[Fedora-i18n-bugs] [Bug 621946] msgfmt -C/--compendium gets confused by existing fuzzy translations

bugzilla at redhat.com bugzilla at redhat.com
Tue Aug 31 15:53:33 UTC 2010

Please do not reply directly to this email. All additional
comments should be made in the comments box of this bug.


--- Comment #6 from Nils Philippsen <nphilipp at redhat.com> 2010-08-31 11:53:33 EDT ---
I've replied to Bruno's mail:

...[T]hat's probably because I used -C in a different way than originally
intended, namely to merge new translations that are made in the master branch
of a project into an older version (using SCMs to merge PO files is rather
unpleasant). In this case, I'd rather have the non-fuzzy translation for the
same msgid from the compendium file (which really is the same file, just from
the up-to-date master branch) than the fuzzy translation in the older branch.
Would you accept a patch which lets users specify that msgmerge should prefer
the compendium file (maybe using a different term than "compendium")? Perhaps
rather using mostly the same code, but having a "--update-file" option which
acts like "-C" except for the differences I described?

Configure bugmail: https://bugzilla.redhat.com/userprefs.cgi?tab=email
------- You are receiving this mail because: -------
You are on the CC list for the bug.

More information about the i18n-bugs mailing list