po/nl.po
Transifex System User
transif at fedoraproject.org
Tue Oct 12 09:06:12 UTC 2010
po/nl.po | 556 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 file changed, 284 insertions(+), 272 deletions(-)
New commits:
commit dc764e92ecba169326c90f8435740af161d3c752
Author: warrink <warrink at fedoraproject.org>
Date: Tue Oct 12 09:06:10 2010 +0000
l10n: Updates to Dutch (Flemish) (nl) translation
Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 129b882..7969e9a 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: comps.HEAD.nl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-06 06:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-06 12:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-12 02:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-12 11:05+0200\n"
"Last-Translator: Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>\n"
"Language-Team: Fedora\n"
"Language: nl\n"
@@ -832,7 +832,7 @@ msgid "Marathi Support"
msgstr "Ondersteuning voor Marathi"
#: ../comps-f12.xml.in.h:146 ../comps-f13.xml.in.h:150
-#: ../comps-f14.xml.in.h:160 ../comps-f15.xml.in.h:168
+#: ../comps-f14.xml.in.h:161 ../comps-f15.xml.in.h:169
msgid "MinGW cross-compiler"
msgstr "MinGW cross-compiler"
@@ -845,87 +845,87 @@ msgid "Moblin is a desktop environment for NetBook/NetTop/MID devices."
msgstr "Moblin is een bureaublad omgeving voor netbook/nettop/MID apparaten."
#: ../comps-f12.xml.in.h:149 ../comps-f13.xml.in.h:153
-#: ../comps-f14.xml.in.h:161 ../comps-f15.xml.in.h:169
-#: ../comps-el6.xml.in.h:163
+#: ../comps-f14.xml.in.h:162 ../comps-f15.xml.in.h:170
+#: ../comps-el6.xml.in.h:164
msgid "Mongolian Support"
msgstr "Ondersteuning voor Mongools"
#: ../comps-f12.xml.in.h:150 ../comps-f13.xml.in.h:154
-#: ../comps-f14.xml.in.h:162 ../comps-f15.xml.in.h:171
+#: ../comps-f14.xml.in.h:163 ../comps-f15.xml.in.h:172
msgid "MySQL Database"
msgstr "MySQL database"
#: ../comps-f12.xml.in.h:151 ../comps-f13.xml.in.h:155
-#: ../comps-f14.xml.in.h:163 ../comps-f15.xml.in.h:172
-#: ../comps-el6.xml.in.h:166
+#: ../comps-f14.xml.in.h:164 ../comps-f15.xml.in.h:173
+#: ../comps-el6.xml.in.h:167
msgid "Myanmar (Burmese) Support"
msgstr "Ondersteuning voor Myanmarees (Birmees)"
#: ../comps-f12.xml.in.h:152 ../comps-f13.xml.in.h:156
-#: ../comps-f14.xml.in.h:164 ../comps-f15.xml.in.h:173
-#: ../comps-el6.xml.in.h:169
+#: ../comps-f14.xml.in.h:165 ../comps-f15.xml.in.h:174
+#: ../comps-el6.xml.in.h:170
msgid "Nepali Support"
msgstr "Ondersteuning voor Nepalees"
#: ../comps-f12.xml.in.h:153 ../comps-f13.xml.in.h:157
-#: ../comps-f14.xml.in.h:165 ../comps-f15.xml.in.h:174
+#: ../comps-f14.xml.in.h:166 ../comps-f15.xml.in.h:175
#: ../comps-el4.xml.in.h:37 ../comps-el5.xml.in.h:40
msgid "Network Servers"
msgstr "Netwerk servers"
#: ../comps-f12.xml.in.h:154 ../comps-f13.xml.in.h:158
-#: ../comps-f14.xml.in.h:166 ../comps-f15.xml.in.h:175
+#: ../comps-f14.xml.in.h:167 ../comps-f15.xml.in.h:176
#: ../comps-el4.xml.in.h:38 ../comps-el5.xml.in.h:41
msgid "News Server"
msgstr "Nieuws server"
#: ../comps-f12.xml.in.h:155 ../comps-f13.xml.in.h:159
-#: ../comps-f14.xml.in.h:167 ../comps-f15.xml.in.h:177
-#: ../comps-el6.xml.in.h:174
+#: ../comps-f14.xml.in.h:168 ../comps-f15.xml.in.h:178
+#: ../comps-el6.xml.in.h:175
msgid "Northern Sotho Support"
msgstr "Ondersteuning voor Noord-Sotho"
#: ../comps-f12.xml.in.h:156 ../comps-f13.xml.in.h:160
-#: ../comps-f14.xml.in.h:168 ../comps-f15.xml.in.h:178
-#: ../comps-el6.xml.in.h:175
+#: ../comps-f14.xml.in.h:169 ../comps-f15.xml.in.h:179
+#: ../comps-el6.xml.in.h:176
msgid "Norwegian Support"
msgstr "Ondersteuning voor Noors"
#: ../comps-f12.xml.in.h:157 ../comps-f13.xml.in.h:161
-#: ../comps-f14.xml.in.h:169 ../comps-f15.xml.in.h:179
+#: ../comps-f14.xml.in.h:170 ../comps-f15.xml.in.h:180
msgid "OCaml"
msgstr "OCaml"
#: ../comps-f12.xml.in.h:158 ../comps-f13.xml.in.h:162
-#: ../comps-f14.xml.in.h:170 ../comps-f15.xml.in.h:180
-#: ../comps-el6.xml.in.h:176
+#: ../comps-f14.xml.in.h:171 ../comps-f15.xml.in.h:181
+#: ../comps-el6.xml.in.h:177
msgid "Occitan Support"
msgstr "Ondersteuning voor Occitaans"
#: ../comps-f12.xml.in.h:159 ../comps-f13.xml.in.h:163
-#: ../comps-f14.xml.in.h:171 ../comps-f15.xml.in.h:181
+#: ../comps-f14.xml.in.h:172 ../comps-f15.xml.in.h:182
#: ../comps-el4.xml.in.h:39 ../comps-el5.xml.in.h:42
msgid "Office/Productivity"
msgstr "Kantoor/productiviteit"
#: ../comps-f12.xml.in.h:160 ../comps-f13.xml.in.h:164
-#: ../comps-f14.xml.in.h:172 ../comps-f15.xml.in.h:182
+#: ../comps-f14.xml.in.h:173 ../comps-f15.xml.in.h:183
msgid "Older bitmap and vector fonts packages"
msgstr "Oudere bitmap en vector-lettertypen pakketten"
#: ../comps-f12.xml.in.h:161 ../comps-f13.xml.in.h:165
-#: ../comps-f14.xml.in.h:173 ../comps-f15.xml.in.h:183
+#: ../comps-f14.xml.in.h:174 ../comps-f15.xml.in.h:184
msgid "Online Help and Documentation"
msgstr "Online hulp en documentatie"
#: ../comps-f12.xml.in.h:162 ../comps-f13.xml.in.h:167
-#: ../comps-f14.xml.in.h:175 ../comps-f15.xml.in.h:185
-#: ../comps-el6.xml.in.h:178
+#: ../comps-f14.xml.in.h:176 ../comps-f15.xml.in.h:186
+#: ../comps-el6.xml.in.h:179
msgid "Oriya Support"
msgstr "Ondersteuning voor Oriya"
#: ../comps-f12.xml.in.h:163 ../comps-f13.xml.in.h:168
-#: ../comps-f14.xml.in.h:176 ../comps-f15.xml.in.h:187
+#: ../comps-f14.xml.in.h:177 ../comps-f15.xml.in.h:188
#: ../comps-el4.xml.in.h:40 ../comps-el5.xml.in.h:43
msgid ""
"Packages which provide functionality for developing and building "
@@ -935,97 +935,97 @@ msgstr ""
"toepassingen."
