rpms/audacity/FC-6 audacity-1.3.2-exportmp3.patch, NONE, 1.1 audacity-1.3.2-fr.patch, NONE, 1.1 audacity-1.3.2-languages.patch, NONE, 1.1 audacity.spec, 1.26, 1.27 audacity-1.2.2-aboutdialog.patch, 1.2, NONE audacity-1.2.4b-missing-pango.patch, 1.1, NONE
Michael Schwendt (mschwendt)
fedora-extras-commits at redhat.com
Sat Feb 24 13:49:08 UTC 2007
- Previous message: rpms/gweled/FC-6 gweled-mikmod-disable-disk-writers.diff, NONE, 1.1 gweled-ppc.diff, NONE, 1.1 gweled.spec, 1.15, 1.16
- Next message: rpms/eclipse-emf/FC-6 eclipse-emf-buildAll.patch, 1.1, 1.2 eclipse-emf-customTargets.xml.patch, 1.1, 1.2 eclipse-emf-examples-dontChangeBundleClasspath.patch, 1.1, 1.2 eclipse-emf-javadoc.patch, 1.1, 1.2 eclipse-emf.spec, 1.10, 1.11 fetch-eclipse-emf.sh, 1.1, 1.2 sources, 1.2, 1.3 eclipse-emf-platformjavadocname.patch, 1.1, NONE
- Messages sorted by:
[ date ]
[ thread ]
[ subject ]
[ author ]
Author: mschwendt
Update of /cvs/extras/rpms/audacity/FC-6
In directory cvs-int.fedora.redhat.com:/tmp/cvs-serv23183
Modified Files:
audacity.spec
Added Files:
audacity-1.3.2-exportmp3.patch audacity-1.3.2-fr.patch
audacity-1.3.2-languages.patch
Removed Files:
audacity-1.2.2-aboutdialog.patch
audacity-1.2.4b-missing-pango.patch
Log Message:
sync with devel:
* Sat Feb 24 2007 Michael Schwendt <mschwendt[AT]users.sf.net> - 1.3.2-8
- patch ExportMP3.cpp (MPEG-2 Layer III bitrates resulted in
broken/empty files)
- convert locale related perl substitutions into patches (safer)
- configure with portaudio/portmixer defaults
- drop category Application from desktop file
- fix the libmp3lame.so.0 subst
- subst _libdir in libmp3lame search
- use sed instead of perl
audacity-1.3.2-exportmp3.patch:
--- NEW FILE audacity-1.3.2-exportmp3.patch ---
diff -Nur audacity-src-1.3.2-beta-orig/src/export/ExportMP3.cpp audacity-src-1.3.2-beta/src/export/ExportMP3.cpp
--- audacity-src-1.3.2-beta-orig/src/export/ExportMP3.cpp 2006-10-29 01:05:27.000000000 +0200
+++ audacity-src-1.3.2-beta/src/export/ExportMP3.cpp 2007-02-24 01:29:37.000000000 +0100
@@ -370,7 +370,7 @@
lame_set_num_channels(mGF, channels);
lame_set_in_samplerate(mGF, sampleRate);
- lame_set_out_samplerate(mGF, sampleRate);
+ lame_set_out_samplerate(mGF, 0);
lame_init_params(mGF);
audacity-1.3.2-fr.patch:
--- NEW FILE audacity-1.3.2-fr.patch ---
diff -Nur audacity-src-1.3.2-beta-orig/locale/fr.po audacity-src-1.3.2-beta/locale/fr.po
--- audacity-src-1.3.2-beta-orig/locale/fr.po 2006-10-29 01:06:02.000000000 +0200
+++ audacity-src-1.3.2-beta/locale/fr.po 2007-02-15 23:28:47.000000000 +0100
@@ -17,7 +17,7 @@
"Max spike width (higher is more sensitive)"
msgstr ""
"\n"
-"Largeur maximum du pic (la sensibilit augmente avec la largeur)"
+"Largeur maximum du pic (la sensibilité augmente avec la largeur)"
#: ../src/Menus.cpp:3703
msgid ""
@@ -34,11 +34,11 @@
msgstr ""
"\n"
" \n"
-"Slectionnez le seuil (la sensibilit diminue avec le seuil)"
+"Sélectionnez le seuil (la sensibilité diminue avec le seuil)"
#: ../src/widgets/AButton.cpp:181
msgid " (disabled)"
-msgstr " (dsactiv)"
+msgstr " (désactivé)"
#: ../src/import/Import.cpp:86
msgid ""
@@ -82,14 +82,14 @@
"\n"
"It has been removed from the history list."
