Translation guide

Karsten Wade kwade at redhat.com
Thu Jan 19 18:13:33 UTC 2006


On Thu, 2006-01-19 at 09:57 -0800, Karsten Wade wrote:
> I recommend that you:
> 
> 1. Build the document, assuming you used Fedora Docs tools 'make html'
> should do fine.
> 
> 2. Post the document to http://fedora.redhat.com/docs/quickstart-
> translation-guide.
> 
> The latter step is where snowlet or aalam can help best.  The folks on
> #fedora-websites can help with the permissions and process for posting
> the document.

As it so happens, aalam and I are in #fedora-docs right now working on
this. :)

- Karsten
-- 
Karsten Wade, RHCE * Sr. Tech Writer * http://people.redhat.com/kwade/
gpg fingerprint:  2680 DBFD D968 3141 0115    5F1B D992 0E06 AD0E 0C41   
Content Services                          Fedora Documentation Project
http://www.redhat.com/docs   http://fedoraproject.org/wiki/DocsProject
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 189 bytes
Desc: This is a digitally signed message part
Url : http://lists.fedoraproject.org/pipermail/docs/attachments/20060119/702597ac/attachment.bin 


More information about the docs mailing list