#: ../comps-f12.xml.in.h:164 ../comps-f13.xml.in.h:169
-#: ../comps-f14.xml.in.h:177 ../comps-f15.xml.in.h:188
+#: ../comps-f14.xml.in.h:178 ../comps-f15.xml.in.h:189
msgid "Perl Development"
msgstr "Perl ontwikkeling"
#: ../comps-f12.xml.in.h:165 ../comps-f13.xml.in.h:170
-#: ../comps-f14.xml.in.h:178 ../comps-f15.xml.in.h:189
-#: ../comps-el6.xml.in.h:185
+#: ../comps-f14.xml.in.h:179 ../comps-f15.xml.in.h:190
+#: ../comps-el6.xml.in.h:186
msgid "Persian Support"
msgstr "Ondersteuning voor Perzisch"
#: ../comps-f12.xml.in.h:166 ../comps-f13.xml.in.h:171
-#: ../comps-f14.xml.in.h:179 ../comps-f15.xml.in.h:190
-#: ../comps-el6.xml.in.h:188
+#: ../comps-f14.xml.in.h:180 ../comps-f15.xml.in.h:191
+#: ../comps-el6.xml.in.h:189
msgid "Polish Support"
msgstr "Ondersteuning voor Pools"
#: ../comps-f12.xml.in.h:167 ../comps-f13.xml.in.h:172
-#: ../comps-f14.xml.in.h:180 ../comps-f15.xml.in.h:191
-#: ../comps-el6.xml.in.h:189
+#: ../comps-f14.xml.in.h:181 ../comps-f15.xml.in.h:192
+#: ../comps-el6.xml.in.h:190
msgid "Portuguese Support"
msgstr "Ondersteuning voor Portugees"
#: ../comps-f12.xml.in.h:168 ../comps-f13.xml.in.h:173
-#: ../comps-f14.xml.in.h:181 ../comps-f15.xml.in.h:192
+#: ../comps-f14.xml.in.h:182 ../comps-f15.xml.in.h:193
msgid "PostgreSQL Database"
msgstr "PostgreSQL database"
#: ../comps-f12.xml.in.h:169 ../comps-f13.xml.in.h:174
-#: ../comps-f14.xml.in.h:182 ../comps-f15.xml.in.h:193
+#: ../comps-f14.xml.in.h:183 ../comps-f15.xml.in.h:194
msgid "Printing Support"
msgstr "Printer ondersteuning"
#: ../comps-f12.xml.in.h:170 ../comps-f13.xml.in.h:175
-#: ../comps-f14.xml.in.h:183 ../comps-f15.xml.in.h:194
-#: ../comps-el6.xml.in.h:196
+#: ../comps-f14.xml.in.h:184 ../comps-f15.xml.in.h:195
+#: ../comps-el6.xml.in.h:197
msgid "Punjabi Support"
msgstr "Ondersteuning voor Punjabi"
#: ../comps-f12.xml.in.h:171 ../comps-f13.xml.in.h:176
-#: ../comps-f14.xml.in.h:184 ../comps-f15.xml.in.h:196
-#: ../comps-el6.xml.in.h:198
+#: ../comps-f14.xml.in.h:185 ../comps-f15.xml.in.h:197
+#: ../comps-el6.xml.in.h:199
msgid "Romanian Support"
msgstr "Ondersteuning voor Roemeens"
#: ../comps-f12.xml.in.h:172 ../comps-f13.xml.in.h:177
-#: ../comps-f14.xml.in.h:185 ../comps-f15.xml.in.h:197
+#: ../comps-f14.xml.in.h:186 ../comps-f15.xml.in.h:198
msgid "Ruby"
msgstr "Ruby"
#: ../comps-f12.xml.in.h:173 ../comps-f13.xml.in.h:178
-#: ../comps-f14.xml.in.h:186 ../comps-f15.xml.in.h:198
-#: ../comps-el6.xml.in.h:199
+#: ../comps-f14.xml.in.h:187 ../comps-f15.xml.in.h:199
+#: ../comps-el6.xml.in.h:200
msgid "Russian Support"
msgstr "Ondersteuning voor Russisch"
#: ../comps-f12.xml.in.h:174 ../comps-f13.xml.in.h:179
-#: ../comps-f14.xml.in.h:187 ../comps-f15.xml.in.h:199
+#: ../comps-f14.xml.in.h:188 ../comps-f15.xml.in.h:200
msgid "Samoan Support"
msgstr "Ondersteuning voor Samoaans"
#: ../comps-f12.xml.in.h:175 ../comps-f13.xml.in.h:180
-#: ../comps-f14.xml.in.h:188 ../comps-f15.xml.in.h:200
-#: ../comps-el6.xml.in.h:202
+#: ../comps-f14.xml.in.h:189 ../comps-f15.xml.in.h:201
+#: ../comps-el6.xml.in.h:203
msgid "Sanskrit Support"
msgstr "Ondersteuning voor Sanskrit"
#: ../comps-f12.xml.in.h:176 ../comps-f13.xml.in.h:181
-#: ../comps-f14.xml.in.h:189 ../comps-f15.xml.in.h:201
-#: ../comps-el6.xml.in.h:203
+#: ../comps-f14.xml.in.h:190 ../comps-f15.xml.in.h:202
+#: ../comps-el6.xml.in.h:204
msgid "Sardinian Support"
msgstr "Ondersteuning voor Sardinië"
#: ../comps-f12.xml.in.h:177 ../comps-f13.xml.in.h:182
-#: ../comps-f14.xml.in.h:190 ../comps-f15.xml.in.h:202
-#: ../comps-el6.xml.in.h:207
+#: ../comps-f14.xml.in.h:191 ../comps-f15.xml.in.h:203
+#: ../comps-el6.xml.in.h:208
msgid "Serbian Support"
msgstr "Ondersteuning voor Servisch"
#: ../comps-f12.xml.in.h:178 ../comps-f13.xml.in.h:183
-#: ../comps-f14.xml.in.h:191 ../comps-f15.xml.in.h:203
+#: ../comps-f14.xml.in.h:192 ../comps-f15.xml.in.h:204
msgid "Server Configuration Tools"
msgstr "Server configuratie gereedschapen"
#: ../comps-f12.xml.in.h:179 ../comps-f13.xml.in.h:184
-#: ../comps-f14.xml.in.h:192 ../comps-f15.xml.in.h:204
+#: ../comps-f14.xml.in.h:193 ../comps-f15.xml.in.h:205
#: ../comps-el4.xml.in.h:41 ../comps-el5.xml.in.h:44
msgid "Servers"
msgstr "Servers"
#: ../comps-f12.xml.in.h:180 ../comps-f13.xml.in.h:185
-#: ../comps-f14.xml.in.h:193 ../comps-f15.xml.in.h:206
+#: ../comps-f14.xml.in.h:194 ../comps-f15.xml.in.h:207
#: ../comps-el4.xml.in.h:42 ../comps-el5.xml.in.h:45
msgid ""
"Simple window managers that aren't part of a larger desktop environment."
@@ -1034,48 +1034,48 @@ msgstr ""
"bureaublad omgeving."
#: ../comps-f12.xml.in.h:181 ../comps-f13.xml.in.h:186
-#: ../comps-f14.xml.in.h:194 ../comps-f15.xml.in.h:207
-#: ../comps-el6.xml.in.h:213
+#: ../comps-f14.xml.in.h:195 ../comps-f15.xml.in.h:208
+#: ../comps-el6.xml.in.h:214
msgid "Sindhi Support"
msgstr "Ondersteuning voor Sindhi"
#: ../comps-f12.xml.in.h:182 ../comps-f13.xml.in.h:187
-#: ../comps-f14.xml.in.h:195 ../comps-f15.xml.in.h:208
-#: ../comps-el6.xml.in.h:214
+#: ../comps-f14.xml.in.h:196 ../comps-f15.xml.in.h:209
+#: ../comps-el6.xml.in.h:215
msgid "Sinhala Support"
msgstr "Ondersteuning voor Sinhala"
#: ../comps-f12.xml.in.h:183 ../comps-f13.xml.in.h:188
-#: ../comps-f14.xml.in.h:196 ../comps-f15.xml.in.h:209
-#: ../comps-el6.xml.in.h:215
+#: ../comps-f14.xml.in.h:197 ../comps-f15.xml.in.h:210
+#: ../comps-el6.xml.in.h:216
msgid "Slovak Support"
msgstr "Ondersteuning voor Slowaaks"
#: ../comps-f12.xml.in.h:184 ../comps-f13.xml.in.h:189
-#: ../comps-f14.xml.in.h:197 ../comps-f15.xml.in.h:210
-#: ../comps-el6.xml.in.h:216
+#: ../comps-f14.xml.in.h:198 ../comps-f15.xml.in.h:211
+#: ../comps-el6.xml.in.h:217
msgid "Slovenian Support"
msgstr "Ondersteuning voor Sloveens"
#: ../comps-f12.xml.in.h:185 ../comps-f13.xml.in.h:190
-#: ../comps-f14.xml.in.h:198 ../comps-f15.xml.in.h:211
+#: ../comps-f14.xml.in.h:199 ../comps-f15.xml.in.h:212
msgid "Smallest possible installation"
msgstr "Kleinst mogelijke installatie"
#: ../comps-f12.xml.in.h:186 ../comps-f13.xml.in.h:191
-#: ../comps-f14.xml.in.h:199 ../comps-f15.xml.in.h:212
+#: ../comps-f14.xml.in.h:200 ../comps-f15.xml.in.h:213
#: ../comps-el4.xml.in.h:43 ../comps-el5.xml.in.h:46
msgid "Software used for running network servers"
msgstr "Software gebruikt voor het draaien van netwerk servers"
#: ../comps-f12.xml.in.h:187 ../comps-f13.xml.in.h:192
-#: ../comps-f14.xml.in.h:200 ../comps-f15.xml.in.h:213
-#: ../comps-el6.xml.in.h:223
+#: ../comps-f14.xml.in.h:201 ../comps-f15.xml.in.h:214
+#: ../comps-el6.xml.in.h:224
msgid "Somali Support"
msgstr "Ondersteuning voor Somalisch"
#: ../comps-f12.xml.in.h:188 ../comps-f13.xml.in.h:193
-#: ../comps-f14.xml.in.h:201 ../comps-f15.xml.in.h:214
+#: ../comps-f14.xml.in.h:202 ../comps-f15.xml.in.h:215
msgid ""
"Sometimes called text editors, these are programs that allow you to create "
"and edit text files. This includes Emacs and Vi."
@@ -1084,36 +1084,36 @@ msgstr ""
"tekstbestanden aanmaken en bewerken. Emacs en Vi zijn hierbij inbegrepen."
