rpms/yum/devel yum-big-head.patch,1.1,1.2 yum.spec,1.205,1.206

Seth Vidal (skvidal) fedora-extras-commits at redhat.com
Thu Apr 10 18:08:31 UTC 2008


Author: skvidal

Update of /cvs/extras/rpms/yum/devel
In directory cvs-int.fedora.redhat.com:/tmp/cvs-serv25046

Modified Files:
	yum-big-head.patch yum.spec 
Log Message:
new patch  to fix unicode crap hopefully.


yum-big-head.patch:

Index: yum-big-head.patch
===================================================================
RCS file: /cvs/extras/rpms/yum/devel/yum-big-head.patch,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -r1.1 -r1.2
--- yum-big-head.patch	9 Apr 2008 14:34:22 -0000	1.1
+++ yum-big-head.patch	10 Apr 2008 18:08:15 -0000	1.2
@@ -1,25 +1,1475 @@
+diff --git a/cli.py b/cli.py
+index 741fcc7..125b09c 100644
+--- a/cli.py
++++ b/cli.py
+@@ -381,7 +381,7 @@ class YumBaseCli(yum.YumBase, output.YumOutput):
+         tt_st = time.time()            
+         self.verbose_logger.log(yum.logginglevels.INFO_2,
+             _('Running Transaction Test'))
+-        if self.conf.diskspacecheck == False:
++        if not self.conf.diskspacecheck:
+             self.tsInfo.probFilterFlags.append(rpm.RPMPROB_FILTER_DISKSPACE)
+             
+         
 diff --git a/output.py b/output.py
-index 532a06e..8b975ee 100644
+index 532a06e..697c456 100644
 --- a/output.py
 +++ b/output.py
 @@ -29,7 +29,7 @@ import re # For YumTerm
  
