміністратора. Щоб скористатися <package>sandbox</package>, встановіть пакунок <package>libvirt-sandbox</package>."
 
 #. Tag: title
@@ -206,11 +167,5 @@ msgstr "<primary>krb5-workstation</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 upgrades the Kerberos authentication system to version 1.10. This "
-"adds support for changing passwords over a NAT and support for localization."
-" The <command>kswitch</command> command is added to switch between "
-"credential caches. Additional cache support has been added to other "
-"commands. Credential choice can be controlled with the file "
-"<filename>$HOME/.k5identity</filename>."
+msgid "Fedora 17 upgrades the Kerberos authentication system to version 1.10. This adds support for changing passwords over a NAT and support for localization. The <command>kswitch</command> command is added to switch between credential caches. Additional cache support has been added to other commands. Credential choice can be controlled with the file <filename>$HOME/.k5identity</filename>."
 msgstr "У Fedora 17 систему розпізнавання Kerberos оновлено до версії 1.10. У новій версії додано підтримку зміни паролів через NAT та підтримку локалізації. Додано команду <command>kswitch</command>, призначену для перемикання між кешами реєстраційних даних. Додано додаткові можливості з підтримки кешування у інші програми. Вибір реєстраційних даних керується за допомогою файла <filename>$HOME/.k5identity</filename>."
diff --git a/uk-UA/System_Daemons.po b/uk-UA/System_Daemons.po
index 489ad7b..dee257e 100644
--- a/uk-UA/System_Daemons.po
+++ b/uk-UA/System_Daemons.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 # Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>, 2011, 2012.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-28 18:06+0000\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <trans-uk at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: uk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: uk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -39,11 +39,7 @@ msgstr "<primary>PCI Express</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>pciutils</package> package, which provides tools for inspecting"
-" and configuring PCI devices, has been upgraded to version 3.1.9 in Fedora "
-"17. This adds support for reading speed and link status fields for PCI "
-"Express Generation 3 hardware."
+msgid "The <package>pciutils</package> package, which provides tools for inspecting and configuring PCI devices, has been upgraded to version 3.1.9 in Fedora 17. This adds support for reading speed and link status fields for PCI Express Generation 3 hardware."
 msgstr "Пакунок <package>pciutils</package>, який містить інструменти для перевірки та налаштовування пристроїв PCI, у Fedora 17 оновлено до версії 3.1.9. У цій версії передбачено підтримку роботи зі швидкістю читання даних та полів стану зв’язку для обладнання PCI Express версії стандарту 3."
 
 #. Tag: title
@@ -63,8 +59,5 @@ msgstr "<primary>Брайль</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes version 4.3 of <package>brltty</package>, the Braille "
-"display daemon. Version 4.3 includes new logging and configuration options "
-"as well as support for additional devices."
+msgid "Fedora 17 includes version 4.3 of <package>brltty</package>, the Braille display daemon. Version 4.3 includes new logging and configuration options as well as support for additional devices."
 msgstr "До складу Fedora 17 включено версію 4.3 <package>brltty</package>, фонової служби «показу» даних у системі Брайля. У версії 4.3 передбачено нові можливості ведення журналу та параметри налаштування, а також розширеншу пристроїв."
diff --git a/uk-UA/Virtualization.po b/uk-UA/Virtualization.po
index c39b662..d973a74 100644
--- a/uk-UA/Virtualization.po
+++ b/uk-UA/Virtualization.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 # Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>, 2011, 2012.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-30 07:26+0000\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <trans-uk at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: uk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: uk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -49,9 +49,7 @@ msgstr "<primary>virtio-scsi</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The QEMU open source machine emulator has been updated to version 1.0. "
-"Notable features include:"
+msgid "The QEMU open source machine emulator has been updated to version 1.0. Notable features include:"
 msgstr "Пакунок емулятора з відкритим кодом віртуальних машин QEMU оновлено до версії 1.0. Серед помітних користувачеві змін слід відзначити такі:"
 
 #. Tag: para
@@ -61,34 +59,22 @@ msgstr "У новій версії QEMU передбачено підтримк
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"KVM users are now able to run standard performance profiling tools within "
-"KVM guests."
+msgid "KVM users are now able to run standard performance profiling tools within KVM guests."
 msgstr "Користувачі KVM нової версії зможуть запускати стандартні інструменти профілювання безпосередньо з гостьових систем KVM."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"QEMU and <package>libvirt</package> now support image streaming. Image "
-"streaming lets an administrator start new virtual machines quickly based on "
-"existing images; virtual machines are then provisioned completely in the "
-"background as they run."
+msgid "QEMU and <package>libvirt</package> now support image streaming. Image streaming lets an administrator start new virtual machines quickly based on existing images; virtual machines are then provisioned completely in the background as they run."
 msgstr "У нових версіях QEMU і <package>libvirt</package> передбачено передавання потоків образів. За допомогою передавання потоків образів адміністратори систем зможуть швидко запускати нові віртуальні машини на основі вже створених образів. Після запуску таким віртуальним машинам ресурси надаються повністю у фоновому режимі, відповідно до рівня їх роботи."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"QEMU and KVM support a new advanced SCSI-based storage stack, <package"
-">virtio-scsi</package>. Support for this new storage stack will be added to "
-"<emphasis>libvirt</emphasis> in a later release."
+msgid "QEMU and KVM support a new advanced SCSI-based storage stack, <package>virtio-scsi</package>. Support for this new storage stack will be added to <emphasis>libvirt</emphasis> in a later release."
 msgstr "У QEMU і KVM нових версій передбачено підтримку розширеного стосу сховищ даних на основі SCSI, <package>virtio-scsi</package>. Підтримку цього нового стосу сховищ даних буде додано до <emphasis>libvirt</emphasis> у наступних випусках."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The full list of changes included in this release is available upstream at "
-"<ulink "
-"url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
+msgid "The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
 msgstr "З повним списком змін у новому випуску можна ознайомитися на основній сторінці пакунка: <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
 
 #. Tag: title
@@ -98,12 +84,7 @@ msgstr "libvirt"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>libvirt</package> toolkit for interacting with the "
-"virtualization capabilities of various hosts has been updated to version "
-"0.9.10. The full list of changes included in this release is available "
-"upstream at <ulink "
-"url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>."
+msgid "The <package>libvirt</package> toolkit for interacting with the virtualization capabilities of various hosts has been updated to version 0.9.10. The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>."
 msgstr "Пакунки <package>libvirt</package>, набору інструментів для взаємодії з можливостями з віртуалізації різноманітних основних систем, було оновлено до версії 0910. З повним списком змін у цьому випуску можна ознайомитися на основній сторінці проекту: <ulink url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>."
 
 #. Tag: title
@@ -118,9 +99,7 @@ msgstr "<primary>virt-manager</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Virtual Machine Manager has been updated to version 0.9.1. As well as "
-"numerous bug fixes this release adds:"
+msgid "Virtual Machine Manager has been updated to version 0.9.1. As well as numerous bug fixes this release adds:"
 msgstr "Інструмент керування віртуальними машинами було оновлено до версії 0.9.1. Окрім численних виправлень вад, у цьому випуску ви зможете скористатися такими перевагами:"
 
 #. Tag: para
@@ -140,8 +119,5 @@ msgstr "Можливістю вказати тип машини для гост
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The full list of changes included in this release is available upstream at "
-"<ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-"
-"manager.org/download.html</ulink>."
+msgid "The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-manager.org/download.html</ulink>."
 msgstr "З повним списком змін у новому випуску можна ознайомитися на основній сторінці пакунка: <ulink url=\"http://virt-managerorg/downloadhtml\">http://virt-manager.org/download.html</ulink>."
diff --git a/uk-UA/Welcome.po b/uk-UA/Welcome.po
index 58f1e7d..448e880 100644
--- a/uk-UA/Welcome.po
+++ b/uk-UA/Welcome.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 # Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>, 2011, 2012.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-28 16:13+0000\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <trans-uk at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: uk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: uk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -44,33 +44,22 @@ msgstr "<primary>Довідка</primary>"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
 msgstr "<primary>Сповіщення</primary> <secondary>Вада і запит щодо нових можливостей</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
 msgstr "Можете допомогти учасникам проекту Fedora у покращенні Fedora, якщо заповните повідомлення про помилку чи можливість покращення. Додаткову інформацію щодо звітування про помилки можна знайти на сторінці <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">повідомлень про вади і запитів щодо реалізації нових можливостей</ulink>. Дякуємо за участь."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
 msgstr "Загальнішу інформацію про Fedora можна знайти на сторінках вікі Fedora (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
 msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Огляд Fedora</ulink>"
 
 #. Tag: para
@@ -80,16 +69,12 @@ msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ\">Поширені пит
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
 msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Довідка і обговорення</ulink>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
 msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Питання участі у проекті Fedora</ulink>"
 
 #. Tag: title
@@ -99,26 +84,15 @@ msgstr "Потрібна допомога?"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are a number of places you can get assistance should you run into "
-"problems."
+msgid "There are a number of places you can get assistance should you run into problems."
 msgstr "Нами передбачено декілька ресурсів, на яких ви зможете отримати допомогу у разі проблем."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink "
-"type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are "
-"already there, but if you don't find yours, you can simply post a new "
-"question. This has the advantage that anyone else with the same problem can "
-"find the answer, too."
+msgid "If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are already there, but if you don't find yours, you can simply post a new question. This has the advantage that anyone else with the same problem can find the answer, too."
 msgstr "Якщо у вас виникли проблеми і вам потрібна допомога, відвідайте <ulink type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Там ви знайдете багато вже готових відповідей, але якщо серед них не буде потрібних вам, ви можете просто створити допис з новим запитанням. Таким чином, всі користувачі з подібними проблемами зможуть знайти відповідь у створеній вами гілці обговорення."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on "
-"the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the "
-"channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable "
-"about a specific topic might not always be available."
+msgid "You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable about a specific topic might not always be available."
 msgstr "Крім того, допомогу можна отримати на каналі <filename>#fedora</filename> мережі IRC <filename>irc.freenode.net</filename>. Пам’ятайте, що на каналі спілкуються добровольці, які бажають допомогти, але знавців певного питання у певний момент часу може й не бути на каналі."
diff --git a/uk-UA/Xorg.po b/uk-UA/Xorg.po
index 0314242..f86e653 100644
--- a/uk-UA/Xorg.po
+++ b/uk-UA/Xorg.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-30 06:55+0000\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <trans-uk at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: uk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: uk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -38,13 +38,7 @@ msgstr "<primary>Обробка</primary> <secondary>Програмне забе
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The GNOME Shell experience is now available on all hardware, including "
-"devices that use software rendering. Users still wishing to use GNOME's "
-"fallback mode can enable it manually by accessing the <package>System "
-"Info</package> control panel applet, selecting "
-"<emphasis>Graphics</emphasis>, and setting the <emphasis>Forced Fallback "
-"Mode</emphasis> option to <emphasis>ON</emphasis>."
+msgid "The GNOME Shell experience is now available on all hardware, including devices that use software rendering. Users still wishing to use GNOME's fallback mode can enable it manually by accessing the <package>System Info</package> control panel applet, selecting <emphasis>Graphics</emphasis>, and setting the <emphasis>Forced Fallback Mode</emphasis> option to <emphasis>ON</emphasis>."
 msgstr "GNOME Shell тепер можна скористатися на будь-якому обладнанні, зокрема у системах, де використовується лише програмна обробка зображення. Користувачі, які надають перевагу запасному режиму роботи GNOME, можуть увімкнути цей режим вручну за допомогою аплету панелі керування <package>Інформація про систему</package>. Достатньо вибрати пункт <emphasis>Графіка</emphasis> і встановити для пункту <emphasis>Примусовий запасний режим</emphasis> значення <emphasis>❙</emphasis>."
 
 #. Tag: title
@@ -64,11 +58,7 @@ msgstr "<primary>Кратне натискання</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The X server and libraries in Fedora 17 support version 2.2 of the "
-"<package>XInput</package> extension, this includes multi-touch support. "
-"Applications that choose to will now be able to take advantage of multi-"
-"touch support on Fedora."
+msgid "The X server and libraries in Fedora 17 support version 2.2 of the <package>XInput</package> extension, this includes multi-touch support. Applications that choose to will now be able to take advantage of multi-touch support on Fedora."
 msgstr "У графічному сервері та бібліотеках Fedora 17 передбачено підтримку версії 2.2 розширення <package>XInput</package>, зокрема підтримку кратного дотику до сенсорної панелі. Програми, у яких реалізовано відповідні можливості, у новій версії Fedora зможуть використовувати кратний дотик."
 
 #. Tag: title
@@ -83,13 +73,7 @@ msgstr "<primary>Плавне гортання</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The updated X server also provides smooth scrolling for drivers, and "
-"devices, that support it. Scroll data is now exported as axis values in "
-"addition to the legacy button press events. This allows applications to take"
-" velocity into account and provide a smoother scrolling experience. Like "
-"multi-touch, to take advantage of smooth scrolling support for it must also "
-"be actively written into client applications themselves."
+msgid "The updated X server also provides smooth scrolling for drivers, and devices, that support it. Scroll data is now exported as axis values in addition to the legacy button press events. This allows applications to take velocity into account and provide a smoother scrolling experience. Like multi-touch, to take advantage of smooth scrolling support for it must also be actively written into client applications themselves."
 msgstr "У оновленому графічному серверів також передбачено підтримку плавного гортання для драйверів та пристроїв, які здатні використовувати гортання. Дані гортання тепер експортуються у форматі значень координат за вісями, окрім застарілих даних щодо подій натискання кнопок. Таким чином, програми зможуть використовувати дані щодо швидкості руху позиції дотику та забезпечувати плавнішу роботу під час гортання. Подібно до можливості використання кратного дотику, щоб скористатися підтримкою плавного гортання, ви маєте використовув
 ати програмне забезпечення, у якому реалізовано використання відповідних даних від драйвера."
 
 #. Tag: title
@@ -144,12 +128,7 @@ msgstr "<primary>Mesa</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>i810</package>, <package>mga</package>, "
-"<package>r128</package>, <package>savage</package>, <package>sis</package>, "
-"<package>tdfx</package>, and <package>unichrome</package> DRI drivers are no"
-" longer supplied, as they are no longer included by Mesa. Impacted hardware "
-"includes variants of the following devices:"
+msgid "The <package>i810</package>, <package>mga</package>, <package>r128</package>, <package>savage</package>, <package>sis</package>, <package>tdfx</package>, and <package>unichrome</package> DRI drivers are no longer supplied, as they are no longer included by Mesa. Impacted hardware includes variants of the following devices:"
 msgstr "Підтримки драйверів DRI <package>i810</package>, <package>mga</package>, <package>r128</package>, <package>savage</package>, <package>sis</package>, <package>tdfx</package> та <package>unichrome</package> більше не передбачено, оскільки ці драйвери не включено до нової версії Mesa. Ось перелік обладнання, якого це стосується:"
 
 #. Tag: indexterm
@@ -289,8 +268,5 @@ msgstr "Набори мікросхем VIA Unichrome та Unichrome Pro"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"This hardware is now supported by the <package>llvmpipe</package> software "
-"3D driver which, unlike the older DRI drivers, exposes OpenGL 2.x "
-"functionality."
+msgid "This hardware is now supported by the <package>llvmpipe</package> software 3D driver which, unlike the older DRI drivers, exposes OpenGL 2.x functionality."
 msgstr "Підтримка цього обладнання відтепер здійснюватиметься за допомогою програмного драйвера <package>llvmpipe</package>, який, на відміну від застарілих драйверів DRI, здатен реалізовувати можливості OpenGL 2.x."
diff --git a/ur-PK/Amateur_Radio.po b/ur-PK/Amateur_Radio.po
index 17b7123..3750370 100644
--- a/ur-PK/Amateur_Radio.po
+++ b/ur-PK/Amateur_Radio.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:44+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Urdu <trans-urdu at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ur\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ur\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -47,12 +47,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>chirp</package> is an application for programming various radios. "
-"Frequencies, splits, tones, etc are entered in a spreadsheet-like form and "
-"downloaded to the radio. The radio memories may also be read. DStar features"
-" are supported. <emphasis>chirp</emphasis> is new to Fedora with this "
-"release."
+msgid "<package>chirp</package> is an application for programming various radios. Frequencies, splits, tones, etc are entered in a spreadsheet-like form and downloaded to the radio. The radio memories may also be read. DStar features are supported. <emphasis>chirp</emphasis> is new to Fedora with this release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -107,10 +102,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>fldigi</package> has been upgraded to 3.21.27 from 3.21.7. There "
-"are a large number of relatively minor (to most people) changes. Some items "
-"include:"
+msgid "<package>fldigi</package> has been upgraded to 3.21.27 from 3.21.7. There are a large number of relatively minor (to most people) changes. Some items include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -185,9 +177,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnuradio</package> has been upgraded from 3.4.0 to 3.5.1. Project "
-"site: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
+msgid "<package>gnuradio</package> has been upgraded from 3.4.0 to 3.5.1. Project site: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -202,10 +192,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>hamlib</package> (<ulink "
-"url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> "
-"), upgraded to 1.2.15 from 1.2.14."
+msgid "Fedora 17 includes <package>hamlib</package> (<ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> ), upgraded to 1.2.15 from 1.2.14."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -275,8 +262,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to specify the microphone and speaker audio devices separately."
+msgid "Now possible to specify the microphone and speaker audio devices separately."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -286,9 +272,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The character encoding for chat messages is now possible to set in the "
-"settings dialog."
+msgid "The character encoding for chat messages is now possible to set in the settings dialog."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -303,10 +287,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for using the Speex audio codec over EchoLink connections. "
-"This will only, at the moment, work when connecting to other SvxLink "
-"applications. For all other connections, the GSM audio codec is used."
+msgid "Added support for using the Speex audio codec over EchoLink connections. This will only, at the moment, work when connecting to other SvxLink applications. For all other connections, the GSM audio codec is used."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -371,27 +352,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Supplemented Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) "
-"code with an improved Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0)"
-" by Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. that corrects multiple errors "
-"present in the original ITM code, and incorporates Radiative Transfer Engine"
-" (RTE) computations in the line-of-sight range. The older ITM model used in "
-"previous releases of SPLAT! may be invoked by using the new -olditm command-"
-"line switch."
+msgid "Supplemented Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) code with an improved Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0) by Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. that corrects multiple errors present in the original ITM code, and incorporates Radiative Transfer Engine (RTE) computations in the line-of-sight range. The older ITM model used in previous releases of SPLAT! may be invoked by using the new -olditm command-line switch."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Introduced a new -sc command line option that provides contour smoothing."
+msgid "Introduced a new -sc command line option that provides contour smoothing."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added path-loss/signal-strength color keys to GoogleEarth signal contour "
-"overlays."
+msgid "Added path-loss/signal-strength color keys to GoogleEarth signal contour overlays."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -451,127 +422,72 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: 1750Hz tone call muting. Use the 1750_MUTING configuration "
-"variable in a local receiver configuration section to enable this new "
-"feature. This feature was contributed by Adi / DL1HRC."
+msgid "New feature: 1750Hz tone call muting. Use the 1750_MUTING configuration variable in a local receiver configuration section to enable this new feature. This feature was contributed by Adi / DL1HRC."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a QSO recorder feature that can record all traffic on the channel. The"
-" QSO recorder can be turned on and off using a DTMF command. New "
-"configuration variables: QSO_RECORDER_DIR and QSO_RECORDER_CMD."
+msgid "Added a QSO recorder feature that can record all traffic on the channel. The QSO recorder can be turned on and off using a DTMF command. New configuration variables: QSO_RECORDER_DIR and QSO_RECORDER_CMD."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The voice mail module now store the messages as WAV files. Old messages will"
-" have to be removed or converted into WAV files. Old filename format: "
-"YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} New filename format: "
-"YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
+msgid "The voice mail module now store the messages as WAV files. Old messages will have to be removed or converted into WAV files. Old filename format: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} New filename format: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Voice mail messages are now time limited to a maximum time. Default is 10 "
-"seconds for the subject and two minutes for the message."
+msgid "Voice mail messages are now time limited to a maximum time. Default is 10 seconds for the subject and two minutes for the message."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"It is now possible to have a \"local\" subdirectory in the events.d "
-"directory where the TCL files in the \"local\" directory will override the "
-"TCL files in the events.d directory."
+msgid "It is now possible to have a \"local\" subdirectory in the events.d directory where the TCL files in the \"local\" directory will override the TCL files in the events.d directory."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a threshold to the tone detector so that it is less prone to trigger "
-"on silence. This was a problem when using CTCSS squelch on a radio operated "
-"with closed squelch."
+msgid "Added a threshold to the tone detector so that it is less prone to trigger on silence. This was a problem when using CTCSS squelch on a radio operated with closed squelch."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Implemented a signal level transmission mechanism based on multiple tones, "
-"one for each signal level step, in the high audio frequency spectrum (5.5 - "
-"6.5kHz). This can be used for linking in remote receivers via RF but still "
-"measure the signal strength at the remote receiver site. To map the signal "
-"level to tone frequencies on the remote receiver side, either RemoteTrx can "
-"be used or an Atmel AVR ATmega8 can be used for a more compact solution. The"
-" AVR microcontroller solution take a signal level voltage and converts that "
-"to one of ten tones which should be overlayed on the link audio. Note: Tone "
-"transmission in RemoteTrx will only work if it has been compiled in 16kHz "
-"mode. This is due to the high tone frequencies used."
+msgid "Implemented a signal level transmission mechanism based on multiple tones, one for each signal level step, in the high audio frequency spectrum (5.5 - 6.5kHz). This can be used for linking in remote receivers via RF but still measure the signal strength at the remote receiver site. To map the signal level to tone frequencies on the remote receiver side, either RemoteTrx can be used or an Atmel AVR ATmega8 can be used for a more compact solution. The AVR microcontroller solution take a signal level voltage and converts that to one of ten tones which should be overlayed on the link audio. Note: Tone transmission in RemoteTrx will only work if it has been compiled in 16kHz mode. This is due to the high tone frequencies used."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: Tell repeater users that are not identifying to identify "
-"themselves. The time to wait for an identification, after the repeater has "
-"been activated, is set using the IDENT_NAG_TIMEOUT configuration variable. A"
-" valid identification is considered to be a transmission longer than the "
-"time set by the IDENT_NAG_MIN_TIME configuration variable. We don't know if "
-"it's really an identification but it's the best we can do."
+msgid "New feature: Tell repeater users that are not identifying to identify themselves. The time to wait for an identification, after the repeater has been activated, is set using the IDENT_NAG_TIMEOUT configuration variable. A valid identification is considered to be a transmission longer than the time set by the IDENT_NAG_MIN_TIME configuration variable. We don't know if it's really an identification but it's the best we can do."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: The repeater can be told to activate again if the squelch opens"
-" within a specified time from repeater close. Use the new configuration "
-"variable OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE to set this up."
+msgid "New feature: The repeater can be told to activate again if the squelch opens within a specified time from repeater close. Use the new configuration variable OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE to set this up."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The TX_CTCSS feature have now been extended so that CTCSS tone can be "
-"transmitted if there is incoming traffic from another logic core (LOGIC), a "
-"module (MODULE) or if an announcement is being played (ANNOUNCEMENT). "
-"Previously there were only two choices, to send CTCSS tone when the squelch "
-"was open (repeater use) or to always do it."
+msgid "The TX_CTCSS feature have now been extended so that CTCSS tone can be transmitted if there is incoming traffic from another logic core (LOGIC), a module (MODULE) or if an announcement is being played (ANNOUNCEMENT). Previously there were only two choices, to send CTCSS tone when the squelch was open (repeater use) or to always do it."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module, PropagationMonitor. The propagation monitor module receive "
-"emails from vhfdx.net (or gooddx.net) and announce propagation alerts on the"
-" air using voice messages."
+msgid "New module, PropagationMonitor. The propagation monitor module receive emails from vhfdx.net (or gooddx.net) and announce propagation alerts on the air using voice messages."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module, MetarInfo. Get METAR (weather) information from predefined ICAO "
-"locations and announce the information on the air. Usually airports give "
-"them out."
+msgid "New module, MetarInfo. Get METAR (weather) information from predefined ICAO locations and announce the information on the air. Usually airports give them out."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A hamming window was added to the tone detector and DTMF decoder to improve "
-"out-of-band audio rejection."
+msgid "A hamming window was added to the tone detector and DTMF decoder to improve out-of-band audio rejection."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to issue commands to the core and to other modules even when "
-"another module is active. This is achieved by prefixing the command with a "
-"\"*\". If for example the EchoLink module is active and you want to check if"
-" there are any voice mails available the command to issue could look like "
-"this: *3001#."
+msgid "Now possible to issue commands to the core and to other modules even when another module is active. This is achieved by prefixing the command with a \"*\". If for example the EchoLink module is active and you want to check if there are any voice mails available the command to issue could look like this: *3001#."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -581,143 +497,82 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The help module can now accept commands when not active. It will read back "
-"help for the given module ID. For example the command 01# will play the help"
-" message for the parrot module."
+msgid "The help module can now accept commands when not active. It will read back help for the given module ID. For example the command 01# will play the help message for the parrot module."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The parrot module can now accept commands when not active. The only thing it"
-" can do is to read back the entered digits. For example the command 1123# "
-"will make the parrot module say \"one two three\"."
+msgid "The parrot module can now accept commands when not active. The only thing it can do is to read back the entered digits. For example the command 1123# will make the parrot module say \"one two three\"."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The EchoLink module can now accept commands when not active. The only "
-"command supported at the moment is \"2\", reading back the local node ID. "
-"Example: 22#"
+msgid "The EchoLink module can now accept commands when not active. The only command supported at the moment is \"2\", reading back the local node ID. Example: 22#"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now users can check if there are any voice mail messages available without "
-"first logging in. Idea from Martin Burkhardt. The command to use is "
-"&lt;module id&gt;&lt;user id&gt; so if the module id for voice mail is 3 and"
-" your user id is 001, the command to check if there are any voice mails "
-"available is 3001#."
+msgid "Now users can check if there are any voice mail messages available without first logging in. Idea from Martin Burkhardt. The command to use is &lt;module id&gt;&lt;user id&gt; so if the module id for voice mail is 3 and your user id is 001, the command to check if there are any voice mails available is 3001#."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The DTMF repeater module can now accept commands when not active. It will "
-"play back the entered digits. For example the command 4123# will play the 1,"
-" 2 and 3 DTMF digits."
+msgid "The DTMF repeater module can now accept commands when not active. It will play back the entered digits. For example the command 4123# will play the 1, 2 and 3 DTMF digits."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A macro command may now be specified without a module name. The colon "
-"separator is still required though. If no module name is specified, the "
-"command is sent in to the DTMF handler without activating a module first."
+msgid "A macro command may now be specified without a module name. The colon separator is still required though. If no module name is specified, the command is sent in to the DTMF handler without activating a module first."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"It now is possible to include a hash mark in a macro command by specifying "
-"'H' in the command string. The 'H' will be translated to a '#' by the "
-"command parser and not interpreted as \"end of command\". This can be of use"
-" if you for example want to transmit a DTMF # using the DTMF repeater "
-"module. The macro specification would look something like this: 10=412345H#."
-" When macro 10 is activated the DTMF sequence 12345# will be transmitted."
+msgid "It now is possible to include a hash mark in a macro command by specifying 'H' in the command string. The 'H' will be translated to a '#' by the command parser and not interpreted as \"end of command\". This can be of use if you for example want to transmit a DTMF # using the DTMF repeater module. The macro specification would look something like this: 10=412345H#. When macro 10 is activated the DTMF sequence 12345# will be transmitted."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to link more than one logic core together. The LOGIC1 and "
-"LOGIC2 configuration variables have been replaced with one configuration "
-"variable called CONNECT_LOGICS."
+msgid "Now possible to link more than one logic core together. The LOGIC1 and LOGIC2 configuration variables have been replaced with one configuration variable called CONNECT_LOGICS."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New config variable MUTE_TX_ON_RX for a NetUplink in RemoteTrx. This will "
-"stop the transmitter from transmitting if the squelch is open on the "
-"receiver."
+msgid "New config variable MUTE_TX_ON_RX for a NetUplink in RemoteTrx. This will stop the transmitter from transmitting if the squelch is open on the receiver."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Support for selcall activated functions added. New config variables: "
-"Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE and "
-"LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Have a look in the svxlink.conf (5) manual page for "
-"more details."
+msgid "Support for selcall activated functions added. New config variables: Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE and LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Have a look in the svxlink.conf (5) manual page for more details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module SelCallEnc. This module is used to send selective calling "
-"sequences out on the frequency upon user request."
+msgid "New module SelCallEnc. This module is used to send selective calling sequences out on the frequency upon user request."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"One RemoteTrx application can now be used to run more than one remote "
-"transceiver. Previously two RemoteTrx instances had to be run to support two"
-" transceivers. This required two sound cards to be used. Now only one sound "
-"card can be used to support two transceivers. Due to this change the "
-"configuration have changed a bit. To get everything right, backup your old "
-"remotetrx.conf configuration file and use the new default configuration file"
-" to start over. Manually move configuration values from your old "
-"configuration file to the new file, carefully reading the updated manual "
-"page, remotetrx.conf (5), to get everything right."
+msgid "One RemoteTrx application can now be used to run more than one remote transceiver. Previously two RemoteTrx instances had to be run to support two transceivers. This required two sound cards to be used. Now only one sound card can be used to support two transceivers. Due to this change the configuration have changed a bit. To get everything right, backup your old remotetrx.conf configuration file and use the new default configuration file to start over. Manually move configuration values from your old configuration file to the new file, carefully reading the updated manual page, remotetrx.conf (5), to get everything right."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to set a PTT hangtime for the local tx type. This can be good "
-"to have on a link transmitter in combination with a tone squelch. When the "
-"transmitter is ordered to stop transmitting, the tone is immediately turned "
-"off, causing the squelch to close on the other side. Since the transmitter "
-"keeps transmitting for a while, no squelch tail will be heard."
+msgid "Now possible to set a PTT hangtime for the local tx type. This can be good to have on a link transmitter in combination with a tone squelch. When the transmitter is ordered to stop transmitting, the tone is immediately turned off, causing the squelch to close on the other side. Since the transmitter keeps transmitting for a while, no squelch tail will be heard."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The DTMF repeater module now wait until all announcements have been played "
-"before retransmitting the digits."
+msgid "The DTMF repeater module now wait until all announcements have been played before retransmitting the digits."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The EchoLink module can now use the Speex audio codec on connections between"
-" two SvxLink nodes which improves the audio quality a lot. Patch contributed"
-" by Steve / DH1DM."
+msgid "The EchoLink module can now use the Speex audio codec on connections between two SvxLink nodes which improves the audio quality a lot. Patch contributed by Steve / DH1DM."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a fallback repeater mode to the RemoteTrx which can be used if using "
-"it as both RX and TX for a repeater. If the network connection is lost to "
-"the repeater, the RemoteTrx activates a very basic repeater mode, "
-"essentially just connecting the RX to the TX."
+msgid "Added a fallback repeater mode to the RemoteTrx which can be used if using it as both RX and TX for a repeater. If the network connection is lost to the repeater, the RemoteTrx activates a very basic repeater mode, essentially just connecting the RX to the TX."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -727,35 +582,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"SvxLink system global configuration files are now by default stored in the "
-"/etc/svxlink directory."
+msgid "SvxLink system global configuration files are now by default stored in the /etc/svxlink directory."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New directory layout for event scripts and sound clips. The main event "
-"scripts are now stored in /usr/share/svxlink/events.d. The sound clip files "
-"are now stored in /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. TCL modules "
-"have been separated from the event handlers and are now stored in "
-"/usr/share/svxlink/modules.d"
+msgid "New directory layout for event scripts and sound clips. The main event scripts are now stored in /usr/share/svxlink/events.d. The sound clip files are now stored in /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. TCL modules have been separated from the event handlers and are now stored in /usr/share/svxlink/modules.d"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New configuration variable DEFAULT_LANG that points out the default language"
-" to use."
+msgid "New configuration variable DEFAULT_LANG that points out the default language to use."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New squelch detector type: EVDEV. This squelch detector read events from a "
-"/dev/input/eventX device node. This can for example be of use if you have a "
-"USB audio device with some buttons on it. If you're in luck, it generates "
-"events when the buttons are pressed."
+msgid "New squelch detector type: EVDEV. This squelch detector read events from a /dev/input/eventX device node. This can for example be of use if you have a USB audio device with some buttons on it. If you're in luck, it generates events when the buttons are pressed."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -785,36 +627,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When asking for the password to unlock a private key, say what callsign it's"
-" for."
+msgid "When asking for the password to unlock a private key, say what callsign it's for."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Remember certificate requests and assist the user with importing the .tq6."
+msgid "Remember certificate requests and assist the user with importing the .tq6."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Prompt user to save their certificate after importing a .tq6 signed "
-"certificate."
+msgid "Prompt user to save their certificate after importing a .tq6 signed certificate."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Suppress display of superseded certificates, controlled by a tqslcert "
-"preference setting."
+msgid "Suppress display of superseded certificates, controlled by a tqslcert preference setting."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fix windows wxWidgets crashes with several wizards (cert renew, new cert, "
-"etc.)"
+msgid "Fix windows wxWidgets crashes with several wizards (cert renew, new cert, etc.)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -839,16 +672,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When double-clicking an entry on the \"Edit Station Locations\" dialog, open"
-" that entry for edit, don't just close the modal dialog."
+msgid "When double-clicking an entry on the \"Edit Station Locations\" dialog, open that entry for edit, don't just close the modal dialog."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Change the \"OK\" button on the \"Edit Station Locations\" dialog to "
-"\"Close\" as that's what it does."
+msgid "Change the \"OK\" button on the \"Edit Station Locations\" dialog to \"Close\" as that's what it does."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -878,24 +707,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now uses ALSA sound interface instead of the older (and typically not "
-"working) OSS"
+msgid "Now uses ALSA sound interface instead of the older (and typically not working) OSS"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several changes to the transceiver CAT code to deal with error conditions "
-"better and to be enabled by the \"Receive\" button, so that CAT is enabled "
-"only when xdemorse is actually receiving Morse signals."
+msgid "Several changes to the transceiver CAT code to deal with error conditions better and to be enabled by the \"Receive\" button, so that CAT is enabled only when xdemorse is actually receiving Morse signals."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increased the height of the 'scope' and waterfall displays to improve "
-"resolution."
+msgid "Increased the height of the 'scope' and waterfall displays to improve resolution."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -905,7 +727,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Changed the Mark/Space detection scheme to measuring the average value of "
-"the Goertzel detector's slope."
+msgid "Changed the Mark/Space detection scheme to measuring the average value of the Goertzel detector's slope."
 msgstr ""
diff --git a/ur-PK/Article_Info.po b/ur-PK/Article_Info.po
index a1aed84..7350350 100644
--- a/ur-PK/Article_Info.po
+++ b/ur-PK/Article_Info.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:49+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Urdu <trans-urdu at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ur\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ur\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -32,11 +32,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes "
-"major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as "
-"compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer "
-"to the Fedora Technical Notes."
+msgid "This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer to the Fedora Technical Notes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: phrase
diff --git a/ur-PK/Author_Group.po b/ur-PK/Author_Group.po
index 473ee6f..abfda04 100644
--- a/ur-PK/Author_Group.po
+++ b/ur-PK/Author_Group.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:24+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: Urdu <trans-urdu at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ur\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ur\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: firstname
diff --git a/ur-PK/Cloud.po b/ur-PK/Cloud.po
index c07daff..b96c5fe 100644
--- a/ur-PK/Cloud.po
+++ b/ur-PK/Cloud.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:52+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Urdu <trans-urdu at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ur\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ur\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,12 +22,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
-msgid "CloudStack"
+msgid "OpenNebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>CloudStack</primary>"
+msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -35,23 +35,6 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>IaaS</primary>"
 msgstr ""
 
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 will include the <package>CloudStack</package> package, which "
-"provides a mature Infrastructure as a Service (IaaS) platform."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#, no-c-format
-msgid "OpenNebula"
-msgstr ""
-
-#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
-msgstr ""
-
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>OCCI</primary>"
@@ -64,12 +47,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 17 is <package>OpenNebula</package>. OpenNebula provides "
-"an IaaS platform geared toward data center virtualization. Management of the"
-" environment can be done through command line or graphical interfaces. "
-"Compatibility with Amazon EC2 the Open Cloud Computing Interface (OCCI) is "
-"included."
+msgid "Also new to Fedora 17 is <package>OpenNebula</package>. OpenNebula provides an IaaS platform geared toward data center virtualization. Management of the environment can be done through command line or graphical interfaces. Compatibility with Amazon EC2 the Open Cloud Computing Interface (OCCI) is included."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -119,14 +97,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes the latest version of the <package>OpenStack</package> "
-"suite, code named \"Essex\". Included in this new release are the latest "
-"versions of the web management interface (\"Horizon\") and virtual "
-"networking (\"Quantum\"). The use of Qpid as an alternative to RabbitMQ for "
-"the AQMP backend is new in Fedora 17. In addition, the availability of "
-"libguestfs to support multiple virtual disk formats will make Fedora's "
-"OpenStack offering more flexible."
+msgid "Fedora 17 includes the latest version of the <package>OpenStack</package> suite, code named \"Essex\". Included in this new release are the latest versions of the web management interface (\"Horizon\") and virtual networking (\"Quantum\"). The use of Qpid as an alternative to RabbitMQ for the AQMP backend is new in Fedora 17. In addition, the availability of libguestfs to support multiple virtual disk formats will make Fedora's OpenStack offering more flexible."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -141,8 +112,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes Open vSwitch, a software-based network switch used to "
-"provide networking services to virtual machines. Open vSwitch supports "
-"OpenFlow for ease-of-management."
+msgid "Fedora 17 includes Open vSwitch, a software-based network switch used to provide networking services to virtual machines. Open vSwitch supports OpenFlow for ease-of-management."
 msgstr ""
diff --git a/ur-PK/Contributors.po b/ur-PK/Contributors.po
index 8958cbb..c86af84 100644
--- a/ur-PK/Contributors.po
+++ b/ur-PK/Contributors.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-07T21:37:55\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
@@ -70,6 +70,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Johnathon Mercier &lt; bioinfornatics AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Peng Wu &lt; pwu AT redhat DOT com &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -95,6 +100,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Tian Shixiong &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Yuri Chornoivan &lt; yurchor AT ukr DOT net &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -103,6 +113,11 @@ msgstr ""
 msgid "Yuri Khabarov &lt; b00blik AT fedoraproject DOT org &gt;"
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt; laskov AT festa.bg &gt;"
+msgstr ""
+
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Translators"
@@ -110,5 +125,125 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "&nbsp;"
+msgid "alex_pe &lt; aeperezt AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Cheng-Chia Tseng &lt; pswo10680 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Constantin Drabo &lt; panda.constantin AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Daniel Cabrera &lt; logan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Damien Gourbiere &lt; dgourbiere AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Domingo Becker &lt; domingobecker AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "dominique bribanick &lt; chepioq AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Dorian &lt; munto AT free.fr &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Eduardo Villagrán M &lt; gotencool AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Geert Warrink &lt; geert.warrink AT onsnet.nu &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Guido Grazioli &lt; guido.grazioli AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Hajime Taira &lt; htaira AT redhat.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Jérôme Fenal &lt; jfenal AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Kévin Raymond &lt; shaiton AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Motohiro Kanda &lt; kanda.motohiro AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Nick Bebout &lt;nick AT bebout.net&gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Richard E. van der Luit &lt; nippur AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Silvio Pierro &lt; perplesso82 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "simonyanix &lt; simonyan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tiansworld &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tommy He &lt; lovenemesis AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tomoyuki Kato &lt; tomo AT dream.daynight.jp &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt;laskov AT festa.bg&gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Walter Cheuk &lt; wwycheuk AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor AT ukr.net&gt;"
 msgstr ""
diff --git a/ur-PK/Database_Servers.po b/ur-PK/Database_Servers.po
index d828907..de4fe73 100644
--- a/ur-PK/Database_Servers.po
+++ b/ur-PK/Database_Servers.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:52+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Urdu <trans-urdu at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ur\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ur\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -32,9 +32,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>mysql</package> 5.5.20, updated from 5.5.14 in "
-"Fedora 16."
+msgid "Fedora 17 includes <package>mysql</package> 5.5.20, updated from 5.5.14 in Fedora 16."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -59,12 +57,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you rely on the "
-"<parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> view, or "
-"if you have columns of type <parameter>citext</parameter>, you may need to "
-"take special action. Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
+msgid "If you rely on the <parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> view, or if you have columns of type <parameter>citext</parameter>, you may need to take special action. Refer to <ulink url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -89,10 +82,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If a search token (on the right-hand side of the <command>MATCH</command> "
-"operator) in FTS4 begins with \"^\" then that token must be the first in its"
-" field of the document."
+msgid "If a search token (on the right-hand side of the <command>MATCH</command> operator) in FTS4 begins with \"^\" then that token must be the first in its field of the document."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -102,111 +92,75 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Orders of magnitude performance improvement for <command>CREATE "
-"INDEX</command> on very large tables."
+msgid "Orders of magnitude performance improvement for <command>CREATE INDEX</command> on very large tables."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Improved the windows VFS to better defend against interference from anti-"
-"virus software."
+msgid "Improved the windows VFS to better defend against interference from anti-virus software."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Improved query plan optimization when the <command>DISTINCT</command> "
-"keyword is present."
+msgid "Improved query plan optimization when the <command>DISTINCT</command> keyword is present."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Allow more system calls to be overridden in the unix VFS - to provide better"
-" support for chromium sandboxes."
+msgid "Allow more system calls to be overridden in the unix VFS - to provide better support for chromium sandboxes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increase the default size of a lookahead cache line from 100 to 128 bytes."
+msgid "Increase the default size of a lookahead cache line from 100 to 128 bytes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements to the <filename>test_quota.c</filename> module so that it can "
-"track preexisting files."
+msgid "Enhancements to the <filename>test_quota.c</filename> module so that it can track preexisting files."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added options <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> and "
-"<command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> to the "
-"<function>sqlite3_db_status()</function> interface."
+msgid "Added options <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> and <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> to the <function>sqlite3_db_status()</function> interface."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removed support for <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, replacing it "
-"with the much more capable <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> option."
+msgid "Removed support for <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, replacing it with the much more capable <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> option."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements to the <application>sqlite3_analyzer</application> utility "
-"program, including the <command>--pageinfo</command> and "
-"<command>--stats</command> options and support for multiplexed databases."
+msgid "Enhancements to the <application>sqlite3_analyzer</application> utility program, including the <command>--pageinfo</command> and <command>--stats</command> options and support for multiplexed databases."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhance the <function>sqlite3_data_count()</function> interface so that it "
-"can be used to determine if <command>SQLITE_DONE</command> has been seen on "
-"the prepared statement."
+msgid "Enhance the <function>sqlite3_data_count()</function> interface so that it can be used to determine if <command>SQLITE_DONE</command> has been seen on the prepared statement."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added the <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> file-control by which "
-"the SQLite core indicates to the VFS that the current transaction will "
-"overwrite the entire database file."
+msgid "Added the <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> file-control by which the SQLite core indicates to the VFS that the current transaction will overwrite the entire database file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increase the default lookaside memory allocator allocation size from 100 to "
-"128 bytes."
+msgid "Increase the default lookaside memory allocator allocation size from 100 to 128 bytes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced the query planner so that it can factor terms in and out of "
-"<command>OR</command> expressions in the <command>WHERE</command> clause in "
-"an effort to find better indices."
+msgid "Enhanced the query planner so that it can factor terms in and out of <command>OR</command> expressions in the <command>WHERE</command> clause in an effort to find better indices."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added the <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command> compile-time "
-"option, causing overflow pages to be read directly from the database file, "
-"bypassing the page cache."
+msgid "Added the <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command> compile-time option, causing overflow pages to be read directly from the database file, bypassing the page cache."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Remove limits on the magnitude of precision and width value in the format "
-"specifiers of the <function>sqlite3_mprintf()</function> family of string "
-"rendering routines."
+msgid "Remove limits on the magnitude of precision and width value in the format specifiers of the <function>sqlite3_mprintf()</function> family of string rendering routines."
 msgstr ""
diff --git a/ur-PK/Development_Tools.po b/ur-PK/Development_Tools.po
index 0b65abb..d7c7fb4 100644
--- a/ur-PK/Development_Tools.po
+++ b/ur-PK/Development_Tools.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:01+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Urdu <trans-urdu at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ur\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ur\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,10 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora has traditionally contained a rich set of development tools. The "
-"following are highlights of the many improvements to the development tools "
-"included in this release of Fedora."
+msgid "Fedora has traditionally contained a rich set of development tools. The following are highlights of the many improvements to the development tools included in this release of Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -88,16 +85,34 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>OpenMP</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C++</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Objective-C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Ada</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Fortran</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, "
-"<emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis"
-">gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes"
-" numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but "
-"also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release "
-"Series Changes at <ulink "
-"url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
+msgid "Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, <emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis>gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release Series Changes at <ulink url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -107,9 +122,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several obsoleted architectures including IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris, "
-"Tru64 UNIX 5.1 and a number of legacy ARM platforms"
+msgid "Several obsoleted architectures including IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris, Tru64 UNIX 5.1 and a number of legacy ARM platforms"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -139,18 +152,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New platforms: <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex "
-"A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> "
-"<secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas "
-"Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> "
-"</indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-"
-"Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> "
-"<secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary>"
-" <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
+msgid "New platforms: <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> <secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -180,9 +182,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition, there are platform-specific improvements in ARM, AVR, "
-"IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH and SPARC."
+msgid "In addition, there are platform-specific improvements in ARM, AVR, IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH and SPARC."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -197,10 +197,67 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 now includes <package>gdb</package> 7.4.50.20120120. To review the"
-" many new features please visit <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink>"
+msgid "Fedora 17 now includes <package>gdb</package> 7.4.50.20120120. To review the many new features please visit <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "D Language"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>D</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>D</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The D2 programming language will be available in Fedora 17. D is a modern language with high performance near C/C++ with an easy syntax. C/C++ and Java developers can easily migrate to D."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Updates include:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ldc compiler to latest stable compiler"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "update standard library to dmd front-end 2.058"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gtkd package for GUI creation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add derelict package for 2D/3D environment, support openGL spec v4.1"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add DSQLITE package to use sqlite in D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gl3n package for OpenGL Math for D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gljm package for load VBOs from various formats."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -213,10 +270,14 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>Haskell</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Haskell</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
+msgid "The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -236,12 +297,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A slimmed down version of JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>) is now "
-"packaged for Fedora. JBoss AS 7 is a fast, modular, lightweight, compliant "
-"Java EE application server. Currently only the JBoss AS 7 <emphasis>Web "
-"Profile</emphasis> is supported, support for the <emphasis>Full "
-"Profile</emphasis> will be added in a later release."
+msgid "A slimmed down version of JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>) is now packaged for Fedora. JBoss AS 7 is a fast, modular, lightweight, compliant Java EE application server. Currently only the JBoss AS 7 <emphasis>Web Profile</emphasis> is supported, support for the <emphasis>Full Profile</emphasis> will be added in a later release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -256,11 +312,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"OpenJDK7 is now the default Java Development Kit in Fedora, replacing "
-"OpenJDK6. A full list of the features added in OpenJDK7 is available "
-"upstream at <ulink "
-"url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>."
+msgid "OpenJDK7 is now the default Java Development Kit in Fedora, replacing OpenJDK6. A full list of the features added in OpenJDK7 is available upstream at <ulink url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -275,37 +327,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition to numerous bugfixes, <package>doxygen</package> 1.7.6.1 "
-"includes:"
+msgid "In addition to numerous bugfixes, <package>doxygen</package> 1.7.6.1 includes:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The selected member is now briefly highlighted in the HTML output (when "
-"GENERATE_TREEVIEW is enabled)."
+msgid "The selected member is now briefly highlighted in the HTML output (when GENERATE_TREEVIEW is enabled)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The navigation tree (GENERATE_TREEVIEW) now shows the same information as "
-"the index."
+msgid "The navigation tree (GENERATE_TREEVIEW) now shows the same information as the index."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The navindex section of layout now also controls what is shown in the "
-"navigation tree."
+msgid "The navindex section of layout now also controls what is shown in the navigation tree."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When a class/structs has many (&gt;15) members of the same type, only the "
-"first 10 are shown in the UML diagram."
+msgid "When a class/structs has many (&gt;15) members of the same type, only the first 10 are shown in the UML diagram."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -325,17 +367,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for cross-referencing in case of operator-&gt; overloading. "
-"This includes support for std::auto_ptr,std::smart_ptr,std::unique_ptr and "
-"std::weak_ptr when BUILTIN_STL_SUPPORT is enabled."
+msgid "Added support for cross-referencing in case of operator-&gt; overloading. This includes support for std::auto_ptr,std::smart_ptr,std::unique_ptr and std::weak_ptr when BUILTIN_STL_SUPPORT is enabled."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Project site: <ulink "
-"url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
+msgid "Project site: <ulink url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -365,19 +402,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>git</package> has been updated to 1.7.9. Fedora 16 included 1.7.7."
+msgid "<package>git</package> has been updated to 1.7.9. Fedora 16 included 1.7.7."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are numerous small feature additions. The interested reader should "
-"review the <ulink "
-"url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\">"
-" changes since 1.7.8</ulink> and <ulink "
-"url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\">"
-" changes since 1.7.7</ulink> in the upstream release notes."
+msgid "There are numerous small feature additions. The interested reader should review the <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\"> changes since 1.7.8</ulink> and <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\"> changes since 1.7.7</ulink> in the upstream release notes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -392,14 +422,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The venerable revision control system (<package>rcs</package>) has been "
-"updated to 5.8."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "Updates include:"
+msgid "The venerable revision control system (<package>rcs</package>) has been updated to 5.8."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -554,14 +577,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The version control system <package>subversion</package> has been updated "
-"from 1.6.17 to 1.7.3. Numerous changes include better use of HTTP, a new "
-"remote dumpfile tool, and improved console output, in addition to numerous "
-"minor changes. The reader is encouraged to visit <ulink "
-"url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-"
-"notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-"
-"notes/1.7.html</ulink> for more information on these improvements."
+msgid "The version control system <package>subversion</package> has been updated from 1.6.17 to 1.7.3. Numerous changes include better use of HTTP, a new remote dumpfile tool, and improved console output, in addition to numerous minor changes. The reader is encouraged to visit <ulink url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html</ulink> for more information on these improvements."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -576,13 +592,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>bugzilla</package> 4.0.4 fixes a number of security issues with "
-"previous versions. In addition, the new release permits system "
-"administrators to disable autocomplete and corrects a number of minor bugs. "
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink> for "
-"details."
+msgid "<package>bugzilla</package> 4.0.4 fixes a number of security issues with previous versions. In addition, the new release permits system administrators to disable autocomplete and corrects a number of minor bugs. Refer to <ulink url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink> for details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -597,9 +607,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Although basically a bugfix release, 2.5 of <package>bzr</package> "
-"represents a new stable version from which future bugfixes will be applied."
+msgid "Although basically a bugfix release, 2.5 of <package>bzr</package> represents a new stable version from which future bugfixes will be applied."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -634,9 +642,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>highlight</package> 3.7. Improvements over "
-"version 3.6 include:"
+msgid "Fedora 17 includes <package>highlight</package> 3.7. Improvements over version 3.6 include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -661,16 +667,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"HTML font string may contain a list of fonts, which is not enclosed in "
-"quotes"
+msgid "HTML font string may contain a list of fonts, which is not enclosed in quotes"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added --portable command line option to save config files in the current "
-"working directory instead of the user directory"
+msgid "added --portable command line option to save config files in the current working directory instead of the user directory"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -685,11 +687,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>mercurial</package> has been upgraded to 2.1. The interested reader"
-" should visit <ulink "
-"url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink>"
-" for a detailed list of new features and bugfixes."
+msgid "<package>mercurial</package> has been upgraded to 2.1. The interested reader should visit <ulink url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink> for a detailed list of new features and bugfixes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -704,9 +702,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>monodevelop</package> 2.8.5 is included in Fedora 17. Among the "
-"numerous new features:"
+msgid "<package>monodevelop</package> 2.8.5 is included in Fedora 17. Among the numerous new features:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -741,16 +737,10 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several fixes and enhancements to the Version Control support and to SVN "
-"support in particular adding a project which contains linked files to "
-"version control is now handled correctly"
+msgid "Several fixes and enhancements to the Version Control support and to SVN support in particular adding a project which contains linked files to version control is now handled correctly"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Visit the project web site at <ulink "
-"url=\"http://monodevelop.com/\">http://monodevelop.com/</ulink> for further "
-"details."
+msgid "Visit the project web site at <ulink url=\"http://monodevelop.com/\">http://monodevelop.com/</ulink> for further details."
 msgstr ""
diff --git a/ur-PK/Feedback.po b/ur-PK/Feedback.po
index 38c8fbb..034a52f 100644
--- a/ur-PK/Feedback.po
+++ b/ur-PK/Feedback.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:03+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Urdu <trans-urdu at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ur\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ur\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,10 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -35,14 +32,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; bugs</ulink>, on the wiki."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -52,31 +42,20 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
 msgstr ""
diff --git a/ur-PK/Haskell.po b/ur-PK/Haskell.po
index 5bdd57e..8df561b 100644
--- a/ur-PK/Haskell.po
+++ b/ur-PK/Haskell.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Urdu <trans-urdu at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ur\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ur\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/ur-PK/I18n.po b/ur-PK/I18n.po
index 363f8e1..09d88dc 100644
--- a/ur-PK/I18n.po
+++ b/ur-PK/I18n.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Urdu <trans-urdu at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ur\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ur\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -97,39 +97,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"IBus has a new input method switcher with a popup listing available input "
-"methods engines, somewhat like Alt-Tab in managers. IBus also now has better"
-" and cleaner handling of X keyboard layouts."
+msgid "IBus has a new input method switcher with a popup listing available input methods engines, somewhat like Alt-Tab in managers. IBus also now has better and cleaner handling of X keyboard layouts."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"IBus has changed the behavior to share the input method engines and the "
-"state among applications."
+msgid "IBus has changed the behavior to share the input method engines and the state among applications."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-m17n now excludes some m17n engines by default, including zh-pinyin, "
-"ko-han2, and most kbd engines, because they overlap with other specific IMEs"
-" such as ibus-pinyin and ibus-hangul."
+msgid "ibus-m17n now excludes some m17n engines by default, including zh-pinyin, ko-han2, and most kbd engines, because they overlap with other specific IMEs such as ibus-pinyin and ibus-hangul."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-fep is a new IBus frontend client which can be used in consoles and "
-"terminals."
+msgid "ibus-fep is a new IBus frontend client which can be used in consoles and terminals."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Indic Typing Booster now supports Bengali, and there are beta versions for "
-"Marathi, Hindi, Gujarati and Tamil languages available."
+msgid "Indic Typing Booster now supports Bengali, and there are beta versions for Marathi, Hindi, Gujarati and Tamil languages available."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -204,19 +192,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The default Korean Font has changed from \"Un\" to \"Nanum\". As the glyphs "
-"in \"Nanum\" look nicer than \"Un\" and \"Nanum\" has a monospace variant."
+msgid "The default Korean Font has changed from \"Un\" to \"Nanum\". As the glyphs in \"Nanum\" look nicer than \"Un\" and \"Nanum\" has a monospace variant."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The default Simplified Chinese Font has changed from \"WenQuanYi Zen Hei\" "
-"to \"WenQuanYi Zen Hei Sharp\", which uses the embedded bitmap font to make "
-"Simplified Chinese render more clearly at small sizes. One can use the "
-"zenheiset tool to change the default Simplified Chinese font back to the "
-"previous default."
+msgid "The default Simplified Chinese Font has changed from \"WenQuanYi Zen Hei\" to \"WenQuanYi Zen Hei Sharp\", which uses the embedded bitmap font to make Simplified Chinese render more clearly at small sizes. One can use the zenheiset tool to change the default Simplified Chinese font back to the previous default."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -226,14 +207,10 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New font packages gubbi-fonts and navilu-fonts have been added for Kannada "
-"language."
+msgid "New font packages gubbi-fonts and navilu-fonts have been added for Kannada language."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Culmus fonts have been update to version 0.121 with fully reworked Frank "
-"Ruehl family, which now supports diacritics and kerning."
+msgid "Culmus fonts have been update to version 0.121 with fully reworked Frank Ruehl family, which now supports diacritics and kerning."
 msgstr ""
diff --git a/ur-PK/Installation.po b/ur-PK/Installation.po
index 6d77773..c6164e0 100644
--- a/ur-PK/Installation.po
+++ b/ur-PK/Installation.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -89,11 +90,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -103,11 +104,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img repo=http://dl.fedoraproject.org/pub/fedora/linux/development/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -117,15 +118,14 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img stage2=http://my.internal.server/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "(or any other valid mirror)."
 msgstr ""
-
diff --git a/ur-PK/Kernel.po b/ur-PK/Kernel.po
index 726d20b..076b465 100644
--- a/ur-PK/Kernel.po
+++ b/ur-PK/Kernel.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Urdu <trans-urdu at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ur\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ur\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/ur-PK/Multimedia.po b/ur-PK/Multimedia.po
index 8a2021d..7b99d4e 100644
--- a/ur-PK/Multimedia.po
+++ b/ur-PK/Multimedia.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:45+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Urdu <trans-urdu at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ur\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ur\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -52,16 +52,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>blender</package> has been updated to 2.6.1. This release includes "
-"many new features including a new, faster rendering engine, motion tracking,"
-" dynamic painting, an ocean simulation, and much more. Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-260/</ulink> and <ulink "
-"url=\"http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-261/</ulink> for additional details."
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.6.1. This release includes many new features including a new, faster rendering engine, motion tracking, dynamic painting, an ocean simulation, and much more. Refer to <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/</ulink> and <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/</ulink> for additional details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -76,13 +67,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>calibre</package> has been upgraded from 0.8.11 to 0.8.39. Among "
-"the many improvements; deleted books are moved to the recycle bin instead of"
-" just deleting, multiple filenames can be passed on the command line, there "
-"is now a preference setting for how much a font size changes when "
-"larger/smaller is clicked, the popup asking about converting formats can be "
-"disabled, many new and improved recipes, and much more."
+msgid "<package>calibre</package> has been upgraded from 0.8.11 to 0.8.39. Among the many improvements; deleted books are moved to the recycle bin instead of just deleting, multiple filenames can be passed on the command line, there is now a preference setting for how much a font size changes when larger/smaller is clicked, the popup asking about converting formats can be disabled, many new and improved recipes, and much more."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -92,11 +77,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>epris</package> is a small, lightweight music player. "
-"<emphasis>epris</emphasis> is new to Fedora 17. For a (very) brief overview,"
-" go to <ulink "
-"url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
+msgid "<package>epris</package> is a small, lightweight music player. <emphasis>epris</emphasis> is new to Fedora 17. For a (very) brief overview, go to <ulink url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -111,10 +92,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>epstool</package> is a utility to create or extract preview images "
-"in EPS files, fix bounding boxes and convert to bitmaps. It is also new to "
-"Fedora 17."
+msgid "<package>epstool</package> is a utility to create or extract preview images in EPS files, fix bounding boxes and convert to bitmaps. It is also new to Fedora 17."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -129,76 +107,47 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> has been upgraded to 2.8.0. There are many changes, "
-"some very significant. Among the highlights:"
+msgid "<package>gimp</package> has been upgraded to 2.8.0. There are many changes, some very significant. Among the highlights:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> 2.8 introduces an optional single-window mode. You "
-"can toggle between the default multi-window mode and the new single-window "
-"mode through the Single-window mode checkbox in the Windows menu."
+msgid "<package>gimp</package> 2.8 introduces an optional single-window mode. You can toggle between the default multi-window mode and the new single-window mode through the Single-window mode checkbox in the Windows menu."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> now allows dockable dialogs in a dock window to be "
-"placed in multiple columns."
+msgid "<package>gimp</package> now allows dockable dialogs in a dock window to be placed in multiple columns."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The docking bars have been removed and replaced with overlaid highlights. "
-"The dockable drag handle has been removed and the dockable menu button has "
-"been moved up to the tabs. A new Automatic tab style has been added which "
-"makes dockable tabs use the available space."
+msgid "The docking bars have been removed and replaced with overlaid highlights. The dockable drag handle has been removed and the dockable menu button has been moved up to the tabs. A new Automatic tab style has been added which makes dockable tabs use the available space."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A rather big conceptual change is that saving and exporting images now are "
-"clearly separated activities. Saving an image can only be done in the XCF "
-"format which is GIMP's native file format, able to save all kinds of "
-"information necessary for works in progress."
+msgid "A rather big conceptual change is that saving and exporting images now are clearly separated activities. Saving an image can only be done in the XCF format which is GIMP's native file format, able to save all kinds of information necessary for works in progress."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For complex compositions, a flat layer structure is very limiting. GIMP 2.8 "
-"lets users organize their compositions better through the introduction of "
-"layer groups which allow layers to be organized in tree-like structures. "
-"Layer groups are fully scriptable through the GIMP plug-in API."
+msgid "For complex compositions, a flat layer structure is very limiting. GIMP 2.8 lets users organize their compositions better through the introduction of layer groups which allow layers to be organized in tree-like structures. Layer groups are fully scriptable through the GIMP plug-in API."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Text editing with the Text Tool is now performed on-canvas instead of in a "
-"separate window."
+msgid "Text editing with the Text Tool is now performed on-canvas instead of in a separate window."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements have also been made to the size entry widget, which is used for"
-" inputting most of the x, y, width, height parameters. For example, in the "
-"scale dialog it is now possible to write '50%' in the Width field to scale "
-"the image to 50% of the width. Expressions such as '30in + 40px' and '4 * "
-"5.4in' work, too."
+msgid "Enhancements have also been made to the size entry widget, which is used for inputting most of the x, y, width, height parameters. For example, in the scale dialog it is now possible to write '50%' in the Width field to scale the image to 50% of the width. Expressions such as '30in + 40px' and '4 * 5.4in' work, too."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are many other improvements which can be researched at <ulink "
-"url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org"
-"/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
+msgid "There are many other improvements which can be researched at <ulink url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -233,11 +182,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Internet DJ Console is a project to provide a powerful yet easy to use "
-"source-client for individuals interested in streaming live radio shows over "
-"the Internet using Shoutcast or Icecast servers. <package>idjc</package> "
-"appears for the first time in Fedora."
+msgid "Internet DJ Console is a project to provide a powerful yet easy to use source-client for individuals interested in streaming live radio shows over the Internet using Shoutcast or Icecast servers. <package>idjc</package> appears for the first time in Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -262,9 +207,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Virtual MIDI Piano Keyboard is a MIDI events generator and receiver. It "
-"doesn't produce any sound by itself, but can be used to drive a MIDI "
-"synthesizer (either hardware or software, internal or external). "
-"<package>vpmk</package> is new to Fedora."
+msgid "Virtual MIDI Piano Keyboard is a MIDI events generator and receiver. It doesn't produce any sound by itself, but can be used to drive a MIDI synthesizer (either hardware or software, internal or external). <package>vpmk</package> is new to Fedora."
 msgstr ""
diff --git a/ur-PK/Overview.po b/ur-PK/Overview.po
index 084a23d..9300d24 100644
--- a/ur-PK/Overview.po
+++ b/ur-PK/Overview.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-02T12:47:33\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:35+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: Urdu <trans-urdu at lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "OpenStack, Eucalyptus, CloudStack and Open Nebula"
+msgid "OpenStack, Eucalyptus and Open Nebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -50,6 +50,16 @@ msgstr ""
 msgid "Still more virtualization improvements"
 msgstr ""
 
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "64 bit now default"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "When downloading the Live CD, the default download is now X86-64. For 32-bit machines click on \"<code>More download options...</code>\"."
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "For more details about other features that are included in Fedora 17 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
diff --git a/ur-PK/Productivity.po b/ur-PK/Productivity.po
index eb8df6c..dfcba73 100644
--- a/ur-PK/Productivity.po
+++ b/ur-PK/Productivity.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:01+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Urdu <trans-urdu at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ur\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ur\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -42,10 +42,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>cherrytree</package> is new to Fedora. It is a hierarchical note "
-"taking application, featuring rich text and syntax highlighting, storing "
-"data in a single XML or SQLite file."
+msgid "<package>cherrytree</package> is new to Fedora. It is a hierarchical note taking application, featuring rich text and syntax highlighting, storing data in a single XML or SQLite file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -60,9 +57,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>evolution</package> has been updated to 3.3.5. This is a bugfix "
-"release."
+msgid "<package>evolution</package> has been updated to 3.3.5. This is a bugfix release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -102,19 +97,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>lemonpos</package>, Lemon in short, is an open source Point of Sale"
-" software targeted for micro, small and medium businesses. MySQL is employed"
-" for data management and storage, and can be used a single database with "
-"many POS terminals on a network."
+msgid "<package>lemonpos</package>, Lemon in short, is an open source Point of Sale software targeted for micro, small and medium businesses. MySQL is employed for data management and storage, and can be used a single database with many POS terminals on a network."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Lemon provides a modern themeable and easy to use interface, a search panel,"
-" a price-checker tool, an administration tool for managing your store, "
-"printed reports, and more..."
+msgid "Lemon provides a modern themeable and easy to use interface, a search panel, a price-checker tool, an administration tool for managing your store, printed reports, and more..."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -134,12 +122,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>rachota</package> is also new to Fedora. It is a portable "
-"application for timetracking different projects. It runs everywhere. It "
-"displays time data in diagram form, creates customized reports and invoices "
-"or analyses measured data and suggests hints to improve user's time usage. "
-"It is a totally portable yet personal timetracker."
+msgid "<package>rachota</package> is also new to Fedora. It is a portable application for timetracking different projects. It runs everywhere. It displays time data in diagram form, creates customized reports and invoices or analyses measured data and suggests hints to improve user's time usage. It is a totally portable yet personal timetracker."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -234,102 +217,57 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Feature enhancements to object handling (e.g. transform tools like in "
-"advanced drawing programs), with improvements to existing features like the "
-"Scrapbook and the Image Manager."
+msgid "Feature enhancements to object handling (e.g. transform tools like in advanced drawing programs), with improvements to existing features like the Scrapbook and the Image Manager."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Many advanced options for text and typography, like character styles, "
-"optical margins, or glyph extension. Undo/Redo is finally available for "
-"almost all text-related actions, and a new script enables replacing straight"
-" quotes with typographical quotation marks based on language settings. "
-"Usability improvements include better cursor placement and movement, faster "
-"layout on canvas and interaction between linked frames."
+msgid "Many advanced options for text and typography, like character styles, optical margins, or glyph extension. Undo/Redo is finally available for almost all text-related actions, and a new script enables replacing straight quotes with typographical quotation marks based on language settings. Usability improvements include better cursor placement and movement, faster layout on canvas and interaction between linked frames."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New features for vector objects, like Boolean path operations, vector "
-"effects or a line style editor."
+msgid "New features for vector objects, like Boolean path operations, vector effects or a line style editor."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Major improvements to the handling of fills, like pattern fill, more "
-"gradient types, support for external color palette formats (AI, EPS, GPL, "
-"PostScript, SOC), and many new color palettes, including those from "
-"commercial vendors like Resene and dtp studio, as well as "
-"national/government standards."
+msgid "Major improvements to the handling of fills, like pattern fill, more gradient types, support for external color palette formats (AI, EPS, GPL, PostScript, SOC), and many new color palettes, including those from commercial vendors like Resene and dtp studio, as well as national/government standards."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new frame type called \"Render Frame\" allows for rendering (and "
-"subsequently exporting) the output of every program that can create "
-"PostScript, PDF or PNG files via the command line (e.g. LaTeX, Lilypond, "
-"POV-Ray) inside Scribus. The initial version was developed as a project for "
-"Google Summer of Code, and this project has developed to allow import of "
-"externally produced documents, scientific publications and formulas. More "
-"renderers can be added with a simple configuration file."
+msgid "A new frame type called \"Render Frame\" allows for rendering (and subsequently exporting) the output of every program that can create PostScript, PDF or PNG files via the command line (e.g. LaTeX, Lilypond, POV-Ray) inside Scribus. The initial version was developed as a project for Google Summer of Code, and this project has developed to allow import of externally produced documents, scientific publications and formulas. More renderers can be added with a simple configuration file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Vector import filters: Scribus 1.4.0 provides new import filters for the "
-"following file formats: Adobe Illustrator (both EPS and PDF-based), "
-"Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), Calamus Vector"
-" Graphics (CVG), Kivio Stencils (SML), and DIA Shapes (SHAPE)."
+msgid "Vector import filters: Scribus 1.4.0 provides new import filters for the following file formats: Adobe Illustrator (both EPS and PDF-based), Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), Calamus Vector Graphics (CVG), Kivio Stencils (SML), and DIA Shapes (SHAPE)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Regarding bitmap images: the handling of Photoshop files has seen many major"
-" improvements, like support of multiple clipping paths or PSD layers. The "
-"Image Manager has been rewritten, and new non-destructive image effects have"
-" been added.* Moreover, Scribus 1.4.0 now supports EXIF data in images, and "
-"import of Windows and OS/2 bitmaps (BMP) has been re-enabled."
+msgid "Regarding bitmap images: the handling of Photoshop files has seen many major improvements, like support of multiple clipping paths or PSD layers. The Image Manager has been rewritten, and new non-destructive image effects have been added.* Moreover, Scribus 1.4.0 now supports EXIF data in images, and import of Windows and OS/2 bitmaps (BMP) has been re-enabled."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Among the major enhancements to Scribus's pre-press features, printing marks"
-" and the display of ink coverage in the Print Preview are the most "
-"important. In addition, Scribus now enables conversion of spot colors to "
-"process colors during PDF and PostScript export with a single click."
+msgid "Among the major enhancements to Scribus's pre-press features, printing marks and the display of ink coverage in the Print Preview are the most important. In addition, Scribus now enables conversion of spot colors to process colors during PDF and PostScript export with a single click."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"PDF export has seen major improvements as well. Scribus can now export to "
-"PDF 1.5, including PDF layers. Another new feature is the option to embed "
-"EPS and PDF files in exported PDFs as an alternative to rasterizing them. "
-"Also, both font embedding and substitution have been improved."
+msgid "PDF export has seen major improvements as well. Scribus can now export to PDF 1.5, including PDF layers. Another new feature is the option to embed EPS and PDF files in exported PDFs as an alternative to rasterizing them. Also, both font embedding and substitution have been improved."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For color management, Scribus 1.4.0 now supports both littleCMS version 1 "
-"and 2. It's also possible to enable color management with a single click "
-"from the main window."
+msgid "For color management, Scribus 1.4.0 now supports both littleCMS version 1 and 2. It's also possible to enable color management with a single click from the main window."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Additionally, the Scribus Team has added a feature to emulate color "
-"blindness on screen."
+msgid "Additionally, the Scribus Team has added a feature to emulate color blindness on screen."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -339,17 +277,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The included scripts have been updated, including the addition of the "
-"\"Autoquote\" script in the Script menu to convert straight quotes in a text"
-" frame to correct quotation marks for many languages."
+msgid "The included scripts have been updated, including the addition of the \"Autoquote\" script in the Script menu to convert straight quotes in a text frame to correct quotation marks for many languages."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Scribus 1.4.0 is being shipped with many more templates than previous "
-"versions."
+msgid "Scribus 1.4.0 is being shipped with many more templates than previous versions."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -369,9 +302,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 17 is <package>timeline</package>, a cross-platform "
-"application for displaying and navigating events on a timeline. It can:"
+msgid "Also new to Fedora 17 is <package>timeline</package>, a cross-platform application for displaying and navigating events on a timeline. It can:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -421,9 +352,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>vym</package> has been updated to version 2.0.6. This upgrade "
-"include many new features:"
+msgid "<package>vym</package> has been updated to version 2.0.6. This upgrade include many new features:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -548,9 +477,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"\"Move to\" moves selection to target without moving view. Very useful for "
-"quickly sorting things"
+msgid "\"Move to\" moves selection to target without moving view. Very useful for quickly sorting things"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -590,9 +517,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Very easy to follow a xlink by clicking into the corner of the branch, where"
-" it begins"
+msgid "Very easy to follow a xlink by clicking into the corner of the branch, where it begins"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -622,16 +547,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"vym can fetch data directly from Bugzilla (extra package required, see "
-"manual)"
+msgid "vym can fetch data directly from Bugzilla (extra package required, see manual)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Quick checks of bugs' status: All bugs in a subtree can be updated with a "
-"single keystroke"
+msgid "Quick checks of bugs' status: All bugs in a subtree can be updated with a single keystroke"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
diff --git a/ur-PK/RelNotesDirChange.po b/ur-PK/RelNotesDirChange.po
new file mode 100644
index 0000000..eb624e7
--- /dev/null
+++ b/ur-PK/RelNotesDirChange.po
@@ -0,0 +1,44 @@
+# 
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes Directory Change"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes to Move"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning the next release, the Fedora Release Notes will have a new location."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Traditionally, the Release Notes have been installed in <filename>/usr/share/doc/HTML/fedora-release-notes/</filename>. Over time, most of the documentation stored in the <filename>/usr/share/doc/HTML/</filename> directory tree have moved out of that tree to application specific directories."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For most users, this change will be invisible because the Release Notes are viewed by selecting the menu choice. However, some users go directly to the file, or may have their own internal links. For these users, changing the location without warning before the release could be a problem, so the Release Notes are not being moved this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning with Fedora 18, the Release Notes will be stored in <filename>/usr/share/doc/fedora-release-notes-18.0/</filename>."
+msgstr ""
+
diff --git a/ur-PK/Release_Notes.po b/ur-PK/Release_Notes.po
index 695b0a1..b9746c8 100644
--- a/ur-PK/Release_Notes.po
+++ b/ur-PK/Release_Notes.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:06+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Urdu <trans-urdu at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ur\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ur\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/ur-PK/Revision_History.po b/ur-PK/Revision_History.po
index be62d69..39c8074 100644
--- a/ur-PK/Revision_History.po
+++ b/ur-PK/Revision_History.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:36\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:41+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: Urdu <trans-urdu at lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -27,6 +27,46 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
+msgid "64 bit default BZ#821168"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes directory change BZ#821412"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Sci/Tech (EMWA) BZ#821413"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "D language BZ#824529"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Update contributors"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove Cloudstack reference"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove draft tag"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add translation contributors"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
 msgid "BZ#817295 - various typos and broken links"
 msgstr ""
 
