comps/po zh_CN.po,1.24,1.25
Transifex System User
transif at fedoraproject.org
Mon Aug 17 06:01:47 UTC 2009
Author: transif
Update of /cvs/pkgs/comps/po
In directory cvs1.fedora.phx.redhat.com:/tmp/cvs-serv29396/po
Modified Files:
zh_CN.po
Log Message:
Sending translation for Chinese (Simplified)
Index: zh_CN.po
===================================================================
RCS file: /cvs/pkgs/comps/po/zh_CN.po,v
retrieving revision 1.24
retrieving revision 1.25
diff -u -p -r1.24 -r1.25
--- zh_CN.po 29 Apr 2009 20:00:24 -0000 1.24
+++ zh_CN.po 17 Aug 2009 06:01:44 -0000 1.25
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: comps.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-29 15:51-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-30 15:54+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-08-17 16:01+1000\n"
"Last-Translator: Leah Liu <lliu at redhat.com>\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <zh at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -427,15 +427,13 @@ msgstr "å®è£
è¿äºè½¯ä»¶å
æ¥å¼å Q
#: ../comps-f7.xml.in.h:74 ../comps-f8.xml.in.h:77 ../comps-f9.xml.in.h:78
#: ../comps-f10.xml.in.h:82 ../comps-f11.xml.in.h:93
-msgid ""
-"Install these tools to enable the system to print or act as a print server."
+msgid "Install these tools to enable the system to print or act as a print server."
msgstr "å®è£
è¿äºå·¥å
·æ¥å¯ç¨æå°ç³»ç»æå
å½æå°æå¡å¨çç³»ç»ã"
#: ../comps-f7.xml.in.h:75 ../comps-f8.xml.in.h:78 ../comps-f9.xml.in.h:79
#: ../comps-f10.xml.in.h:83 ../comps-f11.xml.in.h:94 ../comps-el4.xml.in.h:29
#: ../comps-el5.xml.in.h:31
-msgid ""
-"Install this group of packages to use the base graphical (X) user interface."
+msgid "Install this group of packages to use the base graphical (X) user interface."
msgstr "å®è£
è¿ç»è½¯ä»¶å
æ¥ä½¿ç¨åºç¡å¾å½¢åç¨æ·çé¢(X)ã"
#: ../comps-f7.xml.in.h:76 ../comps-f8.xml.in.h:80 ../comps-f9.xml.in.h:81
@@ -681,8 +679,7 @@ msgstr "æå¡å¨"
#: ../comps-f7.xml.in.h:121 ../comps-f8.xml.in.h:130 ../comps-f9.xml.in.h:137
#: ../comps-f10.xml.in.h:145 ../comps-f11.xml.in.h:169
#: ../comps-el4.xml.in.h:42 ../comps-el5.xml.in.h:42
-msgid ""
-"Simple window managers that aren't part of a larger desktop environment."
+msgid "Simple window managers that aren't part of a larger desktop environment."
msgstr "ç®åççªå£ç®¡çå¨ï¼ä¸æ¯æ个æ¡é¢ç¯å¢çç»æé¨åã"
#: ../comps-f7.xml.in.h:122 ../comps-f8.xml.in.h:131 ../comps-f9.xml.in.h:138
@@ -721,8 +718,7 @@ msgstr "索马éè¯æ¯æ"
msgid ""
"Sometimes called text editors, these are programs that allow you to create "
"and edit text files. This includes Emacs and Vi."
-msgstr ""
-"ææ¶å«åææ¬ç¼è¾å¨ãå®ä»¬æ¯å
许æ¨å建åç¼è¾ææ¬æ件çç¨åºãå
æ¬ Emacs å Viã"
+msgstr "ææ¶å«åææ¬ç¼è¾å¨ãå®ä»¬æ¯å
许æ¨å建åç¼è¾ææ¬æ件çç¨åºãå
æ¬ Emacs å Viã"
#: ../comps-f7.xml.in.h:129 ../comps-f8.xml.in.h:138 ../comps-f9.xml.in.h:145
#: ../comps-f10.xml.in.h:154 ../comps-f11.xml.in.h:178
@@ -811,8 +807,7 @@ msgstr "å
æ¬çåºç¨ç¨åºæåå
¬å¥
#: ../comps-f7.xml.in.h:145 ../comps-f8.xml.in.h:153 ../comps-f9.xml.in.h:160
#: ../comps-f10.xml.in.h:171 ../comps-f11.xml.in.h:200
-msgid ""
-"The packages in this group are core libraries needed to develop applications."
