[Bug 624182] Review Request: stardict-xmllittre - Authoritative 19th century French dictionary
bugzilla at redhat.com
bugzilla at redhat.com
Tue Nov 15 19:42:29 UTC 2011
Please do not reply directly to this email. All additional
comments should be made in the comments box of this bug.
https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=624182
François Cami <fdc at fcami.net> changed:
What |Removed |Added
----------------------------------------------------------------------------
Flag| |needinfo?(mariobl at freenet.d
| |e)
--- Comment #7 from François Cami <fdc at fcami.net> 2011-11-15 14:42:23 EST ---
Thank you for reviewing. My comments below.
[X] MUST: The package must be licensed with a Fedora approved license.
As far as I can read in the sources (or as detected by my translation
software, because it's French only), there's no implicit declaration
of GPLv3. Seems to be rather GPL+ than GPLv3. Would you explain
the French README please?
[X] MUST: The License field in the package spec file must match the actual
license.
The README implies GPL+ indeed, yet the website at:
http://francois.gannaz.free.fr/Littre/horsligne.php
links explicitely to:
http://fsffrance.org/gpl/gpl-fr.fr.html
which is, unless I am mistaken, an unofficial translation of GPLv3.
So I took what I thought was the safe route, which is GPLv3.
Do you agree?
--
Configure bugmail: https://bugzilla.redhat.com/userprefs.cgi?tab=email
------- You are receiving this mail because: -------
You are on the CC list for the bug.
More information about the package-review
mailing list