- from urlgrabber.progress import TextMeter
- from urlgrabber.grabber import URLGrabError
--from yum.misc import sortPkgObj, prco_tuple_to_string
-+from yum.misc import sortPkgObj, prco_tuple_to_string, to_str
- from rpmUtils.miscutils import checkSignals
- from yum.constants import *
+ from urlgrabber.progress import TextMeter
+ from urlgrabber.grabber import URLGrabError
+-from yum.misc import sortPkgObj, prco_tuple_to_string
++from yum.misc import sortPkgObj, prco_tuple_to_string, to_str, to_unicode
+ from rpmUtils.miscutils import checkSignals
+ from yum.constants import *
+ 
+@@ -253,7 +253,7 @@ class YumOutput:
+ 
+     def fmtKeyValFill(self, key, val):
+         """ Return a key value pair in the common two column output format. """
+-        val = str(val)
++        val = to_str(val)
+         keylen = len(key)
+         cols = self.term.columns
+         nxt = ' ' * (keylen - 2) + ': '
+@@ -755,7 +755,10 @@ class YumCliRPMCallBack(RPMBaseCallback):
+ 
+     def scriptout(self, package, msgs):
+         if msgs:
+-            sys.stdout.write(msgs)
++            if not sys.stdout.isatty():
++                sys.stdout.write(to_unicode(msgs))
++            else:
++                sys.stdout.write(msgs)
+             sys.stdout.flush()
+ 
+     def _makefmt(self, percent, ts_current, ts_total, progress = True):
+diff --git a/po/de.po b/po/de.po
+index 66e757b..91afe2e 100644
+--- a/po/de.po
++++ b/po/de.po
+@@ -1,18 +1,18 @@
+ # Fabian Affolter <fab at fedoraproject.org>, 2007,2008.
++# Dominik Sandjaja <dominiksandjaja at fedoraproject.org>, 2008.
+ #
+ msgid ""
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: yum\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+-"POT-Creation-Date: 2008-03-25 11:29+0100\n"
+-"PO-Revision-Date: 2008-03-09 17:31+0100\n"
+-"Last-Translator: Fabian Affolter <fab at fedoraproject.org>\n"
++"POT-Creation-Date: 2008-03-20 10:00+0000\n"
++"PO-Revision-Date: 2008-03-20 18:55+0000\n"
++"Last-Translator: Dominik Sandjaja <dominiksandjaja at fedoraproject.org>\n"
+ "Language-Team: German <fedora-trans-de at redhat.com>\n"
+ "MIME-Version: 1.0\n"
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+-"X-Poedit-Language: German\n"
++"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);"
+ 
+ #: ../callback.py:48 ../output.py:512
+ msgid "Updating"
+@@ -75,11 +75,11 @@ msgstr "Befehl \"%s\" ist bereits definiert"
+ 
+ #: ../cli.py:115
+ msgid "Setting up repositories"
+-msgstr "Repositories konfigurieren"
++msgstr "Repositories werden errichtet"
+ 
+ #: ../cli.py:126
+ msgid "Reading repository metadata in from local files"
+-msgstr "Lesen Repository Metadaten ein aus lokalen Dateien"
++msgstr "Lese Repository-Metadaten aus lokalen Dateien ein"
+ 
+ #: ../cli.py:183 ../utils.py:72
+ #, python-format
+@@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "Konfigurationsfehler: %s"
+ #: ../cli.py:186 ../cli.py:1068 ../utils.py:75
+ #, python-format
+ msgid "Options Error: %s"
+-msgstr "Optionen Fehler: %s"
++msgstr "Optionenfehler: %s"
+ 
+ #: ../cli.py:229
+ msgid "You need to give some command"
+@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Festplattenplatz-Anforderungen:\n"
+ #: ../cli.py:273
+ #, python-format
+ msgid "  At least %dMB needed on the %s filesystem.\n"
+-msgstr "  Mindestens %d MB auf dem %sDateisystem werden gebraucht.\n"
++msgstr "  Mindestens %d MB werden auf dem Dateisystem %s benötigt.\n"
+ 
+ #. TODO: simplify the dependency errors?
+ #. Fixup the summary
+@@ -116,11 +116,11 @@ msgstr ""
+ 
+ #: ../cli.py:317
+ msgid "Trying to run the transaction but nothing to do. Exiting."
+-msgstr "Versuche Transaktion auzuführen, aber es ist nicht zu tun. Verlasse."
++msgstr "Versuche Transaktion auzuführen, aber es ist nichts zu tun. Beende."
+ 
+ #: ../cli.py:347
+ msgid "Exiting on user Command"
+-msgstr "Verlasse auf Benutzer-Befehl"
++msgstr "Beende auf Benutzer-Befehl hin"
+ 
+ #: ../cli.py:351
+ msgid "Downloading Packages:"
+@@ -130,33 +130,33 @@ msgstr "Lade Pakete herunter:"
+ msgid "Error Downloading Packages:\n"
+ msgstr "Fehler beim Herunterladen der Pakete:\n"
+ 
+-#: ../cli.py:370 ../yum/__init__.py:2746
++#: ../cli.py:370 ../yum/__init__.py:2749
+ msgid "Running rpm_check_debug"
+ msgstr "Führe rpm_check_debug durch"
+ 
+-#: ../cli.py:373 ../yum/__init__.py:2749
++#: ../cli.py:373 ../yum/__init__.py:2752
+ msgid "ERROR with rpm_check_debug vs depsolve:"
+ msgstr "FEHLER mit rpm_check_debug gegen depsolve:"
+ 
+-#: ../cli.py:377 ../yum/__init__.py:2751
++#: ../cli.py:377 ../yum/__init__.py:2754
+ msgid "Please report this error in bugzilla"
+ msgstr "Bitte melden Sie diesen Fehler in Bugzilla"
+ 
+ #: ../cli.py:383
+ msgid "Running Transaction Test"
+-msgstr "Führe Transaktionsstest durch"
++msgstr "Führe Verarbeitungsstest durch"
+ 
+ #: ../cli.py:399
+ msgid "Finished Transaction Test"
+-msgstr "Transaktionstest beendet"
++msgstr "Verarbeitungstest beendet"
+ 
+ #: ../cli.py:401
+ msgid "Transaction Check Error:\n"
+-msgstr "Transaktion-Prüffehler:\n"
++msgstr "Verarbeitungs-Prüffehler:\n"
+ 
+ #: ../cli.py:408
+ msgid "Transaction Test Succeeded"
+-msgstr "Transkaktionstest erfolgreich"
++msgstr "Transaktionstest erfolgreich"
+ 
+ #: ../cli.py:429
+ msgid "Running Transaction"
+@@ -167,7 +167,7 @@ msgid ""
+ "Refusing to automatically import keys when running unattended.\n"
+ "Use \"-y\" to override."
+ msgstr ""
+-"Verweigern des automatischen Import der Schlüssel, wenn unbeaufsichtigt "
++"Verweigere automatischen Import der Schlüssel, wenn unbeaufsichtigt "
+ "augeführt.\n"
+ "Benutze \"-y\" zum Ãœberschreiben."
+ 
+@@ -188,8 +188,8 @@ msgstr "Paket(e) zum Installieren"
+ msgid "Nothing to do"
+ msgstr "Nichts zu tun"
+ 
+-#: ../cli.py:536 ../yum/__init__.py:2232 ../yum/__init__.py:2311
+-#: ../yum/__init__.py:2340
++#: ../cli.py:536 ../yum/__init__.py:2236 ../yum/__init__.py:2315
++#: ../yum/__init__.py:2344
+ #, python-format
+ msgid "Not Updating Package that is already obsoleted: %s.%s %s:%s-%s"
+ msgstr "Nicht aktualisiertes Paket, da es bereits veraltet ist: %s.%s %s:%s-%s"
+@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Kann keine Aktualisierungsübereinstimmung finden für %s"
+ #: ../cli.py:580
+ #, python-format
+ msgid "%d packages marked for Update"
+-msgstr "%d Pakete für die Aktuslisierung angegeben"
++msgstr "%d Pakete zur Aktualisierung markiert"
+ 
+ #: ../cli.py:583
+ msgid "No Packages marked for Update"
+@@ -222,14 +222,13 @@ msgid "No Packages Provided"
+ msgstr "Keine Pakete bereitgestellt"
+ 
+ #: ../cli.py:654
+-#, fuzzy
+ msgid "Matching packages for package list to user args"
+ msgstr "Übereinstimmende Pakete für Paket-Liste nach Benutzer-Argument"
+ 
+ #: ../cli.py:701
+-#, fuzzy, python-format
++#, python-format
+ msgid "Warning: No matches found for: %s"
+-msgstr "Kein Paket gefunden für %s"
++msgstr "Warnung: Keine Übereinstimmung gefunden für: %s"
+ 
+ #: ../cli.py:704
+ msgid "No Matches found"
+@@ -246,7 +245,7 @@ msgstr "Räume alles auf"
+ 
+ #: ../cli.py:771
+ msgid "Cleaning up Headers"
+-msgstr "Räume Headers auf"
++msgstr "Räume Header auf"
+ 
+ #: ../cli.py:774
+ msgid "Cleaning up Packages"
+@@ -254,7 +253,7 @@ msgstr "Räume Pakete auf"
+ 
+ #: ../cli.py:777
+ msgid "Cleaning up xml metadata"
+-msgstr "Räume Plugins auf"
++msgstr "Räume XML Metadaten auf"
+ 
+ #: ../cli.py:780
+ msgid "Cleaning up database cache"
+@@ -263,7 +262,7 @@ msgstr "Räume Datenbank-Speicher auf"
+ #: ../cli.py:783
+ #, fuzzy
+ msgid "Cleaning up expire-cache metadata"
+-msgstr "Räume Plugins auf"
++msgstr "Räume Metadaten für abgelaufene Caches auf"
+ 
+ #: ../cli.py:786
+ msgid "Cleaning up plugins"
+@@ -289,13 +288,13 @@ msgstr "Warnung: Gruppe %s existiert nicht."
+ #: ../cli.py:853