msgstr ""
-"%s n'existe pas et ne peut tre ouvert.\n"
+"%s n'existe pas et ne peut être ouvert.\n"
"\n"
-"Il a t retir de l'historique."
+"Il a été retiré de l'historique."
#: ../src/AudacityApp.cpp:279 ../src/Project.cpp:1891
#, c-format
msgid "%s is already open in another window."
-msgstr "%s est dj ouvert dans une autre fentre."
+msgstr "%s est déjà ouvert dans une autre fenêtre."
# i18n-hint: This is the pattern for filenames that are created
# when a file needs to be backed up to a different name. For
@@ -111,7 +111,7 @@
#: ../src/Menus.cpp:328
msgid "&All\tCtrl+A"
-msgstr "&Tout slectionner\tCtrl+A"
+msgstr "&Tout sélectionner\tCtrl+A"
#: ../src/Menus.cpp:563
msgid "&Analyze"
@@ -127,7 +127,7 @@
#: ../src/Menus.cpp:603
msgid "&Contents..."
-msgstr "&Table des matires..."
+msgstr "&Table des matières..."
#: ../src/Menus.cpp:294
msgid "&Copy\tCtrl+C"
@@ -153,7 +153,7 @@
#: ../src/Menus.cpp:751
#, c-format
msgid "&Export Selection As %s..."
-msgstr "&Exporter la slection en %s..."
+msgstr "&Exporter la sélection en %s..."
#: ../src/Menus.cpp:148
msgid "&File"
@@ -161,11 +161,11 @@
#: ../src/Menus.cpp:410
msgid "&Fit in Window\tCtrl+F"
-msgstr "&Adapter la fentre\tCtrl+F"
+msgstr "&Adapter à la fenêtre\tCtrl+F"
#: ../src/Menus.cpp:504
msgid "&Generate"
-msgstr "&Gnrer"
+msgstr "&Générer"
#: ../src/Menus.cpp:598 ../src/Menus.cpp:601
msgid "&Help"
@@ -205,11 +205,11 @@
#: ../src/AudacityApp.cpp:532 ../src/Menus.cpp:387
#, fuzzy
msgid "&Preferences...\tCtrl+,"
-msgstr "&Prfrences...\tCtrl+P"
+msgstr "&Préférences...\tCtrl+P"
#: ../src/Menus.cpp:391
msgid "&Preferences...\tCtrl+P"
-msgstr "&Prfrences...\tCtrl+P"
+msgstr "&Préférences...\tCtrl+P"
#: ../src/Menus.cpp:436
msgid "&Project"
@@ -238,7 +238,7 @@
#: ../src/Menus.cpp:299
msgid "&Trim\tCtrl+T"
-msgstr "&Ne garder que la slection\tCtrl+T"
+msgstr "&Ne garder que la sélection\tCtrl+T"
#: ../src/Menus.cpp:271
msgid "&Undo\tCtrl+Z"
@@ -259,7 +259,7 @@
#: ../src/Menus.cpp:412
msgid "&Zoom to Selection\tCtrl+E"
-msgstr "&Zoomer sur la slection\tCtrl+E"
+msgstr "&Zoomer sur la sélection\tCtrl+E"
#: ../src/TrackPanel.cpp:4847
msgid "'left' channel"
@@ -278,7 +278,7 @@
"(Not all combinations of headers\n"
"and encodings are possible.)"
msgstr ""
-"(Les combinaison d'entte\n"
+"(Les combinaison d'entête\n"
"et d'encodage ne sont pas\n"
"toutes possibles."