@@ -374,48 +414,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "Empty Fedora 15 skeleton"
 msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for GA"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add mouse changes"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add Pino/Gwibber changes"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Mark systemd as preview"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove draft status"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for beta release"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial creation of book by publican"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial wiki conversions"
-msgstr ""
diff --git a/ur-PK/Scientific_and_Technical.po b/ur-PK/Scientific_and_Technical.po
index 2516ed9..21ebe0f 100644
--- a/ur-PK/Scientific_and_Technical.po
+++ b/ur-PK/Scientific_and_Technical.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:46+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Urdu <trans-urdu at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ur\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ur\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. Tag: title
@@ -52,9 +52,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>archimedes</package> is a 2D Quantum Monte Carlo simulator for "
-"semiconductor devices. New features for Fedora 17 include:"
+msgid "<package>archimedes</package> is a 2D Quantum Monte Carlo simulator for semiconductor devices. New features for Fedora 17 include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -154,9 +152,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnome-chemistry-utils</package> has been updated to the latest "
-"development release."
+msgid "<package>gnome-chemistry-utils</package> has been updated to the latest development release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -241,9 +237,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition to a number of bug fixes, <package>gnuplot</package> 4.4.4 "
-"includes:"
+msgid "In addition to a number of bug fixes, <package>gnuplot</package> 4.4.4 includes:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -268,8 +262,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Demarcate plots in svg output using &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
+msgid "Demarcate plots in svg output using &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -304,48 +297,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xGEQRT: QR factorization (improved interface). xGEQRT is analogous to xGEQRF"
-" with a modified interface which enables better performance when the blocked"
-" reflectors need to be reused. The companion subroutines xGEMQRT apply the "
-"reflectors."
+msgid "xGEQRT: QR factorization (improved interface). xGEQRT is analogous to xGEQRF with a modified interface which enables better performance when the blocked reflectors need to be reused. The companion subroutines xGEMQRT apply the reflectors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xGEQRT3: recursive QR factorization. The recursive QR factorization enables "
-"cache-oblivious and enables high performance on tall and skinny matrices."
+msgid "xGEQRT3: recursive QR factorization. The recursive QR factorization enables cache-oblivious and enables high performance on tall and skinny matrices."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xTPQRT: Communication-Avoiding QR sequential kernels. These subroutines are "
-"useful for updating a QR factorization and are used in sequential and "
-"parallel Communication Avoiding QR. These subroutines support the general "
-"case Triangle on top of Pentagon which includes as special cases so-called "
-"Triangle on top of Triangle and Triangle on top of Square. This is the "
-"right-looking version of the subroutines and the subroutines are blocked. "
-"The T matrices and the block size are part of the interface. The companion "
-"subroutines xTPMQRT apply the reflectors."
+msgid "xTPQRT: Communication-Avoiding QR sequential kernels. These subroutines are useful for updating a QR factorization and are used in sequential and parallel Communication Avoiding QR. These subroutines support the general case Triangle on top of Pentagon which includes as special cases so-called Triangle on top of Triangle and Triangle on top of Square. This is the right-looking version of the subroutines and the subroutines are blocked. The T matrices and the block size are part of the interface. The companion subroutines xTPMQRT apply the reflectors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"LAPACKE - Standard C language APIs for LAPACK. Since LAPACK 3.3.0, LAPACK "
-"includes new C interfaces. With the LAPACK 3.4.0 release, LAPACKE is "
-"directly integrated within the LAPACK library and has been enriched by the "
-"full set of LAPACK subroutines."
+msgid "LAPACKE - Standard C language APIs for LAPACK. Since LAPACK 3.3.0, LAPACK includes new C interfaces. With the LAPACK 3.4.0 release, LAPACKE is directly integrated within the LAPACK library and has been enriched by the full set of LAPACK subroutines."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink>"
-" for more details."
+msgid "Refer to <ulink url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink> for more details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -360,11 +332,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Version 2.0.0 of <package>mapnik</package> is a major upgrade with numerous "
-"changes. Go to <ulink "
-"url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink>"
-" for complete details."
+msgid "Version 2.0.0 of <package>mapnik</package> is a major upgrade with numerous changes. Go to <ulink url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink> for complete details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -379,10 +347,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink>"
-" for the complete list of changes in <package>mathomatic</package> 15.7.3."
+msgid "Refer to <ulink url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink> for the complete list of changes in <package>mathomatic</package> 15.7.3."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -407,10 +372,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The numerical computation language <package>octave</package> has been "
-"updated to 3.6.0. For details of the many new features please review <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
+msgid "The numerical computation language <package>octave</package> has been updated to 3.6.0. For details of the many new features please review <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -425,11 +387,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The parallel visualization application <package>paraview</package> has been "
-"updated to version 3.12.0. The release notes for this application may be "
-"found at <ulink "
-"url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
+msgid "The parallel visualization application <package>paraview</package> has been updated to version 3.12.0. The release notes for this application may be found at <ulink url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -564,10 +522,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"DO REPEAT command has been reimplemented. Now, when DO REPEAT contains an "
-"INCLUDE or INSERT command, substitutions are not applied to the included "
-"file."
+msgid "DO REPEAT command has been reimplemented. Now, when DO REPEAT contains an INCLUDE or INSERT command, substitutions are not applied to the included file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -587,15 +542,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"NPAR TESTS has new KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON, and RUNS subcommands."
+msgid "NPAR TESTS has new KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON, and RUNS subcommands."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"SET and SHOW no longer have ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT, and DPROMPT "
-"subcommands. The defaults are now fixed values."
+msgid "SET and SHOW no longer have ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT, and DPROMPT subcommands. The defaults are now fixed values."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -610,26 +562,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The new DATASET commands replace the \"scratch file\" PSPP extension, which "
-"is no longer supported."
+msgid "The new DATASET commands replace the \"scratch file\" PSPP extension, which is no longer supported."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Strings may now include arbitrary Unicode code points specified in "
-"hexadecimal, using the syntax U'hhhh'. For example, Unicode code point "
-"U+1D11E, the musical G clef character, may be expressed as U'1D11E'."
+msgid "Strings may now include arbitrary Unicode code points specified in hexadecimal, using the syntax U'hhhh'. For example, Unicode code point U+1D11E, the musical G clef character, may be expressed as U'1D11E'."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In previous versions of PSPP, in a string expressed in hexadecimal with "
-"X'hh' syntax, the hexadecimal digits expressed bytes in the locale encoding."
-" In this version of PSPP, X'hh' syntax always expresses bytes in UTF-8 "
-"encoding."
+msgid "In previous versions of PSPP, in a string expressed in hexadecimal with X'hh' syntax, the hexadecimal digits expressed bytes in the locale encoding. In this version of PSPP, X'hh' syntax always expresses bytes in UTF-8 encoding."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -639,24 +582,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for non-ASCII characters in strings, labels and variable "
-"names."
+msgid "Added support for non-ASCII characters in strings, labels and variable names."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A \"Split Window\" function is available, which makes it easier to see "
-"different parts of a large data file."
+msgid "A \"Split Window\" function is available, which makes it easier to see different parts of a large data file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Data files can now be opened by specifying their name as the first argument."
-" This means that on a properly configured desktop, double clicking on an "
-"icon will open the file."
+msgid "Data files can now be opened by specifying their name as the first argument. This means that on a properly configured desktop, double clicking on an icon will open the file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -666,52 +602,32 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The new \"cairo\" output driver supports output in PostScript, PDF, and SVG "
-"formats. Its functionality is a superset of that of the \"postscript\" "
-"driver, which has been removed. You must have Cairo and Pango installed to "
-"build the \"cairo\" driver."
+msgid "The new \"cairo\" output driver supports output in PostScript, PDF, and SVG formats. Its functionality is a superset of that of the \"postscript\" driver, which has been removed. You must have Cairo and Pango installed to build the \"cairo\" driver."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Charts are now produced with Cairo and Pango, instead of libplot. Without "
-"them, the new graphing features will not work. If you do not have Cairo and "
-"Pango installed, you must run `configure' with --without-cairo."
+msgid "Charts are now produced with Cairo and Pango, instead of libplot. Without them, the new graphing features will not work. If you do not have Cairo and Pango installed, you must run `configure' with --without-cairo."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The plain text output driver now properly supports multibyte UTF-8 "
-"characters, including double-width characters and combining accents."
+msgid "The plain text output driver now properly supports multibyte UTF-8 characters, including double-width characters and combining accents."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"pspp\" program has a new option --batch (or -b) that selects \"batch\""
-" syntax mode. In previous versions of PSPP this syntax mode was the default."
-" Now a new \"auto\" syntax mode is the default. In \"auto\" mode, PSPP "
-"interprets most syntax files correctly regardless of their intended syntax "
-"mode."
+msgid "The \"pspp\" program has a new option --batch (or -b) that selects \"batch\" syntax mode. In previous versions of PSPP this syntax mode was the default. Now a new \"auto\" syntax mode is the default. In \"auto\" mode, PSPP interprets most syntax files correctly regardless of their intended syntax mode."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"pspp\" program has a new option --syntax-encoding that specifies the "
-"encoding for syntax files listed on the command line, as well as the default"
-" encoding for syntax files included with INCLUDE or INSERT. The default is "
-"to accept the system locale encoding, UTF-8, UTF-16, or UTF-32, "
-"automatically detecting which one the system file uses."
+msgid "The \"pspp\" program has a new option --syntax-encoding that specifies the encoding for syntax files listed on the command line, as well as the default encoding for syntax files included with INCLUDE or INSERT. The default is to accept the system locale encoding, UTF-8, UTF-16, or UTF-32, automatically detecting which one the system file uses."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new Perl module allows Perl programs to read and write PSPP system files."
+msgid "A new Perl module allows Perl programs to read and write PSPP system files."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -736,9 +652,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The statistics package <package>R</package> has been updated to "
-"<emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Key changes include:"
+msgid "The statistics package <package>R</package> has been updated to <emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Key changes include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -748,16 +662,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Reference classes now keep a record of which fields are locked. $lock() with"
-" no arguments returns the names of the locked fields."
+msgid "Reference classes now keep a record of which fields are locked. $lock() with no arguments returns the names of the locked fields."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"HoltWinters() reports a warning rather than an error for some optimization "
-"failures (where the answer might be a reasonable one)."
+msgid "HoltWinters() reports a warning rather than an error for some optimization failures (where the answer might be a reasonable one)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -767,34 +677,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"parallel::clusterExport() now allows specification of an environment from "
-"which to export."
+msgid "parallel::clusterExport() now allows specification of an environment from which to export."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"tempfile() on a Unix-alike now takes the process ID into account. This is "
-"needed with multicore (and as part of parallel) because the parent and all "
-"the children share a session temporary directory, and they can share the C "
-"random number stream used to produce the unique part. Further, two children "
-"can call tempfile() simultaneously."
+msgid "tempfile() on a Unix-alike now takes the process ID into account. This is needed with multicore (and as part of parallel) because the parent and all the children share a session temporary directory, and they can share the C random number stream used to produce the unique part. Further, two children can call tempfile() simultaneously."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Option print in Sweave's RweaveLatex() driver now emulates auto-printing "
-"rather than printing (which can differ for an S4 object by calling show() "
-"rather than print())."
+msgid "Option print in Sweave's RweaveLatex() driver now emulates auto-printing rather than printing (which can differ for an S4 object by calling show() rather than print())."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"filled.contour() now accepts infinite values: previously it might have "
-"generated invalid graphics files (e.g. containing NaN values)."
+msgid "filled.contour() now accepts infinite values: previously it might have generated invalid graphics files (e.g. containing NaN values)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -804,9 +702,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"R CMD INSTALL will now do a test load for all sub-architectures for which "
-"code was compiled (rather than just the primary sub-architecture)."
+msgid "R CMD INSTALL will now do a test load for all sub-architectures for which code was compiled (rather than just the primary sub-architecture)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -816,19 +712,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When checking examples under more than one sub-architecture, R CMD check now"
-" uses a separate directory examples_arch for each sub-architecture, and "
-"leaves the output in file pkgname-Ex_arch.Rout. Some packages expect their "
-"examples to be run in a clean directory ...."
+msgid "When checking examples under more than one sub-architecture, R CMD check now uses a separate directory examples_arch for each sub-architecture, and leaves the output in file pkgname-Ex_arch.Rout. Some packages expect their examples to be run in a clean directory ...."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink>"
-" for the complete list of changes and bug fixes."
+msgid "Refer to <ulink url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink> for the complete list of changes and bug fixes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -863,7 +752,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>EMWA</primary>"
+msgid "<primary>EWMA</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -888,10 +777,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-qcc</package> is new to Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> is an "
-"<emphasis>R</emphasis> package which provides a rich set of quality control "
-"and statistical process control tools, including:"
+msgid "<package>R-qcc</package> is new to Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> is an <emphasis>R</emphasis> package which provides a rich set of quality control and statistical process control tools, including:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -901,7 +787,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Plot Cusum and EMWA charts for continuous data"
+msgid "Plot Cusum and EWMA charts for continuous data"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -931,20 +817,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-qtl</package> has been updated to 1.22.21. Major changes include "
-"revised plot.map to deal with a pair of maps with markers in different "
-"orders (or with some markers appearing in one map and not the other) and "
-"revised scantwo to allow analysis of individual chromosome pairs, and "
-"reorganized the way that scantwo permutations are done (first summarizing "
-"each chromosome pair and then overall)."
+msgid "<package>R-qtl</package> has been updated to 1.22.21. Major changes include revised plot.map to deal with a pair of maps with markers in different orders (or with some markers appearing in one map and not the other) and revised scantwo to allow analysis of individual chromosome pairs, and reorganized the way that scantwo permutations are done (first summarizing each chromosome pair and then overall)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For a complete list of changes and improvements visit <ulink "
-"url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
+msgid "For a complete list of changes and improvements visit <ulink url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -959,32 +837,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-zoo</package> has been updated from 1.6 to 1.7.6. Among the "
-"changes are:"
+msgid "<package>R-zoo</package> has been updated from 1.6 to 1.7.6. Among the changes are:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removed dependency on fCalendar which was only for historical purposes. "
-"vignette(\"zoo\", package = \"zoo\") outlines how timeDate instead of "
-"fCalendar can be used together with zoo."
+msgid "Removed dependency on fCalendar which was only for historical purposes. vignette(\"zoo\", package = \"zoo\") outlines how timeDate instead of fCalendar can be used together with zoo."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo index.column can refer to column names or numbers (previously "
-"only numbers)"
+msgid "in read.zoo index.column can refer to column names or numbers (previously only numbers)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"fully export all as.Date.* methods so that they can be used more easily "
-"(i.e., without extra registration) with as.Date() generics from other "
-"packages (base in particular)."
+msgid "fully export all as.Date.* methods so that they can be used more easily (i.e., without extra registration) with as.Date() generics from other packages (base in particular)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -994,31 +862,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added drop=TRUE argument to merge() method. When set to drop=FALSE this "
-"allows to merge a zero-column series with a zoo vector to a one-column "
-"matrix. The latter is the default in the cbind() method."
+msgid "Added drop=TRUE argument to merge() method. When set to drop=FALSE this allows to merge a zero-column series with a zoo vector to a one-column matrix. The latter is the default in the cbind() method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced the $&lt;- method so that z$a &lt;- value works even if z is a zoo "
-"series without data."
+msgid "Enhanced the $&lt;- method so that z$a &lt;- value works even if z is a zoo series without data."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") is now also accepted being "
-"equivalent to origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (for MATLAB dates)"
+msgid "as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") is now also accepted being equivalent to origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (for MATLAB dates)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A [&lt;- method was added and the behaviour is now consistent with the [ "
-"method."
+msgid "A [&lt;- method was added and the behaviour is now consistent with the [ method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1028,76 +887,52 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a new as.zoo() method for \"matrix\" objects in order to preserve "
-"column names. Also, a new \"data.frame\" method leverages the \"matrix\" "
-"method."
+msgid "Added a new as.zoo() method for \"matrix\" objects in order to preserve column names. Also, a new \"data.frame\" method leverages the \"matrix\" method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In rollapply() width may be a list whose components are offsets. ascending "
-"argument is no longer supported. Use width's list form instead."
+msgid "In rollapply() width may be a list whose components are offsets. ascending argument is no longer supported. Use width's list form instead."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In rollapply() new partial and fill arguments. na.pad argument is "
-"deprecated."
+msgid "In rollapply() new partial and fill arguments. na.pad argument is deprecated."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"rollapply() with FUN = mean will no longer call rollmean if the data has any"
-" NA values"
+msgid "rollapply() with FUN = mean will no longer call rollmean if the data has any NA values"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added yax.flip argument to plot() method for \"zoo\" objects to be "
-"consistent with the \"ts\" method."
+msgid "added yax.flip argument to plot() method for \"zoo\" objects to be consistent with the \"ts\" method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New vignette(\"zoo-read\") introducing read.zoo() including several new "
-"features (see also below)."
+msgid "New vignette(\"zoo-read\") introducing read.zoo() including several new features (see also below)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo() if FUN is not specified but FUN2 is specified then FUN2 is "
-"applied in place of FUN. Previously FUN2 was ignored in this case. Also "
-"format and tz arguments can be NULL in which case they are treated as "
-"missing."
+msgid "in read.zoo() if FUN is not specified but FUN2 is specified then FUN2 is applied in place of FUN. Previously FUN2 was ignored in this case. Also format and tz arguments can be NULL in which case they are treated as missing."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"read.zoo() can accept a vector of filenames in which case each is read in "
-"and a single zoo object is returned formed by merging the individual ones."
+msgid "read.zoo() can accept a vector of filenames in which case each is read in and a single zoo object is returned formed by merging the individual ones."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"if FUN is omitted in read.zoo() and index.column specifies multiple columns "
-"then the columns are pasted together separated by spaces and processing "
-"continues as if there were one column."
+msgid "if FUN is omitted in read.zoo() and index.column specifies multiple columns then the columns are pasted together separated by spaces and processing continues as if there were one column."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo() index.column = 0 is now valid in which case 1, 2, 3, ... is "
-"used for index"
+msgid "in read.zoo() index.column = 0 is now valid in which case 1, 2, 3, ... is used for index"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1117,9 +952,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"new na.StructTS() function for seasonal NA interpolation using R's "
-"StructTS()."
+msgid "new na.StructTS() function for seasonal NA interpolation using R's StructTS()."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1134,16 +967,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added \"frequency\" argument to as.zooreg() generic and associated methods."
+msgid "added \"frequency\" argument to as.zooreg() generic and associated methods."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink "
-"url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink>"
-" contains the complete list of changes."
+msgid "<ulink url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink> contains the complete list of changes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -1168,9 +997,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Points in graphs can be colored depending on another dataset and the scale "
-"shown in a colorbar widget"
+msgid "Points in graphs can be colored depending on another dataset and the scale shown in a colorbar widget"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1215,9 +1042,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In standard data import, descriptor can be left blank to generate dataset "
-"names colX"
+msgid "In standard data import, descriptor can be left blank to generate dataset names colX"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1227,9 +1052,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If axis is in date-time format, show and allow the min and max values to be "
-"in date-time format"
+msgid "If axis is in date-time format, show and allow the min and max values to be in date-time format"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1239,8 +1062,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fit widget can update the fit parameters and fit quality to a label widget"
+msgid "Fit widget can update the fit parameters and fit quality to a label widget"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1255,7 +1077,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The complete list of changes is available at <ulink "
-"url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
+msgid "The complete list of changes is available at <ulink url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
 msgstr ""
diff --git a/vi-VN/Amateur_Radio.po b/vi-VN/Amateur_Radio.po
index 5accc87..53486bc 100644
--- a/vi-VN/Amateur_Radio.po
+++ b/vi-VN/Amateur_Radio.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:44+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/vi/)\n"
+"Language: vi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: vi\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -47,12 +47,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>chirp</package> is an application for programming various radios. "
-"Frequencies, splits, tones, etc are entered in a spreadsheet-like form and "
-"downloaded to the radio. The radio memories may also be read. DStar features"
-" are supported. <emphasis>chirp</emphasis> is new to Fedora with this "
-"release."
+msgid "<package>chirp</package> is an application for programming various radios. Frequencies, splits, tones, etc are entered in a spreadsheet-like form and downloaded to the radio. The radio memories may also be read. DStar features are supported. <emphasis>chirp</emphasis> is new to Fedora with this release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -107,10 +102,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>fldigi</package> has been upgraded to 3.21.27 from 3.21.7. There "
-"are a large number of relatively minor (to most people) changes. Some items "
-"include:"
+msgid "<package>fldigi</package> has been upgraded to 3.21.27 from 3.21.7. There are a large number of relatively minor (to most people) changes. Some items include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -185,9 +177,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnuradio</package> has been upgraded from 3.4.0 to 3.5.1. Project "
-"site: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
+msgid "<package>gnuradio</package> has been upgraded from 3.4.0 to 3.5.1. Project site: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -202,10 +192,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>hamlib</package> (<ulink "
-"url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> "
-"), upgraded to 1.2.15 from 1.2.14."
+msgid "Fedora 17 includes <package>hamlib</package> (<ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> ), upgraded to 1.2.15 from 1.2.14."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -275,8 +262,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to specify the microphone and speaker audio devices separately."
+msgid "Now possible to specify the microphone and speaker audio devices separately."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -286,9 +272,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The character encoding for chat messages is now possible to set in the "
-"settings dialog."
+msgid "The character encoding for chat messages is now possible to set in the settings dialog."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -303,10 +287,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for using the Speex audio codec over EchoLink connections. "
-"This will only, at the moment, work when connecting to other SvxLink "
-"applications. For all other connections, the GSM audio codec is used."
+msgid "Added support for using the Speex audio codec over EchoLink connections. This will only, at the moment, work when connecting to other SvxLink applications. For all other connections, the GSM audio codec is used."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -371,27 +352,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Supplemented Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) "
-"code with an improved Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0)"
-" by Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. that corrects multiple errors "
-"present in the original ITM code, and incorporates Radiative Transfer Engine"
-" (RTE) computations in the line-of-sight range. The older ITM model used in "
-"previous releases of SPLAT! may be invoked by using the new -olditm command-"
-"line switch."
+msgid "Supplemented Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) code with an improved Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0) by Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. that corrects multiple errors present in the original ITM code, and incorporates Radiative Transfer Engine (RTE) computations in the line-of-sight range. The older ITM model used in previous releases of SPLAT! may be invoked by using the new -olditm command-line switch."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Introduced a new -sc command line option that provides contour smoothing."
+msgid "Introduced a new -sc command line option that provides contour smoothing."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added path-loss/signal-strength color keys to GoogleEarth signal contour "
-"overlays."
+msgid "Added path-loss/signal-strength color keys to GoogleEarth signal contour overlays."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -451,127 +422,72 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: 1750Hz tone call muting. Use the 1750_MUTING configuration "
-"variable in a local receiver configuration section to enable this new "
-"feature. This feature was contributed by Adi / DL1HRC."
+msgid "New feature: 1750Hz tone call muting. Use the 1750_MUTING configuration variable in a local receiver configuration section to enable this new feature. This feature was contributed by Adi / DL1HRC."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a QSO recorder feature that can record all traffic on the channel. The"
-" QSO recorder can be turned on and off using a DTMF command. New "
-"configuration variables: QSO_RECORDER_DIR and QSO_RECORDER_CMD."
+msgid "Added a QSO recorder feature that can record all traffic on the channel. The QSO recorder can be turned on and off using a DTMF command. New configuration variables: QSO_RECORDER_DIR and QSO_RECORDER_CMD."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The voice mail module now store the messages as WAV files. Old messages will"
-" have to be removed or converted into WAV files. Old filename format: "
-"YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} New filename format: "
-"YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
+msgid "The voice mail module now store the messages as WAV files. Old messages will have to be removed or converted into WAV files. Old filename format: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} New filename format: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Voice mail messages are now time limited to a maximum time. Default is 10 "
-"seconds for the subject and two minutes for the message."
+msgid "Voice mail messages are now time limited to a maximum time. Default is 10 seconds for the subject and two minutes for the message."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"It is now possible to have a \"local\" subdirectory in the events.d "
-"directory where the TCL files in the \"local\" directory will override the "
-"TCL files in the events.d directory."
+msgid "It is now possible to have a \"local\" subdirectory in the events.d directory where the TCL files in the \"local\" directory will override the TCL files in the events.d directory."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a threshold to the tone detector so that it is less prone to trigger "
-"on silence. This was a problem when using CTCSS squelch on a radio operated "
-"with closed squelch."
+msgid "Added a threshold to the tone detector so that it is less prone to trigger on silence. This was a problem when using CTCSS squelch on a radio operated with closed squelch."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Implemented a signal level transmission mechanism based on multiple tones, "
-"one for each signal level step, in the high audio frequency spectrum (5.5 - "
-"6.5kHz). This can be used for linking in remote receivers via RF but still "
-"measure the signal strength at the remote receiver site. To map the signal "
-"level to tone frequencies on the remote receiver side, either RemoteTrx can "
-"be used or an Atmel AVR ATmega8 can be used for a more compact solution. The"
-" AVR microcontroller solution take a signal level voltage and converts that "
-"to one of ten tones which should be overlayed on the link audio. Note: Tone "
-"transmission in RemoteTrx will only work if it has been compiled in 16kHz "
-"mode. This is due to the high tone frequencies used."
+msgid "Implemented a signal level transmission mechanism based on multiple tones, one for each signal level step, in the high audio frequency spectrum (5.5 - 6.5kHz). This can be used for linking in remote receivers via RF but still measure the signal strength at the remote receiver site. To map the signal level to tone frequencies on the remote receiver side, either RemoteTrx can be used or an Atmel AVR ATmega8 can be used for a more compact solution. The AVR microcontroller solution take a signal level voltage and converts that to one of ten tones which should be overlayed on the link audio. Note: Tone transmission in RemoteTrx will only work if it has been compiled in 16kHz mode. This is due to the high tone frequencies used."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: Tell repeater users that are not identifying to identify "
-"themselves. The time to wait for an identification, after the repeater has "
-"been activated, is set using the IDENT_NAG_TIMEOUT configuration variable. A"
-" valid identification is considered to be a transmission longer than the "
-"time set by the IDENT_NAG_MIN_TIME configuration variable. We don't know if "
-"it's really an identification but it's the best we can do."
+msgid "New feature: Tell repeater users that are not identifying to identify themselves. The time to wait for an identification, after the repeater has been activated, is set using the IDENT_NAG_TIMEOUT configuration variable. A valid identification is considered to be a transmission longer than the time set by the IDENT_NAG_MIN_TIME configuration variable. We don't know if it's really an identification but it's the best we can do."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: The repeater can be told to activate again if the squelch opens"
-" within a specified time from repeater close. Use the new configuration "
-"variable OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE to set this up."
+msgid "New feature: The repeater can be told to activate again if the squelch opens within a specified time from repeater close. Use the new configuration variable OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE to set this up."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The TX_CTCSS feature have now been extended so that CTCSS tone can be "
-"transmitted if there is incoming traffic from another logic core (LOGIC), a "
-"module (MODULE) or if an announcement is being played (ANNOUNCEMENT). "
-"Previously there were only two choices, to send CTCSS tone when the squelch "
-"was open (repeater use) or to always do it."
+msgid "The TX_CTCSS feature have now been extended so that CTCSS tone can be transmitted if there is incoming traffic from another logic core (LOGIC), a module (MODULE) or if an announcement is being played (ANNOUNCEMENT). Previously there were only two choices, to send CTCSS tone when the squelch was open (repeater use) or to always do it."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module, PropagationMonitor. The propagation monitor module receive "
-"emails from vhfdx.net (or gooddx.net) and announce propagation alerts on the"
-" air using voice messages."
+msgid "New module, PropagationMonitor. The propagation monitor module receive emails from vhfdx.net (or gooddx.net) and announce propagation alerts on the air using voice messages."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module, MetarInfo. Get METAR (weather) information from predefined ICAO "
-"locations and announce the information on the air. Usually airports give "
-"them out."
+msgid "New module, MetarInfo. Get METAR (weather) information from predefined ICAO locations and announce the information on the air. Usually airports give them out."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A hamming window was added to the tone detector and DTMF decoder to improve "
-"out-of-band audio rejection."
+msgid "A hamming window was added to the tone detector and DTMF decoder to improve out-of-band audio rejection."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to issue commands to the core and to other modules even when "
-"another module is active. This is achieved by prefixing the command with a "
-"\"*\". If for example the EchoLink module is active and you want to check if"
-" there are any voice mails available the command to issue could look like "
-"this: *3001#."
+msgid "Now possible to issue commands to the core and to other modules even when another module is active. This is achieved by prefixing the command with a \"*\". If for example the EchoLink module is active and you want to check if there are any voice mails available the command to issue could look like this: *3001#."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -581,143 +497,82 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The help module can now accept commands when not active. It will read back "
-"help for the given module ID. For example the command 01# will play the help"
-" message for the parrot module."
+msgid "The help module can now accept commands when not active. It will read back help for the given module ID. For example the command 01# will play the help message for the parrot module."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The parrot module can now accept commands when not active. The only thing it"
-" can do is to read back the entered digits. For example the command 1123# "
-"will make the parrot module say \"one two three\"."
+msgid "The parrot module can now accept commands when not active. The only thing it can do is to read back the entered digits. For example the command 1123# will make the parrot module say \"one two three\"."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The EchoLink module can now accept commands when not active. The only "
-"command supported at the moment is \"2\", reading back the local node ID. "
-"Example: 22#"
+msgid "The EchoLink module can now accept commands when not active. The only command supported at the moment is \"2\", reading back the local node ID. Example: 22#"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now users can check if there are any voice mail messages available without "
-"first logging in. Idea from Martin Burkhardt. The command to use is "
-"&lt;module id&gt;&lt;user id&gt; so if the module id for voice mail is 3 and"
-" your user id is 001, the command to check if there are any voice mails "
-"available is 3001#."
+msgid "Now users can check if there are any voice mail messages available without first logging in. Idea from Martin Burkhardt. The command to use is &lt;module id&gt;&lt;user id&gt; so if the module id for voice mail is 3 and your user id is 001, the command to check if there are any voice mails available is 3001#."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The DTMF repeater module can now accept commands when not active. It will "
-"play back the entered digits. For example the command 4123# will play the 1,"
-" 2 and 3 DTMF digits."
+msgid "The DTMF repeater module can now accept commands when not active. It will play back the entered digits. For example the command 4123# will play the 1, 2 and 3 DTMF digits."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A macro command may now be specified without a module name. The colon "
-"separator is still required though. If no module name is specified, the "
-"command is sent in to the DTMF handler without activating a module first."
+msgid "A macro command may now be specified without a module name. The colon separator is still required though. If no module name is specified, the command is sent in to the DTMF handler without activating a module first."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"It now is possible to include a hash mark in a macro command by specifying "
-"'H' in the command string. The 'H' will be translated to a '#' by the "
-"command parser and not interpreted as \"end of command\". This can be of use"
-" if you for example want to transmit a DTMF # using the DTMF repeater "
-"module. The macro specification would look something like this: 10=412345H#."
-" When macro 10 is activated the DTMF sequence 12345# will be transmitted."
+msgid "It now is possible to include a hash mark in a macro command by specifying 'H' in the command string. The 'H' will be translated to a '#' by the command parser and not interpreted as \"end of command\". This can be of use if you for example want to transmit a DTMF # using the DTMF repeater module. The macro specification would look something like this: 10=412345H#. When macro 10 is activated the DTMF sequence 12345# will be transmitted."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to link more than one logic core together. The LOGIC1 and "
-"LOGIC2 configuration variables have been replaced with one configuration "
-"variable called CONNECT_LOGICS."
+msgid "Now possible to link more than one logic core together. The LOGIC1 and LOGIC2 configuration variables have been replaced with one configuration variable called CONNECT_LOGICS."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New config variable MUTE_TX_ON_RX for a NetUplink in RemoteTrx. This will "
-"stop the transmitter from transmitting if the squelch is open on the "
-"receiver."
+msgid "New config variable MUTE_TX_ON_RX for a NetUplink in RemoteTrx. This will stop the transmitter from transmitting if the squelch is open on the receiver."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Support for selcall activated functions added. New config variables: "
-"Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE and "
-"LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Have a look in the svxlink.conf (5) manual page for "
-"more details."
+msgid "Support for selcall activated functions added. New config variables: Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE and LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Have a look in the svxlink.conf (5) manual page for more details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module SelCallEnc. This module is used to send selective calling "
-"sequences out on the frequency upon user request."
+msgid "New module SelCallEnc. This module is used to send selective calling sequences out on the frequency upon user request."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"One RemoteTrx application can now be used to run more than one remote "
-"transceiver. Previously two RemoteTrx instances had to be run to support two"
-" transceivers. This required two sound cards to be used. Now only one sound "
-"card can be used to support two transceivers. Due to this change the "
-"configuration have changed a bit. To get everything right, backup your old "
-"remotetrx.conf configuration file and use the new default configuration file"
-" to start over. Manually move configuration values from your old "
-"configuration file to the new file, carefully reading the updated manual "
-"page, remotetrx.conf (5), to get everything right."
+msgid "One RemoteTrx application can now be used to run more than one remote transceiver. Previously two RemoteTrx instances had to be run to support two transceivers. This required two sound cards to be used. Now only one sound card can be used to support two transceivers. Due to this change the configuration have changed a bit. To get everything right, backup your old remotetrx.conf configuration file and use the new default configuration file to start over. Manually move configuration values from your old configuration file to the new file, carefully reading the updated manual page, remotetrx.conf (5), to get everything right."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to set a PTT hangtime for the local tx type. This can be good "
-"to have on a link transmitter in combination with a tone squelch. When the "
-"transmitter is ordered to stop transmitting, the tone is immediately turned "
-"off, causing the squelch to close on the other side. Since the transmitter "
-"keeps transmitting for a while, no squelch tail will be heard."
+msgid "Now possible to set a PTT hangtime for the local tx type. This can be good to have on a link transmitter in combination with a tone squelch. When the transmitter is ordered to stop transmitting, the tone is immediately turned off, causing the squelch to close on the other side. Since the transmitter keeps transmitting for a while, no squelch tail will be heard."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The DTMF repeater module now wait until all announcements have been played "
-"before retransmitting the digits."
+msgid "The DTMF repeater module now wait until all announcements have been played before retransmitting the digits."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The EchoLink module can now use the Speex audio codec on connections between"
-" two SvxLink nodes which improves the audio quality a lot. Patch contributed"
-" by Steve / DH1DM."
+msgid "The EchoLink module can now use the Speex audio codec on connections between two SvxLink nodes which improves the audio quality a lot. Patch contributed by Steve / DH1DM."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a fallback repeater mode to the RemoteTrx which can be used if using "
-"it as both RX and TX for a repeater. If the network connection is lost to "
-"the repeater, the RemoteTrx activates a very basic repeater mode, "
-"essentially just connecting the RX to the TX."
+msgid "Added a fallback repeater mode to the RemoteTrx which can be used if using it as both RX and TX for a repeater. If the network connection is lost to the repeater, the RemoteTrx activates a very basic repeater mode, essentially just connecting the RX to the TX."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -727,35 +582,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"SvxLink system global configuration files are now by default stored in the "
-"/etc/svxlink directory."
+msgid "SvxLink system global configuration files are now by default stored in the /etc/svxlink directory."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New directory layout for event scripts and sound clips. The main event "
-"scripts are now stored in /usr/share/svxlink/events.d. The sound clip files "
-"are now stored in /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. TCL modules "
-"have been separated from the event handlers and are now stored in "
-"/usr/share/svxlink/modules.d"
+msgid "New directory layout for event scripts and sound clips. The main event scripts are now stored in /usr/share/svxlink/events.d. The sound clip files are now stored in /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. TCL modules have been separated from the event handlers and are now stored in /usr/share/svxlink/modules.d"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New configuration variable DEFAULT_LANG that points out the default language"
-" to use."
+msgid "New configuration variable DEFAULT_LANG that points out the default language to use."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New squelch detector type: EVDEV. This squelch detector read events from a "
-"/dev/input/eventX device node. This can for example be of use if you have a "
-"USB audio device with some buttons on it. If you're in luck, it generates "
-"events when the buttons are pressed."
+msgid "New squelch detector type: EVDEV. This squelch detector read events from a /dev/input/eventX device node. This can for example be of use if you have a USB audio device with some buttons on it. If you're in luck, it generates events when the buttons are pressed."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -785,36 +627,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When asking for the password to unlock a private key, say what callsign it's"
-" for."
+msgid "When asking for the password to unlock a private key, say what callsign it's for."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Remember certificate requests and assist the user with importing the .tq6."
+msgid "Remember certificate requests and assist the user with importing the .tq6."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Prompt user to save their certificate after importing a .tq6 signed "
-"certificate."
+msgid "Prompt user to save their certificate after importing a .tq6 signed certificate."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Suppress display of superseded certificates, controlled by a tqslcert "
-"preference setting."
+msgid "Suppress display of superseded certificates, controlled by a tqslcert preference setting."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fix windows wxWidgets crashes with several wizards (cert renew, new cert, "
-"etc.)"
+msgid "Fix windows wxWidgets crashes with several wizards (cert renew, new cert, etc.)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -839,16 +672,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When double-clicking an entry on the \"Edit Station Locations\" dialog, open"
-" that entry for edit, don't just close the modal dialog."
+msgid "When double-clicking an entry on the \"Edit Station Locations\" dialog, open that entry for edit, don't just close the modal dialog."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Change the \"OK\" button on the \"Edit Station Locations\" dialog to "
-"\"Close\" as that's what it does."
+msgid "Change the \"OK\" button on the \"Edit Station Locations\" dialog to \"Close\" as that's what it does."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -878,24 +707,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now uses ALSA sound interface instead of the older (and typically not "
-"working) OSS"
+msgid "Now uses ALSA sound interface instead of the older (and typically not working) OSS"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several changes to the transceiver CAT code to deal with error conditions "
-"better and to be enabled by the \"Receive\" button, so that CAT is enabled "
-"only when xdemorse is actually receiving Morse signals."
+msgid "Several changes to the transceiver CAT code to deal with error conditions better and to be enabled by the \"Receive\" button, so that CAT is enabled only when xdemorse is actually receiving Morse signals."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increased the height of the 'scope' and waterfall displays to improve "
-"resolution."
+msgid "Increased the height of the 'scope' and waterfall displays to improve resolution."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -905,7 +727,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Changed the Mark/Space detection scheme to measuring the average value of "
-"the Goertzel detector's slope."
+msgid "Changed the Mark/Space detection scheme to measuring the average value of the Goertzel detector's slope."
 msgstr ""
diff --git a/vi-VN/Article_Info.po b/vi-VN/Article_Info.po
index 9649e31..2f562b4 100644
--- a/vi-VN/Article_Info.po
+++ b/vi-VN/Article_Info.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:49+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/vi/)\n"
+"Language: vi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: vi\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -32,11 +32,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes "
-"major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as "
-"compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer "
-"to the Fedora Technical Notes."
+msgid "This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer to the Fedora Technical Notes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: phrase
diff --git a/vi-VN/Author_Group.po b/vi-VN/Author_Group.po
index 8b1790f..6f9ee6e 100644
--- a/vi-VN/Author_Group.po
+++ b/vi-VN/Author_Group.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:24+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/vi/)\n"
+"Language: vi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: vi\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: firstname
diff --git a/vi-VN/Cloud.po b/vi-VN/Cloud.po
index 12b7a44..90461f0 100644
--- a/vi-VN/Cloud.po
+++ b/vi-VN/Cloud.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:52+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/vi/)\n"
+"Language: vi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: vi\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,12 +22,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
-msgid "CloudStack"
+msgid "OpenNebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>CloudStack</primary>"
+msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -35,23 +35,6 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>IaaS</primary>"
 msgstr ""
 
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 will include the <package>CloudStack</package> package, which "
-"provides a mature Infrastructure as a Service (IaaS) platform."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#, no-c-format
-msgid "OpenNebula"
-msgstr ""
-
-#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
-msgstr ""
-
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>OCCI</primary>"
@@ -64,12 +47,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 17 is <package>OpenNebula</package>. OpenNebula provides "
-"an IaaS platform geared toward data center virtualization. Management of the"
-" environment can be done through command line or graphical interfaces. "
-"Compatibility with Amazon EC2 the Open Cloud Computing Interface (OCCI) is "
-"included."
+msgid "Also new to Fedora 17 is <package>OpenNebula</package>. OpenNebula provides an IaaS platform geared toward data center virtualization. Management of the environment can be done through command line or graphical interfaces. Compatibility with Amazon EC2 the Open Cloud Computing Interface (OCCI) is included."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -119,14 +97,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes the latest version of the <package>OpenStack</package> "
-"suite, code named \"Essex\". Included in this new release are the latest "
-"versions of the web management interface (\"Horizon\") and virtual "
-"networking (\"Quantum\"). The use of Qpid as an alternative to RabbitMQ for "
-"the AQMP backend is new in Fedora 17. In addition, the availability of "
-"libguestfs to support multiple virtual disk formats will make Fedora's "
-"OpenStack offering more flexible."
+msgid "Fedora 17 includes the latest version of the <package>OpenStack</package> suite, code named \"Essex\". Included in this new release are the latest versions of the web management interface (\"Horizon\") and virtual networking (\"Quantum\"). The use of Qpid as an alternative to RabbitMQ for the AQMP backend is new in Fedora 17. In addition, the availability of libguestfs to support multiple virtual disk formats will make Fedora's OpenStack offering more flexible."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -141,8 +112,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes Open vSwitch, a software-based network switch used to "
-"provide networking services to virtual machines. Open vSwitch supports "
-"OpenFlow for ease-of-management."
+msgid "Fedora 17 includes Open vSwitch, a software-based network switch used to provide networking services to virtual machines. Open vSwitch supports OpenFlow for ease-of-management."
 msgstr ""
diff --git a/vi-VN/Contributors.po b/vi-VN/Contributors.po
index c154279..4ca9556 100644
--- a/vi-VN/Contributors.po
+++ b/vi-VN/Contributors.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 12:34+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/vi/)\n"
+"Language: vi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: vi\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,10 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A large number of people contribute to Fedora each release. Among these are "
-"a number of writers and translators who have prepared these release notes. "
-"The following pages list those contributors."
+msgid "A large number of people contribute to Fedora each release. Among these are a number of writers and translators who have prepared these release notes. The following pages list those contributors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -75,6 +72,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Johnathon Mercier &lt; bioinfornatics AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Peng Wu &lt; pwu AT redhat DOT com &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -100,6 +102,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Tian Shixiong &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Yuri Chornoivan &lt; yurchor AT ukr DOT net &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -108,6 +115,11 @@ msgstr ""
 msgid "Yuri Khabarov &lt; b00blik AT fedoraproject DOT org &gt;"
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt; laskov AT festa.bg &gt;"
+msgstr ""
+
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Translators"
@@ -115,15 +127,125 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Nick Bebout &lt;nick at bebout.net&gt;"
+msgid "alex_pe &lt; aeperezt AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Cheng-Chia Tseng &lt; pswo10680 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Constantin Drabo &lt; panda.constantin AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Daniel Cabrera &lt; logan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Damien Gourbiere &lt; dgourbiere AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Domingo Becker &lt; domingobecker AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "dominique bribanick &lt; chepioq AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Dorian &lt; munto AT free.fr &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Eduardo Villagrán M &lt; gotencool AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Geert Warrink &lt; geert.warrink AT onsnet.nu &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Guido Grazioli &lt; guido.grazioli AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Hajime Taira &lt; htaira AT redhat.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Jérôme Fenal &lt; jfenal AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Kévin Raymond &lt; shaiton AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Motohiro Kanda &lt; kanda.motohiro AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Nick Bebout &lt;nick AT bebout.net&gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Richard E. van der Luit &lt; nippur AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Silvio Pierro &lt; perplesso82 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "simonyanix &lt; simonyan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tiansworld &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tommy He &lt; lovenemesis AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tomoyuki Kato &lt; tomo AT dream.daynight.jp &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt;laskov AT festa.bg&gt;"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Valentin Laskov &lt;laskov at festa.bg&gt;"
+msgid "Walter Cheuk &lt; wwycheuk AT gmail.com &gt;"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor at ukr.net&gt;"
+msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor AT ukr.net&gt;"
 msgstr ""
diff --git a/vi-VN/Database_Servers.po b/vi-VN/Database_Servers.po
index a81779e..690124a 100644
--- a/vi-VN/Database_Servers.po
+++ b/vi-VN/Database_Servers.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:52+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/vi/)\n"
+"Language: vi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: vi\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -32,9 +32,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>mysql</package> 5.5.20, updated from 5.5.14 in "
-"Fedora 16."
+msgid "Fedora 17 includes <package>mysql</package> 5.5.20, updated from 5.5.14 in Fedora 16."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -59,12 +57,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you rely on the "
-"<parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> view, or "
-"if you have columns of type <parameter>citext</parameter>, you may need to "
-"take special action. Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
+msgid "If you rely on the <parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> view, or if you have columns of type <parameter>citext</parameter>, you may need to take special action. Refer to <ulink url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -89,10 +82,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If a search token (on the right-hand side of the <command>MATCH</command> "
-"operator) in FTS4 begins with \"^\" then that token must be the first in its"
-" field of the document."
+msgid "If a search token (on the right-hand side of the <command>MATCH</command> operator) in FTS4 begins with \"^\" then that token must be the first in its field of the document."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -102,111 +92,75 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Orders of magnitude performance improvement for <command>CREATE "
-"INDEX</command> on very large tables."
+msgid "Orders of magnitude performance improvement for <command>CREATE INDEX</command> on very large tables."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Improved the windows VFS to better defend against interference from anti-"
-"virus software."
+msgid "Improved the windows VFS to better defend against interference from anti-virus software."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Improved query plan optimization when the <command>DISTINCT</command> "
-"keyword is present."
+msgid "Improved query plan optimization when the <command>DISTINCT</command> keyword is present."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Allow more system calls to be overridden in the unix VFS - to provide better"
-" support for chromium sandboxes."
+msgid "Allow more system calls to be overridden in the unix VFS - to provide better support for chromium sandboxes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increase the default size of a lookahead cache line from 100 to 128 bytes."
+msgid "Increase the default size of a lookahead cache line from 100 to 128 bytes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements to the <filename>test_quota.c</filename> module so that it can "
-"track preexisting files."
+msgid "Enhancements to the <filename>test_quota.c</filename> module so that it can track preexisting files."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added options <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> and "
-"<command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> to the "
-"<function>sqlite3_db_status()</function> interface."
+msgid "Added options <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> and <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> to the <function>sqlite3_db_status()</function> interface."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removed support for <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, replacing it "
-"with the much more capable <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> option."
+msgid "Removed support for <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, replacing it with the much more capable <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> option."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements to the <application>sqlite3_analyzer</application> utility "
-"program, including the <command>--pageinfo</command> and "
-"<command>--stats</command> options and support for multiplexed databases."
+msgid "Enhancements to the <application>sqlite3_analyzer</application> utility program, including the <command>--pageinfo</command> and <command>--stats</command> options and support for multiplexed databases."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhance the <function>sqlite3_data_count()</function> interface so that it "
-"can be used to determine if <command>SQLITE_DONE</command> has been seen on "
-"the prepared statement."
+msgid "Enhance the <function>sqlite3_data_count()</function> interface so that it can be used to determine if <command>SQLITE_DONE</command> has been seen on the prepared statement."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added the <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> file-control by which "
-"the SQLite core indicates to the VFS that the current transaction will "
-"overwrite the entire database file."
+msgid "Added the <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> file-control by which the SQLite core indicates to the VFS that the current transaction will overwrite the entire database file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increase the default lookaside memory allocator allocation size from 100 to "
-"128 bytes."
+msgid "Increase the default lookaside memory allocator allocation size from 100 to 128 bytes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced the query planner so that it can factor terms in and out of "
-"<command>OR</command> expressions in the <command>WHERE</command> clause in "
-"an effort to find better indices."
+msgid "Enhanced the query planner so that it can factor terms in and out of <command>OR</command> expressions in the <command>WHERE</command> clause in an effort to find better indices."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added the <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command> compile-time "
-"option, causing overflow pages to be read directly from the database file, "
-"bypassing the page cache."
+msgid "Added the <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command> compile-time option, causing overflow pages to be read directly from the database file, bypassing the page cache."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Remove limits on the magnitude of precision and width value in the format "
-"specifiers of the <function>sqlite3_mprintf()</function> family of string "
-"rendering routines."
+msgid "Remove limits on the magnitude of precision and width value in the format specifiers of the <function>sqlite3_mprintf()</function> family of string rendering routines."
 msgstr ""
diff --git a/vi-VN/Development_Tools.po b/vi-VN/Development_Tools.po
index 6c4a042..fcb25d3 100644
--- a/vi-VN/Development_Tools.po
+++ b/vi-VN/Development_Tools.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:01+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/vi/)\n"
+"Language: vi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: vi\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,10 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora has traditionally contained a rich set of development tools. The "
-"following are highlights of the many improvements to the development tools "
-"included in this release of Fedora."
+msgid "Fedora has traditionally contained a rich set of development tools. The following are highlights of the many improvements to the development tools included in this release of Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -88,16 +85,34 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>OpenMP</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C++</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Objective-C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Ada</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Fortran</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, "
-"<emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis"
-">gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes"
-" numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but "
-"also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release "
-"Series Changes at <ulink "
-"url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
+msgid "Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, <emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis>gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release Series Changes at <ulink url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -107,9 +122,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several obsoleted architectures including IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris, "
-"Tru64 UNIX 5.1 and a number of legacy ARM platforms"
+msgid "Several obsoleted architectures including IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris, Tru64 UNIX 5.1 and a number of legacy ARM platforms"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -139,18 +152,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New platforms: <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex "
-"A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> "
-"<secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas "
-"Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> "
-"</indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-"
-"Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> "
-"<secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary>"
-" <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
+msgid "New platforms: <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> <secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -180,9 +182,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition, there are platform-specific improvements in ARM, AVR, "
-"IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH and SPARC."
+msgid "In addition, there are platform-specific improvements in ARM, AVR, IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH and SPARC."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -197,10 +197,67 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 now includes <package>gdb</package> 7.4.50.20120120. To review the"
-" many new features please visit <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink>"
+msgid "Fedora 17 now includes <package>gdb</package> 7.4.50.20120120. To review the many new features please visit <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "D Language"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>D</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>D</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The D2 programming language will be available in Fedora 17. D is a modern language with high performance near C/C++ with an easy syntax. C/C++ and Java developers can easily migrate to D."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Updates include:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ldc compiler to latest stable compiler"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "update standard library to dmd front-end 2.058"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gtkd package for GUI creation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add derelict package for 2D/3D environment, support openGL spec v4.1"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add DSQLITE package to use sqlite in D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gl3n package for OpenGL Math for D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gljm package for load VBOs from various formats."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -213,10 +270,14 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>Haskell</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Haskell</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
+msgid "The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -236,12 +297,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A slimmed down version of JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>) is now "
-"packaged for Fedora. JBoss AS 7 is a fast, modular, lightweight, compliant "
-"Java EE application server. Currently only the JBoss AS 7 <emphasis>Web "
-"Profile</emphasis> is supported, support for the <emphasis>Full "
-"Profile</emphasis> will be added in a later release."
+msgid "A slimmed down version of JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>) is now packaged for Fedora. JBoss AS 7 is a fast, modular, lightweight, compliant Java EE application server. Currently only the JBoss AS 7 <emphasis>Web Profile</emphasis> is supported, support for the <emphasis>Full Profile</emphasis> will be added in a later release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -256,11 +312,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"OpenJDK7 is now the default Java Development Kit in Fedora, replacing "
-"OpenJDK6. A full list of the features added in OpenJDK7 is available "
-"upstream at <ulink "
-"url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>."
+msgid "OpenJDK7 is now the default Java Development Kit in Fedora, replacing OpenJDK6. A full list of the features added in OpenJDK7 is available upstream at <ulink url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -275,37 +327,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition to numerous bugfixes, <package>doxygen</package> 1.7.6.1 "
-"includes:"
+msgid "In addition to numerous bugfixes, <package>doxygen</package> 1.7.6.1 includes:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The selected member is now briefly highlighted in the HTML output (when "
-"GENERATE_TREEVIEW is enabled)."
+msgid "The selected member is now briefly highlighted in the HTML output (when GENERATE_TREEVIEW is enabled)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The navigation tree (GENERATE_TREEVIEW) now shows the same information as "
-"the index."
+msgid "The navigation tree (GENERATE_TREEVIEW) now shows the same information as the index."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The navindex section of layout now also controls what is shown in the "
-"navigation tree."
+msgid "The navindex section of layout now also controls what is shown in the navigation tree."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When a class/structs has many (&gt;15) members of the same type, only the "
-"first 10 are shown in the UML diagram."
+msgid "When a class/structs has many (&gt;15) members of the same type, only the first 10 are shown in the UML diagram."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -325,17 +367,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for cross-referencing in case of operator-&gt; overloading. "
-"This includes support for std::auto_ptr,std::smart_ptr,std::unique_ptr and "
-"std::weak_ptr when BUILTIN_STL_SUPPORT is enabled."
+msgid "Added support for cross-referencing in case of operator-&gt; overloading. This includes support for std::auto_ptr,std::smart_ptr,std::unique_ptr and std::weak_ptr when BUILTIN_STL_SUPPORT is enabled."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Project site: <ulink "
-"url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
+msgid "Project site: <ulink url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -365,19 +402,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>git</package> has been updated to 1.7.9. Fedora 16 included 1.7.7."
+msgid "<package>git</package> has been updated to 1.7.9. Fedora 16 included 1.7.7."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are numerous small feature additions. The interested reader should "
-"review the <ulink "
-"url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\">"
-" changes since 1.7.8</ulink> and <ulink "
-"url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\">"
-" changes since 1.7.7</ulink> in the upstream release notes."
+msgid "There are numerous small feature additions. The interested reader should review the <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\"> changes since 1.7.8</ulink> and <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\"> changes since 1.7.7</ulink> in the upstream release notes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -392,14 +422,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The venerable revision control system (<package>rcs</package>) has been "
-"updated to 5.8."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "Updates include:"
+msgid "The venerable revision control system (<package>rcs</package>) has been updated to 5.8."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -554,14 +577,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The version control system <package>subversion</package> has been updated "
-"from 1.6.17 to 1.7.3. Numerous changes include better use of HTTP, a new "
-"remote dumpfile tool, and improved console output, in addition to numerous "
-"minor changes. The reader is encouraged to visit <ulink "
-"url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-"
-"notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-"
-"notes/1.7.html</ulink> for more information on these improvements."
+msgid "The version control system <package>subversion</package> has been updated from 1.6.17 to 1.7.3. Numerous changes include better use of HTTP, a new remote dumpfile tool, and improved console output, in addition to numerous minor changes. The reader is encouraged to visit <ulink url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html</ulink> for more information on these improvements."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -576,13 +592,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>bugzilla</package> 4.0.4 fixes a number of security issues with "
-"previous versions. In addition, the new release permits system "
-"administrators to disable autocomplete and corrects a number of minor bugs. "
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink> for "
-"details."
+msgid "<package>bugzilla</package> 4.0.4 fixes a number of security issues with previous versions. In addition, the new release permits system administrators to disable autocomplete and corrects a number of minor bugs. Refer to <ulink url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink> for details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -597,9 +607,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Although basically a bugfix release, 2.5 of <package>bzr</package> "
-"represents a new stable version from which future bugfixes will be applied."
+msgid "Although basically a bugfix release, 2.5 of <package>bzr</package> represents a new stable version from which future bugfixes will be applied."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -634,9 +642,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>highlight</package> 3.7. Improvements over "
-"version 3.6 include:"
+msgid "Fedora 17 includes <package>highlight</package> 3.7. Improvements over version 3.6 include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -661,16 +667,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"HTML font string may contain a list of fonts, which is not enclosed in "
-"quotes"
+msgid "HTML font string may contain a list of fonts, which is not enclosed in quotes"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added --portable command line option to save config files in the current "
-"working directory instead of the user directory"
+msgid "added --portable command line option to save config files in the current working directory instead of the user directory"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -685,11 +687,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>mercurial</package> has been upgraded to 2.1. The interested reader"
-" should visit <ulink "
-"url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink>"
-" for a detailed list of new features and bugfixes."
+msgid "<package>mercurial</package> has been upgraded to 2.1. The interested reader should visit <ulink url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink> for a detailed list of new features and bugfixes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -704,9 +702,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>monodevelop</package> 2.8.5 is included in Fedora 17. Among the "
-"numerous new features:"
+msgid "<package>monodevelop</package> 2.8.5 is included in Fedora 17. Among the numerous new features:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -741,16 +737,10 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several fixes and enhancements to the Version Control support and to SVN "
-"support in particular adding a project which contains linked files to "
-"version control is now handled correctly"
+msgid "Several fixes and enhancements to the Version Control support and to SVN support in particular adding a project which contains linked files to version control is now handled correctly"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Visit the project web site at <ulink "
-"url=\"http://monodevelop.com/\">http://monodevelop.com/</ulink> for further "
-"details."
+msgid "Visit the project web site at <ulink url=\"http://monodevelop.com/\">http://monodevelop.com/</ulink> for further details."
 msgstr ""
diff --git a/vi-VN/Feedback.po b/vi-VN/Feedback.po
index 5b79164..9ea8b60 100644
--- a/vi-VN/Feedback.po
+++ b/vi-VN/Feedback.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:03+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/vi/)\n"
+"Language: vi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: vi\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,10 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -35,14 +32,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; bugs</ulink>, on the wiki."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -52,31 +42,20 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
 msgstr ""
diff --git a/vi-VN/Hardware_Overview.po b/vi-VN/Hardware_Overview.po
index b0d7468..e5413c8 100644
--- a/vi-VN/Hardware_Overview.po
+++ b/vi-VN/Hardware_Overview.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/vi/)\n"
+"Language: vi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: vi\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -47,21 +47,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora &PRODVER; may be installed on most \"modern\" x86 processors. (There "
-"are some \"secondary architectures\" supported by special interest groups "
-"for processors like Power PC, System/390 and ARM)."
+msgid "Fedora &PRODVER; may be installed on most \"modern\" x86 processors. (There are some \"secondary architectures\" supported by special interest groups for processors like Power PC, System/390 and ARM)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The minimum processor speed depends on the end use, the method of "
-"installation, and the specific hardware. Although some configurations might "
-"work on a Pentium 3, most users should consider a Pentium 4 or more modern "
-"processor, or the equivalent processor from other manufacturers. Fedora "
-"&PRODVER; is able to take full advantage of modern, multi-core "
-"architectures."
+msgid "The minimum processor speed depends on the end use, the method of installation, and the specific hardware. Although some configurations might work on a Pentium 3, most users should consider a Pentium 4 or more modern processor, or the equivalent processor from other manufacturers. Fedora &PRODVER; is able to take full advantage of modern, multi-core architectures."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -101,27 +92,15 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is "
-"entirely determined by the installing spin and the packages selected during "
-"installation. Additional disk space is required during installation to "
-"support the installation environment. This additional disk space corresponds"
-" to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on "
-"Installation Disc 1) plus the size of the files in "
-"<filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In practical terms, additional space requirements may range from as little "
-"as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for"
-" a larger installation."
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Additional space is also required for any user data, and at least 5% free "
-"space should be maintained for proper system operation."
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
 msgstr ""
diff --git a/vi-VN/Haskell.po b/vi-VN/Haskell.po
index 71e2e4e..84ac322 100644
--- a/vi-VN/Haskell.po
+++ b/vi-VN/Haskell.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/vi/)\n"
+"Language: vi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: vi\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/vi-VN/I18n.po b/vi-VN/I18n.po
index 6afbc00..7324048 100644
--- a/vi-VN/I18n.po
+++ b/vi-VN/I18n.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/vi/)\n"
+"Language: vi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: vi\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -97,39 +97,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"IBus has a new input method switcher with a popup listing available input "
-"methods engines, somewhat like Alt-Tab in managers. IBus also now has better"
-" and cleaner handling of X keyboard layouts."
+msgid "IBus has a new input method switcher with a popup listing available input methods engines, somewhat like Alt-Tab in managers. IBus also now has better and cleaner handling of X keyboard layouts."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"IBus has changed the behavior to share the input method engines and the "
-"state among applications."
+msgid "IBus has changed the behavior to share the input method engines and the state among applications."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-m17n now excludes some m17n engines by default, including zh-pinyin, "
-"ko-han2, and most kbd engines, because they overlap with other specific IMEs"
-" such as ibus-pinyin and ibus-hangul."
+msgid "ibus-m17n now excludes some m17n engines by default, including zh-pinyin, ko-han2, and most kbd engines, because they overlap with other specific IMEs such as ibus-pinyin and ibus-hangul."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-fep is a new IBus frontend client which can be used in consoles and "
-"terminals."
+msgid "ibus-fep is a new IBus frontend client which can be used in consoles and terminals."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Indic Typing Booster now supports Bengali, and there are beta versions for "
-"Marathi, Hindi, Gujarati and Tamil languages available."
+msgid "Indic Typing Booster now supports Bengali, and there are beta versions for Marathi, Hindi, Gujarati and Tamil languages available."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -204,19 +192,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The default Korean Font has changed from \"Un\" to \"Nanum\". As the glyphs "
-"in \"Nanum\" look nicer than \"Un\" and \"Nanum\" has a monospace variant."
+msgid "The default Korean Font has changed from \"Un\" to \"Nanum\". As the glyphs in \"Nanum\" look nicer than \"Un\" and \"Nanum\" has a monospace variant."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The default Simplified Chinese Font has changed from \"WenQuanYi Zen Hei\" "
-"to \"WenQuanYi Zen Hei Sharp\", which uses the embedded bitmap font to make "
-"Simplified Chinese render more clearly at small sizes. One can use the "
-"zenheiset tool to change the default Simplified Chinese font back to the "
-"previous default."
+msgid "The default Simplified Chinese Font has changed from \"WenQuanYi Zen Hei\" to \"WenQuanYi Zen Hei Sharp\", which uses the embedded bitmap font to make Simplified Chinese render more clearly at small sizes. One can use the zenheiset tool to change the default Simplified Chinese font back to the previous default."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -226,14 +207,10 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New font packages gubbi-fonts and navilu-fonts have been added for Kannada "
-"language."
+msgid "New font packages gubbi-fonts and navilu-fonts have been added for Kannada language."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Culmus fonts have been update to version 0.121 with fully reworked Frank "
-"Ruehl family, which now supports diacritics and kerning."
+msgid "Culmus fonts have been update to version 0.121 with fully reworked Frank Ruehl family, which now supports diacritics and kerning."
 msgstr ""
diff --git a/vi-VN/Installation.po b/vi-VN/Installation.po
index 6d77773..c6164e0 100644
--- a/vi-VN/Installation.po
+++ b/vi-VN/Installation.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -89,11 +90,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -103,11 +104,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img repo=http://dl.fedoraproject.org/pub/fedora/linux/development/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -117,15 +118,14 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img stage2=http://my.internal.server/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "(or any other valid mirror)."
 msgstr ""
-
diff --git a/vi-VN/Kernel.po b/vi-VN/Kernel.po
index 8c977ba..ff2eb7c 100644
--- a/vi-VN/Kernel.po
+++ b/vi-VN/Kernel.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/vi/)\n"
+"Language: vi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: vi\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/vi-VN/Multimedia.po b/vi-VN/Multimedia.po
index f2069e4..ba7c186 100644
--- a/vi-VN/Multimedia.po
+++ b/vi-VN/Multimedia.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:45+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/vi/)\n"
+"Language: vi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: vi\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -52,16 +52,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>blender</package> has been updated to 2.6.1. This release includes "
-"many new features including a new, faster rendering engine, motion tracking,"
-" dynamic painting, an ocean simulation, and much more. Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-260/</ulink> and <ulink "
-"url=\"http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-261/</ulink> for additional details."
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.6.1. This release includes many new features including a new, faster rendering engine, motion tracking, dynamic painting, an ocean simulation, and much more. Refer to <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/</ulink> and <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/</ulink> for additional details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -76,13 +67,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>calibre</package> has been upgraded from 0.8.11 to 0.8.39. Among "
-"the many improvements; deleted books are moved to the recycle bin instead of"
-" just deleting, multiple filenames can be passed on the command line, there "
-"is now a preference setting for how much a font size changes when "
-"larger/smaller is clicked, the popup asking about converting formats can be "
-"disabled, many new and improved recipes, and much more."
+msgid "<package>calibre</package> has been upgraded from 0.8.11 to 0.8.39. Among the many improvements; deleted books are moved to the recycle bin instead of just deleting, multiple filenames can be passed on the command line, there is now a preference setting for how much a font size changes when larger/smaller is clicked, the popup asking about converting formats can be disabled, many new and improved recipes, and much more."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -92,11 +77,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>epris</package> is a small, lightweight music player. "
-"<emphasis>epris</emphasis> is new to Fedora 17. For a (very) brief overview,"
-" go to <ulink "
-"url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
+msgid "<package>epris</package> is a small, lightweight music player. <emphasis>epris</emphasis> is new to Fedora 17. For a (very) brief overview, go to <ulink url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -111,10 +92,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>epstool</package> is a utility to create or extract preview images "
-"in EPS files, fix bounding boxes and convert to bitmaps. It is also new to "
-"Fedora 17."
+msgid "<package>epstool</package> is a utility to create or extract preview images in EPS files, fix bounding boxes and convert to bitmaps. It is also new to Fedora 17."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -129,76 +107,47 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> has been upgraded to 2.8.0. There are many changes, "
-"some very significant. Among the highlights:"
+msgid "<package>gimp</package> has been upgraded to 2.8.0. There are many changes, some very significant. Among the highlights:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> 2.8 introduces an optional single-window mode. You "
-"can toggle between the default multi-window mode and the new single-window "
-"mode through the Single-window mode checkbox in the Windows menu."
+msgid "<package>gimp</package> 2.8 introduces an optional single-window mode. You can toggle between the default multi-window mode and the new single-window mode through the Single-window mode checkbox in the Windows menu."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> now allows dockable dialogs in a dock window to be "
-"placed in multiple columns."
+msgid "<package>gimp</package> now allows dockable dialogs in a dock window to be placed in multiple columns."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The docking bars have been removed and replaced with overlaid highlights. "
-"The dockable drag handle has been removed and the dockable menu button has "
-"been moved up to the tabs. A new Automatic tab style has been added which "
-"makes dockable tabs use the available space."
+msgid "The docking bars have been removed and replaced with overlaid highlights. The dockable drag handle has been removed and the dockable menu button has been moved up to the tabs. A new Automatic tab style has been added which makes dockable tabs use the available space."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A rather big conceptual change is that saving and exporting images now are "
-"clearly separated activities. Saving an image can only be done in the XCF "
-"format which is GIMP's native file format, able to save all kinds of "
-"information necessary for works in progress."
+msgid "A rather big conceptual change is that saving and exporting images now are clearly separated activities. Saving an image can only be done in the XCF format which is GIMP's native file format, able to save all kinds of information necessary for works in progress."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For complex compositions, a flat layer structure is very limiting. GIMP 2.8 "
-"lets users organize their compositions better through the introduction of "
-"layer groups which allow layers to be organized in tree-like structures. "
-"Layer groups are fully scriptable through the GIMP plug-in API."
+msgid "For complex compositions, a flat layer structure is very limiting. GIMP 2.8 lets users organize their compositions better through the introduction of layer groups which allow layers to be organized in tree-like structures. Layer groups are fully scriptable through the GIMP plug-in API."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Text editing with the Text Tool is now performed on-canvas instead of in a "
-"separate window."
+msgid "Text editing with the Text Tool is now performed on-canvas instead of in a separate window."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements have also been made to the size entry widget, which is used for"
-" inputting most of the x, y, width, height parameters. For example, in the "
-"scale dialog it is now possible to write '50%' in the Width field to scale "
-"the image to 50% of the width. Expressions such as '30in + 40px' and '4 * "
-"5.4in' work, too."
+msgid "Enhancements have also been made to the size entry widget, which is used for inputting most of the x, y, width, height parameters. For example, in the scale dialog it is now possible to write '50%' in the Width field to scale the image to 50% of the width. Expressions such as '30in + 40px' and '4 * 5.4in' work, too."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are many other improvements which can be researched at <ulink "
-"url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org"
-"/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
+msgid "There are many other improvements which can be researched at <ulink url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -233,11 +182,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Internet DJ Console is a project to provide a powerful yet easy to use "
-"source-client for individuals interested in streaming live radio shows over "
-"the Internet using Shoutcast or Icecast servers. <package>idjc</package> "
-"appears for the first time in Fedora."
+msgid "Internet DJ Console is a project to provide a powerful yet easy to use source-client for individuals interested in streaming live radio shows over the Internet using Shoutcast or Icecast servers. <package>idjc</package> appears for the first time in Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -262,9 +207,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Virtual MIDI Piano Keyboard is a MIDI events generator and receiver. It "
-"doesn't produce any sound by itself, but can be used to drive a MIDI "
-"synthesizer (either hardware or software, internal or external). "
-"<package>vpmk</package> is new to Fedora."
+msgid "Virtual MIDI Piano Keyboard is a MIDI events generator and receiver. It doesn't produce any sound by itself, but can be used to drive a MIDI synthesizer (either hardware or software, internal or external). <package>vpmk</package> is new to Fedora."
 msgstr ""
diff --git a/vi-VN/Overview.po b/vi-VN/Overview.po
index 00c2503..7decc7b 100644
--- a/vi-VN/Overview.po
+++ b/vi-VN/Overview.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:05+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/vi/)\n"
+"Language: vi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: vi\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,14 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"As always, Fedora continues to develop (<ulink "
-"url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat "
-"contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source "
-"software (<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Fedora 17 "
-"Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major "
-"changes from the last release of Fedora."
+msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Fedora 17 Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -44,7 +37,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "OpenStack, Eucalyptus, CloudStack and Open Nebula"
+msgid "OpenStack, Eucalyptus and Open Nebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -57,11 +50,17 @@ msgstr ""
 msgid "Still more virtualization improvements"
 msgstr ""
 
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "64 bit now default"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For more details about other features that are included in Fedora 17 refer "
-"to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: "
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> "
-"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
+msgid "When downloading the Live CD, the default download is now X86-64. For 32-bit machines click on \"<code>More download options...</code>\"."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details about other features that are included in Fedora 17 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
 msgstr ""
diff --git a/vi-VN/Productivity.po b/vi-VN/Productivity.po
index 8479f07..1fbfb41 100644
--- a/vi-VN/Productivity.po
+++ b/vi-VN/Productivity.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:01+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/vi/)\n"
+"Language: vi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: vi\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -42,10 +42,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>cherrytree</package> is new to Fedora. It is a hierarchical note "
-"taking application, featuring rich text and syntax highlighting, storing "
-"data in a single XML or SQLite file."
+msgid "<package>cherrytree</package> is new to Fedora. It is a hierarchical note taking application, featuring rich text and syntax highlighting, storing data in a single XML or SQLite file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -60,9 +57,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>evolution</package> has been updated to 3.3.5. This is a bugfix "
-"release."
+msgid "<package>evolution</package> has been updated to 3.3.5. This is a bugfix release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -102,19 +97,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>lemonpos</package>, Lemon in short, is an open source Point of Sale"
-" software targeted for micro, small and medium businesses. MySQL is employed"
-" for data management and storage, and can be used a single database with "
-"many POS terminals on a network."
+msgid "<package>lemonpos</package>, Lemon in short, is an open source Point of Sale software targeted for micro, small and medium businesses. MySQL is employed for data management and storage, and can be used a single database with many POS terminals on a network."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Lemon provides a modern themeable and easy to use interface, a search panel,"
-" a price-checker tool, an administration tool for managing your store, "
-"printed reports, and more..."
+msgid "Lemon provides a modern themeable and easy to use interface, a search panel, a price-checker tool, an administration tool for managing your store, printed reports, and more..."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -134,12 +122,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>rachota</package> is also new to Fedora. It is a portable "
-"application for timetracking different projects. It runs everywhere. It "
-"displays time data in diagram form, creates customized reports and invoices "
-"or analyses measured data and suggests hints to improve user's time usage. "
-"It is a totally portable yet personal timetracker."
+msgid "<package>rachota</package> is also new to Fedora. It is a portable application for timetracking different projects. It runs everywhere. It displays time data in diagram form, creates customized reports and invoices or analyses measured data and suggests hints to improve user's time usage. It is a totally portable yet personal timetracker."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -234,102 +217,57 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Feature enhancements to object handling (e.g. transform tools like in "
-"advanced drawing programs), with improvements to existing features like the "
-"Scrapbook and the Image Manager."
+msgid "Feature enhancements to object handling (e.g. transform tools like in advanced drawing programs), with improvements to existing features like the Scrapbook and the Image Manager."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Many advanced options for text and typography, like character styles, "
-"optical margins, or glyph extension. Undo/Redo is finally available for "
-"almost all text-related actions, and a new script enables replacing straight"
-" quotes with typographical quotation marks based on language settings. "
-"Usability improvements include better cursor placement and movement, faster "
-"layout on canvas and interaction between linked frames."
+msgid "Many advanced options for text and typography, like character styles, optical margins, or glyph extension. Undo/Redo is finally available for almost all text-related actions, and a new script enables replacing straight quotes with typographical quotation marks based on language settings. Usability improvements include better cursor placement and movement, faster layout on canvas and interaction between linked frames."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New features for vector objects, like Boolean path operations, vector "
-"effects or a line style editor."
+msgid "New features for vector objects, like Boolean path operations, vector effects or a line style editor."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Major improvements to the handling of fills, like pattern fill, more "
-"gradient types, support for external color palette formats (AI, EPS, GPL, "
-"PostScript, SOC), and many new color palettes, including those from "
-"commercial vendors like Resene and dtp studio, as well as "
-"national/government standards."
+msgid "Major improvements to the handling of fills, like pattern fill, more gradient types, support for external color palette formats (AI, EPS, GPL, PostScript, SOC), and many new color palettes, including those from commercial vendors like Resene and dtp studio, as well as national/government standards."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new frame type called \"Render Frame\" allows for rendering (and "
-"subsequently exporting) the output of every program that can create "
-"PostScript, PDF or PNG files via the command line (e.g. LaTeX, Lilypond, "
-"POV-Ray) inside Scribus. The initial version was developed as a project for "
-"Google Summer of Code, and this project has developed to allow import of "
-"externally produced documents, scientific publications and formulas. More "
-"renderers can be added with a simple configuration file."
+msgid "A new frame type called \"Render Frame\" allows for rendering (and subsequently exporting) the output of every program that can create PostScript, PDF or PNG files via the command line (e.g. LaTeX, Lilypond, POV-Ray) inside Scribus. The initial version was developed as a project for Google Summer of Code, and this project has developed to allow import of externally produced documents, scientific publications and formulas. More renderers can be added with a simple configuration file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Vector import filters: Scribus 1.4.0 provides new import filters for the "
-"following file formats: Adobe Illustrator (both EPS and PDF-based), "
-"Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), Calamus Vector"
-" Graphics (CVG), Kivio Stencils (SML), and DIA Shapes (SHAPE)."
+msgid "Vector import filters: Scribus 1.4.0 provides new import filters for the following file formats: Adobe Illustrator (both EPS and PDF-based), Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), Calamus Vector Graphics (CVG), Kivio Stencils (SML), and DIA Shapes (SHAPE)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Regarding bitmap images: the handling of Photoshop files has seen many major"
-" improvements, like support of multiple clipping paths or PSD layers. The "
-"Image Manager has been rewritten, and new non-destructive image effects have"
-" been added.* Moreover, Scribus 1.4.0 now supports EXIF data in images, and "
-"import of Windows and OS/2 bitmaps (BMP) has been re-enabled."
+msgid "Regarding bitmap images: the handling of Photoshop files has seen many major improvements, like support of multiple clipping paths or PSD layers. The Image Manager has been rewritten, and new non-destructive image effects have been added.* Moreover, Scribus 1.4.0 now supports EXIF data in images, and import of Windows and OS/2 bitmaps (BMP) has been re-enabled."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Among the major enhancements to Scribus's pre-press features, printing marks"
-" and the display of ink coverage in the Print Preview are the most "
-"important. In addition, Scribus now enables conversion of spot colors to "
-"process colors during PDF and PostScript export with a single click."
+msgid "Among the major enhancements to Scribus's pre-press features, printing marks and the display of ink coverage in the Print Preview are the most important. In addition, Scribus now enables conversion of spot colors to process colors during PDF and PostScript export with a single click."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"PDF export has seen major improvements as well. Scribus can now export to "
-"PDF 1.5, including PDF layers. Another new feature is the option to embed "
-"EPS and PDF files in exported PDFs as an alternative to rasterizing them. "
-"Also, both font embedding and substitution have been improved."
+msgid "PDF export has seen major improvements as well. Scribus can now export to PDF 1.5, including PDF layers. Another new feature is the option to embed EPS and PDF files in exported PDFs as an alternative to rasterizing them. Also, both font embedding and substitution have been improved."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For color management, Scribus 1.4.0 now supports both littleCMS version 1 "
-"and 2. It's also possible to enable color management with a single click "
-"from the main window."
+msgid "For color management, Scribus 1.4.0 now supports both littleCMS version 1 and 2. It's also possible to enable color management with a single click from the main window."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Additionally, the Scribus Team has added a feature to emulate color "
-"blindness on screen."
+msgid "Additionally, the Scribus Team has added a feature to emulate color blindness on screen."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -339,17 +277,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The included scripts have been updated, including the addition of the "
-"\"Autoquote\" script in the Script menu to convert straight quotes in a text"
-" frame to correct quotation marks for many languages."
+msgid "The included scripts have been updated, including the addition of the \"Autoquote\" script in the Script menu to convert straight quotes in a text frame to correct quotation marks for many languages."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Scribus 1.4.0 is being shipped with many more templates than previous "
-"versions."
+msgid "Scribus 1.4.0 is being shipped with many more templates than previous versions."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -369,9 +302,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 17 is <package>timeline</package>, a cross-platform "
-"application for displaying and navigating events on a timeline. It can:"
+msgid "Also new to Fedora 17 is <package>timeline</package>, a cross-platform application for displaying and navigating events on a timeline. It can:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -421,9 +352,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>vym</package> has been updated to version 2.0.6. This upgrade "
-"include many new features:"
+msgid "<package>vym</package> has been updated to version 2.0.6. This upgrade include many new features:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -548,9 +477,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"\"Move to\" moves selection to target without moving view. Very useful for "
-"quickly sorting things"
+msgid "\"Move to\" moves selection to target without moving view. Very useful for quickly sorting things"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -590,9 +517,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Very easy to follow a xlink by clicking into the corner of the branch, where"
-" it begins"
+msgid "Very easy to follow a xlink by clicking into the corner of the branch, where it begins"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -622,16 +547,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"vym can fetch data directly from Bugzilla (extra package required, see "
-"manual)"
+msgid "vym can fetch data directly from Bugzilla (extra package required, see manual)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Quick checks of bugs' status: All bugs in a subtree can be updated with a "
-"single keystroke"
+msgid "Quick checks of bugs' status: All bugs in a subtree can be updated with a single keystroke"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
diff --git a/vi-VN/RelNotesDirChange.po b/vi-VN/RelNotesDirChange.po
new file mode 100644
index 0000000..eb624e7
--- /dev/null
+++ b/vi-VN/RelNotesDirChange.po
@@ -0,0 +1,44 @@
+# 
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes Directory Change"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes to Move"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning the next release, the Fedora Release Notes will have a new location."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Traditionally, the Release Notes have been installed in <filename>/usr/share/doc/HTML/fedora-release-notes/</filename>. Over time, most of the documentation stored in the <filename>/usr/share/doc/HTML/</filename> directory tree have moved out of that tree to application specific directories."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For most users, this change will be invisible because the Release Notes are viewed by selecting the menu choice. However, some users go directly to the file, or may have their own internal links. For these users, changing the location without warning before the release could be a problem, so the Release Notes are not being moved this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning with Fedora 18, the Release Notes will be stored in <filename>/usr/share/doc/fedora-release-notes-18.0/</filename>."
+msgstr ""
+
diff --git a/vi-VN/Release_Notes.po b/vi-VN/Release_Notes.po
index 31f3722..eece4b2 100644
--- a/vi-VN/Release_Notes.po
+++ b/vi-VN/Release_Notes.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:06+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/vi/)\n"
+"Language: vi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: vi\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/vi-VN/Revision_History.po b/vi-VN/Revision_History.po
index f981f64..97daed0 100644
--- a/vi-VN/Revision_History.po
+++ b/vi-VN/Revision_History.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 12:34+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/vi/)\n"
+"Language: vi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: vi\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -27,6 +27,36 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
+msgid "64 bit default BZ#821168"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes directory change BZ#821412"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Sci/Tech (EMWA) BZ#821413"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "D language BZ#824529"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Update contributors"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove Cloudstack reference"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
 msgid "Remove draft tag"
 msgstr ""
 