+ msgid "No packages in any requested group available to install or update"
+ msgstr ""
+-"Keine Packete in irgendeiner Gruppe verfügbar zum Installieren oder "
++"Keine Pakete in irgendeiner Gruppe verfügbar zum Installieren oder "
+ "Aktualisieren"
+ 
+ #: ../cli.py:855
+ #, python-format
+ msgid "%d Package(s) to Install"
+-msgstr "%d Paket(e) zum Installieren"
++msgstr "%d Paket(e) zu Installieren"
+ 
+ #: ../cli.py:865
+ #, python-format
+@@ -314,7 +313,7 @@ msgstr "%d Paket(e) zum Entfernen"
+ #: ../cli.py:915
+ #, python-format
+ msgid "Package %s is already installed, skipping"
+-msgstr "Paket %s ist bereits installiert, überspringen"
++msgstr "Paket %s ist bereits installiert, überspringe"
+ 
+ #: ../cli.py:926
+ #, python-format
+@@ -341,11 +340,11 @@ msgstr "fehlertolerant sein"
+ #: ../cli.py:1103
+ msgid "run entirely from cache, don't update cache"
+ msgstr ""
+-"laufe komplett aus dem Zwischenspeicher, aktualisiere Zwischen-Speicher nicht"
++"laufe komplett aus dem Zwischenspeicher, aktualisiere Zwischenspeicher nicht"
+ 
+ #: ../cli.py:1105
+ msgid "config file location"
+-msgstr "Konfigurationsdatei-Ort"
++msgstr "Ort der Konfigurationsdatei"
+ 
+ #: ../cli.py:1107
+ msgid "maximum command wait time"
+@@ -357,7 +356,7 @@ msgstr "Debugging-Ausgabe-Stufe"
+ 
+ #: ../cli.py:1113
+ msgid "show duplicates, in repos, in list/search commands"
+-msgstr "Zeige Dublikate, in Repos, in Listen/Such-Befehlen"
++msgstr "Zeige Dublikate, in Repos, in Listen/Suchen-Befehlen"
+ 
+ #: ../cli.py:1115
+ msgid "error output level"
+@@ -389,21 +388,19 @@ msgstr "deaktiviere eines oder mehrere Repositories (Wildcards erlaubt)"
+ 
+ #: ../cli.py:1136
+ msgid "exclude package(s) by name or glob"
+-msgstr "schliesse Paket(e) nach Namen oder global aus"
++msgstr "schließe Paket(e) nach Namen oder global aus"
+ 
+ #: ../cli.py:1138
+-#, fuzzy
+ msgid "disable exclude from main, for a repo or for everything"
+-msgstr "deaktiviere Ausschluss von Haupt, von einem Repository oder allem"
++msgstr "deaktiviere Ausschluss von 'main', einem Repository oder allem"
+ 
+ #: ../cli.py:1141
+-#, fuzzy
+ msgid "enable obsoletes processing during updates"
+ msgstr "aktiviere veraltetes Verarbeiten während Aktualisierung"
+ 
+ #: ../cli.py:1143
+ msgid "disable Yum plugins"
+-msgstr "deaktivieren Yum-Plugins"
++msgstr "deaktiviere Yum-Plugins"
+ 
+ #: ../cli.py:1145
+ msgid "disable gpg signature checking"
+@@ -415,7 +412,7 @@ msgstr "deaktiviere Plugins nach Namen"
+ 
+ #: ../cli.py:1150
+ msgid "skip packages with depsolving problems"
+-msgstr "überspringe Spakete mit Abhängigkeitsauflösungsproblemen"
++msgstr "überspringe Pakete mit Abhängigkeitsauflösungsproblemen"
+ 
+ #: ../output.py:229
+ msgid "Jan"
+@@ -427,7 +424,7 @@ msgstr "Feb"
+ 
+ #: ../output.py:229
+ msgid "Mar"
+-msgstr "Mar"
++msgstr "Mär"
+ 
+ #: ../output.py:229
+ msgid "Apr"
+@@ -467,7 +464,7 @@ msgstr "Dez"
+ 
+ #: ../output.py:240
+ msgid "Trying other mirror."
+-msgstr "Versuche einen aderen Spiegel-Server"
++msgstr "Versuche anderen Spiegel-Server."
+ 
+ #: ../output.py:293
+ #, python-format
+@@ -482,7 +479,7 @@ msgstr "Architektur : %s"
+ #: ../output.py:296
+ #, python-format
+ msgid "Epoch      : %s"
+-msgstr "Zeitraum      : %s"
++msgstr "Epoch      : %s"
+ 
+ #: ../output.py:297
+ #, python-format
+@@ -492,12 +489,12 @@ msgstr "Version    : %s"
+ #: ../output.py:298
+ #, python-format
+ msgid "Release    : %s"
+-msgstr "Version    : %s"
++msgstr "Ausgabe    : %s"
+ 
+ #: ../output.py:299
+ #, python-format
+ msgid "Size       : %s"
+-msgstr "Grösse     : %s"
++msgstr "Größe     : %s"
+ 
+ #: ../output.py:300
+ #, python-format
+@@ -537,7 +534,7 @@ msgstr "j"
+ 
+ #: ../output.py:357
+ msgid "n"
+-msgstr "j"
++msgstr "nj"
+ 
+ #: ../output.py:357 ../output.py:360
+ msgid "yes"
+@@ -601,17 +598,17 @@ msgstr "Ãœbereinstimmung von:"
+ 
+ #: ../output.py:487
+ msgid "There was an error calculating total download size"
+-msgstr "Beim Berechnen der Gesamt-Downloadgrösse"
++msgstr "Fehler beim Berechnen der Gesamtgröße der Downloads"
+ 
+ #: ../output.py:492
+ #, python-format
+ msgid "Total size: %s"
+-msgstr "Gesamtgrösse: %s"
++msgstr "Gesamtgröße: %s"
+ 
+ #: ../output.py:495
+ #, python-format
+ msgid "Total download size: %s"
+-msgstr "Gesamte Downloadgrösse: %s"
++msgstr "Gesamte Downloadgröße: %s"
+ 
+ #: ../output.py:507
+ msgid "Package"
+@@ -631,7 +628,7 @@ msgstr "Repository"
+ 
+ #: ../output.py:507
+ msgid "Size"
+-msgstr "Grösse"
++msgstr "Größe"
+ 
+ #: ../output.py:514
+ msgid "Installing for dependencies"
+@@ -651,7 +648,7 @@ msgid ""
+ "     replacing  %s.%s %s\n"
+ "\n"
+ msgstr ""
+-"     ersetzt  %s.%s %s\n"
++"     ersetze  %s.%s %s\n"
+ "\n"
+ 
+ #: ../output.py:536
+@@ -685,7 +682,7 @@ msgstr "Abhängigkeit installiert"
+ 
+ #: ../output.py:559
+ msgid "Dependency Updated"
+-msgstr "Abhängigkeit aktualisiert."
++msgstr "Abhängigkeit aktualisiert"
+ 
+ #: ../output.py:560
+ msgid "Replaced"
+@@ -699,8 +696,7 @@ msgid ""
+ "seconds to exit.\n"
+ msgstr ""
+ "\n"
+-" Aktueller Download abgebrochen, %s interrupt (ctrl-c) gegen %s innerhalb %s%"
+-"s%s Sekunden bis Verlassen.\n"
++" Aktueller Download abgebrochen, %s unterbreche (ctrl-c) erneut %s innerhalb %s%s%s Sekunden bis Verlassen.\n"
+ 
+ #: ../output.py:628
+ msgid "user interrupt"
+@@ -725,7 +721,7 @@ msgstr "gelöscht"
+ #: ../output.py:646
+ #, python-format
+ msgid "---> Package %s.%s %s:%s-%s set to be %s"
+-msgstr "---> Paket %s.%s %s:%s-%s gesetzt zum Sein %s"
++msgstr "---> Paket %s.%s %s:%s-%s gesetzt um %s zu werden"
+ 
+ #: ../output.py:653
+ msgid "--> Running transaction check"
+@@ -737,7 +733,7 @@ msgstr "--> Starte Abhängigkeitsauflösung mit den neuen Änderungen neu."
+ 
+ #: ../output.py:663
+ msgid "--> Finished Dependency Resolution"
+-msgstr "--> Beende Abhängigkeitsauflösung"
++msgstr "--> Abhängigkeitsauflösung beendet"
+ 
+ #: ../output.py:668
+ #, python-format
+@@ -752,7 +748,7 @@ msgstr "--> Nicht aufgelöste Abhängigkeiten: %s"
+ #: ../output.py:679
+ #, python-format
+ msgid "--> Processing Conflict: %s conflicts %s"
+-msgstr "--> Verabeite Konflikte: %s kollidiert %s"
++msgstr "--> Verabeite Konflikt: %s kollidiert mit %s"
+ 
+ #: ../output.py:682
+ msgid "--> Populating transaction set with selected packages. Please wait."
+@@ -761,11 +757,11 @@ msgstr "--> Fülle Transaktionsset mit ausgewählten Paketen. Bitte warten."
+ #: ../output.py:686
+ #, python-format
+ msgid "---> Downloading header for %s to pack into transaction set."
+-msgstr "---> Lade Header für %s herunter zum Packen in Transaktionsset."
++msgstr "---> Lade Header für %s herunter um ins Transaktionsset zu packen."
+ 
+ #: ../yumcommands.py:36
+ msgid "You need to be root to perform this command."
+-msgstr "Sie müssen root sein, um diesen Befehl auszuführen."
++msgstr "Sie müssen root sein, um diesen Befehl ausführen zu können."
+ 
+ #: ../yumcommands.py:43
+ msgid ""
+@@ -805,7 +801,7 @@ msgstr ""
+ #: ../yumcommands.py:63
+ #, python-format
+ msgid "Error: Need to pass a list of pkgs to %s"
+-msgstr "Fehler: Muss eine Liste von Paketen übergeben an %s"
++msgstr "Fehler: Muss eine Liste von Paketen an %s übergeben"
+ 
+ #: ../yumcommands.py:69
+ msgid "Error: Need an item to match"
+@@ -832,12 +828,12 @@ msgstr "Kein Argument für Shell"
+ #: ../yumcommands.py:105
+ #, python-format
+ msgid "Filename passed to shell: %s"
+-msgstr "Dteinamen an Shell übergeben: %s"
++msgstr "Dateinamen an Shell übergeben: %s"
+ 
+ #: ../yumcommands.py:109
+ #, python-format
+ msgid "File %s given as argument to shell does not exist."
+-msgstr "Datei %s gegeben als Argument für Shell existiert nicht."
++msgstr "Datei %s, angegeben als Argument für Shell, existiert nicht."
+ 
+ #: ../yumcommands.py:115
