[Fedora-fr-list] Dossier de presse acte II

Thomas Canniot mrtom at fedoraproject.org
Sun Apr 22 20:29:00 UTC 2007


Le Sun, 22 Apr 2007 20:55:09 +0200,
Guillaume Kulakowsi <guillaume.kulakowski at fedoraproject.org> a écrit :

> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
> Hash: SHA1
> 
> Thomas Canniot a écrit :
> > Le Sun, 22 Apr 2007 16:52:52 +0200,
> > Guillaume Kulakowsi <guillaume.kulakowski at fedoraproject.org> a
> > écrit :
> > 
> >> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
> >> Hash: SHA1
> >>
> >> Thomas Canniot a écrit :
> >>> Qu'il va falloir y penser effectivement :)
> >> Page dans le Wiki ?
> >>
> > 
> > Page sur le wiki du projet fedora. Notre action en ce sens pour FC6
> > leur a donné l'idée d'une annonce commune, qui sera disponible
> > avant la sortie de la distribution. Ils sont en train d'en discuter
> > et après il faudra traduire.
> > 
> > Kisses
> 
> Ok.
> 
> Donc il n'y aura aucune annonce propre à fedora-fr ?
> Seulement un annonce d'outre-altlantique traduite en français ?
> 
> 
> Je pense qu'en même qu'on devrait faire un petit paragraphe
> francophone pour parler :
>  - de nos actions (install party, etc...)
>  - de fedora-fr.org et doc.fedora-fr.org
>  - de la position francophone au sein du projet l10n.
>  - Puis aussi de ce qui touche que les français (latin 9 par exemple),
> et les autres francophones (connais pas trop les spécifications de nos
> amis Belges, mais je croit qu'un pc-be a vu le jours et qu'il est dans
> fedora 7 (à voir avec splinux)...
> 
> 
> Librement.
> 

Personnellement, leur annonce, on devrait je pense s'en inspirer mais
faire la nôtre. SI on se contente de traduire la leur,
1 - ça sera toujours les mêmes traducteurs qui vont se taper le travail
2 - oui, ça sera fadasse

D'autant qu'un simple copier collé ne sera pas suffisant. L'annonce de
FC6 nous a montré que l'annonce de linuxfr.org demande a être beaucoup
plus précise et technique.

kisses

Toma




More information about the fr-users mailing list