@@ -42,9 +72,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
-msgid ""
-"BZ#817553 - Typos and broken formatting in Amateur Radio and Scientific and "
-"Technical sections"
+msgid "BZ#817553 - Typos and broken formatting in Amateur Radio and Scientific and Technical sections"
 msgstr ""
 
 #. Tag: member
@@ -386,48 +414,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "Empty Fedora 15 skeleton"
 msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for GA"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add mouse changes"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add Pino/Gwibber changes"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Mark systemd as preview"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove draft status"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for beta release"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial creation of book by publican"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial wiki conversions"
-msgstr ""
diff --git a/vi-VN/Scientific_and_Technical.po b/vi-VN/Scientific_and_Technical.po
index 85c4f65..80e20e3 100644
--- a/vi-VN/Scientific_and_Technical.po
+++ b/vi-VN/Scientific_and_Technical.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:46+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/vi/)\n"
+"Language: vi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: vi\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -52,9 +52,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>archimedes</package> is a 2D Quantum Monte Carlo simulator for "
-"semiconductor devices. New features for Fedora 17 include:"
+msgid "<package>archimedes</package> is a 2D Quantum Monte Carlo simulator for semiconductor devices. New features for Fedora 17 include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -154,9 +152,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnome-chemistry-utils</package> has been updated to the latest "
-"development release."
+msgid "<package>gnome-chemistry-utils</package> has been updated to the latest development release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -241,9 +237,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition to a number of bug fixes, <package>gnuplot</package> 4.4.4 "
-"includes:"
+msgid "In addition to a number of bug fixes, <package>gnuplot</package> 4.4.4 includes:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -268,8 +262,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Demarcate plots in svg output using &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
+msgid "Demarcate plots in svg output using &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -304,48 +297,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xGEQRT: QR factorization (improved interface). xGEQRT is analogous to xGEQRF"
-" with a modified interface which enables better performance when the blocked"
-" reflectors need to be reused. The companion subroutines xGEMQRT apply the "
-"reflectors."
+msgid "xGEQRT: QR factorization (improved interface). xGEQRT is analogous to xGEQRF with a modified interface which enables better performance when the blocked reflectors need to be reused. The companion subroutines xGEMQRT apply the reflectors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xGEQRT3: recursive QR factorization. The recursive QR factorization enables "
-"cache-oblivious and enables high performance on tall and skinny matrices."
+msgid "xGEQRT3: recursive QR factorization. The recursive QR factorization enables cache-oblivious and enables high performance on tall and skinny matrices."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xTPQRT: Communication-Avoiding QR sequential kernels. These subroutines are "
-"useful for updating a QR factorization and are used in sequential and "
-"parallel Communication Avoiding QR. These subroutines support the general "
-"case Triangle on top of Pentagon which includes as special cases so-called "
-"Triangle on top of Triangle and Triangle on top of Square. This is the "
-"right-looking version of the subroutines and the subroutines are blocked. "
-"The T matrices and the block size are part of the interface. The companion "
-"subroutines xTPMQRT apply the reflectors."
+msgid "xTPQRT: Communication-Avoiding QR sequential kernels. These subroutines are useful for updating a QR factorization and are used in sequential and parallel Communication Avoiding QR. These subroutines support the general case Triangle on top of Pentagon which includes as special cases so-called Triangle on top of Triangle and Triangle on top of Square. This is the right-looking version of the subroutines and the subroutines are blocked. The T matrices and the block size are part of the interface. The companion subroutines xTPMQRT apply the reflectors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"LAPACKE - Standard C language APIs for LAPACK. Since LAPACK 3.3.0, LAPACK "
-"includes new C interfaces. With the LAPACK 3.4.0 release, LAPACKE is "
-"directly integrated within the LAPACK library and has been enriched by the "
-"full set of LAPACK subroutines."
+msgid "LAPACKE - Standard C language APIs for LAPACK. Since LAPACK 3.3.0, LAPACK includes new C interfaces. With the LAPACK 3.4.0 release, LAPACKE is directly integrated within the LAPACK library and has been enriched by the full set of LAPACK subroutines."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink>"
-" for more details."
+msgid "Refer to <ulink url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink> for more details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -360,11 +332,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Version 2.0.0 of <package>mapnik</package> is a major upgrade with numerous "
-"changes. Go to <ulink "
-"url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink>"
-" for complete details."
+msgid "Version 2.0.0 of <package>mapnik</package> is a major upgrade with numerous changes. Go to <ulink url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink> for complete details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -379,10 +347,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink>"
-" for the complete list of changes in <package>mathomatic</package> 15.7.3."
+msgid "Refer to <ulink url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink> for the complete list of changes in <package>mathomatic</package> 15.7.3."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -407,10 +372,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The numerical computation language <package>octave</package> has been "
-"updated to 3.6.0. For details of the many new features please review <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
+msgid "The numerical computation language <package>octave</package> has been updated to 3.6.0. For details of the many new features please review <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -425,11 +387,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The parallel visualization application <package>paraview</package> has been "
-"updated to version 3.12.0. The release notes for this application may be "
-"found at <ulink "
-"url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
+msgid "The parallel visualization application <package>paraview</package> has been updated to version 3.12.0. The release notes for this application may be found at <ulink url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -564,10 +522,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"DO REPEAT command has been reimplemented. Now, when DO REPEAT contains an "
-"INCLUDE or INSERT command, substitutions are not applied to the included "
-"file."
+msgid "DO REPEAT command has been reimplemented. Now, when DO REPEAT contains an INCLUDE or INSERT command, substitutions are not applied to the included file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -587,15 +542,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"NPAR TESTS has new KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON, and RUNS subcommands."
+msgid "NPAR TESTS has new KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON, and RUNS subcommands."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"SET and SHOW no longer have ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT, and DPROMPT "
-"subcommands. The defaults are now fixed values."
+msgid "SET and SHOW no longer have ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT, and DPROMPT subcommands. The defaults are now fixed values."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -610,26 +562,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The new DATASET commands replace the \"scratch file\" PSPP extension, which "
-"is no longer supported."
+msgid "The new DATASET commands replace the \"scratch file\" PSPP extension, which is no longer supported."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Strings may now include arbitrary Unicode code points specified in "
-"hexadecimal, using the syntax U'hhhh'. For example, Unicode code point "
-"U+1D11E, the musical G clef character, may be expressed as U'1D11E'."
+msgid "Strings may now include arbitrary Unicode code points specified in hexadecimal, using the syntax U'hhhh'. For example, Unicode code point U+1D11E, the musical G clef character, may be expressed as U'1D11E'."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In previous versions of PSPP, in a string expressed in hexadecimal with "
-"X'hh' syntax, the hexadecimal digits expressed bytes in the locale encoding."
-" In this version of PSPP, X'hh' syntax always expresses bytes in UTF-8 "
-"encoding."
+msgid "In previous versions of PSPP, in a string expressed in hexadecimal with X'hh' syntax, the hexadecimal digits expressed bytes in the locale encoding. In this version of PSPP, X'hh' syntax always expresses bytes in UTF-8 encoding."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -639,24 +582,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for non-ASCII characters in strings, labels and variable "
-"names."
+msgid "Added support for non-ASCII characters in strings, labels and variable names."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A \"Split Window\" function is available, which makes it easier to see "
-"different parts of a large data file."
+msgid "A \"Split Window\" function is available, which makes it easier to see different parts of a large data file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Data files can now be opened by specifying their name as the first argument."
-" This means that on a properly configured desktop, double clicking on an "
-"icon will open the file."
+msgid "Data files can now be opened by specifying their name as the first argument. This means that on a properly configured desktop, double clicking on an icon will open the file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -666,52 +602,32 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The new \"cairo\" output driver supports output in PostScript, PDF, and SVG "
-"formats. Its functionality is a superset of that of the \"postscript\" "
-"driver, which has been removed. You must have Cairo and Pango installed to "
-"build the \"cairo\" driver."
+msgid "The new \"cairo\" output driver supports output in PostScript, PDF, and SVG formats. Its functionality is a superset of that of the \"postscript\" driver, which has been removed. You must have Cairo and Pango installed to build the \"cairo\" driver."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Charts are now produced with Cairo and Pango, instead of libplot. Without "
-"them, the new graphing features will not work. If you do not have Cairo and "
-"Pango installed, you must run `configure' with --without-cairo."
+msgid "Charts are now produced with Cairo and Pango, instead of libplot. Without them, the new graphing features will not work. If you do not have Cairo and Pango installed, you must run `configure' with --without-cairo."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The plain text output driver now properly supports multibyte UTF-8 "
-"characters, including double-width characters and combining accents."
+msgid "The plain text output driver now properly supports multibyte UTF-8 characters, including double-width characters and combining accents."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"pspp\" program has a new option --batch (or -b) that selects \"batch\""
-" syntax mode. In previous versions of PSPP this syntax mode was the default."
-" Now a new \"auto\" syntax mode is the default. In \"auto\" mode, PSPP "
-"interprets most syntax files correctly regardless of their intended syntax "
-"mode."
+msgid "The \"pspp\" program has a new option --batch (or -b) that selects \"batch\" syntax mode. In previous versions of PSPP this syntax mode was the default. Now a new \"auto\" syntax mode is the default. In \"auto\" mode, PSPP interprets most syntax files correctly regardless of their intended syntax mode."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"pspp\" program has a new option --syntax-encoding that specifies the "
-"encoding for syntax files listed on the command line, as well as the default"
-" encoding for syntax files included with INCLUDE or INSERT. The default is "
-"to accept the system locale encoding, UTF-8, UTF-16, or UTF-32, "
-"automatically detecting which one the system file uses."
+msgid "The \"pspp\" program has a new option --syntax-encoding that specifies the encoding for syntax files listed on the command line, as well as the default encoding for syntax files included with INCLUDE or INSERT. The default is to accept the system locale encoding, UTF-8, UTF-16, or UTF-32, automatically detecting which one the system file uses."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new Perl module allows Perl programs to read and write PSPP system files."
+msgid "A new Perl module allows Perl programs to read and write PSPP system files."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -736,9 +652,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The statistics package <package>R</package> has been updated to "
-"<emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Key changes include:"
+msgid "The statistics package <package>R</package> has been updated to <emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Key changes include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -748,16 +662,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Reference classes now keep a record of which fields are locked. $lock() with"
-" no arguments returns the names of the locked fields."
+msgid "Reference classes now keep a record of which fields are locked. $lock() with no arguments returns the names of the locked fields."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"HoltWinters() reports a warning rather than an error for some optimization "
-"failures (where the answer might be a reasonable one)."
+msgid "HoltWinters() reports a warning rather than an error for some optimization failures (where the answer might be a reasonable one)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -767,34 +677,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"parallel::clusterExport() now allows specification of an environment from "
-"which to export."
+msgid "parallel::clusterExport() now allows specification of an environment from which to export."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"tempfile() on a Unix-alike now takes the process ID into account. This is "
-"needed with multicore (and as part of parallel) because the parent and all "
-"the children share a session temporary directory, and they can share the C "
-"random number stream used to produce the unique part. Further, two children "
-"can call tempfile() simultaneously."
+msgid "tempfile() on a Unix-alike now takes the process ID into account. This is needed with multicore (and as part of parallel) because the parent and all the children share a session temporary directory, and they can share the C random number stream used to produce the unique part. Further, two children can call tempfile() simultaneously."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Option print in Sweave's RweaveLatex() driver now emulates auto-printing "
-"rather than printing (which can differ for an S4 object by calling show() "
-"rather than print())."
+msgid "Option print in Sweave's RweaveLatex() driver now emulates auto-printing rather than printing (which can differ for an S4 object by calling show() rather than print())."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"filled.contour() now accepts infinite values: previously it might have "
-"generated invalid graphics files (e.g. containing NaN values)."
+msgid "filled.contour() now accepts infinite values: previously it might have generated invalid graphics files (e.g. containing NaN values)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -804,9 +702,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"R CMD INSTALL will now do a test load for all sub-architectures for which "
-"code was compiled (rather than just the primary sub-architecture)."
+msgid "R CMD INSTALL will now do a test load for all sub-architectures for which code was compiled (rather than just the primary sub-architecture)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -816,19 +712,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When checking examples under more than one sub-architecture, R CMD check now"
-" uses a separate directory examples_arch for each sub-architecture, and "
-"leaves the output in file pkgname-Ex_arch.Rout. Some packages expect their "
-"examples to be run in a clean directory ...."
+msgid "When checking examples under more than one sub-architecture, R CMD check now uses a separate directory examples_arch for each sub-architecture, and leaves the output in file pkgname-Ex_arch.Rout. Some packages expect their examples to be run in a clean directory ...."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink>"
-" for the complete list of changes and bug fixes."
+msgid "Refer to <ulink url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink> for the complete list of changes and bug fixes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -863,7 +752,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>EMWA</primary>"
+msgid "<primary>EWMA</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -888,10 +777,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-qcc</package> is new to Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> is an "
-"<emphasis>R</emphasis> package which provides a rich set of quality control "
-"and statistical process control tools, including:"
+msgid "<package>R-qcc</package> is new to Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> is an <emphasis>R</emphasis> package which provides a rich set of quality control and statistical process control tools, including:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -901,7 +787,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Plot Cusum and EMWA charts for continuous data"
+msgid "Plot Cusum and EWMA charts for continuous data"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -931,20 +817,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-qtl</package> has been updated to 1.22.21. Major changes include "
-"revised plot.map to deal with a pair of maps with markers in different "
-"orders (or with some markers appearing in one map and not the other) and "
-"revised scantwo to allow analysis of individual chromosome pairs, and "
-"reorganized the way that scantwo permutations are done (first summarizing "
-"each chromosome pair and then overall)."
+msgid "<package>R-qtl</package> has been updated to 1.22.21. Major changes include revised plot.map to deal with a pair of maps with markers in different orders (or with some markers appearing in one map and not the other) and revised scantwo to allow analysis of individual chromosome pairs, and reorganized the way that scantwo permutations are done (first summarizing each chromosome pair and then overall)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For a complete list of changes and improvements visit <ulink "
-"url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
+msgid "For a complete list of changes and improvements visit <ulink url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -959,32 +837,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-zoo</package> has been updated from 1.6 to 1.7.6. Among the "
-"changes are:"
+msgid "<package>R-zoo</package> has been updated from 1.6 to 1.7.6. Among the changes are:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removed dependency on fCalendar which was only for historical purposes. "
-"vignette(\"zoo\", package = \"zoo\") outlines how timeDate instead of "
-"fCalendar can be used together with zoo."
+msgid "Removed dependency on fCalendar which was only for historical purposes. vignette(\"zoo\", package = \"zoo\") outlines how timeDate instead of fCalendar can be used together with zoo."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo index.column can refer to column names or numbers (previously "
-"only numbers)"
+msgid "in read.zoo index.column can refer to column names or numbers (previously only numbers)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"fully export all as.Date.* methods so that they can be used more easily "
-"(i.e., without extra registration) with as.Date() generics from other "
-"packages (base in particular)."
+msgid "fully export all as.Date.* methods so that they can be used more easily (i.e., without extra registration) with as.Date() generics from other packages (base in particular)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -994,31 +862,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added drop=TRUE argument to merge() method. When set to drop=FALSE this "
-"allows to merge a zero-column series with a zoo vector to a one-column "
-"matrix. The latter is the default in the cbind() method."
+msgid "Added drop=TRUE argument to merge() method. When set to drop=FALSE this allows to merge a zero-column series with a zoo vector to a one-column matrix. The latter is the default in the cbind() method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced the $&lt;- method so that z$a &lt;- value works even if z is a zoo "
-"series without data."
+msgid "Enhanced the $&lt;- method so that z$a &lt;- value works even if z is a zoo series without data."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") is now also accepted being "
-"equivalent to origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (for MATLAB dates)"
+msgid "as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") is now also accepted being equivalent to origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (for MATLAB dates)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A [&lt;- method was added and the behaviour is now consistent with the [ "
-"method."
+msgid "A [&lt;- method was added and the behaviour is now consistent with the [ method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1028,76 +887,52 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a new as.zoo() method for \"matrix\" objects in order to preserve "
-"column names. Also, a new \"data.frame\" method leverages the \"matrix\" "
-"method."
+msgid "Added a new as.zoo() method for \"matrix\" objects in order to preserve column names. Also, a new \"data.frame\" method leverages the \"matrix\" method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In rollapply() width may be a list whose components are offsets. ascending "
-"argument is no longer supported. Use width's list form instead."
+msgid "In rollapply() width may be a list whose components are offsets. ascending argument is no longer supported. Use width's list form instead."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In rollapply() new partial and fill arguments. na.pad argument is "
-"deprecated."
+msgid "In rollapply() new partial and fill arguments. na.pad argument is deprecated."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"rollapply() with FUN = mean will no longer call rollmean if the data has any"
-" NA values"
+msgid "rollapply() with FUN = mean will no longer call rollmean if the data has any NA values"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added yax.flip argument to plot() method for \"zoo\" objects to be "
-"consistent with the \"ts\" method."
+msgid "added yax.flip argument to plot() method for \"zoo\" objects to be consistent with the \"ts\" method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New vignette(\"zoo-read\") introducing read.zoo() including several new "
-"features (see also below)."
+msgid "New vignette(\"zoo-read\") introducing read.zoo() including several new features (see also below)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo() if FUN is not specified but FUN2 is specified then FUN2 is "
-"applied in place of FUN. Previously FUN2 was ignored in this case. Also "
-"format and tz arguments can be NULL in which case they are treated as "
-"missing."
+msgid "in read.zoo() if FUN is not specified but FUN2 is specified then FUN2 is applied in place of FUN. Previously FUN2 was ignored in this case. Also format and tz arguments can be NULL in which case they are treated as missing."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"read.zoo() can accept a vector of filenames in which case each is read in "
-"and a single zoo object is returned formed by merging the individual ones."
+msgid "read.zoo() can accept a vector of filenames in which case each is read in and a single zoo object is returned formed by merging the individual ones."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"if FUN is omitted in read.zoo() and index.column specifies multiple columns "
-"then the columns are pasted together separated by spaces and processing "
-"continues as if there were one column."
+msgid "if FUN is omitted in read.zoo() and index.column specifies multiple columns then the columns are pasted together separated by spaces and processing continues as if there were one column."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo() index.column = 0 is now valid in which case 1, 2, 3, ... is "
-"used for index"
+msgid "in read.zoo() index.column = 0 is now valid in which case 1, 2, 3, ... is used for index"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1117,9 +952,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"new na.StructTS() function for seasonal NA interpolation using R's "
-"StructTS()."
+msgid "new na.StructTS() function for seasonal NA interpolation using R's StructTS()."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1134,16 +967,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added \"frequency\" argument to as.zooreg() generic and associated methods."
+msgid "added \"frequency\" argument to as.zooreg() generic and associated methods."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink "
-"url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink>"
-" contains the complete list of changes."
+msgid "<ulink url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink> contains the complete list of changes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -1168,9 +997,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Points in graphs can be colored depending on another dataset and the scale "
-"shown in a colorbar widget"
+msgid "Points in graphs can be colored depending on another dataset and the scale shown in a colorbar widget"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1215,9 +1042,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In standard data import, descriptor can be left blank to generate dataset "
-"names colX"
+msgid "In standard data import, descriptor can be left blank to generate dataset names colX"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1227,9 +1052,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If axis is in date-time format, show and allow the min and max values to be "
-"in date-time format"
+msgid "If axis is in date-time format, show and allow the min and max values to be in date-time format"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1239,8 +1062,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fit widget can update the fit parameters and fit quality to a label widget"
+msgid "Fit widget can update the fit parameters and fit quality to a label widget"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1255,7 +1077,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The complete list of changes is available at <ulink "
-"url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
+msgid "The complete list of changes is available at <ulink url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
 msgstr ""
diff --git a/vi-VN/System_Daemons.po b/vi-VN/System_Daemons.po
index 2311060..9c1bb65 100644
--- a/vi-VN/System_Daemons.po
+++ b/vi-VN/System_Daemons.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:08+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/vi/)\n"
+"Language: vi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: vi\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -37,11 +37,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>pciutils</package> package, which provides tools for inspecting"
-" and configuring PCI devices, has been upgraded to version 3.1.9 in Fedora "
-"17. This adds support for reading speed and link status fields for PCI "
-"Express Generation 3 hardware."
+msgid "The <package>pciutils</package> package, which provides tools for inspecting and configuring PCI devices, has been upgraded to version 3.1.9 in Fedora 17. This adds support for reading speed and link status fields for PCI Express Generation 3 hardware."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -61,8 +57,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes version 4.3 of <package>brltty</package>, the Braille "
-"display daemon. Version 4.3 includes new logging and configuration options "
-"as well as support for additional devices."
+msgid "Fedora 17 includes version 4.3 of <package>brltty</package>, the Braille display daemon. Version 4.3 includes new logging and configuration options as well as support for additional devices."
 msgstr ""
diff --git a/vi-VN/Virtualization.po b/vi-VN/Virtualization.po
index 2192e02..f3a5ffb 100644
--- a/vi-VN/Virtualization.po
+++ b/vi-VN/Virtualization.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:02+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/vi/)\n"
+"Language: vi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: vi\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -47,9 +47,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The QEMU open source machine emulator has been updated to version 1.0. "
-"Notable features include:"
+msgid "The QEMU open source machine emulator has been updated to version 1.0. Notable features include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -59,34 +57,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"KVM users are now able to run standard performance profiling tools within "
-"KVM guests."
+msgid "KVM users are now able to run standard performance profiling tools within KVM guests."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"QEMU and <package>libvirt</package> now support image streaming. Image "
-"streaming lets an administrator start new virtual machines quickly based on "
-"existing images; virtual machines are then provisioned completely in the "
-"background as they run."
+msgid "QEMU and <package>libvirt</package> now support image streaming. Image streaming lets an administrator start new virtual machines quickly based on existing images; virtual machines are then provisioned completely in the background as they run."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"QEMU and KVM support a new advanced SCSI-based storage stack, <package"
-">virtio-scsi</package>. Support for this new storage stack will be added to "
-"<emphasis>libvirt</emphasis> in a later release."
+msgid "QEMU and KVM support a new advanced SCSI-based storage stack, <package>virtio-scsi</package>. Support for this new storage stack will be added to <emphasis>libvirt</emphasis> in a later release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The full list of changes included in this release is available upstream at "
-"<ulink "
-"url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
+msgid "The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -96,12 +82,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>libvirt</package> toolkit for interacting with the "
-"virtualization capabilities of various hosts has been updated to version "
-"0.9.10. The full list of changes included in this release is available "
-"upstream at <ulink "
-"url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>."
+msgid "The <package>libvirt</package> toolkit for interacting with the virtualization capabilities of various hosts has been updated to version 0.9.10. The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -116,9 +97,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Virtual Machine Manager has been updated to version 0.9.1. As well as "
-"numerous bug fixes this release adds:"
+msgid "Virtual Machine Manager has been updated to version 0.9.1. As well as numerous bug fixes this release adds:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -138,8 +117,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The full list of changes included in this release is available upstream at "
-"<ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-"
-"manager.org/download.html</ulink>."
+msgid "The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-manager.org/download.html</ulink>."
 msgstr ""
diff --git a/vi-VN/Welcome.po b/vi-VN/Welcome.po
index b524c25..423ca38 100644
--- a/vi-VN/Welcome.po
+++ b/vi-VN/Welcome.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:09+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/vi/)\n"
+"Language: vi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: vi\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -42,33 +42,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -78,16 +67,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -97,26 +82,15 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are a number of places you can get assistance should you run into "
-"problems."
+msgid "There are a number of places you can get assistance should you run into problems."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink "
-"type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are "
-"already there, but if you don't find yours, you can simply post a new "
-"question. This has the advantage that anyone else with the same problem can "
-"find the answer, too."
+msgid "If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are already there, but if you don't find yours, you can simply post a new question. This has the advantage that anyone else with the same problem can find the answer, too."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on "
-"the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the "
-"channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable "
-"about a specific topic might not always be available."
+msgid "You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable about a specific topic might not always be available."
 msgstr ""
diff --git a/zh-CN/Amateur_Radio.po b/zh-CN/Amateur_Radio.po
index 9ec3137..7e4afad 100644
--- a/zh-CN/Amateur_Radio.po
+++ b/zh-CN/Amateur_Radio.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # chiachen L <luojiazhen at gmail.com>, 2011.
 # Huan Chen <chenhuan126 at 126.com>, 2011.
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-23 11:35+0000\n"
 "Last-Translator: Tiansworld <tiansworld at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (China) <trans-zh_cn at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_CN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -51,12 +51,7 @@ msgstr "<primary>编程</primary> <secondary>频率</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>chirp</package> is an application for programming various radios. "
-"Frequencies, splits, tones, etc are entered in a spreadsheet-like form and "
-"downloaded to the radio. The radio memories may also be read. DStar features"
-" are supported. <emphasis>chirp</emphasis> is new to Fedora with this "
-"release."
+msgid "<package>chirp</package> is an application for programming various radios. Frequencies, splits, tones, etc are entered in a spreadsheet-like form and downloaded to the radio. The radio memories may also be read. DStar features are supported. <emphasis>chirp</emphasis> is new to Fedora with this release."
 msgstr "<package>chirp</package> 是一款用于众多无线电编程的应用。 频率、分割、信令等信息以类似电子表格的形式输入并被下载至无线电中。它同时还可读取无线电内存,支持 DStar 特性。<emphasis>chirp</emphasis> 是 本次 Fedora 发行版新增软件。"
 
 #. Tag: title
@@ -111,10 +106,7 @@ msgstr "<primary>Contestia</primary> <secondary>64/1000</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>fldigi</package> has been upgraded to 3.21.27 from 3.21.7. There "
-"are a large number of relatively minor (to most people) changes. Some items "
-"include:"
+msgid "<package>fldigi</package> has been upgraded to 3.21.27 from 3.21.7. There are a large number of relatively minor (to most people) changes. Some items include:"
 msgstr "<package>fldigi</package> 由 3.21.7 更新至 3.21.27。其中有大量相对微小(对大多数人来说)的变动。其中包括:"
 
 #. Tag: para
@@ -189,9 +181,7 @@ msgstr "<primary>gnuradio</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnuradio</package> has been upgraded from 3.4.0 to 3.5.1. Project "
-"site: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
+msgid "<package>gnuradio</package> has been upgraded from 3.4.0 to 3.5.1. Project site: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
 msgstr "<package>gnuradio</package> 由 3.4.0 更新至 3.5.1。项目网站:<ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
 
 #. Tag: title
@@ -206,10 +196,7 @@ msgstr "<primary>hamlib</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>hamlib</package> (<ulink "
-"url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> "
-"), upgraded to 1.2.15 from 1.2.14."
+msgid "Fedora 17 includes <package>hamlib</package> (<ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> ), upgraded to 1.2.15 from 1.2.14."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -279,8 +266,7 @@ msgstr "<primary>编码器</primary> <secondary>GSM</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to specify the microphone and speaker audio devices separately."
+msgid "Now possible to specify the microphone and speaker audio devices separately."
 msgstr "现已能够分别指定麦克风和扬声器。"
 
 #. Tag: para
@@ -290,9 +276,7 @@ msgstr "信息/聊天窗口分割为两个独立的窗口。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The character encoding for chat messages is now possible to set in the "
-"settings dialog."
+msgid "The character encoding for chat messages is now possible to set in the settings dialog."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -307,10 +291,7 @@ msgstr "默认音频设备为 alsa:default"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for using the Speex audio codec over EchoLink connections. "
-"This will only, at the moment, work when connecting to other SvxLink "
-"applications. For all other connections, the GSM audio codec is used."
+msgid "Added support for using the Speex audio codec over EchoLink connections. This will only, at the moment, work when connecting to other SvxLink applications. For all other connections, the GSM audio codec is used."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -375,27 +356,17 @@ msgstr "<primary>Google 地球</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Supplemented Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) "
-"code with an improved Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0)"
-" by Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. that corrects multiple errors "
-"present in the original ITM code, and incorporates Radiative Transfer Engine"
-" (RTE) computations in the line-of-sight range. The older ITM model used in "
-"previous releases of SPLAT! may be invoked by using the new -olditm command-"
-"line switch."
+msgid "Supplemented Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) code with an improved Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0) by Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. that corrects multiple errors present in the original ITM code, and incorporates Radiative Transfer Engine (RTE) computations in the line-of-sight range. The older ITM model used in previous releases of SPLAT! may be invoked by using the new -olditm command-line switch."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Introduced a new -sc command line option that provides contour smoothing."
+msgid "Introduced a new -sc command line option that provides contour smoothing."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added path-loss/signal-strength color keys to GoogleEarth signal contour "
-"overlays."
+msgid "Added path-loss/signal-strength color keys to GoogleEarth signal contour overlays."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -455,127 +426,72 @@ msgstr "增加了可选呼叫系统 Motorola QC2。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: 1750Hz tone call muting. Use the 1750_MUTING configuration "
-"variable in a local receiver configuration section to enable this new "
-"feature. This feature was contributed by Adi / DL1HRC."
+msgid "New feature: 1750Hz tone call muting. Use the 1750_MUTING configuration variable in a local receiver configuration section to enable this new feature. This feature was contributed by Adi / DL1HRC."
 msgstr "新特性:1750Hz 信令呼叫静音。在本地接收器配置中使用 1750_MUTING 配置变量可启用该特性。该特性由 Adi / DL1HRC 提供。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a QSO recorder feature that can record all traffic on the channel. The"
-" QSO recorder can be turned on and off using a DTMF command. New "
-"configuration variables: QSO_RECORDER_DIR and QSO_RECORDER_CMD."
+msgid "Added a QSO recorder feature that can record all traffic on the channel. The QSO recorder can be turned on and off using a DTMF command. New configuration variables: QSO_RECORDER_DIR and QSO_RECORDER_CMD."
 msgstr "增加 QSO 录音机功能,该功能可录制频道上所有信息流。QSO 录音机可通过 DTMF 命令打开及关闭。新的配置变量:QSO_RECORDER_DIR 和 QSO_RECORDER_CMD。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The voice mail module now store the messages as WAV files. Old messages will"
-" have to be removed or converted into WAV files. Old filename format: "
-"YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} New filename format: "
-"YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
+msgid "The voice mail module now store the messages as WAV files. Old messages will have to be removed or converted into WAV files. Old filename format: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} New filename format: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
 msgstr "语音邮件模块将信息存储为 WAV 文件。旧信息将被删除或转换为 WAV 文件。旧文件格式:YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} 新文件格式:YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Voice mail messages are now time limited to a maximum time. Default is 10 "
-"seconds for the subject and two minutes for the message."
+msgid "Voice mail messages are now time limited to a maximum time. Default is 10 seconds for the subject and two minutes for the message."
 msgstr "语音邮件信息将受最大时间限制。subject 的默认值为 10 秒,信息默认值为 2 分钟。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"It is now possible to have a \"local\" subdirectory in the events.d "
-"directory where the TCL files in the \"local\" directory will override the "
-"TCL files in the events.d directory."
+msgid "It is now possible to have a \"local\" subdirectory in the events.d directory where the TCL files in the \"local\" directory will override the TCL files in the events.d directory."
 msgstr "现在已可以在 events.d 目录下拥有“本地”子目录,“本地”目录中的 TCL 文件将覆盖 events.d 目录下的 TCL 文件。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a threshold to the tone detector so that it is less prone to trigger "
-"on silence. This was a problem when using CTCSS squelch on a radio operated "
-"with closed squelch."
+msgid "Added a threshold to the tone detector so that it is less prone to trigger on silence. This was a problem when using CTCSS squelch on a radio operated with closed squelch."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Implemented a signal level transmission mechanism based on multiple tones, "
-"one for each signal level step, in the high audio frequency spectrum (5.5 - "
-"6.5kHz). This can be used for linking in remote receivers via RF but still "
-"measure the signal strength at the remote receiver site. To map the signal "
-"level to tone frequencies on the remote receiver side, either RemoteTrx can "
-"be used or an Atmel AVR ATmega8 can be used for a more compact solution. The"
-" AVR microcontroller solution take a signal level voltage and converts that "
-"to one of ten tones which should be overlayed on the link audio. Note: Tone "
-"transmission in RemoteTrx will only work if it has been compiled in 16kHz "
-"mode. This is due to the high tone frequencies used."
+msgid "Implemented a signal level transmission mechanism based on multiple tones, one for each signal level step, in the high audio frequency spectrum (5.5 - 6.5kHz). This can be used for linking in remote receivers via RF but still measure the signal strength at the remote receiver site. To map the signal level to tone frequencies on the remote receiver side, either RemoteTrx can be used or an Atmel AVR ATmega8 can be used for a more compact solution. The AVR microcontroller solution take a signal level voltage and converts that to one of ten tones which should be overlayed on the link audio. Note: Tone transmission in RemoteTrx will only work if it has been compiled in 16kHz mode. This is due to the high tone frequencies used."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: Tell repeater users that are not identifying to identify "
-"themselves. The time to wait for an identification, after the repeater has "
-"been activated, is set using the IDENT_NAG_TIMEOUT configuration variable. A"
-" valid identification is considered to be a transmission longer than the "
-"time set by the IDENT_NAG_MIN_TIME configuration variable. We don't know if "
-"it's really an identification but it's the best we can do."
+msgid "New feature: Tell repeater users that are not identifying to identify themselves. The time to wait for an identification, after the repeater has been activated, is set using the IDENT_NAG_TIMEOUT configuration variable. A valid identification is considered to be a transmission longer than the time set by the IDENT_NAG_MIN_TIME configuration variable. We don't know if it's really an identification but it's the best we can do."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: The repeater can be told to activate again if the squelch opens"
-" within a specified time from repeater close. Use the new configuration "
-"variable OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE to set this up."
+msgid "New feature: The repeater can be told to activate again if the squelch opens within a specified time from repeater close. Use the new configuration variable OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE to set this up."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The TX_CTCSS feature have now been extended so that CTCSS tone can be "
-"transmitted if there is incoming traffic from another logic core (LOGIC), a "
-"module (MODULE) or if an announcement is being played (ANNOUNCEMENT). "
-"Previously there were only two choices, to send CTCSS tone when the squelch "
-"was open (repeater use) or to always do it."
+msgid "The TX_CTCSS feature have now been extended so that CTCSS tone can be transmitted if there is incoming traffic from another logic core (LOGIC), a module (MODULE) or if an announcement is being played (ANNOUNCEMENT). Previously there were only two choices, to send CTCSS tone when the squelch was open (repeater use) or to always do it."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module, PropagationMonitor. The propagation monitor module receive "
-"emails from vhfdx.net (or gooddx.net) and announce propagation alerts on the"
-" air using voice messages."
+msgid "New module, PropagationMonitor. The propagation monitor module receive emails from vhfdx.net (or gooddx.net) and announce propagation alerts on the air using voice messages."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module, MetarInfo. Get METAR (weather) information from predefined ICAO "
-"locations and announce the information on the air. Usually airports give "
-"them out."
+msgid "New module, MetarInfo. Get METAR (weather) information from predefined ICAO locations and announce the information on the air. Usually airports give them out."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A hamming window was added to the tone detector and DTMF decoder to improve "
-"out-of-band audio rejection."
+msgid "A hamming window was added to the tone detector and DTMF decoder to improve out-of-band audio rejection."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to issue commands to the core and to other modules even when "
-"another module is active. This is achieved by prefixing the command with a "
-"\"*\". If for example the EchoLink module is active and you want to check if"
-" there are any voice mails available the command to issue could look like "
-"this: *3001#."
+msgid "Now possible to issue commands to the core and to other modules even when another module is active. This is achieved by prefixing the command with a \"*\". If for example the EchoLink module is active and you want to check if there are any voice mails available the command to issue could look like this: *3001#."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -585,143 +501,82 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The help module can now accept commands when not active. It will read back "
-"help for the given module ID. For example the command 01# will play the help"
-" message for the parrot module."
+msgid "The help module can now accept commands when not active. It will read back help for the given module ID. For example the command 01# will play the help message for the parrot module."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The parrot module can now accept commands when not active. The only thing it"
-" can do is to read back the entered digits. For example the command 1123# "
-"will make the parrot module say \"one two three\"."
+msgid "The parrot module can now accept commands when not active. The only thing it can do is to read back the entered digits. For example the command 1123# will make the parrot module say \"one two three\"."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The EchoLink module can now accept commands when not active. The only "
-"command supported at the moment is \"2\", reading back the local node ID. "
-"Example: 22#"
+msgid "The EchoLink module can now accept commands when not active. The only command supported at the moment is \"2\", reading back the local node ID. Example: 22#"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now users can check if there are any voice mail messages available without "
-"first logging in. Idea from Martin Burkhardt. The command to use is "
-"&lt;module id&gt;&lt;user id&gt; so if the module id for voice mail is 3 and"
-" your user id is 001, the command to check if there are any voice mails "
-"available is 3001#."
+msgid "Now users can check if there are any voice mail messages available without first logging in. Idea from Martin Burkhardt. The command to use is &lt;module id&gt;&lt;user id&gt; so if the module id for voice mail is 3 and your user id is 001, the command to check if there are any voice mails available is 3001#."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The DTMF repeater module can now accept commands when not active. It will "
-"play back the entered digits. For example the command 4123# will play the 1,"
-" 2 and 3 DTMF digits."
+msgid "The DTMF repeater module can now accept commands when not active. It will play back the entered digits. For example the command 4123# will play the 1, 2 and 3 DTMF digits."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A macro command may now be specified without a module name. The colon "
-"separator is still required though. If no module name is specified, the "
-"command is sent in to the DTMF handler without activating a module first."
+msgid "A macro command may now be specified without a module name. The colon separator is still required though. If no module name is specified, the command is sent in to the DTMF handler without activating a module first."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"It now is possible to include a hash mark in a macro command by specifying "
-"'H' in the command string. The 'H' will be translated to a '#' by the "
-"command parser and not interpreted as \"end of command\". This can be of use"
-" if you for example want to transmit a DTMF # using the DTMF repeater "
-"module. The macro specification would look something like this: 10=412345H#."
-" When macro 10 is activated the DTMF sequence 12345# will be transmitted."
+msgid "It now is possible to include a hash mark in a macro command by specifying 'H' in the command string. The 'H' will be translated to a '#' by the command parser and not interpreted as \"end of command\". This can be of use if you for example want to transmit a DTMF # using the DTMF repeater module. The macro specification would look something like this: 10=412345H#. When macro 10 is activated the DTMF sequence 12345# will be transmitted."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to link more than one logic core together. The LOGIC1 and "
-"LOGIC2 configuration variables have been replaced with one configuration "
-"variable called CONNECT_LOGICS."
+msgid "Now possible to link more than one logic core together. The LOGIC1 and LOGIC2 configuration variables have been replaced with one configuration variable called CONNECT_LOGICS."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New config variable MUTE_TX_ON_RX for a NetUplink in RemoteTrx. This will "
-"stop the transmitter from transmitting if the squelch is open on the "
-"receiver."
+msgid "New config variable MUTE_TX_ON_RX for a NetUplink in RemoteTrx. This will stop the transmitter from transmitting if the squelch is open on the receiver."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Support for selcall activated functions added. New config variables: "
-"Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE and "
-"LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Have a look in the svxlink.conf (5) manual page for "
-"more details."
+msgid "Support for selcall activated functions added. New config variables: Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE and LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Have a look in the svxlink.conf (5) manual page for more details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module SelCallEnc. This module is used to send selective calling "
-"sequences out on the frequency upon user request."
+msgid "New module SelCallEnc. This module is used to send selective calling sequences out on the frequency upon user request."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"One RemoteTrx application can now be used to run more than one remote "
-"transceiver. Previously two RemoteTrx instances had to be run to support two"
-" transceivers. This required two sound cards to be used. Now only one sound "
-"card can be used to support two transceivers. Due to this change the "
-"configuration have changed a bit. To get everything right, backup your old "
-"remotetrx.conf configuration file and use the new default configuration file"
-" to start over. Manually move configuration values from your old "
-"configuration file to the new file, carefully reading the updated manual "
-"page, remotetrx.conf (5), to get everything right."
+msgid "One RemoteTrx application can now be used to run more than one remote transceiver. Previously two RemoteTrx instances had to be run to support two transceivers. This required two sound cards to be used. Now only one sound card can be used to support two transceivers. Due to this change the configuration have changed a bit. To get everything right, backup your old remotetrx.conf configuration file and use the new default configuration file to start over. Manually move configuration values from your old configuration file to the new file, carefully reading the updated manual page, remotetrx.conf (5), to get everything right."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to set a PTT hangtime for the local tx type. This can be good "
-"to have on a link transmitter in combination with a tone squelch. When the "
-"transmitter is ordered to stop transmitting, the tone is immediately turned "
-"off, causing the squelch to close on the other side. Since the transmitter "
-"keeps transmitting for a while, no squelch tail will be heard."
+msgid "Now possible to set a PTT hangtime for the local tx type. This can be good to have on a link transmitter in combination with a tone squelch. When the transmitter is ordered to stop transmitting, the tone is immediately turned off, causing the squelch to close on the other side. Since the transmitter keeps transmitting for a while, no squelch tail will be heard."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The DTMF repeater module now wait until all announcements have been played "
-"before retransmitting the digits."
+msgid "The DTMF repeater module now wait until all announcements have been played before retransmitting the digits."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The EchoLink module can now use the Speex audio codec on connections between"
-" two SvxLink nodes which improves the audio quality a lot. Patch contributed"
-" by Steve / DH1DM."
+msgid "The EchoLink module can now use the Speex audio codec on connections between two SvxLink nodes which improves the audio quality a lot. Patch contributed by Steve / DH1DM."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a fallback repeater mode to the RemoteTrx which can be used if using "
-"it as both RX and TX for a repeater. If the network connection is lost to "
-"the repeater, the RemoteTrx activates a very basic repeater mode, "
-"essentially just connecting the RX to the TX."
+msgid "Added a fallback repeater mode to the RemoteTrx which can be used if using it as both RX and TX for a repeater. If the network connection is lost to the repeater, the RemoteTrx activates a very basic repeater mode, essentially just connecting the RX to the TX."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -731,35 +586,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"SvxLink system global configuration files are now by default stored in the "
-"/etc/svxlink directory."
+msgid "SvxLink system global configuration files are now by default stored in the /etc/svxlink directory."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New directory layout for event scripts and sound clips. The main event "
-"scripts are now stored in /usr/share/svxlink/events.d. The sound clip files "
-"are now stored in /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. TCL modules "
-"have been separated from the event handlers and are now stored in "
-"/usr/share/svxlink/modules.d"
+msgid "New directory layout for event scripts and sound clips. The main event scripts are now stored in /usr/share/svxlink/events.d. The sound clip files are now stored in /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. TCL modules have been separated from the event handlers and are now stored in /usr/share/svxlink/modules.d"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New configuration variable DEFAULT_LANG that points out the default language"
-" to use."
+msgid "New configuration variable DEFAULT_LANG that points out the default language to use."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New squelch detector type: EVDEV. This squelch detector read events from a "
-"/dev/input/eventX device node. This can for example be of use if you have a "
-"USB audio device with some buttons on it. If you're in luck, it generates "
-"events when the buttons are pressed."
+msgid "New squelch detector type: EVDEV. This squelch detector read events from a /dev/input/eventX device node. This can for example be of use if you have a USB audio device with some buttons on it. If you're in luck, it generates events when the buttons are pressed."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -789,36 +631,27 @@ msgstr "<primary>ITU Zone</primary> <secondary>Validating</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When asking for the password to unlock a private key, say what callsign it's"
-" for."
+msgid "When asking for the password to unlock a private key, say what callsign it's for."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Remember certificate requests and assist the user with importing the .tq6."
+msgid "Remember certificate requests and assist the user with importing the .tq6."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Prompt user to save their certificate after importing a .tq6 signed "
-"certificate."
+msgid "Prompt user to save their certificate after importing a .tq6 signed certificate."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Suppress display of superseded certificates, controlled by a tqslcert "
-"preference setting."
+msgid "Suppress display of superseded certificates, controlled by a tqslcert preference setting."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fix windows wxWidgets crashes with several wizards (cert renew, new cert, "
-"etc.)"
+msgid "Fix windows wxWidgets crashes with several wizards (cert renew, new cert, etc.)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -843,16 +676,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When double-clicking an entry on the \"Edit Station Locations\" dialog, open"
-" that entry for edit, don't just close the modal dialog."
+msgid "When double-clicking an entry on the \"Edit Station Locations\" dialog, open that entry for edit, don't just close the modal dialog."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Change the \"OK\" button on the \"Edit Station Locations\" dialog to "
-"\"Close\" as that's what it does."
+msgid "Change the \"OK\" button on the \"Edit Station Locations\" dialog to \"Close\" as that's what it does."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -882,24 +711,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now uses ALSA sound interface instead of the older (and typically not "
-"working) OSS"
+msgid "Now uses ALSA sound interface instead of the older (and typically not working) OSS"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several changes to the transceiver CAT code to deal with error conditions "
-"better and to be enabled by the \"Receive\" button, so that CAT is enabled "
-"only when xdemorse is actually receiving Morse signals."
+msgid "Several changes to the transceiver CAT code to deal with error conditions better and to be enabled by the \"Receive\" button, so that CAT is enabled only when xdemorse is actually receiving Morse signals."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increased the height of the 'scope' and waterfall displays to improve "
-"resolution."
+msgid "Increased the height of the 'scope' and waterfall displays to improve resolution."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -909,7 +731,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Changed the Mark/Space detection scheme to measuring the average value of "
-"the Goertzel detector's slope."
+msgid "Changed the Mark/Space detection scheme to measuring the average value of the Goertzel detector's slope."
 msgstr ""
diff --git a/zh-CN/Article_Info.po b/zh-CN/Article_Info.po
index 45615bd..36e31a3 100644
--- a/zh-CN/Article_Info.po
+++ b/zh-CN/Article_Info.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 #   <alick9188 at gmail.com>, 2011.
 # alick <alick9188 at gmail.com>, 2011.
@@ -11,14 +11,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-14 11:05+0000\n"
 "Last-Translator: Tiansworld <tiansworld at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (China) <trans-zh_cn at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_CN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -38,11 +38,7 @@ msgstr "Fedora"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes "
-"major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as "
-"compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer "
-"to the Fedora Technical Notes."
+msgid "This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer to the Fedora Technical Notes."
 msgstr "本文档为 Fedora &PRODVER; 发行注记。它介绍了 <application>Beefy Miracle</application> 与 Fedora &PREVVER; 相比所发生的主要变化。有关所有变更的详细信息,请阅读 Fedora 技术说明。"
 
 #. Tag: phrase
diff --git a/zh-CN/Author_Group.po b/zh-CN/Author_Group.po
index d37c684..1783473 100644
--- a/zh-CN/Author_Group.po
+++ b/zh-CN/Author_Group.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:25+0000\n"
 "Last-Translator: neb <nick at bebout.net>\n"
 "Language-Team: Chinese (China) <trans-zh_cn at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_CN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: firstname
diff --git a/zh-CN/Circuit_Design.po b/zh-CN/Circuit_Design.po
index 0369d94..c4d4156 100644
--- a/zh-CN/Circuit_Design.po
+++ b/zh-CN/Circuit_Design.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Tiansworld  <tiansworld at fedoraproject.org>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-23 11:38+0000\n"
 "Last-Translator: Tiansworld <tiansworld at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (China) <trans-zh_cn at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_CN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -38,9 +38,7 @@ msgstr "<primary>Gerber Viewer</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gerbv</package> has been upgraded to 2.6.0 from 2.5.0. Changes "
-"include:"
+msgid "<package>gerbv</package> has been upgraded to 2.6.0 from 2.5.0. Changes include:"
 msgstr "<package>gerbv</package> 由 2.5.0 升级至 2.6.0。变化主要包括:"
 
 #. Tag: para
@@ -70,10 +68,7 @@ msgstr "<primary>gtkwave</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gtkwave</package> (<ulink "
-"url=\"http://gtkwave.sourceforge.net\">http://gtkwave.sourceforge.net</ulink>)"
-" has been upgraded from 3.3.25 to 3.3.31"
+msgid "<package>gtkwave</package> (<ulink url=\"http://gtkwave.sourceforge.net\">http://gtkwave.sourceforge.net</ulink>) has been upgraded from 3.3.25 to 3.3.31"
 msgstr "<package>gtkwave</package> (<ulink url=\"http://gtkwave.sourceforge.net\">http://gtkwave.sourceforge.net</ulink>) 由 3.3.25 升级至 3.3.31。"
 
 #. Tag: title
@@ -88,10 +83,7 @@ msgstr "<primary>kicad</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>kicad</package> has been upgraded from 2011.07.12 to 2012.01.19. "
-"The project's web site is at <ulink "
-"url=\"https://launchpad.net/kicad\">https://launchpad.net/kicad</ulink>"
+msgid "<package>kicad</package> has been upgraded from 2011.07.12 to 2012.01.19. The project's web site is at <ulink url=\"https://launchpad.net/kicad\">https://launchpad.net/kicad</ulink>"
 msgstr "<package>kicad</package> 由 2011.07.12 升级至 2012.01.19。该项目网站地址位于 <ulink url=\"https://launchpad.net/kicad\">https://launchpad.net/kicad</ulink>。"
 
 #. Tag: title
@@ -111,26 +103,17 @@ msgstr "<primary>印刷电路板</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>pcb</package> has been updated from 0.20100929 to 0.20110918. In "
-"addition to numerous bug fixes, the following list some of the significant "
-"changes:"
+msgid "<package>pcb</package> has been updated from 0.20100929 to 0.20110918. In addition to numerous bug fixes, the following list some of the significant changes:"
 msgstr "<package>pcb</package> 由 0.20100929 更新至 0.20110918。除修正大量 bug 外,其它重要变化还有:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Internal coordinate space is now metric. This should fix the \"trace nubs on"
-" metric grids\" issue. Also, units are allowed on pretty much every "
-"\"coordinate\" that PCB accepts. Example: 5.4in, 10cm, 0.55mm."
+msgid "Internal coordinate space is now metric. This should fix the \"trace nubs on metric grids\" issue. Also, units are allowed on pretty much every \"coordinate\" that PCB accepts. Example: 5.4in, 10cm, 0.55mm."
 msgstr "内部坐标空间为公制单位。该调整可解决“trace nubs on metric grids”的问题。同时允许在 PCB 可接受的几乎每个“坐标”上加入单位。例如:5.4in,10cm,0.55mm。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New configure option --enable-coord64 to force (slower?) 64-bit type for "
-"coordinates on 32-bit systems (if you need a board bigger than 1 meter "
-"across). The internal precision is 1 nanometer,"
+msgid "New configure option --enable-coord64 to force (slower?) 64-bit type for coordinates on 32-bit systems (if you need a board bigger than 1 meter across). The internal precision is 1 nanometer,"
 msgstr "新的配置选项 --enable-coord64 可让 32 位系统上的坐标强制使用 (更慢?) 64 位模式 (如果您需要超过 1m 的电路板)。其内部精度为 1 纳米。"
 
 #. Tag: para
@@ -200,8 +183,5 @@ msgstr "镀铜通孔可重叠。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For additional details, including a list of bug fixes, refer to the NEWS "
-"page at <ulink url=\"http://pcb.geda-project.org/news.html\">http://pcb"
-".geda-project.org/news.html</ulink>"
+msgid "For additional details, including a list of bug fixes, refer to the NEWS page at <ulink url=\"http://pcb.geda-project.org/news.html\">http://pcb.geda-project.org/news.html</ulink>"
 msgstr "有关更多信息,以及 bug 修正列表,请参考位于 <ulink url=\"http://pcb.geda-project.org/news.html\">http://pcb.geda-project.org/news.html</ulink> 的新闻页面。"
diff --git a/zh-CN/Cloud.po b/zh-CN/Cloud.po
index dbd7cee..58f2643 100644
--- a/zh-CN/Cloud.po
+++ b/zh-CN/Cloud.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Jiaming Liu <storypku at gmail.com>, 2012.
 #   <lovenemesis at gmail.com>, 2011.
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-05 13:02+0000\n"
 "Last-Translator: Tiansworld <tiansworld at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (China) <trans-zh_cn at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_CN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -26,36 +26,19 @@ msgstr "云"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
-msgid "CloudStack"
-msgstr "CloudStack"
+msgid "OpenNebula"
+msgstr "OpenNebula"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>CloudStack</primary>"
-msgstr "<primary>CloudStack</primary>"
+msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
+msgstr "<primary>OpenNebula</primary>"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>IaaS</primary>"
 msgstr "<primary>IaaS</primary>"
 
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 will include the <package>CloudStack</package> package, which "
-"provides a mature Infrastructure as a Service (IaaS) platform."
-msgstr "Fedora 17 集成了<package>CloudStack</package> 软件包,提供了成熟的基础设施即服务(Iaas)平台。"
-
-#. Tag: title
-#, no-c-format
-msgid "OpenNebula"
-msgstr "OpenNebula"
-
-#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
-msgstr "<primary>OpenNebula</primary>"
-
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>OCCI</primary>"
@@ -68,12 +51,7 @@ msgstr "<primary>Amazon EC2</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 17 is <package>OpenNebula</package>. OpenNebula provides "
-"an IaaS platform geared toward data center virtualization. Management of the"
-" environment can be done through command line or graphical interfaces. "
-"Compatibility with Amazon EC2 the Open Cloud Computing Interface (OCCI) is "
-"included."
+msgid "Also new to Fedora 17 is <package>OpenNebula</package>. OpenNebula provides an IaaS platform geared toward data center virtualization. Management of the environment can be done through command line or graphical interfaces. Compatibility with Amazon EC2 the Open Cloud Computing Interface (OCCI) is included."
 msgstr "Fedora 17 中新增的还有 <package>OpenNebula</package>。它是针对数据中心虚拟化的基础设施即服务平台。对这一环境的管理可以通过命令行或者图形界面来完成。而且加入了对 Amazon EC2 开放云计算接口(Open Cloud Computing Interface,或简称 OCCI)的兼容性。"
 
 #. Tag: title
@@ -123,14 +101,7 @@ msgstr "<primary>libguestfs</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes the latest version of the <package>OpenStack</package> "
-"suite, code named \"Essex\". Included in this new release are the latest "
-"versions of the web management interface (\"Horizon\") and virtual "
-"networking (\"Quantum\"). The use of Qpid as an alternative to RabbitMQ for "
-"the AQMP backend is new in Fedora 17. In addition, the availability of "
-"libguestfs to support multiple virtual disk formats will make Fedora's "
-"OpenStack offering more flexible."
+msgid "Fedora 17 includes the latest version of the <package>OpenStack</package> suite, code named \"Essex\". Included in this new release are the latest versions of the web management interface (\"Horizon\") and virtual networking (\"Quantum\"). The use of Qpid as an alternative to RabbitMQ for the AQMP backend is new in Fedora 17. In addition, the availability of libguestfs to support multiple virtual disk formats will make Fedora's OpenStack offering more flexible."
 msgstr "Fedora 17 中集成了最新版本的 <package>OpenStack</package> 套件,项目代号为“Essex”。它包括最新版本的网页管理接口(“Horizon”)和虚拟网络(“Quantum”)。其中做为 AQMP 后端 RabbitMQ 备选的 Qpid 首次引入 Fedora 17。此外,支持多种虚拟磁盘格式的 libguestfs 的引入,使得 Fedora 的 OpenStack 更加灵活。"
 
 #. Tag: title
@@ -145,8 +116,14 @@ msgstr "<primary>Open vSwitch</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes Open vSwitch, a software-based network switch used to "
-"provide networking services to virtual machines. Open vSwitch supports "
-"OpenFlow for ease-of-management."
+msgid "Fedora 17 includes Open vSwitch, a software-based network switch used to provide networking services to virtual machines. Open vSwitch supports OpenFlow for ease-of-management."
 msgstr "Fedora 17 中还集成了 Open vSwitch,是一个基于软件的网络交换机,用来向虚拟机提供网络服务。Open vSwitch 支持 OpenFlow,以便于管理。"
+
+#~ msgid "CloudStack"
+#~ msgstr "CloudStack"
+
+#~ msgid "<primary>CloudStack</primary>"
+#~ msgstr "<primary>CloudStack</primary>"
+
+#~ msgid "Fedora 17 will include the <package>CloudStack</package> package, which provides a mature Infrastructure as a Service (IaaS) platform."
+#~ msgstr "Fedora 17 集成了<package>CloudStack</package> 软件包,提供了成熟的基础设施即服务(Iaas)平台。"
diff --git a/zh-CN/Contributors.po b/zh-CN/Contributors.po
index 48a779b..4e0e8cf 100644
--- a/zh-CN/Contributors.po
+++ b/zh-CN/Contributors.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Christopher Meng <cickumqt at gmail.com>, 2012.
 #   <tiansworld at fedoraproject.org>, 2011.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 15:13+0000\n"
 "Last-Translator: Tiansworld <tiansworld at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (China) <trans-zh_cn at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_CN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -25,10 +25,7 @@ msgstr "贡献人员"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A large number of people contribute to Fedora each release. Among these are "
-"a number of writers and translators who have prepared these release notes. "
-"The following pages list those contributors."
+msgid "A large number of people contribute to Fedora each release. Among these are a number of writers and translators who have prepared these release notes. The following pages list those contributors."
 msgstr "大量人员向 Fedora 每个版本的发行做出了贡献。在这之中包括了众多参与发行注记的作者和翻译人员。下列页面列出了这些贡献人员。"
 
 #. Tag: title
@@ -78,6 +75,11 @@ msgstr "John J. McDonough &lt; jjmcd AT fedoraproject DOT org &gt;"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Johnathon Mercier &lt; bioinfornatics AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Peng Wu &lt; pwu AT redhat DOT com &gt;"
 msgstr "Peng Wu &lt; pwu AT redhat DOT com &gt;"
 
@@ -102,6 +104,11 @@ msgid "Stephen Gordon &lt; sgordon AT redhat DOT com &gt;"
 msgstr "Stephen Gordon &lt; sgordon AT redhat DOT com &gt;"
 
 #. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Tian Shixiong &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr "Ben Cotton &lt; bcotton AT fedoraproject DOT org &gt;"
+
+#. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Yuri Chornoivan &lt; yurchor AT ukr DOT net &gt;"
 msgstr "Yuri Chornoivan &lt; yurchor AT ukr DOT net &gt;"
@@ -111,22 +118,137 @@ msgstr "Yuri Chornoivan &lt; yurchor AT ukr DOT net &gt;"
 msgid "Yuri Khabarov &lt; b00blik AT fedoraproject DOT org &gt;"
 msgstr "Yuri Khabarov &lt; b00blik AT fedoraproject DOT org &gt;"
 
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt; laskov AT festa.bg &gt;"
+msgstr "Valentin Laskov &lt;laskov at festa.bg&gt;"
+
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Translators"
 msgstr "翻译人员"
 
 #. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "alex_pe &lt; aeperezt AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr "Pravin Satpute &lt; pravins AT fedoraproject DOT org &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Cheng-Chia Tseng &lt; pswo10680 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Constantin Drabo &lt; panda.constantin AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Daniel Cabrera &lt; logan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr "Pravin Satpute &lt; pravins AT fedoraproject DOT org &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Damien Gourbiere &lt; dgourbiere AT gmail.com &gt;"
+msgstr "Ruth Suehle &lt; rsuehle AT gmail DOT com &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Domingo Becker &lt; domingobecker AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "dominique bribanick &lt; chepioq AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Dorian &lt; munto AT free.fr &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Eduardo Villagrán M &lt; gotencool AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Geert Warrink &lt; geert.warrink AT onsnet.nu &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Guido Grazioli &lt; guido.grazioli AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Hajime Taira &lt; htaira AT redhat.com &gt;"
+msgstr "Akira Tagoh &lt; tagoh AT redhat DOT com &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Jérôme Fenal &lt; jfenal AT gmail.com &gt;"
+msgstr "Ruth Suehle &lt; rsuehle AT gmail DOT com &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Kévin Raymond &lt; shaiton AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr "Ben Cotton &lt; bcotton AT fedoraproject DOT org &gt;"
+
+#. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Nick Bebout &lt;nick at bebout.net&gt;"
+msgid "Motohiro Kanda &lt; kanda.motohiro AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Nick Bebout &lt;nick AT bebout.net&gt;"
 msgstr "Nick Bebout &lt;nick at bebout.net&gt;"
 
 #. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Richard E. van der Luit &lt; nippur AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr "Pravin Satpute &lt; pravins AT fedoraproject DOT org &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Silvio Pierro &lt; perplesso82 AT gmail.com &gt;"
+msgstr "Ruth Suehle &lt; rsuehle AT gmail DOT com &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "simonyanix &lt; simonyan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr "Ben Cotton &lt; bcotton AT fedoraproject DOT org &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Tiansworld &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr "Ben Cotton &lt; bcotton AT fedoraproject DOT org &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Tommy He &lt; lovenemesis AT gmail.com &gt;"
+msgstr "Claneys Skyne &lt; claneys DOT skyne AT gmail DOT com &gt;"
+
+#. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Valentin Laskov &lt;laskov at festa.bg&gt;"
+msgid "Tomoyuki Kato &lt; tomo AT dream.daynight.jp &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt;laskov AT festa.bg&gt;"
 msgstr "Valentin Laskov &lt;laskov at festa.bg&gt;"
 
 #. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor at ukr.net&gt;"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Walter Cheuk &lt; wwycheuk AT gmail.com &gt;"
+msgstr "Ruth Suehle &lt; rsuehle AT gmail DOT com &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor AT ukr.net&gt;"
 msgstr "Yuri Chornoivan &lt;yurchor at ukr.net&gt;"
diff --git a/zh-CN/Database_Servers.po b/zh-CN/Database_Servers.po
index 5d2e224..d01811a 100644
--- a/zh-CN/Database_Servers.po
+++ b/zh-CN/Database_Servers.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Huan Chen <chenhuan126 at 126.com>, 2011.
 # lovenemesis <lovenemesis at gmail.com>, 2011.
@@ -10,14 +10,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-23 11:11+0000\n"
 "Last-Translator: Tiansworld <tiansworld at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (China) <trans-zh_cn at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_CN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -37,9 +37,7 @@ msgstr "<primary>mysql</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>mysql</package> 5.5.20, updated from 5.5.14 in "
-"Fedora 16."
+msgid "Fedora 17 includes <package>mysql</package> 5.5.20, updated from 5.5.14 in Fedora 16."
 msgstr "Fedora 17 采用了 <package>mysql</package> 5.5.20,它由 Fedora 16 的 5.5.14 版本更新而来。"
 
 #. Tag: title
@@ -64,12 +62,7 @@ msgstr "该变更可能导致不兼容"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you rely on the "
-"<parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> view, or "
-"if you have columns of type <parameter>citext</parameter>, you may need to "
-"take special action. Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
+msgid "If you rely on the <parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> view, or if you have columns of type <parameter>citext</parameter>, you may need to take special action. Refer to <ulink url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
 msgstr "如果您依赖 <parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> 视图,或者您有 <parameter>citext</parameter> 类型的列,您可能要采取特别的措施。请参考 <ulink url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />。"
 
 #. Tag: para
@@ -94,10 +87,7 @@ msgstr "<package>sqlite</package> 升级至 3.7.9"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If a search token (on the right-hand side of the <command>MATCH</command> "
-"operator) in FTS4 begins with \"^\" then that token must be the first in its"
-" field of the document."
+msgid "If a search token (on the right-hand side of the <command>MATCH</command> operator) in FTS4 begins with \"^\" then that token must be the first in its field of the document."
 msgstr "如果 FTS4 中的搜索标记 (<command>MATCH</command> 操作符的右侧) 以“^”开头,那么该标记必定是其文档范围之内的第一个。"
 
 #. Tag: para
@@ -107,111 +97,75 @@ msgstr "有很多变化和改进:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Orders of magnitude performance improvement for <command>CREATE "
-"INDEX</command> on very large tables."
+msgid "Orders of magnitude performance improvement for <command>CREATE INDEX</command> on very large tables."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Improved the windows VFS to better defend against interference from anti-"
-"virus software."
+msgid "Improved the windows VFS to better defend against interference from anti-virus software."
 msgstr "改善了 windows VFS,来更好地抵御来自杀毒软件的干扰。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Improved query plan optimization when the <command>DISTINCT</command> "
-"keyword is present."
+msgid "Improved query plan optimization when the <command>DISTINCT</command> keyword is present."
 msgstr "改进的查询计划优化,<command>DISTINCT</command>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Allow more system calls to be overridden in the unix VFS - to provide better"
-" support for chromium sandboxes."
+msgid "Allow more system calls to be overridden in the unix VFS - to provide better support for chromium sandboxes."
 msgstr "在 unix VFS 下允许更多系统调用被重写 - 以便对 chromium 沙盒提供更好的支持。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increase the default size of a lookahead cache line from 100 to 128 bytes."
+msgid "Increase the default size of a lookahead cache line from 100 to 128 bytes."
 msgstr "将默认 lookahead 缓存从 100 字节增加到 128 字节。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements to the <filename>test_quota.c</filename> module so that it can "
-"track preexisting files."
+msgid "Enhancements to the <filename>test_quota.c</filename> module so that it can track preexisting files."
 msgstr "<filename>test_quota.c</filename> 模块得到增强,可以追踪已存在文件。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added options <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> and "
-"<command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> to the "
-"<function>sqlite3_db_status()</function> interface."
+msgid "Added options <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> and <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> to the <function>sqlite3_db_status()</function> interface."
 msgstr "向 <function>sqlite3_db_status()</function> 接口增加了 <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> 和 <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> 选项。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removed support for <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, replacing it "
-"with the much more capable <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> option."
+msgid "Removed support for <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, replacing it with the much more capable <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> option."
 msgstr "移除了对 <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command> 的支持,取而代之的是能力更强的 <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> 选项。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements to the <application>sqlite3_analyzer</application> utility "
-"program, including the <command>--pageinfo</command> and "
-"<command>--stats</command> options and support for multiplexed databases."
+msgid "Enhancements to the <application>sqlite3_analyzer</application> utility program, including the <command>--pageinfo</command> and <command>--stats</command> options and support for multiplexed databases."
 msgstr "对 <application>sqlite3_analyzer</application> 工具的增强包括:<command>--pageinfo</command> 和 <command>--stats</command> 选项,以及对复数据库的支持。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhance the <function>sqlite3_data_count()</function> interface so that it "
-"can be used to determine if <command>SQLITE_DONE</command> has been seen on "
-"the prepared statement."
+msgid "Enhance the <function>sqlite3_data_count()</function> interface so that it can be used to determine if <command>SQLITE_DONE</command> has been seen on the prepared statement."
 msgstr "增强了 <function>sqlite3_data_count()</function> 接口,使得它可用来判断 <command>SQLITE_DONE</command> 是否已在预处理语句中出现。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added the <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> file-control by which "
-"the SQLite core indicates to the VFS that the current transaction will "
-"overwrite the entire database file."
+msgid "Added the <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> file-control by which the SQLite core indicates to the VFS that the current transaction will overwrite the entire database file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increase the default lookaside memory allocator allocation size from 100 to "
-"128 bytes."
+msgid "Increase the default lookaside memory allocator allocation size from 100 to 128 bytes."
 msgstr "默认后备内存分配器分配大小由 100 字节增加为 128 字节。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced the query planner so that it can factor terms in and out of "
-"<command>OR</command> expressions in the <command>WHERE</command> clause in "
-"an effort to find better indices."
+msgid "Enhanced the query planner so that it can factor terms in and out of <command>OR</command> expressions in the <command>WHERE</command> clause in an effort to find better indices."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added the <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command> compile-time "
-"option, causing overflow pages to be read directly from the database file, "
-"bypassing the page cache."
+msgid "Added the <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command> compile-time option, causing overflow pages to be read directly from the database file, bypassing the page cache."
 msgstr "增加 <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command> 编译选项,从而可以跳过页面缓存,直接从数据库文件读取溢出页面。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Remove limits on the magnitude of precision and width value in the format "
-"specifiers of the <function>sqlite3_mprintf()</function> family of string "
-"rendering routines."
+msgid "Remove limits on the magnitude of precision and width value in the format specifiers of the <function>sqlite3_mprintf()</function> family of string rendering routines."
 msgstr "移除了字符串渲染例程的 <function>sqlite3_mprintf()</function> 系列格式规范中对精度等级和宽度值的限制。"
diff --git a/zh-CN/Desktop.po b/zh-CN/Desktop.po
index 4f3089a..6b4aeb2 100644
--- a/zh-CN/Desktop.po
+++ b/zh-CN/Desktop.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Christopher Meng <cickumqt at gmail.com>, 2012.
 #   <tiansworld at fedoraproject.org>, 2012.
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 13:12+0000\n"
 "Last-Translator: Tiansworld <tiansworld at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (China) <trans-zh_cn at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_CN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -41,12 +41,7 @@ msgstr "<primary>Plasma 工作空间</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 features the KDE 4.8 Software Compilation. KDE features three "
-"components. KDE Platform is the foundation for all KDE-based applications. "
-"KDE Plasma Workspace provides you with ways to manage how you use "
-"applications. KDE Applications use the Platform and Plasma Workspace to give"
-" you a fully-integrated experience."
+msgid "Fedora 17 features the KDE 4.8 Software Compilation. KDE features three components. KDE Platform is the foundation for all KDE-based applications. KDE Plasma Workspace provides you with ways to manage how you use applications. KDE Applications use the Platform and Plasma Workspace to give you a fully-integrated experience."
 msgstr "Fedora 17 提供 KDE 4.8 软件集合。KDE 包含三个组件。KDE 平台是所有基于 KDE 的应用程序基础。KDE Plasma 工作空间提供给您使用应用程序的方式。KDE 应用程序通过使用平台和 Plasma 工作空间来给予您一个完整的体验。"
 
 #. Tag: title
@@ -71,29 +66,17 @@ msgstr "<primary>kWallet</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The KDE Platform provides services for all KDE-based applications and the "
-"Plasma Workspace. KDE Platform 4.8 features some new technology along with "
-"dramatic increases in performance and stability."
+msgid "The KDE Platform provides services for all KDE-based applications and the Plasma Workspace. KDE Platform 4.8 features some new technology along with dramatic increases in performance and stability."
 msgstr "KDE Platform 为所有基于 KDE 的程序以及 Plasma Workspace 提供服务。KDE 平台 4.8 不仅采用了新技术,而且在性能和稳定性上有了显著提升。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"KDE now offers <ulink url=\"https://qt.nokia.com/qtquick/\"> "
-"QtQuick</ulink>. QtQuick is an easy way to make small applications (applets)"
-" for Qt environments like KDE. KDE has <package>Plasma QtQuick "
-"Components</package> that help you write KDE Plasma Workspace applications "
-"quickly."
+msgid "KDE now offers <ulink url=\"https://qt.nokia.com/qtquick/\"> QtQuick</ulink>. QtQuick is an easy way to make small applications (applets) for Qt environments like KDE. KDE has <package>Plasma QtQuick Components</package> that help you write KDE Plasma Workspace applications quickly."
 msgstr "KDE 自带 <ulink url=\"https://qt.nokia.com/qtquick/\"> QtQuick</ulink>。QtQuick 可将 Qt 环境下的小型应用程序(小程序)轻松地转变成 KDE 下的程序。KDE 的 <package>Plasma QtQuick Components</package> 能够让您快速地写出基于 KDE Plasma 工作空间的应用程序。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>KSecretService</package> is a new, secure password-storage system. "
-"<package>KWallet</package> manages passwords for KDE applications, and "
-"<package>KSecretService</package> makes those passwords available to non-KDE"
-" applications."
+msgid "<package>KSecretService</package> is a new, secure password-storage system. <package>KWallet</package> manages passwords for KDE applications, and <package>KSecretService</package> makes those passwords available to non-KDE applications."
 msgstr "<package>KSecretService</package> 是一个全新的安全密码存储系统。<package>KWallet</package> 为 KDE 应用程序管理密码,而 <package>KSecretService</package> 则可以让这些密码对非 KDE 应用程序也可用。"
 