+msgid "The packages in this group are core libraries needed to develop applications."
msgstr "该ç»ä¸ç软件å
æ¯å¼ååºç¨ç¨åºæéçæ ¸å¿åºã"
#: ../comps-f7.xml.in.h:146 ../comps-f8.xml.in.h:154 ../comps-f9.xml.in.h:161
@@ -823,21 +818,18 @@ msgstr "è¿äºè½¯ä»¶å
å
许æ¨é
ç½® I
#: ../comps-f7.xml.in.h:147 ../comps-f8.xml.in.h:155 ../comps-f9.xml.in.h:162
#: ../comps-f10.xml.in.h:173 ../comps-f11.xml.in.h:202
-msgid ""
-"These packages allow you to develop applications for the X Window System."
+msgid "These packages allow you to develop applications for the X Window System."
msgstr "è¿äºè½¯ä»¶å
å
许æ¨å¼åç¨äº X çªå£ç³»ç»çåºç¨ç¨åºã"
#: ../comps-f7.xml.in.h:148 ../comps-f8.xml.in.h:156 ../comps-f9.xml.in.h:163
#: ../comps-f10.xml.in.h:174 ../comps-f11.xml.in.h:203
#: ../comps-el4.xml.in.h:53 ../comps-el5.xml.in.h:51
-msgid ""
-"These packages are helpful when developing web applications or web pages."
+msgid "These packages are helpful when developing web applications or web pages."
msgstr "è¿äºè½¯ä»¶å
å
许æ¨å建ç½é¡µååºäºç½é¡µçåºç¨ç¨åºã"
#: ../comps-f7.xml.in.h:149 ../comps-f8.xml.in.h:157 ../comps-f9.xml.in.h:164
#: ../comps-f10.xml.in.h:175 ../comps-f11.xml.in.h:204
-msgid ""
-"These packages include network-based servers such as DHCP, Kerberos and NIS."
+msgid "These packages include network-based servers such as DHCP, Kerberos and NIS."
msgstr "è¿äºè½¯ä»¶å
å
æ¬åºäºç½ç»çæå¡å¨ï¼ä¾å¦ DHCPãKerberos å NISã"
#: ../comps-f7.xml.in.h:150 ../comps-f8.xml.in.h:158 ../comps-f9.xml.in.h:165
@@ -954,15 +946,13 @@ msgstr ""
#: ../comps-f7.xml.in.h:166 ../comps-f8.xml.in.h:174 ../comps-f9.xml.in.h:181
#: ../comps-f10.xml.in.h:192 ../comps-f11.xml.in.h:221
#: ../comps-el4.xml.in.h:66 ../comps-el5.xml.in.h:64
-msgid ""
-"This group is a collection of tools and resources of Armenian environments."
+msgid "This group is a collection of tools and resources of Armenian environments."
msgstr "è¿ä¸ç»æ¯ç¨äºäºç¾å°¼äºè¯ç¯å¢çå·¥å
·åèµæºã"
#: ../comps-f7.xml.in.h:167 ../comps-f8.xml.in.h:175 ../comps-f9.xml.in.h:182
#: ../comps-f10.xml.in.h:193 ../comps-f11.xml.in.h:222
#: ../comps-el4.xml.in.h:69 ../comps-el5.xml.in.h:68
-msgid ""
-"This group is a collection of tools for various hardware specific utilities."
+msgid "This group is a collection of tools for various hardware specific utilities."
msgstr "è¿ä¸ç»æ¯å¤ç硬件æ¹é¢é®é¢çå·¥å
·ã"
#: ../comps-f7.xml.in.h:168 ../comps-f8.xml.in.h:176 ../comps-f9.xml.in.h:183
@@ -971,13 +961,11 @@ msgstr "è¿ä¸ç»æ¯å¤ç硬件æ¹é¢é
msgid ""
"This group is a collection of various tools for the system, such as the "
"client for connecting to SMB shares and tools to monitor network traffic."
