[zanata-users] [Fedora] Plan Stage 0: Move to Zanata
Noriko Mizumoto
noriko at fedoraproject.org
Tue Jul 22 03:48:51 UTC 2014
(2014年07月22日 00:16), Marcelo Barbosa wrote:
> Hi all,
>
> I'm trying to organize my staff at translate.zanata.org
> <http://translate.zanata.org>, so that it is synchronized with what we
> have today in our wiki [1] and [2] TX, however the bug [3] opened today
> and the change in permissions today, prevent me from continuing this
> activity. If the teams are different for each environment please let me
> know, because I have received requests for new contributors in the
> translate.zanata.org <http://translate.zanata.org>.
Yes, the teams are different btw translate.zanata and fedora.zanata. And
this is one of major reason to have separate instance.
'translate.zanata' instance is used by various projects including
non-fedora projects. But Zanata has no Organization feature yet like
Transifex (see the string 'organization/fedora/' in TX url [2]), and it
allows only one team per language, aka one pt-BR team within the
instance. So it is still possible that a translator exists who does not
belong to Fedora L10n team but translate non-fedora project which s/he
has interests. There is no way to control or group users to reflect the
users structure in wiki [1].
Atm separate instance, fedora.zanata, is best option for us. So that it
allows us to organize users structure which can be synchronized with our
wiki team [1]. Additionally, this instance will be set FAS login only,
therefore non-fedora translator (user with no FAS account) is unable to
login.
noriko
>
> [1]: https://fedoraproject.org/wiki/L10N_Brazilian_Portuguese_Team
> [2]:
> https://fedora.transifex.com/organization/fedora/team/17078/members/pt_BR/
> [3]: https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=1121655
>
> Best Regards,
>
> firemanxbr
>
>
> On Mon, Jul 21, 2014 at 9:19 AM, Marcelo Barbosa
> <firemanxbr at fedoraproject.org <mailto:firemanxbr at fedoraproject.org>> wrote:
>
> Hi Patrick,
>
> Thank you for feedback, I was not finding the path, with his
> explanation was easy, I'll translate for our entire community Zanata
> already see pt-BR.
>
> Cheers,
>
> firemanxbr
>
>
> On Sun, Jul 20, 2014 at 8:27 PM, Patrick Huang <pahuang at redhat.com
> <mailto:pahuang at redhat.com>> wrote:
>
> Hi Marcelo,
>
> Can you access this page
> https://translate.zanata.org/zanata/webtrans/Application.seam?project=zanata-server&iteration=master&localeId=pt-BR&locale=en
> ?
> I can't see any problem in turns of your permission or project
> settings that will prevent you from accessing it. Are you having
> problem finding your way there?
>
> To access or translate that project in pt-BR, first go to the
> project "zanata-server", then click on version "master". There
> are 87 languages listed under Languages tab. You can click on
> the the pager at the bottom of the list to navigate to pt-BR or
> you can type it in the search right under Language tab heading.
> Once you see language pt-BR, click on it the right hand side
> will display document list of this project version. Click on any
> document (in this case just one) will open the translation
> editor as above linked.
>
> Let us know if you have any further problems.
>
> Regards,
>
> Patrick Huang
>
> Senior Software Engineer
> Engineering - Internationalisation
> Red Hat
>
> ------------------------------------------------------------------------
>
> *From: *"Marcelo Barbosa" <firemanxbr at fedoraproject.org
> <mailto:firemanxbr at fedoraproject.org>>
> *To: *"Noriko Mizumoto" <noriko at fedoraproject.org
> <mailto:noriko at fedoraproject.org>>, "Fedora Infrastructure"
> <infrastructure at lists.fedoraproject.org
> <mailto:infrastructure at lists.fedoraproject.org>>
> *Cc: *zanata-users at redhat.com
> <mailto:zanata-users at redhat.com>,
> websites at lists.fedoraproject.org
> <mailto:websites at lists.fedoraproject.org>, "Fedora
> Translation Project List" <trans at lists.fedoraproject.org
> <mailto:trans at lists.fedoraproject.org>>
> *Sent: *Saturday, July 19, 2014 1:50:04 AM
> *Subject: *Re: [zanata-users] [Fedora] Plan Stage 0: Move to
> Zanata
>
>
> Hi,
>
> How can we translate the Zanata to pt-BR ? When entering
> [1] we realized that we don't have access to pt-BR in the
> Group "Zanata" and in the project "Zanata server" we need to
> do some process?
>
> [1]: https://translate.zanata.org/
>
> Thanks,
>
> firemanxbr
>
>
> On Wed, Jul 16, 2014 at 11:02 AM, Noriko Mizumoto
> <noriko at fedoraproject.org <mailto:noriko at fedoraproject.org>>
> wrote:
>
> (This mail is cc'd to Infra and websites teams as this
> activity may
> impact Infra and websites teams.)
>
> Hi all translators,
>
> With all suggestions/ideas/info posted by all of you, I
> had first meetup
> with zanata team to draft a plan to start with. I like
> to share the news
> I got from zanata team here. I will update the plan page
> with the
> following information later tomorrow. The move will
> occur in parallel as
> suggested. The communication channels with zanata team
> are zanata-users
> ML [1] and #zanata channel on freenode. Due to the limited
> capacity/resource of zanata team, posting to ML would be
> appreciated
> than pinging on irc.
> I thank you so much to Zanata team!
>
> Stage 0 - Establish Test Instance on Openshift
> Available at: localized-zanatatest.itos.redhat.com
> <http://localized-zanatatest.itos.redhat.com>
> Period: 4 weeks
> * This is trial run. Log in with FAS account and create
> new zanata
> account, and play. It is important to be loud and file a
> bug for any
> request [1]. Please make sure to append "[Fedora]" at
> the beginning of
> the subject. This will give a bug priority ;p
> E.g. [Fedora] Organization feature is needed.
>
> Stage 1 - Establish fedora.zanata.org
> <http://fedora.zanata.org> (FAS only instance)
> Available at: TBA
> Period: n/a
> * This will contain only essential items, no history is
> imported. First
> every language coordinator needs to create new account
> and become your
> team coordinator. And then the coordinators will help
> and approve other
> translators to join. Note, there is no auto or
> transparent migration.
>
> Stage 2 - Import history and Add features requested
> Available at: TBA
> Period: n/a
> * History (such as reviewed marks, notification,
> translator credit per
> msg) and any additional feature requested (and approved)
> will be
> migrated. It is essential to evaluate and decide what
> level of history
> to be imported (or may be given up).
>
> [1]:https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?product=Zanata
>
> cheers
>
> noriko
> _______________________________________________
> infrastructure mailing list
> infrastructure at lists.fedoraproject.org
> <mailto:infrastructure at lists.fedoraproject.org>
> https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/infrastructure
>
>
>
> _______________________________________________
> zanata-users mailing list
> zanata-users at redhat.com <mailto:zanata-users at redhat.com>
> https://www.redhat.com/mailman/listinfo/zanata-users
>
>
>
>
>
>
> --
> trans mailing list
> trans at lists.fedoraproject.org
> https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans
>
More information about the infrastructure
mailing list