@@ -328,19 +328,19 @@
#: ../src/prefs/GUIPrefs.cpp:391
msgid "-145 dB (PCM range of 24 bit samples)"
-msgstr "-145 dB (amplitude PCM en chantillonnage 24 bits)"
+msgstr "-145 dB (amplitude PCM en échantillonnage 24 bits)"
#: ../src/prefs/GUIPrefs.cpp:383
msgid "-36 dB (shallow range for high-amplitude editing)"
-msgstr "-36 dB (pour dition de grande amplitude)"
+msgstr "-36 dB (pour édition de grande amplitude)"
#: ../src/prefs/GUIPrefs.cpp:385
msgid "-48 dB (PCM range of 8 bit samples)"
-msgstr "-48 dB (amplitude PCM en chantillonnage 8 bits)"
+msgstr "-48 dB (amplitude PCM en échantillonnage 8 bits)"
#: ../src/prefs/GUIPrefs.cpp:387
msgid "-96 dB (PCM range of 16 bit samples)"
-msgstr "-96 dB (amplitude PCM en chantillonnage 16 bits)"
+msgstr "-96 dB (amplitude PCM en échantillonnage 16 bits)"
#: ../src/effects/ChangeLength.cpp:113 ../src/effects/ChangeLength.cpp:127
#: ../src/effects/ChangeLength.cpp:162
@@ -357,19 +357,19 @@
#: ../src/prefs/AudioIOPrefs.cpp:235
msgid "2 (Stereo)"
-msgstr "2 (Stro)"
+msgstr "2 (Stéréo)"
#: ../src/import/ImportRaw.cpp:361
msgid "2 Channels (Stereo)"
-msgstr "2 Canaux (Stro)"
+msgstr "2 Canaux (Stéréo)"
#: ../src/prefs/SpectrumPrefs.cpp:44
msgid "256 - default"
-msgstr "256 - par dfaut"
+msgstr "256 - par défaut"
#: ../src/prefs/SpectrumPrefs.cpp:48
msgid "4096 - most narrowband"
-msgstr "4096 - bande plus troite"
+msgstr "4096 - bande plus étroite"
#: ../src/prefs/SpectrumPrefs.cpp:39
#, fuzzy
@@ -382,7 +382,7 @@
#: ../src/AboutDialog.cpp:186
msgid "A Free Digital Audio Editor"
-msgstr "Un diteur audio numrique libre"
+msgstr "Un éditeur audio numérique libre"
#: ../src/AboutDialog.cpp:100
msgid "About Audacity..."
@@ -400,7 +400,7 @@
#: ../src/TranscriptionToolBar.cpp:246
#, fuzzy
msgid "Add Label"
-msgstr "Marqueur ajout"
+msgstr "Marqueur ajouté"
#: ../src/Menus.cpp:495
msgid "Add Label At Playback Position\tCtrl+M"
@@ -408,16 +408,16 @@
#: ../src/Menus.cpp:494
msgid "Add Label At Selection\tCtrl+B"
-msgstr "Ajouter un marqueur la slection\tCtrl+B"
+msgstr "Ajouter un marqueur à la sélection\tCtrl+B"
[...3345 lines suppressed...]