 #. Tag: title
@@ -108,43 +91,27 @@ msgstr "<primary>KWin</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The KDE Plasma Workspaces are two desktop environments that manage how you "
-"work with applications. The Plasma Desktop Workspace has a more traditional "
-"appearance, and the Netbook Plasma Workspace has a modified appearance for "
-"smaller screens and mobile devices."
+msgid "The KDE Plasma Workspaces are two desktop environments that manage how you work with applications. The Plasma Desktop Workspace has a more traditional appearance, and the Netbook Plasma Workspace has a modified appearance for smaller screens and mobile devices."
 msgstr "KDE Plasma 工作空间由两个桌面环境组成,它们负责管理您如何使用应用程序。Plasma 桌面工作空间拥有更传统的外观,而上网本 Plasma 工作空间则为小尺寸屏幕和移动设备调整了外观。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>Window Switcher</package> now has six possible layouts. You can"
-" choose between layouts in the <package>System Settings</package> "
-"application."
+msgid "The <package>Window Switcher</package> now has six possible layouts. You can choose between layouts in the <package>System Settings</package> application."
 msgstr "<package>Window Switcher</package> 目前有六种布局。您可在 <package>系统设置</package> 中切换布局。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>KWin</package> window manager is improved. "
-"<package>KWin</package> offers significantly improved performance."
+msgid "The <package>KWin</package> window manager is improved. <package>KWin</package> offers significantly improved performance."
 msgstr "<package>KWin</package> 窗口管理器得到改进。<package>KWin</package> 有了显著的性能提升。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"Power Management\" pane of <package>System Settings</package> is "
-"redesigned and simplified. Power management settings now work on computers "
-"with multiple display devices. You can also now modify power management "
-"settings to change when you are in a certain \"Activity.\""
+msgid "The \"Power Management\" pane of <package>System Settings</package> is redesigned and simplified. Power management settings now work on computers with multiple display devices. You can also now modify power management settings to change when you are in a certain \"Activity.\""
 msgstr "重新设计并简化了<package>系统设置</package> 中的\"电源管理\"面板。电源管理设置现在可以在具备多个显示设备的电脑上工作。现在您还可以修改您在某个特定\"活动视图\"上的电源管理设置。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You can use the new <emphasis>Icon Tasks</emphasis> Plasma widget to manage "
-"your applications on a taskbar as an icon, like in other popular operating "
-"systems."
+msgid "You can use the new <emphasis>Icon Tasks</emphasis> Plasma widget to manage your applications on a taskbar as an icon, like in other popular operating systems."
 msgstr "您可以使用 <emphasis>Icon Tasks</emphasis> Plasma 小工具让任务栏上的程序以图标显示,就像在其它操作系统中那样。"
 
 #. Tag: title
@@ -189,60 +156,37 @@ msgstr "<primary>KRunner</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The KDE Applications are all of the basic applications, and many advanced "
-"applications, that you need."
+msgid "The KDE Applications are all of the basic applications, and many advanced applications, that you need."
 msgstr "KDE 应用程序包含所有基本的应用,以及许多您所需要的高级应用。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Dolphin</package> is the file management application. "
-"<package>Dolphin</package> now displays files more accurately, adapts to "
-"different computer hardware, and is more visually appealing."
+msgid "<package>Dolphin</package> is the file management application. <package>Dolphin</package> now displays files more accurately, adapts to different computer hardware, and is more visually appealing."
 msgstr "<package>Dolphin</package> 是文件管理程序。<package>Dolphin</package> 现在显示文件更精确,自适应于不同电脑硬件,且视觉上更加美观。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Gwenview</package> is the image viewing application. You can see "
-"your position in a zoomed-in image with the new, translucent position "
-"indicator. You will also notice minor visual and performance improvements."
+msgid "<package>Gwenview</package> is the image viewing application. You can see your position in a zoomed-in image with the new, translucent position indicator. You will also notice minor visual and performance improvements."
 msgstr "<package>Gwenview</package> 是图像查看程序。您现在可以通过新的半透明位置指示器了解当前位于放大图片中的位置。您也会注意到一些小的外观和性能提升。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Okular</package> is the text document viewing application. You can "
-"now select text more easily. Several bugs are fixed, and multi-column text "
-"is selected properly."
+msgid "<package>Okular</package> is the text document viewing application. You can now select text more easily. Several bugs are fixed, and multi-column text is selected properly."
 msgstr "<package>Okular</package> 是文档查看程序。您现在可以更容易的选择文字。修复了一些错误,并且可以正确的选择多栏文字。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>Kate</package> text editor features a new \"Search and "
-"Replace\" plugin, indicators of changed lines, and a new \"modelines\" "
-"editor that allows you to set document variables like whether to use tabs or"
-" spaces more easily. Fedora 17 has new documentation for "
-"<package>Kate</package>, accessible through the application's \"Help\" menu."
+msgid "The <package>Kate</package> text editor features a new \"Search and Replace\" plugin, indicators of changed lines, and a new \"modelines\" editor that allows you to set document variables like whether to use tabs or spaces more easily. Fedora 17 has new documentation for <package>Kate</package>, accessible through the application's \"Help\" menu."
 msgstr "<package>Kate</package>文本编辑器包含一个新的\"查找和替换\"插件,显示更改的行数,和一个新的 \"modelines\" 编辑器,允许您更简便的设定文档变量比如是否使用制表符或者空格。Fedora 17 包含新的<package>Kate</package>文档,可以通过应用程序的\"帮助\"菜单访问。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Cantor</package> is an application for mathematics packages. "
-"<package>Cantor</package> now supports Qalculate and Scilab."
+msgid "<package>Cantor</package> is an application for mathematics packages. <package>Cantor</package> now supports Qalculate and Scilab."
 msgstr "<package>Cantor</package> 是一个适用于数学计算的软件包。 <package>Cantor</package> 现在支持 Qalculate 和 Scilab/"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>Marble</package> virtual globe and atlas application is now "
-"integrated with <package>KRunner</package>. You can search GPS coordinates "
-"and <package>Marble</package> bookmarks through <package>KRunner</package>. "
-"You can also view route elevation information, track earth satellites, and "
-"display OpenStreetMap files in vector format."
+msgid "The <package>Marble</package> virtual globe and atlas application is now integrated with <package>KRunner</package>. You can search GPS coordinates and <package>Marble</package> bookmarks through <package>KRunner</package>. You can also view route elevation information, track earth satellites, and display OpenStreetMap files in vector format."
 msgstr "<package>Marble</package>虚拟地球仪和地图程序现在和 <package>KRunner</package> 实现整合。您现在可以通过<package>KRunner</package>来搜索 GPS 坐标和<package>Marble</package> 书签。您现在还可以查看道路海拔信息,追踪地球卫星并以矢量图方式显示 OpenStreetMap。 "
 
 #. Tag: title
@@ -282,48 +226,32 @@ msgstr "GNOME 3.4 的主要特性包括:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Some applications' menus are now integrated with the GNOME Shell. The new "
-"menus reduce visual clutter and help unite applications' appearance."
+msgid "Some applications' menus are now integrated with the GNOME Shell. The new menus reduce visual clutter and help unite applications' appearance."
 msgstr "某些应用程序的菜单集成到了 GNOME Shell。新菜单降低了视觉混乱并提高了应用程序外观的一致性。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Boxes</package> is a new GNOME 3 app. You can use Boxes to access "
-"other computers and virtual machines on the same or another computer."
+msgid "<package>Boxes</package> is a new GNOME 3 app. You can use Boxes to access other computers and virtual machines on the same or another computer."
 msgstr "<package>Boxes</package> 是 GNOME 3 新增应用。您可以通过 Boxes 访问其它计算机及位于相同或不同计算机上的虚拟机。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The existing <package>Documents</package> app is improved. New features "
-"include collections, support for removable devices, support for sharing "
-"documents, support for printing documents, portrait mode, and integration "
-"with the GNOME Shell overview search box."
+msgid "The existing <package>Documents</package> app is improved. New features include collections, support for removable devices, support for sharing documents, support for printing documents, portrait mode, and integration with the GNOME Shell overview search box."
 msgstr "已有的 <package>Documents</package> 程序得到了改进。新功能包括集合,对可移动设备的支持,对文档共享的支持,对文档打印的支持,纵向模式,以及与 GNOME Shell 预览搜索框的集成。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The high contrast and high contrast inverse theme icons are more consistent "
-"with standard theme icons."
+msgid "The high contrast and high contrast inverse theme icons are more consistent with standard theme icons."
 msgstr "高对比度和反高对比度主题的图标与标准主题图标更加一致。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Users with low vision can customize the brightness and contrast of their "
-"display through GNOME Shell."
+msgid "Users with low vision can customize the brightness and contrast of their display through GNOME Shell."
 msgstr "视力较差的用户可通过 GNOME Shell 调整显示器的亮度和对比度。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The network panel is redesigned. New features include easily knowing whether"
-" you are connected to the Internet, an \"airplane mode\" switch to disable "
-"network activity, a \"forget network\" button to remove unwanted "
-"connections, and an integrated password dialog."
+msgid "The network panel is redesigned. New features include easily knowing whether you are connected to the Internet, an \"airplane mode\" switch to disable network activity, a \"forget network\" button to remove unwanted connections, and an integrated password dialog."
 msgstr "网络面板经过了重新设计。新功能包括可轻松了解您是否已连接到互联网,用来禁用网络连接的“飞行模式”开关,用来删除不想要的网络连接的“忽略网络”按钮,以及整合的密码对话框。"
 
 #. Tag: para
@@ -333,9 +261,7 @@ msgstr "GNOME Keyring 对话框已集成到 GNOME Shell。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New features for users with \"Wacom\" graphics tablets include the ability "
-"to:"
+msgid "New features for users with \"Wacom\" graphics tablets include the ability to:"
 msgstr "面向使用“Wacom”绘图板的用户的新功能包括:"
 
 #. Tag: para
@@ -370,9 +296,7 @@ msgstr "识别表格和它们的容量"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"More configurable settings for the built-in GNOME Shell magnification "
-"feature."
+msgid "More configurable settings for the built-in GNOME Shell magnification feature."
 msgstr "为 GNOME Shell 内置的放大镜功能提供了更多设置。"
 
 #. Tag: title
@@ -397,9 +321,7 @@ msgstr "<primary>Pypi</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 features the Sugar 0.96 desktop environment. Some features "
-"include:"
+msgid "Fedora 17 features the Sugar 0.96 desktop environment. Some features include:"
 msgstr "Fedora 17 集成了 Sugar 0.96 桌面环境。主要特性有:"
 
 #. Tag: para
@@ -444,11 +366,7 @@ msgstr "更改了可移动介质的挂载位置"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removable media mounted in the user's session, such as hot-plugged USB "
-"drives, will be mounted in a user-specific directory. Mount points are "
-"provisioned in <filename>/run/media/$USER/</filename> with permissions "
-"allowing <parameter>$USER</parameter> exclusive access."
+msgid "Removable media mounted in the user's session, such as hot-plugged USB drives, will be mounted in a user-specific directory. Mount points are provisioned in <filename>/run/media/$USER/</filename> with permissions allowing <parameter>$USER</parameter> exclusive access."
 msgstr "可移动介质会挂载到用户的会话中,比如热插拔的 USB 驱动器,将挂载到用户相关的目录下。挂载位置为 <filename>/run/media/$USER/</filename>,并允许 <parameter>$USER</parameter> 有独占访问的权限。"
 
 #. Tag: title
@@ -468,41 +386,25 @@ msgstr "<primary>Docking station</primary> <secondary>Plugable</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The ability to use multi-seat Linux configurations has been available for "
-"some time, but in the past has always required complex configuration. For "
-"the first time Fedora 17 provides completely automatic multi-seat "
-"configuration."
+msgid "The ability to use multi-seat Linux configurations has been available for some time, but in the past has always required complex configuration. For the first time Fedora 17 provides completely automatic multi-seat configuration."
 msgstr "Linux 提供 multi-seat 功能的配置已经有段时间了,但在过去该功能经常需要复杂的配置。Fedora 17 首次提供了完全自动化的 multi-seat 配置。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To use this feature, simply plug in a USB dock such as the <ulink "
-"type=\"http\" url=\"http://www.amazon.com/Plugable-Universal-DisplayLink-"
-"1920x1080-High-"
-"Speed/dp/B002PONXAI/ref=sr_1_3?ie=UTF8&amp;qid=1335904746&amp;sr=8-3\">Plugable"
-" Docking Station</ulink>, with a monitor, mouse and keyboard, and a new "
-"desktop appears."
+msgid "To use this feature, simply plug in a USB dock such as the <ulink type=\"http\" url=\"http://www.amazon.com/Plugable-Universal-DisplayLink-1920x1080-High-Speed/dp/B002PONXAI/ref=sr_1_3?ie=UTF8&amp;qid=1335904746&amp;sr=8-3\">Plugable Docking Station</ulink>, with a monitor, mouse and keyboard, and a new desktop appears."
 msgstr "只需在如 <ulink type=\"http\" url=\"http://www.amazon.com/Plugable-Universal-DisplayLink-1920x1080-High-Speed/dp/B002PONXAI/ref=sr_1_3?ie=UTF8&amp;qid=1335904746&amp;sr=8-3\">Plugable Docking Station</ulink> 一样的 USB 基座上插上显示器、鼠标和键盘,新桌面就会出现。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For additional details on this new feature refer to the following articles:"
+msgid "For additional details on this new feature refer to the following articles:"
 msgstr "有关该特性的更多信息请参考以下文章:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink type=\"http\" url=\"http://0pointer.de/blog/projects/multi-"
-"seat.html\" />"
+msgid "<ulink type=\"http\" url=\"http://0pointer.de/blog/projects/multi-seat.html\" />"
 msgstr "<ulink type=\"http\" url=\"http://0pointer.de/blog/projects/multi-seat.html\" />"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink type=\"http\" "
-"url=\"http://www.phoronix.com/scan.php?page=article&amp;item=plugable_multiseat_kick\""
-" />"
+msgid "<ulink type=\"http\" url=\"http://www.phoronix.com/scan.php?page=article&amp;item=plugable_multiseat_kick\" />"
 msgstr "<ulink type=\"http\" url=\"http://www.phoronix.com/scan.php?page=article&amp;item=plugable_multiseat_kick\" />"
diff --git a/zh-CN/Development_Tools.po b/zh-CN/Development_Tools.po
index c3b70e6..c46446e 100644
--- a/zh-CN/Development_Tools.po
+++ b/zh-CN/Development_Tools.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 #   <alick9188 at gmail.com>, 2011.
 #   <simonyan at fedoraproject.org>, 2012.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-22 12:54+0000\n"
 "Last-Translator: Tiansworld <tiansworld at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (China) <trans-zh_cn at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_CN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -25,10 +25,7 @@ msgstr "开发工具"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora has traditionally contained a rich set of development tools. The "
-"following are highlights of the many improvements to the development tools "
-"included in this release of Fedora."
+msgid "Fedora has traditionally contained a rich set of development tools. The following are highlights of the many improvements to the development tools included in this release of Fedora."
 msgstr "Fedora 一直以来都带有丰富的开发工具套件。以下内容概括了本 Fedora 版本集成的开发工具所带来的改进。"
 
 #. Tag: title
@@ -91,16 +88,34 @@ msgstr "<primary>ARM</primary>"
 msgid "<primary>OpenMP</primary>"
 msgstr "<primary>OpenMP</primary>"
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C++</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Objective-C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Ada</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Fortran</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, "
-"<emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis"
-">gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes"
-" numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but "
-"also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release "
-"Series Changes at <ulink "
-"url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
+msgid "Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, <emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis>gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release Series Changes at <ulink url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
 msgstr "Fedora 17 采用 4.7.0 版 <package>gcc</package>、<emphasis>gcc-c++</emphasis>、<emphasis>gcc-gfortran</emphasis>、<emphasis>gcc-objc</emphasis> 以及 <emphasis>gcc-gnat</emphasis>。更新包括对 gcc 系列编译器的大量变更,不仅是 C 和 C++,还包括 Ada 和 Fortran。有关完整信息请参考 GCC 4.7 Release Series Changes:<ulink url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>。"
 
 #. Tag: para
@@ -110,9 +125,7 @@ msgstr "部分显著变化:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several obsoleted architectures including IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris, "
-"Tru64 UNIX 5.1 and a number of legacy ARM platforms"
+msgid "Several obsoleted architectures including IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris, Tru64 UNIX 5.1 and a number of legacy ARM platforms"
 msgstr "几个废弃架构包括 IRIX 6.5、MIPS OpenBSD、Solaris、Tru64 UNIX 5.1 以及一些老式 ARM 平台"
 
 #. Tag: para
@@ -142,18 +155,7 @@ msgstr "许多优化改进"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New platforms: <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex "
-"A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> "
-"<secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas "
-"Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> "
-"</indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-"
-"Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> "
-"<secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary>"
-" <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
+msgid "New platforms: <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> <secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
 msgstr "新平台:<indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> <secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
 
 #. Tag: para
@@ -183,9 +185,7 @@ msgstr "Tilera TILE-Gx 和 TILEPro 家族"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition, there are platform-specific improvements in ARM, AVR, "
-"IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH and SPARC."
+msgid "In addition, there are platform-specific improvements in ARM, AVR, IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH and SPARC."
 msgstr "此外在 ARM、AVR、IA-32/x86-64、MIPS、PowerPC/PowerPC64、SH 及 SPARC 平台中还有平台专有的改进。"
 
 #. Tag: title
@@ -200,14 +200,71 @@ msgstr "<primary>gdb</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 now includes <package>gdb</package> 7.4.50.20120120. To review the"
-" many new features please visit <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink>"
+msgid "Fedora 17 now includes <package>gdb</package> 7.4.50.20120120. To review the many new features please visit <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink>"
 msgstr "Fedora 17 采用了 <package>gdb</package> 7.4.50.20120120。如要了解众多新特性,请访问:<ulink url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink>"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
+msgid "D Language"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>D</primary>"
+msgstr "<primary>C</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>D</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The D2 programming language will be available in Fedora 17. D is a modern language with high performance near C/C++ with an easy syntax. C/C++ and Java developers can easily migrate to D."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Updates include:"
+msgstr "更新包括:"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ldc compiler to latest stable compiler"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "update standard library to dmd front-end 2.058"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gtkd package for GUI creation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add derelict package for 2D/3D environment, support openGL spec v4.1"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add DSQLITE package to use sqlite in D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gl3n package for OpenGL Math for D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gljm package for load VBOs from various formats."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
 msgid "Haskell"
 msgstr "Haskell"
 
@@ -216,10 +273,14 @@ msgstr "Haskell"
 msgid "<primary>Haskell</primary>"
 msgstr "<primary>Haskell</primary>"
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Haskell</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
+msgid "The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
 msgstr "Haskell 平台已更新至最新版本 2011.4.0.0。"
 
 #. Tag: title
@@ -239,12 +300,7 @@ msgstr "<primary>JBoss</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A slimmed down version of JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>) is now "
-"packaged for Fedora. JBoss AS 7 is a fast, modular, lightweight, compliant "
-"Java EE application server. Currently only the JBoss AS 7 <emphasis>Web "
-"Profile</emphasis> is supported, support for the <emphasis>Full "
-"Profile</emphasis> will be added in a later release."
+msgid "A slimmed down version of JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>) is now packaged for Fedora. JBoss AS 7 is a fast, modular, lightweight, compliant Java EE application server. Currently only the JBoss AS 7 <emphasis>Web Profile</emphasis> is supported, support for the <emphasis>Full Profile</emphasis> will be added in a later release."
 msgstr "Fedora 目前采用了 JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>) 的一个瘦身版本。JBoss AS 7 是一个快速、模块化、轻量级的、兼容 Java EE 的应用服务器。目前仅支持 JBoss AS 7 <emphasis>Web Profile</emphasis>,对  <emphasis>Full Profile</emphasis> 的支持将在后续版本中加入。"
 
 #. Tag: title
@@ -259,11 +315,7 @@ msgstr "<primary>OpenJDK</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"OpenJDK7 is now the default Java Development Kit in Fedora, replacing "
-"OpenJDK6. A full list of the features added in OpenJDK7 is available "
-"upstream at <ulink "
-"url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>."
+msgid "OpenJDK7 is now the default Java Development Kit in Fedora, replacing OpenJDK6. A full list of the features added in OpenJDK7 is available upstream at <ulink url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>."
 msgstr "OpenJDK7 目前是 Fedora 默认的 Java 开发套件,它取代了 OpenJDK6。有关 OpenJDK7 中新增特性的完整列表请访问上游网站 <ulink url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>。"
 
 #. Tag: title
@@ -278,37 +330,27 @@ msgstr "<primary>doxygen</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition to numerous bugfixes, <package>doxygen</package> 1.7.6.1 "
-"includes:"
+msgid "In addition to numerous bugfixes, <package>doxygen</package> 1.7.6.1 includes:"
 msgstr "除了大量 bug 修正外,<package>doxygen</package> 1.7.6.1 还包括:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The selected member is now briefly highlighted in the HTML output (when "
-"GENERATE_TREEVIEW is enabled)."
+msgid "The selected member is now briefly highlighted in the HTML output (when GENERATE_TREEVIEW is enabled)."
 msgstr "所选择的成员现在HTML中被高亮(当GENERATE_TREEVIEW启用时)。."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The navigation tree (GENERATE_TREEVIEW) now shows the same information as "
-"the index."
+msgid "The navigation tree (GENERATE_TREEVIEW) now shows the same information as the index."
 msgstr "导航树 (GENERATE_TREEVIEW) 与索引显示相同信息。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The navindex section of layout now also controls what is shown in the "
-"navigation tree."
+msgid "The navindex section of layout now also controls what is shown in the navigation tree."
 msgstr "布局中的 navindex 部分也控制着导航树 (navigation tree) 的显示内容。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When a class/structs has many (&gt;15) members of the same type, only the "
-"first 10 are shown in the UML diagram."
+msgid "When a class/structs has many (&gt;15) members of the same type, only the first 10 are shown in the UML diagram."
 msgstr "当一个类或结构有超过15个相同类型成员时,UML图中只显示前10个。"
 
 #. Tag: para
@@ -328,17 +370,12 @@ msgstr "增加对 PHP heredoc 和 nowdoc 结构的支持。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for cross-referencing in case of operator-&gt; overloading. "
-"This includes support for std::auto_ptr,std::smart_ptr,std::unique_ptr and "
-"std::weak_ptr when BUILTIN_STL_SUPPORT is enabled."
+msgid "Added support for cross-referencing in case of operator-&gt; overloading. This includes support for std::auto_ptr,std::smart_ptr,std::unique_ptr and std::weak_ptr when BUILTIN_STL_SUPPORT is enabled."
 msgstr "增加了在 operator-&gt; 过载情形时的交叉引用支持。当  BUILTIN_STL_SUPPORT 启用后,它包括对 std::auto_ptr、std::smart_ptr、std::unique_ptr 以及 std::weak_ptr 的支持。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Project site: <ulink "
-"url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
+msgid "Project site: <ulink url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
 msgstr "项目网站:<ulink url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
 
 #. Tag: title
@@ -368,19 +405,12 @@ msgstr "<primary>git</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>git</package> has been updated to 1.7.9. Fedora 16 included 1.7.7."
+msgid "<package>git</package> has been updated to 1.7.9. Fedora 16 included 1.7.7."
 msgstr "<package>git</package> 由  Fedora 16 的 1.7.7 更新至 1.7.9。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are numerous small feature additions. The interested reader should "
-"review the <ulink "
-"url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\">"
-" changes since 1.7.8</ulink> and <ulink "
-"url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\">"
-" changes since 1.7.7</ulink> in the upstream release notes."
+msgid "There are numerous small feature additions. The interested reader should review the <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\"> changes since 1.7.8</ulink> and <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\"> changes since 1.7.7</ulink> in the upstream release notes."
 msgstr "增加了大量小功能。感兴趣的读者可访问上游发行注记<ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\"> changes  1.7.8</ulink> 和<ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\"> changes since 1.7.7</ulink>。"
 
 #. Tag: title
@@ -395,18 +425,11 @@ msgstr "<primary>rcs</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The venerable revision control system (<package>rcs</package>) has been "
-"updated to 5.8."
+msgid "The venerable revision control system (<package>rcs</package>) has been updated to 5.8."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Updates include:"
-msgstr "更新包括:"
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
 msgid "License now GPLv3+"
 msgstr "许可证采用 GPLv3+"
 
@@ -557,14 +580,7 @@ msgstr "<primary>subversion</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The version control system <package>subversion</package> has been updated "
-"from 1.6.17 to 1.7.3. Numerous changes include better use of HTTP, a new "
-"remote dumpfile tool, and improved console output, in addition to numerous "
-"minor changes. The reader is encouraged to visit <ulink "
-"url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-"
-"notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-"
-"notes/1.7.html</ulink> for more information on these improvements."
+msgid "The version control system <package>subversion</package> has been updated from 1.6.17 to 1.7.3. Numerous changes include better use of HTTP, a new remote dumpfile tool, and improved console output, in addition to numerous minor changes. The reader is encouraged to visit <ulink url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html</ulink> for more information on these improvements."
 msgstr "版本控制系统 <package>subversion</package> 由 1.6.17 更新至 1.7.3。除了不少的细微变更外,变更还包括:更好地利用 HTTP,全新远程转储文件工具以及改进的控制台输出。建议读者访问 <ulink url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html</ulink> 以了解有关改进的更多信息。"
 
 #. Tag: title
@@ -579,13 +595,7 @@ msgstr "<primary>bugzilla</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>bugzilla</package> 4.0.4 fixes a number of security issues with "
-"previous versions. In addition, the new release permits system "
-"administrators to disable autocomplete and corrects a number of minor bugs. "
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink> for "
-"details."
+msgid "<package>bugzilla</package> 4.0.4 fixes a number of security issues with previous versions. In addition, the new release permits system administrators to disable autocomplete and corrects a number of minor bugs. Refer to <ulink url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink> for details."
 msgstr "<package>bugzilla</package> 4.0.4 解决了上个版本中的很多安全问题。此外,新版本中允许系统管理员禁用自动完成,同时修正了很多小 bug。详情请参考 <ulink url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink>。"
 
 #. Tag: title
@@ -600,9 +610,7 @@ msgstr "<primary>bzr</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Although basically a bugfix release, 2.5 of <package>bzr</package> "
-"represents a new stable version from which future bugfixes will be applied."
+msgid "Although basically a bugfix release, 2.5 of <package>bzr</package> represents a new stable version from which future bugfixes will be applied."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -637,9 +645,7 @@ msgstr "<primary>Ruby</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>highlight</package> 3.7. Improvements over "
-"version 3.6 include:"
+msgid "Fedora 17 includes <package>highlight</package> 3.7. Improvements over version 3.6 include:"
 msgstr "Fedora 17 集成了 <package>highlight</package> 3.7。3.6 版本以来的改进包括:"
 
 #. Tag: para
@@ -664,16 +670,12 @@ msgstr "修正了 Ruby 定义"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"HTML font string may contain a list of fonts, which is not enclosed in "
-"quotes"
+msgid "HTML font string may contain a list of fonts, which is not enclosed in quotes"
 msgstr "HTML 代码中的字体行可能包含了一系列未加引号注释的字体名称。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added --portable command line option to save config files in the current "
-"working directory instead of the user directory"
+msgid "added --portable command line option to save config files in the current working directory instead of the user directory"
 msgstr "加入 --protable 命令行选项,以将配置文件保存到当前工作目录,而不是 user 目录"
 
 #. Tag: title
@@ -688,11 +690,7 @@ msgstr "<primary>mercurial</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>mercurial</package> has been upgraded to 2.1. The interested reader"
-" should visit <ulink "
-"url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink>"
-" for a detailed list of new features and bugfixes."
+msgid "<package>mercurial</package> has been upgraded to 2.1. The interested reader should visit <ulink url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink> for a detailed list of new features and bugfixes."
 msgstr "<package>mercurial</package> 升级至 2.1。感兴趣的读者可访问 <ulink url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink> 了解新特性及 bug 修正的详细信息。"
 
 #. Tag: title
@@ -707,9 +705,7 @@ msgstr "<primary>monodevelop</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>monodevelop</package> 2.8.5 is included in Fedora 17. Among the "
-"numerous new features:"
+msgid "<package>monodevelop</package> 2.8.5 is included in Fedora 17. Among the numerous new features:"
 msgstr "Fedora 17 集成了 <package>monodevelop</package> 2.8.5。大量新特性包括:"
 
 #. Tag: para
@@ -744,16 +740,10 @@ msgstr "新的默认语法高亮配色方案"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several fixes and enhancements to the Version Control support and to SVN "
-"support in particular adding a project which contains linked files to "
-"version control is now handled correctly"
+msgid "Several fixes and enhancements to the Version Control support and to SVN support in particular adding a project which contains linked files to version control is now handled correctly"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Visit the project web site at <ulink "
-"url=\"http://monodevelop.com/\">http://monodevelop.com/</ulink> for further "
-"details."
+msgid "Visit the project web site at <ulink url=\"http://monodevelop.com/\">http://monodevelop.com/</ulink> for further details."
 msgstr "更多信息可访问项目主页  <ulink url=\"http://monodevelop.com/\">http://monodevelop.com/</ulink>。"
diff --git a/zh-CN/Embedded_Development.po b/zh-CN/Embedded_Development.po
index 5199f0c..37b2ff9 100644
--- a/zh-CN/Embedded_Development.po
+++ b/zh-CN/Embedded_Development.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Tiansworld  <tiansworld at fedoraproject.org>, 2012.
 # Tommy He <lovenemesis at gmail.com>, 2012.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:45+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (China) <trans-zh_cn at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_CN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -59,9 +59,7 @@ msgstr "<primary>JTAGICEmkII</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>avarice</package> has been updated from 2.10 to 2.12. The update "
-"includes:"
+msgid "<package>avarice</package> has been updated from 2.10 to 2.12. The update includes:"
 msgstr "<package>avarice</package> 由 2.10 更新至 2.12。更新包括:"
 
 #. Tag: para
@@ -96,9 +94,7 @@ msgstr "Bug 修复"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For additional details refer to the project's site: <ulink "
-"url=\"http://sourceforge.net/projects/avarice\">http://sourceforge.net/projects/avarice</ulink>"
+msgid "For additional details refer to the project's site: <ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/avarice\">http://sourceforge.net/projects/avarice</ulink>"
 msgstr "有关详情请参考项目网站:<ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/avarice\">http://sourceforge.net/projects/avarice</ulink>。"
 
 #. Tag: title
@@ -113,10 +109,7 @@ msgstr "<primary>avr-gcc</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Continuing to follow the development of <package>gcc</package>, <emphasis"
-">avr-gcc</emphasis> and <emphasis>avr-gcc-c++</emphasis> have been updated "
-"to version 4.6.2."
+msgid "Continuing to follow the development of <package>gcc</package>, <emphasis>avr-gcc</emphasis> and <emphasis>avr-gcc-c++</emphasis> have been updated to version 4.6.2."
 msgstr "继续跟进 <package>gcc</package> 的开发,<emphasis>avr-gcc</emphasis> 和 <emphasis>avr-gcc-c++</emphasis> 更新至 4.6.2。"
 
 #. Tag: title
@@ -196,8 +189,7 @@ msgstr "支持的新编程器:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"TPI programming through bitbang programmers (both, serial and parallel ones)"
+msgid "TPI programming through bitbang programmers (both, serial and parallel ones)"
 msgstr "通过 bitbang 编程器进行 TPI 编程(串行和并行)"
 
 #. Tag: para
@@ -207,9 +199,7 @@ msgstr "基于 FT2232 (及相关) 编程器 (MPSSE bitbang 模式) "
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Wiring environment (<ulink "
-"url=\"http://wiring.org.co\">http://wiring.org.co</ulink>)"
+msgid "Wiring environment (<ulink url=\"http://wiring.org.co\">http://wiring.org.co</ulink>)"
 msgstr "Wiring 环境 (<ulink url=\"http://wiring.org.co\">http://wiring.org.co</ulink>)"
 
 #. Tag: para
diff --git a/zh-CN/Feedback.po b/zh-CN/Feedback.po
index 673afe7..4d9497f 100644
--- a/zh-CN/Feedback.po
+++ b/zh-CN/Feedback.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Mike Ma <zhtx10 at gmail.com>, 2011.
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-02 14:21+0000\n"
 "Last-Translator: Tiansworld <tiansworld at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (China) <trans-zh_cn at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_CN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -26,10 +26,7 @@ msgstr "反馈"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
 msgstr "感谢您花时间将您的意见、建议和 BUG 提交到 Fedora 社区。这有助于在全球范围内提高 Fedora、Linux 及自由软件的质量。"
 
 #. Tag: title
@@ -39,14 +36,7 @@ msgstr "为 Fedora 软件提供反馈"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; bugs</ulink>, on the wiki."
 msgstr "要对 Fedora 的软件或其它系统组件进行反馈,请参考 <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>。此版本的常见 bug 以及已知问题列表位于 <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; bugs</ulink> 维基页面。"
 
 #. Tag: title
@@ -56,31 +46,20 @@ msgstr "为发行注记提供反馈"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
 msgstr "如果您觉得这些发行注记内容需要改善,您可以直接将您的反馈发送给对应章节的作者。这里有几种反馈的方法(按优先顺序):"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
 msgstr "如果您有 Fedora 帐户,可以直接在<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\">Docs-Beats 维基页面</ulink>上编辑内容。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
 msgstr "使用<ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">此模版</ulink>填写 bug 请求 - <emphasis>此链接仅用于发行注记的反馈。</emphasis> 详情可请参考前面的警告信息。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
 msgstr "向发行注记的邮件列表发送电子邮件<email> relnotes at fedoraproject.org </email>"
diff --git a/zh-CN/File_Systems.po b/zh-CN/File_Systems.po
index 68aaf79..27ef910 100644
--- a/zh-CN/File_Systems.po
+++ b/zh-CN/File_Systems.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-02 13:18+0000\n"
 "Last-Translator: Tiansworld <tiansworld at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (China) <trans-zh_cn at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_CN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -42,10 +42,7 @@ msgstr "<primary>文件系统</primary> <secondary>大型</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 will support file systems larger than 16 terabytes on the default "
-"file system (ext4). With the latest version of <package>e2fsprogs</package>,"
-" ext4 file systems can now be up to 100 TB."
+msgid "Fedora 17 will support file systems larger than 16 terabytes on the default file system (ext4). With the latest version of <package>e2fsprogs</package>, ext4 file systems can now be up to 100 TB."
 msgstr "Fedora 17 在默认的文件系统上(ext4)将支持大于 16 TB 的文件系统。有了最新版本的 <package>e2fsprogs</package> 后,ext4 文件系统可达到 100 TB。"
 
 #. Tag: title
@@ -75,11 +72,7 @@ msgstr "<primary>LUKS</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 uses version 1.4.1 of the <package>cryptsetup</package> package, "
-"which removes deprecated API calls. In addition, it supports placing LUKS "
-"headers on separate devices and the creation of shared, non-overlapping "
-"encrypted segments on a single device."
+msgid "Fedora 17 uses version 1.4.1 of the <package>cryptsetup</package> package, which removes deprecated API calls. In addition, it supports placing LUKS headers on separate devices and the creation of shared, non-overlapping encrypted segments on a single device."
 msgstr "Fedora 17 使用 1.4.1 版的 <package>cryptsetup</package>,该版本移除了弃用的 API 调用。此外它还支持在各自设备上加入 LUKS 标题,以及在单一设备上进行共享、非重叠加密分区的创建。"
 
 #. Tag: title
@@ -99,8 +92,5 @@ msgstr "<primary>安装</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>btrfs</package> is not available as a target file system during "
-"installation. This is a temporary situation and will be resolved in Fedora "
-"18. <package>btrfs</package> is still available after installation."
+msgid "<package>btrfs</package> is not available as a target file system during installation. This is a temporary situation and will be resolved in Fedora 18. <package>btrfs</package> is still available after installation."
 msgstr "<package>btrfs</package> 不会在安装过程中做为目标文件系统提供。该问题是暂时的,将在 Fedora 18 得以解决。<package>btrfs</package> 在安装完成之后仍是可用的。"
diff --git a/zh-CN/Hardware_Overview.po b/zh-CN/Hardware_Overview.po
index 0059712..346a6dd 100644
--- a/zh-CN/Hardware_Overview.po
+++ b/zh-CN/Hardware_Overview.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Mike Ma <zhtx10 at gmail.com>, 2011.
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-30 05:27+0000\n"
 "Last-Translator: Tiansworld <tiansworld at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (China) <trans-zh_cn at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_CN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -51,21 +51,12 @@ msgstr "<primary>需求</primary><secondary>内存</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora &PRODVER; may be installed on most \"modern\" x86 processors. (There "
-"are some \"secondary architectures\" supported by special interest groups "
-"for processors like Power PC, System/390 and ARM)."
+msgid "Fedora &PRODVER; may be installed on most \"modern\" x86 processors. (There are some \"secondary architectures\" supported by special interest groups for processors like Power PC, System/390 and ARM)."
 msgstr "Fedora &PRODVER; 可以在 \"当前\" 大多数 x86 处理器上安装。(特别兴趣小组还支持了一些 \"次要架构\" 的处理器,如 Power PC, System/390 和 ARM)。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The minimum processor speed depends on the end use, the method of "
-"installation, and the specific hardware. Although some configurations might "
-"work on a Pentium 3, most users should consider a Pentium 4 or more modern "
-"processor, or the equivalent processor from other manufacturers. Fedora "
-"&PRODVER; is able to take full advantage of modern, multi-core "
-"architectures."
+msgid "The minimum processor speed depends on the end use, the method of installation, and the specific hardware. Although some configurations might work on a Pentium 3, most users should consider a Pentium 4 or more modern processor, or the equivalent processor from other manufacturers. Fedora &PRODVER; is able to take full advantage of modern, multi-core architectures."
 msgstr "处理器速度的最低需求取决于最终使用、安装方式以及特定硬件。尽管某些配置可以在奔腾 3 处理器上工作,但大多数用户还是要考虑奔腾 4 或更新的处理器,或者是其它制造商生产的同档次处理器。Fedora &PRODVER; 能够充分利用当前多核架构的优势。"
 
 #. Tag: para
@@ -105,27 +96,15 @@ msgstr "<primary>需求</primary><secondary>磁盘空间</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is "
-"entirely determined by the installing spin and the packages selected during "
-"installation. Additional disk space is required during installation to "
-"support the installation environment. This additional disk space corresponds"
-" to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on "
-"Installation Disc 1) plus the size of the files in "
-"<filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
 msgstr "全部软件包将占据 9GB 以上硬盘空间。最终大小取决于安装定制和安装过程中所选的软件包数量。安装过程中还需要额外的硬盘空间以支持安装环境。该额外硬盘空间大小与 <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> 文件(位于第一张安装光盘)及安装好的系统中 <filename>/var/lib/rpm</filename> 目录下的文件大小之和相对应。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In practical terms, additional space requirements may range from as little "
-"as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for"
-" a larger installation."
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
 msgstr "实际情况中,额外的空间需求大小会在最小化安装的 90MB 到较大安装的 175MB 之间变化。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Additional space is also required for any user data, and at least 5% free "
-"space should be maintained for proper system operation."
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
 msgstr "用户数据同样也需要额外硬盘空间,至少要保留 5% 的自由空间以维持正常的系统操作。"
diff --git a/zh-CN/Haskell.po b/zh-CN/Haskell.po
index 28ee0ac..c8335fc 100644
--- a/zh-CN/Haskell.po
+++ b/zh-CN/Haskell.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Mike Ma <zhtx10 at gmail.com>, 2011.
 #   <tiansworld at fedoraproject.org>, 2011.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-03 06:41+0000\n"
 "Last-Translator: Tommy He <lovenemesis at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (China) <trans-zh_cn at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_CN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/zh-CN/I18n.po b/zh-CN/I18n.po
index c33f442..6adbb79 100644
--- a/zh-CN/I18n.po
+++ b/zh-CN/I18n.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Mike Ma <zhtx10 at gmail.com>, 2011.
 #   <tiansworld at fedoraproject.org>, 2011.
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 11:26+0000\n"
 "Last-Translator: Tiansworld <tiansworld at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (China) <trans-zh_cn at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_CN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -101,39 +101,27 @@ msgstr "<primary>Tamil</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"IBus has a new input method switcher with a popup listing available input "
-"methods engines, somewhat like Alt-Tab in managers. IBus also now has better"
-" and cleaner handling of X keyboard layouts."
+msgid "IBus has a new input method switcher with a popup listing available input methods engines, somewhat like Alt-Tab in managers. IBus also now has better and cleaner handling of X keyboard layouts."
 msgstr "IBus 拥有了全新输入法切换器,通过弹出小窗口列出可用的输入法引擎,有点像窗口管理器中的 Alt-Tab 组合键的行为。同时 IBus 对 X 键盘布局也有了更好更完全的处理能力。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"IBus has changed the behavior to share the input method engines and the "
-"state among applications."
+msgid "IBus has changed the behavior to share the input method engines and the state among applications."
 msgstr "IBus 的行为发生了改变,将在应用程序间共享输入法引擎和状态。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-m17n now excludes some m17n engines by default, including zh-pinyin, "
-"ko-han2, and most kbd engines, because they overlap with other specific IMEs"
-" such as ibus-pinyin and ibus-hangul."
+msgid "ibus-m17n now excludes some m17n engines by default, including zh-pinyin, ko-han2, and most kbd engines, because they overlap with other specific IMEs such as ibus-pinyin and ibus-hangul."
 msgstr "ibus-m17n 默认去掉了一些 m17n 引擎,其中包括 zh-pinyin、ko-han2 和大多数 kbd 引擎。主要原因是它们与 ibus-pinyin 和 ibus-hangul 等其它个别输入法引擎有所重复。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-fep is a new IBus frontend client which can be used in consoles and "
-"terminals."
+msgid "ibus-fep is a new IBus frontend client which can be used in consoles and terminals."
 msgstr "ibus-fep 是 IBus 的一个前端,可用于虚拟终端和终端。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Indic Typing Booster now supports Bengali, and there are beta versions for "
-"Marathi, Hindi, Gujarati and Tamil languages available."
+msgid "Indic Typing Booster now supports Bengali, and there are beta versions for Marathi, Hindi, Gujarati and Tamil languages available."
 msgstr "Indic Typing Booster 现支持孟加拉语,同时还提供了 Beta 版本的马拉地语、印地语、古吉拉特语和泰米尔语的支持。"
 
 #. Tag: title
@@ -208,19 +196,12 @@ msgstr "<primary>Culmus</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The default Korean Font has changed from \"Un\" to \"Nanum\". As the glyphs "
-"in \"Nanum\" look nicer than \"Un\" and \"Nanum\" has a monospace variant."
+msgid "The default Korean Font has changed from \"Un\" to \"Nanum\". As the glyphs in \"Nanum\" look nicer than \"Un\" and \"Nanum\" has a monospace variant."
 msgstr "韩语默认字体由\"Un\"调整为\"Nanum\"。因为字形上看\"Nanum\"要比\"Un\"更美观,而且\"Nanum\"还有等宽字体。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The default Simplified Chinese Font has changed from \"WenQuanYi Zen Hei\" "
-"to \"WenQuanYi Zen Hei Sharp\", which uses the embedded bitmap font to make "
-"Simplified Chinese render more clearly at small sizes. One can use the "
-"zenheiset tool to change the default Simplified Chinese font back to the "
-"previous default."
+msgid "The default Simplified Chinese Font has changed from \"WenQuanYi Zen Hei\" to \"WenQuanYi Zen Hei Sharp\", which uses the embedded bitmap font to make Simplified Chinese render more clearly at small sizes. One can use the zenheiset tool to change the default Simplified Chinese font back to the previous default."
 msgstr "默认的简体中文字体从“文泉驿正黑”变为“文泉驿正黑锐利”,它将使用内嵌位图字体使得简体中文在小尺寸下渲染的更清楚。您也可以使用 zenheiset 工具将默认简体中文字体调整回和先前的状态。"
 
 #. Tag: para
@@ -230,14 +211,10 @@ msgstr "Lohit 字体现已使用 SIL OFL 授权。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New font packages gubbi-fonts and navilu-fonts have been added for Kannada "
-"language."
+msgid "New font packages gubbi-fonts and navilu-fonts have been added for Kannada language."
 msgstr "为埃纳德语增加新的字体包 gubbi-fonts 和 navilu-fonts。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Culmus fonts have been update to version 0.121 with fully reworked Frank "
-"Ruehl family, which now supports diacritics and kerning."
+msgid "Culmus fonts have been update to version 0.121 with fully reworked Frank Ruehl family, which now supports diacritics and kerning."
 msgstr "Culmus 字体更新到 0.121 版本,具备完全重做的 Frank Ruehl 字体家族,现在支持变音符号和字距调整。"
diff --git a/zh-CN/Installation.po b/zh-CN/Installation.po
index 579bd4b..86f33d4 100644
--- a/zh-CN/Installation.po
+++ b/zh-CN/Installation.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Tiansworld  <tiansworld at fedoraproject.org>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 11:48+0000\n"
 "Last-Translator: Tiansworld <tiansworld at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (China) <trans-zh_cn at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_CN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -68,45 +68,22 @@ msgstr "对内核直接引导的更改"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are significant changes when installing via a direct kernel boot such "
-"as PXE. Normal installation from installation media is unaffected."
+msgid "There are significant changes when installing via a direct kernel boot such as PXE. Normal installation from installation media is unaffected."
 msgstr "通过如 PXE 的内核直接引导方式安装发生了较大变化。从安装介质中进行常规安装不受影响。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Advanced users may do any of a number of styles of network installation, "
-"generally involving setting up some minimal kernel environment to perform "
-"the installation. This operation has undergone significant changes in Fedora"
-" 17."
+msgid "Advanced users may do any of a number of styles of network installation, generally involving setting up some minimal kernel environment to perform the installation. This operation has undergone significant changes in Fedora 17."
 msgstr "高级用户可能会以各种方式进行网络安装,为了安装通常会涉及一些最小化内核环境的设置。该操作在 Fedora 17 中发生了重要改变。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In F16, it is generally <emphasis>only</emphasis> necessary to specify the "
-"kernel and initrd location, and the install would work - "
-"<code>kernel/initrd</code> gets <code>stage1</code>, and <code>stage1</code>"
-" gets <code>stage2</code>."
+msgid "In F16, it is generally <emphasis>only</emphasis> necessary to specify the kernel and initrd location, and the install would work - <code>kernel/initrd</code> gets <code>stage1</code>, and <code>stage1</code> gets <code>stage2</code>."
 msgstr "F16 中一般<emphasis>只</emphasis>需要指定内核以及 initrd 的位置,安装便可开始 - <code>kernel/initrd</code> 到 <code>stage1</code>,然后 <code>stage1</code> 到 <code>stage2</code>。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"With noloader, this is no longer the case: when doing a direct kernel boot, "
-"the location for <code>stage2</code> must be specified. In other words: pass"
-" <code>repo=</code> or <code>stage2=</code> (or <code>inst.repo=</code> or "
-"<code>inst.stage2=</code>, as is now preferred), pointing to a repository. "
-"If the <code>stage2</code> image is on one server but then the installation "
-"packages are on some other server, <code>stage2=</code> must be used: "
-"<code>repo=</code> should only be used if the single server contains "
-"everything needed for the install (both the <code>stage2</code> image "
-"<emphasis>and</emphasis> all the packages to install). Note that "
-"<code>stage2=</code> still expects to see a 'repository' tree, you cannot "
-"just pass the path direct to a <filename>squashfs.img</filename> file (which"
-" is how <code>stage2=</code> worked when it previously existed in F15 and "
-"earlier)."
+msgid "With noloader, this is no longer the case: when doing a direct kernel boot, the location for <code>stage2</code> must be specified. In other words: pass <code>repo=</code> or <code>stage2=</code> (or <code>inst.repo=</code> or <code>inst.stage2=</code>, as is now preferred), pointing to a repository. If the <code>stage2</code> image is on one server but then the installation packages are on some other server, <code>stage2=</code> must be used: <code>repo=</code> should only be used if the single server contains everything needed for the install (both the <code>stage2</code> image <emphasis>and</emphasis> all the packages to install). Note that <code>stage2=</code> still expects to see a 'repository' tree, you cannot just pass the path direct to a <filename>squashfs.img</filename> file (which is how <code>stage2=</code> worked when it previously existed in F15 and earlier)."
 msgstr "如果没有装载器,那这种情况就不再如此:当进行内核直接引导时,必须指定 <code>stage2</code> 的位置。也就是说,要将 <code>repo=</code> 或 <code>stage2=</code> (或者是 <code>inst.repo=</code> 或 <code>inst.stage2=</code>, 目前是首选) 指向一个软件库 (repository)。如果  <code>stage2=</code> 的镜像在某个服务器上,而安装软件包在另一个服务器上,那么必须使用  <code>stage2=</code>。<code>repo=</code> 仅在一个服务器上包括所有安装所需文件 (<code>stage2</code> 镜像<emphasis>以及</emphasis>要安装的所有软件包) 时才使用。请注意 <code>stage2</code> 还需要有“软件库”的目录树,不能只提供到 <filename>squashfs.img</filename> 文件的路径 (这曾是 <code>stage2=</code> 在 F15 及更早版本中的工作方式)。"
 
 #. Tag: para
@@ -121,7 +98,11 @@ msgid ""
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img\n"
-msgstr "\nlabel linux\nkernel vmlinuz\nappend initrd=initrd.img\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"label linux\n"
+"kernel vmlinuz\n"
+"append initrd=initrd.img\n"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -135,7 +116,11 @@ msgid ""
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img repo=http://dl.fedoraproject.org/pub/fedora/linux/development/17/x86_64/os/\n"
-msgstr "\nlabel linux\nkernel vmlinuz\nappend initrd=initrd.img repo=http://dl.fedoraproject.org/pub/fedora/linux/development/17/x86_64/os/\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"label linux\n"
+"kernel vmlinuz\n"
+"append initrd=initrd.img repo=http://dl.fedoraproject.org/pub/fedora/linux/development/17/x86_64/os/\n"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -149,7 +134,11 @@ msgid ""
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img stage2=http://my.internal.server/17/x86_64/os/\n"
-msgstr "\nlabel linux\nkernel vmlinuz\nappend initrd=initrd.img stage2=http://my.internal.server/17/x86_64/os/\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"label linux\n"
+"kernel vmlinuz\n"
+"append initrd=initrd.img stage2=http://my.internal.server/17/x86_64/os/\n"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
diff --git a/zh-CN/Kernel.po b/zh-CN/Kernel.po
index f318e96..6b378c4 100644
--- a/zh-CN/Kernel.po
+++ b/zh-CN/Kernel.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Mike Ma <zhtx10 at gmail.com>, 2011.
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-02 14:23+0000\n"
 "Last-Translator: Tiansworld <tiansworld at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (China) <trans-zh_cn at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_CN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/zh-CN/Multimedia.po b/zh-CN/Multimedia.po
index 50b3f6e..2fe5502 100644
--- a/zh-CN/Multimedia.po
+++ b/zh-CN/Multimedia.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Mike Ma <zhtx10 at gmail.com>, 2011.
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -10,14 +10,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 11:50+0000\n"
 "Last-Translator: Tiansworld <tiansworld at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (China) <trans-zh_cn at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_CN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -57,16 +57,7 @@ msgstr "<primary>海洋模拟</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>blender</package> has been updated to 2.6.1. This release includes "
-"many new features including a new, faster rendering engine, motion tracking,"
-" dynamic painting, an ocean simulation, and much more. Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-260/</ulink> and <ulink "
-"url=\"http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-261/</ulink> for additional details."
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.6.1. This release includes many new features including a new, faster rendering engine, motion tracking, dynamic painting, an ocean simulation, and much more. Refer to <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/</ulink> and <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/</ulink> for additional details."
 msgstr "<package>blender</package> 更新至 2.6.1。本版本提供了一系列新功能,包括全新更迅速的渲染引擎,动作跟踪,动态绘制以及海洋模拟等等。更多信息请参考 <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/</ulink> 和 <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/</ulink>。"
 
 #. Tag: title
@@ -81,13 +72,7 @@ msgstr "<primary>Calibre</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>calibre</package> has been upgraded from 0.8.11 to 0.8.39. Among "
-"the many improvements; deleted books are moved to the recycle bin instead of"
-" just deleting, multiple filenames can be passed on the command line, there "
-"is now a preference setting for how much a font size changes when "
-"larger/smaller is clicked, the popup asking about converting formats can be "
-"disabled, many new and improved recipes, and much more."
+msgid "<package>calibre</package> has been upgraded from 0.8.11 to 0.8.39. Among the many improvements; deleted books are moved to the recycle bin instead of just deleting, multiple filenames can be passed on the command line, there is now a preference setting for how much a font size changes when larger/smaller is clicked, the popup asking about converting formats can be disabled, many new and improved recipes, and much more."
 msgstr "<package>calibre</package> 由 0.8.11 更新至 0.8.39。众多改进包括:将已删除书籍移动至回收站,而不是直接删除;命令行下可传递多文件名;可设置点击放大/缩小时字号变化的数值;转换格式弹出窗口可被禁用;大量新增及改进的书目等等。"
 
 #. Tag: title
@@ -97,11 +82,7 @@ msgstr "epris"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>epris</package> is a small, lightweight music player. "
-"<emphasis>epris</emphasis> is new to Fedora 17. For a (very) brief overview,"
-" go to <ulink "
-"url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
+msgid "<package>epris</package> is a small, lightweight music player. <emphasis>epris</emphasis> is new to Fedora 17. For a (very) brief overview, go to <ulink url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
 msgstr "<package>epris</package> 是一个小型、轻量级音乐播放器,是 Fedora 17 的新增软件。有关简明(非常简短)介绍请访问 <ulink url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>。"
 
 #. Tag: title
@@ -116,10 +97,7 @@ msgstr "<primary>epstool</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>epstool</package> is a utility to create or extract preview images "
-"in EPS files, fix bounding boxes and convert to bitmaps. It is also new to "
-"Fedora 17."
+msgid "<package>epstool</package> is a utility to create or extract preview images in EPS files, fix bounding boxes and convert to bitmaps. It is also new to Fedora 17."
 msgstr "<package>epstool</package> 是一个能在 EPS 文件中创建或提取预览图像的工具,同时可以修整边框并转换为位图。该程序也是 Fedora 17 新增程序。"
 
 #. Tag: title
@@ -134,76 +112,47 @@ msgstr "<primary>gimp</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> has been upgraded to 2.8.0. There are many changes, "
-"some very significant. Among the highlights:"
+msgid "<package>gimp</package> has been upgraded to 2.8.0. There are many changes, some very significant. Among the highlights:"
 msgstr "<package>gimp</package> 更新至 2.8.0。带来了很多变化,其中一些非常重要。主要包括:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> 2.8 introduces an optional single-window mode. You "
-"can toggle between the default multi-window mode and the new single-window "
-"mode through the Single-window mode checkbox in the Windows menu."
+msgid "<package>gimp</package> 2.8 introduces an optional single-window mode. You can toggle between the default multi-window mode and the new single-window mode through the Single-window mode checkbox in the Windows menu."
 msgstr "<package>gimp</package> 2.8 提供了可选的单一窗口模式。您可以在窗口菜单下勾选单一窗口模式复选框实现默认多窗口模式和全新单一窗口模式的切换。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> now allows dockable dialogs in a dock window to be "
-"placed in multiple columns."
+msgid "<package>gimp</package> now allows dockable dialogs in a dock window to be placed in multiple columns."
 msgstr "<package>gimp</package> 现在允许停靠窗口中的的可停靠对话框防止多个列中。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The docking bars have been removed and replaced with overlaid highlights. "
-"The dockable drag handle has been removed and the dockable menu button has "
-"been moved up to the tabs. A new Automatic tab style has been added which "
-"makes dockable tabs use the available space."
+msgid "The docking bars have been removed and replaced with overlaid highlights. The dockable drag handle has been removed and the dockable menu button has been moved up to the tabs. A new Automatic tab style has been added which makes dockable tabs use the available space."
 msgstr "移除停靠栏并使用覆盖式高亮替代。移除可停靠组件的拖动句柄并将可停靠组件的菜单按钮移植标签上部。增加了一个新的“自动”标签风格,使得可停靠标签使用全部可用空间。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A rather big conceptual change is that saving and exporting images now are "
-"clearly separated activities. Saving an image can only be done in the XCF "
-"format which is GIMP's native file format, able to save all kinds of "
-"information necessary for works in progress."
+msgid "A rather big conceptual change is that saving and exporting images now are clearly separated activities. Saving an image can only be done in the XCF format which is GIMP's native file format, able to save all kinds of information necessary for works in progress."
 msgstr "一个相当明显的概念性变化,就是将保存和导出图像明确地当作两个独立的行为。图像只能以 GIMP 的本地文件格式 XCF 格式保存,这样可以保存当前工作中所必需的所有信息。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For complex compositions, a flat layer structure is very limiting. GIMP 2.8 "
-"lets users organize their compositions better through the introduction of "
-"layer groups which allow layers to be organized in tree-like structures. "
-"Layer groups are fully scriptable through the GIMP plug-in API."
+msgid "For complex compositions, a flat layer structure is very limiting. GIMP 2.8 lets users organize their compositions better through the introduction of layer groups which allow layers to be organized in tree-like structures. Layer groups are fully scriptable through the GIMP plug-in API."
 msgstr "对于复杂创作,普通的图层结构功能是很有限的。GIMP 2.8 通过采用树状组织结构的图层组功能,让用户更好地进行创作。通过 GIMP 插件 API,图层组可完全脚本化。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Text editing with the Text Tool is now performed on-canvas instead of in a "
-"separate window."
+msgid "Text editing with the Text Tool is now performed on-canvas instead of in a separate window."
 msgstr "利用文字工具直接在画布上进行文字编辑,不再需要独立的窗口。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements have also been made to the size entry widget, which is used for"
-" inputting most of the x, y, width, height parameters. For example, in the "
-"scale dialog it is now possible to write '50%' in the Width field to scale "
-"the image to 50% of the width. Expressions such as '30in + 40px' and '4 * "
-"5.4in' work, too."
+msgid "Enhancements have also been made to the size entry widget, which is used for inputting most of the x, y, width, height parameters. For example, in the scale dialog it is now possible to write '50%' in the Width field to scale the image to 50% of the width. Expressions such as '30in + 40px' and '4 * 5.4in' work, too."
 msgstr "用于输入多数 x、y 值,以及宽度、高度等参数的尺寸输入部件功能得到增强。例如,在缩放对话框中,可在宽度处输入“50%”,将图像宽度缩小至原来的 50%。类似“30in + 40px”以及“4 * 5.4in”这样的表达式也可使用。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are many other improvements which can be researched at <ulink "
-"url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org"
-"/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
+msgid "There are many other improvements which can be researched at <ulink url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
 msgstr "更多其它改进的介绍可阅读 <ulink url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>。"
 
 #. Tag: title
@@ -238,11 +187,7 @@ msgstr "<primary>Icecast</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Internet DJ Console is a project to provide a powerful yet easy to use "
-"source-client for individuals interested in streaming live radio shows over "
-"the Internet using Shoutcast or Icecast servers. <package>idjc</package> "
-"appears for the first time in Fedora."
+msgid "Internet DJ Console is a project to provide a powerful yet easy to use source-client for individuals interested in streaming live radio shows over the Internet using Shoutcast or Icecast servers. <package>idjc</package> appears for the first time in Fedora."
 msgstr "Internet DJ Console(idjc)是一个强大易用的源客户端,主要面向喜欢在互联网上使用 Shoutcast 或 Icecast 服务器收听直播广播节目的用户。<package>idjc</package> 为 Fedora 新增程序。"
 
 #. Tag: title
@@ -267,9 +212,5 @@ msgstr "<primary>钢琴</primary> <secondary>键盘</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Virtual MIDI Piano Keyboard is a MIDI events generator and receiver. It "
-"doesn't produce any sound by itself, but can be used to drive a MIDI "
-"synthesizer (either hardware or software, internal or external). "
-"<package>vpmk</package> is new to Fedora."
+msgid "Virtual MIDI Piano Keyboard is a MIDI events generator and receiver. It doesn't produce any sound by itself, but can be used to drive a MIDI synthesizer (either hardware or software, internal or external). <package>vpmk</package> is new to Fedora."
 msgstr "虚拟 MIDI 钢琴键盘是一个 MIDI 事件生成及接收程序。它本身并不会产生任何声音,但可以用于驱动 MIDI 合成器(无论是硬件还是软件合成器,内置还是外置)。<package>vpmk</package> 是 Fedora 新增程序。"
diff --git a/zh-CN/Overview.po b/zh-CN/Overview.po
index eebb63b..5d14125 100644
--- a/zh-CN/Overview.po
+++ b/zh-CN/Overview.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Jiaming Liu <storypku at gmail.com>, 2012.
 # Mike Ma <zhtx10 at gmail.com>, 2011.
@@ -10,14 +10,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-02 13:27+0000\n"
 "Last-Translator: Tiansworld <tiansworld at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (China) <trans-zh_cn at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_CN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -27,14 +27,7 @@ msgstr "概述"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"As always, Fedora continues to develop (<ulink "
-"url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat "
-"contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source "
-"software (<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Fedora 17 "
-"Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major "
-"changes from the last release of Fedora."
+msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Fedora 17 Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora."
 msgstr "同以往一样,Fedora 持续开发(<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>)并集成最新的自由开源软件(<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Fedora 17 Features</ulink>)。以下各节将简要概述本次发布的 Fedora 版本相对于上次的主要变更情况。"
 
 #. Tag: para
@@ -48,8 +41,8 @@ msgid "GNOME 3.4 and KDE 4.8"
 msgstr "GNOME 3.4 和 KDE 4.8 桌面环境"
 
 #. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "OpenStack, Eucalyptus, CloudStack and Open Nebula"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "OpenStack, Eucalyptus and Open Nebula"
 msgstr "OpenStack, Eucalyptus, CloudStack 以及 Open Nebula"
 
 #. Tag: para
@@ -62,11 +55,17 @@ msgstr "用于彩色打印的 ICC 色彩配置文件和改进的 GIMP"
 msgid "Still more virtualization improvements"
 msgstr "虚拟化的诸多改进"
 
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "64 bit now default"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For more details about other features that are included in Fedora 17 refer "
-"to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: "
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> "
-"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
+msgid "When downloading the Live CD, the default download is now X86-64. For 32-bit machines click on \"<code>More download options...</code>\"."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details about other features that are included in Fedora 17 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
 msgstr "有关 Fedora 17 包含的其它特性的详细信息请参考对应的维基页面,那里详述了各特性的目标及进度:<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>。"
diff --git a/zh-CN/Printing.po b/zh-CN/Printing.po
index 06280a5..d03ce38 100644
--- a/zh-CN/Printing.po
+++ b/zh-CN/Printing.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 #   <tiansworld at fedoraproject.org>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-28 13:38+0000\n"
 "Last-Translator: Tiansworld <tiansworld at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (China) <trans-zh_cn at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_CN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -38,8 +38,5 @@ msgstr "<primary>色彩配置文件</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes support for the CUPS colord color profile service. This "
-"allows the user to define color profiles that improve the fidelity of "
-"printed colors."
+msgid "Fedora 17 includes support for the CUPS colord color profile service. This allows the user to define color profiles that improve the fidelity of printed colors."
 msgstr "Fedora 17 集成了对 CUPS colord 色彩配置文件服务的支持。用户可通过定义色彩配置文件来提高印刷颜色的保真度。"
diff --git a/zh-CN/Productivity.po b/zh-CN/Productivity.po
index 476d416..8f91fe2 100644
--- a/zh-CN/Productivity.po
+++ b/zh-CN/Productivity.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 #   <tiansworld at fedoraproject.org>, 2011.
 # tiansworld <tiansworld at fedoraproject.org>, 2011.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-23 11:28+0000\n"
 "Last-Translator: Tiansworld <tiansworld at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (China) <trans-zh_cn at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_CN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -45,10 +45,7 @@ msgstr "<primary>sqlite</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>cherrytree</package> is new to Fedora. It is a hierarchical note "
-"taking application, featuring rich text and syntax highlighting, storing "
-"data in a single XML or SQLite file."
+msgid "<package>cherrytree</package> is new to Fedora. It is a hierarchical note taking application, featuring rich text and syntax highlighting, storing data in a single XML or SQLite file."
 msgstr "<package>cherrytree</package> 是 Fedora 新增的一个层级式笔记记录程序,它支持富文本及语法高亮,以单独 XML 或 SQLite 文件储存数据。"
 
 #. Tag: title
@@ -63,9 +60,7 @@ msgstr "<primary>evolution</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>evolution</package> has been updated to 3.3.5. This is a bugfix "
-"release."
+msgid "<package>evolution</package> has been updated to 3.3.5. This is a bugfix release."
 msgstr "<package>evolution</package> 更新至 3.3.5,修正了以前的 bug。"
 
 #. Tag: title
@@ -105,19 +100,12 @@ msgstr "<primary>mysql</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>lemonpos</package>, Lemon in short, is an open source Point of Sale"
-" software targeted for micro, small and medium businesses. MySQL is employed"
-" for data management and storage, and can be used a single database with "
-"many POS terminals on a network."
+msgid "<package>lemonpos</package>, Lemon in short, is an open source Point of Sale software targeted for micro, small and medium businesses. MySQL is employed for data management and storage, and can be used a single database with many POS terminals on a network."
 msgstr "<package>lemonpos</package> 简称 Lemon,是一款面向微、小、中型业务的开源销售时点情报系统(POS)程序。它使用 MySQL 做为数据管理及存储,可用于单个网络上拥有多个 POS 终端及一个数据库的场合。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Lemon provides a modern themeable and easy to use interface, a search panel,"
-" a price-checker tool, an administration tool for managing your store, "
-"printed reports, and more..."
+msgid "Lemon provides a modern themeable and easy to use interface, a search panel, a price-checker tool, an administration tool for managing your store, printed reports, and more..."
 msgstr "Lemon 拥有现代感的主题以及易用的界面,同时还带有搜索面板、价格查询工具、用于管理商店的管理工具、打印报告等等。"
 
 #. Tag: title
@@ -137,12 +125,7 @@ msgstr "<primary>Time Tracking</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>rachota</package> is also new to Fedora. It is a portable "
-"application for timetracking different projects. It runs everywhere. It "
-"displays time data in diagram form, creates customized reports and invoices "
-"or analyses measured data and suggests hints to improve user's time usage. "
-"It is a totally portable yet personal timetracker."
+msgid "<package>rachota</package> is also new to Fedora. It is a portable application for timetracking different projects. It runs everywhere. It displays time data in diagram form, creates customized reports and invoices or analyses measured data and suggests hints to improve user's time usage. It is a totally portable yet personal timetracker."
 msgstr "<package>rachota</package> 为 Fedora 新增程序。它是一个用于实时跟踪不同项目的便携式应用。它可到处运行。它以图表形式显示时间数据,可创建个性化报告和单据或分析所测数据并为用户提出提高时间使用的建议。它是个彻底的便携式个人时间跟踪程序。"
 
 #. Tag: title
@@ -237,102 +220,57 @@ msgstr "Scribus 更新至 1.4.0,主要更新有:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Feature enhancements to object handling (e.g. transform tools like in "
-"advanced drawing programs), with improvements to existing features like the "
-"Scrapbook and the Image Manager."
+msgid "Feature enhancements to object handling (e.g. transform tools like in advanced drawing programs), with improvements to existing features like the Scrapbook and the Image Manager."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Many advanced options for text and typography, like character styles, "
-"optical margins, or glyph extension. Undo/Redo is finally available for "
-"almost all text-related actions, and a new script enables replacing straight"
-" quotes with typographical quotation marks based on language settings. "
-"Usability improvements include better cursor placement and movement, faster "
-"layout on canvas and interaction between linked frames."
+msgid "Many advanced options for text and typography, like character styles, optical margins, or glyph extension. Undo/Redo is finally available for almost all text-related actions, and a new script enables replacing straight quotes with typographical quotation marks based on language settings. Usability improvements include better cursor placement and movement, faster layout on canvas and interaction between linked frames."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New features for vector objects, like Boolean path operations, vector "
-"effects or a line style editor."
+msgid "New features for vector objects, like Boolean path operations, vector effects or a line style editor."
 msgstr "针对矢量对象的新特性,例如布尔路径操作,矢量效果或线型编辑器。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Major improvements to the handling of fills, like pattern fill, more "
-"gradient types, support for external color palette formats (AI, EPS, GPL, "
-"PostScript, SOC), and many new color palettes, including those from "
-"commercial vendors like Resene and dtp studio, as well as "
-"national/government standards."
+msgid "Major improvements to the handling of fills, like pattern fill, more gradient types, support for external color palette formats (AI, EPS, GPL, PostScript, SOC), and many new color palettes, including those from commercial vendors like Resene and dtp studio, as well as national/government standards."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new frame type called \"Render Frame\" allows for rendering (and "
-"subsequently exporting) the output of every program that can create "
-"PostScript, PDF or PNG files via the command line (e.g. LaTeX, Lilypond, "
-"POV-Ray) inside Scribus. The initial version was developed as a project for "
-"Google Summer of Code, and this project has developed to allow import of "
-"externally produced documents, scientific publications and formulas. More "
-"renderers can be added with a simple configuration file."
+msgid "A new frame type called \"Render Frame\" allows for rendering (and subsequently exporting) the output of every program that can create PostScript, PDF or PNG files via the command line (e.g. LaTeX, Lilypond, POV-Ray) inside Scribus. The initial version was developed as a project for Google Summer of Code, and this project has developed to allow import of externally produced documents, scientific publications and formulas. More renderers can be added with a simple configuration file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Vector import filters: Scribus 1.4.0 provides new import filters for the "
-"following file formats: Adobe Illustrator (both EPS and PDF-based), "
-"Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), Calamus Vector"
-" Graphics (CVG), Kivio Stencils (SML), and DIA Shapes (SHAPE)."
+msgid "Vector import filters: Scribus 1.4.0 provides new import filters for the following file formats: Adobe Illustrator (both EPS and PDF-based), Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), Calamus Vector Graphics (CVG), Kivio Stencils (SML), and DIA Shapes (SHAPE)."
 msgstr "矢量图导入滤镜:Scribus 1.4.0 为以下文件格式提供了新的导入滤镜:Adobe Illustrator (基于 EPS 和 PDF) ,Macintosh Picture(PICT),Windows Metafile(WMF),Xfig(FIG),Calamus Vector Graphics(CVG),Kivio Stencils(SML)以及 DIA Shapes(SHAPE)。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Regarding bitmap images: the handling of Photoshop files has seen many major"
-" improvements, like support of multiple clipping paths or PSD layers. The "
-"Image Manager has been rewritten, and new non-destructive image effects have"
-" been added.* Moreover, Scribus 1.4.0 now supports EXIF data in images, and "
-"import of Windows and OS/2 bitmaps (BMP) has been re-enabled."
+msgid "Regarding bitmap images: the handling of Photoshop files has seen many major improvements, like support of multiple clipping paths or PSD layers. The Image Manager has been rewritten, and new non-destructive image effects have been added.* Moreover, Scribus 1.4.0 now supports EXIF data in images, and import of Windows and OS/2 bitmaps (BMP) has been re-enabled."
 msgstr "在位图方面:对 Photoshop 文件的操作有很多较大改进,比如支持多剪切路径或 PSD 图层。图像管理器经过重写,增加了新的无损图像效果。*此外,Scribus 1.4.0 现已支持图像中的 EXIF 数据,并重新启用了对 Windows 和 OS/2 位图(BMP)的导入功能。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Among the major enhancements to Scribus's pre-press features, printing marks"
-" and the display of ink coverage in the Print Preview are the most "
-"important. In addition, Scribus now enables conversion of spot colors to "
-"process colors during PDF and PostScript export with a single click."
+msgid "Among the major enhancements to Scribus's pre-press features, printing marks and the display of ink coverage in the Print Preview are the most important. In addition, Scribus now enables conversion of spot colors to process colors during PDF and PostScript export with a single click."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"PDF export has seen major improvements as well. Scribus can now export to "
-"PDF 1.5, including PDF layers. Another new feature is the option to embed "
-"EPS and PDF files in exported PDFs as an alternative to rasterizing them. "
-"Also, both font embedding and substitution have been improved."
+msgid "PDF export has seen major improvements as well. Scribus can now export to PDF 1.5, including PDF layers. Another new feature is the option to embed EPS and PDF files in exported PDFs as an alternative to rasterizing them. Also, both font embedding and substitution have been improved."
 msgstr "PDF 导出功能也有了长足进步。Scribus 可将文件导出为 PDF 1.5,这之中包含了 PDF 图层。另一个特性是新增了一个选项,可在导出的 PDF 文件中嵌入 EPS 及 PDF 文件做为额外的栅格化方式。同时字体嵌入及替换方面也有改进。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For color management, Scribus 1.4.0 now supports both littleCMS version 1 "
-"and 2. It's also possible to enable color management with a single click "
-"from the main window."
+msgid "For color management, Scribus 1.4.0 now supports both littleCMS version 1 and 2. It's also possible to enable color management with a single click from the main window."
 msgstr "在颜色管理方面,Scribus 1.4.0 同时支持 littleCMS 版本 1 和 2。同时也可以从主窗口处单击便可启用颜色管理。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Additionally, the Scribus Team has added a feature to emulate color "
-"blindness on screen."
+msgid "Additionally, the Scribus Team has added a feature to emulate color blindness on screen."
 msgstr "此外,Scribus 团队还加入了在屏幕上模拟色盲的功能。"
 
 #. Tag: para
@@ -342,17 +280,12 @@ msgstr "引入了大小数以百计的使用性改进。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The included scripts have been updated, including the addition of the "
-"\"Autoquote\" script in the Script menu to convert straight quotes in a text"
-" frame to correct quotation marks for many languages."
+msgid "The included scripts have been updated, including the addition of the \"Autoquote\" script in the Script menu to convert straight quotes in a text frame to correct quotation marks for many languages."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Scribus 1.4.0 is being shipped with many more templates than previous "
-"versions."
+msgid "Scribus 1.4.0 is being shipped with many more templates than previous versions."
 msgstr "与前一版本相比,Scribus 1.4.0 提供了更多的模板。"
 
 #. Tag: para
@@ -372,9 +305,7 @@ msgstr "<primary>timeline</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 17 is <package>timeline</package>, a cross-platform "
-"application for displaying and navigating events on a timeline. It can:"
+msgid "Also new to Fedora 17 is <package>timeline</package>, a cross-platform application for displaying and navigating events on a timeline. It can:"
 msgstr "Fedora 17 新增的还有 <package>timeline</package>,这是一个以时间线显示及导航事项的跨平台应用。它能够:"
 
 #. Tag: para
@@ -424,9 +355,7 @@ msgstr "<primary>vym</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>vym</package> has been updated to version 2.0.6. This upgrade "
-"include many new features:"
+msgid "<package>vym</package> has been updated to version 2.0.6. This upgrade include many new features:"
 msgstr "<package>vym</package> 更新至 2.0.6。该版本带来如下新特性:"
 
 #. Tag: para
@@ -551,9 +480,7 @@ msgstr "“Goto” 可选择目标"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"\"Move to\" moves selection to target without moving view. Very useful for "
-"quickly sorting things"
+msgid "\"Move to\" moves selection to target without moving view. Very useful for quickly sorting things"
 msgstr "“Move to” 可不移动视图而将选择的对象移动至目标处。对于快速排序非常有用。"
 