#: ../comps-f12.xml.in.h:189 ../comps-f13.xml.in.h:194
-#: ../comps-f14.xml.in.h:202 ../comps-f15.xml.in.h:215
+#: ../comps-f14.xml.in.h:203 ../comps-f15.xml.in.h:216
#: ../comps-el4.xml.in.h:45 ../comps-el5.xml.in.h:48
msgid "Sound and Video"
msgstr "Geluid en video"
#: ../comps-f12.xml.in.h:190 ../comps-f13.xml.in.h:195
-#: ../comps-f14.xml.in.h:203 ../comps-f15.xml.in.h:216
-#: ../comps-el6.xml.in.h:224
+#: ../comps-f14.xml.in.h:204 ../comps-f15.xml.in.h:217
+#: ../comps-el6.xml.in.h:225
msgid "Southern Ndebele Support"
msgstr "Ondersteuning voor Zuid-Ndebele"
#: ../comps-f12.xml.in.h:191 ../comps-f13.xml.in.h:196
-#: ../comps-f14.xml.in.h:204 ../comps-f15.xml.in.h:217
-#: ../comps-el6.xml.in.h:225
+#: ../comps-f14.xml.in.h:205 ../comps-f15.xml.in.h:218
+#: ../comps-el6.xml.in.h:226
msgid "Southern Sotho Support"
msgstr "Ondersteuning voor Zuid-Sotho"
#: ../comps-f12.xml.in.h:192 ../comps-f13.xml.in.h:197
-#: ../comps-f14.xml.in.h:205 ../comps-f15.xml.in.h:218
-#: ../comps-el6.xml.in.h:226
+#: ../comps-f14.xml.in.h:206 ../comps-f15.xml.in.h:219
+#: ../comps-el6.xml.in.h:227
msgid "Spanish Support"
msgstr "Ondersteuning voor Spaans"
#: ../comps-f12.xml.in.h:193 ../comps-f13.xml.in.h:198
-#: ../comps-f14.xml.in.h:206 ../comps-f15.xml.in.h:219
+#: ../comps-f14.xml.in.h:207 ../comps-f15.xml.in.h:220
msgid "Sugar Desktop Environment"
msgstr "Sugar bureaublad omgeving"
#: ../comps-f12.xml.in.h:194 ../comps-f13.xml.in.h:199
-#: ../comps-f14.xml.in.h:207 ../comps-f15.xml.in.h:220
+#: ../comps-f14.xml.in.h:208 ../comps-f15.xml.in.h:221
msgid ""
"Support for cross-compiling programs to 32 bit Windows targets, testing "
"them, and building installers, all from within Fedora."
@@ -1123,14 +1123,14 @@ msgstr ""
"installatieprogramma's, allemaal vanuit Fedora."
#: ../comps-f12.xml.in.h:195 ../comps-f13.xml.in.h:200
-#: ../comps-f14.xml.in.h:208 ../comps-f15.xml.in.h:221
+#: ../comps-f14.xml.in.h:209 ../comps-f15.xml.in.h:222
msgid "Support for developing programs in the Haskell programming language."
msgstr ""
"Ondersteuning voor het ontwikkelen van programma's in de programmeertaal "
"Haskell."
#: ../comps-f12.xml.in.h:196 ../comps-f13.xml.in.h:201
-#: ../comps-f14.xml.in.h:209 ../comps-f15.xml.in.h:222
+#: ../comps-f14.xml.in.h:210 ../comps-f15.xml.in.h:223
#: ../comps-el4.xml.in.h:46
msgid "Support for developing programs in the Java programming language."
msgstr ""
@@ -1138,14 +1138,14 @@ msgstr ""
"Java."
#: ../comps-f12.xml.in.h:197 ../comps-f13.xml.in.h:202
-#: ../comps-f14.xml.in.h:210 ../comps-f15.xml.in.h:223
+#: ../comps-f14.xml.in.h:211 ../comps-f15.xml.in.h:224
msgid "Support for developing programs in the Perl programming language."
msgstr ""
"Ondersteuning voor het ontwikkelen van programma's in de programmeertaal "
"Perl."
#: ../comps-f12.xml.in.h:198 ../comps-f13.xml.in.h:203
-#: ../comps-f14.xml.in.h:211 ../comps-f15.xml.in.h:224
+#: ../comps-f14.xml.in.h:212 ../comps-f15.xml.in.h:225
msgid ""
"Support for developing software using the Objective CAML programming "
"language and libraries."
@@ -1154,7 +1154,7 @@ msgstr ""
"CAML programmeertaal en bibliotheken."
#: ../comps-f12.xml.in.h:199 ../comps-f13.xml.in.h:204
-#: ../comps-f14.xml.in.h:212 ../comps-f15.xml.in.h:225
+#: ../comps-f14.xml.in.h:213 ../comps-f15.xml.in.h:226
#: ../comps-el4.xml.in.h:47
msgid "Support for running programs written in the Java programming language."
msgstr ""
@@ -1162,79 +1162,79 @@ msgstr ""
"Java zijn ontwikkeld."
#: ../comps-f12.xml.in.h:200 ../comps-f13.xml.in.h:205
-#: ../comps-f14.xml.in.h:213 ../comps-f15.xml.in.h:226
-#: ../comps-el6.xml.in.h:232
+#: ../comps-f14.xml.in.h:214 ../comps-f15.xml.in.h:227
+#: ../comps-el6.xml.in.h:233
msgid "Swahili Support"
msgstr "Ondersteuning voor Swahili"
#: ../comps-f12.xml.in.h:201 ../comps-f13.xml.in.h:206
-#: ../comps-f14.xml.in.h:214 ../comps-f15.xml.in.h:227
-#: ../comps-el6.xml.in.h:233
+#: ../comps-f14.xml.in.h:215 ../comps-f15.xml.in.h:228
+#: ../comps-el6.xml.in.h:234
msgid "Swati Support"
msgstr "Ondersteuning voor Swati"
#: ../comps-f12.xml.in.h:202 ../comps-f13.xml.in.h:207
-#: ../comps-f14.xml.in.h:215 ../comps-f15.xml.in.h:228
-#: ../comps-el6.xml.in.h:234
+#: ../comps-f14.xml.in.h:216 ../comps-f15.xml.in.h:229
+#: ../comps-el6.xml.in.h:235
msgid "Swedish Support"
msgstr "Ondersteuning voor Zweeds"
#: ../comps-f12.xml.in.h:203 ../comps-f13.xml.in.h:208
-#: ../comps-f14.xml.in.h:216 ../comps-f15.xml.in.h:229
+#: ../comps-f14.xml.in.h:217 ../comps-f15.xml.in.h:230
#: ../comps-el4.xml.in.h:48 ../comps-el5.xml.in.h:49
msgid "System Tools"
msgstr "Systeem gereedschappen"
#: ../comps-f12.xml.in.h:204 ../comps-f13.xml.in.h:209
-#: ../comps-f14.xml.in.h:217 ../comps-f15.xml.in.h:230
-#: ../comps-el6.xml.in.h:237
+#: ../comps-f14.xml.in.h:218 ../comps-f15.xml.in.h:231
+#: ../comps-el6.xml.in.h:238
msgid "Tagalog Support"
msgstr "Ondersteuning voor Tagalog"
#: ../comps-f12.xml.in.h:205 ../comps-f13.xml.in.h:210
-#: ../comps-f14.xml.in.h:218 ../comps-f15.xml.in.h:231
-#: ../comps-el6.xml.in.h:238
+#: ../comps-f14.xml.in.h:219 ../comps-f15.xml.in.h:232
+#: ../comps-el6.xml.in.h:239
msgid "Tajik Support"
msgstr "Ondersteuning voor Tajiki"
#: ../comps-f12.xml.in.h:206 ../comps-f13.xml.in.h:211
-#: ../comps-f14.xml.in.h:219 ../comps-f15.xml.in.h:232
-#: ../comps-el6.xml.in.h:239
+#: ../comps-f14.xml.in.h:220 ../comps-f15.xml.in.h:233
+#: ../comps-el6.xml.in.h:240
msgid "Tamil Support"
msgstr "Ondersteuning voor Tamil"
#: ../comps-f12.xml.in.h:207 ../comps-f13.xml.in.h:212
-#: ../comps-f14.xml.in.h:220 ../comps-f15.xml.in.h:233
-#: ../comps-el6.xml.in.h:242
+#: ../comps-f14.xml.in.h:221 ../comps-f15.xml.in.h:234
+#: ../comps-el6.xml.in.h:243
msgid "Telugu Support"
msgstr "Ondersteuning voor Telugu"
#: ../comps-f12.xml.in.h:208 ../comps-f13.xml.in.h:213
-#: ../comps-f14.xml.in.h:221 ../comps-f15.xml.in.h:234
-#: ../comps-el6.xml.in.h:243
+#: ../comps-f14.xml.in.h:222 ../comps-f15.xml.in.h:235
+#: ../comps-el6.xml.in.h:244
msgid "Tetum Support"
msgstr "Ondersteuning voor Tetum"
#: ../comps-f12.xml.in.h:209 ../comps-f13.xml.in.h:215
-#: ../comps-f14.xml.in.h:223 ../comps-f15.xml.in.h:236
+#: ../comps-f14.xml.in.h:224 ../comps-f15.xml.in.h:237
#: ../comps-el4.xml.in.h:49 ../comps-el5.xml.in.h:50
msgid "Text-based Internet"
msgstr "Tekst-gebaseerd internet"
#: ../comps-f12.xml.in.h:210 ../comps-f13.xml.in.h:216
-#: ../comps-f14.xml.in.h:224 ../comps-f15.xml.in.h:237
-#: ../comps-el6.xml.in.h:244
+#: ../comps-f14.xml.in.h:225 ../comps-f15.xml.in.h:238
+#: ../comps-el6.xml.in.h:245
msgid "Thai Support"
msgstr "Ondersteuning voor Thai"
#: ../comps-f12.xml.in.h:211 ../comps-f13.xml.in.h:218
-#: ../comps-f14.xml.in.h:226 ../comps-f15.xml.in.h:239
+#: ../comps-f14.xml.in.h:227 ../comps-f15.xml.in.h:240
#: ../comps-el4.xml.in.h:51 ../comps-el5.xml.in.h:52
msgid "The applications include office suites, PDF viewers, and more."
msgstr "Deze toepassingen omvatten kantoorpakketten, PDF viewers en meer."