#~ msgid "Recording time remaining: %d minutes"
-#~ msgstr "Dure d'enregistrement restante : %d minutes"
+#~ msgstr "Durée d'enregistrement restante : %d minutes"
#~ msgid "Recording time remaining: %d seconds"
-#~ msgstr "Dure d'enregistrement restante : %d secondes"
+#~ msgstr "Durée d'enregistrement restante : %d secondes"
#~ msgid "Selection: %.3lf - %.3lf (%.3lf NTSC frames) %s"
-#~ msgstr "Slection : %.3lf - %.3lf (%.3lf images NTSC) %s"
+#~ msgstr "Sélection : %.3lf - %.3lf (%.3lf images NTSC) %s"
#~ msgid "Selection: %.3lf - %.3lf (%.3lf PAL frames) %s"
-#~ msgstr "Slection : %.3lf - %.3lf (%.3lf images PAL) %s"
+#~ msgstr "Sélection : %.3lf - %.3lf (%.3lf images PAL) %s"
#~ msgid "Selection: %.3lf - %.3lf (%.3lf film frames) %s"
-#~ msgstr "Slection : %.3lf - %.3lf (%.3lf film) %s"
+#~ msgstr "Sélection : %.3lf - %.3lf (%.3lf film) %s"
#~ msgid ""
#~ "Selection: %02i:%02i:%06.3lf - %02i:%02i:%06.3lf (%02i:%02i:%06.3lf cdda "
#~ "min:sec:frames) %s"
#~ msgstr ""
-#~ "Slection : %02i:%02i:%06.3lf - %02i:%02i:%06.3lf (%02i:%02i:%06.3lf cdda "
+#~ "Sélection : %02i:%02i:%06.3lf - %02i:%02i:%06.3lf (%02i:%02i:%06.3lf cdda "
#~ "min:sec:trames) %s"
#~ msgid ""
#~ "Selection: %1i:%02i:%02i:%06.3lf - %1i:%02i:%02i:%06.3lf (%1i:%02i:%02i:%"
#~ "06.3lf NTSC drop-frame h:mm:ss:ff) (%.3lf NTSC frames) %s"
#~ msgstr ""
-#~ "Slection : %1i:%02i:%02i:%06.3lf - %1i:%02i:%02i:%06.3lf (%1i:%02i:%02i:%"
+#~ "Sélection : %1i:%02i:%02i:%06.3lf - %1i:%02i:%02i:%06.3lf (%1i:%02i:%02i:%"
#~ "06.3lf NTSC drop-frame h:mm:ss:ii) (%.3lf images NTSC) %s"
#~ msgid ""
#~ "Selection: %1i:%02i:%02i:%06.3lf - %1i:%02i:%02i:%06.3lf (%1i:%02i:%02i:%"
#~ "06.3lf NTSC non-drop-frame h:mm:ss:ff) (%.3lf NTSC frames) %s"
#~ msgstr ""
-#~ "Slection : %1i:%02i:%02i:%06.3lf - %1i:%02i:%02i:%06.3lf (%1i:%02i:%02i:%"
+#~ "Sélection : %1i:%02i:%02i:%06.3lf - %1i:%02i:%02i:%06.3lf (%1i:%02i:%02i:%"
#~ "06.3lf NTSC non-drop-frame h:mm:ss:ii) (%.3lf images NTSC) %s"
#~ msgid ""
#~ "Selection: %1i:%02i:%02i:%06.3lf - %1i:%02i:%02i:%06.3lf (%1i:%02i:%02i:%"
#~ "06.3lf PAL h:mm:ss:ff) (%.3lf PAL frames) %s"
#~ msgstr ""
-#~ "Slection : %1i:%02i:%02i:%06.3lf - %1i:%02i:%02i:%06.3lf (%1i:%02i:%02i:%"
+#~ "Sélection : %1i:%02i:%02i:%06.3lf - %1i:%02i:%02i:%06.3lf (%1i:%02i:%02i:%"