-msgstr ""
-"è¿ç»è½¯ä»¶å
æ¯å类系ç»å·¥å
·çéåï¼å¦ï¼è¿æ¥ SMB å
±äº«ç客æ·ï¼çæ§ç½ç»äº¤éçå·¥å
·ã"
+msgstr "è¿ç»è½¯ä»¶å
æ¯å类系ç»å·¥å
·çéåï¼å¦ï¼è¿æ¥ SMB å
±äº«ç客æ·ï¼çæ§ç½ç»äº¤éçå·¥å
·ã"
#: ../comps-f7.xml.in.h:169 ../comps-f8.xml.in.h:177 ../comps-f9.xml.in.h:184
#: ../comps-f10.xml.in.h:195 ../comps-f11.xml.in.h:225
-msgid ""
-"This package group allows you to run a DNS name server (BIND) on the system."
+msgid "This package group allows you to run a DNS name server (BIND) on the system."
msgstr "该软件å
ç»å
许æ¨å¨ç³»ç»ä¸è¿è¡ DNS å称æå¡å¨(BIND)ã"
#: ../comps-f7.xml.in.h:170 ../comps-f8.xml.in.h:178 ../comps-f9.xml.in.h:185
@@ -1266,19 +1254,16 @@ msgid "Amazigh Support"
msgstr "é¿é©¬å
¹æ ¼è¯æ¯æ"
#: ../comps-f11.xml.in.h:13
-#, fuzzy
msgid "Azerbaijani Support"
-msgstr "å¡å°ç»´äºè¯æ¯æ"
+msgstr "é¿å¡æçè¯æ¯æ"
#: ../comps-f11.xml.in.h:27
-#, fuzzy
msgid "Chichewa Support"
-msgstr "ä¸ææ¯æ"
+msgstr "马æç»´è±ææ¯æ"
#: ../comps-f11.xml.in.h:31
-#, fuzzy
msgid "Coptic Support"
-msgstr "å
ç½å°äºè¯æ¯æ"
+msgstr "ç§æ®ç¹è¯æ¯æ"
#: ../comps-f11.xml.in.h:37
msgid "Design and Simulation tools for hardware engineers"
@@ -1289,9 +1274,8 @@ msgid "Electronic Lab"
msgstr "çµåå®éªå®¤"
#: ../comps-f11.xml.in.h:58
-#, fuzzy
msgid "Fijian Support"
-msgstr "夫éæ¯å
°è¯æ¯æ"
+msgstr "ææµè¯æ¯æ"
#: ../comps-f11.xml.in.h:61
msgid "Font design and packaging"
@@ -1306,47 +1290,40 @@ msgid "Friulian Support"
msgstr "ä½éä¹éè¯æ¯æ"
#: ../comps-f11.xml.in.h:83
-#, fuzzy
msgid "Hiligaynon Support"
-msgstr "è²å¾å®¾è¯æ¯æ"
+msgstr "Hiligaynon è¯æ¯æ"
#: ../comps-f11.xml.in.h:96
-#, fuzzy
msgid "Interlingua Support"
-msgstr "æ大å©è¯æ¯æ"
+msgstr "å½é
è¯æ¯æ"
#: ../comps-f11.xml.in.h:109
-#, fuzzy
msgid "Kazakh Support"
-msgstr "å纳达è¯æ¯æ"
+msgstr "åè¨å
è¯æ¯æ"
#: ../comps-f11.xml.in.h:111
msgid "Kinyarwanda Support"
msgstr "å¢æºè¾¾è¯æ¯æ"
#: ../comps-f11.xml.in.h:118
-#, fuzzy
msgid "Latin Support"
-msgstr "æè±ç»´äºè¯æ¯æ"
+msgstr "æä¸è¯æ¯æ"
#: ../comps-f11.xml.in.h:126
-#, fuzzy
msgid "Luxembourgish Support"
-msgstr "åè³å
¶è¯æ¯æ"
+msgstr "å¢æ£®å ¡è¯æ¯æ"
#: ../comps-f11.xml.in.h:130
msgid "Malagasy Support"
msgstr "马达å æ¯å è¯æ¯æ"
#: ../comps-f11.xml.in.h:133
-#, fuzzy
msgid "Maltese Support"
-msgstr "马æ¥è¯æ¯æ"
+msgstr "马å°ä»è¯æ¯æ"
#: ../comps-f11.xml.in.h:134
-#, fuzzy
msgid "Manx Support"
-msgstr "马æ¥è¯æ¯æ"
+msgstr "马æ©è¯æ¯æ"
#: ../comps-f11.xml.in.h:137
msgid "MinGW cross-compiler"
@@ -1365,14 +1342,12 @@ msgid "Online Help and Documentation"