+ msgid "Error: more than one file given as argument to shell."
+@@ -845,7 +841,7 @@ msgstr "Fehler: mehr als eine Datei als Argument an die Shell übergeben."
+ 
+ #: ../yumcommands.py:156
+ msgid "PACKAGE..."
+-msgstr "PAKET..."
++msgstr "PAKET ..."
+ 
+ #: ../yumcommands.py:159
+ msgid "Install a package or packages on your system"
+@@ -857,7 +853,7 @@ msgstr "Einrichten des Installationsprozess"
+ 
+ #: ../yumcommands.py:179
+ msgid "[PACKAGE...]"
+-msgstr "[PAKET...]"
++msgstr "[PAKET ...]"
+ 
+ #: ../yumcommands.py:182
+ msgid "Update a package or packages on your system"
+@@ -909,7 +905,7 @@ msgstr "Entferne ein Paket oder Pakete auf Ihrem System"
+ 
+ #: ../yumcommands.py:266
+ msgid "Setting up Remove Process"
+-msgstr "Einrichten des Entfernenprozess"
++msgstr "Einrichten des Entfernungsprozess"
+ 
+ #: ../yumcommands.py:278
+ msgid "Setting up Group Process"
+@@ -917,11 +913,11 @@ msgstr "Einrichten des Gruppenprozess"
+ 
+ #: ../yumcommands.py:284
+ msgid "No Groups on which to run command"
+-msgstr "Keine Gruppe, auf welcher der Befehl augeführt werden kann."
++msgstr "Keine Gruppe, auf welcher der Befehl augeführt werden kann"
+ 
+ #: ../yumcommands.py:297
+ msgid "List available package groups"
+-msgstr "Alle verfügbaren Gruppen anzeigen"
++msgstr "Verfügbare Gruppen anzeigen"
+ 
+ #: ../yumcommands.py:314
+ msgid "Install the packages in a group on your system"
+@@ -945,7 +941,7 @@ msgstr "Erstelle Zwischenspeicherungsdatei für alle Metadaten-Dateien."
+ 
+ #: ../yumcommands.py:391
+ msgid "This may take a while depending on the speed of this computer"
+-msgstr "Dies kann eine Weile dauert"
++msgstr "Dies kann eine Weile dauert, abhängig von der Geschwindigkeit dieses Computers"
+ 
+ #: ../yumcommands.py:412
+ msgid "Metadata Cache Created"
+@@ -957,7 +953,7 @@ msgstr "Entferne gespeicherte Daten"
+ 
+ #: ../yumcommands.py:447
+ msgid "Find what package provides the given value"
+-msgstr "Suche "
++msgstr "Suche welche Pakete den gegebenen Wert bereitstellen"
+ 
+ #: ../yumcommands.py:467
+ msgid "Check for available package updates"
+@@ -985,7 +981,7 @@ msgstr "Installiere ein lokales RPM"
+ 
+ #: ../yumcommands.py:545
+ msgid "Setting up Local Package Process"
+-msgstr "Einrichten von lokaler Paketverarbeitung"
++msgstr "Einrichten der lokalen Paketverarbeitung"
+ 
+ #: ../yumcommands.py:564
+ msgid "Determine which package provides the given dependency"
+@@ -997,7 +993,7 @@ msgstr "Suche Pakete für Abhängigkeit:"
+ 
+ #: ../yumcommands.py:581
+ msgid "Run an interactive yum shell"
+-msgstr "Führe eine interaktive YUM-Shell aus"
++msgstr "Führe eine interaktive Yum-Shell aus"
+ 
+ #: ../yumcommands.py:587
+ msgid "Setting up Yum Shell"
+@@ -1096,8 +1092,7 @@ msgstr ""
+ msgid ""
+ "Another app is currently holding the yum lock; waiting for it to exit..."
+ msgstr ""
+-"Eine andere Anwendung hält momentan den Yum-Lock. Warte auf sie zum "
+-"Verlassen..."
++"Eine andere Anwendung hält momentan den Yum-Lock. Warte dass sie endet wird ..."
+ 
+ #: ../yummain.py:132 ../yummain.py:171
+ #, python-format
+@@ -1134,139 +1129,138 @@ msgid ""
+ msgstr ""
+ "\n"
+ "\n"
+-"Verlasse nach Benutzer-Befehl"
++"Verlasse nach Benutzer-Anforderung"
+ 
+-#: ../yum/depsolve.py:82
++#: ../yum/depsolve.py:83
+ msgid "doTsSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
+-msgstr "doTsSetup() wird verschwinden in zukünfigen Version von Yum.\n"
++msgstr "doTsSetup() wird in zukünfigen Version von Yum verschwinden.\n"
+ 
+-#: ../yum/depsolve.py:95
++#: ../yum/depsolve.py:96
+ msgid "Setting up TransactionSets before config class is up"
+-msgstr ""
+-"Konfiguriere TransactionSets bevor die Konfigurationsklasse ist gestartet"
++msgstr "Konfiguriere TransactionSets bevor die Konfigurationsklasse gestartet ist"
+ 
+-#: ../yum/depsolve.py:136
++#: ../yum/depsolve.py:137
+ #, python-format
+ msgid "Invalid tsflag in config file: %s"
+-msgstr "Ungültigestsflag in Konfigurationsdatei: %s"
++msgstr "Ungültiges tsflag in Konfigurationsdatei: %s"
+ 
+-#: ../yum/depsolve.py:147
++#: ../yum/depsolve.py:148
+ #, python-format
+ msgid "Searching pkgSack for dep: %s"
+ msgstr "Suche pkgSack für Abhängigkeiten: %s"
+ 
+-#: ../yum/depsolve.py:170
++#: ../yum/depsolve.py:171
+ #, python-format
+ msgid "Potential match for %s from %s"
+ msgstr "Potentielle Übereinstimmung für %s von %s"
+ 
+-#: ../yum/depsolve.py:178
++#: ../yum/depsolve.py:179
+ #, python-format
+ msgid "Matched %s to require for %s"
+ msgstr "Übereinstimmung von %s, welche gebraucht wird für %s"
+ 
+-#: ../yum/depsolve.py:219
++#: ../yum/depsolve.py:220
+ #, python-format
+ msgid "Member: %s"
+ msgstr "Mitglied: %s"
+ 
+-#: ../yum/depsolve.py:233 ../yum/depsolve.py:696
++#: ../yum/depsolve.py:234 ../yum/depsolve.py:697
+ #, python-format
+ msgid "%s converted to install"
+ msgstr "%s konvertiert zum Installieren"
+ 
+-#: ../yum/depsolve.py:240
++#: ../yum/depsolve.py:241
+ #, python-format
+ msgid "Adding Package %s in mode %s"
+ msgstr "Füge Paket %s hinzu in Modus %s"
+ 
+-#: ../yum/depsolve.py:250
++#: ../yum/depsolve.py:251
+ #, python-format
+ msgid "Removing Package %s"
+ msgstr "Entferne Paket %s"
+ 
+-#: ../yum/depsolve.py:261
++#: ../yum/depsolve.py:262
+ #, python-format
+ msgid "%s requires: %s"
+ msgstr "%s benötigt: %s"
+ 
+-#: ../yum/depsolve.py:312
++#: ../yum/depsolve.py:313
+ msgid "Needed Require has already been looked up, cheating"
+ msgstr "Benötigte Anforderung wurde bereits nachgeschlagen, betrüge"
+ 
+-#: ../yum/depsolve.py:322
++#: ../yum/depsolve.py:323
+ #, python-format
+ msgid "Needed Require is not a package name. Looking up: %s"
+ msgstr "Benötigte Anforderung ist kein Paket-Name. Schlagen nach: %s"
+ 
+-#: ../yum/depsolve.py:329
++#: ../yum/depsolve.py:330
+ #, python-format
+ msgid "Potential Provider: %s"
+ msgstr "Potentieller Bereitsteller: %s"
+ 
+-#: ../yum/depsolve.py:352
++#: ../yum/depsolve.py:353
+ #, python-format
+ msgid "Mode is %s for provider of %s: %s"
+ msgstr "Modus ist %s für Bereitsteller von %s: %s"
+ 
+-#: ../yum/depsolve.py:356
++#: ../yum/depsolve.py:357
+ #, python-format
+ msgid "Mode for pkg providing %s: %s"
+ msgstr "Modus für pkg-Bereitstellung %s: %s"
+ 
+-#: ../yum/depsolve.py:360
++#: ../yum/depsolve.py:361
+ #, python-format
+ msgid "TSINFO: %s package requiring %s marked as erase"
+ msgstr "TSINFO: %s Paket benötigt %s markiert als gelöscht"
+ 
+-#: ../yum/depsolve.py:372
++#: ../yum/depsolve.py:373
+ #, python-format
+ msgid "TSINFO: Obsoleting %s with %s to resolve dep."
+ msgstr "TSINFO: Veraltetes %s mit %s zum Auflösen der Abhängigkeit."
+ 
+-#: ../yum/depsolve.py:375
++#: ../yum/depsolve.py:376
+ #, python-format
+ msgid "TSINFO: Updating %s to resolve dep."
+ msgstr "TSINFO: Aktualisiere %s zum Auflösen der Abhängigkeit."
+ 
+-#: ../yum/depsolve.py:378
++#: ../yum/depsolve.py:379
+ #, python-format
+ msgid "Cannot find an update path for dep for: %s"
+ msgstr "Kann keine Aktualisierungspfad für Abhängigkeit finden für: %s"
+ 
+-#: ../yum/depsolve.py:388
++#: ../yum/depsolve.py:389
+ #, python-format
+ msgid "Unresolvable requirement %s for %s"
+ msgstr "Unlösbare Anforderung %s für %s"
+ 
+ #. is it already installed?
+-#: ../yum/depsolve.py:434
++#: ../yum/depsolve.py:435
+ #, python-format
+ msgid "%s is in providing packages but it is already installed, removing."
+ msgstr ""
+ "%s ist in einem bereitgestellten Paket, aber bereits installiert, entferne."
+ 
+-#: ../yum/depsolve.py:449
++#: ../yum/depsolve.py:450
+ #, python-format
+ msgid "Potential resolving package %s has newer instance in ts."
+ msgstr "Potentielles aufgelöste Paket %s hat eine neuere Instanz in ts."
+ 
+-#: ../yum/depsolve.py:460
++#: ../yum/depsolve.py:461
+ #, python-format