#~ "06.3lf PAL h:mm:ss:ff) (%.3lf images PAL) %s"
#~ msgid ""
#~ "Selection: %1i:%02i:%02i:%06.3lf - %1i:%02i:%02i:%06.3lf (%1i:%02i:%02i:%"
#~ "06.3lf film h:mm:ss:ff) (%.3lf film frames) %s"
#~ msgstr ""
-#~ "Slection : %1i:%02i:%02i:%06.3lf - %1i:%02i:%02i:%06.3lf (%1i:%02i:%02i:%"
+#~ "Sélection : %1i:%02i:%02i:%06.3lf - %1i:%02i:%02i:%06.3lf (%1i:%02i:%02i:%"
#~ "06.3lf film h:mm:ss:ff) (%.3lf film) %s"
#~ msgid ""
#~ "Selection: %1i:%02i:%09.6f - %1i:%02i:%09.6f (%1i:%02i:%09.6f hr:min:"
#~ "sec) %s"
#~ msgstr ""
-#~ "Slection : %1i:%02i:%09.6f - %1i:%02i:%09.6f (%1i:%02i:%09.6f h:min:"
+#~ "Sélection : %1i:%02i:%09.6f - %1i:%02i:%09.6f (%1i:%02i:%09.6f h:min:"
#~ "sec) %s"
#~ msgid ""
#~ "Selection: %i+%04i - %i+%04i (%i+%04i cdda sectors+bytes) [Snap-To "
#~ "Samples]"
#~ msgstr ""
-#~ "Slection : %i+%04i - %i+%04i (%i+%04i cdda secteurs+octets) "
-#~ "[ l'chantillon prs]"
+#~ "Sélection : %i+%04i - %i+%04i (%i+%04i cdda secteurs+octets) "
+#~ "[à l'échantillon près]"
#~ msgid ""
#~ "Selection: %i+%04i - %i+%04i (%i+%04i cdda sectors+bytes) [Snap-To "
#~ "Samples] Change Project Rate to 44100 for cdda"
#~ msgstr ""
-#~ "Slection: %i+%04i - %i+%04i (%i+%04i cdda secteurs+octets) "
-#~ "[ l'chantillon prs] Change l'chantillonnage du projet 44100 pour CDDA"
+#~ "Sélection: %i+%04i - %i+%04i (%i+%04i cdda secteurs+octets) "
+#~ "[à l'échantillon près] Change l'échantillonnage du projet à 44100 pour CDDA"
#~ msgid "Selection: %i+%i - %i+%i (%i+%i sec+samples) [Snap-To Samples]"
#~ msgstr ""
-#~ "Slection: %i+%i - %i+%i (%i+%i sec+chantillons) [ l'chantillon prs]"
+#~ "Sélection: %i+%i - %i+%i (%i+%i sec+échantillons) [à l'échantillon près]"
#~ msgid ""
#~ "Selection: %i:%02i+%i - %i:%02i+%i (%i:%02i+%i min:sec+samples) [Snap-"
#~ "To Samples]"
#~ msgstr ""
-#~ "Slection: %i:%02i+%i - %i:%02i+%i (%i:%02i+%i min:sec+chantillons) "
-#~ "[ l'chantillon prs]"
+#~ "Sélection: %i:%02i+%i - %i:%02i+%i (%i:%02i+%i min:sec+échantillons) "
+#~ "[à l'échantillon près]"
#~ msgid "Selection: %i:%09.6f - %i:%09.6f (%i:%09.6f min:sec) %s"
-#~ msgstr "Slection : %i:%09.6f - %i:%09.6f (%i:%09.6f min:sec) %s"
+#~ msgstr "Sélection : %i:%09.6f - %i:%09.6f (%i:%09.6f min:sec) %s"
#~ msgid ""