msgstr "å¨çº¿å¸®å©åææ¡£"
#: ../comps-f11.xml.in.h:164
-#, fuzzy
msgid "Sanskrit Support"
-msgstr "西ççè¯æ¯æ"
+msgstr "梵è¯æ¯æ"
#: ../comps-f11.xml.in.h:165
-#, fuzzy
msgid "Sardinian Support"
-msgstr "ä¹å
å
°è¯æ¯æ"
+msgstr "æä¸å²è¯æ¯æ"
#: ../comps-f11.xml.in.h:182
msgid "Sugar Desktop Environment"
@@ -1391,14 +1366,12 @@ msgid ""
msgstr "æ¯æ使ç¨å¯¹è±¡ CAML ç¼ç¨è¯è¨åç¨åºåºå¼å软件ã"
#: ../comps-f11.xml.in.h:188
-#, fuzzy
msgid "Swahili Support"
-msgstr "Swati è¯æ¯æ"
+msgstr "å²ç¦å¸éè¯æ¯æ"
#: ../comps-f11.xml.in.h:196
-#, fuzzy
msgid "Tetum Support"
-msgstr "æ³°å¢åºè¯æ¯æ"
+msgstr "å¾·é¡¿è¯æ¯æ"
#: ../comps-f11.xml.in.h:223
msgid ""
@@ -1442,8 +1415,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Sometimes called text editors, these are programs that allow you to create "
"and edit files. These include Emacs and Vi."
-msgstr ""
-"ææ¶å«åææ¬ç¼è¾å¨ãå®ä»¬æ¯å
许æ¨å建åç¼è¾æ件çç¨åºãå
æ¬ Emacs å Viã"
+msgstr "ææ¶å«åææ¬ç¼è¾å¨ãå®ä»¬æ¯å
许æ¨å建åç¼è¾æ件çç¨åºãå
æ¬ Emacs å Viã"
#: ../comps-el4.xml.in.h:50 ../comps-el5.xml.in.h:48
msgid "The XEmacs text editor."
@@ -1462,18 +1434,15 @@ msgid "This group is a collection of net
msgstr "è¿ä¸ç»æ¯ç¹å®ç¨éçç½ç»æå¡å¨"
#: ../comps-el4.xml.in.h:65 ../comps-el5.xml.in.h:63
-msgid ""
-"This group is a collection of tools and resources of Arabic environments."
+msgid "This group is a collection of tools and resources of Arabic environments."
msgstr "è¿ä¸ç»æ¯ç¨äºé¿æ伯è¯ç¯å¢çå·¥å
·åèµæºã"
#: ../comps-el4.xml.in.h:67 ../comps-el5.xml.in.h:66
-msgid ""
-"This group is a collection of tools and resources of Hebrew environments."
+msgid "This group is a collection of tools and resources of Hebrew environments."
msgstr "è¿ä¸ç»æ¯ç¨äºå¸ä¼¯æ¥è¯ç¯å¢çå·¥å
·åèµæºã"
#: ../comps-el4.xml.in.h:68 ../comps-el5.xml.in.h:67
-msgid ""
-"This group is a collection of tools and resources of Japanese environments."
+msgid "This group is a collection of tools and resources of Japanese environments."
msgstr "è¿ä¸ç»æ¯ç¨äºæ¥è¯ç¯å¢çå·¥å
·åèµæºã"
#: ../comps-el4.xml.in.h:77 ../comps-el5.xml.in.h:77
@@ -1481,6 +1450,6 @@ msgid "XEmacs"
msgstr "XEmacs"
#: ../comps-el5.xml.in.h:65
-msgid ""
-"This group is a collection of tools and resources of Czech environments."
+msgid "This group is a collection of tools and resources of Czech environments."
msgstr "è¿ä¸ç»æ¯ç¨äºæ·å
è¯ç¯å¢çå·¥å
·åèµæºã"
+
More information about the scm-commits
mailing list