 #. Tag: para
@@ -593,9 +520,7 @@ msgstr "现在可轻松通过点击选择"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Very easy to follow a xlink by clicking into the corner of the branch, where"
-" it begins"
+msgid "Very easy to follow a xlink by clicking into the corner of the branch, where it begins"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -625,16 +550,12 @@ msgstr "集成 Bugzilla"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"vym can fetch data directly from Bugzilla (extra package required, see "
-"manual)"
+msgid "vym can fetch data directly from Bugzilla (extra package required, see manual)"
 msgstr "vym 可从 Bugzilla 直接获取数据(需要额外软件包,见手册)"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Quick checks of bugs' status: All bugs in a subtree can be updated with a "
-"single keystroke"
+msgid "Quick checks of bugs' status: All bugs in a subtree can be updated with a single keystroke"
 msgstr "bug 状态快速查看:通过一次击键可更新子树下的所有 bug。"
 
 #. Tag: para
diff --git a/zh-CN/RelNotesDirChange.po b/zh-CN/RelNotesDirChange.po
new file mode 100644
index 0000000..eb624e7
--- /dev/null
+++ b/zh-CN/RelNotesDirChange.po
@@ -0,0 +1,44 @@
+# 
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes Directory Change"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes to Move"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning the next release, the Fedora Release Notes will have a new location."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Traditionally, the Release Notes have been installed in <filename>/usr/share/doc/HTML/fedora-release-notes/</filename>. Over time, most of the documentation stored in the <filename>/usr/share/doc/HTML/</filename> directory tree have moved out of that tree to application specific directories."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For most users, this change will be invisible because the Release Notes are viewed by selecting the menu choice. However, some users go directly to the file, or may have their own internal links. For these users, changing the location without warning before the release could be a problem, so the Release Notes are not being moved this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning with Fedora 18, the Release Notes will be stored in <filename>/usr/share/doc/fedora-release-notes-18.0/</filename>."
+msgstr ""
+
diff --git a/zh-CN/Release_Notes.po b/zh-CN/Release_Notes.po
index d0ecba9..0ac6d63 100644
--- a/zh-CN/Release_Notes.po
+++ b/zh-CN/Release_Notes.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Alick Zhao <alick9188 at gmail.com>, 2011.
 # Mike Ma <zhtx10 at gmail.com>, 2011.
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-28 13:11+0000\n"
 "Last-Translator: Tiansworld <tiansworld at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (China) <trans-zh_cn at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_CN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/zh-CN/Revision_History.po b/zh-CN/Revision_History.po
index 4e1cfa5..1212642 100644
--- a/zh-CN/Revision_History.po
+++ b/zh-CN/Revision_History.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 #   <tiansworld at fedoraproject.org>, 2011.
@@ -10,14 +10,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 15:12+0000\n"
 "Last-Translator: Tiansworld <tiansworld at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (China) <trans-zh_cn at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_CN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -32,6 +32,36 @@ msgstr "参考 A.1 作者"
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
+msgid "64 bit default BZ#821168"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes directory change BZ#821412"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Sci/Tech (EMWA) BZ#821413"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "D language BZ#824529"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Update contributors"
+msgstr "添加翻译贡献人员"
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove Cloudstack reference"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
 msgid "Remove draft tag"
 msgstr "去除草稿标签"
 
@@ -47,9 +77,7 @@ msgstr "BZ#817295 各种拼写错误和失效链接"
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
-msgid ""
-"BZ#817553 - Typos and broken formatting in Amateur Radio and Scientific and "
-"Technical sections"
+msgid "BZ#817553 - Typos and broken formatting in Amateur Radio and Scientific and Technical sections"
 msgstr "BZ#817553 - 拼写错误及业余无线电和科学及技术部分章节中的无效格式"
 
 #. Tag: member
@@ -392,47 +420,29 @@ msgstr "转换小节"
 msgid "Empty Fedora 15 skeleton"
 msgstr "清空 Fedora 15 框架"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
-msgstr "移除引导部分及所有关于 systemd 的部分"
+#~ msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
+#~ msgstr "移除引导部分及所有关于 systemd 的部分"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for GA"
-msgstr "准备 GA"
+#~ msgid "Preparation for GA"
+#~ msgstr "准备 GA"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add mouse changes"
-msgstr "增加鼠标变更"
+#~ msgid "Add mouse changes"
+#~ msgstr "增加鼠标变更"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add Pino/Gwibber changes"
-msgstr "增加 Pino/Gwibber 变更"
+#~ msgid "Add Pino/Gwibber changes"
+#~ msgstr "增加 Pino/Gwibber 变更"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Mark systemd as preview"
-msgstr "将 systemd 标记为预览"
+#~ msgid "Mark systemd as preview"
+#~ msgstr "将 systemd 标记为预览"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove draft status"
-msgstr "移除草稿状态"
+#~ msgid "Remove draft status"
+#~ msgstr "移除草稿状态"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for beta release"
-msgstr "准备 beta 版发布"
+#~ msgid "Preparation for beta release"
+#~ msgstr "准备 beta 版发布"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial creation of book by publican"
-msgstr "用 publican 初始化文档的创建"
+#~ msgid "Initial creation of book by publican"
+#~ msgstr "用 publican 初始化文档的创建"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial wiki conversions"
-msgstr "初始化维基页面转换"
+#~ msgid "Initial wiki conversions"
+#~ msgstr "初始化维基页面转换"
diff --git a/zh-CN/Scientific_and_Technical.po b/zh-CN/Scientific_and_Technical.po
index f1ffd1f..4dd4c76 100644
--- a/zh-CN/Scientific_and_Technical.po
+++ b/zh-CN/Scientific_and_Technical.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 #   <alick9188 at gmail.com>, 2011.
 # alick <alick9188 at gmail.com>, 2011.
@@ -15,14 +15,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-14 12:15+0000\n"
 "Last-Translator: Tiansworld <tiansworld at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (China) <trans-zh_cn at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_CN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -62,9 +62,7 @@ msgstr "<primary>Density Gradient</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>archimedes</package> is a 2D Quantum Monte Carlo simulator for "
-"semiconductor devices. New features for Fedora 17 include:"
+msgid "<package>archimedes</package> is a 2D Quantum Monte Carlo simulator for semiconductor devices. New features for Fedora 17 include:"
 msgstr "<package>archimedes</package> 是一个面向半导体设备的二维 Quantum Monte Carlo 模拟器。新特性有:"
 
 #. Tag: para
@@ -164,9 +162,7 @@ msgstr "<primary>Goffice</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnome-chemistry-utils</package> has been updated to the latest "
-"development release."
+msgid "<package>gnome-chemistry-utils</package> has been updated to the latest development release."
 msgstr "<package>gnome-chemistry-utils</package> 更新至当前开发版本。"
 
 #. Tag: para
@@ -251,9 +247,7 @@ msgstr "<primary>gnuplot</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition to a number of bug fixes, <package>gnuplot</package> 4.4.4 "
-"includes:"
+msgid "In addition to a number of bug fixes, <package>gnuplot</package> 4.4.4 includes:"
 msgstr "除了一些 bug 修正外,<package>gnuplot</package> 4.4.4 还包括:"
 
 #. Tag: para
@@ -278,8 +272,7 @@ msgstr "columnhead(N) 是一个字符串值函数,而不是键值函数。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Demarcate plots in svg output using &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
+msgid "Demarcate plots in svg output using &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -314,48 +307,27 @@ msgstr "<package>lapack</package> 更新至 3.4.0,"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xGEQRT: QR factorization (improved interface). xGEQRT is analogous to xGEQRF"
-" with a modified interface which enables better performance when the blocked"
-" reflectors need to be reused. The companion subroutines xGEMQRT apply the "
-"reflectors."
+msgid "xGEQRT: QR factorization (improved interface). xGEQRT is analogous to xGEQRF with a modified interface which enables better performance when the blocked reflectors need to be reused. The companion subroutines xGEMQRT apply the reflectors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xGEQRT3: recursive QR factorization. The recursive QR factorization enables "
-"cache-oblivious and enables high performance on tall and skinny matrices."
+msgid "xGEQRT3: recursive QR factorization. The recursive QR factorization enables cache-oblivious and enables high performance on tall and skinny matrices."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xTPQRT: Communication-Avoiding QR sequential kernels. These subroutines are "
-"useful for updating a QR factorization and are used in sequential and "
-"parallel Communication Avoiding QR. These subroutines support the general "
-"case Triangle on top of Pentagon which includes as special cases so-called "
-"Triangle on top of Triangle and Triangle on top of Square. This is the "
-"right-looking version of the subroutines and the subroutines are blocked. "
-"The T matrices and the block size are part of the interface. The companion "
-"subroutines xTPMQRT apply the reflectors."
+msgid "xTPQRT: Communication-Avoiding QR sequential kernels. These subroutines are useful for updating a QR factorization and are used in sequential and parallel Communication Avoiding QR. These subroutines support the general case Triangle on top of Pentagon which includes as special cases so-called Triangle on top of Triangle and Triangle on top of Square. This is the right-looking version of the subroutines and the subroutines are blocked. The T matrices and the block size are part of the interface. The companion subroutines xTPMQRT apply the reflectors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"LAPACKE - Standard C language APIs for LAPACK. Since LAPACK 3.3.0, LAPACK "
-"includes new C interfaces. With the LAPACK 3.4.0 release, LAPACKE is "
-"directly integrated within the LAPACK library and has been enriched by the "
-"full set of LAPACK subroutines."
+msgid "LAPACKE - Standard C language APIs for LAPACK. Since LAPACK 3.3.0, LAPACK includes new C interfaces. With the LAPACK 3.4.0 release, LAPACKE is directly integrated within the LAPACK library and has been enriched by the full set of LAPACK subroutines."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink>"
-" for more details."
+msgid "Refer to <ulink url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink> for more details."
 msgstr "详情请参考 <ulink url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink>。"
 
 #. Tag: title
@@ -370,11 +342,7 @@ msgstr "<primary>mapnik</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Version 2.0.0 of <package>mapnik</package> is a major upgrade with numerous "
-"changes. Go to <ulink "
-"url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink>"
-" for complete details."
+msgid "Version 2.0.0 of <package>mapnik</package> is a major upgrade with numerous changes. Go to <ulink url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink> for complete details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -389,10 +357,7 @@ msgstr "<primary>mathomatic</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink>"
-" for the complete list of changes in <package>mathomatic</package> 15.7.3."
+msgid "Refer to <ulink url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink> for the complete list of changes in <package>mathomatic</package> 15.7.3."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -417,10 +382,7 @@ msgstr "<primary>Computation</primary> <secondary>Numerical</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The numerical computation language <package>octave</package> has been "
-"updated to 3.6.0. For details of the many new features please review <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
+msgid "The numerical computation language <package>octave</package> has been updated to 3.6.0. For details of the many new features please review <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -435,11 +397,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The parallel visualization application <package>paraview</package> has been "
-"updated to version 3.12.0. The release notes for this application may be "
-"found at <ulink "
-"url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
+msgid "The parallel visualization application <package>paraview</package> has been updated to version 3.12.0. The release notes for this application may be found at <ulink url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
 msgstr "平行可视化应用软件 <package>paraview</package> 更新至 3.12.0。该软件发行注记位于  <ulink url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>。"
 
 #. Tag: title
@@ -574,10 +532,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"DO REPEAT command has been reimplemented. Now, when DO REPEAT contains an "
-"INCLUDE or INSERT command, substitutions are not applied to the included "
-"file."
+msgid "DO REPEAT command has been reimplemented. Now, when DO REPEAT contains an INCLUDE or INSERT command, substitutions are not applied to the included file."
 msgstr "DO REPEAT 命令经过重新实现,当 DO REPEAT 包含 INCLUDE 或 INSERT 命令时,替换不会应用到所包括的文件中。"
 
 #. Tag: para
@@ -597,15 +552,12 @@ msgstr "MISSING VALUES 可为缺失值 (missing values) 分配长字符串变量
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"NPAR TESTS has new KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON, and RUNS subcommands."
+msgid "NPAR TESTS has new KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON, and RUNS subcommands."
 msgstr "NPAR TESTS 有了新的 KRUSKAL-WALLIS、SIGN、WILCOXON 及 RUNS 子命令。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"SET and SHOW no longer have ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT, and DPROMPT "
-"subcommands. The defaults are now fixed values."
+msgid "SET and SHOW no longer have ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT, and DPROMPT subcommands. The defaults are now fixed values."
 msgstr "SET 及 SHOW 不再具有 ENDCMD、NULLINE、PROMPT、CPROMPT 以及 DPROMPT 子命令。默认为固定值。"
 
 #. Tag: para
@@ -620,26 +572,17 @@ msgstr "其它语言变化:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The new DATASET commands replace the \"scratch file\" PSPP extension, which "
-"is no longer supported."
+msgid "The new DATASET commands replace the \"scratch file\" PSPP extension, which is no longer supported."
 msgstr "新 DATASET 命令取代了不再受支持的 “scratch file” PSPP 扩展。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Strings may now include arbitrary Unicode code points specified in "
-"hexadecimal, using the syntax U'hhhh'. For example, Unicode code point "
-"U+1D11E, the musical G clef character, may be expressed as U'1D11E'."
+msgid "Strings may now include arbitrary Unicode code points specified in hexadecimal, using the syntax U'hhhh'. For example, Unicode code point U+1D11E, the musical G clef character, may be expressed as U'1D11E'."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In previous versions of PSPP, in a string expressed in hexadecimal with "
-"X'hh' syntax, the hexadecimal digits expressed bytes in the locale encoding."
-" In this version of PSPP, X'hh' syntax always expresses bytes in UTF-8 "
-"encoding."
+msgid "In previous versions of PSPP, in a string expressed in hexadecimal with X'hh' syntax, the hexadecimal digits expressed bytes in the locale encoding. In this version of PSPP, X'hh' syntax always expresses bytes in UTF-8 encoding."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -649,24 +592,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for non-ASCII characters in strings, labels and variable "
-"names."
+msgid "Added support for non-ASCII characters in strings, labels and variable names."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A \"Split Window\" function is available, which makes it easier to see "
-"different parts of a large data file."
+msgid "A \"Split Window\" function is available, which makes it easier to see different parts of a large data file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Data files can now be opened by specifying their name as the first argument."
-" This means that on a properly configured desktop, double clicking on an "
-"icon will open the file."
+msgid "Data files can now be opened by specifying their name as the first argument. This means that on a properly configured desktop, double clicking on an icon will open the file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -676,52 +612,32 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The new \"cairo\" output driver supports output in PostScript, PDF, and SVG "
-"formats. Its functionality is a superset of that of the \"postscript\" "
-"driver, which has been removed. You must have Cairo and Pango installed to "
-"build the \"cairo\" driver."
+msgid "The new \"cairo\" output driver supports output in PostScript, PDF, and SVG formats. Its functionality is a superset of that of the \"postscript\" driver, which has been removed. You must have Cairo and Pango installed to build the \"cairo\" driver."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Charts are now produced with Cairo and Pango, instead of libplot. Without "
-"them, the new graphing features will not work. If you do not have Cairo and "
-"Pango installed, you must run `configure' with --without-cairo."
+msgid "Charts are now produced with Cairo and Pango, instead of libplot. Without them, the new graphing features will not work. If you do not have Cairo and Pango installed, you must run `configure' with --without-cairo."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The plain text output driver now properly supports multibyte UTF-8 "
-"characters, including double-width characters and combining accents."
+msgid "The plain text output driver now properly supports multibyte UTF-8 characters, including double-width characters and combining accents."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"pspp\" program has a new option --batch (or -b) that selects \"batch\""
-" syntax mode. In previous versions of PSPP this syntax mode was the default."
-" Now a new \"auto\" syntax mode is the default. In \"auto\" mode, PSPP "
-"interprets most syntax files correctly regardless of their intended syntax "
-"mode."
+msgid "The \"pspp\" program has a new option --batch (or -b) that selects \"batch\" syntax mode. In previous versions of PSPP this syntax mode was the default. Now a new \"auto\" syntax mode is the default. In \"auto\" mode, PSPP interprets most syntax files correctly regardless of their intended syntax mode."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"pspp\" program has a new option --syntax-encoding that specifies the "
-"encoding for syntax files listed on the command line, as well as the default"
-" encoding for syntax files included with INCLUDE or INSERT. The default is "
-"to accept the system locale encoding, UTF-8, UTF-16, or UTF-32, "
-"automatically detecting which one the system file uses."
+msgid "The \"pspp\" program has a new option --syntax-encoding that specifies the encoding for syntax files listed on the command line, as well as the default encoding for syntax files included with INCLUDE or INSERT. The default is to accept the system locale encoding, UTF-8, UTF-16, or UTF-32, automatically detecting which one the system file uses."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new Perl module allows Perl programs to read and write PSPP system files."
+msgid "A new Perl module allows Perl programs to read and write PSPP system files."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -746,9 +662,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The statistics package <package>R</package> has been updated to "
-"<emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Key changes include:"
+msgid "The statistics package <package>R</package> has been updated to <emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Key changes include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -758,16 +672,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Reference classes now keep a record of which fields are locked. $lock() with"
-" no arguments returns the names of the locked fields."
+msgid "Reference classes now keep a record of which fields are locked. $lock() with no arguments returns the names of the locked fields."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"HoltWinters() reports a warning rather than an error for some optimization "
-"failures (where the answer might be a reasonable one)."
+msgid "HoltWinters() reports a warning rather than an error for some optimization failures (where the answer might be a reasonable one)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -777,34 +687,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"parallel::clusterExport() now allows specification of an environment from "
-"which to export."
+msgid "parallel::clusterExport() now allows specification of an environment from which to export."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"tempfile() on a Unix-alike now takes the process ID into account. This is "
-"needed with multicore (and as part of parallel) because the parent and all "
-"the children share a session temporary directory, and they can share the C "
-"random number stream used to produce the unique part. Further, two children "
-"can call tempfile() simultaneously."
+msgid "tempfile() on a Unix-alike now takes the process ID into account. This is needed with multicore (and as part of parallel) because the parent and all the children share a session temporary directory, and they can share the C random number stream used to produce the unique part. Further, two children can call tempfile() simultaneously."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Option print in Sweave's RweaveLatex() driver now emulates auto-printing "
-"rather than printing (which can differ for an S4 object by calling show() "
-"rather than print())."
+msgid "Option print in Sweave's RweaveLatex() driver now emulates auto-printing rather than printing (which can differ for an S4 object by calling show() rather than print())."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"filled.contour() now accepts infinite values: previously it might have "
-"generated invalid graphics files (e.g. containing NaN values)."
+msgid "filled.contour() now accepts infinite values: previously it might have generated invalid graphics files (e.g. containing NaN values)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -814,9 +712,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"R CMD INSTALL will now do a test load for all sub-architectures for which "
-"code was compiled (rather than just the primary sub-architecture)."
+msgid "R CMD INSTALL will now do a test load for all sub-architectures for which code was compiled (rather than just the primary sub-architecture)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -826,19 +722,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When checking examples under more than one sub-architecture, R CMD check now"
-" uses a separate directory examples_arch for each sub-architecture, and "
-"leaves the output in file pkgname-Ex_arch.Rout. Some packages expect their "
-"examples to be run in a clean directory ...."
+msgid "When checking examples under more than one sub-architecture, R CMD check now uses a separate directory examples_arch for each sub-architecture, and leaves the output in file pkgname-Ex_arch.Rout. Some packages expect their examples to be run in a clean directory ...."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink>"
-" for the complete list of changes and bug fixes."
+msgid "Refer to <ulink url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink> for the complete list of changes and bug fixes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -872,8 +761,8 @@ msgid "<primary>Cusum</primary>"
 msgstr "<primary>Cusum</primary>"
 
 #. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>EMWA</primary>"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>EWMA</primary>"
 msgstr "<primary>EMWA</primary>"
 
 #. Tag: indexterm
@@ -898,10 +787,7 @@ msgstr "<primary>鱼骨图</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-qcc</package> is new to Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> is an "
-"<emphasis>R</emphasis> package which provides a rich set of quality control "
-"and statistical process control tools, including:"
+msgid "<package>R-qcc</package> is new to Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> is an <emphasis>R</emphasis> package which provides a rich set of quality control and statistical process control tools, including:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -910,8 +796,8 @@ msgid "Plot Shewhart quality control charts"
 msgstr "绘制休哈特 (Shewhart) 品质控制图"
 
 #. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "Plot Cusum and EMWA charts for continuous data"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Plot Cusum and EWMA charts for continuous data"
 msgstr "为连续数据点绘制累计和 (Cusum) 及指数加权移动平均 (EWMA) 图"
 
 #. Tag: para
@@ -941,20 +827,12 @@ msgstr "<primary>R-qtl</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-qtl</package> has been updated to 1.22.21. Major changes include "
-"revised plot.map to deal with a pair of maps with markers in different "
-"orders (or with some markers appearing in one map and not the other) and "
-"revised scantwo to allow analysis of individual chromosome pairs, and "
-"reorganized the way that scantwo permutations are done (first summarizing "
-"each chromosome pair and then overall)."
+msgid "<package>R-qtl</package> has been updated to 1.22.21. Major changes include revised plot.map to deal with a pair of maps with markers in different orders (or with some markers appearing in one map and not the other) and revised scantwo to allow analysis of individual chromosome pairs, and reorganized the way that scantwo permutations are done (first summarizing each chromosome pair and then overall)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For a complete list of changes and improvements visit <ulink "
-"url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
+msgid "For a complete list of changes and improvements visit <ulink url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
 msgstr "有关完整变更列表及改进请访问  <ulink url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
 
 #. Tag: title
@@ -969,32 +847,22 @@ msgstr "<primary>R-zoo</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-zoo</package> has been updated from 1.6 to 1.7.6. Among the "
-"changes are:"
+msgid "<package>R-zoo</package> has been updated from 1.6 to 1.7.6. Among the changes are:"
 msgstr "<package>R-zoo</package> 由 1.6 更新至 1.7.6。其中变化有:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removed dependency on fCalendar which was only for historical purposes. "
-"vignette(\"zoo\", package = \"zoo\") outlines how timeDate instead of "
-"fCalendar can be used together with zoo."
+msgid "Removed dependency on fCalendar which was only for historical purposes. vignette(\"zoo\", package = \"zoo\") outlines how timeDate instead of fCalendar can be used together with zoo."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo index.column can refer to column names or numbers (previously "
-"only numbers)"
+msgid "in read.zoo index.column can refer to column names or numbers (previously only numbers)"
 msgstr "read.zoo index.column 可指列名,也可指列数 (之前仅仅指列数)"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"fully export all as.Date.* methods so that they can be used more easily "
-"(i.e., without extra registration) with as.Date() generics from other "
-"packages (base in particular)."
+msgid "fully export all as.Date.* methods so that they can be used more easily (i.e., without extra registration) with as.Date() generics from other packages (base in particular)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1004,31 +872,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added drop=TRUE argument to merge() method. When set to drop=FALSE this "
-"allows to merge a zero-column series with a zoo vector to a one-column "
-"matrix. The latter is the default in the cbind() method."
+msgid "Added drop=TRUE argument to merge() method. When set to drop=FALSE this allows to merge a zero-column series with a zoo vector to a one-column matrix. The latter is the default in the cbind() method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced the $&lt;- method so that z$a &lt;- value works even if z is a zoo "
-"series without data."
+msgid "Enhanced the $&lt;- method so that z$a &lt;- value works even if z is a zoo series without data."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") is now also accepted being "
-"equivalent to origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (for MATLAB dates)"
+msgid "as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") is now also accepted being equivalent to origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (for MATLAB dates)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A [&lt;- method was added and the behaviour is now consistent with the [ "
-"method."
+msgid "A [&lt;- method was added and the behaviour is now consistent with the [ method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1038,76 +897,52 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a new as.zoo() method for \"matrix\" objects in order to preserve "
-"column names. Also, a new \"data.frame\" method leverages the \"matrix\" "
-"method."
+msgid "Added a new as.zoo() method for \"matrix\" objects in order to preserve column names. Also, a new \"data.frame\" method leverages the \"matrix\" method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In rollapply() width may be a list whose components are offsets. ascending "
-"argument is no longer supported. Use width's list form instead."
+msgid "In rollapply() width may be a list whose components are offsets. ascending argument is no longer supported. Use width's list form instead."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In rollapply() new partial and fill arguments. na.pad argument is "
-"deprecated."
+msgid "In rollapply() new partial and fill arguments. na.pad argument is deprecated."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"rollapply() with FUN = mean will no longer call rollmean if the data has any"
-" NA values"
+msgid "rollapply() with FUN = mean will no longer call rollmean if the data has any NA values"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added yax.flip argument to plot() method for \"zoo\" objects to be "
-"consistent with the \"ts\" method."
+msgid "added yax.flip argument to plot() method for \"zoo\" objects to be consistent with the \"ts\" method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New vignette(\"zoo-read\") introducing read.zoo() including several new "
-"features (see also below)."
+msgid "New vignette(\"zoo-read\") introducing read.zoo() including several new features (see also below)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo() if FUN is not specified but FUN2 is specified then FUN2 is "
-"applied in place of FUN. Previously FUN2 was ignored in this case. Also "
-"format and tz arguments can be NULL in which case they are treated as "
-"missing."
+msgid "in read.zoo() if FUN is not specified but FUN2 is specified then FUN2 is applied in place of FUN. Previously FUN2 was ignored in this case. Also format and tz arguments can be NULL in which case they are treated as missing."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"read.zoo() can accept a vector of filenames in which case each is read in "
-"and a single zoo object is returned formed by merging the individual ones."
+msgid "read.zoo() can accept a vector of filenames in which case each is read in and a single zoo object is returned formed by merging the individual ones."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"if FUN is omitted in read.zoo() and index.column specifies multiple columns "
-"then the columns are pasted together separated by spaces and processing "
-"continues as if there were one column."
+msgid "if FUN is omitted in read.zoo() and index.column specifies multiple columns then the columns are pasted together separated by spaces and processing continues as if there were one column."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo() index.column = 0 is now valid in which case 1, 2, 3, ... is "
-"used for index"
+msgid "in read.zoo() index.column = 0 is now valid in which case 1, 2, 3, ... is used for index"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1127,9 +962,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"new na.StructTS() function for seasonal NA interpolation using R's "
-"StructTS()."
+msgid "new na.StructTS() function for seasonal NA interpolation using R's StructTS()."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1144,16 +977,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added \"frequency\" argument to as.zooreg() generic and associated methods."
+msgid "added \"frequency\" argument to as.zooreg() generic and associated methods."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink "
-"url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink>"
-" contains the complete list of changes."
+msgid "<ulink url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink> contains the complete list of changes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -1178,9 +1007,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Points in graphs can be colored depending on another dataset and the scale "
-"shown in a colorbar widget"
+msgid "Points in graphs can be colored depending on another dataset and the scale shown in a colorbar widget"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1225,9 +1052,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In standard data import, descriptor can be left blank to generate dataset "
-"names colX"
+msgid "In standard data import, descriptor can be left blank to generate dataset names colX"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1237,9 +1062,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If axis is in date-time format, show and allow the min and max values to be "
-"in date-time format"
+msgid "If axis is in date-time format, show and allow the min and max values to be in date-time format"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1249,8 +1072,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fit widget can update the fit parameters and fit quality to a label widget"
+msgid "Fit widget can update the fit parameters and fit quality to a label widget"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1265,7 +1087,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The complete list of changes is available at <ulink "
-"url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
+msgid "The complete list of changes is available at <ulink url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
 msgstr ""
diff --git a/zh-CN/Security.po b/zh-CN/Security.po
index bcc4aca..4e174e6 100644
--- a/zh-CN/Security.po
+++ b/zh-CN/Security.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Christopher Meng <cickumqt at gmail.com>, 2012.
 #   <simonyan at fedoraproject.org>, 2012.
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-18 13:34+0000\n"
 "Last-Translator: simonyanix <simonyan at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (China) <trans-zh_cn at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_CN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -41,22 +41,12 @@ msgstr "<primary>密码</primary> <secondary>质量检查</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora now has a single configurable library, <ulink "
-"url=\"https://fedorahosted.org/libpwquality\"> libpwquality</ulink>, for "
-"checking the quality of new passwords used for system accounts. The system "
-"wide password quality checks provided by this library are configured by "
-"modifying the <filename>/etc/security/pwquality.conf</filename> "
-"configuration file."
+msgid "Fedora now has a single configurable library, <ulink url=\"https://fedorahosted.org/libpwquality\"> libpwquality</ulink>, for checking the quality of new passwords used for system accounts. The system wide password quality checks provided by this library are configured by modifying the <filename>/etc/security/pwquality.conf</filename> configuration file."
 msgstr "Fedora 现在具备单独的可配置库,<ulink url=\"https://fedorahosted.org/libpwquality\"> libpwquality</ulink>,来检查系统帐户新密码的质量。由该库提供的系统域密码质量检查可通过修改 <filename>/etc/security/pwquality.conf</filename> 文件来配置。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Developers wishing to call this API from their applications will find the "
-"API description in the <filename>pwquality.h</filename> file provided by the"
-" <package>libpwquality-devel</package> package. A python wrapper, <emphasis"
-">python-pwquality</emphasis>, is also provided."
+msgid "Developers wishing to call this API from their applications will find the API description in the <filename>pwquality.h</filename> file provided by the <package>libpwquality-devel</package> package. A python wrapper, <emphasis>python-pwquality</emphasis>, is also provided."
 msgstr "想要在自己程序中调用该 API 的开发者可以从由 <package>libpwquality-devel</package> 软件包提供的 <filename>pwquality.h</filename> 文件中找到 API 描述;并提供了 Python 包装 <emphasis>python-pwquality</emphasis>。"
 
 #. Tag: title
@@ -71,23 +61,12 @@ msgstr "<primary>SELinux</primary> <secondary>deny-ptrace</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new SELinux boolean, <varname>deny_ptrace</varname>, has been added. It is"
-" recommended that users who do not plan to debug applications on their "
-"machine turn this boolean on. The boolean prevents rogue processes from "
-"being able to read the memory of, or otherwise attack, other processes using"
-" debugging tools including <application>ptrace</application> and "
-"<application>gdb</application>."
+msgid "A new SELinux boolean, <varname>deny_ptrace</varname>, has been added. It is recommended that users who do not plan to debug applications on their machine turn this boolean on. The boolean prevents rogue processes from being able to read the memory of, or otherwise attack, other processes using debugging tools including <application>ptrace</application> and <application>gdb</application>."
 msgstr "增加了一个新的 SELinux 布尔值,<varname>deny_ptrace</varname>。推荐没有计划在机器上进行应用程序除错操作的用户打开该布尔值。该布尔值可以防止恶意进程使用如 <application>ptrace</application> 和<application>gdb</application> 除错程序来读取其他程序的内存,甚至施行攻击。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Such attacks are prevented even where the rogue process is running as the "
-"root user or attacking a process running with the same SELinux context and "
-"label. To permanently enable the protection provided by the "
-"<varname>deny_ptrace</varname> boolean, execute the following command as "
-"root:"
+msgid "Such attacks are prevented even where the rogue process is running as the root user or attacking a process running with the same SELinux context and label. To permanently enable the protection provided by the <varname>deny_ptrace</varname> boolean, execute the following command as root:"
 msgstr "它甚至可以阻止以根用户或者以相同 SELinux 上下文和标签运行的恶意程序施行攻击。要永久启用由 <varname>deny_ptrace</varname> 布尔值带来的保护,以根用户执行如下命令:"
 
 #. Tag: screen
@@ -95,13 +74,13 @@ msgstr "它甚至可以阻止以根用户或者以相同 SELinux 上下文和标
 msgid ""
 "\n"
 "# setsebool -P deny_ptrace 1\n"
-msgstr "\n# setsebool -P deny_ptrace 1\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"# setsebool -P deny_ptrace 1\n"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To disable the protection provided by the <varname>deny_ptrace</varname> "
-"boolean temporarily, execute the following command as root:"
+msgid "To disable the protection provided by the <varname>deny_ptrace</varname> boolean temporarily, execute the following command as root:"
 msgstr "要暂时禁用由 <varname>deny_ptrace</varname> 布尔值带来的保护,以根用户执行如下命令:"
 
 #. Tag: screen
@@ -109,7 +88,9 @@ msgstr "要暂时禁用由 <varname>deny_ptrace</varname> 布尔值带来的保
 msgid ""
 "\n"
 "# setsebool deny_ptrace 0\n"
-msgstr "\n# setsebool deny_ptrace 0\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"# setsebool deny_ptrace 0\n"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
@@ -123,22 +104,12 @@ msgstr "<primary>systemd</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A number of services managed by <package>systemd</package> have been "
-"modified to make use of its ability to provide them with a private "
-"<filename>/tmp</filename> directory. Privileged services using "
-"<filename>/tmp</filename> and <filename>/var/tmp</filename> have previously "
-"been found to be open to being interfered with by unprivileged users, "
-"potentially leading to privilege escalation. Using private "
-"<filename>/tmp</filename> directories for services prevents this style of "
-"exploit."
+msgid "A number of services managed by <package>systemd</package> have been modified to make use of its ability to provide them with a private <filename>/tmp</filename> directory. Privileged services using <filename>/tmp</filename> and <filename>/var/tmp</filename> have previously been found to be open to being interfered with by unprivileged users, potentially leading to privilege escalation. Using private <filename>/tmp</filename> directories for services prevents this style of exploit."
 msgstr "一些由 <package>systemd</package> 管理的服务已经过修改,使得服务能够利用它来为服务自身提供一个单独的 <filename>/tmp</filename> 目录。授权服务使用 <filename>/tmp</filename> 目录,而 <filename>/var/tmp</filename> 目录之前曾被发现因其开放,而收到非授权用户的干扰,进而可能导致权限提升的发生。为每个服务提供单独的 <filename>/tmp</filename> 目录则可以防止该形式的漏洞。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The directive added to the <package>systemd</package> unit files for the "
-"modified services is:"
+msgid "The directive added to the <package>systemd</package> unit files for the modified services is:"
 msgstr "修改后的服务在其 <package>systemd</package> 单元文件内添加的内容是:"
 
 #. Tag: screen
@@ -147,7 +118,10 @@ msgid ""
 "\n"
 "[Service]\n"
 "PrivateTmp=true\n"
-msgstr "\n[Service]\nPrivateTmp=true\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"[Service]\n"
+"PrivateTmp=true\n"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
@@ -176,25 +150,12 @@ msgstr "<primary>libvirt-sandbox</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new tool, <package>sandbox</package>, has been created to streamline "
-"creation of secure <package>libvirt</package> containers. When provided with"
-" an executable <package>sandbox</package> determines the mount points and "
-"<package>libvirt</package> container information required to run the "
-"application in a container. The container is then launched by "
-"<package>libvirt</package> with SELinux context that will prevent it "
-"interacting with other processes on the system, including other containers, "
-"while still being able to share system data."
+msgid "A new tool, <package>sandbox</package>, has been created to streamline creation of secure <package>libvirt</package> containers. When provided with an executable <package>sandbox</package> determines the mount points and <package>libvirt</package> container information required to run the application in a container. The container is then launched by <package>libvirt</package> with SELinux context that will prevent it interacting with other processes on the system, including other containers, while still being able to share system data."
 msgstr "增加了一个用来简化创建<package>libvirt</package>安全容器的新工具- <package>sandbox</package>。当提供了<package>sandbox</package>可执行程序来决定在容器中运行程序需要的挂载点和<package>libvirt</package>容器信息。该容器随后会被<package>libvirt</package>在SELinux上下文中加载以防止和系统中的其他进程交互,其中包括其他的容器。同时允许其共享系统数据。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"This allows an administrator to run multiple instances of a service "
-"simultaneously, while preventing them from breaking the host machine or "
-"other processes on the system, even when run as root. To use "
-"<package>sandbox</package>, install the <package>libvirt-sandbox</package> "
-"package."
+msgid "This allows an administrator to run multiple instances of a service simultaneously, while preventing them from breaking the host machine or other processes on the system, even when run as root. To use <package>sandbox</package>, install the <package>libvirt-sandbox</package> package."
 msgstr "这样可让管理员同时运行一个服务的多个实例,而主机或系统上的其它进程不会因此被打断,即使以 root 运行也是如此。要使用 <package>sandbox</package>,请安装 <package>libvirt-sandbox</package> 软件包。"
 
 #. Tag: title
@@ -209,11 +170,5 @@ msgstr "<primary>krb5-workstation</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 upgrades the Kerberos authentication system to version 1.10. This "
-"adds support for changing passwords over a NAT and support for localization."
-" The <command>kswitch</command> command is added to switch between "
-"credential caches. Additional cache support has been added to other "
-"commands. Credential choice can be controlled with the file "
-"<filename>$HOME/.k5identity</filename>."
+msgid "Fedora 17 upgrades the Kerberos authentication system to version 1.10. This adds support for changing passwords over a NAT and support for localization. The <command>kswitch</command> command is added to switch between credential caches. Additional cache support has been added to other commands. Credential choice can be controlled with the file <filename>$HOME/.k5identity</filename>."
 msgstr "Fedora 17 将 Kerberos 验证系统升级至 1.10。该版本增加了本地化以及通过 NAT 修改密码的支持。新增的 <command>kswitch</command> 命令用于在凭据缓存之间切换。另外还为其它命令增加了额外缓存的支持。<filename>$HOME/.k5identity</filename> 可控制凭据的选择。"
diff --git a/zh-CN/System_Daemons.po b/zh-CN/System_Daemons.po
index b1f5493..ce9c387 100644
--- a/zh-CN/System_Daemons.po
+++ b/zh-CN/System_Daemons.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Mike Ma <zhtx10 at gmail.com>, 2011.
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -10,14 +10,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-01 02:53+0000\n"
 "Last-Translator: Tiansworld <tiansworld at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (China) <trans-zh_cn at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_CN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -42,11 +42,7 @@ msgstr "<primary>PCI Express</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>pciutils</package> package, which provides tools for inspecting"
-" and configuring PCI devices, has been upgraded to version 3.1.9 in Fedora "
-"17. This adds support for reading speed and link status fields for PCI "
-"Express Generation 3 hardware."
+msgid "The <package>pciutils</package> package, which provides tools for inspecting and configuring PCI devices, has been upgraded to version 3.1.9 in Fedora 17. This adds support for reading speed and link status fields for PCI Express Generation 3 hardware."
 msgstr "Fedora 17 中,用于检查及配置 PCI 设备的 <package>pciutils</package> 升级至 3.1.9。该版本为 PCI Express 第三代硬件增加了读取速度及链路状态字段的支持。"
 
 #. Tag: title
@@ -66,8 +62,5 @@ msgstr "<primary>Braille</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes version 4.3 of <package>brltty</package>, the Braille "
-"display daemon. Version 4.3 includes new logging and configuration options "
-"as well as support for additional devices."
+msgid "Fedora 17 includes version 4.3 of <package>brltty</package>, the Braille display daemon. Version 4.3 includes new logging and configuration options as well as support for additional devices."
 msgstr "Fedora 17 集成了 4.3 版的 <package>brltty</package>,它是 Braille 显示的守护进程。4.3 版本除对附加设备加入支持外,还新增了日志及配置选项。"
diff --git a/zh-CN/Virtualization.po b/zh-CN/Virtualization.po
index 826bb60..500485b 100644
--- a/zh-CN/Virtualization.po
+++ b/zh-CN/Virtualization.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 #   <lovenemesis at gmail.com>, 2011.
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -11,14 +11,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-03 05:40+0000\n"
 "Last-Translator: Tommy He <lovenemesis at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (China) <trans-zh_cn at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_CN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -53,9 +53,7 @@ msgstr "<primary>virtio-scsi</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The QEMU open source machine emulator has been updated to version 1.0. "
-"Notable features include:"
+msgid "The QEMU open source machine emulator has been updated to version 1.0. Notable features include:"
 msgstr "QEMU 开源计算机模拟器更新至 1.0 版。主要特性包括:"
 
 #. Tag: para
@@ -65,34 +63,22 @@ msgstr "QEMU 支持实时迁移运行中的客户机。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"KVM users are now able to run standard performance profiling tools within "
-"KVM guests."
+msgid "KVM users are now able to run standard performance profiling tools within KVM guests."
 msgstr "KVM 用户可以在 KVM 客户机之间运行标准性能分析工具。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"QEMU and <package>libvirt</package> now support image streaming. Image "
-"streaming lets an administrator start new virtual machines quickly based on "
-"existing images; virtual machines are then provisioned completely in the "
-"background as they run."
+msgid "QEMU and <package>libvirt</package> now support image streaming. Image streaming lets an administrator start new virtual machines quickly based on existing images; virtual machines are then provisioned completely in the background as they run."
 msgstr "QEMU 和 <package>libvirt</package> 现在支持镜像流。镜象流允许管理员快速的使用已有镜像启动一个新虚拟机;虚拟机将在运行过程中在后台准备完成。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"QEMU and KVM support a new advanced SCSI-based storage stack, <package"
-">virtio-scsi</package>. Support for this new storage stack will be added to "
-"<emphasis>libvirt</emphasis> in a later release."
+msgid "QEMU and KVM support a new advanced SCSI-based storage stack, <package>virtio-scsi</package>. Support for this new storage stack will be added to <emphasis>libvirt</emphasis> in a later release."
 msgstr "QEMU 和 KVM 支持新型高级基于 SCSI 的存储堆栈,<package>virtio-scsi</package>。对该新存储堆栈的支持会在 <emphasis>libvirt</emphasis> 的后续版本中加入。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The full list of changes included in this release is available upstream at "
-"<ulink "
-"url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
+msgid "The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
 msgstr "该版本的完整变更列表位于上游页面:<ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
 
 #. Tag: title
@@ -102,12 +88,7 @@ msgstr "libvirt"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>libvirt</package> toolkit for interacting with the "
-"virtualization capabilities of various hosts has been updated to version "
-"0.9.10. The full list of changes included in this release is available "
-"upstream at <ulink "
-"url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>."
+msgid "The <package>libvirt</package> toolkit for interacting with the virtualization capabilities of various hosts has been updated to version 0.9.10. The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>."
 msgstr "用于同多个主机虚拟化能力交互的 <package>libvirt</package> 工具集更新至 0.9.10。该版本的完整变更列表位于上游页面:<ulink url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>。"
 
 #. Tag: title
@@ -122,9 +103,7 @@ msgstr "<primary>virt-manager</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Virtual Machine Manager has been updated to version 0.9.1. As well as "
-"numerous bug fixes this release adds:"
+msgid "Virtual Machine Manager has been updated to version 0.9.1. As well as numerous bug fixes this release adds:"
 msgstr "虚拟机管理器更新至 0.9.1。除大量 bug 修正外还增加了:"
 
 #. Tag: para
@@ -144,8 +123,5 @@ msgstr "为非 x86 客户机指定系统类型的选项。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The full list of changes included in this release is available upstream at "
-"<ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-"
-"manager.org/download.html</ulink>."
+msgid "The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-manager.org/download.html</ulink>."
 msgstr "该版本的完整变更列表位于上游页面:<ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-manager.org/download.html</ulink>."
diff --git a/zh-CN/Welcome.po b/zh-CN/Welcome.po
index 821bda0..cfe5239 100644
--- a/zh-CN/Welcome.po
+++ b/zh-CN/Welcome.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Mike Ma <zhtx10 at gmail.com>, 2011.
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-28 13:50+0000\n"
 "Last-Translator: Tiansworld <tiansworld at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (China) <trans-zh_cn at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_CN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -45,33 +45,22 @@ msgstr "<primary>帮助</primary>"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
 msgstr "<primary>报告</primary> <secondary>Bug 与特性请求</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
 msgstr "如果您提交错误报告以及功能增强要求,就可以帮助 Fedora 项目和社区不断地改进 Fedora。更多关于错误报告和功能请求上的相关信息,请参考 <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Bugs_and_feature_requests\">http://fedoraproject.org/wiki/Bugs_and_feature_requests</ulink>。感谢您的参与。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
 msgstr "关于 Fedora 更多信息可参考位于 Fedora Wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />) 的以下页面:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
 msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora 简介</ulink>"
 
 #. Tag: para
@@ -81,16 +70,12 @@ msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ\">Fedora 常见问题</ul
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
 msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">帮助和讨论</ulink>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
 msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">加入 Fedora 项目</ulink>"
 
 #. Tag: title
@@ -100,26 +85,15 @@ msgstr "需要帮助吗?"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are a number of places you can get assistance should you run into "
-"problems."
+msgid "There are a number of places you can get assistance should you run into problems."
 msgstr "当您遇到问题时,您可以通过很多途径获得帮助。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink "
-"type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are "
-"already there, but if you don't find yours, you can simply post a new "
-"question. This has the advantage that anyone else with the same problem can "
-"find the answer, too."
+msgid "If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are already there, but if you don't find yours, you can simply post a new question. This has the advantage that anyone else with the same problem can find the answer, too."
 msgstr "如果您碰到了问题并需要帮助,请访问 <ulink type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />。网站上已经有很多回答,如果您还是找不到有关您的问题的回答,您可以直接发出新提问。这样的好处是其他有此问题的用户可以很快找到答案。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on "
-"the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the "
-"channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable "
-"about a specific topic might not always be available."
+msgid "You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable about a specific topic might not always be available."
 msgstr "同时您也可以通过 IRC 网络 <filename>irc.freenode.net</filename> 的 <filename>#fedora</filename> 频道获得帮助。请记住,虽然该频道是由乐于帮助的志愿者组成的,但擅长某个特定知识面的人不一定总在那里。"
diff --git a/zh-CN/Xorg.po b/zh-CN/Xorg.po
index f7ca761..fb82fda 100644
--- a/zh-CN/Xorg.po
+++ b/zh-CN/Xorg.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Christopher Meng <cickumqt at gmail.com>, 2012.
 #   <simonyan at fedoraproject.org>, 2012.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 14:14+0000\n"
 "Last-Translator: Tiansworld <tiansworld at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (China) <trans-zh_cn at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_CN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -40,13 +40,7 @@ msgstr "<primary>渲染</primary> <secondary>软件</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The GNOME Shell experience is now available on all hardware, including "
-"devices that use software rendering. Users still wishing to use GNOME's "
-"fallback mode can enable it manually by accessing the <package>System "
-"Info</package> control panel applet, selecting "
-"<emphasis>Graphics</emphasis>, and setting the <emphasis>Forced Fallback "
-"Mode</emphasis> option to <emphasis>ON</emphasis>."
+msgid "The GNOME Shell experience is now available on all hardware, including devices that use software rendering. Users still wishing to use GNOME's fallback mode can enable it manually by accessing the <package>System Info</package> control panel applet, selecting <emphasis>Graphics</emphasis>, and setting the <emphasis>Forced Fallback Mode</emphasis> option to <emphasis>ON</emphasis>."
 msgstr "GNOME Shell 的体验已经在所有硬件上可用,包括那些使用软件渲染的设备。仍然想要使用 GNOME 后援模式的用户可手动开启。步骤为:访问<package>系统信息</package>控制面板小程序,选择<emphasis>图形</emphasis>,将<emphasis>强制使用后援模式</emphasis>选项设为 <emphasis>开启</emphasis>。"
 
 #. Tag: title
@@ -66,11 +60,7 @@ msgstr "<primary>多点触摸</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The X server and libraries in Fedora 17 support version 2.2 of the "
-"<package>XInput</package> extension, this includes multi-touch support. "
-"Applications that choose to will now be able to take advantage of multi-"
-"touch support on Fedora."
+msgid "The X server and libraries in Fedora 17 support version 2.2 of the <package>XInput</package> extension, this includes multi-touch support. Applications that choose to will now be able to take advantage of multi-touch support on Fedora."
 msgstr "Fedora 17 的 X Server 和库均支持 2.2 版的 <package>XInput</package> 扩展,这其中包括对多点触摸的支持。选择使用的应用程序将能够利用 Fedora 上的多点触摸支持。"
 
 #. Tag: title
@@ -85,13 +75,7 @@ msgstr "<primary>Smooth Scrolling</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The updated X server also provides smooth scrolling for drivers, and "
-"devices, that support it. Scroll data is now exported as axis values in "
-"addition to the legacy button press events. This allows applications to take"
-" velocity into account and provide a smoother scrolling experience. Like "
-"multi-touch, to take advantage of smooth scrolling support for it must also "
-"be actively written into client applications themselves."
+msgid "The updated X server also provides smooth scrolling for drivers, and devices, that support it. Scroll data is now exported as axis values in addition to the legacy button press events. This allows applications to take velocity into account and provide a smoother scrolling experience. Like multi-touch, to take advantage of smooth scrolling support for it must also be actively written into client applications themselves."
 msgstr "更新后的 X server 为支持它的驱动程序及设备提供了平滑滚动特性。滚动数据除了以旧有的按键事件输出外,还以坐标值输出。这让应用程序将速度加入考虑范围,使之能够提供更平滑的滚动体验。像多点触摸一样,要想利用平滑滚动的支持,它必须写入到客户端应用自身当中。"
 
 #. Tag: title
@@ -146,12 +130,7 @@ msgstr "<primary>Mesa</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>i810</package>, <package>mga</package>, "
-"<package>r128</package>, <package>savage</package>, <package>sis</package>, "
-"<package>tdfx</package>, and <package>unichrome</package> DRI drivers are no"
-" longer supplied, as they are no longer included by Mesa. Impacted hardware "
-"includes variants of the following devices:"
+msgid "The <package>i810</package>, <package>mga</package>, <package>r128</package>, <package>savage</package>, <package>sis</package>, <package>tdfx</package>, and <package>unichrome</package> DRI drivers are no longer supplied, as they are no longer included by Mesa. Impacted hardware includes variants of the following devices:"
 msgstr "<package>i810</package>、<package>mga</package>、<package>r128</package>、<package>savage</package>、<package>sis</package>、<package>tdfx</package> 以及 <package>unichrome</package> 的 DRI 驱动将不在提供,因为 Mesa 中已不再集成。受影响的硬件包括以下设备及其衍生设备:"
 
 #. Tag: indexterm
@@ -291,8 +270,5 @@ msgstr "VIA Unichrome 及 Unichrome Pro 芯片组"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"This hardware is now supported by the <package>llvmpipe</package> software "
-"3D driver which, unlike the older DRI drivers, exposes OpenGL 2.x "
-"functionality."
+msgid "This hardware is now supported by the <package>llvmpipe</package> software 3D driver which, unlike the older DRI drivers, exposes OpenGL 2.x functionality."
 msgstr "该硬件现在由 <package>llvmpipe</package> 软件 3D 驱动支持。该驱动与以往的 DRI 驱动不同,该驱动提供了 OpenGL 2.x 相关功能。"
diff --git a/zh-HK/Amateur_Radio.po b/zh-HK/Amateur_Radio.po
index d2b1d4d..dc9f45d 100644
--- a/zh-HK/Amateur_Radio.po
+++ b/zh-HK/Amateur_Radio.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:44+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Hong Kong) <chinese at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_HK\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_HK\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -47,12 +47,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>chirp</package> is an application for programming various radios. "
-"Frequencies, splits, tones, etc are entered in a spreadsheet-like form and "
-"downloaded to the radio. The radio memories may also be read. DStar features"
-" are supported. <emphasis>chirp</emphasis> is new to Fedora with this "
-"release."
+msgid "<package>chirp</package> is an application for programming various radios. Frequencies, splits, tones, etc are entered in a spreadsheet-like form and downloaded to the radio. The radio memories may also be read. DStar features are supported. <emphasis>chirp</emphasis> is new to Fedora with this release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -107,10 +102,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>fldigi</package> has been upgraded to 3.21.27 from 3.21.7. There "
-"are a large number of relatively minor (to most people) changes. Some items "
-"include:"
+msgid "<package>fldigi</package> has been upgraded to 3.21.27 from 3.21.7. There are a large number of relatively minor (to most people) changes. Some items include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -185,9 +177,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnuradio</package> has been upgraded from 3.4.0 to 3.5.1. Project "
-"site: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
+msgid "<package>gnuradio</package> has been upgraded from 3.4.0 to 3.5.1. Project site: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -202,10 +192,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>hamlib</package> (<ulink "
-"url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> "
-"), upgraded to 1.2.15 from 1.2.14."
+msgid "Fedora 17 includes <package>hamlib</package> (<ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> ), upgraded to 1.2.15 from 1.2.14."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -275,8 +262,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to specify the microphone and speaker audio devices separately."
+msgid "Now possible to specify the microphone and speaker audio devices separately."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -286,9 +272,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The character encoding for chat messages is now possible to set in the "
-"settings dialog."
+msgid "The character encoding for chat messages is now possible to set in the settings dialog."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -303,10 +287,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for using the Speex audio codec over EchoLink connections. "
-"This will only, at the moment, work when connecting to other SvxLink "
-"applications. For all other connections, the GSM audio codec is used."
+msgid "Added support for using the Speex audio codec over EchoLink connections. This will only, at the moment, work when connecting to other SvxLink applications. For all other connections, the GSM audio codec is used."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -371,27 +352,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Supplemented Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) "
-"code with an improved Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0)"
-" by Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. that corrects multiple errors "
-"present in the original ITM code, and incorporates Radiative Transfer Engine"
-" (RTE) computations in the line-of-sight range. The older ITM model used in "
-"previous releases of SPLAT! may be invoked by using the new -olditm command-"
-"line switch."
+msgid "Supplemented Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) code with an improved Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0) by Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. that corrects multiple errors present in the original ITM code, and incorporates Radiative Transfer Engine (RTE) computations in the line-of-sight range. The older ITM model used in previous releases of SPLAT! may be invoked by using the new -olditm command-line switch."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Introduced a new -sc command line option that provides contour smoothing."
+msgid "Introduced a new -sc command line option that provides contour smoothing."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added path-loss/signal-strength color keys to GoogleEarth signal contour "
-"overlays."
+msgid "Added path-loss/signal-strength color keys to GoogleEarth signal contour overlays."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -451,127 +422,72 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: 1750Hz tone call muting. Use the 1750_MUTING configuration "
-"variable in a local receiver configuration section to enable this new "
-"feature. This feature was contributed by Adi / DL1HRC."
+msgid "New feature: 1750Hz tone call muting. Use the 1750_MUTING configuration variable in a local receiver configuration section to enable this new feature. This feature was contributed by Adi / DL1HRC."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a QSO recorder feature that can record all traffic on the channel. The"
-" QSO recorder can be turned on and off using a DTMF command. New "
-"configuration variables: QSO_RECORDER_DIR and QSO_RECORDER_CMD."
+msgid "Added a QSO recorder feature that can record all traffic on the channel. The QSO recorder can be turned on and off using a DTMF command. New configuration variables: QSO_RECORDER_DIR and QSO_RECORDER_CMD."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The voice mail module now store the messages as WAV files. Old messages will"
-" have to be removed or converted into WAV files. Old filename format: "
-"YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} New filename format: "
-"YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
+msgid "The voice mail module now store the messages as WAV files. Old messages will have to be removed or converted into WAV files. Old filename format: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} New filename format: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Voice mail messages are now time limited to a maximum time. Default is 10 "
-"seconds for the subject and two minutes for the message."
+msgid "Voice mail messages are now time limited to a maximum time. Default is 10 seconds for the subject and two minutes for the message."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"It is now possible to have a \"local\" subdirectory in the events.d "
-"directory where the TCL files in the \"local\" directory will override the "
-"TCL files in the events.d directory."
+msgid "It is now possible to have a \"local\" subdirectory in the events.d directory where the TCL files in the \"local\" directory will override the TCL files in the events.d directory."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a threshold to the tone detector so that it is less prone to trigger "
-"on silence. This was a problem when using CTCSS squelch on a radio operated "
-"with closed squelch."
+msgid "Added a threshold to the tone detector so that it is less prone to trigger on silence. This was a problem when using CTCSS squelch on a radio operated with closed squelch."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Implemented a signal level transmission mechanism based on multiple tones, "
-"one for each signal level step, in the high audio frequency spectrum (5.5 - "
-"6.5kHz). This can be used for linking in remote receivers via RF but still "
-"measure the signal strength at the remote receiver site. To map the signal "
-"level to tone frequencies on the remote receiver side, either RemoteTrx can "
-"be used or an Atmel AVR ATmega8 can be used for a more compact solution. The"
-" AVR microcontroller solution take a signal level voltage and converts that "
-"to one of ten tones which should be overlayed on the link audio. Note: Tone "
-"transmission in RemoteTrx will only work if it has been compiled in 16kHz "
-"mode. This is due to the high tone frequencies used."
+msgid "Implemented a signal level transmission mechanism based on multiple tones, one for each signal level step, in the high audio frequency spectrum (5.5 - 6.5kHz). This can be used for linking in remote receivers via RF but still measure the signal strength at the remote receiver site. To map the signal level to tone frequencies on the remote receiver side, either RemoteTrx can be used or an Atmel AVR ATmega8 can be used for a more compact solution. The AVR microcontroller solution take a signal level voltage and converts that to one of ten tones which should be overlayed on the link audio. Note: Tone transmission in RemoteTrx will only work if it has been compiled in 16kHz mode. This is due to the high tone frequencies used."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: Tell repeater users that are not identifying to identify "
-"themselves. The time to wait for an identification, after the repeater has "
-"been activated, is set using the IDENT_NAG_TIMEOUT configuration variable. A"
-" valid identification is considered to be a transmission longer than the "
-"time set by the IDENT_NAG_MIN_TIME configuration variable. We don't know if "
-"it's really an identification but it's the best we can do."
+msgid "New feature: Tell repeater users that are not identifying to identify themselves. The time to wait for an identification, after the repeater has been activated, is set using the IDENT_NAG_TIMEOUT configuration variable. A valid identification is considered to be a transmission longer than the time set by the IDENT_NAG_MIN_TIME configuration variable. We don't know if it's really an identification but it's the best we can do."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: The repeater can be told to activate again if the squelch opens"
-" within a specified time from repeater close. Use the new configuration "
-"variable OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE to set this up."
+msgid "New feature: The repeater can be told to activate again if the squelch opens within a specified time from repeater close. Use the new configuration variable OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE to set this up."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The TX_CTCSS feature have now been extended so that CTCSS tone can be "
-"transmitted if there is incoming traffic from another logic core (LOGIC), a "
-"module (MODULE) or if an announcement is being played (ANNOUNCEMENT). "
-"Previously there were only two choices, to send CTCSS tone when the squelch "
-"was open (repeater use) or to always do it."
+msgid "The TX_CTCSS feature have now been extended so that CTCSS tone can be transmitted if there is incoming traffic from another logic core (LOGIC), a module (MODULE) or if an announcement is being played (ANNOUNCEMENT). Previously there were only two choices, to send CTCSS tone when the squelch was open (repeater use) or to always do it."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module, PropagationMonitor. The propagation monitor module receive "
-"emails from vhfdx.net (or gooddx.net) and announce propagation alerts on the"
-" air using voice messages."
+msgid "New module, PropagationMonitor. The propagation monitor module receive emails from vhfdx.net (or gooddx.net) and announce propagation alerts on the air using voice messages."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module, MetarInfo. Get METAR (weather) information from predefined ICAO "
-"locations and announce the information on the air. Usually airports give "
-"them out."
+msgid "New module, MetarInfo. Get METAR (weather) information from predefined ICAO locations and announce the information on the air. Usually airports give them out."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A hamming window was added to the tone detector and DTMF decoder to improve "
-"out-of-band audio rejection."
+msgid "A hamming window was added to the tone detector and DTMF decoder to improve out-of-band audio rejection."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to issue commands to the core and to other modules even when "
-"another module is active. This is achieved by prefixing the command with a "
-"\"*\". If for example the EchoLink module is active and you want to check if"
-" there are any voice mails available the command to issue could look like "
-"this: *3001#."
+msgid "Now possible to issue commands to the core and to other modules even when another module is active. This is achieved by prefixing the command with a \"*\". If for example the EchoLink module is active and you want to check if there are any voice mails available the command to issue could look like this: *3001#."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -581,143 +497,82 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The help module can now accept commands when not active. It will read back "
-"help for the given module ID. For example the command 01# will play the help"
-" message for the parrot module."
+msgid "The help module can now accept commands when not active. It will read back help for the given module ID. For example the command 01# will play the help message for the parrot module."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The parrot module can now accept commands when not active. The only thing it"
-" can do is to read back the entered digits. For example the command 1123# "
-"will make the parrot module say \"one two three\"."
+msgid "The parrot module can now accept commands when not active. The only thing it can do is to read back the entered digits. For example the command 1123# will make the parrot module say \"one two three\"."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The EchoLink module can now accept commands when not active. The only "
-"command supported at the moment is \"2\", reading back the local node ID. "
-"Example: 22#"
+msgid "The EchoLink module can now accept commands when not active. The only command supported at the moment is \"2\", reading back the local node ID. Example: 22#"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now users can check if there are any voice mail messages available without "
-"first logging in. Idea from Martin Burkhardt. The command to use is "
-"&lt;module id&gt;&lt;user id&gt; so if the module id for voice mail is 3 and"
-" your user id is 001, the command to check if there are any voice mails "
-"available is 3001#."
+msgid "Now users can check if there are any voice mail messages available without first logging in. Idea from Martin Burkhardt. The command to use is &lt;module id&gt;&lt;user id&gt; so if the module id for voice mail is 3 and your user id is 001, the command to check if there are any voice mails available is 3001#."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The DTMF repeater module can now accept commands when not active. It will "
-"play back the entered digits. For example the command 4123# will play the 1,"
-" 2 and 3 DTMF digits."
+msgid "The DTMF repeater module can now accept commands when not active. It will play back the entered digits. For example the command 4123# will play the 1, 2 and 3 DTMF digits."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A macro command may now be specified without a module name. The colon "
-"separator is still required though. If no module name is specified, the "
-"command is sent in to the DTMF handler without activating a module first."
+msgid "A macro command may now be specified without a module name. The colon separator is still required though. If no module name is specified, the command is sent in to the DTMF handler without activating a module first."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"It now is possible to include a hash mark in a macro command by specifying "
-"'H' in the command string. The 'H' will be translated to a '#' by the "
-"command parser and not interpreted as \"end of command\". This can be of use"
-" if you for example want to transmit a DTMF # using the DTMF repeater "
-"module. The macro specification would look something like this: 10=412345H#."
-" When macro 10 is activated the DTMF sequence 12345# will be transmitted."
+msgid "It now is possible to include a hash mark in a macro command by specifying 'H' in the command string. The 'H' will be translated to a '#' by the command parser and not interpreted as \"end of command\". This can be of use if you for example want to transmit a DTMF # using the DTMF repeater module. The macro specification would look something like this: 10=412345H#. When macro 10 is activated the DTMF sequence 12345# will be transmitted."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to link more than one logic core together. The LOGIC1 and "
-"LOGIC2 configuration variables have been replaced with one configuration "
-"variable called CONNECT_LOGICS."
+msgid "Now possible to link more than one logic core together. The LOGIC1 and LOGIC2 configuration variables have been replaced with one configuration variable called CONNECT_LOGICS."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New config variable MUTE_TX_ON_RX for a NetUplink in RemoteTrx. This will "
-"stop the transmitter from transmitting if the squelch is open on the "
-"receiver."
+msgid "New config variable MUTE_TX_ON_RX for a NetUplink in RemoteTrx. This will stop the transmitter from transmitting if the squelch is open on the receiver."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Support for selcall activated functions added. New config variables: "
-"Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE and "
-"LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Have a look in the svxlink.conf (5) manual page for "
-"more details."
+msgid "Support for selcall activated functions added. New config variables: Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE and LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Have a look in the svxlink.conf (5) manual page for more details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module SelCallEnc. This module is used to send selective calling "
-"sequences out on the frequency upon user request."
+msgid "New module SelCallEnc. This module is used to send selective calling sequences out on the frequency upon user request."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"One RemoteTrx application can now be used to run more than one remote "
-"transceiver. Previously two RemoteTrx instances had to be run to support two"
-" transceivers. This required two sound cards to be used. Now only one sound "
-"card can be used to support two transceivers. Due to this change the "
-"configuration have changed a bit. To get everything right, backup your old "
-"remotetrx.conf configuration file and use the new default configuration file"
-" to start over. Manually move configuration values from your old "
-"configuration file to the new file, carefully reading the updated manual "
-"page, remotetrx.conf (5), to get everything right."
+msgid "One RemoteTrx application can now be used to run more than one remote transceiver. Previously two RemoteTrx instances had to be run to support two transceivers. This required two sound cards to be used. Now only one sound card can be used to support two transceivers. Due to this change the configuration have changed a bit. To get everything right, backup your old remotetrx.conf configuration file and use the new default configuration file to start over. Manually move configuration values from your old configuration file to the new file, carefully reading the updated manual page, remotetrx.conf (5), to get everything right."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to set a PTT hangtime for the local tx type. This can be good "
-"to have on a link transmitter in combination with a tone squelch. When the "
-"transmitter is ordered to stop transmitting, the tone is immediately turned "
-"off, causing the squelch to close on the other side. Since the transmitter "
-"keeps transmitting for a while, no squelch tail will be heard."
+msgid "Now possible to set a PTT hangtime for the local tx type. This can be good to have on a link transmitter in combination with a tone squelch. When the transmitter is ordered to stop transmitting, the tone is immediately turned off, causing the squelch to close on the other side. Since the transmitter keeps transmitting for a while, no squelch tail will be heard."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The DTMF repeater module now wait until all announcements have been played "
-"before retransmitting the digits."
+msgid "The DTMF repeater module now wait until all announcements have been played before retransmitting the digits."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The EchoLink module can now use the Speex audio codec on connections between"
-" two SvxLink nodes which improves the audio quality a lot. Patch contributed"
-" by Steve / DH1DM."
+msgid "The EchoLink module can now use the Speex audio codec on connections between two SvxLink nodes which improves the audio quality a lot. Patch contributed by Steve / DH1DM."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a fallback repeater mode to the RemoteTrx which can be used if using "
-"it as both RX and TX for a repeater. If the network connection is lost to "
-"the repeater, the RemoteTrx activates a very basic repeater mode, "
-"essentially just connecting the RX to the TX."
+msgid "Added a fallback repeater mode to the RemoteTrx which can be used if using it as both RX and TX for a repeater. If the network connection is lost to the repeater, the RemoteTrx activates a very basic repeater mode, essentially just connecting the RX to the TX."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -727,35 +582,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"SvxLink system global configuration files are now by default stored in the "
-"/etc/svxlink directory."
+msgid "SvxLink system global configuration files are now by default stored in the /etc/svxlink directory."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New directory layout for event scripts and sound clips. The main event "
-"scripts are now stored in /usr/share/svxlink/events.d. The sound clip files "
-"are now stored in /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. TCL modules "
-"have been separated from the event handlers and are now stored in "
-"/usr/share/svxlink/modules.d"
+msgid "New directory layout for event scripts and sound clips. The main event scripts are now stored in /usr/share/svxlink/events.d. The sound clip files are now stored in /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. TCL modules have been separated from the event handlers and are now stored in /usr/share/svxlink/modules.d"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New configuration variable DEFAULT_LANG that points out the default language"
-" to use."
+msgid "New configuration variable DEFAULT_LANG that points out the default language to use."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New squelch detector type: EVDEV. This squelch detector read events from a "
-"/dev/input/eventX device node. This can for example be of use if you have a "
-"USB audio device with some buttons on it. If you're in luck, it generates "
-"events when the buttons are pressed."
+msgid "New squelch detector type: EVDEV. This squelch detector read events from a /dev/input/eventX device node. This can for example be of use if you have a USB audio device with some buttons on it. If you're in luck, it generates events when the buttons are pressed."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -785,36 +627,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When asking for the password to unlock a private key, say what callsign it's"
-" for."
+msgid "When asking for the password to unlock a private key, say what callsign it's for."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Remember certificate requests and assist the user with importing the .tq6."
+msgid "Remember certificate requests and assist the user with importing the .tq6."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Prompt user to save their certificate after importing a .tq6 signed "
-"certificate."
+msgid "Prompt user to save their certificate after importing a .tq6 signed certificate."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Suppress display of superseded certificates, controlled by a tqslcert "
-"preference setting."
+msgid "Suppress display of superseded certificates, controlled by a tqslcert preference setting."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fix windows wxWidgets crashes with several wizards (cert renew, new cert, "
-"etc.)"
+msgid "Fix windows wxWidgets crashes with several wizards (cert renew, new cert, etc.)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -839,16 +672,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When double-clicking an entry on the \"Edit Station Locations\" dialog, open"
-" that entry for edit, don't just close the modal dialog."
+msgid "When double-clicking an entry on the \"Edit Station Locations\" dialog, open that entry for edit, don't just close the modal dialog."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Change the \"OK\" button on the \"Edit Station Locations\" dialog to "
-"\"Close\" as that's what it does."
+msgid "Change the \"OK\" button on the \"Edit Station Locations\" dialog to \"Close\" as that's what it does."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -878,24 +707,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now uses ALSA sound interface instead of the older (and typically not "
-"working) OSS"
+msgid "Now uses ALSA sound interface instead of the older (and typically not working) OSS"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several changes to the transceiver CAT code to deal with error conditions "
-"better and to be enabled by the \"Receive\" button, so that CAT is enabled "
-"only when xdemorse is actually receiving Morse signals."
+msgid "Several changes to the transceiver CAT code to deal with error conditions better and to be enabled by the \"Receive\" button, so that CAT is enabled only when xdemorse is actually receiving Morse signals."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increased the height of the 'scope' and waterfall displays to improve "
-"resolution."
+msgid "Increased the height of the 'scope' and waterfall displays to improve resolution."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -905,7 +727,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Changed the Mark/Space detection scheme to measuring the average value of "
-"the Goertzel detector's slope."
+msgid "Changed the Mark/Space detection scheme to measuring the average value of the Goertzel detector's slope."
 msgstr ""
diff --git a/zh-HK/Article_Info.po b/zh-HK/Article_Info.po
index b3314c6..fc69bc1 100644
--- a/zh-HK/Article_Info.po
+++ b/zh-HK/Article_Info.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:49+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Hong Kong) <chinese at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_HK\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_HK\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -32,11 +32,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes "
-"major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as "
-"compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer "
-"to the Fedora Technical Notes."
+msgid "This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer to the Fedora Technical Notes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: phrase
diff --git a/zh-HK/Author_Group.po b/zh-HK/Author_Group.po
index 827ac83..7999689 100644
--- a/zh-HK/Author_Group.po
+++ b/zh-HK/Author_Group.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:24+0000\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: Chinese (Hong Kong) <chinese at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_HK\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_HK\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: firstname
diff --git a/zh-HK/Circuit_Design.po b/zh-HK/Circuit_Design.po
index a488988..ef961ac 100644
--- a/zh-HK/Circuit_Design.po
+++ b/zh-HK/Circuit_Design.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -181,4 +182,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "For additional details, including a list of bug fixes, refer to the NEWS page at <ulink url=\"http://pcb.geda-project.org/news.html\">http://pcb.geda-project.org/news.html</ulink>"
 msgstr ""
-
diff --git a/zh-HK/Cloud.po b/zh-HK/Cloud.po
index db55891..56d36a5 100644
--- a/zh-HK/Cloud.po
+++ b/zh-HK/Cloud.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:52+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Hong Kong) <chinese at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_HK\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_HK\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,12 +22,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
-msgid "CloudStack"
+msgid "OpenNebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>CloudStack</primary>"
+msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -35,23 +35,6 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>IaaS</primary>"
 msgstr ""
 
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 will include the <package>CloudStack</package> package, which "
-"provides a mature Infrastructure as a Service (IaaS) platform."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#, no-c-format
-msgid "OpenNebula"
-msgstr ""
-
-#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
-msgstr ""
-
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>OCCI</primary>"
@@ -64,12 +47,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 17 is <package>OpenNebula</package>. OpenNebula provides "
-"an IaaS platform geared toward data center virtualization. Management of the"
-" environment can be done through command line or graphical interfaces. "
-"Compatibility with Amazon EC2 the Open Cloud Computing Interface (OCCI) is "
-"included."
+msgid "Also new to Fedora 17 is <package>OpenNebula</package>. OpenNebula provides an IaaS platform geared toward data center virtualization. Management of the environment can be done through command line or graphical interfaces. Compatibility with Amazon EC2 the Open Cloud Computing Interface (OCCI) is included."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -119,14 +97,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes the latest version of the <package>OpenStack</package> "
-"suite, code named \"Essex\". Included in this new release are the latest "
-"versions of the web management interface (\"Horizon\") and virtual "
-"networking (\"Quantum\"). The use of Qpid as an alternative to RabbitMQ for "
-"the AQMP backend is new in Fedora 17. In addition, the availability of "
-"libguestfs to support multiple virtual disk formats will make Fedora's "
-"OpenStack offering more flexible."
+msgid "Fedora 17 includes the latest version of the <package>OpenStack</package> suite, code named \"Essex\". Included in this new release are the latest versions of the web management interface (\"Horizon\") and virtual networking (\"Quantum\"). The use of Qpid as an alternative to RabbitMQ for the AQMP backend is new in Fedora 17. In addition, the availability of libguestfs to support multiple virtual disk formats will make Fedora's OpenStack offering more flexible."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -141,8 +112,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes Open vSwitch, a software-based network switch used to "
-"provide networking services to virtual machines. Open vSwitch supports "
-"OpenFlow for ease-of-management."
+msgid "Fedora 17 includes Open vSwitch, a software-based network switch used to provide networking services to virtual machines. Open vSwitch supports OpenFlow for ease-of-management."
 msgstr ""
diff --git a/zh-HK/Contributors.po b/zh-HK/Contributors.po
index 79abe6c..dd2abbe 100644
--- a/zh-HK/Contributors.po
+++ b/zh-HK/Contributors.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 12:34+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Hong Kong) <chinese at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_HK\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_HK\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,10 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A large number of people contribute to Fedora each release. Among these are "
-"a number of writers and translators who have prepared these release notes. "
-"The following pages list those contributors."
+msgid "A large number of people contribute to Fedora each release. Among these are a number of writers and translators who have prepared these release notes. The following pages list those contributors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -75,6 +72,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Johnathon Mercier &lt; bioinfornatics AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Peng Wu &lt; pwu AT redhat DOT com &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -100,6 +102,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Tian Shixiong &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Yuri Chornoivan &lt; yurchor AT ukr DOT net &gt;"
 msgstr ""
 
