L10N migration to transifex.net
Bill Nottingham
notting at redhat.com
Fri Feb 25 18:11:36 UTC 2011
Stephen John Smoogen (smooge at gmail.com) said:
> > However, since we do expect to review the decision and explore the possibility
> > of returning to a Fedora hosted infrastructure, we may as well ensure that we do
> > not repeat the mistakes, especially that of communicating. As opposed to the
> > individuals from the FLP, the FLSCo, an elected group of representatives from
> > the FLP did not seem to figure anywhere during all this (unreported) discussion.
> > As a result, an established communication channel within the FLP was completely
> > ignored or not utilized.
>
> I am not sure I know what/who the FLP, FLSCo, or such are. Could you
> expand acronyms please?
FLP = Fedora Localization Project (aka, 'the translation team', or 'L10N')
http://fedoraproject.org/wiki/L10n
FLSCo = Fedora Localization Steering Committee
http://fedoraproject.org/wiki/L10N/SteeringCommittee
Bill
More information about the logistics
mailing list