[Fedora-fr-list] Paris Captiale du Libre : feedback ?

Mathieu Bridon (bochecha) bochecha at fedoraproject.org
Sun Sep 28 12:39:41 UTC 2008


> ... tout ça sous entend "location" de local. Je ne suis pas convaincu
> que l'asso ait de l'argent à dépenser dans des loyers pour simplement
> stocker du matos.
> 
> Par contre... on peut avoir un amba référant par région, qui concède à
> céder la place qu'il a sous son lit pour stocker ces petites choses.

Ca ne résoudrai pas le problème. A tout moment, il doit y avoir
*plusieurs* personnes ayant accès aux ressources.

> > Ca me fait penser à quelque chose: je viens de demander comment créer
> > une liste. C'est un boulot typique d'amba, de promotion. Si un seul
> > amba sait le faire, on court le même risque que pour les liveCDs.
> 
> Je ne comprends pas ce que tu veux dire par contre, là, dsl :/

Imagine que tu soies le seul à savoir comment on crée une ML avec le FP.
Pour une raison ou une autre, tu n'es plus des notres (maladie grave,
départ chez Ubuntu, abandon de la promotion du libre,...). Comment moi,
nouvel amba je crée une ML ? Où trouvé-je l'info pour le faire ?

Y a des sujets qui ne concerne pas les utilisateurs Fedora mais les
ambassadeurs. Sur ce genre de sujets, je pense qu'on devrait avoir nos
ressources propres. Notre "documentation" propre. Un truc où on pourrait
dire à chaque nouvel amba "Tu veux faire XXXX ? Vas voir sur YYYY pour
savoir comment le faire.".

Ca me paraitrait plus efficace que de voir chaque nouvel arrivant
reposer les mêmes questions sur la ML à chaque fois.

L'exemple de création d'une ML n'est qu'un exemple justement, je suis
sûr qu'il y a plein de taches régulières que les ambas peuvent vouloir
faire et qu'un nouveau ne sera pas forcément comment aborder.

> > On devrait se créer un espace quelque part, un wiki Fedora-Fr, mais
> > avec des ressources pour les ambas. Une doc qu'on ferait lire aux
> > nouveaux ambas pour qu'ils sachent ce qu'ils peuvent faire et comment.
> 
> C'est initialement l'objectif du wiki du projet fedora. On retombe
> toujours dans les mêmes discussions : qu'est-ce qu'on met chez nous,
> qu'est-ce qu'on fait de ce qu'il y a chez eux ? L'important étant que
> le type qui arrive doit tomber sur une info qui soit juste et
> exploitable.

Une traduction chez nous de ce qu'il y a chez eux ?

D'ailleurs, j'aime pas le "chez eux", c'est censé être un peu chez nous
aussi, le "nous" du fp incluant (entre autres) le "nous" de fr ;)

Donc si on se crée un espace de la sorte, il est évident qu'on doit
remonter tout ça sur fp.o/wiki


----------

Mathieu Bridon (bochecha)
French Fedora Ambassador

----------
"They who can give up essential liberty to obtain a little temporary
safety, deserve neither liberty nor safety." ~Benjamin Franklin
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 197 bytes
Desc: Ceci est une partie de message
	=?ISO-8859-1?Q?num=E9riquement?= =?ISO-8859-1?Q?_sign=E9e?=
Url : http://lists.fedoraproject.org/pipermail/fr-users/attachments/20080928/a9dd477c/attachment.bin 


More information about the fr-users mailing list