#: ../comps-f12.xml.in.h:212 ../comps-f13.xml.in.h:219
-#: ../comps-f14.xml.in.h:227 ../comps-f15.xml.in.h:240
+#: ../comps-f14.xml.in.h:228 ../comps-f15.xml.in.h:241
msgid ""
"The packages in this group are core libraries needed to develop applications."
msgstr ""
@@ -1242,20 +1242,20 @@ msgstr ""
"voor ontwikkeling van toepassingen."
#: ../comps-f12.xml.in.h:213 ../comps-f13.xml.in.h:220
-#: ../comps-f14.xml.in.h:228 ../comps-f15.xml.in.h:241
+#: ../comps-f14.xml.in.h:229 ../comps-f15.xml.in.h:242
#: ../comps-el4.xml.in.h:52 ../comps-el5.xml.in.h:53
msgid "These packages allow you to configure an IMAP or SMTP mail server."
msgstr "Met deze pakketten kun je een IMAP of SMTP e-mailserver configureren."
#: ../comps-f12.xml.in.h:214 ../comps-f13.xml.in.h:221
-#: ../comps-f14.xml.in.h:229 ../comps-f15.xml.in.h:242
+#: ../comps-f14.xml.in.h:230 ../comps-f15.xml.in.h:243
msgid ""
"These packages allow you to develop applications for the X Window System."
msgstr ""
"Met deze pakketten kun je toepassingen voor het X Window systeem ontwikkelen."
#: ../comps-f12.xml.in.h:215 ../comps-f13.xml.in.h:223
-#: ../comps-f14.xml.in.h:231 ../comps-f15.xml.in.h:244
+#: ../comps-f14.xml.in.h:232 ../comps-f15.xml.in.h:245
#: ../comps-el4.xml.in.h:53 ../comps-el5.xml.in.h:54
msgid ""
"These packages are helpful when developing web applications or web pages."
@@ -1264,7 +1264,7 @@ msgstr ""
"webpagina's."
#: ../comps-f12.xml.in.h:216 ../comps-f13.xml.in.h:224
-#: ../comps-f14.xml.in.h:232 ../comps-f15.xml.in.h:245
+#: ../comps-f14.xml.in.h:233 ../comps-f15.xml.in.h:246
msgid ""
"These packages include network-based servers such as DHCP, Kerberos and NIS."
msgstr ""
@@ -1272,7 +1272,7 @@ msgstr ""
"NIS."
#: ../comps-f12.xml.in.h:217 ../comps-f13.xml.in.h:225
-#: ../comps-f14.xml.in.h:233 ../comps-f15.xml.in.h:246
+#: ../comps-f14.xml.in.h:234 ../comps-f15.xml.in.h:247
msgid ""
"These packages include servers for old network protocols such as rsh and "
"telnet."
@@ -1281,17 +1281,17 @@ msgstr ""
"telnet."
#: ../comps-f12.xml.in.h:218 ../comps-f13.xml.in.h:226
-#: ../comps-f14.xml.in.h:234 ../comps-f15.xml.in.h:247
+#: ../comps-f14.xml.in.h:235 ../comps-f15.xml.in.h:248
msgid "These packages provide a virtualization environment."
msgstr "Deze pakketten bieden een virtualisatie omgeving."
#: ../comps-f12.xml.in.h:219 ../comps-f13.xml.in.h:227
-#: ../comps-f14.xml.in.h:235 ../comps-f15.xml.in.h:248
+#: ../comps-f14.xml.in.h:236 ../comps-f15.xml.in.h:249
msgid "These packages provide compatibility with previous releases."
msgstr "Deze pakketten bieden compatibiliteit met voorgaande versies."
#: ../comps-f12.xml.in.h:220 ../comps-f13.xml.in.h:228
-#: ../comps-f14.xml.in.h:236 ../comps-f15.xml.in.h:249
+#: ../comps-f14.xml.in.h:237 ../comps-f15.xml.in.h:250
msgid ""
"These packages provide support for various locales including fonts and input "
"methods."
@@ -1300,7 +1300,7 @@ msgstr ""
"inclusief lettertypen en invoer methoden."
#: ../comps-f12.xml.in.h:221 ../comps-f13.xml.in.h:229
-#: ../comps-f14.xml.in.h:237 ../comps-f15.xml.in.h:250
+#: ../comps-f14.xml.in.h:238 ../comps-f15.xml.in.h:251
msgid ""
"These tools allow you to create documents in the DocBook format and convert "
"them into HTML, PDF, Postscript, and text."
@@ -1309,19 +1309,19 @@ msgstr ""
"deze omzetten naar HTML, PDF, Postscript en tekst."
#: ../comps-f12.xml.in.h:222 ../comps-f13.xml.in.h:230
-#: ../comps-f14.xml.in.h:238 ../comps-f15.xml.in.h:251
+#: ../comps-f14.xml.in.h:239 ../comps-f15.xml.in.h:252
#: ../comps-el4.xml.in.h:55 ../comps-el5.xml.in.h:56
msgid "These tools allow you to run a Web server on the system."
msgstr "Met deze hulpmiddelen kun je een webserver op het systeem draaien."
#: ../comps-f12.xml.in.h:223 ../comps-f13.xml.in.h:231
-#: ../comps-f14.xml.in.h:239 ../comps-f15.xml.in.h:252
+#: ../comps-f14.xml.in.h:240 ../comps-f15.xml.in.h:253
#: ../comps-el4.xml.in.h:56 ../comps-el5.xml.in.h:57
msgid "These tools allow you to run an FTP server on the system."
msgstr "Met deze hulpmiddelen kun je een FTP server op het systeem draaien."
#: ../comps-f12.xml.in.h:224 ../comps-f13.xml.in.h:232
-#: ../comps-f14.xml.in.h:240 ../comps-f15.xml.in.h:253
+#: ../comps-f14.xml.in.h:241 ../comps-f15.xml.in.h:254
#: ../comps-el4.xml.in.h:57 ../comps-el5.xml.in.h:58
msgid ""
"These tools include core development tools such as automake, gcc, perl, "
@@ -1331,19 +1331,19 @@ msgstr ""
"gcc, perl, python en debuggers."
#: ../comps-f12.xml.in.h:225 ../comps-f13.xml.in.h:233
-#: ../comps-f14.xml.in.h:241 ../comps-f15.xml.in.h:254
+#: ../comps-f14.xml.in.h:242 ../comps-f15.xml.in.h:255
#: ../comps-el4.xml.in.h:58 ../comps-el5.xml.in.h:59
msgid "This group allows you to configure the system as a news server."
msgstr "Met deze groep kun je het systeem als nieuws server configureren."
#: ../comps-f12.xml.in.h:226 ../comps-f13.xml.in.h:234
-#: ../comps-f14.xml.in.h:242 ../comps-f15.xml.in.h:255
+#: ../comps-f14.xml.in.h:243 ../comps-f15.xml.in.h:256
msgid "This group contains all of Red Hat's custom server configuration tools."
msgstr ""
"Deze groep bevat Red Hat's eigen hulpmiddelen voor server configuratie."
#: ../comps-f12.xml.in.h:227 ../comps-f13.xml.in.h:235
-#: ../comps-f14.xml.in.h:243 ../comps-f15.xml.in.h:256
+#: ../comps-f14.xml.in.h:244 ../comps-f15.xml.in.h:257
msgid ""
"This group includes a minimal set of packages. Useful for creating small "
"router/firewall boxes, for example."
@@ -1352,13 +1352,13 @@ msgstr ""
"handig zijn voor het maken van router/firewall machines."
#: ../comps-f12.xml.in.h:228 ../comps-f13.xml.in.h:236
-#: ../comps-f14.xml.in.h:244 ../comps-f15.xml.in.h:257
+#: ../comps-f14.xml.in.h:245 ../comps-f15.xml.in.h:258
#: ../comps-el4.xml.in.h:59 ../comps-el5.xml.in.h:60
msgid "This group includes graphical email, Web, and chat clients."
msgstr "Deze groep bevat grafische e-mail-, web- en chat-programma's."
#: ../comps-f12.xml.in.h:229 ../comps-f13.xml.in.h:237
-#: ../comps-f14.xml.in.h:245 ../comps-f15.xml.in.h:258
+#: ../comps-f14.xml.in.h:246 ../comps-f15.xml.in.h:259
#: ../comps-el4.xml.in.h:60 ../comps-el5.xml.in.h:61
msgid ""
"This group includes packages for performing mathematical and scientific "
@@ -1368,7 +1368,7 @@ msgstr ""
"wetenschappelijke berekeningen/ontwerpen en het omzetten van maten."
#: ../comps-f12.xml.in.h:230 ../comps-f13.xml.in.h:238
-#: ../comps-f14.xml.in.h:246 ../comps-f15.xml.in.h:259
+#: ../comps-f14.xml.in.h:247 ../comps-f15.xml.in.h:260
#: ../comps-el4.xml.in.h:61 ../comps-el5.xml.in.h:62
msgid "This group includes packages to help you manipulate and scan images."
msgstr ""
@@ -1376,7 +1376,7 @@ msgstr ""
"bewerken."
#: ../comps-f12.xml.in.h:231 ../comps-f13.xml.in.h:239
-#: ../comps-f14.xml.in.h:247 ../comps-f15.xml.in.h:260
+#: ../comps-f14.xml.in.h:248 ../comps-f15.xml.in.h:261
#: ../comps-el4.xml.in.h:62 ../comps-el5.xml.in.h:63
msgid ""
"This group includes text-based email, Web, and chat clients. These "
@@ -1386,7 +1386,7 @@ msgstr ""
"toepassingen vereisen geen X Window systeem."
