[ANN] Translation support added to "press-release" tool

Tommy Reynolds Tommy.Reynolds at MegaCoder.com
Fri Feb 10 18:48:28 UTC 2006


Hello, All!

Thanks to a hint from Alan Cox and others, I have seen the error of
my ways, at least regarding .pot files, .po files, and translation in
general.

I've reworked the "press-release" module in hopes that it now
parallels the accepted practice for translating Fedora documents.
How is works is like this:

1) An XML document is prepared in the "${LANG}" locale, for
   example "en".  There is a "foo-en.xml" file that exists.

2) A Norwegian translator wants to make a copy.  To do this, the 
   locale string "no" is added to the "${OTHERS}" definition in the
   press-release "Makefile":

   LANG=en
   OTHERS=no

3) Watch closely here, I'm not leaving *any* steps out:

   $ make

4) This will generate the .pot translation template file, the raw 
   "no.po" file holding the translations. generate the "foo-no.xml"
   file using the translated strings, and render the new "foo-no.pdf"
   document.

Now that the document generation process is complete, the translator
can begin adding translated strings to the "no.po" file and repeating
Step #3 until happiness ensues.

Meanwhile, if the base document "foo-en.xml" gets modified, the
translator can just do:

   $ cvs update
   $ make no.po

and have any new changed merged into the existing "no.po" file.

There are some convenience targets produced by the make-fu that might
not be obvious:

   $ make po-no        <== Produces a new "foo.pot" file and merges
   			   into "po.no" if needed.
   $ make xml-no       <== Merges "foo-en.xml" and "no.xml" into
			   "foo-no.xml".
   $ make pdf-no       <== Renders press release in Norwegian PDF
   $ make txt-no       <== Renders press release in Norwegian text

Notice that all "foo-XXX.xml" files except for "foo-${LANG}.xml" are
generated files and are thus temporary.  Translators NEVER edit an
XML file directly, only .po files.

Let me know if this is usable.

Cheers




More information about the docs mailing list