@@ -108,6 +115,11 @@ msgstr ""
 msgid "Yuri Khabarov &lt; b00blik AT fedoraproject DOT org &gt;"
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt; laskov AT festa.bg &gt;"
+msgstr ""
+
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Translators"
@@ -115,15 +127,125 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Nick Bebout &lt;nick at bebout.net&gt;"
+msgid "alex_pe &lt; aeperezt AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Cheng-Chia Tseng &lt; pswo10680 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Constantin Drabo &lt; panda.constantin AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Daniel Cabrera &lt; logan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Damien Gourbiere &lt; dgourbiere AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Domingo Becker &lt; domingobecker AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "dominique bribanick &lt; chepioq AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Dorian &lt; munto AT free.fr &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Eduardo Villagrán M &lt; gotencool AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Geert Warrink &lt; geert.warrink AT onsnet.nu &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Guido Grazioli &lt; guido.grazioli AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Hajime Taira &lt; htaira AT redhat.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Jérôme Fenal &lt; jfenal AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Kévin Raymond &lt; shaiton AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Motohiro Kanda &lt; kanda.motohiro AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Nick Bebout &lt;nick AT bebout.net&gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Richard E. van der Luit &lt; nippur AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Silvio Pierro &lt; perplesso82 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "simonyanix &lt; simonyan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tiansworld &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tommy He &lt; lovenemesis AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tomoyuki Kato &lt; tomo AT dream.daynight.jp &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt;laskov AT festa.bg&gt;"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Valentin Laskov &lt;laskov at festa.bg&gt;"
+msgid "Walter Cheuk &lt; wwycheuk AT gmail.com &gt;"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor at ukr.net&gt;"
+msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor AT ukr.net&gt;"
 msgstr ""
diff --git a/zh-HK/Database_Servers.po b/zh-HK/Database_Servers.po
index 32488fc..18d16ff 100644
--- a/zh-HK/Database_Servers.po
+++ b/zh-HK/Database_Servers.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 16:52+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Hong Kong) <chinese at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_HK\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_HK\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -32,9 +32,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>mysql</package> 5.5.20, updated from 5.5.14 in "
-"Fedora 16."
+msgid "Fedora 17 includes <package>mysql</package> 5.5.20, updated from 5.5.14 in Fedora 16."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -59,12 +57,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you rely on the "
-"<parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> view, or "
-"if you have columns of type <parameter>citext</parameter>, you may need to "
-"take special action. Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
+msgid "If you rely on the <parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> view, or if you have columns of type <parameter>citext</parameter>, you may need to take special action. Refer to <ulink url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -89,10 +82,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If a search token (on the right-hand side of the <command>MATCH</command> "
-"operator) in FTS4 begins with \"^\" then that token must be the first in its"
-" field of the document."
+msgid "If a search token (on the right-hand side of the <command>MATCH</command> operator) in FTS4 begins with \"^\" then that token must be the first in its field of the document."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -102,111 +92,75 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Orders of magnitude performance improvement for <command>CREATE "
-"INDEX</command> on very large tables."
+msgid "Orders of magnitude performance improvement for <command>CREATE INDEX</command> on very large tables."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Improved the windows VFS to better defend against interference from anti-"
-"virus software."
+msgid "Improved the windows VFS to better defend against interference from anti-virus software."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Improved query plan optimization when the <command>DISTINCT</command> "
-"keyword is present."
+msgid "Improved query plan optimization when the <command>DISTINCT</command> keyword is present."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Allow more system calls to be overridden in the unix VFS - to provide better"
-" support for chromium sandboxes."
+msgid "Allow more system calls to be overridden in the unix VFS - to provide better support for chromium sandboxes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increase the default size of a lookahead cache line from 100 to 128 bytes."
+msgid "Increase the default size of a lookahead cache line from 100 to 128 bytes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements to the <filename>test_quota.c</filename> module so that it can "
-"track preexisting files."
+msgid "Enhancements to the <filename>test_quota.c</filename> module so that it can track preexisting files."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added options <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> and "
-"<command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> to the "
-"<function>sqlite3_db_status()</function> interface."
+msgid "Added options <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> and <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> to the <function>sqlite3_db_status()</function> interface."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removed support for <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, replacing it "
-"with the much more capable <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> option."
+msgid "Removed support for <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, replacing it with the much more capable <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> option."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements to the <application>sqlite3_analyzer</application> utility "
-"program, including the <command>--pageinfo</command> and "
-"<command>--stats</command> options and support for multiplexed databases."
+msgid "Enhancements to the <application>sqlite3_analyzer</application> utility program, including the <command>--pageinfo</command> and <command>--stats</command> options and support for multiplexed databases."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhance the <function>sqlite3_data_count()</function> interface so that it "
-"can be used to determine if <command>SQLITE_DONE</command> has been seen on "
-"the prepared statement."
+msgid "Enhance the <function>sqlite3_data_count()</function> interface so that it can be used to determine if <command>SQLITE_DONE</command> has been seen on the prepared statement."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added the <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> file-control by which "
-"the SQLite core indicates to the VFS that the current transaction will "
-"overwrite the entire database file."
+msgid "Added the <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> file-control by which the SQLite core indicates to the VFS that the current transaction will overwrite the entire database file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increase the default lookaside memory allocator allocation size from 100 to "
-"128 bytes."
+msgid "Increase the default lookaside memory allocator allocation size from 100 to 128 bytes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced the query planner so that it can factor terms in and out of "
-"<command>OR</command> expressions in the <command>WHERE</command> clause in "
-"an effort to find better indices."
+msgid "Enhanced the query planner so that it can factor terms in and out of <command>OR</command> expressions in the <command>WHERE</command> clause in an effort to find better indices."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added the <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command> compile-time "
-"option, causing overflow pages to be read directly from the database file, "
-"bypassing the page cache."
+msgid "Added the <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command> compile-time option, causing overflow pages to be read directly from the database file, bypassing the page cache."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Remove limits on the magnitude of precision and width value in the format "
-"specifiers of the <function>sqlite3_mprintf()</function> family of string "
-"rendering routines."
+msgid "Remove limits on the magnitude of precision and width value in the format specifiers of the <function>sqlite3_mprintf()</function> family of string rendering routines."
 msgstr ""
diff --git a/zh-HK/Desktop.po b/zh-HK/Desktop.po
index 2515b97..6c74328 100644
--- a/zh-HK/Desktop.po
+++ b/zh-HK/Desktop.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -401,4 +402,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "<ulink type=\"http\" url=\"http://www.phoronix.com/scan.php?page=article&amp;item=plugable_multiseat_kick\" />"
 msgstr ""
-
diff --git a/zh-HK/Development_Tools.po b/zh-HK/Development_Tools.po
index 5d8b903..b2ddf01 100644
--- a/zh-HK/Development_Tools.po
+++ b/zh-HK/Development_Tools.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:01+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Hong Kong) <chinese at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_HK\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_HK\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,10 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora has traditionally contained a rich set of development tools. The "
-"following are highlights of the many improvements to the development tools "
-"included in this release of Fedora."
+msgid "Fedora has traditionally contained a rich set of development tools. The following are highlights of the many improvements to the development tools included in this release of Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -88,16 +85,34 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>OpenMP</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C++</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Objective-C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Ada</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Fortran</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, "
-"<emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis"
-">gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes"
-" numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but "
-"also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release "
-"Series Changes at <ulink "
-"url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
+msgid "Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, <emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis>gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release Series Changes at <ulink url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -107,9 +122,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several obsoleted architectures including IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris, "
-"Tru64 UNIX 5.1 and a number of legacy ARM platforms"
+msgid "Several obsoleted architectures including IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris, Tru64 UNIX 5.1 and a number of legacy ARM platforms"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -139,18 +152,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New platforms: <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex "
-"A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> "
-"<secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas "
-"Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> "
-"</indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-"
-"Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> "
-"<secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary>"
-" <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
+msgid "New platforms: <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> <secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -180,9 +182,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition, there are platform-specific improvements in ARM, AVR, "
-"IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH and SPARC."
+msgid "In addition, there are platform-specific improvements in ARM, AVR, IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH and SPARC."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -197,10 +197,67 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 now includes <package>gdb</package> 7.4.50.20120120. To review the"
-" many new features please visit <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink>"
+msgid "Fedora 17 now includes <package>gdb</package> 7.4.50.20120120. To review the many new features please visit <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "D Language"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>D</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>D</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The D2 programming language will be available in Fedora 17. D is a modern language with high performance near C/C++ with an easy syntax. C/C++ and Java developers can easily migrate to D."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Updates include:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ldc compiler to latest stable compiler"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "update standard library to dmd front-end 2.058"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gtkd package for GUI creation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add derelict package for 2D/3D environment, support openGL spec v4.1"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add DSQLITE package to use sqlite in D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gl3n package for OpenGL Math for D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gljm package for load VBOs from various formats."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -213,10 +270,14 @@ msgstr ""
 msgid "<primary>Haskell</primary>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Haskell</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
+msgid "The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -236,12 +297,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A slimmed down version of JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>) is now "
-"packaged for Fedora. JBoss AS 7 is a fast, modular, lightweight, compliant "
-"Java EE application server. Currently only the JBoss AS 7 <emphasis>Web "
-"Profile</emphasis> is supported, support for the <emphasis>Full "
-"Profile</emphasis> will be added in a later release."
+msgid "A slimmed down version of JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>) is now packaged for Fedora. JBoss AS 7 is a fast, modular, lightweight, compliant Java EE application server. Currently only the JBoss AS 7 <emphasis>Web Profile</emphasis> is supported, support for the <emphasis>Full Profile</emphasis> will be added in a later release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -256,11 +312,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"OpenJDK7 is now the default Java Development Kit in Fedora, replacing "
-"OpenJDK6. A full list of the features added in OpenJDK7 is available "
-"upstream at <ulink "
-"url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>."
+msgid "OpenJDK7 is now the default Java Development Kit in Fedora, replacing OpenJDK6. A full list of the features added in OpenJDK7 is available upstream at <ulink url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -275,37 +327,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition to numerous bugfixes, <package>doxygen</package> 1.7.6.1 "
-"includes:"
+msgid "In addition to numerous bugfixes, <package>doxygen</package> 1.7.6.1 includes:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The selected member is now briefly highlighted in the HTML output (when "
-"GENERATE_TREEVIEW is enabled)."
+msgid "The selected member is now briefly highlighted in the HTML output (when GENERATE_TREEVIEW is enabled)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The navigation tree (GENERATE_TREEVIEW) now shows the same information as "
-"the index."
+msgid "The navigation tree (GENERATE_TREEVIEW) now shows the same information as the index."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The navindex section of layout now also controls what is shown in the "
-"navigation tree."
+msgid "The navindex section of layout now also controls what is shown in the navigation tree."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When a class/structs has many (&gt;15) members of the same type, only the "
-"first 10 are shown in the UML diagram."
+msgid "When a class/structs has many (&gt;15) members of the same type, only the first 10 are shown in the UML diagram."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -325,17 +367,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for cross-referencing in case of operator-&gt; overloading. "
-"This includes support for std::auto_ptr,std::smart_ptr,std::unique_ptr and "
-"std::weak_ptr when BUILTIN_STL_SUPPORT is enabled."
+msgid "Added support for cross-referencing in case of operator-&gt; overloading. This includes support for std::auto_ptr,std::smart_ptr,std::unique_ptr and std::weak_ptr when BUILTIN_STL_SUPPORT is enabled."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Project site: <ulink "
-"url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
+msgid "Project site: <ulink url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -365,19 +402,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>git</package> has been updated to 1.7.9. Fedora 16 included 1.7.7."
+msgid "<package>git</package> has been updated to 1.7.9. Fedora 16 included 1.7.7."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are numerous small feature additions. The interested reader should "
-"review the <ulink "
-"url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\">"
-" changes since 1.7.8</ulink> and <ulink "
-"url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\">"
-" changes since 1.7.7</ulink> in the upstream release notes."
+msgid "There are numerous small feature additions. The interested reader should review the <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\"> changes since 1.7.8</ulink> and <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\"> changes since 1.7.7</ulink> in the upstream release notes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -392,14 +422,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The venerable revision control system (<package>rcs</package>) has been "
-"updated to 5.8."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "Updates include:"
+msgid "The venerable revision control system (<package>rcs</package>) has been updated to 5.8."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -554,14 +577,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The version control system <package>subversion</package> has been updated "
-"from 1.6.17 to 1.7.3. Numerous changes include better use of HTTP, a new "
-"remote dumpfile tool, and improved console output, in addition to numerous "
-"minor changes. The reader is encouraged to visit <ulink "
-"url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-"
-"notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-"
-"notes/1.7.html</ulink> for more information on these improvements."
+msgid "The version control system <package>subversion</package> has been updated from 1.6.17 to 1.7.3. Numerous changes include better use of HTTP, a new remote dumpfile tool, and improved console output, in addition to numerous minor changes. The reader is encouraged to visit <ulink url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html</ulink> for more information on these improvements."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -576,13 +592,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>bugzilla</package> 4.0.4 fixes a number of security issues with "
-"previous versions. In addition, the new release permits system "
-"administrators to disable autocomplete and corrects a number of minor bugs. "
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink> for "
-"details."
+msgid "<package>bugzilla</package> 4.0.4 fixes a number of security issues with previous versions. In addition, the new release permits system administrators to disable autocomplete and corrects a number of minor bugs. Refer to <ulink url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink> for details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -597,9 +607,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Although basically a bugfix release, 2.5 of <package>bzr</package> "
-"represents a new stable version from which future bugfixes will be applied."
+msgid "Although basically a bugfix release, 2.5 of <package>bzr</package> represents a new stable version from which future bugfixes will be applied."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -634,9 +642,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>highlight</package> 3.7. Improvements over "
-"version 3.6 include:"
+msgid "Fedora 17 includes <package>highlight</package> 3.7. Improvements over version 3.6 include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -661,16 +667,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"HTML font string may contain a list of fonts, which is not enclosed in "
-"quotes"
+msgid "HTML font string may contain a list of fonts, which is not enclosed in quotes"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added --portable command line option to save config files in the current "
-"working directory instead of the user directory"
+msgid "added --portable command line option to save config files in the current working directory instead of the user directory"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -685,11 +687,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>mercurial</package> has been upgraded to 2.1. The interested reader"
-" should visit <ulink "
-"url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink>"
-" for a detailed list of new features and bugfixes."
+msgid "<package>mercurial</package> has been upgraded to 2.1. The interested reader should visit <ulink url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink> for a detailed list of new features and bugfixes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -704,9 +702,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>monodevelop</package> 2.8.5 is included in Fedora 17. Among the "
-"numerous new features:"
+msgid "<package>monodevelop</package> 2.8.5 is included in Fedora 17. Among the numerous new features:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -741,16 +737,10 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several fixes and enhancements to the Version Control support and to SVN "
-"support in particular adding a project which contains linked files to "
-"version control is now handled correctly"
+msgid "Several fixes and enhancements to the Version Control support and to SVN support in particular adding a project which contains linked files to version control is now handled correctly"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Visit the project web site at <ulink "
-"url=\"http://monodevelop.com/\">http://monodevelop.com/</ulink> for further "
-"details."
+msgid "Visit the project web site at <ulink url=\"http://monodevelop.com/\">http://monodevelop.com/</ulink> for further details."
 msgstr ""
diff --git a/zh-HK/Embedded_Development.po b/zh-HK/Embedded_Development.po
index 5d01fa3..f2b5096 100644
--- a/zh-HK/Embedded_Development.po
+++ b/zh-HK/Embedded_Development.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -201,4 +202,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "butterfly-style bootloader of the Mikrokopter.de device"
 msgstr ""
-
diff --git a/zh-HK/Feedback.po b/zh-HK/Feedback.po
index 23e0f28..f5c3a9a 100644
--- a/zh-HK/Feedback.po
+++ b/zh-HK/Feedback.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:03+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Hong Kong) <chinese at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_HK\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_HK\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,10 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -35,14 +32,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; bugs</ulink>, on the wiki."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -52,31 +42,20 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
 msgstr ""
diff --git a/zh-HK/File_Systems.po b/zh-HK/File_Systems.po
index de4f26c..d6223aa 100644
--- a/zh-HK/File_Systems.po
+++ b/zh-HK/File_Systems.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -91,4 +92,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "<package>btrfs</package> is not available as a target file system during installation. This is a temporary situation and will be resolved in Fedora 18. <package>btrfs</package> is still available after installation."
 msgstr ""
-
diff --git a/zh-HK/Hardware_Overview.po b/zh-HK/Hardware_Overview.po
index 15a8413..4a71f91 100644
--- a/zh-HK/Hardware_Overview.po
+++ b/zh-HK/Hardware_Overview.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Hong Kong) <chinese at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_HK\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_HK\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -47,21 +47,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora &PRODVER; may be installed on most \"modern\" x86 processors. (There "
-"are some \"secondary architectures\" supported by special interest groups "
-"for processors like Power PC, System/390 and ARM)."
+msgid "Fedora &PRODVER; may be installed on most \"modern\" x86 processors. (There are some \"secondary architectures\" supported by special interest groups for processors like Power PC, System/390 and ARM)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The minimum processor speed depends on the end use, the method of "
-"installation, and the specific hardware. Although some configurations might "
-"work on a Pentium 3, most users should consider a Pentium 4 or more modern "
-"processor, or the equivalent processor from other manufacturers. Fedora "
-"&PRODVER; is able to take full advantage of modern, multi-core "
-"architectures."
+msgid "The minimum processor speed depends on the end use, the method of installation, and the specific hardware. Although some configurations might work on a Pentium 3, most users should consider a Pentium 4 or more modern processor, or the equivalent processor from other manufacturers. Fedora &PRODVER; is able to take full advantage of modern, multi-core architectures."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -101,27 +92,15 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is "
-"entirely determined by the installing spin and the packages selected during "
-"installation. Additional disk space is required during installation to "
-"support the installation environment. This additional disk space corresponds"
-" to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on "
-"Installation Disc 1) plus the size of the files in "
-"<filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In practical terms, additional space requirements may range from as little "
-"as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for"
-" a larger installation."
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Additional space is also required for any user data, and at least 5% free "
-"space should be maintained for proper system operation."
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
 msgstr ""
diff --git a/zh-HK/Haskell.po b/zh-HK/Haskell.po
index 14c184f..e879ef0 100644
--- a/zh-HK/Haskell.po
+++ b/zh-HK/Haskell.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Hong Kong) <chinese at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_HK\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_HK\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/zh-HK/I18n.po b/zh-HK/I18n.po
index 4aa1201..d67a19b 100644
--- a/zh-HK/I18n.po
+++ b/zh-HK/I18n.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Hong Kong) <chinese at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_HK\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_HK\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -97,39 +97,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"IBus has a new input method switcher with a popup listing available input "
-"methods engines, somewhat like Alt-Tab in managers. IBus also now has better"
-" and cleaner handling of X keyboard layouts."
+msgid "IBus has a new input method switcher with a popup listing available input methods engines, somewhat like Alt-Tab in managers. IBus also now has better and cleaner handling of X keyboard layouts."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"IBus has changed the behavior to share the input method engines and the "
-"state among applications."
+msgid "IBus has changed the behavior to share the input method engines and the state among applications."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-m17n now excludes some m17n engines by default, including zh-pinyin, "
-"ko-han2, and most kbd engines, because they overlap with other specific IMEs"
-" such as ibus-pinyin and ibus-hangul."
+msgid "ibus-m17n now excludes some m17n engines by default, including zh-pinyin, ko-han2, and most kbd engines, because they overlap with other specific IMEs such as ibus-pinyin and ibus-hangul."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-fep is a new IBus frontend client which can be used in consoles and "
-"terminals."
+msgid "ibus-fep is a new IBus frontend client which can be used in consoles and terminals."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Indic Typing Booster now supports Bengali, and there are beta versions for "
-"Marathi, Hindi, Gujarati and Tamil languages available."
+msgid "Indic Typing Booster now supports Bengali, and there are beta versions for Marathi, Hindi, Gujarati and Tamil languages available."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -204,19 +192,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The default Korean Font has changed from \"Un\" to \"Nanum\". As the glyphs "
-"in \"Nanum\" look nicer than \"Un\" and \"Nanum\" has a monospace variant."
+msgid "The default Korean Font has changed from \"Un\" to \"Nanum\". As the glyphs in \"Nanum\" look nicer than \"Un\" and \"Nanum\" has a monospace variant."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The default Simplified Chinese Font has changed from \"WenQuanYi Zen Hei\" "
-"to \"WenQuanYi Zen Hei Sharp\", which uses the embedded bitmap font to make "
-"Simplified Chinese render more clearly at small sizes. One can use the "
-"zenheiset tool to change the default Simplified Chinese font back to the "
-"previous default."
+msgid "The default Simplified Chinese Font has changed from \"WenQuanYi Zen Hei\" to \"WenQuanYi Zen Hei Sharp\", which uses the embedded bitmap font to make Simplified Chinese render more clearly at small sizes. One can use the zenheiset tool to change the default Simplified Chinese font back to the previous default."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -226,14 +207,10 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New font packages gubbi-fonts and navilu-fonts have been added for Kannada "
-"language."
+msgid "New font packages gubbi-fonts and navilu-fonts have been added for Kannada language."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Culmus fonts have been update to version 0.121 with fully reworked Frank "
-"Ruehl family, which now supports diacritics and kerning."
+msgid "Culmus fonts have been update to version 0.121 with fully reworked Frank Ruehl family, which now supports diacritics and kerning."
 msgstr ""
diff --git a/zh-HK/Installation.po b/zh-HK/Installation.po
index 6d77773..c6164e0 100644
--- a/zh-HK/Installation.po
+++ b/zh-HK/Installation.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -89,11 +90,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -103,11 +104,11 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img repo=http://dl.fedoraproject.org/pub/fedora/linux/development/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -117,15 +118,14 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img stage2=http://my.internal.server/17/x86_64/os/\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "(or any other valid mirror)."
 msgstr ""
-
diff --git a/zh-HK/Kernel.po b/zh-HK/Kernel.po
index 3628031..65ce190 100644
--- a/zh-HK/Kernel.po
+++ b/zh-HK/Kernel.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Hong Kong) <chinese at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_HK\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_HK\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/zh-HK/Multimedia.po b/zh-HK/Multimedia.po
index 6ca73c1..56657aa 100644
--- a/zh-HK/Multimedia.po
+++ b/zh-HK/Multimedia.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:45+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Hong Kong) <chinese at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_HK\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_HK\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -52,16 +52,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>blender</package> has been updated to 2.6.1. This release includes "
-"many new features including a new, faster rendering engine, motion tracking,"
-" dynamic painting, an ocean simulation, and much more. Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-260/</ulink> and <ulink "
-"url=\"http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-261/</ulink> for additional details."
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.6.1. This release includes many new features including a new, faster rendering engine, motion tracking, dynamic painting, an ocean simulation, and much more. Refer to <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/</ulink> and <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/</ulink> for additional details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -76,13 +67,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>calibre</package> has been upgraded from 0.8.11 to 0.8.39. Among "
-"the many improvements; deleted books are moved to the recycle bin instead of"
-" just deleting, multiple filenames can be passed on the command line, there "
-"is now a preference setting for how much a font size changes when "
-"larger/smaller is clicked, the popup asking about converting formats can be "
-"disabled, many new and improved recipes, and much more."
+msgid "<package>calibre</package> has been upgraded from 0.8.11 to 0.8.39. Among the many improvements; deleted books are moved to the recycle bin instead of just deleting, multiple filenames can be passed on the command line, there is now a preference setting for how much a font size changes when larger/smaller is clicked, the popup asking about converting formats can be disabled, many new and improved recipes, and much more."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -92,11 +77,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>epris</package> is a small, lightweight music player. "
-"<emphasis>epris</emphasis> is new to Fedora 17. For a (very) brief overview,"
-" go to <ulink "
-"url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
+msgid "<package>epris</package> is a small, lightweight music player. <emphasis>epris</emphasis> is new to Fedora 17. For a (very) brief overview, go to <ulink url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -111,10 +92,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>epstool</package> is a utility to create or extract preview images "
-"in EPS files, fix bounding boxes and convert to bitmaps. It is also new to "
-"Fedora 17."
+msgid "<package>epstool</package> is a utility to create or extract preview images in EPS files, fix bounding boxes and convert to bitmaps. It is also new to Fedora 17."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -129,76 +107,47 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> has been upgraded to 2.8.0. There are many changes, "
-"some very significant. Among the highlights:"
+msgid "<package>gimp</package> has been upgraded to 2.8.0. There are many changes, some very significant. Among the highlights:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> 2.8 introduces an optional single-window mode. You "
-"can toggle between the default multi-window mode and the new single-window "
-"mode through the Single-window mode checkbox in the Windows menu."
+msgid "<package>gimp</package> 2.8 introduces an optional single-window mode. You can toggle between the default multi-window mode and the new single-window mode through the Single-window mode checkbox in the Windows menu."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> now allows dockable dialogs in a dock window to be "
-"placed in multiple columns."
+msgid "<package>gimp</package> now allows dockable dialogs in a dock window to be placed in multiple columns."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The docking bars have been removed and replaced with overlaid highlights. "
-"The dockable drag handle has been removed and the dockable menu button has "
-"been moved up to the tabs. A new Automatic tab style has been added which "
-"makes dockable tabs use the available space."
+msgid "The docking bars have been removed and replaced with overlaid highlights. The dockable drag handle has been removed and the dockable menu button has been moved up to the tabs. A new Automatic tab style has been added which makes dockable tabs use the available space."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A rather big conceptual change is that saving and exporting images now are "
-"clearly separated activities. Saving an image can only be done in the XCF "
-"format which is GIMP's native file format, able to save all kinds of "
-"information necessary for works in progress."
+msgid "A rather big conceptual change is that saving and exporting images now are clearly separated activities. Saving an image can only be done in the XCF format which is GIMP's native file format, able to save all kinds of information necessary for works in progress."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For complex compositions, a flat layer structure is very limiting. GIMP 2.8 "
-"lets users organize their compositions better through the introduction of "
-"layer groups which allow layers to be organized in tree-like structures. "
-"Layer groups are fully scriptable through the GIMP plug-in API."
+msgid "For complex compositions, a flat layer structure is very limiting. GIMP 2.8 lets users organize their compositions better through the introduction of layer groups which allow layers to be organized in tree-like structures. Layer groups are fully scriptable through the GIMP plug-in API."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Text editing with the Text Tool is now performed on-canvas instead of in a "
-"separate window."
+msgid "Text editing with the Text Tool is now performed on-canvas instead of in a separate window."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements have also been made to the size entry widget, which is used for"
-" inputting most of the x, y, width, height parameters. For example, in the "
-"scale dialog it is now possible to write '50%' in the Width field to scale "
-"the image to 50% of the width. Expressions such as '30in + 40px' and '4 * "
-"5.4in' work, too."
+msgid "Enhancements have also been made to the size entry widget, which is used for inputting most of the x, y, width, height parameters. For example, in the scale dialog it is now possible to write '50%' in the Width field to scale the image to 50% of the width. Expressions such as '30in + 40px' and '4 * 5.4in' work, too."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are many other improvements which can be researched at <ulink "
-"url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org"
-"/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
+msgid "There are many other improvements which can be researched at <ulink url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -233,11 +182,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Internet DJ Console is a project to provide a powerful yet easy to use "
-"source-client for individuals interested in streaming live radio shows over "
-"the Internet using Shoutcast or Icecast servers. <package>idjc</package> "
-"appears for the first time in Fedora."
+msgid "Internet DJ Console is a project to provide a powerful yet easy to use source-client for individuals interested in streaming live radio shows over the Internet using Shoutcast or Icecast servers. <package>idjc</package> appears for the first time in Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -262,9 +207,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Virtual MIDI Piano Keyboard is a MIDI events generator and receiver. It "
-"doesn't produce any sound by itself, but can be used to drive a MIDI "
-"synthesizer (either hardware or software, internal or external). "
-"<package>vpmk</package> is new to Fedora."
+msgid "Virtual MIDI Piano Keyboard is a MIDI events generator and receiver. It doesn't produce any sound by itself, but can be used to drive a MIDI synthesizer (either hardware or software, internal or external). <package>vpmk</package> is new to Fedora."
 msgstr ""
diff --git a/zh-HK/Overview.po b/zh-HK/Overview.po
index 50af30c..0f8fd73 100644
--- a/zh-HK/Overview.po
+++ b/zh-HK/Overview.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:05+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Hong Kong) <chinese at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_HK\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_HK\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -22,14 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"As always, Fedora continues to develop (<ulink "
-"url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat "
-"contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source "
-"software (<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Fedora 17 "
-"Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major "
-"changes from the last release of Fedora."
+msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Fedora 17 Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -44,7 +37,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "OpenStack, Eucalyptus, CloudStack and Open Nebula"
+msgid "OpenStack, Eucalyptus and Open Nebula"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -57,11 +50,17 @@ msgstr ""
 msgid "Still more virtualization improvements"
 msgstr ""
 
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "64 bit now default"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For more details about other features that are included in Fedora 17 refer "
-"to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: "
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> "
-"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
+msgid "When downloading the Live CD, the default download is now X86-64. For 32-bit machines click on \"<code>More download options...</code>\"."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details about other features that are included in Fedora 17 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
 msgstr ""
diff --git a/zh-HK/Printing.po b/zh-HK/Printing.po
index 8358c32..b48824a 100644
--- a/zh-HK/Printing.po
+++ b/zh-HK/Printing.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:35\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -36,4 +37,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "Fedora 17 includes support for the CUPS colord color profile service. This allows the user to define color profiles that improve the fidelity of printed colors."
 msgstr ""
-
diff --git a/zh-HK/Productivity.po b/zh-HK/Productivity.po
index 16b6d57..d1508b5 100644
--- a/zh-HK/Productivity.po
+++ b/zh-HK/Productivity.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:01+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Hong Kong) <chinese at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_HK\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_HK\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -42,10 +42,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>cherrytree</package> is new to Fedora. It is a hierarchical note "
-"taking application, featuring rich text and syntax highlighting, storing "
-"data in a single XML or SQLite file."
+msgid "<package>cherrytree</package> is new to Fedora. It is a hierarchical note taking application, featuring rich text and syntax highlighting, storing data in a single XML or SQLite file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -60,9 +57,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>evolution</package> has been updated to 3.3.5. This is a bugfix "
-"release."
+msgid "<package>evolution</package> has been updated to 3.3.5. This is a bugfix release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -102,19 +97,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>lemonpos</package>, Lemon in short, is an open source Point of Sale"
-" software targeted for micro, small and medium businesses. MySQL is employed"
-" for data management and storage, and can be used a single database with "
-"many POS terminals on a network."
+msgid "<package>lemonpos</package>, Lemon in short, is an open source Point of Sale software targeted for micro, small and medium businesses. MySQL is employed for data management and storage, and can be used a single database with many POS terminals on a network."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Lemon provides a modern themeable and easy to use interface, a search panel,"
-" a price-checker tool, an administration tool for managing your store, "
-"printed reports, and more..."
+msgid "Lemon provides a modern themeable and easy to use interface, a search panel, a price-checker tool, an administration tool for managing your store, printed reports, and more..."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -134,12 +122,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>rachota</package> is also new to Fedora. It is a portable "
-"application for timetracking different projects. It runs everywhere. It "
-"displays time data in diagram form, creates customized reports and invoices "
-"or analyses measured data and suggests hints to improve user's time usage. "
-"It is a totally portable yet personal timetracker."
+msgid "<package>rachota</package> is also new to Fedora. It is a portable application for timetracking different projects. It runs everywhere. It displays time data in diagram form, creates customized reports and invoices or analyses measured data and suggests hints to improve user's time usage. It is a totally portable yet personal timetracker."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -234,102 +217,57 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Feature enhancements to object handling (e.g. transform tools like in "
-"advanced drawing programs), with improvements to existing features like the "
-"Scrapbook and the Image Manager."
+msgid "Feature enhancements to object handling (e.g. transform tools like in advanced drawing programs), with improvements to existing features like the Scrapbook and the Image Manager."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Many advanced options for text and typography, like character styles, "
-"optical margins, or glyph extension. Undo/Redo is finally available for "
-"almost all text-related actions, and a new script enables replacing straight"
-" quotes with typographical quotation marks based on language settings. "
-"Usability improvements include better cursor placement and movement, faster "
-"layout on canvas and interaction between linked frames."
+msgid "Many advanced options for text and typography, like character styles, optical margins, or glyph extension. Undo/Redo is finally available for almost all text-related actions, and a new script enables replacing straight quotes with typographical quotation marks based on language settings. Usability improvements include better cursor placement and movement, faster layout on canvas and interaction between linked frames."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New features for vector objects, like Boolean path operations, vector "
-"effects or a line style editor."
+msgid "New features for vector objects, like Boolean path operations, vector effects or a line style editor."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Major improvements to the handling of fills, like pattern fill, more "
-"gradient types, support for external color palette formats (AI, EPS, GPL, "
-"PostScript, SOC), and many new color palettes, including those from "
-"commercial vendors like Resene and dtp studio, as well as "
-"national/government standards."
+msgid "Major improvements to the handling of fills, like pattern fill, more gradient types, support for external color palette formats (AI, EPS, GPL, PostScript, SOC), and many new color palettes, including those from commercial vendors like Resene and dtp studio, as well as national/government standards."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new frame type called \"Render Frame\" allows for rendering (and "
-"subsequently exporting) the output of every program that can create "
-"PostScript, PDF or PNG files via the command line (e.g. LaTeX, Lilypond, "
-"POV-Ray) inside Scribus. The initial version was developed as a project for "
-"Google Summer of Code, and this project has developed to allow import of "
-"externally produced documents, scientific publications and formulas. More "
-"renderers can be added with a simple configuration file."
+msgid "A new frame type called \"Render Frame\" allows for rendering (and subsequently exporting) the output of every program that can create PostScript, PDF or PNG files via the command line (e.g. LaTeX, Lilypond, POV-Ray) inside Scribus. The initial version was developed as a project for Google Summer of Code, and this project has developed to allow import of externally produced documents, scientific publications and formulas. More renderers can be added with a simple configuration file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Vector import filters: Scribus 1.4.0 provides new import filters for the "
-"following file formats: Adobe Illustrator (both EPS and PDF-based), "
-"Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), Calamus Vector"
-" Graphics (CVG), Kivio Stencils (SML), and DIA Shapes (SHAPE)."
+msgid "Vector import filters: Scribus 1.4.0 provides new import filters for the following file formats: Adobe Illustrator (both EPS and PDF-based), Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), Calamus Vector Graphics (CVG), Kivio Stencils (SML), and DIA Shapes (SHAPE)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Regarding bitmap images: the handling of Photoshop files has seen many major"
-" improvements, like support of multiple clipping paths or PSD layers. The "
-"Image Manager has been rewritten, and new non-destructive image effects have"
-" been added.* Moreover, Scribus 1.4.0 now supports EXIF data in images, and "
-"import of Windows and OS/2 bitmaps (BMP) has been re-enabled."
+msgid "Regarding bitmap images: the handling of Photoshop files has seen many major improvements, like support of multiple clipping paths or PSD layers. The Image Manager has been rewritten, and new non-destructive image effects have been added.* Moreover, Scribus 1.4.0 now supports EXIF data in images, and import of Windows and OS/2 bitmaps (BMP) has been re-enabled."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Among the major enhancements to Scribus's pre-press features, printing marks"
-" and the display of ink coverage in the Print Preview are the most "
-"important. In addition, Scribus now enables conversion of spot colors to "
-"process colors during PDF and PostScript export with a single click."
+msgid "Among the major enhancements to Scribus's pre-press features, printing marks and the display of ink coverage in the Print Preview are the most important. In addition, Scribus now enables conversion of spot colors to process colors during PDF and PostScript export with a single click."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"PDF export has seen major improvements as well. Scribus can now export to "
-"PDF 1.5, including PDF layers. Another new feature is the option to embed "
-"EPS and PDF files in exported PDFs as an alternative to rasterizing them. "
-"Also, both font embedding and substitution have been improved."
+msgid "PDF export has seen major improvements as well. Scribus can now export to PDF 1.5, including PDF layers. Another new feature is the option to embed EPS and PDF files in exported PDFs as an alternative to rasterizing them. Also, both font embedding and substitution have been improved."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For color management, Scribus 1.4.0 now supports both littleCMS version 1 "
-"and 2. It's also possible to enable color management with a single click "
-"from the main window."
+msgid "For color management, Scribus 1.4.0 now supports both littleCMS version 1 and 2. It's also possible to enable color management with a single click from the main window."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Additionally, the Scribus Team has added a feature to emulate color "
-"blindness on screen."
+msgid "Additionally, the Scribus Team has added a feature to emulate color blindness on screen."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -339,17 +277,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The included scripts have been updated, including the addition of the "
-"\"Autoquote\" script in the Script menu to convert straight quotes in a text"
-" frame to correct quotation marks for many languages."
+msgid "The included scripts have been updated, including the addition of the \"Autoquote\" script in the Script menu to convert straight quotes in a text frame to correct quotation marks for many languages."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Scribus 1.4.0 is being shipped with many more templates than previous "
-"versions."
+msgid "Scribus 1.4.0 is being shipped with many more templates than previous versions."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -369,9 +302,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 17 is <package>timeline</package>, a cross-platform "
-"application for displaying and navigating events on a timeline. It can:"
+msgid "Also new to Fedora 17 is <package>timeline</package>, a cross-platform application for displaying and navigating events on a timeline. It can:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -421,9 +352,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>vym</package> has been updated to version 2.0.6. This upgrade "
-"include many new features:"
+msgid "<package>vym</package> has been updated to version 2.0.6. This upgrade include many new features:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -548,9 +477,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"\"Move to\" moves selection to target without moving view. Very useful for "
-"quickly sorting things"
+msgid "\"Move to\" moves selection to target without moving view. Very useful for quickly sorting things"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -590,9 +517,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Very easy to follow a xlink by clicking into the corner of the branch, where"
-" it begins"
+msgid "Very easy to follow a xlink by clicking into the corner of the branch, where it begins"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -622,16 +547,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"vym can fetch data directly from Bugzilla (extra package required, see "
-"manual)"
+msgid "vym can fetch data directly from Bugzilla (extra package required, see manual)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Quick checks of bugs' status: All bugs in a subtree can be updated with a "
-"single keystroke"
+msgid "Quick checks of bugs' status: All bugs in a subtree can be updated with a single keystroke"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
diff --git a/zh-HK/RelNotesDirChange.po b/zh-HK/RelNotesDirChange.po
new file mode 100644
index 0000000..eb624e7
--- /dev/null
+++ b/zh-HK/RelNotesDirChange.po
@@ -0,0 +1,44 @@
+# 
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes Directory Change"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes to Move"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning the next release, the Fedora Release Notes will have a new location."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Traditionally, the Release Notes have been installed in <filename>/usr/share/doc/HTML/fedora-release-notes/</filename>. Over time, most of the documentation stored in the <filename>/usr/share/doc/HTML/</filename> directory tree have moved out of that tree to application specific directories."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For most users, this change will be invisible because the Release Notes are viewed by selecting the menu choice. However, some users go directly to the file, or may have their own internal links. For these users, changing the location without warning before the release could be a problem, so the Release Notes are not being moved this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning with Fedora 18, the Release Notes will be stored in <filename>/usr/share/doc/fedora-release-notes-18.0/</filename>."
+msgstr ""
+
diff --git a/zh-HK/Release_Notes.po b/zh-HK/Release_Notes.po
index 7446096..edc2dc3 100644
--- a/zh-HK/Release_Notes.po
+++ b/zh-HK/Release_Notes.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:06+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Hong Kong) <chinese at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_HK\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_HK\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/zh-HK/Revision_History.po b/zh-HK/Revision_History.po
index 05edfd5..06f0c09 100644
--- a/zh-HK/Revision_History.po
+++ b/zh-HK/Revision_History.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 12:34+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Hong Kong) <chinese at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_HK\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_HK\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -27,6 +27,36 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
+msgid "64 bit default BZ#821168"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes directory change BZ#821412"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Sci/Tech (EMWA) BZ#821413"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "D language BZ#824529"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Update contributors"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove Cloudstack reference"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
 msgid "Remove draft tag"
 msgstr ""
 
@@ -42,9 +72,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
-msgid ""
-"BZ#817553 - Typos and broken formatting in Amateur Radio and Scientific and "
-"Technical sections"
+msgid "BZ#817553 - Typos and broken formatting in Amateur Radio and Scientific and Technical sections"
 msgstr ""
 
 #. Tag: member
@@ -386,48 +414,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "Empty Fedora 15 skeleton"
 msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for GA"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add mouse changes"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add Pino/Gwibber changes"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Mark systemd as preview"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove draft status"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for beta release"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial creation of book by publican"
-msgstr ""
-
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial wiki conversions"
-msgstr ""
diff --git a/zh-HK/Scientific_and_Technical.po b/zh-HK/Scientific_and_Technical.po
index 854e824..550a2da 100644
--- a/zh-HK/Scientific_and_Technical.po
+++ b/zh-HK/Scientific_and_Technical.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:46+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Hong Kong) <chinese at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_HK\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_HK\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -52,9 +52,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>archimedes</package> is a 2D Quantum Monte Carlo simulator for "
-"semiconductor devices. New features for Fedora 17 include:"
+msgid "<package>archimedes</package> is a 2D Quantum Monte Carlo simulator for semiconductor devices. New features for Fedora 17 include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -154,9 +152,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnome-chemistry-utils</package> has been updated to the latest "
-"development release."
+msgid "<package>gnome-chemistry-utils</package> has been updated to the latest development release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -241,9 +237,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition to a number of bug fixes, <package>gnuplot</package> 4.4.4 "
-"includes:"
+msgid "In addition to a number of bug fixes, <package>gnuplot</package> 4.4.4 includes:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -268,8 +262,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Demarcate plots in svg output using &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
+msgid "Demarcate plots in svg output using &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -304,48 +297,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xGEQRT: QR factorization (improved interface). xGEQRT is analogous to xGEQRF"
-" with a modified interface which enables better performance when the blocked"
-" reflectors need to be reused. The companion subroutines xGEMQRT apply the "
-"reflectors."
+msgid "xGEQRT: QR factorization (improved interface). xGEQRT is analogous to xGEQRF with a modified interface which enables better performance when the blocked reflectors need to be reused. The companion subroutines xGEMQRT apply the reflectors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xGEQRT3: recursive QR factorization. The recursive QR factorization enables "
-"cache-oblivious and enables high performance on tall and skinny matrices."
+msgid "xGEQRT3: recursive QR factorization. The recursive QR factorization enables cache-oblivious and enables high performance on tall and skinny matrices."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xTPQRT: Communication-Avoiding QR sequential kernels. These subroutines are "
-"useful for updating a QR factorization and are used in sequential and "
-"parallel Communication Avoiding QR. These subroutines support the general "
-"case Triangle on top of Pentagon which includes as special cases so-called "
-"Triangle on top of Triangle and Triangle on top of Square. This is the "
-"right-looking version of the subroutines and the subroutines are blocked. "
-"The T matrices and the block size are part of the interface. The companion "
-"subroutines xTPMQRT apply the reflectors."
+msgid "xTPQRT: Communication-Avoiding QR sequential kernels. These subroutines are useful for updating a QR factorization and are used in sequential and parallel Communication Avoiding QR. These subroutines support the general case Triangle on top of Pentagon which includes as special cases so-called Triangle on top of Triangle and Triangle on top of Square. This is the right-looking version of the subroutines and the subroutines are blocked. The T matrices and the block size are part of the interface. The companion subroutines xTPMQRT apply the reflectors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"LAPACKE - Standard C language APIs for LAPACK. Since LAPACK 3.3.0, LAPACK "
-"includes new C interfaces. With the LAPACK 3.4.0 release, LAPACKE is "
-"directly integrated within the LAPACK library and has been enriched by the "
-"full set of LAPACK subroutines."
+msgid "LAPACKE - Standard C language APIs for LAPACK. Since LAPACK 3.3.0, LAPACK includes new C interfaces. With the LAPACK 3.4.0 release, LAPACKE is directly integrated within the LAPACK library and has been enriched by the full set of LAPACK subroutines."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink>"
-" for more details."
+msgid "Refer to <ulink url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink> for more details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -360,11 +332,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Version 2.0.0 of <package>mapnik</package> is a major upgrade with numerous "
-"changes. Go to <ulink "
-"url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink>"
-" for complete details."
+msgid "Version 2.0.0 of <package>mapnik</package> is a major upgrade with numerous changes. Go to <ulink url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink> for complete details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -379,10 +347,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink>"
-" for the complete list of changes in <package>mathomatic</package> 15.7.3."
+msgid "Refer to <ulink url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink> for the complete list of changes in <package>mathomatic</package> 15.7.3."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -407,10 +372,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The numerical computation language <package>octave</package> has been "
-"updated to 3.6.0. For details of the many new features please review <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
+msgid "The numerical computation language <package>octave</package> has been updated to 3.6.0. For details of the many new features please review <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -425,11 +387,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The parallel visualization application <package>paraview</package> has been "
-"updated to version 3.12.0. The release notes for this application may be "
-"found at <ulink "
-"url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
+msgid "The parallel visualization application <package>paraview</package> has been updated to version 3.12.0. The release notes for this application may be found at <ulink url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -564,10 +522,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"DO REPEAT command has been reimplemented. Now, when DO REPEAT contains an "
-"INCLUDE or INSERT command, substitutions are not applied to the included "
-"file."
+msgid "DO REPEAT command has been reimplemented. Now, when DO REPEAT contains an INCLUDE or INSERT command, substitutions are not applied to the included file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -587,15 +542,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"NPAR TESTS has new KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON, and RUNS subcommands."
+msgid "NPAR TESTS has new KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON, and RUNS subcommands."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"SET and SHOW no longer have ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT, and DPROMPT "
-"subcommands. The defaults are now fixed values."
+msgid "SET and SHOW no longer have ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT, and DPROMPT subcommands. The defaults are now fixed values."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -610,26 +562,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The new DATASET commands replace the \"scratch file\" PSPP extension, which "
-"is no longer supported."
+msgid "The new DATASET commands replace the \"scratch file\" PSPP extension, which is no longer supported."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Strings may now include arbitrary Unicode code points specified in "
-"hexadecimal, using the syntax U'hhhh'. For example, Unicode code point "
-"U+1D11E, the musical G clef character, may be expressed as U'1D11E'."
+msgid "Strings may now include arbitrary Unicode code points specified in hexadecimal, using the syntax U'hhhh'. For example, Unicode code point U+1D11E, the musical G clef character, may be expressed as U'1D11E'."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In previous versions of PSPP, in a string expressed in hexadecimal with "
-"X'hh' syntax, the hexadecimal digits expressed bytes in the locale encoding."
-" In this version of PSPP, X'hh' syntax always expresses bytes in UTF-8 "
-"encoding."
+msgid "In previous versions of PSPP, in a string expressed in hexadecimal with X'hh' syntax, the hexadecimal digits expressed bytes in the locale encoding. In this version of PSPP, X'hh' syntax always expresses bytes in UTF-8 encoding."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -639,24 +582,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for non-ASCII characters in strings, labels and variable "
-"names."
+msgid "Added support for non-ASCII characters in strings, labels and variable names."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A \"Split Window\" function is available, which makes it easier to see "
-"different parts of a large data file."
+msgid "A \"Split Window\" function is available, which makes it easier to see different parts of a large data file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Data files can now be opened by specifying their name as the first argument."
-" This means that on a properly configured desktop, double clicking on an "
-"icon will open the file."
+msgid "Data files can now be opened by specifying their name as the first argument. This means that on a properly configured desktop, double clicking on an icon will open the file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -666,52 +602,32 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The new \"cairo\" output driver supports output in PostScript, PDF, and SVG "
-"formats. Its functionality is a superset of that of the \"postscript\" "
-"driver, which has been removed. You must have Cairo and Pango installed to "
-"build the \"cairo\" driver."
+msgid "The new \"cairo\" output driver supports output in PostScript, PDF, and SVG formats. Its functionality is a superset of that of the \"postscript\" driver, which has been removed. You must have Cairo and Pango installed to build the \"cairo\" driver."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Charts are now produced with Cairo and Pango, instead of libplot. Without "
-"them, the new graphing features will not work. If you do not have Cairo and "
-"Pango installed, you must run `configure' with --without-cairo."
+msgid "Charts are now produced with Cairo and Pango, instead of libplot. Without them, the new graphing features will not work. If you do not have Cairo and Pango installed, you must run `configure' with --without-cairo."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The plain text output driver now properly supports multibyte UTF-8 "
-"characters, including double-width characters and combining accents."
+msgid "The plain text output driver now properly supports multibyte UTF-8 characters, including double-width characters and combining accents."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"pspp\" program has a new option --batch (or -b) that selects \"batch\""
-" syntax mode. In previous versions of PSPP this syntax mode was the default."
-" Now a new \"auto\" syntax mode is the default. In \"auto\" mode, PSPP "
-"interprets most syntax files correctly regardless of their intended syntax "
-"mode."
+msgid "The \"pspp\" program has a new option --batch (or -b) that selects \"batch\" syntax mode. In previous versions of PSPP this syntax mode was the default. Now a new \"auto\" syntax mode is the default. In \"auto\" mode, PSPP interprets most syntax files correctly regardless of their intended syntax mode."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"pspp\" program has a new option --syntax-encoding that specifies the "
-"encoding for syntax files listed on the command line, as well as the default"
-" encoding for syntax files included with INCLUDE or INSERT. The default is "
-"to accept the system locale encoding, UTF-8, UTF-16, or UTF-32, "
-"automatically detecting which one the system file uses."
+msgid "The \"pspp\" program has a new option --syntax-encoding that specifies the encoding for syntax files listed on the command line, as well as the default encoding for syntax files included with INCLUDE or INSERT. The default is to accept the system locale encoding, UTF-8, UTF-16, or UTF-32, automatically detecting which one the system file uses."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new Perl module allows Perl programs to read and write PSPP system files."
+msgid "A new Perl module allows Perl programs to read and write PSPP system files."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -736,9 +652,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The statistics package <package>R</package> has been updated to "
-"<emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Key changes include:"
+msgid "The statistics package <package>R</package> has been updated to <emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Key changes include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -748,16 +662,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Reference classes now keep a record of which fields are locked. $lock() with"
-" no arguments returns the names of the locked fields."
+msgid "Reference classes now keep a record of which fields are locked. $lock() with no arguments returns the names of the locked fields."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"HoltWinters() reports a warning rather than an error for some optimization "
-"failures (where the answer might be a reasonable one)."
+msgid "HoltWinters() reports a warning rather than an error for some optimization failures (where the answer might be a reasonable one)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -767,34 +677,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"parallel::clusterExport() now allows specification of an environment from "
-"which to export."
+msgid "parallel::clusterExport() now allows specification of an environment from which to export."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"tempfile() on a Unix-alike now takes the process ID into account. This is "
-"needed with multicore (and as part of parallel) because the parent and all "
-"the children share a session temporary directory, and they can share the C "
-"random number stream used to produce the unique part. Further, two children "
-"can call tempfile() simultaneously."
+msgid "tempfile() on a Unix-alike now takes the process ID into account. This is needed with multicore (and as part of parallel) because the parent and all the children share a session temporary directory, and they can share the C random number stream used to produce the unique part. Further, two children can call tempfile() simultaneously."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Option print in Sweave's RweaveLatex() driver now emulates auto-printing "
-"rather than printing (which can differ for an S4 object by calling show() "
-"rather than print())."
+msgid "Option print in Sweave's RweaveLatex() driver now emulates auto-printing rather than printing (which can differ for an S4 object by calling show() rather than print())."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"filled.contour() now accepts infinite values: previously it might have "
-"generated invalid graphics files (e.g. containing NaN values)."
+msgid "filled.contour() now accepts infinite values: previously it might have generated invalid graphics files (e.g. containing NaN values)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -804,9 +702,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"R CMD INSTALL will now do a test load for all sub-architectures for which "
-"code was compiled (rather than just the primary sub-architecture)."
+msgid "R CMD INSTALL will now do a test load for all sub-architectures for which code was compiled (rather than just the primary sub-architecture)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -816,19 +712,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When checking examples under more than one sub-architecture, R CMD check now"
-" uses a separate directory examples_arch for each sub-architecture, and "
-"leaves the output in file pkgname-Ex_arch.Rout. Some packages expect their "
-"examples to be run in a clean directory ...."
+msgid "When checking examples under more than one sub-architecture, R CMD check now uses a separate directory examples_arch for each sub-architecture, and leaves the output in file pkgname-Ex_arch.Rout. Some packages expect their examples to be run in a clean directory ...."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink>"
-" for the complete list of changes and bug fixes."
+msgid "Refer to <ulink url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink> for the complete list of changes and bug fixes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -863,7 +752,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>EMWA</primary>"
+msgid "<primary>EWMA</primary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
@@ -888,10 +777,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-qcc</package> is new to Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> is an "
-"<emphasis>R</emphasis> package which provides a rich set of quality control "
-"and statistical process control tools, including:"
+msgid "<package>R-qcc</package> is new to Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> is an <emphasis>R</emphasis> package which provides a rich set of quality control and statistical process control tools, including:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -901,7 +787,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Plot Cusum and EMWA charts for continuous data"
+msgid "Plot Cusum and EWMA charts for continuous data"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -931,20 +817,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-qtl</package> has been updated to 1.22.21. Major changes include "
-"revised plot.map to deal with a pair of maps with markers in different "
-"orders (or with some markers appearing in one map and not the other) and "
-"revised scantwo to allow analysis of individual chromosome pairs, and "
-"reorganized the way that scantwo permutations are done (first summarizing "
-"each chromosome pair and then overall)."
+msgid "<package>R-qtl</package> has been updated to 1.22.21. Major changes include revised plot.map to deal with a pair of maps with markers in different orders (or with some markers appearing in one map and not the other) and revised scantwo to allow analysis of individual chromosome pairs, and reorganized the way that scantwo permutations are done (first summarizing each chromosome pair and then overall)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For a complete list of changes and improvements visit <ulink "
-"url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
+msgid "For a complete list of changes and improvements visit <ulink url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -959,32 +837,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-zoo</package> has been updated from 1.6 to 1.7.6. Among the "
-"changes are:"
+msgid "<package>R-zoo</package> has been updated from 1.6 to 1.7.6. Among the changes are:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removed dependency on fCalendar which was only for historical purposes. "
-"vignette(\"zoo\", package = \"zoo\") outlines how timeDate instead of "
-"fCalendar can be used together with zoo."
+msgid "Removed dependency on fCalendar which was only for historical purposes. vignette(\"zoo\", package = \"zoo\") outlines how timeDate instead of fCalendar can be used together with zoo."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo index.column can refer to column names or numbers (previously "
-"only numbers)"
+msgid "in read.zoo index.column can refer to column names or numbers (previously only numbers)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"fully export all as.Date.* methods so that they can be used more easily "
-"(i.e., without extra registration) with as.Date() generics from other "
-"packages (base in particular)."
+msgid "fully export all as.Date.* methods so that they can be used more easily (i.e., without extra registration) with as.Date() generics from other packages (base in particular)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -994,31 +862,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added drop=TRUE argument to merge() method. When set to drop=FALSE this "
-"allows to merge a zero-column series with a zoo vector to a one-column "
-"matrix. The latter is the default in the cbind() method."
+msgid "Added drop=TRUE argument to merge() method. When set to drop=FALSE this allows to merge a zero-column series with a zoo vector to a one-column matrix. The latter is the default in the cbind() method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced the $&lt;- method so that z$a &lt;- value works even if z is a zoo "
-"series without data."
+msgid "Enhanced the $&lt;- method so that z$a &lt;- value works even if z is a zoo series without data."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") is now also accepted being "
-"equivalent to origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (for MATLAB dates)"
+msgid "as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") is now also accepted being equivalent to origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (for MATLAB dates)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A [&lt;- method was added and the behaviour is now consistent with the [ "
-"method."
+msgid "A [&lt;- method was added and the behaviour is now consistent with the [ method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1028,76 +887,52 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a new as.zoo() method for \"matrix\" objects in order to preserve "
-"column names. Also, a new \"data.frame\" method leverages the \"matrix\" "
-"method."
+msgid "Added a new as.zoo() method for \"matrix\" objects in order to preserve column names. Also, a new \"data.frame\" method leverages the \"matrix\" method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In rollapply() width may be a list whose components are offsets. ascending "
-"argument is no longer supported. Use width's list form instead."
+msgid "In rollapply() width may be a list whose components are offsets. ascending argument is no longer supported. Use width's list form instead."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In rollapply() new partial and fill arguments. na.pad argument is "
-"deprecated."
+msgid "In rollapply() new partial and fill arguments. na.pad argument is deprecated."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"rollapply() with FUN = mean will no longer call rollmean if the data has any"
-" NA values"
+msgid "rollapply() with FUN = mean will no longer call rollmean if the data has any NA values"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added yax.flip argument to plot() method for \"zoo\" objects to be "
-"consistent with the \"ts\" method."
+msgid "added yax.flip argument to plot() method for \"zoo\" objects to be consistent with the \"ts\" method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New vignette(\"zoo-read\") introducing read.zoo() including several new "
-"features (see also below)."
+msgid "New vignette(\"zoo-read\") introducing read.zoo() including several new features (see also below)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo() if FUN is not specified but FUN2 is specified then FUN2 is "
-"applied in place of FUN. Previously FUN2 was ignored in this case. Also "
-"format and tz arguments can be NULL in which case they are treated as "
-"missing."
+msgid "in read.zoo() if FUN is not specified but FUN2 is specified then FUN2 is applied in place of FUN. Previously FUN2 was ignored in this case. Also format and tz arguments can be NULL in which case they are treated as missing."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"read.zoo() can accept a vector of filenames in which case each is read in "
-"and a single zoo object is returned formed by merging the individual ones."
+msgid "read.zoo() can accept a vector of filenames in which case each is read in and a single zoo object is returned formed by merging the individual ones."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"if FUN is omitted in read.zoo() and index.column specifies multiple columns "
-"then the columns are pasted together separated by spaces and processing "
-"continues as if there were one column."
+msgid "if FUN is omitted in read.zoo() and index.column specifies multiple columns then the columns are pasted together separated by spaces and processing continues as if there were one column."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo() index.column = 0 is now valid in which case 1, 2, 3, ... is "
-"used for index"
+msgid "in read.zoo() index.column = 0 is now valid in which case 1, 2, 3, ... is used for index"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1117,9 +952,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"new na.StructTS() function for seasonal NA interpolation using R's "
-"StructTS()."
+msgid "new na.StructTS() function for seasonal NA interpolation using R's StructTS()."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1134,16 +967,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added \"frequency\" argument to as.zooreg() generic and associated methods."
+msgid "added \"frequency\" argument to as.zooreg() generic and associated methods."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink "
-"url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink>"
-" contains the complete list of changes."
+msgid "<ulink url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink> contains the complete list of changes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -1168,9 +997,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Points in graphs can be colored depending on another dataset and the scale "
-"shown in a colorbar widget"
+msgid "Points in graphs can be colored depending on another dataset and the scale shown in a colorbar widget"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1215,9 +1042,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In standard data import, descriptor can be left blank to generate dataset "
-"names colX"
+msgid "In standard data import, descriptor can be left blank to generate dataset names colX"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1227,9 +1052,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If axis is in date-time format, show and allow the min and max values to be "
-"in date-time format"
+msgid "If axis is in date-time format, show and allow the min and max values to be in date-time format"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1239,8 +1062,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fit widget can update the fit parameters and fit quality to a label widget"
+msgid "Fit widget can update the fit parameters and fit quality to a label widget"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1255,7 +1077,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The complete list of changes is available at <ulink "
-"url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
+msgid "The complete list of changes is available at <ulink url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
 msgstr ""
diff --git a/zh-HK/Security.po b/zh-HK/Security.po
index ae53e84..f3fb43b 100644
--- a/zh-HK/Security.po
+++ b/zh-HK/Security.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:36\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:36\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -64,9 +65,9 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "# setsebool -P deny_ptrace 1\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -76,9 +77,9 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "# setsebool deny_ptrace 0\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -103,10 +104,10 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
 "[Service]\n"
 "PrivateTmp=true\n"
-""
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -158,4 +159,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "Fedora 17 upgrades the Kerberos authentication system to version 1.10. This adds support for changing passwords over a NAT and support for localization. The <command>kswitch</command> command is added to switch between credential caches. Additional cache support has been added to other commands. Credential choice can be controlled with the file <filename>$HOME/.k5identity</filename>."
 msgstr ""
-
diff --git a/zh-HK/System_Daemons.po b/zh-HK/System_Daemons.po
index 4e44b0d..981aa5d 100644
--- a/zh-HK/System_Daemons.po
+++ b/zh-HK/System_Daemons.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:08+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Hong Kong) <chinese at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_HK\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_HK\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -37,11 +37,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>pciutils</package> package, which provides tools for inspecting"
-" and configuring PCI devices, has been upgraded to version 3.1.9 in Fedora "
-"17. This adds support for reading speed and link status fields for PCI "
-"Express Generation 3 hardware."
+msgid "The <package>pciutils</package> package, which provides tools for inspecting and configuring PCI devices, has been upgraded to version 3.1.9 in Fedora 17. This adds support for reading speed and link status fields for PCI Express Generation 3 hardware."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -61,8 +57,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes version 4.3 of <package>brltty</package>, the Braille "
-"display daemon. Version 4.3 includes new logging and configuration options "
-"as well as support for additional devices."
+msgid "Fedora 17 includes version 4.3 of <package>brltty</package>, the Braille display daemon. Version 4.3 includes new logging and configuration options as well as support for additional devices."
 msgstr ""
diff --git a/zh-HK/Virtualization.po b/zh-HK/Virtualization.po
index 1175585..60687f3 100644
--- a/zh-HK/Virtualization.po
+++ b/zh-HK/Virtualization.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 20:02+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Hong Kong) <chinese at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_HK\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_HK\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -47,9 +47,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The QEMU open source machine emulator has been updated to version 1.0. "
-"Notable features include:"
+msgid "The QEMU open source machine emulator has been updated to version 1.0. Notable features include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -59,34 +57,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"KVM users are now able to run standard performance profiling tools within "
-"KVM guests."
+msgid "KVM users are now able to run standard performance profiling tools within KVM guests."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"QEMU and <package>libvirt</package> now support image streaming. Image "
-"streaming lets an administrator start new virtual machines quickly based on "
-"existing images; virtual machines are then provisioned completely in the "
-"background as they run."
+msgid "QEMU and <package>libvirt</package> now support image streaming. Image streaming lets an administrator start new virtual machines quickly based on existing images; virtual machines are then provisioned completely in the background as they run."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"QEMU and KVM support a new advanced SCSI-based storage stack, <package"
-">virtio-scsi</package>. Support for this new storage stack will be added to "
-"<emphasis>libvirt</emphasis> in a later release."
+msgid "QEMU and KVM support a new advanced SCSI-based storage stack, <package>virtio-scsi</package>. Support for this new storage stack will be added to <emphasis>libvirt</emphasis> in a later release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The full list of changes included in this release is available upstream at "
-"<ulink "
-"url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
+msgid "The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -96,12 +82,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>libvirt</package> toolkit for interacting with the "
-"virtualization capabilities of various hosts has been updated to version "
-"0.9.10. The full list of changes included in this release is available "
-"upstream at <ulink "
-"url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>."
+msgid "The <package>libvirt</package> toolkit for interacting with the virtualization capabilities of various hosts has been updated to version 0.9.10. The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -116,9 +97,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Virtual Machine Manager has been updated to version 0.9.1. As well as "
-"numerous bug fixes this release adds:"
+msgid "Virtual Machine Manager has been updated to version 0.9.1. As well as numerous bug fixes this release adds:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -138,8 +117,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The full list of changes included in this release is available upstream at "
-"<ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-"
-"manager.org/download.html</ulink>."
+msgid "The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-manager.org/download.html</ulink>."
 msgstr ""
diff --git a/zh-HK/Welcome.po b/zh-HK/Welcome.po
index 832c875..a9b2d81 100644
--- a/zh-HK/Welcome.po
+++ b/zh-HK/Welcome.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:09+0000\n"
 "Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Hong Kong) <chinese at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_HK\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_HK\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -42,33 +42,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -78,16 +67,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -97,26 +82,15 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are a number of places you can get assistance should you run into "
-"problems."
+msgid "There are a number of places you can get assistance should you run into problems."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink "
-"type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are "
-"already there, but if you don't find yours, you can simply post a new "
-"question. This has the advantage that anyone else with the same problem can "
-"find the answer, too."
+msgid "If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are already there, but if you don't find yours, you can simply post a new question. This has the advantage that anyone else with the same problem can find the answer, too."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on "
-"the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the "
-"channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable "
-"about a specific topic might not always be available."
+msgid "You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable about a specific topic might not always be available."
 msgstr ""
diff --git a/zh-HK/Xorg.po b/zh-HK/Xorg.po
index 21d302c..2655879 100644
--- a/zh-HK/Xorg.po
+++ b/zh-HK/Xorg.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# 
+#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07T12:38:36\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07T12:38:36\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -266,4 +267,3 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "This hardware is now supported by the <package>llvmpipe</package> software 3D driver which, unlike the older DRI drivers, exposes OpenGL 2.x functionality."
 msgstr ""
-
diff --git a/zh-TW/Amateur_Radio.po b/zh-TW/Amateur_Radio.po
index 7f19ed3..b5c90d0 100644
--- a/zh-TW/Amateur_Radio.po
+++ b/zh-TW/Amateur_Radio.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Walter Cheuk <wwycheuk at gmail.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-15 12:00+0000\n"
 "Last-Translator: Walter Cheuk <wwycheuk at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Taiwan) <trans-zh_TW at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_TW\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_TW\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -48,12 +48,7 @@ msgstr "<primary>程序化</primary> <secondary>頻率</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>chirp</package> is an application for programming various radios. "
-"Frequencies, splits, tones, etc are entered in a spreadsheet-like form and "
-"downloaded to the radio. The radio memories may also be read. DStar features"
-" are supported. <emphasis>chirp</emphasis> is new to Fedora with this "
-"release."
+msgid "<package>chirp</package> is an application for programming various radios. Frequencies, splits, tones, etc are entered in a spreadsheet-like form and downloaded to the radio. The radio memories may also be read. DStar features are supported. <emphasis>chirp</emphasis> is new to Fedora with this release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -108,10 +103,7 @@ msgstr "<primary>Contestia</primary> <secondary>64/1000</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>fldigi</package> has been upgraded to 3.21.27 from 3.21.7. There "
-"are a large number of relatively minor (to most people) changes. Some items "
-"include:"
+msgid "<package>fldigi</package> has been upgraded to 3.21.27 from 3.21.7. There are a large number of relatively minor (to most people) changes. Some items include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -186,9 +178,7 @@ msgstr "<primary>gnuradio</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnuradio</package> has been upgraded from 3.4.0 to 3.5.1. Project "
-"site: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
+msgid "<package>gnuradio</package> has been upgraded from 3.4.0 to 3.5.1. Project site: <ulink url=\"http://www.gnuradio.org\">http://www.gnuradio.org</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -203,10 +193,7 @@ msgstr "<primary>hamlib</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>hamlib</package> (<ulink "
-"url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> "
-"), upgraded to 1.2.15 from 1.2.14."
+msgid "Fedora 17 includes <package>hamlib</package> (<ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net\">http://hamlib.sourceforge.net</ulink> ), upgraded to 1.2.15 from 1.2.14."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -276,8 +263,7 @@ msgstr "<primary>Codec</primary> <secondary>GSM</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to specify the microphone and speaker audio devices separately."
+msgid "Now possible to specify the microphone and speaker audio devices separately."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -287,9 +273,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The character encoding for chat messages is now possible to set in the "
-"settings dialog."
+msgid "The character encoding for chat messages is now possible to set in the settings dialog."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -304,10 +288,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for using the Speex audio codec over EchoLink connections. "
-"This will only, at the moment, work when connecting to other SvxLink "
-"applications. For all other connections, the GSM audio codec is used."
+msgid "Added support for using the Speex audio codec over EchoLink connections. This will only, at the moment, work when connecting to other SvxLink applications. For all other connections, the GSM audio codec is used."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -372,27 +353,17 @@ msgstr "<primary>Google Earth</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Supplemented Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) "
-"code with an improved Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0)"
-" by Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. that corrects multiple errors "
-"present in the original ITM code, and incorporates Radiative Transfer Engine"
-" (RTE) computations in the line-of-sight range. The older ITM model used in "
-"previous releases of SPLAT! may be invoked by using the new -olditm command-"
-"line switch."
+msgid "Supplemented Longley-Rice Irregular Terrain Propagation Model (ITM v7.0) code with an improved Irregular Terrain with Obstructions Model (ITWOM v3.0) by Sid Shumate / Givens &amp; Bell, Inc. that corrects multiple errors present in the original ITM code, and incorporates Radiative Transfer Engine (RTE) computations in the line-of-sight range. The older ITM model used in previous releases of SPLAT! may be invoked by using the new -olditm command-line switch."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Introduced a new -sc command line option that provides contour smoothing."
+msgid "Introduced a new -sc command line option that provides contour smoothing."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added path-loss/signal-strength color keys to GoogleEarth signal contour "
-"overlays."
+msgid "Added path-loss/signal-strength color keys to GoogleEarth signal contour overlays."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -452,127 +423,72 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: 1750Hz tone call muting. Use the 1750_MUTING configuration "
-"variable in a local receiver configuration section to enable this new "
-"feature. This feature was contributed by Adi / DL1HRC."
+msgid "New feature: 1750Hz tone call muting. Use the 1750_MUTING configuration variable in a local receiver configuration section to enable this new feature. This feature was contributed by Adi / DL1HRC."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a QSO recorder feature that can record all traffic on the channel. The"
-" QSO recorder can be turned on and off using a DTMF command. New "
-"configuration variables: QSO_RECORDER_DIR and QSO_RECORDER_CMD."
+msgid "Added a QSO recorder feature that can record all traffic on the channel. The QSO recorder can be turned on and off using a DTMF command. New configuration variables: QSO_RECORDER_DIR and QSO_RECORDER_CMD."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The voice mail module now store the messages as WAV files. Old messages will"
-" have to be removed or converted into WAV files. Old filename format: "
-"YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} New filename format: "
-"YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
+msgid "The voice mail module now store the messages as WAV files. Old messages will have to be removed or converted into WAV files. Old filename format: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{.subj,.mesg} New filename format: YYYYMMDD_hhmmss_UUU{_subj,_mesg}.wav"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Voice mail messages are now time limited to a maximum time. Default is 10 "
-"seconds for the subject and two minutes for the message."
+msgid "Voice mail messages are now time limited to a maximum time. Default is 10 seconds for the subject and two minutes for the message."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"It is now possible to have a \"local\" subdirectory in the events.d "
-"directory where the TCL files in the \"local\" directory will override the "
-"TCL files in the events.d directory."
+msgid "It is now possible to have a \"local\" subdirectory in the events.d directory where the TCL files in the \"local\" directory will override the TCL files in the events.d directory."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a threshold to the tone detector so that it is less prone to trigger "
-"on silence. This was a problem when using CTCSS squelch on a radio operated "
-"with closed squelch."
+msgid "Added a threshold to the tone detector so that it is less prone to trigger on silence. This was a problem when using CTCSS squelch on a radio operated with closed squelch."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Implemented a signal level transmission mechanism based on multiple tones, "
-"one for each signal level step, in the high audio frequency spectrum (5.5 - "
-"6.5kHz). This can be used for linking in remote receivers via RF but still "
-"measure the signal strength at the remote receiver site. To map the signal "
-"level to tone frequencies on the remote receiver side, either RemoteTrx can "
-"be used or an Atmel AVR ATmega8 can be used for a more compact solution. The"
-" AVR microcontroller solution take a signal level voltage and converts that "
-"to one of ten tones which should be overlayed on the link audio. Note: Tone "
-"transmission in RemoteTrx will only work if it has been compiled in 16kHz "
-"mode. This is due to the high tone frequencies used."
+msgid "Implemented a signal level transmission mechanism based on multiple tones, one for each signal level step, in the high audio frequency spectrum (5.5 - 6.5kHz). This can be used for linking in remote receivers via RF but still measure the signal strength at the remote receiver site. To map the signal level to tone frequencies on the remote receiver side, either RemoteTrx can be used or an Atmel AVR ATmega8 can be used for a more compact solution. The AVR microcontroller solution take a signal level voltage and converts that to one of ten tones which should be overlayed on the link audio. Note: Tone transmission in RemoteTrx will only work if it has been compiled in 16kHz mode. This is due to the high tone frequencies used."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: Tell repeater users that are not identifying to identify "
-"themselves. The time to wait for an identification, after the repeater has "
-"been activated, is set using the IDENT_NAG_TIMEOUT configuration variable. A"
-" valid identification is considered to be a transmission longer than the "
-"time set by the IDENT_NAG_MIN_TIME configuration variable. We don't know if "
-"it's really an identification but it's the best we can do."
+msgid "New feature: Tell repeater users that are not identifying to identify themselves. The time to wait for an identification, after the repeater has been activated, is set using the IDENT_NAG_TIMEOUT configuration variable. A valid identification is considered to be a transmission longer than the time set by the IDENT_NAG_MIN_TIME configuration variable. We don't know if it's really an identification but it's the best we can do."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New feature: The repeater can be told to activate again if the squelch opens"
-" within a specified time from repeater close. Use the new configuration "
-"variable OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE to set this up."
+msgid "New feature: The repeater can be told to activate again if the squelch opens within a specified time from repeater close. Use the new configuration variable OPEN_ON_SQL_AFTER_RPT_CLOSE to set this up."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The TX_CTCSS feature have now been extended so that CTCSS tone can be "
-"transmitted if there is incoming traffic from another logic core (LOGIC), a "
-"module (MODULE) or if an announcement is being played (ANNOUNCEMENT). "
-"Previously there were only two choices, to send CTCSS tone when the squelch "
-"was open (repeater use) or to always do it."
+msgid "The TX_CTCSS feature have now been extended so that CTCSS tone can be transmitted if there is incoming traffic from another logic core (LOGIC), a module (MODULE) or if an announcement is being played (ANNOUNCEMENT). Previously there were only two choices, to send CTCSS tone when the squelch was open (repeater use) or to always do it."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module, PropagationMonitor. The propagation monitor module receive "
-"emails from vhfdx.net (or gooddx.net) and announce propagation alerts on the"
-" air using voice messages."
+msgid "New module, PropagationMonitor. The propagation monitor module receive emails from vhfdx.net (or gooddx.net) and announce propagation alerts on the air using voice messages."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module, MetarInfo. Get METAR (weather) information from predefined ICAO "
-"locations and announce the information on the air. Usually airports give "
-"them out."
+msgid "New module, MetarInfo. Get METAR (weather) information from predefined ICAO locations and announce the information on the air. Usually airports give them out."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A hamming window was added to the tone detector and DTMF decoder to improve "
-"out-of-band audio rejection."
+msgid "A hamming window was added to the tone detector and DTMF decoder to improve out-of-band audio rejection."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to issue commands to the core and to other modules even when "
-"another module is active. This is achieved by prefixing the command with a "
-"\"*\". If for example the EchoLink module is active and you want to check if"
-" there are any voice mails available the command to issue could look like "
-"this: *3001#."
+msgid "Now possible to issue commands to the core and to other modules even when another module is active. This is achieved by prefixing the command with a \"*\". If for example the EchoLink module is active and you want to check if there are any voice mails available the command to issue could look like this: *3001#."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -582,143 +498,82 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The help module can now accept commands when not active. It will read back "
-"help for the given module ID. For example the command 01# will play the help"
-" message for the parrot module."
+msgid "The help module can now accept commands when not active. It will read back help for the given module ID. For example the command 01# will play the help message for the parrot module."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The parrot module can now accept commands when not active. The only thing it"
-" can do is to read back the entered digits. For example the command 1123# "
-"will make the parrot module say \"one two three\"."
+msgid "The parrot module can now accept commands when not active. The only thing it can do is to read back the entered digits. For example the command 1123# will make the parrot module say \"one two three\"."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The EchoLink module can now accept commands when not active. The only "
-"command supported at the moment is \"2\", reading back the local node ID. "
-"Example: 22#"
+msgid "The EchoLink module can now accept commands when not active. The only command supported at the moment is \"2\", reading back the local node ID. Example: 22#"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now users can check if there are any voice mail messages available without "
-"first logging in. Idea from Martin Burkhardt. The command to use is "
-"&lt;module id&gt;&lt;user id&gt; so if the module id for voice mail is 3 and"
-" your user id is 001, the command to check if there are any voice mails "
-"available is 3001#."
+msgid "Now users can check if there are any voice mail messages available without first logging in. Idea from Martin Burkhardt. The command to use is &lt;module id&gt;&lt;user id&gt; so if the module id for voice mail is 3 and your user id is 001, the command to check if there are any voice mails available is 3001#."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The DTMF repeater module can now accept commands when not active. It will "
-"play back the entered digits. For example the command 4123# will play the 1,"
-" 2 and 3 DTMF digits."
+msgid "The DTMF repeater module can now accept commands when not active. It will play back the entered digits. For example the command 4123# will play the 1, 2 and 3 DTMF digits."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A macro command may now be specified without a module name. The colon "
-"separator is still required though. If no module name is specified, the "
-"command is sent in to the DTMF handler without activating a module first."
+msgid "A macro command may now be specified without a module name. The colon separator is still required though. If no module name is specified, the command is sent in to the DTMF handler without activating a module first."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"It now is possible to include a hash mark in a macro command by specifying "
-"'H' in the command string. The 'H' will be translated to a '#' by the "
-"command parser and not interpreted as \"end of command\". This can be of use"
-" if you for example want to transmit a DTMF # using the DTMF repeater "
-"module. The macro specification would look something like this: 10=412345H#."
-" When macro 10 is activated the DTMF sequence 12345# will be transmitted."
+msgid "It now is possible to include a hash mark in a macro command by specifying 'H' in the command string. The 'H' will be translated to a '#' by the command parser and not interpreted as \"end of command\". This can be of use if you for example want to transmit a DTMF # using the DTMF repeater module. The macro specification would look something like this: 10=412345H#. When macro 10 is activated the DTMF sequence 12345# will be transmitted."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to link more than one logic core together. The LOGIC1 and "
-"LOGIC2 configuration variables have been replaced with one configuration "
-"variable called CONNECT_LOGICS."
+msgid "Now possible to link more than one logic core together. The LOGIC1 and LOGIC2 configuration variables have been replaced with one configuration variable called CONNECT_LOGICS."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New config variable MUTE_TX_ON_RX for a NetUplink in RemoteTrx. This will "
-"stop the transmitter from transmitting if the squelch is open on the "
-"receiver."
+msgid "New config variable MUTE_TX_ON_RX for a NetUplink in RemoteTrx. This will stop the transmitter from transmitting if the squelch is open on the receiver."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Support for selcall activated functions added. New config variables: "
-"Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE and "
-"LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Have a look in the svxlink.conf (5) manual page for "
-"more details."
+msgid "Support for selcall activated functions added. New config variables: Logic/SEL5_MACRO_RANGE, RepeaterLogic/OPEN_ON_SEL5, LocalRx/SEL5_TYPE and LocalRx/SEL5_DEC_TYPE. Have a look in the svxlink.conf (5) manual page for more details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New module SelCallEnc. This module is used to send selective calling "
-"sequences out on the frequency upon user request."
+msgid "New module SelCallEnc. This module is used to send selective calling sequences out on the frequency upon user request."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"One RemoteTrx application can now be used to run more than one remote "
-"transceiver. Previously two RemoteTrx instances had to be run to support two"
-" transceivers. This required two sound cards to be used. Now only one sound "
-"card can be used to support two transceivers. Due to this change the "
-"configuration have changed a bit. To get everything right, backup your old "
-"remotetrx.conf configuration file and use the new default configuration file"
-" to start over. Manually move configuration values from your old "
-"configuration file to the new file, carefully reading the updated manual "
-"page, remotetrx.conf (5), to get everything right."
+msgid "One RemoteTrx application can now be used to run more than one remote transceiver. Previously two RemoteTrx instances had to be run to support two transceivers. This required two sound cards to be used. Now only one sound card can be used to support two transceivers. Due to this change the configuration have changed a bit. To get everything right, backup your old remotetrx.conf configuration file and use the new default configuration file to start over. Manually move configuration values from your old configuration file to the new file, carefully reading the updated manual page, remotetrx.conf (5), to get everything right."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now possible to set a PTT hangtime for the local tx type. This can be good "
-"to have on a link transmitter in combination with a tone squelch. When the "
-"transmitter is ordered to stop transmitting, the tone is immediately turned "
-"off, causing the squelch to close on the other side. Since the transmitter "
-"keeps transmitting for a while, no squelch tail will be heard."
+msgid "Now possible to set a PTT hangtime for the local tx type. This can be good to have on a link transmitter in combination with a tone squelch. When the transmitter is ordered to stop transmitting, the tone is immediately turned off, causing the squelch to close on the other side. Since the transmitter keeps transmitting for a while, no squelch tail will be heard."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The DTMF repeater module now wait until all announcements have been played "
-"before retransmitting the digits."
+msgid "The DTMF repeater module now wait until all announcements have been played before retransmitting the digits."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The EchoLink module can now use the Speex audio codec on connections between"
-" two SvxLink nodes which improves the audio quality a lot. Patch contributed"
-" by Steve / DH1DM."
+msgid "The EchoLink module can now use the Speex audio codec on connections between two SvxLink nodes which improves the audio quality a lot. Patch contributed by Steve / DH1DM."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a fallback repeater mode to the RemoteTrx which can be used if using "
-"it as both RX and TX for a repeater. If the network connection is lost to "
-"the repeater, the RemoteTrx activates a very basic repeater mode, "
-"essentially just connecting the RX to the TX."
+msgid "Added a fallback repeater mode to the RemoteTrx which can be used if using it as both RX and TX for a repeater. If the network connection is lost to the repeater, the RemoteTrx activates a very basic repeater mode, essentially just connecting the RX to the TX."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -728,35 +583,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"SvxLink system global configuration files are now by default stored in the "
-"/etc/svxlink directory."
+msgid "SvxLink system global configuration files are now by default stored in the /etc/svxlink directory."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New directory layout for event scripts and sound clips. The main event "
-"scripts are now stored in /usr/share/svxlink/events.d. The sound clip files "
-"are now stored in /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. TCL modules "
-"have been separated from the event handlers and are now stored in "
-"/usr/share/svxlink/modules.d"
+msgid "New directory layout for event scripts and sound clips. The main event scripts are now stored in /usr/share/svxlink/events.d. The sound clip files are now stored in /usr/share/svxlink/sounds/&lt;langcode&gt;. TCL modules have been separated from the event handlers and are now stored in /usr/share/svxlink/modules.d"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New configuration variable DEFAULT_LANG that points out the default language"
-" to use."
+msgid "New configuration variable DEFAULT_LANG that points out the default language to use."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New squelch detector type: EVDEV. This squelch detector read events from a "
-"/dev/input/eventX device node. This can for example be of use if you have a "
-"USB audio device with some buttons on it. If you're in luck, it generates "
-"events when the buttons are pressed."
+msgid "New squelch detector type: EVDEV. This squelch detector read events from a /dev/input/eventX device node. This can for example be of use if you have a USB audio device with some buttons on it. If you're in luck, it generates events when the buttons are pressed."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -786,36 +628,27 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When asking for the password to unlock a private key, say what callsign it's"
-" for."
+msgid "When asking for the password to unlock a private key, say what callsign it's for."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Remember certificate requests and assist the user with importing the .tq6."
+msgid "Remember certificate requests and assist the user with importing the .tq6."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Prompt user to save their certificate after importing a .tq6 signed "
-"certificate."
+msgid "Prompt user to save their certificate after importing a .tq6 signed certificate."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Suppress display of superseded certificates, controlled by a tqslcert "
-"preference setting."
+msgid "Suppress display of superseded certificates, controlled by a tqslcert preference setting."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fix windows wxWidgets crashes with several wizards (cert renew, new cert, "
-"etc.)"
+msgid "Fix windows wxWidgets crashes with several wizards (cert renew, new cert, etc.)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -840,16 +673,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When double-clicking an entry on the \"Edit Station Locations\" dialog, open"
-" that entry for edit, don't just close the modal dialog."
+msgid "When double-clicking an entry on the \"Edit Station Locations\" dialog, open that entry for edit, don't just close the modal dialog."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Change the \"OK\" button on the \"Edit Station Locations\" dialog to "
-"\"Close\" as that's what it does."
+msgid "Change the \"OK\" button on the \"Edit Station Locations\" dialog to \"Close\" as that's what it does."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -879,24 +708,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Now uses ALSA sound interface instead of the older (and typically not "
-"working) OSS"
+msgid "Now uses ALSA sound interface instead of the older (and typically not working) OSS"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several changes to the transceiver CAT code to deal with error conditions "
-"better and to be enabled by the \"Receive\" button, so that CAT is enabled "
-"only when xdemorse is actually receiving Morse signals."
+msgid "Several changes to the transceiver CAT code to deal with error conditions better and to be enabled by the \"Receive\" button, so that CAT is enabled only when xdemorse is actually receiving Morse signals."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increased the height of the 'scope' and waterfall displays to improve "
-"resolution."
+msgid "Increased the height of the 'scope' and waterfall displays to improve resolution."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -906,7 +728,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Changed the Mark/Space detection scheme to measuring the average value of "
-"the Goertzel detector's slope."
+msgid "Changed the Mark/Space detection scheme to measuring the average value of the Goertzel detector's slope."
 msgstr ""
diff --git a/zh-TW/Article_Info.po b/zh-TW/Article_Info.po
index b5f159f..83326a0 100644
--- a/zh-TW/Article_Info.po
+++ b/zh-TW/Article_Info.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>, 2011, 2012.
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-03 17:18+0000\n"
 "Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Taiwan) <trans-zh_TW at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_TW\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_TW\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -34,11 +34,7 @@ msgstr "Fedora"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes "
-"major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as "
-"compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer "
-"to the Fedora Technical Notes."
+msgid "This document provides the release notes for Fedora &PRODVER;. It describes major changes offered in the <application>Beefy Miracle</application> as compared to Fedora &PREVVER;. For a detailed listing of all changes, refer to the Fedora Technical Notes."
 msgstr "本文件提供 Fedora &PRODVER; 的發行備註。它描述 <application>Beefy Miracle</application> 相較於 Fedora &PREVVER; 的重大變動。若要瞭解所有更動的詳細列表,請參照《Fedora 技術備註》。"
 