#: ../comps-f12.xml.in.h:232 ../comps-f13.xml.in.h:240
-#: ../comps-f14.xml.in.h:248 ../comps-f15.xml.in.h:261
+#: ../comps-f14.xml.in.h:249 ../comps-f15.xml.in.h:262
#: ../comps-el4.xml.in.h:63 ../comps-el5.xml.in.h:64
msgid ""
"This group is a collection of graphical administration tools for the system, "
@@ -1397,7 +1397,7 @@ msgstr ""
"systeem hardware te kunnen configureren."
#: ../comps-f12.xml.in.h:233 ../comps-f13.xml.in.h:241
-#: ../comps-f14.xml.in.h:249 ../comps-f15.xml.in.h:262
+#: ../comps-f14.xml.in.h:250 ../comps-f15.xml.in.h:263
#: ../comps-el4.xml.in.h:66 ../comps-el5.xml.in.h:67
msgid ""
"This group is a collection of tools and resources of Armenian environments."
@@ -1406,7 +1406,7 @@ msgstr ""
"omgevingen."
#: ../comps-f12.xml.in.h:234 ../comps-f13.xml.in.h:242
-#: ../comps-f14.xml.in.h:250 ../comps-f15.xml.in.h:263
+#: ../comps-f14.xml.in.h:251 ../comps-f15.xml.in.h:264
#: ../comps-el4.xml.in.h:69 ../comps-el5.xml.in.h:71
msgid ""
"This group is a collection of tools for various hardware specific utilities."
@@ -1415,7 +1415,7 @@ msgstr ""
"specifieke gereedschappen."
#: ../comps-f12.xml.in.h:235 ../comps-f13.xml.in.h:243
-#: ../comps-f14.xml.in.h:251 ../comps-f15.xml.in.h:264
+#: ../comps-f14.xml.in.h:252 ../comps-f15.xml.in.h:265
msgid ""
"This group is a collection of tools used in the design, modification, "
"manipulation, and packaging of fonts."
@@ -1424,7 +1424,7 @@ msgstr ""
"wijzigen, manipuleren en samenstellen van lettertypen."
#: ../comps-f12.xml.in.h:236 ../comps-f13.xml.in.h:244
-#: ../comps-f14.xml.in.h:252 ../comps-f15.xml.in.h:265
+#: ../comps-f14.xml.in.h:253 ../comps-f15.xml.in.h:266
#: ../comps-el4.xml.in.h:70 ../comps-el5.xml.in.h:72
msgid ""
"This group is a collection of various tools for the system, such as the "
@@ -1435,7 +1435,7 @@ msgstr ""
"hulpmiddelen voor het bekijken van netwerkverkeer."
#: ../comps-f12.xml.in.h:237 ../comps-f13.xml.in.h:245
-#: ../comps-f14.xml.in.h:253 ../comps-f15.xml.in.h:266
+#: ../comps-f14.xml.in.h:254 ../comps-f15.xml.in.h:267
msgid ""
"This package group allows you to run a DNS name server (BIND) on the system."
msgstr ""
@@ -1443,7 +1443,7 @@ msgstr ""
"draaien."
#: ../comps-f12.xml.in.h:238 ../comps-f13.xml.in.h:246
-#: ../comps-f14.xml.in.h:254 ../comps-f15.xml.in.h:267
+#: ../comps-f14.xml.in.h:255 ../comps-f15.xml.in.h:268
msgid ""
"This package group allows you to share files between Linux and MS Windows"
"(tm) systems."
@@ -1452,179 +1452,179 @@ msgstr ""
"Windows(tm) systemen."
#: ../comps-f12.xml.in.h:239 ../comps-f13.xml.in.h:247
-#: ../comps-f14.xml.in.h:255 ../comps-f15.xml.in.h:268
+#: ../comps-f14.xml.in.h:256 ../comps-f15.xml.in.h:269
msgid "This package group contains packages useful for use with MySQL."
msgstr ""
"Deze pakket groep bevat pakketten die nuttig zijn voor gebruik met MySQL."
#: ../comps-f12.xml.in.h:240 ../comps-f13.xml.in.h:248
-#: ../comps-f14.xml.in.h:256 ../comps-f15.xml.in.h:269
+#: ../comps-f14.xml.in.h:257 ../comps-f15.xml.in.h:270
msgid "This package group includes packages useful for use with Postgresql."
msgstr ""
"Deze pakket groep bevat pakketten die nuttig zijn voor gebruik met "
"Postgresql."
#: ../comps-f12.xml.in.h:241 ../comps-f13.xml.in.h:249
-#: ../comps-f14.xml.in.h:257 ../comps-f15.xml.in.h:270
-#: ../comps-el6.xml.in.h:251
+#: ../comps-f14.xml.in.h:258 ../comps-f15.xml.in.h:271
+#: ../comps-el6.xml.in.h:252
msgid "Tibetan Support"
msgstr "Ondersteuning voor Tibetaans"
#: ../comps-f12.xml.in.h:242 ../comps-f13.xml.in.h:250
-#: ../comps-f14.xml.in.h:258 ../comps-f15.xml.in.h:272
+#: ../comps-f14.xml.in.h:259 ../comps-f15.xml.in.h:273
msgid "Tonga Support"
msgstr "Ondersteuning voor Tonga"
#: ../comps-f12.xml.in.h:243 ../comps-f13.xml.in.h:251
-#: ../comps-f14.xml.in.h:259 ../comps-f15.xml.in.h:273
+#: ../comps-f14.xml.in.h:261 ../comps-f15.xml.in.h:275
#: ../comps-el4.xml.in.h:71 ../comps-el5.xml.in.h:73
msgid "Tools and Utilities needed by a Fedora Packager"
msgstr "Benodigde hulpmiddelen voor een Fedora pakket samensteller"
#: ../comps-f12.xml.in.h:244 ../comps-f13.xml.in.h:252
-#: ../comps-f14.xml.in.h:260 ../comps-f15.xml.in.h:274
-#: ../comps-el6.xml.in.h:262
+#: ../comps-f14.xml.in.h:262 ../comps-f15.xml.in.h:276
+#: ../comps-el6.xml.in.h:264
msgid "Tsonga Support"
msgstr "Ondersteuning voor Tsonga"
#: ../comps-f12.xml.in.h:245 ../comps-f13.xml.in.h:253
-#: ../comps-f14.xml.in.h:261 ../comps-f15.xml.in.h:275
-#: ../comps-el6.xml.in.h:263
+#: ../comps-f14.xml.in.h:263 ../comps-f15.xml.in.h:277
+#: ../comps-el6.xml.in.h:265
msgid "Tswana Support"
msgstr "Ondersteuning voor Tswana"
#: ../comps-f12.xml.in.h:246 ../comps-f13.xml.in.h:254
-#: ../comps-f14.xml.in.h:262 ../comps-f15.xml.in.h:276
-#: ../comps-el6.xml.in.h:266
+#: ../comps-f14.xml.in.h:264 ../comps-f15.xml.in.h:278
+#: ../comps-el6.xml.in.h:268
msgid "Turkish Support"
msgstr "Ondersteuning voor Turks"
#: ../comps-f12.xml.in.h:247 ../comps-f13.xml.in.h:255
-#: ../comps-f14.xml.in.h:263 ../comps-f15.xml.in.h:277
-#: ../comps-el6.xml.in.h:267
+#: ../comps-f14.xml.in.h:265 ../comps-f15.xml.in.h:279
+#: ../comps-el6.xml.in.h:269
msgid "Turkmen Support"
msgstr "Ondersteuning voor Turkmeens"
#: ../comps-f12.xml.in.h:248 ../comps-f13.xml.in.h:256
-#: ../comps-f14.xml.in.h:264 ../comps-f15.xml.in.h:278
-#: ../comps-el6.xml.in.h:268
+#: ../comps-f14.xml.in.h:266 ../comps-f15.xml.in.h:280
+#: ../comps-el6.xml.in.h:270
msgid "Ukrainian Support"
msgstr "Ondersteuning voor Oekraïens"
#: ../comps-f12.xml.in.h:249 ../comps-f13.xml.in.h:257
-#: ../comps-f14.xml.in.h:265 ../comps-f15.xml.in.h:279
-#: ../comps-el6.xml.in.h:269
+#: ../comps-f14.xml.in.h:267 ../comps-f15.xml.in.h:281
+#: ../comps-el6.xml.in.h:271
msgid "Upper Sorbian Support"
msgstr "Ondersteuning voor Oppersorbisch"
#: ../comps-f12.xml.in.h:250 ../comps-f13.xml.in.h:258
-#: ../comps-f14.xml.in.h:266 ../comps-f15.xml.in.h:280
-#: ../comps-el6.xml.in.h:270
+#: ../comps-f14.xml.in.h:268 ../comps-f15.xml.in.h:282
+#: ../comps-el6.xml.in.h:272
msgid "Urdu Support"
msgstr "Ondersteuning voor Urdu"
#: ../comps-f12.xml.in.h:251 ../comps-f13.xml.in.h:259
-#: ../comps-f14.xml.in.h:267 ../comps-f15.xml.in.h:281
-#: ../comps-el6.xml.in.h:272
+#: ../comps-f14.xml.in.h:269 ../comps-f15.xml.in.h:283
+#: ../comps-el6.xml.in.h:274
msgid "Uzbek Support"
msgstr "Ondersteuning voor Oezbeeks"
#: ../comps-f12.xml.in.h:252 ../comps-f13.xml.in.h:260
-#: ../comps-f14.xml.in.h:268 ../comps-f15.xml.in.h:282
+#: ../comps-f14.xml.in.h:270 ../comps-f15.xml.in.h:284
#: ../comps-el4.xml.in.h:72 ../comps-el5.xml.in.h:74
msgid "Various core pieces of the system."
msgstr "Verschillende kern onderdelen van het systeem."