+ msgid "Potential resolving package %s has newer instance installed."
+ msgstr "Potentielles aufgelöste Paket %s hat eine neuere Instanz installiert."
+ 
+-#: ../yum/depsolve.py:468 ../yum/depsolve.py:527
++#: ../yum/depsolve.py:469 ../yum/depsolve.py:528
+ #, python-format
+ msgid "Missing Dependency: %s is needed by package %s"
+ msgstr "Fehlende Abhängigkeit: %s wird benötigt von Paket %s"
+ 
+-#: ../yum/depsolve.py:481
++#: ../yum/depsolve.py:482
+ #, python-format
+ msgid "%s already in ts, skipping this one"
+ msgstr "%s bereits in ts, überspringe dies"
+ 
+-#: ../yum/depsolve.py:510
++#: ../yum/depsolve.py:511
+ #, python-format
+ msgid ""
+ "Failure finding best provider of %s for %s, exceeded maximum loop length"
+@@ -1274,93 +1268,93 @@ msgstr ""
+ "Fehler beim FInden des besten Providers von %s für %s, überschrittene "
+ "maximale Schleifenlänge"
+ 
+-#: ../yum/depsolve.py:537
++#: ../yum/depsolve.py:538
+ #, python-format
+ msgid "TSINFO: Marking %s as update for %s"
+ msgstr "TSINFO: Markiere %s als Aktualisierung für %s"
+ 
+-#: ../yum/depsolve.py:544
++#: ../yum/depsolve.py:545
+ #, python-format
+ msgid "TSINFO: Marking %s as install for %s"
+ msgstr "TSINFO: Markiert %s als Installation für %s"
+ 
+-#: ../yum/depsolve.py:635 ../yum/depsolve.py:714
++#: ../yum/depsolve.py:636 ../yum/depsolve.py:715
+ msgid "Success - empty transaction"
+ msgstr "Erfolg - Leere Transaktion"
+ 
+-#: ../yum/depsolve.py:673 ../yum/depsolve.py:686
++#: ../yum/depsolve.py:674 ../yum/depsolve.py:687
+ msgid "Restarting Loop"
+ msgstr "Starte Schleife neu"
+ 
+-#: ../yum/depsolve.py:702
++#: ../yum/depsolve.py:703
+ msgid "Dependency Process ending"
+ msgstr "Abhängigkeitsverarbeitung beendet"
+ 
+-#: ../yum/depsolve.py:708
++#: ../yum/depsolve.py:709
+ #, python-format
+ msgid "%s from %s has depsolving problems"
+ msgstr "%s von %s hat Abhängigkeitsauflöse-Probleme"
+ 
+-#: ../yum/depsolve.py:715
++#: ../yum/depsolve.py:716
+ msgid "Success - deps resolved"
+ msgstr "Erfolg - Abhängigkeiten aufgelöst"
+ 
+-#: ../yum/depsolve.py:729
++#: ../yum/depsolve.py:730
+ #, python-format
+ msgid "Checking deps for %s"
+ msgstr "Prüfe Abhängigkeiten für %s"
+ 
+-#: ../yum/depsolve.py:782
++#: ../yum/depsolve.py:783
+ #, python-format
+ msgid "looking for %s as a requirement of %s"
+ msgstr "schauen nach %s als eien Anforderung von %s"
+ 
+-#: ../yum/depsolve.py:933
++#: ../yum/depsolve.py:934
+ #, python-format
+ msgid "Comparing best: %s to po: %s"
+ msgstr "Vergleiche besseres: %s zu po: %s"
+ 
+-#: ../yum/depsolve.py:937
++#: ../yum/depsolve.py:938
+ #, python-format
+ msgid "Same: best %s == po: %s"
+ msgstr "Gleich: besser %s == po: %s"
+ 
+-#: ../yum/depsolve.py:952 ../yum/depsolve.py:963
++#: ../yum/depsolve.py:953 ../yum/depsolve.py:964
+ #, python-format
+ msgid "best %s obsoletes po: %s"
+ msgstr "bessere %s veraltete po: %s"
+ 
+-#: ../yum/depsolve.py:955
++#: ../yum/depsolve.py:956
+ #, python-format
+ msgid "po %s obsoletes best: %s"
+ msgstr "po %s veraltetes besser: %s"
+ 
+-#: ../yum/depsolve.py:972 ../yum/depsolve.py:979 ../yum/depsolve.py:1036
++#: ../yum/depsolve.py:973 ../yum/depsolve.py:980 ../yum/depsolve.py:1037
+ #, python-format
+ msgid "better arch in po %s"
+ msgstr "bessere Architektur in po %s"
+ 
+-#: ../yum/depsolve.py:988 ../yum/depsolve.py:1010
++#: ../yum/depsolve.py:989 ../yum/depsolve.py:1011
+ #, python-format
+ msgid "po %s shares a sourcerpm with %s"
+ msgstr "po %s teilen ein Quellen-RPM mit %s"
+ 
+-#: ../yum/depsolve.py:992 ../yum/depsolve.py:1015
++#: ../yum/depsolve.py:993 ../yum/depsolve.py:1016
+ #, python-format
+ msgid "best %s shares a sourcerpm with %s"
+ msgstr "besseres %s teilen ein Quellen-RPM mit %s"
+ 
+-#: ../yum/depsolve.py:999 ../yum/depsolve.py:1020
++#: ../yum/depsolve.py:1000 ../yum/depsolve.py:1021
+ #, python-format
+ msgid "po %s shares more of the name prefix with %s"
+ msgstr "po %s teilt mehr als den Prefixnamen mit %s"
+ 
+-#: ../yum/depsolve.py:1003 ../yum/depsolve.py:1029
++#: ../yum/depsolve.py:1004 ../yum/depsolve.py:1030
+ #, python-format
+ msgid "po %s has a shorter name than best %s"
+ msgstr "po %s hat einen kürzeren Namen als das bessere %s"
+ 
+-#: ../yum/depsolve.py:1025
++#: ../yum/depsolve.py:1026
+ #, python-format
+ msgid "bestpkg %s shares more of the name prefix with %s"
+ msgstr "bestpkg %s teilt mehr als als den Prefixnamen mit %s"
+@@ -1395,7 +1389,6 @@ msgid "doSackSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
+ msgstr "doSackSetup() wird verschwinden in zukünfigen Version von Yum.\n"
+ 
+ #: ../yum/__init__.py:404
+-#, fuzzy
+ msgid "Setting up Package Sacks"
+ msgstr "Einrichten des Paket-Behälters"
+ 
+@@ -1416,43 +1409,43 @@ msgstr "doUpdateSetup() wird verschwinden in zukünfigen Version von Yum.\n"
+ msgid "Building updates object"
+ msgstr "Baue Aktualisierungsobjekt"
+ 
+-#: ../yum/__init__.py:496
++#: ../yum/__init__.py:499
+ msgid "doGroupSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
+ msgstr "doGroupSetup() wird verschwinden in zukünfigen Version von Yum.\n"
+ 
+-#: ../yum/__init__.py:520
++#: ../yum/__init__.py:523
+ msgid "Getting group metadata"
+ msgstr "Beziehe Gruppen-Metadaten"
+ 
+-#: ../yum/__init__.py:546
++#: ../yum/__init__.py:549
+ #, python-format
+ msgid "Adding group file from repository: %s"
+ msgstr "Füge Gruppen-Datei von Repository hinzu: %s"
+ 
+-#: ../yum/__init__.py:555
++#: ../yum/__init__.py:558
+ #, python-format
+ msgid "Failed to add groups file for repository: %s - %s"
+ msgstr "Hinzufügen von Gruppen-Datei für Repository fehlgeschlagen: %s - %s"
+ 
+-#: ../yum/__init__.py:561
++#: ../yum/__init__.py:564
+ msgid "No Groups Available in any repository"
+ msgstr "Keine Gruppen in irgendeinem Repository verfügbar"
+ 
+-#: ../yum/__init__.py:611
++#: ../yum/__init__.py:616
+ msgid "Importing additional filelist information"
+ msgstr "Importiere zusätzlichen Dateilisten-Informationen"
+ 
+-#: ../yum/__init__.py:657
++#: ../yum/__init__.py:662
+ #, python-format
+ msgid "Skip-broken round %i"
+ msgstr "Ãœberspringe defekte Runde %i"
+ 
+-#: ../yum/__init__.py:680
++#: ../yum/__init__.py:685
+ #, python-format
+ msgid "Skip-broken took %i rounds "
+ msgstr "Ãœberspringe defekte brachte %i Runden"
+ 
+-#: ../yum/__init__.py:681
++#: ../yum/__init__.py:686
+ msgid ""
+ "\n"
+ "Packages skipped because of dependency problems:"
+@@ -1460,95 +1453,95 @@ msgstr ""
+ "\n"
+ "Pakete übersprungen wegen Abhängigkeitsproblemen:"
+ 
+-#: ../yum/__init__.py:685
++#: ../yum/__init__.py:690
+ #, python-format
+ msgid "    %s from %s"
+ msgstr "    %s von %s"
+ 
+-#: ../yum/__init__.py:774
++#: ../yum/__init__.py:778
+ #, python-format
+ msgid "Failed to remove transaction file %s"
+ msgstr "Entfernen Transaktionsdatei %s fehlgeschlagen"
+ 
+-#: ../yum/__init__.py:814
++#: ../yum/__init__.py:818
+ #, python-format
+ msgid "excluding for cost: %s from %s"
+ msgstr "Aussschluss für Kosten: %s from %s"
+ 
+-#: ../yum/__init__.py:845
++#: ../yum/__init__.py:849
+ msgid "Excluding Packages in global exclude list"
+ msgstr "Schliessen Pakete aus globaler Ausschlussliste aus"
+ 
+-#: ../yum/__init__.py:847
++#: ../yum/__init__.py:851
+ #, python-format
+ msgid "Excluding Packages from %s"
+ msgstr "Schliesse Pakete aus von %s"
+ 
+-#: ../yum/__init__.py:875
++#: ../yum/__init__.py:879
+ #, python-format
+ msgid "Reducing %s to included packages only"
+ msgstr "Reduziere %s nur zum Einbeziehen der Pakete"
+ 
+-#: ../yum/__init__.py:880
++#: ../yum/__init__.py:884
+ #, python-format
+ msgid "Keeping included package %s"
+ msgstr "Behalte integriertes Paket %s"
+ 
+-#: ../yum/__init__.py:886
++#: ../yum/__init__.py:890
+ #, python-format
+ msgid "Removing unmatched package %s"
+ msgstr "Entferne nicht übereinstimmendes Paket %s"
  
