[Bug 624182] Review Request: stardict-xmllittre - Authoritative 19th century French dictionary

bugzilla at redhat.com bugzilla at redhat.com
Tue Nov 15 19:42:29 UTC 2011


Please do not reply directly to this email. All additional
comments should be made in the comments box of this bug.


https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=624182

François Cami <fdc at fcami.net> changed:

           What    |Removed                     |Added
----------------------------------------------------------------------------
               Flag|                            |needinfo?(mariobl at freenet.d
                   |                            |e)

--- Comment #7 from François Cami <fdc at fcami.net> 2011-11-15 14:42:23 EST ---

Thank you for reviewing. My comments below.

[X] MUST: The package must be licensed with a Fedora approved license.
    As far as I can read in the sources (or as detected by my translation 
    software, because it's French only), there's no implicit declaration
    of GPLv3. Seems to be rather GPL+ than GPLv3. Would you explain
    the French README please?
[X] MUST: The License field in the package spec file must match the actual
license.

The README implies GPL+ indeed, yet the website at:
http://francois.gannaz.free.fr/Littre/horsligne.php
links explicitely to:
http://fsffrance.org/gpl/gpl-fr.fr.html
which is, unless I am mistaken, an unofficial translation of GPLv3.
So I took what I thought was the safe route, which is GPLv3.
Do you agree?

-- 
Configure bugmail: https://bugzilla.redhat.com/userprefs.cgi?tab=email
------- You are receiving this mail because: -------
You are on the CC list for the bug.


More information about the package-review mailing list