[Fedora-he-list] תרגום אתרי פדורה

אלעד el.il at doom.co.il
Sat Oct 9 14:00:55 UTC 2010


עדכון בנוגע לתרגום: הגענו ל83%, וזה די מרשים בהתחשב בזה שהתחלנו לתרגם
רק היום בבוקר.
אני כבר לא לחוץ שלא נספיק.
חוץ מזה אנחנו מובילים בדף של הסטטיסטיקה של התרגום של האתר, כל שאר
הצוותים אפילו לא התחילו :-)

אורון: לא מפתיע שלא ענו לך בצ'אט בקשר לבעיית הכיווניות. רוב צוות
האתרים הוא מארה"ב, והם ישנים ברוב השעות שאנחנו ערים. אני ממליץ שתנסה
שוב בערב.

בתאריך 9 באוקטובר 2010 00:11, מאת Yaron Shahrabani sh.yaron at gmail.com:
> 2010/10/8 אלעד <el.il at doom.co.il>
>>
>> במקרה הייתי בערוץ #fedora-websites, וגיליתי משיחה שהתנהלה שם שהאתר
>> החדש יעלה לאוויר בערך שבוע לפני שחרור גרסה 14.
>> ועם כל התוכן החדש הזה, אנחנו באמת חייבים למהר אם אנחנו רוצים להגיע
>> לאתר מתורגם בצורה טובה. ויש גם המון תוכן חדש. המון.
>
> לדעתי נעבוד בשיטת המיקוד, מה יותר סביר שאנשים יתקלו בו ומה פחות סביר, אם
> נגדיר עדיפויות נכון לא אמורה להיות בעיה כל כך, כרגע מה שמעניין אותנו זה
> שמשתמש ייכנס, יראה את הקישורים להורדה, יגיע לעמוד ההורדה ויוריד את פדורה,
> לאחר מכן הכול כסף קטן...
>>
>> בתאריך 6 באוקטובר 2010 17:34, מאת אלעד el.il at doom.co.il:
>> > לקראת גרסה 14, בעזרתו של ירון, boot.fedoraproject.org תורגם במלואו.
>> > כרגע אני עובד במרץ על spins.fedoraproject.org, ויש לנו 78% מתורגמים
>> > כבר (16 אחוזים מהקובץ נעשו בעזרתו של ירון). אני אעריך כל עזרה שאקבל
>> > כדי שואכל לסיים את התרגום הזה בזמן לשחרור פדורה 14.
>> > בנוסף, בזמן שבדקתי את התרגום נתקלתי שם בהמון בעיות, אז דיווחתי את כולן
>> > לצוות האתרים:
>> > http://lists.fedoraproject.org/pipermail/websites/2010-October/008626.html
>> >
>> > נראה כרגע שבאתר החדש (אם לא ראיתם, כנסו תראו, עשו שם עבודה מדהימה:
>> > http://stg.fedoraproject.org) יש המון מחרוזות לתרגם. למרות שלפי לוח
>> > הזמנים הString Freeze והשחרור של קובץ הpot לתרגום היה אמור להיות
>> > אתמול, נראה שעדיין לא שוחרר קובץ כזה, ויש גם מחרוזות רבות שעדיין לא
>> > סיימו להכין.
>> > מה שאומר שיישאר לנו פחות מחודש לתרגם את כל האתר, אז צריך השקעה
>> > מקסימלית מכל מי שיש לו אפילו דקה להשקיע, אם אנחנו רוצים את האתר מתורגם
>> > ברובו (אני מקווה שהוא יהיה מתורגם במלואו ולא ברובו, כמובן) כשתשוחרר
>> > גרסה 14.
>> >
>> > אגב, בגרסה 14 אני לא מתכנן בכלל לתרגם את הערות השחרור כמו שעשיתי בגרסה
>> > הקודמת, זו יותר מדי עבודה.
>> >
>> > --
>> >>אלעד
>> >
>>
>>
>>
>> --
>> >אלעד
>> _______________________________________________
>> he-users mailing list
>> he-users at lists.fedoraproject.org
>> https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/he-users
>



-- 
>אלעד


More information about the he-users mailing list