-@@ -253,7 +253,7 @@ class YumOutput:
+-#: ../yum/__init__.py:889
++#: ../yum/__init__.py:893
+ msgid "Finished"
+ msgstr "Fertig"
  
-     def fmtKeyValFill(self, key, val):
-         """ Return a key value pair in the common two column output format. """
--        val = str(val)
-+        val = to_str(val)
-         keylen = len(key)
-         cols = self.term.columns
-         nxt = ' ' * (keylen - 2) + ': '
+ #. Whoa. What the heck happened?
+-#: ../yum/__init__.py:919
++#: ../yum/__init__.py:923
+ #, python-format
+ msgid "Unable to check if PID %s is active"
+ msgstr "Unfähig zum Prüfen, ob PID %s ist aktiv"
+ 
+ #. Another copy seems to be running.
+-#: ../yum/__init__.py:923
++#: ../yum/__init__.py:927
+ #, python-format
+ msgid "Existing lock %s: another copy is running as pid %s."
+ msgstr "Existierende Blockierung %s: eine andere Kopie läuft mit PID %s."
+ 
+-#: ../yum/__init__.py:970 ../yum/__init__.py:977
++#: ../yum/__init__.py:974 ../yum/__init__.py:981
+ msgid "Package does not match intended download"
+ msgstr "Paket stimmt nicht mit dem vorgesehenden Download überein."
+ 
+-#: ../yum/__init__.py:991
++#: ../yum/__init__.py:995
+ msgid "Could not perform checksum"
+ msgstr "Konnte Prüfsumme nicht ausgeführen"
+ 
+-#: ../yum/__init__.py:994
++#: ../yum/__init__.py:998
+ msgid "Package does not match checksum"
+ msgstr "Paket stimmt nicht mit der Prüfsumme überein"
+ 
+-#: ../yum/__init__.py:1036
++#: ../yum/__init__.py:1040
+ #, python-format
+ msgid "package fails checksum but caching is enabled for %s"
+ msgstr ""
+ "Paket bei Checksumme-Prüfung durgefallen, aber Zwischenspeicherung ist "
+ "aktiviert für %s"
+ 
+-#: ../yum/__init__.py:1042
++#: ../yum/__init__.py:1046
+ #, python-format
+ msgid "using local copy of %s"
+ msgstr "benutze lokale Kopie von %s"
+ 
+-#: ../yum/__init__.py:1061
++#: ../yum/__init__.py:1065
+ #, python-format
+ msgid "Insufficient space in download directory %s to download"
+ msgstr "Nicht genügend Platz im Download-Verzeichnis %s vorhanden"
+ 
+-#: ../yum/__init__.py:1094
++#: ../yum/__init__.py:1098
+ msgid "Header is not complete."
+ msgstr "Header ist nicht vollständig."
+ 
+-#: ../yum/__init__.py:1134
++#: ../yum/__init__.py:1138
+ #, python-format
+ msgid ""
+ "Header not in local cache and caching-only mode enabled. Cannot download %s"
+@@ -1556,62 +1549,62 @@ msgstr ""
+ "Header ist nicht im lokalen Zwischen-Speicher und Nur-Zwischenspeicher-Modus "
+ "aktiviert. Kann nicht herunterladen %s"
+ 
+-#: ../yum/__init__.py:1189
++#: ../yum/__init__.py:1193
+ #, python-format
+ msgid "Public key for %s is not installed"
+ msgstr "Öffentlicher Schlüssel für %s ist nicht installiert"
+ 
+-#: ../yum/__init__.py:1193
++#: ../yum/__init__.py:1197
+ #, python-format
+ msgid "Problem opening package %s"
+ msgstr "Problem beim Öffnen des Paketes %s"
+ 
+-#: ../yum/__init__.py:1201
++#: ../yum/__init__.py:1205
+ #, python-format
+ msgid "Public key for %s is not trusted"
+ msgstr "Öffentlicher Schlüsse für %s ist nicht vertrauenswürdig"
+ 
+-#: ../yum/__init__.py:1205
++#: ../yum/__init__.py:1209
+ #, python-format
+ msgid "Package %s is not signed"
+ msgstr "Paket %s ist nicht unterschrieben"
+ 
+-#: ../yum/__init__.py:1243
++#: ../yum/__init__.py:1247
+ #, python-format
+ msgid "Cannot remove %s"
+ msgstr "Kann %s nicht entfernen"
+ 
+-#: ../yum/__init__.py:1247
++#: ../yum/__init__.py:1251
+ #, python-format
+ msgid "%s removed"
+ msgstr "%s entfernt"
+ 
+-#: ../yum/__init__.py:1283
++#: ../yum/__init__.py:1287
+ #, python-format
+ msgid "Cannot remove %s file %s"
+ msgstr "Kann %s Datei nicht entfernt %s"
+ 
+-#: ../yum/__init__.py:1287
++#: ../yum/__init__.py:1291
+ #, python-format
+ msgid "%s file %s removed"
+ msgstr "%s Datei %s entfernt"
+ 
+-#: ../yum/__init__.py:1289
++#: ../yum/__init__.py:1293
+ #, python-format
+ msgid "%d %s files removed"
+ msgstr "%d %s Dateien entfernt"
+ 
+-#: ../yum/__init__.py:1329
++#: ../yum/__init__.py:1333
+ #, python-format
+ msgid "More than one identical match in sack for %s"
+ msgstr "Mehr als eine identische Übereinstimmung im Behälter für %s"
+ 
+-#: ../yum/__init__.py:1335
++#: ../yum/__init__.py:1339
+ #, python-format
+ msgid "Nothing matches %s.%s %s:%s-%s from update"
+ msgstr "Keien Ãœbereinstimmungen  %s.%s %s:%s-%s mit der Aktualisierung"
+ 
+-#: ../yum/__init__.py:1543
++#: ../yum/__init__.py:1547
+ msgid ""
+ "searchPackages() will go away in a future version of "
+ "Yum.                      Use searchGenerator() instead. \n"
+@@ -1619,140 +1612,139 @@ msgstr ""
+ "searchPackages() wird verschwinden in zukünfigen Version von "
+ "Yum.                      Benutze stattdessen searchGenerator(). \n"
+ 
+-#: ../yum/__init__.py:1580
++#: ../yum/__init__.py:1584
+ #, python-format
+ msgid "Searching %d packages"
+ msgstr "Suche %d Pakete"
+ 
+-#: ../yum/__init__.py:1584
++#: ../yum/__init__.py:1588
+ #, python-format
+ msgid "searching package %s"
+ msgstr "Suche Paket %s"
+ 
+-#: ../yum/__init__.py:1596
++#: ../yum/__init__.py:1600
+ msgid "searching in file entries"
+ msgstr "Suche in Datei-Einträgen"
+ 
+-#: ../yum/__init__.py:1603
++#: ../yum/__init__.py:1607
+ msgid "searching in provides entries"
+ msgstr "suche in bereitgestellen Einträgen"
+ 
+-#: ../yum/__init__.py:1633
++#: ../yum/__init__.py:1637
+ #, python-format
+ msgid "Provides-match: %s"
+ msgstr "Stelle Ãœbereinstimmung bereit: %s"
+ 
+-#: ../yum/__init__.py:1702 ../yum/__init__.py:1720 ../yum/__init__.py:1748
+-#: ../yum/__init__.py:1753 ../yum/__init__.py:1808 ../yum/__init__.py:1812
++#: ../yum/__init__.py:1706 ../yum/__init__.py:1724 ../yum/__init__.py:1752
++#: ../yum/__init__.py:1757 ../yum/__init__.py:1812 ../yum/__init__.py:1816
+ #, python-format
+ msgid "No Group named %s exists"
+ msgstr "Kein Gruppe mit dem Namen %s vorhanden"
+ 
+-#: ../yum/__init__.py:1731 ../yum/__init__.py:1824
++#: ../yum/__init__.py:1735 ../yum/__init__.py:1828
+ #, python-format
+ msgid "package %s was not marked in group %s"
+ msgstr "Paket %s war nicht markiert in Gruppe %s"
+ 
+-#: ../yum/__init__.py:1770
++#: ../yum/__init__.py:1774
+ #, python-format
+ msgid "Adding package %s from group %s"
+ msgstr "Füge Paket %s aus Gruppe %s hinzu"
+ 
+-#: ../yum/__init__.py:1774
++#: ../yum/__init__.py:1778
+ #, python-format
+ msgid "No package named %s available to be installed"
+ msgstr "Kein Paket mit Namen %s verfügbar zum Installieren"
+ 
+-#: ../yum/__init__.py:1849
++#: ../yum/__init__.py:1853
+ #, python-format
+ msgid "Package tuple %s could not be found in packagesack"
+ msgstr "Paket-Tubel %s kann nicht gefunden werden im Paket-Behälter"
+ 
+-#: ../yum/__init__.py:1917 ../yum/__init__.py:1960
++#: ../yum/__init__.py:1921 ../yum/__init__.py:1964
+ msgid "Invalid versioned dependency string, try quoting it."
+ msgstr "Ungültig versionierter Abhängigkeitsstring, versuche es zu notieren."
+ 
+-#: ../yum/__init__.py:1919 ../yum/__init__.py:1962
++#: ../yum/__init__.py:1923 ../yum/__init__.py:1966
+ msgid "Invalid version flag"
+ msgstr "Ungültiges Versionsflag"
+ 
+-#: ../yum/__init__.py:1934 ../yum/__init__.py:1938
++#: ../yum/__init__.py:1938 ../yum/__init__.py:1942
+ #, python-format
+ msgid "No Package found for %s"
+ msgstr "Kein Paket gefunden für %s"
+ 
+-#: ../yum/__init__.py:2066
++#: ../yum/__init__.py:2070
+ msgid "Package Object was not a package object instance"
+ msgstr "Paketobjekt war keine Paketobjektinstanz"
+ 
+-#: ../yum/__init__.py:2070
++#: ../yum/__init__.py:2074
+ msgid "Nothing specified to install"
+ msgstr "Nichts angegeben zum Installieren"
+ 
+ #. only one in there
+-#: ../yum/__init__.py:2085
+-#, fuzzy, python-format
++#: ../yum/__init__.py:2089
++#, python-format
+ msgid "Checking for virtual provide or file-provide for %s"
+-msgstr ""
+-"Überprüfe nach virtueller Bereitstellung oder Datei-Bereitstellung für %s"
++msgstr "Überprüfe nach virtueller Bereitstellung oder Datei-Bereitstellung für %s"
+ 
+-#: ../yum/__init__.py:2091 ../yum/__init__.py:2380
++#: ../yum/__init__.py:2095 ../yum/__init__.py:2384
+ #, python-format
+ msgid "No Match for argument: %s"
+ msgstr "Kein Übereinstimmung für Argument: %s"
+ 
+ #. FIXME - this is where we could check to see if it already installed
+ #. for returning better errors
+-#: ../yum/__init__.py:2146
++#: ../yum/__init__.py:2150
+ msgid "No package(s) available to install"
+ msgstr "Kein Paket(e) zum Installieren verfügbar."
+ 
+-#: ../yum/__init__.py:2158
++#: ../yum/__init__.py:2162
+ #, python-format
+ msgid "Package: %s  - already in transaction set"
+ msgstr "Paket: %s - bereits im Transaktionsset"
+ 
+-#: ../yum/__init__.py:2171
++#: ../yum/__init__.py:2175
+ #, python-format
+ msgid "Package %s already installed and latest version"
+ msgstr ""
+ "Paket %s ist bereits installiert und ist in der neusten Version vorhanden."
+ 
+-#: ../yum/__init__.py:2178
+-#, fuzzy, python-format
++#: ../yum/__init__.py:2182