 #. Tag: phrase
diff --git a/zh-TW/Author_Group.po b/zh-TW/Author_Group.po
index cb0bbd1..5a054af 100644
--- a/zh-TW/Author_Group.po
+++ b/zh-TW/Author_Group.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-09-29 11:04+0000\n"
 "Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Taiwan) <trans-zh_TW at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_TW\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_TW\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: firstname
diff --git a/zh-TW/Circuit_Design.po b/zh-TW/Circuit_Design.po
index 41ff85f..cd134f2 100644
--- a/zh-TW/Circuit_Design.po
+++ b/zh-TW/Circuit_Design.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Walter Cheuk <wwycheuk at gmail.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-15 11:53+0000\n"
 "Last-Translator: Walter Cheuk <wwycheuk at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Taiwan) <trans-zh_TW at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_TW\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_TW\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -38,9 +38,7 @@ msgstr "<primary>Gerber Viewer</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gerbv</package> has been upgraded to 2.6.0 from 2.5.0. Changes "
-"include:"
+msgid "<package>gerbv</package> has been upgraded to 2.6.0 from 2.5.0. Changes include:"
 msgstr "<package>gerbv</package> 已由 2.5.0 升級至 2.6.0。變更包括:"
 
 #. Tag: para
@@ -70,10 +68,7 @@ msgstr "<primary>gtkwave</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gtkwave</package> (<ulink "
-"url=\"http://gtkwave.sourceforge.net\">http://gtkwave.sourceforge.net</ulink>)"
-" has been upgraded from 3.3.25 to 3.3.31"
+msgid "<package>gtkwave</package> (<ulink url=\"http://gtkwave.sourceforge.net\">http://gtkwave.sourceforge.net</ulink>) has been upgraded from 3.3.25 to 3.3.31"
 msgstr "<package>gtkwave</package> (<ulink url=\"http://gtkwave.sourceforge.net\">http://gtkwave.sourceforge.net</ulink>) 已由 3.3.25 升級至 3.3.31"
 
 #. Tag: title
@@ -88,10 +83,7 @@ msgstr "<primary>kicad</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>kicad</package> has been upgraded from 2011.07.12 to 2012.01.19. "
-"The project's web site is at <ulink "
-"url=\"https://launchpad.net/kicad\">https://launchpad.net/kicad</ulink>"
+msgid "<package>kicad</package> has been upgraded from 2011.07.12 to 2012.01.19. The project's web site is at <ulink url=\"https://launchpad.net/kicad\">https://launchpad.net/kicad</ulink>"
 msgstr "<package>kicad</package> 已由 2011.07.12 升級至 2012.01.19。專案網頁為 <ulink url=\"https://launchpad.net/kicad\">https://launchpad.net/kicad</ulink>"
 
 #. Tag: title
@@ -111,26 +103,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>pcb</package> has been updated from 0.20100929 to 0.20110918. In "
-"addition to numerous bug fixes, the following list some of the significant "
-"changes:"
+msgid "<package>pcb</package> has been updated from 0.20100929 to 0.20110918. In addition to numerous bug fixes, the following list some of the significant changes:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Internal coordinate space is now metric. This should fix the \"trace nubs on"
-" metric grids\" issue. Also, units are allowed on pretty much every "
-"\"coordinate\" that PCB accepts. Example: 5.4in, 10cm, 0.55mm."
+msgid "Internal coordinate space is now metric. This should fix the \"trace nubs on metric grids\" issue. Also, units are allowed on pretty much every \"coordinate\" that PCB accepts. Example: 5.4in, 10cm, 0.55mm."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New configure option --enable-coord64 to force (slower?) 64-bit type for "
-"coordinates on 32-bit systems (if you need a board bigger than 1 meter "
-"across). The internal precision is 1 nanometer,"
+msgid "New configure option --enable-coord64 to force (slower?) 64-bit type for coordinates on 32-bit systems (if you need a board bigger than 1 meter across). The internal precision is 1 nanometer,"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -200,8 +183,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For additional details, including a list of bug fixes, refer to the NEWS "
-"page at <ulink url=\"http://pcb.geda-project.org/news.html\">http://pcb"
-".geda-project.org/news.html</ulink>"
+msgid "For additional details, including a list of bug fixes, refer to the NEWS page at <ulink url=\"http://pcb.geda-project.org/news.html\">http://pcb.geda-project.org/news.html</ulink>"
 msgstr ""
diff --git a/zh-TW/Cloud.po b/zh-TW/Cloud.po
index b636fdb..49011e7 100644
--- a/zh-TW/Cloud.po
+++ b/zh-TW/Cloud.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>, 2011, 2012.
 # Walter Cheuk <wwycheuk at gmail.com>, 2012.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-06 01:40+0000\n"
 "Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Taiwan) <trans-zh_TW at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_TW\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_TW\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -24,36 +24,19 @@ msgstr "雲端"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
-msgid "CloudStack"
-msgstr "CloudStack"
+msgid "OpenNebula"
+msgstr "OpenNebula"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid "<primary>CloudStack</primary>"
-msgstr "<primary>CloudStack</primary>"
+msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
+msgstr "<primary>OpenNebula</primary>"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>IaaS</primary>"
 msgstr "<primary>IaaS</primary>"
 
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 will include the <package>CloudStack</package> package, which "
-"provides a mature Infrastructure as a Service (IaaS) platform."
-msgstr "Fedora 17 將包含 <package>CloudStack</package> 套件,提供成熟的基礎架構即服務 (IaaS) 平臺。"
-
-#. Tag: title
-#, no-c-format
-msgid "OpenNebula"
-msgstr "OpenNebula"
-
-#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>OpenNebula</primary>"
-msgstr "<primary>OpenNebula</primary>"
-
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>OCCI</primary>"
@@ -66,12 +49,7 @@ msgstr "<primary>Amazon EC2</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 17 is <package>OpenNebula</package>. OpenNebula provides "
-"an IaaS platform geared toward data center virtualization. Management of the"
-" environment can be done through command line or graphical interfaces. "
-"Compatibility with Amazon EC2 the Open Cloud Computing Interface (OCCI) is "
-"included."
+msgid "Also new to Fedora 17 is <package>OpenNebula</package>. OpenNebula provides an IaaS platform geared toward data center virtualization. Management of the environment can be done through command line or graphical interfaces. Compatibility with Amazon EC2 the Open Cloud Computing Interface (OCCI) is included."
 msgstr "Fedora 17 也新增了 <package>OpenNebula</package>。OpenNebula 提供具有面向資料中心虛擬化的 IaaS 平臺。環境的管理可以透過指令列或圖形化介面完成。與 Amazon EC2 相容的 Open Cloud Computing Interface 開放雲端運算介面 (OCCI) 已包含其中。"
 
 #. Tag: title
@@ -121,14 +99,7 @@ msgstr "<primary>libguestfs</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes the latest version of the <package>OpenStack</package> "
-"suite, code named \"Essex\". Included in this new release are the latest "
-"versions of the web management interface (\"Horizon\") and virtual "
-"networking (\"Quantum\"). The use of Qpid as an alternative to RabbitMQ for "
-"the AQMP backend is new in Fedora 17. In addition, the availability of "
-"libguestfs to support multiple virtual disk formats will make Fedora's "
-"OpenStack offering more flexible."
+msgid "Fedora 17 includes the latest version of the <package>OpenStack</package> suite, code named \"Essex\". Included in this new release are the latest versions of the web management interface (\"Horizon\") and virtual networking (\"Quantum\"). The use of Qpid as an alternative to RabbitMQ for the AQMP backend is new in Fedora 17. In addition, the availability of libguestfs to support multiple virtual disk formats will make Fedora's OpenStack offering more flexible."
 msgstr "Fedora 17 包含最新版的 <package>OpenStack</package> 套裝軟體,代號為「Essex」。本次新發行中包含最新版的網路管理介面 (\"Horizon\") 與虛擬網路活動 (\"Quantum\")。Qpid 可用來作為 RabbitMQ 供給 AQMP 後端的替代方案,也是 Fedora 17 提供的新功能。此外, libguestfs 可以支援多種虛擬磁碟格式,這也讓 Fedora 的 OpenStack 更具彈性。"
 
 #. Tag: title
@@ -143,8 +114,14 @@ msgstr "<primary>Open vSwitch</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes Open vSwitch, a software-based network switch used to "
-"provide networking services to virtual machines. Open vSwitch supports "
-"OpenFlow for ease-of-management."
+msgid "Fedora 17 includes Open vSwitch, a software-based network switch used to provide networking services to virtual machines. Open vSwitch supports OpenFlow for ease-of-management."
 msgstr "Fedora 17 包含 Open vSwitch,軟體基礎的網路切換器,用來提供虛擬機網路服務。Open vSwitch 支援 OpenFlow,您可以輕鬆管理。"
+
+#~ msgid "CloudStack"
+#~ msgstr "CloudStack"
+
+#~ msgid "<primary>CloudStack</primary>"
+#~ msgstr "<primary>CloudStack</primary>"
+
+#~ msgid "Fedora 17 will include the <package>CloudStack</package> package, which provides a mature Infrastructure as a Service (IaaS) platform."
+#~ msgstr "Fedora 17 將包含 <package>CloudStack</package> 套件,提供成熟的基礎架構即服務 (IaaS) 平臺。"
diff --git a/zh-TW/Contributors.po b/zh-TW/Contributors.po
index b2e71ee..86d7849 100644
--- a/zh-TW/Contributors.po
+++ b/zh-TW/Contributors.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>, 2012.
 # Walter Cheuk <wwycheuk at gmail.com>, 2012.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 14:53+0000\n"
 "Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Taiwan) <trans-zh_TW at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_TW\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_TW\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -24,10 +24,7 @@ msgstr "貢獻者"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A large number of people contribute to Fedora each release. Among these are "
-"a number of writers and translators who have prepared these release notes. "
-"The following pages list those contributors."
+msgid "A large number of people contribute to Fedora each release. Among these are a number of writers and translators who have prepared these release notes. The following pages list those contributors."
 msgstr "每個版本的 Fedora 都要很多人辛勤付出才得以而完成。當中包括製作本發行備註的眾多文件編寫人、翻譯者,在以下數頁列出。"
 
 #. Tag: title
@@ -77,6 +74,11 @@ msgstr "John J. McDonough &lt; jjmcd AT fedoraproject DOT org &gt;"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
+msgid "Johnathon Mercier &lt; bioinfornatics AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
 msgid "Peng Wu &lt; pwu AT redhat DOT com &gt;"
 msgstr "Peng Wu &lt; pwu AT redhat DOT com &gt;"
 
@@ -101,6 +103,11 @@ msgid "Stephen Gordon &lt; sgordon AT redhat DOT com &gt;"
 msgstr "Stephen Gordon &lt; sgordon AT redhat DOT com &gt;"
 
 #. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Tian Shixiong &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr "Ben Cotton &lt; bcotton AT fedoraproject DOT org &gt;"
+
+#. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Yuri Chornoivan &lt; yurchor AT ukr DOT net &gt;"
 msgstr "Yuri Chornoivan &lt; yurchor AT ukr DOT net &gt;"
@@ -110,22 +117,137 @@ msgstr "Yuri Chornoivan &lt; yurchor AT ukr DOT net &gt;"
 msgid "Yuri Khabarov &lt; b00blik AT fedoraproject DOT org &gt;"
 msgstr "Yuri Khabarov &lt; b00blik AT fedoraproject DOT org &gt;"
 
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt; laskov AT festa.bg &gt;"
+msgstr "Valentin Laskov &lt;laskov at festa.bg&gt;"
+
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Translators"
 msgstr "翻譯者"
 
 #. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "alex_pe &lt; aeperezt AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr "Pravin Satpute &lt; pravins AT fedoraproject DOT org &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Cheng-Chia Tseng &lt; pswo10680 AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Constantin Drabo &lt; panda.constantin AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Daniel Cabrera &lt; logan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr "Pravin Satpute &lt; pravins AT fedoraproject DOT org &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Damien Gourbiere &lt; dgourbiere AT gmail.com &gt;"
+msgstr "Ruth Suehle &lt; rsuehle AT gmail DOT com &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Domingo Becker &lt; domingobecker AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "dominique bribanick &lt; chepioq AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Dorian &lt; munto AT free.fr &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Eduardo Villagrán M &lt; gotencool AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Geert Warrink &lt; geert.warrink AT onsnet.nu &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Guido Grazioli &lt; guido.grazioli AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Hajime Taira &lt; htaira AT redhat.com &gt;"
+msgstr "Akira Tagoh &lt; tagoh AT redhat DOT com &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Jérôme Fenal &lt; jfenal AT gmail.com &gt;"
+msgstr "Ruth Suehle &lt; rsuehle AT gmail DOT com &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Kévin Raymond &lt; shaiton AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr "Ben Cotton &lt; bcotton AT fedoraproject DOT org &gt;"
+
+#. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Nick Bebout &lt;nick at bebout.net&gt;"
+msgid "Motohiro Kanda &lt; kanda.motohiro AT gmail.com &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Nick Bebout &lt;nick AT bebout.net&gt;"
 msgstr "Nick Bebout &lt;nick at bebout.net&gt;"
 
 #. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Richard E. van der Luit &lt; nippur AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr "Pravin Satpute &lt; pravins AT fedoraproject DOT org &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Silvio Pierro &lt; perplesso82 AT gmail.com &gt;"
+msgstr "Ruth Suehle &lt; rsuehle AT gmail DOT com &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "simonyanix &lt; simonyan AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr "Ben Cotton &lt; bcotton AT fedoraproject DOT org &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Tiansworld &lt; tiansworld AT fedoraproject.org &gt;"
+msgstr "Ben Cotton &lt; bcotton AT fedoraproject DOT org &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Tommy He &lt; lovenemesis AT gmail.com &gt;"
+msgstr "Claneys Skyne &lt; claneys DOT skyne AT gmail DOT com &gt;"
+
+#. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Valentin Laskov &lt;laskov at festa.bg&gt;"
+msgid "Tomoyuki Kato &lt; tomo AT dream.daynight.jp &gt;"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Valentin Laskov &lt;laskov AT festa.bg&gt;"
 msgstr "Valentin Laskov &lt;laskov at festa.bg&gt;"
 
 #. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor at ukr.net&gt;"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Walter Cheuk &lt; wwycheuk AT gmail.com &gt;"
+msgstr "Ruth Suehle &lt; rsuehle AT gmail DOT com &gt;"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Yuri Chornoivan &lt;yurchor AT ukr.net&gt;"
 msgstr "Yuri Chornoivan &lt;yurchor at ukr.net&gt;"
diff --git a/zh-TW/Database_Servers.po b/zh-TW/Database_Servers.po
index 587edd6..4a1a697 100644
--- a/zh-TW/Database_Servers.po
+++ b/zh-TW/Database_Servers.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>, 2011.
 # Walter Cheuk <wwycheuk at gmail.com>, 2012.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-15 11:56+0000\n"
 "Last-Translator: Walter Cheuk <wwycheuk at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Taiwan) <trans-zh_TW at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_TW\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_TW\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -34,9 +34,7 @@ msgstr "<primary>mysql</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>mysql</package> 5.5.20, updated from 5.5.14 in "
-"Fedora 16."
+msgid "Fedora 17 includes <package>mysql</package> 5.5.20, updated from 5.5.14 in Fedora 16."
 msgstr "Fedora 17 包含 <package>mysql</package> 5.5.20,由 Fedora 16 的 5.5.14 升級而來。"
 
 #. Tag: title
@@ -61,12 +59,7 @@ msgstr "有可能不相容的變更"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you rely on the "
-"<parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> view, or "
-"if you have columns of type <parameter>citext</parameter>, you may need to "
-"take special action. Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
+msgid "If you rely on the <parameter>information_schema.referential_constraints</parameter> view, or if you have columns of type <parameter>citext</parameter>, you may need to take special action. Refer to <ulink url=\"http://www.postgresql.org/docs/9.1/static/release-9-1-2.html\" />."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -91,10 +84,7 @@ msgstr "<package>sqlite</package> 升級至 3.7.9"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If a search token (on the right-hand side of the <command>MATCH</command> "
-"operator) in FTS4 begins with \"^\" then that token must be the first in its"
-" field of the document."
+msgid "If a search token (on the right-hand side of the <command>MATCH</command> operator) in FTS4 begins with \"^\" then that token must be the first in its field of the document."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -104,111 +94,75 @@ msgstr "有很多變更及改良:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Orders of magnitude performance improvement for <command>CREATE "
-"INDEX</command> on very large tables."
+msgid "Orders of magnitude performance improvement for <command>CREATE INDEX</command> on very large tables."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Improved the windows VFS to better defend against interference from anti-"
-"virus software."
+msgid "Improved the windows VFS to better defend against interference from anti-virus software."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Improved query plan optimization when the <command>DISTINCT</command> "
-"keyword is present."
+msgid "Improved query plan optimization when the <command>DISTINCT</command> keyword is present."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Allow more system calls to be overridden in the unix VFS - to provide better"
-" support for chromium sandboxes."
+msgid "Allow more system calls to be overridden in the unix VFS - to provide better support for chromium sandboxes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increase the default size of a lookahead cache line from 100 to 128 bytes."
+msgid "Increase the default size of a lookahead cache line from 100 to 128 bytes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements to the <filename>test_quota.c</filename> module so that it can "
-"track preexisting files."
+msgid "Enhancements to the <filename>test_quota.c</filename> module so that it can track preexisting files."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added options <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> and "
-"<command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> to the "
-"<function>sqlite3_db_status()</function> interface."
+msgid "Added options <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_HIT</command> and <command>SQLITE_DBSTATUS_CACHE_MISS</command> to the <function>sqlite3_db_status()</function> interface."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removed support for <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, replacing it "
-"with the much more capable <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> option."
+msgid "Removed support for <command>SQLITE_ENABLE_STAT2</command>, replacing it with the much more capable <command>SQLITE_ENABLE_STAT3</command> option."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements to the <application>sqlite3_analyzer</application> utility "
-"program, including the <command>--pageinfo</command> and "
-"<command>--stats</command> options and support for multiplexed databases."
+msgid "Enhancements to the <application>sqlite3_analyzer</application> utility program, including the <command>--pageinfo</command> and <command>--stats</command> options and support for multiplexed databases."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhance the <function>sqlite3_data_count()</function> interface so that it "
-"can be used to determine if <command>SQLITE_DONE</command> has been seen on "
-"the prepared statement."
+msgid "Enhance the <function>sqlite3_data_count()</function> interface so that it can be used to determine if <command>SQLITE_DONE</command> has been seen on the prepared statement."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added the <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> file-control by which "
-"the SQLite core indicates to the VFS that the current transaction will "
-"overwrite the entire database file."
+msgid "Added the <command>SQLITE_FCNTL_OVERWRITE</command> file-control by which the SQLite core indicates to the VFS that the current transaction will overwrite the entire database file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Increase the default lookaside memory allocator allocation size from 100 to "
-"128 bytes."
+msgid "Increase the default lookaside memory allocator allocation size from 100 to 128 bytes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced the query planner so that it can factor terms in and out of "
-"<command>OR</command> expressions in the <command>WHERE</command> clause in "
-"an effort to find better indices."
+msgid "Enhanced the query planner so that it can factor terms in and out of <command>OR</command> expressions in the <command>WHERE</command> clause in an effort to find better indices."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added the <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command> compile-time "
-"option, causing overflow pages to be read directly from the database file, "
-"bypassing the page cache."
+msgid "Added the <command>SQLITE_DIRECT_OVERFLOW_READ</command> compile-time option, causing overflow pages to be read directly from the database file, bypassing the page cache."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Remove limits on the magnitude of precision and width value in the format "
-"specifiers of the <function>sqlite3_mprintf()</function> family of string "
-"rendering routines."
+msgid "Remove limits on the magnitude of precision and width value in the format specifiers of the <function>sqlite3_mprintf()</function> family of string rendering routines."
 msgstr ""
diff --git a/zh-TW/Desktop.po b/zh-TW/Desktop.po
index 1a38a52..6771b93 100644
--- a/zh-TW/Desktop.po
+++ b/zh-TW/Desktop.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:14\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 17:01+0000\n"
 "Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Taiwan) <trans-zh_TW at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_TW\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_TW\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -38,12 +38,7 @@ msgstr "<primary>Plasma Workspace</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 features the KDE 4.8 Software Compilation. KDE features three "
-"components. KDE Platform is the foundation for all KDE-based applications. "
-"KDE Plasma Workspace provides you with ways to manage how you use "
-"applications. KDE Applications use the Platform and Plasma Workspace to give"
-" you a fully-integrated experience."
+msgid "Fedora 17 features the KDE 4.8 Software Compilation. KDE features three components. KDE Platform is the foundation for all KDE-based applications. KDE Plasma Workspace provides you with ways to manage how you use applications. KDE Applications use the Platform and Plasma Workspace to give you a fully-integrated experience."
 msgstr "Fedora 17 特色之一是 KDE 4.8 軟體集合。KDE 有三個主要部件。KDE 平臺作為所有 KDE 應用程式的基礎。KDE Plasma 工作空間讓您可以用您喜歡的方式使用您的應用程式。KDE 應用程式使用這樣的平臺與 Plasma 工作空間,讓您有完美整合的體驗。"
 
 #. Tag: title
@@ -68,29 +63,17 @@ msgstr "<primary>kWallet</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The KDE Platform provides services for all KDE-based applications and the "
-"Plasma Workspace. KDE Platform 4.8 features some new technology along with "
-"dramatic increases in performance and stability."
+msgid "The KDE Platform provides services for all KDE-based applications and the Plasma Workspace. KDE Platform 4.8 features some new technology along with dramatic increases in performance and stability."
 msgstr "KDE 平臺提供服務給所有 KDE 應用程式以及 Plasma 工作空間。KDE 平臺 4.8 提供些新的技術,可以大量增加效能與穩定性。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"KDE now offers <ulink url=\"https://qt.nokia.com/qtquick/\"> "
-"QtQuick</ulink>. QtQuick is an easy way to make small applications (applets)"
-" for Qt environments like KDE. KDE has <package>Plasma QtQuick "
-"Components</package> that help you write KDE Plasma Workspace applications "
-"quickly."
+msgid "KDE now offers <ulink url=\"https://qt.nokia.com/qtquick/\"> QtQuick</ulink>. QtQuick is an easy way to make small applications (applets) for Qt environments like KDE. KDE has <package>Plasma QtQuick Components</package> that help you write KDE Plasma Workspace applications quickly."
 msgstr "KDE 現在提供 <ulink url=\"https://qt.nokia.com/qtquick/\"> QtQuick</ulink>。QtQuick 是個可為 Qt 環境 (如 KDE) 製作小程式 (面板程式) 的簡易方式。KDE 有 <package>Plasma QtQuick 元件</package> 可幫助您快速撰寫 KDE Plasma 工作區應用程式。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>KSecretService</package> is a new, secure password-storage system. "
-"<package>KWallet</package> manages passwords for KDE applications, and "
-"<package>KSecretService</package> makes those passwords available to non-KDE"
-" applications."
+msgid "<package>KSecretService</package> is a new, secure password-storage system. <package>KWallet</package> manages passwords for KDE applications, and <package>KSecretService</package> makes those passwords available to non-KDE applications."
 msgstr "<package>KSecretService</package> 是新的、安全的密碼儲存系統。<package>KWallet</package> 管理 KDE 應用程式的密碼,而<package>KSecretService</package> 讓那些密碼無法讓非 KDE 應用程式使用。"
 
 #. Tag: title
@@ -105,43 +88,27 @@ msgstr "<primary>KWin</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The KDE Plasma Workspaces are two desktop environments that manage how you "
-"work with applications. The Plasma Desktop Workspace has a more traditional "
-"appearance, and the Netbook Plasma Workspace has a modified appearance for "
-"smaller screens and mobile devices."
+msgid "The KDE Plasma Workspaces are two desktop environments that manage how you work with applications. The Plasma Desktop Workspace has a more traditional appearance, and the Netbook Plasma Workspace has a modified appearance for smaller screens and mobile devices."
 msgstr "KDE Plasma 工作空間有兩種桌面環境,可以管理您的應用程式如何運作。Plasma 桌面工作空間有個傳統式外觀,以及為小型螢幕與行動裝置修改過的外觀。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>Window Switcher</package> now has six possible layouts. You can"
-" choose between layouts in the <package>System Settings</package> "
-"application."
+msgid "The <package>Window Switcher</package> now has six possible layouts. You can choose between layouts in the <package>System Settings</package> application."
 msgstr "<package>視窗切換器</package>現在有六種可用的版面配置。您可以在 <package>系統設定值</package> 應用程式中在不同的版面配置中選擇。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>KWin</package> window manager is improved. "
-"<package>KWin</package> offers significantly improved performance."
+msgid "The <package>KWin</package> window manager is improved. <package>KWin</package> offers significantly improved performance."
 msgstr "<package>KWin</package> 視窗管理員也有所進步。<package>KWin</package> 提供重大改善的效能。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"Power Management\" pane of <package>System Settings</package> is "
-"redesigned and simplified. Power management settings now work on computers "
-"with multiple display devices. You can also now modify power management "
-"settings to change when you are in a certain \"Activity.\""
+msgid "The \"Power Management\" pane of <package>System Settings</package> is redesigned and simplified. Power management settings now work on computers with multiple display devices. You can also now modify power management settings to change when you are in a certain \"Activity.\""
 msgstr "<package>系統設定值</package> 的「電源管理」面板已重新設計且被簡化。電源管理設定現在可在多顯示器裝置的電腦上運作。您現在也可以修改電源管理設定,將它改為特定的「活動」時才觸發。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You can use the new <emphasis>Icon Tasks</emphasis> Plasma widget to manage "
-"your applications on a taskbar as an icon, like in other popular operating "
-"systems."
+msgid "You can use the new <emphasis>Icon Tasks</emphasis> Plasma widget to manage your applications on a taskbar as an icon, like in other popular operating systems."
 msgstr "您可以使用新的 <emphasis>圖示工作管理</emphasis> Plasma 工具組來將工作列的應用程式以圖示方式管理您的應用程式,就像另一套受廣歡迎的作業系統所使用的方式那樣。"
 
 #. Tag: title
@@ -186,60 +153,37 @@ msgstr "<primary>KRunner</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The KDE Applications are all of the basic applications, and many advanced "
-"applications, that you need."
+msgid "The KDE Applications are all of the basic applications, and many advanced applications, that you need."
 msgstr "KDE 應用程式其所有的基礎應用程式、其他進階應用程式,它們滿足您的生活所需。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Dolphin</package> is the file management application. "
-"<package>Dolphin</package> now displays files more accurately, adapts to "
-"different computer hardware, and is more visually appealing."
+msgid "<package>Dolphin</package> is the file management application. <package>Dolphin</package> now displays files more accurately, adapts to different computer hardware, and is more visually appealing."
 msgstr "<package>Dolphin</package> 是檔案管理應用程式。<package>Dolphin</package> 現在更精確地顯示檔案,自動適應不同的電腦硬體,並且更美觀。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Gwenview</package> is the image viewing application. You can see "
-"your position in a zoomed-in image with the new, translucent position "
-"indicator. You will also notice minor visual and performance improvements."
+msgid "<package>Gwenview</package> is the image viewing application. You can see your position in a zoomed-in image with the new, translucent position indicator. You will also notice minor visual and performance improvements."
 msgstr "<package>Gwenview</package> 是影像檢視應用程式。您可以用新的、透明的位置指示器來查看您在拉近檢視影像中的位置。您也會注意到較細微的視覺與效能改善。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Okular</package> is the text document viewing application. You can "
-"now select text more easily. Several bugs are fixed, and multi-column text "
-"is selected properly."
+msgid "<package>Okular</package> is the text document viewing application. You can now select text more easily. Several bugs are fixed, and multi-column text is selected properly."
 msgstr "<package>Okular</package> 是文字文件檢視應用程式。您現在可以更輕鬆地選取文字。有修臭蟲已被修正,多欄文字可以正確選取。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>Kate</package> text editor features a new \"Search and "
-"Replace\" plugin, indicators of changed lines, and a new \"modelines\" "
-"editor that allows you to set document variables like whether to use tabs or"
-" spaces more easily. Fedora 17 has new documentation for "
-"<package>Kate</package>, accessible through the application's \"Help\" menu."
+msgid "The <package>Kate</package> text editor features a new \"Search and Replace\" plugin, indicators of changed lines, and a new \"modelines\" editor that allows you to set document variables like whether to use tabs or spaces more easily. Fedora 17 has new documentation for <package>Kate</package>, accessible through the application's \"Help\" menu."
 msgstr "<package>Kate</package> 文件編輯器現在有新的「搜尋與取代」外掛程式、新的「模式列」編輯器,讓您可以設定文件變數,像是讓使用跳格或空格更輕鬆。Fedora 17 有新的 <package>Kate</package> 文件,您可以透過「說明」選單存取文件。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Cantor</package> is an application for mathematics packages. "
-"<package>Cantor</package> now supports Qalculate and Scilab."
+msgid "<package>Cantor</package> is an application for mathematics packages. <package>Cantor</package> now supports Qalculate and Scilab."
 msgstr "<package>Cantor</package> 是個數學套件的應用程式。<package>Cantor</package> 現在支援 Qalculate 與 Scilab。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>Marble</package> virtual globe and atlas application is now "
-"integrated with <package>KRunner</package>. You can search GPS coordinates "
-"and <package>Marble</package> bookmarks through <package>KRunner</package>. "
-"You can also view route elevation information, track earth satellites, and "
-"display OpenStreetMap files in vector format."
+msgid "The <package>Marble</package> virtual globe and atlas application is now integrated with <package>KRunner</package>. You can search GPS coordinates and <package>Marble</package> bookmarks through <package>KRunner</package>. You can also view route elevation information, track earth satellites, and display OpenStreetMap files in vector format."
 msgstr "<package>Marble</package> 虛擬地強與地圖集應用程式,現在與 <package>KRunner</package> 整合。您可以透過 <package>KRunner</package> 搜尋 GPS 經緯度與 <package>Marble</package> 書籤。您也可以檢視路徑海拔資訊、追蹤地球衛星、以向量格式顯示 OpenStreetMap 檔案。"
 
 #. Tag: title
@@ -279,48 +223,32 @@ msgstr "GNOME 3.4 的一些特點包括:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Some applications' menus are now integrated with the GNOME Shell. The new "
-"menus reduce visual clutter and help unite applications' appearance."
+msgid "Some applications' menus are now integrated with the GNOME Shell. The new menus reduce visual clutter and help unite applications' appearance."
 msgstr "有些應用程式的選單現在已與 GNOME Shell 整合。新的選單減少視覺上的繁雜,且幫助統合應用程式的外觀。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Boxes</package> is a new GNOME 3 app. You can use Boxes to access "
-"other computers and virtual machines on the same or another computer."
+msgid "<package>Boxes</package> is a new GNOME 3 app. You can use Boxes to access other computers and virtual machines on the same or another computer."
 msgstr "<package>箱子</package> 是新的 GNOME 3 程式。您可以使用「箱子」來存取其他電腦,以及相同或其他電腦上的虛擬機。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The existing <package>Documents</package> app is improved. New features "
-"include collections, support for removable devices, support for sharing "
-"documents, support for printing documents, portrait mode, and integration "
-"with the GNOME Shell overview search box."
+msgid "The existing <package>Documents</package> app is improved. New features include collections, support for removable devices, support for sharing documents, support for printing documents, portrait mode, and integration with the GNOME Shell overview search box."
 msgstr "既有的 <package>文件</package> 程式也有改善。新的功能包括收藏集、支援可移除式裝置、支援分享文件、支援列印文件、直書模式、與 GNOME Shell 概覽搜尋盒整合等等。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The high contrast and high contrast inverse theme icons are more consistent "
-"with standard theme icons."
+msgid "The high contrast and high contrast inverse theme icons are more consistent with standard theme icons."
 msgstr "高對比與對比反轉主題圖示與標準主題圖示更一致。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Users with low vision can customize the brightness and contrast of their "
-"display through GNOME Shell."
+msgid "Users with low vision can customize the brightness and contrast of their display through GNOME Shell."
 msgstr "視力較不良的使用者可以透過 GNOME Shell 自訂顯示器的亮度與對比。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The network panel is redesigned. New features include easily knowing whether"
-" you are connected to the Internet, an \"airplane mode\" switch to disable "
-"network activity, a \"forget network\" button to remove unwanted "
-"connections, and an integrated password dialog."
+msgid "The network panel is redesigned. New features include easily knowing whether you are connected to the Internet, an \"airplane mode\" switch to disable network activity, a \"forget network\" button to remove unwanted connections, and an integrated password dialog."
 msgstr "網路面板已重新設計。新功能包括您可以輕鬆得知您是否連線到網際網路、「飛航模式」開關可以停用網路活動、「忘卻網路」按鈕可以移除不想要的連線、還有整合的密碼對話盒。"
 
 #. Tag: para
@@ -330,9 +258,7 @@ msgstr "GNOME 鑰匙圈對話盒現在已與 GNOME Shell 整合。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New features for users with \"Wacom\" graphics tablets include the ability "
-"to:"
+msgid "New features for users with \"Wacom\" graphics tablets include the ability to:"
 msgstr "「Wacom」繪圖板使用者可用的新功能有:"
 
 #. Tag: para
@@ -367,9 +293,7 @@ msgstr "辨識繪圖板與其能力"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"More configurable settings for the built-in GNOME Shell magnification "
-"feature."
+msgid "More configurable settings for the built-in GNOME Shell magnification feature."
 msgstr "內建的 GNOME Shell 放大功能有更多可更改的設定。"
 
 #. Tag: title
@@ -394,9 +318,7 @@ msgstr "<primary>Pypi</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 features the Sugar 0.96 desktop environment. Some features "
-"include:"
+msgid "Fedora 17 features the Sugar 0.96 desktop environment. Some features include:"
 msgstr "Fedora 17 另個特色為 Sugar 0.96 桌面環境。它帶來下列特點:"
 
 #. Tag: para
@@ -441,11 +363,7 @@ msgstr "可移除式媒體更改了掛載點"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removable media mounted in the user's session, such as hot-plugged USB "
-"drives, will be mounted in a user-specific directory. Mount points are "
-"provisioned in <filename>/run/media/$USER/</filename> with permissions "
-"allowing <parameter>$USER</parameter> exclusive access."
+msgid "Removable media mounted in the user's session, such as hot-plugged USB drives, will be mounted in a user-specific directory. Mount points are provisioned in <filename>/run/media/$USER/</filename> with permissions allowing <parameter>$USER</parameter> exclusive access."
 msgstr "在使用者作業階段中掛載的可移除式媒體,例如熱差拔 USB 裝置,會掛載在使用者指定的資料夾中。掛載點供應於 <filename>/run/media/$USER/</filename>,其許可權設定讓 <parameter>$USER</parameter> 擁有執行的存取權。"
 
 #. Tag: title
@@ -465,41 +383,25 @@ msgstr "<primary>Docking station</primary> <secondary>Plugable</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The ability to use multi-seat Linux configurations has been available for "
-"some time, but in the past has always required complex configuration. For "
-"the first time Fedora 17 provides completely automatic multi-seat "
-"configuration."
+msgid "The ability to use multi-seat Linux configurations has been available for some time, but in the past has always required complex configuration. For the first time Fedora 17 provides completely automatic multi-seat configuration."
 msgstr "多座 Linux 組態的使用已有提供一段時間,但過去總是需要複雜的設定才行。Fedora 17 第一次提供完整的自動多座組態。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To use this feature, simply plug in a USB dock such as the <ulink "
-"type=\"http\" url=\"http://www.amazon.com/Plugable-Universal-DisplayLink-"
-"1920x1080-High-"
-"Speed/dp/B002PONXAI/ref=sr_1_3?ie=UTF8&amp;qid=1335904746&amp;sr=8-3\">Plugable"
-" Docking Station</ulink>, with a monitor, mouse and keyboard, and a new "
-"desktop appears."
+msgid "To use this feature, simply plug in a USB dock such as the <ulink type=\"http\" url=\"http://www.amazon.com/Plugable-Universal-DisplayLink-1920x1080-High-Speed/dp/B002PONXAI/ref=sr_1_3?ie=UTF8&amp;qid=1335904746&amp;sr=8-3\">Plugable Docking Station</ulink>, with a monitor, mouse and keyboard, and a new desktop appears."
 msgstr "若要使用此功能,只要簡單插入 USB 基座,例如 <ulink type=\"http\" url=\"http://www.amazon.com/Plugable-Universal-DisplayLink-1920x1080-High-Speed/dp/B002PONXAI/ref=sr_1_3?ie=UTF8&amp;qid=1335904746&amp;sr=8-3\">可插式基座臺</ulink>,就可以加入螢幕、滑鼠、鍵盤,接著新的桌上型電腦就誕生了。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For additional details on this new feature refer to the following articles:"
+msgid "For additional details on this new feature refer to the following articles:"
 msgstr "若想要瞭解此新功能的細節,請參考下列文章:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink type=\"http\" url=\"http://0pointer.de/blog/projects/multi-"
-"seat.html\" />"
+msgid "<ulink type=\"http\" url=\"http://0pointer.de/blog/projects/multi-seat.html\" />"
 msgstr "<ulink type=\"http\" url=\"http://0pointer.de/blog/projects/multi-seat.html\" />"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink type=\"http\" "
-"url=\"http://www.phoronix.com/scan.php?page=article&amp;item=plugable_multiseat_kick\""
-" />"
+msgid "<ulink type=\"http\" url=\"http://www.phoronix.com/scan.php?page=article&amp;item=plugable_multiseat_kick\" />"
 msgstr "<ulink type=\"http\" url=\"http://www.phoronix.com/scan.php?page=article&amp;item=plugable_multiseat_kick\" />"
diff --git a/zh-TW/Development_Tools.po b/zh-TW/Development_Tools.po
index 76b1863..876d33c 100644
--- a/zh-TW/Development_Tools.po
+++ b/zh-TW/Development_Tools.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Walter Cheuk <wwycheuk at gmail.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-15 12:04+0000\n"
 "Last-Translator: Walter Cheuk <wwycheuk at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Taiwan) <trans-zh_TW at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_TW\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_TW\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -23,10 +23,7 @@ msgstr "開發工具"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora has traditionally contained a rich set of development tools. The "
-"following are highlights of the many improvements to the development tools "
-"included in this release of Fedora."
+msgid "Fedora has traditionally contained a rich set of development tools. The following are highlights of the many improvements to the development tools included in this release of Fedora."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -89,16 +86,34 @@ msgstr "<primary>ARM</primary>"
 msgid "<primary>OpenMP</primary>"
 msgstr "<primary>OpenMP</primary>"
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>C++</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Objective-C</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Ada</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Fortran</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, "
-"<emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis"
-">gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes"
-" numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but "
-"also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release "
-"Series Changes at <ulink "
-"url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
+msgid "Fedora 17 includes version 4.7.0 of <package>gcc</package>, <emphasis>gcc-c++</emphasis>, <emphasis>gcc-gfortran</emphasis>, <emphasis>gcc-objc</emphasis>, and <emphasis>gcc-gnat</emphasis>. The update includes numerous changes to the gcc series of compilers, not only C and C++, but also to Ada and Fortran. For complete details, refer to the GCC 4.7 Release Series Changes at <ulink url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html\">http://gcc.gnu.org/gcc-4.7/changes.html</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -108,9 +123,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several obsoleted architectures including IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris, "
-"Tru64 UNIX 5.1 and a number of legacy ARM platforms"
+msgid "Several obsoleted architectures including IRIX 6.5, MIPS OpenBSD, Solaris, Tru64 UNIX 5.1 and a number of legacy ARM platforms"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -140,18 +153,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New platforms: <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex "
-"A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> "
-"<secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas "
-"Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> "
-"</indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-"
-"Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> "
-"<secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary>"
-" <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> "
-"<primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
+msgid "New platforms: <indexterm> <primary>ARM</primary> <secondary>Cortex A7</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>AVR</primary> <secondary>Xmega</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Texas Instruments</primary> <secondary>C6X</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>National Semiconductor</primary> <secondary>CR16</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILE-Gx</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Tilera</primary> <secondary>TILEPro</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>PowerPC</primary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>IA32</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Intel</primary> <secondary>x86-64</secondary> </indexterm>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -181,9 +183,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition, there are platform-specific improvements in ARM, AVR, "
-"IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH and SPARC."
+msgid "In addition, there are platform-specific improvements in ARM, AVR, IA-32/x86-64, MIPS, PowerPC/PowerPC64, SH and SPARC."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -198,10 +198,67 @@ msgstr "<primary>gdb</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 now includes <package>gdb</package> 7.4.50.20120120. To review the"
-" many new features please visit <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink>"
+msgid "Fedora 17 now includes <package>gdb</package> 7.4.50.20120120. To review the many new features please visit <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT\">http://www.gnu.org/software/gdb/download/ANNOUNCEMENT</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "D Language"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>D</primary>"
+msgstr "<primary>C</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>D</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The D2 programming language will be available in Fedora 17. D is a modern language with high performance near C/C++ with an easy syntax. C/C++ and Java developers can easily migrate to D."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Updates include:"
+msgstr "更新包括:"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ldc compiler to latest stable compiler"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "update standard library to dmd front-end 2.058"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gtkd package for GUI creation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add derelict package for 2D/3D environment, support openGL spec v4.1"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add DSQLITE package to use sqlite in D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gl3n package for OpenGL Math for D"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "add gljm package for load VBOs from various formats."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -214,10 +271,14 @@ msgstr "Haskell"
 msgid "<primary>Haskell</primary>"
 msgstr "<primary>Haskell</primary>"
 
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Language</primary> <secondary>Haskell</secondary>"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
+msgid "The Haskell Platform has been updated to the latest 2011.4.0.0 release."
 msgstr "Haskell 平台更新至最新的 2011.4.0.0 版。"
 
 #. Tag: title
@@ -237,12 +298,7 @@ msgstr "<primary>JBoss</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A slimmed down version of JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>) is now "
-"packaged for Fedora. JBoss AS 7 is a fast, modular, lightweight, compliant "
-"Java EE application server. Currently only the JBoss AS 7 <emphasis>Web "
-"Profile</emphasis> is supported, support for the <emphasis>Full "
-"Profile</emphasis> will be added in a later release."
+msgid "A slimmed down version of JBoss AS 7 (<emphasis>jboss-as</emphasis>) is now packaged for Fedora. JBoss AS 7 is a fast, modular, lightweight, compliant Java EE application server. Currently only the JBoss AS 7 <emphasis>Web Profile</emphasis> is supported, support for the <emphasis>Full Profile</emphasis> will be added in a later release."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -257,11 +313,7 @@ msgstr "<primary>OpenJDK</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"OpenJDK7 is now the default Java Development Kit in Fedora, replacing "
-"OpenJDK6. A full list of the features added in OpenJDK7 is available "
-"upstream at <ulink "
-"url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>."
+msgid "OpenJDK7 is now the default Java Development Kit in Fedora, replacing OpenJDK6. A full list of the features added in OpenJDK7 is available upstream at <ulink url=\"http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/\">http://openjdk.java.net/projects/jdk7/features/</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -276,37 +328,27 @@ msgstr "<primary>doxygen</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition to numerous bugfixes, <package>doxygen</package> 1.7.6.1 "
-"includes:"
+msgid "In addition to numerous bugfixes, <package>doxygen</package> 1.7.6.1 includes:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The selected member is now briefly highlighted in the HTML output (when "
-"GENERATE_TREEVIEW is enabled)."
+msgid "The selected member is now briefly highlighted in the HTML output (when GENERATE_TREEVIEW is enabled)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The navigation tree (GENERATE_TREEVIEW) now shows the same information as "
-"the index."
+msgid "The navigation tree (GENERATE_TREEVIEW) now shows the same information as the index."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The navindex section of layout now also controls what is shown in the "
-"navigation tree."
+msgid "The navindex section of layout now also controls what is shown in the navigation tree."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When a class/structs has many (&gt;15) members of the same type, only the "
-"first 10 are shown in the UML diagram."
+msgid "When a class/structs has many (&gt;15) members of the same type, only the first 10 are shown in the UML diagram."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -326,17 +368,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for cross-referencing in case of operator-&gt; overloading. "
-"This includes support for std::auto_ptr,std::smart_ptr,std::unique_ptr and "
-"std::weak_ptr when BUILTIN_STL_SUPPORT is enabled."
+msgid "Added support for cross-referencing in case of operator-&gt; overloading. This includes support for std::auto_ptr,std::smart_ptr,std::unique_ptr and std::weak_ptr when BUILTIN_STL_SUPPORT is enabled."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Project site: <ulink "
-"url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
+msgid "Project site: <ulink url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html\">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/index.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -366,19 +403,12 @@ msgstr "<primary>git</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>git</package> has been updated to 1.7.9. Fedora 16 included 1.7.7."
+msgid "<package>git</package> has been updated to 1.7.9. Fedora 16 included 1.7.7."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are numerous small feature additions. The interested reader should "
-"review the <ulink "
-"url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\">"
-" changes since 1.7.8</ulink> and <ulink "
-"url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\">"
-" changes since 1.7.7</ulink> in the upstream release notes."
+msgid "There are numerous small feature additions. The interested reader should review the <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\"> changes since 1.7.8</ulink> and <ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\"> changes since 1.7.7</ulink> in the upstream release notes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -393,18 +423,11 @@ msgstr "<primary>rcs</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The venerable revision control system (<package>rcs</package>) has been "
-"updated to 5.8."
+msgid "The venerable revision control system (<package>rcs</package>) has been updated to 5.8."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Updates include:"
-msgstr "更新包括:"
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
 msgid "License now GPLv3+"
 msgstr ""
 
@@ -555,14 +578,7 @@ msgstr "<primary>subversion</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The version control system <package>subversion</package> has been updated "
-"from 1.6.17 to 1.7.3. Numerous changes include better use of HTTP, a new "
-"remote dumpfile tool, and improved console output, in addition to numerous "
-"minor changes. The reader is encouraged to visit <ulink "
-"url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-"
-"notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-"
-"notes/1.7.html</ulink> for more information on these improvements."
+msgid "The version control system <package>subversion</package> has been updated from 1.6.17 to 1.7.3. Numerous changes include better use of HTTP, a new remote dumpfile tool, and improved console output, in addition to numerous minor changes. The reader is encouraged to visit <ulink url=\"http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html\">http://subversion.apache.org/docs/release-notes/1.7.html</ulink> for more information on these improvements."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -577,13 +593,7 @@ msgstr "<primary>bugzilla</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>bugzilla</package> 4.0.4 fixes a number of security issues with "
-"previous versions. In addition, the new release permits system "
-"administrators to disable autocomplete and corrects a number of minor bugs. "
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink> for "
-"details."
+msgid "<package>bugzilla</package> 4.0.4 fixes a number of security issues with previous versions. In addition, the new release permits system administrators to disable autocomplete and corrects a number of minor bugs. Refer to <ulink url=\"http://www.bugzilla.org/\">http://www.bugzilla.org/</ulink> for details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -598,9 +608,7 @@ msgstr "<primary>bzr</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Although basically a bugfix release, 2.5 of <package>bzr</package> "
-"represents a new stable version from which future bugfixes will be applied."
+msgid "Although basically a bugfix release, 2.5 of <package>bzr</package> represents a new stable version from which future bugfixes will be applied."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -635,9 +643,7 @@ msgstr "<primary>Ruby</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes <package>highlight</package> 3.7. Improvements over "
-"version 3.6 include:"
+msgid "Fedora 17 includes <package>highlight</package> 3.7. Improvements over version 3.6 include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -662,16 +668,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"HTML font string may contain a list of fonts, which is not enclosed in "
-"quotes"
+msgid "HTML font string may contain a list of fonts, which is not enclosed in quotes"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added --portable command line option to save config files in the current "
-"working directory instead of the user directory"
+msgid "added --portable command line option to save config files in the current working directory instead of the user directory"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -686,11 +688,7 @@ msgstr "<primary>mercurial</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>mercurial</package> has been upgraded to 2.1. The interested reader"
-" should visit <ulink "
-"url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink>"
-" for a detailed list of new features and bugfixes."
+msgid "<package>mercurial</package> has been upgraded to 2.1. The interested reader should visit <ulink url=\"http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew\">http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew</ulink> for a detailed list of new features and bugfixes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -705,9 +703,7 @@ msgstr "<primary>monodevelop</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>monodevelop</package> 2.8.5 is included in Fedora 17. Among the "
-"numerous new features:"
+msgid "<package>monodevelop</package> 2.8.5 is included in Fedora 17. Among the numerous new features:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -742,16 +738,10 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Several fixes and enhancements to the Version Control support and to SVN "
-"support in particular adding a project which contains linked files to "
-"version control is now handled correctly"
+msgid "Several fixes and enhancements to the Version Control support and to SVN support in particular adding a project which contains linked files to version control is now handled correctly"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Visit the project web site at <ulink "
-"url=\"http://monodevelop.com/\">http://monodevelop.com/</ulink> for further "
-"details."
+msgid "Visit the project web site at <ulink url=\"http://monodevelop.com/\">http://monodevelop.com/</ulink> for further details."
 msgstr ""
diff --git a/zh-TW/Embedded_Development.po b/zh-TW/Embedded_Development.po
index 05502ba..27b03a5 100644
--- a/zh-TW/Embedded_Development.po
+++ b/zh-TW/Embedded_Development.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Walter Cheuk <wwycheuk at gmail.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-15 12:12+0000\n"
 "Last-Translator: Walter Cheuk <wwycheuk at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Taiwan) <trans-zh_TW at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_TW\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_TW\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -58,9 +58,7 @@ msgstr "<primary>JTAGICEmkII</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>avarice</package> has been updated from 2.10 to 2.12. The update "
-"includes:"
+msgid "<package>avarice</package> has been updated from 2.10 to 2.12. The update includes:"
 msgstr "<package>avarice</package> 由 2.10 更新至 2.12。更新包括:"
 
 #. Tag: para
@@ -95,9 +93,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For additional details refer to the project's site: <ulink "
-"url=\"http://sourceforge.net/projects/avarice\">http://sourceforge.net/projects/avarice</ulink>"
+msgid "For additional details refer to the project's site: <ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/avarice\">http://sourceforge.net/projects/avarice</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -112,10 +108,7 @@ msgstr "<primary>avr-gcc</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Continuing to follow the development of <package>gcc</package>, <emphasis"
-">avr-gcc</emphasis> and <emphasis>avr-gcc-c++</emphasis> have been updated "
-"to version 4.6.2."
+msgid "Continuing to follow the development of <package>gcc</package>, <emphasis>avr-gcc</emphasis> and <emphasis>avr-gcc-c++</emphasis> have been updated to version 4.6.2."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -195,8 +188,7 @@ msgstr "支援的新燒錄器:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"TPI programming through bitbang programmers (both, serial and parallel ones)"
+msgid "TPI programming through bitbang programmers (both, serial and parallel ones)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -206,9 +198,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Wiring environment (<ulink "
-"url=\"http://wiring.org.co\">http://wiring.org.co</ulink>)"
+msgid "Wiring environment (<ulink url=\"http://wiring.org.co\">http://wiring.org.co</ulink>)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
diff --git a/zh-TW/Feedback.po b/zh-TW/Feedback.po
index c267f2f..0efa6f1 100644
--- a/zh-TW/Feedback.po
+++ b/zh-TW/Feedback.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>, 2011, 2012.
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-03 16:59+0000\n"
 "Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Taiwan) <trans-zh_TW at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_TW\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_TW\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -25,10 +25,7 @@ msgstr "回饋"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
 msgstr "感謝您花費時間提供您的意見、建議、臭蟲回報至 Fedora 社群;這可以令 Fedora、Linux 與全世界的自由軟體變得更好。"
 
 #. Tag: title
@@ -38,14 +35,7 @@ msgstr "針對 Fedora 軟體提供意見回饋"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; bugs</ulink>, on the wiki."
 msgstr "若要提供 Fedora 軟體或其他系統元件的意見回饋,請根據 <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">臭蟲與功能請求</ulink>。本發行版常見的臭蟲回報清單與已知的問題,可以從 wiki 的 <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\">常見 F&PRODVER;  臭蟲</ulink> 得知。"
 
 #. Tag: title
@@ -55,31 +45,20 @@ msgstr "提供發行備註的意見回饋"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
 msgstr "如果您覺得這些發行備註有任何可以改善之處,您可以直接提供回饋來挑戰作者。有許多方式提供意見回饋,您可以依照自己的喜好決定:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
 msgstr "若您有 Fedora 帳號,可以直接在 wiki 的 <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\">Docs-Beats</ulink> 網頁編輯。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
 msgstr "以<ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">這個範本</ulink>填寫臭蟲請求 - <emphasis>這個連結*僅*針對發行備註本身提供意見而已。</emphasis>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
 msgstr "發送電子郵件至「發行備註」郵遞清單 <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
diff --git a/zh-TW/File_Systems.po b/zh-TW/File_Systems.po
index f255407..39f647c 100644
--- a/zh-TW/File_Systems.po
+++ b/zh-TW/File_Systems.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-03 18:40+0000\n"
 "Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Taiwan) <trans-zh_TW at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_TW\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_TW\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -43,10 +43,7 @@ msgstr "<primary>Filesystems</primary> <secondary>Large</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 will support file systems larger than 16 terabytes on the default "
-"file system (ext4). With the latest version of <package>e2fsprogs</package>,"
-" ext4 file systems can now be up to 100 TB."
+msgid "Fedora 17 will support file systems larger than 16 terabytes on the default file system (ext4). With the latest version of <package>e2fsprogs</package>, ext4 file systems can now be up to 100 TB."
 msgstr "Fedora 17 的預設檔案系統 (ext4) 可支援大於 16 TB。有了最新版本的<package>e2fsprogs</package>,ext4 檔案系統可以高達 100 TB。"
 
 #. Tag: title
@@ -76,11 +73,7 @@ msgstr "<primary>LUKS</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 uses version 1.4.1 of the <package>cryptsetup</package> package, "
-"which removes deprecated API calls. In addition, it supports placing LUKS "
-"headers on separate devices and the creation of shared, non-overlapping "
-"encrypted segments on a single device."
+msgid "Fedora 17 uses version 1.4.1 of the <package>cryptsetup</package> package, which removes deprecated API calls. In addition, it supports placing LUKS headers on separate devices and the creation of shared, non-overlapping encrypted segments on a single device."
 msgstr "Fedora 17 使用 1.4.1 版本的 <package>cryptsetup</package> 套件,移除了棄用的 API 呼叫。此外,它支援放置 LUKS 標頭於個別裝置上,與共享的建立、單一裝置上的非重疊性加密區段。"
 
 #. Tag: title
@@ -100,8 +93,5 @@ msgstr "<primary>Installation</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>btrfs</package> is not available as a target file system during "
-"installation. This is a temporary situation and will be resolved in Fedora "
-"18. <package>btrfs</package> is still available after installation."
+msgid "<package>btrfs</package> is not available as a target file system during installation. This is a temporary situation and will be resolved in Fedora 18. <package>btrfs</package> is still available after installation."
 msgstr "<package>btrfs</package> 在安裝時不是可用的目標檔案系統。這個情況是暫時的,將在 Fedora 18 解決。<package>btrfs</package> 在安裝完後仍然可以使用。"
diff --git a/zh-TW/Hardware_Overview.po b/zh-TW/Hardware_Overview.po
index ec4fb20..3efe96c 100644
--- a/zh-TW/Hardware_Overview.po
+++ b/zh-TW/Hardware_Overview.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>, 2011, 2012.
 # Walter Cheuk <wwycheuk at gmail.com>, 2012.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 16:47+0000\n"
 "Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Taiwan) <trans-zh_TW at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_TW\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_TW\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -49,21 +49,12 @@ msgstr "<primary>需求</primary> <secondary>記憶體</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora &PRODVER; may be installed on most \"modern\" x86 processors. (There "
-"are some \"secondary architectures\" supported by special interest groups "
-"for processors like Power PC, System/390 and ARM)."
+msgid "Fedora &PRODVER; may be installed on most \"modern\" x86 processors. (There are some \"secondary architectures\" supported by special interest groups for processors like Power PC, System/390 and ARM)."
 msgstr "Fedora &PRODVER; 可安裝於絕大部份的「現代」x86 處理器。(特別興趣小組 SIG 有支援一些「次要架構」處理器,如 Power PC、System/390 及 ARM)。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The minimum processor speed depends on the end use, the method of "
-"installation, and the specific hardware. Although some configurations might "
-"work on a Pentium 3, most users should consider a Pentium 4 or more modern "
-"processor, or the equivalent processor from other manufacturers. Fedora "
-"&PRODVER; is able to take full advantage of modern, multi-core "
-"architectures."
+msgid "The minimum processor speed depends on the end use, the method of installation, and the specific hardware. Although some configurations might work on a Pentium 3, most users should consider a Pentium 4 or more modern processor, or the equivalent processor from other manufacturers. Fedora &PRODVER; is able to take full advantage of modern, multi-core architectures."
 msgstr "要求的最低處理器速度視乎用途、安裝方式與特定硬體而有所不同。雖然某些組態下 Pentium 3 可以運作,但絕大部份的使用者應該考慮 Pentium 4 或更近期的處理器,或者是其他廠商的同級處理器。Fedora &PRODVER;  可以良好運用現代、多核架構的處理器。"
 
 #. Tag: para
@@ -103,27 +94,15 @@ msgstr "<primary>需求</primary> <secondary>磁碟空間</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is "
-"entirely determined by the installing spin and the packages selected during "
-"installation. Additional disk space is required during installation to "
-"support the installation environment. This additional disk space corresponds"
-" to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on "
-"Installation Disc 1) plus the size of the files in "
-"<filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
 msgstr "完整的套件可能佔據超過 9 GB 的磁碟空間。最終大小完全取決於安裝用的 spin 與安裝時所選取的套件。安裝時需要額外的磁碟空間以支援安裝環境。這些額外的磁碟空間等同於 <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (位於安裝光碟 1) 的大小,再加上目標安裝系統上的 <filename>/var/lib/rpm</filename> 檔案大小。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In practical terms, additional space requirements may range from as little "
-"as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for"
-" a larger installation."
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
 msgstr "以實務術語來說,額外空間需求可能從 90 MiB 這麼少的最小安裝,到 175 MiB 這樣多的大安裝。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Additional space is also required for any user data, and at least 5% free "
-"space should be maintained for proper system operation."
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
 msgstr "任何使用者資料也需要額外的空間,至少應該維持 5% 的可用空間讓系統可適當操作。"
diff --git a/zh-TW/Haskell.po b/zh-TW/Haskell.po
index 84bbc07..d40fca0 100644
--- a/zh-TW/Haskell.po
+++ b/zh-TW/Haskell.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>, 2012.
 # Walter Cheuk <wwycheuk at gmail.com>, 2012.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-06 12:12+0000\n"
 "Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Taiwan) <trans-zh_TW at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_TW\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_TW\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/zh-TW/I18n.po b/zh-TW/I18n.po
index 0a3c4fd..7a8b346 100644
--- a/zh-TW/I18n.po
+++ b/zh-TW/I18n.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>, 2011, 2012.
 # Walter Cheuk <wwycheuk at gmail.com>, 2012.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-03 17:38+0000\n"
 "Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Taiwan) <trans-zh_TW at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_TW\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_TW\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -99,39 +99,27 @@ msgstr "<primary>Tamil</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"IBus has a new input method switcher with a popup listing available input "
-"methods engines, somewhat like Alt-Tab in managers. IBus also now has better"
-" and cleaner handling of X keyboard layouts."
+msgid "IBus has a new input method switcher with a popup listing available input methods engines, somewhat like Alt-Tab in managers. IBus also now has better and cleaner handling of X keyboard layouts."
 msgstr "IBus 有新的輸入法切換器,會彈出可用輸入法引擎的清單,有點像是 Alt-Tab 在視窗管理員中的功用。IBus 現在也有更好且更乾淨的 X 鍵盤配置處理。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"IBus has changed the behavior to share the input method engines and the "
-"state among applications."
+msgid "IBus has changed the behavior to share the input method engines and the state among applications."
 msgstr "IBus 已變更應用程式之間共享輸入法引擎與狀態的行為。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-m17n now excludes some m17n engines by default, including zh-pinyin, "
-"ko-han2, and most kbd engines, because they overlap with other specific IMEs"
-" such as ibus-pinyin and ibus-hangul."
+msgid "ibus-m17n now excludes some m17n engines by default, including zh-pinyin, ko-han2, and most kbd engines, because they overlap with other specific IMEs such as ibus-pinyin and ibus-hangul."
 msgstr "ibus-m17n 現在預設排除某些 m17n 引擎,包括 zh-pinyin、ko-han2,以及大多數的 kbd 引擎,因為它們與其他提供的特定輸入法重疊,例如 ibus-pinyin 與 ibus-hangul。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-fep is a new IBus frontend client which can be used in consoles and "
-"terminals."
+msgid "ibus-fep is a new IBus frontend client which can be used in consoles and terminals."
 msgstr "ibus-fep 是新的 IBus 前端客戶端,可用於主控臺與終端機。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Indic Typing Booster now supports Bengali, and there are beta versions for "
-"Marathi, Hindi, Gujarati and Tamil languages available."
+msgid "Indic Typing Booster now supports Bengali, and there are beta versions for Marathi, Hindi, Gujarati and Tamil languages available."
 msgstr "Indic Typing Booster 現在支援 Bengali,而 Marathi、Hindi、Gujarati 與 Tamil 語言目前有 Beta 版可用。"
 
 #. Tag: title
@@ -206,19 +194,12 @@ msgstr "<primary>Culmus</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The default Korean Font has changed from \"Un\" to \"Nanum\". As the glyphs "
-"in \"Nanum\" look nicer than \"Un\" and \"Nanum\" has a monospace variant."
+msgid "The default Korean Font has changed from \"Un\" to \"Nanum\". As the glyphs in \"Nanum\" look nicer than \"Un\" and \"Nanum\" has a monospace variant."
 msgstr "預設的韓文字型已從「Un」更換為「Nanum」。因為「Nanum」中的字形看起來比「Un」更好看,而且「Nanum」提供等寬字體。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The default Simplified Chinese Font has changed from \"WenQuanYi Zen Hei\" "
-"to \"WenQuanYi Zen Hei Sharp\", which uses the embedded bitmap font to make "
-"Simplified Chinese render more clearly at small sizes. One can use the "
-"zenheiset tool to change the default Simplified Chinese font back to the "
-"previous default."
+msgid "The default Simplified Chinese Font has changed from \"WenQuanYi Zen Hei\" to \"WenQuanYi Zen Hei Sharp\", which uses the embedded bitmap font to make Simplified Chinese render more clearly at small sizes. One can use the zenheiset tool to change the default Simplified Chinese font back to the previous default."
 msgstr "預設的簡體中文字型已從「文泉驛正黑」變更為「文泉驛點陣正黑」,使用內嵌點陣字型來讓簡體中文對小字的螢幕算繪更加清晰。各位可以使用 zenheiset 工具來將預設簡體中文字型改為以往的預設字型。"
 
 #. Tag: para
@@ -228,14 +209,10 @@ msgstr "Lohit 字型現在以 SIL OFL 授權發布。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New font packages gubbi-fonts and navilu-fonts have been added for Kannada "
-"language."
+msgid "New font packages gubbi-fonts and navilu-fonts have been added for Kannada language."
 msgstr "新的字型套件 gubbi-fonts 與 navilu-fonts 已加入 Kannada 語言中。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Culmus fonts have been update to version 0.121 with fully reworked Frank "
-"Ruehl family, which now supports diacritics and kerning."
+msgid "Culmus fonts have been update to version 0.121 with fully reworked Frank Ruehl family, which now supports diacritics and kerning."
 msgstr "Culmus 字型已經更新為 0.121,有全部重新製作的 Frank Ruehl 字族,現在支援重音符號以及字距微調。"
diff --git a/zh-TW/Installation.po b/zh-TW/Installation.po
index ab2e870..16ae745 100644
--- a/zh-TW/Installation.po
+++ b/zh-TW/Installation.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 17:58+0000\n"
 "Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Taiwan) <trans-zh_TW at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_TW\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_TW\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -68,45 +68,22 @@ msgstr "直接內核開機的更動"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are significant changes when installing via a direct kernel boot such "
-"as PXE. Normal installation from installation media is unaffected."
+msgid "There are significant changes when installing via a direct kernel boot such as PXE. Normal installation from installation media is unaffected."
 msgstr "透過直接內核開機 (像是 PXE) 的安裝有了重大改變。一般從安裝媒體進行的安裝不受以想。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Advanced users may do any of a number of styles of network installation, "
-"generally involving setting up some minimal kernel environment to perform "
-"the installation. This operation has undergone significant changes in Fedora"
-" 17."
+msgid "Advanced users may do any of a number of styles of network installation, generally involving setting up some minimal kernel environment to perform the installation. This operation has undergone significant changes in Fedora 17."
 msgstr "進階使用者可能需要修改一些網路安裝的樣式,廣義包括設置個最小內核環境來執行安裝動作。這樣的操作在 Fedora 17 中有了重大改變。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In F16, it is generally <emphasis>only</emphasis> necessary to specify the "
-"kernel and initrd location, and the install would work - "
-"<code>kernel/initrd</code> gets <code>stage1</code>, and <code>stage1</code>"
-" gets <code>stage2</code>."
+msgid "In F16, it is generally <emphasis>only</emphasis> necessary to specify the kernel and initrd location, and the install would work - <code>kernel/initrd</code> gets <code>stage1</code>, and <code>stage1</code> gets <code>stage2</code>."
 msgstr "在 F16,一般來說<emphasis>僅</emphasis> 需要指定內核與 initrd 的位置,接著安裝程序就能運作 - <code>kernel/initrd</code> 取得 <code>stage1</code>,接著 <code>stage1</code> 取得 <code>stage2</code>。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"With noloader, this is no longer the case: when doing a direct kernel boot, "
-"the location for <code>stage2</code> must be specified. In other words: pass"
-" <code>repo=</code> or <code>stage2=</code> (or <code>inst.repo=</code> or "
-"<code>inst.stage2=</code>, as is now preferred), pointing to a repository. "
-"If the <code>stage2</code> image is on one server but then the installation "
-"packages are on some other server, <code>stage2=</code> must be used: "
-"<code>repo=</code> should only be used if the single server contains "
-"everything needed for the install (both the <code>stage2</code> image "
-"<emphasis>and</emphasis> all the packages to install). Note that "
-"<code>stage2=</code> still expects to see a 'repository' tree, you cannot "
-"just pass the path direct to a <filename>squashfs.img</filename> file (which"
-" is how <code>stage2=</code> worked when it previously existed in F15 and "
-"earlier)."
+msgid "With noloader, this is no longer the case: when doing a direct kernel boot, the location for <code>stage2</code> must be specified. In other words: pass <code>repo=</code> or <code>stage2=</code> (or <code>inst.repo=</code> or <code>inst.stage2=</code>, as is now preferred), pointing to a repository. If the <code>stage2</code> image is on one server but then the installation packages are on some other server, <code>stage2=</code> must be used: <code>repo=</code> should only be used if the single server contains everything needed for the install (both the <code>stage2</code> image <emphasis>and</emphasis> all the packages to install). Note that <code>stage2=</code> still expects to see a 'repository' tree, you cannot just pass the path direct to a <filename>squashfs.img</filename> file (which is how <code>stage2=</code> worked when it previously existed in F15 and earlier)."
 msgstr "沒有了載入器,情況不再如此:當執行直接內核開機時,必須指定 <code>stage2</code> 的位置。換句話說:要傳遞指向套件庫的 <code>repo=</code> 或 <code>stage2=</code> (或 <code>inst.repo=</code> 或 <code>inst.stage2=</code>,現在比較偏好這項) 。如果 <code>stage2</code> 映像位於某伺服器上,但安裝套件位於其他伺服器上,必須使用 <code>stage2=</code> :<code>repo=</code> 則僅在單一伺服器包含每項安裝所需物時才應使用 (<code>stage2</code> 映像 <emphasis>與</emphasis> 所有要安裝的套件,兩者兼具)。請注意 <code>stage2=</code> 仍然預期看見「套件庫」樹,您無法只傳遞導向 <filename>squashfs.img</filename> 檔案的路徑 (<code>stage2=</code> 在 F15 與以往版本中運行的方式)。"
 
