[Fedora-he-list] Fwd: מוכנות התירגום של הערות השחרור לפדורה 13

Oron Peled oron at actcom.co.il
Sun May 23 20:29:30 UTC 2010


On Sunday, 23 בMay 2010 12:41:57 אלעד wrote:
> התקדמתי עוד עם התרגום, עכשיו הוא עומד על 56%.
> מכיוון שאף אחד לא בדק את התרגום עדיין (או לפחות לא דיווח לי שהוא בדק), אני
> הולך לבקש מצוות המסמכים לכלול את התרגום שלנו בלי להתחשב במצב שלו. אני לא אתן
> לכל העבודה הזאת להתבזבז.

1. כמובן שיש לכלול את התרגום -- עשית עבודה ענקית והיא תעזור מאוד.
2. אתמול עברתי ברפרוף והתרגום נראה מצויין
3. פרט קטן ששמתי אליו לב בכותרת: השם "צוות תיעוד" יותר נכון לטעמי מאשר
   "צוות מסמכים".

אלעד, יופי של עבודה, מצטער שלא הספקתי לעזור ממש.

> 
> בתאריך 20 במאי 2010 11:31, מאת אלעד <el.il at doom.co.il>:
> 
> > מה שמתורגם כבר נראה טוב, לדעתי אם נעבוד בשיתוף פעולה נוכל להספיק. בדקתי את
> > התרגום וראיתי כמה בעיות, ותיקנתי אותם.
> > שימו לב שבקובץ Author_Group.po התרגום "הפוך" בכוונה, כדי למנוע את הטעות
> > שמופיעה כרגע בראש המסמך.
> >
> > מה שחשוב לדעתי כרגע זה לא להשאיר קבצים שיש בהם מחרוזות גדולות לא מתורגמות,
> > כי זה נראה לא יפה.
> > אשמח אם תוכלו לעזור ולהתחיל לתרגם. הקבצים נמצאים כאן,
> > https://translate.fedoraproject.org/projects/p/docs-release-
notes/c/f13/l/he-IL
> > וניתן לתרגם גם On-Line - בלי להוריד אותם למחשב.
> >
> > בתאריך 20 במאי 2010 01:49, מאת Oron Peled <oron at actcom.co.il>:
> >
> > המסנן של הרשימה זרק בטעות את ההודעה של אלעד. להלן ההודעה המקורית.
> >>
> >> נבדוק בבוקר ונראה מה המצב. אני מקווה שנספיק לשחרור, כי גם 42% זה המון
> >> עבודה
> >> שכבר השקעת...
> >>
> >> ----------  Forwarded Message  ----------
> >>
> >> Subject: מוכנות התירגום של הערות השחרור לפדורה 13
> >> Date: Wednesday, 19 בMay 2010, 16:24:05
> >> From: אלעד <el.il at nana.co.il>
> >> To: he-users at lists.fedoraproject.org
> >>
> >> האם לדעתכם התירגום של הערות השחרור טוב מספיק כדי שיפרסמו אותו? הוא עומד 
על
> >> 42%. רוב החלקים ה"חשובים" כבר תורגמו. לפי צוות המסמכים של פדורה, כדי
> >> שהתרגום
> >> יפורסם צריך או 90% בכל הקבצים או שצוות התרגום יחליט שהתירגום טוב מספיק.
> >> טיוטה של המסמך (מתורמת) ניתן למצוא כאן:
> >> http://fedorapeople.org/groups/docs/release-notes/he-IL/
> >> הטיוטה נבנית מחדש כל יום ב6 בבוקר באיזור הזמן UTC, מה שאומר 9 בבוקר בשעון
> >> ישראל. כרגע יש שם רק לוג של שגיאה, כי הייתה טעות באחד הקבצים. תיקנתי 
אותה,
> >> אז מחר ב9 תוכלו לראות את הטיוטה שם.
> >>
> >> אם התרגום לא מספיק מוכן לדעתכם, האם תוכלו לעזור לי לתרגם עוד קצת?
> >>
> >> --
> >> >אלעד
> >>
> >> -----------------------------------------
> >> _______________________________________________
> >> he-users mailing list
> >> he-users at lists.fedoraproject.org
> >> https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/he-users
> >
> >
> >
> >
> > --
> > >אלעד
> >
> >
> 
> -- 
> >אלעד
> 


More information about the he-users mailing list