#~ "Selection: %i:%09.6lf - %i:%09.6lf (%i:%09.6lf min:sec) [Snap-To "
#~ "Samples]"
#~ msgstr ""
-#~ "Slection : %i:%09.6lf - %i:%09.6lf (%i:%09.6lf min:sec) [ l'chantillon "
-#~ "prs]"
+#~ "Sélection : %i:%09.6lf - %i:%09.6lf (%i:%09.6lf min:sec) [à l'échantillon "
+#~ "près]"
#~ msgid "Selection: %lf - %lf (%lf sec) %s"
-#~ msgstr "Slection : %lf - %lf (%lf sec) %s"
+#~ msgstr "Sélection : %lf - %lf (%lf sec) %s"
#~ msgid "Selection: %lf - %lf (%lf sec) [Snap-To Samples]"
-#~ msgstr "Slection : %lf - %lf (%lf sec) [ l'chantillon prs]"
+#~ msgstr "Sélection : %lf - %lf (%lf sec) [à l'échantillon près]"
#~ msgid "Selection: %li - %li (%li samples) [Snap-To Samples]"
-#~ msgstr "Slection : %li - %li (%li chantillons) [ l'chantillon prs]"
+#~ msgstr "Sélection : %li - %li (%li échantillons) [à l'échantillon près]"
#~ msgid "Set Selection Format"
-#~ msgstr "Choisir un format de slection "
+#~ msgstr "Choisir un format de sélection "
#~ msgid ""
#~ "The VU meters will now be disabled.\n"
@@ -6106,9 +6106,9 @@
#~ "To enable them again, open the Preferences dialog and click on the "
#~ "Interface tab."
#~ msgstr ""
-#~ "Les VU mtres vont tre dsactivs.\n"
+#~ "Les VU mètres vont être désactivés.\n"
#~ "\n"
-#~ "Pour les ractiver, ouvrez la bote de dialogue Prfrences et cliquez sur "
+#~ "Pour les réactiver, ouvrez la boîte de dialogue Préférences et cliquez sur "
#~ "l'onglet Interface."
#~ msgid ""
@@ -6118,21 +6118,21 @@
#~ "into an existing project. To open a project file,\n"
#~ "select Open from the File menu.\n"
#~ msgstr ""
-#~ "Le fichier slectionn est un projet Audacity.\n"
+#~ "Le fichier sélectionné est un projet Audacity.\n"
#~ "\n"
-#~ "Seuls les fichiers audio peuvent tre imports dans un projet existant,\n"
+#~ "Seuls les fichiers audio peuvent être importés dans un projet existant,\n"
#~ "pas les fichiers Projets. Pour ouvrir un fichier Projet,\n"
#~ "faites Ouvrir dans le menu Fichier.\n"
#~ msgid "Time shift sequence"
-#~ msgstr "Squence de calage temporel"
+#~ msgstr "Séquence de calage temporel"
# i18n-hint: This snap-to string will appear in the status bar.
#~ msgid "[Snap-To Off]"
-#~ msgstr "[Slection libre]"
+#~ msgstr "[Sélection libre]"
#~ msgid "[Snap-To On]"
-#~ msgstr "[Slection par bloc]"
+#~ msgstr "[Sélection par bloc]"