++#, python-format
+ msgid "Package matching %s already installed. Checking for update."
+-msgstr "Paket %s ist bereits installiert, überspringen"
++msgstr "Paket, das auf %s passt ist bereits installiert. Überprüfe auf Aktualisierung."
+ 
+ #. update everything (the easy case)
+-#: ../yum/__init__.py:2220
++#: ../yum/__init__.py:2224
+ msgid "Updating Everything"
+ msgstr "Aktualisiere alles"
+ 
+-#: ../yum/__init__.py:2304
++#: ../yum/__init__.py:2308
+ #, python-format
+ msgid "Package is already obsoleted: %s.%s %s:%s-%s"
+ msgstr "Paket ist bereits veraltet: %s.%s %s:%s-%s"
+ 
+-#: ../yum/__init__.py:2377
++#: ../yum/__init__.py:2381
+ #, python-format
+ msgid "%s"
+ msgstr "%s"
+ 
+-#: ../yum/__init__.py:2392
++#: ../yum/__init__.py:2396
+ msgid "No package matched to remove"
+ msgstr "Kein Paket stimmt zum Entfernen überein"
+ 
+-#: ../yum/__init__.py:2426
++#: ../yum/__init__.py:2430
+ #, python-format
+ msgid "Cannot open file: %s. Skipping."
+ msgstr "Kann Datei nicht öffnen: %s. Überspringen."
+ 
+-#: ../yum/__init__.py:2429
++#: ../yum/__init__.py:2433
+ #, python-format
+ msgid "Examining %s: %s"
+ msgstr "Untersuche %s: %s"
+ 
+-#: ../yum/__init__.py:2436
++#: ../yum/__init__.py:2440
+ #, python-format
+ msgid ""
+ "Package %s not installed, cannot update it. Run yum install to install it "
+@@ -1761,104 +1753,104 @@ msgstr ""
+ "Paket %s nicht installiert, kann es nicht aktualisieren. Führen Sie "
+ "stattdessen yum install aus, um es zu installieren."
+ 
+-#: ../yum/__init__.py:2468
++#: ../yum/__init__.py:2472
+ #, python-format
+ msgid "Excluding %s"
+ msgstr "Exklusive %s"
+ 
+-#: ../yum/__init__.py:2473
++#: ../yum/__init__.py:2477
+ #, python-format
+ msgid "Marking %s to be installed"
+ msgstr "Markiere %s zum Installieren"
+ 
+-#: ../yum/__init__.py:2479
++#: ../yum/__init__.py:2483
+ #, python-format
+ msgid "Marking %s as an update to %s"
+ msgstr "Markiere %s als eine Aktualisierung für %s"
+ 
+-#: ../yum/__init__.py:2486
++#: ../yum/__init__.py:2490
+ #, python-format
+ msgid "%s: does not update installed package."
+ msgstr "%s: aktualisiert installierte Pakete nicht."
+ 
+-#: ../yum/__init__.py:2504
++#: ../yum/__init__.py:2508
+ msgid "Problem in reinstall: no package matched to remove"
+ msgstr "Probleme beim Neuinstallieren: kein Paket stimmt zum Entfernen überein"
+ 
+-#: ../yum/__init__.py:2515
+-#, fuzzy, python-format
++#: ../yum/__init__.py:2519
++#, python-format
+ msgid "Package %s is allowed multiple installs, skipping"
+-msgstr "Paket %s ist bereits installiert, überspringen"
++msgstr "Paket %s darf mehrfach installiert sein, überspringe"
+ 
+-#: ../yum/__init__.py:2522
++#: ../yum/__init__.py:2526
+ msgid "Problem in reinstall: no package matched to install"
+ msgstr ""
+ "Probleme beim Neuinstallieren: kein Paket stimmt zum Installieren überein"
+ 
+-#: ../yum/__init__.py:2570
++#: ../yum/__init__.py:2574
+ #, python-format
+ msgid "Retrieving GPG key from %s"
+ msgstr "GPG-Schlüssel abrufen von %s"
+ 
+-#: ../yum/__init__.py:2576
++#: ../yum/__init__.py:2580
+ msgid "GPG key retrieval failed: "
+ msgstr "GPG-Schlüssel-Abruf fehlgeschlagen:"
+ 
+-#: ../yum/__init__.py:2589
++#: ../yum/__init__.py:2593
+ msgid "GPG key parsing failed: "
+ msgstr "GPG-Schlüssel-Analyse fehlgeschlagen: "
+ 
+-#: ../yum/__init__.py:2593
++#: ../yum/__init__.py:2597
+ #, python-format
+ msgid "GPG key at %s (0x%s) is already installed"
+ msgstr "GPG-Schlüssel unter %s (0x%s) ist bereits installiert"
+ 
+ #. Try installing/updating GPG key
+-#: ../yum/__init__.py:2598
++#: ../yum/__init__.py:2602
+ #, python-format
+ msgid "Importing GPG key 0x%s \"%s\" from %s"
+ msgstr "Importiere GPG-Schlüssel 0x%s \"%s\" von %s"
+ 
+-#: ../yum/__init__.py:2610
++#: ../yum/__init__.py:2614
+ msgid "Not installing key"
+ msgstr "Nicht installierter Schlüssel"
+ 
+-#: ../yum/__init__.py:2616
++#: ../yum/__init__.py:2620
+ #, python-format
+ msgid "Key import failed (code %d)"
+ msgstr "Schlüssel-Import fehlgeschlagen (Code %d)"
+ 
+-#: ../yum/__init__.py:2619
++#: ../yum/__init__.py:2623
+ msgid "Key imported successfully"
+ msgstr "Schlüssel erfolgreich importiert"
+ 
+-#: ../yum/__init__.py:2624
++#: ../yum/__init__.py:2628
+ #, python-format
+ msgid ""
+ "The GPG keys listed for the \"%s\" repository are already installed but they "
+ "are not correct for this package.\n"
+ "Check that the correct key URLs are configured for this repository."
+ msgstr ""
+-"Die augelisteten GPG-Schlüssel für das \"%s\" Repository sind bereits "
++"Die aufgelisteten GPG-Schlüssel für das \"%s\" Repository sind bereits "
+ "installiert, aber sie sind nicht korrekt für dieses Paket.\n"
+ "Stellen Sie sicher, dass die korrekten Schlüssel-URLs für dieses Repository "
+ "konfiguriert sind."
+ 
+-#: ../yum/__init__.py:2633
++#: ../yum/__init__.py:2637
+ msgid "Import of key(s) didn't help, wrong key(s)?"
+-msgstr "Importieren der Schlüssel hat nicht geholfen, falsch(e) Schlüssel?"
++msgstr "Importieren der Schlüssel hat nicht geholfen, falsche Schlüssel?"
+ 
+-#: ../yum/__init__.py:2707
++#: ../yum/__init__.py:2711
+ msgid "Unable to find a suitable mirror."
+ msgstr "Es kann kein geeigneter Mirror gefunden werden."
+ 
+-#: ../yum/__init__.py:2709
++#: ../yum/__init__.py:2713
+ msgid "Errors were encountered while downloading packages."
+ msgstr "Beim Herunterladen der Pakete sind Fehler aufgetreten."
+ 
+-#: ../yum/__init__.py:2774
++#: ../yum/__init__.py:2777
+ msgid "Test Transaction Errors: "
+-msgstr "Test-Transaktion-Fehler"
++msgstr "Test-Transaktionsfehler"
+ 
+ #. Mostly copied from YumOutput._outKeyValFill()
+ #: ../yum/plugins.py:195
+@@ -1866,9 +1858,9 @@ msgid "Loaded plugins: "
+ msgstr "Geladene Plugins: "
+ 
+ #: ../yum/plugins.py:206
+-#, fuzzy, python-format
++#, python-format
+ msgid "No plugin match for: %s"
+-msgstr "Kein Übereinstimmung für Argument: %s"
++msgstr "Kein Plugin für Argument: %s"
+ 
+ #: ../yum/plugins.py:219
+ #, python-format
+@@ -1888,14 +1880,14 @@ msgstr "Plugin \"%s\" benötigt API %s. Unterstützte API ist %s."
+ #: ../yum/plugins.py:264
+ #, python-format
+ msgid "Loading \"%s\" plugin"
+-msgstr "Lade \"%s\" Plugins"
++msgstr "Lade \"%s\" Plugin"
+ 
+ #: ../yum/plugins.py:271
+ #, python-format
+ msgid ""
+ "Two or more plugins with the name \"%s\" exist in the plugin search path"
+ msgstr ""
+-"Zwei oder mehr Plugins mit dem Names \"%s\" existieren im Plugin-Suchpfad"
++"Zwei oder mehr Plugins mit dem Namen \"%s\" existieren im Plugin-Suchpfad"
+ 
+ #: ../yum/plugins.py:291
+ #, python-format
+@@ -1907,21 +1899,21 @@ msgstr "Konfigurationsdatei %s nicht gefunden"
+ #: ../yum/plugins.py:294
+ #, python-format
+ msgid "Unable to find configuration file for plugin %s"
+-msgstr "Unfähig zum Finden der Konfigurationsdatei für Plugin %s"
++msgstr "Kann Konfigurationsdatei für Plugin %s nicht finden"
+ 
+ #: ../yum/plugins.py:448
+ msgid "registration of commands not supported"
+-msgstr "Registration von Befehlen nicht unterstützt"
++msgstr "Registrierung von Befehlen nicht unterstützt"
+ 
+ #: ../rpmUtils/oldUtils.py:26
+ #, python-format
+ msgid "Header cannot be opened or does not match %s, %s."
+-msgstr "Header kann nicht geöffnet werden oder stimmt nicht über ein %s, %s."
++msgstr "Header kann nicht geöffnet werden oder stimmt nicht überein %s, %s."
+ 
+ #: ../rpmUtils/oldUtils.py:46
+ #, python-format
+ msgid "RPM %s fails md5 check"
+-msgstr "RPM %s kann md5 nicht prüfen"
++msgstr "RPM %s kann md5 nicht überprüfen"
+ 
+ #: ../rpmUtils/oldUtils.py:144
+ msgid "Could not open RPM database for reading. Perhaps it is already in use?"
 diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
 index 60a8c1b..288f0fe 100644
 --- a/po/fr.po
@@ -5793,8 +7243,33 @@
 +#, python-format
 +msgid "Error opening rpm %s - error %s"
 +msgstr "Greška pri otvaranju rpm-a %s - greška %s"
+diff --git a/yum/__init__.py b/yum/__init__.py
+index 270f79f..efd5a40 100644
+--- a/yum/__init__.py
++++ b/yum/__init__.py
+@@ -759,11 +759,19 @@ class YumBase(depsolve.Depsolve):
+     def runTransaction(self, cb):
+         """takes an rpm callback object, performs the transaction"""
+ 
++        def _tup2str(x):
++            # Convert stuff like:
++            # ('installing package FOO needs XMB on the Y filesystem',
++            #  (9, '/', 131633152L))
++            if type(x) == type(tuple):
++                return x[0]
++            return x
++
+         self.plugins.run('pretrans')
+ 
+         errors = self.ts.run(cb.callback, '')
+         if errors:
+-            errstring = '\n'.join(errors)
++            errstring = '\n'.join(map(_tup2str, errors))
+             raise Errors.YumBaseError, errstring
+ 
+         if not self.conf.keepcache:
 diff --git a/yum/misc.py b/yum/misc.py
-index 44f85d4..e1b9d4a 100644
+index 44f85d4..c164e87 100644
 --- a/yum/misc.py
 +++ b/yum/misc.py
 @@ -20,11 +20,22 @@ import gpgme
@@ -5822,19 +7297,21 @@
  
