Reintroducing myself

Guillermo Gómez guillermo.gomez at gmail.com
Tue May 22 08:26:10 UTC 2007


Thanks Bart

I did finish the TQSG translation (es). Im waiting for an editor for
reviewing and publishing it.

:)

regards

Guillermo

On 5/20/07, Bart Couvreur <couf at skynet.be> wrote:
> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
> Hash: SHA1
>
> Guillermo Gómez S. schreef:
> > Hi, my name is Guillermo Gomez and would like to contribute with
> > translating (spanish) some docs (dug, yum).
> >
> > Im still very confused how to make some progress on this regard. Can
> > someone tutors me to get going ?
> >
> > kind regards
> >
> >
> Sorry for the quite late reply,
>
> The process of translating has been described on a number of places
> around the wiki [1], [2] and we also have the translation quick start
> guide [3] (TQSG).
>
> Just a suggestion: start translating something small (like the TQSG) to
> get to know the process, before diving into the guides.
>
> If things aren't clear, just call back to the list, we'll help you out.
>
> Bart
>
> [1]: http://fedoraproject.org/wiki/DocsProject/Translation
> [2]: http://fedoraproject.org/wiki/L10N/Join
> [3]: http://docs.fedoraproject.org/translation-quick-start-guide/
>
> - --
> Bart <couf at fedoraproject.org> <couf at skynet.be>
> key fingerprint: 6AAB 544D 3432 D013 776D  3602 ADB6 6B2A D93F 0F93
> -----BEGIN PGP SIGNATURE-----
> Version: GnuPG v1.4.7 (GNU/Linux)
> Comment: Using GnuPG with Fedora - http://enigmail.mozdev.org
>
> iD8DBQFGUHr+rbZrKtk/D5MRAiLdAJ9hZAndqaSOvRIXs4pfPXt13dww0QCfbVG5
> FyzxACtGzQMJXe68rWPKMec=
> =gqqM
> -----END PGP SIGNATURE-----
>
> --
> fedora-docs-list mailing list
> fedora-docs-list at redhat.com
> To unsubscribe:
> https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-docs-list
>


-- 
Ing.Guillermo Gomez S.
http://fedora.gomix.org




More information about the docs mailing list