# i18n-hint: fps is "frames per second",
# cdda is "Compact Disc Digital Audio - don't translate
@@ -6143,7 +6143,7 @@
# A "sector" is a technical term - don't translate unless you're sure
# you know the correct term.
#~ msgid "cdda sectors+bytes (snap to samples)"
-#~ msgstr "CDDA secteurs+octets ( l'chantillon prs)"
+#~ msgstr "CDDA secteurs+octets (à l'échantillon près)"
#~ msgid "film h:mm:ss:ff 24 fps"
#~ msgstr "film h:mm:ss:ii 24 i/s"
@@ -6155,16 +6155,16 @@
#~ msgstr "min:sec"
#~ msgid "min:sec+samples (snap to samples)"
-#~ msgstr "min:sec+chantillons ( l'chantillon prs)"
+#~ msgstr "min:sec+échantillons (à l'échantillon près)"
#~ msgid "samples (snap to samples)"
-#~ msgstr "chantillons ( l'chantillon prs)"
+#~ msgstr "échantillons (à l'échantillon près)"
#~ msgid "sec"
#~ msgstr "sec"
#~ msgid "sec (snap to samples)"
-#~ msgstr "sec ( l'chantillon prs)"
+#~ msgstr "sec (à l'échantillon près)"
#~ msgid "sec+samples (snap to samples)"
-#~ msgstr "sec+chantillons ( l'chantillon prs)"
+#~ msgstr "sec+échantillons (à l'échantillon près)"
audacity-1.3.2-languages.patch:
--- NEW FILE audacity-1.3.2-languages.patch ---
diff -Nur audacity-src-1.3.2-beta-orig/src/Languages.cpp audacity-src-1.3.2-beta/src/Languages.cpp
--- audacity-src-1.3.2-beta-orig/src/Languages.cpp 2006-10-29 01:05:28.000000000 +0200
+++ audacity-src-1.3.2-beta/src/Languages.cpp 2007-02-15 22:57:51.000000000 +0100
@@ -14,9 +14,9 @@
Figure out what translations are installed and return a list
of language codes (like "es", "fr", or "pt-br") and corresponding
- language names (like "Español", "Français", and "Português").
+ language names (like "Español", "Français", and "Português").
We use our own list of translations of language names (i.e.
- "Français" instead of "French") but we fallback on the language
+ "Français" instead of "French") but we fallback on the language
name in wxWindows if we don't have it listed.
This code is designed to work well with all of the current
Index: audacity.spec
===================================================================
RCS file: /cvs/extras/rpms/audacity/FC-6/audacity.spec,v
retrieving revision 1.26
retrieving revision 1.27
diff -u -r1.26 -r1.27
--- audacity.spec 18 Feb 2007 21:04:59 -0000 1.26
+++ audacity.spec 24 Feb 2007 13:48:35 -0000 1.27
@@ -1,6 +1,6 @@
Name: audacity
Version: 1.3.2
-Release: 7%{?dist}
+Release: 8%{?dist}
Summary: A multitrack audio editor
Group: Applications/Multimedia
@@ -8,6 +8,11 @@
URL: http://audacity.sourceforge.net
Source: http://dl.sf.net/sourceforge/audacity/audacity-src-%{version}.tar.gz
Source1: audacity.png
+# iconv on src/Languages.cpp (ISO Latin-1 to UTF-8)
+Patch1: audacity-1.3.2-languages.patch
+# iconv on locale/fr.po (MAC to ISO Latin-1)
+Patch2: audacity-1.3.2-fr.patch
+Patch3: audacity-1.3.2-exportmp3.patch
Patch4: audacity-1.3.2-destdir.patch
Patch5: audacity-1.3.2-resample.patch
BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}-%{version}-%{release}-root-%(%{__id_u} -n)
@@ -23,7 +28,6 @@
BuildRequires: libsamplerate-devel
BuildRequires: libsndfile-devel
BuildRequires: libvorbis-devel
-BuildRequires: perl
BuildRequires: wxGTK2-devel
BuildRequires: zip
BuildRequires: zlib-devel
@@ -46,23 +50,31 @@
%prep
%setup -q -n %{name}-src-%{version}-beta
+%patch1 -p1 -b .languages
+%patch2 -p1 -b .fr
+%patch3 -p1 -b .exportmp3
%patch4 -p1 -b .destdir
%patch5 -p1 -b .resample
-cp -a src/Languages.cpp src/Languages.cpp.orig
-iconv -f ISO_8859-1 -t UTF-8 src/Languages.cpp.orig > src/Languages.cpp
-cp -a locale/fr.po locale/fr.po.orig
-iconv -f MAC -t ISO_8859-1 locale/fr.po.orig > locale/fr.po
+
+# Substitute occurences of "libmp3lame.so" with "libmp3lame.so.0".
for i in help/wxhelp/audacity.hhk help/wxhelp/exportmp3.htm locale/*.po src/export/ExportMP3.cpp
do
- perl -pi -e 's!libmp3lame.so([^.0-9]+)!libmp3lame.so.0$1!g' $i
+ sed -i -e 's!libmp3lame.so\([^.]\)!libmp3lame.so.0\1!g' $i
+done
+
+# Substitute hardcoded /usr/lib paths.