#: ../comps-f12.xml.in.h:253 ../comps-f13.xml.in.h:261
-#: ../comps-f14.xml.in.h:269 ../comps-f15.xml.in.h:283
+#: ../comps-f14.xml.in.h:271 ../comps-f15.xml.in.h:285
#: ../comps-el5.xml.in.h:75
msgid "Various ways to relax and spend your free time."
msgstr ""
"Verschillende mogelijkheden om te ontspannen en je vrije tijd te besteden."
#: ../comps-f12.xml.in.h:254 ../comps-f13.xml.in.h:262
-#: ../comps-f14.xml.in.h:270 ../comps-f15.xml.in.h:284
-#: ../comps-el6.xml.in.h:274
+#: ../comps-f14.xml.in.h:272 ../comps-f15.xml.in.h:286
+#: ../comps-el6.xml.in.h:276
msgid "Venda Support"
msgstr "Ondersteuning voor Venda"
#: ../comps-f12.xml.in.h:255 ../comps-f13.xml.in.h:263
-#: ../comps-f14.xml.in.h:271 ../comps-f15.xml.in.h:285
-#: ../comps-el6.xml.in.h:275
+#: ../comps-f14.xml.in.h:273 ../comps-f15.xml.in.h:287
+#: ../comps-el6.xml.in.h:277
msgid "Vietnamese Support"
msgstr "Ondersteuning voor Vietnamees"
#: ../comps-f12.xml.in.h:256 ../comps-f13.xml.in.h:264
-#: ../comps-f14.xml.in.h:272 ../comps-f15.xml.in.h:286
-#: ../comps-el6.xml.in.h:276
+#: ../comps-f14.xml.in.h:274 ../comps-f15.xml.in.h:288
+#: ../comps-el6.xml.in.h:278
msgid "Virtualization"
msgstr "Virtualisatie"
#: ../comps-f12.xml.in.h:257 ../comps-f13.xml.in.h:265
-#: ../comps-f14.xml.in.h:273 ../comps-f15.xml.in.h:287
-#: ../comps-el6.xml.in.h:281
+#: ../comps-f14.xml.in.h:275 ../comps-f15.xml.in.h:289
+#: ../comps-el6.xml.in.h:283
msgid "Walloon Support"
msgstr "Ondersteuning voor Waals"
#: ../comps-f12.xml.in.h:258 ../comps-f13.xml.in.h:266
-#: ../comps-f14.xml.in.h:274 ../comps-f15.xml.in.h:288
+#: ../comps-f14.xml.in.h:276 ../comps-f15.xml.in.h:290
#: ../comps-el4.xml.in.h:73 ../comps-el5.xml.in.h:76
msgid "Web Development"
msgstr "Web ontwikkeling"
#: ../comps-f12.xml.in.h:259 ../comps-f13.xml.in.h:267
-#: ../comps-f14.xml.in.h:275 ../comps-f15.xml.in.h:289
-#: ../comps-el4.xml.in.h:74 ../comps-el5.xml.in.h:77 ../comps-el6.xml.in.h:282
+#: ../comps-f14.xml.in.h:277 ../comps-f15.xml.in.h:291
+#: ../comps-el4.xml.in.h:74 ../comps-el5.xml.in.h:77 ../comps-el6.xml.in.h:284
msgid "Web Server"
msgstr "Webserver"
#: ../comps-f12.xml.in.h:260 ../comps-f13.xml.in.h:268
-#: ../comps-f14.xml.in.h:276 ../comps-f15.xml.in.h:290
-#: ../comps-el6.xml.in.h:285
+#: ../comps-f14.xml.in.h:278 ../comps-f15.xml.in.h:292
+#: ../comps-el6.xml.in.h:287
msgid "Welsh Support"
msgstr "Ondersteuning voor Welsh"
#: ../comps-f12.xml.in.h:261 ../comps-f13.xml.in.h:269
-#: ../comps-f14.xml.in.h:277 ../comps-f15.xml.in.h:291
+#: ../comps-f14.xml.in.h:279 ../comps-f15.xml.in.h:293
#: ../comps-el4.xml.in.h:75 ../comps-el5.xml.in.h:78
msgid "Window Managers"
msgstr "Venster beheerders"
#: ../comps-f12.xml.in.h:262 ../comps-f13.xml.in.h:270
-#: ../comps-f14.xml.in.h:278 ../comps-f15.xml.in.h:292
+#: ../comps-f14.xml.in.h:280 ../comps-f15.xml.in.h:294
msgid "Windows File Server"
msgstr "Windows bestand server"
#: ../comps-f12.xml.in.h:263 ../comps-f13.xml.in.h:271
-#: ../comps-f14.xml.in.h:279 ../comps-f15.xml.in.h:293
+#: ../comps-f14.xml.in.h:281 ../comps-f15.xml.in.h:295
msgid "X Software Development"
msgstr "X softwareontwikkeling"
#: ../comps-f12.xml.in.h:264 ../comps-f13.xml.in.h:272
-#: ../comps-f14.xml.in.h:280 ../comps-f15.xml.in.h:294
-#: ../comps-el4.xml.in.h:76 ../comps-el5.xml.in.h:79 ../comps-el6.xml.in.h:287
+#: ../comps-f14.xml.in.h:282 ../comps-f15.xml.in.h:296
+#: ../comps-el4.xml.in.h:76 ../comps-el5.xml.in.h:79 ../comps-el6.xml.in.h:289
msgid "X Window System"
msgstr "X Window systeem"
#: ../comps-f12.xml.in.h:265 ../comps-f13.xml.in.h:273
-#: ../comps-f14.xml.in.h:281 ../comps-f15.xml.in.h:295
+#: ../comps-f14.xml.in.h:283 ../comps-f15.xml.in.h:297
msgid "XFCE"
msgstr "XFCE"
#: ../comps-f12.xml.in.h:266 ../comps-f13.xml.in.h:274
-#: ../comps-f14.xml.in.h:282 ../comps-f15.xml.in.h:296
+#: ../comps-f14.xml.in.h:284 ../comps-f15.xml.in.h:298
msgid "XFCE Software Development"
msgstr "XFCE softwareontwikkeling"
#: ../comps-f12.xml.in.h:267 ../comps-f13.xml.in.h:275
-#: ../comps-f14.xml.in.h:283 ../comps-f15.xml.in.h:297
-#: ../comps-el6.xml.in.h:289
+#: ../comps-f14.xml.in.h:285 ../comps-f15.xml.in.h:299
+#: ../comps-el6.xml.in.h:291
msgid "Xhosa Support"
msgstr "Ondersteuning voor Xhosa"
#: ../comps-f12.xml.in.h:268 ../comps-f13.xml.in.h:276
-#: ../comps-f14.xml.in.h:284 ../comps-f15.xml.in.h:299
-#: ../comps-el6.xml.in.h:290
+#: ../comps-f14.xml.in.h:286 ../comps-f15.xml.in.h:301
+#: ../comps-el6.xml.in.h:292
msgid "Zulu Support"
msgstr "Ondersteuning voor Zoeloe"
@@ -1662,18 +1662,18 @@ msgstr "KDE software compilatie"
msgid "Moblin is a desktop environment for NetBook/NetTop devices."
msgstr "Moblin is een bureaublad omgeving voor NetBook/NetTop apparaten."
-#: ../comps-f13.xml.in.h:166 ../comps-f14.xml.in.h:174
-#: ../comps-f15.xml.in.h:184
+#: ../comps-f13.xml.in.h:166 ../comps-f14.xml.in.h:175
+#: ../comps-f15.xml.in.h:185
msgid "OpenOffice.org Development"
msgstr "OpenOffice.org ontwikkeling"
-#: ../comps-f13.xml.in.h:214 ../comps-f14.xml.in.h:222
-#: ../comps-f15.xml.in.h:235
+#: ../comps-f13.xml.in.h:214 ../comps-f14.xml.in.h:223
+#: ../comps-f15.xml.in.h:236
msgid "Text and other Free content."
msgstr "Tekst en andere vrije inhoud"
-#: ../comps-f13.xml.in.h:217 ../comps-f14.xml.in.h:225
-#: ../comps-f15.xml.in.h:238
+#: ../comps-f13.xml.in.h:217 ../comps-f14.xml.in.h:226
+#: ../comps-f15.xml.in.h:239
msgid ""
"The KDE SC includes the KDE Plasma Desktop, a highly-configurable graphical "
"user interface which includes a panel, desktop, system icons and desktop "
@@ -1683,8 +1683,8 @@ msgstr ""
"grafische gebruikers interface met een paneel, bureaublad, systeem iconen en "
"bureaublad widgets, en vele krachtige KDE toepassingen."
-#: ../comps-f13.xml.in.h:222 ../comps-f14.xml.in.h:230
-#: ../comps-f15.xml.in.h:243
+#: ../comps-f13.xml.in.h:222 ../comps-f14.xml.in.h:231
+#: ../comps-f15.xml.in.h:244
msgid ""
"These packages are helpful when developing OpenOffice.org extensions or "
"macros."
@@ -1745,6 +1745,16 @@ msgid "MeeGo NetBook UX is an desktop environment for NetBook/NetTop devices."
msgstr ""
"MeeGo NetBook UX is een bureau blad omgeving voor NetBook/NetTop apparaten."
+#: ../comps-f14.xml.in.h:160 ../comps-f15.xml.in.h:168
+#: ../comps-el6.xml.in.h:162
+msgid "Milkymist"
+msgstr "Milkymist"
+
+#: ../comps-f14.xml.in.h:260 ../comps-f15.xml.in.h:274
+#: ../comps-el6.xml.in.h:253
+msgid "Toolchain for Milkymist hardware engineers."
+msgstr "Gereedschap keten voor Milkymist hardware ingenieurs."