  _re_compiled_glob_match = None
  def re_glob(s):
-@@ -522,4 +533,10 @@ def to_unicode(obj, encoding='utf-8'):
+@@ -522,4 +533,12 @@ def to_unicode(obj, encoding='utf-8'):
              obj = unicode(obj, encoding)
      return obj
  
 +def to_str(obj):
 +    """ Convert something to a string, if it isn't one. """
++    # NOTE: unicode counts as a string just fine. We just want objects to call
++    # their __str__ methods.
 +    if not isinstance(obj, basestring):
 +        obj = str(obj)
 +    return obj
 +
          
 diff --git a/yum/rpmsack.py b/yum/rpmsack.py
-index c6bcbc0..dc4057c 100644
+index c6bcbc0..8f47bab 100644
 --- a/yum/rpmsack.py
 +++ b/yum/rpmsack.py
 @@ -123,7 +123,7 @@ class RPMDBPackageSack(PackageSackBase):
@@ -5846,6 +7323,17 @@
          self._cache = {
              'provides' : { },
              'requires' : { },
+@@ -514,7 +514,9 @@ class RPMDBPackageSack(PackageSackBase):
+         # would this ever be a ListType?
+         elif type(version) in (types.TupleType, types.ListType):
+             (r_e, r_v, r_r) = version
+-        elif type(version) is types.NoneType:
++        else:
++            # FIXME: This isn't always  type(version) is types.NoneType:
++            # ...not sure what it is though, come back to this
+             r_e = r_v = r_r = None
+ 
+         deptup = (name, misc.share_data(flags),
 diff --git a/yum/sqlitesack.py b/yum/sqlitesack.py
 index be34cdc..dfc5932 100644
 --- a/yum/sqlitesack.py


Index: yum.spec
===================================================================
RCS file: /cvs/extras/rpms/yum/devel/yum.spec,v
retrieving revision 1.205
retrieving revision 1.206
diff -u -r1.205 -r1.206
--- yum.spec	9 Apr 2008 14:34:22 -0000	1.205
+++ yum.spec	10 Apr 2008 18:08:15 -0000	1.206
@@ -3,7 +3,7 @@
 Summary: RPM installer/updater
 Name: yum
 Version: 3.2.14
-Release: 3%{?dist}
+Release: 4%{?dist}
 License: GPLv2+
 Group: System Environment/Base
 Source0: http://linux.duke.edu/projects/yum/download/3.2/%{name}-%{version}.tar.gz
@@ -105,6 +105,9 @@
 %dir /usr/lib/yum-plugins
 
 %changelog
+* Thu Apr 10 2008 Seth Vidal <skvidal at fedoraproject.org> 3.2.14-4
+- another big-head-patch
+
 * Wed Apr  9 2008 Seth Vidal <skvidal at fedoraproject.org> 3.2.14-3
 - apply patch to bring this up to where HEAD is now.
 




More information about the scm-commits mailing list