+for i in src/AudacityApp.cpp src/export/ExportMP3.cpp
+do
+ sed -i -e 's!/usr/lib!%{_libdir}!g' $i
done
+
%ifnarch %{ix86} x86_64
-perl -pi -e 's|-msse||' lib-src/soundtouch/source/SoundTouch/Makefile.*
+sed -i -e 's!-msse!!' lib-src/soundtouch/source/SoundTouch/Makefile.*
%endif
%build
-%configure --with-help --with-libsndfile=system --without-libresample --with-libsamplerate=system --with-libflac=system --with-ladspa --with-vorbis=system --with-id3tag=system --with-expat=system --with-portaudio=v19 --without-portmixer %{?_with_mp3:--with-libmad=system}
+%configure --with-help --with-libsndfile=system --without-libresample --with-libsamplerate=system --with-libflac=system --with-ladspa --with-vorbis=system --with-id3tag=system --with-expat=system %{?_with_mp3:--with-libmad=system}
make
@@ -82,14 +94,12 @@
Terminal=false
Comment=A multitrack audio editor
Encoding=UTF-8
-X-Desktop-File-Install-Version=0.4
MimeType=audio/x-wav;application/ogg;audio/x-aiff;audio/x-aiffc;audio/x-aifc;audio/basic;application/x-audacity-project;
StartupWMClass=Audacity
EOF
rm -f $RPM_BUILD_ROOT%{_datadir}/applications/*
desktop-file-install \
--vendor fedora \
- --add-category Application \
--add-category GNOME \
--add-category AudioVideo \
--dir $RPM_BUILD_ROOT%{_datadir}/applications \
@@ -122,7 +132,18 @@
%{_datadir}/mime/packages/*
%doc %{_datadir}/doc/*
+
%changelog
+* Sat Feb 24 2007 Michael Schwendt <mschwendt[AT]users.sf.net> - 1.3.2-8
+- patch ExportMP3.cpp (MPEG-2 Layer III bitrates resulted in
+ broken/empty files)
+- convert locale related perl substitutions into patches (safer)
+- configure with portaudio/portmixer defaults
+- drop category Application from desktop file
+- fix the libmp3lame.so.0 subst
+- subst _libdir in libmp3lame search
+- use sed instead of perl
+
* Sun Feb 18 2007 Gerard Milmeister <gemi at bluewin.ch> - 1.3.2-7
- added patch for compiling with libsamplerate
--- audacity-1.2.2-aboutdialog.patch DELETED ---
--- audacity-1.2.4b-missing-pango.patch DELETED ---
- Previous message: rpms/gweled/FC-6 gweled-mikmod-disable-disk-writers.diff, NONE, 1.1 gweled-ppc.diff, NONE, 1.1 gweled.spec, 1.15, 1.16
- Next message: rpms/eclipse-emf/FC-6 eclipse-emf-buildAll.patch, 1.1, 1.2 eclipse-emf-customTargets.xml.patch, 1.1, 1.2 eclipse-emf-examples-dontChangeBundleClasspath.patch, 1.1, 1.2 eclipse-emf-javadoc.patch, 1.1, 1.2 eclipse-emf.spec, 1.10, 1.11 fetch-eclipse-emf.sh, 1.1, 1.2 sources, 1.2, 1.3 eclipse-emf-platformjavadocname.patch, 1.1, NONE
- Messages sorted by:
[ date ]
[ thread ]
[ subject ]
[ author ]
More information about the scm-commits
mailing list