+
#: ../comps-f15.xml.in.h:11
msgid "Akan Support"
msgstr "Ondersteuning voor Akan"
@@ -1777,31 +1787,31 @@ msgstr "Ondersteuning voor Laag Sorbian"
msgid "Lule Sami Support"
msgstr "Ondersteuning voor Lule Sami"
-#: ../comps-f15.xml.in.h:170
+#: ../comps-f15.xml.in.h:171
msgid "Mossi Support"
msgstr "Ondersteuning voor Mossi"
-#: ../comps-f15.xml.in.h:176
+#: ../comps-f15.xml.in.h:177
msgid "Northern Sami Support"
msgstr "Ondersteuning voor Noord-Samisch"
-#: ../comps-f15.xml.in.h:186
+#: ../comps-f15.xml.in.h:187
msgid "Oromo Support"
msgstr "Ondersteuning voor Oromo"
-#: ../comps-f15.xml.in.h:195
+#: ../comps-f15.xml.in.h:196
msgid "Quechua Support"
msgstr "Ondersteuning voor Quechua"
-#: ../comps-f15.xml.in.h:205
+#: ../comps-f15.xml.in.h:206
msgid "Shuswap Support"
msgstr "Ondersteuning voor Shuswap"
-#: ../comps-f15.xml.in.h:271
+#: ../comps-f15.xml.in.h:272
msgid "Tigrinya Support"
msgstr "Ondersteuning voor Tigrinya"
-#: ../comps-f15.xml.in.h:298
+#: ../comps-f15.xml.in.h:300
msgid "Yiddish Support"
msgstr "Ondersteuning voor Yiddish"
@@ -1986,7 +1996,8 @@ msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:43
msgid "Clients for installing and managing virtualization instances."
-msgstr "Cliënten voor het installeren en beheren van virtualisatie aanhalingen."
+msgstr ""
+"Cliënten voor het installeren en beheren van virtualisatie aanhalingen."
#: ../comps-el6.xml.in.h:44
msgid "Clients for integration into a network managed by a directory service."
@@ -2022,7 +2033,8 @@ msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:49
msgid "Console internet access tools, often used by administrators."
-msgstr "Console internet toegang gereedschappen, vaak gebruikt door beheerders."
+msgstr ""
+"Console internet toegang gereedschappen, vaak gebruikt door beheerders."
#: ../comps-el6.xml.in.h:50
msgid "Console internet tools"
@@ -2217,7 +2229,7 @@ msgstr "Messaging cliënt ondersteuning"
msgid "Messaging Server Support"
msgstr "Messaging server ondersteuning"
-#: ../comps-el6.xml.in.h:162
+#: ../comps-el6.xml.in.h:163
msgid ""
"Minimal set of compatibility programs for migration from or working with "
"legacy X Window System environments."
@@ -2225,95 +2237,95 @@ msgstr ""
"Minimale set compatibiliteit programma's voor migratie van of werken met "
"verouderde X Window systeem omgevingen."
-#: ../comps-el6.xml.in.h:164
+#: ../comps-el6.xml.in.h:165
msgid "MySQL Database client"
msgstr "MySQL database cliënt"
-#: ../comps-el6.xml.in.h:165
+#: ../comps-el6.xml.in.h:166
msgid "MySQL Database server"
msgstr "MySQL database server"
-#: ../comps-el6.xml.in.h:167
+#: ../comps-el6.xml.in.h:168
msgid "NFS file server"
msgstr "NFS bestand server"
-#: ../comps-el6.xml.in.h:168
+#: ../comps-el6.xml.in.h:169
msgid "NFS file server."
msgstr "NFS bestand server."
-#: ../comps-el6.xml.in.h:170
+#: ../comps-el6.xml.in.h:171
msgid "Network Infrastructure Server"
msgstr "Netwerk infrastructuur server"
-#: ../comps-el6.xml.in.h:171
+#: ../comps-el6.xml.in.h:172
msgid "Network Storage Server"
msgstr "Netwerk opslag server"
-#: ../comps-el6.xml.in.h:172
+#: ../comps-el6.xml.in.h:173
msgid "Network file system client"
msgstr "Netwerk bestandssysteem cliënt"
-#: ../comps-el6.xml.in.h:173
+#: ../comps-el6.xml.in.h:174
msgid "Networking Tools"
msgstr "Netwerk gereedschappen"
-#: ../comps-el6.xml.in.h:177
+#: ../comps-el6.xml.in.h:178
msgid "Office Suite and Productivity"
msgstr "Kantoor suite en productiviteit"
-#: ../comps-el6.xml.in.h:179
+#: ../comps-el6.xml.in.h:180
msgid "PHP Support"
msgstr "PHP ondersteuning"
-#: ../comps-el6.xml.in.h:180
+#: ../comps-el6.xml.in.h:181
msgid "PHP web application framework."
msgstr "PHP web toepassing raamwerk."
-#: ../comps-el6.xml.in.h:181
+#: ../comps-el6.xml.in.h:182
msgid "Performance Tools"
msgstr "Performance gereedschappen"
-#: ../comps-el6.xml.in.h:182
+#: ../comps-el6.xml.in.h:183
msgid "Performance support tools for large systems"
msgstr "Performance ondersteuning gereedschappen voor grote systemen"
-#: ../comps-el6.xml.in.h:183
+#: ../comps-el6.xml.in.h:184
msgid "Perl Support"
msgstr "Perl ondersteuning"
-#: ../comps-el6.xml.in.h:184
+#: ../comps-el6.xml.in.h:185
msgid "Perl interfaces to common libraries and functionality."
msgstr "Perl interfaces voor algemene bibliotheken en functionaliteit."
-#: ../comps-el6.xml.in.h:186
+#: ../comps-el6.xml.in.h:187
msgid "Policy packages for the Server variant."
msgstr "Tactiek pakketten voor de server variant."
-#: ../comps-el6.xml.in.h:187
+#: ../comps-el6.xml.in.h:188
msgid "Policy packages for the Workstation variant."
msgstr "Tactiek pakketten voor de bureaublad variant."
-#: ../comps-el6.xml.in.h:190
+#: ../comps-el6.xml.in.h:191
msgid "PostgreSQL Database client"
msgstr "PostgreSQL database cliënt"
-#: ../comps-el6.xml.in.h:191
+#: ../comps-el6.xml.in.h:192
msgid "PostgreSQL Database server"
msgstr "PostgreSQL database server"
-#: ../comps-el6.xml.in.h:192
+#: ../comps-el6.xml.in.h:193
msgid "Print Server"
msgstr "Afdruk server"
-#: ../comps-el6.xml.in.h:193
+#: ../comps-el6.xml.in.h:194
msgid "Printing client"
msgstr "Afdruk cliënt"
-#: ../comps-el6.xml.in.h:194
+#: ../comps-el6.xml.in.h:195
msgid "Provides an environment for hosting virtualized guests."
msgstr "Biedt een omgeving voor het hosten van gevirtualiseerde gasten."
-#: ../comps-el6.xml.in.h:195
+#: ../comps-el6.xml.in.h:196
msgid ""
"Provides an interface for accessing and controlling virtualized guests and "
"containers."
@@ -2321,59 +2333,59 @@ msgstr ""
"Biedt een interface voor toegang tot en het beheren van gevirtualiseerde "
"gasten en containers."
-#: ../comps-el6.xml.in.h:197
+#: ../comps-el6.xml.in.h:198
msgid "Remote Desktop Clients"
msgstr "Bureaublad op afstand cliënten"
-#: ../comps-el6.xml.in.h:200
+#: ../comps-el6.xml.in.h:201
msgid "SNMP Support"
msgstr "SNMP ondersteuning"
-#: ../comps-el6.xml.in.h:201
+#: ../comps-el6.xml.in.h:202
msgid "SNMP management agent."
msgstr "SNMP beheer agent."
-#: ../comps-el6.xml.in.h:204
+#: ../comps-el6.xml.in.h:205
msgid "Scientific support"
msgstr "Wetenschappelijke ondersteuning"
-#: ../comps-el6.xml.in.h:205
+#: ../comps-el6.xml.in.h:206
msgid "Security Tools"
msgstr "Beveiliging gereedschappen"
-#: ../comps-el6.xml.in.h:206
+#: ../comps-el6.xml.in.h:207
msgid "Security tools for integrity and trust verification."
msgstr "Beveiliging gereedschappen voor integriteit en vertrouwen verificatie."
-#: ../comps-el6.xml.in.h:208
+#: ../comps-el6.xml.in.h:209
msgid "Server Platform"
msgstr "Server platform"
-#: ../comps-el6.xml.in.h:209
+#: ../comps-el6.xml.in.h:210
msgid "Server Platform Development"
msgstr "Server platform ontwikkeling"
-#: ../comps-el6.xml.in.h:210
+#: ../comps-el6.xml.in.h:211
msgid "Server Policy"
msgstr "Server tactiek"
-#: ../comps-el6.xml.in.h:211
+#: ../comps-el6.xml.in.h:212
msgid "Servers for core network protocols and services, such as DHCP or DNS."
msgstr "Servers voor kern netwerk protocollen en services, zoals DHCP en DNS."
-#: ../comps-el6.xml.in.h:212
+#: ../comps-el6.xml.in.h:213
msgid "Share files between Linux and Microsoft Windows systems."
msgstr "Bestanden delen tussen Linux en Microsoft Windows systemen."
-#: ../comps-el6.xml.in.h:217
+#: ../comps-el6.xml.in.h:218
msgid "Smallest possible installation."
msgstr "Kleinst mogelijke installatie."
-#: ../comps-el6.xml.in.h:218
+#: ../comps-el6.xml.in.h:219
msgid "Smart card support"
msgstr "Smartcard ondersteuning"
-#: ../comps-el6.xml.in.h:219
+#: ../comps-el6.xml.in.h:220
msgid ""
"Software designed for supporting clustering and grid connectivity using RDMA-"
"based InfiniBand and iWARP fabrics."