 #. Tag: para
@@ -121,7 +98,11 @@ msgid ""
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img\n"
-msgstr "\nlabel linux\nkernel vmlinuz\nappend initrd=initrd.img\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"label linux\n"
+"kernel vmlinuz\n"
+"append initrd=initrd.img\n"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -135,7 +116,11 @@ msgid ""
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img repo=http://dl.fedoraproject.org/pub/fedora/linux/development/17/x86_64/os/\n"
-msgstr "\nlabel linux\nkernel vmlinuz\nappend initrd=initrd.img repo=http://dl.fedoraproject.org/pub/fedora/linux/development/17/x86_64/os/\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"label linux\n"
+"kernel vmlinuz\n"
+"append initrd=initrd.img repo=http://dl.fedoraproject.org/pub/fedora/linux/development/17/x86_64/os/\n"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -149,7 +134,11 @@ msgid ""
 "label linux\n"
 "kernel vmlinuz\n"
 "append initrd=initrd.img stage2=http://my.internal.server/17/x86_64/os/\n"
-msgstr "\nlabel linux\nkernel vmlinuz\nappend initrd=initrd.img stage2=http://my.internal.server/17/x86_64/os/\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"label linux\n"
+"kernel vmlinuz\n"
+"append initrd=initrd.img stage2=http://my.internal.server/17/x86_64/os/\n"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
diff --git a/zh-TW/Kernel.po b/zh-TW/Kernel.po
index c77fca7..88c70b2 100644
--- a/zh-TW/Kernel.po
+++ b/zh-TW/Kernel.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>, 2011, 2012.
 # Walter Cheuk <wwycheuk at gmail.com>, 2012.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 16:49+0000\n"
 "Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Taiwan) <trans-zh_TW at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_TW\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_TW\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/zh-TW/Multimedia.po b/zh-TW/Multimedia.po
index 32764e2..03d8283 100644
--- a/zh-TW/Multimedia.po
+++ b/zh-TW/Multimedia.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>, 2011, 2012.
 # Walter Cheuk <wwycheuk at gmail.com>, 2012.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 17:10+0000\n"
 "Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Taiwan) <trans-zh_TW at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_TW\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_TW\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -54,16 +54,7 @@ msgstr "<primary>Ocean Simulation</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>blender</package> has been updated to 2.6.1. This release includes "
-"many new features including a new, faster rendering engine, motion tracking,"
-" dynamic painting, an ocean simulation, and much more. Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-260/</ulink> and <ulink "
-"url=\"http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-"
-"logs/blender-261/</ulink> for additional details."
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.6.1. This release includes many new features including a new, faster rendering engine, motion tracking, dynamic painting, an ocean simulation, and much more. Refer to <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/</ulink> and <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/</ulink> for additional details."
 msgstr "<package>blender</package> 已更新至 2.6.1。本發行版包含許多新的功能,包括新的、更快的算繪引擎、運動追蹤、動態繪製、海洋模擬...等。請參照 <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/</ulink> and <ulink url=\"http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/\">http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/</ulink> 以瞭解其他細節。"
 
 #. Tag: title
@@ -78,13 +69,7 @@ msgstr "<primary>Calibre</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>calibre</package> has been upgraded from 0.8.11 to 0.8.39. Among "
-"the many improvements; deleted books are moved to the recycle bin instead of"
-" just deleting, multiple filenames can be passed on the command line, there "
-"is now a preference setting for how much a font size changes when "
-"larger/smaller is clicked, the popup asking about converting formats can be "
-"disabled, many new and improved recipes, and much more."
+msgid "<package>calibre</package> has been upgraded from 0.8.11 to 0.8.39. Among the many improvements; deleted books are moved to the recycle bin instead of just deleting, multiple filenames can be passed on the command line, there is now a preference setting for how much a font size changes when larger/smaller is clicked, the popup asking about converting formats can be disabled, many new and improved recipes, and much more."
 msgstr "<package>calibre</package> 已從 0.8.11 升級為 0.8.39。有許多改善;刪除的圖書會移動至回收筒,而不是直接刪除。多個檔名可以傳給指令列,現在有個偏好設定讓您可以調整按下大/小時的字型大小。轉換格式的彈出式詢問已停用。還有好多好多。"
 
 #. Tag: title
@@ -94,11 +79,7 @@ msgstr "epris"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>epris</package> is a small, lightweight music player. "
-"<emphasis>epris</emphasis> is new to Fedora 17. For a (very) brief overview,"
-" go to <ulink "
-"url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
+msgid "<package>epris</package> is a small, lightweight music player. <emphasis>epris</emphasis> is new to Fedora 17. For a (very) brief overview, go to <ulink url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
 msgstr "<package>epris</package> 是個小型、輕量級音樂播放器。<emphasis>epris</emphasis> 剛來到 Fedora 17。若要查看簡短的概覽,請前往 <ulink url=\"http://code.google.com/p/epris/\">http://code.google.com/p/epris/</ulink>"
 
 #. Tag: title
@@ -113,10 +94,7 @@ msgstr "<primary>epstool</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>epstool</package> is a utility to create or extract preview images "
-"in EPS files, fix bounding boxes and convert to bitmaps. It is also new to "
-"Fedora 17."
+msgid "<package>epstool</package> is a utility to create or extract preview images in EPS files, fix bounding boxes and convert to bitmaps. It is also new to Fedora 17."
 msgstr "<package>epstool</package> 是個建立、抽取 EPS 檔案預覽影像的公用程式,也可以修正邊界方框、轉換為點陣圖等。它也是剛來到 Fedora 17 報到。"
 
 #. Tag: title
@@ -131,76 +109,47 @@ msgstr "<primary>gimp</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> has been upgraded to 2.8.0. There are many changes, "
-"some very significant. Among the highlights:"
+msgid "<package>gimp</package> has been upgraded to 2.8.0. There are many changes, some very significant. Among the highlights:"
 msgstr "<package>gimp</package> 已經升級至 2.8.0。它帶來許多變更,有些非常重大。以下是一些重點:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> 2.8 introduces an optional single-window mode. You "
-"can toggle between the default multi-window mode and the new single-window "
-"mode through the Single-window mode checkbox in the Windows menu."
+msgid "<package>gimp</package> 2.8 introduces an optional single-window mode. You can toggle between the default multi-window mode and the new single-window mode through the Single-window mode checkbox in the Windows menu."
 msgstr "<package>gimp</package> 2.8 導入選用的單一視窗模式。您可以透過「視窗」選單中的「單一視窗模式」核取方塊,在預設多視窗模式與新的單一視窗模式之間切換。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gimp</package> now allows dockable dialogs in a dock window to be "
-"placed in multiple columns."
+msgid "<package>gimp</package> now allows dockable dialogs in a dock window to be placed in multiple columns."
 msgstr "<package>gimp</package> 現在允許浮動式視窗中的浮動式對話盒可以用多欄的方式放置。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The docking bars have been removed and replaced with overlaid highlights. "
-"The dockable drag handle has been removed and the dockable menu button has "
-"been moved up to the tabs. A new Automatic tab style has been added which "
-"makes dockable tabs use the available space."
+msgid "The docking bars have been removed and replaced with overlaid highlights. The dockable drag handle has been removed and the dockable menu button has been moved up to the tabs. A new Automatic tab style has been added which makes dockable tabs use the available space."
 msgstr "浮動式工具列已經移除,被覆蓋式突顯所取代。浮動式的拖曳控制桿已經移除,而浮動式選單按鈕也往上移成分頁標籤。加入新的自動分頁樣式,讓浮動式分頁運用可用的空間。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A rather big conceptual change is that saving and exporting images now are "
-"clearly separated activities. Saving an image can only be done in the XCF "
-"format which is GIMP's native file format, able to save all kinds of "
-"information necessary for works in progress."
+msgid "A rather big conceptual change is that saving and exporting images now are clearly separated activities. Saving an image can only be done in the XCF format which is GIMP's native file format, able to save all kinds of information necessary for works in progress."
 msgstr "其中一項比較大的概念性變更,是影像的儲存與匯出現在已清楚地分隔開來。儲存影像可以用 XCF 這個 GIMP原生檔案格式,它可以儲存工作中所處理的各種資訊。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For complex compositions, a flat layer structure is very limiting. GIMP 2.8 "
-"lets users organize their compositions better through the introduction of "
-"layer groups which allow layers to be organized in tree-like structures. "
-"Layer groups are fully scriptable through the GIMP plug-in API."
+msgid "For complex compositions, a flat layer structure is very limiting. GIMP 2.8 lets users organize their compositions better through the introduction of layer groups which allow layers to be organized in tree-like structures. Layer groups are fully scriptable through the GIMP plug-in API."
 msgstr "對於複雜的作品來說,圖層平層架構會讓作品有所侷限。GIMP 2.8 藉由導入圖層群組來讓使用者組織自己作品更有效率,它可以用樹狀結構來組織圖層。圖層群組可以透過 GIMP 外掛程式 API 來用指令稿操作。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Text editing with the Text Tool is now performed on-canvas instead of in a "
-"separate window."
+msgid "Text editing with the Text Tool is now performed on-canvas instead of in a separate window."
 msgstr "「文字工具」中的編輯功能現在是直接在畫布上呈現,而不是以往的獨立視窗。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhancements have also been made to the size entry widget, which is used for"
-" inputting most of the x, y, width, height parameters. For example, in the "
-"scale dialog it is now possible to write '50%' in the Width field to scale "
-"the image to 50% of the width. Expressions such as '30in + 40px' and '4 * "
-"5.4in' work, too."
+msgid "Enhancements have also been made to the size entry widget, which is used for inputting most of the x, y, width, height parameters. For example, in the scale dialog it is now possible to write '50%' in the Width field to scale the image to 50% of the width. Expressions such as '30in + 40px' and '4 * 5.4in' work, too."
 msgstr "尺寸大小條目工具組已有所增強,用來輸入大多數的 x、y、寬度、高度等參數。舉例來說,在縮放對話盒中,現在可以寫入「50%」至寬度欄位來縮放影像至其寬度的 50%。其他像是「30in + 40px」與「4 * 5.4in」的表述法也行。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are many other improvements which can be researched at <ulink "
-"url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org"
-"/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
+msgid "There are many other improvements which can be researched at <ulink url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html</ulink>"
 msgstr "有許多其他的改善可以在 <ulink url=\"http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html\">http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.8.html</ulink> 中查看。"
 
 #. Tag: title
@@ -235,11 +184,7 @@ msgstr "<primary>Icecast</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Internet DJ Console is a project to provide a powerful yet easy to use "
-"source-client for individuals interested in streaming live radio shows over "
-"the Internet using Shoutcast or Icecast servers. <package>idjc</package> "
-"appears for the first time in Fedora."
+msgid "Internet DJ Console is a project to provide a powerful yet easy to use source-client for individuals interested in streaming live radio shows over the Internet using Shoutcast or Icecast servers. <package>idjc</package> appears for the first time in Fedora."
 msgstr "網際網路 DJ 主控臺提供強大但易於使用的開源客戶端,讓那些對於透過網際網路 (像是 Shoutcast 或 Icecast 服務) 製作即時電臺節目串流有興趣的個人運用。<package>idjc</package> 是第一次在 Fedora 中露臉。"
 
 #. Tag: title
@@ -264,9 +209,5 @@ msgstr "<primary>Piano</primary> <secondary>Keyboard</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Virtual MIDI Piano Keyboard is a MIDI events generator and receiver. It "
-"doesn't produce any sound by itself, but can be used to drive a MIDI "
-"synthesizer (either hardware or software, internal or external). "
-"<package>vpmk</package> is new to Fedora."
+msgid "Virtual MIDI Piano Keyboard is a MIDI events generator and receiver. It doesn't produce any sound by itself, but can be used to drive a MIDI synthesizer (either hardware or software, internal or external). <package>vpmk</package> is new to Fedora."
 msgstr "虛擬 MIDI 鋼琴鍵盤是個 MIDI 事件產生器與接收器。它自己不能發出任何聲音,但可以用來驅動 MIDI 合成器 (硬體或是軟體,內部或是外部皆可)。<package>vpmk</package> 剛加入 Fedora 的行列。"
diff --git a/zh-TW/Overview.po b/zh-TW/Overview.po
index 7fc4412..eca2e3f 100644
--- a/zh-TW/Overview.po
+++ b/zh-TW/Overview.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>, 2011, 2012.
 # Walter Cheuk <wwycheuk at gmail.com>, 2012.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-03 17:22+0000\n"
 "Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Taiwan) <trans-zh_TW at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_TW\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_TW\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -24,14 +24,7 @@ msgstr "概覽"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"As always, Fedora continues to develop (<ulink "
-"url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat "
-"contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source "
-"software (<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Fedora 17 "
-"Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major "
-"changes from the last release of Fedora."
+msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Fedora 17 Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora."
 msgstr "一如既往,Fedora 繼續開發 (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat 貢獻</ulink>) 並整合最新的自由與開源軟體 (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">Fedora 17 Features)</ulink>。以下章節紀錄 Fedora 最新版本主要更動的簡要概覽。"
 
 #. Tag: para
@@ -45,8 +38,8 @@ msgid "GNOME 3.4 and KDE 4.8"
 msgstr "GNOME 3.4 與 KDE 4.8"
 
 #. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "OpenStack, Eucalyptus, CloudStack and Open Nebula"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "OpenStack, Eucalyptus and Open Nebula"
 msgstr "OpenStack、Eucalyptus、CloudStack、Open Nebula 等"
 
 #. Tag: para
@@ -59,11 +52,17 @@ msgstr "ICC 色彩描述檔可供色彩列印用,以及改進後的 gimp"
 msgid "Still more virtualization improvements"
 msgstr "以及更多虛擬化方面的改善"
 
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "64 bit now default"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For more details about other features that are included in Fedora 17 refer "
-"to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: "
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> "
-"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
+msgid "When downloading the Live CD, the default download is now X86-64. For 32-bit machines click on \"<code>More download options...</code>\"."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details about other features that are included in Fedora 17 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>."
 msgstr "若要了解 Fedora 17 所涵蓋的其他特色與細節,請參照各自的 wiki 網頁,有詳細紀錄特色目標與進度:<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList\">http://fedoraproject.org/wiki/Releases/17/FeatureList</ulink>。"
diff --git a/zh-TW/Printing.po b/zh-TW/Printing.po
index 26c2394..fe5d522 100644
--- a/zh-TW/Printing.po
+++ b/zh-TW/Printing.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-03 18:42+0000\n"
 "Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Taiwan) <trans-zh_TW at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_TW\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_TW\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -38,8 +38,5 @@ msgstr "<primary>Color Profile</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes support for the CUPS colord color profile service. This "
-"allows the user to define color profiles that improve the fidelity of "
-"printed colors."
+msgid "Fedora 17 includes support for the CUPS colord color profile service. This allows the user to define color profiles that improve the fidelity of printed colors."
 msgstr "Fedora 17 納入 CUPS colord 色彩描述檔服務的支援。這讓使用者可以定義彩描述檔,讓列印色彩更為精確。"
diff --git a/zh-TW/Productivity.po b/zh-TW/Productivity.po
index 88bf42d..95c2af4 100644
--- a/zh-TW/Productivity.po
+++ b/zh-TW/Productivity.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>, 2012.
 # Walter Cheuk <wwycheuk at gmail.com>, 2012.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 18:07+0000\n"
 "Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Taiwan) <trans-zh_TW at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_TW\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_TW\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -44,10 +44,7 @@ msgstr "<primary>sqlite</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>cherrytree</package> is new to Fedora. It is a hierarchical note "
-"taking application, featuring rich text and syntax highlighting, storing "
-"data in a single XML or SQLite file."
+msgid "<package>cherrytree</package> is new to Fedora. It is a hierarchical note taking application, featuring rich text and syntax highlighting, storing data in a single XML or SQLite file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -62,9 +59,7 @@ msgstr "<primary>evolution</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>evolution</package> has been updated to 3.3.5. This is a bugfix "
-"release."
+msgid "<package>evolution</package> has been updated to 3.3.5. This is a bugfix release."
 msgstr "<package>evolution</package>已更新至 3.3.5。這是個臭蟲修正發行版。"
 
 #. Tag: title
@@ -104,19 +99,12 @@ msgstr "<primary>mysql</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>lemonpos</package>, Lemon in short, is an open source Point of Sale"
-" software targeted for micro, small and medium businesses. MySQL is employed"
-" for data management and storage, and can be used a single database with "
-"many POS terminals on a network."
+msgid "<package>lemonpos</package>, Lemon in short, is an open source Point of Sale software targeted for micro, small and medium businesses. MySQL is employed for data management and storage, and can be used a single database with many POS terminals on a network."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Lemon provides a modern themeable and easy to use interface, a search panel,"
-" a price-checker tool, an administration tool for managing your store, "
-"printed reports, and more..."
+msgid "Lemon provides a modern themeable and easy to use interface, a search panel, a price-checker tool, an administration tool for managing your store, printed reports, and more..."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -136,12 +124,7 @@ msgstr "<primary>Time Tracking</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>rachota</package> is also new to Fedora. It is a portable "
-"application for timetracking different projects. It runs everywhere. It "
-"displays time data in diagram form, creates customized reports and invoices "
-"or analyses measured data and suggests hints to improve user's time usage. "
-"It is a totally portable yet personal timetracker."
+msgid "<package>rachota</package> is also new to Fedora. It is a portable application for timetracking different projects. It runs everywhere. It displays time data in diagram form, creates customized reports and invoices or analyses measured data and suggests hints to improve user's time usage. It is a totally portable yet personal timetracker."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -236,102 +219,57 @@ msgstr "Scribus 已更新至 1.4.0,為重大升級:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Feature enhancements to object handling (e.g. transform tools like in "
-"advanced drawing programs), with improvements to existing features like the "
-"Scrapbook and the Image Manager."
+msgid "Feature enhancements to object handling (e.g. transform tools like in advanced drawing programs), with improvements to existing features like the Scrapbook and the Image Manager."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Many advanced options for text and typography, like character styles, "
-"optical margins, or glyph extension. Undo/Redo is finally available for "
-"almost all text-related actions, and a new script enables replacing straight"
-" quotes with typographical quotation marks based on language settings. "
-"Usability improvements include better cursor placement and movement, faster "
-"layout on canvas and interaction between linked frames."
+msgid "Many advanced options for text and typography, like character styles, optical margins, or glyph extension. Undo/Redo is finally available for almost all text-related actions, and a new script enables replacing straight quotes with typographical quotation marks based on language settings. Usability improvements include better cursor placement and movement, faster layout on canvas and interaction between linked frames."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New features for vector objects, like Boolean path operations, vector "
-"effects or a line style editor."
+msgid "New features for vector objects, like Boolean path operations, vector effects or a line style editor."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Major improvements to the handling of fills, like pattern fill, more "
-"gradient types, support for external color palette formats (AI, EPS, GPL, "
-"PostScript, SOC), and many new color palettes, including those from "
-"commercial vendors like Resene and dtp studio, as well as "
-"national/government standards."
+msgid "Major improvements to the handling of fills, like pattern fill, more gradient types, support for external color palette formats (AI, EPS, GPL, PostScript, SOC), and many new color palettes, including those from commercial vendors like Resene and dtp studio, as well as national/government standards."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new frame type called \"Render Frame\" allows for rendering (and "
-"subsequently exporting) the output of every program that can create "
-"PostScript, PDF or PNG files via the command line (e.g. LaTeX, Lilypond, "
-"POV-Ray) inside Scribus. The initial version was developed as a project for "
-"Google Summer of Code, and this project has developed to allow import of "
-"externally produced documents, scientific publications and formulas. More "
-"renderers can be added with a simple configuration file."
+msgid "A new frame type called \"Render Frame\" allows for rendering (and subsequently exporting) the output of every program that can create PostScript, PDF or PNG files via the command line (e.g. LaTeX, Lilypond, POV-Ray) inside Scribus. The initial version was developed as a project for Google Summer of Code, and this project has developed to allow import of externally produced documents, scientific publications and formulas. More renderers can be added with a simple configuration file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Vector import filters: Scribus 1.4.0 provides new import filters for the "
-"following file formats: Adobe Illustrator (both EPS and PDF-based), "
-"Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), Calamus Vector"
-" Graphics (CVG), Kivio Stencils (SML), and DIA Shapes (SHAPE)."
+msgid "Vector import filters: Scribus 1.4.0 provides new import filters for the following file formats: Adobe Illustrator (both EPS and PDF-based), Macintosh Picture (PICT), Windows Metafile (WMF), Xfig (FIG), Calamus Vector Graphics (CVG), Kivio Stencils (SML), and DIA Shapes (SHAPE)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Regarding bitmap images: the handling of Photoshop files has seen many major"
-" improvements, like support of multiple clipping paths or PSD layers. The "
-"Image Manager has been rewritten, and new non-destructive image effects have"
-" been added.* Moreover, Scribus 1.4.0 now supports EXIF data in images, and "
-"import of Windows and OS/2 bitmaps (BMP) has been re-enabled."
+msgid "Regarding bitmap images: the handling of Photoshop files has seen many major improvements, like support of multiple clipping paths or PSD layers. The Image Manager has been rewritten, and new non-destructive image effects have been added.* Moreover, Scribus 1.4.0 now supports EXIF data in images, and import of Windows and OS/2 bitmaps (BMP) has been re-enabled."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Among the major enhancements to Scribus's pre-press features, printing marks"
-" and the display of ink coverage in the Print Preview are the most "
-"important. In addition, Scribus now enables conversion of spot colors to "
-"process colors during PDF and PostScript export with a single click."
+msgid "Among the major enhancements to Scribus's pre-press features, printing marks and the display of ink coverage in the Print Preview are the most important. In addition, Scribus now enables conversion of spot colors to process colors during PDF and PostScript export with a single click."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"PDF export has seen major improvements as well. Scribus can now export to "
-"PDF 1.5, including PDF layers. Another new feature is the option to embed "
-"EPS and PDF files in exported PDFs as an alternative to rasterizing them. "
-"Also, both font embedding and substitution have been improved."
+msgid "PDF export has seen major improvements as well. Scribus can now export to PDF 1.5, including PDF layers. Another new feature is the option to embed EPS and PDF files in exported PDFs as an alternative to rasterizing them. Also, both font embedding and substitution have been improved."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For color management, Scribus 1.4.0 now supports both littleCMS version 1 "
-"and 2. It's also possible to enable color management with a single click "
-"from the main window."
+msgid "For color management, Scribus 1.4.0 now supports both littleCMS version 1 and 2. It's also possible to enable color management with a single click from the main window."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Additionally, the Scribus Team has added a feature to emulate color "
-"blindness on screen."
+msgid "Additionally, the Scribus Team has added a feature to emulate color blindness on screen."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -341,17 +279,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The included scripts have been updated, including the addition of the "
-"\"Autoquote\" script in the Script menu to convert straight quotes in a text"
-" frame to correct quotation marks for many languages."
+msgid "The included scripts have been updated, including the addition of the \"Autoquote\" script in the Script menu to convert straight quotes in a text frame to correct quotation marks for many languages."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Scribus 1.4.0 is being shipped with many more templates than previous "
-"versions."
+msgid "Scribus 1.4.0 is being shipped with many more templates than previous versions."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -371,9 +304,7 @@ msgstr "<primary>timeline</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 17 is <package>timeline</package>, a cross-platform "
-"application for displaying and navigating events on a timeline. It can:"
+msgid "Also new to Fedora 17 is <package>timeline</package>, a cross-platform application for displaying and navigating events on a timeline. It can:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -423,9 +354,7 @@ msgstr "<primary>vym</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>vym</package> has been updated to version 2.0.6. This upgrade "
-"include many new features:"
+msgid "<package>vym</package> has been updated to version 2.0.6. This upgrade include many new features:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -550,9 +479,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"\"Move to\" moves selection to target without moving view. Very useful for "
-"quickly sorting things"
+msgid "\"Move to\" moves selection to target without moving view. Very useful for quickly sorting things"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -592,9 +519,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Very easy to follow a xlink by clicking into the corner of the branch, where"
-" it begins"
+msgid "Very easy to follow a xlink by clicking into the corner of the branch, where it begins"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -624,16 +549,12 @@ msgstr "臭蟲整合"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"vym can fetch data directly from Bugzilla (extra package required, see "
-"manual)"
+msgid "vym can fetch data directly from Bugzilla (extra package required, see manual)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Quick checks of bugs' status: All bugs in a subtree can be updated with a "
-"single keystroke"
+msgid "Quick checks of bugs' status: All bugs in a subtree can be updated with a single keystroke"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
diff --git a/zh-TW/RelNotesDirChange.po b/zh-TW/RelNotesDirChange.po
new file mode 100644
index 0000000..eb624e7
--- /dev/null
+++ b/zh-TW/RelNotesDirChange.po
@@ -0,0 +1,44 @@
+# 
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes Directory Change"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes to Move"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning the next release, the Fedora Release Notes will have a new location."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Traditionally, the Release Notes have been installed in <filename>/usr/share/doc/HTML/fedora-release-notes/</filename>. Over time, most of the documentation stored in the <filename>/usr/share/doc/HTML/</filename> directory tree have moved out of that tree to application specific directories."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For most users, this change will be invisible because the Release Notes are viewed by selecting the menu choice. However, some users go directly to the file, or may have their own internal links. For these users, changing the location without warning before the release could be a problem, so the Release Notes are not being moved this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Beginning with Fedora 18, the Release Notes will be stored in <filename>/usr/share/doc/fedora-release-notes-18.0/</filename>."
+msgstr ""
+
diff --git a/zh-TW/Release_Notes.po b/zh-TW/Release_Notes.po
index 5f14146..9ec100c 100644
--- a/zh-TW/Release_Notes.po
+++ b/zh-TW/Release_Notes.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>, 2011, 2012.
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-03 16:59+0000\n"
 "Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Taiwan) <trans-zh_TW at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_TW\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_TW\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
diff --git a/zh-TW/Revision_History.po b/zh-TW/Revision_History.po
index 9c2b417..35ebfb0 100644
--- a/zh-TW/Revision_History.po
+++ b/zh-TW/Revision_History.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>, 2012.
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 15:03+0000\n"
 "Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Taiwan) <trans-zh_TW at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_TW\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_TW\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -30,6 +30,36 @@ msgstr "參照 A.1 撰寫者"
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
+msgid "64 bit default BZ#821168"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes directory change BZ#821412"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Sci/Tech (EMWA) BZ#821413"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "D language BZ#824529"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Update contributors"
+msgstr "加入翻譯貢獻者"
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove Cloudstack reference"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
 msgid "Remove draft tag"
 msgstr "移除草稿標籤"
 
@@ -45,9 +75,7 @@ msgstr "BZ#817295 - 多項打字錯誤與損毀的連結"
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
-msgid ""
-"BZ#817553 - Typos and broken formatting in Amateur Radio and Scientific and "
-"Technical sections"
+msgid "BZ#817553 - Typos and broken formatting in Amateur Radio and Scientific and Technical sections"
 msgstr "BZ#817553 - 「Amateur Radio」與「Scientific and Technical」小節中的打字錯誤與格式化問題。"
 
 #. Tag: member
@@ -390,47 +418,29 @@ msgstr "Converted beats"
 msgid "Empty Fedora 15 skeleton"
 msgstr "Empty Fedora 15 skeleton"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
-msgstr "Remove boot section and with it all reference to systemd"
+#~ msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
+#~ msgstr "Remove boot section and with it all reference to systemd"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for GA"
-msgstr "預備 GA"
+#~ msgid "Preparation for GA"
+#~ msgstr "預備 GA"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add mouse changes"
-msgstr "加入滑鼠變更"
+#~ msgid "Add mouse changes"
+#~ msgstr "加入滑鼠變更"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Add Pino/Gwibber changes"
-msgstr "加入 Pino/Gwibber 變更"
+#~ msgid "Add Pino/Gwibber changes"
+#~ msgstr "加入 Pino/Gwibber 變更"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Mark systemd as preview"
-msgstr "將 systemd 標為預覽"
+#~ msgid "Mark systemd as preview"
+#~ msgstr "將 systemd 標為預覽"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Remove draft status"
-msgstr "移除草稿狀態"
+#~ msgid "Remove draft status"
+#~ msgstr "移除草稿狀態"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Preparation for beta release"
-msgstr "預備 beta release"
+#~ msgid "Preparation for beta release"
+#~ msgstr "預備 beta release"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial creation of book by publican"
-msgstr "首次以 publican 製作為書本"
+#~ msgid "Initial creation of book by publican"
+#~ msgstr "首次以 publican 製作為書本"
 
-#. Tag: member
-#, no-c-format
-msgid "Initial wiki conversions"
-msgstr "首次 wiki 轉換"
+#~ msgid "Initial wiki conversions"
+#~ msgstr "首次 wiki 轉換"
diff --git a/zh-TW/Scientific_and_Technical.po b/zh-TW/Scientific_and_Technical.po
index 2400bfb..4265e31 100644
--- a/zh-TW/Scientific_and_Technical.po
+++ b/zh-TW/Scientific_and_Technical.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Walter Cheuk <wwycheuk at gmail.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:15\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-15 12:09+0000\n"
 "Last-Translator: Walter Cheuk <wwycheuk at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Taiwan) <trans-zh_TW at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_TW\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_TW\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -53,9 +53,7 @@ msgstr "<primary>Density Gradient</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>archimedes</package> is a 2D Quantum Monte Carlo simulator for "
-"semiconductor devices. New features for Fedora 17 include:"
+msgid "<package>archimedes</package> is a 2D Quantum Monte Carlo simulator for semiconductor devices. New features for Fedora 17 include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -155,9 +153,7 @@ msgstr "<primary>Goffice</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnome-chemistry-utils</package> has been updated to the latest "
-"development release."
+msgid "<package>gnome-chemistry-utils</package> has been updated to the latest development release."
 msgstr "<package>gnome-chemistry-utils</package> 更新至最新的開發版本。"
 
 #. Tag: para
@@ -242,9 +238,7 @@ msgstr "<primary>gnuplot</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In addition to a number of bug fixes, <package>gnuplot</package> 4.4.4 "
-"includes:"
+msgid "In addition to a number of bug fixes, <package>gnuplot</package> 4.4.4 includes:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -269,8 +263,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Demarcate plots in svg output using &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
+msgid "Demarcate plots in svg output using &lt;g id=\"Plot_#\"&gt;&lt;title&gt;..."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -305,48 +298,27 @@ msgstr "<package>lapack</package> 更新至 3.4.0,"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xGEQRT: QR factorization (improved interface). xGEQRT is analogous to xGEQRF"
-" with a modified interface which enables better performance when the blocked"
-" reflectors need to be reused. The companion subroutines xGEMQRT apply the "
-"reflectors."
+msgid "xGEQRT: QR factorization (improved interface). xGEQRT is analogous to xGEQRF with a modified interface which enables better performance when the blocked reflectors need to be reused. The companion subroutines xGEMQRT apply the reflectors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xGEQRT3: recursive QR factorization. The recursive QR factorization enables "
-"cache-oblivious and enables high performance on tall and skinny matrices."
+msgid "xGEQRT3: recursive QR factorization. The recursive QR factorization enables cache-oblivious and enables high performance on tall and skinny matrices."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"xTPQRT: Communication-Avoiding QR sequential kernels. These subroutines are "
-"useful for updating a QR factorization and are used in sequential and "
-"parallel Communication Avoiding QR. These subroutines support the general "
-"case Triangle on top of Pentagon which includes as special cases so-called "
-"Triangle on top of Triangle and Triangle on top of Square. This is the "
-"right-looking version of the subroutines and the subroutines are blocked. "
-"The T matrices and the block size are part of the interface. The companion "
-"subroutines xTPMQRT apply the reflectors."
+msgid "xTPQRT: Communication-Avoiding QR sequential kernels. These subroutines are useful for updating a QR factorization and are used in sequential and parallel Communication Avoiding QR. These subroutines support the general case Triangle on top of Pentagon which includes as special cases so-called Triangle on top of Triangle and Triangle on top of Square. This is the right-looking version of the subroutines and the subroutines are blocked. The T matrices and the block size are part of the interface. The companion subroutines xTPMQRT apply the reflectors."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"LAPACKE - Standard C language APIs for LAPACK. Since LAPACK 3.3.0, LAPACK "
-"includes new C interfaces. With the LAPACK 3.4.0 release, LAPACKE is "
-"directly integrated within the LAPACK library and has been enriched by the "
-"full set of LAPACK subroutines."
+msgid "LAPACKE - Standard C language APIs for LAPACK. Since LAPACK 3.3.0, LAPACK includes new C interfaces. With the LAPACK 3.4.0 release, LAPACKE is directly integrated within the LAPACK library and has been enriched by the full set of LAPACK subroutines."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink>"
-" for more details."
+msgid "Refer to <ulink url=\"http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html\">http://www.netlib.org/lapack/lapack-3.4.0.html</ulink> for more details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -361,11 +333,7 @@ msgstr "<primary>mapnik</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Version 2.0.0 of <package>mapnik</package> is a major upgrade with numerous "
-"changes. Go to <ulink "
-"url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink>"
-" for complete details."
+msgid "Version 2.0.0 of <package>mapnik</package> is a major upgrade with numerous changes. Go to <ulink url=\"https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0\">https://github.com/mapnik/mapnik/wiki/Release2.0.0</ulink> for complete details."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -380,10 +348,7 @@ msgstr "<primary>mathomatic</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink>"
-" for the complete list of changes in <package>mathomatic</package> 15.7.3."
+msgid "Refer to <ulink url=\"http://www.mathomatic.org/NEWS\">http://www.mathomatic.org/NEWS</ulink> for the complete list of changes in <package>mathomatic</package> 15.7.3."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -408,10 +373,7 @@ msgstr "<primary>Computation</primary> <secondary>Numerical</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The numerical computation language <package>octave</package> has been "
-"updated to 3.6.0. For details of the many new features please review <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
+msgid "The numerical computation language <package>octave</package> has been updated to 3.6.0. For details of the many new features please review <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html\">http://www.gnu.org/software/octave/NEWS-3.6.html</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -426,11 +388,7 @@ msgstr "<primary>paraview</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The parallel visualization application <package>paraview</package> has been "
-"updated to version 3.12.0. The release notes for this application may be "
-"found at <ulink "
-"url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
+msgid "The parallel visualization application <package>paraview</package> has been updated to version 3.12.0. The release notes for this application may be found at <ulink url=\"http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12\">http://www.kitware.com/news/home/browse/367?siteid=12</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -565,10 +523,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"DO REPEAT command has been reimplemented. Now, when DO REPEAT contains an "
-"INCLUDE or INSERT command, substitutions are not applied to the included "
-"file."
+msgid "DO REPEAT command has been reimplemented. Now, when DO REPEAT contains an INCLUDE or INSERT command, substitutions are not applied to the included file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -588,15 +543,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"NPAR TESTS has new KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON, and RUNS subcommands."
+msgid "NPAR TESTS has new KRUSKAL-WALLIS, SIGN, WILCOXON, and RUNS subcommands."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"SET and SHOW no longer have ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT, and DPROMPT "
-"subcommands. The defaults are now fixed values."
+msgid "SET and SHOW no longer have ENDCMD, NULLINE, PROMPT, CPROMPT, and DPROMPT subcommands. The defaults are now fixed values."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -611,26 +563,17 @@ msgstr "其他語言變更:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The new DATASET commands replace the \"scratch file\" PSPP extension, which "
-"is no longer supported."
+msgid "The new DATASET commands replace the \"scratch file\" PSPP extension, which is no longer supported."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Strings may now include arbitrary Unicode code points specified in "
-"hexadecimal, using the syntax U'hhhh'. For example, Unicode code point "
-"U+1D11E, the musical G clef character, may be expressed as U'1D11E'."
+msgid "Strings may now include arbitrary Unicode code points specified in hexadecimal, using the syntax U'hhhh'. For example, Unicode code point U+1D11E, the musical G clef character, may be expressed as U'1D11E'."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In previous versions of PSPP, in a string expressed in hexadecimal with "
-"X'hh' syntax, the hexadecimal digits expressed bytes in the locale encoding."
-" In this version of PSPP, X'hh' syntax always expresses bytes in UTF-8 "
-"encoding."
+msgid "In previous versions of PSPP, in a string expressed in hexadecimal with X'hh' syntax, the hexadecimal digits expressed bytes in the locale encoding. In this version of PSPP, X'hh' syntax always expresses bytes in UTF-8 encoding."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -640,24 +583,17 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added support for non-ASCII characters in strings, labels and variable "
-"names."
+msgid "Added support for non-ASCII characters in strings, labels and variable names."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A \"Split Window\" function is available, which makes it easier to see "
-"different parts of a large data file."
+msgid "A \"Split Window\" function is available, which makes it easier to see different parts of a large data file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Data files can now be opened by specifying their name as the first argument."
-" This means that on a properly configured desktop, double clicking on an "
-"icon will open the file."
+msgid "Data files can now be opened by specifying their name as the first argument. This means that on a properly configured desktop, double clicking on an icon will open the file."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -667,52 +603,32 @@ msgstr "輸出變更:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The new \"cairo\" output driver supports output in PostScript, PDF, and SVG "
-"formats. Its functionality is a superset of that of the \"postscript\" "
-"driver, which has been removed. You must have Cairo and Pango installed to "
-"build the \"cairo\" driver."
+msgid "The new \"cairo\" output driver supports output in PostScript, PDF, and SVG formats. Its functionality is a superset of that of the \"postscript\" driver, which has been removed. You must have Cairo and Pango installed to build the \"cairo\" driver."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Charts are now produced with Cairo and Pango, instead of libplot. Without "
-"them, the new graphing features will not work. If you do not have Cairo and "
-"Pango installed, you must run `configure' with --without-cairo."
+msgid "Charts are now produced with Cairo and Pango, instead of libplot. Without them, the new graphing features will not work. If you do not have Cairo and Pango installed, you must run `configure' with --without-cairo."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The plain text output driver now properly supports multibyte UTF-8 "
-"characters, including double-width characters and combining accents."
+msgid "The plain text output driver now properly supports multibyte UTF-8 characters, including double-width characters and combining accents."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"pspp\" program has a new option --batch (or -b) that selects \"batch\""
-" syntax mode. In previous versions of PSPP this syntax mode was the default."
-" Now a new \"auto\" syntax mode is the default. In \"auto\" mode, PSPP "
-"interprets most syntax files correctly regardless of their intended syntax "
-"mode."
+msgid "The \"pspp\" program has a new option --batch (or -b) that selects \"batch\" syntax mode. In previous versions of PSPP this syntax mode was the default. Now a new \"auto\" syntax mode is the default. In \"auto\" mode, PSPP interprets most syntax files correctly regardless of their intended syntax mode."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"pspp\" program has a new option --syntax-encoding that specifies the "
-"encoding for syntax files listed on the command line, as well as the default"
-" encoding for syntax files included with INCLUDE or INSERT. The default is "
-"to accept the system locale encoding, UTF-8, UTF-16, or UTF-32, "
-"automatically detecting which one the system file uses."
+msgid "The \"pspp\" program has a new option --syntax-encoding that specifies the encoding for syntax files listed on the command line, as well as the default encoding for syntax files included with INCLUDE or INSERT. The default is to accept the system locale encoding, UTF-8, UTF-16, or UTF-32, automatically detecting which one the system file uses."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new Perl module allows Perl programs to read and write PSPP system files."
+msgid "A new Perl module allows Perl programs to read and write PSPP system files."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -737,9 +653,7 @@ msgstr "<primary>統計</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The statistics package <package>R</package> has been updated to "
-"<emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Key changes include:"
+msgid "The statistics package <package>R</package> has been updated to <emphasis>December Snowflakes</emphasis>. Key changes include:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -749,16 +663,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Reference classes now keep a record of which fields are locked. $lock() with"
-" no arguments returns the names of the locked fields."
+msgid "Reference classes now keep a record of which fields are locked. $lock() with no arguments returns the names of the locked fields."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"HoltWinters() reports a warning rather than an error for some optimization "
-"failures (where the answer might be a reasonable one)."
+msgid "HoltWinters() reports a warning rather than an error for some optimization failures (where the answer might be a reasonable one)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -768,34 +678,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"parallel::clusterExport() now allows specification of an environment from "
-"which to export."
+msgid "parallel::clusterExport() now allows specification of an environment from which to export."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"tempfile() on a Unix-alike now takes the process ID into account. This is "
-"needed with multicore (and as part of parallel) because the parent and all "
-"the children share a session temporary directory, and they can share the C "
-"random number stream used to produce the unique part. Further, two children "
-"can call tempfile() simultaneously."
+msgid "tempfile() on a Unix-alike now takes the process ID into account. This is needed with multicore (and as part of parallel) because the parent and all the children share a session temporary directory, and they can share the C random number stream used to produce the unique part. Further, two children can call tempfile() simultaneously."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Option print in Sweave's RweaveLatex() driver now emulates auto-printing "
-"rather than printing (which can differ for an S4 object by calling show() "
-"rather than print())."
+msgid "Option print in Sweave's RweaveLatex() driver now emulates auto-printing rather than printing (which can differ for an S4 object by calling show() rather than print())."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"filled.contour() now accepts infinite values: previously it might have "
-"generated invalid graphics files (e.g. containing NaN values)."
+msgid "filled.contour() now accepts infinite values: previously it might have generated invalid graphics files (e.g. containing NaN values)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -805,9 +703,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"R CMD INSTALL will now do a test load for all sub-architectures for which "
-"code was compiled (rather than just the primary sub-architecture)."
+msgid "R CMD INSTALL will now do a test load for all sub-architectures for which code was compiled (rather than just the primary sub-architecture)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -817,19 +713,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"When checking examples under more than one sub-architecture, R CMD check now"
-" uses a separate directory examples_arch for each sub-architecture, and "
-"leaves the output in file pkgname-Ex_arch.Rout. Some packages expect their "
-"examples to be run in a clean directory ...."
+msgid "When checking examples under more than one sub-architecture, R CMD check now uses a separate directory examples_arch for each sub-architecture, and leaves the output in file pkgname-Ex_arch.Rout. Some packages expect their examples to be run in a clean directory ...."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <ulink "
-"url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink>"
-" for the complete list of changes and bug fixes."
+msgid "Refer to <ulink url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html\">https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2011/000548.html</ulink> for the complete list of changes and bug fixes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -863,8 +752,8 @@ msgid "<primary>Cusum</primary>"
 msgstr "<primary>Cusum</primary>"
 
 #. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>EMWA</primary>"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>EWMA</primary>"
 msgstr "<primary>EMWA</primary>"
 
 #. Tag: indexterm
@@ -889,10 +778,7 @@ msgstr "<primary>Fishbone Diagram</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-qcc</package> is new to Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> is an "
-"<emphasis>R</emphasis> package which provides a rich set of quality control "
-"and statistical process control tools, including:"
+msgid "<package>R-qcc</package> is new to Fedora. <emphasis>R-qcc</emphasis> is an <emphasis>R</emphasis> package which provides a rich set of quality control and statistical process control tools, including:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -902,7 +788,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Plot Cusum and EMWA charts for continuous data"
+msgid "Plot Cusum and EWMA charts for continuous data"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -932,20 +818,12 @@ msgstr "<primary>R-qtl</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-qtl</package> has been updated to 1.22.21. Major changes include "
-"revised plot.map to deal with a pair of maps with markers in different "
-"orders (or with some markers appearing in one map and not the other) and "
-"revised scantwo to allow analysis of individual chromosome pairs, and "
-"reorganized the way that scantwo permutations are done (first summarizing "
-"each chromosome pair and then overall)."
+msgid "<package>R-qtl</package> has been updated to 1.22.21. Major changes include revised plot.map to deal with a pair of maps with markers in different orders (or with some markers appearing in one map and not the other) and revised scantwo to allow analysis of individual chromosome pairs, and reorganized the way that scantwo permutations are done (first summarizing each chromosome pair and then overall)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For a complete list of changes and improvements visit <ulink "
-"url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
+msgid "For a complete list of changes and improvements visit <ulink url=\"http://www.rqtl.org/STATUS.txt\">http://www.rqtl.org/STATUS.txt</ulink>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -960,32 +838,22 @@ msgstr "<primary>R-zoo</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>R-zoo</package> has been updated from 1.6 to 1.7.6. Among the "
-"changes are:"
+msgid "<package>R-zoo</package> has been updated from 1.6 to 1.7.6. Among the changes are:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Removed dependency on fCalendar which was only for historical purposes. "
-"vignette(\"zoo\", package = \"zoo\") outlines how timeDate instead of "
-"fCalendar can be used together with zoo."
+msgid "Removed dependency on fCalendar which was only for historical purposes. vignette(\"zoo\", package = \"zoo\") outlines how timeDate instead of fCalendar can be used together with zoo."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo index.column can refer to column names or numbers (previously "
-"only numbers)"
+msgid "in read.zoo index.column can refer to column names or numbers (previously only numbers)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"fully export all as.Date.* methods so that they can be used more easily "
-"(i.e., without extra registration) with as.Date() generics from other "
-"packages (base in particular)."
+msgid "fully export all as.Date.* methods so that they can be used more easily (i.e., without extra registration) with as.Date() generics from other packages (base in particular)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -995,31 +863,22 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added drop=TRUE argument to merge() method. When set to drop=FALSE this "
-"allows to merge a zero-column series with a zoo vector to a one-column "
-"matrix. The latter is the default in the cbind() method."
+msgid "Added drop=TRUE argument to merge() method. When set to drop=FALSE this allows to merge a zero-column series with a zoo vector to a one-column matrix. The latter is the default in the cbind() method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced the $&lt;- method so that z$a &lt;- value works even if z is a zoo "
-"series without data."
+msgid "Enhanced the $&lt;- method so that z$a &lt;- value works even if z is a zoo series without data."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") is now also accepted being "
-"equivalent to origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (for MATLAB dates)"
+msgid "as.Date.numeric(x, origin = \"0000-00-00\") is now also accepted being equivalent to origin = as.Date(\"0000-01-01\") - 1. (for MATLAB dates)"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A [&lt;- method was added and the behaviour is now consistent with the [ "
-"method."
+msgid "A [&lt;- method was added and the behaviour is now consistent with the [ method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1029,76 +888,52 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Added a new as.zoo() method for \"matrix\" objects in order to preserve "
-"column names. Also, a new \"data.frame\" method leverages the \"matrix\" "
-"method."
+msgid "Added a new as.zoo() method for \"matrix\" objects in order to preserve column names. Also, a new \"data.frame\" method leverages the \"matrix\" method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In rollapply() width may be a list whose components are offsets. ascending "
-"argument is no longer supported. Use width's list form instead."
+msgid "In rollapply() width may be a list whose components are offsets. ascending argument is no longer supported. Use width's list form instead."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In rollapply() new partial and fill arguments. na.pad argument is "
-"deprecated."
+msgid "In rollapply() new partial and fill arguments. na.pad argument is deprecated."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"rollapply() with FUN = mean will no longer call rollmean if the data has any"
-" NA values"
+msgid "rollapply() with FUN = mean will no longer call rollmean if the data has any NA values"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added yax.flip argument to plot() method for \"zoo\" objects to be "
-"consistent with the \"ts\" method."
+msgid "added yax.flip argument to plot() method for \"zoo\" objects to be consistent with the \"ts\" method."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"New vignette(\"zoo-read\") introducing read.zoo() including several new "
-"features (see also below)."
+msgid "New vignette(\"zoo-read\") introducing read.zoo() including several new features (see also below)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo() if FUN is not specified but FUN2 is specified then FUN2 is "
-"applied in place of FUN. Previously FUN2 was ignored in this case. Also "
-"format and tz arguments can be NULL in which case they are treated as "
-"missing."
+msgid "in read.zoo() if FUN is not specified but FUN2 is specified then FUN2 is applied in place of FUN. Previously FUN2 was ignored in this case. Also format and tz arguments can be NULL in which case they are treated as missing."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"read.zoo() can accept a vector of filenames in which case each is read in "
-"and a single zoo object is returned formed by merging the individual ones."
+msgid "read.zoo() can accept a vector of filenames in which case each is read in and a single zoo object is returned formed by merging the individual ones."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"if FUN is omitted in read.zoo() and index.column specifies multiple columns "
-"then the columns are pasted together separated by spaces and processing "
-"continues as if there were one column."
+msgid "if FUN is omitted in read.zoo() and index.column specifies multiple columns then the columns are pasted together separated by spaces and processing continues as if there were one column."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"in read.zoo() index.column = 0 is now valid in which case 1, 2, 3, ... is "
-"used for index"
+msgid "in read.zoo() index.column = 0 is now valid in which case 1, 2, 3, ... is used for index"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1118,9 +953,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"new na.StructTS() function for seasonal NA interpolation using R's "
-"StructTS()."
+msgid "new na.StructTS() function for seasonal NA interpolation using R's StructTS()."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1135,16 +968,12 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added \"frequency\" argument to as.zooreg() generic and associated methods."
+msgid "added \"frequency\" argument to as.zooreg() generic and associated methods."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink "
-"url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink>"
-" contains the complete list of changes."
+msgid "<ulink url=\"http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS\">http://cran.r-project.org/web/packages/zoo/NEWS</ulink> contains the complete list of changes."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -1169,9 +998,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Points in graphs can be colored depending on another dataset and the scale "
-"shown in a colorbar widget"
+msgid "Points in graphs can be colored depending on another dataset and the scale shown in a colorbar widget"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1216,9 +1043,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In standard data import, descriptor can be left blank to generate dataset "
-"names colX"
+msgid "In standard data import, descriptor can be left blank to generate dataset names colX"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1228,9 +1053,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If axis is in date-time format, show and allow the min and max values to be "
-"in date-time format"
+msgid "If axis is in date-time format, show and allow the min and max values to be in date-time format"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1240,8 +1063,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fit widget can update the fit parameters and fit quality to a label widget"
+msgid "Fit widget can update the fit parameters and fit quality to a label widget"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -1256,7 +1078,5 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The complete list of changes is available at <ulink "
-"url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
+msgid "The complete list of changes is available at <ulink url=\"http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt\">http://home.gna.org/veusz/releasenotes/1.14.txt</ulink>"
 msgstr ""
diff --git a/zh-TW/Security.po b/zh-TW/Security.po
index 5d5e6cc..a6a1aed 100644
--- a/zh-TW/Security.po
+++ b/zh-TW/Security.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 17:08+0000\n"
 "Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Taiwan) <trans-zh_TW at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_TW\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_TW\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -38,22 +38,12 @@ msgstr "<primary>Password</primary> <secondary>Quality Checking</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora now has a single configurable library, <ulink "
-"url=\"https://fedorahosted.org/libpwquality\"> libpwquality</ulink>, for "
-"checking the quality of new passwords used for system accounts. The system "
-"wide password quality checks provided by this library are configured by "
-"modifying the <filename>/etc/security/pwquality.conf</filename> "
-"configuration file."
+msgid "Fedora now has a single configurable library, <ulink url=\"https://fedorahosted.org/libpwquality\"> libpwquality</ulink>, for checking the quality of new passwords used for system accounts. The system wide password quality checks provided by this library are configured by modifying the <filename>/etc/security/pwquality.conf</filename> configuration file."
 msgstr "Fedora 現在有個單一可設定式函式庫,<ulink url=\"https://fedorahosted.org/libpwquality\"> libpwquality</ulink>,可用於檢查系統帳號新密碼的品質。此函式庫提供的系統全域密碼品質檢查,可以透過修改 <filename>/etc/security/pwquality.conf</filename> 組態檔來設定。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Developers wishing to call this API from their applications will find the "
-"API description in the <filename>pwquality.h</filename> file provided by the"
-" <package>libpwquality-devel</package> package. A python wrapper, <emphasis"
-">python-pwquality</emphasis>, is also provided."
+msgid "Developers wishing to call this API from their applications will find the API description in the <filename>pwquality.h</filename> file provided by the <package>libpwquality-devel</package> package. A python wrapper, <emphasis>python-pwquality</emphasis>, is also provided."
 msgstr "希望從應用程式呼叫此 API 的開發者,需要知道 <filename>pwquality.h</filename> 檔案中的 API 描述是由 <package>libpwquality-devel</package> 套件提供。我們也提供 <emphasis>python-pwquality</emphasis> 這個 python 包裝器。"
 
 #. Tag: title
@@ -68,23 +58,12 @@ msgstr "<primary>SELinux</primary> <secondary>deny-ptrace</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new SELinux boolean, <varname>deny_ptrace</varname>, has been added. It is"
-" recommended that users who do not plan to debug applications on their "
-"machine turn this boolean on. The boolean prevents rogue processes from "
-"being able to read the memory of, or otherwise attack, other processes using"
-" debugging tools including <application>ptrace</application> and "
-"<application>gdb</application>."
+msgid "A new SELinux boolean, <varname>deny_ptrace</varname>, has been added. It is recommended that users who do not plan to debug applications on their machine turn this boolean on. The boolean prevents rogue processes from being able to read the memory of, or otherwise attack, other processes using debugging tools including <application>ptrace</application> and <application>gdb</application>."
 msgstr "新的 SELinux 布林設定,<varname>deny_ptrace</varname>,已經加入 SElinux 中。建議不打算在它們機器上對應用程式除錯的使用者將此布林值開啟。本布林值預防惡意程序讀取、或攻擊其他使用除錯工具 (包括 <application>ptrace</application> 與 <application>gdb</application>) 的程序。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Such attacks are prevented even where the rogue process is running as the "
-"root user or attacking a process running with the same SELinux context and "
-"label. To permanently enable the protection provided by the "
-"<varname>deny_ptrace</varname> boolean, execute the following command as "
-"root:"
+msgid "Such attacks are prevented even where the rogue process is running as the root user or attacking a process running with the same SELinux context and label. To permanently enable the protection provided by the <varname>deny_ptrace</varname> boolean, execute the following command as root:"
 msgstr "這樣的攻擊即使在惡意程式以 root 使用者的身份執行,或是攻擊同個 SELinux 情境與標籤下的程序時,都能有效預防。若要永久啟用 <varname>deny_ptrace</varname> 布林值提供的防護,請以 root 身份執行下列指令:"
 
 #. Tag: screen
@@ -92,13 +71,13 @@ msgstr "這樣的攻擊即使在惡意程式以 root 使用者的身份執行,
 msgid ""
 "\n"
 "# setsebool -P deny_ptrace 1\n"
-msgstr "\n# setsebool -P deny_ptrace 1\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"# setsebool -P deny_ptrace 1\n"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To disable the protection provided by the <varname>deny_ptrace</varname> "
-"boolean temporarily, execute the following command as root:"
+msgid "To disable the protection provided by the <varname>deny_ptrace</varname> boolean temporarily, execute the following command as root:"
 msgstr "若要暫時停用 <varname>deny_ptrace</varname>的保護,請以 root 身份執行下列指令停用其布林值:"
 
 #. Tag: screen
@@ -106,7 +85,9 @@ msgstr "若要暫時停用 <varname>deny_ptrace</varname>的保護,請以 root
 msgid ""
 "\n"
 "# setsebool deny_ptrace 0\n"
-msgstr "\n# setsebool deny_ptrace 0\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"# setsebool deny_ptrace 0\n"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
@@ -120,22 +101,12 @@ msgstr "<primary>systemd</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A number of services managed by <package>systemd</package> have been "
-"modified to make use of its ability to provide them with a private "
-"<filename>/tmp</filename> directory. Privileged services using "
-"<filename>/tmp</filename> and <filename>/var/tmp</filename> have previously "
-"been found to be open to being interfered with by unprivileged users, "
-"potentially leading to privilege escalation. Using private "
-"<filename>/tmp</filename> directories for services prevents this style of "
-"exploit."
+msgid "A number of services managed by <package>systemd</package> have been modified to make use of its ability to provide them with a private <filename>/tmp</filename> directory. Privileged services using <filename>/tmp</filename> and <filename>/var/tmp</filename> have previously been found to be open to being interfered with by unprivileged users, potentially leading to privilege escalation. Using private <filename>/tmp</filename> directories for services prevents this style of exploit."
 msgstr "一些 <package>systemd</package> 管理的服務已經過修改,可使用這個能力來提供它們私有的 <filename>/tmp</filename> 目錄。之前發現使用 <filename>/tmp</filename> 與 <filename>/var/tmp</filename> 的具特權服務,可被不具特權使用者干預,這潛在不具特權使用者可自行提升權力的問題。服務若使用私有 <filename>/tmp</filename> 目錄便可預防這種形式的漏洞。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The directive added to the <package>systemd</package> unit files for the "
-"modified services is:"
+msgid "The directive added to the <package>systemd</package> unit files for the modified services is:"
 msgstr "加入修改過服務 <package>systemd</package> 單位檔的指令為:"
 
 #. Tag: screen
@@ -144,7 +115,10 @@ msgid ""
 "\n"
 "[Service]\n"
 "PrivateTmp=true\n"
-msgstr "\n[Service]\nPrivateTmp=true\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"[Service]\n"
+"PrivateTmp=true\n"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
@@ -173,25 +147,12 @@ msgstr "<primary>libvirt-sandbox</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A new tool, <package>sandbox</package>, has been created to streamline "
-"creation of secure <package>libvirt</package> containers. When provided with"
-" an executable <package>sandbox</package> determines the mount points and "
-"<package>libvirt</package> container information required to run the "
-"application in a container. The container is then launched by "
-"<package>libvirt</package> with SELinux context that will prevent it "
-"interacting with other processes on the system, including other containers, "
-"while still being able to share system data."
+msgid "A new tool, <package>sandbox</package>, has been created to streamline creation of secure <package>libvirt</package> containers. When provided with an executable <package>sandbox</package> determines the mount points and <package>libvirt</package> container information required to run the application in a container. The container is then launched by <package>libvirt</package> with SELinux context that will prevent it interacting with other processes on the system, including other containers, while still being able to share system data."
 msgstr "為了讓安全  <package>libvirt</package> 容器的建立更有效率,因而打造出 <package>sandbox</package> 這樣的新工具。當 <package>sandbox</package> 執行時,若要在容器中執行應用程式,需要決定掛載點與 <package>libvirt</package> 容器資訊。容器接著會在防止其與其他系統中程序 (包括其他容器) 互動的 SELinux 情境下被 <package>libvirt</package> 啟動,但仍可與系統互享資料。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"This allows an administrator to run multiple instances of a service "
-"simultaneously, while preventing them from breaking the host machine or "
-"other processes on the system, even when run as root. To use "
-"<package>sandbox</package>, install the <package>libvirt-sandbox</package> "
-"package."
+msgid "This allows an administrator to run multiple instances of a service simultaneously, while preventing them from breaking the host machine or other processes on the system, even when run as root. To use <package>sandbox</package>, install the <package>libvirt-sandbox</package> package."
 msgstr "這讓管理員可同時執行多個服務的實體,而不會讓主控機或系統的其他程式損壞,甚至連以 root 身份執行皆能預防。若要使用 <package>sandbox</package>,請安裝 <package>libvirt-sandbox</package> 套件。"
 
 #. Tag: title
@@ -206,11 +167,5 @@ msgstr "<primary>krb5-workstation</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 upgrades the Kerberos authentication system to version 1.10. This "
-"adds support for changing passwords over a NAT and support for localization."
-" The <command>kswitch</command> command is added to switch between "
-"credential caches. Additional cache support has been added to other "
-"commands. Credential choice can be controlled with the file "
-"<filename>$HOME/.k5identity</filename>."
+msgid "Fedora 17 upgrades the Kerberos authentication system to version 1.10. This adds support for changing passwords over a NAT and support for localization. The <command>kswitch</command> command is added to switch between credential caches. Additional cache support has been added to other commands. Credential choice can be controlled with the file <filename>$HOME/.k5identity</filename>."
 msgstr "Fedora 17 升級 Kerberos 驗證系統至 1.10。它加入透過 NAT 變更密碼的支援,以及本地化的支援。也加入了 <command>kswitch</command> 指令在憑證快取之間切換。額外的快取支援也加入至其他指令中。憑證的選擇可以透過 <filename>$HOME/.k5identity</filename> 檔案來控制。"
diff --git a/zh-TW/System_Daemons.po b/zh-TW/System_Daemons.po
index 0366019..5badcba 100644
--- a/zh-TW/System_Daemons.po
+++ b/zh-TW/System_Daemons.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>, 2011, 2012.
 # Walter Cheuk <wwycheuk at gmail.com>, 2012.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-03 17:44+0000\n"
 "Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Taiwan) <trans-zh_TW at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_TW\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_TW\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -39,11 +39,7 @@ msgstr "<primary>PCI Express</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>pciutils</package> package, which provides tools for inspecting"
-" and configuring PCI devices, has been upgraded to version 3.1.9 in Fedora "
-"17. This adds support for reading speed and link status fields for PCI "
-"Express Generation 3 hardware."
+msgid "The <package>pciutils</package> package, which provides tools for inspecting and configuring PCI devices, has been upgraded to version 3.1.9 in Fedora 17. This adds support for reading speed and link status fields for PCI Express Generation 3 hardware."
 msgstr "<package>pciutils</package> 套件,提供檢測與設定 PCI 裝置的工具,Fedora 17 中已經升級為 3.1.9。它加入 PCI Express 3 代硬體其讀取速度與連結狀態欄位的支援。"
 
 #. Tag: title
@@ -63,8 +59,5 @@ msgstr "<primary>Braille</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 17 includes version 4.3 of <package>brltty</package>, the Braille "
-"display daemon. Version 4.3 includes new logging and configuration options "
-"as well as support for additional devices."
+msgid "Fedora 17 includes version 4.3 of <package>brltty</package>, the Braille display daemon. Version 4.3 includes new logging and configuration options as well as support for additional devices."
 msgstr "Fedora 17 包含 4.3 版的 <package>brltty</package>,一套 Braille 盲人點字顯示幕後程式。4.3 版包括新的紀錄與設定選項,以及額外裝置的支援。"
diff --git a/zh-TW/Virtualization.po b/zh-TW/Virtualization.po
index faa73c2..a5ca721 100644
--- a/zh-TW/Virtualization.po
+++ b/zh-TW/Virtualization.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>, 2011, 2012.
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-06 01:30+0000\n"
 "Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Taiwan) <trans-zh_TW at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_TW\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_TW\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -50,9 +50,7 @@ msgstr "<primary>virtio-scsi</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The QEMU open source machine emulator has been updated to version 1.0. "
-"Notable features include:"
+msgid "The QEMU open source machine emulator has been updated to version 1.0. Notable features include:"
 msgstr "QEMU 開源機器模擬器已升級至 1.0 版。值得注意的變動有:"
 
 #. Tag: para
@@ -62,34 +60,22 @@ msgstr "QEMU 現在支援執行中客端的即時遷移。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"KVM users are now able to run standard performance profiling tools within "
-"KVM guests."
+msgid "KVM users are now able to run standard performance profiling tools within KVM guests."
 msgstr "KVM 使用者現在可以在 KVM 客端中執行標準效能評測工具。users are now able to run standard performance profiling tools within KVM guests."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"QEMU and <package>libvirt</package> now support image streaming. Image "
-"streaming lets an administrator start new virtual machines quickly based on "
-"existing images; virtual machines are then provisioned completely in the "
-"background as they run."
+msgid "QEMU and <package>libvirt</package> now support image streaming. Image streaming lets an administrator start new virtual machines quickly based on existing images; virtual machines are then provisioned completely in the background as they run."
 msgstr "QEMU 與 <package>libvirt</package> 現在支援映像串流。映像串流讓管理員快速以既有映像啟動新的虛擬機;當虛擬機執行時,將完全於背景提供。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"QEMU and KVM support a new advanced SCSI-based storage stack, <package"
-">virtio-scsi</package>. Support for this new storage stack will be added to "
-"<emphasis>libvirt</emphasis> in a later release."
+msgid "QEMU and KVM support a new advanced SCSI-based storage stack, <package>virtio-scsi</package>. Support for this new storage stack will be added to <emphasis>libvirt</emphasis> in a later release."
 msgstr "QEMU 與 KVM 支援新的進階 SCSI 基礎貯藏堆疊,<package>virtio-scsi</package>。新的貯藏堆疊的支援將會稍後於近期發行中加入 <emphasis>libvirt</emphasis>。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The full list of changes included in this release is available upstream at "
-"<ulink "
-"url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
+msgid "The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>."
 msgstr "本發行版版中變更的完整清單可在上游網站查看 <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/1.0</ulink>。"
 
 #. Tag: title
@@ -99,12 +85,7 @@ msgstr "libvirt"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>libvirt</package> toolkit for interacting with the "
-"virtualization capabilities of various hosts has been updated to version "
-"0.9.10. The full list of changes included in this release is available "
-"upstream at <ulink "
-"url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>."
+msgid "The <package>libvirt</package> toolkit for interacting with the virtualization capabilities of various hosts has been updated to version 0.9.10. The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>."
 msgstr "<package>libvirt</package> 工具組具與多種主端虛擬化能力互動的功能已更新至 0.9.10 版。本次發行的完整變動清單可於上游網站查看 <ulink url=\"http://libvirt.org/news.html\">http://libvirt.org/news.html</ulink>。"
 
 #. Tag: title
@@ -119,9 +100,7 @@ msgstr "<primary>virt-manager</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Virtual Machine Manager has been updated to version 0.9.1. As well as "
-"numerous bug fixes this release adds:"
+msgid "Virtual Machine Manager has been updated to version 0.9.1. As well as numerous bug fixes this release adds:"
 msgstr "虛擬機管理員已更新為 0.9.1 版。本次發行中有不少受蟲修正,並且加入以下功能:"
 
 #. Tag: para
@@ -141,8 +120,5 @@ msgstr "提供選項指定非 x86 客端的機器類型。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The full list of changes included in this release is available upstream at "
-"<ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-"
-"manager.org/download.html</ulink>."
+msgid "The full list of changes included in this release is available upstream at <ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-manager.org/download.html</ulink>."
 msgstr "本發行中更動之處的完整清單可於上游網站查看 <ulink url=\"http://virt-manager.org/download.html\">http://virt-manager.org/download.html</ulink>。"
diff --git a/zh-TW/Welcome.po b/zh-TW/Welcome.po
index 311baa0..3c19e4e 100644
--- a/zh-TW/Welcome.po
+++ b/zh-TW/Welcome.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>, 2011, 2012.
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 16:38+0000\n"
 "Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Taiwan) <trans-zh_TW at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_TW\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_TW\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -45,33 +45,22 @@ msgstr "<primary>幫助</primary>"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
 msgstr "<primary>回報</primary> <secondary>臭蟲與新功能請求</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
 msgstr "您可以協助 Fedora 專案繼續改善 Fedora,方法包括提交臭蟲回報、要求新功能等。請參照 Fedora wiki 的 <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">臭蟲與新功能請求</ulink>,來瞭解有關臭蟲與功能回報的資訊。感謝您的參與。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
 msgstr "想要知道更多 Fedora 的一般資訊,請參照下列頁面,Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />) 的:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
 msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora 概覽</ulink>"
 
 #. Tag: para
@@ -81,16 +70,12 @@ msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ\">Fedora 常見問題</ul
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
 msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">幫助並討論</ulink>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
 msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">參與 Fedora 專案</ulink>"
 
 #. Tag: title
@@ -100,26 +85,15 @@ msgstr "要幫忙嗎?"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are a number of places you can get assistance should you run into "
-"problems."
+msgid "There are a number of places you can get assistance should you run into problems."
 msgstr "當遇到問題,有幾個地方可以求助。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink "
-"type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are "
-"already there, but if you don't find yours, you can simply post a new "
-"question. This has the advantage that anyone else with the same problem can "
-"find the answer, too."
+msgid "If you run into a problem and would like some assistance, go to <ulink type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />. Many answers are already there, but if you don't find yours, you can simply post a new question. This has the advantage that anyone else with the same problem can find the answer, too."
 msgstr "若您遭遇問題並且需要協助,請前往 <ulink type=\"http\" url=\"http://ask.fedoraproject.org\" />。那裡已有很多解決了的問題和答案供您參考;但如果您仍找不到與您所遇相同的問題,您就盡管提問好了當您的問題解決後,這也對那些與您有相同疑難的人來說有好處,他們也可以找到問題的答案。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on "
-"the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the "
-"channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable "
-"about a specific topic might not always be available."
+msgid "You may also find assistance on the <filename>#fedora</filename> channel on the IRC net <filename>irc.freenode.net</filename>. Keep in mind that the channel is populated by volunteers wanting to help, but folks knowledgable about a specific topic might not always be available."
 msgstr "在 IRC 網路 <filename>irc.freenode.net</filename> 的 <filename>#fedora</filename> 頻道也可找到協助。請記住協助您的都是志工,未必能解決您所有疑難。"
diff --git a/zh-TW/Xorg.po b/zh-TW/Xorg.po
index 4e4a383..01cecf7 100644
--- a/zh-TW/Xorg.po
+++ b/zh-TW/Xorg.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 # Translators:
 # Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-30T12:08:16\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 02:08+0000\n"
 "Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Taiwan) <trans-zh_TW at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_TW\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_TW\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #. Tag: title
@@ -38,13 +38,7 @@ msgstr "<primary>Rendering</primary> <secondary>Software</secondary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The GNOME Shell experience is now available on all hardware, including "
-"devices that use software rendering. Users still wishing to use GNOME's "
-"fallback mode can enable it manually by accessing the <package>System "
-"Info</package> control panel applet, selecting "
-"<emphasis>Graphics</emphasis>, and setting the <emphasis>Forced Fallback "
-"Mode</emphasis> option to <emphasis>ON</emphasis>."
+msgid "The GNOME Shell experience is now available on all hardware, including devices that use software rendering. Users still wishing to use GNOME's fallback mode can enable it manually by accessing the <package>System Info</package> control panel applet, selecting <emphasis>Graphics</emphasis>, and setting the <emphasis>Forced Fallback Mode</emphasis> option to <emphasis>ON</emphasis>."
 msgstr "GNOME Shell 體驗現在可用於所有硬體上,包括那些使用軟體算繪技術的裝置。期望使用 GNOME 後備模式的使用者們仍可以手動從 <package>系統資訊</package> 控制面板程式,選取 <emphasis>繪圖</emphasis>,接著設定<emphasis>強制後備模式</emphasis> 選項為 <emphasis>開</emphasis> 來啟用它。"
 
 #. Tag: title
@@ -64,11 +58,7 @@ msgstr "<primary>Multi-touch</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The X server and libraries in Fedora 17 support version 2.2 of the "
-"<package>XInput</package> extension, this includes multi-touch support. "
-"Applications that choose to will now be able to take advantage of multi-"
-"touch support on Fedora."
+msgid "The X server and libraries in Fedora 17 support version 2.2 of the <package>XInput</package> extension, this includes multi-touch support. Applications that choose to will now be able to take advantage of multi-touch support on Fedora."
 msgstr "Fedora 17 中的 X 伺服器與函式庫支援支援 2.2 版的 <package>XInput</package> 擴充程式,這包括多點觸控。Fedora 上的應用程式現在可以選擇是否要利用多點觸控的優勢。"
 
 #. Tag: title
@@ -83,13 +73,7 @@ msgstr "<primary>Smooth Scrolling</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The updated X server also provides smooth scrolling for drivers, and "
-"devices, that support it. Scroll data is now exported as axis values in "
-"addition to the legacy button press events. This allows applications to take"
-" velocity into account and provide a smoother scrolling experience. Like "
-"multi-touch, to take advantage of smooth scrolling support for it must also "
-"be actively written into client applications themselves."
+msgid "The updated X server also provides smooth scrolling for drivers, and devices, that support it. Scroll data is now exported as axis values in addition to the legacy button press events. This allows applications to take velocity into account and provide a smoother scrolling experience. Like multi-touch, to take advantage of smooth scrolling support for it must also be actively written into client applications themselves."
 msgstr "更新的 X 伺服器也提供平滑捲動給支援此功能的驅動程式與裝置。捲動資料除了過往的按鈕按壓事件外,現在可以也輸出軸向值。這讓應用程式可以將速度納入計算,並提供使用者更平滑的捲動體驗。例如多點觸控,若想利用平滑捲動支援的優點,必須積極將它整合進客戶端應用程式中。"
 
 #. Tag: title
@@ -144,12 +128,7 @@ msgstr "<primary>Mesa</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>i810</package>, <package>mga</package>, "
-"<package>r128</package>, <package>savage</package>, <package>sis</package>, "
-"<package>tdfx</package>, and <package>unichrome</package> DRI drivers are no"
-" longer supplied, as they are no longer included by Mesa. Impacted hardware "
-"includes variants of the following devices:"
+msgid "The <package>i810</package>, <package>mga</package>, <package>r128</package>, <package>savage</package>, <package>sis</package>, <package>tdfx</package>, and <package>unichrome</package> DRI drivers are no longer supplied, as they are no longer included by Mesa. Impacted hardware includes variants of the following devices:"
 msgstr "<package>i810</package>、<package>mga</package>、<package>r128</package>、<package>savage</package>, <package>sis</package>、<package>tdfx</package>、 <package>unichrome</package> 等 DRI 驅動程式不再提供,因為它們不再包含在 Mesa 中。受影響的硬體裝置包含下列裝置與其分支:"
 
 #. Tag: indexterm
@@ -289,8 +268,5 @@ msgstr "VIA Unichrome 與 Unichrome Pro 晶片組"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"This hardware is now supported by the <package>llvmpipe</package> software "
-"3D driver which, unlike the older DRI drivers, exposes OpenGL 2.x "
-"functionality."
+msgid "This hardware is now supported by the <package>llvmpipe</package> software 3D driver which, unlike the older DRI drivers, exposes OpenGL 2.x functionality."
 msgstr "此硬體現在已透過 <package>llvmpipe</package> 軟體 3D 驅動程式支援,不像舊的 DRI 驅動程式,遺棄 OpenGL 2.x 的功能。"


More information about the docs-commits mailing list