@@ -2381,97 +2393,97 @@ msgstr ""
"Software ontworpen voor het ondersteunen van clusters en grid verbindingen "
"met op RDMA gebaseerde InfiniBand en iWARP verbanden."
-#: ../comps-el6.xml.in.h:220
+#: ../comps-el6.xml.in.h:221
msgid "Software for creation and manipulation of still images."
msgstr "Software voor het maken en manipuleren van stilstaande beelden."
-#: ../comps-el6.xml.in.h:221
+#: ../comps-el6.xml.in.h:222
msgid "Software for the input of international text."
msgstr "Software voor het invoeren van internationale tekst."
-#: ../comps-el6.xml.in.h:222
+#: ../comps-el6.xml.in.h:223
msgid "Software to centralize your infrastructure's backups."
msgstr "Software voor het centraliseren van jouw infrastructuur back-ups."
-#: ../comps-el6.xml.in.h:227
+#: ../comps-el6.xml.in.h:228
msgid "Storage Availability Tools"
msgstr "Opslag beschikbaarheid gereedschappen"
-#: ../comps-el6.xml.in.h:228
+#: ../comps-el6.xml.in.h:229
msgid "Support for the TeX document formatting system."
msgstr "Ondersteuning voor het TeX document opmaak systeem."
-#: ../comps-el6.xml.in.h:229
+#: ../comps-el6.xml.in.h:230
msgid "Support for using smart card authentication."
msgstr "Ondersteuning voor het gebruik van smartcard authenticatie."
-#: ../comps-el6.xml.in.h:230
+#: ../comps-el6.xml.in.h:231
msgid "Supported libraries for the Enterprise Linux Desktop Platform."
msgstr ""
"Ondersteunde bibliotheken voor het Enterprise Linux bureaublad platform."
-#: ../comps-el6.xml.in.h:231
+#: ../comps-el6.xml.in.h:232
msgid "Supported libraries for the Enterprise Linux Server Platform."
msgstr "Ondersteunde bibliotheken voor het Enterprise Linux server platform."
-#: ../comps-el6.xml.in.h:235
+#: ../comps-el6.xml.in.h:236
msgid "System Management"
msgstr "Systeembeheer"
-#: ../comps-el6.xml.in.h:236
+#: ../comps-el6.xml.in.h:237
msgid "System administration tools"
msgstr "Systeembeheer gereedschappen"
-#: ../comps-el6.xml.in.h:240
+#: ../comps-el6.xml.in.h:241
msgid "TeX support"
msgstr "TeX ondersteuning"
-#: ../comps-el6.xml.in.h:241
+#: ../comps-el6.xml.in.h:242
msgid "Technical Writing"
msgstr "Technisch schrijven"
-#: ../comps-el6.xml.in.h:245
+#: ../comps-el6.xml.in.h:246
msgid "The GNU Emacs extensible, customizable, text editor."
msgstr "De GNU Emacs aanpasbare, uitbreidbare tekstverwerker."
-#: ../comps-el6.xml.in.h:246
+#: ../comps-el6.xml.in.h:247
msgid "The MySQL SQL database client, and associated packages."
msgstr "De MySQL SQL database cliënt, en bijbehorende pakketten."
-#: ../comps-el6.xml.in.h:247
+#: ../comps-el6.xml.in.h:248
msgid "The MySQL SQL database server, and associated packages."
msgstr "De MySQL SQL database server, en bijbehorende pakketten."
-#: ../comps-el6.xml.in.h:248
+#: ../comps-el6.xml.in.h:249
msgid "The PostgreSQL SQL database client, and associated packages."
msgstr "De PostgreSQL SQL database cliënt, en bijbehorende pakketten."
-#: ../comps-el6.xml.in.h:249
+#: ../comps-el6.xml.in.h:250
msgid "The PostgreSQL SQL database server, and associated packages."
msgstr "De PostgreSQL SQL database server, en bijbehorende pakketten."
-#: ../comps-el6.xml.in.h:250
+#: ../comps-el6.xml.in.h:251
msgid "The basic installation of Enterprise Linux."
msgstr "De basis installatie van Enterprise Linux."
-#: ../comps-el6.xml.in.h:252
+#: ../comps-el6.xml.in.h:254
msgid "Tools and utilities needed by a Fedora Packager."
msgstr "Gereedschappen en hulpmiddelen benodigd een Fedora pakket samensteller"
-#: ../comps-el6.xml.in.h:253
+#: ../comps-el6.xml.in.h:255
msgid "Tools for accessing mainframe computing resources."
msgstr "Gereedschappen voor toegang tot mainframe computer bronnen."
-#: ../comps-el6.xml.in.h:254
+#: ../comps-el6.xml.in.h:256
msgid "Tools for configuring and analyzing computer networks."
msgstr ""
"Gereedschappen voor het configureren en analyseren van computer netwerken."
-#: ../comps-el6.xml.in.h:255
+#: ../comps-el6.xml.in.h:257
msgid "Tools for connecting via PPP or ISDN."
msgstr "Gereedschappen voor het verbinden met PPP of ISDN."
-#: ../comps-el6.xml.in.h:256
+#: ../comps-el6.xml.in.h:258
msgid ""
"Tools for debugging misbehaving applications and diagnosing performance "
"problems."
@@ -2479,90 +2491,90 @@ msgstr ""
"Gereedschappen voor het debuggen van foutieve toepassingen en opsporen van "
"performance problemen."
-#: ../comps-el6.xml.in.h:257
+#: ../comps-el6.xml.in.h:259
msgid "Tools for diagnosing system and application-level performance problems."
msgstr ""
"Gereedschappen voor de diagnose van systeem en toepassing niveau performance "
"problemen."
-#: ../comps-el6.xml.in.h:258
+#: ../comps-el6.xml.in.h:260
msgid ""
"Tools for mathematical and scientific computations, and parallel computing."
msgstr ""
"Gereedschappen voor wiskundige en wetenschappelijke berekeningen en parallel "
"bewerkingen."
-#: ../comps-el6.xml.in.h:259
+#: ../comps-el6.xml.in.h:261
msgid "Tools for offline virtual image management."
msgstr "Gereedschappen voor beheer van offline virtuele images."
-#: ../comps-el6.xml.in.h:260
+#: ../comps-el6.xml.in.h:262
msgid "Tools for printing to a local printer or a remote print server."
msgstr ""
"Gereedschappen voor het afdrukken op een lokale printer of een afdruk server "
"op afstand."
-#: ../comps-el6.xml.in.h:261
+#: ../comps-el6.xml.in.h:263
msgid "Tools for writing technical documentation."
msgstr "Gereedschappen voor het schrijven van technische documentatie."
-#: ../comps-el6.xml.in.h:264
+#: ../comps-el6.xml.in.h:266
msgid "TurboGears application framework"
msgstr "TurboGears toepassing raamwerk"
-#: ../comps-el6.xml.in.h:265
+#: ../comps-el6.xml.in.h:267
msgid "TurboGears web application framework."
msgstr "TurboGears web toepassing raamwerk"
-#: ../comps-el6.xml.in.h:271
+#: ../comps-el6.xml.in.h:273
msgid "Utilities useful in system administration."
msgstr "Hulpprogramma's nuttig bij systeembeheer."
-#: ../comps-el6.xml.in.h:273
+#: ../comps-el6.xml.in.h:275
msgid "Various low-level hardware management frameworks."
msgstr "Verschillende laag-niveau hardware beheer raamwerken."
-#: ../comps-el6.xml.in.h:277
+#: ../comps-el6.xml.in.h:279
msgid "Virtualization Client"
msgstr "Virtualisatie cliënt"
-#: ../comps-el6.xml.in.h:278
+#: ../comps-el6.xml.in.h:280
msgid "Virtualization Platform"
msgstr "Virtualisatie raamwerk"
-#: ../comps-el6.xml.in.h:279
+#: ../comps-el6.xml.in.h:281
msgid "Virtualization Tools"
msgstr "Virtualisatie gereedschappen"
-#: ../comps-el6.xml.in.h:280
+#: ../comps-el6.xml.in.h:282
msgid "WBEM interface for Enterprise Linux."
msgstr "WBEM interface voor Enterprise Linux."
-#: ../comps-el6.xml.in.h:283
+#: ../comps-el6.xml.in.h:285
msgid "Web Servlet Engine"
msgstr "Web servlet machine"
-#: ../comps-el6.xml.in.h:284
+#: ../comps-el6.xml.in.h:286
msgid "Web-Based Enterprise Management"
msgstr "Web-gebaseerde Enterprise beheer"
-#: ../comps-el6.xml.in.h:286
+#: ../comps-el6.xml.in.h:288
msgid "Workstation Policy"
msgstr "Werkstation tactiek"
-#: ../comps-el6.xml.in.h:288
+#: ../comps-el6.xml.in.h:290
msgid "X Window System Support."
msgstr "X Window systeem ondersteuning."
-#: ../comps-el6.xml.in.h:291
+#: ../comps-el6.xml.in.h:293
msgid "iSCSI Storage Client"
msgstr "iSCSI opslag client"
-#: ../comps-el6.xml.in.h:292
+#: ../comps-el6.xml.in.h:294
msgid "iSCSI client support"
msgstr "iSCSI cliënt ondersteuning"
-#: ../comps-el6.xml.in.h:293
+#: ../comps-el6.xml.in.h:295
msgid "iSCSI, iSER, and iSNS network storage server."
msgstr "iSCSI, iSER en iSNS netwerk opslag server."
More information about the scm-commits
mailing list